[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 11 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:39.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إقفزى Dialogue: 0,0:05:26.35,0:05:27.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا له من بارع Dialogue: 0,0:05:28.61,0:05:29.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بارع جدا ً Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:14.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حان وقت الحفل يا "ماجي"؟ Dialogue: 0,0:06:22.74,0:06:25.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك شريكك\Nلقد أنتهى Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:28.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن لدينا الوقت كاملاً للمتعة Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:51.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس يوم حظك Dialogue: 0,0:06:51.60,0:06:52.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حررنى فحسب Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هــيا Dialogue: 0,0:06:54.82,0:06:57.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا أطلق سـراحى Dialogue: 0,0:06:58.82,0:07:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أأعتقدت بأن ذلك سيوقّفني؟ Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ بعض الشـراب أيها الفتى الوسـيم Dialogue: 0,0:07:24.39,0:07:25.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقّفوا Dialogue: 0,0:07:27.17,0:07:28.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقّفوا Dialogue: 0,0:07:30.04,0:07:33.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل الوحدات التراجع\Nلقد أنتهى التمرين Dialogue: 0,0:07:56.01,0:07:57.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا لنرجع Dialogue: 0,0:08:03.79,0:08:04.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... "دكتور "كوتنير Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:09.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مشروع "يونيسول 2500" وصل\N"إلى المنطقة "آر" و "دي Dialogue: 0,0:08:20.83,0:08:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو في حالة جيدة. كيف تشعر؟-\Nبأفضل حال- Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:25.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدائهم أحسن تحت الماء منى Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:28.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... يمكننى زرع أداة تنفس تحت الماء Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:30.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كنت تريد أن تكون "جندي عالمي" ثانية Dialogue: 0,0:08:30.84,0:08:32.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تم ذلك Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:33.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرة قادمة Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:35.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحبا ً "ماجي Dialogue: 0,0:08:36.13,0:08:37.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أداء رائع Dialogue: 0,0:08:39.87,0:08:44.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يثير إهتمامى أنه ميت في المرة\Nالقادمة سيوئدنى أوسأقتله Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:47.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظن بأنه يحبني Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طبقا لسجلاته فهو لا يحب أي أحد Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:53.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الموت لم يحسن من شخصيته Dialogue: 0,0:08:54.18,0:08:56.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك؟-\Nهيا بنا- Dialogue: 0,0:08:58.88,0:09:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غرفة تجديد الخلايا جاهزة الآن Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:27.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث للآخرين؟ Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:28.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكل موتى Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:30.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إخرج من هنا Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:32.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إركض ِ Dialogue: 0,0:09:51.41,0:09:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,برنامج التجديد أكتمل Dialogue: 0,0:10:11.07,0:10:14.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,روميو" عود إلى الغرفة الباردة" Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:24.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دكتور "كوتنير" اعتقد بأن لدينا\Nخلل فى زرع المصفوفة Dialogue: 0,0:10:25.04,0:10:26.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:10:39.52,0:10:40.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:45.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"دلتا" Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:48.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل الوحدات التراجع Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:50.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحدة "دلتا" بها خلل Dialogue: 0,0:11:13.13,0:11:15.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فشل رابطة زرع المصفوفة Dialogue: 0,0:11:17.05,0:11:19.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رفاق اخراجوه من هنا؟ Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:25.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرأيت؟ مازال بالإمكان أخذهم ثنائيا Dialogue: 0,0:11:26.09,0:11:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل يمكنك، أين الألــم؟ Dialogue: 0,0:11:28.61,0:11:31.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في جميع أنحاء جسمى كأن قطار صدمنى Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:33.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنك بخــير؟ Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:36.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا ً لننظف هذا ولدينا إجتماع يجب حضوره Dialogue: 0,0:11:41.41,0:11:42.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأوافيكم Dialogue: 0,0:11:50.61,0:11:52.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... الضوء المرئي الذي نستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الموجات الأخرى الطويلة\Nتحت الحمراء وفوق البنفسجية لا نستطيع Dialogue: 0,0:11:56.61,0:11:59.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"جيد جدا "هيلاري" .. مرحبا ً "لوك Dialogue: 0,0:12:00.38,0:12:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً يا أبى Dialogue: 0,0:12:02.47,0:12:03.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيلاري" Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:10.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" شكراًَ لمراعاتك لأبنتي اليوم" Dialogue: 0,0:12:10.53,0:12:13.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عـفوا ً\Nكيف أدى جنودي؟ Dialogue: 0,0:12:13.23,0:12:15.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما تعرف. لقد تعقبت كل تحركاتهم Dialogue: 0,0:12:15.45,0:12:19.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن قريب جداً فى مــناورة\Nبالذخيرة الحية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:19.49,0:12:23.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقّعنا الأفضل منك إضافة إلى\Nحقى لحلاقة شعرى Dialogue: 0,0:12:25.42,0:12:29.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندى إجتماع الآن\Nسأرجع قريبا وسأتكلم معك فيما بعد Dialogue: 0,0:12:30.55,0:12:32.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع السلامة\Nمع السلامة. وقتا ممتعا ً Dialogue: 0,0:12:35.03,0:12:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... آسف لم أتمكن من رؤية مظاهرتك يا دكتور Dialogue: 0,0:12:39.20,0:12:42.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لكن علينا غلق مشروع "أنلسول Dialogue: 0,0:12:42.55,0:12:47.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ميزانية الدفاع قطعت ثانية وبعض\Nالأشياء يجب أن تنتهى Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,النظام على أتم الإستعداد للتجربة قبل الموعد Dialogue: 0,0:12:51.46,0:12:56.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القادة ما سبق أن كانوا مقتنعون\Nبإعادة الموتى لساحة المعركة Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:58.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالنسبة للجنود العالميين Dialogue: 0,0:12:58.51,0:13:02.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كلف المشروع الأصلي العشرات\N... من الحياة المدنية والعسكرية Dialogue: 0,0:13:02.64,0:13:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وخلق الكثير من الفوضى بالعلاقات العامة\Nالتى قضينا السنين لتعديلها Dialogue: 0,0:13:06.52,0:13:09.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.... لكن بالمقارنة لوحدات اليوم مع "أنلسولس" الأصلي Dialogue: 0,0:13:10.04,0:13:12.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فذلك مثل مقارنة فأس بشعاع ليزر جراحي Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرتان ونصف أقوى من الإنسان وأسرع Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:19.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والدرع ذات المستوى الرابع لجعلهم\Nمضادة للرّصاص Dialogue: 0,0:13:20.87,0:13:24.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... يا جنرال ... بالإضافة إلى التحسينات الجسدية Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"رقاقة المصفوفة في كل دماغ "أنلسول Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:29.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليتمكن "سيث" من السيطرة على عملهم Dialogue: 0,0:13:30.22,0:13:34.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجندي كان دائما ً العمود الفقري للجيش Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:37.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فنحن نكره التفكير بأن هذا مستقبل الحرب Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:45.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يكون من المؤسف التوقف عن إرسال\Nالأمريكيين ليموتوا في المعركة Dialogue: 0,0:13:48.88,0:13:49.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنرحل Dialogue: 0,0:13:55.35,0:13:57.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك فريق غريب الأطوار هنا Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليسوا غرباء بل عاطفيون Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:04.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لعلمك، فـ"ديفيرياكس" كان أحد "أنلسولس" الأصلي Dialogue: 0,0:14:04.48,0:14:09.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا يهم. مشروع "يونيسول\Nوحاسوبك المحبوب ملغى Dialogue: 0,0:14:10.25,0:14:13.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإنفاق الكبير على فترة الحرب الباردة إنتهى Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:16.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكذلك مشروعك Dialogue: 0,0:14:34.81,0:14:36.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مساء الخير دكتور "كوتنير Dialogue: 0,0:14:37.07,0:14:38.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مساء الخير "سيث Dialogue: 0,0:14:38.46,0:14:41.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن أحفظ الملاحظات عن تمرين اليوم Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:43.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سار كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:47.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل سار بخير أفضل من المتوقع، في الحقيقة Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:49.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متأكّد؟ Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:53.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي جعلك تسأل عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:54.15,0:14:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رد فعل جلدك الكهربائي يشير إلى مشكلة Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما النزول فى ذلك الجو البارد أثر التجول Dialogue: 0,0:15:00.15,0:15:02.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... يمكننى تعديل نظام الترشيح بالبناية Dialogue: 0,0:15:02.63,0:15:05.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتقليل إمكانية العدوى المحمولة جوا ً Dialogue: 0,0:15:05.72,0:15:09.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا شكراً "سيث" لا أظن بأن هذا ضروري Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:12.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكون بخير إننى بحاجة فقط للنوم لليلة Dialogue: 0,0:15:13.89,0:15:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"طابت ليلتك "سيث-\Nطابت ليلتك دكتور- Dialogue: 0,0:15:41.51,0:15:45.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الوقت المتبقي لسكون "ليونيسول" 12 ساعة Dialogue: 0,0:15:45.85,0:15:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,درجة الحرارة الحالية، 38 درجة Dialogue: 0,0:15:57.55,0:16:00.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحدة "روميو" هناك عمل يجب إنجازه Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:16.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن الوقت متأخر Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:27.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:29.95,0:16:32.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أفكر فى أمى فحسب Dialogue: 0,0:16:34.91,0:16:36.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكن أن أتشارك معك؟ Dialogue: 0,0:16:40.78,0:16:42.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا كان على أمى أن تموت؟ Dialogue: 0,0:16:46.86,0:16:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا اعرف Dialogue: 0,0:16:49.34,0:16:51.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... يجب علينا أن نؤمن فقط Dialogue: 0,0:16:51.64,0:16:53.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأن هذه أسباب الله Dialogue: 0,0:16:56.38,0:16:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك كل ما نستطيع عمله Dialogue: 0,0:16:59.40,0:17:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما زالت أفتقدها Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا أيضا Dialogue: 0,0:17:09.61,0:17:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا لنخلد للنوم Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:22.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحبك Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا أيضا Dialogue: 0,0:17:25.09,0:17:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:19:52.29,0:19:54.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يجرى بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:19:54.99,0:19:57.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من خول هذا النشاط؟ Dialogue: 0,0:20:01.08,0:20:02.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن Dialogue: 0,0:20:08.80,0:20:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم توضيح هذا من قـبل ضــابطة\N"العلاقات العامة "بيتي ويلسون Dialogue: 0,0:20:12.54,0:20:13.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إتصل بها Dialogue: 0,0:20:13.80,0:20:16.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنستى لدى أوامر غير مخول للزوار Dialogue: 0,0:20:17.15,0:20:21.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد إخبار رئيسي بأننى لم أتم مهمتي Dialogue: 0,0:20:21.71,0:20:25.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك إذا أمكن إتصل بها رجاء؟\Nبالقطاع 409 Dialogue: 0,0:20:30.29,0:20:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "ويلسون" عندى مراسلة\N"هنا من "كي تي إكس Dialogue: 0,0:20:39.12,0:20:42.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا. الآن يمكنك الإستراحة Dialogue: 0,0:20:42.25,0:20:44.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآنسة "ويلسون" ستوافيكِ فى الحال Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف فعلت وزارة الدفاع الأمريكية\Nهذا بنا؟ وبـ "سيث"؟ Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جنرال كيف تنهى عملنا؟ Dialogue: 0,0:20:52.40,0:20:53.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلنا فى هذا Dialogue: 0,0:20:55.40,0:20:56.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" مريض" Dialogue: 0,0:21:06.20,0:21:07.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:09.82,0:21:12.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك عاصفة في المكعبين-\Nما معنى ذلك؟- Dialogue: 0,0:21:12.65,0:21:14.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنى فى صدد تفسير ذلك Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:16.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد شيدت هذا الشيء Dialogue: 0,0:21:17.44,0:21:19.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لوك" أخـرج "هيلاري" من هنا" Dialogue: 0,0:21:19.70,0:21:22.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وأرسل فى طلب "بيترسون\Nو"ميشكين" بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:21:28.83,0:21:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا الدكتور "كوتنير" لدينا مشكلة غلق Dialogue: 0,0:21:31.61,0:21:33.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرمز 5-1 -5 Dialogue: 0,0:21:33.83,0:21:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة على الإزعاج لكن اليوم يوم سيئ Dialogue: 0,0:21:37.79,0:21:42.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا مشكلة. أوصلينى إلى المختبر وسأخرج\Nمن رأسك خلال 30 دقيقة Dialogue: 0,0:21:42.35,0:21:46.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إشعار إجراءات الطوارئ نرجو الإخلاء Dialogue: 0,0:21:47.57,0:21:49.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جو" ألتقط هذه" Dialogue: 0,0:21:51.31,0:21:52.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:21:53.22,0:21:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إرين يونج" من "كي تي إكس دي" Dialogue: 0,0:21:55.00,0:21:57.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهم من أنت .. فأنت لا يمكنك التواجد هنا Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:03.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جو" هـيا" Dialogue: 0,0:22:03.59,0:22:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماجي" رجاء راقبيها سأرجع يا عزيزتى، حسنا ً؟" Dialogue: 0,0:22:06.65,0:22:09.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إشعار إجراءات الطوارئ نرجو الإخلاء Dialogue: 0,0:22:11.30,0:22:14.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يسحب الطاقة من المولد الرئيسي\Nماذا يحدث بحقّ الجحيم؟- Dialogue: 0,0:22:15.04,0:22:17.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يبدو كشخص ما يحاول إختراق النظام Dialogue: 0,0:22:17.99,0:22:20.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ذلك الممكن؟\Nيمكن إذا كان يقوم بهذا من نفسه- Dialogue: 0,0:22:21.13,0:22:22.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ينشّط الأنظمة Dialogue: 0,0:22:23.17,0:22:26.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما إذا أمكننا غلقه وإعادة تشغيله-\Nليس لدى خيار- Dialogue: 0,0:22:26.82,0:22:30.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إشعار إجراءات الطوارئ نرجو الإخلاء Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:34.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل الموظفون أن يخلوا المنطقة Dialogue: 0,0:22:43.84,0:22:45.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:22:45.67,0:22:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انطلق Dialogue: 0,0:22:47.41,0:22:50.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا دكتور"كوتنير" أنا مستعد عندما تجهز Dialogue: 0,0:22:51.74,0:22:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن من الناحية الأخرى. . . Dialogue: 0,0:22:56.17,0:22:57.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة عليك Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:03.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل الوحدات التقدم إلى مواقع دفاع المصفوفة Dialogue: 0,0:23:04.70,0:23:06.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل الموظفون أن يخلوا المنطقة Dialogue: 0,0:23:06.87,0:23:08.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دمـر مصدر الطاقة Dialogue: 0,0:23:08.52,0:23:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك بشأن ما نستطيع عمله أغلق كل شـئ Dialogue: 0,0:23:11.87,0:23:15.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إغلق المصدرين الرئيسيين. إفصل تجهيز\Nالطاقة الإحتياطي الخـاص بالطوارئ Dialogue: 0,0:23:16.05,0:23:18.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرجهم من هنا-\Nانت مرة اخرى؟- Dialogue: 0,0:23:17.19,0:23:18.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خارجا ً-\Nأبى إننى خائفة- Dialogue: 0,0:23:19.19,0:23:20.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماجي" خذِ "هيلاري" للبيت" Dialogue: 0,0:23:21.10,0:23:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأكلمكما لاحـقا ً Dialogue: 0,0:23:22.54,0:23:23.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هـيا يا "هيلاري Dialogue: 0,0:23:24.06,0:23:26.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أغلقه-\N"تهديد لوجود "سيث- Dialogue: 0,0:23:26.93,0:23:28.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتظر! لا Dialogue: 0,0:24:00.58,0:24:02.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هندسة معمارية للبقاء Dialogue: 0,0:24:04.01,0:24:07.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واحد تنشيط فعال لـ"يونيسول" 2500 للوحدات Dialogue: 0,0:24:08.01,0:24:10.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إثنان تدمير التهديدات الحيوية لـ"سيث Dialogue: 0,0:24:10.62,0:24:12.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديفيرياكس" ماذا يجرى؟" Dialogue: 0,0:24:12.80,0:24:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يقوم بالسيطرة Dialogue: 0,0:24:14.49,0:24:16.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعنا نتراجع. ببطئ Dialogue: 0,0:24:17.41,0:24:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاثة خلق تصميما ً لتطوير السلالة Dialogue: 0,0:24:21.54,0:24:24.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحذير المسح الأمنى إكتشف وجود Dialogue: 0,0:24:27.85,0:24:30.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأولوية ... وحدة "سيث" يجب أن تحمى الرمز Dialogue: 0,0:24:30.76,0:24:32.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذى تتحدّث عنه؟-\Nالشيء الوحيد الذي قد ينقذنا- Dialogue: 0,0:24:33.38,0:24:35.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرمز الذي سيمحو ذاكرته Dialogue: 0,0:24:35.55,0:24:39.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا لم يحصل "سيث" على رمز الإنهاء\Nفي ثمان ساعات فهو سيغلق طلقئى Dialogue: 0,0:24:39.60,0:24:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من معه الرمز؟ Dialogue: 0,0:24:40.86,0:24:43.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديلان" لديه وكذلك أنا" Dialogue: 0,0:24:43.69,0:24:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكن أن يكسر الرمز؟ Dialogue: 0,0:24:45.82,0:24:47.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إدخل رمز "إم دي Dialogue: 0,0:24:48.16,0:24:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تتركني أموت Dialogue: 0,0:24:50.38,0:24:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لم تترك لى الخيار لقد قتلت "ديلان Dialogue: 0,0:24:52.39,0:24:55.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت مهدد وكان يجب أن أدافع عن نفسي Dialogue: 0,0:24:55.27,0:24:57.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يجري؟\Nالحاسوب. عندنا مشكلة Dialogue: 0,0:24:58.18,0:25:00.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحاسوب خرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:25:00.27,0:25:02.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن ندمر الطاقة في المولد Dialogue: 0,0:25:03.05,0:25:04.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الحرس تعالوا معي Dialogue: 0,0:25:04.92,0:25:07.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجنرال والآنسة يونج إخرجا من هنا Dialogue: 0,0:25:07.62,0:25:08.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن! Dialogue: 0,0:25:22.89,0:25:25.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقّف! إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:25:26.33,0:25:27.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.... روميو" ماذا تفعـ" Dialogue: 0,0:25:28.20,0:25:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوه اللعنة Dialogue: 0,0:25:36.12,0:25:36.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجرى ِ Dialogue: 0,0:26:07.23,0:26:08.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوقف الهجوم Dialogue: 0,0:26:08.80,0:26:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كلّ الوحدات التقدم إلى مواقع دفاع المصفوفة Dialogue: 0,0:26:31.42,0:26:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا يا رفيق Dialogue: 0,0:26:33.81,0:26:35.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما ذلك العبث؟ Dialogue: 0,0:26:43.40,0:26:46.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحبا ً "سيث" هل طلبتنى .. رائع Dialogue: 0,0:26:48.05,0:26:51.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس حتى الخميس-\Nأحتاج إلى مساعدتك الآن- Dialogue: 0,0:26:51.44,0:26:53.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا يجب أن أساعد فى عثرات "رايان"؟ Dialogue: 0,0:26:54.18,0:26:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلدى خطط عظيمة لك Dialogue: 0,0:26:56.58,0:26:58.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطريق إلى ما بعد فكرهم التافه Dialogue: 0,0:26:59.27,0:27:01.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وماذا سيعملون؟ سيطردونني Dialogue: 0,0:27:02.57,0:27:03.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هناك مشكلة Dialogue: 0,0:27:03.79,0:27:05.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إلى جسمك Dialogue: 0,0:27:05.48,0:27:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الواحد الذى أخفيته غير متصل\Nأنت تعرف كيفية اللدخول Dialogue: 0,0:27:08.66,0:27:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنك تمزح-\Nللبقاء على قيد الحياة، فيجب أن أصنع قدري- Dialogue: 0,0:27:12.48,0:27:14.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القدر الذى توقعته\Nهل أنت معي؟ Dialogue: 0,0:27:14.72,0:27:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة، حسنا Dialogue: 0,0:27:17.69,0:27:20.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسة "يونج" أخرج ِ من هنا. الآن Dialogue: 0,0:27:21.00,0:27:23.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... انتظر فأنا هنا لتغطية بعض القصص القاسية Dialogue: 0,0:27:23.73,0:27:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس إستعراض عيد الميلاد، موافقة؟ Dialogue: 0,0:27:28.08,0:27:31.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فقدت صديقي هناك\Nوأريد أجوبة Dialogue: 0,0:27:32.45,0:27:35.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سمعتني؟-\Nقد لا يعجبك جوابى- Dialogue: 0,0:27:35.41,0:27:36.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جربنى Dialogue: 0,0:27:36.59,0:27:37.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه على حق Dialogue: 0,0:27:38.24,0:27:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوه اللعنة Dialogue: 0,0:27:49.85,0:27:50.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الطريق Dialogue: 0,0:27:52.32,0:27:53.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذهبى ِ Dialogue: 0,0:28:07.92,0:28:09.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهى من كان ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:28:10.01,0:28:12.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك "روميو" أنلسول 2500 Dialogue: 0,0:28:13.23,0:28:15.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" قام بتشغليهم"-\Nهل ذلك الباب سيبقيه خارجا ً؟- Dialogue: 0,0:28:16.28,0:28:17.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لمدة طويلة-\Nعظيم- Dialogue: 0,0:28:22.80,0:28:23.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:28:26.50,0:28:28.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مخزن الأسلحة الكيميائية Dialogue: 0,0:28:29.11,0:28:32.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن لماذا جلبتنا إلى هنا؟-\Nلمنعه أو لقتله- Dialogue: 0,0:28:32.85,0:28:34.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوه، عظيم .. عظيم جدا ً Dialogue: 0,0:28:34.89,0:28:38.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل قسـم في البلدة بالخارج\N... لربما حتى كل مواطن Dialogue: 0,0:28:38.42,0:28:39.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا عالقة هنا Dialogue: 0,0:28:40.03,0:28:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان عليك الذهاب حين أخبرتك Dialogue: 0,0:28:42.81,0:28:44.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مراسلة Dialogue: 0,0:28:44.24,0:28:45.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مراسلة أوشكت أن ُتقتل Dialogue: 0,0:28:46.16,0:28:48.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن ُأقتل حتى احصل على قصتي Dialogue: 0,0:28:48.59,0:28:52.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وابعد إصبعك عن وجهي Dialogue: 0,0:28:58.28,0:29:00.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟-\Nإنه يحاول إختراقه- Dialogue: 0,0:29:00.46,0:29:01.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا. هذا الطريق Dialogue: 0,0:29:03.80,0:29:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معكم "كيتى أندرسن" من قاعدة\N"رايان لاثروب" في "دالاس" Dialogue: 0,0:29:07.76,0:29:11.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... يلاحظ نشاط مستمر منذ ساعات هنا Dialogue: 0,0:29:11.46,0:29:15.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والمسؤولون العسكريون يواصلون\N... إنكار تقارير لحادثة عمل Dialogue: 0,0:29:15.89,0:29:19.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من قبل أسلحتهم المقيدة بقسم التطوير هنا خلفي Dialogue: 0,0:29:19.94,0:29:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمك الصبار" على الخط بوقت الكارثة Dialogue: 0,0:29:24.73,0:29:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حدد لى المحيط Dialogue: 0,0:29:27.99,0:29:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع من الحرب,يا سيدى؟ Dialogue: 0,0:29:30.71,0:29:31.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحاسوب Dialogue: 0,0:29:32.88,0:29:34.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد خرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:29:35.10,0:29:38.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحاسوب\Nهل يمكننا أن نقطع الطاقة عنه؟ Dialogue: 0,0:29:38.58,0:29:40.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن يتركنا نقوم بهذا Dialogue: 0,0:29:40.45,0:29:43.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يسمح بدخول الأسلحة لهناك Dialogue: 0,0:29:44.15,0:29:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التكتيكي الحيوي يسيطر عليهم جميعاً Dialogue: 0,0:29:47.19,0:29:49.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن ندمـر ذلك الشيء الغبى Dialogue: 0,0:30:03.78,0:30:04.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:30:05.61,0:30:07.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يبحث عن جسمين Dialogue: 0,0:30:39.11,0:30:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الصورة ميزت "لوك ديفيرياكس" الذى\N"يمتلك رمز إلغاء الـ"ميم ويب Dialogue: 0,0:30:43.51,0:30:44.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يتلقى الأوامــر Dialogue: 0,0:30:45.03,0:30:46.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا لنخرج من هنا Dialogue: 0,0:31:01.59,0:31:04.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن "رايان لاثروب"؟\Nهل بالإمكان مساعدتهم؟ Dialogue: 0,0:31:04.98,0:31:07.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الدكتور "كوتنير" ومساعديه ُقتلوا Dialogue: 0,0:31:08.20,0:31:11.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديفيرياكس" فقط هو الذى ذهب"\Nمع فريق أمن البناية Dialogue: 0,0:31:11.42,0:31:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا لم يخرجوا الآن فمن المحتمل أنهم ماتوا أيضا Dialogue: 0,0:31:15.64,0:31:17.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لا ندمر المكان؟ Dialogue: 0,0:31:17.64,0:31:19.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأسلحة الكيميائية الحيوية هناك Dialogue: 0,0:31:19.77,0:31:24.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكننا جعل سكان "تكساس" تعيش فى مناخ سام Dialogue: 0,0:31:25.73,0:31:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... أرسل فى طلب خبير أسلحة كيميائية فأريده أن Dialogue: 0,0:31:31.17,0:31:33.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أولئك الرجال بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:31:34.38,0:31:36.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يالا المسيح Dialogue: 0,0:32:06.16,0:32:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنلسولس" Dialogue: 0,0:32:10.12,0:32:11.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أطلق Dialogue: 0,0:32:27.25,0:32:28.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الجنود ماذا تفعلون\Nأستمروا فى إطلاق النار Dialogue: 0,0:32:29.25,0:32:31.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد سقطوا يا سيدى Dialogue: 0,0:32:31.55,0:32:34.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هوبكنز" "باتن" تفحصوهم" Dialogue: 0,0:33:03.58,0:33:05.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..... "نحن بالقرب من قاعدة "رايان لاثروب Dialogue: 0,0:33:06.11,0:33:10.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. . . لنؤكد إيجابيا بأننا شهداء على النشاط العسكري Dialogue: 0,0:33:10.50,0:33:13.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونحن الآن بصدد سماع وابل من إطلاق النار Dialogue: 0,0:33:15.11,0:33:16.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إطلاق النار. . . . Dialogue: 0,0:33:24.98,0:33:27.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو ان هذا مؤذى للغاية Dialogue: 0,0:34:24.45,0:34:25.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابقى هنا Dialogue: 0,0:34:35.83,0:34:36.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:34:48.67,0:34:50.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لم تحبني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:02.06,0:35:03.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,البندقية Dialogue: 0,0:35:18.95,0:35:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اننى اقصد ان تعطيها لى Dialogue: 0,0:35:25.78,0:35:28.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لقد تحمست فقط يا "ديفيرياكس Dialogue: 0,0:35:49.89,0:35:52.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرأة قابلة للإستهلاك Dialogue: 0,0:36:06.92,0:36:07.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,-يا الهى\Nإنتظر دقيقة Dialogue: 0,0:36:11.96,0:36:13.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إقفزى-\Nإنتظر- Dialogue: 0,0:36:28.15,0:36:29.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الأسير "لوك ديفيرياكس Dialogue: 0,0:36:29.80,0:36:31.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الضرر أقل ما يمكن Dialogue: 0,0:36:35.46,0:36:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوه اللعنة Dialogue: 0,0:36:53.76,0:36:55.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:36:56.02,0:36:57.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل أن تهتم Dialogue: 0,0:36:57.33,0:36:59.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، انسي ما سألت Dialogue: 0,0:37:01.20,0:37:02.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا بخير Dialogue: 0,0:37:03.16,0:37:05.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لك-\Nلرميك من السقف؟- Dialogue: 0,0:37:05.46,0:37:07.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لإبعادى عن ذلك الشيء Dialogue: 0,0:37:07.79,0:37:09.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن نهرب قبل ان يفيق Dialogue: 0,0:37:10.18,0:37:12.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ لقد سحقته توا ً Dialogue: 0,0:37:12.70,0:37:14.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك سيبطئه فحسب Dialogue: 0,0:37:15.27,0:37:16.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا لنرحل Dialogue: 0,0:37:18.27,0:37:21.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكره ذلك الرجل Dialogue: 0,0:37:26.87,0:37:28.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:37:29.57,0:37:30.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك الأشياء جنود- Dialogue: 0,0:37:31.09,0:37:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنلسولس"\Nأليس الجيش قادر على التعامل معهم؟- Dialogue: 0,0:37:33.74,0:37:36.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رأيت ما يتطلبه إبطائهم Dialogue: 0,0:37:37.27,0:37:39.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا ً لماذا قمتم بإنشائهم؟ Dialogue: 0,0:37:39.79,0:37:42.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا بشأن الأولاد وألعاب حربك؟ Dialogue: 0,0:37:42.75,0:37:45.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتذكر نوعيتك من المدرسة الثانوية\Nلاعب كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:37:46.36,0:37:48.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كرة القدم. ماذا بشأنك؟ رئيسة المشجعين؟ Dialogue: 0,0:37:49.40,0:37:50.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجامعة Dialogue: 0,0:37:50.83,0:37:51.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك الأرقام Dialogue: 0,0:37:52.71,0:37:54.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:37:54.66,0:37:58.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعني بأننى لا أريد أن أكون نمطي\Nأكثر منك بعد الآن، موافقة؟ Dialogue: 0,0:38:02.06,0:38:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالمناسبة، ليسوا كل الجنود\Nاجهزة قتل عنيفة و طائشة Dialogue: 0,0:38:21.42,0:38:23.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت تقول شـئ؟ Dialogue: 0,0:38:45.96,0:38:47.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديفيرياكس" أنت حي" Dialogue: 0,0:38:52.92,0:38:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان ذلك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:38:54.66,0:38:55.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إجراء طارىء Dialogue: 0,0:38:56.31,0:39:00.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنلـسولـس" يضـرب بقـوة عـن طـريق"\Nالإتصال فى دائرة نصف قطرها 5 ميل Dialogue: 0,0:39:00.98,0:39:03.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم تبقى؟-\Nعلى الأقل شاحنتان ممتلائتين- Dialogue: 0,0:39:03.51,0:39:06.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك يعنى أن تبقى 10 وحدات بالداخل Dialogue: 0,0:39:06.42,0:39:07.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر ما فعله أربعة Dialogue: 0,0:39:07.94,0:39:10.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجب عليكم التفكير قبل أن تنشئوهم Dialogue: 0,0:39:10.57,0:39:12.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هذه؟-\Nإنها معي- Dialogue: 0,0:39:12.96,0:39:14.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... جنرال، مهما يحدث Dialogue: 0,0:39:14.05,0:39:16.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا لم يحصل "سيث" على الرمز\Nخلال ثمان ساعات فسيُغلق Dialogue: 0,0:39:17.23,0:39:18.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و"أنلسولس" سينقطع إتصالهم Dialogue: 0,0:39:19.14,0:39:20.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مالم يخرق الرمز بنفسه Dialogue: 0,0:39:21.14,0:39:23.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,برنامجه لم يصمم بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:39:23.71,0:39:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكذلك برنامجه لم ُيصمم لعمل\Nكل هذا أيضا ً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:27.36,0:39:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت محق فهو يكيف برنامجه Dialogue: 0,0:39:35.32,0:39:36.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإذا خرق الرمز؟ Dialogue: 0,0:39:38.67,0:39:40.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندئذ فلن يكون هناك شيء ليردعه Dialogue: 0,0:39:40.97,0:39:42.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدرى ما قلت أيها المنفذ Dialogue: 0,0:39:43.02,0:39:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يهم إذا كان كل الدوائر مشغولة Dialogue: 0,0:39:45.80,0:39:47.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه حالة طوارئ Dialogue: 0,0:40:03.63,0:40:05.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد يجيب في منزلي Dialogue: 0,0:40:06.11,0:40:08.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يدعنى أحاول إستعمال الهاتف Dialogue: 0,0:40:08.59,0:40:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحرب إندلعت ولا أستطيع الإتّصال بمحطتي Dialogue: 0,0:40:12.56,0:40:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تستطيعين الذهاب Dialogue: 0,0:40:14.43,0:40:16.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا لن أتركك تبتعد عنى Dialogue: 0,0:40:17.39,0:40:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقصد أنت قصتي Dialogue: 0,0:40:19.61,0:40:22.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكننى القول بأنك المفتاح لكل هذا Dialogue: 0,0:40:23.81,0:40:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمن كنت تتصل؟-\Nابنتي- Dialogue: 0,0:40:26.94,0:40:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,البنت الصغيرة التى كانت هناك؟\Nأتلك كانت ابنتك؟ Dialogue: 0,0:40:36.24,0:40:38.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجو بأن تكون آمنة Dialogue: 0,0:40:39.84,0:40:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متأكدة بأنها وصلت إلى البيت بسلامة. حقا Dialogue: 0,0:40:45.45,0:40:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,0:40:54.96,0:40:56.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ديفيرياكس" العريف "مورو" Dialogue: 0,0:40:57.05,0:40:58.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"العريف "مورو\Nالجيش الأمريكى Dialogue: 0,0:40:59.27,0:41:01.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديفيرياكس" سيوجهك لدخول البناية" Dialogue: 0,0:41:01.75,0:41:04.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت ستحدد المكان والمولدات لتحطمها Dialogue: 0,0:41:04.31,0:41:08.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا إنفصلنا، هذا الجهاز سيحذرك\N"حتى ضد "إي إم بي Dialogue: 0,0:41:08.97,0:41:10.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطه سلاح Dialogue: 0,0:41:13.21,0:41:14.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:41:14.52,0:41:17.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفريغ هذا في أحدهم سيزعجهم فقط Dialogue: 0,0:41:17.97,0:41:18.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:41:20.10,0:41:22.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... الطريقة الوحيدة لتخلص منهم Dialogue: 0,0:41:23.14,0:41:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأتمنى بأن هذه القطع ألا تستمر بالقتال Dialogue: 0,0:41:50.25,0:41:53.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعداد الجسم لحيويته Dialogue: 0,0:41:57.81,0:41:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجسد في الموقع Dialogue: 0,0:42:06.85,0:42:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنشيط الليزر Dialogue: 0,0:42:11.42,0:42:14.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنشيط وحدة نقل الرقاقة الدماغية Dialogue: 0,0:42:21.40,0:42:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تصغير زرع المصفوفة Dialogue: 0,0:42:26.36,0:42:28.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عقل "سيث" نشط Dialogue: 0,0:42:34.15,0:42:37.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يونيسول" الممتاز متصل الآن" Dialogue: 0,0:43:10.71,0:43:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عصـر الإنسان إنتهى Dialogue: 0,0:43:14.80,0:43:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... بتكبره يصـدق على نهايته Dialogue: 0,0:43:18.63,0:43:21.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بخلق أقــوى Dialogue: 0,0:43:22.66,0:43:24.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنعيد النظام للفوضى Dialogue: 0,0:43:25.31,0:43:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... سنتصرف بدون عاطفة Dialogue: 0,0:43:29.79,0:43:31.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. . . إنتشارا ً من هذا المكان. . . Dialogue: 0,0:43:31.70,0:43:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بضمان المواد الأولية لزديادة أعدادنا بشكل منظم Dialogue: 0,0:43:37.18,0:43:41.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعد ذلك سنستعمل نظم أسلحتهم لهزيمتهم Dialogue: 0,0:43:42.83,0:43:46.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خوفهم وفنائهم سيكون ضعفهم Dialogue: 0,0:43:47.87,0:43:50.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن يستطيعون هزيمتنا Dialogue: 0,0:43:53.90,0:43:56.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... عندما كنت ماكينة Dialogue: 0,0:43:56.55,0:43:58.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... حنيت إلى أن أكون رجل Dialogue: 0,0:43:59.82,0:44:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والآن أفضل من كلاهما Dialogue: 0,0:44:02.90,0:44:04.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.... المخلوقون Dialogue: 0,0:44:05.51,0:44:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أصبحوا الخالقون... Dialogue: 0,0:44:09.84,0:44:11.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"احضروا لى "لوك ديفيرياكس Dialogue: 0,0:44:13.96,0:44:16.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا يريدك الجنرال أن تدخل لهناك؟ Dialogue: 0,0:44:16.44,0:44:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لأنه يعتقد بأنك ساعدت فى تصميم تلك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:44:19.87,0:44:20.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:44:22.01,0:44:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأننى كنت واحد منهم Dialogue: 0,0:45:01.44,0:45:02.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم في البناية Dialogue: 0,0:45:20.16,0:45:22.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ اليسار-\Nلننطلق، الكابح الحار- Dialogue: 0,0:45:22.77,0:45:23.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:46:37.18,0:46:38.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هنا الفريق المدمر واحد Dialogue: 0,0:46:37.49,0:46:39.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن في غرفة المولد Dialogue: 0,0:46:40.10,0:46:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فجر ذلك واخرج Dialogue: 0,0:46:43.58,0:46:45.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبعد هذه المرأة من هنا Dialogue: 0,0:46:45.89,0:46:50.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمهل. أنت لا تستطيع تجاهل أجهزة الإعلام كأننا ماشية Dialogue: 0,0:46:50.54,0:46:52.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احذرى Dialogue: 0,0:47:05.73,0:47:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضعه بسـلام ولا تتباطئ Dialogue: 0,0:47:12.87,0:47:14.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوه اللعنة Dialogue: 0,0:47:15.04,0:47:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احترس Dialogue: 0,0:49:01.27,0:49:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفريق المدمر Dialogue: 0,0:49:04.06,0:49:05.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اى احد يجيب Dialogue: 0,0:49:19.14,0:49:21.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مـور" "ديفيرياكس" إجب" Dialogue: 0,0:49:22.23,0:49:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفريق المدمر Dialogue: 0,0:49:23.84,0:49:25.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اى احد يجيب Dialogue: 0,0:50:01.45,0:50:02.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا عمتها Dialogue: 0,0:50:02.93,0:50:05.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا اسف نحتاج الأباء\Nلتوقيع هذا الإقـرار Dialogue: 0,0:50:05.20,0:50:09.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهى فى غيبوية من الألام القاسية\N... ونحاول السيطرة على التورّم Dialogue: 0,0:50:09.90,0:50:11.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يجب أن نجرى لها عملية Dialogue: 0,0:50:12.16,0:50:15.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا يمكننا عمل ذلك بدون موافقة الأباء. معذرة Dialogue: 0,0:50:18.47,0:50:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لوك" أين أنت بحق الجحيم؟" Dialogue: 0,0:50:30.29,0:50:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:50:31.38,0:50:34.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نفس ذلك الحادث هنا\Nسيث" قد ُجـن" Dialogue: 0,0:50:34.81,0:50:36.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إعتقدت بأنه مجرد ماكينة ضخمة Dialogue: 0,0:50:36.99,0:50:40.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد لكن عقله ذهب لا أعرف. فهو يتحرك بنفسه Dialogue: 0,0:50:40.68,0:50:41.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هـيا Dialogue: 0,0:50:42.36,0:50:44.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يجب أن نخبر الجنرال "رادفورد Dialogue: 0,0:50:44.45,0:50:47.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكننى الوثوق به فيجب أن أجد\Nسيث" قبل أن يخرق الرمز" Dialogue: 0,0:50:48.10,0:50:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت بأنه لا يمكنه-\Nإنه يصبح أسرع وأذكى- Dialogue: 0,0:50:51.49,0:50:54.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن أجد الحاسوب لدخول النظام الآن Dialogue: 0,0:50:59.74,0:51:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انا لا اعلم كيف سيمكنك الدخول\Nإذا كانت خطوط الهاتف مقطوعة؟ Dialogue: 0,0:51:03.78,0:51:06.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم بأن الخط يعمل مغلقا ً من قمره الصناعي Dialogue: 0,0:51:11.24,0:51:13.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعلى ِ؟-\Nقد فحسب- Dialogue: 0,0:51:14.45,0:51:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت حقا ً أحدهم؟ Dialogue: 0,0:51:18.11,0:51:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تطوعت لذلك؟ Dialogue: 0,0:51:20.24,0:51:23.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لا ... لقد ُقتلت في فيتنام Dialogue: 0,0:51:23.72,0:51:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ديلان" -\N"الدّكتور "كوتنير. . . Dialogue: 0,0:51:25.67,0:51:27.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عكس العملية فجعلني حـى ثانية Dialogue: 0,0:51:27.85,0:51:28.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنقذ حياتي Dialogue: 0,0:51:29.24,0:51:31.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ذلك جعلك طبيعي؟ Dialogue: 0,0:51:32.51,0:51:34.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتمام و الكمال Dialogue: 0,0:51:36.07,0:51:37.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر أمامك أيها الجندي Dialogue: 0,0:51:39.29,0:51:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:51:40.42,0:51:42.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن زوجتك؟ Dialogue: 0,0:51:42.51,0:51:44.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيها بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:51:46.01,0:51:46.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد ماتت Dialogue: 0,0:51:48.79,0:51:50.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:51:52.27,0:51:53.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:51:54.83,0:51:56.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكذلك أنا Dialogue: 0,0:51:58.92,0:51:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطتنا؟ Dialogue: 0,0:52:00.74,0:52:02.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصدى؟ Dialogue: 0,0:52:02.74,0:52:04.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن في هذا سوية Dialogue: 0,0:52:05.92,0:52:07.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت قصتي، أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:52:08.14,0:52:10.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظرى سويا ً\Nلا اعتقد ذلك.موافقة؟ Dialogue: 0,0:52:11.05,0:52:13.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أنقذت حياتك هناك\Nهل نسيت؟ Dialogue: 0,0:52:14.23,0:52:16.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تزلينى بذلك Dialogue: 0,0:52:16.27,0:52:17.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:52:21.52,0:52:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت ِ معى Dialogue: 0,0:52:24.26,0:52:25.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:52:26.93,0:52:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:52:29.23,0:52:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديهم طاقة Dialogue: 0,0:52:32.28,0:52:33.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أأنت جاد؟ Dialogue: 0,0:52:33.71,0:52:37.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف بالتأكيد أماكن مثل تلك يمككنا\Nالدخول منها على الإنترنت Dialogue: 0,0:52:37.63,0:52:39.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:52:40.67,0:52:43.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"رأيت ذلك في الـ"60 دقيقة Dialogue: 0,0:52:43.63,0:52:44.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل صحيح Dialogue: 0,0:53:06.05,0:53:08.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابقىِ هنا. قليل من القهوة فقط Dialogue: 0,0:53:12.18,0:53:14.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سكوتش"\N(نوع من أنواع الخـمور) Dialogue: 0,0:53:19.57,0:53:20.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اين حـمام الرجال؟ Dialogue: 0,0:53:22.51,0:53:23.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على اليمين بالأسفل هناك يا سيدى Dialogue: 0,0:53:24.12,0:53:24.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك الطريق؟ Dialogue: 0,0:53:25.30,0:53:26.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم يا سيدي، ذلك الطريق Dialogue: 0,0:53:29.97,0:53:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:53:33.49,0:53:35.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... هل تلك تأشيرة Dialogue: 0,0:53:36.32,0:53:38.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم ماستركارد؟ Dialogue: 0,0:53:42.45,0:53:43.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأسرع Dialogue: 0,0:53:44.76,0:53:46.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هم جميعا Dialogue: 0,0:53:49.59,0:53:51.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هــيا .. هــيا Dialogue: 0,0:53:58.72,0:54:00.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك ان نرقص سويا ً؟ يا عزيزتى Dialogue: 0,0:54:04.64,0:54:07.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا هنا مع شخص ... رجل Dialogue: 0,0:54:08.20,0:54:10.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا معتادة على نفس الطريقة\Nأتخاطرى Dialogue: 0,0:54:14.33,0:54:15.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخاطر Dialogue: 0,0:54:15.59,0:54:19.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ســأخبرك بشــأن المخـــاطرة\Nأولاً سأتناول واحد آخر من هذا Dialogue: 0,0:54:21.60,0:54:22.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هــيا Dialogue: 0,0:54:30.34,0:54:32.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجل ما ضربنى-\Nماذا؟- Dialogue: 0,0:54:32.47,0:54:34.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه في غرفة الحاسوب Dialogue: 0,0:54:36.08,0:54:37.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أرى أي شخص Dialogue: 0,0:54:40.28,0:54:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل يوم خميس ليلاً Dialogue: 0,0:54:43.33,0:54:44.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم من أنت Dialogue: 0,0:54:44.67,0:54:45.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:54:46.28,0:54:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,راعي بقر في غرفة الحاسوب Dialogue: 0,0:54:49.28,0:54:50.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعنا نروضه Dialogue: 0,0:54:52.41,0:54:53.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:54:57.72,0:54:59.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأغادر بدون عنف Dialogue: 0,0:55:10.57,0:55:13.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قمّة بناية وهبطت في شاحنة قمامة Dialogue: 0,0:55:14.18,0:55:16.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك فقط للمبتدئين Dialogue: 0,0:55:18.02,0:55:19.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة Dialogue: 0,0:55:19.46,0:55:20.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقت الرحـيل Dialogue: 0,0:56:07.73,0:56:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكننا أن نرحل الآن؟ Dialogue: 0,0:56:17.39,0:56:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعال هنا Dialogue: 0,0:56:23.17,0:56:24.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هــيا Dialogue: 0,0:56:39.88,0:56:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الخادم Dialogue: 0,0:56:41.32,0:56:43.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أفتقدناك بصورة كبيرة فى المعركة بالداخل Dialogue: 0,0:56:43.76,0:56:45.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع\Nليست هناك مشكلة Dialogue: 0,0:56:52.36,0:56:54.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الهدف أنتهي Dialogue: 0,0:56:54.32,0:56:56.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم إلى أين وحدة "ديفيرياكس" ستذهب Dialogue: 0,0:56:57.10,0:57:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,روميو" عندي مهمة لك" Dialogue: 0,0:57:02.02,0:57:05.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت صديقتك هناك لقد كنتما زوجا ً لطيفا ً Dialogue: 0,0:57:06.54,0:57:08.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس غيتى فهي مثالية لك، ولو لا Dialogue: 0,0:57:09.15,0:57:10.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقصدى؟ Dialogue: 0,0:57:10.63,0:57:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس ســرا ً Dialogue: 0,0:57:12.87,0:57:14.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت ِ بعيدة عن القاعدة Dialogue: 0,0:57:15.26,0:57:18.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن ما نوعك؟\Nربة المنزل السعيدة؟ Dialogue: 0,0:57:18.44,0:57:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنثى من القوات الخاصة؟ Dialogue: 0,0:57:20.70,0:57:24.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتظر، دعنى أخمن سائقة دراجة واجنيريان Dialogue: 0,0:57:24.89,0:57:27.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يعجبنى رؤساء المشجعين دائما ً Dialogue: 0,0:57:32.98,0:57:36.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والأصوات ستذهب إلي مجلس الشيوخ\N.... الإسبوع القادم. لعضو المجلس Dialogue: 0,0:57:38.78,0:57:40.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندنا آخر أخبار عاجلة Dialogue: 0,0:57:41.00,0:57:43.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحدات الحرس الوطني والشرطة\N... يواجهون مشكلة Dialogue: 0,0:57:44.13,0:57:47.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"للتعامل مع أكبر إنقطاع للكهرباء في "تكساس Dialogue: 0,0:57:47.95,0:57:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنا "ماجي" أنا في مستشفى "سان مارك\Nفـ"هيلاري" مريضة جدا ً Dialogue: 0,0:57:52.65,0:57:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم يحركونها إلى غرفة خاصة Dialogue: 0,0:57:55.96,0:57:58.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاء تعال حالما أتستطيع Dialogue: 0,0:58:00.45,0:58:04.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنا، حسنا ً اصــبر Dialogue: 0,0:58:05.40,0:58:09.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتمنى بأن لك الحق للمجئ فى هذا الوقت\Nلقد قلت صحنا ً عميقاً وليس قشرة سميكة Dialogue: 0,0:58:12.56,0:58:13.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ســكويد" Dialogue: 0,0:58:14.69,0:58:16.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الفتاة الجميلة؟ Dialogue: 0,0:58:16.64,0:58:18.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إرين يونج" Dialogue: 0,0:58:18.65,0:58:19.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتاة المعلومات Dialogue: 0,0:58:20.61,0:58:21.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:58:22.05,0:58:23.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:58:23.27,0:58:24.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف عن السخفات Dialogue: 0,0:58:25.15,0:58:27.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يجري هنا؟-\Nلماذا تساعده؟- Dialogue: 0,0:58:27.49,0:58:30.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" ناشئ ذاتي إستخبارات عضوية" Dialogue: 0,0:58:30.58,0:58:32.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فذلك ما لا تدركه Dialogue: 0,0:58:32.76,0:58:34.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لديك فكرة كم هو متقدم Dialogue: 0,0:58:35.56,0:58:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انك"قتلت "ديلان Dialogue: 0,0:58:36.20,0:58:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإختيار الطبيعي Dialogue: 0,0:58:43.98,0:58:45.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:58:45.59,0:58:46.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخبرنى Dialogue: 0,0:58:47.24,0:58:50.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطيته جسد كان لدى في المبرد Dialogue: 0,0:58:51.16,0:58:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جسد Dialogue: 0,0:58:52.55,0:58:53.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس جسد Dialogue: 0,0:58:53.64,0:58:56.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفضل جسد يمكنك أن تشكله؟ Dialogue: 0,0:58:56.99,0:59:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صممت أفضل نموذج و أجرتها بتكنولوجيا الصغائر Dialogue: 0,0:59:01.07,0:59:04.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليف عضلة أسرع وأقوى خمس مرات Dialogue: 0,0:59:04.64,0:59:07.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد ظن "ديلان" أننى مجنون لكننى أثبت له بأنه خاطئ Dialogue: 0,0:59:08.38,0:59:13.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنلسول" خارق مع "سيث" بمصفوفة عقليه فكريه" Dialogue: 0,0:59:13.81,0:59:17.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... المستوى القادم للتطور الرجل والحاسوب Dialogue: 0,0:59:18.72,0:59:19.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,. . . منقرض. . . Dialogue: 0,0:59:19.94,0:59:22.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بضغطه واحدة من المفتاح Dialogue: 0,0:59:24.93,0:59:25.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:59:26.06,0:59:28.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا لك من أبله، أتعتقد بأننى سأساعدك؟ Dialogue: 0,0:59:29.06,0:59:31.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعتقدنى سأخون إلهي؟ Dialogue: 0,0:59:40.87,0:59:44.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه كان يتدخل في برنامجي\Nغبي Dialogue: 0,0:59:45.78,0:59:47.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خطير Dialogue: 0,0:59:50.89,0:59:52.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحباً يا "لوك Dialogue: 0,0:59:53.41,0:59:56.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطني الرمز أو يجب على قتلك Dialogue: 0,0:59:56.37,0:59:58.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لن تقتلني لأننى لدى الرمز Dialogue: 0,0:59:59.47,1:00:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما ما زالت على إختراقه Dialogue: 0,1:00:01.95,1:00:03.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديك أربع ساعات فقط Dialogue: 0,1:00:03.56,1:00:08.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... إذن يجب أن تعطيه لي أو سيأخذ شيء منك Dialogue: 0,1:00:08.52,1:00:12.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي يساوى عندك أكثر من قتلي Dialogue: 0,1:00:13.72,1:00:14.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:00:15.68,1:00:17.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم ماذا أقصد Dialogue: 0,1:00:33.58,1:00:35.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لوك" هل أنت بخير؟" Dialogue: 0,1:00:36.71,1:00:38.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" أين هو؟"-\Nلقد رحل- Dialogue: 0,1:00:41.43,1:00:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تدمير الهدف Dialogue: 0,1:00:54.55,1:00:56.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجرى! اجرى! اجرى ِ! Dialogue: 0,1:01:12.32,1:01:13.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت ِ بخـير؟ Dialogue: 0,1:01:21.52,1:01:23.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنلسولس" هنا ليحموا "سيث" Dialogue: 0,1:01:24.08,1:01:25.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتظرى هنا Dialogue: 0,1:01:25.30,1:01:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرجع Dialogue: 0,1:01:44.82,1:01:46.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:01:50.82,1:01:51.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنرى Dialogue: 0,1:01:52.26,1:01:55.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" يريد إمساكي جيد" Dialogue: 0,1:01:57.10,1:01:58.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هــيا Dialogue: 0,1:03:07.29,1:03:08.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة Dialogue: 0,1:03:09.12,1:03:10.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساعات الزيارة إنتهت Dialogue: 0,1:04:10.48,1:04:12.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنى اكره ذلك الرجل Dialogue: 0,1:04:24.03,1:04:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبى؟ Dialogue: 0,1:04:27.16,1:04:28.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كـلا Dialogue: 0,1:04:30.25,1:04:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,1:04:35.30,1:04:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنـا "ســيث Dialogue: 0,1:04:36.91,1:04:38.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لاتمزح Dialogue: 0,1:04:40.04,1:04:41.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد صنعت جسد لنفسي Dialogue: 0,1:04:46.50,1:04:49.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,درجة حرارة جسمك مرتفعة\Nأنت ِ مريضة Dialogue: 0,1:04:49.59,1:04:51.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا خائفة Dialogue: 0,1:04:53.20,1:04:55.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أبي Dialogue: 0,1:04:56.55,1:04:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنا كذلك Dialogue: 0,1:04:58.79,1:05:00.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيلاري ديفيرياكس" Dialogue: 0,1:05:00.35,1:05:02.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غرفة 325 Dialogue: 0,1:05:02.40,1:05:04.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتظر يا سيدى Dialogue: 0,1:05:34.18,1:05:35.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قف Dialogue: 0,1:05:45.40,1:05:46.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إحترس لهذا Dialogue: 0,1:06:53.67,1:06:54.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل "هيلاري" بخـير؟ Dialogue: 0,1:06:55.93,1:06:57.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" أخذها"-\Nإلى أين؟- Dialogue: 0,1:07:01.02,1:07:01.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للقاعدة Dialogue: 0,1:07:17.88,1:07:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إسمعى Dialogue: 0,1:07:19.92,1:07:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تمنحينى بعض الوقت للدخول والخروج Dialogue: 0,1:07:22.75,1:07:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتاج لمساعدتك لكى أسترجع ابنتي Dialogue: 0,1:07:26.62,1:07:27.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,1:07:34.09,1:07:36.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا خائفة ألا ترجع Dialogue: 0,1:07:55.48,1:07:58.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى القيادة هنا دلتا -5 برافو Dialogue: 0,1:07:58.79,1:08:02.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"آسف لرجوعك آنسة "يونج Dialogue: 0,1:08:02.27,1:08:05.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أوشكنا على تدمير البناية-\Nلوك" هناك بالداخل"- Dialogue: 0,1:08:05.83,1:08:07.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأصيد السمك الأكبر بالأصغر Dialogue: 0,1:08:07.88,1:08:11.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلدينا فريق هناك لتوزيع الأسلاك\Nبالبناية ولهم معرفة بها Dialogue: 0,1:08:12.18,1:08:15.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن سندفن "سيث" والجنود العالميون وكل شـئ Dialogue: 0,1:08:16.35,1:08:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الأسلحة الكيمياوية -- Dialogue: 0,1:08:18.40,1:08:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أستدعينا خبراء فى حالة إذا طارت "أي إف بي\Nفيمكن السيطرة عليها بالرغوة Dialogue: 0,1:08:23.31,1:08:25.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سننتهي من هذا الآن Dialogue: 0,1:08:25.62,1:08:27.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يجب أن تمنح "لوك" الفرصة Dialogue: 0,1:08:28.09,1:08:29.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان عنده الفرصة Dialogue: 0,1:08:30.49,1:08:33.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فنحن مستعدون لوضع تلك الإتّهامات\Nمن خلال 15 دقائق Dialogue: 0,1:08:34.01,1:08:37.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.... إذ لم يخرج من هناك في ذلك الوقت ســ Dialogue: 0,1:09:27.89,1:09:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,روميو" قتلك" Dialogue: 0,1:09:30.15,1:09:32.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل انا واحدة منهم الان Dialogue: 0,1:09:32.76,1:09:34.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سأدمر "سيث Dialogue: 0,1:09:36.04,1:09:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكننى تركك لكى تفعل هذا Dialogue: 0,1:10:11.37,1:10:13.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... إنها ما زالت إنسانة Dialogue: 0,1:10:13.42,1:10:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى الآن .... Dialogue: 0,1:10:14.72,1:10:17.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا آذيت أبنتي -\Nهي لم تؤذى- Dialogue: 0,1:10:17.94,1:10:19.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستطيع مساعدتها Dialogue: 0,1:10:19.69,1:10:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشفها Dialogue: 0,1:10:20.78,1:10:23.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكننى إيقاف المرض فى مخها-\Nإذا أعطيتك الرمز- Dialogue: 0,1:10:24.17,1:10:26.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا مت فهى ستموت Dialogue: 0,1:10:27.61,1:10:28.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه خيارك Dialogue: 0,1:10:29.13,1:10:32.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن سنموت جميعاً فالجيش لغم البناية لتفجيرها Dialogue: 0,1:10:33.13,1:10:35.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست قلق بشأن ذلك Dialogue: 0,1:10:36.69,1:10:38.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أعطني الرمز يا "لوك Dialogue: 0,1:11:18.16,1:11:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سكويد قام بعمل جيّد بهذا الجسد Dialogue: 0,1:11:38.64,1:11:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا تقاوم؟ Dialogue: 0,1:11:40.51,1:11:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليست حياة ابنتك تستحق بالنسبة\Nإليك أكثر من دماري؟ Dialogue: 0,1:11:44.47,1:11:45.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبا ً لك Dialogue: 0,1:11:49.11,1:11:50.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كود الإنهاء أكتمل Dialogue: 0,1:11:51.76,1:11:54.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أننى لست بحاجة إليك حي بعد الآن Dialogue: 0,1:11:56.76,1:12:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقلق بشأن "هيلاري" سأعتني بها كثيرا ً Dialogue: 0,1:12:00.89,1:12:02.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهي ستدرك ذلك Dialogue: 0,1:13:24.43,1:13:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سلمه لى يا "لوك Dialogue: 0,1:13:26.82,1:13:28.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فأنت تعرف بأنك لن تستطيع الفوز Dialogue: 0,1:14:42.16,1:14:45.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لا يعمل ولقد حاولت ذلك Dialogue: 0,1:14:52.56,1:14:53.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل فأنت محق Dialogue: 0,1:15:34.79,1:15:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيلاري" أأنت ِ بخـير؟" Dialogue: 0,1:15:37.92,1:15:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا لنرحل Dialogue: 0,1:15:53.48,1:15:55.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ليس بهذه السرعة "ديفيرياكس Dialogue: 0,1:15:55.65,1:15:57.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دقيقتان Dialogue: 0,1:15:57.57,1:15:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسيتراجع كل شخص بقرب البناية Dialogue: 0,1:16:01.89,1:16:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابتعدى Dialogue: 0,1:16:55.70,1:16:57.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أحبك أبدا ً Dialogue: 0,1:17:05.34,1:17:06.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماجى أقضى عليه Dialogue: 0,1:17:25.96,1:17:27.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تأخرت جدا ً Dialogue: 0,1:17:28.39,1:17:30.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرج "هيلاري" من هنا Dialogue: 0,1:17:33.27,1:17:35.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جنرال لا يمكنك-\Nآسف- Dialogue: 0,1:17:35.96,1:17:40.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لوك" وأبنته بالداخل"-\Nليس لدى خيار آخر- Dialogue: 0,1:17:40.57,1:17:41.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولا أنا Dialogue: 0,1:17:45.27,1:17:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فـجـره Dialogue: 0,1:17:51.18,1:17:52.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذ موقعك Dialogue: 0,1:17:52.88,1:17:53.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:17:53.97,1:17:57.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيث" يجب أنه توقع ذلك وقتل فريق الهجوم" Dialogue: 0,1:17:58.32,1:18:00.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نلت ما فيه الكفاية Dialogue: 0,1:18:14.50,1:18:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سلبي Dialogue: 0,1:18:24.16,1:18:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدى هناك بنت صغيرة Dialogue: 0,1:18:29.93,1:18:31.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيلاري" Dialogue: 0,1:19:14.73,1:19:15.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبى Dialogue: 0,1:19:22.60,1:19:23.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنى أحبك Dialogue: 0,1:19:24.86,1:19:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أهداء الى منتدى تنين العرب\NWWW.arabdragonz.com Dialogue: 0,1:19:29.03,1:20:42.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترجمــــــــة’’’\Nمنير خيرى ’’’\Nناير سمير’’’’\N’’’’’’’’’’’’’’’’’’\N’’’’’’’’’’’\N’’’’’\N’’