[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:08.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\fad(200,200)\fnArial\fs25&H000000&\4a&HFF&\c&H000000&\3c&HFF7039&}: إستخراج وتعديل\N{\c&H000000&\3c&H0506FF&\fs20}DawoodTv Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:04.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هم أولاء! Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:08.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استعدوا Dialogue: 0,0:01:08.98,0:01:11.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيأتينا سجينان إضافيان! Dialogue: 0,0:01:12.24,0:01:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استعدوا للإنزال! Dialogue: 0,0:01:15.49,0:01:16.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتخذوا وضعيتكم! Dialogue: 0,0:01:18.99,0:01:20.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على مهل! Dialogue: 0,0:01:28.88,0:01:30.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫البوابة مؤمنة! Dialogue: 0,0:01:49.32,0:01:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السجين سائر! Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:19.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، زميل آخر في الزنزانة Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:22.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أقصد الإهانة يا رجل، تبدو لطيفًا جدًا Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:26.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنرافقك في جولة، كي تطّلع على المكان Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:31.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو الدلو حيث يتجمد بولنا، و… Dialogue: 0,0:02:32.11,0:02:33.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:34.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما اسمك يا فتاة؟ Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:37.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه "هولغا"، أنا "إدغن"، ومن تكون؟ Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:42.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سُجنت في زنزانات عديدة،\N‫لم يسبق لي أن تشاركتها مع امرأة Dialogue: 0,0:02:42.83,0:02:44.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن الأمر سيروقني Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:45.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليك نصيحة، Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:48.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تحب "هولغا" أن يزعجها أحد\N‫أثناء أكل البطاطس Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذه أروع لحظة في يومها\N‫- اصمت، أنت! Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:53.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، هيا حاول Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت خجولة بعض الشيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:56.51,0:02:59.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست سيئًا جدًا حين توطدين معرفتك بي Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:03.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تكوني هكذا Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:07.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا أن نسعد جدًا معًا… Dialogue: 0,0:03:13.36,0:03:16.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنني سأخيطه بلا أصابع وأجعله قفازًا لليد Dialogue: 0,0:03:17.07,0:03:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الذي أحاول إثارة إعجابه؟ Dialogue: 0,0:03:19.87,0:03:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫" لا ثروة ولا قدر مذهل Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يضاهيان الاستمتاع بعصير الكرمة Dialogue: 0,0:03:26.79,0:03:29.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع فريق متورد، نشرب ونترنح Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنلو الوعاء ولنهدر اليوم بكامله" Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفّ عن الغناء! Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:35.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتمًا يا "توبياس" Dialogue: 0,0:03:37.38,0:03:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيجتمع مجلس العفو غدًا Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتأمل كثيرًا يا "إد" Dialogue: 0,0:03:41.97,0:03:43.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عم تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:46.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جارناثن" في المجلس هذه المرة،\N‫إنه "أراكوكرا" Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:48.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان أحد سيطلق سراحنا، فهو ذلك الشخص Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:50.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يحصل ذلك Dialogue: 0,0:03:50.31,0:03:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أؤكد لك يا "هولغا"،\N‫هذا آخر يوم تقطعين فيه الجليد Dialogue: 0,0:03:58.49,0:04:00.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالسلطة المنوطة بي من حلف اللوردات Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:04.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيعلن مجلس العفو هذا عن انعقاده Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:09.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في قضية "إدغن دارفيس" و"هولغا كيلغور" Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:14.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا العام الثاني من السجن\N‫للمعاقبة على جرائم Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:17.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السرقة الكبرى والاحتيال Dialogue: 0,0:04:18.01,0:04:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيحدد هذا المجلس إن كنتما مؤهلين\N‫لإطلاق السراح المشروط Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما عندك لتقوله؟ Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا يا أيها القاضي الأعلى "أندرتون"،\N‫وأعضاء المجلس الموقرين Dialogue: 0,0:04:29.60,0:04:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل أن أبدأ، لاحظت\N‫أن القاضي الأعلى "جارناثن" غير موجود Dialogue: 0,0:04:34.61,0:04:36.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما يجدر بنا الانتظار؟ Dialogue: 0,0:04:36.23,0:04:39.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأخر القاضي الأعلى "جارناثن"\N‫بسبب العاصفة، بوسعك البدء Dialogue: 0,0:04:39.82,0:04:41.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت، لكنني، لكننا… Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:44.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنا نعتمد فعلًا على حضوره Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابدأ أو تنازل عن إفادتك Dialogue: 0,0:04:47.41,0:04:48.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيد جدًا Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:53.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأبدأ بعرض بعض السياق عليكم Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:57.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد تتفاجؤون بعلمكم أنني لم أكن دومًا لصًا Dialogue: 0,0:04:57.25,0:05:01.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ أعوام، أصبحت عضوًا في عصبة "هاربرز" Dialogue: 0,0:05:01.30,0:05:04.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهي شبكة جواسيس أقسموا بالتصدي للطغيان Dialogue: 0,0:05:04.30,0:05:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الدفاع عن المظلومين دون أي شيء بالمقابل Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيدت زوجتي "زيا" قراري، بالرغم من المخاطر Dialogue: 0,0:05:13.77,0:05:16.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في النهار، كنت أسترق النظر على المرتزقة Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:20.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردع اللصوص Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأحيل حتى سحرة "ثاي" الحمر إلى العدالة Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:33.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفي الليل، كنت أعود إلى زوجتي المحبة\N‫وابنتي "كيرا" في المنزل Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:37.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بصراحة، بدأت أشكك أحيانًا Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:40.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في قسمي بألا أطلب شيئًا بالمقابل Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:42.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن زوجتي كانت تقول دومًا، Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا داعي لمنحنا كل شيء، أعطنا ذاتك وحسب" Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:46.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فما أحدث الأخبار بشأن "جارناثن"؟ Dialogue: 0,0:05:47.01,0:05:49.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هو قريب؟ إذ بوسعي الانتظار Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:50.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألم تسمع ما قلناه؟ Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:53.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح، العاصفة،\N‫ارتكازًا على ما أعرفه عن "جارناثن" Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:55.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه سيتقبل قصتي بشكل خاص Dialogue: 0,0:05:55.94,0:05:58.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا أريد انتظار عام كامل للعودة و… Dialogue: 0,0:05:58.69,0:05:59.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تابع الكلام Dialogue: 0,0:06:00.57,0:06:01.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتمًا، ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:06:02.40,0:06:05.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين تكون في عصبة "هاربر"،\N‫ستكسب الأعداء حتمًا Dialogue: 0,0:06:05.66,0:06:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأحيانًا، يسعى أولئك الأعداء\N‫إلى الأخذ بالثأر Dialogue: 0,0:06:59.17,0:07:03.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لأي كاهن إصلاح ضرر سيف ساحر أحمر Dialogue: 0,0:07:03.09,0:07:04.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكن هناك وسيلة لإعادة إحيائها Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:10.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين ماتت "زيا"، مات معها تفاني لقسمي Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:32.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف، لكن يصعب عليّ إعادة عيش ذلك… Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:35.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من دون وجود "جارناثن" Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجددًا؟ Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:38.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه فوّت الجزء الأهم من قصة خلفيتي! Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:40.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف عساه يحكم عليّ دون معرفة حافزي؟ Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:44.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن قادرون بالكامل على الحكم بقضيتك\N‫من دون "جارناثن" Dialogue: 0,0:07:44.55,0:07:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تابع الكلام!\N‫- حسنًا، أين كنت؟ Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:50.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أعود ليلًا إلى زوجتي المحبة\N‫وابنتي "كيرا" في المنزل Dialogue: 0,0:07:50.93,0:07:52.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عدت كثيرًا إلى الوراء، كف عن المماطلة! Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:55.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح، آسف، أجل، وصف عام Dialogue: 0,0:07:55.39,0:08:00.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت الأشهر التالية\N‫الأكثر خزيًا بالنسبة إليّ Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:04.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آنذاك تعرفت بـ"هولغا" Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:06.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشفقت عليّ Dialogue: 0,0:08:07.49,0:08:10.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أشفقت على الطفلة Dialogue: 0,0:08:10.16,0:08:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت "هولغا" تشاركني الحضيض Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل أعوام عديدة، نفتها قبيلتها Dialogue: 0,0:08:16.87,0:08:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنها أغرمت بشخص غريب Dialogue: 0,0:08:22.67,0:08:25.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سرعان ما أصبحنا أشبه بأخ وأخت Dialogue: 0,0:08:25.63,0:08:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بيننا علاقة مبنية على الثقة\N‫والاحترام المتبادل Dialogue: 0,0:08:32.43,0:08:35.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكن أي منا يملك المال\N‫أو طريقة شريفة لكسبه Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا قررنا تأجيل العمل الشريف\N‫واختبرنا شيئًا جديدًا Dialogue: 0,0:08:40.27,0:08:42.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الساحر أن تدرك Dialogue: 0,0:08:42.69,0:08:46.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأن ما يفصلك عما أردته دومًا Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:49.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد يكون رفيعًا بحجم لوح زجاج Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:06.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لعلكم تتساءلون\N‫كيف تابعنا أسلوب العيش الجرمي Dialogue: 0,0:09:06.46,0:09:07.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوجود فتاة صغيرة في المنزل Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:10.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لم نكن نتركها في المنزل Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:13.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسرعي، أسرعي! اركضي، اركضي! Dialogue: 0,0:09:15.14,0:09:19.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكن "كيرا" المجندة الجديدة الوحيدة،\N‫أضفنا كذلك "سايمون"، ساحرًا متواضعًا Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومحتالًا يدعى "فورج" الذي دفعنا\N‫إلى رفع مستوى أهدافنا Dialogue: 0,0:09:27.82,0:09:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سرعان ما أصبحنا فريقًا Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:35.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، كنا لصوصًا،\N‫لكنني حاولت الارتقاء بنا إلى مستوى معين Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:36.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم نؤذ أحدًا قط Dialogue: 0,0:09:36.95,0:09:40.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولم نسرق سوى الذين لا يتأثرون بالأمر Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:45.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن كل شيء تغير\N‫حين تعرفنا على الساحرة "سوفينا" Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:48.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم نكن نعرف شيئًا عنها Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:51.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سوى أنها أرادت مساعدتنا\N‫لسرقة قلعة "كورين" Dialogue: 0,0:09:52.05,0:09:54.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه معقل للـ"هاربر"، لا أعلم إن سمعتم به Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا واثق أن "جارناثن" سمع به Dialogue: 0,0:09:56.97,0:10:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت القلعة مليئة بأغراض أثرية\N‫لا تقدر بثمن مأخوذة من الأشرار Dialogue: 0,0:10:00.43,0:10:03.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ووحدهم عناصر "هاربر"\N‫بوسعهم الدخول إلى السرداب Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا أتت إلينا "سوفينا" Dialogue: 0,0:10:05.48,0:10:08.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في البداية رفضت،\N‫ما كنت لأنحدر إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:10:08.73,0:10:11.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم أخبرني "فورج"\N‫أنه بين أغراض قلعة "كورين" الأثرية Dialogue: 0,0:10:11.78,0:10:13.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك لوحة الانبعاث Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:17.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهي قادرة على إعادة إحياء شخص ميت Dialogue: 0,0:10:17.49,0:10:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى إن قُتل بشفرة ساحر أحمر Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:22.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتم ترون على الأرجح ما تؤول إليه الأمور Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:26.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم لا يمكنني القدوم؟\N‫- آسف يا "كير"، هذه مهمة خطيرة Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:27.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا لا يجدر بك الذهاب Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:30.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا كل ما يلزمنا Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:33.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس بعد، لكنها الأخيرة Dialogue: 0,0:10:34.38,0:10:35.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صدقيني Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:42.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارفعي ذقنك يا صغيرتي، سنعود سريعًا Dialogue: 0,0:10:43.14,0:10:44.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أخبرها عن اللوحة Dialogue: 0,0:10:44.43,0:10:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سينفطر قلبها إن ساءت الأمور Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:47.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحسنًا… Dialogue: 0,0:10:48.40,0:10:49.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساءت الأمور بالفعل Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:21.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أراك قريبًا يا حبيبتي Dialogue: 0,0:11:33.82,0:11:35.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دخلاء! Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:37.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هم! Dialogue: 0,0:11:42.33,0:11:43.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نؤذي أحدًا Dialogue: 0,0:12:00.14,0:12:02.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها عالقة في تعويذة وقف الزمان!\N‫تصد لها يا "سايمون"! Dialogue: 0,0:12:02.85,0:12:04.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أستطيع، "سوفينا" قوية جدًا Dialogue: 0,0:12:15.07,0:12:17.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذ اللوحة، أبق "كيرا" بمأمن Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:23.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعدك بذلك Dialogue: 0,0:12:34.25,0:12:38.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الحقيقة، حتى إن حكم عليّ\N‫هذا المجلس بعامين آخرين Dialogue: 0,0:12:38.26,0:12:40.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو 20 عامًا حتى Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يكون عقابًا كافيًا\N‫لأسوأ جريمة ارتكبتها يومًا Dialogue: 0,0:12:47.56,0:12:49.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حرمان ابنتي من أبيها Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:53.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن اعلموا أنكم إن اخترتم تحريري Dialogue: 0,0:12:53.81,0:12:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأمضي ما تبقى من أيامي محاولًا\N‫تصويب هذا الخطأ Dialogue: 0,0:12:58.32,0:13:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريدين إضافة شيء؟ Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:01.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء أضيفه Dialogue: 0,0:13:07.41,0:13:11.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل الإعلان عن قراركم،\N‫أناشدكم أن تنتظروا… Dialogue: 0,0:13:14.08,0:13:15.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "جارناثن"!\N‫- عذرًا على تأخري Dialogue: 0,0:13:15.75,0:13:18.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسرني جدًا رؤيتك! Dialogue: 0,0:13:18.55,0:13:20.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هولغا"، الآن!\N‫- أيها الحراس! Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:23.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفلتني يا سيدي! Dialogue: 0,0:13:23.30,0:13:25.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ترمي البطاطس! Dialogue: 0,0:13:26.14,0:13:27.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جارناثن"! Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا وافقنا على عفوك! Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:46.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حلق يا أيها الطائر، حلق! Dialogue: 0,0:14:10.31,0:14:11.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال يتنفس Dialogue: 0,0:14:14.73,0:14:16.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت لك إنه سيخرجنا! Dialogue: 0,0:15:23.09,0:15:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من أثر لـ"كيرا"؟ Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:27.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان فارغًا منذ بعض الوقت Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:45.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين أخذها "فورج" برأيك؟ Dialogue: 0,0:15:45.49,0:15:48.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنه غادر ساحل "سورد"،\N‫كان "فورج" يحب المدن دومًا Dialogue: 0,0:15:50.57,0:15:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عشاء لك ولزوجتك؟ Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:54.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟ لا\N‫- أنا مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:55.04,0:15:57.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بهاتين الشفتين؟\N‫- هذا مقرف جدًا، الشراب فقط Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:02.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا، نأخذ قاربًا إلى "بالدورز غايت" Dialogue: 0,0:16:03.25,0:16:04.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم نتجه شمالًا Dialogue: 0,0:16:05.21,0:16:08.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبينما نبحث عن "فورج"، سأزور "مارلمين" Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:12.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت واثقة من أنك تريدين خوض ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:12.43,0:16:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا إن لم يرد مكالمتك؟\N‫- لا يتعلق الأمر بما يريده Dialogue: 0,0:16:16.10,0:16:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا\N‫- بل يتعلق بالختام Dialogue: 0,0:16:17.98,0:16:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعث لك برسالة يقول إنه ما عاد زوجك Dialogue: 0,0:16:20.52,0:16:22.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألم يكن ذلك ختامًا؟ Dialogue: 0,0:16:22.69,0:16:24.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما كنت لتفهم\N‫- لا أفهم Dialogue: 0,0:16:24.44,0:16:26.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واضح أنني لا أفهم Dialogue: 0,0:16:31.66,0:16:32.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا… Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:35.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للسافل! Dialogue: 0,0:16:35.99,0:16:38.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فورج" هو لورد "نيفرونتر" Dialogue: 0,0:16:39.25,0:16:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف نجح ذلك المهرج بذلك؟ Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:44.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما دامت "كيرا" معه، لا يهمني Dialogue: 0,0:16:44.34,0:16:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، لنذهب Dialogue: 0,0:16:47.26,0:16:49.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا يا رجل، ما بهما شفتاي؟ Dialogue: 0,0:16:49.42,0:16:51.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كبيرتان جدًا على وجهك\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:51.76,0:16:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يحب الكثيرون شفتاي Dialogue: 0,0:17:23.13,0:17:25.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يسبق لي قط\N‫أن رأيت هذا المكان مكتظًا هكذا Dialogue: 0,0:17:25.63,0:17:28.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنهم يأتون لأجل ألعاب "هاي سان" Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:31.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، اصطحبني أبي إلى آخر ألعاب أُجريت\N‫قبل أن تصبح خارجة عن القانون Dialogue: 0,0:17:31.63,0:17:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل فاز أحد؟ Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:35.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصل متبار إلى الجولة النهائية Dialogue: 0,0:17:35.64,0:17:38.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل أن يلتهم وحش أعلى جسمه، لذا… Dialogue: 0,0:17:39.43,0:17:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:17:43.40,0:17:46.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني أن أرى بأن "فورج" لم يفقد تواضعه Dialogue: 0,0:17:52.61,0:17:54.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كم مضى من وقت؟\N‫- عامان Dialogue: 0,0:17:54.99,0:17:56.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، كم مضى على انتظارنا هنا؟ Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:00.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:02.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"؟ Dialogue: 0,0:18:03.25,0:18:04.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيرا" Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:12.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- افتقدتك كثيرًا\N‫- مرحبًا يا صغيرتي Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:16.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تعالي إلى هنا\N‫- مرحبًا Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:22.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فكرت فيك كل يوم Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:27.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعددت لك هذه Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:33.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما هي؟\N‫- قفازان بلا أصابع! Dialogue: 0,0:18:36.16,0:18:37.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا Dialogue: 0,0:18:37.70,0:18:38.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:40.04,0:18:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسن العم "فورج" معاملتي جدًا Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:44.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم "فورج"؟ Dialogue: 0,0:18:46.38,0:18:48.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، يريد رؤيتك Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:52.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زلت أضع القلادة\N‫التي جلبتها لي يا "هولغا" Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أستعملها للتسلل في أرجاء القصر أحيانًا Dialogue: 0,0:18:58.39,0:19:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من الغريب جدًا أنك هنا\N‫- "كير"، اسمعي Dialogue: 0,0:19:03.43,0:19:07.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعلمي أنني آسف جدًا لما آلت إليه الأمور Dialogue: 0,0:19:08.11,0:19:09.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قمت بمخاطرة Dialogue: 0,0:19:09.90,0:19:11.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولم تثمر بالنجاح Dialogue: 0,0:19:11.40,0:19:13.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تبدين غاضبة مني؟ Dialogue: 0,0:19:14.99,0:19:17.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك تتصرف كأنها لم تكن غلطتك Dialogue: 0,0:19:18.16,0:19:19.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هما أولاء! Dialogue: 0,0:19:22.83,0:19:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صديقان قديمان Dialogue: 0,0:19:24.50,0:19:27.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا لها من مفاجأة رائعة، تعال Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أرى القليل من الشعر الأشيب؟ Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، يروقني Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجعلك تبدو كالأوغاد\N‫لكن كبروفسور في آن معًا Dialogue: 0,0:19:39.01,0:19:41.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشبه… ماذا تشبه؟ Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو كصياد سمك واسع الاطلاع له أسرار Dialogue: 0,0:19:46.73,0:19:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫و"هولغا" Dialogue: 0,0:19:49.06,0:19:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم أنك لا تحبين العناق Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:52.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني بحاجة إلى واحد، أجل؟ Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:01.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أن الأعوام الأخيرة كانت مروعة،\N‫لكن اسمعا Dialogue: 0,0:20:01.53,0:20:03.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلتكما ستسجنان لوقت أطول Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:07.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حصلنا على إطلاق سراح مبكر Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:09.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بفضل حسن السلوك\N‫- أجل، أحسنا السلوك Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:11.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:14.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أهلًا بكما، أهلًا بعودتكما Dialogue: 0,0:20:15.30,0:20:17.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه ساخن، إنه ساخن بشكل لاذع Dialogue: 0,0:20:17.72,0:20:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجددًا Dialogue: 0,0:20:19.18,0:20:21.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيرا"، يجدر بنا التكلم مع خدام المطبخ Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:24.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذ لا داعي لأن يكون ساخنًا هكذا Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل، الشاي ساخن،\N‫إذًا كيف أصبحت لورد "نيفرونتر"؟ Dialogue: 0,0:20:27.89,0:20:28.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:20:28.81,0:20:33.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل ذهابك إلى السجن،\N‫أوكلت إليّ سلامة "كيرا" Dialogue: 0,0:20:33.82,0:20:35.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أخل للأمر أهمية آنذاك Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:38.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن في إحدى اللحظات، حين نظرت إلى عينيها، Dialogue: 0,0:20:38.45,0:20:40.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أدركت فجأة أنه عليّ أن أكون رجلًا أفضل Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:43.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، لم يكن بوسعي\N‫إعادة الكنوز التي سرقناها Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:45.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا حين مرض لورد "نيفرمبر"، Dialogue: 0,0:20:45.91,0:20:49.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اغتنمت الفرصة لأحاول إحداث فرق Dialogue: 0,0:20:49.92,0:20:52.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والمال من قلعة "كورين" مهد الطريق لحملتي Dialogue: 0,0:20:52.33,0:20:53.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني سأقول لكما التالي، Dialogue: 0,0:20:54.67,0:20:56.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كان بوسعي فعل ذلك بمفردي Dialogue: 0,0:20:56.80,0:20:58.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وها هي ذي! Dialogue: 0,0:20:58.76,0:21:00.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتما تذكران "سوفينا" Dialogue: 0,0:21:00.38,0:21:03.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أما زلت تعمل معها؟\N‫- هي من تسببت باعتقالنا Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:06.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح، لا،\N‫لولاها، كنا لنُعتقل جميعًا Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومنذ ذلك الحين، أصبحت… Dialogue: 0,0:21:09.64,0:21:11.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستشاري الأعلى Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:16.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الشاي ساخن جدًا، أعتذر، إنه حارق Dialogue: 0,0:21:18.49,0:21:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سوفينا" Dialogue: 0,0:21:20.70,0:21:22.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلا تتفضلين؟ Dialogue: 0,0:21:23.37,0:21:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتمًا Dialogue: 0,0:21:30.08,0:21:31.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيد، شكرًا Dialogue: 0,0:21:32.46,0:21:36.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أدرك أنك ستضعين إصبعك في الكوب، لذا… Dialogue: 0,0:21:36.88,0:21:38.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأدعه لوقت لاحق Dialogue: 0,0:21:38.46,0:21:42.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أعطيتنا اللوحة، سأذهب مع "كيرا"\N‫و"هولغا" في طريقنا Dialogue: 0,0:21:43.09,0:21:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع لهذا السبب عدت Dialogue: 0,0:21:45.89,0:21:48.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لم تعد لأجلي، بل لأجل لوحة الثروة Dialogue: 0,0:21:48.43,0:21:49.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الثروة؟ Dialogue: 0,0:21:49.64,0:21:53.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنها لوحة الانبعاث Dialogue: 0,0:21:53.44,0:21:54.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذرًا، ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:21:54.61,0:21:57.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سبب موافقتي على السرقة Dialogue: 0,0:21:57.32,0:22:00.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا ما قاله لك؟\N‫إنني تركتك لأجل المزيد من الثروة؟ Dialogue: 0,0:22:00.19,0:22:02.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتها بالحقيقة، يحق لها أن تعرفها Dialogue: 0,0:22:04.20,0:22:05.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يكذب عليك يا "كيرا" Dialogue: 0,0:22:06.03,0:22:09.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردت أن… أردت إعادة إحياء أمك Dialogue: 0,0:22:09.79,0:22:12.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إد"، هيا، اسمع،\N‫أعلم كم تتوق إلى نيل سماحها Dialogue: 0,0:22:12.41,0:22:13.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني أؤكد لك إن المزيد من الأكاذيب\N‫ليست الطريقة المناسبة Dialogue: 0,0:22:14.04,0:22:15.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا لك من ماكر! Dialogue: 0,0:22:15.83,0:22:18.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعرف خير معرفة ما كان يسعى إليه Dialogue: 0,0:22:18.25,0:22:20.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبرني إن كنت تفعل ذلك لأجل أمي؟ Dialogue: 0,0:22:21.01,0:22:23.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنني لم أردك أن تفقديها مجددًا إن أخفقت Dialogue: 0,0:22:23.97,0:22:26.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك لا تستطيع لوم الفتاة المسكينة\N‫لعدم ثقتها بك Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:28.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في النهاية… Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت تكذب منذ دخولك الغرفة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:38.61,0:22:41.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هربتما؟\N‫- كنا نحاول العودة إليك يا صغيرتي Dialogue: 0,0:22:41.36,0:22:45.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيرا"، انظري إليّ، أقسم لك،\N‫كانت لوحة انبعاث Dialogue: 0,0:22:45.86,0:22:48.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أفعل ذلك لأجل أمك،\N‫لأجلنا جميعًا، عليك أن تثقي بي Dialogue: 0,0:22:49.62,0:22:51.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت لي أن أثق بك حين هجرتني Dialogue: 0,0:22:55.21,0:22:56.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيرا"، لا، انتظري، انتظري! Dialogue: 0,0:22:56.63,0:22:58.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "كيرا"!\N‫- امنحها الوقت، امنحها الوقت Dialogue: 0,0:22:58.59,0:23:01.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت مستاءة منك لأعوام بسبب غيابك Dialogue: 0,0:23:01.67,0:23:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحظيت بأعوام لتسمم أفكارها ضدي Dialogue: 0,0:23:04.34,0:23:06.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:23:06.72,0:23:08.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نادرًا جدًا ما تكلمنا عنك Dialogue: 0,0:23:08.39,0:23:11.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعطه ما أتى لأجله\N‫- اللوحة؟ Dialogue: 0,0:23:11.47,0:23:14.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنني سأعيدها Dialogue: 0,0:23:14.73,0:23:17.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو ابنتك، بهذا الخصوص Dialogue: 0,0:23:17.19,0:23:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها السافل! Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:27.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن أنتما في الأرض! Dialogue: 0,0:23:27.32,0:23:29.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تزعجني رؤية ذلك Dialogue: 0,0:23:29.66,0:23:33.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سوفينا" هي فعلًا ساحرة قوية جدًا! Dialogue: 0,0:23:33.41,0:23:36.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلتكما تعلمتما ذلك\N‫آخر مرة أوقعتكما في شرك Dialogue: 0,0:23:38.58,0:23:40.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردتهم دومًا أن يقبضوا علينا Dialogue: 0,0:23:40.54,0:23:44.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أردتهم أن يقبضوا عليك و"سايمون"\N‫لكنه نجح في الهرب بشكل ما Dialogue: 0,0:23:44.92,0:23:48.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد كل هذه الأعوام معًا،\N‫تخوننا لأجل هذه الساحرة؟ Dialogue: 0,0:23:48.84,0:23:51.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تثقي أبدًا برجل محتال Dialogue: 0,0:23:51.26,0:23:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫باستثناء هذا… Dialogue: 0,0:23:52.93,0:23:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كيرا" سعيدة جدًا ونعتني جيدًا بها هنا Dialogue: 0,0:23:55.89,0:23:58.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأصبحت بالفعل أحبها كابنة لي Dialogue: 0,0:23:58.85,0:24:03.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أر قط روعة دور الأب إلى أن أصبحت واحدًا Dialogue: 0,0:24:03.19,0:24:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن وجود شخص آخر ينظر إليك بإعجاب Dialogue: 0,0:24:06.86,0:24:09.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويسمح لك أن تصقله على صورتك Dialogue: 0,0:24:09.87,0:24:11.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أشبه بكوني قدير! Dialogue: 0,0:24:12.28,0:24:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا، أنا قدير ولورد،\N‫أنا أبلي حسنًا بالفعل! Dialogue: 0,0:24:16.41,0:24:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بلاكوود"؟ Dialogue: 0,0:24:18.58,0:24:22.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك إعادتهما إلى السجن؟\N‫واحرص على جلب المكافأة Dialogue: 0,0:24:22.29,0:24:23.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بي الذهاب Dialogue: 0,0:24:23.42,0:24:27.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتظر رجلين من أثرى الرجال\N‫من "بالدورز غايت" و"ووترديب" Dialogue: 0,0:24:27.88,0:24:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للتكلم عن ألعاب "هاي سان" التي أُعيدت! Dialogue: 0,0:24:31.18,0:24:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا هذا مميز بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:33.68,0:24:35.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سرتني بالفعل رؤيتكما Dialogue: 0,0:24:39.02,0:24:40.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"! "هولغا"! "هولغا"! Dialogue: 0,0:24:43.36,0:24:45.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اقتل كلاهما Dialogue: 0,0:24:51.41,0:24:53.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- علينا إخراجها من هناك\N‫- سنفعل ذلك Dialogue: 0,0:24:53.99,0:24:56.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن علينا التفكير في نجاتنا حاليًا Dialogue: 0,0:24:56.50,0:24:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، لديك حل، صحيح؟\N‫- أعلم أنه ليس لديك شيء Dialogue: 0,0:24:59.50,0:25:00.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجثيا Dialogue: 0,0:25:06.00,0:25:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه شفرة جميلة Dialogue: 0,0:25:08.09,0:25:10.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا عمل "غيلرن فوهامر"؟ Dialogue: 0,0:25:11.01,0:25:12.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:25:12.14,0:25:13.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الترصيع على المقبض Dialogue: 0,0:25:16.85,0:25:18.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف هو ثقلها؟ أيمكنك تفادي الهجوم بها؟ Dialogue: 0,0:25:19.98,0:25:21.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها من الفولاذ الداكن Dialogue: 0,0:25:22.06,0:25:24.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جميل جدًا\N‫- والآن أخفضي رأسك Dialogue: 0,0:25:25.86,0:25:27.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظر! Dialogue: 0,0:25:27.28,0:25:28.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بماذا تنظفها؟ Dialogue: 0,0:25:29.95,0:25:31.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توشكين أن تخسري رأسك Dialogue: 0,0:25:32.36,0:25:33.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أ هذا ما يثير قلقك؟ Dialogue: 0,0:25:34.70,0:25:36.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كنت لا تمانع Dialogue: 0,0:25:38.50,0:25:41.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زيت بزر الكتان المغلي، مرة في الشهر Dialogue: 0,0:25:41.92,0:25:44.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بك تنظيفها مرة في الأسبوع،\N‫لذا طرفها صدئ Dialogue: 0,0:25:46.21,0:25:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا، اقطعه\N‫- اقطعه، هيا افعل ذلك Dialogue: 0,0:25:57.26,0:25:58.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسكوا بها! Dialogue: 0,0:26:11.07,0:26:12.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أوقفوها! Dialogue: 0,0:26:16.20,0:26:18.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نلنا منهم الآن! Dialogue: 0,0:26:45.40,0:26:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قبل مغادرة المدينة\N‫- سنجلب زيت بزر الكتان المغلي، أعلم Dialogue: 0,0:26:55.24,0:26:56.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقرع الباب Dialogue: 0,0:26:57.99,0:27:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أردت التأكد بأنك بخير Dialogue: 0,0:27:03.58,0:27:05.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت أنني سأراه مجددًا ذات يوم Dialogue: 0,0:27:07.96,0:27:09.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت آمل أن يكون اللقاء مختلفًا Dialogue: 0,0:27:10.59,0:27:12.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تفهمي أنه… Dialogue: 0,0:27:13.51,0:27:15.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين خسر أمك… Dialogue: 0,0:27:16.22,0:27:17.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقد صوابه بعض الشيء Dialogue: 0,0:27:21.01,0:27:22.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا كذب بشأن اللوحة؟ Dialogue: 0,0:27:24.10,0:27:27.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما كان يخجل من الإقرار\N‫بما تخلى عنه مقابل القليل Dialogue: 0,0:27:31.44,0:27:33.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بي مكالمته على الأرجح Dialogue: 0,0:27:36.11,0:27:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:37.61,0:27:39.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رحل يا عزيزتي، رحل Dialogue: 0,0:27:39.91,0:27:42.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطيته لوحة الثروة ثم… Dialogue: 0,0:27:43.95,0:27:45.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غادر Dialogue: 0,0:27:49.75,0:27:50.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا" أيضًا؟ Dialogue: 0,0:27:52.88,0:27:54.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف Dialogue: 0,0:27:56.47,0:28:00.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واعلمي أنه حتى إن لم يكن موجودًا بجانبك Dialogue: 0,0:28:00.14,0:28:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأبقى دومًا معك Dialogue: 0,0:28:03.72,0:28:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم Dialogue: 0,0:28:05.98,0:28:08.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واقع أنك ترين فيّ بعض الخير Dialogue: 0,0:28:08.40,0:28:11.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجعلني أصدق أنني قد أحوي القليل منه Dialogue: 0,0:28:12.57,0:28:15.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا إطلاق سهم فيه رسالة\N‫إلى داخل غرفتها Dialogue: 0,0:28:15.74,0:28:19.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا إن أصابها؟\N‫- هذه مجازفة علينا خوضها Dialogue: 0,0:28:19.20,0:28:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقتل ابنتي بسهم؟ Dialogue: 0,0:28:21.28,0:28:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لن أجازف Dialogue: 0,0:28:23.24,0:28:26.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى إن تلقت الرسالة فلن تأتي،\N‫إنها تعتبر… Dialogue: 0,0:28:27.00,0:28:28.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فورج" والدها Dialogue: 0,0:28:30.42,0:28:33.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الدخول إلى ذلك القصر\N‫وإخراجها بنفسنا Dialogue: 0,0:28:33.34,0:28:34.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جنون يا "إد" Dialogue: 0,0:28:34.84,0:28:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قصر "نيفر" أكثر حراسة من قلعة "كورين"\N‫وتعلم ما حصل هناك Dialogue: 0,0:28:38.51,0:28:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنحتاج إلى فريق Dialogue: 0,0:28:40.64,0:28:43.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فريق؟ من قد يساعدنا؟\N‫لا نملك ما ندفعه لهم Dialogue: 0,0:28:44.01,0:28:46.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكن لدى "فورج" ما ندفعه لهم Dialogue: 0,0:28:46.10,0:28:48.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال إن أثرى الأثرياء سيأتون\N‫للرهان على ألعاب "هاي سان" Dialogue: 0,0:28:48.64,0:28:51.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا بد أن هناك ثروة في ذلك السرداب\N‫- أجل Dialogue: 0,0:28:51.44,0:28:53.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إضافة إلى اللوحة Dialogue: 0,0:28:53.57,0:28:54.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وآنذاك ستعرف "كيرا" أننا… Dialogue: 0,0:28:55.03,0:28:57.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هجرناها لسبب وجيه Dialogue: 0,0:28:58.65,0:29:02.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كنت لأصف الوضع هكذا، لكن… أجل Dialogue: 0,0:29:03.28,0:29:04.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من سنجلب لهذا الفريق؟ Dialogue: 0,0:29:05.45,0:29:07.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتساءل إن كان "سايمون"\N‫ما زال في "ترايبور" Dialogue: 0,0:29:07.50,0:29:09.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون" هو ساحر فظيع Dialogue: 0,0:29:09.92,0:29:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم نره منذ عامين، أنا واثق أنه تحسن Dialogue: 0,0:29:13.71,0:29:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لأحد مضاهاة هذه الحيلة Dialogue: 0,0:29:21.26,0:29:24.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن هذه؟\N‫تحبون رائحة العشب المقطوع حديثًا؟ Dialogue: 0,0:29:28.81,0:29:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتشمون هذا؟ إنه عشب مقطوع حديثًا Dialogue: 0,0:29:31.35,0:29:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسع ابني بعمر الـ5 القيام بهذا السحر Dialogue: 0,0:29:33.94,0:29:35.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أيمكنه فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:29:38.90,0:29:40.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فظيع Dialogue: 0,0:29:40.49,0:29:41.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يتحسن Dialogue: 0,0:29:42.07,0:29:44.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظن أن الأمر يتعلق بما يفعله هناك Dialogue: 0,0:29:44.49,0:29:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الصعب جدًا\N‫أن يكون المرء ضبابيًا بعض الشيء Dialogue: 0,0:29:47.66,0:29:50.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمكن لأي كان أن يكون ضبابيًا جدًا،\N‫لكن بعض الشيء… Dialogue: 0,0:29:50.29,0:29:51.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو السحر الحقيقي Dialogue: 0,0:29:53.17,0:29:54.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذان… Dialogue: 0,0:30:03.39,0:30:05.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يسرقنا! Dialogue: 0,0:30:05.39,0:30:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس الأمر كما تخاله، إنه جزء من العرض Dialogue: 0,0:30:07.68,0:30:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يكذب Dialogue: 0,0:30:09.60,0:30:10.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسكوا به! Dialogue: 0,0:30:15.48,0:30:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعويذة الدرع! Dialogue: 0,0:30:16.86,0:30:18.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعويذة الدرع! Dialogue: 0,0:30:26.53,0:30:28.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكن تعويذة الدرع Dialogue: 0,0:30:44.22,0:30:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحب هذا العرض Dialogue: 0,0:30:49.39,0:30:50.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت هالك! Dialogue: 0,0:31:10.16,0:31:11.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "سايمون"؟\N‫- "هولغا"! Dialogue: 0,0:31:11.75,0:31:14.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أستبقى لعرض إضافي؟\N‫- أخرجاني من هنا Dialogue: 0,0:31:26.05,0:31:28.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان بوسعي أن أحذرك بأن "فورج" حقير Dialogue: 0,0:31:28.30,0:31:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما إن غادرنا ذلك السرداب،\N‫حاولت "سوفينا" قتلي Dialogue: 0,0:31:30.39,0:31:31.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ووقف متفرجًا وحسب Dialogue: 0,0:31:32.06,0:31:34.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسري شائعات بأنها أصابت\N‫لورد "نيفرمبر" بالمرض Dialogue: 0,0:31:34.69,0:31:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لتفسح المجال أمام "فورج" Dialogue: 0,0:31:36.60,0:31:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سحرها متفوق بالكامل Dialogue: 0,0:31:38.15,0:31:40.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلل من قدر نفسك، رأينا عرضك Dialogue: 0,0:31:40.82,0:31:43.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، بوسعك ضربها\N‫بحيلة العشب المقطوع حديثًا Dialogue: 0,0:31:43.57,0:31:44.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مضحك Dialogue: 0,0:31:44.78,0:31:47.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، لا ألومك لرغبتك في إنقاذ "كيرا" Dialogue: 0,0:31:47.28,0:31:50.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأحب فكرة إسقاط "فورج" عن عرشه Dialogue: 0,0:31:50.53,0:31:52.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن سرقة قصر "نيفر" ليس جديرًا بالمخاطرة Dialogue: 0,0:31:52.33,0:31:54.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسرقة جمهورك جديرة بذلك؟ Dialogue: 0,0:31:55.75,0:31:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كم أنت مفلس؟\N‫- بشكل يائس Dialogue: 0,0:31:58.46,0:32:00.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أنوي النوم في المسرح الليلة Dialogue: 0,0:32:00.54,0:32:03.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكن الآن يبدو الأمر متهورًا\N‫- إذًا؟ Dialogue: 0,0:32:03.21,0:32:06.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنعلم حتى أي نوع من السحر الخفي\N‫يحمي السرداب؟ Dialogue: 0,0:32:06.34,0:32:07.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سنكتشف ذلك!\N‫- كيف؟ Dialogue: 0,0:32:07.89,0:32:09.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستتسلل خفية عن كامل حراس القصر؟ Dialogue: 0,0:32:09.60,0:32:10.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا؟ لا Dialogue: 0,0:32:10.80,0:32:13.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما درويد، متخذ لشكل بري Dialogue: 0,0:32:13.27,0:32:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعه الدخول والخروج بشكل خفي مثل… Dialogue: 0,0:32:16.27,0:32:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مثل فأر أو…\N‫- أيل Dialogue: 0,0:32:18.81,0:32:22.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أيل!\N‫سيختلط بجميع الإيلة الأخرى في القصر Dialogue: 0,0:32:22.19,0:32:23.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تسخر مني Dialogue: 0,0:32:23.73,0:32:25.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين بوسعنا إيجاد درويد؟ Dialogue: 0,0:32:26.65,0:32:28.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف درويدًا، "دوريك" Dialogue: 0,0:32:28.82,0:32:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها بالفعل فريدة من نوعها Dialogue: 0,0:32:31.49,0:32:33.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو العلاقة رومانسية بطبيعتها Dialogue: 0,0:32:33.49,0:32:35.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، كانت كذلك بالنسبة إليّ Dialogue: 0,0:32:35.75,0:32:39.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها وجدت عدم احترامي لذاتي غير جذاب Dialogue: 0,0:32:39.88,0:32:41.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست من أفضل صفاتك Dialogue: 0,0:32:41.63,0:32:42.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا Dialogue: 0,0:32:45.38,0:32:48.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫باسم "فورج فتزويليام" Dialogue: 0,0:32:48.09,0:32:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُحكم على السجين بالموت، ببتر أطرافه Dialogue: 0,0:32:52.97,0:32:56.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بتهمة إساءة الكلام عن قائدنا Dialogue: 0,0:32:57.06,0:32:59.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تذعن فرقة "مقاطعة الزمرد" أبدًا! Dialogue: 0,0:32:59.85,0:33:01.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنكم قتل العدالة! Dialogue: 0,0:33:01.81,0:33:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين آمر بذلك Dialogue: 0,0:33:03.15,0:33:05.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صديقتك "دوريك" متطرفة بعض الشيء Dialogue: 0,0:33:05.11,0:33:06.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليست "دوريك" Dialogue: 0,0:33:08.70,0:33:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحركوا! اقتلوها! Dialogue: 0,0:33:18.66,0:33:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحركوا! Dialogue: 0,0:33:21.25,0:33:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحركوا! Dialogue: 0,0:33:22.92,0:33:24.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه هي Dialogue: 0,0:33:37.98,0:33:40.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ذكرني، ما هذا؟\N‫- إنه دب بومة Dialogue: 0,0:34:13.30,0:34:15.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما مدى ارتفاع هذا المكان؟\N‫- إنه هنا Dialogue: 0,0:34:16.64,0:34:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لازم مكانك!\N‫- مهلًا! هذا أنا! Dialogue: 0,0:34:19.77,0:34:21.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "سايمون"\N‫- من "سايمون"؟ Dialogue: 0,0:34:21.89,0:34:23.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مؤلم Dialogue: 0,0:34:23.10,0:34:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون أومار" Dialogue: 0,0:34:25.11,0:34:26.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساحر Dialogue: 0,0:34:26.57,0:34:28.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غازلتك في الماضي Dialogue: 0,0:34:29.15,0:34:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت إنني أشعرتك بالحزن Dialogue: 0,0:34:31.03,0:34:34.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس بسبب أي شيء فعلته، بل ما كنت عليه Dialogue: 0,0:34:36.95,0:34:38.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- أجل Dialogue: 0,0:34:38.45,0:34:40.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:34:40.08,0:34:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نحتاج إلى أيل\N‫- لا نحتاج إلى أيل Dialogue: 0,0:34:42.50,0:34:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنقضي على "فورج فتزوليام" Dialogue: 0,0:34:50.59,0:34:52.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا، كيف أتيت للعيش هنا؟ Dialogue: 0,0:34:52.22,0:34:56.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولدني بشريان ثم قررا\N‫أنهما لا يريدان طفلًا "تيفلنغ" Dialogue: 0,0:34:56.68,0:34:58.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أوتني أقزام الغابة Dialogue: 0,0:34:58.51,0:35:00.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انخرطت في مجموعة "مقاطعة الزمرد" لأحميهم Dialogue: 0,0:35:00.39,0:35:01.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا سبب إضافي لانضمامك إلينا Dialogue: 0,0:35:01.85,0:35:04.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت الوحيدة القادرة على دخول ذلك القصر\N‫دون أن يراك أحد Dialogue: 0,0:35:04.69,0:35:06.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتخبريننا بما نواجهه Dialogue: 0,0:35:06.36,0:35:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما تتخيل، لا أثق بالبشر Dialogue: 0,0:35:09.07,0:35:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجدكم مبغضين وأنانيين Dialogue: 0,0:35:11.57,0:35:14.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجدك لئيمة بعض الشيء Dialogue: 0,0:35:14.70,0:35:16.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان الأمر يفيد في شيء،\N‫أنا نصف بشري وحسب Dialogue: 0,0:35:16.70,0:35:18.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك ساحر فاشل Dialogue: 0,0:35:18.12,0:35:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، "سايمون" ساحر عظيم Dialogue: 0,0:35:20.45,0:35:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه من سلالة "إلمنستر أومار" Dialogue: 0,0:35:23.21,0:35:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الطريقة الوحيدة للنجاح\N‫هي بأن نثق أنه يمكن تحقيق الأمر Dialogue: 0,0:35:27.38,0:35:29.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يملك تلك الثقة\N‫- أجل، أفترض أن ذلك صحيح Dialogue: 0,0:35:29.84,0:35:34.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعي، لعل "سايمون"\N‫لا يملك دهائي أو قوة "هولغا"، Dialogue: 0,0:35:34.09,0:35:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن في الساعة الحاسمة،\N‫هذا الشاب ينجز المطلوب Dialogue: 0,0:35:36.34,0:35:39.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لذا اخترته\N‫- كما أنه الساحر الوحيد Dialogue: 0,0:35:39.39,0:35:40.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"، لا تفيدين في شيء Dialogue: 0,0:35:41.47,0:35:43.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما دورك في الأمر بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:35:43.56,0:35:46.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا؟ أنا المخطط Dialogue: 0,0:35:46.85,0:35:48.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أضع الخطط Dialogue: 0,0:35:48.69,0:35:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سبق أن وضعت الخطة، إذًا ما قيمتك الآن؟ Dialogue: 0,0:35:52.53,0:35:57.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن لم تنجح الخطة الموجودة، أضع خطة جديدة Dialogue: 0,0:35:57.11,0:35:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا تضع الخطط التي تفشل Dialogue: 0,0:35:58.66,0:36:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا\N‫- يعزف كذلك على العود Dialogue: 0,0:36:00.12,0:36:03.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"، لا صلة لذلك بالموضوع،\N‫صدقيني، لا يمكن الاستغناء عني Dialogue: 0,0:36:06.83,0:36:07.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا… Dialogue: 0,0:36:08.79,0:36:11.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تنجح أي من خططنا بالقضاء على "فورج" Dialogue: 0,0:36:13.17,0:36:15.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجرأنا على السؤال كيف تولى الحكم Dialogue: 0,0:36:15.97,0:36:17.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا أعلننا أعداء له Dialogue: 0,0:36:19.14,0:36:21.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأ يدمر منازلنا Dialogue: 0,0:36:21.76,0:36:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويعدم شعبنا Dialogue: 0,0:36:25.48,0:36:27.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن لم نردع "فورج" قريبًا Dialogue: 0,0:36:28.44,0:36:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يبقى شيء ندافع عنه Dialogue: 0,0:36:33.69,0:36:35.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أفعل هذا لأجل المال Dialogue: 0,0:36:36.74,0:36:39.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفعله لأجل الذين أووني\N‫حين رفض أي شخص آخر ذلك Dialogue: 0,0:36:40.91,0:36:42.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا سنحتفظ بحصتك Dialogue: 0,0:36:47.58,0:36:50.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بنفاذ صبرك Dialogue: 0,0:36:52.42,0:36:53.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"زاس تام" Dialogue: 0,0:36:54.50,0:36:58.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك كنت دومًا\N‫أكثر تلميذ بوسعي الاعتماد عليه Dialogue: 0,0:37:00.34,0:37:01.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انزعي غطاء رأسك Dialogue: 0,0:37:02.64,0:37:04.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي لتخفي عني علاماتك Dialogue: 0,0:37:07.10,0:37:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفضّل أن يسلخوا جلدي بالكامل Dialogue: 0,0:37:09.31,0:37:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على تمضية ساعة أخرى مع "فورج فتزوليام" Dialogue: 0,0:37:13.02,0:37:15.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الرجل لا يُحتمل Dialogue: 0,0:37:17.61,0:37:21.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا ما كنا لنصل\N‫إلى هذه المرحلة من دون سحره Dialogue: 0,0:37:22.57,0:37:26.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دنّس الأحياء هذا العالم لوقت طويل بما يكفي Dialogue: 0,0:37:27.62,0:37:31.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعزيتك هي علمك أن عملك هنا يكاد ينتهي Dialogue: 0,0:37:34.38,0:37:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها أنت ذي! Dialogue: 0,0:37:36.96,0:37:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولاحظت أنك نزعت غطاء رأسك Dialogue: 0,0:37:40.63,0:37:42.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الأفضل على الأرجح أن تبقيه Dialogue: 0,0:37:42.72,0:37:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأنتم سحرة "ثاي" الحمر، لستم محبوبين جدًا Dialogue: 0,0:37:45.22,0:37:48.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما يجدر بكم ذلك، خارج "ثاي" Dialogue: 0,0:37:48.52,0:37:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وبالطبع، توشكين أن تصبحي أقل شعبية Dialogue: 0,0:37:53.77,0:37:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن بعيدًا من أن أملي عليك\N‫يومًا ما تفعلينه Dialogue: 0,0:37:58.86,0:38:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصل "كالدويل" و"بيرادوست"،\N‫أردت أن أعطيهما… Dialogue: 0,0:38:03.07,0:38:06.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فظيع، صحيح؟ عليّ فعل شيء\N‫بشأن هذه الكراسي Dialogue: 0,0:38:06.12,0:38:07.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها… Dialogue: 0,0:38:08.87,0:38:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستجدان أننا اتخذنا كل تدبير يمكن تصوره Dialogue: 0,0:38:12.75,0:38:15.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحماية الأصول التي قد تختاران أو لا Dialogue: 0,0:38:15.21,0:38:17.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرهان بها أثناء ألعاب "هاي سان" Dialogue: 0,0:38:17.92,0:38:21.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا شعريات تحصين جديدة\N‫على كل جناح من القصر Dialogue: 0,0:38:21.34,0:38:26.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أطلق جهاز الإنذار،\N‫لا يمكن لأحد الدخول أو الخروج Dialogue: 0,0:38:28.10,0:38:30.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم هناك… Dialogue: 0,0:38:30.93,0:38:32.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السرداب بحد ذاته Dialogue: 0,0:38:34.19,0:38:37.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسع مستشارتي العليا "سوفينا"\N‫شرح كامل التفاصيل لكما Dialogue: 0,0:38:40.32,0:38:43.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يحميه ختم "موردنكينن" الخفي Dialogue: 0,0:38:50.25,0:38:51.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا… Dialogue: 0,0:38:51.75,0:38:55.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما ليس جميع التفاصيل لكن… Dialogue: 0,0:38:55.54,0:38:58.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يكفي القول إنها تعويذة قوية جدًا Dialogue: 0,0:38:58.55,0:39:01.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن سمحت لي بالسؤال،\N‫ما الذي دفعك إلى استئناف الألعاب؟ Dialogue: 0,0:39:01.63,0:39:04.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان لورد "نيفرمبر" يعتبرها وحشية جدًا Dialogue: 0,0:39:04.09,0:39:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا ولورد "نيفرمبر" شخصان مختلفان تمامًا Dialogue: 0,0:39:06.30,0:39:10.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على سبيل المثال، أفضّل أن أكون ناشطًا،\N‫أما هو فيفضّل البقاء في حالة نباتية Dialogue: 0,0:39:12.06,0:39:13.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت مروع Dialogue: 0,0:39:14.44,0:39:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد أكون شقيًا أحيانًا Dialogue: 0,0:39:16.31,0:39:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الحقيقة، تجمع الألعاب المدينة\N‫بشكل لا مثيل له Dialogue: 0,0:39:19.86,0:39:25.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا يقضي دور الحكومة\N‫بحرمان الشعب مما يتوق إليه Dialogue: 0,0:39:25.86,0:39:30.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو حرمانكم أيها الأثرياء الأوغاد\N‫من حق جني الأرباح منها Dialogue: 0,0:39:32.12,0:39:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن من يريد المرطبات؟ Dialogue: 0,0:39:34.37,0:39:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سكوت! Dialogue: 0,0:39:38.67,0:39:41.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك متخذ لشكل برّي في ما بيننا Dialogue: 0,0:40:09.91,0:40:11.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:40:11.33,0:40:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:40:19.92,0:40:21.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعجز عن الإمساك بها! Dialogue: 0,0:42:15.74,0:42:18.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا تحولت بالفعل إلى أيل Dialogue: 0,0:42:18.25,0:42:19.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقط في النهاية Dialogue: 0,0:42:19.79,0:42:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنت واثقة تمامًا بشأن "سوفينا"؟\N‫- رأيت علاماتها Dialogue: 0,0:42:22.92,0:42:24.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عجب أنني عجزت\N‫عن التصدي لتعويذتها لوقف الزمان Dialogue: 0,0:42:24.88,0:42:27.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان "فورج" يعرف منذ البداية،\N‫يحتجز ابنتي هناك مع ساحرة حمراء Dialogue: 0,0:42:28.01,0:42:32.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السرداب محمي بشيء\N‫يسمى ختم "مورتي كايمن" الخفي Dialogue: 0,0:42:32.59,0:42:33.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"موردنكينن"؟ Dialogue: 0,0:42:33.97,0:42:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، هذا هو\N‫- مؤسف Dialogue: 0,0:42:36.35,0:42:37.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:37.35,0:42:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان ختم "موردنكينن"\N‫على السرداب، فلن ندخله Dialogue: 0,0:42:39.68,0:42:41.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يمكن اختراقه\N‫- ألا يمكنك فتحه بالسحر وحسب؟ Dialogue: 0,0:42:41.94,0:42:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:42:43.77,0:42:47.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يزعجني أن يخال الجميع\N‫أنه بوسعنا حل أية مشكلة بالسحر Dialogue: 0,0:42:47.40,0:42:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك حدود، ليست قصة قبل النوم Dialogue: 0,0:42:50.53,0:42:53.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه عالم الواقع\N‫- إذًا لا يمكن فتحه؟ Dialogue: 0,0:42:53.45,0:42:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كنت من أقوى السحرة في العالم، لذا لا Dialogue: 0,0:42:57.70,0:42:59.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أو إن كنا نملك خوذة الفصل Dialogue: 0,0:43:00.37,0:43:01.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:01.29,0:43:03.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها خوذة تعطّل جميع أعمال السحر المجاورة Dialogue: 0,0:43:03.71,0:43:04.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لا أهمية للأمر Dialogue: 0,0:43:04.88,0:43:06.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهي مفقودة منذ عصور، انتهى أمرنا Dialogue: 0,0:43:07.38,0:43:09.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا Dialogue: 0,0:43:09.09,0:43:11.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟ بوسعنا إيجاد تلك الخوذة Dialogue: 0,0:43:12.05,0:43:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى إن فعلنا ذلك، لا يمكنني استعمالها\N‫دون التناغم معها وأنا فظيع في ذلك Dialogue: 0,0:43:15.64,0:43:17.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك فعل ذلك، أعلم أنه بوسعك ذلك Dialogue: 0,0:43:17.30,0:43:20.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن يتحقق الأمر لمجرد أن تقوله\N‫- لكن إن قلته، بلى Dialogue: 0,0:43:20.27,0:43:21.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكنني لا أستطيع\N‫- لكنك تستطيع Dialogue: 0,0:43:21.64,0:43:22.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لكنني لن أفعل ذلك\N‫- قلها فقط Dialogue: 0,0:43:22.94,0:43:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا!\N‫- حسنًا Dialogue: 0,0:43:24.19,0:43:27.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكننا إبقاء الأمر بيننا؟\N‫لا أريد تحطيم معنويات المجموعة Dialogue: 0,0:43:27.40,0:43:28.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أية معنويات؟ Dialogue: 0,0:43:30.40,0:43:32.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تعلم "هولغا" مكان وجود الخوذة\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:43:32.65,0:43:35.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حاربت قبيلتي طائفة التنين\N‫لأجلها في "إيفرمورز" Dialogue: 0,0:43:35.86,0:43:37.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا أن نسألهم وحسب عن مكانها Dialogue: 0,0:43:37.78,0:43:40.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حصلت المعركة منذ قرن، ماتوا جميعًا Dialogue: 0,0:43:40.16,0:43:41.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإن يكن؟ اسألهم بالسحر Dialogue: 0,0:43:41.95,0:43:44.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألقى للتو خطابًا كاملًا\N‫بأنه لا يمكنه إصلاح كل شيء بالسحر Dialogue: 0,0:43:44.96,0:43:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، هذا أمر بوسعي فعله Dialogue: 0,0:43:47.71,0:43:49.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك إعادة إحياء الأموات؟ Dialogue: 0,0:43:49.34,0:43:51.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنني إعادة إحيائهم Dialogue: 0,0:43:51.42,0:43:54.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن لدي رمز بوسعي استعماله\N‫لطرح الأسئلة على الأموات Dialogue: 0,0:43:54.42,0:43:55.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم تعود إلى موتها Dialogue: 0,0:43:56.01,0:43:58.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مقرف\N‫- أجل، هذا مروع جدًا Dialogue: 0,0:43:58.26,0:44:00.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا رائع بالفعل Dialogue: 0,0:44:00.68,0:44:03.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب إلى "إيفرمورز"،\N‫شكرًا يا "سايمون" على الشراب Dialogue: 0,0:44:04.52,0:44:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا Dialogue: 0,0:44:05.77,0:44:07.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ادفع بالسحر وحسب Dialogue: 0,0:44:25.96,0:44:30.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أن متخذ الشكل البري متواطئ\N‫مع شركاء "فورج" السابقين Dialogue: 0,0:44:30.71,0:44:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لربما "فورج" يعمل ضدنا؟ Dialogue: 0,0:44:33.46,0:44:35.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما دام يستفيد، Dialogue: 0,0:44:35.51,0:44:38.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يتدخل في غزو "زاس تام" Dialogue: 0,0:44:38.09,0:44:40.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجد أولئك السارقين Dialogue: 0,0:44:40.10,0:44:41.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل ذهابك، Dialogue: 0,0:44:42.01,0:44:45.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الرجال الواقفون وراءنا سمحوا لهم بالهرب Dialogue: 0,0:44:45.73,0:44:46.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت Dialogue: 0,0:44:48.44,0:44:49.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه من سحرة "ثاي"! Dialogue: 0,0:45:14.63,0:45:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا "إد" Dialogue: 0,0:45:17.59,0:45:18.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر أين نحن Dialogue: 0,0:45:19.68,0:45:21.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مارلمين"؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:45:21.30,0:45:23.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا قد تفعلين ذلك بنفسك؟ Dialogue: 0,0:45:23.35,0:45:25.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجلب بعضًا من أغراضي وحسب Dialogue: 0,0:45:30.90,0:45:32.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دهن المصاريع Dialogue: 0,0:45:33.40,0:45:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جميل Dialogue: 0,0:45:43.08,0:45:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"! Dialogue: 0,0:45:44.24,0:45:45.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "مارلمين" Dialogue: 0,0:45:46.04,0:45:48.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا "مارلمين"؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:45:48.46,0:45:51.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفاجأنا جميعًا قليلًا في أول مرة التقينا به Dialogue: 0,0:45:52.29,0:45:54.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلت أن مدة حكمكما أطول Dialogue: 0,0:45:54.80,0:45:56.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هربت من السجن Dialogue: 0,0:45:59.42,0:46:01.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زلت على طبيعتك يا "هولغا" Dialogue: 0,0:46:03.43,0:46:05.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا ما الذي كنت تفعله؟ Dialogue: 0,0:46:07.27,0:46:08.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كالعادة Dialogue: 0,0:46:08.85,0:46:11.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي حديقتي، أعمل على كتابي Dialogue: 0,0:46:11.31,0:46:14.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرى أنك ما زلت تحتفظ بالعصا\N‫التي أعطيتك إياها Dialogue: 0,0:46:14.23,0:46:16.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أجل Dialogue: 0,0:46:16.82,0:46:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك أخذها معك إن أردت Dialogue: 0,0:46:19.07,0:46:21.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تحب "غوين" التنزه كثيرًا\N‫- "غوين"؟ Dialogue: 0,0:46:21.11,0:46:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنت في المنزل يا عزيزي؟\N‫- هنا Dialogue: 0,0:46:24.16,0:46:26.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سحقت مجموعة من الـ"باليواغ" في… Dialogue: 0,0:46:26.41,0:46:27.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا Dialogue: 0,0:46:27.66,0:46:30.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من هذه؟\N‫- "غوين"، هذه "هولغا" Dialogue: 0,0:46:32.42,0:46:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سمعت الكثير عنك Dialogue: 0,0:46:34.46,0:46:36.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لأصافحك، لكن… Dialogue: 0,0:46:36.30,0:46:37.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشرفت Dialogue: 0,0:46:37.34,0:46:39.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكم من الوقت ستبقين في البلدة؟ Dialogue: 0,0:46:39.26,0:46:40.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا عابرة وحسب Dialogue: 0,0:46:40.84,0:46:43.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأكلم بعض الجثث في جنوب "نزمي" Dialogue: 0,0:46:43.34,0:46:44.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، أجل Dialogue: 0,0:46:46.56,0:46:49.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأغتسل قبل العشاء، ماذا سنأكل؟ Dialogue: 0,0:46:49.22,0:46:51.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قددت إوزة وجمعت بعض التوت المخلل Dialogue: 0,0:46:52.81,0:46:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشرفت بمعرفتك Dialogue: 0,0:46:58.78,0:47:01.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إذًا كم مضى على علاقتكما؟\N‫- نحو عام Dialogue: 0,0:47:02.20,0:47:04.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تسعدك؟ Dialogue: 0,0:47:04.20,0:47:05.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكثر مما أسعدتك؟ Dialogue: 0,0:47:07.53,0:47:10.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأشرح الأمر كالتالي، تكسب عيشها بشكل شريف Dialogue: 0,0:47:10.12,0:47:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تسرف في احتساء الشراب Dialogue: 0,0:47:14.46,0:47:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا تدفعني إلى البكاء\N‫في ساعات الليل المتأخرة، Dialogue: 0,0:47:17.67,0:47:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما أتساءل عن مكانها Dialogue: 0,0:47:19.59,0:47:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت متألمة Dialogue: 0,0:47:21.22,0:47:23.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقد نفتني قبيلتي لأكون معك Dialogue: 0,0:47:23.97,0:47:27.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحاولت أن أبني لنا منزلًا لكي تنسي ذلك Dialogue: 0,0:47:29.51,0:47:30.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك لم تستطيعي نسيان ذلك قط Dialogue: 0,0:47:34.10,0:47:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو "غوين" رائعة Dialogue: 0,0:47:36.90,0:47:38.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت تستحق ذلك Dialogue: 0,0:47:38.36,0:47:39.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا Dialogue: 0,0:47:40.82,0:47:43.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين رحلت، خسرت عائلتي Dialogue: 0,0:47:45.41,0:47:48.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت محظوظًا بما يكفي لإيجاد أخرى Dialogue: 0,0:47:49.83,0:47:52.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا أتمنى لك أقل من ذلك Dialogue: 0,0:47:56.25,0:47:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عزيزتي "هوهو" Dialogue: 0,0:48:12.89,0:48:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنقضي على "فورج" Dialogue: 0,0:48:15.39,0:48:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأظهر لـ"مارلمين" وقبيلة "إلك"\N‫أنهم كانوا أغبياء لتخليهم عني Dialogue: 0,0:48:37.21,0:48:42.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫" لا ثروة ولا قدر مذهل Dialogue: 0,0:48:42.13,0:48:46.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يضاهيان الاستمتاع بعصير الكرمة Dialogue: 0,0:48:47.01,0:48:50.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع فريق متورد، نشرب ونترنح Dialogue: 0,0:48:50.76,0:48:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنلو الوعاء ولنهدر اليوم بكامله" Dialogue: 0,0:48:54.85,0:48:57.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "يا للروعة! تعلمون"\N‫- "يا للروعة! تعلمون" Dialogue: 0,0:48:57.81,0:49:00.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- " بوسع العمل المجهد الانتظار لبعض الوقت"\N‫- "بوسع العمل المجهد الانتظار لبعض الوقت" Dialogue: 0,0:49:01.27,0:49:04.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "رأينا حماقة الإنسان"\N‫- "رأينا حماقة الإنسان" Dialogue: 0,0:49:04.32,0:49:07.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- " من يفضّل الشكوى على الاستمتاع بالحياة"\N‫- "من يفضّل الشكوى على الاستمتاع بالحياة" Dialogue: 0,0:49:07.20,0:49:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "يا للروعة! تعلمون"\N‫- "يا للروعة! تعلمون" Dialogue: 0,0:49:10.12,0:49:13.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بوسع العمل المجهد الانتظار لبعض الوقت"\N‫- " بوسع العمل المجهد الانتظار لبعض الوقت" Dialogue: 0,0:49:13.33,0:49:16.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "رأينا حماقة الإنسان"\N‫- "رأينا حماقة الإنسان" Dialogue: 0,0:49:16.16,0:49:19.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- " من يفضّل الشكوى على الاستمتاع بالحياة"\N‫- " من يفضّل الشكوى على الاستمتاع بالحياة" Dialogue: 0,0:49:39.65,0:49:43.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بذل الكثير من أبناء عشيرتي حياتهم\N‫في المعارك هنا Dialogue: 0,0:49:44.90,0:49:48.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تخيلت دومًا أنني سأُدفن في أرض مقدسة كهذه Dialogue: 0,0:49:48.90,0:49:49.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:49:50.61,0:49:52.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من أحد لديه مجرفة؟ Dialogue: 0,0:49:58.62,0:50:01.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا يا "سايمون"، كيف نفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:50:01.25,0:50:04.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقرأ التعويذة على رمز الكاهن هذا Dialogue: 0,0:50:04.21,0:50:06.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بها أن تكون في مكان ما هنا، ها هي! Dialogue: 0,0:50:07.30,0:50:11.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، بعد إحياء الميت،\N‫بوسعنا طرح 5 أسئلة عليه، Dialogue: 0,0:50:11.34,0:50:14.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وآنذاك يموت مجددًا،\N‫ولا يمكن إعادة إحيائه أبدًا Dialogue: 0,0:50:14.51,0:50:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا 5 أسئلة؟ Dialogue: 0,0:50:15.68,0:50:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا أعلم، هكذا تعمل\N‫- يبدو الأمر اعتباطيًا Dialogue: 0,0:50:18.14,0:50:20.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيمكننا المضي قدمًا من فضلك؟\N‫- حسنًا، أجل Dialogue: 0,0:50:29.28,0:50:30.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفرح Dialogue: 0,0:50:42.96,0:50:44.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما لا أقولها بالشكل الصحيح Dialogue: 0,0:50:48.76,0:50:50.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أخف، أجفلني فقط Dialogue: 0,0:50:52.38,0:50:53.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:50:54.97,0:50:57.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل قُتلت في معركة "إيفرمورز"؟ Dialogue: 0,0:50:57.14,0:50:59.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- رائع! Dialogue: 0,0:50:59.14,0:51:02.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لك، آسف على خسارتك Dialogue: 0,0:51:03.60,0:51:05.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تبقت 4 أسئلة أخرى، صحيح؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:51:06.27,0:51:07.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لم يكن موجهًا إليك Dialogue: 0,0:51:07.82,0:51:09.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل احتُسب سؤالًا؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:51:10.57,0:51:11.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا Dialogue: 0,0:51:11.99,0:51:15.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تجب سوى حين أكلمك، حسنًا؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:51:15.70,0:51:17.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا قلت، "حسنًا؟" في نهاية الجملة؟ Dialogue: 0,0:51:17.70,0:51:19.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أقل ذلك Dialogue: 0,0:51:20.33,0:51:21.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مذهل، أين المجرفة؟ Dialogue: 0,0:51:29.67,0:51:31.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"توك هورغاث" Dialogue: 0,0:51:32.26,0:51:35.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلال المعركة، هل رأيت خوذة الفصل؟ Dialogue: 0,0:51:36.01,0:51:40.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت بحيازة زعيمي، "ستانهارد غريمولف" Dialogue: 0,0:51:40.35,0:51:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، جيد Dialogue: 0,0:51:42.18,0:51:44.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وماذا فعل "ستانهارد غريمولف" بها؟ Dialogue: 0,0:51:46.10,0:51:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين اخترق أتباع العبادة الحيد،\N‫علمنا أننا نفوقهم عددًا Dialogue: 0,0:51:50.78,0:51:55.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أفضليتنا لم تكن لها أهمية\N‫إزاء التنين "رايكور" Dialogue: 0,0:52:04.83,0:52:06.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هورغاث"! Dialogue: 0,0:52:06.75,0:52:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هورغاث"! Dialogue: 0,0:52:09.17,0:52:11.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذ هذه واهرب Dialogue: 0,0:52:11.30,0:52:13.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبقها بعيدة عن "رايكور" مهما كلف الأمر! Dialogue: 0,0:52:14.05,0:52:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت يا سيدي، لا تقلق Dialogue: 0,0:52:15.84,0:52:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا آخر شيء أتذكره Dialogue: 0,0:52:23.14,0:52:24.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، حسنًا… Dialogue: 0,0:52:25.44,0:52:26.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا على مساعدتك Dialogue: 0,0:52:27.02,0:52:29.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنبحث عن قبر "ستانهارد غريمولف" Dialogue: 0,0:52:29.15,0:52:30.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا! مهلًا! Dialogue: 0,0:52:30.57,0:52:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألن تطرح عليه آخر 3 أسئلة؟ Dialogue: 0,0:52:32.78,0:52:34.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا أسأله؟ سبق أن أخبرنا بكل ما يعرفه Dialogue: 0,0:52:34.99,0:52:37.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك تركه هكذا، انظر إلى المسكين Dialogue: 0,0:52:39.28,0:52:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,0:52:41.83,0:52:42.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما طعامك المفضل؟ Dialogue: 0,0:52:43.75,0:52:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شوفان، لا، شعير! Dialogue: 0,0:52:45.87,0:52:47.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول Dialogue: 0,0:52:48.50,0:52:49.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتحب الهررة؟ Dialogue: 0,0:52:49.71,0:52:51.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس فعلًا Dialogue: 0,0:52:51.17,0:52:52.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,0:52:52.84,0:52:54.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم يساوي 2 زائد 2؟ Dialogue: 0,0:52:54.13,0:52:55.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست بارعًا في الرياضيات Dialogue: 0,0:52:56.26,0:52:57.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ألا تشعر بتحسن؟\N‫- لا Dialogue: 0,0:53:00.26,0:53:03.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غالبًا، أصعب قرار قد يتخذه القائد Dialogue: 0,0:53:04.35,0:53:05.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو متى يجدر به الانسحاب Dialogue: 0,0:53:06.94,0:53:08.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصدرت الأمر Dialogue: 0,0:53:10.86,0:53:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمرت قائد المعركة لدي بتسليم الخوذة Dialogue: 0,0:53:13.82,0:53:16.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى الفارس الأسرع فينا، "فين سالافن" Dialogue: 0,0:53:16.24,0:53:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكننا عبور الحيد، بوسعنا… Dialogue: 0,0:53:19.70,0:53:21.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس مجددًا Dialogue: 0,0:53:23.37,0:53:25.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان صباح المعركة Dialogue: 0,0:53:26.91,0:53:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بينما خرجت من حمامي، زلّت قدمي على الحجر Dialogue: 0,0:53:34.30,0:53:36.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم خضت المعركة؟ Dialogue: 0,0:53:36.38,0:53:39.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، مت، إثر السقوط Dialogue: 0,0:53:39.89,0:53:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن "ستانهارد غريمولف"\N‫قال إنه أعطى الخوذة لـ"فين سالافن" Dialogue: 0,0:53:42.97,0:53:44.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أنت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:53:45.02,0:53:48.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا "سفين سالافن"، "فين" هو أخي Dialogue: 0,0:53:48.85,0:53:50.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا كابوس Dialogue: 0,0:53:50.90,0:53:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل "فين" بخير؟ Dialogue: 0,0:53:55.15,0:53:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت جريحًا وقد فقدت جوادي\N‫بينما هربت من ساحة المعركة Dialogue: 0,0:53:59.66,0:54:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكن أكترث لنفسي Dialogue: 0,0:54:01.57,0:54:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان عليّ إبقاء الخوذة بمأمن وحسب Dialogue: 0,0:54:13.63,0:54:17.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان من سحرة "ثاي"، يحمل علامة "زاس تام" Dialogue: 0,0:54:20.30,0:54:22.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظرت الضربة القاضية Dialogue: 0,0:54:23.18,0:54:24.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها لم تُصدر قط Dialogue: 0,0:54:25.64,0:54:27.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت له طريقة طيبة Dialogue: 0,0:54:27.64,0:54:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرني أن اسمه كان "زنك يندار" Dialogue: 0,0:54:30.35,0:54:33.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هرب من "زاس تام" وبات يعيش منفيًا Dialogue: 0,0:54:33.65,0:54:37.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عندما مت، وعدني بإبقاء الخوذة بمأمن Dialogue: 0,0:54:37.65,0:54:39.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولسبب ما، صدقته Dialogue: 0,0:54:39.78,0:54:42.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تمزح، ساحر طيب من سحرة "ثاي"؟ Dialogue: 0,0:54:42.20,0:54:43.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقول الحقيقة Dialogue: 0,0:54:43.28,0:54:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتفوه بالترهات Dialogue: 0,0:54:44.87,0:54:46.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كذب عليك ساحر "ثاي" ذلك ومت هباء Dialogue: 0,0:54:47.66,0:54:50.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الخوذة طريق مسدودة،\N‫علينا إيجاد طريقة أخرى للدخول إلى السرداب Dialogue: 0,0:54:50.16,0:54:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، سمعت بـ"زنك" Dialogue: 0,0:54:52.04,0:54:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه فارس "بالادن"، ساعد المقاطعة\N‫في التغلب على كهنة "تالوس" Dialogue: 0,0:54:54.67,0:54:55.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف اسمه أيضًا Dialogue: 0,0:54:55.67,0:54:59.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال عمي إن "زنك" درأ وحش "بيهولدر"\N‫بواسطة يقطين حاد وحسب Dialogue: 0,0:54:59.34,0:55:02.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يقطين حاد؟\N‫- شيء حاد Dialogue: 0,0:55:02.18,0:55:05.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سحرة "ثاي" هم قتلة! هذه نهاية القصة Dialogue: 0,0:55:07.39,0:55:08.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:08.43,0:55:10.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سمعت به أيضًا\N‫- لا Dialogue: 0,0:55:10.35,0:55:13.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حارب مع نسيبي في "‘إينوروك"،\N‫يقول إنه رجل صالح Dialogue: 0,0:55:13.48,0:55:17.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعكم جميعًا إيجاد "زنك" الرائع هذا\N‫وجدل شعر بعضكم البعض Dialogue: 0,0:55:17.44,0:55:18.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجد طريقة أخرى Dialogue: 0,0:55:21.32,0:55:23.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما مشكلته؟\N‫- لديه مشكلة مع سحرة "ثاي" Dialogue: 0,0:55:24.78,0:55:28.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفهم شعورك، لكن يكاد الوقت ينفد منا Dialogue: 0,0:55:30.95,0:55:32.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأخون "زيا" بذلك Dialogue: 0,0:55:33.25,0:55:36.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا غير صحيح، ستفعل ذلك\N‫لإنقاذها وإنقاذ "كيرا" Dialogue: 0,0:55:37.21,0:55:41.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، إن تبين أن "زنك" حقير،\N‫ف سأشطره نصفين Dialogue: 0,0:55:42.13,0:55:44.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا لطيف جدًا\N‫- ماذا لدينا لنخسره؟ Dialogue: 0,0:55:48.81,0:55:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيعرف أحد مكان وجود "زنك" السخيف؟ Dialogue: 0,0:55:50.89,0:55:53.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على حد علمي، كان يعمل\N‫مع عصبة "هاربر" في "مورنبرين شيلد" Dialogue: 0,0:55:53.69,0:55:55.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع! عصبة "هاربر" Dialogue: 0,0:55:55.69,0:55:57.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما مشكلته مع عصبة "هاربر"؟ Dialogue: 0,0:55:57.48,0:55:59.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديه مشكلة معهم أيضًا Dialogue: 0,0:55:59.19,0:56:00.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، لنذهب Dialogue: 0,0:56:01.53,0:56:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:56:03.95,0:56:05.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زلت حيًا Dialogue: 0,0:56:05.61,0:56:06.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:56:08.53,0:56:10.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كتابك المفضل؟ Dialogue: 0,0:56:10.79,0:56:12.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يصعب عليّ اختيار واحد فقط Dialogue: 0,0:56:13.33,0:56:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- السؤال الخامس، صحيح؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:56:14.75,0:56:17.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جيد\N‫- من حيث الأعمال التاريخية، كنت لأقول Dialogue: 0,0:56:17.75,0:56:20.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجلد "لايكانثوس زار" الكبير Dialogue: 0,0:56:22.09,0:56:24.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان السؤال الرابع وحسب Dialogue: 0,0:56:25.01,0:56:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:56:27.34,0:56:28.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا Dialogue: 0,0:56:31.81,0:56:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسحبوا! اسحبوا! Dialogue: 0,0:56:33.56,0:56:35.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، يلزمنا المزيد! Dialogue: 0,0:57:09.30,0:57:10.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه حي! Dialogue: 0,0:57:13.18,0:57:14.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا! Dialogue: 0,0:57:26.99,0:57:29.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه مثير للاهتمام\N‫- رأيت شيئًا مثيرًا أكثر للاهتمام Dialogue: 0,0:57:29.57,0:57:31.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "إد"، اذهب وكلمه\N‫- كلميه أنت Dialogue: 0,0:57:31.87,0:57:33.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سبق أن أخرجت هررة من فم الأسماك Dialogue: 0,0:57:42.09,0:57:43.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت "زنك"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:44.92,0:57:48.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا سؤال أفضل عدم الإجابة عليه\N‫ما لم أعرف من أكلم Dialogue: 0,0:57:48.26,0:57:50.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا "هولغا كيلغور" Dialogue: 0,0:57:50.09,0:57:53.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أولئك هم "سايمون" و"إدغن" و"دوريك" Dialogue: 0,0:57:54.39,0:57:57.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وما سبب قدومكم إلى "مورنبرين شيلد"؟\N‫- أنت Dialogue: 0,0:57:57.56,0:57:59.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نبحث عن خوذة الخلل Dialogue: 0,0:57:59.90,0:58:01.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الفصل Dialogue: 0,0:58:01.65,0:58:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خسر كثيرون حياتهم دفاعًا عن تلك الخوذة Dialogue: 0,0:58:03.65,0:58:06.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن تكلمت عنها، سأقلل من قدر تضحيتهم Dialogue: 0,0:58:10.03,0:58:11.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جانكلي" Dialogue: 0,0:58:12.24,0:58:14.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جانكلي" لك أيضًا، يا سيدي الصالح Dialogue: 0,0:58:19.12,0:58:21.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُعرف عنك أنك صاحب شرف ونزاهة، Dialogue: 0,0:58:22.00,0:58:26.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأؤكد لك أن أسباب بحثنا عن الخوذة\N‫هي نبيلة بالكامل Dialogue: 0,0:58:26.34,0:58:27.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، سنسرق أحدًا Dialogue: 0,0:58:28.01,0:58:29.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"! Dialogue: 0,0:58:29.55,0:58:32.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس أيًا كان، "فورج فتزويليام" Dialogue: 0,0:58:32.30,0:58:34.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وساحرة "ثاي" الحمراء شريكته Dialogue: 0,0:58:36.39,0:58:37.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رافقوني Dialogue: 0,0:58:42.44,0:58:43.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:58:43.98,0:58:45.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ملاذ للـ"هاربر" Dialogue: 0,0:58:46.53,0:58:49.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن صديقك "إدغن" كان يعرف ذلك حتمًا Dialogue: 0,0:58:50.40,0:58:51.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما أدراك بأنني كنت في عصبة "هاربر"؟ Dialogue: 0,0:58:51.91,0:58:54.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لعلك تنكرت لقسمك، Dialogue: 0,0:58:55.28,0:58:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن قسمك لم يتنكر لك Dialogue: 0,0:58:58.79,0:59:01.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمجرد أن تلك الجملة متماثلة،\N‫لا يعني أنها ليست منافية للمنطق Dialogue: 0,0:59:01.96,0:59:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تريد سرقة "فتزوليام"؟ Dialogue: 0,0:59:03.79,0:59:06.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سرق ابنة "إدغن" وكنزًا كبيرًا منا Dialogue: 0,0:59:06.80,0:59:08.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إضافة إلى لوحة الانبعاث Dialogue: 0,0:59:08.26,0:59:10.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي لإعلامه بكل ذلك Dialogue: 0,0:59:10.09,0:59:11.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت فقط… Dialogue: 0,0:59:11.17,0:59:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بتعبير آخر، "فورج" هو ابن سافلة فعلي Dialogue: 0,0:59:13.64,0:59:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا تلومين أمه على فساده Dialogue: 0,0:59:15.85,0:59:17.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:17.26,0:59:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنه تعبير Dialogue: 0,0:59:18.97,0:59:20.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فهمت Dialogue: 0,0:59:20.77,0:59:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أستعمل التعابير المتداولة Dialogue: 0,0:59:23.69,0:59:25.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست مسليًا كثيرًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:59:25.69,0:59:28.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كان "فتزوليام" متحالفًا فعلًا\N‫مع ساحرة حمراء، Dialogue: 0,0:59:28.11,0:59:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أن نواياهما تتجاوز الأهداف السياسية Dialogue: 0,0:59:31.78,0:59:34.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منذ أكثر من قرن،\N‫كان مستحضر الأرواح "زاس تام" Dialogue: 0,0:59:34.24,0:59:36.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واحدًا من ثمانية "زولكير" حكموا بلاد "ثاي" Dialogue: 0,0:59:37.08,0:59:38.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، درس في التاريخ Dialogue: 0,0:59:38.49,0:59:40.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن توق "تام" إلى السلطة كان مطلقًا Dialogue: 0,0:59:42.21,0:59:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عشية انقلاب الشمس، Dialogue: 0,0:59:44.04,0:59:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجتمع سكان العاصمة لإجراء احتفال Dialogue: 0,0:59:52.47,0:59:56.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من دون علمهم، أو علم الحكام زملائه، Dialogue: 0,0:59:56.30,0:59:58.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان لـ"تام" خطة خاصة به، Dialogue: 0,0:59:59.14,1:00:01.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لتنفيذ انقلاب آثم Dialogue: 0,1:00:27.79,1:00:30.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطلق الموت المغري، Dialogue: 0,1:00:30.34,1:00:34.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهي تعويذة تستحوذ على أرواح\N‫من يصابون بها، Dialogue: 0,1:00:34.09,1:00:36.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فاستعبدهم لتنفيذ مشيئته Dialogue: 0,1:00:36.97,1:00:42.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بمساعدة سحرته الحمر،\N‫شكّل "زاس تام" جيشًا من الأحياء الأموات Dialogue: 0,1:00:42.18,1:00:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مما سمح له بالسيطرة على الأمة بكاملها Dialogue: 0,1:00:48.73,1:00:51.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لقوى "زاس" تجاوز حدود "ثاي" Dialogue: 0,1:00:51.98,1:00:54.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه وسحرته الحمر لن يذعنوا Dialogue: 0,1:00:54.19,1:00:57.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى يصيبوا كامل "فيرون" بشرّهم Dialogue: 0,1:00:57.36,1:01:00.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل انتهيت؟ لأننا نعرف أصلًا\N‫أن السحرة الحمر أشرار Dialogue: 0,1:01:00.16,1:01:01.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكذلك "فورج" Dialogue: 0,1:01:01.33,1:01:04.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن السؤال المطروح، إن ساعدوه للاستيلاء\N‫على السلطة، فماذا يكسبون من ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:05.00,1:01:06.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو أنه لدينا عدو مشترك Dialogue: 0,1:01:07.04,1:01:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطنا تلك الخوذة فنقضي على "فورج" Dialogue: 0,1:01:08.96,1:01:11.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لأحد البقاء لوردًا دون ثروة تسانده Dialogue: 0,1:01:11.21,1:01:13.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويخسر السحرة الحمر دميتهم Dialogue: 0,1:01:13.09,1:01:15.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل بالثروة التي تسرقها؟ Dialogue: 0,1:01:15.38,1:01:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما أهمية ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:16.72,1:01:19.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أشارك في الاستعمال المحرّم\N‫لغنيمة غير شرعية Dialogue: 0,1:01:21.64,1:01:24.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، سنقسمها على سكان البلدة Dialogue: 0,1:01:24.35,1:01:26.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أقسم بذلك\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,1:01:26.60,1:01:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضع يدك على ختم "هاربر" هذا Dialogue: 0,1:01:28.40,1:01:31.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأقسم بأنك ستقسّم حتمًا\N‫كل الثروة التي تأخذها Dialogue: 0,1:01:31.90,1:01:33.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على سكان "نيفرونتر" Dialogue: 0,1:01:33.98,1:01:35.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، حسنًا Dialogue: 0,1:01:40.12,1:01:41.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا يا "إد" Dialogue: 0,1:01:42.12,1:01:44.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقسم بإعطاء مال "فورج" إلى الشعب Dialogue: 0,1:01:50.00,1:01:51.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقسم أنني… Dialogue: 0,1:01:51.92,1:01:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأعطي مال "فورج" إلى سكان "نيفرونتر" Dialogue: 0,1:01:54.67,1:01:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احتفظ به Dialogue: 0,1:01:57.34,1:02:00.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لعلك لا تصدق كلماتك الآن، لكنني أصدقها Dialogue: 0,1:02:02.26,1:02:05.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هنيئًا لك، احتفظ بهذا يا "سايمون" Dialogue: 0,1:02:05.47,1:02:07.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن أين الخوذة؟ Dialogue: 0,1:02:07.10,1:02:09.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- في أحشاء الأراضي المظلمة\N‫- الأراضي المظلمة؟ Dialogue: 0,1:02:09.81,1:02:11.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أما كنت تحاول إبقاءها بمأمن؟\N‫لماذا قد تضعها هناك؟ Dialogue: 0,1:02:11.81,1:02:14.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنه آخر مكان قد يقصده أي شخص يقدر حياته Dialogue: 0,1:02:14.78,1:02:16.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يبدو ذلك جميلًا\N‫- بل على العكس تمامًا Dialogue: 0,1:02:17.49,1:02:19.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم، كنت أتكلم بشكل ساخر Dialogue: 0,1:02:19.11,1:02:22.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجد أن السخرية شفرة تقطع حاملها بشكل خاص Dialogue: 0,1:02:23.03,1:02:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ هل هذا رأيك "زنك"؟ Dialogue: 0,1:02:26.54,1:02:28.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك مدخل شرق جبال "سورد" Dialogue: 0,1:02:28.54,1:02:29.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في غابة "كريبتغاردن" Dialogue: 0,1:02:29.75,1:02:32.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومنها بوسعنا النزول إلى أطلال "دولبلند" Dialogue: 0,1:02:34.34,1:02:37.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن سمحت لي بالسؤال،\N‫ما الذي جعلك تستنكر لعصبة "هاربر"؟ Dialogue: 0,1:02:40.72,1:02:43.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتسابي إلى عصبة "هاربر" تسبب بمقتل زوجتي Dialogue: 0,1:02:43.18,1:02:44.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف Dialogue: 0,1:02:45.47,1:02:47.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أُحيل معتدوها إلى العدالة؟ Dialogue: 0,1:02:47.39,1:02:49.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتقصد سحرة "ثاي"؟ Dialogue: 0,1:02:50.56,1:02:51.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:02:51.52,1:02:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس جميع سحرة "ثاي" أشرارًا Dialogue: 0,1:02:54.90,1:02:57.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت صبيًا صغيرًا\N‫حين استولى "زاس تام" على "ثاي" Dialogue: 0,1:03:00.95,1:03:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رأيت بشكل مباشر فظائع التعويذة Dialogue: 0,1:03:04.37,1:03:07.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قام بتحويل رجال شرفاء إلى وحوش Dialogue: 0,1:03:07.29,1:03:10.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫محا العقول في لحظات Dialogue: 0,1:03:10.41,1:03:14.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انقلب الأهالي على أولادهم Dialogue: 0,1:03:34.27,1:03:36.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هربت، على قيد الحياة… Dialogue: 0,1:03:38.07,1:03:39.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني تغيرت إلى الأبد Dialogue: 0,1:03:40.40,1:03:43.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خسر كلانا جزءًا من ذاتنا Dialogue: 0,1:03:44.16,1:03:46.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل ما يهم هو ما نفعله بما تبقى Dialogue: 0,1:03:47.74,1:03:48.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرتك بما سأفعله Dialogue: 0,1:03:48.99,1:03:51.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأقتحم قصر "نيفر" وأستعيد عائلتي Dialogue: 0,1:03:52.29,1:03:53.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫واللوحة؟ Dialogue: 0,1:03:53.62,1:03:55.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تنوي إعادة إحياء زوجتك\N‫- أجل Dialogue: 0,1:03:56.88,1:03:57.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيد جدًا Dialogue: 0,1:03:58.55,1:04:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأطلب منك التفكير في أن هذا العالم\N‫المسمى بالحياة هو واحد من أصل عوالم كثيرة Dialogue: 0,1:04:03.18,1:04:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن تعيد حبيبتك إلى حياتها القديمة Dialogue: 0,1:04:05.72,1:04:07.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعني أن تحرمها من حياتها الجديدة Dialogue: 0,1:04:07.51,1:04:10.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكن لأحد غيري الركوب قرب هذا الرجل؟ Dialogue: 0,1:04:19.90,1:04:21.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتبعوني إلى الثقب Dialogue: 0,1:04:24.86,1:04:26.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الثقب؟ Dialogue: 0,1:04:28.03,1:04:30.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫للأراضي المظلمة الكثير من المداخل Dialogue: 0,1:04:33.33,1:04:35.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو أحد المداخل الأقل جلاء Dialogue: 0,1:04:43.38,1:04:44.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأكون الأخير Dialogue: 0,1:04:46.51,1:04:50.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مسيرة يوم\N‫اخترت مسارًا يجعلنا نتفادى السكان Dialogue: 0,1:04:50.10,1:04:52.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابقوا قريبين من بعضكم والزموا الصمت Dialogue: 0,1:04:52.60,1:04:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيًا كان ما سمعتموه عن هذا المكان\N‫هو جزء طفيف من مخاطره الحقيقية Dialogue: 0,1:04:58.27,1:05:00.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن باتت الطريق مظلمة جدًا، Dialogue: 0,1:05:00.44,1:05:03.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعكم الإمساك بيدي وسأقودكم Dialogue: 0,1:05:06.32,1:05:09.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقول لك الآن، لن أمسك بيده Dialogue: 0,1:05:20.46,1:05:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابقي متيقظة، لا أثق بهذا الرجل Dialogue: 0,1:05:24.17,1:05:25.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع أنه يساعدنا؟ Dialogue: 0,1:05:26.72,1:05:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يخفي شيئًا ما Dialogue: 0,1:05:28.97,1:05:31.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي أخفيه في كمي هي ذراعي Dialogue: 0,1:05:31.35,1:05:34.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كيف أمكنه سماع ذلك؟\N‫- بوسعي سماع هذا أيضًا Dialogue: 0,1:05:34.98,1:05:35.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكرهك Dialogue: 0,1:05:50.12,1:05:52.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الطريق إلى الأطلال مباشرة هنا Dialogue: 0,1:06:00.92,1:06:01.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحركوا! Dialogue: 0,1:06:05.34,1:06:06.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.‫"روكنون" Dialogue: 0,1:06:06.80,1:06:09.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ملتهمو الدماغ، صغار لكنهم مذهلون Dialogue: 0,1:06:09.76,1:06:13.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يصعقون أهدافهم ويلتهمون الدماغ،\N‫متحكمين بالجسم Dialogue: 0,1:06:13.72,1:06:15.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا نفعل؟\N‫- لا تصدروا أي صوت! Dialogue: 0,1:06:16.81,1:06:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تنجذب إلى الطاقة العقلية Dialogue: 0,1:06:19.14,1:06:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلما ازداد ذكاء الفريسة،\N‫كلما زاد احتمال مهاجمتها Dialogue: 0,1:06:40.58,1:06:42.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مؤلم بعض الشيء Dialogue: 0,1:06:43.54,1:06:47.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هي، مدينة "دولبلند" المتدلية Dialogue: 0,1:06:48.55,1:06:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقع الخوذة في الطرف الأقصى من هذه الهوة Dialogue: 0,1:06:52.51,1:06:56.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن اعلموا أن الجسر محمي بشرك أقزام قديم Dialogue: 0,1:06:57.02,1:07:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك تركيبة محددة\N‫علينا اتباعها لئلا نطلق الآلية Dialogue: 0,1:07:00.44,1:07:03.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما هي التركيبة؟\N‫- إنها بسيطة جدًا Dialogue: 0,1:07:03.44,1:07:05.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدءًا من الوسط،\N‫استعملوا كتل الأرقام الفردية فقط Dialogue: 0,1:07:06.07,1:07:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫امضوا قدمًا مع كل خطوة،\N‫باستثناء كل خطوة خامسة Dialogue: 0,1:07:08.53,1:07:09.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن تكون حركة جانبية Dialogue: 0,1:07:09.82,1:07:11.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يهم إن ذهبتم يسارًا أو يمينًا Dialogue: 0,1:07:11.45,1:07:13.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما دام الأول والأخير يبقيان على بعد متساو Dialogue: 0,1:07:13.78,1:07:16.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد ذلك، امضوا قدمًا\N‫مجددًا، كتل الأرقام الفردية فقط Dialogue: 0,1:07:16.95,1:07:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلا أننا في منتصف الطريق\N‫ننتقل إلى كتل الأرقام الزوجية Dialogue: 0,1:07:20.21,1:07:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكل المسار عينه، لكن الآن\N‫حركة جانبية بعد الخطوة الرابعة Dialogue: 0,1:07:23.08,1:07:24.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى نصل إلى 3… Dialogue: 0,1:07:35.39,1:07:36.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما… Dialogue: 0,1:07:37.35,1:07:39.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وطأت على الجسر Dialogue: 0,1:07:39.60,1:07:41.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أجهل أنه يبدأ هنا تقنيًا Dialogue: 0,1:07:44.69,1:07:47.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا… أنا آسف Dialogue: 0,1:07:52.74,1:07:55.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بنيته ليست سليمة جدًا Dialogue: 0,1:07:56.95,1:07:59.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا يمكنك العبور بنا بواسطة السحر وحسب؟ Dialogue: 0,1:08:00.66,1:08:02.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المكان بعيد جدًا للتحريك عن بعد Dialogue: 0,1:08:03.83,1:08:05.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معي بعض الحبال في حقيبتي Dialogue: 0,1:08:05.79,1:08:07.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعي ربطها بالفأس Dialogue: 0,1:08:07.54,1:08:09.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ورميها لتلتصق بالصخور Dialogue: 0,1:08:09.88,1:08:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تعلمين أن الصخور صلبة، صحيح؟\N‫- اصمت Dialogue: 0,1:08:13.47,1:08:14.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين جلبت هذا؟ Dialogue: 0,1:08:16.18,1:08:17.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ عكاز "مارلمين"؟ Dialogue: 0,1:08:17.76,1:08:20.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سرقته من ساحر في "غريبيكس" Dialogue: 0,1:08:20.14,1:08:22.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس عكازًا Dialogue: 0,1:08:23.64,1:08:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها عصا "هنا وهناك" Dialogue: 0,1:08:25.35,1:08:28.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- يجدر بمداها أن يصل إلى نحو 457 مترًا Dialogue: 0,1:08:29.73,1:08:30.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شاهدي Dialogue: 0,1:08:31.03,1:08:32.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا… Dialogue: 0,1:08:33.32,1:08:34.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك Dialogue: 0,1:08:36.37,1:08:37.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نجحت! Dialogue: 0,1:08:41.37,1:08:42.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أترون؟ Dialogue: 0,1:08:43.58,1:08:45.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم نحتج إلى الجسر حتى! Dialogue: 0,1:08:46.58,1:08:47.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبليت حسنًا Dialogue: 0,1:08:49.17,1:08:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسن بإنقاذنا Dialogue: 0,1:09:30.79,1:09:35.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطيك هذه الآن، وأثق أنك ستحميها بحياتك Dialogue: 0,1:09:36.43,1:09:37.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأفعل ذلك Dialogue: 0,1:09:39.05,1:09:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احملها Dialogue: 0,1:09:45.06,1:09:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يوجد شر هنا Dialogue: 0,1:09:58.99,1:10:00.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أولئك… Dialogue: 0,1:10:00.91,1:10:02.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قتلة من الـ"ثاي" Dialogue: 0,1:10:03.08,1:10:08.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو أكبر سنًا يا "يندار"،\N‫لا بد أنه كل ذلك الدم الفاني الفاسد Dialogue: 0,1:10:08.96,1:10:14.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت يا "درالاس"،\N‫تبدو مقيتًا كآخر مرة تقابلنا Dialogue: 0,1:10:14.63,1:10:19.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا سأحرص على عدم لقائنا مجددًا Dialogue: 0,1:10:20.01,1:10:21.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعوني أتولى أمرهم Dialogue: 0,1:11:54.23,1:11:56.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني أنه بجانبنا Dialogue: 0,1:12:00.19,1:12:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نهرب Dialogue: 0,1:12:01.28,1:12:02.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا؟ قتلتهم جميعًا Dialogue: 0,1:12:02.78,1:12:05.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس بعمل بسيط أن نقتل من هم أموات أصلًا Dialogue: 0,1:12:10.75,1:12:12.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت جاهز للجولة التالية يا "يندار"؟ Dialogue: 0,1:12:15.17,1:12:16.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بسرعة! Dialogue: 0,1:13:04.97,1:13:06.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا تنين قصير وبدين بالفعل Dialogue: 0,1:13:07.01,1:13:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه "ثمبرشود"، لا بد أنه وجد عرينًا جديدًا Dialogue: 0,1:13:10.39,1:13:11.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أكل الأخير؟ Dialogue: 0,1:14:29.18,1:14:30.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أمسك بك! Dialogue: 0,1:14:41.36,1:14:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه طريق مسدود! Dialogue: 0,1:14:43.98,1:14:45.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"! في الأعلى هناك! Dialogue: 0,1:15:38.04,1:15:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا على ذلك Dialogue: 0,1:15:40.21,1:15:42.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لتفعل الأمر عينه لأجلي Dialogue: 0,1:15:43.75,1:15:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:15:47.30,1:15:48.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذلك السافل لا يذعن! Dialogue: 0,1:15:59.64,1:16:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا! إنه عالق! Dialogue: 0,1:16:03.10,1:16:04.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ونحن أيضًا Dialogue: 0,1:16:10.78,1:16:11.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنغرق! Dialogue: 0,1:16:11.99,1:16:15.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- افتح بوابة ما لإخراجنا من هنا!\N‫- لا يمكنني نقلنا إلا نحو ما أراه! Dialogue: 0,1:16:15.70,1:16:17.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريد الانتقال من ذلك الجدار إلى ذلك؟ Dialogue: 0,1:16:18.62,1:16:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مياه مالحة Dialogue: 0,1:16:20.83,1:16:23.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"، أتتذكر تلك الحيلة\N‫التي مارستها في "ترايبور"؟ Dialogue: 0,1:16:23.79,1:16:24.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائحة العشب المقطوع حديثًا؟ Dialogue: 0,1:16:24.92,1:16:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، حيلة الإصبع المشتعل Dialogue: 0,1:16:27.38,1:16:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، لماذا؟\N‫- "هولغا"، اضربيه! Dialogue: 0,1:16:29.30,1:16:31.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريد إثارة غضبه أكثر؟ Dialogue: 0,1:16:31.30,1:16:33.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين أشير بذلك، لينزل الجميع تحت المياه Dialogue: 0,1:16:33.84,1:16:36.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسيحين دورك، "سايمون"، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:16:37.01,1:16:38.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلام تنظر؟ Dialogue: 0,1:16:38.26,1:16:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عضو من عصبة "هاربر" يستيقظ من سباته Dialogue: 0,1:16:42.64,1:16:43.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا يا "هولغا"! Dialogue: 0,1:16:48.40,1:16:49.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مجددًا! Dialogue: 0,1:16:52.78,1:16:53.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن! Dialogue: 0,1:17:32.53,1:17:34.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا أترككم Dialogue: 0,1:17:34.15,1:17:36.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمنى لكم النجاح في رحلتكم Dialogue: 0,1:17:38.49,1:17:40.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ألن تأتي؟\N‫- كنت لأفعل ذلك لو استطعت Dialogue: 0,1:17:40.66,1:17:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه مسعاك Dialogue: 0,1:17:43.25,1:17:46.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطيتكم الأدوات، عليكم استعمالها Dialogue: 0,1:17:46.79,1:17:48.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا يمكنك استعمالها بالنيابة عنا؟ Dialogue: 0,1:17:48.50,1:17:51.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك أفضل منا بكثير في القتال\N‫والاستراتيجية… Dialogue: 0,1:17:51.30,1:17:53.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في كل شيء تقريبًا عدا الكلام Dialogue: 0,1:17:55.38,1:17:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫التكلم معك ليس بالممتع Dialogue: 0,1:17:59.47,1:18:02.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين يضمحل الإيمان ويتزايد الشك، Dialogue: 0,1:18:02.97,1:18:04.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أستذكر معتقدات القدامى… Dialogue: 0,1:18:04.64,1:18:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أراك لاحقًا Dialogue: 0,1:18:21.95,1:18:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها قد ذهب Dialogue: 0,1:18:25.54,1:18:27.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجول مبتعدًا وحسب Dialogue: 0,1:18:28.62,1:18:30.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يمشي في خط مستقيم تمامًا Dialogue: 0,1:18:32.04,1:18:34.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلًا لحظة، وصل إلى صخرة Dialogue: 0,1:18:34.25,1:18:36.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سيستدير من حولها؟ Dialogue: 0,1:18:36.63,1:18:37.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:18:38.05,1:18:39.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مباشرة فوق الصخرة Dialogue: 0,1:18:47.14,1:18:48.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تتمتم؟ Dialogue: 0,1:18:49.06,1:18:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أستعد للتناغم Dialogue: 0,1:18:51.31,1:18:53.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن عجزت عن الاتصال بها، ستكون بلا جدوى Dialogue: 0,1:18:55.40,1:18:58.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ضغط كبير،\N‫نظرًا إلى كل ما عانيناه لجلبها Dialogue: 0,1:18:58.40,1:18:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنا أدرك ذلك Dialogue: 0,1:19:02.07,1:19:04.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا مصيرنا بكامله منوط بك Dialogue: 0,1:19:05.99,1:19:07.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا Dialogue: 0,1:19:30.27,1:19:33.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هو، "سايمون أومار" العظيم Dialogue: 0,1:19:33.61,1:19:36.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الساحر المتحدر من دم السحرة Dialogue: 0,1:19:36.82,1:19:38.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,1:19:38.74,1:19:40.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا تعرفني؟ Dialogue: 0,1:19:41.95,1:19:43.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أُدعى "أومار"، أيضًا Dialogue: 0,1:19:45.70,1:19:47.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت والد جد جدي Dialogue: 0,1:19:50.62,1:19:52.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه خوذة مميزة بالفعل Dialogue: 0,1:19:53.38,1:19:55.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تخال نفسك جديرًا بها؟ Dialogue: 0,1:19:56.84,1:19:58.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أؤمن بنفسي؟ Dialogue: 0,1:19:58.67,1:20:00.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتسألني؟ Dialogue: 0,1:20:00.26,1:20:02.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أنا متأكد Dialogue: 0,1:20:02.51,1:20:04.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا ساحر عظيم Dialogue: 0,1:20:04.30,1:20:05.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت كذلك؟ Dialogue: 0,1:20:06.64,1:20:08.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك شيء غريب في السحر Dialogue: 0,1:20:09.73,1:20:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يختار من بوسعه استعماله Dialogue: 0,1:20:12.27,1:20:14.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولا يحتمل الأغبياء Dialogue: 0,1:20:14.73,1:20:16.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تقول لي هذا؟ Dialogue: 0,1:20:16.27,1:20:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك تعلم، Dialogue: 0,1:20:18.61,1:20:19.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون" Dialogue: 0,1:20:24.03,1:20:25.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تناغمت معها؟ Dialogue: 0,1:20:25.74,1:20:27.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:20:27.53,1:20:28.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أمسك بك Dialogue: 0,1:20:29.95,1:20:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:20:33.08,1:20:35.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تكلمت مع أحد\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,1:20:35.33,1:20:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والد جد جدي، كان… Dialogue: 0,1:20:38.25,1:20:39.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غير مفيد Dialogue: 0,1:20:39.17,1:20:40.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل كلمته؟ Dialogue: 0,1:20:41.05,1:20:43.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من هنا، بدا لنا أن الخوذة طارت\N‫ما إن وضعتها Dialogue: 0,1:20:43.55,1:20:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، يتحرك الزمان بشكل مختلف هناك Dialogue: 0,1:20:46.05,1:20:47.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، سأجرب طريقة أخرى Dialogue: 0,1:20:48.06,1:20:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، طريقة جديدة، جربها Dialogue: 0,1:20:51.64,1:20:52.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك فعل ذلك Dialogue: 0,1:20:59.69,1:21:01.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تتحسن، لم تحلّق بعيدًا جدًا Dialogue: 0,1:21:01.69,1:21:02.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تابع المحاولة Dialogue: 0,1:21:02.86,1:21:04.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا 6 ساعات\N‫حتى انطلاقنا إلى "نيفرونتر" Dialogue: 0,1:21:04.95,1:21:06.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أخفقت، لن أستعيد عائلتي أبدًا Dialogue: 0,1:21:07.03,1:21:08.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع Dialogue: 0,1:21:27.30,1:21:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يسبق لي أن رأيت جبانًا أكثر منك Dialogue: 0,1:21:29.64,1:21:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جبان؟ أنت تحت الغطاء أيضًا Dialogue: 0,1:21:32.64,1:21:34.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، سأتولى الأمر Dialogue: 0,1:21:34.14,1:21:35.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، لا Dialogue: 0,1:21:37.27,1:21:38.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأهتم بالأمر Dialogue: 0,1:21:41.86,1:21:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وتريد أن تكون من الـ"هاربر"\N‫- الزمي الصمت! Dialogue: 0,1:21:49.03,1:21:51.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، تبًا Dialogue: 0,1:21:51.83,1:21:53.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هي Dialogue: 0,1:21:54.62,1:21:56.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كف عن محاولة الإمساك بها Dialogue: 0,1:22:00.96,1:22:02.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تطلقها وحسب Dialogue: 0,1:22:04.13,1:22:05.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إد"! Dialogue: 0,1:22:06.13,1:22:08.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إد"! لدينا مشكلة Dialogue: 0,1:22:08.80,1:22:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,1:22:10.64,1:22:11.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الخوذة؟ Dialogue: 0,1:22:11.93,1:22:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحاول ذلك منذ ساعات!\N‫لا يمكنني تجاوز السافل العجوز! Dialogue: 0,1:22:15.10,1:22:17.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت إنني عاجز عن تناغمها\N‫والآن أنا الأبله! Dialogue: 0,1:22:17.60,1:22:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما سبب الجلبة؟ Dialogue: 0,1:22:19.02,1:22:21.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يواجه بعض المشاكل مع الخوذة Dialogue: 0,1:22:21.65,1:22:23.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، "سايمون"، افعل ذلك وحسب Dialogue: 0,1:22:24.44,1:22:27.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، حسنًا، أجل،\N‫شكرًا "هولغا"، سأفعل ذلك وحسب Dialogue: 0,1:22:27.28,1:22:29.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا تمامًا ما قلت لك إنه سيحصل في الحانة، Dialogue: 0,1:22:29.70,1:22:30.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك لم تصغ إليّ Dialogue: 0,1:22:31.03,1:22:33.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقصد بأنك أخبرته؟ Dialogue: 0,1:22:33.33,1:22:36.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال لي أن نبقي الأمر بيننا\N‫حفاظًا على المعنويات Dialogue: 0,1:22:36.16,1:22:40.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعرفين السبب؟ لأنه الشخص الأكثر عنادًا\N‫الذي عرفته يومًا! Dialogue: 0,1:22:40.13,1:22:42.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقنعنا بفعل أمور تعلم أنها لن تنجح Dialogue: 0,1:22:42.46,1:22:44.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم تلومنا حين ينتهي الأمر بالسوء! Dialogue: 0,1:22:44.46,1:22:47.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن عجزت عن التناغم، سنجد خطة بديلة Dialogue: 0,1:22:47.13,1:22:50.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خطة بديلة؟ نبشنا عائلتي،\N‫ذهبنا إلى الأراضي المظلمة لجلب تلك الخوذة Dialogue: 0,1:22:50.80,1:22:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وعرفت طوال الوقت أنه لا يستطيع استعمالها؟ Dialogue: 0,1:22:53.31,1:22:55.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للبشر! لا يسعكم سوى الكذب Dialogue: 0,1:22:55.27,1:22:58.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكذب، خلت حقًا أن "سايمون"\N‫قادر على فعل ذلك Dialogue: 0,1:22:58.14,1:23:01.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا جماعة، اسمعوا، لدينا بضع ساعات\N‫حتى بدء الألعاب Dialogue: 0,1:23:01.23,1:23:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما نفعله، نغير الاستراتيجية Dialogue: 0,1:23:03.57,1:23:05.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدلًا من التفكير في السوء\N‫ومن كذب على الآخر Dialogue: 0,1:23:06.03,1:23:08.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنركّز جيدًا ونجد خطة! Dialogue: 0,1:23:08.36,1:23:10.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجد طريق العودة إلى دياري Dialogue: 0,1:23:10.53,1:23:12.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدق أنني وثقت بأي منكم Dialogue: 0,1:23:12.49,1:23:13.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، سأذهب أيضًا Dialogue: 0,1:23:13.78,1:23:15.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف بشأن "كيرا" Dialogue: 0,1:23:17.91,1:23:20.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنجد طريقة أخرى لجلبها، لكن ليس اليوم Dialogue: 0,1:23:20.62,1:23:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجب أن نفعل الأمر اليوم،\N‫لن ننتهي حتى تصبح ابنتي بمأمن Dialogue: 0,1:23:23.88,1:23:25.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألم تسأم من الإخفاق؟ Dialogue: 0,1:23:25.25,1:23:27.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! هذا هو المقصود! Dialogue: 0,1:23:27.21,1:23:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يجب أن نكف أبدًا عن الإخفاق\N‫لأننا حين نفعل ذلك، نخفق فعلًا Dialogue: 0,1:23:33.60,1:23:38.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لأي منا القول\N‫إن حياته سارت كما كان قد يأمل Dialogue: 0,1:23:39.14,1:23:40.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صحيح؟ Dialogue: 0,1:23:40.35,1:23:41.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا" Dialogue: 0,1:23:41.90,1:23:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تركت قبيلتك لتكوني مع رجل Dialogue: 0,1:23:43.77,1:23:47.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هجرك لأنك كنت متضايقة جدًا بشأن ترك قبيلتك Dialogue: 0,1:23:47.78,1:23:50.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإن أذعنت الآن، يصبح الأمر دائمًا! Dialogue: 0,1:23:50.28,1:23:52.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والأمر سيان معك يا "سايمون" Dialogue: 0,1:23:52.28,1:23:55.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت سارق تافه ينتحل شخصية ساحر تافه Dialogue: 0,1:23:55.45,1:23:57.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل ستعود إلى عرضك؟\N‫- إنه أفضل من الموت Dialogue: 0,1:23:57.74,1:23:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك أمور أسوأ من الموت Dialogue: 0,1:24:00.00,1:24:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫و"دوريك"، تتحلين بالاستقامة Dialogue: 0,1:24:02.00,1:24:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا واثق أن آخر ما تريدين فعله\N‫هو إخبار مقاطعة الزمرد Dialogue: 0,1:24:05.17,1:24:07.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنه كانت لديك فرصة لإنقاذهم\N‫لكنك أدرت بظهرك لهم Dialogue: 0,1:24:07.13,1:24:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسارع إلى نعتنا بالمخفقين Dialogue: 0,1:24:08.88,1:24:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا عنك "إد"؟\N‫- أنا؟ Dialogue: 0,1:24:11.43,1:24:13.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا بطل الإخفاق! Dialogue: 0,1:24:14.30,1:24:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خسرت كل ما كان له أهمية بالنسبة إليّ\N‫وكانت غلطتي بالكامل Dialogue: 0,1:24:23.40,1:24:25.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريد أن تعلم من قتل زوجتي فعلًا؟ Dialogue: 0,1:24:28.53,1:24:29.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا Dialogue: 0,1:24:30.86,1:24:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قررت أننا نستحق حياة أفضل\N‫مما يسمح به قسم "هاربر" Dialogue: 0,1:24:37.03,1:24:39.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني كنت أجهل\N‫أن السحرة الحمر يعلّمون كنوزهم Dialogue: 0,1:24:42.58,1:24:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرشدتهم مباشرة إلى بابنا Dialogue: 0,1:24:46.96,1:24:50.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يحالفني الحظ ان أكون موجودًا\N‫في المنزل عند وصولهم Dialogue: 0,1:24:51.72,1:24:54.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خذلت الـ"هاربر"،\N‫خذلت عائلتي، خذلتكم جميعًا Dialogue: 0,1:24:54.93,1:24:56.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولهذا السبب تمامًا لا يمكنني الإذعان Dialogue: 0,1:24:56.97,1:24:59.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا اعذروني، سأجلس على هذه الصخرة Dialogue: 0,1:25:00.64,1:25:02.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأضع خطة Dialogue: 0,1:25:14.86,1:25:16.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تنح جانبًا Dialogue: 0,1:25:51.57,1:25:54.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لأجلس أيضًا،\N‫لكن ما عاد هناك فسحة على الصخرة Dialogue: 0,1:25:56.91,1:25:58.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيكم بالتالي؟ Dialogue: 0,1:25:59.24,1:26:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نستعمل عصا هنا وهناك للدخول إلى السرداب Dialogue: 0,1:26:01.91,1:26:03.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، شرحت هذا الأمر Dialogue: 0,1:26:03.29,1:26:05.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك الانتقال بالعصا\N‫إلى غرفة لا ترينها Dialogue: 0,1:26:05.54,1:26:07.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أقول ذلك، أقول… Dialogue: 0,1:26:07.92,1:26:11.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أن نضع البوابة على شيء ما\N‫ثم ندخل ذلك الشيء خلسة إلى السرداب Dialogue: 0,1:26:12.92,1:26:15.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي يدخل\N‫إلى ذلك السرداب هو الكنز Dialogue: 0,1:26:15.26,1:26:17.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا نضع البوابة على كنز Dialogue: 0,1:26:20.01,1:26:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال "فورج" إن أثرى الناس\N‫في "بالدورز غايت" و"ووترديب" Dialogue: 0,1:26:23.02,1:26:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يحضرون الغنائم إلى المدينة Dialogue: 0,1:26:25.85,1:26:28.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيستقلون الطريق العليا،\N‫بوسعنا الإمساك بإحدى قوافلهم! Dialogue: 0,1:26:28.81,1:26:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن سيكون هناك عشرات الحراس Dialogue: 0,1:26:30.31,1:26:32.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكن الحراس سيحرسونها من الناس Dialogue: 0,1:26:32.15,1:26:35.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الذين يخرجون أشياء من عربتهم،\N‫وليس الذين يضعونها فيها! Dialogue: 0,1:26:35.15,1:26:37.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هولغا"، أوشك أن أقبّلك!\N‫- جرب ذلك Dialogue: 0,1:26:42.20,1:26:43.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع، شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,1:29:06.51,1:29:11.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني جدًا الترحيب بكم، Dialogue: 0,1:29:11.27,1:29:15.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شعب "نيفرونتر" الصالح في استئناف Dialogue: 0,1:29:15.23,1:29:18.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألعاب "هاي سان"! Dialogue: 0,1:29:21.86,1:29:25.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أضمن لكم حصولكم على العرض الأروع Dialogue: 0,1:29:25.41,1:29:27.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في كامل ساحل "سورد" Dialogue: 0,1:29:27.57,1:29:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫القواعد بسيطة جدًا، Dialogue: 0,1:29:29.99,1:29:34.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدينا 5 تحديات مخيفة، 5 فرق من الأبطال Dialogue: 0,1:29:34.16,1:29:37.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل من ينجو لبلوغ قفص الملاذ Dialogue: 0,1:29:37.58,1:29:40.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ينتقل إلى المرحلة التالية Dialogue: 0,1:29:41.26,1:29:42.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك أمر Dialogue: 0,1:29:42.59,1:29:47.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحثكم على عدم مغادرة الحلبة\N‫حتى اختتام الألعاب Dialogue: 0,1:29:47.84,1:29:50.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأننا سنقدم هدية رائعة Dialogue: 0,1:29:50.26,1:29:53.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكل واحد منكم! Dialogue: 0,1:29:58.90,1:30:00.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، أنزلني Dialogue: 0,1:30:00.32,1:30:02.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مرتفع بشكل سخيف، ليس ما ناقشناه Dialogue: 0,1:30:16.75,1:30:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا\N‫- ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:30:18.83,1:30:21.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مقابل الأرض، لم قد يوضبونها هكذا؟ Dialogue: 0,1:30:28.18,1:30:29.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تبًا\N‫- لم لا يسير شيء بشكل ملائم لنا؟ Dialogue: 0,1:30:30.01,1:30:31.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعني أحاول، ربما بوسعي صنع ثغرة Dialogue: 0,1:30:33.43,1:30:34.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأت الألعاب Dialogue: 0,1:30:36.02,1:30:39.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سننتقل إلى الخطة البديلة التالية\N‫- تبًا، ما الخطة التالية؟ Dialogue: 0,1:30:39.27,1:30:41.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الخطة البديلة التالية هي العودة\N‫إلى الخطة الأولى Dialogue: 0,1:30:42.36,1:30:44.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ستتناغم مع الخوذة\N‫- لماذا لا تسميها الخطة الأولى وحسب؟ Dialogue: 0,1:30:45.07,1:30:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الخطة الأولى مشؤومة Dialogue: 0,1:30:46.28,1:30:48.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعلم جيدًا أنني عاجز\N‫عن التناغم مع ذلك الشيء Dialogue: 0,1:30:48.32,1:30:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح! Dialogue: 0,1:30:49.53,1:30:52.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تستطع التناغم معها،\N‫انظر إليّ، انظر إليّ! Dialogue: 0,1:30:52.78,1:30:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتذكر ذلك العمل في "لاودووتر"؟ Dialogue: 0,1:30:54.87,1:30:58.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تستطع التسلق بشكل عنكبوتي\N‫إلى أن أطلق "جوليم" كلبه لمطاردتك Dialogue: 0,1:30:58.21,1:31:00.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحين سرقنا حربة "إيوث فيزيم" Dialogue: 0,1:31:00.29,1:31:03.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخفقت تعويذة الجلد الحجري\N‫حتى أصبحت السهام على بعد سنتمترات Dialogue: 0,1:31:03.42,1:31:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى في "ترايبور"،\N‫قلبت الجاذبية في مسرح بكامله! Dialogue: 0,1:31:07.34,1:31:08.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,1:31:09.38,1:31:10.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالخطأ Dialogue: 0,1:31:10.47,1:31:12.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان سحرًا جامحًا،\N‫وحصل ذلك فقط لأنهم أرادوا قتلي Dialogue: 0,1:31:12.97,1:31:14.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تمامًا! Dialogue: 0,1:31:15.22,1:31:19.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، أنت في أقوى حالاتك\N‫حين تخال أنك في أضعف حالة Dialogue: 0,1:31:20.02,1:31:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك تنجز المطلوب Dialogue: 0,1:31:23.44,1:31:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستدخل إلى ذلك السرداب، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:31:26.32,1:31:27.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لأنك تستطيع ذلك Dialogue: 0,1:31:29.78,1:31:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل لأنه عليك ذلك Dialogue: 0,1:31:31.99,1:31:33.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأستمر في إزالة الأطراف Dialogue: 0,1:31:33.99,1:31:36.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكنني إزالة جزء طفيف منها،\N‫سأتمكن من التسلل عبرها كدودة Dialogue: 0,1:31:36.70,1:31:38.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كدودة! Dialogue: 0,1:31:38.16,1:31:41.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كدودة، رائع، أترون؟\N‫بات لدينا خطة بديلة أخرى إن أخفقت هذه Dialogue: 0,1:31:41.88,1:31:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليست الخطة البديلة التالية\N‫الخطة البديلة الأولى من جديد؟ Dialogue: 0,1:31:43.88,1:31:47.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الخطة البديلة الأولى مشؤومة أيضًا\N‫- جميعها مشؤومة Dialogue: 0,1:31:47.13,1:31:49.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاكم، استعملوا هذا للبقاء على اتصال Dialogue: 0,1:31:50.51,1:31:52.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا حجر Dialogue: 0,1:31:52.30,1:31:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الواقع، إنه حجر إرسال Dialogue: 0,1:31:55.14,1:31:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنها ستعمل لساعة فقط Dialogue: 0,1:31:57.77,1:31:59.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذكي Dialogue: 0,1:32:01.52,1:32:03.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا كيف سندخل إلى هناك؟ Dialogue: 0,1:32:03.31,1:32:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا سهل، نفتعل شيئًا لصرف الانتباه وحسب Dialogue: 0,1:32:06.32,1:32:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يخالجني حدس\N‫بأن الخطة البديلة الثانية ستنجح Dialogue: 0,1:32:22.83,1:32:24.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:32:25.17,1:32:28.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫" حين تنتهي المعركة، يصبح الأصدقاء عشاقًا Dialogue: 0,1:32:28.96,1:32:32.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعانق الأبناء أمهاتهم، أخواتهم وآباءهم Dialogue: 0,1:32:32.22,1:32:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حيث كانوا خصومًا في الماضي،\N‫باتوا أصدقاء الآن Dialogue: 0,1:32:36.39,1:32:39.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحتفل أيها الشبان والشابات Dialogue: 0,1:32:39.77,1:32:43.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حيث كانوا خصومًا في الماضي،\N‫باتوا أصدقاء الآن Dialogue: 0,1:32:43.60,1:32:46.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحتفل أيها الشبان والشابات Dialogue: 0,1:32:47.02,1:32:48.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنحتفل أيها الشبان" Dialogue: 0,1:32:50.28,1:32:51.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ تفسد أغنيتي! Dialogue: 0,1:32:51.70,1:32:52.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قدمي عالقة Dialogue: 0,1:32:52.99,1:32:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ركز يا "سايمون" Dialogue: 0,1:32:58.70,1:33:00.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا الجنون؟ Dialogue: 0,1:33:05.67,1:33:08.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنهم بدؤوا يرتابون للأمر Dialogue: 0,1:33:11.09,1:33:12.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,1:33:13.72,1:33:16.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هناك! متطفلون!\N‫- هيا! Dialogue: 0,1:33:23.85,1:33:25.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بغرفة "كيرا" أن تكون في الأعلى Dialogue: 0,1:33:25.73,1:33:28.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جدا السرداب وسنوافيكما، اذهبا! Dialogue: 0,1:33:28.57,1:33:29.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقفوا! Dialogue: 0,1:33:37.12,1:33:37.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها هي! Dialogue: 0,1:33:38.74,1:33:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأردعهم، جد السرداب Dialogue: 0,1:33:40.95,1:33:43.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت واثقة أنه لا يسعني المساعدة؟\N‫- أنا واثقة تمامًا Dialogue: 0,1:33:43.54,1:33:45.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا داعي لأن تكوني واثقة تمامًا\N‫- أمسكوا بها! Dialogue: 0,1:34:20.66,1:34:23.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا من مجلس العفو، صعدا للتو Dialogue: 0,1:35:06.41,1:35:07.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افتحوا! Dialogue: 0,1:35:07.66,1:35:09.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لحظة وحسب! Dialogue: 0,1:35:29.27,1:35:30.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا مانع لدي في ذلك Dialogue: 0,1:35:33.86,1:35:35.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، بوسعك فعل هذا Dialogue: 0,1:35:35.53,1:35:37.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- استرخ، لا تستعجل\N‫- ها هو! Dialogue: 0,1:35:38.53,1:35:39.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضعها جانبًا! Dialogue: 0,1:35:43.03,1:35:45.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظروا من عاد، الساحر الطموح Dialogue: 0,1:35:45.12,1:35:48.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا وقت لدي لهذا!\N‫- لكن لدي كامل الوقت Dialogue: 0,1:35:48.66,1:35:51.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تفهم، سنموت إن لم أحقق التناغم! Dialogue: 0,1:35:51.21,1:35:54.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا ستموت غبيًا، هذا أفضل من العيش كواحد Dialogue: 0,1:35:54.38,1:35:56.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يكفي! لا تعرفني Dialogue: 0,1:35:56.26,1:35:59.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم أنك لطخة عار على اسم عائلتك! Dialogue: 0,1:35:59.17,1:36:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا لاسمي! دعني أتناغم! Dialogue: 0,1:36:01.22,1:36:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن تفعل ذلك ما دمت حيًا\N‫- لست حيًا! Dialogue: 0,1:36:03.72,1:36:05.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حظيت بوقتك، والآن حان دوري Dialogue: 0,1:36:06.06,1:36:07.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أسمح بذلك Dialogue: 0,1:36:07.39,1:36:08.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يهمني! Dialogue: 0,1:36:10.64,1:36:11.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف Dialogue: 0,1:36:16.28,1:36:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استغرقت وقتًا طويلًا بما يكفي Dialogue: 0,1:36:33.88,1:36:34.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"! Dialogue: 0,1:36:36.21,1:36:37.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"، أكنت أنت؟ Dialogue: 0,1:36:37.46,1:36:39.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل! نجحت! Dialogue: 0,1:36:39.80,1:36:40.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت Dialogue: 0,1:36:42.01,1:36:43.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنني كنت أعيق نفسي بنفسي Dialogue: 0,1:36:43.93,1:36:45.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما كنت أقوله! Dialogue: 0,1:36:54.27,1:36:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نجحت بالدخول إلى السرداب Dialogue: 0,1:36:55.69,1:36:57.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن أيضًا Dialogue: 0,1:36:58.28,1:36:59.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء هنا Dialogue: 0,1:36:59.94,1:37:02.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين؟ كل شيء هنا، أين أنتما؟ Dialogue: 0,1:37:02.82,1:37:03.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين أنت؟ Dialogue: 0,1:37:04.57,1:37:06.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنني تحت الحلبة Dialogue: 0,1:37:08.04,1:37:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فورج" Dialogue: 0,1:37:09.16,1:37:10.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هنا Dialogue: 0,1:37:28.85,1:37:30.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا غير جيد Dialogue: 0,1:37:38.73,1:37:40.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"! "دوريك"! أتسمعانني؟ Dialogue: 0,1:37:40.90,1:37:42.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:37:43.32,1:37:44.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كير"! Dialogue: 0,1:37:46.49,1:37:47.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتيت لأجلك Dialogue: 0,1:37:47.91,1:37:49.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب Dialogue: 0,1:37:50.29,1:37:51.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هجرتني Dialogue: 0,1:37:51.50,1:37:56.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أعلم أنك تخالينني كاذبًا\N‫ووالدًا سيئًا لكن… Dialogue: 0,1:38:00.34,1:38:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا والد سيئ Dialogue: 0,1:38:05.26,1:38:07.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهجرتك فعلًا Dialogue: 0,1:38:07.68,1:38:09.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولم أكن أحاول إعادة أمك Dialogue: 0,1:38:09.56,1:38:11.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحاول… Dialogue: 0,1:38:11.93,1:38:13.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إعادة زوجتي Dialogue: 0,1:38:14.77,1:38:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وربما إن تسنت لك الفرصة لتعرفيها Dialogue: 0,1:38:18.86,1:38:21.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولتحبيها كما أحبها، كنت لتفهمين Dialogue: 0,1:38:21.61,1:38:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن إن أتيت معي الآن، Dialogue: 0,1:38:24.36,1:38:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعك الحصول على تلك الفرصة Dialogue: 0,1:38:48.93,1:38:51.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لأخالك قادرًا على التمييز بين ابنتك Dialogue: 0,1:38:51.81,1:38:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وساحرة عمرها 300 عام Dialogue: 0,1:38:53.89,1:38:54.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقلق، "كيرا" بمأمن Dialogue: 0,1:38:55.06,1:38:57.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعكسي، كانت تجهل أنك آت Dialogue: 0,1:38:57.14,1:39:00.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنها تعلم كم أصبحت عنيدًا Dialogue: 0,1:39:02.32,1:39:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، "إد"… Dialogue: 0,1:39:06.82,1:39:09.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يؤسفني حقًا كيف آلت إليه الأمور Dialogue: 0,1:39:10.32,1:39:12.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن أظنك لو كنت فعلًا صادقًا، Dialogue: 0,1:39:12.91,1:39:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليك أن تقر أنه بوسعي\N‫تقديم حياة أفضل لـ"كيرا" Dialogue: 0,1:39:16.96,1:39:20.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل أن ترتاح لمعرفتك أنها\N‫مع الوالد الذي تستحقه Dialogue: 0,1:39:21.42,1:39:25.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن أنا في مأزق\N‫لأنني لا أريد رؤيتك تموت Dialogue: 0,1:39:26.92,1:39:30.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا سأغادر الغرفة Dialogue: 0,1:39:33.22,1:39:34.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:39:42.77,1:39:45.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أردت قتلنا، دعنا نموت بوقار أقله Dialogue: 0,1:39:45.48,1:39:46.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:39:46.61,1:39:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضعنا في ألعاب "هاي سان"،\N‫أعطنا فرصة للقتال Dialogue: 0,1:39:49.74,1:39:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست فرصة، ليست فرصة مطلقًا Dialogue: 0,1:39:52.57,1:39:56.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى إن كنت لتنجو من الدورة،\N‫ستقوم "سوفينا"… Dialogue: 0,1:39:59.96,1:40:04.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من الأفضل بكثير لك أن تموت هنا\N‫من الذهاب إلى الألعاب Dialogue: 0,1:40:04.17,1:40:05.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:40:05.25,1:40:09.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تغلبوا على رجالك ورجالي،\N‫دعهم يقاتلون في الحلبة Dialogue: 0,1:40:10.30,1:40:12.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنهم يستحقون ذلك Dialogue: 0,1:40:19.23,1:40:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يوم سيئ Dialogue: 0,1:40:21.65,1:40:23.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد ترغبين في العودة إلى النوم Dialogue: 0,1:40:23.98,1:40:26.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل نحن…\N‫- في الحلبة Dialogue: 0,1:40:28.74,1:40:31.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا الأخرق أقنع "فورج"\N‫بإدراجنا في الألعاب Dialogue: 0,1:40:31.45,1:40:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخرق؟ أنقذت حياتنا! Dialogue: 0,1:40:33.28,1:40:35.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ووضعتنا مباشرة فوق المكان\N‫الذي قالت "دوريك" إن الكنز فيه Dialogue: 0,1:40:35.28,1:40:37.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أليس الأمر مريبًا\N‫أن توافق "سوفينا" على هذا؟ Dialogue: 0,1:40:37.95,1:40:39.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، خططت لشيء ما حتمًا Dialogue: 0,1:40:41.00,1:40:42.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين كنت تحت الحلبة؟ Dialogue: 0,1:40:43.46,1:40:44.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتتذكرين؟ Dialogue: 0,1:40:45.59,1:40:46.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست واثقة Dialogue: 0,1:40:48.05,1:40:49.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان هناك رصيف في الأسفل Dialogue: 0,1:40:49.92,1:40:52.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رأيت حراسًا يحمّلون كل شيء على متن سفينة Dialogue: 0,1:40:54.68,1:40:56.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سفينة Dialogue: 0,1:40:56.93,1:41:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم يكن "فورج" يخفي الغنيمة عنا\N‫- كان يسرقها لنفسه Dialogue: 0,1:41:00.43,1:41:03.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكترث قط لمنصب اللورد،\N‫منحه ذلك فقط إمكانية الدخول إلى السرداب Dialogue: 0,1:41:03.77,1:41:06.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد أنه أعاد الألعاب لتصبح الغنيمة أكبر Dialogue: 0,1:41:07.82,1:41:09.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عن "كيرا"؟ Dialogue: 0,1:41:10.40,1:41:12.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يتركها وراءه،\N‫علينا الوصول إلى ذلك القارب Dialogue: 0,1:41:12.65,1:41:16.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أفهم، إن كان "فورج" مغادرًا،\N‫ف ماذا تنال "سوفينا" من هذا؟ Dialogue: 0,1:41:24.96,1:41:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما بوسعي إخراجنا من هنا Dialogue: 0,1:41:30.21,1:41:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أغلال القمع السحرية، وضعوا واحدًا لي أيضًا Dialogue: 0,1:41:33.47,1:41:35.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفقط حين أصبحت بارعًا في ذلك Dialogue: 0,1:42:36.20,1:42:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا نعبر المتاهة وحسب؟ Dialogue: 0,1:42:38.24,1:42:40.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أن نبلغ القفص على ما أظن؟ Dialogue: 0,1:42:46.33,1:42:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهربوا! Dialogue: 0,1:43:02.60,1:43:03.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتبعوني! Dialogue: 0,1:43:59.28,1:44:00.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكرًا Dialogue: 0,1:44:03.20,1:44:05.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أين الآخرون؟\N‫- هيا بنا، من هنا Dialogue: 0,1:44:10.96,1:44:13.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تذوقت لحم الوحش المتنقل؟ Dialogue: 0,1:44:13.92,1:44:15.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنه حاد جدًا بالنسبة إليّ Dialogue: 0,1:44:17.88,1:44:19.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السفينة جاهزة يا سيدي Dialogue: 0,1:44:25.56,1:44:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو أن سفينتي جاهزة، لذا… Dialogue: 0,1:44:29.56,1:44:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأغادر مع "كيرا" Dialogue: 0,1:44:34.15,1:44:38.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمل أن تعاوننا كان مفيدًا لك بقدر ما كان… Dialogue: 0,1:44:38.57,1:44:40.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غادر مدينتي Dialogue: 0,1:44:40.70,1:44:41.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,1:44:46.33,1:44:47.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تنحوا جانبًا! Dialogue: 0,1:44:48.29,1:44:49.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يحرقني! Dialogue: 0,1:44:55.25,1:44:57.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن بقيت دقيقة أخرى، كنت لأخسر يدي Dialogue: 0,1:44:57.25,1:44:58.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لكن انظري إلى ما فقدته Dialogue: 0,1:44:59.59,1:45:00.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا بنا Dialogue: 0,1:45:00.72,1:45:02.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دوريك"؟ "دوريك"! Dialogue: 0,1:45:02.68,1:45:04.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بد من وجود طريقة لمغادرة الحلبة Dialogue: 0,1:45:22.20,1:45:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا! هيا! Dialogue: 0,1:45:37.29,1:45:38.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:45:39.05,1:45:41.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، هذا ليس المخرج\N‫- بلى Dialogue: 0,1:45:41.38,1:45:43.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن نجونا منه، سيكون هناك تحديًا آخر وآخر Dialogue: 0,1:45:43.63,1:45:45.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى يموت الجميع في ذلك القفص Dialogue: 0,1:45:46.43,1:45:47.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا إيجاد طريقة لتجنبه Dialogue: 0,1:45:50.14,1:45:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لدي فكرة، اتبعوني Dialogue: 0,1:45:54.39,1:45:56.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما فكرتك؟ Dialogue: 0,1:46:03.49,1:46:05.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين نسمع صوت الجرس، نقفز Dialogue: 0,1:46:05.82,1:46:08.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إلى هذا الشيء؟\N‫- أتريدين أن ينتهي بنا المطاف كهذا الرجل؟ Dialogue: 0,1:46:08.74,1:46:10.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنبقى في الداخل لبضع ثوان وحسب Dialogue: 0,1:46:14.33,1:46:16.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن كنا جميعًا في الداخل، من سيخرجنا؟ Dialogue: 0,1:46:16.63,1:46:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا، ثق بي\N‫- دومًا Dialogue: 0,1:46:18.79,1:46:20.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظروا Dialogue: 0,1:46:23.84,1:46:24.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظروا Dialogue: 0,1:46:26.80,1:46:27.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتظروا! Dialogue: 0,1:46:28.97,1:46:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن! Dialogue: 0,1:47:03.51,1:47:05.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا! إنها تلسع بشدة! Dialogue: 0,1:47:17.81,1:47:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نتحرك Dialogue: 0,1:47:27.20,1:47:28.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سبق أن أتيت إلى هنا Dialogue: 0,1:47:29.03,1:47:30.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عدّتنا Dialogue: 0,1:47:33.62,1:47:35.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"، حاول فتح أغلالك Dialogue: 0,1:47:38.33,1:47:39.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رافقوني Dialogue: 0,1:47:41.25,1:47:43.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا له من موعد ثان مميز، صحيح؟ Dialogue: 0,1:47:57.23,1:47:58.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رحلة؟\N‫- أجل Dialogue: 0,1:47:58.56,1:48:01.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طرأ أمر عاجل،\N‫لكن إن رحلنا الآن سنكون بمأمن Dialogue: 0,1:48:01.27,1:48:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بمأمن مم؟ Dialogue: 0,1:48:04.65,1:48:07.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- إنه شرك Dialogue: 0,1:48:07.49,1:48:09.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على المركب الذي أردت استعماله\N‫للهرب من "نيفرونتر" Dialogue: 0,1:48:09.91,1:48:11.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبي\N‫- مرحبًا يا عزيزتي Dialogue: 0,1:48:11.37,1:48:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"فورج"، لم لا تخبرها بما هذه؟ Dialogue: 0,1:48:15.29,1:48:18.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا أعلم\N‫- إنها لوحة الانبعاث يا "كيرا" Dialogue: 0,1:48:18.37,1:48:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هجرتك لأجلها Dialogue: 0,1:48:20.46,1:48:22.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان والدك يخبرك الحقيقة يا صغيرتي Dialogue: 0,1:48:22.58,1:48:25.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العم "فورج" هو من كان يختلق الأكاذيب Dialogue: 0,1:48:26.92,1:48:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه ترهات، إنها ترهات وحسب! Dialogue: 0,1:48:29.42,1:48:30.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالي معي يا "كير" Dialogue: 0,1:48:31.84,1:48:34.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنعود إلى الديار، سنعيد إحياء أمك Dialogue: 0,1:48:35.26,1:48:37.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا أن نصبح عائلة من جديد Dialogue: 0,1:48:40.94,1:48:42.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تأخذ مالي Dialogue: 0,1:48:44.06,1:48:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ضع اللوحة جانبًا وغادروا سفينتي جميعًا Dialogue: 0,1:48:46.65,1:48:48.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الآن!\N‫- حسنًا Dialogue: 0,1:48:48.86,1:48:49.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:48:49.99,1:48:51.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس، اصمتي، عزيزتي، الزمي الصمت Dialogue: 0,1:48:51.57,1:48:53.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وضعتها جانبًا، لكن لا تؤذها Dialogue: 0,1:48:53.78,1:48:55.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أترين ذلك يا "كيرا"؟ Dialogue: 0,1:48:55.33,1:48:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعرفني والدك Dialogue: 0,1:48:57.95,1:49:02.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعلم أنني مستعد\N‫لفعل أمور مروعة لنيل مرادي Dialogue: 0,1:49:02.88,1:49:05.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حتى للذين أكترث جدًا لأمرهم Dialogue: 0,1:49:07.38,1:49:10.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في النهاية، هذا كل ما يميز المتسول Dialogue: 0,1:49:23.81,1:49:25.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يؤذي صغيرتي Dialogue: 0,1:49:27.65,1:49:29.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"، أخرجنا من هنا! Dialogue: 0,1:49:36.70,1:49:38.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف يا "إد" Dialogue: 0,1:49:43.12,1:49:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف يا "فورج"! Dialogue: 0,1:49:59.10,1:50:00.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل هذه؟\N‫- من يعلم؟ Dialogue: 0,1:50:00.89,1:50:02.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأراهن بـ20 ألفًا على عناصر "غراي هاندز" Dialogue: 0,1:50:08.69,1:50:10.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسفة لأنني صدقته Dialogue: 0,1:50:11.82,1:50:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ عمّ تتكلمين؟ Dialogue: 0,1:50:13.86,1:50:16.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي للاعتذار Dialogue: 0,1:50:16.95,1:50:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يجدر بي فعل أمور كثيرة بشكل مختلف Dialogue: 0,1:50:21.16,1:50:24.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت قد أعددت لاعتذار\N‫لكنني قلته لـ"سوفينا" Dialogue: 0,1:50:25.83,1:50:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحبك يا "كير" Dialogue: 0,1:50:28.21,1:50:31.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولن يعترض أي شيء ذلك مجددًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:50:31.92,1:50:32.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أعدك Dialogue: 0,1:50:38.18,1:50:39.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحبك أيضًا يا أبي Dialogue: 0,1:50:40.51,1:50:42.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسرنا عودتك يا صغيرة Dialogue: 0,1:50:43.14,1:50:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلمون مقدار الغنائم\N‫الموجود في هذه السفينة؟ Dialogue: 0,1:50:46.98,1:50:49.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يفاجئني أن القارب بوسعه أن يعوم Dialogue: 0,1:50:49.19,1:50:52.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا، إذًا علينا أن نتخفى Dialogue: 0,1:50:53.07,1:50:54.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,1:51:07.46,1:51:09.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه الموت المغري Dialogue: 0,1:51:09.63,1:51:11.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا كانت بحاجة إلى "فورج" Dialogue: 0,1:51:12.05,1:51:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساهمت الألعاب\N‫في جمع سكان المدينة لتلقي التعويذة Dialogue: 0,1:51:15.34,1:51:17.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيستولي "زاس تام" على "نيفرونتر" Dialogue: 0,1:51:27.60,1:51:29.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا Dialogue: 0,1:51:38.74,1:51:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا ماذا نفعل حين نصل إلى هناك؟ Dialogue: 0,1:51:40.57,1:51:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعمل على ذلك،\N‫"سايمون" ما المدى للعصا البوابة؟ Dialogue: 0,1:51:44.24,1:51:46.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه 400 متر، لماذا؟ Dialogue: 0,1:51:47.16,1:51:50.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سألتزم بالوعد الذي قطعته على "زنك" Dialogue: 0,1:51:58.55,1:52:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيًا يكون ذلك، أوقفيه، فورًا! Dialogue: 0,1:52:31.54,1:52:34.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت هناك! أيها القيم على المرفأ\N‫- أترى هذا؟ Dialogue: 0,1:52:34.67,1:52:36.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بصفتي لورد "نيفرونتر"، Dialogue: 0,1:52:36.17,1:52:39.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطالبك بسفينة وطاقم لمطاردة 5 أشخاص قد… Dialogue: 0,1:52:46.35,1:52:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟ لا! Dialogue: 0,1:52:58.82,1:53:01.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها الهدية التي وعد بها "فورج"! Dialogue: 0,1:53:20.42,1:53:22.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! لا! لا! Dialogue: 0,1:53:22.30,1:53:24.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! لا! لا! Dialogue: 0,1:53:25.01,1:53:26.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,1:53:28.52,1:53:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا لك، استمتع به Dialogue: 0,1:53:31.35,1:53:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,1:53:32.90,1:53:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ينتهي الأمر حتى نقضي عليها Dialogue: 0,1:53:35.81,1:53:38.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهما حصل لنا، ابقي مختبئة Dialogue: 0,1:53:39.07,1:53:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استعملي قلادتك Dialogue: 0,1:53:51.20,1:53:53.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين تخالونها ذهبت؟ Dialogue: 0,1:54:32.75,1:54:34.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تصب الهدف Dialogue: 0,1:55:49.20,1:55:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:56:08.26,1:56:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا نفعل حين نصل إليها؟\N‫- سأهتم بالأمر Dialogue: 0,1:57:16.37,1:57:18.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تعرفون مقدار قوتي! Dialogue: 0,1:57:35.51,1:57:37.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يكفي! Dialogue: 0,1:57:40.27,1:57:41.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تعويذة أخرى لوقف الزمان! Dialogue: 0,1:57:41.64,1:57:45.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "سايمون"، أيمكنك التصدي لها؟\N‫- لا، ما زالت قوية جدًا! Dialogue: 0,1:57:45.94,1:57:47.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا Dialogue: 0,1:57:51.49,1:57:53.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طوال وقت طويل Dialogue: 0,1:57:53.41,1:57:56.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحملت تعجرف "فورج فتزوليام" Dialogue: 0,1:57:56.95,1:57:58.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السحر الزائف Dialogue: 0,1:57:58.95,1:58:00.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫السخرية Dialogue: 0,1:58:01.41,1:58:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وحين بدأت أطهّر هذا المكان Dialogue: 0,1:58:04.25,1:58:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من قذارته الحية، تجرؤ على التدخل Dialogue: 0,1:58:12.17,1:58:14.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن، بينما تموت Dialogue: 0,1:58:15.59,1:58:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اطمئن أنها لن تكون النهاية Dialogue: 0,1:58:18.81,1:58:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأنك ستتعذب إلى الأبد Dialogue: 0,1:58:25.31,1:58:29.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذرًا، رائحة أنفاسك كرائحة الملابس القديمة Dialogue: 0,1:58:29.32,1:58:30.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها نتنة Dialogue: 0,1:58:35.57,1:58:36.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,1:58:36.95,1:58:39.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تصديت لتعويذتك لوقف الزمان،\N‫أصبحت أكثر براعة Dialogue: 0,1:58:39.91,1:58:42.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان علينا صرف انتباهك\N‫لكي تضع لك "كيرا" تلك الأغلال Dialogue: 0,1:58:42.87,1:58:44.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكي تفعل "دوريك" هذا Dialogue: 0,1:58:50.88,1:58:52.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك نلت منها Dialogue: 0,1:59:05.10,1:59:07.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أخل حقًا أن تلك الخطة كانت لتنجح Dialogue: 0,1:59:08.52,1:59:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكدت لنا أنها ستنجح Dialogue: 0,1:59:10.52,1:59:12.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هولغا"! Dialogue: 0,1:59:16.15,1:59:18.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل نلنا منها؟\N‫- "هولغا"؟ Dialogue: 0,1:59:19.03,1:59:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,1:59:20.70,1:59:21.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، نلنا منها Dialogue: 0,1:59:22.83,1:59:24.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا…\N‫- يا للهول Dialogue: 0,1:59:24.33,1:59:25.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس موقعه جيدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:59:25.83,1:59:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ليس سيئًا Dialogue: 0,1:59:29.13,1:59:30.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاك Dialogue: 0,1:59:30.13,1:59:32.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سايمون"! "سايمون"، ساعدها Dialogue: 0,1:59:33.38,1:59:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه سيف ساحرة حمراء، لا يسعني فعل شيء Dialogue: 0,1:59:39.39,1:59:40.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، هيا Dialogue: 0,1:59:40.93,1:59:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنضمدك، لن يسبب الأمر مشكلة Dialogue: 0,1:59:42.97,1:59:44.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك لا ترحلي Dialogue: 0,1:59:45.02,1:59:46.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- على مهلك يا صغيرتي، على مهلك\N‫- أرجوك لا تذهبي Dialogue: 0,1:59:47.02,1:59:48.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تبكي على رحيلي Dialogue: 0,1:59:48.44,1:59:50.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا، لا، لا كلمات أخيرة Dialogue: 0,1:59:50.61,1:59:53.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا كلمات أخيرة\N‫- أنا فخورة بما فعلته هنا Dialogue: 0,1:59:53.36,1:59:55.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أموت كبطلة Dialogue: 0,1:59:56.74,1:59:58.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت… Dialogue: 0,2:00:00.41,2:00:01.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت رجل صالح Dialogue: 0,2:00:02.53,2:00:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عضو "هاربر" فعلي Dialogue: 0,2:00:04.62,2:00:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اصمتي، أنا أخرق، أنت تعلمين ذلك Dialogue: 0,2:00:07.79,2:00:09.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عدني أمرًا Dialogue: 0,2:00:10.21,2:00:11.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أي شيء Dialogue: 0,2:00:11.79,2:00:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستعتني جيدًا بفتاتنا Dialogue: 0,2:00:15.76,2:00:18.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها أفضل شيء فعلته يومًا Dialogue: 0,2:00:20.05,2:00:21.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأفعل ذلك Dialogue: 0,2:00:24.22,2:00:28.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫" لا ثروة ولا قدر مذهل Dialogue: 0,2:00:28.60,2:00:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يضاهيان الاستمتاع\N‫- يضاهيان الاستمتاع Dialogue: 0,2:00:30.60,2:00:32.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بعصير الكرمة\N‫- بعصير الكرمة Dialogue: 0,2:00:33.61,2:00:37.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مع فريق متورد، نشرب ونترنح\N‫- مع فريق متورد، نشرب ونترنح Dialogue: 0,2:00:38.57,2:00:42.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لنلو الوعاء ولنهدر اليوم بكامله"\N‫- لنلو الوعاء ولنهدر اليوم بكامله" Dialogue: 0,2:00:43.08,2:00:46.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫" يا للروعة! تعلمون" Dialogue: 0,2:00:50.42,2:00:51.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,2:00:52.92,2:00:54.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,2:00:55.21,2:00:56.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحتاج إليك Dialogue: 0,2:00:59.05,2:01:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحتاج إليك Dialogue: 0,2:01:58.32,2:02:00.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعنا استعمالها مرة واحدة فقط Dialogue: 0,2:02:04.24,2:02:05.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم Dialogue: 0,2:02:31.93,2:02:34.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تقل لي إنك هدرتها عليّ Dialogue: 0,2:02:36.31,2:02:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم قد تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,2:03:00.55,2:03:02.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يسرّ "زاس تام" بشأن هذا Dialogue: 0,2:03:03.05,2:03:04.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن حاول النيل منا، سنكون جاهزين Dialogue: 0,2:03:04.97,2:03:06.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"نحن"؟ Dialogue: 0,2:03:06.89,2:03:08.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا صحيح، لا تحبين البشر، صحيح؟ Dialogue: 0,2:03:11.01,2:03:12.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعضهم لا بأس بهم Dialogue: 0,2:03:13.98,2:03:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ Dialogue: 0,2:03:15.73,2:03:18.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستعود إلى عصبة "هاربر"؟\N‫لتكون مع جماعتك؟ Dialogue: 0,2:03:20.36,2:03:21.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا مع جماعتي Dialogue: 0,2:03:24.15,2:03:29.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذًا، أعلم أن محاولتي الأخيرة لمغازلتك\N‫كانت سيئة جدًا Dialogue: 0,2:03:30.41,2:03:34.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني أتساءل إن أردت المحاولة مجددًا؟ Dialogue: 0,2:03:36.75,2:03:37.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، لا بأس\N‫- أجل؟ Dialogue: 0,2:03:38.04,2:03:39.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اهدأ\N‫- حسنًا Dialogue: 0,2:03:47.80,2:03:50.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبًا! يا للكأس اللعينة Dialogue: 0,2:04:08.78,2:04:10.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مساء الخير Dialogue: 0,2:04:11.87,2:04:13.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، تعلمون ما حصل بعد ذلك Dialogue: 0,2:04:14.04,2:04:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع زوال سحر "سوفينا"،\N‫استعاد لورد "نيفرمبر" وعيه أخيرًا Dialogue: 0,2:04:20.25,2:04:22.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان أول عمل رسمي له منح جائزة Dialogue: 0,2:04:22.42,2:04:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمنقذي "نيفرونتر"، مدالية البطولة Dialogue: 0,2:04:26.47,2:04:28.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإلى المقاطعة الزمردية، Dialogue: 0,2:04:28.30,2:04:31.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منح شعبهم وأرضهم حماية رسمية Dialogue: 0,2:04:38.35,2:04:41.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويمكن القول إن أفعالي،\N‫مع أنها جديرة بالتوبيخ، Dialogue: 0,2:04:41.40,2:04:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد أدت إلى نهضة المدينة الفعلية Dialogue: 0,2:04:44.15,2:04:47.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومع أنني نفذت العام الأول\N‫من عقوبتي فقط، عليّ القول Dialogue: 0,2:04:47.78,2:04:49.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه كان… Dialogue: 0,2:04:50.20,2:04:51.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منورًا بالكامل Dialogue: 0,2:04:52.62,2:04:55.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألقيت بنظرة إلى داخلي Dialogue: 0,2:04:55.79,2:04:57.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسألت نفسي، Dialogue: 0,2:04:58.46,2:05:00.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ماذا يجري في الداخل؟" Dialogue: 0,2:05:01.12,2:05:02.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وتعلمون، أدركت Dialogue: 0,2:05:03.63,2:05:06.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن جزءًا كبيرًا من ذلك سببه أمي Dialogue: 0,2:05:07.42,2:05:10.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت امرأة صارمة، تصاب بنوبات… Dialogue: 0,2:05:10.43,2:05:12.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقف، توقف! سمعنا ما يكفي Dialogue: 0,2:05:14.30,2:05:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طلب العفو مرفوض Dialogue: 0,2:05:16.31,2:05:18.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتهت هذه الجلسة Dialogue: 0,2:05:23.69,2:05:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جارناثن"! Dialogue: 0,2:05:30.28,2:05:32.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! أنا آسف جدًا Dialogue: 0,2:05:32.57,2:05:35.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم ما اعتراني، أنا آسف، أنا آسف! Dialogue: 0,2:07:47.37,2:07:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا؟ Dialogue: 0,2:07:50.13,2:07:53.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكن لأحد رجاء أن يطرح عليّ سؤالًا آخر؟ Dialogue: 0,2:07:54.63,2:07:55.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيًا كان؟ Dialogue: 0,2:13:59.75,2:14:01.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ترجمة "رانيا موريس أمين"