[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 10 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:16.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترجمة\Nkoko 2009\Nقام بضبط التوقيت لنسخة البلواري\N***** aaas ***** Dialogue: 0,0:00:47.91,0:00:50.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل "ديلينجر" هو من\Nأُصيب بالرصاص بمقة عينه؟ Dialogue: 0,0:00:50.75,0:00:53.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم أني أفكر بشخص آخر Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:56.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مو جرين" أُصيب بمقلة"\Nعينه بفيلم الأب الروحي Dialogue: 0,0:00:56.61,0:00:59.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتحدث عن الحياه الواقعيه Dialogue: 0,0:00:59.09,0:01:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك من أُطلقت النار\Nعلى مقلة عينه بالحقيقه Dialogue: 0,0:01:01.99,0:01:03.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من كان هذا؟ Dialogue: 0,0:01:03.63,0:01:07.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، هناك الكثيرين في\Nالحقيقه أصيبوا بأعينهم Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:09.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أقول أني أظن أن\Nديلينجر" أحدهم" Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:11.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا تصويب جيد-\N،كلا- Dialogue: 0,0:01:11.85,0:01:14.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس تصويب جيد-\Nكيف ذلك "توم"؟- Dialogue: 0,0:01:14.79,0:01:17.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألف شرطي يطلقون\Nألف رصاصه بالدقيقه Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:20.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحداها ستجد طريقها\Nلمقلة عين أحدهم Dialogue: 0,0:01:23.09,0:01:26.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مقلة عين ، مقلة عين\Nمقلة عين Dialogue: 0,0:01:26.31,0:01:28.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أطلقت النار على\Nأحدهم في مقلة عينه؟ Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:31.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طعنت أحدهم بأذنه ذات\Nمره بمعول ثلج Dialogue: 0,0:01:31.79,0:01:35.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في داخل أذنه-\Nهذا سيكون موضوع مختلف- Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:36.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا موضوع الآذان Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:39.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبك "تومي"؟ Dialogue: 0,0:01:39.62,0:01:43.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شئ-\Nمتوتر لأننا سنقتل فتاه؟- Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:46.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنظر لي ، أنا أرتعد\Nأصابتني رجفة قتل الفتيات Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:04.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخر ما قاله الزعيم\N،"لي: "تومي Dialogue: 0,0:02:04.76,0:02:08.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بمجرد أن رأيت أعين"\N"أنجيلا) عرفت أني أحببتها) Dialogue: 0,0:02:08.54,0:02:12.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عرفت أني بمأزق ، أنظر"\N"أنا صرت عاشق Dialogue: 0,0:02:13.17,0:02:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إذاً يا "تومي" بعد أن تقتلها" Dialogue: 0,0:02:15.98,0:02:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك أطلق النار"\N"على مقلتيها Dialogue: 0,0:02:18.64,0:02:20.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك كانت كلماته بالضبط Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:23.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي كلمه تعبر عن\Nهذا بالضبط Dialogue: 0,0:02:23.74,0:02:25.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التمادي بعد القتل Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:28.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي كلمتان تعبران بالضبط\Nهذه العين و هذه Dialogue: 0,0:02:29.51,0:02:33.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي ثلاث كلمات معبره\Nإنك صريح جداً Dialogue: 0,0:02:34.19,0:02:35.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،"في "كوبا Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:39.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعذبون لديهم جهاز\Nهو قطبين معدنين رفيعين Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يوضع هنا ثم يضبطونه Dialogue: 0,0:02:42.79,0:02:46.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يضبطوه بالمليمتر ثم\Nيخز مقلتي العينين Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:49.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك تخادعني ، يالهم\Nمن شيوعيين أوغاد Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:51.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كلا "لاري Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل هؤلاء هم الذين تخلص\Nمنهم الشيوعيون الأوغاد Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:56.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبك اليوم "تومي"؟ Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:59.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أولاً تقول يجب أن نصيب\Nالفتاه بعينيها أم لا Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..ثانياً تصبح رقيقاً Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المختل رقم 1 Dialogue: 0,0:03:24.52,0:03:27.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتن" وكيلك يتصل ثانيةً" Dialogue: 0,0:03:27.18,0:03:30.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتساءل متى سنرى\Nسيناريو الفيلم Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:32.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف ما يأخرك Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:35.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن وقتك ينفد صديقي\Nإتصل ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:38.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:03:56.17,0:03:57.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحباً "كايا Dialogue: 0,0:03:57.98,0:04:00.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتن" سيكتب اليوم"\N"يا "بيلي Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:03.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أقف بالخارج\Nكالأحمق إذاً؟ Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:09.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تؤدين اليوجا؟ Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:12.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت-\Nأيمكنني مشاهدتك؟- Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:15.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تشاجرت أثناء إختبار التمثيل Dialogue: 0,0:04:17.99,0:04:20.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع من هذه المره؟-\Nمع المخرج- Dialogue: 0,0:04:20.98,0:04:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كسر أنفه-\N،كيف ستحصل على عمل- Dialogue: 0,0:04:24.23,0:04:27.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا كسرت أنف المخرج\Nقبل الحصول على الدور Dialogue: 0,0:04:27.16,0:04:30.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أقصد كسر أنفه ، بل\Nأنفه تواجد حيث ألكم Dialogue: 0,0:04:31.43,0:04:34.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا ذاهبه للعمل-\Nهل أنت غاضبه مني حبيبتي؟- Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:36.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لماذا أغضب منك "مارتي"؟ Dialogue: 0,0:04:39.86,0:04:42.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنكِ عاهره-\N!"بيلي"- Dialogue: 0,0:04:45.23,0:04:47.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أتذكر أني فعلت\Nأي شئ يغضبها Dialogue: 0,0:04:47.81,0:04:50.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تنزعج ، إنها لن تغضب\Nلسبب محدد Dialogue: 0,0:04:50.94,0:04:52.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن فقط لانها\Nعاهره لعينه Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:55.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنها ليست عاهره لعينه "بيلي Dialogue: 0,0:04:56.10,0:04:57.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديها ما يشغلها Dialogue: 0,0:04:57.63,0:05:00.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، ما يشغل أي\Nعاهره لعينه Dialogue: 0,0:05:00.61,0:05:04.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى تصادق فتاه ، لماذا\Nأفعل كل شئ بنفسي؟ Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما لدي صديقه فعلاً Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صديقه لا يمكنني إخبارك\Nشئ عنها لأجل سلامتك Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:13.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يعني أنك ليست\Nلديك صديقه Dialogue: 0,0:05:13.51,0:05:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإثبات لو أنك تحتاج Dialogue: 0,0:05:16.14,0:05:17.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:05:17.91,0:05:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإثبات لو إحتجنا الإثبات Dialogue: 0,0:05:22.03,0:05:24.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يسير العمل\Nفي خطف الكلاب؟ Dialogue: 0,0:05:24.18,0:05:27.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل إستعارة الكلاب و لن\Nأتحدث بهذا الأمر Dialogue: 0,0:05:27.46,0:05:29.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستعارة الكلاب Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:16.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتى ضخم Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إٍسمه "إيبل Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً ، أهذا كلبك؟-\Nيا إلهي- Dialogue: 0,0:06:30.61,0:06:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن أدفع لك-\Nكلا ، أرجوك لا أستطيع- Dialogue: 0,0:06:33.44,0:06:36.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذها ، شكراً-\Nهل أنت جاده؟- Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:44.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أين تريد الذهاب "هانس\Nبعد أن صار معك نقود؟ Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:47.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى قسم السرطان\N"لو لا تمانع "بيلي Dialogue: 0,0:06:47.02,0:06:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,طلبك قادم فوراً Dialogue: 0,0:06:56.22,0:07:00.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,500دولار من شقراء\Nتملك كلب ضخم Dialogue: 0,0:07:02.51,0:07:06.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى ستحصل على عمل\Nغير السرقه من الناس؟ Dialogue: 0,0:07:06.22,0:07:10.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمري 63 و لم أعمل\N"منذ 20 عام "مايرا Dialogue: 0,0:07:10.19,0:07:13.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين سأجد عمل؟-\Nفي الحكومه- Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحكومه؟ Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:19.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا عمل ليس\Nبه سرقة من الناس؟ Dialogue: 0,0:07:19.73,0:07:21.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحكومه؟ Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:25.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الحكومه Dialogue: 0,0:07:28.20,0:07:30.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,500دولار مقابل كلب Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا ، سأضعها هنا\Nخذيها إن أردتِ Dialogue: 0,0:07:39.59,0:07:42.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نهار خارجي ، "لوس أنجليس\Nزاوية شارع Dialogue: 0,0:07:52.14,0:07:55.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يسير العمل بسيناريو\Nالمختلين السبعه "مارتي"؟ Dialogue: 0,0:07:55.06,0:07:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بطئ ، بطئ Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:59.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كتبت العنوان Dialogue: 0,0:07:59.64,0:08:01.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني لم أبتكر كل\Nالمختلين بعد Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:03.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم واحداً كتبت؟-\Nواحد- Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:05.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هو ليس مختل فعلياً\N-بل يميل لأن يكون Dialogue: 0,0:08:05.99,0:08:08.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه بوذي- Dialogue: 0,0:08:08.54,0:08:10.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوذي؟ Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:13.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، فأنا سأمت من\Nقتلة هوليوود النمطيين Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:16.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في أفلام المختلين الرديئه Dialogue: 0,0:08:16.12,0:08:19.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد فيلم آخر يصور\Nأشرار يشهرون الأسلحه Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:22.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أردت فيلماً يتحدث عن\Nالحب في المجمل Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:24.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و السلام Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:26.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يظل الفيلم عن\Nالمختلين السبعه Dialogue: 0,0:08:26.45,0:08:29.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هذا المختل البوذي Dialogue: 0,0:08:29.68,0:08:31.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يؤمن بالعنف- Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا أعرف ما الذي\Nسيفعله في الفيلم Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:39.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يضرب شخصاً\Nبحركات الكاراتيه Dialogue: 0,0:08:40.99,0:08:42.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:08:44.81,0:08:48.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا يحل بالمختلين\Nالسبعه في النهايه؟ Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:51.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أعرف بعد ماذا حدث\Nلهم في البدايه Dialogue: 0,0:08:53.61,0:08:55.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، سيكون جيداً Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:59.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:08:59.95,0:09:03.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدي مختل يمكنك الكتابه عنه Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:05.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أترى ما كُتب اليوم بالصحيفه Dialogue: 0,0:09:05.06,0:09:07.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن عضوى المافيا\Nاللذان قُتلا؟ Dialogue: 0,0:09:08.23,0:09:09.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:09:09.74,0:09:12.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك قاتل متسلسل طليق\Nمعتوه تماماً Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:15.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ليس كالقاتل\Nالمتسلسل المعتاد Dialogue: 0,0:09:15.06,0:09:17.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي قد يقتل مسافر على\Nالطريق السريع Dialogue: 0,0:09:17.13,0:09:19.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شخصية هذا الرجل بها\Nقدر أكبر من المصداقيه Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا القاتل يقتل فقط\N،الأعضاء المهمين Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:26.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعصابات الجريمه المنظمه\Nالأمريكيه الإيطاليه Dialogue: 0,0:09:27.58,0:09:29.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو الياكوزا Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:31.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:35.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مختل رائع-\Nهل تظن هذا؟- Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:38.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قاتل متسلسل Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقتل فقط Dialogue: 0,0:09:40.87,0:09:44.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأعضاء المهمين بعصابات\Nالأمريكيه الإيطاليه Dialogue: 0,0:09:44.87,0:09:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو الياكوزا Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:48.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ياكوزا Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:50.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأجعلها المافيا ، وفر\Nحديثك باليابانيه Dialogue: 0,0:09:50.69,0:09:52.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكره جيده Dialogue: 0,0:09:52.29,0:09:54.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مختل رائع يا صديقي Dialogue: 0,0:09:55.10,0:09:56.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني الإحتفاظ بشخصيته؟ Dialogue: 0,0:09:56.33,0:09:58.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، لو جعلتني أساعدك\Nبكتابة الفيلم Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:05.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يمكنك الإحتفاظ به "مارتي\Nأنا فقط أمازحك Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرطه تبحث عن\Nملك الديناري Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:15.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملك الديناري-\Nالبوذي المختل- Dialogue: 0,0:10:19.32,0:10:23.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآميشي المختل Dialogue: 0,0:10:35.66,0:10:37.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المحتال المختل Dialogue: 0,0:10:37.85,0:10:40.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبنة أحد المتدينين فُقدت Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:49.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و عندما عُثر عليها كان\Nذبحها أقل ما صُنع بها Dialogue: 0,0:10:51.35,0:10:54.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قاتلها ، الذي لن\Nنذكر إسمه Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:57.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال أنه لم يتحمل\Nالذنب و الخوف Dialogue: 0,0:10:58.16,0:11:02.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعد عام من مقتلها\Nسلم نفسه للشرطه Dialogue: 0,0:11:03.23,0:11:07.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و رغم أنه طلب أن يُعدم\Nحكم القاضي بالمؤبد Dialogue: 0,0:11:07.65,0:11:11.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أُرسل القاتل لسجن\Nسنج سنج لقضاء القعوبه Dialogue: 0,0:11:14.83,0:11:18.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و مرت سبعة عشر\Nسنةً طويله Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:21.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عرف القاتل طريقه إلى الدين Dialogue: 0,0:11:23.64,0:11:27.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و كان صادقاً ، لقد تغير Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:29.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لو أنه كان مختلاً\Nفي يوم ما Dialogue: 0,0:11:29.50,0:11:31.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فإنه لم يعد كذلك Dialogue: 0,0:11:35.15,0:11:37.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه القصه لا تدور حوله Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:48.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرت سنوات عديده Dialogue: 0,0:11:48.08,0:11:50.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و تحققت السلطات أنها\Nليست خدعه Dialogue: 0,0:11:50.73,0:11:54.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنه صادق ، و أنه ندم بالفعل Dialogue: 0,0:11:54.67,0:11:57.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و قرروا إطلاق سراحه Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:11.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و وجد مكاناً يقيم فيه Dialogue: 0,0:12:11.97,0:12:15.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و قرر أن يعيش حياه\Nبسيطه سعيده Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الأعوام المتبقيه له Dialogue: 0,0:12:57.65,0:13:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما بقي له ليس حياه\Nبسيطه سعيده Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:18.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دام هذا 11 عام إلى\Nأن جُن القاتل Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ذات ليله بالشتاء تذكر\Nنصاً كاثوليكي قرأه Dialogue: 0,0:13:24.85,0:13:29.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذكر أن فقط من يضمنون\Nمكاناً في الجحيم Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:34.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليسوا القتله أو المغتصبون\Nبل المنتحرون Dialogue: 0,0:13:35.67,0:13:39.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القاتل رأى أن هذه\Nفكره جميله Dialogue: 0,0:13:39.19,0:13:43.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنه يعرف أن المتدين\Nلن يكون بالحجيم Dialogue: 0,0:13:51.48,0:13:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك ذبح نفسه ، لكن\Nآخر ما رآه القاتل Dialogue: 0,0:13:58.10,0:14:01.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن الرجل المسن يخرج\Nشفره خاصه به Dialogue: 0,0:14:02.59,0:14:05.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و يضعها على عنقه Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:08.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يقطع Dialogue: 0,0:14:17.03,0:14:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المختل رقم 2 Dialogue: 0,0:14:32.63,0:14:35.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين كنت تريضينها "تشيريز"؟ Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:37.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"في "لابريا تار بتس Dialogue: 0,0:14:37.29,0:14:39.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أرجوك لا تؤذيني سيد "كوستيلو Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:44.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لم أقصد إضاعة "بوني\Nفقط إستدرت فإختفت Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:48.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أن ما حدث هو حقاً خطأ Dialogue: 0,0:14:48.44,0:14:51.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنه ليس خطأك ، و هي\Nفقط هربت Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:57.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلماذا هربت و جعلتنا\Nنبحث 12 ساعه لنجدك؟ Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:00.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك تحب كلبك بشده\N"سيد "كوستيلو Dialogue: 0,0:15:00.86,0:15:02.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنت شخص غضوب Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أعتقد أنك ستصغي لما\N"أقوله حول فقد "بوني Dialogue: 0,0:15:06.87,0:15:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ستراه خطأي و تتعقبني\Nلهنا و تقيدني و تقتلني Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:16.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، هذا جيد Dialogue: 0,0:15:16.78,0:15:18.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:19.42,0:15:20.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:28.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تشتري سلاح\Nجديد يا زعيم؟ Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:31.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف لكني أحب\Nالمقبض الأزرق Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:34.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"آسف بشأن هذا "تشيريز\Nأنا لا أشحمه Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:36.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أرجوك سيد "كوستيلو Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:39.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دائماً أحببت "بوني" كإبنتي Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:43.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أولاً لا أريد هذه\Nالصوره بمخيلتي Dialogue: 0,0:15:43.62,0:15:48.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثانياً لا تستغلي فرصة\Nأن سلاحي تعطل عرضاً Dialogue: 0,0:15:48.43,0:15:50.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأن هذا تصرف وضيع Dialogue: 0,0:15:51.85,0:15:56.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقعت عدة حوادث إختفاء\N"كلاب ب "لابريا تار بتس Dialogue: 0,0:15:57.15,0:15:59.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك فتاه نرويجيه أضاجعها Dialogue: 0,0:15:59.75,0:16:02.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستعادت كلبها بعد\Nفقده عدة أيام Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:06.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أعطت الرجل مكافأه كبيره\Nثم ظنت أن الأمر مريب Dialogue: 0,0:16:06.37,0:16:10.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سألت بالجيره و نفس الشئ\Nحدث لعدة أشخاص هناك Dialogue: 0,0:16:10.39,0:16:13.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"معذره "دينيس Dialogue: 0,0:16:13.60,0:16:17.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و تقول هذا الآن؟-\Nكنت سأقوله فوراً- Dialogue: 0,0:16:17.07,0:16:19.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكننا ظللنا نبحث عن\Nالبدينه طوال الليل Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:21.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دينيس"؟" Dialogue: 0,0:16:23.73,0:16:26.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلا قمت ببعض الإستفسارات؟ Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:30.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و تعيد كلبي لي؟ Dialogue: 0,0:16:31.39,0:16:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد يا زعيم Dialogue: 0,0:16:34.10,0:16:36.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا عن البدينه؟ Dialogue: 0,0:16:38.84,0:16:41.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هي من أضاعت كلبي Dialogue: 0,0:16:51.06,0:16:53.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أمزح فقط يا "تشيريز Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:55.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:16:55.40,0:16:59.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المختل رقم 3 Dialogue: 0,0:17:01.19,0:17:04.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعتقد أني سأرى\Nويندي" عندما أموت؟" Dialogue: 0,0:17:04.72,0:17:09.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلانا سنراها لكن\Nليس في وقت قريب Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:15.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تشك أننا كنا مخطئين\Nطوال هذه السنين Dialogue: 0,0:17:15.81,0:17:20.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ليست هناك جنه أو أي شئ-\Nبالطبع أقلق- Dialogue: 0,0:17:20.97,0:17:23.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني أعرف أن الله يحبنا Dialogue: 0,0:17:23.38,0:17:26.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يرينا ذلك بطريقه\Nغريبه أحياناً Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:30.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحياناً ، أظن أن الآلهه\Nيصيبهم الجنون أحياناً Dialogue: 0,0:17:31.28,0:17:34.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بما يفعلونه و ما لا يفعلونه Dialogue: 0,0:17:34.34,0:17:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك ما كان يتنازعه\Nلفتره طويله Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:40.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فالأوغاد قتلوا إبن\Nالرب أيضاً Dialogue: 0,0:17:40.41,0:17:44.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقل الأوغاد حبيبي-\N"هي مجرد كلمه "مايرا- Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:47.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مجرد كلمه Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:53.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوغاد Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:18.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستحظى بوقت ممتع\Nالليله يا "بيلي" ، إهدأ Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه صديقك الحميم\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كايا" سيئه لكنه ليس"\Nخطأها فهي عاهر لعينه Dialogue: 0,0:18:29.30,0:18:33.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لابد أن قدومها من\Nأستراليا" أمر صعب" Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:37.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو "نيوزيلند" أو أياً كان\Nالبلد الذي أتت منه Dialogue: 0,0:18:37.73,0:18:41.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،"أنا "بيلي\N"بيلي بيكل" Dialogue: 0,0:18:41.39,0:18:42.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما إسمك؟ Dialogue: 0,0:18:42.98,0:18:44.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أعرف إسمك Dialogue: 0,0:18:45.66,0:18:47.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كرر ما قلته Dialogue: 0,0:18:48.42,0:18:51.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ديمتري" أحب هذا الإسم"\Nمن أين أنت؟ Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:59.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد\Nكيف الحال "بوني"؟ Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنعيدك لأباك خلال يوم\Nأو إثنان لا تحزني Dialogue: 0,0:19:04.04,0:19:07.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك لست حزينه ، هل\Nأنت سعيده؟ Dialogue: 0,0:19:08.22,0:19:09.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,0:19:09.73,0:19:11.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,0:19:12.71,0:19:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا مصافحه؟ لا بأس Dialogue: 0,0:19:17.27,0:19:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و آخر ما رآه القاتل Dialogue: 0,0:19:20.48,0:19:23.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن المتدين يخرج شفره Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:26.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و يضعها على رقبته\Nثم يقطع Dialogue: 0,0:19:30.25,0:19:33.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر "بيكل"؟ ألم تفهم؟-\Nفهمت- Dialogue: 0,0:19:33.47,0:19:36.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يبدو أنك فهمت لعل\Nالفكره ليست واضحه Dialogue: 0,0:19:37.01,0:19:39.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما عليَ أن أشركك\Nمعي بالكتابه Dialogue: 0,0:19:40.66,0:19:43.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك فقط تفرط في\N"الشراب يا "مارتي Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:46.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:19:46.84,0:19:49.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك خاطف كلاب\N"يا "بيلي Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:52.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إني أتلقى نصائح عن\Nالشرب من خاطف كلاب Dialogue: 0,0:19:52.05,0:19:54.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا أختطف الكلاب "مارتي Dialogue: 0,0:19:54.60,0:19:56.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كفى حبيبي-\Nلا تبدأي بهذا- Dialogue: 0,0:19:56.84,0:19:59.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تبدأي بهذا-\Nلا تحدثها هكذا- Dialogue: 0,0:19:59.65,0:20:01.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت من بدأت Dialogue: 0,0:20:02.53,0:20:04.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إخرسي Dialogue: 0,0:20:10.48,0:20:12.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كايا" ، قصة ذاك المتدين" Dialogue: 0,0:20:12.33,0:20:16.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرت "مارتي" بهذه القصه\Nالتي قصها لي صديق Dialogue: 0,0:20:16.23,0:20:19.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فربما تكون مشكله بالحقوق\Nفكريه على الأقل Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:26.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلامَ تنظران؟-\Nسأذهب- Dialogue: 0,0:20:27.67,0:20:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً على الحفل الرائع\Nإنك تبدين جميله Dialogue: 0,0:20:39.95,0:20:43.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المختل رقم 4 Dialogue: 0,0:20:55.80,0:20:57.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل حبيبي؟ Dialogue: 0,0:20:58.00,0:21:00.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألن تنزع ثيابك؟ Dialogue: 0,0:21:00.96,0:21:06.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أستطيع قتل كل شخص\Nبهذا البلد اللعين Dialogue: 0,0:21:07.37,0:21:10.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ساهم في تمزيق وطني\Nسأفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:11.73,0:21:17.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن يجب أن أركز بالمهمه\Nالمروعه الحاليه Dialogue: 0,0:21:17.58,0:21:20.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما لغة حديثك حبيبي؟\Nالصينيه؟ Dialogue: 0,0:21:21.37,0:21:23.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفيتناميه Dialogue: 0,0:21:23.29,0:21:25.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفيتناميه Dialogue: 0,0:21:25.63,0:21:30.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، الفيتناميه ، ألم\Nنتحارب سوياً ذات مره؟ Dialogue: 0,0:21:30.92,0:21:32.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:36.15,0:21:38.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الحرب لم تنتهي Dialogue: 0,0:22:04.43,0:22:06.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا أفعل بمنزلك صديقي؟ Dialogue: 0,0:22:07.62,0:22:09.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كايا" طردتك" Dialogue: 0,0:22:11.35,0:22:13.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا طردتني "كايا"؟ Dialogue: 0,0:22:13.88,0:22:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تتذكر؟ Dialogue: 0,0:22:19.14,0:22:22.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لإنك دعوتها عاهره لعينه\Nأمام كل أصدقائها Dialogue: 0,0:22:25.09,0:22:27.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أنا لن أفعل هذا أبداً Dialogue: 0,0:22:28.02,0:22:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الأقل ليس أمامها Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، إتصل بها لترى Dialogue: 0,0:22:35.03,0:22:37.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، إتصل بها لترى Dialogue: 0,0:23:00.88,0:23:01.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلو؟ Dialogue: 0,0:23:01.86,0:23:05.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حبيبتي أنا لا أذكر\Nما حدث ليلة أمس Dialogue: 0,0:23:05.78,0:23:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل جملة صديقتي عاهره\Nلعينه تعني لك شيئاً؟ Dialogue: 0,0:23:13.26,0:23:16.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلاب "بودلز"يبدون\Nدائماً و كأنهم يبكون Dialogue: 0,0:23:17.57,0:23:21.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما حبيبتهم هجرتهم Dialogue: 0,0:23:21.10,0:23:24.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأن لديهم مشكله بتعاطي\Nالكحوليات أيضاً Dialogue: 0,0:23:25.13,0:23:28.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست لدي مشكلة بالكحوليات\Nأنا فقط أحب الشراب Dialogue: 0,0:23:28.33,0:23:31.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد إنك تحبه\Nأولاً لأنك كاتب Dialogue: 0,0:23:31.59,0:23:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ثانياً أنت من "آيرلند\Nهذا موروث ، إنك بمأزق Dialogue: 0,0:23:35.99,0:23:39.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كفي الآن يا "بيلي\Nلست بمزاج رائق Dialogue: 0,0:23:40.98,0:23:43.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت بمأزق منذ مولدك Dialogue: 0,0:23:43.66,0:23:45.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأسبان آفتهم مصارعة الثيران Dialogue: 0,0:23:45.75,0:23:47.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الفرنسيين آفتهم الجبن Dialogue: 0,0:23:47.84,0:23:50.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الآيرلنديين آفتهم الكحول Dialogue: 0,0:23:51.03,0:23:53.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ما هي آفة الأميركان؟ Dialogue: 0,0:23:56.70,0:23:58.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التحمل Dialogue: 0,0:24:02.51,0:24:04.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً إنك تقرأ صحيفة\Nل.أ الأسبوعيه Dialogue: 0,0:24:05.04,0:24:09.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً أنك تقرأ صحيفة\Nل.أ الأسبوعيه Dialogue: 0,0:24:09.60,0:24:11.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ، لا ، لا\Nلا ، لا Dialogue: 0,0:24:11.73,0:24:13.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ، لا ، لا Dialogue: 0,0:24:14.38,0:24:16.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ، لا ، لا Dialogue: 0,0:24:17.82,0:24:21.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً ، هل وضعت ماءاً\Nبإناء "بوني"؟ Dialogue: 0,0:24:21.34,0:24:23.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليَ العوده للمنزل لأفعل\Nذلك و بينما أفعل ذلك Dialogue: 0,0:24:23.93,0:24:26.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وضعت إعلان في ل.أ\Nالأسبوعيه يجب أن تقرأه Dialogue: 0,0:24:26.68,0:24:29.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنك ستغضب مني\Nلمده قصيره Dialogue: 0,0:24:29.86,0:24:32.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عما تتحدث؟-\Nالصفحه 163- Dialogue: 0,0:24:39.06,0:24:41.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نداء إلى جميع المختلين Dialogue: 0,0:24:41.15,0:24:45.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت معتوه أو مخبول\Nأو أُدخلت المشفى مؤخراً Dialogue: 0,0:24:45.37,0:24:49.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لكنك الآن بخير أو\Nأن العالم لا يفهمك Dialogue: 0,0:24:49.65,0:24:52.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، أنا أكتب\Nسيناريو فيلم Dialogue: 0,0:24:52.60,0:24:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع صديقي إسمه\Nالمختلين السبعه Dialogue: 0,0:24:55.09,0:24:59.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لو أن قصتك مجنونه\Nقد نستغلها بفيلمنا Dialogue: 0,0:24:59.65,0:25:03.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"رجاءاً إتصل ب "بيلي بيكيلي\N31055501. Dialogue: 0,0:25:04.43,0:25:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ياله من أحمق\Nمضاجع الكلاب Dialogue: 0,0:25:06.84,0:25:09.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً-\Nهذا جيد- Dialogue: 0,0:25:09.22,0:25:11.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما-\Nكلا ، شكراً- Dialogue: 0,0:25:11.11,0:25:13.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك خذها-\Nشكراً- Dialogue: 0,0:25:32.56,0:25:35.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أيها المسن أدخل السياره\Nإلى السياره هيا Dialogue: 0,0:25:35.84,0:25:37.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ماذا؟-\Nإلى السياره- Dialogue: 0,0:25:37.95,0:25:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تجعلني أكرر أوامري\Nيا مضاجع الكلاب Dialogue: 0,0:25:43.84,0:25:45.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين تحتفظ بالكلاب؟ Dialogue: 0,0:25:46.25,0:25:47.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أية كلاب؟ Dialogue: 0,0:25:48.58,0:25:52.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكرر أين تحتفظ بالكلاب؟-\N1228باي سايد- Dialogue: 0,0:25:53.59,0:25:55.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:25:56.39,0:25:59.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"صديق "بيلي-\N"لا تعيقنا يا صديق "بيلي- Dialogue: 0,0:25:59.56,0:26:01.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آل" إفحص الأقفاص" Dialogue: 0,0:26:04.75,0:26:07.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس هنا-\Nأين هو؟ أين كلب الشيتسو؟- Dialogue: 0,0:26:07.49,0:26:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إسمه "بوني Dialogue: 0,0:26:09.02,0:26:12.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شيتسو"؟ لم نأت بكلب"\Nشيتسو" إلى هنا أبداً" Dialogue: 0,0:26:13.32,0:26:15.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك لا تصغي من\Nالبدايه أيها المسن Dialogue: 0,0:26:15.81,0:26:18.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرني أين "بوني" و إلا\Nسأقتل هذا الشخص Dialogue: 0,0:26:19.40,0:26:21.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أعرف هذا الشخص\Nفلماذا أبالي به؟ Dialogue: 0,0:26:21.88,0:26:24.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أعرف أين "الشيتسو\N"أعرف أين "الشيتسو Dialogue: 0,0:26:24.14,0:26:27.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هو؟-\Nأيها الفتى أنا لا أعرفك- Dialogue: 0,0:26:27.51,0:26:29.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا أعرف سبب وجودك هنا Dialogue: 0,0:26:29.76,0:26:34.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا أعرف إن كنت تعرف\Nمكان "الشيتسو" أم لا Dialogue: 0,0:26:34.36,0:26:38.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن في الحالتين ليكن\Nلديك بعض الكبرياء Dialogue: 0,0:26:38.22,0:26:41.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و بعض الإيمان بيسوع الرب Dialogue: 0,0:26:41.33,0:26:45.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا تخبر أولئك\Nالحثاله أي شئ Dialogue: 0,0:26:45.02,0:26:47.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعل هذا ، سأخبركم\Nسأخبركم Dialogue: 0,0:27:07.46,0:27:09.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بيلي" ، "بيلي" Dialogue: 0,0:27:09.15,0:27:11.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً ، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:27:11.03,0:27:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هاجمنا أحمقان يبحثان\N"عن كلب "شيتسو Dialogue: 0,0:27:14.62,0:27:16.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم جاء أحمق آخر و\Nقتل هذين الأحمقين Dialogue: 0,0:27:16.80,0:27:19.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أغب إلا لعشر دقائق\Nمارتي" هل أنت بخير؟" Dialogue: 0,0:27:19.70,0:27:22.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدو بحال مزريه-\Nلم أكن بحاجه لهذا اليوم- Dialogue: 0,0:27:22.56,0:27:25.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس هذا ليس دماً\Nإنه قيؤه Dialogue: 0,0:27:26.31,0:27:29.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتود الذهاب للحمام\Nلتنظيف الدم و القئ؟ Dialogue: 0,0:27:29.42,0:27:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، نعم Dialogue: 0,0:27:32.28,0:27:35.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" هو صديقي الكاتب"\Nالذي أخبرتك عنه Dialogue: 0,0:27:35.66,0:27:37.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شممت راحة الخمر منه Dialogue: 0,0:27:39.94,0:27:42.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أين أتيت بهذا\Nالشيتسو" ، "بيلي"؟" Dialogue: 0,0:27:43.72,0:27:47.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخذتها من سوداء بدينه\Nعند الأفيال Dialogue: 0,0:27:47.94,0:27:50.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتظنها الكلب التي\Nيسعون خلفها؟ Dialogue: 0,0:27:51.07,0:27:54.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هذا إحتمال قوي يا "بيلي Dialogue: 0,0:27:54.42,0:27:56.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوني" 0165-555-323" "أعدها إلى\N"تشارلز كوستيلو و إلا ستموت Dialogue: 0,0:27:56.92,0:27:58.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنعيد له كلبه؟ Dialogue: 0,0:27:58.48,0:28:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه غرم بالفعل بإقتنائه\Nكلب كهذه Dialogue: 0,0:28:02.92,0:28:04.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آنسه Dialogue: 0,0:28:06.73,0:28:08.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:28:08.51,0:28:12.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا أن نجد ملك الديناري Dialogue: 0,0:28:12.13,0:28:14.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و نقنعه أن ينضم لنا Dialogue: 0,0:28:14.73,0:28:18.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنه يستطيع قتل\Nكل الأشرار في الصحراء Dialogue: 0,0:28:19.82,0:28:22.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا نفعل في\Nالحياه الواقعيه؟ Dialogue: 0,0:28:22.32,0:28:25.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يمكن أن نستفيق "مارتي\Nما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:28:27.42,0:28:29.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظننا يجب أن نذهب للشرطه-\Nتباً للشرطه- Dialogue: 0,0:28:29.91,0:28:31.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم-\Nتباً لهم- Dialogue: 0,0:28:31.25,0:28:33.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً لهم-\Nحسناً ، يا إلهي- Dialogue: 0,0:28:33.26,0:28:36.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك بعض الشرطيون\Nالصالحون أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:36.03,0:28:38.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنه من "آيرلند-\Nسأذهب للمشفي- Dialogue: 0,0:28:38.44,0:28:41.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأكون مع "مايرا" حين\Nتأتي نتائج التحليل Dialogue: 0,0:28:41.59,0:28:44.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شرطه Dialogue: 0,0:28:47.04,0:28:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شرطه Dialogue: 0,0:28:50.03,0:28:52.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من "مايرا"؟-\Nزوجته- Dialogue: 0,0:28:53.15,0:28:55.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجرت جراجة سرطان للتو Dialogue: 0,0:28:55.77,0:28:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و تظن أن لديك مشاكل؟ Dialogue: 0,0:28:59.80,0:29:05.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ليس هنا و لا نعرف أين\Nهذا الشخص و كيف يبدو Dialogue: 0,0:29:05.09,0:29:08.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكننا نقل "دينيس" لمشفى\Nالآن يا "جوني"؟ Dialogue: 0,0:29:08.01,0:29:12.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، لننقله لمشفى و\Nنتصل بالرفق بالحيوان Dialogue: 0,0:29:12.56,0:29:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليعتنوا بهؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:29:15.55,0:29:18.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما علينا الذهاب معه\N"للمشفى "تشارلي Dialogue: 0,0:29:18.99,0:29:21.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أني لا أحب المشافي Dialogue: 0,0:29:21.51,0:29:24.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، لكن زوجة هذا\Nالرجل هناك Dialogue: 0,0:29:26.45,0:29:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"عزيزتي السيد "كاسلافسكي Dialogue: 0,0:29:28.02,0:29:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مشفى "سينت سايمون" التذكاري Dialogue: 0,0:29:32.98,0:29:34.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" أتدري أن الحاله"\Nالتي أنت عليها اليوم Dialogue: 0,0:29:34.94,0:29:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإكتئاب و الثماله أتدري\Nماذا يجب أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:29:37.37,0:29:39.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنقل هذه الحاله في\Nكتاباتك ، إٍستخدهما Dialogue: 0,0:29:39.91,0:29:42.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكره سيئه؟-\Nشكراً "بيلي" هذا ما سأفعله- Dialogue: 0,0:29:42.31,0:29:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأنقل ما أشعر به\Nاليوم في كتاباتي Dialogue: 0,0:29:44.50,0:29:47.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم أذهب و أفجر رأسي Dialogue: 0,0:29:47.24,0:29:51.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكتابه تهدئ من رغبة\Nالإنتحار و كره الذات Dialogue: 0,0:29:51.64,0:29:55.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليست لدي رغبه بالإنتحار-\Nنعم ، صحيح- Dialogue: 0,0:29:55.41,0:29:57.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:30:03.41,0:30:05.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتنتظر شخص ما أيها المسن؟ Dialogue: 0,0:30:06.19,0:30:08.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت "بيلي بيكل"؟ Dialogue: 0,0:30:08.77,0:30:10.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:30:10.11,0:30:15.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إسمي "زاكاريا ريجبي\N"تركت رساله بهاتف "بيلي Dialogue: 0,0:30:15.33,0:30:18.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رداً على الإعلان-\Nتباً- Dialogue: 0,0:30:18.55,0:30:22.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أنك تحدثت كالمخابيل\Nلعلي محوت رسالتك Dialogue: 0,0:30:22.91,0:30:25.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعتقد أني تحدثت كالمخابيل Dialogue: 0,0:30:25.62,0:30:29.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قلت أنك ستأكل قلبي\Nبطبق ثم تتغوط به؟ Dialogue: 0,0:30:30.09,0:30:32.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، أنا لن أفعل هذا Dialogue: 0,0:30:36.00,0:30:37.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، إنك تبدو طبيعياً Dialogue: 0,0:30:37.91,0:30:39.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فنلدخل لنبعد الكلب عن الشارع Dialogue: 0,0:30:39.80,0:30:41.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنه مخطوف من معتوه Dialogue: 0,0:30:41.86,0:30:43.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنيق Dialogue: 0,0:30:51.47,0:30:55.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إختبار ، واحد ، إثنان\Nإختبار Dialogue: 0,0:30:55.19,0:30:58.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زاك" عليَ الذهاب للعب"\Nالتنس مع صديقتي Dialogue: 0,0:30:58.35,0:31:00.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" هو من سيكتب"\Nعلى أية حال Dialogue: 0,0:31:00.40,0:31:01.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تتركني مع هذا\N"المخبول "بيلي Dialogue: 0,0:31:01.83,0:31:04.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنت ليست لديك صديقه\Nليس لديه صديقه Dialogue: 0,0:31:04.38,0:31:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنس؟-\Nالصوت يعمل- Dialogue: 0,0:31:06.22,0:31:09.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،"إبدأ بقصتك "زاك\Nإلى اللقاء Dialogue: 0,0:31:16.67,0:31:18.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زاك"؟"-\Nنعم- Dialogue: 0,0:31:19.54,0:31:22.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا تخبرني كل ما\Nتريد أن تخبرني به Dialogue: 0,0:31:22.56,0:31:25.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و سأذهب لإعداد القهوه\Nما رأيك؟ Dialogue: 0,0:31:25.25,0:31:26.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شاي Dialogue: 0,0:31:26.89,0:31:29.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شاي-\Nشاي- Dialogue: 0,0:31:29.28,0:31:30.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا Dialogue: 0,0:31:33.69,0:31:34.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:31:35.77,0:31:37.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أعتقد Dialogue: 0,0:31:38.77,0:31:42.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن الأمر بدأ عندما\Nكنت بالسابعه عشر Dialogue: 0,0:31:43.90,0:31:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في أغوار الماضي\Nالسحيق Dialogue: 0,0:31:47.09,0:31:51.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت غراً بهذا الوقت Dialogue: 0,0:31:51.19,0:31:53.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا أخجل من\Nالإقرار بهذا Dialogue: 0,0:31:54.18,0:32:00.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أسرق منزل قاض\N"في "ديلا كراي Dialogue: 0,0:32:01.41,0:32:07.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و إياك أن تسرق منزل\N"قاض في "ديلا كروي Dialogue: 0,0:32:07.20,0:32:10.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني عندما نزلت\Nإلى قبوه Dialogue: 0,0:32:11.75,0:32:13.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدري ماذا وجدت هناك؟ Dialogue: 0,0:32:14.43,0:32:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و جدت جثث فتاتين زنجيتان Dialogue: 0,0:32:18.52,0:32:22.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و وجدت زنجيه أخرى بالكاد حيه Dialogue: 0,0:32:22.32,0:32:24.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مقيده معهما Dialogue: 0,0:32:27.66,0:32:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:32:31.10,0:32:33.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إسم الفتاه Dialogue: 0,0:32:33.35,0:32:35.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كان "ماجي Dialogue: 0,0:32:36.52,0:32:39.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتني كل شئ\Nعن القاضي Dialogue: 0,0:32:39.52,0:32:43.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و كم أنه رجل فظيع Dialogue: 0,0:32:44.57,0:32:47.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أظنني وقعت بغرام\Nماجي" على الفور" Dialogue: 0,0:32:49.13,0:32:52.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أظنها أحبتني أيضاً Dialogue: 0,0:32:53.01,0:32:56.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و عندما عاد القاضي لمنزله Dialogue: 0,0:33:00.10,0:33:02.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غضب بشده Dialogue: 0,0:33:03.46,0:33:05.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لم نعرف ماذا نفعل Dialogue: 0,0:33:05.65,0:33:08.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا فعلتما؟-\N-حسناً ، إننا- Dialogue: 0,0:33:08.95,0:33:12.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شنقناه من رقبته\Nحتى الموت Dialogue: 0,0:33:13.37,0:33:18.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و عند ذلك "ماجي" و\Nأنا جاءتنا هذه الفكره Dialogue: 0,0:33:19.64,0:33:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أية فكره؟-\N-حسناً ، فكرة- Dialogue: 0,0:33:22.57,0:33:24.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن نجوب البلاد و نقتل الناس Dialogue: 0,0:33:24.49,0:33:26.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نجوب البلاد و نقتل الناس Dialogue: 0,0:33:27.65,0:33:31.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كجرائم القاتل المتسلسل Dialogue: 0,0:33:31.57,0:33:34.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما تسمونها\Nبالوقت الحالي Dialogue: 0,0:33:35.75,0:33:40.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جريمة "تكسركانا\N"مون لايت Dialogue: 0,0:34:05.33,0:34:10.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مذبحة "كينجزبيري ران\Nالرهيبه Dialogue: 0,0:34:45.81,0:34:49.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"زودياك" Dialogue: 0,0:34:56.69,0:34:59.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدخل إلى المنزل\Nأدخل المنزل Dialogue: 0,0:35:17.39,0:35:19.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ماجي" Dialogue: 0,0:36:27.31,0:36:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنا بعام 1975 عندما\Nحرقت هذا الهيبي Dialogue: 0,0:36:35.00,0:36:37.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنا أبحث عنها منذ\Nهذا الوقت Dialogue: 0,0:36:42.93,0:36:45.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هناك ما أريدك أن\N"تفعله لأجلي "مارتن Dialogue: 0,0:36:46.64,0:36:49.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما تستخدم قصتي\Nفي فيلمك Dialogue: 0,0:36:51.64,0:36:54.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تضع\Nرساله لها بنهايته Dialogue: 0,0:36:55.30,0:36:57.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرها أني أفتقدها Dialogue: 0,0:36:59.10,0:37:00.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أني أحبها Dialogue: 0,0:37:01.49,0:37:04.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أني كان يجب أن\Nأساعدها بقتل الهيبي Dialogue: 0,0:37:06.15,0:37:08.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أني آسف Dialogue: 0,0:37:08.90,0:37:10.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أن تتصل بي Dialogue: 0,0:37:11.62,0:37:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتظنك قادراً على\Nفعل هذا لي "مارتن"؟ Dialogue: 0,0:37:15.03,0:37:17.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"يسعدني هذا يا "زاك Dialogue: 0,0:37:17.21,0:37:18.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلتعدني Dialogue: 0,0:37:19.24,0:37:22.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعدك بحياتي Dialogue: 0,0:37:25.78,0:37:28.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا وعد عظيم Dialogue: 0,0:37:54.75,0:38:00.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رقم 5- رساله\N"رقم 6- "زاكارايا Dialogue: 0,0:38:12.08,0:38:14.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أستطيع مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:38:14.97,0:38:18.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،نعم ، أنا أبحث عن Dialogue: 0,0:38:18.71,0:38:24.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيده بولنديه\N"السيده "كاسلافسكي Dialogue: 0,0:38:26.15,0:38:28.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها تجري جراحه Dialogue: 0,0:38:34.15,0:38:36.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم ستستغرق؟ Dialogue: 0,0:38:37.09,0:38:38.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:38:44.59,0:38:48.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيما تريد السيده\Nكاسلافسكي"؟" Dialogue: 0,0:38:49.14,0:38:52.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زوجها معه شئ يخصني Dialogue: 0,0:38:58.77,0:39:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستطلق عليها الرصاص؟ Dialogue: 0,0:39:00.89,0:39:04.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أطلق عليها الرصاص؟\Nكلا Dialogue: 0,0:39:04.52,0:39:09.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا فقط سأخيفها\N،لكي تخبرني Dialogue: 0,0:39:09.67,0:39:12.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين زوجها Dialogue: 0,0:39:13.52,0:39:15.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أين كلبي Dialogue: 0,0:39:17.33,0:39:19.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا لو أنها لا تعرف؟ Dialogue: 0,0:39:19.75,0:39:22.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عند ذلك سأغضب Dialogue: 0,0:39:31.49,0:39:33.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني دخول الحمام؟ Dialogue: 0,0:39:36.37,0:39:39.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الأفضل أن تنتظري\Nهنا قليلاً Dialogue: 0,0:39:39.53,0:39:43.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما تفعلينها في\Nوعاء أو شئ ما Dialogue: 0,0:39:43.71,0:39:45.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنني أن أنتظر Dialogue: 0,0:39:45.93,0:39:48.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أستخدم الوعاء Dialogue: 0,0:39:49.31,0:39:51.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما تشائين Dialogue: 0,0:40:15.60,0:40:17.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما إسم كلبك؟ Dialogue: 0,0:40:18.31,0:40:19.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوني" Dialogue: 0,0:40:20.13,0:40:22.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا إسم لطيف Dialogue: 0,0:40:25.23,0:40:27.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أثق في أن السيد\N،"كاسلافسكي" Dialogue: 0,0:40:27.79,0:40:31.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيعتني بكلبك و يعيدها\Nإليك سالمه Dialogue: 0,0:40:32.68,0:40:36.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يبدو شخص ودود\Nعندما يأتي Dialogue: 0,0:40:45.46,0:40:47.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يأتي لزيارتها كثيراً؟ Dialogue: 0,0:40:48.60,0:40:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل يوم Dialogue: 0,0:40:51.26,0:40:53.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل يوم في أي وقت؟ Dialogue: 0,0:40:56.23,0:40:58.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أوقات مختلفه Dialogue: 0,0:40:58.51,0:41:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا يأتي كل يوم\Nأحياناً يفوت يوماً Dialogue: 0,0:41:04.13,0:41:05.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:41:20.76,0:41:22.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل جاء هنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:41:23.94,0:41:25.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:41:27.47,0:41:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جاء مبكراً صباح اليوم Dialogue: 0,0:41:29.91,0:41:32.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في حوالي العاشره تقريباً Dialogue: 0,0:41:36.46,0:41:39.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً البولندي تزوج زنجيه؟ Dialogue: 0,0:41:44.37,0:41:46.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:41:46.90,0:41:50.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,البولندي تزوج زنجيه Dialogue: 0,0:41:54.02,0:41:55.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين هو الآن؟ Dialogue: 0,0:41:55.81,0:41:57.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:42:00.22,0:42:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين كلبي؟ Dialogue: 0,0:42:04.23,0:42:06.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لتكتشف هذا بنفسك\Nأيها الغبي Dialogue: 0,0:42:12.68,0:42:14.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وداعاً سيده "كاسلافسكي Dialogue: 0,0:42:16.29,0:42:18.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"وداعاً "هانس Dialogue: 0,0:42:30.86,0:42:33.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن نذهب من هنا-\Nلن أغادر- Dialogue: 0,0:42:33.05,0:42:37.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سننتظر تحت حتى يأتي\Nلص الكلاب باكياً Dialogue: 0,0:43:47.89,0:43:50.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تنظر لشئ ما؟ Dialogue: 0,0:43:51.66,0:43:54.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، لا شئ مطلقاً Dialogue: 0,0:43:58.64,0:44:00.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت مجروح؟ Dialogue: 0,0:44:01.53,0:44:03.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قليلاً Dialogue: 0,0:44:10.05,0:44:11.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:44:13.80,0:44:16.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رباط عنق Dialogue: 0,0:44:19.51,0:44:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه جميل ، إنه Dialogue: 0,0:44:23.14,0:44:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يمُت إلى فتره ماضيه Dialogue: 0,0:44:33.65,0:44:35.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلتأخذه Dialogue: 0,0:44:36.04,0:44:39.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا-\Nأرجوك- Dialogue: 0,0:44:39.18,0:44:41.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريدك أن تأخذه Dialogue: 0,0:44:43.53,0:44:45.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خذه Dialogue: 0,0:44:47.37,0:44:49.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أريد رباط عنقك Dialogue: 0,0:45:19.49,0:45:21.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما المشكله حبيبي؟ Dialogue: 0,0:45:21.16,0:45:23.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أستطيع أن\N"أواصل "آنج Dialogue: 0,0:45:24.60,0:45:26.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:45:26.92,0:45:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الشئ سئ Dialogue: 0,0:45:29.61,0:45:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكره الواقي-\Nإنزعه ، أثق أنك سليم- Dialogue: 0,0:45:33.03,0:45:36.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تثقين بي؟ إنك تضاجعين\Nرجل من المافيا Dialogue: 0,0:45:36.97,0:45:39.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا أدري أي عدوى\Nينقلها لك هذا الأحمق Dialogue: 0,0:45:40.22,0:45:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إبتعد عني يا "بيلي Dialogue: 0,0:45:44.78,0:45:47.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أقصد الإيدز Dialogue: 0,0:45:47.79,0:45:51.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حبيبتي قصدت فقط\Nبكتريا كلاميديا Dialogue: 0,0:45:56.28,0:45:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حبيبتي أقصد الكلاميديا\Nأو ما شابه Dialogue: 0,0:45:58.47,0:46:01.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم أرك لثلاثة أسابيع\Nثم تحدثني هكذا؟ Dialogue: 0,0:46:01.52,0:46:03.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت مشغولاً حبيبتي Dialogue: 0,0:46:03.12,0:46:06.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت مشغولاً بمساعدتك Dialogue: 0,0:46:06.40,0:46:08.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عما تتحدث؟ Dialogue: 0,0:46:08.08,0:46:09.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حسناً Dialogue: 0,0:46:09.50,0:46:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرفين أن صديقك المعتوه\Nالأحمق يحب كلبه Dialogue: 0,0:46:12.99,0:46:15.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكثر من أي شئ\Nبالعالم ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:17.55,0:46:18.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك لم تفعلها Dialogue: 0,0:46:18.76,0:46:21.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فعلتها-\Nبيلي" يجب أن تعيدها"- Dialogue: 0,0:46:21.71,0:46:24.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعيد أي شئ\N"خاصة "الشيتسو Dialogue: 0,0:46:24.89,0:46:28.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي ، يا إلهي Dialogue: 0,0:46:29.38,0:46:31.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعيدها؟ إنها مخطوفه Dialogue: 0,0:46:32.75,0:46:36.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها كلب مخطوف ، لا\Nأحد يعيد كلب مخطوف فقط Dialogue: 0,0:46:36.36,0:46:39.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا يلغي المغزى\Nمن الخطف Dialogue: 0,0:46:39.11,0:46:41.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الخاطفون لم يعيدوا\N"باتي هيرست" Dialogue: 0,0:46:41.28,0:46:43.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هذه الكلب هي "باتي\Nهيرست" الخاصه بي Dialogue: 0,0:46:43.72,0:46:46.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا أني لن أحبسه بخزينه\Nأو أجعله يسرق بنك Dialogue: 0,0:46:46.27,0:46:49.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل سأحتفظ به حتى\Nيبدأ صديقك الأحمق Dialogue: 0,0:46:50.23,0:46:52.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتصرف كإنسان مهذب\Nو يعطيني مالاً كثيراً Dialogue: 0,0:46:52.78,0:46:54.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنه مختل يا "بيلي-\N،حسناً- Dialogue: 0,0:46:55.10,0:46:59.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سألت نفسك لماذا\Nتعاشرين مختلاً؟ Dialogue: 0,0:46:59.21,0:47:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل مختلان ، هكذا يجب\Nأن يكون السؤال Dialogue: 0,0:47:02.01,0:47:04.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ من الثاني؟ Dialogue: 0,0:47:04.43,0:47:06.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:47:06.63,0:47:08.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتصل به و أوضح الأمر Dialogue: 0,0:47:08.75,0:47:10.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن تفعلي هذا Dialogue: 0,0:47:10.66,0:47:12.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلو؟-\N"تشارلي"- Dialogue: 0,0:47:13.07,0:47:15.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحباً "هانس\N"آنجيلا" Dialogue: 0,0:47:15.14,0:47:18.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالك؟-\Nقلقنا لتأخرك بالعوده للمنزل- Dialogue: 0,0:47:18.79,0:47:22.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، تعطلت بالمكتبه Dialogue: 0,0:47:23.00,0:47:25.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل حصلت "مايرا" على\Nنتائج التحليل؟ Dialogue: 0,0:47:25.18,0:47:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,النتائج وصلت ، كلها سليمه-\Nيا إلهي- Dialogue: 0,0:47:29.57,0:47:31.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا سعيد لأجلك Dialogue: 0,0:47:31.48,0:47:34.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، رجل العصابات\Nالذي معنا كلبه Dialogue: 0,0:47:34.89,0:47:37.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذهب و قتلها Dialogue: 0,0:47:38.86,0:47:40.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:41.81,0:47:45.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه عرف الصله\Nبيننا بشكل ما Dialogue: 0,0:47:46.33,0:47:50.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذهب و أصابها في\Nرأسها في المشفى Dialogue: 0,0:47:50.71,0:47:53.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لقد ماتت الآن للأسف Dialogue: 0,0:47:57.31,0:47:59.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعود للمنزل خلال\Nعشرين دقيقه Dialogue: 0,0:48:03.82,0:48:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تشارلي" أعرف أننا"\Nنمر بأوقات صعبه Dialogue: 0,0:48:07.82,0:48:10.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الأمور ستصبح\Nبخير ، أعدك Dialogue: 0,0:48:26.90,0:48:28.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:48:28.26,0:48:29.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكن إرسال سيارة إسعاف Dialogue: 0,0:48:29.65,0:48:32.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى 2618 "ماونتن درايف"؟ Dialogue: 0,0:48:32.06,0:48:34.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المختل رقم 7 Dialogue: 0,0:48:35.40,0:48:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إصابه بالرصاص في المعده Dialogue: 0,0:48:41.32,0:48:44.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و رقم 1- Dialogue: 0,0:48:46.94,0:48:50.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقولي أن لا أفعل\Nلك أي شئ Dialogue: 0,0:49:04.42,0:49:06.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي بيكل" ، 1016"\N"شارع "وايت نول Dialogue: 0,0:49:30.77,0:49:32.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإثنين ، الرابع عشر Dialogue: 0,0:49:32.75,0:49:35.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جلست أشاهد ظل\Nعلم الجيران Dialogue: 0,0:49:35.34,0:49:39.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من السابعه صباحاً\Nحتى السابعه مساءاً Dialogue: 0,0:49:41.08,0:49:43.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه إحدى عشر ساعه Dialogue: 0,0:49:43.73,0:49:46.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لهم الحق في\Nرفع علم ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:46.78,0:49:52.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملحوظه لنفسي ، لا\Nتحرق علم الجيران Dialogue: 0,0:50:04.68,0:50:07.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جرب طرق كثيره كي\Nتكون صديقاً جيداً للناس Dialogue: 0,0:50:07.72,0:50:10.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كايا" مثلاً ، إنها"\N"حبيبة "مارتي Dialogue: 0,0:50:10.58,0:50:13.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لعلها ليست عاهره\Nفي أعماق نفسها Dialogue: 0,0:50:14.32,0:50:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بالنسبه ل "مارتي Dialogue: 0,0:50:15.83,0:50:19.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إفعل ما يبقى تركيزه على\Nفيلم المختلين السبعه Dialogue: 0,0:50:20.19,0:50:24.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أفضل كاتب بجيله\Nلكن يحتاج أن يظل مركزاً Dialogue: 0,0:50:26.56,0:50:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لا تزعجه بعد الآن\Nبمشاركته الكتابه Dialogue: 0,0:50:30.92,0:50:34.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أنه يريد مساعدتك فيسطلبها Dialogue: 0,0:50:41.60,0:50:43.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا ، هيا بنا\Nهيا بنا Dialogue: 0,0:50:44.09,0:50:45.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هانس" Dialogue: 0,0:51:02.22,0:51:05.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أول ما يجب أن تفعله\Nتشارلي" أن تتمالك نفسك" Dialogue: 0,0:51:05.74,0:51:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أني يجب أن\Nأتمالك نفسي Dialogue: 0,0:51:10.25,0:51:13.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أعرف\Nأين كلبي الآن Dialogue: 0,0:51:13.95,0:51:17.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثانياً يجب أن نتحدث\N،"مع "آنجيلا Dialogue: 0,0:51:17.43,0:51:20.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنرى ما الذي تعرفه عنه\Nو إلى أين قد يذهب Dialogue: 0,0:51:21.71,0:51:24.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا لو أنها لا تعرف\Nشئ آخر؟ Dialogue: 0,0:51:24.21,0:51:28.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، عندها ننتظر\Nالوقت الملائم لنا Dialogue: 0,0:51:28.53,0:51:31.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ننتظر حتى يتصل بنا Dialogue: 0,0:51:31.38,0:51:33.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوني" لن تكون ذا"\Nنفع له ميته Dialogue: 0,0:51:34.21,0:51:37.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقل ب"بوني" و\Nميته بنفس الجمله Dialogue: 0,0:51:37.08,0:51:39.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,باولو" رجاءاً من"\Nالصعب عليً التحمل Dialogue: 0,0:51:39.74,0:51:43.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك لا تتمالك نفسك-\Nبل أفعل ، أفعل- Dialogue: 0,0:51:45.91,0:51:48.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلبي ستُقتل Dialogue: 0,0:51:51.78,0:51:54.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هناك شئ آخر "تشارلي Dialogue: 0,0:51:55.86,0:51:59.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لديه 100 علبه\Nمن أوراق اللعب Dialogue: 0,0:52:00.85,0:52:03.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و كل أوراق ملوك\Nالديناري مختفيه Dialogue: 0,0:52:07.27,0:52:10.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الرجل مختل لعين Dialogue: 0,0:52:13.94,0:52:16.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه هادئ بشكل غريب Dialogue: 0,0:52:17.01,0:52:19.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أني زوجتي قُتلت للتو Dialogue: 0,0:52:19.86,0:52:21.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنني سأكون Dialogue: 0,0:52:21.19,0:52:22.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غاضب-\Nنعم- Dialogue: 0,0:52:23.40,0:52:25.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا "هانس" يا رجل Dialogue: 0,0:52:25.35,0:52:27.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مسيحي متدين Dialogue: 0,0:52:27.58,0:52:29.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مسيحي متدين على\Nالطراز القديم Dialogue: 0,0:52:29.77,0:52:32.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحب أولئك المتزمتين\Nبقناة "فوكس" الإخباريه Dialogue: 0,0:52:33.62,0:52:36.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شعور سئ ، أشعر أن\Nكل هذا خطأي Dialogue: 0,0:52:36.57,0:52:38.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني إختطفت كلب\Nهذا الرجل Dialogue: 0,0:52:38.76,0:52:40.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كلا يا "بيلي Dialogue: 0,0:52:40.68,0:52:43.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف كنت ستعرف أنها\Nكلب هذا المختل Dialogue: 0,0:52:49.75,0:52:52.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتود مساعدتي بكتابة\Nالمختلين السبعه؟ Dialogue: 0,0:52:54.50,0:52:56.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:52:57.49,0:52:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،حسناً ، بالإمكان Dialogue: 0,0:52:59.83,0:53:03.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن أخرج منك أفكاراً\Nيمكنك أن تمد بعض الأمور Dialogue: 0,0:53:04.19,0:53:06.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أحب هذا يا "مارتي Dialogue: 0,0:53:07.44,0:53:09.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحب هذا بشده Dialogue: 0,0:53:10.47,0:53:14.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنني سأتوقف عن الشراب\Nإلى أن ننهي الفيلم Dialogue: 0,0:53:14.63,0:53:17.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا إتفاق يا رجل Dialogue: 0,0:53:18.81,0:53:20.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس إتفاق ، كلا Dialogue: 0,0:53:21.29,0:53:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأتوقف عن الشرب قليلاً\Nو ليس هناك إتفاق Dialogue: 0,0:53:23.46,0:53:26.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذاً إن هذا Dialogue: 0,0:53:26.34,0:53:29.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس إتفاق و هذا رائع أيضاً Dialogue: 0,0:53:34.17,0:53:36.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو دخلنا هناك سنضل طريقنا Dialogue: 0,0:53:37.77,0:53:39.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنك لا تشرب "هانس\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:39.68,0:53:41.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتناول نبات بايوتي\Nالمخدر أحياناً Dialogue: 0,0:53:42.06,0:53:46.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي" معه بعضاً منه"\Nسأتناوله لاحقاً Dialogue: 0,0:53:55.64,0:53:58.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف لما حدث\N"لزوجتك يا "هانس Dialogue: 0,0:54:00.87,0:54:03.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني أعتقد أنها\Nفي الجنه الآن Dialogue: 0,0:54:04.66,0:54:06.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تؤمن بالجنه؟ Dialogue: 0,0:54:08.02,0:54:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لست متأكد بماذا أؤمن Dialogue: 0,0:54:10.58,0:54:13.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أكتب الكثير عن الجنه\Nو الجحيم بقصصي Dialogue: 0,0:54:13.21,0:54:15.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني لست متأكد\Nبماذا أؤمن Dialogue: 0,0:54:18.01,0:54:21.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلتخبرني إحدى قصص\N"الجنه و الجحيم "مارتن Dialogue: 0,0:54:21.91,0:54:25.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي" قال أنك لا"\Nتحب القصص كثيراً Dialogue: 0,0:54:25.35,0:54:27.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أحب القصص Dialogue: 0,0:54:28.84,0:54:30.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:54:32.80,0:54:35.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه القصه قد تحكي\Nعن الجنه و الجحيم Dialogue: 0,0:54:36.19,0:54:38.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل هي قصه تحكي\Nعن الجحيم Dialogue: 0,0:54:38.98,0:54:41.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحكي عن متدين مختل Dialogue: 0,0:54:41.49,0:54:44.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأحد الأيام في الحقل\N،عثر على إبنته Dialogue: 0,0:54:45.32,0:54:47.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مقتوله بوحشيه Dialogue: 0,0:54:51.46,0:54:54.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لكن المؤكد دخولهم الجحيم Dialogue: 0,0:54:54.85,0:54:56.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هم المنتحرون-\Nتوقف- Dialogue: 0,0:54:56.63,0:54:58.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك أخرج-\Nتوقف- Dialogue: 0,0:54:58.93,0:55:00.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرج شفره-\Nتوقف ، توقف ، توقف- Dialogue: 0,0:55:00.48,0:55:02.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟-\Nنعم ، ماذا؟- Dialogue: 0,0:55:02.02,0:55:06.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنها قصه جيده Dialogue: 0,0:55:06.87,0:55:09.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أعرف ماذا\Nحدث في النهايه Dialogue: 0,0:55:10.28,0:55:11.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:55:12.00,0:55:13.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً Dialogue: 0,0:55:14.17,0:55:17.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القاتل أخرج شفره Dialogue: 0,0:55:17.77,0:55:19.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ذبح نفسه Dialogue: 0,0:55:19.77,0:55:22.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم همس ، هل أنت سعيد\Nالآن أيها المسن؟ Dialogue: 0,0:55:22.83,0:55:25.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و آخر شئ-\Nرآه القاتل-- Dialogue: 0,0:55:25.37,0:55:27.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، آخر ما رآه القاتل\N،أن الرجل المسن Dialogue: 0,0:55:27.78,0:55:30.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخرج شفره Dialogue: 0,0:55:30.42,0:55:32.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و وضعها على عنقه ثم Dialogue: 0,0:55:35.64,0:55:37.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم قطع- Dialogue: 0,0:55:46.91,0:55:49.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها قصه جيده جداً Dialogue: 0,0:55:49.57,0:55:53.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ألفتها بنفسك؟ Dialogue: 0,0:56:03.72,0:56:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض التفاصيل ليست دقيقه Dialogue: 0,0:56:06.49,0:56:11.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع أنا لن أدعو\Nنفسي مختلاً Dialogue: 0,0:56:11.41,0:56:13.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و من الواضح أني\Nلم أذهب للجحيم Dialogue: 0,0:56:13.93,0:56:17.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا أدري لو أنه\Nذهب للجحيم بعد Dialogue: 0,0:56:20.54,0:56:24.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبنتنا كانت سوداء و\Nأظنه أخبرك بهذا Dialogue: 0,0:56:24.90,0:56:28.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنا لم أكن أتعقبه\Nبمفردي طوال الوقت Dialogue: 0,0:56:28.44,0:56:31.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنك القيام بكل\Nهذا العمل بمفردك Dialogue: 0,0:56:35.16,0:56:39.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن بالنظر لما فقدته Dialogue: 0,0:56:39.81,0:56:42.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حينها كنت أرى أن هذا\Nعمل يجب أن يُنفذ Dialogue: 0,0:56:43.31,0:56:45.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني لم أعد متأكد Dialogue: 0,0:56:45.90,0:56:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد يجب أن ينفذ\Nلقد قتل طفلتك Dialogue: 0,0:56:48.53,0:56:51.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجب أن تتخلص\Nمنه بكل وسيله ممكنه Dialogue: 0,0:56:51.24,0:56:55.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كما قال "غاندي-\N"إنكما إن لم تقولا "غاندي- Dialogue: 0,0:56:55.38,0:56:56.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتقولان يسوع الرب Dialogue: 0,0:56:56.73,0:56:59.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,العين بالعين تجعل العالم\Nبأسره عمياناً Dialogue: 0,0:56:59.10,0:57:01.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أؤمن بمقولته هذه تماماً Dialogue: 0,0:57:10.57,0:57:12.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:57:12.38,0:57:15.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيبقى شخص له\Nعين واحده Dialogue: 0,0:57:15.15,0:57:19.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يستطيع آخر أعمى\N،فقأ عين آخر شخص Dialogue: 0,0:57:19.81,0:57:23.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي مازال يحتفظ بعين\Nكل ما على هذا الشخص Dialogue: 0,0:57:23.56,0:57:26.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هو أن يركض و يختفي\Nخلف شجره Dialogue: 0,0:57:26.65,0:57:29.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً "غاندي" كان مخطئاً Dialogue: 0,0:57:29.03,0:57:33.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن أحداً لم يمتلك\Nالشجاعه ليقولها Dialogue: 0,0:57:33.33,0:57:37.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هانس" أحاول الكتابه عن"\Nالأمور التي تتحدث عنها Dialogue: 0,0:57:37.41,0:57:40.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، هل تريد Dialogue: 0,0:57:40.63,0:57:41.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد مساعدتي بالكتابه؟ Dialogue: 0,0:57:41.96,0:57:44.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت أني الذي\Nسأساعدك بالكتابه Dialogue: 0,0:57:44.01,0:57:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنكما مساعدتي\Nفي الكتابه سوياً Dialogue: 0,0:57:46.09,0:57:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه لا يود مساعدتك\Nفزوجته ماتت لتوها Dialogue: 0,0:57:49.45,0:57:52.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأساعده ما دام الفيلم\Nلن يكون عنيفاً Dialogue: 0,0:57:52.39,0:57:55.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد سيكون عنيفاً جداً Dialogue: 0,0:57:55.09,0:57:58.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أخبرتك 20 مره "بيلي\Nأني لا أريده عنيفاً جداً Dialogue: 0,0:57:59.04,0:58:01.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريده أن يكون مؤكداً\Nعلى قيمة الحياه Dialogue: 0,0:58:01.04,0:58:03.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قيمة الحياه أو\Nقيمة الهراء Dialogue: 0,0:58:03.09,0:58:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يدور حول سبعة مختلين Dialogue: 0,0:58:07.33,0:58:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، أتدري ما أتخيل\Nأن يكون الفيلم؟ Dialogue: 0,0:58:11.64,0:58:13.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القسم الأول منه\N،يجب أن يكون Dialogue: 0,0:58:13.61,0:58:16.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مقدمه محكمه لحبكه\Nعن الإنتقام Dialogue: 0,0:58:16.41,0:58:17.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:58:17.42,0:58:21.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عنف ، سلاح و كل\Nالهراء المعتاد Dialogue: 0,0:58:21.36,0:58:23.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم Dialogue: 0,0:58:23.80,0:58:25.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:58:25.55,0:58:28.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تذهب الشخصيات\Nالرئيسيه بعيداً Dialogue: 0,0:58:29.07,0:58:33.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقودوا إلى الصحراء\Nو ينصبوا خيمه بها Dialogue: 0,0:58:33.31,0:58:36.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يتحدثون فقط\N-إلى آخر Dialogue: 0,0:58:37.73,0:58:41.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيلم لعين ، لا إطلاق نار\Nو لا إنتقام Dialogue: 0,0:58:41.91,0:58:45.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط به بشر يتحدثون Dialogue: 0,0:58:45.48,0:58:47.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنصنع أفلاماً فرنسيه؟ Dialogue: 0,0:58:47.74,0:58:51.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سئ جداً ، لا\Nإطلاق نار؟ Dialogue: 0,0:58:51.04,0:58:54.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه أغبى نهايه لفيلم Dialogue: 0,0:58:54.13,0:58:57.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا إطلاق نار؟ Dialogue: 0,0:59:01.51,0:59:03.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا؟-\Nلا- Dialogue: 0,0:59:14.89,0:59:18.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أننا سنكتب عن إطلاق\Nنار فهذا أفضل مكان Dialogue: 0,0:59:18.55,0:59:20.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أننا لن نكتب عن\Nإطلاق النار ، أفهم Dialogue: 0,0:59:20.96,0:59:25.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أعني لو أننا سنكتبه\Nيسوع ، غاندي ، جوزيف Dialogue: 0,0:59:57.51,0:59:58.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,1:00:01.04,1:00:02.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مارتن" Dialogue: 0,1:00:02.47,1:00:04.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أقرأ فيلمك Dialogue: 0,1:00:06.16,1:00:07.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:00:07.76,1:00:10.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشخصيات النسائيه شنيعه Dialogue: 0,1:00:11.32,1:00:14.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا واحده لديها ما\Nتعبر به عن نفسها Dialogue: 0,1:00:14.42,1:00:16.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معظمهن تُصبن بالرصاص\Nأو يتم طعنهن Dialogue: 0,1:00:16.85,1:00:19.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و يقتلن خلال 5 دقائق\N،و اللاتي لم يمتُن Dialogue: 0,1:00:19.66,1:00:21.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما سيُقتلوا لاحقاً Dialogue: 0,1:00:22.52,1:00:24.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:00:25.00,1:00:27.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه عالم قاسي على النساء Dialogue: 0,1:00:28.28,1:00:30.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هذا ما أحاول قوله-\Nنعم- Dialogue: 0,1:00:30.42,1:00:32.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه عالم قاسي\Nعلى النساء Dialogue: 0,1:00:32.35,1:00:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن من أعرفهن يستطعن\Nصياغة جمل مفهومه Dialogue: 0,1:00:38.83,1:00:40.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم يعجبك أي شئ بالسيناريو؟ Dialogue: 0,1:00:40.66,1:00:43.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتدري من أعجبني؟-\Nمن هذا؟- Dialogue: 0,1:00:43.36,1:00:45.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذلك الفيتنامي مع العاهره Dialogue: 0,1:00:45.91,1:00:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليست مشاهده\Nكحلم متسلسل؟ Dialogue: 0,1:00:48.56,1:00:50.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا ، الفيتنامي Dialogue: 0,1:00:51.01,1:00:54.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أن قصته لن\N،تنتهي لشئ سوى Dialogue: 0,1:00:54.58,1:00:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القتل الدموي و الرعب Dialogue: 0,1:00:58.36,1:01:00.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك لم أرد كتابة\Nهذه الشخصيه Dialogue: 0,1:01:00.98,1:01:02.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ليس قساً Dialogue: 0,1:01:02.33,1:01:04.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط أعجبتني صورة\Nفيتنامي بمسوح قس Dialogue: 0,1:01:04.81,1:01:07.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ممسكاً بسلاح Dialogue: 0,1:01:07.50,1:01:10.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأية حال قصته هي Dialogue: 0,1:01:10.19,1:01:12.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنه كان بالمقاومه الفتناميه\Nلعدة سنوات Dialogue: 0,1:01:12.90,1:01:15.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مقاتل بارع لكنه مخبول Dialogue: 0,1:01:16.07,1:01:17.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مختل العقل Dialogue: 0,1:01:20.12,1:01:21.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما إنتهت الحرب Dialogue: 0,1:01:21.90,1:01:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عاد لقريته ينتوي العيش\Nبسلام مع زوجته و بناته Dialogue: 0,1:01:26.99,1:01:30.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرية المزارعين التي\Nأتى منها كانت تسمى Dialogue: 0,1:01:30.21,1:01:31.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مي لاي" Dialogue: 0,1:01:35.46,1:01:37.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و وزجته لم تعد موجوده Dialogue: 0,1:01:37.96,1:01:40.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و بناته لم تعدن موجودات Dialogue: 0,1:01:44.05,1:01:46.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"فذهب إلى "أميركا Dialogue: 0,1:01:46.00,1:01:48.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليتعقب كل رجال\N"كتيبة "تشارلي Dialogue: 0,1:01:48.33,1:01:51.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي إغتصبوا و قتلوا\Nأسرته بالكامل Dialogue: 0,1:01:53.79,1:01:56.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك تفهم إلى أين أتجه\Nبقصته أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:01:57.55,1:02:01.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتل سته منهم بالفعل\N"عندما وصل "فينيكس Dialogue: 0,1:02:01.25,1:02:03.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث كان يُعقد مؤتمر Dialogue: 0,1:02:03.37,1:02:05.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن مزايا و أخطاء\N"حرب "فيتنام Dialogue: 0,1:02:05.50,1:02:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و كانت معه قنبله هائله Dialogue: 0,1:02:07.21,1:02:10.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث سيحزم بها عاهره\Nو يرسلها لهذ المؤتمر Dialogue: 0,1:02:10.60,1:02:12.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هذه الليله التي\Nنراه فيها Dialogue: 0,1:02:12.85,1:02:14.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حيث العاهره ترتدي\Nثياباً داخليه Dialogue: 0,1:02:14.97,1:02:17.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و كما قلت مستحيل\Nأن نتنهي القصه Dialogue: 0,1:02:17.48,1:02:18.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلا بنهايه مريعه Dialogue: 0,1:02:18.90,1:02:22.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إنه مختل عظيم يا "مارتي Dialogue: 0,1:02:22.28,1:02:24.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:02:24.77,1:02:27.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني لم أعد أود\Nالكتابه عن هذا Dialogue: 0,1:02:32.96,1:02:35.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فكره جديده ، فلنغير العنوان\Nمن المختلين السبعه Dialogue: 0,1:02:35.40,1:02:37.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى السحاقيات السبعه\Nو هن معاقات Dialogue: 0,1:02:37.75,1:02:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شُفين من الجنون و صرن\Nلطيفات مع الجميع Dialogue: 0,1:02:40.54,1:02:43.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و إثنان منهن سود\Nما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,1:03:16.60,1:03:19.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنني بالبريه Dialogue: 0,1:03:20.08,1:03:22.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحاول التفكير في\Nأفكار جديده Dialogue: 0,1:03:24.63,1:03:28.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنني أتخيل السيناريو Dialogue: 0,1:03:28.44,1:03:32.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خاصة عن الفيتنامي\N-الذي أنا مفتون به Dialogue: 0,1:03:37.77,1:03:39.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضغوط؟ ، ضغوط؟ Dialogue: 0,1:03:41.55,1:03:43.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا متوتر قليلاً Dialogue: 0,1:03:43.89,1:03:46.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، هل الجميع مرتاحون؟ Dialogue: 0,1:03:47.23,1:03:49.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجوالات مطفأه\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:03:50.18,1:03:51.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فلنبدأ Dialogue: 0,1:03:52.33,1:03:53.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خارجي Dialogue: 0,1:03:54.15,1:03:56.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المقابر ، ليلاً Dialogue: 0,1:03:56.84,1:04:00.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المعركه ، نعم Dialogue: 0,1:04:01.43,1:04:03.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ملك الديناري ينتظر\N"هناك مع "بوني Dialogue: 0,1:04:03.85,1:04:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد رتب لإعادتها\Nلينهي الأمر Dialogue: 0,1:04:06.51,1:04:08.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأن كل ما يريده هو السلام Dialogue: 0,1:04:08.30,1:04:12.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مثل "غاندي" أو "يسوع\Nأو الشخص الآخر Dialogue: 0,1:04:12.74,1:04:15.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على أية حال هو هناك\Nمنتظر زعيم المافيا Dialogue: 0,1:04:15.09,1:04:17.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي وافق على الحضور\Nوحيداً و أعزل Dialogue: 0,1:04:17.85,1:04:20.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و خمنوا ماذا حدث-\Nمهلاً ، مهلاً ، إنتظر- Dialogue: 0,1:04:20.86,1:04:22.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد هو يعرف أن\Nزعيم المافيا مختل Dialogue: 0,1:04:22.99,1:04:25.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا يصدق أنه سيأتي\Nوحيداً و أعزل؟ Dialogue: 0,1:04:27.56,1:04:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفهمت؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:04:35.43,1:04:36.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,1:04:36.58,1:04:39.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما ملك الديناري كان\Nيتوقع خدعه Dialogue: 0,1:04:39.59,1:04:43.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لذلك أحضر عدة\Nأصدقاء معه Dialogue: 0,1:04:44.26,1:04:49.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فجأه من كل قبر يخرج\Nالمختلون السبعه Dialogue: 0,1:04:49.30,1:04:51.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و بكل يد يحملون سلاح Dialogue: 0,1:04:52.24,1:04:55.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قاذف لهب! من هذا\Nبحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:04:56.82,1:04:58.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه الفيتنامي Dialogue: 0,1:04:58.78,1:05:00.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يختبئ فوق شجره Dialogue: 0,1:05:02.11,1:05:05.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت هناك ، إنك تراقب\N،فقط ، لا بأس Dialogue: 0,1:05:05.48,1:05:09.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحد يعتبرك جبناناً\Nلكن المطر بدأ Dialogue: 0,1:05:09.62,1:05:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,برق Dialogue: 0,1:05:11.79,1:05:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنظروا من جاء كالأحمق Dialogue: 0,1:05:15.94,1:05:19.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها "كايا" جاءت\Nكي تقول آسفه Dialogue: 0,1:05:19.08,1:05:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنها تحبك و لم تقصد\Nأن تكون عاهره لعينه Dialogue: 0,1:05:23.38,1:05:26.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فتصرخ أنت ، "كايا" إبتعدي Dialogue: 0,1:05:27.21,1:05:32.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فات الآوان ، إنها\Nتتمزق ، تتمزق Dialogue: 0,1:05:37.09,1:05:39.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأسها تكاد تنفصل Dialogue: 0,1:05:39.43,1:05:42.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأسها ينفصل ، أنت\Nتصرخ بإسمها حزيناً Dialogue: 0,1:05:42.81,1:05:46.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ثم تموت ، "كايا Dialogue: 0,1:05:46.36,1:05:48.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كايا" Dialogue: 0,1:05:48.82,1:05:51.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترمي بمفكرتك و\Nبالفن و بالسلام Dialogue: 0,1:05:51.65,1:05:53.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الهراء يمكنه الإنتظار Dialogue: 0,1:05:53.82,1:05:56.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو وقت أن\Nيصير الرجال رجالاً Dialogue: 0,1:06:09.20,1:06:12.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً لكم أيها الجبناء Dialogue: 0,1:06:14.28,1:06:16.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مشهد مؤثر فعلاً Dialogue: 0,1:06:16.61,1:06:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم ، مهلاً Dialogue: 0,1:06:21.76,1:06:23.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:06:23.65,1:06:26.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفتاه السوداء من القتله\Nالمتسلسلين قاتلت جيداً Dialogue: 0,1:06:26.58,1:06:28.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها التاليه التي تموت Dialogue: 0,1:06:29.69,1:06:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زاكارايا" أيضاً يموت" Dialogue: 0,1:06:32.39,1:06:37.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يموت بين ذراعيها بطريقتهم\Nالمجنونه العاشقه Dialogue: 0,1:06:37.47,1:06:39.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه أمر محزن Dialogue: 0,1:06:39.83,1:06:41.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن أرنبه ينجو\Nبالرغم من هذا Dialogue: 0,1:06:41.84,1:06:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنك لا تسمح بقتل\Nالحيوانات بالأفلام Dialogue: 0,1:06:44.07,1:06:45.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط تموت النساء Dialogue: 0,1:06:45.91,1:06:48.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على أية حال ، أسحله\Nأسلحه Dialogue: 0,1:06:54.25,1:06:56.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفيتنامي يُصاب و يموت Dialogue: 0,1:06:56.93,1:06:59.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه ليس له إسم\Nو هو بارع جداً Dialogue: 0,1:06:59.58,1:07:01.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أثناء موته يخرج النينشاكو Dialogue: 0,1:07:01.94,1:07:04.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و يقتل إثنين من الأشرار-\Nالنينشاكو ياباني- Dialogue: 0,1:07:05.14,1:07:07.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،و لم يتبق إلا أنت Dialogue: 0,1:07:07.71,1:07:09.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"و "هانس Dialogue: 0,1:07:19.99,1:07:22.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,السلام مطلب الضعاف Dialogue: 0,1:07:22.33,1:07:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الآن ستموتان Dialogue: 0,1:07:24.62,1:07:26.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن الملك الديناري\Nلم يكن ميتاً Dialogue: 0,1:07:26.42,1:07:30.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان مصاب فقط\Nو معه قوساً بكم قميصه Dialogue: 0,1:07:35.65,1:07:38.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا لا يكفي ، فيخرج\Nبندقية الصيد Dialogue: 0,1:07:39.39,1:07:41.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,1:07:42.49,1:07:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أثناء موت الملك الديناري\Nبين ذراعيهما يهمس Dialogue: 0,1:07:46.67,1:07:51.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أبلينا جيداً\Nأليس كذلك "مارتي"؟ Dialogue: 0,1:07:51.11,1:07:52.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و بينما تبكيان تقولان Dialogue: 0,1:07:52.75,1:07:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إننا لم نبلي جيداً فقط\Nبل كنا عظماء Dialogue: 0,1:07:57.48,1:08:01.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جاك" يقول :"كل ما"\N"أردته أن أكون صديقك Dialogue: 0,1:08:01.73,1:08:03.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" أنا صديقك الآن"\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:08:03.94,1:08:08.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنت تقول:"بالطبع أنت\N"(صديقي الحميم (جاك Dialogue: 0,1:08:08.73,1:08:10.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنت صديقي الحميم" Dialogue: 0,1:08:11.24,1:08:13.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و عندها يموت الملك الديناري Dialogue: 0,1:08:13.95,1:08:17.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بينما تغادر روحه جسده\Nو ترقص مع الملائكه Dialogue: 0,1:08:17.95,1:08:20.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نرفع الكاميرا عن\Nالمقابر الداميه Dialogue: 0,1:08:20.45,1:08:23.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحو سماء الفجر\Nالجميله الزرقاء Dialogue: 0,1:08:23.16,1:08:28.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زرقة السماء توحي بإمكانية\N،أن يسود السلام Dialogue: 0,1:08:28.59,1:08:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذات يوم في هذا\Nالعالم المضطرب Dialogue: 0,1:08:32.42,1:08:37.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما يمكن أن يسود السلام\Nلأن هذا سيكون رائعاً Dialogue: 0,1:08:42.52,1:08:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذه هي النهايه؟ Dialogue: 0,1:08:44.48,1:08:45.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:08:48.11,1:08:50.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً ، آراءكم؟ Dialogue: 0,1:08:52.94,1:08:54.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:08:55.11,1:08:56.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه Dialogue: 0,1:08:58.62,1:09:01.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أعجبني-\Nهل أعجبك؟- Dialogue: 0,1:09:01.74,1:09:02.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:09:02.91,1:09:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن له طبقات-\Nطبقات؟- Dialogue: 0,1:09:05.62,1:09:07.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل الفطائر أو الكعكه Dialogue: 0,1:09:08.13,1:09:10.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه له طبقات عديده Dialogue: 0,1:09:11.25,1:09:13.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا إحصاء مهم Dialogue: 0,1:09:14.55,1:09:16.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:09:16.30,1:09:18.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعتقد أنه ، أنه Dialogue: 0,1:09:18.63,1:09:21.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مؤثر جداً ، جداً Dialogue: 0,1:09:21.89,1:09:23.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا كنت أتابع بتركيز Dialogue: 0,1:09:23.57,1:09:26.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك كنت مؤثراً Dialogue: 0,1:09:26.81,1:09:28.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،من المستحيل Dialogue: 0,1:09:28.48,1:09:32.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن ينفجر رأس أحدهم عند\Nإطلاق الرصاص عليه Dialogue: 0,1:09:32.73,1:09:34.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، كلا هذا ممكن Dialogue: 0,1:09:34.03,1:09:37.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ممكن لو أن رأسه\Nصُنع من المتفجرات Dialogue: 0,1:09:38.40,1:09:40.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، أحب هذا Dialogue: 0,1:09:48.04,1:09:49.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هانس" Dialogue: 0,1:09:56.82,1:09:59.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،البحث عن ممثل لتورطه Dialogue: 0,1:09:59.44,1:10:01.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالجريمه الخامسه\Nللملك الديناري Dialogue: 0,1:10:04.18,1:10:06.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إن "بيلي" مختل يا "هانس Dialogue: 0,1:10:10.02,1:10:13.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً فقد وجد طريقه\Nإلى فيلمك Dialogue: 0,1:10:25.53,1:10:28.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مرحباً "هانس\N"مرحباً "مارت Dialogue: 0,1:10:32.12,1:10:33.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" هل هذا"\Nهو ما أظنه؟ Dialogue: 0,1:10:34.38,1:10:36.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أنك تظنه زجاجة نبيذ\Nبوربون" فهو كذلك" Dialogue: 0,1:10:39.38,1:10:40.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد القليل؟ Dialogue: 0,1:10:43.72,1:10:46.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هانس" ألن تقول شيئاً؟" Dialogue: 0,1:10:46.85,1:10:48.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أين نبات "بايوتي\Nيا "بيلي"؟ Dialogue: 0,1:10:49.06,1:10:51.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنقيم حفل لتناول\Nنبات البايوتي المخدر؟ Dialogue: 0,1:10:51.68,1:10:52.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا؟ Dialogue: 0,1:11:05.66,1:11:07.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أعتقد Dialogue: 0,1:11:07.28,1:11:08.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أني كنت سأصبح عظيماً\Nفي منصب البابا Dialogue: 0,1:11:12.58,1:11:14.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنني سأكون متساهل Dialogue: 0,1:11:14.25,1:11:16.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت ستصبح البابا العظيم\N"يا "هانس Dialogue: 0,1:11:19.25,1:11:20.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،"هانس" Dialogue: 0,1:11:24.38,1:11:26.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألن يستدعي أحدنا\Nالفيل إلى الغرفه؟ Dialogue: 0,1:11:28.01,1:11:29.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:11:30.72,1:11:35.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الثمل هنا يا "مارتي"؟ Dialogue: 0,1:11:44.36,1:11:45.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,1:11:48.61,1:11:49.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,1:11:50.74,1:11:53.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سامحني لو أنني لم\N"أكن صديق جيد "بيلي Dialogue: 0,1:11:53.04,1:11:54.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,1:11:55.46,1:11:58.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"كنت نعم الصديق "مارتي\Nماذا تقول؟ Dialogue: 0,1:12:02.55,1:12:04.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا قتلت كل\Nأولئك الناس؟ Dialogue: 0,1:12:10.60,1:12:12.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا قتلت كل\Nأولئك الناس؟ Dialogue: 0,1:12:16.14,1:12:18.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كما أخبرتك في\N"حفل "كايا Dialogue: 0,1:12:18.31,1:12:20.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قتلتهم لأحفزك قليلاً Dialogue: 0,1:12:20.44,1:12:22.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أمنحك شيئاً تكتب عنه Dialogue: 0,1:12:22.32,1:12:24.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أدفعك لإنهاء السيناريو Dialogue: 0,1:12:26.28,1:12:28.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرتني Dialogue: 0,1:12:28.53,1:12:29.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى؟ Dialogue: 0,1:12:40.67,1:12:45.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أصدق أنك أخبرتني\Nعن هذا بالحفل Dialogue: 0,1:12:49.34,1:12:52.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أنا سكير لو أني\Nنسيت شئ كهذا Dialogue: 0,1:12:56.18,1:12:57.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أنا سكير فعلاً Dialogue: 0,1:13:02.81,1:13:04.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، أنا لم أخبرك\Nبهذا في الحفل Dialogue: 0,1:13:04.94,1:13:08.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أمزح فقط لأنك فاجأتني Dialogue: 0,1:13:08.53,1:13:10.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و من السخف لو أني\Nأخبرتك هذا بالحفل Dialogue: 0,1:13:10.53,1:13:12.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فربما أنت تخبر أحداً\Nو توقعني بالمشاكل Dialogue: 0,1:13:12.36,1:13:14.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا إذاً قلت لي\Nأنك أخبرتني؟ Dialogue: 0,1:13:14.74,1:13:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لأجعلك تفكر قليلاً Dialogue: 0,1:13:16.41,1:13:18.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في إدمانك للخمر\Nما رأيك؟ Dialogue: 0,1:13:18.16,1:13:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي" إنك تقتل النساء" Dialogue: 0,1:13:20.16,1:13:23.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قتلت إمرأه فقط ، إهدأ Dialogue: 0,1:13:23.33,1:13:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أصبتها في معدتها\Nيا "بيلي"؟ Dialogue: 0,1:13:25.33,1:13:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أفضل من إصابتها\Nبرأسها أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:13:27.38,1:13:28.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:13:28.59,1:13:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت أني آسف\Nألم أقل هذا؟ Dialogue: 0,1:13:30.34,1:13:31.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، حسناً Dialogue: 0,1:13:32.68,1:13:35.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أصادق من يقتلون\N"النساء يا "بيلي Dialogue: 0,1:13:35.05,1:13:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و بالتأكيد لا أكتب\Nسيناريوهات معهم Dialogue: 0,1:13:40.31,1:13:41.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عما تتحدث "مارتي"؟ Dialogue: 0,1:13:43.48,1:13:45.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"فلتحزم الخيمه "بيلي Dialogue: 0,1:13:48.48,1:13:49.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتهى الأمر Dialogue: 0,1:13:52.11,1:13:53.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنتهى الأمر؟ Dialogue: 0,1:13:56.49,1:13:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا الأن Dialogue: 0,1:13:57.91,1:14:01.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين الأحمق الآخر؟ Dialogue: 0,1:14:04.75,1:14:05.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هانس" Dialogue: 0,1:14:07.08,1:14:08.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هانس" Dialogue: 0,1:14:10.04,1:14:12.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هانس" إننا سنرحل" Dialogue: 0,1:14:13.09,1:14:17.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,زوجتي تجلس على مقعد\Nفي مكان ما Dialogue: 0,1:14:17.49,1:14:19.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مكان كئيب Dialogue: 0,1:14:19.43,1:14:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ظننتها ستكون بالجنه\Nلكنها تجلس على مقعد Dialogue: 0,1:14:22.93,1:14:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و في رأسها رصاصه Dialogue: 0,1:14:24.85,1:14:27.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تخليت أنهم سينظفون\Nهذه الجروح Dialogue: 0,1:14:28.02,1:14:29.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما أنت تناولت Dialogue: 0,1:14:29.27,1:14:31.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الكثير من النبات المخدر\N"الليله يا "هانس Dialogue: 0,1:14:31.40,1:14:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شأن للنباتات المخدره Dialogue: 0,1:14:34.23,1:14:35.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لكن رأيت "مايرا Dialogue: 0,1:14:35.45,1:14:36.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تجلس على مقعد و\Nهناك رصاصه برأسها Dialogue: 0,1:14:36.99,1:14:38.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في مكان كئيب Dialogue: 0,1:14:39.41,1:14:40.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنجلترا"؟" Dialogue: 0,1:14:41.07,1:14:43.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المكان كان يبدو أسوأ\Nمن ذلك كثيراً Dialogue: 0,1:14:46.41,1:14:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هانس" ما رأيك لو ناقشنا"\Nالأمر بطريق عودتنا؟ Dialogue: 0,1:14:48.96,1:14:51.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقد نجدت تفسيرا Dialogue: 0,1:14:55.63,1:14:56.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:14:57.01,1:14:58.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بيلي" Dialogue: 0,1:14:59.68,1:15:01.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي"؟" Dialogue: 0,1:15:12.61,1:15:14.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا في الخيمه Dialogue: 0,1:15:14.57,1:15:15.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:15:15.98,1:15:17.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تغضب Dialogue: 0,1:15:21.28,1:15:22.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا فعلت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:15:23.53,1:15:25.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحرقت السياره Dialogue: 0,1:15:26.16,1:15:28.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و كيف سنعود أدراجنا؟ Dialogue: 0,1:15:28.79,1:15:31.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إننا بقلب الصحراء\N"يا "بيلي Dialogue: 0,1:15:31.00,1:15:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، هذا أقل شئ\Nيجب أن نقلق بشأنه Dialogue: 0,1:15:37.30,1:15:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ماذا نقلق بشأنه\Nغير هذا؟ Dialogue: 0,1:15:38.92,1:15:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعطيكم تلميحاً Dialogue: 0,1:15:44.05,1:15:45.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أدخلا Dialogue: 0,1:15:45.72,1:15:47.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد إتصلت ب"تشارلي\N"كوستيلو Dialogue: 0,1:15:47.81,1:15:49.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرته بمكاننا و أن يأتي\Nليستعيد كلبه Dialogue: 0,1:15:49.86,1:15:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و قلت لو لم تستطع\Nالعثور علينا Dialogue: 0,1:15:51.47,1:15:52.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبحث عن سياره\Nبويك" تحترق" Dialogue: 0,1:15:52.93,1:15:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني طلبت أن يعد\N،أنه سيأتي بمفرده Dialogue: 0,1:15:54.73,1:15:56.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أعزل ، و قال أنه\Nسيفعل هذا Dialogue: 0,1:15:56.86,1:15:59.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيصل خلال ساعتين\Nعلى حسب المرور Dialogue: 0,1:15:59.19,1:16:01.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وضعت بطاقات\Nعلى المسدسات Dialogue: 0,1:16:01.74,1:16:03.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لكن قد لا تضطروا\Nلإستخدامها Dialogue: 0,1:16:04.20,1:16:07.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أظنكم جبناء لكني\Nسأحتفظ بسلاحي Dialogue: 0,1:16:07.20,1:16:08.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لأننا قمنا بالكثير Dialogue: 0,1:16:08.87,1:16:10.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من الحديث عن السلام\Nفي الصحراء Dialogue: 0,1:16:10.83,1:16:12.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألا تعتقدا هذا؟ Dialogue: 0,1:16:12.04,1:16:14.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أعتقد ، هذا الفيلم\Nسينتهي بطريقتي Dialogue: 0,1:16:19.00,1:16:23.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،هذا عظيم جداً\Nعظيم Dialogue: 0,1:16:24.88,1:16:27.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعرف ما هذا؟\Nهل تعرف ما هذا؟ Dialogue: 0,1:16:27.35,1:16:30.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عظيم؟-\Nهذا عظيم جداً- Dialogue: 0,1:16:36.77,1:16:38.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم يبعد المسير عن\Nمحطة الترحيب؟ Dialogue: 0,1:16:39.44,1:16:40.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكن أن نتركه Dialogue: 0,1:16:42.82,1:16:44.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك لن تقاتل Dialogue: 0,1:16:44.28,1:16:47.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد لن أقاتل لكني\Nلن أهرب Dialogue: 0,1:16:47.82,1:16:50.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا ستفعل إذاً؟-\Nأظنني سأموت- Dialogue: 0,1:16:51.29,1:16:52.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأصدقاء لا يجعلون أصدقاءهم\N"يموتون يا "هانس Dialogue: 0,1:16:52.95,1:16:54.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الأصدقاء المختلين يفعلون هذا Dialogue: 0,1:16:55.71,1:16:58.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت الذي رأيت أن\Nالمختلين مشوقين Dialogue: 0,1:16:59.59,1:17:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم يصبحون مملين بعد\Nفتره ، ألا ترى هذا؟ Dialogue: 0,1:17:18.94,1:17:23.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا خنزير غينيا؟\Nأهو يربوع؟ إنه ضخم Dialogue: 0,1:17:23.11,1:17:26.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" لقد رأينا"\Nيربوعاً ضخماً Dialogue: 0,1:17:30.24,1:17:32.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" إنك سكير لعين" Dialogue: 0,1:17:34.08,1:17:36.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن تقلع عن\N"الشراب يا "مارتي Dialogue: 0,1:17:36.33,1:17:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أنك ستتصرف بهذه الطريقه Dialogue: 0,1:17:39.54,1:17:41.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو أن هذه هي\N-الطريقه التي Dialogue: 0,1:17:41.88,1:17:44.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الشخص إتصل\Nبقاتل مخبول Dialogue: 0,1:17:44.59,1:17:45.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكي يأتي هنا و يقتلنا Dialogue: 0,1:17:46.13,1:17:48.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هذا الشخص يشك\Nفي البعث بعد الموت Dialogue: 0,1:17:48.72,1:17:51.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسبب تناوله لنبات مخدر Dialogue: 0,1:17:51.47,1:17:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنت تطلب مني أن\Nأحسن التصرف؟ Dialogue: 0,1:17:54.39,1:17:56.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وقت مستقطع ، ماذا\N،تقصد بالشك Dialogue: 0,1:17:56.23,1:17:57.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،في البعث بعد الموت Dialogue: 0,1:17:57.81,1:17:59.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بسبب تناول نبات مخدر؟ Dialogue: 0,1:17:59.44,1:18:01.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هانس" ما الأمر؟"-\N"قابلت "مايرا- Dialogue: 0,1:18:02.61,1:18:05.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على التل ، كان لديها\Nما تود قوله لي Dialogue: 0,1:18:06.86,1:18:09.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن أن البعث ليس موجود\Nأو شئ ما؟ Dialogue: 0,1:18:10.40,1:18:11.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان هذا لب الحديث Dialogue: 0,1:18:13.45,1:18:16.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، ربما صوتها\N"كصوت "مايرا Dialogue: 0,1:18:17.20,1:18:18.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف لماذا؟ Dialogue: 0,1:18:19.96,1:18:22.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تغضب مني لكن Dialogue: 0,1:18:22.50,1:18:24.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أستطيع تقليد\Nصوت "مايرا" ببراعه Dialogue: 0,1:18:25.67,1:18:30.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تسللت إلى هناك\Nو تظاهرت أني هي Dialogue: 0,1:18:30.68,1:18:33.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بدأت بقول كل تلك\Nالأمور المجنونه Dialogue: 0,1:18:36.51,1:18:39.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،ماذا قلت بالتحديد Dialogue: 0,1:18:40.68,1:18:42.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن المكان؟ Dialogue: 0,1:18:43.35,1:18:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك كنت بالمكان الذي\N"كانت به "مايرا Dialogue: 0,1:18:47.86,1:18:50.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف وصفته بهذه الدقه؟ Dialogue: 0,1:18:54.07,1:18:56.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقصد بشكل محدد؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:18:56.53,1:18:59.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت Dialogue: 0,1:19:03.46,1:19:06.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قلت Dialogue: 0,1:19:06.29,1:19:07.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت أنه كئيب Dialogue: 0,1:19:11.92,1:19:13.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:20:01.14,1:20:03.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رائع ، عليَ الآن أن أقتل\Nالجميع بمفردي Dialogue: 0,1:20:06.94,1:20:08.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آسف لأني لكمتك\Nبوجهك بشده Dialogue: 0,1:20:10.52,1:20:14.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا بأس ، تلك كانت لكمه\Nجيده بالنسبه لمسالم Dialogue: 0,1:20:18.86,1:20:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أحبك Dialogue: 0,1:20:21.12,1:20:22.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنا أيضاً أحبك Dialogue: 0,1:20:24.45,1:20:28.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لم تكن ستطلق النار Dialogue: 0,1:20:28.46,1:20:31.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"فلتذهب مع "هانس\Nو تحرص أن يصل سالماً Dialogue: 0,1:20:33.80,1:20:37.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن أرى كيف ينتهي\Nالأمر ، كما أني ثمل الآن Dialogue: 0,1:20:39.22,1:20:40.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:20:41.84,1:20:45.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" يجب أن تفعل"\Nشيئاً حيال إدمانك الشراب Dialogue: 0,1:20:45.81,1:20:48.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني أقسم أنه\Nسيتسبب بمقتلك Dialogue: 0,1:21:07.16,1:21:09.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الوضع يشبه الفتره الزمنيه Dialogue: 0,1:21:09.16,1:21:12.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما تنتظر بعيادة\Nالأمراض التناسليه Dialogue: 0,1:21:12.87,1:21:15.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم يُفتح الباب و يخرج\N،الطبيب و يقول Dialogue: 0,1:21:15.46,1:21:17.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بيلي) إنك بخير)" Dialogue: 0,1:21:18.96,1:21:21.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو "(بيلي) إنك مصاب\N"بمرض تناسلي Dialogue: 0,1:21:28.35,1:21:30.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو مصاب بالكلاميديا\Nأو أي شئ Dialogue: 0,1:21:38.69,1:21:40.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه بمفرده Dialogue: 0,1:21:41.74,1:21:43.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا جاء بمفرده؟ Dialogue: 0,1:22:06.55,1:22:07.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستدر مره أخرى Dialogue: 0,1:22:12.89,1:22:14.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إرفع سترتك Dialogue: 0,1:22:21.07,1:22:22.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك أطلقت النار\Nعلى ظهره Dialogue: 0,1:22:22.23,1:22:23.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد أطلقت النار\Nعلى ظهره Dialogue: 0,1:22:23.32,1:22:24.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أصوب على\Nعموده الفقري Dialogue: 0,1:22:26.49,1:22:28.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنه كان غير مسلح Dialogue: 0,1:22:28.07,1:22:30.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أصدق أنه\Nغير مسلح Dialogue: 0,1:22:32.99,1:22:34.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أسلحتك؟ Dialogue: 0,1:22:34.75,1:22:35.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أسلحتك؟ Dialogue: 0,1:22:36.00,1:22:37.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك قلت ألا أحضر\Nأي أسلحه Dialogue: 0,1:22:37.17,1:22:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك لم أحضر أي أسلحه Dialogue: 0,1:22:38.92,1:22:40.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحباً "بوني" حبيبتي Dialogue: 0,1:22:40.29,1:22:44.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألم تحضر سلاح\Nللمعركه الختاميه؟ Dialogue: 0,1:22:44.46,1:22:46.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لا تتحدث مع كلبي Dialogue: 0,1:22:46.26,1:22:49.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قال لا تحضر سلاح\Nفلم أحضر سلاح Dialogue: 0,1:22:49.80,1:22:52.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أنت؟-\N"صديق "بيلي- Dialogue: 0,1:22:52.51,1:22:54.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وجدته يا لعين Dialogue: 0,1:22:54.14,1:22:56.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن صديقك معتوه Dialogue: 0,1:22:56.18,1:23:00.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إنه لم يكن أعزل\Nوجدته يا لعين Dialogue: 0,1:23:01.06,1:23:02.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه مسدس إشاره\N"ضوئيه "بيلي Dialogue: 0,1:23:02.40,1:23:04.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكنك إحداث ضرر كبير به Dialogue: 0,1:23:04.57,1:23:06.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنني سأموت-\Nماذا؟- Dialogue: 0,1:23:06.32,1:23:09.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظنني سأموت-\Nلا تكرر هذا كثيراً- Dialogue: 0,1:23:09.28,1:23:11.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الجبان Dialogue: 0,1:23:11.62,1:23:13.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك أفسدت كل شئ الآن Dialogue: 0,1:23:14.62,1:23:18.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تسمح لي أن\Nأقبله و أربته؟ Dialogue: 0,1:23:18.37,1:23:22.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، لن أدعك\Nتقبله و تربته Dialogue: 0,1:23:23.46,1:23:25.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بيلي" يجب أن"\Nننقله لمشفى Dialogue: 0,1:23:26.26,1:23:30.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل فقدت عقلك الثمل؟ Dialogue: 0,1:23:30.26,1:23:34.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك لا تنقل زعيم\Nعصابه إلى مشفى Dialogue: 0,1:24:17.31,1:24:18.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إرفع يداك Dialogue: 0,1:24:19.14,1:24:20.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:24:21.48,1:24:23.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟-\Nقلت ، لا- Dialogue: 0,1:24:24.64,1:24:26.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا؟-\Nلأني لا أريد- Dialogue: 0,1:24:28.23,1:24:30.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني معي سلاح-\Nلا أبالي- Dialogue: 0,1:24:31.78,1:24:33.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,1:24:34.03,1:24:35.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا غير منطقي Dialogue: 0,1:24:35.86,1:24:37.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ياللأسف Dialogue: 0,1:24:40.70,1:24:42.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:24:43.75,1:24:44.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أصدقائك؟ Dialogue: 0,1:24:45.00,1:24:46.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,1:24:46.17,1:24:48.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بلى ، إنك تعرف-\Nكلا ، لا أعرف- Dialogue: 0,1:24:48.71,1:24:49.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك تعرف Dialogue: 0,1:24:49.80,1:24:51.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أطلق عليَ النار إذاً Dialogue: 0,1:25:03.56,1:25:04.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يالك من أحمق Dialogue: 0,1:25:04.64,1:25:07.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أمر لا يُصدق Dialogue: 0,1:25:08.10,1:25:09.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لما لا نتركه ينزف\Nحتى الموت Dialogue: 0,1:25:09.65,1:25:10.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إننا نستطيع هذا Dialogue: 0,1:25:10.90,1:25:14.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يمكننا تركه ينزف للموت\Nهذا ما يمكننا عمله Dialogue: 0,1:25:14.19,1:25:15.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أغادر دون كلبي Dialogue: 0,1:25:16.28,1:25:21.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنصت أيها الشاذ الأصلع\Nإما أنت أو كلبك Dialogue: 0,1:25:21.37,1:25:22.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأختار نجاتي Dialogue: 0,1:25:22.91,1:25:25.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأني لو مت لن يكون\Nلدي كلب Dialogue: 0,1:25:25.41,1:25:27.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا جيد ، يالك من ذكي Dialogue: 0,1:25:27.21,1:25:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و لو أني حي سيمكنني\Nالعوده هنا و أخذ الكلب Dialogue: 0,1:25:30.33,1:25:32.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم أنسف رأسك\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:25:32.75,1:25:36.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، بمسدس الإشاره Dialogue: 0,1:25:36.26,1:25:37.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها الجبان Dialogue: 0,1:25:37.93,1:25:39.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني إستعادة\Nمسدس الإشاره؟ Dialogue: 0,1:25:39.68,1:25:41.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، لا يمكنك إستعادته Dialogue: 0,1:25:44.89,1:25:46.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ هل يقود و هو ثمل؟ Dialogue: 0,1:25:49.94,1:25:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأعود لك Dialogue: 0,1:26:00.45,1:26:04.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك أسوأ معركه ختاميه\Nرأيتها بحياتي Dialogue: 0,1:26:06.16,1:26:10.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا يأتي بمسدس إشاره\N-فقط إلى المعركه Dialogue: 0,1:26:13.75,1:26:16.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:26:19.55,1:26:21.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ياله من وغد Dialogue: 0,1:26:35.82,1:26:37.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل معك سلاح؟ Dialogue: 0,1:26:48.79,1:26:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس معك سلاح\Nأليس كذلك يا أحمق؟ Dialogue: 0,1:26:55.17,1:26:58.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبتعد عن الطريق أيها\Nالمسن ، إنك أعجبتني Dialogue: 0,1:27:04.97,1:27:06.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقفوا ، شرطه Dialogue: 0,1:27:30.28,1:27:31.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إنه ليس كئيباً Dialogue: 0,1:27:33.33,1:27:34.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,1:27:52.97,1:27:54.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:27:59.15,1:28:00.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان يجب أن تأخذ\Nالسلاح يا صديقي Dialogue: 0,1:28:00.90,1:28:01.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أؤمن بها Dialogue: 0,1:28:02.86,1:28:05.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالأسلحه؟\Nلا تؤمن بالأسلحه Dialogue: 0,1:28:06.15,1:28:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها ليست أشباح Dialogue: 0,1:28:07.99,1:28:09.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تقول يا أحمق؟ Dialogue: 0,1:28:10.24,1:28:12.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أحاول إنقاذ حياتك Dialogue: 0,1:28:13.49,1:28:16.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه جرح سطحي\Nأيها الأحمق Dialogue: 0,1:28:16.54,1:28:17.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعطني سلاحي Dialogue: 0,1:28:21.25,1:28:22.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"الشرطه قادمون "تشارلي Dialogue: 0,1:28:23.67,1:28:25.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إضطررنا لقتل هذا الشخص Dialogue: 0,1:28:28.08,1:28:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:28:31.93,1:28:33.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تتمنى لو أن\Nمعك سلاح الآن؟ Dialogue: 0,1:28:42.27,1:28:43.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:28:45.53,1:28:46.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أتمنى Dialogue: 0,1:28:48.07,1:28:50.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لماذا لا تذهب للجحيم Dialogue: 0,1:28:52.20,1:28:54.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين الشخص الآخر\Nيا "تشارلي"؟ Dialogue: 0,1:28:58.33,1:29:00.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بأعلى الطريق مع كلبي Dialogue: 0,1:29:01.50,1:29:02.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,1:29:10.47,1:29:12.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنذهب لإستعادة كلبي Dialogue: 0,1:29:21.14,1:29:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبك يا غبي؟ Dialogue: 0,1:29:23.98,1:29:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كنت أستطيع قتلك\Nالآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:29:26.98,1:29:29.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحد أصدقاءك قُتل Dialogue: 0,1:29:29.19,1:29:30.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الآخر على وشك\Nأن يُقتل Dialogue: 0,1:29:30.86,1:29:33.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا سيجعلهما إثنان\Nفقط سيُقتلان Dialogue: 0,1:29:33.95,1:29:38.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني خسرت أربعه\Nمن رجالي و صديقتي Dialogue: 0,1:29:38.16,1:29:41.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لا أحبها ، لكني\Nخسرت خمسة أصدقاء Dialogue: 0,1:29:41.83,1:29:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خسرت ثلاثة أصدقاء\Nأكثر منك Dialogue: 0,1:29:45.29,1:29:48.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذلك لا تظهر لي\Nهذا التعبير الحزين Dialogue: 0,1:30:00.93,1:30:03.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا ترى؟ Dialogue: 0,1:30:04.14,1:30:07.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شئ ، فقط هذا مكان\Nمثالي للمعركه الختاميه Dialogue: 0,1:30:40.14,1:30:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبتعدوا عن السياره\Nإبتعدوا عن السياره Dialogue: 0,1:31:01.16,1:31:04.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألق سلاحك و إلا\Nسأقتل السكير Dialogue: 0,1:31:04.83,1:31:06.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لا تلقي سلاحك "بيلي Dialogue: 0,1:31:06.41,1:31:09.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا ، الأمر يسير\Nبشكل مثالي Dialogue: 0,1:31:09.79,1:31:11.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه هي أسلحتي\Nيا سيد Dialogue: 0,1:31:17.01,1:31:18.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الآخر Dialogue: 0,1:31:18.51,1:31:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معي إثنان فقط Dialogue: 0,1:31:19.76,1:31:21.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأيت معك ثلاثه Dialogue: 0,1:31:22.09,1:31:25.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً ، إنك ذكي Dialogue: 0,1:31:29.02,1:31:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و الآن إنزل مصطحباً كلبي Dialogue: 0,1:31:32.06,1:31:33.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستترك "مارتي" لو نزلت؟ Dialogue: 0,1:31:34.52,1:31:37.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"نعم ، سأترك "مارتي\Nلو نزلت Dialogue: 0,1:31:37.11,1:31:39.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه لا شأن له بكل هذا Dialogue: 0,1:31:39.95,1:31:41.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كان فقط يكتب فيلماً Dialogue: 0,1:31:42.74,1:31:44.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:31:44.66,1:31:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما إسمه؟-\Nالمختلين السبعه- Dialogue: 0,1:31:51.75,1:31:53.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأنزل Dialogue: 0,1:31:55.46,1:31:58.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كنت أحاول كسب Dialogue: 0,1:31:58.25,1:32:02.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بعض الوقت ، لأني\N،كان يجب Dialogue: 0,1:32:03.80,1:32:05.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن أعيد حشو شئ ما Dialogue: 0,1:32:06.97,1:32:09.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك نسيت مسدس\Nالإشاره يا أحمق Dialogue: 0,1:32:09.72,1:32:11.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بوني" Dialogue: 0,1:32:11.23,1:32:12.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، "بوني" ، أعرف Dialogue: 0,1:32:14.90,1:32:16.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أحب هذه الكلب Dialogue: 0,1:32:17.19,1:32:21.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أرجوك ، "بوني" ليس من\Nالعصابه هذا ليس عدل Dialogue: 0,1:32:21.82,1:32:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستبكي؟ Dialogue: 0,1:32:25.87,1:32:27.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" إذهب" Dialogue: 0,1:32:28.83,1:32:30.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لقد قتلوا "هانس\N"يا "بيلي Dialogue: 0,1:32:36.71,1:32:38.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:32:39.42,1:32:41.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لم أقتله ، هو\Nالذي قتله Dialogue: 0,1:32:42.63,1:32:44.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقتل كلبي Dialogue: 0,1:32:44.68,1:32:47.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مارتي" إذهب"\Nو أكتب القصه Dialogue: 0,1:32:51.97,1:32:53.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالى معي "بيلي" أرجوك Dialogue: 0,1:32:55.35,1:32:57.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"لقد أخبرتك يا "مارتي\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:32:59.02,1:33:00.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بماذا أخبرتني "بيلي"؟ Dialogue: 0,1:33:00.77,1:33:02.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الفيلم سينتهي\Nعلى طريقتي Dialogue: 0,1:33:08.37,1:33:09.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:33:27.05,1:33:28.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطب سلاحك؟ Dialogue: 0,1:33:29.34,1:33:30.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يعلق أحياناً Dialogue: 0,1:33:33.72,1:33:35.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أثناء النزال؟ Dialogue: 0,1:33:35.73,1:33:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,باولو" أطلق النار عليه"-\Nأثناء النزال؟- Dialogue: 0,1:33:38.06,1:33:40.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,باولو" أطلق النار"\Nعليه بينما هو لا ينظر Dialogue: 0,1:33:40.23,1:33:42.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أنظر-\Nأنا لن أطلق النار- Dialogue: 0,1:33:42.94,1:33:45.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعني أنك لن تطلق؟\Nإنه سيقتل كلبي Dialogue: 0,1:33:45.15,1:33:46.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، حسناً ، تباً لكلبك Dialogue: 0,1:33:47.57,1:33:48.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً لكلبي؟ Dialogue: 0,1:33:48.78,1:33:51.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها المعتوه أصلح سلاحك Dialogue: 0,1:33:52.07,1:33:55.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,رأس الغريب كلبك القذر سينفجر Dialogue: 0,1:33:55.20,1:33:57.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن رأسه ليس غريباً-\Nخمسه- Dialogue: 0,1:33:57.58,1:33:59.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه رأسه طبيعي-\Nأربعه- Dialogue: 0,1:34:01.25,1:34:03.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاثه-\Nأيمكنك العوده إلى خمسه؟- Dialogue: 0,1:34:04.04,1:34:05.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعود إلى خمسه Dialogue: 0,1:34:06.76,1:34:07.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أعود إلى خمسه Dialogue: 0,1:34:18.06,1:34:19.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خمسه Dialogue: 0,1:34:21.48,1:34:22.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أربعه Dialogue: 0,1:34:25.40,1:34:26.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثلاثه Dialogue: 0,1:34:28.78,1:34:30.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إثنان Dialogue: 0,1:34:46.13,1:34:48.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألق سلاحك\Nإرفع يداك Dialogue: 0,1:34:48.13,1:34:49.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إرفع يداك ، تحرك Dialogue: 0,1:34:52.76,1:34:55.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعالي حبيبتي\Nتعالي إلى أباك Dialogue: 0,1:34:58.31,1:34:59.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,1:35:02.73,1:35:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,1:35:04.90,1:35:06.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صافحيني Dialogue: 0,1:35:47.98,1:35:49.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه صديقي Dialogue: 0,1:36:12.71,1:36:14.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى "مارتن" ، أنا Dialogue: 0,1:36:15.09,1:36:18.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لست كاتب سيناريوهات Dialogue: 0,1:36:18.88,1:36:22.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكني كنت أحاول\Nالوصول لحل Dialogue: 0,1:36:22.05,1:36:25.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمعضلة المختل الفيتنامي Dialogue: 0,1:36:25.89,1:36:28.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أظن أنني وجدت حلاً Dialogue: 0,1:36:28.14,1:36:30.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إليك هذه الفكره Dialogue: 0,1:36:31.90,1:36:35.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفيتنامي في أحدى غرف\N"الفندق في "فينيكس Dialogue: 0,1:36:35.90,1:36:39.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و هو يعرق بشده ، كما\Nلو كان يحترق Dialogue: 0,1:36:40.16,1:36:44.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يخرج المسدس و يتحقق\Nمن أنه محشو Dialogue: 0,1:36:45.62,1:36:47.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أدري لماذا يتحقق\Nمن أنه مشحو Dialogue: 0,1:36:47.70,1:36:50.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فبالتأكيد هو من حشاه Dialogue: 0,1:36:50.87,1:36:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ثم تخرج عاهره من الحمام\Nفي رداء أحمر جميل Dialogue: 0,1:36:56.09,1:36:58.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و تقول:"أتود ممارسة الجنس Dialogue: 0,1:36:58.42,1:37:02.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أم نحظى بمناقشه\N"متحضره بدلاً منه؟ Dialogue: 0,1:37:03.01,1:37:06.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أقرأ كثيراً ل(ناعوم\N"تشومسكي) و أجده مبهراً Dialogue: 0,1:37:07.22,1:37:11.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفيتنامي لا يعرف\Nعما تتحدث Dialogue: 0,1:37:12.15,1:37:14.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لأنه فيتنامي ، لذلك يقول Dialogue: 0,1:37:14.40,1:37:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت أنك تريد الجنس و\Nأظنهما يمارسان الجنس Dialogue: 0,1:37:19.19,1:37:20.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف ، أخي Dialogue: 0,1:37:21.11,1:37:23.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن هذا لن يفيدنا Dialogue: 0,1:37:27.62,1:37:31.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يتشمم الهواء ثم\Nيقول كلمه واحده Dialogue: 0,1:37:31.58,1:37:32.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بنزين Dialogue: 0,1:37:32.58,1:37:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,العاهره درست الفيتناميه\N"بجامعة "ييل Dialogue: 0,1:37:35.67,1:37:38.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أشم رائحة الوقود Dialogue: 0,1:37:42.34,1:37:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستشمينها Dialogue: 0,1:37:44.64,1:37:46.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يجرها إلى المكان Dialogue: 0,1:37:47.55,1:37:49.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي يُعقد به المؤتمر Dialogue: 0,1:37:50.02,1:37:52.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الديناميت مربوط بجسدها Dialogue: 0,1:37:52.27,1:37:54.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و معه بنزين إشتراه للتو Dialogue: 0,1:37:59.32,1:38:02.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها تتراجع في رعب Dialogue: 0,1:38:02.32,1:38:06.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يصب الوقود على الأرض\Nحتى يصل لقدميها Dialogue: 0,1:38:06.82,1:38:09.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القليل تناثر عليه لكن\Nهذا لا يهم Dialogue: 0,1:38:09.66,1:38:15.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يخرج الثقاب فتقول العاهره\N،بفيتناميه سليمه Dialogue: 0,1:38:15.00,1:38:16.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف ، أخي Dialogue: 0,1:38:16.62,1:38:18.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أن هذا لن يفيدنا Dialogue: 0,1:38:25.68,1:38:29.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يغلق عيناه ثم\Nيفتحهما ثانيةً Dialogue: 0,1:38:32.85,1:38:35.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فيجد أنه لم يعد\N"في "فينيكس Dialogue: 0,1:38:35.69,1:38:40.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه يجلس بشارع بوسط\Nسايجون" عام1963 تقريباً" Dialogue: 0,1:38:40.69,1:38:44.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الزي البرتقالي\Nلرتبته البوذيه Dialogue: 0,1:38:44.90,1:38:47.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و قد أغرق نفسه بالبنزين Dialogue: 0,1:38:50.53,1:38:52.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و حينما نجح أخيراً\N،في أن ينحي Dialogue: 0,1:38:52.62,1:38:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أفكار الغضب و الكراهيه\Nمن عقله الرقيق Dialogue: 0,1:38:57.04,1:38:59.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يترجاه راهب زميل\Nلمره أخيره Dialogue: 0,1:39:00.83,1:39:02.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف ، أخي Dialogue: 0,1:39:02.96,1:39:05.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرف أن هذا لن يفيدنا Dialogue: 0,1:39:05.88,1:39:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كل الأفكار الغاضبه\Nإبتعدت أخيراً Dialogue: 0,1:39:12.64,1:39:18.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أول راهب يحرق نفسه\Nإحتجاجاً على الحرب يهمس Dialogue: 0,1:39:18.56,1:39:19.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ربما يفيدنا" Dialogue: 0,1:39:19.90,1:39:21.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ربما" Dialogue: 0,1:39:21.81,1:39:24.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ربما" ، ثم يشعل الثقاب" Dialogue: 0,1:39:31.57,1:39:35.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً قصة المختل الفيتنامي Dialogue: 0,1:39:35.58,1:39:41.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تصبح الأفكار الأخيره\Nلرجل لم يختار الظلام Dialogue: 0,1:39:41.58,1:39:43.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بل إختار الضوء Dialogue: 0,1:39:43.67,1:39:46.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضوء الوجود Dialogue: 0,1:39:46.38,1:39:49.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الإنتحار بتقديم النفس قربان Dialogue: 0,1:39:52.34,1:39:56.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أعتقد أن هذا أفضل\Nقصه نصل لها Dialogue: 0,1:39:58.31,1:39:59.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف أنك قلت Dialogue: 0,1:40:01.31,1:40:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن مشاهد الحلم المتتابع\Nسيئه ، لكنها قد تفيدنا Dialogue: 0,1:40:06.82,1:40:08.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلنا يجب أن نحلم Dialogue: 0,1:40:09.94,1:40:11.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:40:20.50,1:40:22.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و ليس الشواذ فقط Dialogue: 0,1:40:23.54,1:40:28.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أعتقد أنهم لا يحبون أن\Nتدعوهم شواذ الآن Dialogue: 0,1:40:28.00,1:40:32.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهم الآن يفضلون\N"إسم "مثليين Dialogue: 0,1:42:03.22,1:42:05.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آلو؟-\Nهل هذا "مارتن"؟- Dialogue: 0,1:42:05.72,1:42:07.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نعم ، من أنت؟ Dialogue: 0,1:42:07.27,1:42:08.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"أنا "زاكارايا ريجبي Dialogue: 0,1:42:10.90,1:42:16.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرجل الذي وعدته بوضع\Nرقم هاتفه بنهاية الفيلم Dialogue: 0,1:42:16.86,1:42:21.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ذهبت لمشاهدة فيلمك\Nأمس و خمن ماذا حدث Dialogue: 0,1:42:21.74,1:42:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:42:23.07,1:42:24.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن كيف يمكنها\Nأن تجدني؟ Dialogue: 0,1:42:24.66,1:42:26.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا لم أعتقد أنك--\Nجاد-- Dialogue: 0,1:42:27.04,1:42:30.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تعتقد أني جاد فقط\Nلأني أحمل أرنباً؟ Dialogue: 0,1:42:30.37,1:42:32.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنصت ، سأجعلهم يعدلون\Nقائمة نهاية الفيلم Dialogue: 0,1:42:32.75,1:42:35.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأجعلهم يكتبون رقمك-\Nلا ، لا ، لا- Dialogue: 0,1:42:37.96,1:42:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنك تأخرت كثيراً\N"إنك تعرف هذا "مارتن Dialogue: 0,1:42:41.51,1:42:43.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنت وعدت بحياتك Dialogue: 0,1:42:45.10,1:42:46.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,و أنت تعلم ماذا يعني هذا Dialogue: 0,1:42:49.56,1:42:52.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قلت:"أنت تعلم ماذا\N"يعني هذا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:42:54.40,1:42:56.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سآتي لأقتلك يوم الثلاثاء Dialogue: 0,1:42:58.98,1:43:00.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا مناسب Dialogue: 0,1:43:01.40,1:43:03.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا عمل لدي يوم الثلاثاء Dialogue: 0,1:43:08.20,1:43:09.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أنك تغيرت Dialogue: 0,1:43:12.96,1:43:14.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبدو أنك مررت بمأساه Dialogue: 0,1:43:17.75,1:43:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قليلاً Dialogue: 0,1:43:22.92,1:43:25.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا ، حسنا Dialogue: 0,1:43:26.30,1:43:28.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يوم الثلاثاء لا يناسبني Dialogue: 0,1:43:29.93,1:43:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيمكنني أن أعود لك؟ Dialogue: 0,1:43:34.56,1:43:35.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,1:43:37.69,1:43:38.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستجدني هنا Dialogue: 0,1:43:41.44,1:43:42.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أعرف Dialogue: 0,1:43:52.87,1:43:54.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"هيا "كيري Dialogue: 0,1:43:55.58,1:43:57.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنعد لمنزلنا Dialogue: 0,1:43:59.58,1:44:06.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ترجمة\Nkoko 2009\Nقام بضبط التوقيت لنسخة البلواري\N***** aaas *****