[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:06.19,0:01:07.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:49.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مرتكز على أحداث حقيقية"‬ Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:54.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لا تندفع الدببة السوداء\N‫للدفاع عن منطقتها.‬ Dialogue: 0,0:01:54.23,0:01:57.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نادراً ما تهاجم البشر في جوارها."‬ Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:01.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"حين تهاجم، للضحايا أرجحية عالية بالنجاة‬ Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:04.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن تصدت لها بدلاً من الإذعان."‬ Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:07.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"المصدر: (ويكيبيديا)"‬ Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:14.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"غابة (شاتاهوتشي) الوطنية، (جورجيا) 1985"‬ Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:19.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلمين ما أول ما فكرت فيه حين رأيتك؟‬ Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فكرت في التالي،‬ Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:25.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أريد أن أُرزق بطفل مع تلك المرأة."‬ Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا إن كانت طفلة؟‬ Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:30.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا ستسميها؟‬ Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:34.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"راغني" ربما؟‬ Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:35.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫عذرا؟‬ Dialogue: 0,0:02:36.24,0:02:37.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"راغني"؟‬ Dialogue: 0,0:02:38.95,0:02:40.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫دعني أفكر في الأمر للحظة.‬ Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- كرهته.\N‫- "راغني".‬ Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:44.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫ما اسم الصبي؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.91,0:02:45.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"تكساس".‬ Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:48.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫أتمازحينني؟‬ Dialogue: 0,0:02:48.62,0:02:50.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- "تكساس" هو اسم ولاية، أتعلمين؟\N‫- أعلم.‬ Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫أمامنا نحو 3 أو 4 ساعات قبل بلوغنا القمة.‬ Dialogue: 0,0:02:55.67,0:02:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:02:58.09,0:02:59.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫هذا لوني المفضل.‬ Dialogue: 0,0:02:59.42,0:03:01.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا إن طابقنا الأزهار معه؟‬ Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:06.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫عزيزي، هل لي بقول شيء أخير؟‬ Dialogue: 0,0:03:06.27,0:03:08.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫ثم أقسم إنني سأكف عن الكلام عن الزفاف.‬ Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:10.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫يتعلق بالفرقة الموسيقية.‬ Dialogue: 0,0:03:11.77,0:03:13.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫لكنه الأمر الوحيد\N‫الذي قلت إنه بوسعي توليه بنفسي،‬ Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:15.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫وسبق أن اتخذت قراري يا "إلسا".‬ Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:19.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫أجل، لكنني لا أريد استعمال فرقة أخيك.‬ Dialogue: 0,0:03:20.74,0:03:22.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- لم لا؟\N‫- عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫إنه بارع جداً.‬ Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:25.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- يعمل جاهداً جداً.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:28.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- كما أنه يأخذ صفوفاً في الغناء حتى.\N‫- أجل، أعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:03:28.58,0:03:31.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫أعلم ذلك لكن "إريك" لن جيداً.‬ Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:33.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫أقصد أنه...‬ Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:36.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫فظيع في الواقع، غناؤه مروّع.‬ Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:42.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:43.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫إنه لطيف، لكن...‬ Dialogue: 0,0:03:44.01,0:03:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"أولاف".‬ Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"أولاف"، لم أقصد... يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:49.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫انتظرني.‬ Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:51.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫لم أنت حساس جداً؟‬ Dialogue: 0,0:03:57.52,0:03:59.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫قلت لك إنه بوسعي جلبنا إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:06.49,0:04:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا جميل.‬ Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:09.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً لك، أحبك.‬ Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إلسا".‬ Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:25.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انظري\N‫- ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:26.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري.‬ Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري.‬ Dialogue: 0,0:04:32.02,0:04:33.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بسرعة، اجلب الكاميرا.‬ Dialogue: 0,0:04:34.35,0:04:37.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للعجب، أردت دوما رؤية دب في الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:39.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أولاً، حيتان حدباء في "آيسلندا" والآن هذا؟‬ Dialogue: 0,0:04:39.86,0:04:41.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن محظوظان جداً في الطبيعة.‬ Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا ترى؟‬ Dialogue: 0,0:04:56.71,0:04:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مختل أو ما شابه.‬ Dialogue: 0,0:04:58.92,0:05:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.72,0:05:04.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعطني الكاميرا.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطني الكاميرا، مختل؟‬ Dialogue: 0,0:05:07.55,0:05:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أنه يجدر بنا تركه،\N‫يعاني خطباً ما، هيا.‬ Dialogue: 0,0:05:10.97,0:05:14.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- إنه ظريف جداً.‬ Dialogue: 0,0:05:15.89,0:05:18.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي للخوف يا "كريستوفر".‬ Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست خائفاً يا "إلسا".‬ Dialogue: 0,0:05:21.28,0:05:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عزيزي، لا، بالطبع لا.‬ Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:28.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:32.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تصابي بالهلع.\N‫- ماذا نفعل؟‬ Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:36.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إن كان أسود، فتصد له،\N‫إن كان بنياً، فتمدد."‬ Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:38.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن هل هو أسود أو بني؟‬ Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يبدو لي بنياً\N‫- نحن في "أبالاشيا".‬ Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه أسود.‬ Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نتصدى له.‬ Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:44.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما أدراك؟ لست خبير دببة.‬ Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:47.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهما فعلت، لا...‬ Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:49.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اركض.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:50.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إلى أين نذهب؟\N‫- لا، قلت لك "لا تركضي!"‬ Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:52.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إلى الأعلى.\N‫- توقّفي!‬ Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:53.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:05:53.72,0:05:57.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اركضي يا "إلسا"!\N‫- إلى أين نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:00.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اركضي!‬ Dialogue: 0,0:06:02.02,0:06:04.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اركضي، إنه قادم! هيا!‬ Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أولاف"! لا!‬ Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:15.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:25.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أرجوك يا "أولاف"!\N‫- اخرجي!‬ Dialogue: 0,0:06:25.55,0:06:28.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا! تعالي!\N‫- أرجوك! "أولاف"!‬ Dialogue: 0,0:06:45.11,0:06:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(الدب المجنون)"‬ Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:54.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه مخدرات.‬ Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:57.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا دماغك تحت تأثير المخدرات.‬ Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:02.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست فاتنة أو رائعة أو للأطفال.‬ Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:04.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسع الإثارة أن تقتلك.‬ Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:09.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تدخين الكوكايين أشبه بوضع مسدس في فمك‬ Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:14.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والضغط على الزناد.‬ Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:16.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"وحدة مكافحة المخدرات الخاصة"‬ Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:20.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سقط كوكايين بقيمة ملايين الدولارات\N‫من السماء في وقت سابق من اليوم‬ Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:23.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على درب في "نوكسفيل"، "تينيسي".‬ Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:26.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفاد "كنلي جونز" الليلة\N‫بأنهم عثروا عليها على جثة رجل‬ Dialogue: 0,0:07:26.28,0:07:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سقط ولقي حتفه حين لم تُفتح مظلته.‬ Dialogue: 0,0:07:30.45,0:07:31.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(نوكسفيل)"‬ Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:34.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عُثر على جثة المظلي المدجج بالسلاح\N‫في وقت باكر من صباح اليوم‬ Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من قبل "فريد مايرز" البالغ 85 عاماً\N‫وجاره "رالف جونسون".‬ Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ورأينا أن مظلته لم تفتح.‬ Dialogue: 0,0:07:41.42,0:07:43.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظن أن الحمل كان مفرطاً عليه.‬ Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عثرت الشرطة\N‫على أكثر من 30 كلغ من المخدرات.‬ Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:50.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مغلفة في رزمات بحجم كرة القدم\N‫في حقيبة قماشية كان المظلي يحملها.‬ Dialogue: 0,0:07:52.68,0:07:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"(نوكسفيل)، (تينيسي)"‬ Dialogue: 0,0:07:55.43,0:07:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"ممنوع العبور، خط الشرطة"‬ Dialogue: 0,0:07:56.97,0:08:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استُعملت مظلة الطوارئ،\N‫لكنها لم تساعده كثيراً حسبما أظن.‬ Dialogue: 0,0:08:01.48,0:08:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل عُثر على أي مخدرات في حطام الطائرة؟‬ Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:06.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء، ها هي الهوية.‬ Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:08.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم من يكون.‬ Dialogue: 0,0:08:09.40,0:08:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الاسم الكامل،‬ Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أندرو سي ثورنتون الثاني".‬ Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:14.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان الرجل مجنوناً.‬ Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:18.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما معنى "سي"؟‬ Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت الاسم الكامل لكنك لم تذكر اسمه الكامل.‬ Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان "ثورنتون" أحد رجال "سيد وايت"\N‫من "ميزوري".‬ Dialogue: 0,0:08:29.17,0:08:32.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫إنه مروج مخدرات معروف\N‫له روابط مع "كولومبيا".‬ Dialogue: 0,0:08:32.26,0:08:35.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫فرد من "بلوغراس كونسبيراسي".‬ Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:36.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهناك المزيد من هذه‬ Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:38.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:08:39.35,0:08:40.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رموها في مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:08:44.14,0:08:46.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريبا"، لديك كلب، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:08:46.10,0:08:47.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان لديّ كلب من نوع "بوردر كولي".‬ Dialogue: 0,0:08:48.82,0:08:50.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"باري".‬ Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:51.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف لخسارتك.‬ Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:53.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بوردر كولي"؟‬ Dialogue: 0,0:08:54.15,0:08:55.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه كلب رائع.‬ Dialogue: 0,0:08:56.41,0:08:57.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكان يلعب لعبة جلب الأغراض؟‬ Dialogue: 0,0:08:57.82,0:08:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يحب جلب الأغراض.‬ Dialogue: 0,0:09:00.95,0:09:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:03.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مذهل وحسب.‬ Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:22.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"(سانت لويس)، (ميزوري)"‬ Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً يا "غايب".‬ Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:29.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا "دافيد".‬ Dialogue: 0,0:09:32.65,0:09:33.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي بالطلب أولاً؟‬ Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:35.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يستغرق الأمر وقتاً طويلاً.‬ Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:43.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، ابتعته للتو.‬ Dialogue: 0,0:09:49.96,0:09:52.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف حال "غايب" بأي حال؟‬ Dialogue: 0,0:09:53.46,0:09:54.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سمعت بشأن "ثورنتون"؟.‬ Dialogue: 0,0:09:55.80,0:09:56.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها ميتة صعبة.‬ Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:58.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يحمل 30 كلغ فقط معه.‬ Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:00.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلم أين عسانا نجد البقية؟‬ Dialogue: 0,0:10:02.26,0:10:03.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"شاتاهوتشي".‬ Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "جورجيا"؟\N‫- هناك منطقة تُسمى "جبل الدم".‬ Dialogue: 0,0:10:06.77,0:10:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين تسقط الطائرة، يعلم الطيارون\N‫أين يجدر بهم رمي حمولتنا‬ Dialogue: 0,0:10:10.98,0:10:12.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم نذهب ونجلبها.‬ Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:15.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحتاج إلى مجموعة\N‫من الكولومبيين القلقين.‬ Dialogue: 0,0:10:15.11,0:10:17.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريدك أن تأخذ "إيدي" معك.‬ Dialogue: 0,0:10:17.45,0:10:18.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي" في حالة حداد.‬ Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:20.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماتت "جوني" مؤخراً.‬ Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:21.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وترك العمل.‬ Dialogue: 0,0:10:22.03,0:10:23.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"جوني" هي سبب تركه العمل.‬ Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما عادت هنا.‬ Dialogue: 0,0:10:25.62,0:10:27.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلما أسرع في المضي قدماً، كان ذلك أفضل.‬ Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سيد"، أنا...‬ Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:31.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫توقّف.‬ Dialogue: 0,0:10:31.21,0:10:34.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رفض القدوم حتى لأخذ ابنه.‬ Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:37.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سئمت مراقبة ابن ابني...‬ Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:39.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جدّي "سيد"، انظر.‬ Dialogue: 0,0:10:41.05,0:10:42.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هذا رائع.‬ Dialogue: 0,0:10:45.35,0:10:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫عليّ الذهاب، ستبدأ المناوبة في الثامنة.‬ Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"(شاتاهوتشي)، (جورجيا)"‬ Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غداء الغد في البراد والدجاج...‬ Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:56.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الدجاج في الميكروويف،\N‫اضغطي على زر التشغيل.‬ Dialogue: 0,0:10:58.49,0:11:00.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلت أنه لديك عطلة الليلة.‬ Dialogue: 0,0:11:00.57,0:11:03.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تكلمنا عن هذا الأمر، أتذكرين؟\N‫عن حاجتي إلى مناوبات إضافية؟‬ Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:04.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت إنك موافقة على الأمر.‬ Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:08.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت موافقة إلى أن أدركت\N‫لما تريدين المناوبات الإضافية.‬ Dialogue: 0,0:11:08.79,0:11:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي تعملي ساعات إضافية\N‫مع "راي" طبيب الأطفال.‬ Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:16.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مقرف "دي دي".‬ Dialogue: 0,0:11:18.09,0:11:22.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعانا إلى "ناشفيل" في نهاية الأسبوع\N‫لمشاهدة فرقته تعزف.‬ Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:25.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يُفترض بنا الذهاب لرسم الشلال\N‫في نهاية الأسبوع.‬ Dialogue: 0,0:11:25.35,0:11:27.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم، لكن الأمر سيكون مسلياً.‬ Dialogue: 0,0:11:27.14,0:11:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنمضي نهاية أسبوع ممتعة، إنها "ناشفيل".‬ Dialogue: 0,0:11:31.06,0:11:32.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه رجل طيب يا "ديردرا".‬ Dialogue: 0,0:11:34.77,0:11:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- امنحيه فرصة وحسب.\N‫- "امنحيه فرصة".‬ Dialogue: 0,0:11:37.03,0:11:39.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أرجوك لا تفعلي ذلك.\N‫- "أرجوك لا تفعلي ذلك".‬ Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:40.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفعل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:43.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت تعلمين.‬ Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:47.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنرسم الشلال في نهاية أسبوع أخرى، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقفلي بابي!‬ Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:58.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"حانة (سانت لويس)"‬ Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يكفي لليوم.‬ Dialogue: 0,0:12:02.01,0:12:03.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:04.93,0:12:06.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً يا "إيدي".‬ Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:09.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخطؤوا بتهجئة اسمها يا "دافيد".‬ Dialogue: 0,0:12:10.81,0:12:12.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(جون)"‬ Dialogue: 0,0:12:12.94,0:12:14.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مكتوب "جون".‬ Dialogue: 0,0:12:14.40,0:12:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مكتوب "جون".\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:12:16.86,0:12:18.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تُدعى "جوان".‬ Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:20.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، بوسعنا إصلاح ذلك.‬ Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:22.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، عليّ الانتظار لأسبوع\N‫كي يُشفى الجرح أولاً.‬ Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:25.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأمضي سبعة أيام أخرى باسم "جون".‬ Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:27.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبيّن أن جثة المظلي هي لـ"أندرو ثورنتون"،‬ Dialogue: 0,0:12:27.99,0:12:29.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من "باريس"، "كنتاكي".‬ Dialogue: 0,0:12:29.79,0:12:30.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، أيتكلمون عنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:32.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً! اسمع.‬ Dialogue: 0,0:12:32.92,0:12:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سيد" قلق عليك، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قال إنك لم تر "غايب" منذ أسابيع.‬ Dialogue: 0,0:12:39.96,0:12:42.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا حزين جداً يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا حزين جداً، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي بطبق معكرونة "بيني"، من فضلك؟‬ Dialogue: 0,0:12:57.40,0:12:59.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتضعون فيها الدجاج أو فقط...‬ Dialogue: 0,0:12:59.36,0:13:00.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من دون إضافات.‬ Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عرفت أنك ستتأخر.\N‫- وصلني أخيراً.‬ Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:16.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري.‬ Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:18.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم أسبوعاً من مصروف الجيب كلّفك؟‬ Dialogue: 0,0:13:19.04,0:13:21.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثل ألف، لكن الأمر جدير بالعناء.‬ Dialogue: 0,0:13:21.13,0:13:22.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي باستعمال الحمّام؟‬ Dialogue: 0,0:13:22.67,0:13:24.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ستعود أمي إلى المنزل قريباً،‬ Dialogue: 0,0:13:25.76,0:13:28.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وعلينا الذهاب\N‫إن أردنا بلوغ الشلالات قبل الغداء.‬ Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:30.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم قبل الغداء؟‬ Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الضوء يا "هنري".‬ Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:35.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن عليّ أن أتبول.‬ Dialogue: 0,0:13:35.19,0:13:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبول خارجاً.‬ Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:41.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا أفوت المدرسة معك؟\N‫أنت أكثر تسلطاً من الأساتذة.‬ Dialogue: 0,0:13:42.11,0:13:45.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جماعة التبني، لا أعلم من كلمت هناك.‬ Dialogue: 0,0:13:45.20,0:13:47.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبروني أنه يُفترض بي الحصول\N‫على "لبرادور".‬ Dialogue: 0,0:13:47.78,0:13:51.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلب مسل، أعز صديق للإنسان.‬ Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:55.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم إن وقع خطأ\N‫لأن الذي حصلت عليه هو مجرد...‬ Dialogue: 0,0:13:56.17,0:13:59.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بوب".\N‫- لا أعلم، من النوع الفاخر.‬ Dialogue: 0,0:13:59.50,0:14:01.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بوب"، قال النقيب إن الوقت حان للذهاب.\N‫- مفهوم.‬ Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:04.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، سأعاود الاتصال بك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:14:05.76,0:14:06.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريبا".‬ Dialogue: 0,0:14:07.38,0:14:08.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألديك مشاريع الليلة؟‬ Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:13.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بوب"، أنت رجل لطيف لكنني...‬ Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:14.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلا تهتمين بـ"روزيت"؟‬ Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:20.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليّ الذهاب إلى "جورجيا"\N‫لأجل قضية "ثورنتون"،‬ Dialogue: 0,0:14:20.19,0:14:21.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقلت إنك بارعة في رعاية الكلاب.‬ Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:23.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت إنه كان لديّ كلب.‬ Dialogue: 0,0:14:24.03,0:14:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لديك صلاحية للعمل في "جورجيا".‬ Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:29.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سمع سائق شاحنة رجلين يتكلمان\N‫في حانة مساء أمس.‬ Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:32.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سأخبرك في السيارة.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:34.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا واثق بأنهما رجلا "سيد".‬ Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:36.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، لا بد أن تحسني التعامل معها.‬ Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها موجودة لديّ منذ يوم فقط.‬ Dialogue: 0,0:14:39.33,0:14:40.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:43.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم إن كان بوسعي الوثوق بأحد آخر هنا.‬ Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:48.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهب وحسب، سنكون بخير.‬ Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:51.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أصدّق أنني تركت حقيبة الظهر.‬ Dialogue: 0,0:14:55.77,0:14:57.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أصدّق ذلك، أعرف الطريق.‬ Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:59.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيتصلون من المدرسة، تعلمين.‬ Dialogue: 0,0:14:59.35,0:15:00.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلم؟ ليفعلوا ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:01.31,0:15:02.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وستغضب أمك.‬ Dialogue: 0,0:15:03.94,0:15:05.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكذلك والدك.‬ Dialogue: 0,0:15:05.40,0:15:06.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يهمه إن تغيبت.‬ Dialogue: 0,0:15:07.49,0:15:10.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تجذبين الانتباه كثيراً\N‫بالنسبة إلى فتاة تريد أن تُترك وشأنها.‬ Dialogue: 0,0:15:10.36,0:15:13.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، لا أتغيب للفت الانتباه\N‫أريد رسم الشلال وحسب.‬ Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقرّي بذلك، تريدينها أن تعلم وتقلق بشأنك.‬ Dialogue: 0,0:15:47.65,0:15:48.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول! تباً!‬ Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:52.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"كورال"، هنا "ساري"، هل "دي دي" عندك؟‬ Dialogue: 0,0:15:52.91,0:15:53.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتصلوا من المدرسة للتو.‬ Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:58.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أيمكنني مكالمة "إيليوت"؟‬ Dialogue: 0,0:15:58.33,0:15:59.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"الغداء"‬ Dialogue: 0,0:15:59.87,0:16:01.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، تغيبت ابنته للتو عن المدرسة.‬ Dialogue: 0,0:16:01.87,0:16:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا هلا تعطيني إياه من فضلك؟‬ Dialogue: 0,0:16:06.50,0:16:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كلما اتصلت، أجده في الحمّام،‬ Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:10.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما خطبه؟‬ Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:13.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا عليك.‬ Dialogue: 0,0:16:22.27,0:16:23.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الشلالات السرية"‬ Dialogue: 0,0:16:25.11,0:16:29.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"غابة (شاتاهوتشي) الوطنية، مركز الزوار"‬ Dialogue: 0,0:16:50.63,0:16:52.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"التبرعات"‬ Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:58.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫50 سنتاً.‬ Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:08.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن أرى ذلك الغلاف خارجاً على الأرض، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:17:08.98,0:17:09.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا سيدتي.‬ Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:12.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت من أولئك الأولاد\N‫الذين تسببوا لي بالمتاعب؟‬ Dialogue: 0,0:17:12.36,0:17:14.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أفرغ جيوبك.‬ Dialogue: 0,0:17:15.24,0:17:16.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جيب السترة، هيا.‬ Dialogue: 0,0:17:20.99,0:17:22.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا عطر؟‬ Dialogue: 0,0:17:22.70,0:17:24.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ليس من شأنك.‬ Dialogue: 0,0:17:24.16,0:17:26.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، رائحته طيبة جداً.‬ Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:28.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنه أوروبي.‬ Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنتظر قدوم شخص بعد قليل.‬ Dialogue: 0,0:17:32.38,0:17:34.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل العطر مفرط؟\N‫- على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:36.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو من رائحته أنه باهظ.‬ Dialogue: 0,0:17:36.93,0:17:38.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه كذلك.‬ Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:40.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتريد مصاصة؟‬ Dialogue: 0,0:17:41.52,0:17:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:17:43.56,0:17:45.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحب الخضراء.\N‫- هذا حمراء.‬ Dialogue: 0,0:17:46.90,0:17:48.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل يا سيدتي.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:52.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، وصل.‬ Dialogue: 0,0:18:02.62,0:18:03.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(سموكي)"‬ Dialogue: 0,0:18:03.70,0:18:04.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنا في المكان المناسب؟‬ Dialogue: 0,0:18:09.29,0:18:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت لك إنه ضخم.‬ Dialogue: 0,0:18:11.13,0:18:12.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه ضخم.‬ Dialogue: 0,0:18:14.09,0:18:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ما تلك الرائحة؟\N‫- إنه أوروبي.‬ Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكان أحد يدخن؟‬ Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:22.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو.‬ Dialogue: 0,0:18:22.51,0:18:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أتصدّق ذلك؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلم؟ السجائر تقتل الناس.‬ Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:27.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل لكن...\N‫- والحيوانات.‬ Dialogue: 0,0:18:27.10,0:18:30.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حرائق الغابة هي السبب الأول\N‫لموت الحيوانات البرية.‬ Dialogue: 0,0:18:30.23,0:18:32.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، ويجدر بك تثقيف نفسك‬ Dialogue: 0,0:18:32.23,0:18:34.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدلاً من تعريض كامل النظام البيئي للخطر.‬ Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:36.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخرج من هنا وحسب.‬ Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:38.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخرج!‬ Dialogue: 0,0:18:39.32,0:18:40.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أمر لا يُصدّق.‬ Dialogue: 0,0:18:42.58,0:18:45.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لديك قندس مليء بالغبار أيتها الحارسة.\N‫- أجل، أعمل على تسوية ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:46.33,0:18:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الغابة الوطنية"‬ Dialogue: 0,0:19:08.94,0:19:09.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"!‬ Dialogue: 0,0:19:11.56,0:19:14.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو كأن الغزالين\N‫على هذه اللافتة يتضاجعان.‬ Dialogue: 0,0:19:14.32,0:19:15.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫انتظري.‬ Dialogue: 0,0:19:15.57,0:19:16.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"احترموا الحياة البرية"‬ Dialogue: 0,0:19:16.65,0:19:17.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"(د) و(هـ)"‬ Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:20.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جدياً، ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:19:21.03,0:19:22.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلّم منطقتنا.‬ Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:24.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتغوط هنا!‬ Dialogue: 0,0:19:24.37,0:19:26.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أتغوط.‬ Dialogue: 0,0:19:30.92,0:19:33.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل وضبت لك أمك\N‫غداءً مزدوجاً للمدرسة مجدداً؟‬ Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:36.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تتسن الفرصة لأبي لإعداد شيء.‬ Dialogue: 0,0:19:37.26,0:19:38.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري".‬ Dialogue: 0,0:19:48.18,0:19:49.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر.‬ Dialogue: 0,0:19:53.56,0:19:54.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مخدرات، على ما أظن.‬ Dialogue: 0,0:19:54.90,0:19:56.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها مخدرات.‬ Dialogue: 0,0:19:56.69,0:19:58.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتتذكر ذلك الشاب من الاجتماع؟‬ Dialogue: 0,0:19:59.03,0:20:02.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرض علينا صوراً لأشياء مشابهة لهذه تماماً.‬ Dialogue: 0,0:20:02.11,0:20:03.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫محارب "فيتنام" الذي لا يملك ساقين.‬ Dialogue: 0,0:20:03.74,0:20:04.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:07.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا كوكايين حتماً.‬ Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:09.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:20:09.71,0:20:12.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني لست معتاداً على رؤيته هكذا وحسب.‬ Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:15.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عادةً يكون مكوّن من مسحوق في الشوارع.‬ Dialogue: 0,0:20:16.88,0:20:19.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى رأيت الكوكايين في الشوارع؟‬ Dialogue: 0,0:20:19.42,0:20:20.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين أتعاطاه.‬ Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:22.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟ مع من؟‬ Dialogue: 0,0:20:22.89,0:20:23.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مع "فولك".‬ Dialogue: 0,0:20:24.80,0:20:25.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد الكنيسة.‬ Dialogue: 0,0:20:25.89,0:20:27.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يتعاطى "فولك" المخدرات بعد الكنيسة.‬ Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل أنت صديقة "فولك"؟\N‫- لا، إنه منحرف.‬ Dialogue: 0,0:20:30.60,0:20:31.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تعلمي إذاً.‬ Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:35.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كاذب.\N‫- أنت غاضبة وحسب لأننا لم ندعك قط.‬ Dialogue: 0,0:20:35.56,0:20:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يهمني إن لم تدعني.‬ Dialogue: 0,0:20:37.98,0:20:39.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يبدو لي كأنك تهتمين.‬ Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:42.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعاط القليل إذاً.‬ Dialogue: 0,0:20:44.99,0:20:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سبق أن فعلت ذلك، بوسعك تكرار الأمر.‬ Dialogue: 0,0:20:48.70,0:20:52.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا نتمرن، نطلق النار وما إلى ذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:54.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنني تعاطي الكوكايين\N‫أثناء ممارسة التمارين وإطلاق النار.‬ Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:56.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يكون ذلك جيداً.‬ Dialogue: 0,0:20:56.54,0:20:57.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:20:58.13,0:20:59.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطني سكيناً.‬ Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:10.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً إذاً... كيف أتعاطاه؟‬ Dialogue: 0,0:21:11.85,0:21:12.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تأكلينه.‬ Dialogue: 0,0:21:14.02,0:21:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأي مقدار؟‬ Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:17.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ملعقة كبيرة تقريباً.‬ Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:33.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة!‬ Dialogue: 0,0:21:34.67,0:21:36.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:39.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مبتدئة.‬ Dialogue: 0,0:21:41.46,0:21:42.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعاطاه بنفسك إذاً.‬ Dialogue: 0,0:21:58.06,0:22:00.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:22:01.48,0:22:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:02.99,0:22:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس جيداً بقدر النوع الذي أتعاطاه عادةً!‬ Dialogue: 0,0:22:11.49,0:22:14.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كم يساوي برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنبع المخدرات معاً.‬ Dialogue: 0,0:22:16.00,0:22:18.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، بوسعنا بيعه في الشارع مثلك و"فولك".‬ Dialogue: 0,0:22:19.59,0:22:20.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُوجد المزيد!‬ Dialogue: 0,0:22:27.13,0:22:28.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وصل شيء ما إليه.‬ Dialogue: 0,0:22:30.30,0:22:31.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غزال ربما.‬ Dialogue: 0,0:22:31.51,0:22:33.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتتخيلين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:34.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫غزال منتش؟‬ Dialogue: 0,0:22:34.77,0:22:35.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ليفعل هذا...‬ Dialogue: 0,0:22:35.89,0:22:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، كان ليرتطم بالأشجار... بقوة!‬ Dialogue: 0,0:22:38.23,0:22:39.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، ثم يعلق\N‫- طرقة!‬ Dialogue: 0,0:22:39.86,0:22:41.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، وسيكون الأمر محزناً جداً.‬ Dialogue: 0,0:22:41.94,0:22:45.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"، أتخالين أن أبي\N‫تعاطى الكوكايين يوماً؟‬ Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:48.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعاطى والدك الكوكايين حتماً.‬ Dialogue: 0,0:22:51.53,0:22:52.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حلقي يرشح كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:22:56.66,0:22:57.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفّ عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:23:10.18,0:23:11.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعاطى الكوكايين؟‬ Dialogue: 0,0:23:12.76,0:23:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إياك أن تتحركي.‬ Dialogue: 0,0:23:22.61,0:23:23.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمعني،‬ Dialogue: 0,0:23:23.69,0:23:26.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يُفترض بك جلب "إيدي"، وعدم الثرثرة.‬ Dialogue: 0,0:23:26.74,0:23:28.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نواجه المتاعب الآن، أتفهم؟\N‫- فهمت.‬ Dialogue: 0,0:23:28.78,0:23:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأهتم بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:23:31.37,0:23:33.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفّ عن ذلك يا "غايب"!‬ Dialogue: 0,0:23:33.24,0:23:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- جدّي "سيد".\N‫- "غايب"، أنت تفقدني صوابي أيها الحقير.‬ Dialogue: 0,0:23:36.79,0:23:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:24:07.28,0:24:08.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت "جوان" تحب هذه الأغنية.‬ Dialogue: 0,0:24:10.70,0:24:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قالت إنه غناها بروح رجل عمره ألف عام.‬ Dialogue: 0,0:24:19.12,0:24:20.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"، اسمع.‬ Dialogue: 0,0:24:22.25,0:24:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين ماتت "جوني"...‬ Dialogue: 0,0:24:24.96,0:24:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يؤسفني أنني لم... تعلم...‬ Dialogue: 0,0:24:29.05,0:24:30.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:24:30.63,0:24:33.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، كان بوسعي فعل أكثر من ذلك.\N‫- لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:24:33.09,0:24:35.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كان يجدر بي التواجد معك.\N‫- لم أكن بحاجة إليك،‬ Dialogue: 0,0:24:35.39,0:24:37.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما عدت أتسكع مع تجار مخدرات.‬ Dialogue: 0,0:24:37.14,0:24:38.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مخالف لدستوري.‬ Dialogue: 0,0:24:39.10,0:24:41.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا أكثر من مجرد تاجر مخدرات.\N‫- لا، لست كذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:41.39,0:24:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحقك يا "إيدي".‬ Dialogue: 0,0:24:43.27,0:24:44.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نحن صديقان، صحيح؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:24:46.06,0:24:47.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:24:48.78,0:24:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه سعيداً لأنها ماتت.‬ Dialogue: 0,0:24:50.53,0:24:52.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس سعيداً لموتها.‬ Dialogue: 0,0:24:52.11,0:24:54.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان يلومها لتركي عمل العائلة،‬ Dialogue: 0,0:24:54.45,0:24:55.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن أمكننا تسميته بذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:57.41,0:25:01.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحياناً، أتساءل إن تسبب بذلك لها.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:25:01.54,0:25:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ماتت "جوني" مصابة بالسرطان.‬ Dialogue: 0,0:25:03.79,0:25:06.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم، ربما أصابها بالسرطان.‬ Dialogue: 0,0:25:06.13,0:25:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تصيب أحداً بالسرطان.‬ Dialogue: 0,0:25:08.09,0:25:09.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بلى، يمكنك ذلك، بالإجهاد.‬ Dialogue: 0,0:25:09.76,0:25:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفّ عن حمايته.‬ Dialogue: 0,0:25:12.47,0:25:14.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أتعلم؟ ربما يجدر بي إطفاء هذا.\N‫- لا!‬ Dialogue: 0,0:25:24.02,0:25:25.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:25:25.94,0:25:29.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أهلاً، عبادة، مدرسة صيفية"‬ Dialogue: 0,0:25:29.48,0:25:33.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً نبدأ... هل لاحظت أظافري؟‬ Dialogue: 0,0:25:33.24,0:25:35.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تبدو جميلة.\N‫- شكراً، نبدأ...‬ Dialogue: 0,0:25:35.28,0:25:36.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة، هل الحارس هنا؟‬ Dialogue: 0,0:25:37.91,0:25:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أرتدي الزي.‬ Dialogue: 0,0:25:40.12,0:25:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل رأى أي منكما فتاة عمرها 13 عاماً\N‫تعبر من هنا؟‬ Dialogue: 0,0:25:44.29,0:25:46.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ابنتي...\N‫- هل أضعت ابنتك في المتنزه؟‬ Dialogue: 0,0:25:46.29,0:25:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتت إلى هنا بمفردها، متجهة إلى الشلال.‬ Dialogue: 0,0:25:48.88,0:25:51.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بالمتنزهين دون الـ16 عاماً\N‫القدوم برفقة بالغ.‬ Dialogue: 0,0:25:51.38,0:25:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أجهل أنها آتية إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:25:53.72,0:25:56.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يأتينا الكثير من الهاربين\N‫والأولاد الفاسدين.‬ Dialogue: 0,0:25:56.72,0:25:59.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومراهقين ليسوا سعداء جداً\N‫بحياتهم في المنزل.‬ Dialogue: 0,0:25:59.85,0:26:02.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليست هاربة، أتت فقط لترسم...‬ Dialogue: 0,0:26:02.18,0:26:04.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكن لأحدكما إرشادي إلى "جبل الدم"؟‬ Dialogue: 0,0:26:05.77,0:26:07.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو "جبل الدم".‬ Dialogue: 0,0:26:07.56,0:26:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عذراً، أنا "بيتر".\N‫- هذا "بيتر"، ممثل فحص الحياة البرية.‬ Dialogue: 0,0:26:10.57,0:26:12.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نوشك أن نتجه إلى هناك.‬ Dialogue: 0,0:26:12.82,0:26:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتمانع إن رافقتكما؟‬ Dialogue: 0,0:26:14.32,0:26:17.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بيتر"، فحص الحياة البرية\N‫أمر بالغ الأهمية.‬ Dialogue: 0,0:26:17.41,0:26:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا نريد أن تصرف انتباهك هذه الآنسة\N‫التي لا عون لها.‬ Dialogue: 0,0:26:21.16,0:26:24.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن لشيء صرف انتباهي\N‫عن الحرص على كون كامل المجتمع الأحيائي‬ Dialogue: 0,0:26:24.75,0:26:27.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آمناً لجميع أصدقائنا.‬ Dialogue: 0,0:26:27.12,0:26:28.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أصدقاء؟"‬ Dialogue: 0,0:26:28.33,0:26:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يقصد الحيوانات.\N‫- لا تروقني تلك الكلمة.‬ Dialogue: 0,0:26:30.21,0:26:32.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يحب تسميتها "حيوانات".‬ Dialogue: 0,0:26:32.63,0:26:33.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لن أشكل عبئاً عليكما.‬ Dialogue: 0,0:26:36.68,0:26:37.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجلب قبعتي.‬ Dialogue: 0,0:26:39.93,0:26:41.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:26:43.56,0:26:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"المركز مقفل"‬ Dialogue: 0,0:26:45.68,0:26:46.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل حذاؤك مناسب للمشي؟‬ Dialogue: 0,0:26:47.23,0:26:48.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أظنني سأكون بخير.‬ Dialogue: 0,0:26:49.35,0:26:51.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أرتدي جزمة.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:26:51.73,0:26:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحقك يا "إيدي"،\N‫انتهيت من ممارسة هذه اللعبة.‬ Dialogue: 0,0:26:54.28,0:26:56.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت الذي أردت اللعب.‬ Dialogue: 0,0:26:56.90,0:26:58.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اسمع.\N‫- ما زالت لديك ثلاثة أسئلة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:26:59.36,0:27:00.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اسمع.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:27:02.66,0:27:05.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سئمت ممارسة هذه اللعبة.\N‫- لا تريد الخسارة وحسب.‬ Dialogue: 0,0:27:06.50,0:27:08.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأخرج هنا وأتبول، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:27:14.00,0:27:16.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أجهل أن الحرّاس يحملون أسلحة.‬ Dialogue: 0,0:27:16.80,0:27:18.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حراس المتنزه هم ضباط حفظ السلام.‬ Dialogue: 0,0:27:19.47,0:27:21.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما يعني أنه بوسعنا إطلاق النار على الناس.‬ Dialogue: 0,0:27:22.05,0:27:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الغابة مكان خطر.‬ Dialogue: 0,0:27:24.01,0:27:26.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫زمرة اليافعين تلك خطرة.‬ Dialogue: 0,0:27:26.10,0:27:27.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"زمرة اليافعين؟"‬ Dialogue: 0,0:27:27.48,0:27:28.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مراهقون وجانحون.‬ Dialogue: 0,0:27:31.69,0:27:33.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانوا يهاجمون المتنزهين.‬ Dialogue: 0,0:27:33.94,0:27:35.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أذوا أحداً؟‬ Dialogue: 0,0:27:35.11,0:27:36.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طعنوهم بسكين.‬ Dialogue: 0,0:27:38.49,0:27:40.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ينعتون نفسهم بزمرة "دوشامبس".‬ Dialogue: 0,0:27:41.24,0:27:42.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابقي متيقظة.‬ Dialogue: 0,0:27:43.58,0:27:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يظهر أولئك السفلة محبو البوب فجأةً.‬ Dialogue: 0,0:27:46.45,0:27:47.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فجأةً.‬ Dialogue: 0,0:28:02.55,0:28:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:28:05.51,0:28:07.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه خائف يا رفيقان.‬ Dialogue: 0,0:28:07.89,0:28:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفرغ جيوبك.‬ Dialogue: 0,0:28:10.48,0:28:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- أفرغ جيوبك من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:28:15.73,0:28:17.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بما أنك طلبت بلطف.‬ Dialogue: 0,0:28:19.36,0:28:21.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتخالها مزحة؟‬ Dialogue: 0,0:28:22.66,0:28:23.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:28:24.16,0:28:25.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسكا به أيها الرفيقان.‬ Dialogue: 0,0:28:26.20,0:28:27.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألوّح بالسكين يا رجل، هيا.‬ Dialogue: 0,0:28:27.95,0:28:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اطعنه وحسب.\N‫- بحقك. هذه سكين!‬ Dialogue: 0,0:28:29.45,0:28:30.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا‬ Dialogue: 0,0:28:36.13,0:28:39.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا يا "روبي".\N‫- هاك!‬ Dialogue: 0,0:28:40.47,0:28:42.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أعطني لوح التزلج اللعين هذا!‬ Dialogue: 0,0:28:45.18,0:28:46.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأنال منك يا رجل!‬ Dialogue: 0,0:28:53.77,0:28:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استسلم!‬ Dialogue: 0,0:28:55.65,0:28:56.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سافل.‬ Dialogue: 0,0:29:00.36,0:29:01.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسك هذا!‬ Dialogue: 0,0:29:02.70,0:29:03.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للوح التزلج اللعين!‬ Dialogue: 0,0:29:10.95,0:29:12.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابق أرضاً!‬ Dialogue: 0,0:29:16.42,0:29:18.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:29:32.14,0:29:33.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما خطبكم جميعاً؟‬ Dialogue: 0,0:29:33.85,0:29:35.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:29:37.40,0:29:39.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أحب هذه الطريق.\N‫- أحب هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:29:39.73,0:29:41.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، ذكريني، إلى أين أردت الذهاب؟‬ Dialogue: 0,0:29:41.78,0:29:42.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ الشلالات.‬ Dialogue: 0,0:29:42.99,0:29:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الشلالات السرية.\N‫- خلت...‬ Dialogue: 0,0:29:44.15,0:29:46.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بوسعنا الصعود من هنا أو أخذ الدائرة.\N‫- أحب الدائرة.‬ Dialogue: 0,0:29:46.78,0:29:48.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بوسعك أن تري أعلى...\N‫- هذه طريق مباشرة...‬ Dialogue: 0,0:29:50.20,0:29:51.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، سنذهب بهذا الاتجاه.‬ Dialogue: 0,0:29:51.95,0:29:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:29:53.46,0:29:55.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت لك إنه ما كان يجدر بها مرافقتنا.‬ Dialogue: 0,0:29:56.21,0:29:58.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تصرف انتباهك بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:29:58.25,0:30:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بوسعها سماعك.\N‫- أردت الصعود لرؤية مغيب الشمس.‬ Dialogue: 0,0:30:03.76,0:30:04.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما سبب تأخيرك؟‬ Dialogue: 0,0:30:06.09,0:30:07.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:30:17.86,0:30:19.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قل لي رجاء إنك وجدتهم بهذا الشكل.‬ Dialogue: 0,0:30:19.98,0:30:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاجموني.‬ Dialogue: 0,0:30:21.07,0:30:22.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ماتوا؟‬ Dialogue: 0,0:30:22.23,0:30:24.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما أحدهم، الذي طعنني قد يكون ميتاً.‬ Dialogue: 0,0:30:28.74,0:30:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، إنهم مراهقون.‬ Dialogue: 0,0:30:31.24,0:30:33.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أحب هذا القميص يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:30:33.37,0:30:34.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، إنهم بخير.‬ Dialogue: 0,0:30:34.96,0:30:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحمد لله.‬ Dialogue: 0,0:30:37.54,0:30:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:30:40.79,0:30:41.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دافيد"...‬ Dialogue: 0,0:30:49.80,0:30:50.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:30:50.89,0:30:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:30:51.97,0:30:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استيقظ.‬ Dialogue: 0,0:30:53.31,0:30:54.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين عثرت على هذه؟‬ Dialogue: 0,0:30:56.06,0:30:58.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين تجلب هذه الطاقة يا رجل؟‬ Dialogue: 0,0:30:58.81,0:31:00.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حاولت قتلي أيها اللعين.‬ Dialogue: 0,0:31:00.48,0:31:02.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديك فم بذيء يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:31:02.32,0:31:03.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبره بذلك على الدوام.‬ Dialogue: 0,0:31:05.11,0:31:06.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين عثرت على هذه؟‬ Dialogue: 0,0:31:07.53,0:31:08.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في أعلى الجبل.‬ Dialogue: 0,0:31:08.66,0:31:09.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين البقية؟‬ Dialogue: 0,0:31:10.32,0:31:12.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا أعلم.\N‫- اسمع.‬ Dialogue: 0,0:31:12.91,0:31:15.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قضيت للتو على ثلاثتكم في 15 ثانية.‬ Dialogue: 0,0:31:15.45,0:31:18.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل بك وحدك برأيك\N‫وأنت ممدد أرضاً أصلاً؟‬ Dialogue: 0,0:31:19.17,0:31:20.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:31:21.38,0:31:23.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خبأناها تحت مقصورة في الحديقة.‬ Dialogue: 0,0:31:24.25,0:31:25.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنعود إليها في وقت لاحق الليلة.‬ Dialogue: 0,0:31:26.59,0:31:27.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مقصورة في الحديقة؟‬ Dialogue: 0,0:31:28.22,0:31:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه بناء أشبه بخيمة.‬ Dialogue: 0,0:31:30.89,0:31:32.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعرف معنى المقصورة.‬ Dialogue: 0,0:31:32.51,0:31:33.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف معناها.‬ Dialogue: 0,0:31:35.31,0:31:37.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل مات رفيقاي؟‬ Dialogue: 0,0:31:37.56,0:31:39.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أرنا المكان.\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:31:39.77,0:31:42.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر ببعض التعب، يجدر بي أن أرتاح.‬ Dialogue: 0,0:31:42.73,0:31:46.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أتريد النوم في التراب؟\N‫"إيدي"، اجلب المسدس، إنه في علبة القفازات.‬ Dialogue: 0,0:31:47.28,0:31:48.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفضّل عدم استعمال المسدسات.‬ Dialogue: 0,0:31:48.95,0:31:50.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:31:50.86,0:31:53.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأفضّل ألا أتعرّض للطعن.‬ Dialogue: 0,0:31:54.20,0:31:57.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لذا، "إيدي" اجلب المسدس رجاء.\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:32:00.54,0:32:03.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، أنا قادم.‬ Dialogue: 0,0:32:05.09,0:32:06.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استرخ.‬ Dialogue: 0,0:32:15.60,0:32:17.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بالبرد الشديد في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:32:33.20,0:32:34.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:32:37.41,0:32:38.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين أنتما إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:32:38.95,0:32:40.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اصمت، تابع السير.‬ Dialogue: 0,0:32:41.08,0:32:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكون نزهة طويلة\N‫إن لم يكن بوسعنا التكلم مع بعضنا بعضاً.‬ Dialogue: 0,0:32:43.75,0:32:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حري بها ألا تكون نزهة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:32:45.38,0:32:47.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صديقك جاد جداً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:32:47.25,0:32:49.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أظنه مسروراً جداً\N‫لتعرّضه للطعن في الكتف.‬ Dialogue: 0,0:32:50.01,0:32:51.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أكن الفاعل.‬ Dialogue: 0,0:32:51.88,0:32:53.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني لا ألومه.‬ Dialogue: 0,0:32:53.43,0:32:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- التعرّض للطعن فظيع.\N‫- أقفل فمك.‬ Dialogue: 0,0:33:12.86,0:33:13.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل يا "ريبا"، هنا "بوب".‬ Dialogue: 0,0:33:15.20,0:33:17.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت أتساءل عن حال "روزيت".‬ Dialogue: 0,0:33:17.33,0:33:19.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أدركت أنني لم أودّعها بالشكل الملائم.‬ Dialogue: 0,0:33:21.54,0:33:24.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم إن كانت الكلاب تفكر\N‫في هذه الأمور لكن...‬ Dialogue: 0,0:33:26.25,0:33:27.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأي حال، أنا...‬ Dialogue: 0,0:33:30.88,0:33:32.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً مجدداً على مساعدتي.‬ Dialogue: 0,0:33:32.47,0:33:33.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:33:36.85,0:33:37.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري إلى هذا.‬ Dialogue: 0,0:33:37.93,0:33:40.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- انظري إلى هذه الفوضى.‬ Dialogue: 0,0:33:41.85,0:33:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يكنّ الناس أي احترام.‬ Dialogue: 0,0:33:43.64,0:33:45.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سينتهي المطاف بهذا في البراز.‬ Dialogue: 0,0:33:45.27,0:33:46.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا البلاستيك.\N‫- دعني ألتقطه.‬ Dialogue: 0,0:33:46.94,0:33:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- شكراً أيتها الحارسة.\N‫- "دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:33:49.23,0:33:51.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه ملتصق.\N‫- لديّ زيت في السيارة.‬ Dialogue: 0,0:33:51.57,0:33:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"! "هنري"!‬ Dialogue: 0,0:33:52.65,0:33:54.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن بقي مفتوحاً، فقد تدخل إليه الحيوانات.‬ Dialogue: 0,0:33:54.95,0:33:57.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، الحيوانات، أي نوع من الحيوانات؟‬ Dialogue: 0,0:33:57.78,0:33:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سناجب؟\N‫- بوسع السناجب الدخول إليه.‬ Dialogue: 0,0:33:59.95,0:34:01.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- السناجب البرية، بوسعها ذلك.\N‫- تدخل إليه...‬ Dialogue: 0,0:34:02.04,0:34:03.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:34:03.12,0:34:05.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الراكون، السارق الصغير.\N‫- هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:34:05.21,0:34:06.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديه قناعه الخاص.‬ Dialogue: 0,0:34:06.29,0:34:08.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أشبه بزي صغير.\N‫- أجده ظريفاً.‬ Dialogue: 0,0:34:08.13,0:34:09.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- الظربان.\N‫- الظربان.‬ Dialogue: 0,0:34:09.96,0:34:12.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبوسوم.\N‫- حتماً الأبوسوم.‬ Dialogue: 0,0:34:12.42,0:34:13.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً أيها الأبوسوم.‬ Dialogue: 0,0:34:14.51,0:34:16.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- سيدة "ماكندري"!\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:34:16.84,0:34:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"؟‬ Dialogue: 0,0:34:17.93,0:34:19.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هنا! مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:34:19.68,0:34:21.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هنري"؟\N‫- في الأعلى هنا!‬ Dialogue: 0,0:34:24.48,0:34:25.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:34:26.69,0:34:29.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، ماذا تفعل في الأعلى؟‬ Dialogue: 0,0:34:29.19,0:34:31.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، هذا غير آمن على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:34:31.53,0:34:33.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- المكان عال جداً، عليك أن تنزل.‬ Dialogue: 0,0:34:33.44,0:34:34.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انزل إلى هنا!‬ Dialogue: 0,0:34:34.53,0:34:35.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تغضبي،‬ Dialogue: 0,0:34:36.49,0:34:37.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا تغيّبنا عن المدرسة.‬ Dialogue: 0,0:34:37.57,0:34:39.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هذا بديهي يا "هنري".\N‫- المكان عال جداً.‬ Dialogue: 0,0:34:39.37,0:34:40.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن كان هناك دب.‬ Dialogue: 0,0:34:40.78,0:34:42.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دب مروّع فعلاً!‬ Dialogue: 0,0:34:42.20,0:34:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- دب؟\N‫- أجل، أعلم!‬ Dialogue: 0,0:34:43.79,0:34:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان مختلاً بالكامل!‬ Dialogue: 0,0:34:45.66,0:34:47.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً! هذا غير لائق.‬ Dialogue: 0,0:34:47.67,0:34:50.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذراً على الكلام البذيء،\N‫لكنه هاجمني و"دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:34:50.92,0:34:52.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاجمكما؟‬ Dialogue: 0,0:34:52.38,0:34:54.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هنري"، أين "دي دي"؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:34:54.46,0:34:58.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الدببة مخلوقات مسالمة جداً،\N‫لا بد أنك فعلت شيئاً أغضبه.‬ Dialogue: 0,0:34:58.39,0:34:59.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، هل أطعمته؟\N‫- ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:35:00.01,0:35:01.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا شيء!‬ Dialogue: 0,0:35:01.10,0:35:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكم أن تختبئوا! أؤكد لكم!\N‫إنه ليس دباً عادياً!‬ Dialogue: 0,0:35:04.98,0:35:06.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكم أن تصغوا إليّ!‬ Dialogue: 0,0:35:06.98,0:35:08.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، أين "دي دي"؟‬ Dialogue: 0,0:35:08.85,0:35:10.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخذها الوحش.‬ Dialogue: 0,0:35:11.06,0:35:14.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأردد كلامي مجدداً أيتها الصغيرة،\N‫انزلي إلى هنا، فوراً.‬ Dialogue: 0,0:35:21.03,0:35:22.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:35:43.01,0:35:44.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بيتر"!‬ Dialogue: 0,0:35:44.81,0:35:46.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بيتر"!\N‫- لا!‬ Dialogue: 0,0:35:51.31,0:35:52.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:35:52.90,0:35:54.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أفلتني، لاذ بالفرار!‬ Dialogue: 0,0:35:54.86,0:35:57.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هنري"، اقفز.\N‫- المكان عال جداً.‬ Dialogue: 0,0:35:58.07,0:36:00.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل رحل؟ أتراه؟\N‫- يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:36:08.62,0:36:09.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:36:09.75,0:36:11.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تطلقين النار عليّ؟‬ Dialogue: 0,0:36:11.83,0:36:13.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انخفض!‬ Dialogue: 0,0:36:13.09,0:36:14.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه غلطتك!‬ Dialogue: 0,0:36:14.59,0:36:15.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫خلفك مباشرةً، رأيته!‬ Dialogue: 0,0:36:17.26,0:36:18.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابق منخفضاً!‬ Dialogue: 0,0:36:27.56,0:36:29.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:36:46.87,0:36:48.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساعدوني!‬ Dialogue: 0,0:36:50.04,0:36:51.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:36:52.33,0:36:53.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:36:55.46,0:36:56.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الحارسة!‬ Dialogue: 0,0:36:57.34,0:36:59.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الحارسة! هل نال منك؟‬ Dialogue: 0,0:37:00.26,0:37:02.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذلك السافل! سأنال منه!‬ Dialogue: 0,0:37:03.47,0:37:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأنال من ذلك السافل.‬ Dialogue: 0,0:37:08.43,0:37:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأجلب المساعدة.‬ Dialogue: 0,0:37:09.85,0:37:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أين تذهبين؟‬ Dialogue: 0,0:37:11.06,0:37:12.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:37:12.48,0:37:14.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً! ماذا...‬ Dialogue: 0,0:37:16.06,0:37:17.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:37:19.57,0:37:20.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً!‬ Dialogue: 0,0:37:23.20,0:37:24.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا يجدر بي أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:37:24.95,0:37:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعين!‬ Dialogue: 0,0:37:26.03,0:37:27.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عودي! ساعدينا!‬ Dialogue: 0,0:37:30.70,0:37:32.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:37:37.63,0:37:38.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه يعاني خطباً ما!‬ Dialogue: 0,0:37:38.92,0:37:40.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، قلت لكم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:37:40.34,0:37:42.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا يتصرف بهذا الشكل؟‬ Dialogue: 0,0:37:42.76,0:37:44.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أطعمته الكوكايين؟‬ Dialogue: 0,0:37:44.68,0:37:47.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! لكنك بمأمن.‬ Dialogue: 0,0:37:47.51,0:37:48.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكن للدببة تسلّق الأشجار.‬ Dialogue: 0,0:37:48.85,0:37:50.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع يمكنها ذلك!‬ Dialogue: 0,0:37:50.97,0:37:52.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أنت هنا في الأعلى إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:38:18.29,0:38:19.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:38:37.90,0:38:38.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:38:55.87,0:38:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:38:59.67,0:39:01.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، تسلّق!‬ Dialogue: 0,0:39:01.17,0:39:02.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، اذهب!‬ Dialogue: 0,0:39:02.46,0:39:04.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسلّق! عليك أن ترتفع أكثر!‬ Dialogue: 0,0:39:04.88,0:39:07.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تسلّق!\N‫- هيا يا "هنري"! هيا!‬ Dialogue: 0,0:39:07.76,0:39:09.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هنري"، تحرك!\N‫- ارتفع أكثر!‬ Dialogue: 0,0:39:09.64,0:39:10.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:39:12.68,0:39:13.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارتفع!‬ Dialogue: 0,0:39:13.77,0:39:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، اذهب!‬ Dialogue: 0,0:39:15.64,0:39:17.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:39:18.98,0:39:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهب يا "هنري"!‬ Dialogue: 0,0:39:20.94,0:39:22.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"! لا!‬ Dialogue: 0,0:39:22.36,0:39:24.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول يا "هنري"!‬ Dialogue: 0,0:39:43.59,0:39:44.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:39:48.55,0:39:51.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! لا، يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:39:51.39,0:39:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لا!‬ Dialogue: 0,0:39:52.47,0:39:54.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليك عني!‬ Dialogue: 0,0:39:56.89,0:39:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليك عني!‬ Dialogue: 0,0:40:04.36,0:40:06.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، اقفز! انزل إلى هنا!‬ Dialogue: 0,0:40:06.78,0:40:08.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحرك يا "هنري"!‬ Dialogue: 0,0:40:14.87,0:40:17.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس، تبلي حسناً.‬ Dialogue: 0,0:40:17.16,0:40:19.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تكاد تصل، هيا يا عزيزي!‬ Dialogue: 0,0:40:20.08,0:40:22.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا! لنذهب! هيا!‬ Dialogue: 0,0:40:42.94,0:40:44.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهب! اختبئ! تعال إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:40:50.07,0:40:51.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ذلك مروعاً بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:40:52.57,0:40:54.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان ذلك الرجل الضئيل خبيراً\N‫في شؤون الدببة.‬ Dialogue: 0,0:40:55.28,0:40:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه لم يعلم أن الدب\N‫كان تحت تأثير الكوكايين.‬ Dialogue: 0,0:40:58.08,0:40:59.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، ماذا قلت؟‬ Dialogue: 0,0:41:00.41,0:41:02.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجدنا كوكايين يا سيدة "ماكندري"،\N‫إنه في الغابة.‬ Dialogue: 0,0:41:02.83,0:41:05.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والتهمها الدب ثم فقد صوابه\N‫وهاجمني و"دي دي".‬ Dialogue: 0,0:41:05.71,0:41:07.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وهاجم ذلك الرجل هناك.‬ Dialogue: 0,0:41:08.01,0:41:09.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل سمعته يصرخ؟‬ Dialogue: 0,0:41:09.84,0:41:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد مات حتماً.‬ Dialogue: 0,0:41:12.80,0:41:14.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود عدم تذكّر ذلك حقاً.‬ Dialogue: 0,0:41:15.68,0:41:19.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن يبدو أنه أمر لا ينساه المرء أبداً.‬ Dialogue: 0,0:41:19.89,0:41:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري".‬ Dialogue: 0,0:41:21.06,0:41:23.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين أخذ الدب "دي دي"، هل كانت...‬ Dialogue: 0,0:41:23.48,0:41:25.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حية؟ أجل.‬ Dialogue: 0,0:41:25.48,0:41:27.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طاردها في ذلك الاتجاه.‬ Dialogue: 0,0:41:28.07,0:41:29.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا الذهاب، لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:41:33.61,0:41:34.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل نال منك أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:41:34.82,0:41:36.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للحيوان اللعين.\N‫- أجل، أنت محقة تماماً.‬ Dialogue: 0,0:41:37.53,0:41:39.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اتصل بسيارة إسعاف.\N‫- سبق أن فعلت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:42.46,0:41:45.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبقه مستيقظاً.\N‫- أجل، كنت أحاول ذلك.‬ Dialogue: 0,0:42:01.56,0:42:03.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا لكم من سفلة!‬ Dialogue: 0,0:42:03.85,0:42:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنتم الـ"دوشامبس"!\N‫- مهلاً، ليس لنا.‬ Dialogue: 0,0:42:06.27,0:42:07.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عثرنا عليه.‬ Dialogue: 0,0:42:10.94,0:42:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ليس لنا".‬ Dialogue: 0,0:42:13.86,0:42:16.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا حارسة متنزه، لست غبية.‬ Dialogue: 0,0:42:16.53,0:42:17.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,0:42:17.62,0:42:21.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يقال إنه لا يمكنني إبقاء متنزهي آمناً\N‫وإنني غير أهل لتولي العمليات الكبرى،‬ Dialogue: 0,0:42:21.79,0:42:24.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لأكون في "ييلوستون"\N‫لولاكم أيها السفلة.‬ Dialogue: 0,0:42:24.87,0:42:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا جماعة!‬ Dialogue: 0,0:42:26.79,0:42:28.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُوجد أحد في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:42:29.29,0:42:31.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه هو! قف أمام الباب.‬ Dialogue: 0,0:42:33.09,0:42:37.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، افتحه حين أعدّ إلى ثلاثة.‬ Dialogue: 0,0:42:37.68,0:42:39.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، لكن ستطلقين النار عليه؟‬ Dialogue: 0,0:42:39.14,0:42:42.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل حتماً، سأطلق النار عليه!\N‫قضم لي مؤخرتي!‬ Dialogue: 0,0:42:42.60,0:42:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما خطب ذلك الرجل؟‬ Dialogue: 0,0:42:45.85,0:42:47.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والآن، افتحه حين أقول لك ذلك.‬ Dialogue: 0,0:42:51.15,0:42:52.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الآن!‬ Dialogue: 0,0:42:55.07,0:42:56.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا دب لعين.‬ Dialogue: 0,0:43:02.74,0:43:04.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:43:12.63,0:43:15.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لم أقصد ذلك، أنا آسفة.\N‫- أنت آسفة؟‬ Dialogue: 0,0:43:15.26,0:43:17.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا آسفة، إلى أين ذهب الدب؟\N‫- أنت قتلته.‬ Dialogue: 0,0:43:17.47,0:43:19.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أين الدب؟\N‫- لا أعلم!‬ Dialogue: 0,0:43:19.76,0:43:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقفل الباب اللعين!‬ Dialogue: 0,0:43:22.43,0:43:23.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:43:23.85,0:43:25.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقفل الباب.‬ Dialogue: 0,0:43:27.77,0:43:30.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أنا آسف يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:43:37.03,0:43:39.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبق فمك مقفلاً، تفقّد هناك.‬ Dialogue: 0,0:44:07.73,0:44:11.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه في الأعلى.‬ Dialogue: 0,0:44:42.05,0:44:43.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتولى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:44:43.97,0:44:45.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتولى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:44:55.48,0:44:56.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما بوسع الولد مساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:44:56.82,0:44:58.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، سئمت لعب هذه اللعبة.‬ Dialogue: 0,0:44:59.40,0:45:01.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أي لعبة؟\N‫- 20 سؤالاً.‬ Dialogue: 0,0:45:01.15,0:45:03.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دافيد" فاشل بالكامل فيها،\N‫إلى حد لا يُصدّق.‬ Dialogue: 0,0:45:03.53,0:45:04.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا سأل حتى الآن؟‬ Dialogue: 0,0:45:04.70,0:45:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا ينفك يحزر.‬ Dialogue: 0,0:45:05.99,0:45:09.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مثلاً، "هل هو عنكبوت؟ هل هو سهم؟"‬ Dialogue: 0,0:45:10.08,0:45:12.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما أنت؟ جديد؟‬ Dialogue: 0,0:45:13.63,0:45:16.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابدأ بشكل شامل، ثم قلّص الاحتمالات،\N‫يعلم الجميع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:45:16.80,0:45:18.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، هل اقتربنا من المقصورة؟‬ Dialogue: 0,0:45:18.55,0:45:20.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا أحد أسئلتك؟‬ Dialogue: 0,0:45:20.92,0:45:23.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل هو أكبر من علبة خبز؟\N‫- لا، يجدر بـ"دافيد" أن يسأل.‬ Dialogue: 0,0:45:25.10,0:45:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سله إن كان أكبر من علبة خبز.‬ Dialogue: 0,0:45:28.56,0:45:30.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هو أكبر من علبة خبز؟‬ Dialogue: 0,0:45:32.48,0:45:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:45:34.98,0:45:36.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هو "أبراهام لنكن"؟‬ Dialogue: 0,0:45:36.69,0:45:38.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا!‬ Dialogue: 0,0:45:39.03,0:45:41.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شامل، ثم قلّص الاحتمالات يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:45:42.65,0:45:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بقي لديك سؤال واحد.‬ Dialogue: 0,0:45:52.00,0:45:54.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"ولاية (ميزوري)"‬ Dialogue: 0,0:46:00.63,0:46:04.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"المركز مقفل"‬ Dialogue: 0,0:46:12.35,0:46:18.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"غابة (شاتاهوتشي) الوطنية\N‫مركز الزوار، (جبل الدم)"‬ Dialogue: 0,0:46:39.96,0:46:41.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:46:42.01,0:46:43.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:46:43.09,0:46:44.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أأنت واثق بأنه الطريق الصحيح؟‬ Dialogue: 0,0:46:45.13,0:46:46.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل الثقة.‬ Dialogue: 0,0:46:52.27,0:46:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"! لا بأس، أنا أمك!‬ Dialogue: 0,0:47:00.52,0:47:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الحمد لله.‬ Dialogue: 0,0:47:02.44,0:47:03.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:47:03.65,0:47:05.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه مجرد طلاء أحمر.‬ Dialogue: 0,0:47:06.07,0:47:08.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يشبه الدم إلى حد كبير، ما أدراك؟‬ Dialogue: 0,0:47:08.70,0:47:09.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا ممرضة يا "هنري".‬ Dialogue: 0,0:47:10.58,0:47:11.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصبت.‬ Dialogue: 0,0:47:13.25,0:47:14.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,0:47:19.29,0:47:20.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيتها الفتاة الذكية.‬ Dialogue: 0,0:47:23.51,0:47:25.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، هيا، تركت لنا أثراً!‬ Dialogue: 0,0:47:25.92,0:47:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيدة "ماكندري".‬ Dialogue: 0,0:47:27.55,0:47:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تعاطيت الكوكايين يوماً؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:47:31.01,0:47:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا تسألني؟‬ Dialogue: 0,0:47:32.93,0:47:35.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتساءل إن كان له تأثيرات جانبية\N‫طويلة الأمد.‬ Dialogue: 0,0:47:35.98,0:47:37.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على الدب، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:47:37.52,0:47:39.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن تعاطى القليل وحسب.‬ Dialogue: 0,0:47:39.10,0:47:41.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قد تولّد إدماناً لدى الدب.‬ Dialogue: 0,0:47:41.94,0:47:44.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا إن لم يرغب في التعاطي مجدداً أبداً؟‬ Dialogue: 0,0:47:44.53,0:47:46.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تكون هناك مشكلة إذاً.‬ Dialogue: 0,0:47:47.32,0:47:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن الأم الدب والأب الدب سيغضبان جداً.‬ Dialogue: 0,0:47:50.07,0:47:54.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن المخدرات، خاصةً الكوكايين سيئة جداً.‬ Dialogue: 0,0:47:54.45,0:47:56.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا إن لم يعرفا بالأمر؟‬ Dialogue: 0,0:47:56.16,0:47:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"،‬ Dialogue: 0,0:47:57.75,0:47:59.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن نعرف دوماً.‬ Dialogue: 0,0:47:59.96,0:48:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"!‬ Dialogue: 0,0:48:11.72,0:48:14.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"سيارة إسعاف"‬ Dialogue: 0,0:48:27.90,0:48:28.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مسعف!‬ Dialogue: 0,0:48:29.03,0:48:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫افتحه وحسب.‬ Dialogue: 0,0:48:30.11,0:48:32.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل، أفتحه، أتظنين ذلك؟\N‫- أدفع، أقوى.‬ Dialogue: 0,0:48:34.41,0:48:36.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أدفعه، حسناً، افعلي ذلك.\N‫- دعني أفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:48:36.37,0:48:38.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، أجل، أريني كيف يتم الأمر.‬ Dialogue: 0,0:48:41.54,0:48:43.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا يا "بيث"، أنت قوية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:48:43.21,0:48:45.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنا كذلك. سألقي نظرة.‬ Dialogue: 0,0:48:45.88,0:48:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:48:47.76,0:48:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أترين شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:48:49.13,0:48:50.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيمكنك المساعدة؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:48:50.68,0:48:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حدث للنسوية؟ هل ماتت؟‬ Dialogue: 0,0:48:52.47,0:48:54.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- حسناً، مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:48:57.14,0:48:58.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:48:59.23,0:49:01.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- يا للهول، أحاول.‬ Dialogue: 0,0:49:01.60,0:49:02.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، ادفعي.‬ Dialogue: 0,0:49:03.27,0:49:04.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أحاول.‬ Dialogue: 0,0:49:04.61,0:49:06.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت إنهم أبلغوا عن حدوث ارتجاج دماغي.‬ Dialogue: 0,0:49:08.94,0:49:10.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ما فعلوه.‬ Dialogue: 0,0:49:14.95,0:49:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:49:16.03,0:49:17.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أُصيب هذا الرجل بطلق ناري.‬ Dialogue: 0,0:49:17.62,0:49:19.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، هذا بديهي.‬ Dialogue: 0,0:49:21.83,0:49:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:49:23.08,0:49:24.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها الحارسة.‬ Dialogue: 0,0:49:24.42,0:49:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"توم"، تعال إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:49:26.17,0:49:27.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معها مسدس.‬ Dialogue: 0,0:49:29.76,0:49:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"توم"! أتسمعني؟‬ Dialogue: 0,0:49:33.80,0:49:36.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، ضعيه جانباً.‬ Dialogue: 0,0:49:36.43,0:49:37.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:49:38.64,0:49:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أطلقت النار على ذلك الرجل؟‬ Dialogue: 0,0:49:40.31,0:49:41.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دب.‬ Dialogue: 0,0:49:42.31,0:49:43.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫د...‬ Dialogue: 0,0:49:43.40,0:49:44.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫د...‬ Dialogue: 0,0:50:05.79,0:50:08.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ممنوع الدخول‬ Dialogue: 0,0:50:09.59,0:50:12.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "بيث"؟\N‫- لا بأس، اهدئي.‬ Dialogue: 0,0:50:42.91,0:50:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بيث"، يجدر بنا الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:50:45.67,0:50:47.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:50:56.68,0:50:57.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دب.‬ Dialogue: 0,0:50:59.47,0:51:00.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دب.‬ Dialogue: 0,0:51:03.31,0:51:04.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:51:05.10,0:51:06.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"توم"، انهض!‬ Dialogue: 0,0:51:11.69,0:51:13.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تنظري خلفك.‬ Dialogue: 0,0:51:18.91,0:51:19.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تشبثي، ادفعي.‬ Dialogue: 0,0:51:26.21,0:51:27.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:51:27.50,0:51:29.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا آسفة.\N‫- يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:51:35.88,0:51:37.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:51:37.38,0:51:40.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل من أحد غيري مندهش من المطر هذا الصباح؟\N‫أعلم أنني تفاجأت.‬ Dialogue: 0,0:51:40.18,0:51:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتركيه!‬ Dialogue: 0,0:52:00.49,0:52:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في قصتنا التالية عن الطقس...‬ Dialogue: 0,0:52:01.91,0:52:02.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهبي! انطلقي!‬ Dialogue: 0,0:52:03.08,0:52:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المزيد من أغنياتكم المفضلة هنا\N‫على 103,7 "بوب إف إم".‬ Dialogue: 0,0:52:07.62,0:52:09.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "توم"، اصعد!\N‫- انتظري! مهلاً!‬ Dialogue: 0,0:52:10.00,0:52:11.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انتظري!\N‫- يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:52:13.50,0:52:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:52:16.97,0:52:18.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول يا "بيث"! لم أكن قد صعدت بعد حتى!‬ Dialogue: 0,0:52:19.05,0:52:20.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما خطب ذلك الدب؟‬ Dialogue: 0,0:52:23.60,0:52:25.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تحملين مسدساً؟‬ Dialogue: 0,0:52:25.64,0:52:28.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تنح جانباً!\N‫- أبعديه!‬ Dialogue: 0,0:52:31.77,0:52:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أطلقي النار عليه!‬ Dialogue: 0,0:52:33.07,0:52:35.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أطلقي النار عليه!\N‫- اقتلي الدب، ها هو!‬ Dialogue: 0,0:52:36.24,0:52:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تباً!\N‫- اقتليه!‬ Dialogue: 0,0:52:37.69,0:52:40.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ليس الشجرة! الدب الضخم اللعين!\N‫- اصمت!‬ Dialogue: 0,0:52:40.57,0:52:41.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لماذا يطاردنا؟‬ Dialogue: 0,0:52:43.49,0:52:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"توم"، حاول إقفال الباب!‬ Dialogue: 0,0:52:45.66,0:52:48.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقفل الباب أيها المغفل!‬ Dialogue: 0,0:52:48.08,0:52:49.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كفي عن الصياح عليّ.‬ Dialogue: 0,0:52:54.09,0:52:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:52:57.84,0:52:58.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بيث"، أسرعي!‬ Dialogue: 0,0:53:17.73,0:53:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:54:00.74,0:54:03.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعلم كيف أكلمه، أتعلم؟‬ Dialogue: 0,0:54:03.11,0:54:06.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تقول لولد فقد أمه للتو؟‬ Dialogue: 0,0:54:08.33,0:54:11.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي هي السبب\N‫لكوني الرجل الذي أنا عليه اليوم.‬ Dialogue: 0,0:54:11.66,0:54:12.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأي رجل أنت؟‬ Dialogue: 0,0:54:12.92,0:54:14.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تهاجم الأبرياء بلا سبب.‬ Dialogue: 0,0:54:14.75,0:54:16.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك ألا تفعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:54:16.08,0:54:18.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف، تابع وحسب.‬ Dialogue: 0,0:54:18.46,0:54:22.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حين مات أبي، ابتاعت لي أمي عظاءة أليفة.‬ Dialogue: 0,0:54:22.72,0:54:24.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت أروع شيء على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:54:24.51,0:54:26.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت عليها حراشف خضراء.‬ Dialogue: 0,0:54:27.05,0:54:30.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت تدعوها بالديناصور الصغير،\N‫وجدت الأمر رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:54:31.56,0:54:33.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت فظيعاً في التواصل مع الناس،‬ Dialogue: 0,0:54:33.64,0:54:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنني رحت أتمرن على استهلال الحديث\N‫مع تلك العظاءة كل يوم.‬ Dialogue: 0,0:54:38.02,0:54:40.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم هكذا قابلت "روكي" و"جو".‬ Dialogue: 0,0:54:41.69,0:54:43.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنهما فريقي.‬ Dialogue: 0,0:54:43.36,0:54:46.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ننوي الانتقال إلى "نيويورك" معاً.‬ Dialogue: 0,0:54:47.95,0:54:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنهما صديقاي.‬ Dialogue: 0,0:54:51.29,0:54:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيجدر بي أن أحضر لـ"غايب" عظاءة إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:54:53.04,0:54:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتعلم أمراً؟‬ Dialogue: 0,0:54:55.96,0:54:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫العظاءات بارعة في الإصغاء يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:54:59.46,0:55:00.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن الناس...‬ Dialogue: 0,0:55:01.67,0:55:03.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الناس بارعون في السماع.‬ Dialogue: 0,0:55:08.10,0:55:09.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا ألطف شيء سمعته يوماً.‬ Dialogue: 0,0:55:10.22,0:55:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:55:11.31,0:55:12.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أيمكننا أن...\N‫- لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:55:12.89,0:55:14.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتما تتعانقان.‬ Dialogue: 0,0:55:15.02,0:55:16.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:55:20.36,0:55:22.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين المقصورة اللعينة؟‬ Dialogue: 0,0:56:36.06,0:56:39.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي بقول شيء من دون أن تغضب مني؟‬ Dialogue: 0,0:56:41.10,0:56:42.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا غاضب منك أصلاً.‬ Dialogue: 0,0:56:46.65,0:56:47.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اختفى.‬ Dialogue: 0,0:56:49.66,0:56:51.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بحق...‬ Dialogue: 0,0:56:51.24,0:56:52.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "دافيد"، توقّف.\N‫- أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:56:52.37,0:56:54.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا، يعبث الفتى معنا يا "إيدي".\N‫- أرجوك، لا أعبث.‬ Dialogue: 0,0:56:55.08,0:56:57.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقسم لك، لا أعلم أين هو، اختفى وحسب.‬ Dialogue: 0,0:56:58.62,0:57:00.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، لا تملك الحقائب ساقين.‬ Dialogue: 0,0:57:00.42,0:57:02.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بما أنك الوحيد الذي كان يعرف مكانه،‬ Dialogue: 0,0:57:02.46,0:57:04.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأعطيك فرصة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:57:04.75,0:57:07.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أين الحقيبة؟\N‫- ضع المسدس جانباً،‬ Dialogue: 0,0:57:07.88,0:57:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وابتعد عن المراهق.‬ Dialogue: 0,0:57:11.01,0:57:15.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارم السلاح وابتعد نحو 5 إلى 10 خطوات.‬ Dialogue: 0,0:57:15.68,0:57:18.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، اهدأ وحسب، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:57:18.14,0:57:19.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعبث معك!‬ Dialogue: 0,0:57:20.35,0:57:21.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نفّذ الأمر وحسب.‬ Dialogue: 0,0:57:23.44,0:57:24.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:57:25.07,0:57:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:57:27.28,0:57:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تريد فعل هذا.\N‫- اصمت!‬ Dialogue: 0,0:57:29.15,0:57:30.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأنزل إلى هناك.‬ Dialogue: 0,0:57:42.92,0:57:44.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:57:53.01,0:57:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحاول إيجاد موقع آمن للقفز.‬ Dialogue: 0,0:57:56.39,0:57:57.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف صعدت إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,0:57:57.89,0:58:02.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قفزت من تلك الشجرة هناك.\N‫لكنني أذيت وركي قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:58:02.14,0:58:03.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بوسعي أن أحاول التقاطك،‬ Dialogue: 0,0:58:03.77,0:58:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إن أردت.\N‫- لا، لازم مكانك!‬ Dialogue: 0,0:58:08.82,0:58:10.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنر.‬ Dialogue: 0,0:58:10.32,0:58:11.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجلبه!‬ Dialogue: 0,0:58:13.03,0:58:14.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:58:16.41,0:58:17.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:58:18.99,0:58:20.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تسببت بذلك لنفسك يا فتى.‬ Dialogue: 0,0:58:20.54,0:58:23.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً؟ هل أطلقت النار على أصابعي؟‬ Dialogue: 0,0:58:23.33,0:58:24.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت لك ألّا تتحرك!‬ Dialogue: 0,0:58:25.00,0:58:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف بتر هذين الإصبعين؟‬ Dialogue: 0,0:58:28.09,0:58:29.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليسا متجاورين.‬ Dialogue: 0,0:58:31.76,0:58:32.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً لك!‬ Dialogue: 0,0:58:34.68,0:58:36.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اخرج من هناك!‬ Dialogue: 0,0:58:36.09,0:58:37.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، هيا اخرج!‬ Dialogue: 0,0:58:37.85,0:58:38.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:58:41.89,0:58:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة!‬ Dialogue: 0,0:58:44.35,0:58:46.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتما! انبطحا على بطنكما.‬ Dialogue: 0,0:58:46.98,0:58:48.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فوراً! ولا مزيد من الحراك.‬ Dialogue: 0,0:58:49.23,0:58:50.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"!‬ Dialogue: 0,0:58:51.49,0:58:52.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هلا تجلبهما لي؟‬ Dialogue: 0,0:58:52.86,0:58:54.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل لي بجلب إصبعيه؟‬ Dialogue: 0,0:58:54.15,0:58:55.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً، اجلبهما.‬ Dialogue: 0,0:58:56.99,0:58:58.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ببطء.‬ Dialogue: 0,0:59:01.75,0:59:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على مهلك.‬ Dialogue: 0,0:59:03.00,0:59:04.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,0:59:07.46,0:59:09.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- والآن انبطح مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:59:10.21,0:59:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأحتفظ بهذين.‬ Dialogue: 0,0:59:17.97,0:59:18.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين أنت الآن؟‬ Dialogue: 0,0:59:20.47,0:59:21.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:59:24.94,0:59:26.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، النهر.‬ Dialogue: 0,0:59:28.52,0:59:29.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، انظر.‬ Dialogue: 0,0:59:30.98,0:59:32.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه سترة "دي دي".‬ Dialogue: 0,0:59:32.40,0:59:34.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- أسنعبره إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:59:34.70,0:59:37.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحن في الطريق الصحيح، أشعر بذلك.‬ Dialogue: 0,0:59:54.34,0:59:55.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي؟‬ Dialogue: 0,0:59:57.38,0:59:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:59:59.72,1:00:00.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً يا رجل.‬ Dialogue: 0,1:00:01.51,1:00:03.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قميصي اللعين.‬ Dialogue: 0,1:00:06.02,1:00:08.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكم من الوقت ستبقينا هكذا؟‬ Dialogue: 0,1:00:08.31,1:00:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إلى أن يرمي ذلك الرجل\N‫في المقصورة سلاحه في الغابة.‬ Dialogue: 0,1:00:11.52,1:00:13.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنبقى هنا إلى الأبد إذاً.‬ Dialogue: 0,1:00:13.23,1:00:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألم يفسد "سيد" حياتك بما يكفي أصلاً؟‬ Dialogue: 0,1:00:16.40,1:00:18.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا داعي لنموت بسبب هذا.‬ Dialogue: 0,1:00:18.61,1:00:21.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "إيدي"، أنا أهتم بهذا الأمر.\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:00:21.78,1:00:23.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إصبعاك في جيبي.‬ Dialogue: 0,1:00:24.08,1:00:25.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستُعتقلون جميعاً.‬ Dialogue: 0,1:00:25.62,1:00:27.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عقوبات المخدرات منذ عهد "نيكسون" فظيعة.‬ Dialogue: 0,1:00:28.04,1:00:30.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا استعد لـ10 إلى 15 عاماً‬ Dialogue: 0,1:00:30.71,1:00:34.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من التغوط أمام زميلك في الزنزانة\N‫والاستحمام تحت الرقابة.‬ Dialogue: 0,1:00:34.71,1:00:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها المحقق، حضرتك، سيدي، لست معهما.‬ Dialogue: 0,1:00:37.42,1:00:38.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أتعاط الكوكايين قط حتى.‬ Dialogue: 0,1:00:38.76,1:00:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما مرة.‬ Dialogue: 0,1:00:40.89,1:00:43.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫في حفلة مرة، لا يمكنني دخول السجن،\N‫أقول رأيي وحسب.‬ Dialogue: 0,1:00:43.14,1:00:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لن تدخل إلى السجن.\N‫- لا يمكنني التغوط أمام أحد.‬ Dialogue: 0,1:00:45.31,1:00:47.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أستطع قط التغوط أمام أحد.‬ Dialogue: 0,1:00:47.43,1:00:49.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أود التغوط بسلام.‬ Dialogue: 0,1:00:55.23,1:00:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يتحرك.‬ Dialogue: 0,1:00:59.07,1:01:00.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه دب.‬ Dialogue: 0,1:01:00.53,1:01:02.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لا.‬ Dialogue: 0,1:01:03.62,1:01:05.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن تخدعني بأي من...‬ Dialogue: 0,1:01:28.85,1:01:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,1:01:29.98,1:01:32.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لازما مكانكما، لا تتحركا.‬ Dialogue: 0,1:01:32.48,1:01:33.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تظاهرا بأنكما ميتان.‬ Dialogue: 0,1:02:02.38,1:02:03.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:02:28.04,1:02:29.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,1:02:38.34,1:02:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رجل، انتهى أمرك.‬ Dialogue: 0,1:02:39.59,1:02:41.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"، أيمكنك أن تتنفس؟‬ Dialogue: 0,1:02:41.30,1:02:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:02:42.67,1:02:44.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه جواباً بالإيجاب.‬ Dialogue: 0,1:02:45.05,1:02:46.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكن لأحدكم فعل شيء؟‬ Dialogue: 0,1:02:46.85,1:02:48.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما بوسع فتاك فعل شيء.‬ Dialogue: 0,1:02:49.06,1:02:50.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك أن...‬ Dialogue: 0,1:02:51.06,1:02:52.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبعده؟‬ Dialogue: 0,1:02:52.14,1:02:54.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بالطبع، لماذا لم أفكر في ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:02:58.98,1:02:59.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دي دي"!‬ Dialogue: 0,1:03:01.03,1:03:03.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، ابق قربي،\N‫لم أر طلاء منذ بعض الوقت.‬ Dialogue: 0,1:03:06.28,1:03:07.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:03:08.24,1:03:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري.‬ Dialogue: 0,1:03:09.33,1:03:10.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:03:12.70,1:03:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هو بخير؟‬ Dialogue: 0,1:03:15.96,1:03:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساعداني، أرجوكما.‬ Dialogue: 0,1:03:18.79,1:03:20.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألديه طعام؟‬ Dialogue: 0,1:03:20.75,1:03:22.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت تُدعى "إلسا".‬ Dialogue: 0,1:03:23.47,1:03:25.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكانت جميلة جداً.‬ Dialogue: 0,1:03:27.85,1:03:30.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت مصاب؟ هل تعرضت لاعتداء؟‬ Dialogue: 0,1:03:31.64,1:03:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دب شرير.‬ Dialogue: 0,1:03:33.73,1:03:35.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبحث عن ابنتي.‬ Dialogue: 0,1:03:35.10,1:03:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاجمها الدب الشرير، هل رأيتها؟‬ Dialogue: 0,1:03:37.94,1:03:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- رأيتها؟ أكانت حية؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:03:41.19,1:03:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك، أيمكنك إرشادي إلى وجهتها؟‬ Dialogue: 0,1:03:42.86,1:03:45.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك، أيمكنك أن تريني؟\N‫أنا أبحث عنها، لم...‬ Dialogue: 0,1:03:45.57,1:03:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"!‬ Dialogue: 0,1:03:59.92,1:04:02.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأريك.‬ Dialogue: 0,1:04:02.13,1:04:03.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعالي.‬ Dialogue: 0,1:04:08.97,1:04:10.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه لا يتحرك.‬ Dialogue: 0,1:04:12.89,1:04:13.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه مات.‬ Dialogue: 0,1:04:14.02,1:04:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مات فوقي؟‬ Dialogue: 0,1:04:16.10,1:04:17.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفقّد نبضه.‬ Dialogue: 0,1:04:17.35,1:04:19.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتشعر به يتنفس؟‬ Dialogue: 0,1:04:19.98,1:04:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست متأكداً.‬ Dialogue: 0,1:04:25.24,1:04:27.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا رجل؟\N‫- "أيها المحقق"!‬ Dialogue: 0,1:04:27.40,1:04:30.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكننا إعلان هدنة\N‫لكي أرى إن كان الدب ميتاً؟‬ Dialogue: 0,1:04:30.95,1:04:32.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:04:36.33,1:04:37.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,1:04:42.46,1:04:43.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,1:04:44.00,1:04:45.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,1:05:03.77,1:05:05.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما زال يتنفس.‬ Dialogue: 0,1:05:05.69,1:05:06.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يجدر بنا الذهاب.‬ Dialogue: 0,1:05:07.86,1:05:09.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيكون بخير على الأرجح.‬ Dialogue: 0,1:05:10.70,1:05:12.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا يا رجل؟‬ Dialogue: 0,1:05:12.28,1:05:13.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو سيستيقظ في النهاية.‬ Dialogue: 0,1:05:13.70,1:05:15.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا تماماً ما أخشاه.‬ Dialogue: 0,1:05:15.62,1:05:16.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هي".‬ Dialogue: 0,1:05:17.00,1:05:18.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:05:18.50,1:05:20.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الدب أنثى.‬ Dialogue: 0,1:05:20.17,1:05:21.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، ما أدراك؟‬ Dialogue: 0,1:05:22.33,1:05:24.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لأن مهبلها على أذني.‬ Dialogue: 0,1:05:27.34,1:05:28.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، إنها تتحرك.‬ Dialogue: 0,1:05:29.38,1:05:30.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد استيقظت.‬ Dialogue: 0,1:05:30.76,1:05:32.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، تراجع.‬ Dialogue: 0,1:05:34.35,1:05:35.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:05:39.81,1:05:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهدأ وحسب!‬ Dialogue: 0,1:05:42.98,1:05:43.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تراجعي.‬ Dialogue: 0,1:05:48.78,1:05:50.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:05:51.15,1:05:52.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:05:55.91,1:05:57.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تأكليها.‬ Dialogue: 0,1:05:59.04,1:06:00.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول.‬ Dialogue: 0,1:06:01.04,1:06:02.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيجدر بنا إطلاق النار عليها؟‬ Dialogue: 0,1:06:02.54,1:06:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لنر ما سيكون تأثير ذلك عليها.‬ Dialogue: 0,1:06:08.34,1:06:09.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:06:23.52,1:06:25.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,1:06:25.23,1:06:27.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "إيدي"!\N‫- "دافيد"، ساعدني!‬ Dialogue: 0,1:06:28.32,1:06:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:06:29.69,1:06:30.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:06:30.82,1:06:32.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟\N‫- حسناً، لديّ...‬ Dialogue: 0,1:06:32.91,1:06:35.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يروقني هذا، توقّفي رجاءً.‬ Dialogue: 0,1:06:35.82,1:06:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اعرج وحسب! انزلق!\N‫- أنا أعرج أصلاً!‬ Dialogue: 0,1:06:40.00,1:06:41.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطلق النار على الدب!‬ Dialogue: 0,1:06:41.08,1:06:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أطلق!\N‫- لا تطلق النار.‬ Dialogue: 0,1:06:42.16,1:06:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تطلق النار.‬ Dialogue: 0,1:06:44.37,1:06:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"، عليك التصدي لها، اتفقنا؟\N‫إنها تعبث معك.‬ Dialogue: 0,1:06:46.63,1:06:47.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لو كنت مكانك، لكففت عن الحراك.‬ Dialogue: 0,1:06:48.00,1:06:50.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استسلم وحسب يا رجل!‬ Dialogue: 0,1:06:50.30,1:06:52.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرجوك لا تمت هكذا يا "إيدي".‬ Dialogue: 0,1:06:52.51,1:06:53.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"دافيد"!‬ Dialogue: 0,1:06:53.88,1:06:56.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد كل ما عانيناه! هيا! هيا، ساعده!‬ Dialogue: 0,1:06:57.01,1:06:59.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انخفض! أنت لا تصغي إليّ!‬ Dialogue: 0,1:07:00.06,1:07:01.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي".‬ Dialogue: 0,1:07:01.48,1:07:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، سيموت.‬ Dialogue: 0,1:07:06.15,1:07:07.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- هيا يا صغيرة.‬ Dialogue: 0,1:07:17.66,1:07:18.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت يا صغيرة.‬ Dialogue: 0,1:07:20.33,1:07:21.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت.‬ Dialogue: 0,1:07:23.41,1:07:24.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنت.‬ Dialogue: 0,1:07:25.21,1:07:27.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا أشبه بعيد الميلاد للكوكايين.‬ Dialogue: 0,1:07:44.06,1:07:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اذهبوا!\N‫- لا داعي لتكرر طلبك ذلك مني.‬ Dialogue: 0,1:07:50.90,1:07:52.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا! "دافيد"!‬ Dialogue: 0,1:07:52.78,1:07:54.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك الحقيبة تساوي 14 مليوناً.‬ Dialogue: 0,1:07:54.57,1:07:57.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت بيننا هدنة،\N‫والهدنة مقدّسة من حيث أتيت.‬ Dialogue: 0,1:07:58.24,1:08:00.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألا ترى أنني أحاول مساعدتك يا فتى؟ اذهب.‬ Dialogue: 0,1:08:01.03,1:08:02.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد تلك الحقيبة.‬ Dialogue: 0,1:08:02.95,1:08:04.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعها يا رجل، لنعد إلى الديار وحسب.‬ Dialogue: 0,1:08:05.04,1:08:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنأخذ تلك الحقيبة إلى "سيد" يا "إيدي".‬ Dialogue: 0,1:08:17.59,1:08:18.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصبت...‬ Dialogue: 0,1:08:21.22,1:08:23.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، لم أفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,1:08:27.64,1:08:29.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اركض!\N‫- هيا!‬ Dialogue: 0,1:08:31.19,1:08:32.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,1:08:47.96,1:08:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,1:08:49.04,1:08:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبي!\N‫- تباً!‬ Dialogue: 0,1:08:50.33,1:08:53.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ أين "غايب"؟\N‫لم تحضره إلى هنا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:08:53.50,1:08:57.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهدأ، إنه بمأمن في المنزل يشاهد التلفاز.‬ Dialogue: 0,1:08:57.26,1:08:59.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ منذ كم من الوقت هو وحده؟‬ Dialogue: 0,1:08:59.09,1:09:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تركته معي! هل أبدو لك\N‫مثل مركز الرعاية النهاري للآباء؟‬ Dialogue: 0,1:09:07.48,1:09:08.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا حدث لك؟‬ Dialogue: 0,1:09:09.02,1:09:10.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الكثير.‬ Dialogue: 0,1:09:10.31,1:09:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل جلبت الكوكايين؟\N‫- القليل.‬ Dialogue: 0,1:09:12.77,1:09:13.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكل الدب معظمه.‬ Dialogue: 0,1:09:14.94,1:09:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- الدب!‬ Dialogue: 0,1:09:17.19,1:09:18.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعاطى الكوكايين.‬ Dialogue: 0,1:09:18.90,1:09:20.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعين...‬ Dialogue: 0,1:09:20.53,1:09:23.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعاطى الدب الكوكايين يا أبي! تباً لهذا!‬ Dialogue: 0,1:09:23.87,1:09:26.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقاً، تباً لهذه الرحلة بأسرها.‬ Dialogue: 0,1:09:26.91,1:09:28.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"، اهدأ وحسب.‬ Dialogue: 0,1:09:29.00,1:09:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر إليّ.‬ Dialogue: 0,1:09:31.83,1:09:33.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأتحمّل المسؤولية هنا.‬ Dialogue: 0,1:09:33.88,1:09:38.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقدت كمية كبيرة من الكوكايين تحت إشرافي.‬ Dialogue: 0,1:09:39.09,1:09:42.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والأشخاص الذين أتعامل معهم لا يكترثون\N‫لكيفية حدوث ذلك، بل لحدوثه وحسب.‬ Dialogue: 0,1:09:43.43,1:09:44.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وانظر إليّ.‬ Dialogue: 0,1:09:44.97,1:09:48.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيسعون للنيل مني ومن عائلتي.‬ Dialogue: 0,1:09:48.56,1:09:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إن لم أجلب لهم المبلغ بكامله.‬ Dialogue: 0,1:09:52.40,1:09:53.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتسمع ما أقوله؟‬ Dialogue: 0,1:09:54.19,1:09:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أي أنت و"غايب".‬ Dialogue: 0,1:09:57.03,1:09:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتفهم؟‬ Dialogue: 0,1:10:00.74,1:10:02.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس لدينا خيار.‬ Dialogue: 0,1:10:05.58,1:10:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك حقيبة، مع الشرطي والدب،\N‫في مقصورة الحديقة.‬ Dialogue: 0,1:10:12.25,1:10:13.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:10:16.42,1:10:17.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا يا بني.‬ Dialogue: 0,1:10:25.55,1:10:26.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من هناك؟‬ Dialogue: 0,1:10:28.06,1:10:29.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- على مهلك.\N‫- ابق بعيداً.‬ Dialogue: 0,1:10:29.64,1:10:31.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين الحقيبة؟‬ Dialogue: 0,1:10:31.19,1:10:32.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطيتها للدب.‬ Dialogue: 0,1:10:33.35,1:10:34.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطيتها للدب؟‬ Dialogue: 0,1:10:34.86,1:10:36.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، الدب.‬ Dialogue: 0,1:10:38.15,1:10:39.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يحب الكوكايين.‬ Dialogue: 0,1:10:40.57,1:10:42.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بأي اتجاه ذهب؟‬ Dialogue: 0,1:10:42.49,1:10:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعبث معك هنا.‬ Dialogue: 0,1:10:44.57,1:10:45.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سيد وايت".‬ Dialogue: 0,1:10:47.49,1:10:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت ألاحقك منذ أعوام.‬ Dialogue: 0,1:10:49.54,1:10:51.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه حال الجميع.‬ Dialogue: 0,1:10:52.29,1:10:53.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫105، شمال...‬ Dialogue: 0,1:10:56.04,1:10:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"ريبا".‬ Dialogue: 0,1:10:58.88,1:11:00.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علمت دوماً أنك فتاتي.‬ Dialogue: 0,1:11:01.38,1:11:02.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد نلت منك الآن.‬ Dialogue: 0,1:11:02.63,1:11:06.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الزمي الحذر حين تكبلينهم، إنهم مراوغون.‬ Dialogue: 0,1:11:09.31,1:11:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"الشرطة"‬ Dialogue: 0,1:11:10.81,1:11:11.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا...‬ Dialogue: 0,1:11:13.64,1:11:14.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,1:11:17.56,1:11:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسفة يا "بوب".‬ Dialogue: 0,1:11:18.82,1:11:19.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "بوب".‬ Dialogue: 0,1:11:20.57,1:11:21.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطلقت النار عليه؟‬ Dialogue: 0,1:11:22.36,1:11:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلت لك ألا تؤذيه.‬ Dialogue: 0,1:11:23.57,1:11:25.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أعمل لديك.‬ Dialogue: 0,1:11:25.24,1:11:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وثق بك القسم.‬ Dialogue: 0,1:11:27.87,1:11:30.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وثقت بك ولاية "تينيسي".‬ Dialogue: 0,1:11:30.70,1:11:35.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وثقت بك "الولايات المتحدة الأمريكية".‬ Dialogue: 0,1:11:36.00,1:11:38.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أعلم.\N‫- ائتمنتك على "روزيت".‬ Dialogue: 0,1:11:38.46,1:11:39.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,1:11:40.63,1:11:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من "روزيت"؟\N‫- الكلبة في سيارتي.‬ Dialogue: 0,1:11:42.67,1:11:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تركت كلبة في السيارة؟‬ Dialogue: 0,1:11:44.05,1:11:46.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تركت ابني في "سانت لويس".‬ Dialogue: 0,1:11:46.55,1:11:47.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف حالها؟‬ Dialogue: 0,1:11:56.27,1:11:57.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أكانت كلبة مطيعة؟‬ Dialogue: 0,1:11:57.94,1:12:00.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، إنها مطيعة بالكامل.‬ Dialogue: 0,1:12:00.65,1:12:01.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يكفي!‬ Dialogue: 0,1:12:01.73,1:12:03.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أخبرني بأي اتجاه ذهب الدب،‬ Dialogue: 0,1:12:04.24,1:12:06.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإلا قتلت الكلبة حين أنزل عن الجبل.‬ Dialogue: 0,1:12:06.49,1:12:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، أرجوك، لا تفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,1:12:09.07,1:12:11.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت لأصوت لعدم قتل الكلبة اليوم.‬ Dialogue: 0,1:12:11.45,1:12:12.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنه رأيي وحسب.‬ Dialogue: 0,1:12:13.25,1:12:14.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما قولكم؟‬ Dialogue: 0,1:12:16.37,1:12:17.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما المضحك؟‬ Dialogue: 0,1:12:19.67,1:12:24.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفترس رئيسي، تحت تأثير الكوكايين\N‫وأنتم ذاهبون إليه.‬ Dialogue: 0,1:12:31.97,1:12:33.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مباشرةً إلى الشمال يا رجل.‬ Dialogue: 0,1:12:34.35,1:12:35.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، سنفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,1:12:35.64,1:12:38.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مباشرةً إلى الشمال.‬ Dialogue: 0,1:12:39.15,1:12:40.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,1:13:21.86,1:13:24.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الدب الشرير في الداخل.‬ Dialogue: 0,1:13:24.15,1:13:26.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يمكنكما الدخول إلى هناك.‬ Dialogue: 0,1:13:27.61,1:13:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ألديك أولاد؟‬ Dialogue: 0,1:13:29.70,1:13:30.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنا لنرزق بأولاد.‬ Dialogue: 0,1:13:30.86,1:13:32.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليّ الذهاب لإيجاد ابنتي.‬ Dialogue: 0,1:13:32.53,1:13:34.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وكان سيُدعى "تكساس".‬ Dialogue: 0,1:13:35.87,1:13:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل معك مصباح؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:13:42.84,1:13:43.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاك.‬ Dialogue: 0,1:13:45.25,1:13:46.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:13:46.34,1:13:47.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وداعاً يا سيدتي.‬ Dialogue: 0,1:13:47.84,1:13:49.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها الصغير، وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:13:52.68,1:13:53.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:13:54.43,1:13:56.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً، ماذا عني؟‬ Dialogue: 0,1:14:17.91,1:14:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتبه إلى خطواتك.‬ Dialogue: 0,1:14:21.83,1:14:23.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمسك بك، ابق قريباً مني.‬ Dialogue: 0,1:14:26.84,1:14:27.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:14:33.34,1:14:34.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,1:14:34.80,1:14:36.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لازم مكانك يا "هنري".‬ Dialogue: 0,1:14:42.64,1:14:44.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبدو دببة قطبية.‬ Dialogue: 0,1:14:44.56,1:14:46.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هنري"؟\N‫- "دي دي"؟‬ Dialogue: 0,1:14:47.07,1:14:48.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "دي دي"؟\N‫- أمي!‬ Dialogue: 0,1:14:48.23,1:14:49.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحركي، سأخرجك من هنا، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,1:14:49.86,1:14:50.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، إنها...‬ Dialogue: 0,1:14:51.03,1:14:52.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها غير مؤذية.‬ Dialogue: 0,1:14:52.24,1:14:53.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "دي دي"!\N‫- أمي، أنا...‬ Dialogue: 0,1:14:55.95,1:14:57.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "دي دي"، أنت بخير.\N‫- هل تأذيت؟‬ Dialogue: 0,1:14:57.62,1:14:59.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنها ساقي وحسب.\N‫- ساقك؟‬ Dialogue: 0,1:14:59.45,1:15:01.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يبدو الجرح عميقاً جداً.\N‫- هنا.‬ Dialogue: 0,1:15:01.41,1:15:03.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا تلمسه.\N‫- "هنري"!‬ Dialogue: 0,1:15:03.12,1:15:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعيني أبقيك دافئة.‬ Dialogue: 0,1:15:04.67,1:15:06.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رباه، عثرت على سترتي.‬ Dialogue: 0,1:15:06.63,1:15:09.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت فتاة ذكية، تركت لنا آثار.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:15:09.30,1:15:10.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وجدناك.‬ Dialogue: 0,1:15:11.05,1:15:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارتدي هذه.‬ Dialogue: 0,1:15:12.30,1:15:14.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أمي، أنا آسفة جداً.\N‫- أحبك كثيراً.‬ Dialogue: 0,1:15:15.72,1:15:18.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، أمي، أنا آسفة جداً.‬ Dialogue: 0,1:15:18.18,1:15:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- آسفة، أنا...\N‫- لا بأس، أخبرني "هنري" بكل شيء.‬ Dialogue: 0,1:15:21.27,1:15:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كل شيء؟\N‫- تقصدين أنكما تعاطيتما المخدرات؟‬ Dialogue: 0,1:15:23.23,1:15:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أخبرتها؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:15:24.85,1:15:26.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت لي شكوكي وأكدتها للتو.‬ Dialogue: 0,1:15:26.86,1:15:29.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يسرني جداً أنني عثرت عليك وأنك بخير.‬ Dialogue: 0,1:15:31.40,1:15:32.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما كان ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:15:33.53,1:15:34.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عاد الدب الذي تعاطى الكوكايين.‬ Dialogue: 0,1:15:35.74,1:15:36.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيمكنك السير؟‬ Dialogue: 0,1:15:37.66,1:15:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قليلاً.\N‫- هيا، لنذهب يا "هنري".‬ Dialogue: 0,1:15:39.74,1:15:41.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهبا من هناك، هيا.‬ Dialogue: 0,1:15:43.33,1:15:44.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس، هيا.‬ Dialogue: 0,1:15:45.75,1:15:46.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظري، إنه مخرج.‬ Dialogue: 0,1:15:50.71,1:15:52.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها الشلالات.‬ Dialogue: 0,1:15:52.13,1:15:53.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,1:16:02.93,1:16:04.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، ابتعد عن الحافة!‬ Dialogue: 0,1:16:56.40,1:16:57.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا هو المكان.‬ Dialogue: 0,1:17:01.41,1:17:05.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سيد"، لنحدّ من خسائرنا، اتفقنا؟\N‫لنتعامل مع التداعيات وحسب.‬ Dialogue: 0,1:17:05.75,1:17:08.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫رأيت ما فعله ذلك الدب بذلك المتنزه.‬ Dialogue: 0,1:17:12.63,1:17:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:17:15.63,1:17:17.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تباً!\N‫- انظر!‬ Dialogue: 0,1:17:18.13,1:17:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول! تباً!‬ Dialogue: 0,1:17:22.10,1:17:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:17:29.35,1:17:31.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"، خذ هذا.‬ Dialogue: 0,1:17:37.40,1:17:38.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,1:17:45.20,1:17:46.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:17:56.09,1:17:57.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للدب اللعين.‬ Dialogue: 0,1:17:58.84,1:18:00.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"إيدي"، ضع ما تبقى في الحقيبة.‬ Dialogue: 0,1:18:10.31,1:18:12.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حصلت على ما أردته؟ لنذهب.‬ Dialogue: 0,1:18:17.07,1:18:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يُوجد المزيد هناك.‬ Dialogue: 0,1:18:19.61,1:18:21.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا متابعة البحث، أتفهمون؟‬ Dialogue: 0,1:18:24.70,1:18:26.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم تكتمل الكمية بعد.‬ Dialogue: 0,1:18:27.12,1:18:28.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سأغادر يا "سيد".‬ Dialogue: 0,1:18:33.04,1:18:34.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اذهبي.‬ Dialogue: 0,1:18:58.53,1:18:59.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطني الحقيبة.‬ Dialogue: 0,1:19:01.90,1:19:04.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫متى أصبحتما جبانين هكذا؟‬ Dialogue: 0,1:19:04.82,1:19:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تتحليان بأي جرأة.‬ Dialogue: 0,1:19:10.25,1:19:12.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي! كيف سنخرج من هنا؟‬ Dialogue: 0,1:19:13.42,1:19:14.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها طريق مسدودة، ماذا نفعل؟‬ Dialogue: 0,1:19:14.92,1:19:16.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعدا عن الدببة.‬ Dialogue: 0,1:19:19.84,1:19:21.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من هنا.‬ Dialogue: 0,1:19:21.97,1:19:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، تُوجد فتحة.‬ Dialogue: 0,1:19:24.43,1:19:27.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، تعال إلى هنا.\N‫"دي دي" ادخلي إلى هنا، هناك أحد قادم.‬ Dialogue: 0,1:19:31.23,1:19:32.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معه سلاح.‬ Dialogue: 0,1:19:36.73,1:19:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! هيا!‬ Dialogue: 0,1:19:41.24,1:19:42.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:19:42.40,1:19:45.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على مهلك.‬ Dialogue: 0,1:19:45.28,1:19:46.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبي.\N‫- من أنتم؟‬ Dialogue: 0,1:19:46.66,1:19:48.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أم.‬ Dialogue: 0,1:19:49.16,1:19:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"سيد"، يُوجد طفلان هنا، لنذهب وحسب.‬ Dialogue: 0,1:19:51.45,1:19:53.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا! لن أرحل من دون ذلك الكوكايين!‬ Dialogue: 0,1:19:53.75,1:19:56.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لذا حري بأحد أن ينزله وإلا مات شخص آخر.‬ Dialogue: 0,1:19:57.00,1:19:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتفهمون؟‬ Dialogue: 0,1:20:01.84,1:20:02.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- هيا ساعده!‬ Dialogue: 0,1:20:03.05,1:20:04.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:20:04.13,1:20:05.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:20:08.01,1:20:09.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها عالقة!‬ Dialogue: 0,1:20:10.31,1:20:11.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,1:20:11.72,1:20:14.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- من هم أولئك الرجال؟‬ Dialogue: 0,1:20:16.40,1:20:17.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنعود إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,1:20:17.65,1:20:20.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن نقول شيئاً، لكننا سنعود إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,1:20:20.11,1:20:21.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن يذهب أحد إلى أي مكان!‬ Dialogue: 0,1:20:23.49,1:20:25.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبي.\N‫- اصمت يا "إيدي"!‬ Dialogue: 0,1:20:25.11,1:20:26.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أبي!\N‫- اصمت!‬ Dialogue: 0,1:20:28.87,1:20:30.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعدا، تراجعا!‬ Dialogue: 0,1:20:30.70,1:20:32.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارحلا من هنا أيها اللعينان.‬ Dialogue: 0,1:20:33.33,1:20:34.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,1:20:34.41,1:20:35.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تراجعا! هيا...‬ Dialogue: 0,1:20:35.87,1:20:37.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أيها السافلان! ابتعدا!‬ Dialogue: 0,1:20:38.63,1:20:39.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫-ابتعدا.\N‫- ضرب الدب!‬ Dialogue: 0,1:20:39.96,1:20:41.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطهما الحقيبة وحسب!‬ Dialogue: 0,1:20:41.34,1:20:43.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطلق النار على الدبين اللعينين!‬ Dialogue: 0,1:20:43.17,1:20:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا، لا يمكنني إصابتهما،\N‫إنهما قريبان جداً مني!‬ Dialogue: 0,1:20:46.18,1:20:48.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطهما الكوكايين اللعين!\N‫إنهما جروان صغيران!‬ Dialogue: 0,1:20:48.26,1:20:49.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما خطبك؟‬ Dialogue: 0,1:20:50.85,1:20:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أطلق النار على الجروين اللعينين يا "إيدي"!‬ Dialogue: 0,1:20:54.56,1:20:55.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبعدهما عني!‬ Dialogue: 0,1:20:55.68,1:20:59.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تباً له.\N‫- ساعدني! "إيدي"!‬ Dialogue: 0,1:20:59.52,1:21:00.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:21:01.11,1:21:02.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جبان! "دافيد"!‬ Dialogue: 0,1:21:03.28,1:21:04.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هاك، التقط!‬ Dialogue: 0,1:21:07.40,1:21:10.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سآخذ الطفلين إلى المنزل!‬ Dialogue: 0,1:21:11.95,1:21:15.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أمي!\N‫- أحسنت يا سيدة "ماكندري"!‬ Dialogue: 0,1:21:16.16,1:21:17.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انظر حولك يا أبي.‬ Dialogue: 0,1:21:18.04,1:21:19.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أقحمنا طفلين في هذه المسألة.‬ Dialogue: 0,1:21:20.46,1:21:22.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعدا أيها السافلان الصغيران!‬ Dialogue: 0,1:21:22.29,1:21:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك أشخاص قد ماتوا.‬ Dialogue: 0,1:21:23.46,1:21:25.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لست ابني.‬ Dialogue: 0,1:21:26.26,1:21:27.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، أنت!‬ Dialogue: 0,1:21:27.47,1:21:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت الفاعل، بسببك يحدث كل هذا!‬ Dialogue: 0,1:21:29.97,1:21:34.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومن الجيد أنه ليس مثلك! لأنك شخص حقير‬ Dialogue: 0,1:21:34.52,1:21:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ووالد سيئ!‬ Dialogue: 0,1:21:37.02,1:21:39.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- أنا "هنري"‬ Dialogue: 0,1:21:40.10,1:21:42.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا منهك بالكامل!‬ Dialogue: 0,1:21:42.77,1:21:43.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:22:12.93,1:22:14.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها تحمي الجروين.‬ Dialogue: 0,1:22:15.51,1:22:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا أن نقفز!‬ Dialogue: 0,1:22:16.60,1:22:17.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مهلاً، ماذا؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:22:17.81,1:22:20.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سيسير كل شيء على ما يُرام! سنكون بخير!‬ Dialogue: 0,1:22:20.14,1:22:21.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "هنري" لا يسبح!\N‫- خذ.‬ Dialogue: 0,1:22:21.40,1:22:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إليكما بعض الكوكايين أيها الحقيران،\N‫ارحلا من هنا!‬ Dialogue: 0,1:22:23.65,1:22:25.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا جماعة، سنكون بخير.‬ Dialogue: 0,1:22:27.23,1:22:28.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جاهزان؟‬ Dialogue: 0,1:22:29.36,1:22:32.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫3، 2، 1! اقفزا!‬ Dialogue: 0,1:22:48.88,1:22:50.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، علينا أن نقفز!‬ Dialogue: 0,1:22:54.43,1:22:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنذهب!‬ Dialogue: 0,1:23:26.79,1:23:28.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيا، لا بأس.‬ Dialogue: 0,1:23:30.92,1:23:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- "إيدي"، ساعدني.\N‫- نجحنا.‬ Dialogue: 0,1:24:23.10,1:24:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعد من هنا أيها السافل!‬ Dialogue: 0,1:25:03.22,1:25:07.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تباً، أطلق النار عليك، النجدة!‬ Dialogue: 0,1:25:13.69,1:25:15.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبقت 6 أيام لتصلح اسم "جون".‬ Dialogue: 0,1:25:15.53,1:25:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- 6 أيام أخرى.‬ Dialogue: 0,1:25:19.41,1:25:21.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريدك أن تعرف، بشأن ما قلته سابقاً...‬ Dialogue: 0,1:25:22.33,1:25:25.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت أكثر من مجرد تاجر مخدرات.\N‫أنت صديقي، أنت أعز صديق لي.‬ Dialogue: 0,1:25:25.79,1:25:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,1:25:29.17,1:25:33.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسمع، لديّ سؤال أخير.‬ Dialogue: 0,1:25:33.67,1:25:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:25:35.01,1:25:37.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها لعبة العشرين سؤالاً، لديّ سؤال أخير.‬ Dialogue: 0,1:25:38.51,1:25:40.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ حسناً، بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:25:43.56,1:25:46.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل اسمها "جوني"؟ إنها "جوني"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:25:46.98,1:25:48.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:25:49.44,1:25:50.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف حزرت؟‬ Dialogue: 0,1:25:51.65,1:25:53.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت واضح تماماً.‬ Dialogue: 0,1:25:54.15,1:25:57.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم أرد أن أحزر وحسب كيلا تبكي طوال اليوم.‬ Dialogue: 0,1:26:07.58,1:26:09.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنها ممرضة!‬ Dialogue: 0,1:26:09.96,1:26:12.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- خدشته رصاصة.\N‫- إنه في حالة صدمة.‬ Dialogue: 0,1:26:13.42,1:26:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اضغط عليه.‬ Dialogue: 0,1:27:12.64,1:27:13.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫طلبت الدعم.‬ Dialogue: 0,1:27:15.02,1:27:17.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تُدعى "روزيت"، لا تحب لعبة الجلب.‬ Dialogue: 0,1:27:18.32,1:27:19.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حري بك الذهاب.‬ Dialogue: 0,1:27:20.44,1:27:21.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك.‬ Dialogue: 0,1:27:28.04,1:27:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:27:32.33,1:27:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"روزيت".‬ Dialogue: 0,1:27:45.64,1:27:46.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لمن هذا الكلب؟‬ Dialogue: 0,1:27:46.72,1:27:48.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنه لي.‬ Dialogue: 0,1:27:48.68,1:27:50.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لي ولـ"غايب".‬ Dialogue: 0,1:27:50.18,1:27:51.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعاطى الكوكايين؟‬ Dialogue: 0,1:27:51.27,1:27:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:27:55.06,1:27:56.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا كلب مطيع.‬ Dialogue: 0,1:27:59.19,1:28:01.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سنجلب "غايب" ونرحل إذاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:28:01.24,1:28:02.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:28:06.74,1:28:09.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عرفت أنك ستكونين بخير، أنت أقوى شخص أعرفه.‬ Dialogue: 0,1:28:10.74,1:28:12.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك ورثت ذلك عن أمك.‬ Dialogue: 0,1:28:13.62,1:28:14.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أظنك محق.‬ Dialogue: 0,1:28:14.92,1:28:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫شكراً لقدومك لجلبي.‬ Dialogue: 0,1:28:16.88,1:28:18.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا أمك، أنا أحبك.‬ Dialogue: 0,1:28:19.50,1:28:20.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت أيضاً يا "هنري".‬ Dialogue: 0,1:28:22.05,1:28:24.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسفة لأنني فرضت "راي" عليك بشكل مبكر جداً.‬ Dialogue: 0,1:28:24.38,1:28:26.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، تستحقين أن تكوني سعيدة.‬ Dialogue: 0,1:28:28.68,1:28:30.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هنري"، لنمش إلى هنا.‬ Dialogue: 0,1:28:30.22,1:28:31.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابتعد عن هذه، هيا.‬ Dialogue: 0,1:28:31.77,1:28:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أريد أن أنظر، ولا أريد أن أنظر كذلك.‬ Dialogue: 0,1:28:34.60,1:28:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تنظر، لنعبر قربها وحسب.‬ Dialogue: 0,1:28:38.52,1:28:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها قد أتت الشرطة.‬ Dialogue: 0,1:28:41.07,1:28:43.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أمي، أريد الذهاب إلى "ناشفيل" معك و"راي".‬ Dialogue: 0,1:28:44.40,1:28:47.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ربما بوسعنا الذهاب بعد خروجي و"هنري"\N‫من مركز علاج الإدمان.‬ Dialogue: 0,1:28:47.36,1:28:48.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مركز علاج الإدمان؟‬ Dialogue: 0,1:28:48.78,1:28:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أصبحنا مدمني كوكايين الآن.‬ Dialogue: 0,1:28:51.29,1:28:54.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تذوقناه وانخرطنا في تلك الحياة\N‫يا سيدة "ماكندري".‬ Dialogue: 0,1:28:54.25,1:28:56.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، لن تذهبا إلى مركز علاج الإدمان.‬ Dialogue: 0,1:28:58.25,1:29:00.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"لم تسترد السلطات أي شيء‬ Dialogue: 0,1:29:00.21,1:29:02.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من حقائب كوكايين (أندرو ثورنتون)."‬ Dialogue: 0,1:29:03.30,1:29:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"على حد علم الجميع،‬ Dialogue: 0,1:29:05.17,1:29:08.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تزال في الغابة حتى يومنا هذا..."‬ Dialogue: 0,1:29:13.56,1:29:15.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫- "رودني"، أتصوّر هذا؟\N‫- أقسم لك يا "كارول".‬ Dialogue: 0,1:29:16.06,1:29:18.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫قرّب الصورة إذاً، هل الضوء الأحمر مضاء؟‬ Dialogue: 0,1:29:19.02,1:29:20.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫لا، أنا أصورها.‬ Dialogue: 0,1:29:21.52,1:29:22.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫إنها ظريفة جداً.‬ Dialogue: 0,1:29:22.94,1:29:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫سيكون ذلك جميلاً.‬ Dialogue: 0,1:29:25.07,1:29:26.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫مهلاً، لماذا تنظر إلينا بهذا الشكل؟‬ Dialogue: 0,1:29:28.99,1:29:29.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫تباً.‬ Dialogue: 0,1:29:31.20,1:29:34.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"في الذكرى الغالية لـ(راي لايوتا)"‬ Dialogue: 0,1:29:50.84,1:29:55.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an8}‫"مدينة (نيويورك)"‬ Dialogue: 0,1:30:05.69,1:30:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:30:07.78,1:30:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- انتظر.\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:30:54.74,1:30:55.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أبي!‬ Dialogue: 0,1:31:01.00,1:31:02.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هذا لي؟‬ Dialogue: 0,1:31:02.12,1:31:03.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:31:03.79,1:31:05.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل، ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,1:31:08.09,1:31:09.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا تأكل؟‬ Dialogue: 0,1:31:13.59,1:31:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا للهول، ما كانوا ليعيدوا تركيب الإصبعين.‬\N\N‫