[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.88,0:00:14.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خالص تمنياتي بمشاهدة ممتعة Dialogue: 0,0:00:14.51,0:00:28.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترجمة: شيــماء عبــد الــرؤوف Dialogue: 0,0:00:29.77,0:00:32.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ميريل ستريب{\i} Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:36.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}كيفين كلاين{\i} Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:41.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}بيتر ماكنيكول{\i} Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:52.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}اختيار صوفي{\i} Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كان هذا عام 1947\Nبعد عامين من الحرب Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:58.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما بدأت رحلتي\N... إلى المكان الذي يسميه أبي Dialogue: 0,0:01:58.94,0:02:01.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,( سدوم* الشمال: ( نيويورك Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:06.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يمكنك مناداتي (ستنجو\Nكان ذلك الاسم يطلق عليَّ آنذاك Dialogue: 0,0:02:06.99,0:02:08.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن أمكن تسميتي بأي اسم على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استطعت بالكاد إدخار مبلغ كافٍ\N... لأكتب روايتي Dialogue: 0,0:02:13.96,0:02:18.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقد أردت وتمنيت...\N... أو كنت أحلم بأن أكون كاتباً Dialogue: 0,0:02:19.97,0:02:21.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ولكن روحي ظلت حبيسة Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:25.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تجهل الحب... وشديدة الغرابة Dialogue: 0,0:02:28.97,0:02:32.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحتى في ذلك الحين،كان من العسير\Nالعثور على شقة بسعر زهيد في مانهاتن Dialogue: 0,0:02:34.98,0:02:37.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهكذا بدات رحلتي الإستكشافية Dialogue: 0,0:02:38.98,0:02:41.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في مكان غريب.. مثل ( بروكلين Dialogue: 0,0:03:05.01,0:03:06.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أعرف - Dialogue: 0,0:03:07.01,0:03:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتساءل عن هذا اللون الوردي\N... فالجميع يفعلون Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:14.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد حصل زوجي على صفقة Dialogue: 0,0:03:15.02,0:03:19.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تضم مئات الجالونات من هذا الفائض من الطلاء Dialogue: 0,0:03:20.03,0:03:24.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنهم ما عادوا يستخدمون\Nاللون الوردي في طلاء تلك القوارب Dialogue: 0,0:03:27.07,0:03:28.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً،سآخذها - Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:40.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أين الماءالساخن ؟-\Nلايوجد ماء ساخن{\i} Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}موريس ) اذهب وأنظر بنفسك ) -\N... لا أصدق أنه لا يوجد ماء ساخن{\i} Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}،اذهب وتفقد غرفة\N.. ليس هناك ماء{\i} Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:15.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,," والت ويتمان " Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}" أعلنت وصول روائي شاب،قادماً من الجنوب "{\i} Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:25.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}" إلى مملكة القصر الوردي القومية "{\i} Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:29.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}نحن جيرانك في الطابق العلوي ندعوك "\N"... لتناول العشاء معنا في غرفة صوفي{\i} Dialogue: 0,0:04:30.01,0:04:32.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}" الغرفة التي تعلو غرفتك مباشرةً "{\i} Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}"... هذا الكتاب هو علامةً على الترحيب "{\i} Dialogue: 0,0:04:35.02,0:04:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}(من أحد أقدم شعراء (بروكلين "\N" إلى أحدث كتابها{\i} Dialogue: 0,0:04:39.02,0:04:40.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}" و "{\i} Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:17.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أيتها الفاجرة -\Nلا تذهب! لاتذهب - Dialogue: 0,0:05:25.07,0:05:27.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان) انتظر) - Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(انتظر يا (ناثان Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:38.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت لكِ ابتعدي - Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:40.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابتعدي عن طريقي Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:42.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،لاتذهب - Dialogue: 0,0:05:42.09,0:05:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا - Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:46.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أكذب وأنت تدري -\Nأنتِ تكذبين - Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أكذب -\Nبلي تكذبين - Dialogue: 0,0:05:47.76,0:05:50.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! رجاءً لا تذهب -\Nلاتبتعد عني،أرجوك Dialogue: 0,0:05:51.09,0:05:54.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أننا نحتاج بعضنا البعض\Nكل منا يحتاج الآخر Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:57.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا... احتاج إليكِ ؟-\Nدعيني أخبركِ أمراً Dialogue: 0,0:05:57.10,0:06:01.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إليكِ كحاجتي لمرض لعين...\Nلا أعرف اسمه Dialogue: 0,0:06:01.10,0:06:04.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إليكِ كحاجتي لمرض\Nالجمرة الخبيثة"،أتسمعين ؟" Dialogue: 0,0:06:04.11,0:06:06.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كمرض "الديدان الشعرية Dialogue: 0,0:06:06.11,0:06:10.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاجكِ كحاجتي لحصوات المرارة\N" ولمرض "البلاجرا "و "إلتهاب الدماغ Dialogue: 0,0:06:10.15,0:06:13.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كحاجتي لإلتهاب الكلى الحاد\N!بالله عليكِ Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:15.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاج إليكِ كحاجتي لـسرطان المخ Dialogue: 0,0:06:15.17,0:06:17.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أحتاجكِ مثلما احتاج الموت Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتسمعين ؟مثلما أحتاج للموت\N! ناثان)،لا) - Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:24.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزتي! عودي إلى كراكو - Dialogue: 0,0:06:24.13,0:06:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عودي إلى كراكو Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:34.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مساء الخير Dialogue: 0,0:06:34.14,0:06:36.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تستمتع بوقتك ؟ Dialogue: 0,0:06:36.14,0:06:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أعجبك هذا العرض القصير ؟ Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:41.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واستمتعت بالتصنت علينا ؟ Dialogue: 0,0:06:41.14,0:06:44.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان باب غرفتي مفتوحاً -\Nوخرجت لأعرف ماذا يجري Dialogue: 0,0:06:44.15,0:06:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان باب غرفتك مفتوحاً ؟-\Nوأردت أن تعرف ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:06:47.15,0:06:52.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليسلبني الله حياتي إن لم تكن\Nهذه هي الشخصية الأدبية الجديدة القادمة من الجنوب Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:56.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للأسف أنني لن أكون في الجوار\Nلنتبادل حديثاً مثيراً Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:59.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا سنقضي وقتاً ممتعاً\Nونقوم بأمور جنونية Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنتكلم عن... الرياضة Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:04.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...رياضات الجنوب مثل Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:08.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إعدام الزنوج،أو السود\Nأو كيفما تسمونهم Dialogue: 0,0:07:09.17,0:07:13.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتنعم بسلام أيها المزارع الجنوبي\Nألقاكَ في حياة أخرى Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:17.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟- Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:19.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:22.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا حقاً... آسفة.. جدًا Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:39.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... هذا ليس سلوكه Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:42.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سلوكه المعتاد... Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:45.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تعتذري،اتفقنا؟- Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:49.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أسكن هنا\N... إذا احتجتِ لشئ Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:50.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك - Dialogue: 0,0:07:53.22,0:07:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لطيف للغاية Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:59.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالي إلى غرفتي هنا بالأسفل -\Nلا،أنا بخير - Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اسمي (ستنجو - Dialogue: 0,0:08:11.27,0:08:13.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاءًا... سامحنا - Dialogue: 0,0:08:16.78,0:08:19.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عشرة جنيهات... ستة وستين - Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:21.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستة وخمسين Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:24.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ستون Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:28.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً - Dialogue: 0,0:08:48.31,0:08:50.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد دعوناك لتناول العشاء - Dialogue: 0,0:08:51.31,0:08:53.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لطف كبير منكِ - Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:58.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أود اخباركِ أنني كثيراً ما أعمل\Nأثناء الليل وأستخدم الألة الكاتبة Dialogue: 0,0:08:58.28,0:09:01.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن هذا سيزعجكِ\N.. لا أريد أن Dialogue: 0,0:09:01.28,0:09:04.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا! حين كنت فتاة صغيرة -\N... كان أبي Dialogue: 0,0:09:05.29,0:09:08.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يستعمل الألة الكاتبة،وكنت أنام\Nوهذا الصوت يرن في أذني Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:12.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا يعطيني الشعور Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:17.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تقولون هذا؟\Nآمن... شعور بالأمان - Dialogue: 0,0:09:18.30,0:09:22.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كان والدكِ كاتباً ؟-\N... لا! لقد كان أبي - Dialogue: 0,0:09:22.30,0:09:26.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أبي أستاذاً في القانون\N... كتب مقالات Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحذر طلبة الكلية البولنديين\N.. من تهديد النازية Dialogue: 0,0:09:31.36,0:09:35.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحاول مد يد العون لليهود\N... الذين أضطهدوا Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:39.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا.. صوت النقر على الألة الكاتبة\N... سيذكرني بأبي Dialogue: 0,0:09:40.32,0:09:42.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و بطيبة قلبه Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:45.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تودين الدخول ؟- Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:48.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما في وقت لاحق - Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:50.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إذا سمحت لي Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:52.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طابت ليلتك - Dialogue: 0,0:09:53.34,0:09:55.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تدعى ،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:56.34,0:09:58.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو).. نعم) - Dialogue: 0,0:10:00.34,0:10:02.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أسمع بهذا الاسم من قبل - Dialogue: 0,0:10:02.34,0:10:04.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس بالكاف - Dialogue: 0,0:10:04.35,0:10:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهمت -\Nبالجيم - Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،هذا لطيف - Dialogue: 0,0:10:10.39,0:10:13.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,له رنين مرح... مألوف Dialogue: 0,0:10:13.36,0:10:15.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعجبني هذا الاسم Dialogue: 0,0:12:21.40,0:12:23.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:35.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوفي)! ألا تدركين ؟) -\Nسوف نموت Dialogue: 0,0:12:41.42,0:12:45.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستيقظ وإنهض أيها الطفل الجميل\Nوحرك هذه العظام اليابسة Dialogue: 0,0:12:46.43,0:12:48.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الثريد على النار\Nخبز الذرة في التنور Dialogue: 0,0:12:48.43,0:12:51.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنشد السروج إلى الخيول Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستذهب في نزهة على الشاطئ Dialogue: 0,0:12:56.44,0:12:58.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(صباح الخير يا (ستنجو -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نريد أن نصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأن نصطحبك في نزهة\Nفي هذا اليوم الصيفي الهادئ Dialogue: 0,0:13:05.44,0:13:08.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نريدك أن تنهض وتأتي لتناول الإفطار معنا Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:10.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وبعدها -\N... نعم - Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:12.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(جزيرة (كوني -\N! جزيرة.. يا عزيزي - Dialogue: 0,0:13:14.45,0:13:16.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسف بخصوص ماحدث ليلة أمس - Dialogue: 0,0:13:48.49,0:13:52.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,: أعرف ما يدور بخلدك،تقول\N" إنهم أناس غرباء " Dialogue: 0,0:13:52.49,0:13:56.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في أيام الأحد،نحب إرتداء ملابس مختلفة\Nوالخروج للنزهة Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:00.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً ؟- Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:02.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أعرف أنك ستتفهم الأمر Dialogue: 0,0:14:02.50,0:14:05.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى! الجميع في الخارج\Nيرتدون نفس الملابس Dialogue: 0,0:14:05.50,0:14:08.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنظر إلى هؤلاء الفقراء\Nالمثيرين للشفقة.. أنظر إليهم Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:12.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كأسراب النحل يسيرون في الطرقات\N.. لهم نفس المظهر ويرتدون Dialogue: 0,0:14:12.55,0:14:14.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نفس الزي المضجر المخيف Dialogue: 0,0:14:15.56,0:14:17.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتم مملون\N" صباح الخير" Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:21.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أنظر إلى هبة اللّه Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:24.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطيني قبلة Dialogue: 0,0:14:25.52,0:14:27.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبلة واحدة -\N.. حسناً،قبلة واحدة - Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:29.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا كل ماتستحقه...\Nقبلة أخرى - Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:31.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد قبلة أخرى -\Nلا - Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:33.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن تعطيني قبلة أخرى - Dialogue: 0,0:14:33.53,0:14:35.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أستطيع إبعاد يديّ عنكِ - Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:38.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا يا (ناثان لانداو - Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:40.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك في هذا يا ؟- Dialogue: 0,0:14:40.54,0:14:42.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هأنذا،شاب يهودي لطيف Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:44.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...على حافة الثلاثين من عمري Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:48.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غرقت في حب "شكسا" بولندية Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:50.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعني ؟-\Nمامعنى كلمة " شكسا " ؟ Dialogue: 0,0:14:50.55,0:14:55.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكسا " ؟... تعني فتاة من الأغيار" -\Nإمراة من دين غير اليهودية Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:57.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إنها - Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:01.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً،كنت افترض أنها Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:03.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها يهودية.. ؟-\Nنعم - Dialogue: 0,0:15:04.56,0:15:05.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يهودية ؟- Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا،لا،لا -\Nصوفي كاثوليكية Dialogue: 0,0:15:10.57,0:15:13.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس ولكني لم أعد كاثوليكية -\N... لذا Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:16.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مسألة الكاثوليكية - Dialogue: 0,0:15:18.58,0:15:20.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حين إلتقيت بهذه المرأة.. للمرة الأولى - Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت هيكلاً من الجلد والعظم\Nوعلى رأسها كومة من الشعر Dialogue: 0,0:15:23.58,0:15:27.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ذلك بعد عام ونصف من تحرير الروس\Nللمعتقلين في المعسكر الذي تواجدت فيه Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:31.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نعم،كنت أبدو مثل ذلك الـــ - Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:34.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي يُخيف الطيور\Nتعرف ماذا أعني؟ Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:36.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفزع.. الفزّاعة Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,," كنت مصابة بـ " الاسكروبوت -\Nلا،لا،لا - Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:43.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,," تعني "الإسقربوط -\N... والتيفود والأنيميا والحمى Dialogue: 0,0:15:43.60,0:15:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان خروجها على قيد الحياة\Nمن ذلك المعسكر،بمثابة معجزة Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:49.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. هذا صحيح! أعني - Dialogue: 0,0:15:50.65,0:15:52.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتقدت أنني مصابة باللوكيميا Dialogue: 0,0:15:54.66,0:15:56.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وظننت أنني أحتضر Dialogue: 0,0:15:57.66,0:16:00.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن كان يرى\Nأنني مصابة فقط بالأنيميا Dialogue: 0,0:16:01.66,0:16:03.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت طبيب ؟-\Nلا،لا - Dialogue: 0,0:16:03.62,0:16:05.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو تخصص أخي - Dialogue: 0,0:16:05.62,0:16:07.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا عالم أحياء\Nنعم - Dialogue: 0,0:16:08.63,0:16:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حصلت على شهادة العلوم من هارفارد - Dialogue: 0,0:16:10.63,0:16:13.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وحصل على الماجستير - Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:17.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في علم الأحياء الخلوي التطوري Dialogue: 0,0:16:18.64,0:16:21.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعمل حالياً في الأبحاث -\N(إنه يعمل في شركة (فايزر - Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:23.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي شركة كبيرة لتصنيع لأدوية -\N(في (بروكلين Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:27.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...على كلٍ،اصطحبتها إلى صديق أخي - Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:30.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو أستاذ في المشفى الجامعي Dialogue: 0,0:16:30.65,0:16:32.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم -\Nوقد أكّد تشخيصي - Dialogue: 0,0:16:32.65,0:16:35.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وقد تناولت حلوتنا الصغيرة Dialogue: 0,0:16:35.65,0:16:37.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرعات كبيرة من الحديد والفوسفات Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:40.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتفتحت كالوردة Dialogue: 0,0:16:42.66,0:16:43.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كالوردة Dialogue: 0,0:16:45.66,0:16:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وردة Dialogue: 0,0:16:48.67,0:16:50.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وردة جميلة بحــق Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:55.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ حقاً رائعة Dialogue: 0,0:16:55.67,0:16:58.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك لأنك جعلتني " لأتفتح " كالوردة - Dialogue: 0,0:17:08.69,0:17:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس " لأتفتح " بل "أتفتح " فقط - Dialogue: 0,0:17:10.69,0:17:13.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مستواها جيد جداً وبمرور الوقت\Nستصير في أفضل مستوى Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:16.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعني.. إنها لغة مضحكة - Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مليئة بالكلمات Dialogue: 0,0:17:18.70,0:17:21.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتعبرون عن كلمة " سرعة " بقول\N... "سريع" و " مسرع" Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:24.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و "مسارع" وكلها تحمل نفس المعنى Dialogue: 0,0:17:24.70,0:17:26.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,- ... " و" سِراع " و " سَرِع\N" سَرَعاً " Dialogue: 0,0:17:26.71,0:17:28.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,," رشيقاً " -\N" خِفافاً " - Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:30.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ناشطاَ " -\N" حثيثاً " - Dialogue: 0,0:17:30.71,0:17:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,," مجنِّح " - Dialogue: 0,0:17:32.75,0:17:34.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،لا! توقفوا - Dialogue: 0,0:17:35.71,0:17:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مضحك Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:41.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الفرنسية تبدو الأمور أبسط\N" فللتعبير عن " السرعة " تقول " فيت Dialogue: 0,0:17:41.72,0:17:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,," وفي البولندية تقول " شيبكو\N" وفي الروسية تقول " بيستروي Dialogue: 0,0:17:45.72,0:17:48.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإنجليزية هي اللغة الوحيدة\Nالتي تتعقد فيها الأمور Dialogue: 0,0:17:48.73,0:17:50.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم لغة تتحدثين ؟- Dialogue: 0,0:17:50.73,0:17:52.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان والدي عالم لغة -\N... لذا فقد Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:56.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علّمني الألمانية والفرنسية\N.. والروسية والمجرية Dialogue: 0,0:17:56.74,0:17:58.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللغات السلافية Dialogue: 0,0:17:59.74,0:18:02.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا،فما هي اللغة التي أود التخلص منها ؟ Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:04.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الإنجليزية Dialogue: 0,0:18:04.74,0:18:07.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أراهن أن والدكِ كان رجلاً رائعًا - Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:14.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نعم،لقد كان أبي - Dialogue: 0,0:18:16.76,0:18:18.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجلاً متحضراً Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:26.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه هي الكلمة المناسبة،أليس كذلك ؟-\Nمتحضر Dialogue: 0,0:18:26.47,0:18:26.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،كلمة جميلة - Dialogue: 0,0:18:26.77,0:18:31.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان أبي رجلاً متحضراً -\Nيحيا في زمنٍ غير متحضر Dialogue: 0,0:18:31.77,0:18:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث كان " المتحضرون " أول من يُقتلون Dialogue: 0,0:18:37.78,0:18:39.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعزفين البيانو ؟- Dialogue: 0,0:18:39.78,0:18:41.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا،لقد اعتدت العزف ولكن - Dialogue: 0,0:18:45.78,0:18:47.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفت عن العزف Dialogue: 0,0:18:49.79,0:18:51.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ماعدت أفعل Dialogue: 0,0:18:52.83,0:18:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت أمي عازفة بيانو جميلة Dialogue: 0,0:19:01.80,0:19:04.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فاجأني بهذا البيانو\Nفي يوم ميلادي Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحب هذه المقطوعة Dialogue: 0,0:19:48.76,0:19:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عندما كنت فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:19:51.77,0:19:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أذكر أنني كنت أستلقي في الفراش Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأسمع أنغام البيانو،تعزفها أمي\N... في الطابق السفلي Dialogue: 0,0:19:59.78,0:20:02.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وصوت نقر أصابع أبي على الألة الكاتبة Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:09.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعتقد أن هناك طفل حظى\Nبأبوين أروع من أبويّ Dialogue: 0,0:20:16.83,0:20:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو بحياةٍ أجمل من حياتي Dialogue: 0,0:20:35.81,0:20:37.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف هذه الأغنية،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:53.83,0:20:55.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو)،شارك في العزف) - Dialogue: 0,0:22:02.90,0:22:04.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فجأة إجتاحتني رجفة عارمة Dialogue: 0,0:22:05.90,0:22:09.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(عندما تذكرت صوت (ناثان\Nفي الليلة السابقة وهو يقول Dialogue: 0,0:22:10.91,0:22:14.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,," صوفي! ألا تدركين،نحن في سبيلنا للموت " Dialogue: 0,0:22:15.95,0:22:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كنت أتوق بشدة للهروب Dialogue: 0,0:22:18.91,0:22:20.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لحزم أمتعتي.. والفرار Dialogue: 0,0:22:21.92,0:22:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني لم أفعل Dialogue: 0,0:22:25.80,0:22:27.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(وبقيت في منزل (يتا زمرمان Dialogue: 0,0:22:27.92,0:22:31.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وساهمت في تحقيق نبوءة (صوفي\Nبشأن الثلاثة أصدقاء المقربين Dialogue: 0,0:22:32.93,0:22:34.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأصبحنا بالفعل،أفضل الأصدقاء Dialogue: 0,0:24:11.03,0:24:15.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهاهو مثال على قدرة اللغة الإنجليزية -\Nعلى استثارة العواطف Dialogue: 0,0:24:16.07,0:24:18.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تحب الحديث عن -\Nإنقاذ لحياتها Dialogue: 0,0:24:20.04,0:24:21.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد كان لقاؤهما بالنسبة لها Dialogue: 0,0:24:22.04,0:24:23.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معجزة Dialogue: 0,0:24:24.04,0:24:28.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنني لم أتوقف لأجل الموت " -\N" فقد توقف الموت بلطفٍ لأجلي Dialogue: 0,0:24:30.05,0:24:33.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن العربة تحمل أحداً سوانا "\N" وحملت معنا الخلود Dialogue: 0,0:24:35.05,0:24:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قصائد،قصائد... ألا يكفينا -\Nصعوبة فهم اللغة ؟ Dialogue: 0,0:24:39.05,0:24:42.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تكفي مصطلحات الحديث اليومي\Nأم ينبغي عليه أن يقرأ لنا القصائد Dialogue: 0,0:24:43.06,0:24:45.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ما الجمال الذي قد تحمله اللغة - Dialogue: 0,0:24:46.06,0:24:47.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين يصيغها الكتّاب Dialogue: 0,0:24:49.06,0:24:51.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتطلع للقائكم في الأسبوع المقبل -\N... وتذكروا Dialogue: 0,0:24:53.07,0:24:54.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ألا تشعروا باليأس Dialogue: 0,0:24:55.07,0:24:56.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وسترون Dialogue: 0,0:24:57.11,0:25:00.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذات صباح ستسيقظون وتدركون\Nأن حلمكم كان ناطقاً بالإنجليزية Dialogue: 0,0:25:02.08,0:25:05.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمحي لي،ما اسم كاتب القصيدة -\Nالذي تحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:25:05.08,0:25:05.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ديكنز" - Dialogue: 0,0:25:06.08,0:25:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إيميل ديكنز " - Dialogue: 0,0:25:08.83,0:25:09.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لكِ - Dialogue: 0,0:25:15.30,0:25:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل ما أريده -\Nأن أتعيّش من هذه اللغة الفظيعة Dialogue: 0,0:25:23.10,0:25:25.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتِ بخير سيدة ؟- Dialogue: 0,0:25:32.11,0:25:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,0:25:36.15,0:25:40.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك،أنا على ما يرام\Nأنا متعبة قليلاً Dialogue: 0,0:25:40.12,0:25:42.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لاحظت أنكِ مؤخراً - Dialogue: 0,0:25:42.12,0:25:45.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو عليكِ الوهن Dialogue: 0,0:25:46.12,0:25:50.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجو ألا يكون هذا تدخلاً في شئونكِ الخاصة\Nلا،لا - Dialogue: 0,0:25:51.13,0:25:53.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلاّ ساعدتني... ؟ Dialogue: 0,0:26:01.14,0:26:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:26:05.14,0:26:07.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...شكراً لك على Dialogue: 0,0:26:08.14,0:26:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اهتمامك Dialogue: 0,0:26:18.11,0:26:19.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:26:44.10,0:26:47.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عفواً سيدي،هلاّ أخبرتني أين - Dialogue: 0,0:26:49.10,0:26:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين يمكنني العثور\N... في قائمة الفهارس على Dialogue: 0,0:26:54.11,0:26:55.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الــ Dialogue: 0,0:26:58.11,0:27:01.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شاعر أمريكي من القرن التاسع عشر Dialogue: 0,0:27:03.12,0:27:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يدعى "إيميل ديكنز"،من فضلك\Nفي غرفة الفهارس إلى اليسار - Dialogue: 0,0:27:09.12,0:27:11.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكنكِ لن تعثري على هذا الاسم Dialogue: 0,0:27:13.13,0:27:15.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لن أعثر عليه - Dialogue: 0,0:27:17.13,0:27:20.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لـن.. أعثر عليه ؟ Dialogue: 0,0:27:23.14,0:27:26.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأن "تشارلز ديكنز" كاتب إنجليزي - Dialogue: 0,0:27:27.14,0:27:30.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هناك شاعر أمريكي\N"يحمل اسم "ديكنز Dialogue: 0,0:27:34.15,0:27:38.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عفواً،لا.. أنا متأكدة -\Nإنه شاعر امريكي Dialogue: 0,0:27:41.15,0:27:43.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إيميل ديكنز "\N! اسمعي - Dialogue: 0,0:27:44.16,0:27:46.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... د.. " -\Nلقد أخبرتكِ - Dialogue: 0,0:27:46.16,0:27:50.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يوجد شاعر بهذا الاسم\Nهل تريدين أن أرسم لكِ صورة ؟ Dialogue: 0,0:27:50.16,0:27:52.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخبرتكِ،هل تسمعين ؟\Nحسناً - Dialogue: 0,0:28:10.18,0:28:12.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا بأس،لا بأس Dialogue: 0,0:28:18.19,0:28:20.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابقي مستلقية Dialogue: 0,0:28:21.19,0:28:23.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعي الطبيب يتولى كل شئ Dialogue: 0,0:28:26.20,0:28:28.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنتِ جميلة جداً Dialogue: 0,0:28:29.20,0:28:32.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم! كيف امكنكِ الحصول\Nعلى هذا القدر من الجمال ؟ Dialogue: 0,0:28:34.21,0:28:35.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أعتقد - Dialogue: 0,0:28:37.21,0:28:39.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنني سأموت Dialogue: 0,0:28:42.21,0:28:43.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!... لا،لا،لا - Dialogue: 0,0:28:44.22,0:28:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا،إن نبضكِ Dialogue: 0,0:28:48.22,0:28:50.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نبضكِ جيد\Nمنتظم Dialogue: 0,0:28:52.22,0:28:54.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستعيشين حتى تبلغي\Nمئة عام Dialogue: 0,0:29:58.33,0:30:00.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ أشعر بهذا التعب ؟- Dialogue: 0,0:30:01.34,0:30:04.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطبيب يعتقد أنّ بشرتكِ البيضاء الجميلة - Dialogue: 0,0:30:04.34,0:30:06.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحتاج لاستعادة لونها Dialogue: 0,0:30:06.34,0:30:09.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآخذكِ ليفحصكِ أخي Dialogue: 0,0:30:10.34,0:30:12.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أفضل طبيب على الإطلاق Dialogue: 0,0:30:15.35,0:30:18.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،لكنكَ... -\Nهل ظننتِ أنني طبيب ؟- Dialogue: 0,0:30:18.35,0:30:20.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،أنا عالم أحياء Dialogue: 0,0:30:21.36,0:30:25.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنتِ تأكلين جيداً مؤخراً ؟\N... نعم... نعم.. أنا - Dialogue: 0,0:30:28.36,0:30:31.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مضت ستة أشهر على وجودي هنا\N... في الولايات المتحدة و Dialogue: 0,0:30:34.37,0:30:38.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا فأنا آكل الأن أفضل\Nمن أي وقت مضى في حياتي Dialogue: 0,0:30:39.37,0:30:43.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان جسمك يفقد الحديد -\Nولم تكن لديكِ الفرصة لتعويضه Dialogue: 0,0:30:44.38,0:30:46.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:30:46.38,0:30:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني هل يمكنني العودة لاحقاً ؟\Nلاتجيبي.. سأعود Dialogue: 0,0:30:56.43,0:30:57.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:31:00.39,0:31:01.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! نعم،اتفقنا - Dialogue: 0,0:31:27.42,0:31:31.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ متى وأنت هنا ؟-\Nمنذ وقتٍ كافٍ للبدء في إعداد العشاء - Dialogue: 0,0:31:34.43,0:31:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين أفضل Dialogue: 0,0:31:38.43,0:31:40.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رباه! ماذا تفعل هنا ؟- Dialogue: 0,0:31:42.44,0:31:44.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو المكان جميلاً Dialogue: 0,0:31:44.44,0:31:46.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. سنتناول اليوم كبد العجل - Dialogue: 0,0:31:47.44,0:31:51.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...معد على " الطريقة الفينيسية " و\Nمع صوص "الفنيجارت " المميز Dialogue: 0,0:31:51.45,0:31:53.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مشبّع بالحديد Dialogue: 0,0:31:54.41,0:31:56.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والكرّات.. الملئ بالحديد Dialogue: 0,0:31:56.41,0:31:59.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسيعمل أيضاً على تحسين نبرة صوتكِ Dialogue: 0,0:32:00.41,0:32:05.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدرين! لقد كان "نيرون" يطلب تقديم الكرات\Nعلى مائدته كل يوم Dialogue: 0,0:32:05.42,0:32:08.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليحظى بعمق صوته\Nلم أكن أعرف هذا - Dialogue: 0,0:32:09.42,0:32:13.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى يمكنه أن يدندن وقت\N"إغراق جثة معلمه "سنيكا Dialogue: 0,0:32:15.43,0:32:18.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعني أساعدك في هذا -\Nلا! لا ينبغي عليكِ الحركة - Dialogue: 0,0:32:25.44,0:32:27.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلاّ تفضلت سيدتي بتذوق الشــراب ؟ Dialogue: 0,0:32:29.44,0:32:31.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,* "... شاتو مارجو دي " Dialogue: 0,0:32:32.44,0:32:34.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. " 1937 " Dialogue: 0,0:32:34.45,0:32:36.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي - Dialogue: 0,0:32:36.45,0:32:38.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نبيذ مميز - Dialogue: 0,0:32:38.45,0:32:40.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليومٍ مميز Dialogue: 0,0:33:05.39,0:33:07.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. أتدري! عندما - Dialogue: 0,0:33:10.40,0:33:13.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تحيا حياة كريمة Dialogue: 0,0:33:15.40,0:33:18.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. كالقديسين،ثم تموت Dialogue: 0,0:33:22.41,0:33:26.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ينبغي أن يكون هذا هو الشراب\Nالذي تحظى به في الجنة Dialogue: 0,0:33:41.47,0:33:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! "توماس وولف " - Dialogue: 0,0:33:51.44,0:33:53.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هذا مكتوب بالبولندية - Dialogue: 0,0:33:56.45,0:34:01.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي! كيف تبدو كتابات " وولف " بالبولندية ؟- Dialogue: 0,0:34:18.47,0:34:20.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,," صخرة،ورقة شجر،باب لا يمكن العثور عليه " Dialogue: 0,0:34:24.47,0:34:26.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... صخرة " Dialogue: 0,0:34:30.48,0:34:32.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,," باب "-\N" ورقة شجر " - Dialogue: 0,0:34:36.49,0:34:40.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ومن بين كل الوجوه المنسية "\N" وجوه منسية " Dialogue: 0,0:34:41.49,0:34:43.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يا إلهي! هذه أول مرة - Dialogue: 0,0:34:48.50,0:34:51.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أسمع كتابات "وولف" تُقرأ\Nبالبولندية بصوتٍ عال Dialogue: 0,0:34:51.50,0:34:56.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبالنسبة لي أيضاً هي أول مرة أسمع\Nكتابات "وولف" تُقرأ بالإنجليزية Dialogue: 0,0:35:00.51,0:35:04.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أن "وولف" المسكين سمعكِ -\N.. تقرأين كتابته بالبولندية Dialogue: 0,0:35:04.51,0:35:07.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان سيكتب بالبولندية\N... لا،لا أعتقد ذلك - Dialogue: 0,0:35:07.52,0:35:09.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! بلى! بلى - Dialogue: 0,0:35:14.52,0:35:18.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنتِ.. كنتِ في معسكرات التكثيف النازية ؟ Dialogue: 0,0:35:22.53,0:35:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نعم! لا أستطيع - Dialogue: 0,0:35:26.54,0:35:29.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أستطيع الحديث عن هذا\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:35:31.54,0:35:34.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديَّ ميل لدس أنفي فيما لا يعنيني Dialogue: 0,0:35:37.55,0:35:38.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... أنا فقط Dialogue: 0,0:35:39.55,0:35:41.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوق بشدة إلى التعرف عليكِ أكثر Dialogue: 0,0:35:43.55,0:35:45.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن أقترب منكِ أكثر Dialogue: 0,0:35:53.56,0:35:55.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إيميلي ديكنسون" - Dialogue: 0,0:35:56.57,0:35:58.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هي امرأة ؟ Dialogue: 0,0:35:58.57,0:36:00.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا - Dialogue: 0,0:36:02.57,0:36:05.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,," خاص بناثان لانداو" Dialogue: 0,0:36:05.57,0:36:07.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أنت ؟-\Nنعم،هذا أنا - Dialogue: 0,0:36:08.58,0:36:10.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه كتبك ؟-\Nلا،إنها كتبكِ - Dialogue: 0,0:36:14.58,0:36:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك - Dialogue: 0,0:36:16.59,0:36:17.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:36:31.64,0:36:33.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ليكن هذا الفراش رحباً " Dialogue: 0,0:36:35.65,0:36:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ولتكن الخشية أعمدته" Dialogue: 0,0:36:39.65,0:36:42.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... وسأجلس عليه في انتظار الحكم " Dialogue: 0,0:36:43.65,0:36:45.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,," العادل.. المنصف " Dialogue: 0,0:36:48.66,0:36:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ليكن فرشه مستقيماً " Dialogue: 0,0:36:51.66,0:36:53.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ووسائده مستديرة " Dialogue: 0,0:36:55.67,0:36:58.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... كي لا تنساب أشعة الشمس بصفرتها " Dialogue: 0,0:37:00.67,0:37:02.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... وتزعج هذه البنية " Dialogue: 0,0:37:15.69,0:37:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ناثان) صديقي الجديد.. المخلص ) - Dialogue: 0,0:37:18.69,0:37:22.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عرّفني على مابدا وكأنه\N... إجابة Dialogue: 0,0:37:22.69,0:37:24.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لرغباتي العارمة... التي لا ترحم Dialogue: 0,0:37:24.70,0:37:28.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل أن أتجه للتحليل النفسي\Nكنت باردة المشاعر Dialogue: 0,0:37:28.70,0:37:32.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل بإمكانك أن تتخيل؟الآن كل ما يمكنني\Nفعله هو التفكير في ممارسة الجنس Dialogue: 0,0:37:32.70,0:37:35.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أصابني " فيلهلم رايخ" بالشبق Dialogue: 0,0:37:36.71,0:37:38.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعني ممارسة الجنس في العقل Dialogue: 0,0:37:39.71,0:37:42.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مازال اسمها ينساب على لساني - Dialogue: 0,0:37:46.72,0:37:48.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الباب مفتوح،تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:37:51.72,0:37:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً - Dialogue: 0,0:38:08.74,0:38:11.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدين رائعة -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:38:15.75,0:38:18.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تحب أن تشرب ؟-\N... سأتناول - Dialogue: 0,0:38:21.75,0:38:23.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أدري،لنرى Dialogue: 0,0:38:26.76,0:38:29.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد نبيذاً أحمر -\N! يا إلهي - Dialogue: 0,0:38:29.76,0:38:31.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:38:32.76,0:38:34.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ياللروعة - Dialogue: 0,0:38:44.78,0:38:46.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتظري.. دعيه - Dialogue: 0,0:38:51.78,0:38:53.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً أمي - Dialogue: 0,0:38:53.78,0:38:56.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بخير،بخير.. أخبرتكِ أنني\Nسأكون بخير Dialogue: 0,0:38:57.79,0:39:01.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،كثيراً.. سأتأكد من ري النباتات Dialogue: 0,0:39:01.79,0:39:04.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإطعام الكلب\N... حسناً يا أمي Dialogue: 0,0:39:04.80,0:39:07.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم يا أبي! أميرتك الصغيرة\Nستكون بخير Dialogue: 0,0:39:07.80,0:39:09.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً إلى اللقاء Dialogue: 0,0:39:11.80,0:39:14.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيسافرون طوال نهاية الأسبوع\Nوالخادمة مريضة Dialogue: 0,0:39:14.81,0:39:18.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويشعرون بالقلق لأني سأقضي\N... نهاية الأسبوع في هذه الــ Dialogue: 0,0:39:18.81,0:39:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشقة بمفردي،لذا فقد ملأوا الثلاجة\N... ووضعوا قفل على كل باب Dialogue: 0,0:39:24.82,0:39:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ومن يدري ماذا أيضاً Dialogue: 0,0:39:29.82,0:39:34.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هكذا أدركت أنني و(ليزلي -\Nسنبقى بمفردنا لنمرح في هذا المكان Dialogue: 0,0:39:34.83,0:39:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتعالت الرغبة بداخلي Dialogue: 0,0:39:36.83,0:39:41.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وصارت فيضاناَ غمر البساط النظيف Dialogue: 0,0:39:41.83,0:39:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وتجاوز الباب ليغمر شارع (بيربورت Dialogue: 0,0:39:44.84,0:39:48.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عبر أفاق الرحبة Dialogue: 0,0:39:50.80,0:39:54.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي) سأقضي نهاية الأسبوع)\Nمع (ليزلي).. بمفردنا Dialogue: 0,0:39:55.80,0:39:59.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,," هل قرأت من قبل رواية " عشيق السيدة تشاترلي -\Nالتي كتبها د. هـ.لورانس ؟ Dialogue: 0,0:40:00.73,0:40:01.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا - Dialogue: 0,0:40:02.73,0:40:04.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديه الإجابة - Dialogue: 0,0:40:04.73,0:40:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يعرف الكثير عن ممارسة الجنس Dialogue: 0,0:40:08.73,0:40:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إنه يقول Dialogue: 0,0:40:10.74,0:40:14.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنك حين تمارس الجنس\Nفأنت تمضي مع آلهة الظلام Dialogue: 0,0:40:15.74,0:40:17.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو) أنا جادة) Dialogue: 0,0:40:18.74,0:40:21.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن تمارس الجنس يعني أن\Nتمضي مع آلهة الظلام Dialogue: 0,0:40:24.75,0:40:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنمضِ مع آلهة الظلام - Dialogue: 0,0:41:05.79,0:41:07.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟- Dialogue: 0,0:41:08.79,0:41:10.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. أنت لا تفهم - Dialogue: 0,0:41:11.80,0:41:13.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني التمادي Dialogue: 0,0:41:17.80,0:41:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وصلت إلى الذروة في التحليل النفسي - Dialogue: 0,0:41:20.81,0:41:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقبل أن أصل إلى ذروة التعبير القولي\N... لم أستطع أبداً أن أنطق Dialogue: 0,0:41:24.81,0:41:26.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك الكلمة Dialogue: 0,0:41:27.81,0:41:32.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المكونة من الحروف الأنجلوسكسونية الأربعة\Nالتي يستطيع أي شخص قولها Dialogue: 0,0:41:33.82,0:41:35.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن.. يمكنني النطق بها Dialogue: 0,0:41:38.82,0:41:43.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليزلي لابيدوس) يمكنها الحديث عن ممارسة الجنس)\Nلكن لا يمكنها تطبيق ماتقول Dialogue: 0,0:41:50.84,0:41:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ناثان) أنا سعيدة أنك) - Dialogue: 0,0:41:54.84,0:41:56.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو) الصغير) Dialogue: 0,0:41:58.84,0:42:00.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,0:42:03.85,0:42:06.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد الصعود لتناول شئ ؟- Dialogue: 0,0:42:06.85,0:42:07.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد - Dialogue: 0,0:42:07.85,0:42:12.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما يندمج في العمل -\N... فإنه لا يشعر بالوقت Dialogue: 0,0:42:17.86,0:42:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو) تبدو... لطيفاً جداً)\N" أنت ترتدي بدلة " المداعبة Dialogue: 0,0:42:24.87,0:42:26.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقصدين بدلة السهرة - Dialogue: 0,0:42:26.87,0:42:29.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،بدلة السهرة -\Nهذا صحيح Dialogue: 0,0:42:42.89,0:42:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعجبني المكان هنا - Dialogue: 0,0:42:49.90,0:42:51.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا سعيد أنكِ لم تتمكني من النوم Dialogue: 0,0:42:56.90,0:42:59.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل جرحت فمك ؟-\Nتتحدث بشكل غريب Dialogue: 0,0:42:59.91,0:43:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد عضضت لساني - Dialogue: 0,0:43:02.91,0:43:05.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد أن أحضر لك شيئاً ؟-\Nلا،رجاءًا،لا - Dialogue: 0,0:43:05.91,0:43:07.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لندعها وشأنها Dialogue: 0,0:43:09.92,0:43:12.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قمتِ بتغيير وضع الأثاث ؟ Dialogue: 0,0:43:13.92,0:43:17.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،هل يعجبك ؟افعل هذا -\Nكلما أصابني الأرق،أتدري؟ Dialogue: 0,0:43:17.92,0:43:20.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا أمر جيد،فعندها Dialogue: 0,0:43:21.93,0:43:23.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفكر في أي شئ Dialogue: 0,0:43:25.97,0:43:28.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً،سأجرب هذا -\Nلا - Dialogue: 0,0:43:31.98,0:43:34.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو)... ليس عليكَ تحريك الأثاث) Dialogue: 0,0:43:38.99,0:43:42.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل ستحرك الجبال\Nلا أستطيع حتى تحرك لساني - Dialogue: 0,0:43:42.99,0:43:44.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما تكون قد حركته أكثر من اللازم - Dialogue: 0,0:43:49.00,0:43:51.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لم تكن نساء العالم أجمع مثلك ؟- Dialogue: 0,0:43:52.00,0:43:55.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الأفضل أن تشكر اللّه أنهن لسن كذلك -\Nأرى الكثير من النساء في حياتك Dialogue: 0,0:43:56.00,0:43:57.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كثير من النساء الجميلات Dialogue: 0,0:43:58.01,0:44:01.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللاتي أثرتَ إعجابهن\Nويمارسن الحب معك طوال الوقت Dialogue: 0,0:44:03.01,0:44:03.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أحياناً - Dialogue: 0,0:44:06.01,0:44:08.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرى نفسي أمضي حياتي وحيداً للأبد - Dialogue: 0,0:44:10.02,0:44:12.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن منصفة معك Dialogue: 0,0:44:13.02,0:44:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقول في نفسي " شاب أمريكي\Nصغير السن وموهوب Dialogue: 0,0:44:18.03,0:44:22.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ليس لديه مشكلة حقيقية ولكن Dialogue: 0,0:44:23.03,0:44:24.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تعرفين إن كنت بالفعل موهوباً - Dialogue: 0,0:44:25.03,0:44:27.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تقرأي أياً من كتاباتي Dialogue: 0,0:44:28.04,0:44:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنا لا أسأل عن كتاباتك - Dialogue: 0,0:44:31.04,0:44:34.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو ما يتعلق بها لأنني\N... أعرف أن الكتّاب Dialogue: 0,0:44:36.04,0:44:37.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحبون التكتم بشأن كتابته Dialogue: 0,0:44:40.05,0:44:41.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... إنها عن فتى - Dialogue: 0,0:44:43.05,0:44:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...في الثانية عشرة من عمره Dialogue: 0,0:44:46.05,0:44:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...و\Nهي سيرة ذاتية إذن - Dialogue: 0,0:44:53.06,0:44:54.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد تكون كذلك،بشكل ما - Dialogue: 0,0:44:57.06,0:45:00.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تدور الأحداث في العام الذي\N... توفيت فيه والدته Dialogue: 0,0:45:07.07,0:45:08.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أكن أعلم أن أمك قد توفيت - Dialogue: 0,0:45:10.08,0:45:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما كنت في الثانية عشرة -\Nهل أحببتها كثيراً ؟- Dialogue: 0,0:45:13.08,0:45:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس بالقدر الكافِ - Dialogue: 0,0:45:15.08,0:45:18.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعني ؟-\Nأعني ليس بالقدر الكافِ - Dialogue: 0,0:45:24.09,0:45:26.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وهذا هو أسوأ ما في الــ - Dialogue: 0,0:45:32.10,0:45:34.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مواصلة الحياة بعد موت الأحباء\N... أعني Dialogue: 0,0:45:36.10,0:45:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك الشعور بالذنب -\Nوالدكِ ؟- Dialogue: 0,0:45:40.11,0:45:41.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والدي ووالدتي وزوجي - Dialogue: 0,0:45:44.11,0:45:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنتِ متزوجة ؟- Dialogue: 0,0:45:49.12,0:45:50.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،كنت متزوجة - Dialogue: 0,0:45:52.12,0:45:55.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكنت في سنٍِِ صغيرة جداً\N... كنت متزوجة من Dialogue: 0,0:45:56.12,0:45:58.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحد تلامذة أبي Dialogue: 0,0:45:59.13,0:46:01.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معيد في الجامعة Dialogue: 0,0:46:02.13,0:46:05.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كان والدكِ يكتب -\Nمقالات عن النازية ؟ Dialogue: 0,0:46:05.13,0:46:08.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن هذا قد أوقعه في المشاكل Dialogue: 0,0:46:10.14,0:46:12.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ذات يوم كنت في الكنيسة و - Dialogue: 0,0:46:13.14,0:46:15.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كان لديهم Dialogue: 0,0:46:18.15,0:46:20.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كان لديّ Dialogue: 0,0:46:20.15,0:46:22.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... هاجس" و" Dialogue: 0,0:46:23.15,0:46:25.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. خوف شديد و Dialogue: 0,0:46:26.15,0:46:30.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...فررت من الكنيسة وذهبت إلى الجامعة Dialogue: 0,0:46:30.16,0:46:33.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ووجدت البوابات مغلقة و Dialogue: 0,0:46:33.16,0:46:36.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عدد كبير من الألمان بالداخل Dialogue: 0,0:46:36.16,0:46:41.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورأيت الأساتذة،كانوا يُصعدونهم\N... إلى شاحنات Dialogue: 0,0:46:41.17,0:46:45.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وتحرك القماش السميك الذي يغطي الشاحنة Dialogue: 0,0:46:46.17,0:46:51.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورأيت وجه أبي،ومن خلفه وجه زوجي Dialogue: 0,0:46:52.18,0:46:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:46:56.18,0:46:58.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نظرت إليهم Dialogue: 0,0:46:59.19,0:47:02.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكن أحد الرجال أنزل الغطاء و Dialogue: 0,0:47:02.19,0:47:05.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أرى تلك الوجوه ثانيةً Dialogue: 0,0:47:05.19,0:47:12.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أخذوهم إلى (زاخسن هاوزن\Nوفي اليوم التالي أطلقوا عليهم النار Dialogue: 0,0:47:17.20,0:47:20.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ووالدتكِ ؟-\N... أمي - Dialogue: 0,0:47:20.21,0:47:22.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أمي أصيبت بــ Dialogue: 0,0:47:24.21,0:47:28.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إلتهاب.. إلتهاب رئوي وكانت Dialogue: 0,0:47:30.22,0:47:35.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما تعلم،مريضة جداً.. كانت تحتضر\Nولم أستطع فعل شئ Dialogue: 0,0:47:38.23,0:47:43.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أعتقد أني لو استطعت\N... إحضار اللحم لأمي Dialogue: 0,0:47:43.11,0:47:47.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يمدها بالقوة\Nلذا كنت أذهب إلى القرية Dialogue: 0,0:47:48.11,0:47:51.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث أجد الفلاحين يبيعون... لحم الخنزير Dialogue: 0,0:47:52.11,0:47:57.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأذهب بالنقود إلى السوق السوداء\N... وأشتريه Dialogue: 0,0:47:57.12,0:48:02.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأعود به،كان هذا ممنوعاً فقد كان\Nكل اللحم من نصيب الألمان Dialogue: 0,0:48:02.12,0:48:04.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وإن أمسكوا بك Dialogue: 0,0:48:05.13,0:48:09.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا كنت أخفي اللحم أسفل تنورتي\Nوأركب القطار Dialogue: 0,0:48:09.13,0:48:12.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أتظاهر أنني حبلى Dialogue: 0,0:48:12.13,0:48:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أشعر برعب شديد Dialogue: 0,0:48:15.14,0:48:18.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أرتعد\N... وعندها رآني ذلك الألماني Dialogue: 0,0:48:21.14,0:48:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي كان في مقدمة القطار Dialogue: 0,0:48:24.15,0:48:27.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. كنت جالسة هناك\N... فجاء إلى حيث اجلس Dialogue: 0,0:48:27.15,0:48:30.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأخذ اللحم الذي اخفيته\Nأسفل تنورتي Dialogue: 0,0:48:37.16,0:48:39.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وبعدها أرسلوني إلى (أوشفايتس Dialogue: 0,0:48:42.16,0:48:46.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هل أرسلوكِ إلى (أوشفايتس -\Nلأنكِ سرقت اللحم ؟ Dialogue: 0,0:48:46.17,0:48:50.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا،أرسلوني إلى (أوشفايتس -\Nلأني بدا عليّ الخوف Dialogue: 0,0:48:56.18,0:48:58.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدري ماذا يعني هذا ؟\Nنعم - Dialogue: 0,0:48:59.18,0:49:02.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حاولتِ الإنتحار\Nخلال وجودكِ في ؟ Dialogue: 0,0:49:03.19,0:49:05.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،قمت بهذا بعد ذلك - Dialogue: 0,0:49:06.19,0:49:08.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بعد ذلك كنت Dialogue: 0,0:49:11.19,0:49:14.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد التحرير\Nبعد أن أصبحت في مأمن ؟- Dialogue: 0,0:49:14.20,0:49:16.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،في مأمن،نعم - Dialogue: 0,0:49:18.20,0:49:22.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أحيا في أمان في السويد\Nفي معسكرٍ للاجئين Dialogue: 0,0:49:24.21,0:49:28.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعني،كان الوضع جيد\Nكانوا يحاولون مساعدتي Dialogue: 0,0:49:29.21,0:49:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حاولوا... ولكن Dialogue: 0,0:49:37.22,0:49:39.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كنت أعرف أن Dialogue: 0,0:49:41.22,0:49:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الرب قد تخلى عني Dialogue: 0,0:49:47.23,0:49:52.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والرب،الذي ما عاد يكترث لأمري\Nهو وحده القادر Dialogue: 0,0:49:52.23,0:49:55.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على إنهاء حياة أناس أحببتهم\N... و Dialogue: 0,0:49:57.24,0:49:59.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إبقائي أنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:50:00.24,0:50:04.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأحمل هذا العار\N... رباه! لذا ذهبت إلى تلك الكنيسة Dialogue: 0,0:50:05.25,0:50:08.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأخذت قطعة زجاجٍ\N... كنت أعرف مكانها و Dialogue: 0,0:50:09.25,0:50:12.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعت شراييني Dialogue: 0,0:50:12.25,0:50:15.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لكني،بالطبع،لم أمت Dialogue: 0,0:50:16.26,0:50:18.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:50:32.32,0:50:35.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك أمورٌ كثيرةٌ لا يمكنك أن تفهمها Dialogue: 0,0:50:37.32,0:50:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أمورٌ كثيرةٌ لا يمكنني Dialogue: 0,0:50:42.33,0:50:45.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني.. إخبارك بها Dialogue: 0,0:50:45.33,0:50:47.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تمنحيني ثقتكِ - Dialogue: 0,0:50:51.34,0:50:53.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امنحيني ثقتكِ Dialogue: 0,0:50:55.34,0:50:57.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط امنحيني ثقتكِ Dialogue: 0,0:51:09.35,0:51:12.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يا إلهي! هاهو (ناثان - Dialogue: 0,0:51:21.37,0:51:25.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعمل،خلال هذا الأسبوع -\N( في الوردية المسائية في مشفى (بروكلين Dialogue: 0,0:51:25.37,0:51:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مريضتي هي سيدة عجوز\Nوهي أسوأ طباعاً من أمي Dialogue: 0,0:51:29.37,0:51:32.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(حسناً،طابت ليلتكِ يا (أستريد -\Nسأذهب للنوم Dialogue: 0,0:51:33.38,0:51:35.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنها (أستريد Dialogue: 0,0:51:36.38,0:51:40.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأترك الباب مفتوحاً\Nكي يمكننا سماعه حين يأتي Dialogue: 0,0:51:40.38,0:51:42.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد شراباً آخر ؟- Dialogue: 0,0:51:43.39,0:51:45.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زجاجتكِ فارغة -\N... حسناً - Dialogue: 0,0:51:46.39,0:51:49.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أين يحتفظ بزجاجة أخرى Dialogue: 0,0:51:53.40,0:51:55.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كن حذراً،المكان مظلم هنا Dialogue: 0,0:52:01.41,0:52:02.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:52:02.41,0:52:06.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تفضلين الإتصال به في المعمل ؟- Dialogue: 0,0:52:08.41,0:52:12.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني ذلك،فهو لا يحب -\Nأن أتصل به Dialogue: 0,0:52:12.42,0:52:14.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في العمل Dialogue: 0,0:52:15.42,0:52:17.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...على أية حال Dialogue: 0,0:52:18.42,0:52:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد اتصلت به منذ ساعة Dialogue: 0,0:52:20.42,0:52:22.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ولم يجب أحد لذا Dialogue: 0,0:52:22.43,0:52:24.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن مركز الإتصال مغلق - Dialogue: 0,0:52:24.43,0:52:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،أعتقد ذلك - Dialogue: 0,0:52:27.43,0:52:31.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا متأكدة من ذلك\N... أحياناً عندما لا يستطيع النوم Dialogue: 0,0:52:31.44,0:52:33.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يذهب للتمشية في انحاء المدينة Dialogue: 0,0:52:34.44,0:52:37.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتجول في كل الشوارع المجاورة Dialogue: 0,0:52:38.44,0:52:42.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أدري أين يذهب ولكن\N... ذات مرة،عند عودته Dialogue: 0,0:52:44.45,0:52:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت هناك كدمة حول عينه\Nولثته متورمة Dialogue: 0,0:52:48.45,0:52:50.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ظننت أن فكه قد انكسر Dialogue: 0,0:52:54.46,0:52:56.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أصابه مكروه Dialogue: 0,0:52:56.46,0:53:00.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري أين هو الآن\Nلكن الأفضل أن نتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:53:00.46,0:53:03.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن -\Nربما من الأفضل أن ننتظر ساعتين Dialogue: 0,0:53:03.47,0:53:06.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى يتواجد أحد\Nفي مركز الإتصال Dialogue: 0,0:53:06.47,0:53:08.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعندها يمكننا محادثته Dialogue: 0,0:53:08.47,0:53:11.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد ظل يعمل حتى وقت متأخر\Nربما شعر بالتعب وغلبه النوم Dialogue: 0,0:53:12.48,0:53:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،ربما يكون نائماً هناك - Dialogue: 0,0:53:17.48,0:53:19.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا متأكد من ذلك -\Nبالتأكيد أنت محق - Dialogue: 0,0:53:25.49,0:53:27.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنظري إلى هذا -\Nكتاب تعليمي عن النازية Dialogue: 0,0:53:30.49,0:53:34.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أنه قد جمع\Nكل ما كُتب عن النازية Dialogue: 0,0:53:34.50,0:53:38.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تستحوذ عليه فكرة النازيين -\Nالذين فروا من العدالة Dialogue: 0,0:53:39.50,0:53:42.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعتقدين أنّ كل هذا -\Nقد بدأ بعد أن إلتقى بكِ ؟ Dialogue: 0,0:53:42.51,0:53:46.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أنني ما كان ينبغي -\N... أن أخبره بهذا المكان ولكن Dialogue: 0,0:53:46.47,0:53:50.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا أمكنني أن أفعل\N.. أعلم.. لم يكن ذنبي أنّه Dialogue: 0,0:53:50.51,0:53:53.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني أن أتفهم -\Nفهو يهودي،قبل كل شئ Dialogue: 0,0:53:54.52,0:53:57.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،لكن ألا تعتقد -\Nأنني أيضاً أشعر بالغضب ؟ Dialogue: 0,0:53:57.52,0:54:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن يبقى هؤلاء الرجال النازيين\Nعديمي الرحمة.. على قيد الحياة Dialogue: 0,0:54:02.53,0:54:06.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما يُقتل أبي،ذلك الرجل الصالح\Nالذي حاول مساعدة اليهود Dialogue: 0,0:54:06.53,0:54:10.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تعتقد أنني غاضبة ؟\N(لكنك لا تفهم (ناثان Dialogue: 0,0:54:12.54,0:54:14.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنت لا تعرف Dialogue: 0,0:54:20.54,0:54:22.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. لا تعرفه\Nلاتعرف ما يمكنه فعله Dialogue: 0,0:54:22.55,0:54:25.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أحياناً أعتقد\Nماذا تعتقدين ؟- Dialogue: 0,0:54:29.55,0:54:32.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعتقدين يا حبيبتي البولندية ؟ Dialogue: 0,0:54:35.56,0:54:39.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟\Nأنا بخير،ماذا عنكما ؟- Dialogue: 0,0:54:40.56,0:54:43.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنت خائفة للغاية - Dialogue: 0,0:54:43.57,0:54:45.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كنت حمقاء Dialogue: 0,0:54:45.57,0:54:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انتابني خوف شديد\Nمن أنّ مكروهاً قد أصابك Dialogue: 0,0:54:49.57,0:54:52.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت سأتصل بك -\Nلكن لم أشأ إيقاظك Dialogue: 0,0:54:52.58,0:54:55.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن بصدد القيام بصنع شئ ما -\Nشئ عظيم،عظيم جداً Dialogue: 0,0:54:55.58,0:54:57.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذا رائع يا (ناثان - Dialogue: 0,0:55:00.58,0:55:02.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،رائع - Dialogue: 0,0:55:13.60,0:55:15.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكنك كنت هنا Dialogue: 0,0:55:17.60,0:55:19.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(بصحبة (صوفي Dialogue: 0,0:55:20.60,0:55:25.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد عاد إلى المنزل -\Nبعد أن خرج في موعد Dialogue: 0,0:55:26.61,0:55:29.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعندما سمعت الباب\Nظننت أنك قد عدت Dialogue: 0,0:55:29.61,0:55:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذا خرجت مسرعة،ولكن Dialogue: 0,0:55:31.62,0:55:36.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على اي حال،دعوته لتناول الشراب Dialogue: 0,0:55:36.62,0:55:40.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنني كنت قلقة\N... وقد كان نعم الصديق Dialogue: 0,0:55:40.50,0:55:43.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبقي ليؤنس وحدتي Dialogue: 0,0:55:59.52,0:56:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الآن.. وقد اطلعت على أقدس مقدساتي - Dialogue: 0,0:56:04.52,0:56:08.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(فقد صرت تعرف كل أسرار (ناثان\Nالمظلمة الكئيبة Dialogue: 0,0:56:09.53,0:56:10.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالكاد - Dialogue: 0,0:56:17.54,0:56:21.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد أبادوا ستة ملايين يهودي - Dialogue: 0,0:56:21.54,0:56:28.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وتركهم العالم يلوذون بالفرار Dialogue: 0,0:56:28.55,0:56:31.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تستمتع بحفل إعدامنا\Nأيها الجنوبي ؟ Dialogue: 0,0:56:31.51,0:56:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوقع أنّ لديك الكثير -\Nلأتعلمه بهذا الشأن Dialogue: 0,0:56:36.56,0:56:38.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حان الوقت للذهاب للنوم Dialogue: 0,0:56:39.56,0:56:44.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو)! انتظر،(ستنجو) هو أفضل أصدقائنا) -\Nلمَ تتصرف هكذا ؟ Dialogue: 0,0:56:45.56,0:56:49.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو أفضل أصدقائنا،وهو يستحق\N! شكرنا،أنصت لي Dialogue: 0,0:56:50.57,0:56:54.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أشعر بخوفٍ شديد\Nلم أعرف ماذا أفعل Dialogue: 0,0:57:01.58,0:57:03.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:57:13.63,0:57:15.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سامحني يا صديقي،أنا آسف - Dialogue: 0,0:57:16.64,0:57:18.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن عزيزتي على حق\Nنعم - Dialogue: 0,0:57:19.64,0:57:22.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن العمل أفقدني صوابي - Dialogue: 0,0:57:22.64,0:57:25.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن بصدد إنجاز عملٍ عظيم Dialogue: 0,0:57:25.65,0:57:27.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست سوى عالم مجنون Dialogue: 0,0:57:27.65,0:57:29.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأذهب - Dialogue: 0,0:57:30.65,0:57:31.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غداً Dialogue: 0,0:57:32.65,0:57:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك - Dialogue: 0,0:57:35.66,0:57:38.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(شكراً لاهتمامك بـ (صوفي Dialogue: 0,0:57:45.67,0:57:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف - Dialogue: 0,0:57:48.63,0:57:50.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لقد سبق وقدمت اعتذاري Dialogue: 0,0:57:55.68,0:57:57.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزتي! لقد عدت - Dialogue: 0,0:58:02.68,0:58:04.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟- Dialogue: 0,0:58:05.69,0:58:07.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متأكد ؟-\Nنعم - Dialogue: 0,0:58:07.69,0:58:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تتعلمون الإمساك بالأشياء -\Nفي الجنوب ؟ Dialogue: 0,0:58:12.69,0:58:15.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تسير الأمور ؟-\Nبخير،ما الأمر؟- Dialogue: 0,0:58:15.70,0:58:16.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! فكر بسرعة - Dialogue: 0,0:58:21.70,0:58:23.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جئت إلى هنا،وأفسدت كل شئ Dialogue: 0,0:58:23.70,0:58:26.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يتا) تقدم الأفضل) Dialogue: 0,0:58:26.71,0:58:29.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(أفضل ما يمكنك العثور عليه في (بروكلين Dialogue: 0,0:58:29.67,0:58:31.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! تباً - Dialogue: 0,0:58:33.71,0:58:35.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لابد أن تحصل (صوفي\Nعلى قسط من الراحة بعد العمل Dialogue: 0,0:58:38.72,0:58:42.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهي لا تنام منذ الحرب\Nكيف تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:58:42.72,0:58:45.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بخير،شكراً لك -\Nدعني إلقي نظرة - Dialogue: 0,0:58:45.73,0:58:47.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا -\N! باللّه عليك - Dialogue: 0,0:58:47.73,0:58:51.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أتدخل،أو أصدر تعليقات\N... حتى لـن Dialogue: 0,0:58:51.73,0:58:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أترك أحداً يطلع على هذا -\Nلن يراه أي شخص Dialogue: 0,0:58:54.74,0:58:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست " أي شخص "،أنا صديق -\Nأليس لديك أصدقاء في الجنوب؟ Dialogue: 0,0:58:58.74,0:59:03.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الصديق هو شخص تربطه بك\Nعاطفة وشعور Dialogue: 0,0:59:03.74,0:59:06.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شخص يساندك\N... لقد عاهدت نفسي عندما بدأت الكتابة- Dialogue: 0,0:59:06.75,0:59:09.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنني لن أدع أحداً يطلِّع عليها\Nحتى أنتهي منها Dialogue: 0,0:59:09.75,0:59:12.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عندها سأذهب إلى الناشر "ألفريد أ. كنوبف\Nكنوبف" شخصياً " - Dialogue: 0,0:59:14.76,0:59:18.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً،ما يروِّعك هو ألا تنال\Nاعجاب من يقرأها Dialogue: 0,0:59:18.76,0:59:23.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويملؤك الخوف ويتمكلك الجزع الشديد\Nالذي يحيل الضحية إلى حثالة Dialogue: 0,0:59:23.76,0:59:25.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! حسناً،حسناً - Dialogue: 0,0:59:29.77,0:59:32.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سيعطيك فكرة -\N! يا إلهي - Dialogue: 0,0:59:34.78,0:59:38.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا بشأن تلك الصفحة العالقة بالألة الكاتبة -\N... لا،هذه - Dialogue: 0,0:59:38.78,0:59:40.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ناثان)! توقف) - Dialogue: 0,0:59:41.78,0:59:42.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً - Dialogue: 0,0:59:44.79,0:59:47.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو) ماهو أسوأ شئ)-\Nقد يحدث Dialogue: 0,0:59:47.79,0:59:50.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أن أكتشف أنك لا تستطيع الكتابة Dialogue: 0,0:59:50.79,0:59:53.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وداعاً! تباً! اللعنة -\N! ناثان)! عد إلى هنا) - Dialogue: 0,0:59:53.79,0:59:55.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعيدها لك يا صديقي - Dialogue: 0,0:59:58.80,1:00:00.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً - Dialogue: 0,1:00:02.80,1:00:04.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو)! امهلاً) - Dialogue: 0,1:00:05.81,1:00:09.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مهلاً! لقد طلب مني (ناثان\Nأن أصحبك لمشاهدة فيلم Dialogue: 0,1:00:09.81,1:00:12.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جعلني حارسةً لك\Nإلى أن ينتهي من القراءة Dialogue: 0,1:00:12.81,1:00:16.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى لا تؤذِ نفسك Dialogue: 0,1:00:21.82,1:00:24.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن قد انتهى منها -\Nنعم - Dialogue: 0,1:00:24.83,1:00:27.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالَ! لنذهب ونرى -\Nأفضل الإنتظار هنا - Dialogue: 0,1:00:27.83,1:00:30.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لا،هيا -\N... إن كان لديه ما يريد قوله - Dialogue: 0,1:00:30.83,1:00:33.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فليأتِ إلى هنا ويخبرني\Nلاتكن سخيفاً - Dialogue: 0,1:01:18.88,1:01:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! برافو - Dialogue: 0,1:02:41.96,1:02:43.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...على ذلك الجسر Dialogue: 0,1:02:44.97,1:02:48.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي وقف عليه كثير من الكتَاب الأمريكيين\Nوبحثوا عن الكلمات Dialogue: 0,1:02:48.97,1:02:50.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي تمنح أمريكا صوتها Dialogue: 0,1:02:53.97,1:02:56.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الناحية الشرقية من ذلك\Nمنح " ويتمان" حلمه Dialogue: 0,1:02:56.98,1:03:01.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمستقبل بلاده\N... ومنحها كلمات Dialogue: 0,1:03:03.98,1:03:05.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...من هذه البسيطة التي Dialogue: 0,1:03:07.95,1:03:09.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كتب عليها "توماس وولف\N... "و"هارت كران Dialogue: 0,1:03:12.99,1:03:16.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نرحب بـ (ستنجو\N... في هيكل الآلهة Dialogue: 0,1:03:19.00,1:03:22.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكلماته هي كل ما نعرف عن الخلود Dialogue: 0,1:03:29.01,1:03:30.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نخب (ستنجو Dialogue: 0,1:03:42.90,1:03:47.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يمكنني منع نفسي\N... من الإعجاب الشديد بشخص Dialogue: 0,1:03:47.90,1:03:50.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كريم النفس،ومرشد حياة.. مسهب؟ Dialogue: 0,1:03:51.91,1:03:55.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان شديد التألق -\Nبكل ما تحمله الكلمة Dialogue: 0,1:04:01.08,1:04:02.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أنتِ ؟ Dialogue: 0,1:04:03.09,1:04:04.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ناثان - Dialogue: 0,1:04:10.09,1:04:12.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نجحنا\Nماذا ؟ماذا فعلتم ؟- Dialogue: 0,1:04:20.10,1:04:21.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (ناثان - Dialogue: 0,1:04:24.11,1:04:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتذكرون حين أخبرتكم أننا بصدد -\Nالقيام بشئ عظيم؟هذا ما فعلناه اليوم Dialogue: 0,1:04:29.11,1:04:30.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟ماذا ؟ماذا ؟- Dialogue: 0,1:04:33.12,1:04:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني إخباركم -\Nستسمعون كل شئ الليلة Dialogue: 0,1:04:36.12,1:04:40.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،ما جدوى الانتظار لساعاتٍ قليلة ؟-\Nلا،لا يمكنني الإفصاح - Dialogue: 0,1:04:41.12,1:04:43.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...قريباً،سيعرف العالم بأسره Dialogue: 0,1:04:44.13,1:04:48.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحد أعظم التطورات الطبية\Nعبر العصور Dialogue: 0,1:04:50.13,1:04:52.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني إخباركم Dialogue: 0,1:04:55.14,1:04:59.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أنا أتحدث عن (ستوكهولم\Nالعام القادم،نحن الثلاثة سوياً Dialogue: 0,1:04:59.14,1:05:01.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتحدث عن نيل جائزة نوبل Dialogue: 0,1:05:01.14,1:05:04.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nعفواً يا صغيري،لابد أن أذهب أولاً - Dialogue: 0,1:05:05.15,1:05:08.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لحظة! لديّ شئ يستحق الإحتفال Dialogue: 0,1:05:08.15,1:05:10.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان)! ما هو ؟) - Dialogue: 0,1:05:11.15,1:05:14.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لأجلكِ -\Nماهذا ؟- Dialogue: 0,1:05:15.16,1:05:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يتماشى مع هذا -\N! يا إلهي - Dialogue: 0,1:05:19.16,1:05:23.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ياله من فستان جميل -\Nهل أعجبكِ ؟ Dialogue: 0,1:05:27.17,1:05:31.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جربيه،ارتديه -\Nهيا! جربيه Dialogue: 0,1:05:32.17,1:05:34.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! هيا - Dialogue: 0,1:05:36.18,1:05:39.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جربيه،رجاءًا\Nأريد ن أراكِ ترتديه Dialogue: 0,1:05:39.18,1:05:42.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن افعل هذا -\Nأريد فقط أن أراكِ ترتديه - Dialogue: 0,1:05:42.18,1:05:44.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابسطيه من أعلى Dialogue: 0,1:05:45.19,1:05:48.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس به جزء علوي -\Nأنتِ أعلى من أي شئ - Dialogue: 0,1:05:48.15,1:05:50.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه جميل - Dialogue: 0,1:05:52.19,1:05:56.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليّ العودة إلى المعمل -\Nلمَ لا تبقى معنا ؟- Dialogue: 0,1:05:56.20,1:05:58.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنحتفل الليلة -\Nأنظر إلى كل هذا - Dialogue: 0,1:05:58.20,1:06:01.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني ذلك\Nعليّ العودة إلى العمل Dialogue: 0,1:06:01.20,1:06:05.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنحتفل الليلة احرص على\Nإعادة سالمة إلى المنزل Dialogue: 0,1:06:05.21,1:06:08.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارتدي هذه الملابس الليلة\Nأنظر إلى هذا الحذاء - Dialogue: 0,1:06:08.21,1:06:10.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الليلة،الليلة.. سأراكِ ترتدينه - Dialogue: 0,1:06:11.21,1:06:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزي! انا فخورة جداً بك - Dialogue: 0,1:06:18.22,1:06:19.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الليلة - Dialogue: 0,1:06:20.22,1:06:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كنتَ من أوحى لي -\Nبفكرة شراء هذه Dialogue: 0,1:06:24.23,1:06:28.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنها مثل ساعتي -\Nإنها ساعة جميلة،أليس كذلك ؟- Dialogue: 0,1:06:30.23,1:06:33.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كاتس)،مديري) - Dialogue: 0,1:06:33.24,1:06:38.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عائلة زوجته تعمل في المجوهرات\N.. لذا فقد اصطحبني إلى هناك Dialogue: 0,1:06:38.24,1:06:41.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأطلب نقش كلمات عليه\Nوهي تفتح من أعلى،مثل ساعتي Dialogue: 0,1:06:41.24,1:06:43.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟لا تضع اصبعك - Dialogue: 0,1:06:43.25,1:06:46.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تركت بصماتك عليها -\N( لن يعرف (ناثان - Dialogue: 0,1:06:46.25,1:06:49.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل حال،هل تعتقد أنها ستعجبه ؟- Dialogue: 0,1:06:49.25,1:06:52.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه سيسعد بها كثيراً - Dialogue: 0,1:06:53.26,1:06:56.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. إنها.. كما تعلم كلفتني - Dialogue: 0,1:06:56.26,1:07:00.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مبلغاً كبيراً،أكثر مما يمكنني دفعه Dialogue: 0,1:07:00.26,1:07:02.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على أي حال،لايهم Dialogue: 0,1:07:02.26,1:07:05.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اليوم،لم يعد المال ذا أهمية كبيرة Dialogue: 0,1:07:06.23,1:07:08.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أحضر الشمبانيا Dialogue: 0,1:07:13.28,1:07:15.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف يــ... أحضرها Dialogue: 0,1:07:15.28,1:07:18.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أمسكت به -\Nالشمبانيا في الخلف - Dialogue: 0,1:07:18.28,1:07:21.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما ذهبت إلى الحانوت\N(لم أتذكر النوع الذي يفضله (ناثان Dialogue: 0,1:07:21.28,1:07:24.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أي نوع اشتريت؟-\N... قال لي الرجل في الحانوت - Dialogue: 0,1:07:24.29,1:07:27.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,روز" أو ماشابه،قال الرجل"\Nفي الحانوت إنه نوع جيد Dialogue: 0,1:07:31.17,1:07:33.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مفاجأة -\Nمفاجأة - Dialogue: 0,1:07:33.17,1:07:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا هو النوع الذي تفضله ؟-\Nلم أستطع ان أتذكر Dialogue: 0,1:07:41.18,1:07:43.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو) أحضر لك هذه الشمبانيا) Dialogue: 0,1:07:46.18,1:07:48.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمر لطيف - Dialogue: 0,1:07:49.19,1:07:51.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جميل،أنظري إليكِ Dialogue: 0,1:07:51.15,1:07:53.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،هل أعجبك ؟-\Nملائم جداً - Dialogue: 0,1:07:53.72,1:07:56.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لكن الإخلاص كان سيلائمكِ اكثر Dialogue: 0,1:07:58.20,1:08:00.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ؟-\N... ألم أقل لكِ مرارًا- Dialogue: 0,1:08:00.25,1:08:04.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنّ كل ما أطلبه منكِ Dialogue: 0,1:08:05.20,1:08:08.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك الشئ الوحيد... هو الإخلاص Dialogue: 0,1:08:10.21,1:08:15.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم أقل لكِ إن رأيتكِ ثانيةً\N... (بصحبة ذلك الرجل (كاتس Dialogue: 0,1:08:15.21,1:08:20.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خارج العمل،وإن سرتِ أمتاراً معدودة\N... مع ذلك التافه الحقير Dialogue: 0,1:08:20.27,1:08:22.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك المحتال،فسوف أهشِّم عظامكِ ؟ Dialogue: 0,1:08:22.22,1:08:24.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,- نعم ولكن -\N... لقد رافقكِ بعد ظهر اليوم - Dialogue: 0,1:08:24.22,1:08:28.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثانيةً.. إلى المنزل\Nهل قضيتِ معه فترة الظهيرة ؟ Dialogue: 0,1:08:28.26,1:08:31.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم يجب أن أقول،طارحته الغرام\Nطوال فترة الظهيرة ؟ Dialogue: 0,1:08:31.80,1:08:35.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ارتديتِ هذا الفستان لأجله؟- Dialogue: 0,1:08:35.23,1:08:38.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى يخلعه عنكِ في إحدى\Nالغرف،في فندقٍ رخيص ؟ Dialogue: 0,1:08:38.24,1:08:42.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل نسّق السلاسل\N... في شكلٍ رائع،ووضعها أمام عينيكِ Dialogue: 0,1:08:42.29,1:08:46.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما كان يطارحكِ الغرام؟\Nأراهن أنه فعل ذلك مراراً Dialogue: 0,1:08:46.30,1:08:48.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان)،مهلاً) - Dialogue: 0,1:08:48.25,1:08:52.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف عرفت انه رافقها إلى المنزل ؟\Nهل كنت تتعقبها طوال الظهيرة ؟ Dialogue: 0,1:08:52.30,1:08:55.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما من الأفضل أن تتساءل\Nلماذا اصطحبها إلى المنزل؟ Dialogue: 0,1:08:55.83,1:08:59.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك ستشعر بالحماقة\Nحين تعرف لماذا كانت بصحبته ؟ Dialogue: 0,1:08:59.30,1:09:01.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاءًا! توقف - Dialogue: 0,1:09:03.30,1:09:07.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أديبنا الجنوبي الشاب -\Nيدافع عن المومس البولندية الصغيرة Dialogue: 0,1:09:09.27,1:09:13.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للأسف سيكون احتفالنا\Nأسوأ مما خططت له Dialogue: 0,1:09:13.31,1:09:17.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه عليكَ الذهاب -\Nلن أترككِ معه بمفردكِ - Dialogue: 0,1:09:17.32,1:09:21.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنتَ لا تفهم -\N! ليس عليكِ تحمل هذا الهراء - Dialogue: 0,1:09:21.32,1:09:24.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتَ لا تفهم -\Nلنتوقف عن هذا الهراء السخيف - Dialogue: 0,1:09:24.32,1:09:27.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،امزج الكؤوس ولنحتفل\Nأتدري لمَ ؟ Dialogue: 0,1:09:27.33,1:09:30.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جئنا اليوم لنقترح نخباً\Nنخب ماذا سنشرب ؟ Dialogue: 0,1:09:30.33,1:09:33.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معك حق،أنا جدُ آسف -\Nلا بأس - Dialogue: 0,1:09:33.33,1:09:35.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أعرف ماذا حدث لي - Dialogue: 0,1:09:36.34,1:09:38.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نخب أعز أصدقائي Dialogue: 0,1:09:40.34,1:09:42.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأفضل فتياتي\Nنخبك - Dialogue: 0,1:09:42.34,1:09:44.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على كل حال،أنظر ماذا أحضرت لك Dialogue: 0,1:09:49.31,1:09:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كان لها غلاف ولكني Dialogue: 0,1:09:55.35,1:09:58.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها جميلة -\Nجميلة جدًا Dialogue: 0,1:09:58.36,1:10:01.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعجبكَ؟-\Nتعجبني! تعجبني بشدة Dialogue: 0,1:10:01.36,1:10:04.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنها تشبه ساعة (ستنجو - Dialogue: 0,1:10:05.36,1:10:06.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حقاً ؟- Dialogue: 0,1:10:09.37,1:10:12.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليها نقش -\Nإنها جميلة،جميلة - Dialogue: 0,1:10:16.38,1:10:19.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذا الكأس سأشربه نخب - Dialogue: 0,1:10:20.38,1:10:23.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إنفصالي الكامل عنكما Dialogue: 0,1:10:23.38,1:10:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الحقيران Dialogue: 0,1:10:25.38,1:10:27.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...انفصال عنكِ Dialogue: 0,1:10:27.39,1:10:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيتها المنحلة\Nذات الأصل الوضيع Dialogue: 0,1:10:30.35,1:10:33.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعنكَ،يا قاطن الجنوب\Nالمهمَل المنبوذ Dialogue: 0,1:10:38.40,1:10:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أيها الفتى\Nلم تخدعني Dialogue: 0,1:10:41.40,1:10:45.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين أنعمتَ عليّ بقراءة\Nنوتتك العظيمة Dialogue: 0,1:10:46.41,1:10:50.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حول ذلك الفتى اليافع\Nالغارق في رثاء ذاته Dialogue: 0,1:10:50.41,1:10:54.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وحزنك على أمكِ الراحلة\N(توقف يا (ناثان - Dialogue: 0,1:10:54.41,1:10:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بينما إن نظرت إلى الأمر بعين التفاؤل Dialogue: 0,1:10:57.42,1:11:00.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد تكون على شفا\Nشق طريق نحو لون أدبي جديد Dialogue: 0,1:11:00.42,1:11:02.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,," الكتابة الكوميدية الجنوبية " Dialogue: 0,1:11:03.42,1:11:05.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والآن حبيبتي\N... ستنــ - Dialogue: 0,1:11:05.42,1:11:10.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أسألكِ سؤالاً واحداً\Nطالما أجج النيران في رأسي Dialogue: 0,1:11:10.39,1:11:13.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ربما بإستطاعتكِ تفسير شئ Dialogue: 0,1:11:14.43,1:11:17.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ألا وهو سبب وجودكِ هنا Dialogue: 0,1:11:17.44,1:11:19.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...مهلاً - Dialogue: 0,1:11:19.44,1:11:21.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تجوبين هذه الطرقات - Dialogue: 0,1:11:21.44,1:11:24.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وجسدكِ تفوح منه هذه العطور المثيرة - Dialogue: 0,1:11:26.45,1:11:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخوضين تجارب عاطفية في السر\N... ليس مع شخصٍ واحد Dialogue: 0,1:11:32.45,1:11:36.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل مع شخصين،عدّوا معي\Nأيها السيدات والسادة Dialogue: 0,1:11:38.46,1:11:40.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من خبيري المعالجة اليدوية Dialogue: 0,1:11:41.46,1:11:43.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لا! (ناثان -\N... باختصار - Dialogue: 0,1:11:43.46,1:11:47.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تبقين في انتظار شروق الشمس\Nلتناول بعض المهدئات Dialogue: 0,1:11:48.43,1:11:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما في مازالت\N.. أرواح ملايين الموتى Dialogue: 0,1:11:52.47,1:11:54.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبحث عن جواب\Nلا - Dialogue: 0,1:11:55.47,1:11:56.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أخبريني - Dialogue: 0,1:11:57.48,1:12:00.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أخبريني يا (صوفي -\N... هل كانت معاداة السامية التي Dialogue: 0,1:12:00.48,1:12:04.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبنتها بولندا\N.. والمتعارف عليها دولياً Dialogue: 0,1:12:04.48,1:12:08.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي ذاتها التي\N.. صنعت قدركِ وساعدتكِ طوال الوقت Dialogue: 0,1:12:08.49,1:12:12.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت حماية لكِ،إن أمكن القول\N.. فكنتِ من بين زمرة قليلة Dialogue: 0,1:12:12.49,1:12:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. ممن بقوا على قيد الحياة\Nبينما مات الملايين ؟ Dialogue: 0,1:12:18.50,1:12:21.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أخبريني! أخبريني Dialogue: 0,1:12:23.50,1:12:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاءً! فسري لي Dialogue: 0,1:12:26.51,1:12:28.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أخبريني لماذا Dialogue: 0,1:12:28.47,1:12:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيتها العجوز المحظوظة\Nحاملة رقم 11379 Dialogue: 0,1:12:32.51,1:12:34.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أخبريني Dialogue: 0,1:12:34.51,1:12:38.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا مازلتِ تسكنين أرض الأحياء ؟ Dialogue: 0,1:12:39.52,1:12:42.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ماهي الخدع والاستراتيجيات\Nالصغيرة الرائعة Dialogue: 0,1:12:42.52,1:12:46.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي كان يعجّ بها هذا الرأس الجميل\N... ومنحتكِ القدرة على استنشاق Dialogue: 0,1:12:46.53,1:12:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هواء بولندا العليل ؟ Dialogue: 0,1:12:48.53,1:12:53.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما اختنق الكثيرون\N... (ببطء في (أوشفايتس Dialogue: 0,1:12:53.53,1:12:55.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اختنقوا بالغاز ؟\N! لا - Dialogue: 0,1:12:55.53,1:12:57.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! فسري لي -\N! توقف - Dialogue: 0,1:12:57.54,1:12:59.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! فسري - Dialogue: 0,1:12:59.54,1:13:02.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! دعها وشأنها -\N!إليكَ عني أيها الفتى الجنوبي- Dialogue: 0,1:13:02.54,1:13:04.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! إليكَ عني Dialogue: 0,1:13:05.54,1:13:07.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! ابتعد! ابتعد - Dialogue: 0,1:13:08.51,1:13:11.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اذهب! اخرج من هنا - Dialogue: 0,1:13:11.51,1:13:13.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! اذهب ولاتعد Dialogue: 0,1:13:15.55,1:13:19.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين تركت المنزل،كانوا هنا -\Nوحين عدت وجدت الغرف فارغة Dialogue: 0,1:13:19.56,1:13:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو (صوفي\Nويقول البعض أنه أخذها في سيارة أجرة Dialogue: 0,1:13:23.56,1:13:27.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وذهب في الإتجاه المعاكس\N.. لا أستطيع وصف سوء ما أشعر به Dialogue: 0,1:13:27.57,1:13:29.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دكتور ؟-\Nنعم - Dialogue: 0,1:13:29.57,1:13:33.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أنا صديق (صوفي زفيستوفسكا -\N(ربما سمعت اسمي من قبل،(ستنجو Dialogue: 0,1:13:33.57,1:13:36.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}الكاتب! نعم -\Nكانت فخورة جدًا بك{\i} Dialogue: 0,1:13:36.58,1:13:41.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحاول العثور عليها -\Nألا تسكن معها في نفس المنزل ؟- Dialogue: 0,1:13:41.58,1:13:43.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رحلت مساء أمس - Dialogue: 0,1:13:43.58,1:13:48.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}لقد اتصلت صباح اليوم،وبدت بحالٍ -\Nسيئة،كنت قلقاً عليها{\i} Dialogue: 0,1:13:48.55,1:13:52.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها فتاة صلبة\Nأتدري كيف يمكنني العثور عليها ؟- Dialogue: 0,1:13:52.59,1:13:54.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ماذا عن صديقها ؟-{\i} Dialogue: 0,1:13:54.59,1:13:56.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنهما قد انفصلا - Dialogue: 0,1:13:56.60,1:13:59.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ربما ذهبت لإحدى صديقاتها -{\i} Dialogue: 0,1:14:01.60,1:14:03.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف أياً من صديقاتها - Dialogue: 0,1:14:03.60,1:14:08.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك فتاة بولندية تعمل لدى -\N( أستاذاً في جامعة (بروكلين Dialogue: 0,1:14:08.61,1:14:11.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أذكر اسمها\N(اسمها (سونيا واجنسكي Dialogue: 0,1:14:12.61,1:14:15.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعمل هنا؟- Dialogue: 0,1:14:15.61,1:14:19.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،أنا آسف،لقد عادت -\Nإلى بولندا منذ ستة أشهر Dialogue: 0,1:14:19.62,1:14:22.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن إن أردت،يمكنني إعطاءك عنوانها Dialogue: 0,1:14:22.62,1:14:26.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك،هل تعرف صديقتها -\Nصوفي زافستوفسكي) ؟) Dialogue: 0,1:14:26.63,1:14:27.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,1:14:27.58,1:14:32.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جاءت إلى هنا ذات مرة\Nلزيارة ،ولكنها لم تأتِ ثانية Dialogue: 0,1:14:34.63,1:14:39.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تذكرني بها أيام وجودي\N(في جامعة (كراكو Dialogue: 0,1:14:39.64,1:14:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنها ابنة البروفيسور (بيجانسكي Dialogue: 0,1:14:42.64,1:14:44.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل كنت من تلامذته ؟- Dialogue: 0,1:14:45.64,1:14:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حضرت محاضرةً له ذات مره -\Nوقد كان ذلك كافياً Dialogue: 0,1:14:50.65,1:14:53.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أنه مقلٌ في الحديث عن النازية - Dialogue: 0,1:14:54.65,1:14:56.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان متيماً بالنازية - Dialogue: 0,1:14:57.66,1:15:00.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أن السبب هو كراهيتهم الشديدة-\Nلليهود،بقدر ما كرههم هو أيضاً Dialogue: 0,1:15:01.66,1:15:03.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قتله النازيون - Dialogue: 0,1:15:04.66,1:15:08.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جاءوا ذات يوم وقاموا بعملية -\Nتطهير شامل،وقتلوا كل الأكاديميين Dialogue: 0,1:15:09.63,1:15:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولم يتريثوا ليتحققوا\Nمن توجهاتهم السياسية Dialogue: 0,1:15:12.67,1:15:14.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك تعني الرجل الخطأ - Dialogue: 0,1:15:15.67,1:15:18.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. اسمع! سأريك شيئاً - Dialogue: 0,1:15:25.68,1:15:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..( أين... (بيجانسكي Dialogue: 0,1:15:32.57,1:15:35.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...( أنظر! (بيجانسكي Dialogue: 0,1:15:35.57,1:15:39.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستاذ في القانون\N... (جامعة (كراكو Dialogue: 0,1:15:39.12,1:15:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...خلال الأعوام من 1919 وحتى 1939 Dialogue: 0,1:15:42.40,1:15:45.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عُرفَ بمقالاته المعادية للسامية Dialogue: 0,1:15:46.58,1:15:50.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحد أشهر المروِّجين لنظام\N*الحياة داخل الجيتو Dialogue: 0,1:15:50.64,1:15:53.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وكان يمنع الطلاب اليهود Dialogue: 0,1:15:53.59,1:15:56.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الجلوس إلى جانب الطلبة\Nالبولنديين،في مقاعد الدراسة Dialogue: 0,1:15:57.63,1:15:58.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,1:16:03.64,1:16:05.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرت بنيتي في الرحيل - Dialogue: 0,1:16:07.64,1:16:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فمنذ أسابيع قليلة\Nتلقيت رسالة من أبي Dialogue: 0,1:16:11.65,1:16:15.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرني أنه ورث مزرعة صغيرة\Nوكان يعلم أن ما معي من مال قد نفذ Dialogue: 0,1:16:15.65,1:16:19.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فاقترح عليّ العودة إلى الجنوب\Nوالعيش في هذه المزرعه Dialogue: 0,1:16:19.66,1:16:22.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لم أعد أُطيق الحياة في (بروكلين Dialogue: 0,1:16:34.67,1:16:36.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً - Dialogue: 0,1:16:40.68,1:16:41.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,1:16:42.68,1:16:44.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوفي)! لقد عدتِ) - Dialogue: 0,1:16:44.68,1:16:46.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نعم،مرحباً (يتا - Dialogue: 0,1:16:48.68,1:16:51.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد عدت لأخذ بقية أغراضي Dialogue: 0,1:16:51.69,1:16:55.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل علمتِ شيئاً عن ؟-\Nلا،لا شئ على الإطلاق - Dialogue: 0,1:16:55.69,1:17:00.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جاء إلى هنا في الصباح\Nلأخذ بقية أغراضه Dialogue: 0,1:17:01.70,1:17:02.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً - Dialogue: 0,1:17:03.70,1:17:05.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً - Dialogue: 0,1:17:14.71,1:17:15.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,1:17:29.73,1:17:32.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسفة بشأن ما حدث ليلة أمس - Dialogue: 0,1:17:32.73,1:17:35.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني أريدكَ أن تعلم\N... (أن (ناثان Dialogue: 0,1:17:35.73,1:17:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن يقصد ما قاله\Nعن كتابك Dialogue: 0,1:17:43.74,1:17:45.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت تعلم هذا،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:17:47.74,1:17:50.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعلم أن كتابتك قد أعجبته حقاً Dialogue: 0,1:17:52.71,1:17:54.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما عاد هذا يهم - Dialogue: 0,1:18:01.76,1:18:03.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكني أقصد - Dialogue: 0,1:18:03.76,1:18:06.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أننا مازلنا أصدقاء Dialogue: 0,1:18:10.77,1:18:13.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدرين! سأرحل -\Nسأعود إلى بلدتي Dialogue: 0,1:18:16.77,1:18:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون أفضل مكان\Nيمكنني مواصلة الكتابة فيه Dialogue: 0,1:18:20.78,1:18:22.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن السبب في رحيلك - Dialogue: 0,1:18:23.78,1:18:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس للأمر علاقة بكِ - Dialogue: 0,1:18:38.79,1:18:41.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد تحدثت مع البروفيسور\Nبلاك ستوك) اليوم) Dialogue: 0,1:18:47.80,1:18:50.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ذهبت -\Nإلى هناك لتبحث عني ؟ Dialogue: 0,1:18:50.81,1:18:53.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ينبغي أن أترك\Nلك رسالة لإعلامك Dialogue: 0,1:18:54.81,1:18:57.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني لم أفكر في ذلك\Nأنا آسفة Dialogue: 0,1:18:59.82,1:19:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسفة لأنك شعرت بالقلق Dialogue: 0,1:19:04.82,1:19:07.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ظننت أن صديقتك (سونيا -\Nقد تعلم بمكان وجودكِ Dialogue: 0,1:19:09.83,1:19:13.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سونيا)؟(سونيا واجنسكي) ؟) -\N(لكنها عادت إلى ( بولندا Dialogue: 0,1:19:14.79,1:19:16.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما علمته - Dialogue: 0,1:19:18.83,1:19:20.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ذهبت إلى جامعة (بروكلين Dialogue: 0,1:19:24.84,1:19:27.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت تعمل مساعدة\Nلأستاذ في علم اللغة Dialogue: 0,1:19:27.84,1:19:28.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,1:19:32.85,1:19:34.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنكِ قد قابلته ذات مرة Dialogue: 0,1:19:39.86,1:19:41.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو يعرف والدكِ Dialogue: 0,1:19:44.86,1:19:46.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...نعم،أبي - Dialogue: 0,1:19:52.83,1:19:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وقد حضر محاضرة له -\Nفي أحد الأيام Dialogue: 0,1:19:56.87,1:19:59.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في جامعة (كراكو\Nحيث كان والدكِ يُدَّرس Dialogue: 0,1:19:59.88,1:20:02.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حدَّثكَ عن أبي ؟- Dialogue: 0,1:20:04.88,1:20:06.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوفي)! لمَ كذبتِ عليّ؟) - Dialogue: 0,1:20:11.89,1:20:13.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد كذبت لأني -\Nأتعلم لماذا كذبت ؟ Dialogue: 0,1:20:13.89,1:20:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني كنت خائفة جدًا Dialogue: 0,1:20:17.89,1:20:19.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت خائفة من.. أن أبقى وحيدة Dialogue: 0,1:20:23.90,1:20:24.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,1:20:38.91,1:20:41.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعاً... يا صديقي Dialogue: 0,1:21:22.96,1:21:24.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...صوفي)! أريد أن افهم) - Dialogue: 0,1:21:31.97,1:21:33.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:21:36.97,1:21:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحقيقة ؟- Dialogue: 0,1:21:39.98,1:21:42.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معرفة الحقيقة لا يجعل فهم الأمور أيسر Dialogue: 0,1:21:46.98,1:21:50.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يكون في اعتقادك أنك\N... ستعرف كل شئ عني Dialogue: 0,1:21:51.95,1:21:56.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعندها سوف تفهمني وتسامحني\N... على كل تلك Dialogue: 0,1:22:00.00,1:22:01.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل تلك الأكاذيب Dialogue: 0,1:22:04.00,1:22:05.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدكَ بألا أتخلى عنكِ أبداً - Dialogue: 0,1:22:07.00,1:22:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب ألا تعد بهذا مطلقاً - Dialogue: 0,1:22:11.01,1:22:13.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد.. لا ينبغي على أحد\N! أن يعد بهذا أبداً Dialogue: 0,1:22:24.02,1:22:27.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحقيقة ؟\Nأنا لا أعرف حتى ماهي الحقيقة Dialogue: 0,1:22:31.99,1:22:34.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بعد كل تلك الأكاذيب التي كنت أرويها Dialogue: 0,1:22:50.05,1:22:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,1:23:01.06,1:23:04.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يمكنني أن أشرح لك\Nكم كنت أحب أبي ؟ Dialogue: 0,1:23:12.03,1:23:16.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أبي يؤمن أن كمال الإنسان\Nهو أمر ممكن الحدوث Dialogue: 0,1:23:19.07,1:23:21.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...في كل ليلة كنت أصلي لله Dialogue: 0,1:23:21.99,1:23:26.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليسامحني على أني\Nأخيب آمال أبي Dialogue: 0,1:23:29.00,1:23:30.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وكنت أصلي لأجله Dialogue: 0,1:23:32.00,1:23:34.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليجعله الله أهلاً\Nلأن يكون رجلاً رائعاً.. وعظيماً Dialogue: 0,1:23:40.01,1:23:41.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت امرأة ناضجة Dialogue: 0,1:23:43.02,1:23:46.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد تقدم بيّ العمر\N... كنت متزوجة Dialogue: 0,1:23:47.02,1:23:51.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما أدركت أنني أكره أبي\Nبقدرٍ تعجز الكلمات عن وصفه Dialogue: 0,1:23:55.99,1:23:58.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ذلك شتاء عام 1938 Dialogue: 0,1:24:02.03,1:24:07.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وظل أبي يعمل لأسابيع\N... في صياغة خطاب يسمى Dialogue: 0,1:24:08.04,1:24:10.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مشكلة اليهود في بولندا" Dialogue: 0,1:24:14.05,1:24:17.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...عادةً،كنت أكتب خطاباته Dialogue: 0,1:24:17.05,1:24:20.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دون أن أُلقي بالاً\N... لمعاني الكلمات،ولكن Dialogue: 0,1:24:21.05,1:24:27.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه المرة،سمعت كلمة\Nلم أسمع بها من قبل Dialogue: 0,1:24:38.07,1:24:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقد استخلص أبي أنّ\N...( حل مشكلة اليهود في (بولندا Dialogue: 0,1:24:43.08,1:24:45.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هي Dialogue: 0,1:24:49.08,1:24:51.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإبادة Dialogue: 0,1:24:54.09,1:24:58.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد الظهيرة في ذلك اليوم\N( لم أكن أنوي الذهاب إلى ( الجيتو Dialogue: 0,1:24:58.09,1:25:01.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن شيئاً ما دفعني للذهاب Dialogue: 0,1:25:03.10,1:25:06.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقفت هناك لفترة من الوقت\Nلا أعلم كم دامت Dialogue: 0,1:25:06.10,1:25:10.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنظر إلى أولئك الناس الذين\Nحكم أبي عليهم بالموت Dialogue: 0,1:25:12.10,1:25:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل هؤلاء الرجال والنساء والأطفال\N... سوف يُبادون Dialogue: 0,1:25:19.11,1:25:21.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبادة Dialogue: 0,1:25:22.11,1:25:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفجأة تذكرت أن أبي\N... كان في انتظار الخطاب Dialogue: 0,1:25:26.12,1:25:30.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فأسرعت إلى المنزل\N... لأُنهي كتابته.. لكني Dialogue: 0,1:25:30.12,1:25:35.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسبب سرعتي وتعجلي\Nلإنهاء الكتابة Dialogue: 0,1:25:35.13,1:25:39.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...قمت بأخطاء كتابية كثيرة\Nوأخطأت في بعض الجمل Dialogue: 0,1:25:41.13,1:25:45.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأسرعت به إلى الجامعة\N... ولم يكن لدى أبي متسع من الوقت Dialogue: 0,1:25:45.14,1:25:47.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمراجعته قبل قراءته Dialogue: 0,1:25:47.14,1:25:50.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واعتلى المنصة أمام\Nكل هذه الجموع Dialogue: 0,1:25:51.14,1:25:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقرأ الخطاب\Nووقع في تلك الأخطاء Dialogue: 0,1:25:55.11,1:25:58.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورأيت الغضب يعلو وجهه Dialogue: 0,1:25:59.15,1:26:02.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعندما انتهى من خطابه\Nأتى إليّ Dialogue: 0,1:26:03.16,1:26:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكنت بصحبة زوجي بالطبع Dialogue: 0,1:26:07.16,1:26:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأمام زوجي،وأمام\Nكل طلاب الجامعة،قال لي Dialogue: 0,1:26:13.17,1:26:15.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! زوشا - Dialogue: 0,1:26:16.17,1:26:19.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,," إن رأسكِ لاتحوي عقلاً " Dialogue: 0,1:26:22.17,1:26:24.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,," بل عصيدة " Dialogue: 0,1:26:27.18,1:26:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,:لم أجرؤ على سؤاله -\N" حسناً،ولكن ماذا بشأن اليهود؟" Dialogue: 0,1:26:32.14,1:26:34.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. لكنه Dialogue: 0,1:26:38.19,1:26:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ ذلك الحين،فقد ثقته فيّ Dialogue: 0,1:26:40.19,1:26:42.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وزوجي كذلك Dialogue: 0,1:26:57.21,1:26:59.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(وفيما بعد،عندما كنت في (وارسو Dialogue: 0,1:27:00.21,1:27:02.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. كان لي عشيق Dialogue: 0,1:27:04.22,1:27:06.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يحسن معاملتي Dialogue: 0,1:27:08.85,1:27:09.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لابد أن تساعدينا يا (صوفي - Dialogue: 0,1:27:11.56,1:27:12.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفي عن تعذيبها - Dialogue: 0,1:27:13.77,1:27:16.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يوسف يعيش مع أخته -\N(غير الشقيقة (واندا Dialogue: 0,1:27:16.19,1:27:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكانت من زعماء المقاومة Dialogue: 0,1:27:23.94,1:27:25.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماهذا ؟- Dialogue: 0,1:27:26.32,1:27:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه صور لأطفال تم إقصاءهم -\N(من برنامج الإرسال إلى (ألمانيا Dialogue: 0,1:27:31.03,1:27:32.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,برنامج "لبنسبورن" ؟ Dialogue: 0,1:27:33.95,1:27:35.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,1:27:35.29,1:27:36.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أُخذوا من أهلهم البولنديين Dialogue: 0,1:27:39.25,1:27:40.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حيث اعتقدوا،في البداية أنّ Dialogue: 0,1:27:41.80,1:27:44.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملامحهم تشبه الملامح الآرية Dialogue: 0,1:27:45.38,1:27:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(كانوا سيُنقلون إلى (ألمانيا Dialogue: 0,1:27:47.47,1:27:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويُنشّأون هناك باعتبارهم ألمان Dialogue: 0,1:27:51.26,1:27:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ولكن في لحظة معينة،قرروا Dialogue: 0,1:27:54.02,1:27:56.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنهم غير مناسبين\Nمن ناحية الجنس Dialogue: 0,1:27:57.69,1:27:58.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غير مناسبين Dialogue: 0,1:28:02.77,1:28:04.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذلك تم إرسالهم Dialogue: 0,1:28:06.57,1:28:07.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى معسكرات الإبادة Dialogue: 0,1:28:09.70,1:28:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل ما نطلبه منك هو ترجمة\Nبعض ملفات المسروقة Dialogue: 0,1:28:15.16,1:28:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أستطيع - Dialogue: 0,1:28:17.37,1:28:19.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني تعريض أطفالي للخطر Dialogue: 0,1:28:20.17,1:28:21.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد يكون أولادك هم الضحايا القادمون Dialogue: 0,1:28:25.38,1:28:28.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،لا -\Nلا أريد التورط Dialogue: 0,1:28:34.26,1:28:36.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. بعد مرور أسبوعين Dialogue: 0,1:28:37.27,1:28:39.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتل يوسف Dialogue: 0,1:28:40.31,1:28:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قطعوا رأسه Dialogue: 0,1:28:45.32,1:28:47.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت لديهم الجرأة Dialogue: 0,1:28:49.32,1:28:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي! كانوا يمتلكون الجرأة Dialogue: 0,1:28:56.33,1:28:59.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبعد وقتِ قصير من قتلهم يوسف Dialogue: 0,1:28:59.33,1:29:01.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم اعتقالي Dialogue: 0,1:29:02.33,1:29:05.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأرسلوا معي أبنائي أيضاً\N(إلى (أوشفايتس Dialogue: 0,1:29:09.34,1:29:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(وعندما وصل القطار إلى (أوشفايتس Dialogue: 0,1:29:13.30,1:29:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...قام الألمان بتحديد Dialogue: 0,1:29:17.31,1:29:20.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من سيُقتل\Nومن سيبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,1:29:22.35,1:29:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إيان) ابني الصغير) Dialogue: 0,1:29:50.38,1:29:54.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إيان) ابني الصغير)\N" أرسلوه إلى " كيندرلوج Dialogue: 0,1:29:54.34,1:29:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو معسكر الأطفال Dialogue: 0,1:30:01.39,1:30:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وابنتي الصغيرة (إيفا\Nأرسلوها إلى المحرقة 2 Dialogue: 0,1:30:10.40,1:30:12.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث قضوا عليها Dialogue: 0,1:30:18.41,1:30:21.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وبفضل إجادتي الألمانية Dialogue: 0,1:30:21.41,1:30:24.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ومهاراتي السكرتارية Dialogue: 0,1:30:24.42,1:30:27.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والأمور التي علمني أبي إياها Dialogue: 0,1:30:31.38,1:30:33.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أُرسلوني للعمل Dialogue: 0,1:30:33.38,1:30:36.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لدى (رادولف هس Dialogue: 0,1:30:36.39,1:30:39.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(القائد العسكري في (أوشفايتس Dialogue: 0,1:30:42.43,1:30:45.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي اليوم الذي أصطحبوني\N(لأبدأ عملي لدى (هس Dialogue: 0,1:30:46.44,1:30:49.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجبروني على السير\Nمتجاوزة 25 مجموعة من الأبنية Dialogue: 0,1:30:49.44,1:30:53.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانوا قد تمتلئ بالمساجين Dialogue: 0,1:30:53.45,1:30:55.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذين وقع عليهم الإختيار\Nليُبادوا Dialogue: 0,1:30:56.45,1:31:01.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانوا يطلبون من أولئك الأشخاص\Nالوقوف أياماً كاملةً Dialogue: 0,1:31:02.37,1:31:05.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانوا عراة\Nولم يكن لديهم ماء Dialogue: 0,1:31:06.38,1:31:09.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكانت أيديهم تصل إلى خارج الأسوار Dialogue: 0,1:31:09.43,1:31:12.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكانوا يبكون ويتوسلون Dialogue: 0,1:31:24.23,1:31:25.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ممنوع الدخول " Dialogue: 0,1:31:34.32,1:31:35.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستكون هذه المرأة - Dialogue: 0,1:31:36.74,1:31:37.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(السكرتيرة الخاصة بالقائد (هس Dialogue: 0,1:31:41.91,1:31:43.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رافقيها إلى الأسفل Dialogue: 0,1:31:44.33,1:31:45.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتأكدي من تنظيفها جيداً Dialogue: 0,1:31:48.67,1:31:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطيني ملابسكِ - Dialogue: 0,1:31:51.67,1:31:52.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هنا مكان الاستحمام Dialogue: 0,1:31:54.51,1:31:58.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب عليكِ استخدام\Nهذا الصابون المطهِّر Dialogue: 0,1:31:59.72,1:32:01.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه حارق ورائحته سيئة\Nنعم،نعم - Dialogue: 0,1:32:01.72,1:32:04.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يجب أن تستخدميه - Dialogue: 0,1:32:05.02,1:32:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلديها حاسة شم قوية Dialogue: 0,1:32:11.73,1:32:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! الحذاء Dialogue: 0,1:32:14.28,1:32:14.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضعي حذاءكِ هنا Dialogue: 0,1:32:14.99,1:32:20.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاءًا لا تأخذيه -\Nلقد كان هدية من والدي Dialogue: 0,1:32:22.58,1:32:24.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي! كيف أمكنكِ -\Nالاحتفاظ به في المعسكر ؟ Dialogue: 0,1:32:25.54,1:32:27.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أخبئه -\Nرجاءًا Dialogue: 0,1:32:31.38,1:32:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن وجدته،سوف تتخلص منه - Dialogue: 0,1:32:33.88,1:32:35.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف أنظفه -\Nأرجوكِ Dialogue: 0,1:32:36.01,1:32:39.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو كل مابقي لي Dialogue: 0,1:32:43.26,1:32:44.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً،لابأس - Dialogue: 0,1:32:46.77,1:32:47.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لكِ - Dialogue: 0,1:32:50.73,1:32:51.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,1:33:00.78,1:33:01.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تخافي - Dialogue: 0,1:33:02.74,1:33:04.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبروني أنه يمكنكِ مساعدتنا Dialogue: 0,1:33:05.29,1:33:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستساعدين المقاومة؟ Dialogue: 0,1:33:11.21,1:33:12.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إيمي هس) لديها مذياع) - Dialogue: 0,1:33:12.63,1:33:15.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وغرفتها تقع أسفل\Nغرفة مكتب والدها Dialogue: 0,1:33:16.00,1:33:18.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث ستعملين\N... إن أمكنكِ الحصول على المذياع Dialogue: 0,1:33:19.22,1:33:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحضريه إلى هنا Dialogue: 0,1:33:21.39,1:33:23.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وبإمكاني تهريبه\Nإلى خارج المعسكر Dialogue: 0,1:33:23.68,1:33:26.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد،بالتأكيد -\N... سأعطيك المذياع Dialogue: 0,1:33:26.64,1:33:28.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتقوم أنتَ بتهريبه\Nإلى خارج المعسكر Dialogue: 0,1:33:28.99,1:33:31.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويطلقون النار عليّ\Nلسرقتي إياه Dialogue: 0,1:33:31.31,1:33:35.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا... يجب عليكِ أن -\Nتكسبي ثقة هس Dialogue: 0,1:33:36.11,1:33:37.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف ؟- Dialogue: 0,1:33:41.57,1:33:45.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه.. رجل -\Nوأنتِ... امرأة Dialogue: 0,1:33:47.79,1:33:48.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع - Dialogue: 0,1:33:49.96,1:33:51.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امرأة صلعاء،جوعاء Dialogue: 0,1:33:52.17,1:33:53.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تفوح منها رائحة\Nمضادات البكتيريا Dialogue: 0,1:33:53.83,1:33:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمر رائع حقاً Dialogue: 0,1:33:55.84,1:33:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ مخطئة -\Nتشبهين الألمان Dialogue: 0,1:33:59.51,1:34:01.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتحدثين الألمانية بطلاقة Dialogue: 0,1:34:01.68,1:34:04.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستعملين معه،وتبقين معه\Nوحدكما لبعض الوقت Dialogue: 0,1:34:05.97,1:34:07.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهو رجل تعيس Dialogue: 0,1:34:08.31,1:34:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن لتفعل شيئاً لأجلي -\Nماذا ؟- Dialogue: 0,1:34:11.60,1:34:13.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تعثر على ابني - Dialogue: 0,1:34:15.06,1:34:17.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اسمه (إيان\Nوهو في معسكر الأطفال Dialogue: 0,1:34:18.23,1:34:19.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تريدين أن تعرفي ؟- Dialogue: 0,1:34:22.40,1:34:24.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ما إذا.. إذا كان - Dialogue: 0,1:34:25.37,1:34:27.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كان حياً،أليس كذلك ؟-\Nنعم - Dialogue: 0,1:34:29.24,1:34:30.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهمت - Dialogue: 0,1:34:31.96,1:34:34.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(قد يكون بمقدور (هس\Nإخراجه من هناك Dialogue: 0,1:35:15.58,1:35:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،لا،لا -\Nهذا ليس لأجلكم Dialogue: 0,1:35:20.13,1:35:21.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً! مهلاً -\Nأروني أيديكم Dialogue: 0,1:35:21.84,1:35:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أروني أيديكم Dialogue: 0,1:35:23.42,1:35:25.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اذهبوا للاغتسال Dialogue: 0,1:35:27.14,1:35:29.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا! هيا - Dialogue: 0,1:35:31.56,1:35:33.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(صنعت الكعكة التي يحبها (هيملر - Dialogue: 0,1:35:36.77,1:35:38.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هذه هي Dialogue: 0,1:35:38.98,1:35:40.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السكرتيرة الجديدة من المعسكر Dialogue: 0,1:35:41.98,1:35:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رافقيها إلى غرفة المكتب - Dialogue: 0,1:35:43.36,1:35:43.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً سيدي - Dialogue: 0,1:35:45.32,1:35:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن يستطع البقاء -\Nحتى موعد العشاء Dialogue: 0,1:36:00.71,1:36:02.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعتقد أنَّ هذا -\Nأمر مُدَّبر ؟ Dialogue: 0,1:36:02.88,1:36:03.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعنين ؟- Dialogue: 0,1:36:04.92,1:36:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت أنَّ حالات الهروب - Dialogue: 0,1:36:07.18,1:36:10.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,- وتعطل البناء أمر يؤرقه Dialogue: 0,1:36:10.35,1:36:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! كفى - Dialogue: 0,1:36:13.02,1:36:16.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخيل أن الحارسة الحمقاء -\N... جاءت بالفتاة الجديدة إلى المطبخ Dialogue: 0,1:36:17.85,1:36:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دون تعقيمها\Nأدخلتها المطبخ Dialogue: 0,1:36:21.61,1:36:23.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,- إنّ الأطفال -\Nإنهم بصحة ممتازة - Dialogue: 0,1:36:24.86,1:36:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك لأنني أطعمهم جيداً هنا - Dialogue: 0,1:36:26.15,1:36:27.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سيحدث إن انتقلنا Dialogue: 0,1:36:31.58,1:36:32.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيضطرون لتقديم تضحيات Dialogue: 0,1:36:32.87,1:36:34.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شأنهم في ذلك\Nشأن سائر الأطفال الألمان Dialogue: 0,1:36:42.38,1:36:45.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالي لتناول الطعام Dialogue: 0,1:36:49.72,1:36:50.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو بخير حال - Dialogue: 0,1:36:52.68,1:36:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,1:36:53.35,1:36:54.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...شربت بالكاد Dialogue: 0,1:36:57.52,1:36:59.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد أن ذهبت من هنا Dialogue: 0,1:37:00.65,1:37:01.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنك أن تتخيل ؟ Dialogue: 0,1:37:03.77,1:37:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سألني أبي عن نوع\Nالعيادة التي عملت بها هنا Dialogue: 0,1:37:10.49,1:37:11.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا أقول له؟ Dialogue: 0,1:37:13.66,1:37:16.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنني كنت أقوم بعمل الرب Dialogue: 0,1:37:18.91,1:37:21.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أختار من يموت\Nومن يبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,1:37:23.63,1:37:25.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس هذا هو عمل الرب ؟ Dialogue: 0,1:37:28.01,1:37:32.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت أصغر من أن تسترجع -\Nما فعلوه بالألمان بعد الهزيمة Dialogue: 0,1:37:34.05,1:37:36.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكننا التصرف بلطف\Nإن أردنا البقاء Dialogue: 0,1:37:40.94,1:37:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك وباء قد انتشر -\Nفي معسكر الأطفال Dialogue: 0,1:37:44.86,1:37:48.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومهما حاولنا المساعدة\Nنجدهم يتساقطون كالذباب Dialogue: 0,1:37:49.99,1:37:52.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن أن تكون\Nمرهف الحس Dialogue: 0,1:37:54.70,1:37:57.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفي النهاية،فإن الطابع -\Nالشخصي المشترك Dialogue: 0,1:37:58.37,1:38:02.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بين شعوب الاقليم الجنوبي Dialogue: 0,1:38:02.46,1:38:03.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فاصلة Dialogue: 0,1:38:05.00,1:38:07.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو شكل محدد\Nمن البلادة الذهنية Dialogue: 0,1:38:08.71,1:38:09.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أتكلم بسرعة كبيرة ؟ Dialogue: 0,1:38:11.22,1:38:12.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يا سيادة القائد - Dialogue: 0,1:38:15.18,1:38:17.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً - Dialogue: 0,1:38:18.60,1:38:20.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسفة على إزعاجك Dialogue: 0,1:38:21.73,1:38:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أفكر أنك...\N(إن استطعت الذهاب إلى (برلين Dialogue: 0,1:38:24.77,1:38:27.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وأقنعت (هيملر...\Nأن قراره ليس عادلاً Dialogue: 0,1:38:28.19,1:38:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ربما يعدل عن قراره Dialogue: 0,1:38:30.07,1:38:33.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هناك مجال للنقض -\Nسوف ننتقل،هذا هو كل شئ Dialogue: 0,1:39:03.94,1:39:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ائتني بأقراص الدواء -\N! بسرعة Dialogue: 0,1:39:29.46,1:39:31.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أستدعي الطبيب ؟-\Nهدوء من فضلك - Dialogue: 0,1:39:31.67,1:39:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الألم لا يُحتمل - Dialogue: 0,1:39:46.60,1:39:47.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن،أفضل حالاً - Dialogue: 0,1:39:51.07,1:39:53.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا المسكن معجزة Dialogue: 0,1:39:56.24,1:39:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسعدني سماع ذلك -\Nسيدي القائد Dialogue: 0,1:40:13.80,1:40:15.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلسي - Dialogue: 0,1:40:16.34,1:40:17.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,1:40:29.77,1:40:31.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف جئتِ إلى هنا ؟ Dialogue: 0,1:40:32.15,1:40:36.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يحالف الحظ كثير من السجناء\Nويحصلون على مثل هذا العمل Dialogue: 0,1:40:39.91,1:40:40.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أعتقد - Dialogue: 0,1:40:42.37,1:40:44.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أنها بلاشك Dialogue: 0,1:40:47.62,1:40:49.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. يد القدر Dialogue: 0,1:40:50.17,1:40:51.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي أتت بيّ إليك Dialogue: 0,1:40:53.42,1:40:56.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لأنني أعرف أنك الوحيد\N... الذي بمقدوره أن يدرك Dialogue: 0,1:40:59.55,1:41:00.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يدرك ماذا ؟- Dialogue: 0,1:41:02.55,1:41:04.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن هناك خطأً قد وقع - Dialogue: 0,1:41:11.73,1:41:13.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكنني إطلاعك على شئ؟ Dialogue: 0,1:41:16.19,1:41:18.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه واحدة من أقدم\Nالوثائق البولندية Dialogue: 0,1:41:20.24,1:41:22.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,," والتي تقترح " حلاً نهائياً\Nلمشكلة اليهود Dialogue: 0,1:41:23.62,1:41:25.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد ساعدت أبي في كتابتها Dialogue: 0,1:41:27.54,1:41:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يتجلى لك\Nما في اعتقالي من ظلم Dialogue: 0,1:41:35.96,1:41:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن،أنتِ تدّعين أنكِ بريئة - Dialogue: 0,1:41:38.13,1:41:41.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدي! أنا أعترف بمحض إرادتي -\N... بالخطأ الصغير Dialogue: 0,1:41:43.01,1:41:44.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي أدى إلى إرسالي إلى هنا Dialogue: 0,1:41:48.31,1:41:52.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني أطلب فقط،أن يُقارن هذا الخطأ\Nالصغير،بما يحمله ماضيّ Dialogue: 0,1:41:54.27,1:41:57.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس فقط كمؤيدة للعمل\Nالقومي الاجتماعي البولندي Dialogue: 0,1:41:58.78,1:42:03.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن كعضو فعّال في الحرب\Nالمقدسة ضد اليهود Dialogue: 0,1:42:05.08,1:42:08.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه الورقة التي بين يديك\Nسيدي القائد،تثبت ما أقول Dialogue: 0,1:42:09.20,1:42:12.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوسل إليك،فأنت تملك القدرة\Nعلى منح الرحمة والحرية Dialogue: 0,1:42:14.50,1:42:15.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:42:19.84,1:42:23.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد نسيتِ أنكِ بولندية -\N(وبالتالي فأنتِ من أعداء (الرايخ Dialogue: 0,1:42:24.68,1:42:26.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وستبقين دوماً Dialogue: 0,1:42:27.64,1:42:29.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى إن لم يتم إتهامكِ بجريمة Dialogue: 0,1:42:48.20,1:42:51.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ تغازلينني دون شعور بالخجل Dialogue: 0,1:42:53.00,1:42:55.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يصعب تصديق أنكِ بولندية Dialogue: 0,1:42:57.09,1:42:59.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تتحدثين الألمانية بطلاقة\N... وشكلكِ Dialogue: 0,1:43:00.51,1:43:04.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لون بشرتكِ وملامح وجهكِ Dialogue: 0,1:43:07.22,1:43:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تماماً كأبناء الجنس الآري Dialogue: 0,1:43:16.06,1:43:19.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ امرأة جذابة بحق Dialogue: 0,1:43:23.36,1:43:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك شئ يميز المرأة الآرية Dialogue: 0,1:43:29.37,1:43:31.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجمال النقي.. المتألق Dialogue: 0,1:43:33.04,1:43:34.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...جمال البشرة Dialogue: 0,1:43:36.38,1:43:37.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والشعر الأشقر Dialogue: 0,1:43:42.17,1:43:43.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...الذي يلهمني Dialogue: 0,1:43:44.63,1:43:47.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالسجود لهذا الجمال Dialogue: 0,1:44:18.50,1:44:19.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! لحظة - Dialogue: 0,1:44:31.22,1:44:32.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,1:44:32.89,1:44:36.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عذراً سيدي القائد -\Nالسيدة تتساءل Dialogue: 0,1:44:37.64,1:44:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نظراً لأن الفتاة قد تعافت\Nمن نزلة البرد Dialogue: 0,1:44:39.98,1:44:41.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...تريد السيدة أن تعرف Dialogue: 0,1:44:42.23,1:44:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كانت،في رأيك\Nفي صحة جيدة Dialogue: 0,1:44:44.61,1:44:46.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للذهاب إلى الحفل النهاري Dialogue: 0,1:44:47.40,1:44:49.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم عليها استشارة الطبيب ؟ Dialogue: 0,1:44:50.20,1:44:51.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كانت السيدة ترى\Nأن الفتاة في حالة صحية Dialogue: 0,1:44:52.03,1:44:53.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسمح بذهابها للحفل النهاري Dialogue: 0,1:44:54.62,1:44:57.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فأتوقع أن تكون في حالة\Nصحية تمكَّنها من الذهاب Dialogue: 0,1:45:28.82,1:45:32.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون التورط في علاقة معكِ\Nمخاطرة كبرى Dialogue: 0,1:45:34.87,1:45:37.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولو لم أكن سأنتقل من هنا\Nلقبلت المخاطرة Dialogue: 0,1:45:39.54,1:45:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني مضطر للذهاب\Nوأنتِ كذلك Dialogue: 0,1:45:45.00,1:45:49.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرسلكِ ثانية إلى مجموعة الأبنية\Nرقم 3،سترحلين غداً Dialogue: 0,1:45:55.97,1:45:56.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سيدي القائد - Dialogue: 0,1:45:59.89,1:46:03.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدي القائد! أعلم أنني\Nلا أستطيع طلب الكثير لنفسي Dialogue: 0,1:46:04.23,1:46:07.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأنكَ مُجبر على إتباع القواعد Dialogue: 0,1:46:09.70,1:46:11.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني أتوسل إليك أن تفعل\Nشيئاً واحداً لأجلي Dialogue: 0,1:46:11.61,1:46:13.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قبل أن تُعيدني Dialogue: 0,1:46:14.66,1:46:18.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديّ ابن صغير في المعسكر\N... (اسمه (إيان Dialogue: 0,1:46:20.96,1:46:23.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في العاشرة من عمره Dialogue: 0,1:46:26.42,1:46:28.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا قلقة على صحته Dialogue: 0,1:46:28.38,1:46:32.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوسل إليكَ أن تجد وسيلة\Nلإخراجه Dialogue: 0,1:46:33.68,1:46:35.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ضعيف البنية،وصغير السن Dialogue: 0,1:46:40.56,1:46:41.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رجاءًا Dialogue: 0,1:46:42.44,1:46:46.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أنّ وجودي ترك فيك أثراً\Nولو طفيف Dialogue: 0,1:46:47.19,1:46:49.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أتوسل إليك\Nأن تفعل هذا لأجلي Dialogue: 0,1:46:51.70,1:46:54.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. لا تطلق سراحي،ولكن\Nأطلق سراح ابني،رجاءًا Dialogue: 0,1:46:56.12,1:46:59.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعتقدين أنه يمكنكِ -\Nالتأثير عليّ كي أتحايل على النظم Dialogue: 0,1:47:00.16,1:47:03.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنني أبديت لكِ قليل من الإعجاب؟\Nهذا أمر مقزز Dialogue: 0,1:47:05.25,1:47:10.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،هناك سبيل شرعي -\N" برنامج " لبنسبورن Dialogue: 0,1:47:10.80,1:47:12.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مناسب لهذا البرنامج Dialogue: 0,1:47:13.84,1:47:17.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك نقل طفلي من المعسكر\N" إلى برنامج " لبنسبورن Dialogue: 0,1:47:18.60,1:47:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرسله إلى ليُربى\Nكطفل ألماني صالح Dialogue: 0,1:47:23.27,1:47:27.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أشقر ويشبه الألمان Dialogue: 0,1:47:27.94,1:47:30.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويتحدث الألمانية بطلاقة مثلي Dialogue: 0,1:47:32.44,1:47:35.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أترى كم هو Dialogue: 0,1:47:36.16,1:47:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,," مناسباً لبرنامج " لبنسبورن Dialogue: 0,1:47:47.25,1:47:49.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأطلب إحضار ابنكِ -\Nإلى هنا غداً Dialogue: 0,1:47:50.30,1:47:52.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حتى ترينه\N... وبعد ذلك ساقوم بالترتيبات Dialogue: 0,1:47:53.42,1:47:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اللازمة لنقله من المعسكر Dialogue: 0,1:48:48.23,1:48:51.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا عمل لكِ في هذه الغرفة - Dialogue: 0,1:48:53.98,1:48:55.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسفة يا آنستي -\N... لقد كنت فقط Dialogue: 0,1:48:56.70,1:49:00.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد جئتِ لسرقة المذياع -\Nكنتِ على وشك أخذه Dialogue: 0,1:49:01.37,1:49:02.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف أخبر أبي Dialogue: 0,1:49:03.37,1:49:04.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسوف يعاقبكِ Dialogue: 0,1:49:05.37,1:49:06.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا،لا،لا -\N... أنا Dialogue: 0,1:49:07.66,1:49:10.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت فقط رؤيته... أقسم لكِ Dialogue: 0,1:49:11.84,1:49:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. لقد مررت من هنا مرات عديدة\Nولم يسبق لي أن رأيت مذياعاً Dialogue: 0,1:49:16.42,1:49:18.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بهذا الحجم الصغير\Nوبهذا الإتقان Dialogue: 0,1:49:19.22,1:49:22.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أصدق أنه يعمل حقاً\N... فقط Dialogue: 0,1:49:22.85,1:49:24.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ كاذبة -\Nلقد أردتِ سرقته Dialogue: 0,1:49:24.81,1:49:26.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدا ذلك على وجهكِ Dialogue: 0,1:49:28.31,1:49:31.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تصدقيني -\Nما كنت لأسرق مذياعكِ Dialogue: 0,1:49:32.86,1:49:35.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلى! كنتِ ستفعلين -\Nإنه يساوي 70 مارك Dialogue: 0,1:49:36.74,1:49:38.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنتِ ستستمعين إلى الموسيقا\Nفي القبو Dialogue: 0,1:49:38.78,1:49:39.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيتها البولندية القذرة Dialogue: 0,1:49:40.41,1:49:43.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقول أمي أن البولنديين لصوص\Nوأسوأ من الغجر Dialogue: 0,1:49:44.49,1:49:45.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأقذر منهم كذلك Dialogue: 0,1:49:47.04,1:49:47.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائحتكِ نتنه Dialogue: 0,1:50:03.64,1:50:04.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! أفيقي - Dialogue: 0,1:50:06.26,1:50:07.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فقدتِ وعيكِ Dialogue: 0,1:50:18.82,1:50:21.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنفسي بعمق\Nسينعشكِ الهواء البارد Dialogue: 0,1:50:25.83,1:50:28.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أبقي رأسكِ على الأرض\Nكي يصل الدم إليه Dialogue: 0,1:50:30.96,1:50:34.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ورد في كتيب الإسعافات الأولية\Nأن الصفعة قد تساعد Dialogue: 0,1:50:34.33,1:50:35.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,1:50:38.17,1:50:39.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اجلسي وأستندي -\Nبظهركِ إلى الفراش Dialogue: 0,1:50:44.80,1:50:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...سأخبركِ بشئ واحد\Nأنتِ جميلة جدًا Dialogue: 0,1:50:47.68,1:50:49.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت أمي أنكِ بالتأكيد سويدية Dialogue: 0,1:50:57.19,1:51:00.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبريني ماهذه العلامة -\Nالتي على فستانكِ ؟ Dialogue: 0,1:51:02.11,1:51:03.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها شعار بطولة السباحة - Dialogue: 0,1:51:04.28,1:51:06.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت بطلة الصف وكان عمري\Nلا يتجاوز ثمانية أعوام Dialogue: 0,1:51:08.37,1:51:09.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين كان ذلك يا ؟- Dialogue: 0,1:51:09.91,1:51:12.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في مدينة ،كانت -\N(أفضل كثيراً من (أوشفايتس Dialogue: 0,1:51:13.46,1:51:15.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان لدينا حوض سباحة رائع\Nملئ بالماء الساخن Dialogue: 0,1:51:16.46,1:51:17.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأبناء الضباط فقط Dialogue: 0,1:51:18.42,1:51:19.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف أُريكِ مجموعة صوري Dialogue: 0,1:51:34.44,1:51:35.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه عندما كنت طفلة Dialogue: 0,1:51:38.86,1:51:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه عند تسلمي الميدالية Dialogue: 0,1:51:42.82,1:51:44.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو حوض السباحة\N(في (داخاو Dialogue: 0,1:51:46.66,1:51:47.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه صورتي مع أمي Dialogue: 0,1:51:52.12,1:51:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه صورتي أيضاً Dialogue: 0,1:51:54.00,1:51:54.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع أبي... Dialogue: 0,1:52:00.13,1:52:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أخلع ملابسي - Dialogue: 0,1:52:02.97,1:52:05.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قد نذهب غداً -\Nللسباحة سوياً Dialogue: 0,1:52:06.01,1:52:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع حقاً يا أبي - Dialogue: 0,1:52:08.26,1:52:09.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(طابت ليلتكِ يا (إيمي -\Nطابت ليلتكَ يا أبي - Dialogue: 0,1:52:16.65,1:52:18.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فشلت في سرقة المذياع - Dialogue: 0,1:52:19.11,1:52:22.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثلما فشلت مرات عديدة\Nفي حياتي Dialogue: 0,1:52:24.11,1:52:25.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكن في تلك الليلة Dialogue: 0,1:52:27.11,1:52:29.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ظللت أقول لنفسي Dialogue: 0,1:52:32.12,1:52:35.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,," لقد أنقذت ابني " Dialogue: 0,1:52:36.12,1:52:38.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"غداً يمكنني رؤيته" Dialogue: 0,1:52:41.13,1:52:43.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ويمكنني وداعه " Dialogue: 0,1:52:44.13,1:52:46.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وسيكون قد نجا" Dialogue: 0,1:52:47.13,1:52:50.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي! كنت أشعر\Nبسعادة غامرة تلك الليلة Dialogue: 0,1:52:52.14,1:52:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! وبالأمل Dialogue: 0,1:52:56.10,1:52:58.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكن لم يفِ بوعده Dialogue: 0,1:53:03.11,1:53:06.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولم أعرف أبداً\Nماذا حدث لابني Dialogue: 0,1:53:15.16,1:53:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذا\N... لم أكن أرغب في Dialogue: 0,1:53:19.17,1:53:21.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مواصلة الحياة Dialogue: 0,1:53:29.18,1:53:31.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حتى جاء و Dialogue: 0,1:53:32.18,1:53:34.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعلني أحيا لأجله Dialogue: 0,1:53:47.19,1:53:49.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوفي)! واصلي الحياة لأجلي) - Dialogue: 0,1:53:51.20,1:53:53.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,واصلي الحياة لأجلي Dialogue: 0,1:53:56.20,1:54:00.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي! ماذا فعلنا بك ؟- Dialogue: 0,1:54:58.27,1:55:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! توخى الحذر - Dialogue: 0,1:55:02.31,1:55:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان)! ضع الأريكة) -\Nليس هذا وقت المزاح Dialogue: 0,1:55:06.27,1:55:09.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضع الأريكة -\Nضع الأريكة - Dialogue: 0,1:55:24.29,1:55:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مكالمة لي - Dialogue: 0,1:55:28.30,1:55:31.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنه دكتور (لانداو -\N(أخو (ناثان Dialogue: 0,1:55:32.26,1:55:34.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لكِ - Dialogue: 0,1:55:37.18,1:55:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،مرحباً - Dialogue: 0,1:55:38.26,1:55:41.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً أنا (لاري -\N(أخو (ناثان Dialogue: 0,1:55:41.27,1:55:44.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! نعم،لاري -\Nلقد تحدث ناثان عنك - Dialogue: 0,1:55:44.31,1:55:48.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أنكم أصبحتم أصدقاء\Nلقد تحدث عنك أيضاً - Dialogue: 0,1:55:49.32,1:55:52.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يمكننا ترتيب موعد يجمعنا ؟- Dialogue: 0,1:55:52.32,1:55:55.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد،فقط أخبرني -\Nبالمكان والموعد Dialogue: 0,1:55:56.32,1:55:58.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخي يضعك في مكانة رفيعة Dialogue: 0,1:56:00.33,1:56:03.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يسبق أن إلتقيت بشخص -\N(متألق مثل (ناثان Dialogue: 0,1:56:04.33,1:56:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديه معرفة واسعة\Nأنت محق - Dialogue: 0,1:56:08.34,1:56:11.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه على يقين\N... بأنك ستصبح Dialogue: 0,1:56:11.34,1:56:14.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من كبار الكتاب\Nوهو شئ أراد أن يكونه Dialogue: 0,1:56:14.30,1:56:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من فضلك،تفضل بالجلوس Dialogue: 0,1:56:16.30,1:56:19.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو لي أنه قادر -\Nعلى تحقيق كل ما أراد Dialogue: 0,1:56:19.30,1:56:23.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد أخبرك أنتَ و(صوفي -\Nأنه باحث في علم الاحياء Dialogue: 0,1:56:28.36,1:56:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ويعمل في شركة (فايزر Dialogue: 0,1:56:34.36,1:56:35.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إنّ Dialogue: 0,1:56:38.37,1:56:40.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...مسألة العمل في المجال البيولوجي Dialogue: 0,1:56:40.37,1:56:42.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي قناع التنكر الذي\Nيرتديه أخي Dialogue: 0,1:56:42.37,1:56:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يحصل على أيه شهادة\Nفي أي تخصص Dialogue: 0,1:56:44.75,1:56:46.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل هذا ليس سوى محض إختلاق Dialogue: 0,1:56:50.38,1:56:52.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحقيقة أنه مجنون إلى حد ما Dialogue: 0,1:56:57.34,1:57:00.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي -\N... إحدى تلك الحالات التي - Dialogue: 0,1:57:00.35,1:57:02.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمضي أسابيع وشهور وحتي سنين\Nدون ظهور أية أعراض Dialogue: 0,1:57:02.76,1:57:03.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفجأة.. يحدث الانفجار Dialogue: 0,1:57:04.39,1:57:08.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(صحيح أنه يعمل في شركة (فايزر\Nولكن في مكتبة الشركة Dialogue: 0,1:57:08.40,1:57:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وظيفة سهلة ولا تتطلب الكثير\N.. وفرتها له،حيث يمكنه أن يقرأ كثيراً Dialogue: 0,1:57:11.40,1:57:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دون أن يضايق أحد\N... وهو يقوم ببحث صغير Dialogue: 0,1:57:15.40,1:57:18.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأحد الأساتذة الحقيقين\Nفي علم الأحياء في فريق العمل Dialogue: 0,1:57:19.41,1:57:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لست واثقاً أنّ سيسامحني\Nلو علم أنني أخبرتك Dialogue: 0,1:57:23.41,1:57:26.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد جعلني أقسم ألا أخبر (صوفي\Nإنها لاتعرف شيئاً Dialogue: 0,1:57:28.42,1:57:32.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والسخرية المريرة أنه\Nقد وُلد فتاً مثالياً Dialogue: 0,1:57:32.38,1:57:34.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان متفوقاً في كل شئ Dialogue: 0,1:57:35.38,1:57:38.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى معلميه كانوا يتنبأون\Nبما يمكنه تحقيقه Dialogue: 0,1:57:39.38,1:57:41.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد كان من أولئك الأطفال Dialogue: 0,1:57:43.43,1:57:46.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذين يفخر بهم الجميع Dialogue: 0,1:57:48.44,1:57:51.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حين كان في العاشرة\N... أخبرونا أنّ Dialogue: 0,1:57:51.44,1:57:54.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطفل المعجزة مصاب\Nببارانويا الفصام Dialogue: 0,1:57:56.36,1:57:59.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...منذ ذلك الوقت\Nكانت المدارس الوحيدة التي إلتحق بها Dialogue: 0,1:58:00.36,1:58:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مراكز تأهيل باهظة الثمن Dialogue: 0,1:58:06.37,1:58:08.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يمكنني أن أفعل ؟- Dialogue: 0,1:58:09.37,1:58:12.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لو توقف عن تناول المخدرات - Dialogue: 0,1:58:12.38,1:58:14.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما تكون لديه فرصة Dialogue: 0,1:58:15.34,1:58:17.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مخدرات؟ما الذي يتعاطاه ؟- Dialogue: 0,1:58:19.34,1:58:21.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بنزدراين "... " كوكايين "- Dialogue: 0,1:58:21.34,1:58:24.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تكن تعلم ؟-\Nلا،لم أكن أعلم - Dialogue: 0,1:58:26.39,1:58:28.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد أن أبدو وكأنني -\Nأطلب منك التجسس عليه Dialogue: 0,1:58:28.39,1:58:31.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكن إن استطعت إبقاؤه\Nتحت ملاحظتك Dialogue: 0,1:58:31.40,1:58:34.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وأخبرتني هاتفياً بين الحين والحين Dialogue: 0,1:58:34.40,1:58:36.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تسير الأمور معه Dialogue: 0,1:58:40.40,1:58:43.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا آسف على إقحامك في هذا الأمر Dialogue: 0,1:58:44.41,1:58:46.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنك لا تفهم - Dialogue: 0,1:58:48.41,1:58:50.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أحبهما معاً - Dialogue: 0,1:58:53.42,1:58:55.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم أصدقائي Dialogue: 0,1:58:56.34,1:58:58.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}...وعندها قال الآخر -{\i} Dialogue: 0,1:58:58.51,1:58:59.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}خمني ثانيةً{\i} Dialogue: 0,1:59:01.72,1:59:03.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أنا أفكر فيكِ{\i} Dialogue: 0,1:59:21.45,1:59:23.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(صباح الخير سيد (ستنجو - Dialogue: 0,1:59:23.45,1:59:27.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شعرنا بالخوف الشديد أن يكون\Nمكروهاً قد أصابك Dialogue: 0,1:59:27.38,1:59:28.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في طريق عودتك إلى المزرعة الوردية Dialogue: 0,1:59:28.45,1:59:31.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت السيدة تؤيد\Nقيامي بالبحث عنك Dialogue: 0,1:59:35.42,1:59:39.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدة ،تبدين فاتنة حقاً -\Nشكراً جزيلاً لك - Dialogue: 0,1:59:40.42,1:59:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذن،كيف حالكم جميعاً الليلة؟- Dialogue: 0,1:59:45.43,1:59:47.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالي يا عزيزتي - Dialogue: 0,1:59:48.47,1:59:52.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد كانت تلك فكرة (ناثان -\Nأن نفاجئك بإحدى سهرات الجنوب Dialogue: 0,1:59:52.48,1:59:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أثار كتابك بداخلي الشوق -\Nلأعرف المزيد عن الجنوب Dialogue: 0,1:59:55.48,1:59:57.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبره عن الرحلة أيضاً - Dialogue: 0,1:59:57.48,2:00:01.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(كنا نتناقش أنا والسيدة (صوفي -\N... بشأن إمكانية Dialogue: 0,2:00:02.49,2:00:05.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(القيام برحلة إلى(ديكسي\Nمدينتك المحبوبة،خلال شهر أكتوبر Dialogue: 0,2:00:05.49,2:00:09.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكنت أفكر في أنه\N... (إن لم تُمانع السيدة (صوفي Dialogue: 0,2:00:09.49,2:00:10.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد - Dialogue: 0,2:00:11.50,2:00:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ربما يمكننا -\N.. القيام برحلة الزفاف Dialogue: 0,2:00:16.46,2:00:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويمكنك مرافقتنا\N... ليس فقط كصديق Dialogue: 0,2:00:20.46,2:00:22.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل... كإشبيني Dialogue: 0,2:00:46.53,2:00:48.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. إنه لشرف لي Dialogue: 0,2:00:51.54,2:00:55.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن أطلب يدكِ للزواج Dialogue: 0,2:01:00.50,2:01:02.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لتصبحي زوجة شرعية لي Dialogue: 0,2:01:05.51,2:01:07.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...من اليوم فصاعداً Dialogue: 0,2:01:09.55,2:01:11.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتي يفرقنا الموت Dialogue: 0,2:01:18.56,2:01:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...بهذا الخاتم Dialogue: 0,2:01:21.61,2:01:23.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أُزوجكِ نفسي Dialogue: 0,2:01:48.63,2:01:52.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صدقني،من التقاليد -\N... أن يقدم العريس Dialogue: 0,2:01:52.64,2:01:54.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هدية للإشبين Dialogue: 0,2:02:04.65,2:02:08.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أخبرت أنك مضطر -\N... للتوقف عن الكتابة Dialogue: 0,2:02:08.65,2:02:12.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى تتمكن من جمع المال\Nوقد أحزنه ذلك كثيراً Dialogue: 0,2:02:20.62,2:02:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان)! لا يمكنني بأي حالٍ ) -\Nقبول هذا المال Dialogue: 0,2:02:23.63,2:02:25.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستنجو)،لا ترفضه) - Dialogue: 0,2:02:28.67,2:02:30.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفرّط في موهبتك Dialogue: 0,2:02:33.68,2:02:36.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف كيف أشكرك - Dialogue: 0,2:02:37.68,2:02:39.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هل تسمح -\N... (من ستصبح.. السيدة (لانداو Dialogue: 0,2:02:39.69,2:02:41.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأن تمنحني شرف هذه الرقصة ؟ Dialogue: 0,2:03:23.31,2:03:25.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(الأمر لا يتعلق بـ (ناثان - Dialogue: 0,2:03:26.69,2:03:28.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعنين ؟- Dialogue: 0,2:03:28.69,2:03:30.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تدري ؟- Dialogue: 0,2:03:32.70,2:03:34.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من المفترض أن يبقى الأمر سراً Dialogue: 0,2:03:36.66,2:03:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقد أفضى إليّ -\N... أنه وطاقم العمل Dialogue: 0,2:03:40.66,2:03:43.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اكتشفوا علاجاً لشلل الأطفال Dialogue: 0,2:03:44.67,2:03:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في منزلي Dialogue: 0,2:03:47.71,2:03:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليت زوجي كان\Nعلى قيد الحياة ليرى ذلك Dialogue: 0,2:03:51.72,2:03:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيدة زمرمان! السيارة جاهزة -\Nسآتي في الحال - Dialogue: 0,2:03:54.72,2:03:56.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قال حين رآك ؟- Dialogue: 0,2:03:57.72,2:03:59.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أقابله - Dialogue: 0,2:04:00.72,2:04:03.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد رحل برفقة (صوفي -\Nمنذ ساعتين Dialogue: 0,2:04:03.73,2:04:08.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال أنه سيبحث عنك وسيعيد -\Nترتيب الأمور للأبد Dialogue: 0,2:04:08.73,2:04:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لحظة،ماذا ؟-\Nأعتقد أنك لم تلحق بهم - Dialogue: 0,2:04:11.74,2:04:15.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قالت له أنه يتخيل أموراً\N... وحاولت تهدئته Dialogue: 0,2:04:15.70,2:04:17.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما تفعل دائماً\Nحين يصبح في هذه الحالة Dialogue: 0,2:04:17.70,2:04:20.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الله وحده يعلم\Nماذا يدور في رأسه هذه المرة Dialogue: 0,2:04:20.70,2:04:22.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد سبق أن حذرتك Dialogue: 0,2:04:22.70,2:04:24.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في المرة القادمة\Nيجب أن تصغي لنصحي Dialogue: 0,2:04:25.71,2:04:28.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديَّ أمور أفضل.. للقيام بها Dialogue: 0,2:04:28.75,2:04:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف أين هو الآن ؟-\Nلا أعرف - Dialogue: 0,2:04:56.70,2:04:59.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً -\Nعليك اللعنة إلى يوم القيامة - Dialogue: 0,2:05:10.71,2:05:12.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟-\Nنعم،أنا بخير - Dialogue: 0,2:05:12.71,2:05:16.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث لذراعكِ؟-\Nكان سيكسره - Dialogue: 0,2:05:16.72,2:05:20.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شعرت بخوف شديد وفررت\Nإنه يحمل سلاحاً Dialogue: 0,2:05:21.72,2:05:23.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأعتقد أنه سيستخدمه Dialogue: 0,2:05:24.73,2:05:26.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كان يجب أن أتركه هناك Dialogue: 0,2:05:27.73,2:05:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يجب أن نذهب ونجد Dialogue: 0,2:05:29.73,2:05:31.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان) ؟) -\N(ستنجو) - Dialogue: 0,2:05:32.73,2:05:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن أنصت -\Nأنصت لي Dialogue: 0,2:05:34.74,2:05:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! (هل هو بخير ؟(ناثان - Dialogue: 0,2:05:36.74,2:05:38.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! يا إلهي - Dialogue: 0,2:05:39.70,2:05:41.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عزيزتي! هلاّ سامحتني - Dialogue: 0,2:05:41.70,2:05:46.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ابتعدي عن الهاتف أيتها الحقيرة -\Nتعرف أنني أحبك - Dialogue: 0,2:05:46.71,2:05:48.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد الحديث معكِ ثانيةً - Dialogue: 0,2:05:48.71,2:05:51.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ناثان)! نحن نحبك كثيراً جداً ) - Dialogue: 0,2:05:52.75,2:05:54.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما كنا لنفعل شيئاً لإيذائك Dialogue: 0,2:05:55.76,2:05:57.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن أخبرنا أين أنت Dialogue: 0,2:05:57.76,2:06:01.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك اللعنة الأبدية -\N... لأنك خدعتني Dialogue: 0,2:06:01.76,2:06:05.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وطعنتني في ظهري\Nوقد وثقت بك،وجعلتك أعز أصدقائي Dialogue: 0,2:06:06.77,2:06:10.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بابتسامتك المفعمة بالبهجة\Nيوماً بعد يوم Dialogue: 0,2:06:10.77,2:06:14.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت تتظاهر بكل هذا\Nوحين تركتني أطلع على مسودات كتابك Dialogue: 0,2:06:14.78,2:06:17.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ناثان)! شكراً جزيلاً لك) "\N... وقبل ذلك بدقائق Dialogue: 0,2:06:17.79,2:06:22.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت في فراش واحد\Nمع المرأة التي سأتزوجها Dialogue: 0,2:06:22.74,2:06:24.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,! سأتزوجها! سأتزوجها Dialogue: 0,2:06:24.74,2:06:28.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليتني أحترق في الجحيم\N... ولا أتزوج بولندية حقيرة Dialogue: 0,2:06:28.75,2:06:33.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسعد بمطارحة رجل جنوبي الغرام\Nوتقبل خيانتي بهذا الشكل Dialogue: 0,2:06:33.79,2:06:36.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنأتي لاصطحابك -\Nأين أنت ؟ Dialogue: 0,2:06:36.80,2:06:41.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تأتِ،ابق حيث أنت -\Nسآتي أنا إليك Dialogue: 0,2:06:41.80,2:06:44.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إليكما\N(رباه! (ناثان - Dialogue: 0,2:06:44.81,2:06:48.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لاتبتعدا -\N... أتدري ماذا سأفعل بكما Dialogue: 0,2:06:48.81,2:06:51.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ماذا سأفعل بكما\Nيا حقراء ؟ Dialogue: 0,2:06:53.81,2:06:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن سآتي إليكما\N! يا إلهي - Dialogue: 0,2:06:58.24,2:07:00.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد إتصلت بمكتب أخيه (لاري - Dialogue: 0,2:07:00.24,2:07:03.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وعلمت أنه في (تورنتو\Nسيحاولون الوصول إليه Dialogue: 0,2:07:03.17,2:07:05.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان ينبغي أن أبقى هناك - Dialogue: 0,2:07:08.79,2:07:10.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أمكنني مساعدته Dialogue: 0,2:07:12.83,2:07:14.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تكن حالته بهذا السوء من قبل - Dialogue: 0,2:07:17.84,2:07:19.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه كان سيقتلنا Dialogue: 0,2:07:21.84,2:07:25.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان سيقتلنا معاً\Nموتي أمر لا يهم - Dialogue: 0,2:07:27.85,2:07:29.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخشى أن يموت ويتركني - Dialogue: 0,2:07:46.83,2:07:47.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك - Dialogue: 0,2:08:13.89,2:08:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين سنذهب ؟ Dialogue: 0,2:08:20.90,2:08:23.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أريد اصطحابكِ لمشاهدة (واشنطن - Dialogue: 0,2:08:23.90,2:08:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنمر بالبيت الأبيض Dialogue: 0,2:08:26.91,2:08:28.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,," وربما نلمح " هاري ترومان Dialogue: 0,2:08:31.95,2:08:32.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أعني - Dialogue: 0,2:08:34.96,2:08:36.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين سنذهب ؟ Dialogue: 0,2:08:37.96,2:08:39.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين سنذهب حقاً ؟ Dialogue: 0,2:08:40.96,2:08:43.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...سآخذكِ إلى تلك المزرعة - Dialogue: 0,2:08:43.97,2:08:46.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التي أخبرتكِ عنها في Dialogue: 0,2:08:53.98,2:08:56.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. أعتقد أنه بمجرد أن نستقر هناك Dialogue: 0,2:08:56.94,2:08:58.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..." يمكننا الذهاب إلى "ريتشموند Dialogue: 0,2:08:58.94,2:09:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ونشتري فونوجرافا\Nوبعض الأسطوانات Dialogue: 0,2:09:03.94,2:09:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعني بقولك -\N"ونستقر هناك؟" Dialogue: 0,2:09:08.99,2:09:09.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...حسناً - Dialogue: 0,2:09:10.99,2:09:12.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوفي)! أنا أحبكِ جداً) Dialogue: 0,2:09:15.00,2:09:16.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,2:09:18.00,2:09:19.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأريد أن أتزوجكِ Dialogue: 0,2:09:23.01,2:09:25.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدكِ أن تعيشي معي\Nفي تلك المزرعة Dialogue: 0,2:09:28.01,2:09:30.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أواصل الكتابة\N... وأريدك أن تساعديني Dialogue: 0,2:09:31.01,2:09:32.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وننشئ أسرة Dialogue: 0,2:09:34.98,2:09:36.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لأنني Dialogue: 0,2:09:36.98,2:09:38.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحبكِ جداً جداً Dialogue: 0,2:09:40.98,2:09:43.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هل أُتمادى في حلمي إن تمنيت Dialogue: 0,2:09:46.99,2:09:48.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن تبادليني المشاعر ؟ Dialogue: 0,2:10:00.04,2:10:01.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ستنجو)! أنصت إليّ) - Dialogue: 0,2:10:02.04,2:10:04.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا امرأة تجاوزت الثلاثين من عمرها Dialogue: 0,2:10:05.05,2:10:08.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما حاجتك إلى امرأة بولندية\Nعجوز مثلي ؟ Dialogue: 0,2:10:09.05,2:10:09.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتدبر أمري - Dialogue: 0,2:10:11.05,2:10:13.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتدبر أمري\N"امرأة عجوز "... Dialogue: 0,2:10:16.02,2:10:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا تتحدثي هكذا أنتِ Dialogue: 0,2:10:19.02,2:10:20.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ستكونين دوماً Dialogue: 0,2:10:24.02,2:10:25.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,افضل امرأة في نظري Dialogue: 0,2:10:33.08,2:10:35.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً،... يمكننا الذهاب -\Nبالطبع Dialogue: 0,2:10:38.08,2:10:40.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والبقاء هناك لفترة Dialogue: 0,2:10:41.08,2:10:44.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والحياة بدون زواج\Nويمكننا الحديث عن الزواج لاحقاً Dialogue: 0,2:10:48.09,2:10:51.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في ذلك المكان الريفي\N... الذي سنعيش فيه Dialogue: 0,2:10:52.09,2:10:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أنت نتزوج Dialogue: 0,2:10:55.06,2:10:57.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يعيش هناك كثير من المسيحيين Dialogue: 0,2:11:01.02,2:11:03.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أدري.. أعني - Dialogue: 0,2:11:06.02,2:11:09.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنسرع بالزواج فقد مضى\Nوقت طويل وأنا أحبك Dialogue: 0,2:11:16.08,2:11:17.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأعرف أنكِ تكنين لي محبة Dialogue: 0,2:11:25.09,2:11:27.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امنحينا الوقت\Nفقط أعطينا الفرصة Dialogue: 0,2:11:29.09,2:11:30.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنكون بخير Dialogue: 0,2:11:45.98,2:11:48.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ستنجو)! المشكلة بيننا لا تكمن) - Dialogue: 0,2:11:48.98,2:11:51.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...فقط في فارق السن Dialogue: 0,2:11:56.03,2:12:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تتزوج امرأة أخرى\Nلتصبح أماً لأبناءك Dialogue: 0,2:12:02.04,2:12:03.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا أريد سواكِ - Dialogue: 0,2:12:04.04,2:12:08.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أكون منصفة إن وافقت -\Nأن أكون أماً لأبنائك Dialogue: 0,2:12:10.05,2:12:14.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صوفي)! هذا ما سيجعلهم) -\Nأوفر أطفال الدنيا حظاً Dialogue: 0,2:12:15.05,2:12:17.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخبرك شيئاً - Dialogue: 0,2:12:21.02,2:12:24.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأخبرك شيئاً لم أخبر به أحداً من قبل Dialogue: 0,2:12:30.03,2:12:31.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مطلقاً،لكني في حاجة إلى شراب Dialogue: 0,2:12:32.03,2:12:33.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلاّ أحضرت لي شراباً ؟ Dialogue: 0,2:13:06.06,2:13:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...في اليوم الذي ذهبنا فيه - Dialogue: 0,2:13:13.11,2:13:17.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إلى ،كنا في فصل الربيع و Dialogue: 0,2:13:19.12,2:13:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وصلنا عند المساء Dialogue: 0,2:13:21.12,2:13:25.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت ليلة دافئة... ليلة جميلة Dialogue: 0,2:13:30.25,2:13:31.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمي! أنتِ تؤلمينني - Dialogue: 0,2:13:54.15,2:13:55.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليتجه اليهود إلى اليسار - Dialogue: 0,2:15:34.25,2:15:35.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ جميلة جداً - Dialogue: 0,2:15:41.47,2:15:42.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد مطارحتكِ الغرام Dialogue: 0,2:15:49.43,2:15:50.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتِ بولندية ؟ Dialogue: 0,2:15:54.19,2:15:54.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجيبي Dialogue: 0,2:15:58.15,2:15:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتِ أحد هؤلاء الشيوعيون ؟- Dialogue: 0,2:16:11.96,2:16:13.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بولندية - Dialogue: 0,2:16:13.87,2:16:17.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد ولدت في (كراكو\Nلست يهودية وكذلك أولادي Dialogue: 0,2:16:18.21,2:16:20.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليسوا يهوداً\Nإنهم أنقياء الجنس Dialogue: 0,2:16:20.96,2:16:21.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مسيحية Dialogue: 0,2:16:22.59,2:16:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا كاثوليكية ملتزمة Dialogue: 0,2:16:49.99,2:16:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لستِ شيوعية ؟- Dialogue: 0,2:16:54.29,2:16:55.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنتِ مؤمنة ؟- Dialogue: 0,2:16:56.17,2:16:58.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم،سيدي -\Nأنا أؤمن بالمسيح Dialogue: 0,2:17:01.71,2:17:05.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,... أنتِ إذن تؤمنين بالمسيح -\Nمخلصنا ؟ Dialogue: 0,2:17:05.34,2:17:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,2:17:22.73,2:17:24.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. ألم يقل - Dialogue: 0,2:17:25.65,2:17:26.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... دعوا الأطفال " Dialogue: 0,2:17:28.99,2:17:31.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ولا تمنعوهم من المجئ إليّ " Dialogue: 0,2:17:37.50,2:17:39.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يمكنك الإبقاء على أحد الطفلين Dialogue: 0,2:17:42.50,2:17:43.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أستميحك عذراً - Dialogue: 0,2:17:45.22,2:17:47.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنكِ الإحتفاظ بأحد الطفلين - Dialogue: 0,2:17:48.84,2:17:50.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وسنأخذ الآخر Dialogue: 0,2:17:51.93,2:17:54.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعني أنه عليّ الإختيار ؟- Dialogue: 0,2:17:57.81,2:18:00.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ بولندية ولستِ يهودية - Dialogue: 0,2:18:02.61,2:18:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وهذا ما يمنحكِ حق الإختيار Dialogue: 0,2:18:08.11,2:18:11.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني الإختيار -\Nلا يمكنني الإختيار Dialogue: 0,2:18:11.83,2:18:13.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إهدأي -\Nلا يمكنني الإختيار - Dialogue: 0,2:18:14.37,2:18:17.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اختاري وإلا سنأخذ الإثنين Dialogue: 0,2:18:17.96,2:18:18.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا -\Nاختاري - Dialogue: 0,2:18:20.21,2:18:22.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك! لا تجعلني أختار -\Nلا يمكنني ذلك Dialogue: 0,2:18:22.96,2:18:24.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرسلهما معاً - Dialogue: 0,2:18:25.55,2:18:26.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا - Dialogue: 0,2:18:26.42,2:18:28.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اصمتي،هذا يكفي - Dialogue: 0,2:18:28.63,2:18:29.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمرتكِ أن تصمتي وتختاري Dialogue: 0,2:18:31.89,2:18:32.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا - Dialogue: 0,2:18:32.80,2:18:34.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تجعلني أختار\Nلا أستطيع Dialogue: 0,2:18:35.14,2:18:37.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأرسلهما معاً -\Nلا أستطيع الإختيار - Dialogue: 0,2:18:38.23,2:18:39.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذوا هذان الطفلان بعيداً - Dialogue: 0,2:18:40.15,2:18:41.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا،تحركوا - Dialogue: 0,2:18:42.06,2:18:43.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذوا ابنتي الصغرى - Dialogue: 0,2:18:45.36,2:18:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذوا ابنتي Dialogue: 0,2:18:48.65,2:18:50.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذوا ابنتي الصغيرة Dialogue: 0,2:19:21.40,2:19:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,2:19:27.40,2:19:30.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنذهب إلى تلك المزرعة غداً Dialogue: 0,2:19:35.41,2:19:38.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.. ولكن أرجوك Dialogue: 0,2:19:41.42,2:19:43.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لا تتحدث عن الزواج Dialogue: 0,2:19:53.39,2:19:55.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والأطفال Dialogue: 0,2:20:06.44,2:20:09.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...يكفي أننا سنذهب Dialogue: 0,2:20:10.44,2:20:13.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إلى تلك المزرعة Dialogue: 0,2:20:16.45,2:20:18.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لنعيش هناك Dialogue: 0,2:20:23.42,2:20:25.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لفترة من الوقت Dialogue: 0,2:21:52.50,2:21:55.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...كنت في الثانية والعشرين من عمري -\N.. كنت بتولاً Dialogue: 0,2:21:55.51,2:21:58.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وأخيراً\Nكنت أحتضن بين ذراعيّ Dialogue: 0,2:21:58.55,2:22:01.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتاة أحلامي الأروع\Nبلامنازع Dialogue: 0,2:22:03.60,2:22:05.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شعرت ببركان من الرغبة\Nبداخلي.. لا ينطفئ Dialogue: 0,2:22:07.60,2:22:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وكانت رغبة مزيج\N... من الانغماس في غمرة نشوة لا واعية Dialogue: 0,2:22:11.61,2:22:14.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والتحليق بعيداً\Nعن الذكريات والأسى Dialogue: 0,2:22:16.61,2:22:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...والأكثر من هذا أنني أدركت الآن Dialogue: 0,2:22:19.57,2:22:23.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كانت تلك رغبة متوحشة\Nللإنتصار على الموت Dialogue: 0,2:22:26.58,2:22:28.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... (عزيزي (ستنجو " - Dialogue: 0,2:22:30.58,2:22:34.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت عاشق رائع "\N"... لكني مضطرة للرحيل Dialogue: 0,2:22:34.59,2:22:39.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سامحني لأني لم أودعك "\N" (ولكن يجب عليّ العودة إلى (ناثان Dialogue: 0,2:22:40.64,2:22:44.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... صدقني ستجد امرأة رائعة " Dialogue: 0,2:22:44.64,2:22:47.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ستمنحك السعادة.. في تلك المزرعة " Dialogue: 0,2:22:48.64,2:22:52.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولكني حين استيقظت "\N"... كان لديّ شعور فظيع Dialogue: 0,2:22:53.65,2:22:56.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,," (ويائس بشأن (ناثان " Dialogue: 0,2:22:56.65,2:22:58.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,," أعني،شعور عميق بالذنب " Dialogue: 0,2:22:58.65,2:23:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعندها فكرت في الموت "\N"... كان أشبه بكرات من الثلج Dialogue: 0,2:23:01.62,2:23:03.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,," تنساب في دمي " Dialogue: 0,2:23:04.62,2:23:09.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لذا يجب أن أعود إلى (ناثان "\N" أياً كان ما يعنيه هذا Dialogue: 0,2:23:11.63,2:23:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... قد لا أراك ثانيةً ولكن " Dialogue: 0,2:23:16.67,2:23:20.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صدقني،لقد كانت معرفتك "\N" تعني لي الكثير Dialogue: 0,2:23:22.68,2:23:25.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ستنجو)! أنت عاشق رائع) " Dialogue: 0,2:23:26.68,2:23:28.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,," صوفي " Dialogue: 0,2:23:35.32,2:23:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لانداو،ل-ا-ن-د-ا-و - Dialogue: 0,2:23:37.69,2:23:39.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يعمل في معملٍ للأدوية - Dialogue: 0,2:23:39.65,2:23:43.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأعتقد أنه من خلال عمله\Nاستطاع الحصول على السيانيد Dialogue: 0,2:23:43.66,2:23:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما وجدوه بجانب الفراش Dialogue: 0,2:23:45.66,2:23:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف في أي معمل كان يعمل ؟-\Nلا أعلم - Dialogue: 0,2:26:03.84,2:26:05.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ليكن هذا الفراش رحباً " Dialogue: 0,2:26:07.84,2:26:10.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ولتكن الخشية أعمدته" Dialogue: 0,2:26:11.85,2:26:12.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... سأجلس عليه " Dialogue: 0,2:26:14.85,2:26:16.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"في انتظار الحكم " Dialogue: 0,2:26:18.81,2:26:20.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,," العادل.. المنصف " Dialogue: 0,2:26:24.82,2:26:26.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,," وليكن فرشه مستقيماً " Dialogue: 0,2:26:29.82,2:26:31.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,," ووسائده مستديرة " Dialogue: 0,2:26:32.83,2:26:35.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... كي لا تنساب أشعة الشمس بصفرتها " Dialogue: 0,2:26:37.87,2:26:39.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"... وتزعج هذه البنية " Dialogue: 0,2:26:45.76,2:26:48.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وهكذا إنتهت رحلتي الإستكشافية - Dialogue: 0,2:26:48.76,2:26:51.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(في مكان غريب مثل (بروكلين Dialogue: 0,2:26:53.76,2:26:57.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد صرفت عن ذهني\N.. و (ناثان Dialogue: 0,2:26:57.77,2:27:00.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وعلى كثير آخرين،ليسوا سوى Dialogue: 0,2:27:00.77,2:27:05.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بضعة من المذبوحين،المخدوعين\Nوالشهداء من أطفال هذه الأرض Dialogue: 0,2:27:06.74,2:27:09.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...وحين تمكنت من الإبصار ثانية Dialogue: 0,2:27:09.74,2:27:14.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان أول ما رأيت... ميلاد ضوء النهار\Nينعكس على صفحة ماء النهر الداكن Dialogue: 0,2:27:17.75,2:27:19.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن ذلك يوم الحساب Dialogue: 0,2:27:19.75,2:27:21.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يكن سوى صباح جديد Dialogue: 0,2:27:22.79,2:27:26.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صباح مشرق وجميل