[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 13 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arabic Typesetting,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: English Adorable,Alex Brush,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Arabic DecoType Naskh Extensions,DecoType Naskh Extensions,40,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.34,0:00:33.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة وتعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||الدكتور علي طلال & م.حسين هليبص & زينب جواد & محمد النعيمي || Dialogue: 0,0:01:14.79,0:01:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايك) Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:19.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ما الذي تفعله بحق الجحيم؟\N(ـ أنها تسمى قيادة، (ماركوس Dialogue: 0,0:01:24.73,0:01:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابطئ السرعة Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:28.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ماذا؟ 4 دقائق. اسرع Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:32.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذًا، تريدني أن أسرع\Nوأبطئ السرعة بنفس الوقت؟ Dialogue: 0,0:01:35.22,0:01:36.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."التوجه إلى جنوب "كولينز Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:41.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ نقترب بسرعة نحو شارع 22\Nـ معلوم Dialogue: 0,0:01:41.22,0:01:43.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.المجال البصري للدعم الجوي جاهز{\i} Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:46.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايك) Dialogue: 0,0:01:53.47,0:01:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سوف أتقيأ Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:56.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من الأفضل ألّا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:01:56.67,0:01:59.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا جلد المقاعد مخيط يدويًا\N.يفضل أن تبتلع القيء Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.إغلاق الشارع 6{\i} Dialogue: 0,0:02:06.78,0:02:08.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(كان هذا منعطفك، (مايك Dialogue: 0,0:02:08.15,0:02:10.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اللعنة! أسمع، أنت نظام\Nتوجيه اتجاهات، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لهذا السبب تجلس في هذا المقعد Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:15.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين نظارتك؟\N.يجب أن ترتدي نظارتك Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:17.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ لست بحاجة لنظارات\Nـ (ماركوس)، لا يمكنك أن ترى شيئًا Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:19.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(سحقـ .. (مايك)، (مايك Dialogue: 0,0:02:20.87,0:02:22.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ اهدأ، اهدأ\Nـ (مايك)، الحافلة Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:40.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.آسف، أيها الأثرياء البيض Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:42.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أننا لسنا زنوج وحسب\N.أننا شرطة ايضًا Dialogue: 0,0:02:42.49,0:02:44.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنتوقف هنا لاحقًا Dialogue: 0,0:03:06.55,0:03:09.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، حتى سيارة "باتمان" لا\N.يمكن التحكم بها مثل هذه السيارة Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:18.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اخرجني من هذه السيارة Dialogue: 0,0:03:28.68,0:03:31.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ـ انتبه\N!ـ سحقًا Dialogue: 0,0:03:32.75,0:03:33.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بحقك، يا رجل Dialogue: 0,0:03:33.95,0:03:35.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنك التخلص من الخدش Dialogue: 0,0:03:35.32,0:03:38.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، لا يمكنك التخلص من الخدش Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ شرطة "ميامي"، تنحوا جانبًا\Nـ افسحوا المجال Dialogue: 0,0:03:40.16,0:03:41.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ـ تنحوا جانبًا. شرطة "ميامي\N"ـ شرطة "ميامي Dialogue: 0,0:03:41.83,0:03:43.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تحرك! تحرك Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:49.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."جوكر" Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:54.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أصبحت جد Dialogue: 0,0:03:55.68,0:04:00.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}|| فتيان أشقياء للأبد ||{\c} Dialogue: 0,0:04:02.05,0:04:06.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:08.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ يا عزيزي، تأمل نفسك\Nـ أجل Dialogue: 0,0:04:08.89,0:04:11.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بلا شك، لديه عيون جده Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:13.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وآذانه Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:14.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.واسمه Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:16.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ماركوس مايلز بورنيت) Dialogue: 0,0:04:16.97,0:04:19.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ لكن هذا اسمي\Nـ واسمه ايضًا Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:21.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد قررنا تسميته تيمنًا بأسمك Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:23.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لقد كانت فكرة (ريجي Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:27.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ظننت أنها ستكون بادرة احترام، سيّدي Dialogue: 0,0:04:27.21,0:04:29.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ أتمنى أن توافق\Nـ هذا رائع Dialogue: 0,0:04:29.55,0:04:33.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن لا يزال عليك أن\N.تتزوج ابنتي رسميًا Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:35.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمي (مايك)، هل مستعد\Nلحمل الطفل؟ Dialogue: 0,0:04:35.55,0:04:39.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، عمكِ (مايك) لا يريد\N.أن يلمس هذا Dialogue: 0,0:04:41.19,0:04:44.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا؟ إنه تغوط Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ـ لا، (مايك\Nـ توقف Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:46.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظر إلى الطفل Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:48.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.توقف الآن، جديًا Dialogue: 0,0:04:48.13,0:04:50.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ انظر إلى الطفل\Nـ حسنًا، هل تعرف امرًا؟ Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:54.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأنتظر في الخارج عندما\N.تستجمع قواك Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:55.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(مايك) Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:58.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ الطفل\Nـ لا بأس Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:01.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"سجن (سانتا ماريا أكسغوتل)، المكسيك" Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:13.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.هيّا، يا سيّدات{\i} Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:15.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.أنّكن عديمات الفائدة{\i} Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:17.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}!تحركن{\i} Dialogue: 0,0:05:21.41,0:05:22.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أريتاس) Dialogue: 0,0:05:24.85,0:05:26.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أريتاس) Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:32.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ما هذا بحق الجحيم؟{\i} Dialogue: 0,0:06:42.93,0:06:43.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}!اوقفوا الاسعاف{\i} Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:21.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:23.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بُني Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:35.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مدينة مكسيكو" Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:39.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لا تحزن على موته{\i} Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:49.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}روح والدك تحررت من\N.القضبان التي حجزته{\i} Dialogue: 0,0:07:51.95,0:07:55.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}هذه آخر هدية من\N.والدك قبل أن يموت{\i} Dialogue: 0,0:07:56.95,0:08:00.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أنت رجل الآن. أصبحت اخيرًا\N.جاهزًا لما يجب القيام به{\i} Dialogue: 0,0:08:00.96,0:08:04.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}يجب أن تعيد الشرف\N.والاحترام لعائلتنا{\i} Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:12.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}والدك خبأ ملايين الدولارات\N.قبل أن يحبسونه{\i} Dialogue: 0,0:08:12.14,0:08:14.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}إليك الاحداثيات حيث\N.يمكنك إيجادهم{\i} Dialogue: 0,0:08:25.05,0:08:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.سنستعيد ما هو ملك لنا{\i} Dialogue: 0,0:08:33.06,0:08:36.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}بهذا المال يمكننا أن\N.نأخذ بثأرنا أخيرًا{\i} Dialogue: 0,0:08:38.07,0:08:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}الناس الذين دمرّوا عائلتنا\N.سيعرفون شعور كونهم مطاردين{\i} Dialogue: 0,0:08:44.07,0:08:45.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اقوى مدعى عام في ميامي" Dialogue: 0,0:08:45.11,0:08:46.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ابطال التهم ضد التاجر المشتبه به" Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الطبيب الشرعي بمكافحة المخدرات"\N"سيشهد في المحكمة Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:48.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(المحكمة ترحب بالقاضي (ليون سورنسون" Dialogue: 0,0:08:49.08,0:08:50.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مطاردتين شرطة مخالفة"\N"السرعة، محقق واحد Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:56.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an4}المحقق (مايك لوري) كان وراء"\N"مطاردة السرعة هذا الاسبوع Dialogue: 0,0:08:54.09,0:08:55.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.سيكون آخر من يمت{\i} Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:00.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اقترب يا (ماركوس)، تعال هنا Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:04.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أننا هنا لنحتفل ونقرع\N.الكؤوس لأحد رفاقنا Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:07.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وأتمنى بكل إمانة أن في يوم ما Dialogue: 0,0:09:07.20,0:09:11.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يسير حفيدك على خطى\N..جده العجوز Dialogue: 0,0:09:13.21,0:09:16.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لحماية وخدمة مدينتنا الجميلة .. Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:17.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(بصحة (ماركوس Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:19.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(بصحة (ماركوس Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:21.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(نرجو أن يكون اسم (ماركوس بورنيت Dialogue: 0,0:09:21.08,0:09:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مصدر خوف في قلوب وعقول\N.الأوغاد في الأعوام القادمة Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:31.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:35.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مايك) وأنا نعمل لـ 25 عام)\N.في هذه الشوارع Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:38.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأظن أننا أحدثنا فرقًا Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:40.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جميعكم الأفضل Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وشكرًا لكم\N.لقد كان شرف عظيم Dialogue: 0,0:09:44.44,0:09:46.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ماركوس) Dialogue: 0,0:09:46.31,0:09:50.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}!(ماركوس)! (ماركوس){\i} Dialogue: 0,0:09:51.12,0:09:53.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ميناء ميامي" Dialogue: 0,0:09:55.52,0:09:57.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والدك دفن هذا المال عميقًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:57.62,0:10:00.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذا كانت هذه فارغة\N.فتبقى مدين ليّ Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:02.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ـ ياللروعة\N!ـ ياللهول Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:08.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنز مدفون في المحيط Dialogue: 0,0:10:08.64,0:10:11.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..سمعت القصص، لكن اللعنة Dialogue: 0,0:10:11.51,0:10:14.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب أن نغطي تكاليف\N.المواد التي ناقشناها Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:16.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وثم البعض Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:21.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنك الاحتفاظ بهذا المال Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:22.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:10:23.85,0:10:25.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد اتفقنا Dialogue: 0,0:10:25.26,0:10:27.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّي أعيد التفاوض Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:28.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بئسًا Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بئسًا Dialogue: 0,0:10:43.54,0:10:45.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اقترب Dialogue: 0,0:10:46.88,0:10:47.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظر إليّ Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:51.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا لا أعيد التفاوض Dialogue: 0,0:10:55.06,0:10:58.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستستعيد عائلتي نفوذها\N.على هذه المدينة Dialogue: 0,0:10:58.13,0:11:01.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنحتاج إلى بعض الرجال المخلصين Dialogue: 0,0:11:01.40,0:11:02.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يريد عمل؟ Dialogue: 0,0:11:04.37,0:11:06.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذًا، كيف حال اسنانك؟ Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قل هذا مجددًا Dialogue: 0,0:11:14.14,0:11:15.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ابق هادئًا Dialogue: 0,0:11:20.58,0:11:22.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعطي لنفسك علاوة Dialogue: 0,0:11:22.69,0:11:24.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ابدأ بتلك كومة المال هناك Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:27.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ إتفقنا؟\Nـ حسنًا Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:35.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت تعمل لحسابي الآن Dialogue: 0,0:11:37.57,0:11:39.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،اطلب من رجالك أن يلتزموا بهذا Dialogue: 0,0:11:39.07,0:11:42.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذا بقوا بعيدًا عن طريقي\N.لن أقتلك Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:47.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيّا، يا أولاد، اجمعوا\N!هذا المال، هيّا Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:48.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:51.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:11:54.72,0:11:56.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أرماندو) Dialogue: 0,0:11:56.53,0:11:57.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.إنه لنا{\i} Dialogue: 0,0:11:58.29,0:12:01.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ـ كان هذا سريعًا\Nـ وحصلنا على قاعدة عمليات جديدة ايضًا{\i} Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:04.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أنّك قضيت الكثير من الوقت\N.على الجانب الآخر، تبدو امريكي{\i} Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:11.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لقد اكتفيت، (مايك Dialogue: 0,0:12:11.38,0:12:12.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ها عدنا للحوار مجددًا Dialogue: 0,0:12:12.84,0:12:14.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا، هذه المرّة الأمر مختلف Dialogue: 0,0:12:14.91,0:12:18.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،عندما نظرت إلى عيون الطفل\N.شيء ما تغير Dialogue: 0,0:12:18.52,0:12:22.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أريد أن اقضي أيامي في\N.مراقبة نمو هذا الطفل Dialogue: 0,0:12:22.19,0:12:25.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يا رجل، لا تريدك (تيريزا\N،أن تجلس في المنزل Dialogue: 0,0:12:25.33,0:12:26.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تصبح بدينًا وتكسر الأشياء Dialogue: 0,0:12:26.96,0:12:30.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتعرف يا (مايك)، لم يتبقى وقت لدينا\N.للمستقبل بسبب أيامنا بالماضي Dialogue: 0,0:12:30.63,0:12:33.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حان الوقت لأجراء\N.بعض التغييرات الحقيقية Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:35.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وفر عليّ هذا الكلام\N.فأنّي أعيش حياة رائعة Dialogue: 0,0:12:35.94,0:12:38.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(صبغت عثنونك، يا (مايك Dialogue: 0,0:12:38.37,0:12:40.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ صبغت عثنونك Dialogue: 0,0:12:40.58,0:12:42.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أصبغ عثنوني Dialogue: 0,0:12:42.61,0:12:44.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."إنه صبغ "مدنايت كاكاو\N.أعرف هذا Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:47.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ واصل فعل هذا الهراء\Nـ أليس هذا "مدنايت كاكاو"؟ Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:49.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ اذهب إلى مكان ما\Nـ دعني أسألك شيئًا؟ Dialogue: 0,0:12:49.45,0:12:53.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تريد أن يكون إرثك قمصان\Nمفتولي العضلات وجثث؟ Dialogue: 0,0:12:53.73,0:12:55.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ألّا تعرف أن العائلة كل ما يهم؟ Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مرحبًا، أيها الجد Dialogue: 0,0:12:57.53,0:12:59.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ـ (ريتا\Nـ لا، ناديه جدي Dialogue: 0,0:12:59.40,0:13:00.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."لا يمانع بـ "جدي Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:02.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ جدي؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:03.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لديك صورة للطفل، يا جدي؟ Dialogue: 0,0:13:03.07,0:13:05.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ تعرفين أنّي كذلك، صحيح؟\Nـ لنراهم Dialogue: 0,0:13:05.27,0:13:06.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:09.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا إلهي، الآذان Dialogue: 0,0:13:09.91,0:13:11.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، إنه حفيدي\N.هذا حفيدي Dialogue: 0,0:13:13.32,0:13:15.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ أنا أحبه\Nـ أجل Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:17.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وتهانينا لكِ، ايتها الملازم Dialogue: 0,0:13:17.12,0:13:19.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سمعت أن (هاورد) عينكِ\N."مديرة "آمو Dialogue: 0,0:13:19.32,0:13:21.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ياللروعة، تهانينا Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:22.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو "آمو"؟ Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عمليات مترو "ميامي" المتقدمة Dialogue: 0,0:13:24.69,0:13:27.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تم تدريب فريق صغير على\N.التكتيكات الجديدة وطرق التحقيق Dialogue: 0,0:13:27.86,0:13:30.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيستبدلونا بالقدامى Dialogue: 0,0:13:30.17,0:13:32.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أو تعليمهم بعض الحيل الجديدة Dialogue: 0,0:13:32.87,0:13:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ـ جديًا يا (ماركوس)، سعيدة جدًا لأجلك\N.ـ شكرًا Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:44.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مرحبًا يا رفاق Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:47.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرحبًا! الجميع هنا Dialogue: 0,0:13:47.35,0:13:48.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف حالكم؟ Dialogue: 0,0:13:48.42,0:13:49.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ايها الغبي Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:52.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ أنها تناسبك تمامًا Dialogue: 0,0:13:52.36,0:13:54.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ذكية جدًا Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:56.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.واثقة الخطى. طموحة Dialogue: 0,0:13:56.43,0:13:58.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها لم تكن الفتاة\N.التي تناسبني Dialogue: 0,0:13:58.17,0:13:59.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ إتفقنا؟\Nـ وما الذي يناسبك؟ Dialogue: 0,0:13:59.70,0:14:01.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحتضر وحيدًا وحزينًا؟ Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:03.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّك غيور وحسب Dialogue: 0,0:14:03.14,0:14:05.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,منذ متى وأنت متزوج؟\Nعشرون سنة؟ Dialogue: 0,0:14:05.11,0:14:07.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ 26\Nـ قل الحقيقة Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:08.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متى آخر مرّة مارست الجنس؟ Dialogue: 0,0:14:08.98,0:14:12.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ هذا ليس من شأنك\Nـ بالضبط Dialogue: 0,0:14:12.05,0:14:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم عدد النساء الرائعات\Nستتركهن؟ Dialogue: 0,0:14:14.92,0:14:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أعني، تحصل على الكثير من الحب\Nلكن هل سبق أن وقعت في الحب؟ Dialogue: 0,0:14:18.89,0:14:23.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع. أعني، أجل، لقد\N.وقعت في الحب Dialogue: 0,0:14:23.26,0:14:24.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرّة واحدة Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:26.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم تخبرني عنه Dialogue: 0,0:14:28.10,0:14:30.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ايها الزنجي، لا أخبرك بكل خصوصياتي Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:35.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، كل ما تريد معرفته هو أنّي\N.سأطارد المجرمين حتى سن 100 Dialogue: 0,0:14:35.17,0:14:39.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت آخر شخص الذي يحتاج التحدث عن\N.الجري وراء الاشخاص بعد حادثة المشفى Dialogue: 0,0:14:39.71,0:14:41.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المشفى؟\Nعمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,0:14:41.62,0:14:44.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ماذا حدث في المشفى؟\N(ـ كنت متلهف لرؤية الطفل (ماركوس Dialogue: 0,0:14:44.75,0:14:46.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكني سبقتك برؤيته Dialogue: 0,0:14:46.35,0:14:50.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنّك قضيت ذلك الجري تحدق\N.(في مؤخرتي الجميلة، (مايك Dialogue: 0,0:14:50.06,0:14:53.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقول أنّك اجتزتني بالواقع؟ Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:55.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ هزمتني بالجري؟\Nـ لقد قيل ذلك Dialogue: 0,0:14:55.80,0:14:57.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قطعًا لا Dialogue: 0,0:14:57.03,0:15:00.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا شيء أكثر حزنًا من مسنين\N.يعيدون النظر في الماضي Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:01.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مهلاً، لا تتمدد Dialogue: 0,0:15:01.64,0:15:03.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.التمدد غش Dialogue: 0,0:15:03.31,0:15:07.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ على مَن تراهن، ايها الشرطي؟\Nـ اراهن بـ 50 دولار على تمزق الرباط الصليبي Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:09.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّك لا تجري مجانًا Dialogue: 0,0:15:09.21,0:15:11.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ما الرهان؟\Nـ إذا فزت، سنترك الشرطة Dialogue: 0,0:15:11.95,0:15:14.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نرسل أوراقنا ونتقاعد Dialogue: 0,0:15:14.92,0:15:18.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنًا، وأنا عندما أفوز، أنت تتوقف\N.عن الكلام عن هراء التقاعد Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:20.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنركب هذه السيارة\N.حتى تتدمر عجلاتها Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:24.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ فتيان أشقياء للأبد\Nـ فتيان أشقياء لم يعدوا أولاد بعد Dialogue: 0,0:15:24.96,0:15:27.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ايها النقيب، جهز سيارة الإسعاف Dialogue: 0,0:15:27.07,0:15:29.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيحتاج العجوز بعض السوائل والأوكسجين Dialogue: 0,0:15:29.70,0:15:31.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ هو سيحتاج هذا، ايها النقيب\Nـ حسنًا Dialogue: 0,0:15:31.84,0:15:34.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!عند إشارتي، استعدا، انطلقا Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ انطلق (ماركوس)! يمكنك فعلها\Nـ أين أنت؟ Dialogue: 0,0:15:36.95,0:15:39.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ـ يمكنك فعل هذا! خذ نفسًا\Nـ أين أنت؟ Dialogue: 0,0:15:39.32,0:15:40.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيّا، يا عزيزي Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:46.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!خذ نفسًا يا عزيزي، هيّا Dialogue: 0,0:15:47.49,0:15:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين أنت، يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:15:58.44,0:16:00.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايك) Dialogue: 0,0:16:07.21,0:16:11.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مايك)، سحقًا)\N!اطلب النجدة Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:16.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لديّ ضابط مصاب\N.أننا في طريق "أوشن"، حي 700 Dialogue: 0,0:16:16.12,0:16:17.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ مهلاً\N..ـ إطلاق نار Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:19.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ سحقًا\Nـ ماذا جرى؟ Dialogue: 0,0:16:19.23,0:16:21.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ـ فقط اطلب النجدة\N!ـ مَن فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:16:21.50,0:16:22.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مَن فعل هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:22.63,0:16:24.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..سائق يقود دراجة نارية Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيّا، لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:16:26.07,0:16:27.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ (مايك)، كن يقظًا\Nـ هيّا Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:29.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اطلبوا الإسعاف Dialogue: 0,0:16:29.34,0:16:31.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ هيّا، (مايك)، هيّا\Nـ مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:16:31.64,0:16:33.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأضعه على الهاتف Dialogue: 0,0:16:36.51,0:16:39.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ستكون بخير\N.ستتجاوز هذا Dialogue: 0,0:16:39.48,0:16:41.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيّا يا رجل، ابق معنا Dialogue: 0,0:16:41.09,0:16:43.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيّا يا (مايك)، أنا بقربك Dialogue: 0,0:17:07.62,0:17:09.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:12.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(هذا أنا، (ماركوس Dialogue: 0,0:17:13.59,0:17:16.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}لقد منحتني مباركتك في\N.كثير من الأشياء مؤخرًا{\i} Dialogue: 0,0:17:16.76,0:17:19.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أعرف أنّي لا أواظب على\N.الذهاب إلى الكنسية لفترة{\i} Dialogue: 0,0:17:19.96,0:17:21.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.ربما عيد الفصح{\i} Dialogue: 0,0:17:21.93,0:17:23.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}،لكن لن أكذب{\i} Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:26.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لم أكن أهتم{\i} Dialogue: 0,0:17:26.57,0:17:29.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم أتخلى عن إيماني Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:30.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..إنه فقط Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:36.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أشعر بالخجل من بعض الأشياء\N.التي أضطرنا على فعلها Dialogue: 0,0:17:36.75,0:17:39.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}،"أعي الآية "لا تقتل{\i} Dialogue: 0,0:17:39.99,0:17:43.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}،لكنهم كانوا أشرار\N.جميعهم{\i} Dialogue: 0,0:17:43.69,0:17:48.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}تعرف أن بالكاد كان (مايك) ينعم\N.بحياة جيّدة كالآخرين{\i} Dialogue: 0,0:17:48.06,0:17:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لا زوجة، لا أطفال{\i} Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:54.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}إذا أمكنك أن ترى في\N،حالته بقلبك{\i} Dialogue: 0,0:17:54.17,0:17:56.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أن تمنحه فرصة آخرى يا إلهي Dialogue: 0,0:17:56.91,0:18:00.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.بكل صراحة، أنه أعز أصدقائي{\i} Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:01.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.أخي{\i} Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:04.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذا فقط انقذته Dialogue: 0,0:18:04.41,0:18:06.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أقسم لك Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:10.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن أتسبب بمزيد من العنف\N.في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:10.55,0:18:12.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}إطلاق نار من دراجة نارية{\i} Dialogue: 0,0:18:12.56,0:18:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}"جعلت ضابط شرطة "ميامي ديد\N.مشهور يصارع من اجل حياته{\i} Dialogue: 0,0:18:15.76,0:18:18.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أفادوا الشهود سماع إطلاق نار{\i} Dialogue: 0,0:18:18.03,0:18:19.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}من دراجة يقودها شخص برداء\N.أسود هرب من مسرح الجريمة{\i} Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:21.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}..لا يزال (لوري) في حالة حرجة{\i} Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:24.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an4}"مقر آمو" Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:24.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رفاق، لنطلع النقيب بكل\N.ما حصلنا عليه من القضية Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:27.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كيلي)، ابلغينا عن تقرير المقذوفات) Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:30.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الرصاصات في جسد الضابط\N."لوري) كانت "اس اس 190) Dialogue: 0,0:18:30.11,0:18:32.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بي 90" الذي يطلق هذا العيار"\N."هو "هيرستال Dialogue: 0,0:18:32.58,0:18:35.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن هذه كانت رصاصات مخصصة\N.دون سرعة الصوت 5.7×28 Dialogue: 0,0:18:35.15,0:18:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أريد أن اعرف صانعي هذه الرصاصات Dialogue: 0,0:18:37.12,0:18:41.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنتفقد "4 تشاين" وسنقارن\N..بين المشترين في السوق Dialogue: 0,0:18:41.16,0:18:43.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأرشيف مكتب التحقيقات الفيدرالية Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:45.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مايك) بمثابة ابني) Dialogue: 0,0:18:48.03,0:18:49.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اريد القبض على هذا الوغد Dialogue: 0,0:18:55.67,0:18:57.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وإنه امر شخصي بالنسبة ليّ ايضًا Dialogue: 0,0:18:58.64,0:19:01.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لنجمع كل معلومة نحصل\Nعليها، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:19:01.65,0:19:02.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكِ ذلك Dialogue: 0,0:19:09.72,0:19:11.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مدينة مكسيكو" Dialogue: 0,0:19:11.83,0:19:14.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}،كنت واضحة بكلامي\N.يجب (لوري) أن يموت في الآخر{\i} Dialogue: 0,0:19:14.73,0:19:15.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.أنا صاحب القرار{\i} Dialogue: 0,0:19:16.77,0:19:19.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}لقد تعلمت كيف أتعامل\Nمع الأمور، مفهوم؟{\i} Dialogue: 0,0:19:19.77,0:19:21.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.كنتِ تدربيني طوال حياتي{\i} Dialogue: 0,0:19:21.78,0:19:23.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.الشرطي كان يشكل تهديدًا\N!إما الآخرين لا شيء{\i} Dialogue: 0,0:19:23.84,0:19:25.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}هل تستمع إليّ أم لا؟{\i} Dialogue: 0,0:19:25.84,0:19:28.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.أردته أن يرى الآخرين يموتون{\i} Dialogue: 0,0:19:29.78,0:19:32.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.فقط انهي الأمر\N!لا تعصي أوامري مجددًا{\i} Dialogue: 0,0:19:44.80,0:19:45.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"ميامي" Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:46.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بحث" Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:48.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(رودريغو فارغاس)"\N"اقوى مدعي عام" Dialogue: 0,0:19:59.58,0:20:01.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}(المدعي العام المتقاعد (رودريغو فارغاس{\i} Dialogue: 0,0:20:01.78,0:20:03.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.قتل بالرصاص بعد ظهر هذا اليوم{\i} Dialogue: 0,0:20:05.79,0:20:07.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(الطبيب الشرعي، د. (جاك ويبر" Dialogue: 0,0:20:13.43,0:20:16.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أدارة مكافحة المخدرات تندب\N،جاك ويبر) هذا المساء){\i} Dialogue: 0,0:20:16.27,0:20:19.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}محقق الطب الشرعي لـ 20 عام\N."للوكالة في "ميامي{\i} Dialogue: 0,0:20:24.48,0:20:25.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(القاضي (ليون سورنسون" Dialogue: 0,0:20:27.98,0:20:29.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:33.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}في جريمة قتل آخرى\N..مشابه للأعدام{\i} Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}قُتل القاضي (ليون سورنسون) خارج\N.المحكمة في وقت لاحق يوم الأربعاء{\i} Dialogue: 0,0:20:50.87,0:20:51.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"صبغ الشعر مدنايت كاكاو" Dialogue: 0,0:20:51.81,0:20:54.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.الحرب على رجال القانون تستمر{\i} Dialogue: 0,0:20:55.91,0:20:59.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرض ثلاثة أفراد من رجال القانون\N.للقتل يمكن أن يكون ذي صلة Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:03.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ أنها حرب على القانون\N(ـ جميعها نفذت بنفس مطلق النار على (مايك Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:06.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ كيف تكون الجرائم متصلة؟\Nـ كاميرات المراقبة، الشهود Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:10.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آثار الإطارات كلها تشير إلى نفس\N.الدراجة السوداء في مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:34.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"بعد 6 أشهر" Dialogue: 0,0:21:40.56,0:21:43.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نريد أن نشكركم لأنضمامكم\N.إلينا اليوم Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:45.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذا يعني الكثير للعائلة Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:49.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.والآن اعلانكما زوج وزوجة Dialogue: 0,0:21:49.94,0:21:52.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنك أن تقبّل العروسة Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:58.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يجب حقًا أنّ اتوقف\N.عن البكاء هكذا Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:14.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّكم رائعون Dialogue: 0,0:22:14.84,0:22:18.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيّداتي وسادتي، حان الوقت\N.لنقرع نخبنا الأول Dialogue: 0,0:22:18.91,0:22:23.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)سأترك الكلام للضابط (مايك لوري Dialogue: 0,0:22:23.81,0:22:27.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(المعروف ايضًا بالعم (مايك Dialogue: 0,0:22:28.72,0:22:30.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، لنفعل هذا Dialogue: 0,0:22:46.14,0:22:48.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)أولاً، (ريجي Dialogue: 0,0:22:48.87,0:22:52.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّي مصدوم بأنّك لا تزال هنا Dialogue: 0,0:22:53.61,0:22:55.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)أتذكّر موعدك الغرامي الأول مع (ميغان Dialogue: 0,0:22:55.78,0:23:00.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(وصدقني، فعلنا أنا و(ماركوس\N..كل ما في وسعنا Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:02.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنحرص أنّك لن تواعدها مجددًا Dialogue: 0,0:23:02.56,0:23:06.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكني أؤكد لك، الحب صعب Dialogue: 0,0:23:06.33,0:23:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وعلاقتك ستكون مجرّبة Dialogue: 0,0:23:09.23,0:23:14.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,والدكِ وأنا صمدنا في الكثير\N.من المحن Dialogue: 0,0:23:14.84,0:23:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولدينا شعار الذي نقوله\N..لبعضنا الآخر Dialogue: 0,0:23:18.57,0:23:20.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،في أحلك أيامنا Dialogue: 0,0:23:20.11,0:23:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وإنه يبدو دومًا مصدر يوحدنا معًا Dialogue: 0,0:23:23.85,0:23:27.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ريجي)، (ميغان)، أود أن)\N.أشارك هذا الشعار معكما Dialogue: 0,0:23:29.12,0:23:30.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،سنركب معًا Dialogue: 0,0:23:30.79,0:23:32.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ونموت معًا\Nـ ونموت معًا Dialogue: 0,0:23:32.62,0:23:34.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!فتيان أشقياء للأبد Dialogue: 0,0:23:49.64,0:23:50.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:23:51.71,0:23:54.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ لا، ماذا؟\Nـ أنت تعرف ماذا يكون Dialogue: 0,0:23:54.48,0:23:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،عندما سمعت أنّك لا زلت حي Dialogue: 0,0:23:56.62,0:23:59.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنت انتظر هذا الهراء ليعكر الجو Dialogue: 0,0:23:59.35,0:24:01.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظر إليّ، (مايك). لا Dialogue: 0,0:24:01.62,0:24:05.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ـ أنت لا تعرف حتى ما سأقوله\N.ـ اعرفك. اعرف ما ساقوله Dialogue: 0,0:24:07.40,0:24:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.آمو" ستتولى القضية" Dialogue: 0,0:24:09.23,0:24:10.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمو"؟" Dialogue: 0,0:24:10.63,0:24:14.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بحقك ايها النقيب. "آمو"؟\N،مع فائق احترامي Dialogue: 0,0:24:14.21,0:24:20.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمو" مجرد فرقة أولاد موسيقية مسلحة"\N.بمدرسة ثانوية. ليس لديهم أيّ شيء Dialogue: 0,0:24:20.01,0:24:22.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تعرف وما لديهم\N!وما ليس لديهم؟ لديهم Dialogue: 0,0:24:22.81,0:24:25.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ ماذا لديهم؟ ماذا؟\Nـ لديهم Dialogue: 0,0:24:25.48,0:24:27.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،الرصاص التي اخرجوها منك Dialogue: 0,0:24:27.35,0:24:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنها كانت رصاصات مخصصة\N."لسلاح "بي 90 هارستال Dialogue: 0,0:24:30.99,0:24:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,آمو" ستجد التاجر" Dialogue: 0,0:24:32.53,0:24:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ الذي زود مطلق النار عليك\Nـ كيف؟ Dialogue: 0,0:24:35.73,0:24:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أنها أحدث اعمال الشرطة\N."هذا هو "كيف Dialogue: 0,0:24:38.10,0:24:39.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ايها النقيب، اسمع.. حسنًا Dialogue: 0,0:24:40.40,0:24:41.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ سيّدي\Nـ سيّدي؟ Dialogue: 0,0:24:43.07,0:24:44.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت يائس Dialogue: 0,0:24:45.84,0:24:47.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن لا يمكنني Dialogue: 0,0:24:47.14,0:24:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ (مايك)، لن ادعك تحقق بقضيتك\Nـ حسنًا Dialogue: 0,0:24:50.41,0:24:52.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(دعني احقق بقضية (فارغاس Dialogue: 0,0:24:52.32,0:24:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، آخر شيء أحتاجه هو Dialogue: 0,0:24:53.95,0:24:57.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جعل الشؤون الداخلية يحشرون\Nتلسكوب هابل الفضائي بمؤخرتي Dialogue: 0,0:24:57.19,0:24:58.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ليتحروا عن قولوني بأكمله Dialogue: 0,0:24:58.72,0:25:01.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ أنت تعرف القواعد\Nـ تبًا للقواعد، ايها النقيب Dialogue: 0,0:25:01.93,0:25:05.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بحقك، ضعني أنا و(ماركوس\N.في هذه القضية Dialogue: 0,0:25:07.10,0:25:10.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحدثت مع شريكك؟ Dialogue: 0,0:25:14.17,0:25:16.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ تقاعدت؟\Nـ إنه حفل زفاف ابنتي Dialogue: 0,0:25:16.84,0:25:18.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يجب علينا فعل هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:25:18.98,0:25:20.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,0:25:20.75,0:25:23.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ـ اخبرتك أنّي سأتقاعد\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:23.82,0:25:26.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مهلاً، لا، تمهل\N.لقد تسابقنا وأنت خسرت Dialogue: 0,0:25:26.89,0:25:30.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن تتراجع عن كلامك؟\Nماذا حدث لـ "فتيان أشقياء مدى الحياة"؟ Dialogue: 0,0:25:30.19,0:25:32.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، مدى الحياة\N.الرهان ابطل Dialogue: 0,0:25:32.46,0:25:33.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت مت Dialogue: 0,0:25:33.90,0:25:36.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟\Nعمّ تتحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:25:36.33,0:25:39.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(قلبك توقف ثلاث مرات يا (مايك Dialogue: 0,0:25:39.47,0:25:44.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماركوس)، اسمع، هذا الداعر)\N.سلب مني شيء واريد استعادته Dialogue: 0,0:25:44.81,0:25:47.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا سلب منك، يا (مايك)؟ Dialogue: 0,0:25:47.08,0:25:48.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّك لا زلت حي Dialogue: 0,0:25:48.41,0:25:51.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،كل ما سلبه منك هو الاسطورة\N."مايك) المنيع من الرصاص)" Dialogue: 0,0:25:51.88,0:25:54.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكني رأيتك تنزف على الأرض Dialogue: 0,0:25:54.15,0:25:57.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت إنسان مثل بقيتنا تمامًا Dialogue: 0,0:25:57.29,0:25:59.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، وهو ليس منيع من الرصاص ايضًا Dialogue: 0,0:25:59.66,0:26:01.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أؤكد لك، يا (مايك Dialogue: 0,0:26:01.59,0:26:04.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إذا سعيت للانتقام\N.سوف تتسبب بمقتل أحدهم Dialogue: 0,0:26:04.90,0:26:07.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ونحن بالتأكيد سنصدهم Dialogue: 0,0:26:08.40,0:26:10.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا الأحمق وضع\N!ثقوب فيّ Dialogue: 0,0:26:10.14,0:26:12.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(وأنت تملأها بالكراهية، (مايك Dialogue: 0,0:26:12.74,0:26:17.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اسمع، تحتاج أن تبدأ التفكير\N.في عاقبتك، يا رجل Dialogue: 0,0:26:17.11,0:26:18.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كانت هذه إشارة Dialogue: 0,0:26:18.68,0:26:21.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إشارة، أجل\N.إشارة للبروز مجددًا Dialogue: 0,0:26:21.22,0:26:23.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل يفترض أن أستسلم؟\Nأسمح لهذا الداعر أن يفعل ما يشاء؟ Dialogue: 0,0:26:23.79,0:26:27.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,البروز؟ ماذا تكون، عمرك 20 عام؟ Dialogue: 0,0:26:27.36,0:26:30.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب أن تنهي هذا الهراء Dialogue: 0,0:26:30.23,0:26:31.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..(أتعرف، يا (مايك Dialogue: 0,0:26:31.93,0:26:34.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كانت (ريتا) تتصل بيّ كل\N.يوم عندما كنت في المشفى Dialogue: 0,0:26:34.97,0:26:38.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يزال هناك شيء، مستقبل Dialogue: 0,0:26:38.10,0:26:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مستقبلي هو السعي\N.وراء ذلك الداعر Dialogue: 0,0:26:41.51,0:26:43.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، هذا ليس مستقبلي Dialogue: 0,0:26:44.58,0:26:47.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، دعني أفهم هذا Dialogue: 0,0:26:47.61,0:26:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا حاول أحدهم قتلي في\Nالشارع أنّك لن تتدخل؟ Dialogue: 0,0:26:54.76,0:26:56.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستنسحب وحسب؟ Dialogue: 0,0:26:58.73,0:27:01.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تجرؤ، يا رجل؟ Dialogue: 0,0:27:01.53,0:27:04.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لازمت سريرك في المشفى Dialogue: 0,0:27:05.57,0:27:09.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ومسحت اللعاب من ذقنك، يا (مايك Dialogue: 0,0:27:09.44,0:27:12.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تحتقرني هكذا لأنّك لا تعرف Dialogue: 0,0:27:12.14,0:27:15.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا يا رجل Dialogue: 0,0:27:16.68,0:27:19.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)اسمع (ماركوس Dialogue: 0,0:27:19.75,0:27:21.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأسألك Dialogue: 0,0:27:22.55,0:27:25.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أتوسل إليك، يا رجل Dialogue: 0,0:27:27.39,0:27:28.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّي بحاجة لهذا Dialogue: 0,0:27:30.33,0:27:31.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..فتيان أشقياء Dialogue: 0,0:27:33.10,0:27:34.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لآخر مرة .. Dialogue: 0,0:27:43.38,0:27:44.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لا، (مايك Dialogue: 0,0:27:47.08,0:27:48.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:28:05.35,0:28:08.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،)ملك وملكة عصابة (أريتاس"\N."أخطر زوجين في المكسيك Dialogue: 0,0:28:08.35,0:28:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an4}"(أزابيل اريتاس)" Dialogue: 0,0:28:08.35,0:28:10.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\an6}"(بينيتو اريتاس)" Dialogue: 0,0:28:13.38,0:28:16.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيّد المخدرات المتوفي"\N"كان بطل في المكسيك Dialogue: 0,0:28:17.38,0:28:18.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.كل شيء لأجلك، يا أبي{\i} Dialogue: 0,0:28:28.56,0:28:30.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ـ أمي\Nـ إنه لم يمت{\i} Dialogue: 0,0:28:31.38,0:28:32.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أليس هذا ما أردتِه؟{\i} Dialogue: 0,0:28:33.38,0:28:36.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}القديسة (مورته) لن تدعه يموت\N.قبل يعاني كما عانينا{\i} Dialogue: 0,0:28:37.38,0:28:38.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لا تقتله حتى أخبرك{\i} Dialogue: 0,0:28:39.39,0:28:40.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.سوف يعاني{\i} Dialogue: 0,0:28:47.39,0:28:49.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الشرطي المنيع من الرصاص"\N"يتعافى أخيرًا Dialogue: 0,0:28:53.40,0:28:54.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"جارٍ التحميل" Dialogue: 0,0:28:57.41,0:28:58.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"اكتمل التحميل. الذهاب للفيديو" Dialogue: 0,0:29:00.41,0:29:01.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..شيء صغير لمعجبيك Dialogue: 0,0:29:02.41,0:29:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"شرطي يتعرض لأطلاق نار في ميامي" Dialogue: 0,0:29:11.15,0:29:13.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}فيديو إطلاق النار على\N"محقق "ميامي{\i} Dialogue: 0,0:29:13.61,0:29:17.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}انتشر بالانترنت سريعًا\N.في غضون ساعات{\i} Dialogue: 0,0:29:17.39,0:29:19.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ظهر الفيديو لأول مرّة\Nفي الشبكة المظلمة{\i} Dialogue: 0,0:29:19.59,0:29:22.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}وسرعان ما أنتشر إلى جميع\N.وسائل التواصل الاجتماعي{\i} Dialogue: 0,0:29:22.39,0:29:25.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}تظن السلطات أنّ مطلق النار\N.هو من قام بتحميل الفيديو{\i} Dialogue: 0,0:29:30.17,0:29:31.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بطيء جدًا Dialogue: 0,0:29:31.67,0:29:33.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اصبحت أقل كفاءة Dialogue: 0,0:29:35.27,0:29:37.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ما زال المفتاح بحوزتي Dialogue: 0,0:29:37.31,0:29:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:38.98,0:29:41.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أخبرني (هاورد) أنّك أردت\N.العودة للعمل Dialogue: 0,0:29:41.45,0:29:43.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بوضوح أن ذلك لا يمكن حدوثه Dialogue: 0,0:29:43.12,0:29:45.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مَن يقول؟ Dialogue: 0,0:29:45.42,0:29:46.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..(مايكل) Dialogue: 0,0:29:46.68,0:29:48.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنّك أصبت بإطلاق نار Dialogue: 0,0:29:48.89,0:29:50.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، يواصل الناس\N.تذكّيري بهذا Dialogue: 0,0:29:50.82,0:29:53.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسنًا، لمَ تظن أنهم يفعلون هذا؟ Dialogue: 0,0:29:53.46,0:29:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تعطيني النصائح الآن Dialogue: 0,0:29:54.83,0:29:57.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تقول هذا عندما لا تريد\N.أن تكون واقعيًا Dialogue: 0,0:29:57.03,0:30:00.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا، أقول هذا عندما تبدأين\N.بأعطاء النصائح ليّ Dialogue: 0,0:30:02.17,0:30:06.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنّ الجدوى من أنشاء\N.آمو" هو هكذا نوع من القضايا" Dialogue: 0,0:30:06.48,0:30:08.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،عليك فقط الوثوق بيّ\N.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:30:08.71,0:30:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بحقكِ، ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:11.05,0:30:12.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لمَ تتصرفين هكذا دومًا؟ Dialogue: 0,0:30:12.98,0:30:16.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ليس له علاقة\N.بثقتي بكِ أو لا Dialogue: 0,0:30:16.59,0:30:19.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,0:30:19.52,0:30:21.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعافيتَ حتى؟ Dialogue: 0,0:30:21.63,0:30:23.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، أنا بخير، أجل -\Nأحقاً؟ - Dialogue: 0,0:30:23.33,0:30:25.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أمتأكدٌ أنك بخير؟ -\N.(اللعنة، (ريتا - Dialogue: 0,0:30:25.30,0:30:28.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت متأكدٌ أنك بخير؟ -\N.(ريتا)، توقفي، (ريتا) - Dialogue: 0,0:30:28.17,0:30:30.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها أنا من تحاول خداعها Dialogue: 0,0:30:30.87,0:30:32.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذا ما تورطت Dialogue: 0,0:30:32.61,0:30:35.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فسوف ترتكبٌ أخطاءً لن يمكنكَ التراجع عنها Dialogue: 0,0:30:35.77,0:30:38.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."حتى نحترق" -\N."حتى نحترق" - Dialogue: 0,0:30:38.74,0:30:41.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي يعنيه ذلك؟\Nمن أين حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:30:41.05,0:30:44.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى تحترق؟ حتى تموت؟ Dialogue: 0,0:30:44.52,0:30:48.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ تعرفينني بما فيه الكفاية\N.حتى لا تطلبي مني الإستقالة Dialogue: 0,0:30:48.79,0:30:51.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا اطلب ذلك لأنني أعرفك Dialogue: 0,0:30:52.96,0:30:54.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لأنني اهتم لأمرك Dialogue: 0,0:30:58.27,0:30:59.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كصديق Dialogue: 0,0:31:01.37,0:31:03.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دعنا نتولى هذا Dialogue: 0,0:31:58.77,0:32:01.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تباً (أليكسا)، اخفضي الصوت Dialogue: 0,0:32:15.82,0:32:17.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(ماركوس) Dialogue: 0,0:32:17.33,0:32:19.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!عليكَ الخروج من المنزل Dialogue: 0,0:32:19.33,0:32:20.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عذراً، حبيبي Dialogue: 0,0:32:20.63,0:32:21.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.آسفٌ جداً Dialogue: 0,0:32:21.90,0:32:23.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما رأيكِ بيومٍ في المنتجع؟ Dialogue: 0,0:32:36.35,0:32:38.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تلك سيارة (ماني)؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:32:43.46,0:32:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين (ماني)؟ -\N.إنه في الخلف - Dialogue: 0,0:32:56.20,0:32:59.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اللعنة، (مايك لوري\Nما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:32:59.84,0:33:01.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تبدو كالشبح يا رجل Dialogue: 0,0:33:01.34,0:33:04.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعلم أنهم يقولونَ بأنك ميتٌ\N.أيها الولد اللعين Dialogue: 0,0:33:04.08,0:33:05.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يجب أن اريكَ شيئاً Dialogue: 0,0:33:05.78,0:33:07.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هنالكَ حديثٌ في الشوارع Dialogue: 0,0:33:07.12,0:33:08.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عمل الشرطة ذلك لا يناسبك Dialogue: 0,0:33:08.92,0:33:10.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(تعال للعمل معي في متاجر (ماني Dialogue: 0,0:33:10.95,0:33:13.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أترى، انظر، تقع على الأرض هنا Dialogue: 0,0:33:13.92,0:33:15.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.واحزر ذلك Dialogue: 0,0:33:15.49,0:33:18.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت مشهورٌ حول العالم Dialogue: 0,0:33:18.86,0:33:21.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يدي اللعينة، يا رجل Dialogue: 0,0:33:21.30,0:33:24.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا ليس هراءَ رجال الشرطة يا رجل Dialogue: 0,0:33:24.10,0:33:26.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا بشأن تلاوة حقوقي؟ Dialogue: 0,0:33:26.00,0:33:27.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يفترض أن تسير الأمور بهذا الشكل Dialogue: 0,0:33:27.41,0:33:29.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يفتض بك أن تسألني أسئلة Dialogue: 0,0:33:29.37,0:33:31.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن ثم اقول لك\N."اذهب وضاجع نفسك" Dialogue: 0,0:33:31.98,0:33:33.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما خطبك يا رجل؟ Dialogue: 0,0:33:33.71,0:33:35.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سحقاً Dialogue: 0,0:33:35.25,0:33:36.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يدي، يا رجل Dialogue: 0,0:33:36.58,0:33:39.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا السلاح مصنوعٌ حسب الطلب\Nمن يقوم بصنعه؟ Dialogue: 0,0:33:39.82,0:33:41.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مايك)، لم أعد متورطاً بهذه الأمور بعد الآن) Dialogue: 0,0:33:41.82,0:33:45.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أحقاً؟ حسناً، إنه خطأي Dialogue: 0,0:33:45.09,0:33:48.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مايك)، (مايك)، اهدأ يا رجل) Dialogue: 0,0:33:48.13,0:33:50.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إذاً كل هؤلاء النباتيين في "ميامي Dialogue: 0,0:33:50.23,0:33:52.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتريد مني أن أعتقد ان\Nتلك السيارة الثمينة Dialogue: 0,0:33:52.40,0:33:54.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في الخارج حصلتَ عليها من\Nبيعكَ لشرائح لحم الخنزير؟ Dialogue: 0,0:33:54.47,0:33:56.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أعمل لدى (ماني\N.أنا ربُ أسرة Dialogue: 0,0:33:56.34,0:34:00.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وأنا رجلٌ كادح -\N...فهمتك - Dialogue: 0,0:34:06.88,0:34:09.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اللعنة، يا رجل Dialogue: 0,0:34:09.05,0:34:11.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل لطختَ بذلتي بدهن الخنزير للتو؟ Dialogue: 0,0:34:11.79,0:34:13.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(آسف يا (مايك Dialogue: 0,0:34:13.36,0:34:14.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:34:14.66,0:34:16.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(كلا! (بوكر غراسي Dialogue: 0,0:34:16.33,0:34:19.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(هذا هو الاسم! (بوكر غراسي Dialogue: 0,0:34:19.07,0:34:21.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا هو الاسم! يا رجل Dialogue: 0,0:34:24.34,0:34:27.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايك)، (مايك)! (مايك) Dialogue: 0,0:34:27.64,0:34:30.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الأصفاد، يا رجل Dialogue: 0,0:34:31.41,0:34:34.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(بوكر غراسي)\N."تاجر السلاح الوحيد في "ميامي Dialogue: 0,0:34:34.08,0:34:37.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي يقوم ببيع رصاصات\N.السلاح "بي 90" حسب الطلب Dialogue: 0,0:34:37.02,0:34:38.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا قلتُ لك؟ -\N.اعلم - Dialogue: 0,0:34:38.62,0:34:41.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يفترض بي أن احقق بقضيتي Dialogue: 0,0:34:41.22,0:34:44.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن هذا المغفل قام بنشر فيديو\N.محاولاً قتلي Dialogue: 0,0:34:44.49,0:34:45.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد رأيته Dialogue: 0,0:34:45.96,0:34:47.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سوف اطارده بأسلوب المنتقم Dialogue: 0,0:34:47.76,0:34:48.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أو يمكنكَ اعتقالي Dialogue: 0,0:34:48.97,0:34:51.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أو يمكنني أن ارديكَ قتيلاً بنفسي Dialogue: 0,0:34:52.54,0:34:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً لي Dialogue: 0,0:34:54.27,0:34:57.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً، تباً، تباً Dialogue: 0,0:35:02.92,0:35:04.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...إذا Dialogue: 0,0:35:04.48,0:35:07.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما استعنتُ بك، للمشورة Dialogue: 0,0:35:07.35,0:35:09.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وتصرفتَ مثل راعي البقر علي Dialogue: 0,0:35:09.36,0:35:12.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فأنني اريدكَ ان تتوقعَ عاصفةً من\N.المساويء من المستوى الخامس Dialogue: 0,0:35:12.36,0:35:13.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سوف يقضى عليّ Dialogue: 0,0:35:13.93,0:35:15.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا ساعاتٍ مطلية بالذهب Dialogue: 0,0:35:15.96,0:35:17.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا قرية اتقاعد بها كشرطي Dialogue: 0,0:35:17.56,0:35:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا اخاطر بنفسي بناءً على فرضية بسيطة Dialogue: 0,0:35:20.37,0:35:24.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.افسد الأمر\N.وستفسد الأمور Dialogue: 0,0:35:24.01,0:35:26.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."أنا مقيدٌ "على الحافة Dialogue: 0,0:35:26.71,0:35:28.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعني، تتأرجح؟ Dialogue: 0,0:35:28.18,0:35:29.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا ما قلته Dialogue: 0,0:35:29.85,0:35:32.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!وتصورني بدينٌ جداً Dialogue: 0,0:35:32.25,0:35:34.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظن أنني فهمت الأمر أيها النقيب Dialogue: 0,0:35:34.65,0:35:37.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما الذي يفعلهُ هنا؟ -\N.سيقوم بمساعدتنا خارجاً - Dialogue: 0,0:35:37.52,0:35:39.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا اريده -\N.لا اريد العمل معها - Dialogue: 0,0:35:39.62,0:35:42.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هو لا يعمل، أنت لا تعمل\N.سيقوم بالإستشارة، إنه عرضكِ Dialogue: 0,0:35:42.93,0:35:44.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أيها النقيب، بالله عليك -\N.مهلاً - Dialogue: 0,0:35:44.16,0:35:46.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعلم أن لديكما ماضٍ معاً يا رفاق Dialogue: 0,0:35:46.16,0:35:48.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لذا دعونا لا نجعله شخصياً -\Nشخصياً؟ - Dialogue: 0,0:35:48.60,0:35:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا الوحيدة المهنية هنا Dialogue: 0,0:35:50.40,0:35:52.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أمرٌ غير قابل للنقاش\N.أنا ابلغكِ بقراري Dialogue: 0,0:35:52.81,0:35:54.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذه فكرةٌ سيئة Dialogue: 0,0:35:54.27,0:35:57.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيقوم بالتحقيق في القضية\N!مهما كانَ الأمر Dialogue: 0,0:35:59.85,0:36:03.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بهذه الطريقة نبقيه على مقربة منا\N.نتحكم به Dialogue: 0,0:36:03.92,0:36:07.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا اقفُ هنا أيها النقيب Dialogue: 0,0:36:08.16,0:36:10.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مايك) سيقوم بالإستشارة) Dialogue: 0,0:36:10.26,0:36:12.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سيقوم بالملاحظة Dialogue: 0,0:36:12.03,0:36:13.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:36:13.20,0:36:14.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الآن، ماذا لديكِ؟ Dialogue: 0,0:36:14.60,0:36:16.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجريتُ حديثاً، مع الشخص الذي قام بصناعة Dialogue: 0,0:36:16.87,0:36:19.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذه الرصاصات، هو يقوم بعملية بيعٍ أخرى Dialogue: 0,0:36:19.04,0:36:20.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(بوكر غراسي) Dialogue: 0,0:36:20.47,0:36:22.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تشاركتَ أية معلوماتٍ سرية أخرى؟ Dialogue: 0,0:36:22.71,0:36:25.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ لستُ أنا\N.هو من أخبرني بذلك Dialogue: 0,0:36:25.58,0:36:28.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أظن أن خدعتي ما زالت تعمل Dialogue: 0,0:36:28.45,0:36:31.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنت تصرف الإنتباه Dialogue: 0,0:36:31.22,0:36:34.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ارأيتم ذلك؟ هذا ما أحبه\N.العمل الجماعي Dialogue: 0,0:36:34.65,0:36:38.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.علاقةٌ جميلة منذ الآن Dialogue: 0,0:36:38.19,0:36:40.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الفيديو من المفترض أنه\N..نشر من قبل مطلق النار Dialogue: 0,0:36:40.36,0:36:43.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(يا رفاق، هذا هو المحقق (مايكل لوري Dialogue: 0,0:36:43.70,0:36:46.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سينظمُ إلينا بصفته مستشاراً وحسب Dialogue: 0,0:36:46.53,0:36:48.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الشرطة لا مشتبه بهم لديها Dialogue: 0,0:36:50.47,0:36:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...ومطلق النار لا زال Dialogue: 0,0:36:52.57,0:36:54.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سررتُ بلقائكم جميعاً أيضاً Dialogue: 0,0:36:54.54,0:36:56.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أشعر بالحماس لرؤيتك -\N.جميل - Dialogue: 0,0:36:56.05,0:36:58.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا أفضل حالاً الآن، شكراً Dialogue: 0,0:36:58.01,0:36:59.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أنا آسفٌ بهذا الشأن Dialogue: 0,0:36:59.25,0:37:01.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(تبدو بحالٍ أفضل يا (مايكل -\N،انظر - Dialogue: 0,0:37:01.72,0:37:04.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنها تدعوني باسمي المذكور في البطاقة Dialogue: 0,0:37:04.42,0:37:06.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لكنكم جميعاً\N.قوموا بمناداتي (مايك) وحسب Dialogue: 0,0:37:06.46,0:37:08.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(بالتأكيد يا (مايك -\N.(لك ذلك يا (مايك - Dialogue: 0,0:37:08.03,0:37:09.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أجل، بالطبع، (مايكل Dialogue: 0,0:37:09.36,0:37:12.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذن، أنت ذلك الرجل -\N.هنالكَ واحدٌ دائماً - Dialogue: 0,0:37:12.56,0:37:15.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، حتى لا يكون كذلك -\Nما الذي يفترض بذلك أن يعنيه؟ - Dialogue: 0,0:37:15.63,0:37:18.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا رجل، إنه (مايك لوري)، حسناً؟\N.استرخي Dialogue: 0,0:37:18.04,0:37:19.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لنستعد Dialogue: 0,0:37:23.54,0:37:26.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظن أنني سأتمكن من التسكع معكم\N.بعد كل شيء Dialogue: 0,0:37:26.68,0:37:30.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، كلا، ليست هذه\N."سوف نأخذ "كراودادي Dialogue: 0,0:37:30.72,0:37:33.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انتظر حتى ترى ما بداخلها Dialogue: 0,0:37:33.15,0:37:35.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تحتاج للمساعدة أيها الجد؟ -\N.اذهب للعب في مكانٍ آخر يا فتى - Dialogue: 0,0:37:35.79,0:37:38.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تحاول ان تكون لطيفاً او ما شابه Dialogue: 0,0:37:43.23,0:37:46.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً، جميعكم تبدونَ جادين جداً Dialogue: 0,0:37:46.07,0:37:47.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من المفترض أن تكون الغارات ممتعة Dialogue: 0,0:37:47.47,0:37:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها أشبه برحلاتٍ ميدانية مع أسلحة Dialogue: 0,0:37:50.41,0:37:54.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها ليست غارة، إنها مراقبة Dialogue: 0,0:37:54.18,0:37:55.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مراقبة؟ صحيح Dialogue: 0,0:37:55.75,0:37:58.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يعني أننا سنراقب الجريمة وحسب Dialogue: 0,0:37:58.32,0:37:59.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنقوم بتسجيل الصفقة Dialogue: 0,0:37:59.68,0:38:01.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ونعتقلهم عندما نرى الإشارة Dialogue: 0,0:38:01.55,0:38:04.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن ثم سنجري حواراً معه وسيخبرنا Dialogue: 0,0:38:04.09,0:38:05.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كل شيءٍ نحنُ بحاجةٍ لمعرفته Dialogue: 0,0:38:05.79,0:38:10.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أو، حالما يكون هناك، نكون نحن كذلك Dialogue: 0,0:38:10.10,0:38:12.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أعني، يمكننا القبض عليه وحسب Dialogue: 0,0:38:12.23,0:38:14.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً، شكراً لك على المعلومات Dialogue: 0,0:38:14.33,0:38:15.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:38:15.97,0:38:17.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انصتوا جميعاً Dialogue: 0,0:38:17.17,0:38:18.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بوكر غراسي) هو الرجل) Dialogue: 0,0:38:18.54,0:38:21.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الذي قام ببيع الرصاصات التي\N.(إستخرجناها من (مايكل Dialogue: 0,0:38:21.58,0:38:24.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظري، تعتقدينَ أنه يمكنكِ التوقف Dialogue: 0,0:38:24.81,0:38:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عن مناداتي (مايكل) أمام الجميع؟ Dialogue: 0,0:38:27.05,0:38:28.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه اسمك Dialogue: 0,0:38:29.85,0:38:30.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:38:33.06,0:38:35.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.استرخي وقم بتصفية ذهنك Dialogue: 0,0:38:36.63,0:38:37.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استخدم إلهام الرب Dialogue: 0,0:38:37.99,0:38:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لجلب الهدوء والطمأنينة للناس Dialogue: 0,0:38:40.03,0:38:43.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.من خلال دخول أرواحهم بواسطة قلبك Dialogue: 0,0:38:52.15,0:38:54.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:38:54.41,0:38:56.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(المعذرة سيد (لوري Dialogue: 0,0:38:56.15,0:38:59.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اريد الوصول لمقعدي فقط -\N.بالطبع يا صاح - Dialogue: 0,0:38:59.85,0:39:04.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت التقني هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:05.69,0:39:08.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يتركونكَ في العربة؟ Dialogue: 0,0:39:08.13,0:39:11.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...أجل، أنا أكثر\N.أكثر راحةً هنا Dialogue: 0,0:39:11.10,0:39:13.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.فهمتك Dialogue: 0,0:39:13.00,0:39:14.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ترسل (بيغ بيري Dialogue: 0,0:39:14.34,0:39:15.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت لست (بيغ بيري)؟ Dialogue: 0,0:39:15.74,0:39:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنه، طائرتنا للمراقبة بدون طيار Dialogue: 0,0:39:18.57,0:39:21.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذن أنت ترسل الطائرة بدون طيار للداخل Dialogue: 0,0:39:23.05,0:39:24.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنحلق Dialogue: 0,0:39:31.69,0:39:34.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أظن أن (بيري) سيحظى على المرح كله Dialogue: 0,0:39:36.26,0:39:37.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هناك، شاحنةٌ سوداء Dialogue: 0,0:39:37.86,0:39:40.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنهم فتيتنا -\Nمن هم؟ - Dialogue: 0,0:39:40.17,0:39:44.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص من خارج البلدة\Nيحاولون عقد صفقة Dialogue: 0,0:39:44.27,0:39:46.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتاجُ إلى زاوية أوسع\Nلرؤية الصفقة بأكملها Dialogue: 0,0:39:55.08,0:39:56.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,قرّب الصورة Dialogue: 0,0:40:01.32,0:40:04.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يحاول (بوكر) إعطائهم صندوق\Nمليء برصاصات من هذا النوع Dialogue: 0,0:40:06.46,0:40:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذا هو (بوكر غراسي -\Nهذه صفقتنا المنشودة - Dialogue: 0,0:40:09.70,0:40:10.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ارفع الصوت Dialogue: 0,0:40:10.50,0:40:11.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ها هي{\i} Dialogue: 0,0:40:11.94,0:40:13.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستقوم هذه الرصاصات بإحداث\Nضرر كبير لأي شخص Dialogue: 0,0:40:13.94,0:40:16.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولأيّ شيء تُشير بسلاحك إليه Dialogue: 0,0:40:16.81,0:40:19.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}اضمن لك مُنتَجي -\N(إنه هُناك يا (ريتا -{\i} Dialogue: 0,0:40:19.38,0:40:21.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يُمكننا الإمساك به -\Nكلا - Dialogue: 0,0:40:21.11,0:40:23.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لن نُخاطر بأية إصابات Dialogue: 0,0:40:23.85,0:40:26.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِنتحرك -\Nلِننتظر - Dialogue: 0,0:40:26.22,0:40:28.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنتِ الزعيمة -\Nأجل، اعلمُ ذلك - Dialogue: 0,0:40:28.05,0:40:30.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا ما قلتهُ للتو -\Nوقد قمتُ بتأكيده - Dialogue: 0,0:40:30.42,0:40:33.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nلقد كُنتما في علاقة، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:40:33.33,0:40:34.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شيءٌ من هذا القبيل -\Nليس تماماً - Dialogue: 0,0:40:34.63,0:40:36.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}احتاجُ لرؤية النقود{\i} Dialogue: 0,0:40:37.90,0:40:40.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}رؤية النقود -\Nمهلاً -{\i} Dialogue: 0,0:40:40.13,0:40:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عُد إلى الخلف، هُناك، ذلك الرجل Dialogue: 0,0:40:42.67,0:40:44.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ماذا؟ -\Nيجبُ أن اراه -{\i} Dialogue: 0,0:40:44.21,0:40:45.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تلك الحقيبة فارغة Dialogue: 0,0:40:45.87,0:40:48.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا توجد اموال في الحقيبة\Nإنها خدعة Dialogue: 0,0:40:48.24,0:40:49.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}احتاجُ إلى رؤية خاصتك{\i} Dialogue: 0,0:40:49.34,0:40:50.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيقومون بقتله، إنها خدعة Dialogue: 0,0:40:50.68,0:40:52.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايكل) -\Nنحتاجُ إلى (بوكر) وهو على قيد الحياة - Dialogue: 0,0:40:52.05,0:40:53.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(عُد إلى هنا يا (مايكل Dialogue: 0,0:40:53.65,0:40:56.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(اذهبي خلفه يا (كيلي Dialogue: 0,0:41:04.60,0:41:06.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ارِني كاميرات التصوير الأُخرى Dialogue: 0,0:41:18.91,0:41:20.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.(لا تُقحم نفسك في قتال يا (مايكل{\i} Dialogue: 0,0:41:20.95,0:41:23.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}حتى يتواجد كافة الفريق في الموقع{\i} Dialogue: 0,0:41:30.46,0:41:32.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنقوم بعدّ المال أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:32.49,0:41:35.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذه اغنية لطيفة، ارفع الصوت Dialogue: 0,0:41:39.47,0:41:41.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:42:47.35,0:42:49.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اخفِض سلاحك Dialogue: 0,0:42:49.75,0:42:51.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تستطيعين سماعي؟ Dialogue: 0,0:42:51.22,0:42:53.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اريدُ منكِ أن تحمينا قليلاً Dialogue: 0,0:42:53.59,0:42:55.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنأتي إليكِ Dialogue: 0,0:42:55.26,0:42:58.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إن اردتَ أن تعيش، إبقَ معي Dialogue: 0,0:42:58.96,0:43:02.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعبَث معي وسوف اقوم بقتلِك Dialogue: 0,0:43:02.00,0:43:04.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنأتي إليكِ عند الرقم 3 Dialogue: 0,0:43:04.37,0:43:06.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!احضر الشاحنة !خذ المُنتَج Dialogue: 0,0:43:06.70,0:43:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:43:44.98,0:43:46.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:43:48.42,0:43:50.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:43:50.32,0:43:52.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(مهلاً يا (بوكر Dialogue: 0,0:43:52.25,0:43:55.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.انظر إليّ يا (بوكر)، لا تمُت Dialogue: 0,0:43:55.36,0:43:59.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بي 90 هيرستال" من اشترى منك سلاح؟" Dialogue: 0,0:43:59.36,0:44:00.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:44:06.67,0:44:09.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مهلاً يا (بوكر -\N(مايكل) - Dialogue: 0,0:44:09.41,0:44:12.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اتصلي بالإسعاف، احضري\N!المُسعفين إلى هنا Dialogue: 0,0:44:12.15,0:44:14.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(بوكر) -\N(مايكل) - Dialogue: 0,0:44:14.18,0:44:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احضريهم إلى هنا -\Nاهدأ - Dialogue: 0,0:44:16.52,0:44:19.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,فقط افعلي ما اقوله لكِ\N!لمرة في حياتكِ رجاءاً Dialogue: 0,0:44:19.15,0:44:20.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد مات Dialogue: 0,0:44:25.23,0:44:27.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هذا هو (دييغو) أم توأمه؟ Dialogue: 0,0:44:27.60,0:44:29.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أجل، إنه توأمه Dialogue: 0,0:44:29.00,0:44:31.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كارميليتا)، لا) Dialogue: 0,0:44:38.34,0:44:40.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}من يتحدث معي؟ -\N(ماركوس)، انا (كارفر ريمي) -{\i} Dialogue: 0,0:44:40.88,0:44:42.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا مشغول، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:44:42.88,0:44:45.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لا تُضيّع وقتي يا (كارفر\N.اتركني وشأني Dialogue: 0,0:44:45.15,0:44:47.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.بحقك يا رجل، إنهُ أمرٌ مهم{\i} Dialogue: 0,0:44:47.38,0:44:48.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.راقبي طفلي Dialogue: 0,0:44:48.79,0:44:51.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}(ماركوس) -\Nأنا مُتقاعِد -{\i} Dialogue: 0,0:44:51.42,0:44:52.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجرذان الوحيدة التي اتحدث معها Dialogue: 0,0:44:52.69,0:44:54.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هي الموجودة في القبو خاصتي Dialogue: 0,0:44:54.06,0:44:57.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!قامت (كاريميلتا) بتصوير التوأم الخاطيء -\Nتباً - Dialogue: 0,0:44:57.90,0:45:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(الشخص الذي اصاب (مايك\N!يُحاول قتلي Dialogue: 0,0:45:00.10,0:45:01.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ماذا؟ -\Nاتحدث بجِديّة -{\i} Dialogue: 0,0:45:01.64,0:45:03.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}الشخص على الدراجة السوداء\Nيتعقبُني مؤخراً{\i} Dialogue: 0,0:45:03.84,0:45:05.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}الشخص الذي تم عرضه\N.في نشرات الأخبار إنهُ هو{\i} Dialogue: 0,0:45:05.41,0:45:08.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}هراء -\Nهل اكذبُ عليك يا (مايكل)؟ -{\i} Dialogue: 0,0:45:08.18,0:45:11.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لهذا توقفنا عن\N.إستخدامك كمُخبِر سرّي Dialogue: 0,0:45:11.35,0:45:13.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد اخبرتُك، إنهُ هو -\Nماذا تُريد؟ - Dialogue: 0,0:45:13.78,0:45:16.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.حماية تامة، لِكي لا اموت{\i} Dialogue: 0,0:45:16.02,0:45:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}رجاءاً يا رجل، إستعملني\N.كطُعُم أو إيّ شيء{\i} Dialogue: 0,0:45:18.75,0:45:21.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كُنتَ تُريد الإمساك\N.بهذا الرجل، فهو قادمٌ إليّ Dialogue: 0,0:45:21.29,0:45:23.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}هل تحدثت إلى (مايك)؟ -\Nلقد اتصلتُ بِك -{\i} Dialogue: 0,0:45:23.63,0:45:27.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.سأنتظرك في "19 &ميامي"، الطابق الثالث{\i} Dialogue: 0,0:45:27.63,0:45:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المنسحب : "اتصل بي، حالة طارئة\N."حاول الاتصال بي، قلت حالة طارئة Dialogue: 0,0:45:29.63,0:45:31.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"رد، ايها الداعر" Dialogue: 0,0:45:36.31,0:45:40.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا اخبرتُك؟ كلا، ماذا اخبرتُك!؟ Dialogue: 0,0:45:40.31,0:45:43.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قُلتُ لك أن تستشير، أن تُفكِر Dialogue: 0,0:45:43.25,0:45:45.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انظر لهذه الفوضى، إنها مذبحة Dialogue: 0,0:45:45.82,0:45:48.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم افعل هذا، لقد تسبب كل\N.واحدٍ منهم للآخر بذلك Dialogue: 0,0:45:48.82,0:45:51.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً، إذاً لم تقُم بإصابة أيّ شخص؟ Dialogue: 0,0:45:51.02,0:45:53.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تعرفُ أنني فعلتُ ذلك للبعض -\Nأجل - Dialogue: 0,0:45:53.29,0:45:55.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كانوا قد بدأوا مُسبقاً -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:45:55.50,0:45:57.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لقد قطعتَ وعداً يا (مايك Dialogue: 0,0:45:57.33,0:45:59.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، لم افعل ذلك -\Nلقد قطعتَ وعداً - Dialogue: 0,0:45:59.53,0:46:01.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...قُلتُ أنني اتخيلُكَ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:46:01.30,0:46:03.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مُسترخي، وسمين جداً\N.مع وجود بعض القروش Dialogue: 0,0:46:03.87,0:46:05.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.صحيح، هذا هو الوعد Dialogue: 0,0:46:05.04,0:46:06.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كنا متواجدين للمُراقبة Dialogue: 0,0:46:06.17,0:46:07.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ماذا؟ اجل وقد قمتُ بذلك Dialogue: 0,0:46:07.64,0:46:09.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.حسناً أيها القائد، انظر Dialogue: 0,0:46:09.01,0:46:12.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كانت الحقيبة\N.فارغة، لا وجود للمال Dialogue: 0,0:46:12.12,0:46:14.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد استطاع ذلك الرجل\N.رفع يده وحكّ انفِه Dialogue: 0,0:46:14.22,0:46:16.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم تكُن ثقيلة ابداً Dialogue: 0,0:46:16.05,0:46:19.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا أمرٌ مُبهر يا سيدي -\Nأجل، تعجبني هذه الفتاة - Dialogue: 0,0:46:19.09,0:46:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن لم اكُن قد دخلتُ إلى هناك\N.لكان (غراسي) رجلاً ميتاً بالتأكيد Dialogue: 0,0:46:21.59,0:46:24.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أرحتَ تفكيري، لكن الرجل الذي\Nتتحدث عنه موجود في كيس للجثث Dialogue: 0,0:46:24.13,0:46:26.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!وهو الآن ميتٌ قطعاً -\N...أيها القائد - Dialogue: 0,0:46:26.63,0:46:27.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أحسنت عملاً يا (مايكي Dialogue: 0,0:46:27.77,0:46:30.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مهلاً، أيها الشاب، أتحدثُ بجِدية Dialogue: 0,0:46:30.14,0:46:31.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،دعني اخبرك شيئاً Dialogue: 0,0:46:31.47,0:46:33.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تُغادر منطقة الأطفال، حسناً؟ Dialogue: 0,0:46:33.44,0:46:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم يطلُب أحد منك نصيحة عن\N.أحوال الشارع يا جدي Dialogue: 0,0:46:36.18,0:46:39.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس لأنني قمتُ بمعاشرة\N.والدتك يجعلني جدك Dialogue: 0,0:46:39.88,0:46:41.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عاشرتَ والدتي؟ -\Nكفى - Dialogue: 0,0:46:41.35,0:46:43.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,توقف -\Nلقد ازعجتني - Dialogue: 0,0:46:43.08,0:46:44.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عجوز -\Nهيا بنا، لنذهب - Dialogue: 0,0:46:44.69,0:46:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يستحسن بك الذهاب -\Nلنذهب - Dialogue: 0,0:46:45.99,0:46:48.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سأقوم بطرحك أرضاً واضربك Dialogue: 0,0:46:48.02,0:46:49.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا اضربني -\Nماذا أكون - Dialogue: 0,0:46:49.49,0:46:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!معلم روضة؟ هيا بنا لنذهب Dialogue: 0,0:46:51.86,0:46:53.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لديّ الكثير من الوقت اليوم Dialogue: 0,0:46:53.86,0:46:56.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اهدأ، تابع المشي Dialogue: 0,0:46:56.87,0:47:00.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة يا سيدي -\Nاكمل طريقك يا رجل - Dialogue: 0,0:47:00.10,0:47:01.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تُريدون بعض الـ...؟ -\Nكلا، اكمل طريقك - Dialogue: 0,0:47:01.64,0:47:03.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اذهب إلى مكانٍ ما فحسب Dialogue: 0,0:47:04.81,0:47:05.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:17.56,0:47:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تُريد أيها المُنسحِب؟ Dialogue: 0,0:47:22.20,0:47:24.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هُراءٌ بائس Dialogue: 0,0:47:25.53,0:47:26.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أين سيارتك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:47:26.97,0:47:28.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد اخذتها الفتيات إلى المُنتجع Dialogue: 0,0:47:37.38,0:47:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:47:38.82,0:47:41.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا بخير، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:47:41.05,0:47:43.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لم اشعر بأفضل من هذا Dialogue: 0,0:47:44.72,0:47:46.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعني، يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:47:46.49,0:47:48.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن اردت Dialogue: 0,0:47:48.66,0:47:51.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قُد بسرعة اكبر Dialogue: 0,0:47:51.26,0:47:53.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد جعلتَ سيارة "بايروس" تتجاوزنا للتو Dialogue: 0,0:47:55.57,0:47:58.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هذا الذي ترتديه؟\Nهل حشرت خصيتيك هناك؟ Dialogue: 0,0:47:58.74,0:48:01.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعلم شيئاً؟ لا خصية من\N.خصيتاي محشورة بمؤخرتك Dialogue: 0,0:48:01.54,0:48:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!معك ايها الغبي Dialogue: 0,0:48:10.18,0:48:13.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد احضرتَ (ماركوس) الصغير في\Nقضية تحقيق قتل؟ Dialogue: 0,0:48:13.32,0:48:15.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنوصله إلى المُنتجع Dialogue: 0,0:48:15.59,0:48:17.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نوصله إلى المنتجع؟ Dialogue: 0,0:48:17.46,0:48:20.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كارفر) خائف، لن ينتظر كثيراً يا رجل) Dialogue: 0,0:48:21.00,0:48:22.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(إنه في طريقنا يا (مايك Dialogue: 0,0:48:22.30,0:48:24.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ولِمَّ قد يُريد الشخص\N..الذي أصابني Dialogue: 0,0:48:24.20,0:48:26.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أن يعبث مع مخبر مثل\Nكارفر) على أية حال؟) Dialogue: 0,0:48:26.60,0:48:29.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد جئنا لمعرفة السبب ايها الأحمق Dialogue: 0,0:48:31.01,0:48:33.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،معذرةً عن ذلك يا (ماركوس) الصغير Dialogue: 0,0:48:33.01,0:48:34.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يجبُ أن يشتم جدك هكذا Dialogue: 0,0:48:34.91,0:48:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكن عندما تتعامل مع\N.(اشخاص كـ(مايك لاوري Dialogue: 0,0:48:38.15,0:48:40.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا تمتلك أية خيار لعين Dialogue: 0,0:48:40.82,0:48:42.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.متأسف، لقد فعلتُ ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:48:51.53,0:48:54.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,خُذ الطفل إلى الداخل -\Nلن افعل هذا - Dialogue: 0,0:48:54.00,0:48:56.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إذاً لن تعرف مَن يريد قتلك Dialogue: 0,0:48:56.70,0:48:59.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن دخلتُ أنا إلى هناك\N.سأعرفُ من يريد قتلي Dialogue: 0,0:48:59.37,0:49:01.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(تيريزا بيرنيت) -\Nتوقف عن العبث - Dialogue: 0,0:49:01.44,0:49:02.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.خُذ طفلك واكمل الطريق Dialogue: 0,0:49:02.91,0:49:05.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(إن (كارفر) خائفٌ يا (مايك Dialogue: 0,0:49:05.38,0:49:07.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لن ينتظر طوال اليوم Dialogue: 0,0:49:07.18,0:49:08.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:49:09.45,0:49:11.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:49:23.23,0:49:27.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(كلا، (مايك Dialogue: 0,0:49:27.51,0:49:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!قُل لـ(ماركوس) أنني سأقتلُه Dialogue: 0,0:49:29.81,0:49:31.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تحرك Dialogue: 0,0:49:31.18,0:49:33.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تحرّك هيا -\Nماذا فعلَت؟ ماذا فعلتَ أنت؟ - Dialogue: 0,0:49:33.38,0:49:35.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل هي قادمة ؟ تباً -\Nانطلق - Dialogue: 0,0:49:36.98,0:49:39.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(أنت تعرفُ (تيريزا) منذ زمن طويل يا (مايك Dialogue: 0,0:49:39.09,0:49:40.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم كانت غاضبة برأيك؟ Dialogue: 0,0:49:40.75,0:49:43.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تعني؟ بمقياس من 1 إلى 10؟ -\N...أجل، 10 هي - Dialogue: 0,0:49:43.36,0:49:45.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عندما انفصلتُ عن شقيقتِك؟ Dialogue: 0,0:49:45.09,0:49:46.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، لقد كُنتُ أنا في الـ10 عندها Dialogue: 0,0:49:47.00,0:49:50.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم تذكر هذا الأمر الآن!؟ -\N...حسناً، لقد كنتُ فقط - Dialogue: 0,0:49:50.30,0:49:51.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا، عندما تكون (تيريزا) 10 Dialogue: 0,0:49:51.83,0:49:54.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون عندما سكبتُ القهوة في\N."سيارتك الـ"فيراري Dialogue: 0,0:49:54.64,0:49:57.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:49:57.01,0:49:59.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ربما ستكون هي في الـ9 إذاً Dialogue: 0,0:49:59.17,0:50:02.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,التاسع؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:50:02.75,0:50:04.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:50:04.38,0:50:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا بُدّ من أنها في الـ10 الآن Dialogue: 0,0:50:06.52,0:50:08.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد نسيتُ إعطاءها مناديل الطفل Dialogue: 0,0:50:08.25,0:50:09.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يا لها من مأسآة Dialogue: 0,0:50:13.76,0:50:16.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَّ توقَفت؟ Dialogue: 0,0:50:16.23,0:50:18.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد كانت الإشارة صفراء يا رجُل Dialogue: 0,0:50:18.77,0:50:21.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نحنُ على عجلةٍ من أمرنا، هيا Dialogue: 0,0:50:23.90,0:50:26.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو الأمر؟ هل أنت مُحرّج\Nلظهورك بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:50:28.84,0:50:30.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنَّ (مايك لاوري) هُنا Dialogue: 0,0:50:31.98,0:50:35.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!"مايك لاوري) في سيارة "نيسان كويست) Dialogue: 0,0:50:36.72,0:50:38.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لا أحد يكترثُ لأمرِكَ يا (مايك Dialogue: 0,0:50:38.45,0:50:41.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنّهُ سائق الـ"اوبر" خاصتي Dialogue: 0,0:50:42.79,0:50:44.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من أهمِّ الأمور في مُكافحة الجرائم Dialogue: 0,0:50:44.56,0:50:46.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هو أن تسبِق المُجرمين Dialogue: 0,0:50:46.66,0:50:48.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليس عليك أن تتوقف\N.من أجل الحَمام Dialogue: 0,0:50:48.60,0:50:51.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إستمر بالقيادة فحسب\N.وسوف تبدأ بالطيران Dialogue: 0,0:50:56.47,0:51:00.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،من الأفضل أن تكون هذه خَزنة اموال Dialogue: 0,0:51:00.08,0:51:01.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أو بيانو Dialogue: 0,0:51:04.02,0:51:07.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذه سيارة زوجتي -\N!(وهذا هو (كارفر ريمي - Dialogue: 0,0:51:07.69,0:51:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يُمكنك الجزم بأنه هو، من\N.الممكن أن يكون شخصاً آخر Dialogue: 0,0:51:10.56,0:51:13.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,راقب الباب الأمامي -\N!أنا مُتقاعِد - Dialogue: 0,0:51:13.63,0:51:14.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أنا مواطن إعتيادي Dialogue: 0,0:51:21.17,0:51:23.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها إشارة Dialogue: 0,0:51:23.01,0:51:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إشارة من الرب Dialogue: 0,0:51:26.17,0:51:28.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:51:28.18,0:51:29.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها تعلم Dialogue: 0,0:51:29.98,0:51:31.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها تعلم دائماً Dialogue: 0,0:51:36.62,0:51:39.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!"احتاجُ إلى الدعم عند فندق "برودمور Dialogue: 0,0:51:44.56,0:51:45.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:51:53.84,0:51:56.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا إلهي، اعلمُ أنني طلبتُ منك\N.(مُسبقاً مُساعدة (مايك Dialogue: 0,0:51:58.31,0:52:00.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لكنهُ يُعاني الآن Dialogue: 0,0:52:02.88,0:52:04.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعطني إشارةً يا رب Dialogue: 0,0:52:17.37,0:52:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل بحق الجحيم يا (مايك)!؟ Dialogue: 0,0:52:33.25,0:52:34.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:53:13.16,0:53:14.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل أنت على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:53:16.00,0:53:18.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنا أفضَل منك حالاً عندما ترى\N.تيريزا) هذه السيارة) Dialogue: 0,0:53:29.10,0:53:30.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.تلقد واجهته{\i} Dialogue: 0,0:53:31.50,0:53:32.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لقد واجهته هناك{\i} Dialogue: 0,0:53:34.70,0:53:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لا افهم، يا امي{\i} Dialogue: 0,0:53:37.70,0:53:42.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}الرصاصة هي رحمة لهذا\N.الداعر الذي سلب والدك مني{\i} Dialogue: 0,0:53:43.70,0:53:44.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.يجب أن يعاني{\i} Dialogue: 0,0:53:45.70,0:53:46.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.وثم يموت{\i} Dialogue: 0,0:53:49.50,0:53:50.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ـ هل تفهم؟\Nـ أجل{\i} Dialogue: 0,0:54:17.27,0:54:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مرريها! أحسنتِ يا فتاة Dialogue: 0,0:54:23.34,0:54:25.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(أحسنتِ يا (كالي Dialogue: 0,0:54:25.01,0:54:26.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إجعليهم يودّون لعب كرة القدم Dialogue: 0,0:54:28.05,0:54:31.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لقد خسِرتَ يا (مايك -\Nأجل، اعرفُ ذلك - Dialogue: 0,0:54:32.62,0:54:33.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:54:33.79,0:54:36.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إن قامت بخِداعك، إخدعها Dialogue: 0,0:54:36.23,0:54:37.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nأجل - Dialogue: 0,0:54:37.73,0:54:41.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هُناك رجل بوذي، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:54:41.13,0:54:44.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مُتسلّقٌ للجبال، لِذا فهو في\N!أعالي الجبال Dialogue: 0,0:54:44.53,0:54:46.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقوم بالنزول على طريق مُتعرّج Dialogue: 0,0:54:46.60,0:54:49.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وفجأة من العدم، يظهر هذا الرجل الآخر Dialogue: 0,0:54:49.64,0:54:53.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وهو يمتطي حصاناً وقادم بإتجاهه Dialogue: 0,0:54:53.31,0:54:55.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهُ بوذي أيضاً كما اعتقد Dialogue: 0,0:54:55.68,0:54:57.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أنا لستُ مُتأكداً في الحقيقة Dialogue: 0,0:54:57.58,0:54:59.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ليكونا بوذيان كليهما Dialogue: 0,0:54:59.99,0:55:03.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، إذاً هذا الرجل على الحصان Dialogue: 0,0:55:03.89,0:55:06.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جاء بإتجاه الرجل الآخر مُسرعاً Dialogue: 0,0:55:06.66,0:55:08.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِذا يجبُ على الرجل الآخر أن\N،يتنحى عن الطريق Dialogue: 0,0:55:08.73,0:55:10.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِكي لا يتم سحقه بواسطة الحصان Dialogue: 0,0:55:10.67,0:55:12.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وعندما نهض الرجل وهو مليءٌ\N،بالتراب، بدأ بالكلام Dialogue: 0,0:55:12.97,0:55:15.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إلى أين تذهب بحق الجحيم؟" Dialogue: 0,0:55:17.31,0:55:20.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,: عندها أجابه الرجل على الحصان Dialogue: 0,0:55:20.34,0:55:22.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لا أعلم" Dialogue: 0,0:55:22.98,0:55:25.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"!إسأل الحصان Dialogue: 0,0:55:27.02,0:55:29.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إسأل الحصان؟ Dialogue: 0,0:55:29.86,0:55:30.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بالضبط Dialogue: 0,0:55:30.66,0:55:32.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:33.42,0:55:35.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ترى تعبيرات الوجه هذه؟ Dialogue: 0,0:55:35.93,0:55:37.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذه هي Dialogue: 0,0:55:37.33,0:55:39.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد كنتُ هكذا ايضاً Dialogue: 0,0:55:41.17,0:55:43.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يُمثِّل الحصان Dialogue: 0,0:55:43.67,0:55:47.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.جميع مخاوفنا وآلامِنا Dialogue: 0,0:55:47.44,0:55:51.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ويجعلنا نركض بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:55:51.38,0:55:56.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حتى نصل إلى نقطة لا نستطيع\N.فيها الإجابة على سؤال بسيط Dialogue: 0,0:55:56.62,0:55:58.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"إلى أين نذهب؟" Dialogue: 0,0:56:01.26,0:56:03.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إلى أين ستذهب يا (مايك)؟ Dialogue: 0,0:56:07.20,0:56:08.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(كلا يا (كالي Dialogue: 0,0:56:08.60,0:56:09.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تُمرريها Dialogue: 0,0:56:09.77,0:56:11.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سدديها Dialogue: 0,0:56:19.98,0:56:22.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لديها لعنة العائلة Dialogue: 0,0:56:22.45,0:56:24.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...(مايك) Dialogue: 0,0:56:24.65,0:56:27.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن تتولى السيطرة\N.على حياتك Dialogue: 0,0:56:27.29,0:56:29.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وإن تسيطر على مخاوفك Dialogue: 0,0:56:29.12,0:56:33.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قبل أن تفقد السيطرة عليها Dialogue: 0,0:56:43.67,0:56:46.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،تعال لتناول العشاء معنا\N.كالي) تودُّ رؤيتك) Dialogue: 0,0:56:46.34,0:56:49.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،وسأقرأ لك قصة عن البوذيين\N.لديّ كتاب مليء بهذه القصص Dialogue: 0,0:56:49.45,0:56:51.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل ستقوم بالطهو مجددًا؟ Dialogue: 0,0:56:51.28,0:56:52.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:56:52.85,0:56:55.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سنطلبُ البيتزا إذاً -\Nيمكنني فعل ذلك - Dialogue: 0,0:57:02.83,0:57:04.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إصابة Dialogue: 0,0:57:05.93,0:57:08.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أيها القائد -\Nتحركوا - Dialogue: 0,0:57:11.07,0:57:12.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نل مِنه Dialogue: 0,0:57:15.94,0:57:18.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,استطيعُ مساعدته، ماذا يحتاج؟ Dialogue: 0,0:57:20.28,0:57:22.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اطلِق النار -\Nإخرس - Dialogue: 0,0:57:24.65,0:57:26.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اطلق عليها النار -\Nكلا، تحركي - Dialogue: 0,0:57:26.15,0:57:27.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اختبئي خلف السيارة -\Nيمكنني المُساعدة - Dialogue: 0,0:57:27.76,0:57:29.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تحركي! اذهبي خلف السيارة Dialogue: 0,0:57:32.53,0:57:34.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا دهاك يا رجل؟ Dialogue: 0,0:57:34.66,0:57:36.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كان بإمكانك إصابته Dialogue: 0,0:57:36.53,0:57:37.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا يمكنني قتل الأبرياء Dialogue: 0,0:57:39.30,0:57:41.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت مجنون يا رجل، هل تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:57:42.87,0:57:45.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إصابة هنا، تم الإيقاع بالضابط Dialogue: 0,0:57:45.51,0:57:47.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."في منتزه "جوز مارتي Dialogue: 0,0:57:48.41,0:57:50.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!نحتاجُ إلى مروحية طوارئ Dialogue: 0,0:57:50.48,0:57:52.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.المحقق (مايك لوري) يتحدث Dialogue: 0,0:57:52.45,0:57:54.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد اصيب القائد Dialogue: 0,0:57:56.46,0:57:58.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد اصيب القائد Dialogue: 0,0:58:20.62,0:58:21.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إستعداد Dialogue: 0,0:58:22.69,0:58:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!توجيه، إطلاق Dialogue: 0,0:58:25.69,0:58:28.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!استعداد، توجيه، إطلاق Dialogue: 0,0:58:29.56,0:58:33.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!استعداد، توجيه، إطلاق Dialogue: 0,0:59:00.66,0:59:02.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...لقد كُنتَ مُحِقّاً Dialogue: 0,0:59:03.70,0:59:07.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لقد قُلت إنني إن توجهتُ إلى هناك\Nفسوف أتسبب بموت أحدهم Dialogue: 0,0:59:53.56,0:59:55.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,للمرة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:59:58.60,1:00:00.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.للمرة الأخيرة Dialogue: 0,1:00:31.48,1:00:33.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}،أمي، لقد ماتوا جميعًا\Nهل حان وقته؟{\i} Dialogue: 0,1:00:33.68,1:00:35.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.اجل، اقتله{\i} Dialogue: 0,1:00:35.68,1:00:39.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}لكن قبل أن تفعل ذلك، انظر في\N.عينيه وأخبره شيئًا لأجلي{\i} Dialogue: 0,1:00:40.68,1:00:41.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}ما هو، يا أمي؟{\i} Dialogue: 0,1:00:44.88,1:00:47.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد أجريتُ عدة أبحاث مصرفية\N.(مُثيرة للشك عن (بوكر Dialogue: 0,1:00:47.32,1:00:50.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جميع القوائم المالية\Nيُديرها مُحاسب واحد Dialogue: 0,1:00:50.49,1:00:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بيكانت جينكنز)، مُحاسب عام مُعتمد) Dialogue: 0,1:00:53.16,1:00:55.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، لا تحتاج إلى الكثير من المُحاسبين Dialogue: 0,1:01:04.14,1:01:06.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنذهب ونطرق الباب\Nونتحدث ببساطة؟ Dialogue: 0,1:01:06.47,1:01:08.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:01:08.24,1:01:11.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يا للهول! ما كلُّ هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:01:11.68,1:01:13.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمَّ تتحدث؟ Dialogue: 0,1:01:13.35,1:01:16.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تحتاج إلى جهاز لإطلاق\N.(القنابل المُتفجرة يا (مايك Dialogue: 0,1:01:16.52,1:01:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، لكنني أُريدُ واحداً Dialogue: 0,1:01:18.19,1:01:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(إنه مجرد محاسب يا (مايك Dialogue: 0,1:01:20.29,1:01:22.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً يا (مايك)، لا نحتاج\N.إلى الدخول هناك بهذا الشكل Dialogue: 0,1:01:22.82,1:01:25.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مثل ماذا؟ -\Nلقد قضينا حياتنا - Dialogue: 0,1:01:25.06,1:01:26.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نبدو كفتيان أشقياء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:01:26.86,1:01:29.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حان الوقت لنكون رجالاً طيبين Dialogue: 0,1:01:30.40,1:01:33.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يودُّ أن يُغني هذه\Nالاغنية بحق الجحيم!؟ Dialogue: 0,1:01:33.97,1:01:38.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,♪ رجالُ طيبون، ماذا ستفعل؟ ♪ Dialogue: 0,1:01:39.21,1:01:41.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،رُبما إن غنيتَ الأُغنية Dialogue: 0,1:01:41.21,1:01:44.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كما لو كُنتَ تعنيها، ستكون كذلك Dialogue: 0,1:01:44.48,1:01:45.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:01:45.85,1:01:47.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لنطرق الباب ونتحدث Dialogue: 0,1:01:47.65,1:01:49.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، سنطرقه Dialogue: 0,1:01:51.42,1:01:54.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايك) -\Nقسم شرطة "ميامي"، اخفض رأسك - Dialogue: 0,1:01:54.80,1:01:55.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يحصل؟ -\N!(مايك) - Dialogue: 0,1:01:55.96,1:01:57.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا حصل لطرق الباب والتحدث؟ Dialogue: 0,1:01:57.47,1:01:59.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد كسرتَ بابي Dialogue: 0,1:01:59.73,1:02:01.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,متأسفٌ بشأن الباب\Nيا سيدي، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:02:01.40,1:02:04.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.بعض الغراء سيفي بالغرض Dialogue: 0,1:02:04.14,1:02:07.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً، أين مُذكرة إلقاء القبض؟ -\N!اجثو على ركبتك - Dialogue: 0,1:02:07.04,1:02:09.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!وضع يديك خلف رأسك حالا Dialogue: 0,1:02:11.85,1:02:15.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،إن لم تكف عن التحرّك\N.سأُطلقُ النار في وجهك يا سيدي Dialogue: 0,1:02:15.05,1:02:16.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، لن يفعل -\Nبلى، سأفعل - Dialogue: 0,1:02:16.79,1:02:20.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(هذا الرجل مُحاسب يا (مايك\N.نحتاجُ فقط للتحدث إليه Dialogue: 0,1:02:20.56,1:02:22.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تودُّ أن تتحدث Dialogue: 0,1:02:22.46,1:02:24.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مع ضخم مُنتشي؟ Dialogue: 0,1:02:24.80,1:02:26.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إليك حلّاً Dialogue: 0,1:02:26.63,1:02:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سأتولى الأمر، مفهوم؟ تراجع Dialogue: 0,1:02:29.44,1:02:33.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سأدخُل إلى روح هذا الرجل بقلبي Dialogue: 0,1:02:33.51,1:02:34.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:02:34.54,1:02:35.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:02:35.67,1:02:37.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شاهد وتعلم Dialogue: 0,1:02:39.21,1:02:40.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أيها الوغد Dialogue: 0,1:02:40.41,1:02:42.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!سأضربك Dialogue: 0,1:02:42.75,1:02:45.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هذا مُقزز يا سيدي Dialogue: 0,1:02:45.12,1:02:48.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعلمُ أنك تمرُّ بوضعٍ حرج Dialogue: 0,1:02:48.56,1:02:51.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تقترب مني -\N(لا تقترب منه يا (ماركوس - Dialogue: 0,1:02:51.26,1:02:53.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نحتاجُ إلى وصولات عميلِك Dialogue: 0,1:02:53.70,1:02:56.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ -\N(بوكر غراسي) - Dialogue: 0,1:02:56.10,1:02:57.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...هل لديك أيةُ Dialogue: 0,1:03:01.67,1:03:05.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كم تعمقتَ في روحه برأيك؟ Dialogue: 0,1:03:05.81,1:03:08.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عليك أن تُعاني\N.احياناً من أجل الحق Dialogue: 0,1:03:08.91,1:03:10.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لا تعطه الخد الآخر Dialogue: 0,1:03:10.65,1:03:12.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تنحَ عني -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:03:14.39,1:03:17.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،لقد ادركتُ أنك خائفٌ يا سيدي Dialogue: 0,1:03:17.66,1:03:22.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,جميعنا خائفون، في بعض الاحيان\N...يكون الخوف ما هو إلا Dialogue: 0,1:03:30.74,1:03:32.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بِمَ تُفكر؟ Dialogue: 0,1:03:35.34,1:03:37.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أظُنُّ أنك من المُفترض\N.أن تتولى هذا الأمر Dialogue: 0,1:03:37.88,1:03:39.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، أنا كذلك Dialogue: 0,1:03:41.75,1:03:44.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد انتهى وقت الحديث\N.وحان وقت القتال Dialogue: 0,1:03:44.39,1:03:46.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنتولى هذا الأمر\N.بكل الوسائل الضرورية Dialogue: 0,1:03:46.46,1:03:48.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد عرِفتُك، أنت الشرطي\N.الذي أُصيب برصاصة Dialogue: 0,1:03:48.73,1:03:51.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد مررت بعامٍ سيء Dialogue: 0,1:03:51.03,1:03:54.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لو لم تكن تحمل هذا\N.وتلك الشارة لقُمتُ بأكلِك Dialogue: 0,1:03:54.93,1:03:57.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هو الشي الوحيد الذي\Nيمنعك من فعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:57.90,1:04:00.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:04:01.54,1:04:02.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أرِني ما لديك أيها الضخم Dialogue: 0,1:04:08.88,1:04:10.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تمت السيطرة على الجانب الأيسر -\Nقيّده - Dialogue: 0,1:04:12.19,1:04:14.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا جميعاً\Nبحق الجحيم!؟ Dialogue: 0,1:04:14.62,1:04:16.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!لقد إتصلتُ بهم Dialogue: 0,1:04:16.66,1:04:20.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا عن الفتيان الأشقياء\Nوالمرة الأخيرة!؟ Dialogue: 0,1:04:20.93,1:04:22.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إنها المرة الأخيرة Dialogue: 0,1:04:22.77,1:04:25.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(وهذا هو التعديل يا (مايك Dialogue: 0,1:04:25.13,1:04:26.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,نحن نعمل مع "آمو" في\N.الوقت الحالي Dialogue: 0,1:04:30.91,1:04:32.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هُراء، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:04:32.51,1:04:36.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لديك 3 ثواني قبل أن ابدأ بالعض Dialogue: 0,1:04:36.28,1:04:38.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابعِد إصبعك اللعين عن وجهي Dialogue: 0,1:04:38.82,1:04:42.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخبرنا إذاً، القاضي، المحامي\N..المُخبر الجنائي Dialogue: 0,1:04:42.45,1:04:45.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,القائد وأنت. ما هو\Nالقاسم المُشترك بينكم؟ Dialogue: 0,1:04:45.16,1:04:47.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،مئات القضايا والعمليات المُشتركة Dialogue: 0,1:04:47.36,1:04:49.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يبلغ عدد القضايا 847 قضية Dialogue: 0,1:04:49.13,1:04:50.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.في سلسلة الضحايا Dialogue: 0,1:04:50.50,1:04:52.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن يُريدُ قَتلَك؟ Dialogue: 0,1:04:52.67,1:04:54.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ومن لا يُريد فعل ذلك؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:04:54.47,1:04:56.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا بالنسبة للمُجرمي أمامنا Dialogue: 0,1:04:56.74,1:04:59.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا اثقُ بشخصٍ لا يودُّ قتلَه Dialogue: 0,1:04:59.14,1:05:02.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ضع اسمي هُناك معهم -\Nشُكراً لك، أُقدرُ ذلك - Dialogue: 0,1:05:02.44,1:05:04.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هي المعلومات التي حصلت\Nعليها من المُحاسب؟ Dialogue: 0,1:05:04.05,1:05:06.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سجلاتُهُ فوضوية -\Nمُفاجأة - Dialogue: 0,1:05:06.21,1:05:09.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لكنني تمكنتُ من الحصول\N.على الشيء الأهم Dialogue: 0,1:05:09.08,1:05:11.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إذاً؟ -\Nجميع مواقع التواصل الإجتماعي خاصته - Dialogue: 0,1:05:14.92,1:05:16.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.توجد الكثير من صور الأعضاء الذكرية Dialogue: 0,1:05:16.29,1:05:17.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن لا توجد أية أدلّة Dialogue: 0,1:05:17.56,1:05:19.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبحث عن أيّ شخص\N،موجود في ملفاتنا Dialogue: 0,1:05:19.53,1:05:20.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قيد العمل Dialogue: 0,1:05:22.20,1:05:24.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هذه قبل 3 أيام من ضربي Dialogue: 0,1:05:24.57,1:05:27.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عُد إلى الصورة الأخيرة Dialogue: 0,1:05:27.27,1:05:30.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قُم بتكبيرها Dialogue: 0,1:05:30.38,1:05:32.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(زوايلو) Dialogue: 0,1:05:32.45,1:05:35.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يكون هذا؟ -\N(لورنزو رودريغز) - Dialogue: 0,1:05:35.65,1:05:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(ينادونه بـ(زوايلو Dialogue: 0,1:05:37.12,1:05:40.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد كُنتُ مدربه لكرة السلة\N.قبل أن يتجه لطريقٍ آخر Dialogue: 0,1:05:40.79,1:05:43.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كان لاعباً رائعاً، لكنني اضطررتُ إلى\Nتركه على دكة الاحتياط اثنا البطولة Dialogue: 0,1:05:43.56,1:05:45.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك بِلاعب يبلغ\Nالعاشرة من عمره؟ Dialogue: 0,1:05:45.93,1:05:48.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، الوغد الصغير لقد شتمني Dialogue: 0,1:05:48.36,1:05:50.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل فُزتم بالبطولة على الأقل؟ -\Nبالطبع لا - Dialogue: 0,1:05:50.40,1:05:51.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد كان الأفضل في التشكيلة Dialogue: 0,1:05:51.77,1:05:54.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد خسرنا بفارق 40 نقطة\Nلكنني اوضحتُ قصدي Dialogue: 0,1:05:54.97,1:05:57.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."لا يوجد "شتم" في "فريق Dialogue: 0,1:05:57.04,1:05:58.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."لكنها موجودة في "داعر Dialogue: 0,1:05:58.57,1:06:02.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اخرس يا رجُل. (زوايلو) يعمل في\N.مجال الأسلحة والمخدرات Dialogue: 0,1:06:02.58,1:06:04.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لقد كان أحد مُلازميّ (تاغلين Dialogue: 0,1:06:04.45,1:06:07.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد وُجِدَ (تاغلي) مقتولاً في نفس الليلة\N.التي تعرض فيها (مايك) لإصابة Dialogue: 0,1:06:07.09,1:06:09.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اعتقدُ أنّهُ ملازمٌ لشخصٍ آخر الآن Dialogue: 0,1:06:09.66,1:06:11.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(لورينزو رودريغيز) Dialogue: 0,1:06:11.22,1:06:14.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا توجد حِوالات مالية\N.ولا حتى حساب مصرِفي Dialogue: 0,1:06:14.43,1:06:16.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لكن عيد ميلاده غداً Dialogue: 0,1:06:16.63,1:06:20.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إن كان سيحتفل به، توجد 3\N،أماكن لِمثل هذه النشاطات Dialogue: 0,1:06:20.10,1:06:23.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."ديتو" و"آيس 45" و"زيليون" Dialogue: 0,1:06:23.24,1:06:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تستطيع الدخول\Nإلى سجلات النوادي؟ Dialogue: 0,1:06:24.91,1:06:29.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,على "آيس 45" أن يحسّنوا من\N.حماية نظامهم الألكتروني Dialogue: 0,1:06:29.41,1:06:32.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"حسناً، "آيس45 Dialogue: 0,1:06:32.08,1:06:34.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."ديتو" و "زيليون" Dialogue: 0,1:06:36.45,1:06:38.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.رودريغيز) موجود هنا) Dialogue: 0,1:06:38.15,1:06:40.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ستكون لدينا حفلة هذه الليلة Dialogue: 0,1:06:40.46,1:06:42.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.سنذهب إلى "زيليون" إذاً Dialogue: 0,1:06:44.06,1:06:46.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً إذاً، سنلتقي جميعاً\N،في الحفلة عند الساعة الـ11 Dialogue: 0,1:06:46.56,1:06:48.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سنكون إعتياديين، لِذا إرتدوا\N.افضل ملابسكم الخاصة بالحفلات Dialogue: 0,1:06:48.73,1:06:51.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه مهمة سريعة، سندخل\N.ونخرج من دون جثث Dialogue: 0,1:06:51.47,1:06:54.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه المهمة غير قابلة للعنف\N.بشكلٍ مؤكد Dialogue: 0,1:06:54.97,1:06:56.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,غير قابلة للعنف؟ Dialogue: 0,1:06:56.47,1:06:58.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل قام أحدٌ بتبليغ الأشرار؟ Dialogue: 0,1:06:58.91,1:07:02.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!رصاصات مطاطية، ستسمتمع بها، صدِقني Dialogue: 0,1:07:02.31,1:07:04.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ستتمكن من إصابة أيّ احد تُريد Dialogue: 0,1:07:04.65,1:07:06.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,♪ فتيان أشقياء، فتيان أشقياء ♪ Dialogue: 0,1:07:06.72,1:07:08.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا -\N♪ ماذا ستفعل؟ ♪ - Dialogue: 0,1:07:08.79,1:07:10.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,♪ ماذا ستفعل إن وصلنا؟ ♪ Dialogue: 0,1:07:10.56,1:07:12.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,1:07:12.16,1:07:13.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:07:13.79,1:07:16.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مُطلقاً، لا تفعلوا هذا\N.مُجدداً على الإطلاق Dialogue: 0,1:07:16.60,1:07:18.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،أجل وقد قُمتُم بإفساد الكلمات Dialogue: 0,1:07:18.63,1:07:20.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.والتي تتطلب وقتاً طويلاً لِحفظها Dialogue: 0,1:07:20.37,1:07:22.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا تفعلوا هذا -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:07:22.04,1:07:23.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا، لا تفعلوها -\Nبكل جديّة - Dialogue: 0,1:07:23.37,1:07:24.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً -\Nمتأسفون - Dialogue: 0,1:07:24.54,1:07:26.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً -\Nلن يحصل هذا مجدداً - Dialogue: 0,1:07:26.24,1:07:27.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.قوموا بتأليف أغنية لعينة خاصة بكم Dialogue: 0,1:07:27.58,1:07:29.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تصدّق هذا الهُراء؟ Dialogue: 0,1:08:09.22,1:08:10.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!غبي Dialogue: 0,1:08:10.89,1:08:12.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مهما يكن يا رجل Dialogue: 0,1:08:12.23,1:08:14.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.وفر عليّ هذا الهُراء Dialogue: 0,1:08:14.70,1:08:16.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اعرفُ ذلك Dialogue: 0,1:08:16.47,1:08:19.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مرحباً يا آنسات، (جورجيو\Nفي الداخل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:08:19.07,1:08:21.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا نعلُم من يكون هذا يا سيدي -\Nالطابور في الجهة الخلفية - Dialogue: 0,1:08:24.04,1:08:25.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(نيكول)! (بيج) Dialogue: 0,1:08:25.88,1:08:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,1:08:27.55,1:08:29.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تبدوان جميلتين جداً Dialogue: 0,1:08:29.61,1:08:32.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,شكراً لك -\Nيا إلهي كم أنتِ جميلة - Dialogue: 0,1:08:32.12,1:08:36.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(هذا هو العم (مايك) وصديقه (ماركوس Dialogue: 0,1:08:36.56,1:08:39.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تمانعان دخولهما؟ إنهُ مُطلّق مؤخراً Dialogue: 0,1:08:39.56,1:08:42.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا حزين للغاية -\Nأجل - Dialogue: 0,1:08:42.40,1:08:43.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تفضلوا بالدخول Dialogue: 0,1:08:43.86,1:08:45.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.هيا بنا، لنذهب Dialogue: 0,1:08:45.53,1:08:47.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nكلا - Dialogue: 0,1:08:47.04,1:08:48.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل، كلا Dialogue: 0,1:08:48.50,1:08:50.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنهُ حقيقي -\Nليس كذلك على الإطلاق - Dialogue: 0,1:08:50.17,1:08:51.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nكلا يا سيدي - Dialogue: 0,1:08:51.41,1:08:52.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كلا -\Nأجل - Dialogue: 0,1:08:52.87,1:08:54.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:09:03.75,1:09:05.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو موقع الهدف يا (كيلي)؟ Dialogue: 0,1:09:05.32,1:09:07.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.الطابق الثاني، منصة الأفراد المُميزين{\i} Dialogue: 0,1:09:07.79,1:09:10.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أنا اراقبه -\Nجيد -{\i} Dialogue: 0,1:09:21.31,1:09:22.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مرحباً يا عزيزي Dialogue: 0,1:09:32.25,1:09:34.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.تم تأكيد الهدف Dialogue: 0,1:09:34.32,1:09:37.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.يوجد طريق دخول وخروج واحد للمنصة{\i} Dialogue: 0,1:09:37.46,1:09:39.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.تمت مُحاصرتُه{\i} Dialogue: 0,1:09:39.06,1:09:42.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لديه مسلحين على جانبيه Dialogue: 0,1:09:42.27,1:09:43.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.إلتزموا بالخطة الأولية Dialogue: 0,1:09:43.53,1:09:45.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(تولي أمر حارسه الشخصي يا (كيلي Dialogue: 0,1:09:45.40,1:09:47.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}عُلِم{\i} Dialogue: 0,1:09:56.65,1:09:59.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف تعتقد أنها تستطيع\Nالتحرّك هكذا يا (مايك)؟ Dialogue: 0,1:09:59.38,1:10:02.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا بُدّ أن عضلات مؤخرتها قوية Dialogue: 0,1:10:03.86,1:10:06.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(سأكون صريحاً معك يا (مايك Dialogue: 0,1:10:06.49,1:10:09.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لم اقم بممارسة الجنس منذ مدة طويلة -\Nتمهل - Dialogue: 0,1:10:09.23,1:10:12.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، مدة طويلة، وكنت\N،افكر بأشياء عديدة Dialogue: 0,1:10:12.43,1:10:14.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(أشياء جنونية يا (مايك -\N(ماركوس) - Dialogue: 0,1:10:14.57,1:10:16.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,...اشعُر أنني مُغلق منذ Dialogue: 0,1:10:16.64,1:10:18.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مهلاً يا (ماركوس)، هل تعلم\Nأنهم يمكنهم سماعك؟ Dialogue: 0,1:10:18.91,1:10:22.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الضجيج عالٍ للغاية، لا يمكنهم سماعنا Dialogue: 0,1:10:22.08,1:10:24.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في بعض الأحيان، اذهب\N،إلى مواقع الإنترنت Dialogue: 0,1:10:24.35,1:10:26.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.واشاهد بعض الأشياء الغريبة هناك{\i} Dialogue: 0,1:10:26.92,1:10:28.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}...لقد رأيتُ شخصاً يضع -\N(ماركوس) -{\i} Dialogue: 0,1:10:28.62,1:10:31.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(ماركوس) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:10:32.42,1:10:33.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكننا سماعك Dialogue: 0,1:10:36.43,1:10:40.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذه نكتة صغيرة، لم تقوموا\Nبسماعها جميعاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:10:41.63,1:10:44.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}إلى مواقعكم -\Nاستعدوا -{\i} Dialogue: 0,1:10:44.27,1:10:47.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}مايك) و(ماركوس)، سألتقي)\N.بكما في الأعلى{\i} Dialogue: 0,1:10:47.91,1:10:51.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}مايك) و(ماركوس) في طريقهما)\N.السلالم على الجهة اليمنى{\i} Dialogue: 0,1:10:51.51,1:10:53.95,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.ريتا) تتحرك، السلالم في الجهة اليسرى){\i} Dialogue: 0,1:10:56.35,1:10:58.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,الجميع في مواقعهم؟ -\Nاستعداد - Dialogue: 0,1:10:58.59,1:11:00.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}استعدوا -\Nاستعدوا -{\i} Dialogue: 0,1:11:00.12,1:11:02.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}هذا الفستان مذهل يا فتاة{\i} Dialogue: 0,1:11:02.86,1:11:05.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لديكِ ذوق في الملابس -\Nأهلاً - Dialogue: 0,1:11:05.13,1:11:06.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:11:06.46,1:11:08.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تأهبوا Dialogue: 0,1:11:08.33,1:11:11.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.لا استطيع، أنا هنا مع صديقاتي{\i} Dialogue: 0,1:11:11.40,1:11:13.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يمكنهنّ القدوم ايضاً يا عزيزتي Dialogue: 0,1:11:13.20,1:11:15.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا استطيع هذه الليلة Dialogue: 0,1:11:15.07,1:11:18.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.اضربيه في خصيته لكي نذهب Dialogue: 0,1:11:18.01,1:11:20.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"من "تيتوان -\N"من "تيتوان - Dialogue: 0,1:11:20.41,1:11:22.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,وداعاً يا عزيزتي -\Nوداعاً يا عزيزي - Dialogue: 0,1:11:22.21,1:11:25.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَّ قد ترتدي هذا الثوب؟\N.هذا ليس ثوب تخَّفي Dialogue: 0,1:11:25.32,1:11:29.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.عليها أن ترتدي شيئاً ..للتخفي Dialogue: 0,1:11:29.12,1:11:30.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,1:11:30.49,1:11:32.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,،يا جماعة Dialogue: 0,1:11:32.16,1:11:33.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اصنعوا ضجة هنا Dialogue: 0,1:11:35.50,1:11:38.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا ضيف مميز هنا، واليوم\N.هو عيد ميلاده Dialogue: 0,1:11:38.73,1:11:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,..لِنتمنى لهُ يوماً سعيداً عند Dialogue: 0,1:11:40.60,1:11:41.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,1:11:41.93,1:11:44.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,1:11:44.24,1:11:47.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(نحبك يا (زوايلو Dialogue: 0,1:11:47.11,1:11:48.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,1:11:48.58,1:11:51.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}(زوايلو) -\Nعلى قمة العالم -{\i} Dialogue: 0,1:11:51.38,1:11:53.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}(زوايلو) -\Nعيد ميلاد سعيد أيها الأحمق -{\i} Dialogue: 0,1:12:10.37,1:12:12.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:12:26.15,1:12:28.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.ستذهب إلى السجن أيها الوغد Dialogue: 0,1:12:28.72,1:12:30.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,."عندما اقول "مجرم" تقول "سجن Dialogue: 0,1:12:30.62,1:12:33.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مجرم -\Nسجن - Dialogue: 0,1:12:33.46,1:12:34.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!قسم شرطة "ميامي"، لا تتحرك Dialogue: 0,1:12:41.20,1:12:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:12:43.87,1:12:45.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.أخبرتُكَ أنهُ كان رياضياً Dialogue: 0,1:12:45.44,1:12:47.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,علينا أن نقفز -\Nلن افعل ذلك - Dialogue: 0,1:12:47.78,1:12:49.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنه يهرب، اقفز الآن -\Nتباً - Dialogue: 0,1:12:53.52,1:12:55.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(زوايلو) Dialogue: 0,1:12:57.69,1:12:59.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ابتعد عن الطريق Dialogue: 0,1:13:00.83,1:13:02.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحتاجُ لهذه السيارة -\Nمهلاً - Dialogue: 0,1:13:02.36,1:13:04.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,معذرة يا سيدي -\Nماذا تفعل؟ - Dialogue: 0,1:13:04.43,1:13:06.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تمهل -\Nعمل رسمي خاص بالشرطة - Dialogue: 0,1:13:06.37,1:13:08.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!إنها سيارتي -\Nوأنا شُرطي - Dialogue: 0,1:13:08.40,1:13:09.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تراجع Dialogue: 0,1:13:09.94,1:13:11.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ -\Nهيا - Dialogue: 0,1:13:11.44,1:13:12.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا توجد أيّ فائدة\N..بالنسبة لي Dialogue: 0,1:13:12.94,1:13:15.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,في القفز نحو العدم بدل\N.إستخدام السلالم Dialogue: 0,1:13:15.84,1:13:17.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أخبرتُك أنني لن أقفز Dialogue: 0,1:13:18.88,1:13:21.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}لقد إنعطف (زوايلو) إلى اليسار\N.نحو الشارع الثاني{\i} Dialogue: 0,1:13:21.55,1:13:23.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:13:26.19,1:13:27.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تضع حزام الأمان؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:13:27.79,1:13:30.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل سنعمل هكذا الآن؟ -\Nانت محق - Dialogue: 0,1:13:30.63,1:13:32.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!الرقم 1 على مؤخرتي Dialogue: 0,1:13:32.36,1:13:35.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}لقد اجتاز الطريق 395\N.وذهب بإتجاه الحي 786{\i} Dialogue: 0,1:13:35.00,1:13:37.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(هذا الحي خطر يا (مايك Dialogue: 0,1:13:37.20,1:13:39.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.زوايلو) لديه أشخاص هنا، اشخاص خطرون){\i} Dialogue: 0,1:13:39.77,1:13:41.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.نحن أشخاصٌ خطرون Dialogue: 0,1:13:43.21,1:13:45.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:13:45.64,1:13:48.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.مسدس عديم النفع، رصاصات مطاطية غبية Dialogue: 0,1:13:48.25,1:13:50.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,يقومون بإطلاق الرصاص، ونحن نرمي\Nعليهم الدببة الجيلاتينية Dialogue: 0,1:13:50.75,1:13:54.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(اوقف السيارة جانباً يا (مايك\Nأودُّ التحدث معك للحظة Dialogue: 0,1:13:54.72,1:13:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أتوقف جانباً؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:13:56.09,1:13:58.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امهلني دقيقة، دعني أرى\Nإن كان (زوايلو) سيفعل ذلك ايضاً Dialogue: 0,1:13:58.46,1:14:02.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!يا (زوايلو)! (ماركوس) يحتاج للتوقف قليلاً Dialogue: 0,1:14:02.10,1:14:03.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هلّا حصلنا على وقتٍ مُستقطع؟ Dialogue: 0,1:14:03.53,1:14:06.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً يا (مايك)! يجبُ أن أخبرك بشيء Dialogue: 0,1:14:06.00,1:14:08.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ما هو؟ -\Nلقد قطعتُ وعداً للرب - Dialogue: 0,1:14:08.07,1:14:10.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَن؟ -\Nللرب - Dialogue: 0,1:14:10.31,1:14:12.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عمَّ تتكلم بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:14:12.21,1:14:15.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لقد اخبرتُ الرب أنك إن نجوت Dialogue: 0,1:14:15.94,1:14:18.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لن اقوم بأية أعمال عنف مجدداً Dialogue: 0,1:14:18.08,1:14:20.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.لا بدّ أنهُ يعلم أن كلامك محض هراء Dialogue: 0,1:14:20.48,1:14:21.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.العنف هو أساس عملنا Dialogue: 0,1:14:25.49,1:14:27.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(الأمر متعلقٌ بروحك يا (مايك Dialogue: 0,1:14:27.12,1:14:29.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,عملنا يتمحور حول الخدمة والحماية Dialogue: 0,1:14:29.69,1:14:33.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أنت محق، سوف أقوم\N.بخدمة هذا الوغد حالاً Dialogue: 0,1:14:47.82,1:14:49.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً، ما هذا؟ -\Nتباً - Dialogue: 0,1:14:49.92,1:14:51.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظر لهذا Dialogue: 0,1:14:51.72,1:14:53.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً - Dialogue: 0,1:14:53.12,1:14:56.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لدينا رجل وفيل في آن واحد هنا Dialogue: 0,1:14:56.46,1:14:57.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل رأيت هذا؟ Dialogue: 0,1:14:57.43,1:14:59.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، لقد رأيته -\Nتوقف - Dialogue: 0,1:14:59.90,1:15:02.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(إنهُ يناديني يا (مايك -\Nماذا؟ توقف Dialogue: 0,1:15:02.03,1:15:04.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك، لكنه يناديني Dialogue: 0,1:15:04.03,1:15:06.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كفى، ما هو خطبك؟ Dialogue: 0,1:15:06.04,1:15:07.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعه وشأنه Dialogue: 0,1:15:07.57,1:15:08.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعه وشأنه Dialogue: 0,1:15:08.57,1:15:10.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(اتركه يا (ماركوس Dialogue: 0,1:15:10.04,1:15:12.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستقوم بتفجير هذه القذارة -\Nهذا مقزز - Dialogue: 0,1:15:12.18,1:15:15.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!دعه وشأنه إذاً Dialogue: 0,1:15:15.11,1:15:17.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:15:17.28,1:15:18.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,دعه وشأنه فحسب! لنذهب Dialogue: 0,1:15:18.88,1:15:20.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرة واحدة أخيرة Dialogue: 0,1:15:21.75,1:15:23.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيستيقظ سكان الحي، هيا بنا Dialogue: 0,1:15:23.45,1:15:25.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}أين أنت يا "آمو"؟ -\Nفي الطريق -{\i} Dialogue: 0,1:15:25.73,1:15:27.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سأصل الى الحي حالاً -\Nخفف السرعة - Dialogue: 0,1:15:33.83,1:15:35.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:15:45.48,1:15:46.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:15:47.72,1:15:49.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,صديقكم بحوزتنا Dialogue: 0,1:15:49.28,1:15:51.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً -\Nسأقتل هذا الوغد - Dialogue: 0,1:15:51.79,1:15:54.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:15:54.09,1:15:55.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(كفى! استيقظ يا (زوايلو Dialogue: 0,1:15:55.69,1:15:59.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!استيقظ Dialogue: 0,1:15:59.33,1:16:00.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,المدرب (بيرنيت)؟ Dialogue: 0,1:16:02.37,1:16:04.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,1:16:04.00,1:16:07.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا زلت تظن أنني كذلك؟ Dialogue: 0,1:16:08.31,1:16:09.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من يريد قتلي يا (زوايلو)؟ Dialogue: 0,1:16:09.91,1:16:11.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.الجميع يريد ذلك Dialogue: 0,1:16:11.94,1:16:13.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(لقد أخبرتك يا (مايك Dialogue: 0,1:16:13.74,1:16:15.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!انسوا امري! اقتلوهما كلاهما Dialogue: 0,1:16:15.72,1:16:16.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا يقول؟ Dialogue: 0,1:16:16.74,1:16:18.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!ـ اقتلوهما\N!ـ ماذا يقول؟ Dialogue: 0,1:16:20.92,1:16:22.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ستموتان اليوم -\N(لقد وصلوا يا (ماركوس - Dialogue: 0,1:16:22.99,1:16:24.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:16:27.90,1:16:29.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حمداً لله Dialogue: 0,1:16:34.00,1:16:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لِمَّ تركته يهرب؟ Dialogue: 0,1:16:37.64,1:16:39.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اطلقي النيران لاجل التغطية Dialogue: 0,1:16:55.86,1:16:58.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً -\Nاركب هنا - Dialogue: 0,1:16:58.03,1:17:00.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!"يوجد كلب "بيتبول -\Nهيا - Dialogue: 0,1:17:01.54,1:17:04.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تريد أن تصاب بطلق\Nناري أم أن يتم عضك؟ Dialogue: 0,1:17:04.54,1:17:06.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!هيا بنا! لننطلق Dialogue: 0,1:17:18.25,1:17:20.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً -\Nماذا تمتلك؟ - Dialogue: 0,1:17:20.12,1:17:23.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.يبدو المكان كقبو رجل أبيض غاضب Dialogue: 0,1:17:25.96,1:17:28.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً، قنبلة يدوية -\Nاطلقها - Dialogue: 0,1:17:28.47,1:17:31.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!اطلقها -\N!"نحن لسنا في "فيتنام - Dialogue: 0,1:17:31.97,1:17:34.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,امسك بها إذاً -\N(عليك اللعنة يا (مايك - Dialogue: 0,1:17:44.85,1:17:46.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:17:56.23,1:17:58.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا يا رجل، ماذا لديك ايضاً؟ Dialogue: 0,1:17:59.87,1:18:02.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,مرحى Dialogue: 0,1:18:03.44,1:18:05.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اطلق عليهم النار -\N(كلا يا (مايك - Dialogue: 0,1:18:05.71,1:18:08.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد قطعتُ وعداً للرب! لا مزيد من العنف Dialogue: 0,1:18:13.48,1:18:15.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,من ارسل لك هذا السلاح برأيك؟ Dialogue: 0,1:18:15.55,1:18:18.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا اعلم -\Nإنهُ سلاح الرب - Dialogue: 0,1:18:18.06,1:18:20.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nارسله لك في وقت الشدة - Dialogue: 0,1:18:20.26,1:18:21.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!حسناً، أحتاج اليه الآن بالفعل Dialogue: 0,1:18:21.59,1:18:24.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أنت إناء لأعمال الرب Dialogue: 0,1:18:24.16,1:18:26.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، أنا كذلك -\N(مثل (ديفيد) و(غولياث - Dialogue: 0,1:18:26.06,1:18:30.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، مثل (ديفيد) ومِحذفة الحصى -\Nهذه هي محذفة الحصى خاصتك - Dialogue: 0,1:18:30.40,1:18:33.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\N!لإصابة اعدائك - Dialogue: 0,1:18:33.17,1:18:36.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هل تعلمُ شيئاً ؟ نحن\N!الفتيان السيئون للإنجيل Dialogue: 0,1:18:36.18,1:18:39.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,بالضبط !آمين؟ -\Nآمين - Dialogue: 0,1:18:42.08,1:18:44.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تباً -\Nأين نظارتك؟ - Dialogue: 0,1:18:44.55,1:18:47.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا أحتاج إليها -\Nأنت تطلق النار بشكل سيء للغاية - Dialogue: 0,1:19:00.07,1:19:01.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,1:19:12.25,1:19:14.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:19:15.52,1:19:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,اكمل القيادة وسأتولى امرهم Dialogue: 0,1:19:36.48,1:19:38.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,1:19:39.72,1:19:40.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:19:42.38,1:19:46.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,ماذا تفعل بحق الجحيم يا (مايك)!؟ Dialogue: 0,1:19:46.56,1:19:49.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لا اريدُ الموت بهذه الطريقة يا إلهي Dialogue: 0,1:19:49.93,1:19:51.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,(مايك) -\Nتباً - Dialogue: 0,1:19:53.46,1:19:55.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إنه خطأي -\Nأنت محق، إنه كذلك - Dialogue: 0,1:20:05.24,1:20:06.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:20:25.94,1:20:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:20:38.82,1:20:41.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,1:20:41.12,1:20:43.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!(مايك) Dialogue: 0,1:21:16.36,1:21:17.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,!تحرك Dialogue: 0,1:21:18.96,1:21:21.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,إبتعد عن الطريق Dialogue: 0,1:21:34.88,1:21:36.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}.حتى لو في النار{\i} Dialogue: 0,1:22:35.32,1:22:37.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.(احتاجُ لمساعدتك يا (دورن Dialogue: 0,1:22:39.42,1:22:41.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,انظروا Dialogue: 0,1:22:41.16,1:22:43.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,لقد حصل هذا معي مرات عديدة Dialogue: 0,1:22:43.96,1:22:45.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,سيكون الأمر على ما يرام Dialogue: 0,1:22:45.36,1:22:47.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,هذا هاتف (زوايلو)، هل يمكنك اختراقه؟ Dialogue: 0,1:22:50.83,1:22:55.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل، ماذا سأبحث فيه؟ -\Nلِمن يتحدث، سجل المكالمات - Dialogue: 0,1:22:56.64,1:22:59.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,احتاجُ منك أن تكون سريعاً قليلاً Dialogue: 0,1:23:01.41,1:23:04.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، سأدخل الجانب\N.الشبكة المظلمة Dialogue: 0,1:23:04.55,1:23:06.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,حسناً، هل أنت جيدٌ في ذلك؟ Dialogue: 0,1:23:08.05,1:23:09.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:23:09.06,1:23:10.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أجل -\Nحسناً، لنفعل ذلك - Dialogue: 0,1:23:13.43,1:23:15.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,.دورن) شخصٌ ضخم) Dialogue: 0,1:23:15.86,1:23:17.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,كيف يمكن أن يكون جيداً\Nفي مثل هذه الأمور؟ Dialogue: 0,1:23:17.63,1:23:19.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,أية امور؟ -\Nالأمور التقنية - Dialogue: 0,1:23:19.84,1:23:23.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يبدو كقاتل.\N‫- بل كان حارس أمن. Dialogue: 0,1:23:23.57,1:23:25.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفي أحدى الليإلى كان\N‫رجل يتشاجر جسدياً مع امرأة... Dialogue: 0,1:23:25.94,1:23:28.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل والرجل الضخم فقد أعصابه.\N‫فضربه. Dialogue: 0,1:23:28.18,1:23:31.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- فسقط الحقير صريعا.\N‫- فأصبح يتفادى القتال بعد هذه الواقعة. Dialogue: 0,1:23:34.02,1:23:35.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ها نحنُ نبدأ. Dialogue: 0,1:23:37.39,1:23:40.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعطني بيانات آخر شهرين. Dialogue: 0,1:23:40.06,1:23:41.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,1:23:41.23,1:23:42.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"المكسيك". Dialogue: 0,1:23:43.73,1:23:46.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي تسعى خلفه؟ Dialogue: 0,1:23:46.20,1:23:48.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسناً لكل واحد من هذه الأرقام Dialogue: 0,1:23:48.20,1:23:52.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫اريدك أن ترسل العبارة،\N‫"حتى لو في النار."{\i} Dialogue: 0,1:23:54.97,1:23:55.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تم ارسال الرسالة" Dialogue: 0,1:23:55.68,1:23:56.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تم. Dialogue: 0,1:23:56.74,1:23:59.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا سأتولى الأمر شكرًا لك. Dialogue: 0,1:23:59.71,1:24:01.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنت متأكد؟\N‫- أنا سأتولى الامر اذهب. Dialogue: 0,1:24:08.19,1:24:10.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"تم الإتصال بالخادم" Dialogue: 0,1:24:10.49,1:24:12.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"البحث "سانتا مارتا" Dialogue: 0,1:24:14.52,1:24:15.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"وجد "سانتا مارتا" Dialogue: 0,1:24:17.55,1:24:19.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"بحث (إيزابيل أرتياس)" Dialogue: 0,1:24:28.31,1:24:30.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"اللقب "الساحرة" الإعتقال "11/11 /1995"\N‫"الوزن"155 باوند"لون الشعر"بني" Dialogue: 0,1:24:30.41,1:24:32.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"هربت من السجن بتأريخ 4/10/2019\N‫ولدها (رودريغز) ولد 11/1/1972 في "المكسيك" Dialogue: 0,1:24:47.23,1:24:49.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"رسالة من مجهول"\N‫"مرحبًا (مايك)" Dialogue: 0,1:25:05.99,1:25:06.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لقد تم إيقافنا. Dialogue: 0,1:25:06.99,1:25:08.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ماذا تعنين بانه تم إيقافنا؟ Dialogue: 0,1:25:08.99,1:25:10.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"آمو" إنتهى. Dialogue: 0,1:25:12.20,1:25:13.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,1:25:13.60,1:25:15.33,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسمعوا كل شيء سيكون بخير. Dialogue: 0,1:25:15.33,1:25:17.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثقوا بيّ في هذا أتفقنا؟ Dialogue: 0,1:25:17.40,1:25:19.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء سيكون بخير. Dialogue: 0,1:25:32.15,1:25:33.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:25:33.29,1:25:34.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك). Dialogue: 0,1:25:40.63,1:25:41.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,1:25:44.50,1:25:46.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعتقد إنه ولدي. Dialogue: 0,1:25:46.40,1:25:47.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:25:58.18,1:26:03.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل 24 سنة مضت\N‫قبل أن نصبح شركاء... Dialogue: 0,1:26:03.86,1:26:06.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫النقيب (هاورد) اخذني من الاكاديمية. Dialogue: 0,1:26:06.69,1:26:08.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يكن أحد يعرفنيّ. Dialogue: 0,1:26:08.96,1:26:12.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فارسلني متخفيًا مع كارتال "أريتاس". Dialogue: 0,1:26:14.27,1:26:15.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫)سورنسون).{\i} Dialogue: 0,1:26:15.50,1:26:16.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫)ويبر).{\i} Dialogue: 0,1:26:16.77,1:26:18.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫)فارغاس).(كارفر).{\i} Dialogue: 0,1:26:18.57,1:26:21.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل الضحايا لهم علاقة بتلك القضية. Dialogue: 0,1:26:21.54,1:26:22.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا إنتقام. Dialogue: 0,1:26:22.88,1:26:25.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل يا (مايك) لكن\N‫لا شيء يربطك بتلك القضية. Dialogue: 0,1:26:25.18,1:26:27.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أسمي لم يكن بالقضية. Dialogue: 0,1:26:27.65,1:26:29.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لهذا الحد كنت أنا بالقضية. Dialogue: 0,1:26:30.49,1:26:32.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان أسمي (ريكي رولينز). Dialogue: 0,1:26:32.52,1:26:34.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بينيتو أريتاس). Dialogue: 0,1:26:34.49,1:26:37.13,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه ميت يا (مايك).\N‫هو لا يسعى خلفك. Dialogue: 0,1:26:37.13,1:26:38.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليس هو. Dialogue: 0,1:26:38.70,1:26:40.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل زوجته. Dialogue: 0,1:26:41.53,1:26:42.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(إيزابيل). Dialogue: 0,1:26:43.77,1:26:45.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنتُ السائق الخاص بها. Dialogue: 0,1:26:45.60,1:26:49.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنا متواصلين بشكل كبير جدًا. Dialogue: 0,1:26:49.34,1:26:53.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحدثنا بشأن كل شيء.\N‫أرتني اللعبة بكاملها. Dialogue: 0,1:26:53.75,1:26:57.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف تساير الأمور كيف تتحدث،\N‫كيف تغطي على بعض الأمور. Dialogue: 0,1:26:57.85,1:27:01.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هي صنعت (مايك لوري). Dialogue: 0,1:27:03.46,1:27:05.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وقعنا بالحب. Dialogue: 0,1:27:05.29,1:27:07.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أتقول ليّ بان المرة الوحيدة التي...؟ Dialogue: 0,1:27:07.50,1:27:09.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(إيزابيل أريتاس). Dialogue: 0,1:27:09.53,1:27:11.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المرة الوحيدة. Dialogue: 0,1:27:11.37,1:27:13.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الهجوم كان قادمًا وكالة\N."مكافحة المخدرات" Dialogue: 0,1:27:13.43,1:27:15.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ووكالة "مكافحة الكحول\N.والمتفجرات" كان الجميع هناك Dialogue: 0,1:27:15.77,1:27:19.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا كنتُ سأكون شبح طوال العملية. Dialogue: 0,1:27:19.38,1:27:22.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا و(إيزابيل) كنا سنهرب معًا. Dialogue: 0,1:27:22.08,1:27:24.55,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما الذي جعلك تغير رأيك؟ Dialogue: 0,1:27:24.55,1:27:27.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫كانوا يدعونها بـ "الساحرة".{\i} Dialogue: 0,1:27:28.09,1:27:29.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الساحرة. Dialogue: 0,1:27:30.32,1:27:33.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫كانت تقوم ببعض السحر الأسود.{\i} Dialogue: 0,1:27:33.86,1:27:35.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"سانتا مويرتيه".\N‫" "إله الموت" في الثقافة المكسيكية{\i} Dialogue: 0,1:27:36.43,1:27:38.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تلك المرأة... Dialogue: 0,1:27:38.66,1:27:42.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت قاتلة بلا رحمة. Dialogue: 0,1:27:43.80,1:27:45.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫لذا تطلب مني وضع\Nالمرأة التي أحب{\i} Dialogue: 0,1:27:45.34,1:27:48.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫خلف القضبان لبقية حياتها.{\i} Dialogue: 0,1:27:51.98,1:27:55.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأخترتُ أن اؤدي واجبي\N‫ومنذ ذلك وأنا أفضلها دائمًا. Dialogue: 0,1:27:57.19,1:28:00.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)، أنتَ ضاجعت ساحرة متزوجة؟ Dialogue: 0,1:28:02.36,1:28:06.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن بعد كل ما قلته وهذا كل ما فهمت؟ Dialogue: 0,1:28:06.16,1:28:08.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بل أختصر الكثير فحسب. Dialogue: 0,1:28:08.10,1:28:10.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعتقد بأنك تعرف شخص ما... Dialogue: 0,1:28:10.44,1:28:14.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا هذا ما يفسر لبسك\N‫ لملابس كتجار المخدرات. Dialogue: 0,1:28:14.97,1:28:17.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تريد سماع باقي القصة أم لا؟ Dialogue: 0,1:28:17.01,1:28:19.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آسف ولكنك لا تعرف إذا كان أبنك يا (مايك). Dialogue: 0,1:28:19.94,1:28:22.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأنتَ لا تعلم من الذي كانت\N‫ تلك الساحرة تضاجع. Dialogue: 0,1:28:24.32,1:28:26.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(بينيتو أريتاس) كان عقيم. Dialogue: 0,1:28:26.99,1:28:30.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(إيزابيل) أنجبت في السجن،\N‫بعد 8 اشهر من إعتقالها. Dialogue: 0,1:28:30.82,1:28:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"حتى لو في النار."\N‫قالها ليّ{\i} Dialogue: 0,1:28:32.93,1:28:34.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قبل أن اقفز من المروحية. Dialogue: 0,1:28:34.76,1:28:37.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫أنا و(إيزابيل) أختلقنا ذلك.{\i} Dialogue: 0,1:28:37.73,1:28:39.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫ذلك لم يكن قول إسباني حقًا.{\i} Dialogue: 0,1:28:39.30,1:28:41.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫بل كان بعض الهراء قلناه لبعضنا.{\i} Dialogue: 0,1:28:41.17,1:28:44.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫إنه كان يعني مثل,\N‫سنكون معاً حتى نحترق معاً."{\i} Dialogue: 0,1:28:44.31,1:28:46.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫الخائن قادم، استعد.{\i} Dialogue: 0,1:28:48.71,1:28:51.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"سنكون مستعدين"\N‫"لنتحرك"{\i} Dialogue: 0,1:28:52.08,1:28:55.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا يا (مايك).\N‫- (ماركوس)، إنه العمر الصحيح. Dialogue: 0,1:28:55.25,1:28:57.72,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫هو مجنون مثليّ.\N‫هو قاسٍ مثليّ.{\i} Dialogue: 0,1:28:57.72,1:28:59.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫هو لا يخاف مثليّ.{\i} Dialogue: 0,1:28:59.46,1:29:01.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه نسختي السيئة. Dialogue: 0,1:29:01.59,1:29:03.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا، (مايك). Dialogue: 0,1:29:03.36,1:29:04.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل أنتَ نسخة سيئة من نفسك. Dialogue: 0,1:29:06.10,1:29:08.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بل أنتَ تستنج أشياء أقرب للوهم.\N‫صحيح؟ Dialogue: 0,1:29:08.43,1:29:11.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء سيُحل.\N‫ثق بيّ. Dialogue: 0,1:29:11.77,1:29:13.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل... Dialogue: 0,1:29:14.84,1:29:16.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتَ محق. Dialogue: 0,1:29:18.65,1:29:20.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رجل. Dialogue: 0,1:29:20.35,1:29:21.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:29:22.52,1:29:24.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحبك يا رجل. Dialogue: 0,1:29:24.62,1:29:26.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحبك يا رجل. Dialogue: 0,1:29:27.82,1:29:29.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عليّ الذهاب.\N‫- (مايك). Dialogue: 0,1:29:31.13,1:29:32.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك). Dialogue: 0,1:30:29.49,1:30:33.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعنيّ آمر يا سيّدي.\N‫آسف المعذرة. Dialogue: 0,1:30:33.73,1:30:35.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معذرة. Dialogue: 0,1:30:37.20,1:30:40.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا المكان الصحيح ليّ. Dialogue: 0,1:30:40.61,1:30:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عذراً سيّدي. Dialogue: 0,1:30:42.44,1:30:44.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مقعدي هناك. Dialogue: 0,1:30:44.04,1:30:46.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعني آمر من جنبك.\N‫انتبه لإصبع قدمك. Dialogue: 0,1:30:46.05,1:30:47.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫انتبه لإصبع قدمك. Dialogue: 0,1:30:47.78,1:30:50.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بأس كل شيء بخير. Dialogue: 0,1:30:52.35,1:30:53.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يا (ماركوس). Dialogue: 0,1:30:53.25,1:30:54.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن ادعك تذهب Dialogue: 0,1:30:54.39,1:30:57.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بمهمة إنتحارية لوحدك\N‫يا (مايك). Dialogue: 0,1:30:58.03,1:30:59.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يقع على عاتقي. Dialogue: 0,1:30:59.63,1:31:02.96,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن ادع أي شخص يُقتل\N‫بسبب تعامليّ مع مشاكليّ. Dialogue: 0,1:31:02.97,1:31:05.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫(مايك)، إنها ساحرة.{\i} Dialogue: 0,1:31:05.27,1:31:08.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستجعل عيونك تذوب في رأسك الغبي. Dialogue: 0,1:31:08.31,1:31:10.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هي ستجعل قضيبك ينهار. Dialogue: 0,1:31:12.01,1:31:13.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قصدتُ العضو الذكري. Dialogue: 0,1:31:13.48,1:31:17.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليكِ الإهتمام بشأنكِ على كل حال. Dialogue: 0,1:31:17.05,1:31:19.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماركوس)، اذهب للبيت. Dialogue: 0,1:31:19.85,1:31:23.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحنُ سنحلق معًا.\N‫وسنموت معًا. Dialogue: 0,1:31:23.06,1:31:24.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- لا. Dialogue: 0,1:31:24.82,1:31:26.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا فقط مثل نقوله. Dialogue: 0,1:31:26.66,1:31:29.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كل شيء بخير إنه... Dialogue: 0,1:31:29.09,1:31:31.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرى كيف هذا جعلكم... Dialogue: 0,1:31:31.66,1:31:35.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين أنتم؟\N‫من أين أنت؟ Dialogue: 0,1:31:40.04,1:31:42.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذن ماذا ستفعل عندما تراه؟ Dialogue: 0,1:31:42.44,1:31:44.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستضع ولدك حقًا خلف القضبان؟ Dialogue: 0,1:31:44.95,1:31:47.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا بل ساقتله. Dialogue: 0,1:31:48.92,1:31:50.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تقتله؟ Dialogue: 0,1:31:50.22,1:31:53.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستقتل حقًا ولدك الوحيد يا (مايك)؟ Dialogue: 0,1:31:53.22,1:31:57.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساضعه في كيس جثث لعين. Dialogue: 0,1:31:57.26,1:32:00.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- هل تمانع إذا بدلنا مقاعدنا؟\N‫- لا تفضل. Dialogue: 0,1:32:00.06,1:32:01.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫معذرة. Dialogue: 0,1:32:05.50,1:32:08.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تدرك بأنك ذهاب للجحيم؟ Dialogue: 0,1:32:08.51,1:32:12.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أنا لا اؤمن بالجحيم يا (ماركوس).\N‫- حسنًا هي تنتظرك. Dialogue: 0,1:32:12.18,1:32:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أعني قتل ولدك الوحيد. Dialogue: 0,1:32:13.91,1:32:18.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا أخي هذه ظلمة ستبتلعك بالكامل. Dialogue: 0,1:32:18.19,1:32:22.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا ربما أنا أبتلعت بالفعل. Dialogue: 0,1:32:23.19,1:32:25.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا مت هل تتذكر؟ Dialogue: 0,1:32:25.99,1:32:28.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سانهي هذا الامر يا رجل. Dialogue: 0,1:32:31.63,1:32:34.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان عليّ التيقن من إنه ولدك من نسلك. Dialogue: 0,1:32:34.24,1:32:38.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بسبب الطريقة التي هزمك بها يا (مايك). Dialogue: 0,1:32:38.48,1:32:42.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كانت تلك هزيمة نكراء وبلا شك من شبلك. Dialogue: 0,1:32:42.21,1:32:44.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هزيمة نكراء بلا تضخيم. Dialogue: 0,1:32:44.65,1:32:46.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا... Dialogue: 0,1:32:46.35,1:32:47.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:32:51.92,1:32:54.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل استطيع أن اكون العراب؟ Dialogue: 0,1:32:54.29,1:32:56.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تعرف ما يمكن أن تكون يا (ماركوس)؟ Dialogue: 0,1:32:56.10,1:32:58.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- صامت. Dialogue: 0,1:32:58.10,1:32:59.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عليّ أن اكون صامت؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:32:59.73,1:33:03.23,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫حسنًا لديك طفل مشعوذ\N‫من ساحرة{\i} Dialogue: 0,1:33:03.24,1:33:06.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫والذي يحاول قتلك ومن المحتمل أنا كذلك Dialogue: 0,1:33:06.34,1:33:08.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ويمص كل دمائنا وكل هذا الهراء Dialogue: 0,1:33:08.74,1:33:11.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولكن عليّ أن اكون صامت. Dialogue: 0,1:33:11.04,1:33:13.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل حسنًا يا (مايك). Dialogue: 0,1:33:16.82,1:33:20.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف ضاجعت ساحرة بلا واقي ذكري؟ Dialogue: 0,1:33:20.22,1:33:22.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان عليك ارتداء الواقي\N‫ وإلا لما حدث هذا. Dialogue: 0,1:33:22.63,1:33:24.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رجل.\N‫علينا تبديل المقاعد. Dialogue: 0,1:33:24.70,1:33:26.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,1:33:50.66,1:33:53.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"مدينة مكسيكو" "المكسيك" Dialogue: 0,1:34:31.77,1:34:34.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫(مايك) (ماركوس).{\i} Dialogue: 0,1:34:39.35,1:34:41.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا يجعلنا متعادلين لما حدث في "ميامي". Dialogue: 0,1:34:54.03,1:34:56.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫{\an5}"مرحبًا (مايكل)"\N‫"قصر "هيدالغو" الساعة 6:30 مساءًا" Dialogue: 0,1:34:54.87,1:34:56.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جو حار. Dialogue: 0,1:35:11.32,1:35:14.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اتصل بهم مجددًا.\N‫- مهلاً (ريتا) أتصلت بيّ. Dialogue: 0,1:35:16.19,1:35:17.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- كيف الحال يا رفاق؟\N‫- أهلاً. Dialogue: 0,1:35:17.92,1:35:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,1:35:20.29,1:35:21.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫مرحبًا.{\i} Dialogue: 0,1:35:22.53,1:35:24.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أشعر بشعور جيّد بوجودهم هنا. Dialogue: 0,1:35:24.83,1:35:26.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل وأنا كذلك. Dialogue: 0,1:35:28.17,1:35:30.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين لكم بكل هذا؟ Dialogue: 0,1:35:30.20,1:35:31.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من مركز "مكافحة المخدرات" في "كواوناواك". Dialogue: 0,1:35:31.84,1:35:34.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا امسكنا بها سيكون الإمتنان لهم. Dialogue: 0,1:35:34.74,1:35:38.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وإذا قتلنا فلا علاقة لهم بنا. Dialogue: 0,1:35:38.05,1:35:39.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ركزوا معيّ. Dialogue: 0,1:35:39.78,1:35:42.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا ساكون الطعم.\N‫سنلتقي في قصر "هيدالغو". Dialogue: 0,1:35:42.52,1:35:44.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه فندق قديم خارج المدينة. Dialogue: 0,1:35:44.52,1:35:47.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساجعلها تستمر بالتكلم\N‫حتى ترصدوا القناص. Dialogue: 0,1:35:47.39,1:35:51.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ماذا لو أصابتك مباشرة؟\N‫- لا بل هي ستتحدث. Dialogue: 0,1:35:51.03,1:35:53.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحنُ لدينا ماضي بهذا Dialogue: 0,1:35:53.77,1:35:55.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا نفاجئهم ونهجم عليهم.\N‫ثم نمسكهم Dialogue: 0,1:35:55.57,1:35:57.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثم سنكون على متن طائرة للوطن بحلول الفجر. Dialogue: 0,1:35:59.57,1:36:02.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(دورن) أعطني مخطط المبنى بالقمر الإصطناعي. Dialogue: 0,1:36:02.01,1:36:06.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ستكون لدينا مراقبة للخارج... Dialogue: 0,1:36:08.12,1:36:09.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وفي الداخل. Dialogue: 0,1:36:09.62,1:36:13.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا أحد يلمس القناص.\N‫هو ليّ. Dialogue: 0,1:36:13.39,1:36:15.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل هو كذلك.\N‫"يقصد ابنه" Dialogue: 0,1:36:28.87,1:36:32.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتِ لسبتِ ملابس مختلفة خارج العمل؟ Dialogue: 0,1:36:36.11,1:36:37.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تمت. Dialogue: 0,1:36:38.18,1:36:40.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احرصي على أن نعود كلانا للوطن. Dialogue: 0,1:37:08.02,1:37:11.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم يتم تحديد أي تهديد.\N‫قنوات الرصد في الداخل. Dialogue: 0,1:37:11.15,1:37:12.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تعترض كل شيء في حالة وجود شيء Dialogue: 0,1:37:12.42,1:37:14.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لديهم أجهزة رصد. Dialogue: 0,1:37:14.36,1:37:15.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫محال إنها بمفردها. Dialogue: 0,1:37:15.79,1:37:18.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه كارتال\N‫لديها دعم بكل تأكيد. Dialogue: 0,1:37:18.63,1:37:20.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماركوس) يتحرك بإتجاه الخلف. Dialogue: 0,1:37:20.20,1:37:22.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماركوس)، نحنُ نغطي موقعك من الجو. Dialogue: 0,1:37:22.97,1:37:24.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يزال لا يوجد شيء. Dialogue: 0,1:37:24.90,1:37:26.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساقترب أكثر. Dialogue: 0,1:38:10.02,1:38:11.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫مرحبًا, (ريكي).{\i} Dialogue: 0,1:38:12.29,1:38:14.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫"أم عليّ مناداتك بـ(مايك)؟ Dialogue: 0,1:38:14.16,1:38:15.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫مرحبًا، (إيزابيل).{\i} Dialogue: 0,1:38:33.18,1:38:34.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"لم تفتش كل شيء"{\i} Dialogue: 0,1:38:37.69,1:38:39.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"كان هناك وقت عندما تلمسنيّ\N‫فأنك تذوب بيّ"{\i} Dialogue: 0,1:38:41.29,1:38:43.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساقتلها بنفسيّ. Dialogue: 0,1:38:45.13,1:38:46.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احتفظ به. Dialogue: 0,1:38:49.40,1:38:52.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,1:38:52.50,1:38:54.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"كان هذا بالماضي مكاننا"{\i} Dialogue: 0,1:38:54.51,1:38:56.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"اردتُ موتك..."{\i} Dialogue: 0,1:38:57.01,1:38:59.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"لكنك نجوت"{\i} Dialogue: 0,1:38:59.81,1:39:01.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"ربما أنا جعلتك قوي جدًا"{\i} Dialogue: 0,1:39:03.84,1:39:04.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"أو ربما..."{\i} Dialogue: 0,1:39:06.22,1:39:08.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"أو ربما "سانتا مويرتيه" تخبربنا بشيء ما"{\i} Dialogue: 0,1:39:11.63,1:39:13.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"قدر لنا أن نلتقي مجددًا"{\i} Dialogue: 0,1:39:14.56,1:39:17.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مثل هراء تلفزيوني حقيقي. Dialogue: 0,1:39:28.47,1:39:30.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"ساهتم بهذا"{\i} Dialogue: 0,1:39:31.42,1:39:32.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,1:39:33.52,1:39:35.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فقدنا الإشارة. Dialogue: 0,1:39:35.05,1:39:37.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اللعنة "آمو"؟\N‫- (ماركوس)، أجب. Dialogue: 0,1:39:37.66,1:39:40.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اللعنة.\N‫- قاموا بالتشويش علينا. Dialogue: 0,1:39:40.06,1:39:42.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يعلمون بأننا هنا.\N‫لقد فشلنا. Dialogue: 0,1:39:42.06,1:39:44.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا استطيع إرجاع البث.\N‫- لا تزال تظهر لديّ Dialogue: 0,1:39:44.30,1:39:46.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫على التردد الخارجي. Dialogue: 0,1:39:46.52,1:39:48.52,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"الآن أنا وأنت لوحدنا"{\i} Dialogue: 0,1:39:48.54,1:39:50.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"لماذا لم تخبريني بانه لدي ولد؟"{\i} Dialogue: 0,1:39:57.38,1:39:59.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"وماذا كنت ستقدم له؟"{\i} Dialogue: 0,1:39:59.50,1:40:00.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"كنتُ ساعتني به"{\i} Dialogue: 0,1:40:02.18,1:40:03.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"مثل إعتنائك بي؟"{\i} Dialogue: 0,1:40:08.66,1:40:11.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كان سيكون مفاجأة لك. Dialogue: 0,1:40:11.66,1:40:13.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد أن نهرب. Dialogue: 0,1:40:22.61,1:40:24.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أرى تحركات تكتيكية. Dialogue: 0,1:40:24.21,1:40:26.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫20 إلى 30 تهديد\N‫يحيطون بمحيط المكان. Dialogue: 0,1:40:26.41,1:40:27.54,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫علينا التحرك. Dialogue: 0,1:40:27.55,1:40:29.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نقاط الدخول؟\N‫- هنا. Dialogue: 0,1:40:29.81,1:40:32.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ذلك التيار البارد يمكن أن يكون\N‫من إنبعاث مصبغة. Dialogue: 0,1:40:32.02,1:40:34.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف امكنكِ فعل هذا لولدنا Dialogue: 0,1:40:34.29,1:40:35.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ولديّ انا. Dialogue: 0,1:40:35.62,1:40:37.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ما اعتقاده بيّ؟ Dialogue: 0,1:40:37.12,1:40:38.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حقيقتك بالضبط Dialogue: 0,1:40:38.99,1:40:41.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الجبان الخائن.... Dialogue: 0,1:40:44.73,1:40:47.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تفعلي هذا. Dialogue: 0,1:40:55.74,1:40:57.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استمر بالتحرك أيها المحقق. Dialogue: 0,1:41:06.52,1:41:08.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ترى هذا؟ Dialogue: 0,1:41:08.16,1:41:10.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫القي سلاحك. Dialogue: 0,1:41:10.36,1:41:12.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,1:41:12.03,1:41:13.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,1:41:13.30,1:41:14.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,1:41:14.77,1:41:16.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫- "حتى لو في النار".\N‫- مهلاً.{\i} Dialogue: 0,1:41:16.50,1:41:18.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫رجاءًا لا جملة "حتى في النار."\N‫هذا يعني النار صحيح؟{\i} Dialogue: 0,1:41:18.64,1:41:20.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫- اخرس.\N‫- لا لا"لن اخرس."{\i} Dialogue: 0,1:41:20.77,1:41:22.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت وهذا الرجل عليكما التحدث. Dialogue: 0,1:41:22.64,1:41:24.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه تغير بالحياة.\N‫- اصمت. Dialogue: 0,1:41:24.75,1:41:27.11,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- على مهلك وإلا سيطلق النار!\N‫- (ماركوس)، اهدأ. Dialogue: 0,1:41:27.12,1:41:31.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)، تحتاج إلى التواصل\N‫وإلا سيكون الوضع فوضوي. Dialogue: 0,1:41:31.35,1:41:33.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫عليه قول شيء لكِ.\N‫لكنكِ لن تعجبيّ به، Dialogue: 0,1:41:33.92,1:41:35.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن عليكِ سماعه. Dialogue: 0,1:42:01.42,1:42:02.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,1:42:06.13,1:42:08.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا (مايك)\N‫هم يتحركون إلى المروحية! Dialogue: 0,1:42:12.20,1:42:13.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماركوس)! Dialogue: 0,1:42:20.44,1:42:23.48,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- البس نظارتك!\N‫- ما كان هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:42:23.48,1:42:25.01,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذه كانت رمية سيئة! Dialogue: 0,1:42:29.15,1:42:31.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا (مايك)، حاذر! Dialogue: 0,1:42:34.09,1:42:35.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنت محق بشأن النظارة. Dialogue: 0,1:42:35.89,1:42:38.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كنتُ اخبرك بهذا الهراء لسنوات. Dialogue: 0,1:42:45.00,1:42:47.21,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة هذا مثل الـ"أتش دي"! Dialogue: 0,1:42:51.18,1:42:53.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحرك! Dialogue: 0,1:42:59.32,1:43:01.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تهديد في الأمام ! Dialogue: 0,1:43:14.34,1:43:15.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحرك! Dialogue: 0,1:43:23.95,1:43:26.85,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ (إيزابيل) والقناص\N‫صعدا السلم. Dialogue: 0,1:43:26.85,1:43:28.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل تستطعين تغطيتنا؟ Dialogue: 0,1:43:28.59,1:43:30.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (كيلي) الجانب الأيمن!\N‫- حاضر! Dialogue: 0,1:43:30.92,1:43:33.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (راف)! الجانب الايسر! ادفع\N‫- حاضر! Dialogue: 0,1:43:33.66,1:43:36.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (دورن) اتبع (راف)!\N‫- تمام! Dialogue: 0,1:43:36.43,1:43:37.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً أيها الضخم. Dialogue: 0,1:43:37.90,1:43:39.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اريدك أن تؤذي بعض الناس. Dialogue: 0,1:43:39.83,1:43:41.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسادفع للعلاج النفسي أتفقنا؟ Dialogue: 0,1:43:41.50,1:43:43.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساحتاجه بحق. Dialogue: 0,1:43:43.87,1:43:46.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل فهمتك.\N‫- ساتولى المنتصف. Dialogue: 0,1:43:46.47,1:43:49.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اهجم بقوة على السلم.\N‫- اهجم بقوة على السلم. Dialogue: 0,1:43:49.44,1:43:50.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:43:50.61,1:43:52.98,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أحسنتِ أيتها الملازم. Dialogue: 0,1:43:52.98,1:43:54.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنت كذلك أيها المحقق. Dialogue: 0,1:43:54.75,1:43:56.82,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتَ لست غبي بعد كل هذا. Dialogue: 0,1:43:56.82,1:43:58.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد إشارتيّ! Dialogue: 0,1:43:59.52,1:44:00.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,1:44:05.56,1:44:07.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تبديل موقع! Dialogue: 0,1:44:21.41,1:44:22.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تحرك! Dialogue: 0,1:44:27.62,1:44:29.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,1:44:34.19,1:44:36.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اطلق النار!\N‫- اقضي عليهما معًا! Dialogue: 0,1:44:36.67,1:44:38.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هناك! Dialogue: 0,1:45:06.50,1:45:09.40,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من أين لهم بكل هذه المروحيات؟ Dialogue: 0,1:45:35.90,1:45:38.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! Dialogue: 0,1:45:38.00,1:45:40.14,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- صوب على الطيار!\N‫- صوب على دوار المروحة! Dialogue: 0,1:45:42.84,1:45:45.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- على ماذا تصوب؟!\N‫- على الطيار Dialogue: 0,1:45:45.51,1:45:48.31,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫صوب على دوار المروحة!\N‫إذا اصبت الطيار... Dialogue: 0,1:45:49.88,1:45:51.78,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اصبته! Dialogue: 0,1:45:57.49,1:45:59.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,1:46:04.00,1:46:07.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة لديك عائلة مجنونة يا (مايك). Dialogue: 0,1:46:22.59,1:46:25.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫المبنى سينهار!\N‫علينا التحرك Dialogue: 0,1:46:25.59,1:46:27.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! (ماركوس)! Dialogue: 0,1:46:27.43,1:46:28.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,1:46:46.15,1:46:48.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اجثي على ركبتيكِ، (إيزابيل). انبطحي. Dialogue: 0,1:46:54.82,1:46:56.02,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! Dialogue: 0,1:47:23.76,1:47:26.26,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعيّ هذا يكون درسًا لكِ\N‫ ايتها الساحرة الشمطاء. Dialogue: 0,1:48:28.56,1:48:29.80,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(أرماندو)... Dialogue: 0,1:48:32.77,1:48:34.20,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتَ ولدي. Dialogue: 0,1:48:38.98,1:48:40.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنتَ ولدي. Dialogue: 0,1:48:43.28,1:48:45.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا اريد قتالك. Dialogue: 0,1:49:01.90,1:49:03.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:49:05.31,1:49:06.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ابقى أرضًا. Dialogue: 0,1:49:09.14,1:49:11.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلتُ ابقى أرضًا. Dialogue: 0,1:49:16.82,1:49:18.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لم اكن أعلم. Dialogue: 0,1:49:18.89,1:49:20.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لو كنتُ اعلم... Dialogue: 0,1:49:29.37,1:49:32.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:49:35.31,1:49:40.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫احاول الولوج إلى روحه.. Dialogue: 0,1:49:40.25,1:49:42.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫من خلال قلبيّ. Dialogue: 0,1:49:42.15,1:49:43.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:49:43.65,1:49:45.12,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا يا (مايك)، لا. Dialogue: 0,1:49:45.12,1:49:47.49,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا كنتُ امر بشيء آخر. Dialogue: 0,1:49:57.03,1:49:58.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن أنتَ؟ Dialogue: 0,1:49:59.73,1:50:00.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫قلتُ لك. Dialogue: 0,1:50:02.30,1:50:03.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كاذب. Dialogue: 0,1:50:14.22,1:50:15.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫آخر فرصة. Dialogue: 0,1:50:18.89,1:50:20.36,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مَن أنتَ؟ Dialogue: 0,1:50:23.00,1:50:24.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسأل أمك. Dialogue: 0,1:50:33.81,1:50:35.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"هل ما يقوله صحيح؟"{\i} Dialogue: 0,1:50:38.25,1:50:40.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"لا يهم هو نكرة بالنسبة لك"{\i} Dialogue: 0,1:50:40.55,1:50:43.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫مهلاً هل ترى كل هذه النيران؟ {\i} Dialogue: 0,1:50:43.05,1:50:45.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫- هلاّ خرجنا للخارج\N‫- اخرس.{\i} Dialogue: 0,1:50:46.52,1:50:47.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"من هو؟"{\i} Dialogue: 0,1:50:47.66,1:50:49.62,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- اخبريه!\N‫- اخبريه يا والدته. Dialogue: 0,1:50:53.65,1:50:55.25,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\i1}‫"هل هو ابي؟"{\i} Dialogue: 0,1:50:57.30,1:50:59.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل هو والديّ؟! Dialogue: 0,1:50:59.70,1:51:00.64,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:51:04.08,1:51:05.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اقتله. Dialogue: 0,1:51:15.59,1:51:17.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا لا مهلاً\N‫- اللعنة. Dialogue: 0,1:51:49.06,1:51:51.29,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫استلقي أرضًا. Dialogue: 0,1:51:51.30,1:51:53.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,1:51:59.37,1:52:01.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)، علينا الخروج. Dialogue: 0,1:52:01.04,1:52:03.44,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! تحرك الآن! Dialogue: 0,1:52:03.44,1:52:04.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! علينا التحرك! Dialogue: 0,1:52:12.12,1:52:14.39,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫امسك بيّ! Dialogue: 0,1:52:14.39,1:52:16.69,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,1:52:16.69,1:52:20.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! لا تدعني اقع!\N‫لا تدعني اقع اللعنة Dialogue: 0,1:52:21.46,1:52:23.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تمهل امسكتُ بك. Dialogue: 0,1:52:23.60,1:52:26.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)! لا استطيع الوصول إليك! Dialogue: 0,1:52:26.17,1:52:28.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا استطيع التمسك. Dialogue: 0,1:52:28.11,1:52:29.60,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:52:29.61,1:52:32.47,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ارفعنيّ يا! (مايك),لا اريد\N‫ أن اموت بهذه الطريقة Dialogue: 0,1:52:36.48,1:52:38.05,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ (مايك)، أنا انزلق. Dialogue: 0,1:52:41.89,1:52:42.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا ارفع! Dialogue: 0,1:52:44.52,1:52:47.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اسرع!\N‫بدأت اشعر بمؤخرتيّ تطهى! Dialogue: 0,1:52:49.00,1:52:49.93,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,1:52:54.67,1:52:57.00,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لنتحرك هيّا بنا! Dialogue: 0,1:53:08.89,1:53:11.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إصابة رصاصة فوق الصدر,\N‫نحتاج إلى رعاية طبية الآن! Dialogue: 0,1:53:11.59,1:53:13.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قادم إليك!\N‫- لا بأس. Dialogue: 0,1:53:13.46,1:53:16.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- لا باس ساتولى هذا.\N‫- ضعه ارضًا. Dialogue: 0,1:53:16.09,1:53:18.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- نحتاج إلى شاش ضماد.\N‫- صحيح. Dialogue: 0,1:53:27.14,1:53:28.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫اهدأ. Dialogue: 0,1:53:28.67,1:53:31.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا استطيع وعدك بأن كل\N..شيء سيكون بخير Dialogue: 0,1:53:31.91,1:53:34.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بعد كل الأمور التي فعلتها ولكن... Dialogue: 0,1:53:34.92,1:53:38.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكني استطيع أن اعدك\Nبأنني ساكون إلى جانبك؟ Dialogue: 0,1:53:42.69,1:53:44.32,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,1:53:44.33,1:53:46.09,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا عمك (ماركوس). Dialogue: 0,1:53:47.33,1:53:49.50,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكننا سنتحدث عن هذا لاحقًا. Dialogue: 0,1:54:05.73,1:54:07.70,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"(تهانينا (ريتا" Dialogue: 0,1:54:08.45,1:54:10.15,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:54:10.16,1:54:12.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:54:12.79,1:54:15.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا ويلي.\N‫- ما الذها. Dialogue: 0,1:54:16.56,1:54:17.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫تفضلي. Dialogue: 0,1:54:17.60,1:54:18.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- يا إلهي. Dialogue: 0,1:54:18.66,1:54:19.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يا للروعة.\N‫- يا رفاق. Dialogue: 0,1:54:19.73,1:54:21.57,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- تفضلي.\N‫- أجل الآن... Dialogue: 0,1:54:21.57,1:54:23.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه وقت رفع كؤوسكم.... Dialogue: 0,1:54:23.30,1:54:26.17,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إلى النقيب الجديد.\N‫- إلى النقيب الجديد.. Dialogue: 0,1:54:28.04,1:54:29.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً أمي تقول "هاي". Dialogue: 0,1:54:29.24,1:54:31.84,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا أنت لن تدعني انزل كأسي. Dialogue: 0,1:54:31.85,1:54:34.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رفاق لديّ أخبار لكم. Dialogue: 0,1:54:34.38,1:54:35.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫بدأتُ بعلاج نفسي. Dialogue: 0,1:54:35.75,1:54:37.68,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ومعالجي يعتقد بأنه سيكون لفائدتيّ Dialogue: 0,1:54:37.69,1:54:39.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا اقمنا جلسات علاجية معًا كمجموعة. Dialogue: 0,1:54:39.99,1:54:41.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- إنه مقزز جدًا.\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,1:54:41.59,1:54:43.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- بالتأكيد.\N‫- أجل بالتأكيد سنكون حاضرين. Dialogue: 0,1:54:43.59,1:54:45.56,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- (ماركوس)، دعني أتكلم معك.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,1:54:45.56,1:54:48.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫دعني افكر به. Dialogue: 0,1:54:48.17,1:54:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- يريدنا أن نذهب للعلاج النفسي.\N‫- أجل أنا لن اذهب. Dialogue: 0,1:54:51.37,1:54:53.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وأنا كذلك. Dialogue: 0,1:54:56.27,1:54:58.24,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا رجل اسمع... Dialogue: 0,1:54:58.24,1:55:03.08,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫نحنُ لا نقول هذا الهراء لبعضنا البعض... Dialogue: 0,1:55:03.08,1:55:04.28,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن شكرًا لك. Dialogue: 0,1:55:05.85,1:55:08.45,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(مايك)، ليس عليك شكريّ. Dialogue: 0,1:55:08.46,1:55:10.76,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إذا ترغب بالتقاعد، Dialogue: 0,1:55:10.76,1:55:14.59,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فاعلم إنني لن امنعك. Dialogue: 0,1:55:14.60,1:55:15.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فأنت أستحقيت هذا. Dialogue: 0,1:55:15.83,1:55:18.46,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫وسادعمك بشكل كامل, Dialogue: 0,1:55:18.47,1:55:19.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهما كان الحال. Dialogue: 0,1:55:19.67,1:55:22.27,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكنك نسيت شيء واحد. Dialogue: 0,1:55:22.27,1:55:26.07,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- قلنا مدى الحياة.\N‫- مدى الحياة. Dialogue: 0,1:55:30.25,1:55:32.92,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ها هو ابن أخي.\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:55:32.92,1:55:34.88,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- (ماركوس) الصغير استيقظ للتو. Dialogue: 0,1:55:34.89,1:55:37.79,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا أول شيء لك. Dialogue: 0,1:55:37.79,1:55:39.86,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مفاجأة صغيرة لك. Dialogue: 0,1:55:39.86,1:55:42.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ثلاثة ايام في منتجع "ماريون سبرنك". Dialogue: 0,1:55:42.23,1:55:44.89,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كما تعلم كاعتذار لك Dialogue: 0,1:55:44.90,1:55:46.83,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ليوم المسبح الذي افسدته. Dialogue: 0,1:55:46.83,1:55:49.67,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل وقت خاص يا عزيزي. Dialogue: 0,1:55:49.67,1:55:51.37,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- وقت خاص.\N‫- اجل، عزيزتي Dialogue: 0,1:55:51.37,1:55:53.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكن (ميغان) و(ريجي) في شهر العسل. Dialogue: 0,1:55:53.94,1:55:56.61,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫ساتولى العناية بالطفل في\N‫ عطلة نهاية الأسبوع . Dialogue: 0,1:55:56.61,1:55:58.58,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا وفرقتي الـ"آمو". Dialogue: 0,1:55:58.58,1:56:00.71,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت و(تيريزا) اذهبا لتستمتعا. Dialogue: 0,1:56:00.71,1:56:02.65,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا تزال لديك تلك الحبوب الزرقاء صحيح؟ Dialogue: 0,1:56:02.65,1:56:04.22,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا احتاج للحبوب الزرقاء اللعينة. Dialogue: 0,1:56:04.22,1:56:06.19,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هذا مثل ما تقوله بشأن نظارتك. Dialogue: 0,1:56:06.19,1:56:08.66,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫الطفل يبدو مناسب لك، (مايك). Dialogue: 0,1:56:08.66,1:56:10.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫منظرك جميل وأنت تمسك بالطفل يا (مايك). Dialogue: 0,1:56:10.99,1:56:13.16,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- حقًا تعتقدين ذلك؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:56:14.63,1:56:16.73,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنت بخير يا (مايك)؟ لنتحرك ايها الفريق. Dialogue: 0,1:56:16.73,1:56:18.10,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- مهلاً لا شيء... Dialogue: 0,1:56:18.10,1:56:20.90,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫مهلاً قلنا سنفعل هذا معًا. Dialogue: 0,1:56:20.90,1:56:22.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا علينا العمل. Dialogue: 0,1:56:22.34,1:56:23.87,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫سآتي لتفقدك غدًا. Dialogue: 0,1:56:23.87,1:56:26.04,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- ساجلب النبيذ.\N‫- (ريتا)، توقفي عن اللعب. Dialogue: 0,1:56:26.04,1:56:29.51,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫جميعكم وافقتم بأننا سنبقى معًا مع الطفل. Dialogue: 0,1:56:29.51,1:56:31.18,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫(ماركوس)،\N‫ساراك في السيارة. Dialogue: 0,1:56:31.18,1:56:34.99,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- راسل أمي فحسب.\N‫- هذا ليس مضحكًا ...لا. Dialogue: 0,1:56:34.99,1:56:37.35,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫حسنًا لا بأس اسكت. Dialogue: 0,1:56:38.76,1:56:41.53,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫يا فتى.\N‫♪ فتيان أشقياء ♪ Dialogue: 0,1:56:41.53,1:56:43.03,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ماذا ستفعل؟ ♪ Dialogue: 0,1:56:43.03,1:56:46.63,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ماذا ستفعل عندما نأتي إليك؟ ♪ Dialogue: 0,1:56:50.07,1:56:54.38,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لا لن نفعل هذا مع الجيل التالي. Dialogue: 0,1:56:54.38,1:56:56.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫- عليك غنائها بشكل صحيح.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,1:56:56.75,1:56:58.81,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ فتيان أشقياء ♪ Dialogue: 0,1:56:58.82,1:57:00.42,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ماذا ستفعل؟ ♪ Dialogue: 0,1:57:00.42,1:57:03.75,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫♪ ماذا ستفعل عندما نأتي إليك؟ ♪ Dialogue: 0,1:57:08.23,1:57:09.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا سارحل. Dialogue: 0,1:57:10.73,1:57:14.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مشهد إضافي" Dialogue: 0,1:57:36.23,1:57:38.06,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:57:38.06,1:57:40.43,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أنا ادفع ثمن ما أقترفت. Dialogue: 0,1:57:41.43,1:57:43.30,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫إنه ذنب كبير. Dialogue: 0,1:57:45.90,1:57:47.77,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫فرصة ربما تقدم نفسها لك Dialogue: 0,1:57:47.77,1:57:50.41,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لكي تدفع بعض من ثمن ما أقترفت. Dialogue: 0,1:57:50.41,1:57:51.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل أنتَ مهتم؟ Dialogue: 0,1:57:54.28,1:57:55.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫أجل يا رجل. Dialogue: 0,1:57:59.28,1:58:05.91,Arabic Typesetting,,0,0,0,,"مشهد إضافي" Dialogue: 0,1:58:13.27,1:58:15.97,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هل ستضاجع ساحرة بلا واقي؟ Dialogue: 0,1:58:16.84,1:58:18.74,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫لن افعل ذلك. Dialogue: 0,1:58:20.41,1:58:22.34,Arabic Typesetting,,0,0,0,,‫هو لن يفعل ذلك يا (مايك). Dialogue: 0,1:58:24.01,1:59:11.94,Arabic Typesetting,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة وتعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||الدكتور علي طلال & م.حسين هليبص & زينب جواد & محمد النعيمي ||