[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Script: kadokawapictures [http://www.crunchyroll.com/user/kadokawapictures] Original Translation: نيكس Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Default-Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,1 Style: DefaultLow,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,30,0 Style: Italics-Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,1 Style: Italics,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Narration,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,1 Style: Title,Georgia,56,&H000B1012,&H00101032,&H346297C0,&H007A7A84,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,9,76,60,60,1 Style: TitleUnder,Georgia,108,&H00193950,&H000000FF,&H00193950,&H00193950,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,60,60,60,1 Style: do-not,Verdana,105,&H00EAF0F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,462,60,270,1 Style: do-not2,Verdana,105,&H00EAF0F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,462,60,360,1 Style: have-fun,Verdana,105,&H00EAF0F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,60,60,360,1 Style: Class2,Verdana,105,&H0065635A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-10,1,0,0,8,60,60,360,1 Style: book,Verdana,36,&H006F5652,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,60,60,360,1 Style: News,Georgia,108,&H0019141E,&H000000FF,&H00E4E0EA,&H00193950,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,6,0,8,60,60,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:03.32,Default,Rerugen,0,0,0,,مرحبًا بالجميع Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:07.39,Default,Rerugen,0,0,0,,إسمحوا لي أن ابدأ بتقديم شكري من كل أعماق قلبي Dialogue: 0,0:00:07.39,0:00:11.64,Default,Rerugen,0,0,0,,...أيضا بالنيابة عن الجميع أنا الاستاذ Dialogue: 0,0:00:11.64,0:00:14.99,Default,ريروقن,0,0,0,,إريك فون ريروقن, أقدم لكم شكرهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:21.95,Default,Rerugen,0,0,0,,قفل جوالك, أو ضعه على الصامت Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:30.25,do-not,sign,0,0,0,,قفل جوالك Dialogue: 0,0:00:21.95,0:00:28.16,Default,Roswaal,0,0,0,,الشاشة التي يجب أن تنظروا إليها\N ليست شاشة جوالاتكم بل شاشة العرض Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:30.25,Default,Rerugen,0,0,0,,قُلت شيئًا ذكيًا Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:32.99,Default,Rerugen,0,0,0,,التصوير والتسجيل ممنوعان Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:46.04,do-not,sign,0,0,0,,التصوير والتسجيل ممنوعان Dialogue: 0,0:00:32.99,0:00:36.18,Default,Rerugen,0,0,0,,.وأيضا تجنبوا فعل أي شيء مريب Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:43.43,Default,Roswaal,0,0,0,,بدل تصوير المشاهد تذكرها بقلبك Dialogue: 0,0:00:43.43,0:00:45.74,Default,Rerugen,0,0,0,,قُلت شيئًا ذكيًا أخر Dialogue: 0,0:00:46.04,0:01:00.04,do-not,Rerugen,0,0,0,,ممنوع التحدث أثناء الفلم Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:48.57,Default,Rerugen,0,0,0,,التحدث أثناء الفلم ممنوع Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:52.68,Default,Rerugen,0,0,0,,كُن مراعيًا للذين حولك Dialogue: 0,0:00:52.68,0:00:57.25,Default,Roswaal,0,0,0,,لكن, قد تجد أنه مضحك Dialogue: 0,0:00:57.25,0:00:59.50,Default,Roswaal,0,0,0,,...وعند حدوث ذلك, بِكُلِ هدوء Dialogue: 0,0:01:00.04,0:01:00.08,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1260 369 1269 348 1242 360 1290 264 1053 180 1047 399 459 384)} لاتتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:00.12,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1329 375 1344 324 1257 279 942 51 726 300 b 669 321 642 363 633 381 l 459 384)}لاتتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:01.58,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1416 393 1413 327 1473 264 942 51 561 264 543 333 540 384 459 384)}لا تتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:02.71,Default,Roswaal,0,0,0,,مسموح لك بالضحك Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:01.67,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1428 384 1419 333 1470 261 942 51 567 264 552 336 549 387 459 384)}لا تتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:01.67,0:01:01.75,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1449 387 1440 342 1488 270 942 51 582 276 567 345 561 402 459 384)}لا تتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:01.75,0:01:01.83,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1458 387 1458 351 1494 297 942 51 597 282 585 336 582 387 459 384)}لا تتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:05.12,do-not,Rerugen,0,0,0,,{\clip(m 459 267 l 1047 267 1626 267 1626 384 1476 384 1464 366 1509 303 942 51 600 285 588 336 582 387 459 384)}لا تتكلم وقت الفلم Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:04.38,Default,Rerugen,0,0,0,,من هذا Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:30.83,do-not2,Rerugen,0,0,0,,{\fad(1,500)} {\c&H1919D6&\fnStencil} ممنوع استخدام النار والاشياء الخطيرة Dialogue: 0,0:01:05.34,0:01:08.58,Default,Rerugen,0,0,0,,الأسلحة ممنوعة أيضًا :( Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:12.41,Default,Roswaal,0,0,0,,بالطبع, أي شي خطير أيضًا Dialogue: 0,0:01:13.53,0:01:17.80,Default,Roswaal,0,0,0,,اوه؟ ما بك يا ريروقن سينسي Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:20.87,Default,Rerugen,0,0,0,,لا شيء, فقط كنت أُفكر بأنك قلت شيئا طبيعيًا Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:24.29,Default,Roswaal,0,0,0,,هل تفضل الشيء الغير طبيعي؟ Dialogue: 0,0:01:24.29,0:01:25.14,Default,Rerugen,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:01:25.14,0:01:28.81,Default,Roswaal,0,0,0,,حسنا, إذا هذا ماتريده, سأكون سعيداً لفعله Dialogue: 0,0:01:26.61,0:01:29.71,Default-Top,Rerugen,0,0,0,,لا! لا! روزوال Dialogue: 0,0:01:28.81,0:01:31.37,Default,Roswaal,0,0,0,,حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:01:34.93,0:01:36.39,Default,Rerugen,0,0,0,,ولهذا Dialogue: 0,0:01:36.97,0:01:42.98,Default,Rerugen,0,0,0,,استمتع بالفلم دون التسبب بالمشاكل للاخرين Dialogue: 0,0:01:36.97,0:02:00.09,have-fun,sign,0,0,0,,{\fad(500,1)}استمتع دون إزعاج الآخرين Dialogue: 0,0:01:42.98,0:01:47.45,Default,Roswaal,0,0,0,,!لأني إذا امسكت بك سأرسلك للحجز كما تعلم Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:48.70,Default,Rerugen,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:59.73,Default,Roswaal,0,0,0,,والان مع فلم رباعية الايسكاي: من عالم مختلف\Nأستمتعوا Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:36.31,Default,Pantagruel,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:02:51.34,0:02:55.00,Default,Pantagruel,0,0,0,,يوب يوب يوب تو Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:55.82,Default,Pantagruel,0,0,0,,بالأعلى Dialogue: 0,0:02:57.47,0:03:01.28,Default,Pantagruel,0,0,0,,مرةً أخرى, قولم هائج Dialogue: 0,0:03:03.16,0:03:04.53,Default,Pantagruel,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:04.90,0:03:05.78,Default,Pantagruel,0,0,0,,تعال معي Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:08.63,Default,Pantagruel,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:17.92,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:19.69,Default,Rem,0,0,0,,سوبارو هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:20.82,Default,Subaru,0,0,0,,لهذه اللحظة, على الاقل Dialogue: 0,0:03:20.82,0:03:21.57,Default,Subaru,0,0,0,,بياكو ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:23.64,Default,Beatrix,0,0,0,,مع من تعتقد أنك تتحدث؟ على ما اعتقد Dialogue: 0,0:03:25.38,0:03:29.72,Default,Puck,0,0,0,,همم, يبدوا انني لست بتلك القوة لإيقافهم الان Dialogue: 0,0:03:29.72,0:03:31.14,Default,Aqua,0,0,0,,الموضوع عندي Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:33.51,Default,Aqua,0,0,0,,أُشتت انتباههم فقط, صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:38.63,Default,Aqua,0,0,0,,!أنظروا هناك! مشرد ضال يستحم Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.12,Default,Aqua,0,0,0,,...يستحم...يستحم Dialogue: 0,0:03:41.07,0:03:43.21,Default,Kazuma,0,0,0,,هل أنتِ غبية؟ Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:46.78,Default,Aqua,0,0,0,,!لكن كانت ستنجح على كازوما Dialogue: 0,0:03:49.21,0:03:52.10,Default,Tanya,0,0,0,,يارجل الدرع, هل تستطيع ايقاف هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:53.12,Default,Naofumi,0,0,0,,أُسمي ناوفمي Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:55.27,Default,Naofumi,0,0,0,,و لا اعرف, لكن سأحاول Dialogue: 0,0:03:55.86,0:03:57.25,Default,Naofumi,0,0,0,,درع الضربة الجوية Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:59.11,Default,Naofumi,0,0,0,,الدرع الثاني Dialogue: 0,0:04:01.22,0:04:02.55,Default,Raphtalia,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:04.02,Default,Darkness,0,0,0,,!سأكون أنا الدرع Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:05.64,Default,Koenig&Neumann,0,0,0,,داركنيس, تمهلي Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:10.65,Default,Tanya,0,0,0,,ديميورقوس, هل تعرف ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:04:10.65,0:04:13.60,Default,Demiurge,0,0,0,,نعم, هذا قولم Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:18.60,Default,Demiurge,0,0,0,,في عالمنا, هو معروف بأنه يمتلك اقوى هجوم جسدي Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:19.48,Default,Kazuma,0,0,0,,أقوى!؟ Dialogue: 0,0:04:19.48,0:04:23.65,Default,Tanya,0,0,0,,وهل يمكنني سؤالك ماهي احتمالات فوزنا مع قوتنا الحالية؟ Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:25.50,Default,Demiurge,0,0,0,,اعتقد بأنها صفر Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:30.18,Default,Megumin,0,0,0,,يبدو أنه ليس لدي خيار إذًا حان وقت ظهوري Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:33.65,Default,Grantz,0,0,0,,هذا صحيح, يبدوا ان هناك طريقة واحدة\N فقط للخروج من هذه الفوضى Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:34.99,Default,Megumin,0,0,0,,هل كان هناك أي طريقة اخرى اصلاً؟ Dialogue: 0,0:04:34.99,0:04:35.96,Default,Grantz,0,0,0,,!نقطة جيدة Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:38.71,Default-Top,Megumin,0,0,0,,...انت يا من حوصرت بغرائز الدمار Dialogue: 0,0:04:37.53,0:04:38.51,Default,Kazuma,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:39.65,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:42.28,Default-Top,Megumin,0,0,0,,!وقت تمزيق لهيب الظلام قد حان Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:42.28,Default,Kazuma,0,0,0,,!نحن على جسر! سنسقط إذا استعملتها Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:44.85,Default-Top,Megumin,0,0,0,,!ضربتي تحول كل شيء إلى الظلام Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:44.85,Default,Subaru,0,0,0,,!ميقومين, توقفي Dialogue: 0,0:04:44.85,0:04:46.72,Default,Megumin,0,0,0,,!لا! أنا من سيفعلها Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:48.12,Default,Kazuma,0,0,0,,دعها علي Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:51.59,Default-Top,Megumin,0,0,0,,!دع الغبار والدخان يغطيك Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:51.07,Default,Kazuma,0,0,0,,إذا كان قولم ف مهارة السرقة ستعمل عليه Dialogue: 0,0:04:51.07,0:04:54.52,Default,Demiurge,0,0,0,,للاسف لا أظن ان المهارات ستعمل \Nعلى هذا القولم Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:55.43,Default-Top,Megumin,0,0,0,,أرجوا من الفراغ النهائي أن يعزز سحري Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:56.55,Default,Kazuma,0,0,0,,لن نعرف حتى نحاول Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:57.35,Default-Top,Megumin,0,0,0,,...عندما يبلغ السحر القرمزي ذروته Dialogue: 0,0:04:56.55,0:04:58.14,Default,Kazuma,0,0,0,,سررررقة Dialogue: 0,0:04:57.35,0:04:59.94,Default-Top,Megumin,0,0,0,,!هي! لقد قلت أني من سيفعلها Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:01.70,Default,Megumin,0,0,0,,!إنفجااار Dialogue: 0,0:05:01.70,0:05:04.65,Default,Kazuma,0,0,0,,!!هي ماذا تفعلين Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:12.75,Default,Kazuma,0,0,0,,!بانتسو Dialogue: 0,0:05:14.68,0:05:18.65,Default,Megumin,0,0,0,,...حتى في وقت كهذا... هذا الرجل Dialogue: 0,0:05:19.38,0:05:22.55,Default,Kazuma,0,0,0,,!هذه ليست غلطتي Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:47.96,Default,Pantagruel,0,0,0,,هل هؤلاء... أُناس؟ Dialogue: 1,0:05:50.32,0:05:58.33,TitleUnder,sign,0,0,0,,{\pos(957,102)}رباعية الايسيكاي Dialogue: 2,0:05:50.32,0:05:58.33,TitleUnder,sign,0,0,0,,{\pos(957,309)\fs60}الفلم Dialogue: 3,0:05:50.32,0:05:58.33,TitleUnder,sign,0,0,0,,{\pos(957,624)\fs60} في عالم أخر Dialogue: 13,0:05:50.32,0:05:58.33,Flashback_Italics - Top,sign,0,0,0,,{\pos(1650,3)}@re0nix ترجمة نيكس Dialogue: 5,0:05:50.32,0:05:58.33,Flashback_Italics - Top,sign,0,0,0,,{\pos(1000,4)\fs60} @lazysanosky ماقصر بالمساعدة Dialogue: 6,0:05:50.32,0:05:58.33,TitleUnder,sign,0,0,0,,{\pos(986.637,490.024)\fs60} رباعية الايسكاي Dialogue: 0,0:06:00.38,0:06:02.00,Default,Beatrice,0,0,0,,سوبارو, أحمق لا فائدة منه Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:06.04,Default,Subaru,0,0,0,,أسف, أسف! سأعطيك جولة على كتفي, لذا سامحيني Dialogue: 0,0:06:02.71,0:06:05.17,Class2,sign,0,0,0,,{\pos(1254,231)\fax.18\frx-6}الفصل الثاني Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:08.68,Default,Beatrice,0,0,0,,هذا ليس كافياً لمسامحتك, على ما أعتقد Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:11.89,Default,Beatrice,0,0,0,,لكن هذه المرة فقط, هذه المرة ,سأُسامحك Dialogue: 0,0:06:11.89,0:06:14.89,Default,Mare,0,0,0,,بياتريس تحسن مزاجُها مؤخرًا Dialogue: 0,0:06:12.26,0:06:14.01,Default-Top,Subaru,0,0,0,,شكرا, بياكو Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:17.41,Default,Aura,0,0,0,,وملتصقة بسوبارو دائما Dialogue: 0,0:06:17.86,0:06:21.77,Default,Cocytus,0,0,0,,إذا هذا هو العنصر السحري الذي يجعل الطيران ممكنًا؟ Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:19.71,Default-Top,Subaru(Background),0,0,0,,هذه هي بياكو, بعد كل شيء Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:21.77,Default-Top,Beatrice,0,0,0,,!لا حاجة لقول هذا Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:23.16,Default-Top,Subaru,0,0,0,,لاتُحرجي Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:25.19,Default,Tanya,0,0,0,,نعم, رغم ذلك لم نتمكن من إحضار بنادقنا Dialogue: 0,0:06:25.19,0:06:28.22,Default,Demiurge,0,0,0,,دعونا نبحث عن بديل مناسب في أرض المدرسة Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:31.05,Default,Visha,0,0,0,,ربما نجد بنادق هواء من أغراض المهرجان Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:33.85,Default,Aqua,0,0,0,,أشعر انكِ مؤخرًا أكثر بهجةً من قبل Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:34.85,Default,Emilia,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:34.85,0:06:36.63,Default,Emilia,0,0,0,,صحيح, من الممكن Dialogue: 0,0:06:36.63,0:06:38.23,Default-Top,Megumin,0,0,0,,هل حدث شي مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:06:37.27,0:06:40.94,Default,Shalltear,0,0,0,,مؤخرًا لا أراك تقضي وقتًا مع إيميليا Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:44.42,Default-Top,Emilia,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:40.94,0:06:44.57,Default,Pack,0,0,0,,نعم, أعتقد أن إيميليا بخير بدوني Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:48.14,Default,Shalltear,0,0,0,,وهنا رام ملتصقة تمامًا بريم Dialogue: 0,0:06:48.14,0:06:52.84,Default,Ram,0,0,0,,بالطبع, فهي واحد من أكثر شيئين مهمين لي في هذا العالم Dialogue: 0,0:06:52.84,0:06:54.53,Default,Albedo,0,0,0,,أنا افهم هذا الشعور Dialogue: 0,0:06:54.53,0:06:58.02,Default,Albedo,0,0,0,,ولكن بالنسبة لي هناك شيء واحد فقط بهذا العالم هو مهمٌ لي Dialogue: 0,0:06:58.02,0:06:58.68,Default,Albedo,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:06:58.68,0:06:59.41,Default,Ram/Rem,0,0,0,,أينز-ساما Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:00.34,Default,Albedo,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:00.34,0:07:01.05,Default,Shalltear,0,0,0,,...وأنا أيضا Dialogue: 0,0:07:01.05,0:07:01.79,Default,Ram/Rem,0,0,0,,أينز-ساما Dialogue: 0,0:07:01.79,0:07:03.90,Default,Shalltear,0,0,0,,لم أنتهي بعد. أرينسو Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:07.07,Default,Albedo,0,0,0,,ماذا يفعل طلاب الفصل الاول هنا؟ Dialogue: 0,0:07:07.07,0:07:08.35,Default,Naofumi,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:07:08.35,0:07:11.50,Default,Naofumi,0,0,0,,الاستاذ طلب أن نحضر بعض الاوراق Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:12.46,Default,Darkness,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:07:12.46,0:07:14.32,Default,Darkness,0,0,0,,سأوزعها على الجميع Dialogue: 0,0:07:14.59,0:07:15.47,Default,Naofumi,0,0,0,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:07:15.47,0:07:17.14,Default,Darkness,0,0,0,,...بالمناسبة, نياوفمي Dialogue: 0,0:07:17.14,0:07:17.50,Default,Subaru,0,0,0,,نيا؟ Dialogue: 0,0:07:17.50,0:07:18.15,Default,Naofumi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:19.43,Default-Top,Subaru (Background),0,0,0,,لم يعلق على هذا؟ Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:21.49,Default,Darkness,0,0,0,,أعتقد أني رأيت درعك يقوم بعمل تقنيات بالحبل Dialogue: 0,0:07:21.49,0:07:24.33,Default,Darkness,0,0,0,,هل يمكنك تجربته عليّ؟ Dialogue: 0,0:07:23.46,0:07:24.33,Default-Top,Darkness(Background),0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:25.16,Default-Top,Naofumi,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:31.03,Default,Ains,0,0,0,,ما كل هذا السحر الذي يخرج منه. كما توقعت تشوموسكي ليس قطاً عاديًا Dialogue: 0,0:07:25.16,0:07:28.18,Default-Top,Darkness(Background),0,0,0,,كما تعلم, أريد ان أكون جاهزه عندما يحاول العدو ربطي Dialogue: 0,0:07:28.18,0:07:31.54,Default-Top,Darkness(Background),0,0,0,,...ليس كما أنني أريد منك ربطي أو أي شيء Dialogue: 0,0:07:31.54,0:07:34.01,Default,Ains,0,0,0,,أعني أنها ليست مشكلة إذا لم يكن عادي Dialogue: 0,0:07:34.01,0:07:38.06,Default,Ains,0,0,0,,لكنه أشبه بمخلوق شبيه بالقط أو... كيف أقولها Dialogue: 0,0:07:45.15,0:07:47.52,Default,Ains,0,0,0,,هذا سيء! علي أن أهرب! لا سأنتقل آنيًا Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:49.14,Default,Ains,0,0,0,,لا, سأبدل الاماكن مع شخص ما Dialogue: 0,0:07:49.14,0:07:51.96,Default,Ains,0,0,0,,...لا, سأضع حاجز لمنعه, لا, سأهجم بالسحر, لا Dialogue: 0,0:07:52.44,0:07:53.99,Default,Ains,0,0,0,,!لا شيء منهم يحدث Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:56.17,Default,Albedo,0,0,0,,أينز-ساما Dialogue: 0,0:07:56.17,0:07:57.30,Default,Megumin,0,0,0,,!تشوموسكي Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:15.27,Default,Kazuma,0,0,0,, ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:08:27.17,0:08:30.64,Default,Subaru,0,0,0,,,وهكذا إبتعدنا عن القولم ولكن Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:33.86,Default,Subaru,0,0,0,,...سحر الانفجار فرقنا Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.80,Default,Emilia,0,0,0,,...أين Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.65,Default,Tanya,0,0,0,,...ذهب Dialogue: 0,0:08:37.97,0:08:39.16,Default,Naofumi,0,0,0,,الجميع؟ Dialogue: 0,0:08:40.42,0:08:43.26,Default,Kazuma,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:43.26,0:08:45.02,Default,Kazuma,0,0,0,,!!أنا لوحدي Dialogue: 0,0:08:57.16,0:08:58.70,Default,Ains,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:04.03,0:09:08.02,Default,Ains,0,0,0,,هؤلاء قولم يوقودراسيل Dialogue: 0,0:09:10.61,0:09:13.32,Default,Ains,0,0,0,,هل هؤلاء قولم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:25.07,0:09:26.57,Default,Ains,0,0,0,,وهذا؟ Dialogue: 0,0:09:34.30,0:09:36.84,Default,Aqua,0,0,0,,لمااذا؟ Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:40.64,Default,Aqua,0,0,0,,لماذا يهاجمونني أنا؟ Dialogue: 0,0:09:45.39,0:09:46.89,Default,Rem,0,0,0,,إنهم يستمرون بالقدوم Dialogue: 0,0:09:46.89,0:09:48.03,Default,Naofumi,0,0,0,,ياليل Dialogue: 0,0:09:48.03,0:09:49.13,Default,Naofumi,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:09:49.13,0:09:49.83,Default,Rem,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:51.49,Default,Naofumi,0,0,0,,نجمة الصباح هذا Dialogue: 0,0:09:51.49,0:09:52.71,Default,Rem,0,0,0,,للدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:09:52.71,0:09:53.89,Default,Naofumi,0,0,0,,دفاع عن النفس؟ Dialogue: 0,0:09:53.89,0:09:55.57,Default,Rem,0,0,0,,نعم. للدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:09:59.48,0:10:00.94,Default,Naofumi,0,0,0,,هؤلاء الاثنين أقوياء Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:03.63,Default,Ram,0,0,0,,ريم أختي الصغرى ف هذا طبيعي Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:06.81,Default,Naofumi,0,0,0,,إذن, لماذا لاتقاتلين أنتي؟ Dialogue: 0,0:10:06.81,0:10:09.17,Default,Ram,0,0,0,,لو كنت جادة سأقضي عليهم جميعهم بثانية Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:09.93,Default,Naofumi,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:10:09.93,0:10:13.97,Default,Ram,0,0,0,,لكن عندها على شخصٍ ما أن يحملني باقي الوقت Dialogue: 0,0:10:13.97,0:10:14.82,Default,Ram,0,0,0,,مقزز Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:17.05,Default,Naofumi,0,0,0,,لا أعلم ماهو المقزز Dialogue: 0,0:10:17.05,0:10:19.41,Default,Naofumi,0,0,0,,ولكن سيكون من الصعب وجود شخص لايمكنه الحراك Dialogue: 0,0:10:19.41,0:10:21.38,Default,Koenig,0,0,0,,ناوفمي, نحن بأتم الاستعداد Dialogue: 0,0:10:21.38,0:10:22.50,Default,Koenig,0,0,0,,سنخرج من هنا Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:23.09,Default,Neumann,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:23.09,0:10:26.29,Default,Naofumi,0,0,0,,حسنا جميعًا, تجمعوا حولي Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:29.00,Default,Ram,0,0,0,,ريم ريم, كما توقعت انه مقزز Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.15,Default,Rem,0,0,0,,ني-ساما ني-ساما كما توقعت إنه وحش Dialogue: 0,0:10:32.57,0:10:34.52,Default,Naofumi,0,0,0,,انتظري, حتى انتِ تتفقين معهم أيضا؟ Dialogue: 0,0:10:34.52,0:10:37.42,Default,Neumann,0,0,0,,سنطير إلى أعلى ذلك الجبل Dialogue: 0,0:10:37.42,0:10:38.62,Default,Koenig,0,0,0,,انتظروا, أكوا لم تأتِ بعد Dialogue: 0,0:10:38.62,0:10:40.38,Default,Naofumi,0,0,0,,هي ايتها الفتاة المخيبة Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:41.20,Default,Naofumi,0,0,0,,أسرعي بالقدوم Dialogue: 0,0:10:41.42,0:10:43.53,Default,Aqua,0,0,0,,حتى ولو قلت ذلك, لا استطيع Dialogue: 0,0:10:43.53,0:10:46.63,Default-Top,Aqua,0,0,0,,أيضا لتوك لقد دعوتني بالمخيبة؟ Dialogue: 0,0:10:44.95,0:10:47.74,Default,Naofumi,0,0,0,,إذا ما اقتربت لا استطيع استخدام سجن الدرع Dialogue: 0,0:10:47.74,0:10:50.44,Default,Rem,0,0,0,,لا داعي للقلق, إلى أعلى ذلك الجبل صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:52.04,Default,Rem,0,0,0,,ال-هيوما Dialogue: 0,0:10:53.81,0:10:56.60,Default,Mare,0,0,0,,ت-تمسكي جيدًا Dialogue: 0,0:10:58.80,0:11:00.22,Default,Naofumi,0,0,0,,!سجن الدرع Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:01.72,Default,Koenig,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:02.89,Default,Neumann,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:11:05.02,0:11:07.02,Default,Ram,0,0,0,,أغلق علينا بهذا المكان الضيق Dialogue: 0,0:11:07.02,0:11:11.03,Default,Ram,0,0,0,,ريم ريم, انه منحرف أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:11:11.03,0:11:15.59,Default,Rem,0,0,0,,ني-ساما ني-ساما, أعتقد انه بحرب مع غرائزه الحيوانية Dialogue: 0,0:11:15.59,0:11:19.00,Default,Naofumi,0,0,0,,هل بإمكانكما التوقف عن قول هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:28.57,Default,Koenig,0,0,0,,هبوط إضطراري! إستعدوا للاصطدام Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:29.84,Default,Neumann,0,0,0,,إستعدوا للاصطدام Dialogue: 0,0:11:29.84,0:11:33.42,Default,Aqua,0,0,0,,كيف سأستعد للاصطدام؟ أخبروني Dialogue: 0,0:11:32.33,0:11:37.94,Default-Top,Mare,0,0,0,,س-سيكون هناك تأثير قوي, لذا حاولي ألا تتأذي Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:38.66,Default,Aqua,0,0,0,,...هذا لا يجاوب على سؤا Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:41.97,Default,Aqua,0,0,0,,!!سؤالي Dialogue: 0,0:11:58.93,0:12:00.06,Default,Hoshin,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:09.56,Default,Pantagruel,0,0,0,,...صوت عالي أخر Dialogue: 0,0:12:12.06,0:12:15.99,Default,Pantagruel,0,0,0,,...مؤخرًا القولم اكثر نشاطًا من العادة Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:20.92,Default,Pantagruel,0,0,0,,...منذ قد غادرتِ المكان Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:30.06,Default,Pantagruel,0,0,0,,!هذا ليس وقت الإحباط! هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:36.46,Default,Pantagruel,0,0,0,,أعني لقد رأيت ذلك صحيح؟ الكثير من الناس قد أتوا لهذا العالم Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:40.07,Default,Pantagruel,0,0,0,,ما الذي سيجعلني افرح اكثر من هذا Dialogue: 0,0:12:41.41,0:12:45.16,Default,Pantagruel,0,0,0,,...لكن علي أن ابحث عنهم أولًا Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:51.39,Default,Pantagruel,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:51.39,0:12:54.62,Default,Darkness,0,0,0,,...أنا آسفةٌ حقًا لافعال مجموعتي Dialogue: 0,0:12:54.62,0:13:01.32,Default,Subaru,0,0,0,,لا, هذا ليس خطأك يا داركنيس, وأيضاً لقد هربنا من ذلك الوحش, لذا كل شيٍء على ما يرام Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:04.63,Default,Darkness,0,0,0,,سماع هذا يجعلني سعيدة Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:07.54,Default,Visha,0,0,0,,علينا البحث عن قرية أو مكان ما Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:09.20,Default,Visha,0,0,0,,...ذلك الوحش الكبير Dialogue: 0,0:13:09.20,0:13:10.14,Default,Demiurge,0,0,0,,إنه قولم Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:15.30,Default,Subaru,0,0,0,,إذا كان ذلك القولم من عالمكم, إذًا هل هذا عالمكم ؟ Dialogue: 0,0:13:15.30,0:13:17.57,Default,Demiurge,0,0,0,,لا, كما يبدو انه ليس هو Dialogue: 0,0:13:17.57,0:13:18.55,Default,Filo,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:19.57,0:13:21.67,Default,Filo,0,0,0,,ما هو ذاك الشيء؟ Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:24.68,Default,Shalltear,0,0,0,,إنه يبدو مريبًا Dialogue: 0,0:13:24.68,0:13:27.83,Default,Subaru,0,0,0,,يشبه المكان الذي يوجد فيه الوحش الأخير Dialogue: 0,0:13:27.83,0:13:28.77,Default,Darkness,0,0,0,,حسنًا, لنذهب إذًا Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:29.74,Default,Subaru,0,0,0,,هل سمعتِ ما قلتهٌ توًا؟ Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:32.77,Default,Subaru,0,0,0,,!الوحش الاخير هناك! لسنا مستعدين Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:35.25,Default,Beatrice,0,0,0,,هناك شيء أكثر اهميةً من هذا Dialogue: 0,0:13:37.14,0:13:39.17,Default,Beatrice,0,0,0,,نحن مراقبون, كاشيرا Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:42.99,Default,Darkness,0,0,0,,بياتريس-دونو, من يُراقبنا؟ Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:47.45,Default,Filo,0,0,0,,طفلٌ صغير Dialogue: 0,0:13:48.27,0:13:51.14,Default,Pack,0,0,0,,يبدو انهُ يريد مهاجمتنا Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:55.38,Default,Pantagruel,0,0,0,,!توقف عندك Dialogue: 0,0:13:59.02,0:14:00.18,Default,Kazama,0,0,0,,ما هذا Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:01.81,Default,Pantagruel,0,0,0,,قفز قف ق Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:03.36,Default,Pantagruel,0,0,0,,تشقلب تشقلب تشقلب Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:05.99,Default,Pantagruel,0,0,0,,هبوط Dialogue: 0,0:14:05.99,0:14:07.46,Default,Pantagruel,0,0,0,,وضعية Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:12.45,Default,Demiurge,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:14.98,Default,Subaru,0,0,0,,"أنا فضولي ماذا تقصد بـ "فهمت Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:17.12,Default,Subaru,0,0,0,,لكن إخبرنا اولًا ماذا نفعل Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:18.76,Default,Demiurge,0,0,0,,أنظر ماذا سيحدث Dialogue: 0,0:14:18.76,0:14:19.89,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:14:23.53,0:14:24.85,Default,Pantagruel,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:14:25.31,0:14:27.13,Default,Pantagruel,0,0,0,,كل شيء على مايرام Dialogue: 0,0:14:28.28,0:14:29.99,Default,Pantagruel,0,0,0,,إهدأ من فضلك Dialogue: 0,0:14:30.93,0:14:33.19,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم إهدأ Dialogue: 0,0:14:38.87,0:14:40.28,Default,Pantagruel,0,0,0,,كل شيء أمنٌ الان Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:43.48,Default,Pantagruel,0,0,0,,جميعًا, كل شيء أمنٌ الان Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:47.02,Default,Aura,0,0,0,,في الوقت الحالي, إبقي هادئة Dialogue: 0,0:14:47.70,0:14:48.94,Default,Pantagruel,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:14:48.94,0:14:52.46,Default-Top,Pantagruel,0,0,0,,دعني, أنا لست هُنا لإيذائكم Dialogue: 0,0:14:50.73,0:14:52.46,Default,Subaru,0,0,0,,أورا, هذه مبالغة Dialogue: 0,0:14:52.46,0:14:54.59,Default,Subaru,0,0,0,,هكذا لن نستطيع التحدث Dialogue: 0,0:14:54.59,0:14:56.53,Default,Aura,0,0,0,,...حقًا؟ إذًا Dialogue: 0,0:15:00.66,0:15:02.60,Default,Pantagruel,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:05.94,Default,Pantagruel,0,0,0,,لا تقسوا عليّ Dialogue: 0,0:15:08.88,0:15:11.27,Default,Darkness,0,0,0,,من أنتِ, أخبرينا بإسمك Dialogue: 0,0:15:12.71,0:15:15.44,Default,Pantagruel,0,0,0,,تريدين أن تعرفي من أنا؟ Dialogue: 0,0:15:15.44,0:15:16.65,Default,Pantagruel,0,0,0,,بالطبع بالطبع Dialogue: 0,0:15:18.30,0:15:20.89,Default,Pantagruel,0,0,0,,أسمي هو بانتقرويل Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:25.33,Default,Pantagruel,0,0,0,,!حارسةُ هذا العالم, والتي تمشي مع القولم Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:30.84,Default,Puck,0,0,0,,اوو, مقدمة جميلة تذكرني بشخص ما Dialogue: 0,0:15:30.84,0:15:33.62,Default,Subaru,0,0,0,,الجميع يفكرون في نفس الشي Dialogue: 0,0:15:33.62,0:15:37.54,Default,Visha,0,0,0,,إذًا, بانتقرويل Dialogue: 0,0:15:37.54,0:15:39.54,Default,Visha,0,0,0,,أطلب تفسيرًا منكِ Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:42.23,Default,Visha,0,0,0,,ماذا فعلتِ قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:45.11,Default,Pantagruel,0,0,0,,لقد هدأت القولم الخارج عن السيطرة Dialogue: 0,0:15:45.11,0:15:46.09,Default,Visha,0,0,0,,خارج عن السيطرة؟ Dialogue: 0,0:15:46.33,0:15:50.47,Default,Pantagruel,0,0,0,,صحيح, القولم في هذا العالم خارجة عن السيطرة في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:15:50.47,0:15:54.49,Default,Subaru,0,0,0,,"بانتقرويل"... "هذا العالم"... قولم خارجة عن السيطرة" Dialogue: 0,0:15:54.49,0:15:56.35,Default,Subaru,0,0,0,,نعم! معلومات كثيرة Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:59.45,Default,Pantagruel,0,0,0,,سأخبركم بالباقي بقريتنا Dialogue: 0,0:15:59.45,0:16:00.81,Default,Pantagruel,0,0,0,,سأرشدكم إليها Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:03.09,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا يجب علينا الذهاب لإكمال الحديث Dialogue: 0,0:16:03.09,0:16:04.42,Default,Pantagruel,0,0,0,,وما المانع Dialogue: 0,0:16:04.42,0:16:06.93,Default,Pantagruel,0,0,0,,يوجدُ إنسان في القرية أيضًا Dialogue: 0,0:16:06.93,0:16:08.07,Default,Subaru,0,0,0,,هل هناك أُناس فيها؟ Dialogue: 0,0:16:08.45,0:16:11.05,Default,Pantagruel,0,0,0,,ايه, اسمه أليك Dialogue: 0,0:16:12.20,0:16:13.55,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا تظن؟ Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:17.61,Default,Demiurge,0,0,0,,لا أظنهُ أمر سيء, ولا أشعر أن هناك فخ Dialogue: 0,0:16:17.61,0:16:19.56,Default,Pantagruel,0,0,0,,القرية من هذا الطريق Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:21.16,Default,Subaru,0,0,0,,!وتيرتك سريعة جدًا أنتِ Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:22.73,Default,Pantagruel,0,0,0,,ايييه؟ لن تأتوا؟ Dialogue: 0,0:16:22.73,0:16:24.58,Default,Subaru,0,0,0,,...سنأتي! نعم سنأتي لكن Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:25.82,Default,Pantagruel,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:28.79,Default,Pantagruel,0,0,0,,إسرعوا أو سأترككم خلفي Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:43.23,Default,Naofumi,0,0,0,,!سوبارو Dialogue: 0,0:16:43.23,0:16:45.88,Default,Subaru,0,0,0,,اوه! سعيدٌ انكم بخير Dialogue: 0,0:16:45.88,0:16:46.65,Default,Rem,0,0,0,,!سوبارو Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.13,Default,Filo,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:16:49.85,0:16:51.45,Default,Rem,0,0,0,,سعيدة أنك بخير Dialogue: 0,0:16:51.45,0:16:55.15,Default,Rem,0,0,0,,سوبارو, لقد تأكدت بنفسي أن القرية آمنة Dialogue: 0,0:16:55.15,0:16:57.34,Default,Subaru,0,0,0,,اشكرك حقًا Dialogue: 0,0:16:57.34,0:17:00.08,Default,Subaru,0,0,0,,...وأسعدتني رأيتك مرة أخرى, ولكن Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:03.80,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:03.80,0:17:05.58,Default,Subaru,0,0,0,,ديميوقوروس-سان Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:07.07,Default,Subaru,0,0,0,,لما تنظر الي هكذا؟ Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:08.76,Default,Demiurge,0,0,0,,أنا احسدك Dialogue: 0,0:17:08.76,0:17:09.63,Default,Subaru,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:17:09.63,0:17:14.43,Default,Demiurge,0,0,0,,أريد أن يتم تعبير الحب لي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:17.46,Default,Aqua,0,0,0,,لقد أتيتم أخيرًا يارفاق Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:20.26,Default,Darkness,0,0,0,,أكوا! أنتِ هنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:20.49,0:17:23.07,Default,Aqua,0,0,0,,نعم, يسعدني أنك بخير يا داركنيس Dialogue: 0,0:17:23.07,0:17:24.88,Default,Darkness,0,0,0,,أين الجميع وكازوما؟ Dialogue: 0,0:17:24.88,0:17:27.30,Default,Aqua,0,0,0,,نحن الوحيدون هنا Dialogue: 0,0:17:27.61,0:17:29.85,Default,Subaru,0,0,0,,إذًا إيميليا ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:35.94,Default,Subaru,0,0,0,,على كل حال, ريم نحن بحاجة للذهاب Dialogue: 0,0:17:35.94,0:17:37.55,Default,Rem,0,0,0,,...فقط قليلًا Dialogue: 0,0:17:37.55,0:17:41.81,Default,Hoshin,0,0,0,,ريم, يبدو أن ضيفنا متعب Dialogue: 0,0:17:43.35,0:17:44.71,Default,Subaru,0,0,0,,أنت...؟ Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:50.09,Default,Hoshin,0,0,0,,أولا ما رأيكم أن نذهب لناكل شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:51.67,Default,Rem,0,0,0,,فكرة جيدة Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:56.36,Default,Rem,0,0,0,,أنتظر قليلا, سأعد شيئا لذيذًا لأجلك Dialogue: 0,0:17:56.85,0:17:58.68,Default,Filo,0,0,0,,فيلو ستساعد أيضًا Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:01.53,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:04.37,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:06.11,Default,Hoshin,0,0,0,,سعيدٌ بلقائك Dialogue: 0,0:18:06.11,0:18:07.56,Default,Hoshin,0,0,0,,أنا أليك Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:08.69,Default,Hoshin,0,0,0,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:18:09.93,0:18:11.83,Default,Subaru,0,0,0,,أسمي ناتسوكي سوبارو Dialogue: 0,0:18:11.83,0:18:13.90,Default,Subaru,0,0,0,,جاهلٌ ومفلسٌ ومحطم أيضًا Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:15.03,Default,Subaru,0,0,0,,سعيدٌ بلقائك Dialogue: 0,0:18:15.62,0:18:17.70,Default,Hoshin,0,0,0,,ناتسوكي سوبارو؟ Dialogue: 0,0:18:18.63,0:18:20.58,Default,Subaru,0,0,0,,الإسم الأول هو سوبارو Dialogue: 0,0:18:20.58,0:18:22.42,Default,Subaru,0,0,0,,مع أنهُ قد يبدوا غريبًا Dialogue: 0,0:18:22.74,0:18:26.78,Default,Hoshin,0,0,0,,صحيح, اسمٌ غريب, لذا حفظتهُ بالفعل Dialogue: 0,0:18:26.78,0:18:28.28,Default,Subaru,0,0,0,,هذا لئييم Dialogue: 0,0:18:28.97,0:18:32.49,Default,Hoshin,0,0,0,,أُرحب بك مجددًا, يا ناتسوكي سوبارو Dialogue: 0,0:18:33.37,0:18:35.13,Default,Hoshin,0,0,0,,لا بد أنكم جائعون Dialogue: 0,0:18:35.62,0:18:39.43,Default,Hoshin,0,0,0,,لما لا نكمل حديثنا أثناء الأكل؟ Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:45.15,Default,Darkness,0,0,0,,أليك إذن Dialogue: 0,0:18:45.15,0:18:46.37,Default,Darkness,0,0,0,,يبدوا أنه رجل طيب Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.37,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم, إنه رجل طيب Dialogue: 0,0:18:48.37,0:18:50.25,Default,Pantagruel,0,0,0,,يبدو دائمًا وكأنه بعالمه الخاص Dialogue: 0,0:18:50.25,0:18:53.61,Default,Pantagruel,0,0,0,,ولكن أي شيء أقوله يجاوبني بإبتسامة Dialogue: 0,0:18:53.61,0:18:55.19,Default,Pantagruel,0,0,0,,إنهُ رجلٌ عظيم Dialogue: 0,0:18:55.19,0:18:57.61,Default,Subaru,0,0,0,,بالمناسبة, أين بقيةُ الناس؟ Dialogue: 0,0:18:57.85,0:18:59.46,Default,Subaru,0,0,0,,أودُ أن ألقي عليهم التحية Dialogue: 0,0:18:59.46,0:19:00.61,Default,Pantagruel,0,0,0,,لا يوجد Dialogue: 0,0:19:00.61,0:19:03.02,Default,Pantagruel,0,0,0,,لا يوجدُ غيرَ أثنين من البشر بهذا العالم Dialogue: 0,0:19:03.02,0:19:05.34,Default,Subaru,0,0,0,,عدد أشخاص هذا العالم هو أثنين؟ Dialogue: 0,0:19:05.34,0:19:06.93,Default,Subaru,0,0,0,,بجدية؟ Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:08.99,Default,Darkness,0,0,0,,إذن من البشري الآخر؟ Dialogue: 0,0:19:08.99,0:19:10.92,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا إنها فتاة Dialogue: 0,0:19:11.77,0:19:14.59,Default,Darkness,0,0,0,,وفيرا هذه ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:19:20.77,0:19:22.07,Default,Pantagruel,0,0,0,,...إن فيرا Dialogue: 0,0:19:25.97,0:19:29.07,Default,Pantagruel,0,0,0,,قد غادرت من عندنا Dialogue: 0,0:19:30.45,0:19:31.70,Default,Subaru,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:19:31.70,0:19:32.99,Default,Pantagruel,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:34.94,0:19:37.69,Default,Subaru,0,0,0,,عالم مليء بالقولم الخارجة عن السيطرة Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:40.04,Default,Subaru,0,0,0,,ولا يوجدُ غير أثنين من البشر Dialogue: 0,0:19:40.73,0:19:43.02,Default,Subaru,0,0,0,,هذا أقسى مما كنت أعتقد Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:45.70,Default,Subaru,0,0,0,,أنا قلقٌ بشأن إيميليا والآخرون Dialogue: 0,0:19:45.70,0:19:47.12,Default,Darkness,0,0,0,,لاتقلق ياسوبارو Dialogue: 0,0:19:47.67,0:19:50.12,Default,Darkness,0,0,0,,الفصل الثاني مليء بالاشخاص الذين يُعتمد عليهم عند الحاجة Dialogue: 0,0:19:52.68,0:19:57.30,Default,Subaru,0,0,0,,هذا صحيح, الجميع أشخاص يُعتمد عليهم Dialogue: 0,0:19:57.82,0:20:01.10,Default,Subaru,0,0,0,,ولكن أعتقد بأني قلق على كازوما Dialogue: 0,0:20:01.10,0:20:02.52,Default,Darkness,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:03.59,0:20:05.48,Default,Kazuma,0,0,0,,!أشعر بالجوع! لايوجد شيء هنا Dialogue: 0,0:20:05.48,0:20:08.35,Default,Kazuma,0,0,0,,!أقدامي تؤلمني! أشياء غريبة تُهاجمني Dialogue: 0,0:20:08.35,0:20:11.27,Default,Kazuma,0,0,0,,إبتعدي! إبتعدي Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:12.89,Default,Kazuma,0,0,0,,!إبتعدي Dialogue: 0,0:20:15.97,0:20:17.11,Default,Kazuma,0,0,0,,!صخرة Dialogue: 0,0:20:25.97,0:20:28.74,Default,Kazuma,0,0,0,,انها تبدو مريبة بعض الشيء Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:33.37,Default,Kazuma,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:58.33,0:21:00.98,Default,Kazuma,0,0,0,,حسنا, لا أظن أن هناك خيار غير الدخول وتفقدها Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:06.71,Default,Kazuma,0,0,0,,تخفي Dialogue: 0,0:21:46.18,0:21:47.24,Default,Vera,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:21:47.24,0:21:48.93,Default,Vera,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:21:48.93,0:21:50.58,Default,Vera,0,0,0,,كيف دخلتَ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:50.58,0:21:51.88,Default,Vera,0,0,0,,!أرني وجهك Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:55.51,Default,Ains,0,0,0,,...عدد كثير من الأسئلة Dialogue: 0,0:21:57.34,0:22:00.17,Default,Ains,0,0,0,,كيف سأجاوبها كلها Dialogue: 0,0:22:01.86,0:22:03.98,Default,Vera,0,0,0,,قابض الأرواح؟ Dialogue: 0,0:22:03.98,0:22:07.54,Default,Ains,0,0,0,,قابض الأرواح! هذا وقح Dialogue: 0,0:22:08.05,0:22:13.97,Default,Ains,0,0,0,,ولكن إن كنتِ تقصدين أني آمرُ \Nبالموت فأنتِ لستِ مُخطئة Dialogue: 0,0:22:13.97,0:22:16.42,Default,Ains,0,0,0,,انها تبدو كـ بشرية Dialogue: 0,0:22:16.42,0:22:19.10,Default,Ains,0,0,0,,ولاتبدو وكأنها قوية Dialogue: 0,0:22:19.40,0:22:23.43,Default,Ains,0,0,0,,سأجرب التصرف بشكل مخيف وأستخرج منها المعلومات Dialogue: 0,0:22:25.05,0:22:27.11,Default,Ains,0,0,0,,ليس عليك الخوف لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:22:27.79,0:22:30.17,Default,Ains,0,0,0,,...أسمي هو أينز Dialogue: 0,0:22:28.87,0:22:31.61,Default-Top,Kazuma,0,0,0,,إنه أينز Dialogue: 0,0:22:33.09,0:22:36.54,Default,Kazuma,0,0,0,,اوه! تعرفين أينز؟ Dialogue: 0,0:22:36.54,0:22:38.25,Default,Kazuma,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:22:38.25,0:22:41.46,Default,Kazuma,0,0,0,,كنت وحدي لفترة طويلة وكنت أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:22:42.37,0:22:43.63,Default,Kazuma,0,0,0,,سعيد بالتعرف عليك Dialogue: 0,0:22:43.63,0:22:45.91,Default,Kazuma,0,0,0,,أسمي هو ساتو كازوما Dialogue: 0,0:22:45.91,0:22:48.30,Default,Kazuma,0,0,0,,ناديني بـ كازوما Dialogue: 0,0:22:48.30,0:22:50.68,Default,Kazuma,0,0,0,,يا أنسة, ما أسمك Dialogue: 0,0:22:51.94,0:22:52.95,Default,Kazuma,0,0,0,,سكين؟ Dialogue: 0,0:22:52.95,0:22:57.07,Default,Ains,0,0,0,,كازوما, انها لاتعرفني Dialogue: 0,0:22:57.07,0:23:00.19,Default,Kazuma,0,0,0,,نعم لقد أستوعبت هذا لتوي Dialogue: 0,0:23:00.45,0:23:02.95,Default,Kazuma,0,0,0,,...من غير الصحيح مسك مثل هذا الشيء الخطير Dialogue: 0,0:23:02.95,0:23:04.98,Default,Kazuma,0,0,0,,!سرقة Dialogue: 0,0:23:16.27,0:23:17.50,Default,Kazuma,0,0,0,,...لا, هذا Dialogue: 0,0:23:17.50,0:23:18.52,Default,Ains,0,0,0,,...كازوما Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:19.77,Default,Kazuma,0,0,0,,انت مخطئ يا أينز Dialogue: 0,0:23:19.77,0:23:20.89,Default,Kazuma,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:23:21.25,0:23:24.92,Default,Kazuma,0,0,0,,أعتذر أشد الإعتذار عن الإزعاج, سأعيد هذا إليك Dialogue: 0,0:23:24.92,0:23:26.13,Default,Vera,0,0,0,,بالطبع ستفعل Dialogue: 0,0:23:29.38,0:23:31.03,Default,Vera,0,0,0,,إهجموا عليه يارفاق Dialogue: 0,0:23:31.03,0:23:31.86,Default,Kazuma,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.17,0:23:37.38,Default,Ains,0,0,0,,هذا ليس لطيفًا Dialogue: 0,0:23:40.30,0:23:44.25,Default,Ains,0,0,0,,ما رأيكِ بالتحدث أولًا؟ Dialogue: 0,0:23:44.25,0:23:47.98,Default,Vera,0,0,0,,ما ليس لطيفًا هو الظهور من العدم وسرقة ملابسي الداخلية Dialogue: 0,0:23:47.98,0:23:50.09,Default,Kazuma,0,0,0,,أتفهم هذا... أنا اسف Dialogue: 0,0:23:50.09,0:23:53.44,Default,Ains,0,0,0,,مهما قلتِ. هؤلاء قولم أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:56.87,Default,Ains,0,0,0,,إنهم ليسوا اقوياء كفاية لهزيمتي Dialogue: 0,0:23:57.32,0:24:01.80,Default,Ains,0,0,0,,بالطبع, إستعمال هذه السكين أيضًا Dialogue: 0,0:24:04.47,0:24:05.74,Default,Vera,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:24:05.74,0:24:08.55,Default,Vera,0,0,0,,لا أظن ان لدي فرصة ضدك Dialogue: 0,0:24:08.55,0:24:11.78,Default,Vera,0,0,0,,إذن ماذا ستفعل ستقتلني؟ Dialogue: 0,0:24:11.78,0:24:13.72,Default,Vera,0,0,0,,أم ستعذبني؟ Dialogue: 0,0:24:13.97,0:24:16.18,Default,Vera,0,0,0,,صحيح, سرقت ملابسي الداخلية Dialogue: 0,0:24:16.18,0:24:19.33,Default,Vera,0,0,0,,ربما ستفعل بي شيئًا جنسيًا؟ Dialogue: 0,0:24:20.10,0:24:22.70,Default,Vera,0,0,0,,ماذا؟ قل شيئًا Dialogue: 0,0:24:22.70,0:24:25.81,Default,Ains,0,0,0,,هذه الكلمات يقولها الناس دائما عندما يريدون الشيء Dialogue: 0,0:24:25.81,0:24:27.90,Default,Kazuma,0,0,0,,...دائما ما تنقال لي لذا Dialogue: 0,0:24:27.90,0:24:29.48,Default,Kazuma,0,0,0,,فقدت الشعور بالإثارة Dialogue: 0,0:24:30.43,0:24:32.51,Default,Visha,0,0,0,,هل أُصبت بالزكمة يا داركينس؟ Dialogue: 0,0:24:32.51,0:24:33.45,Default,Darkness,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:24:33.70,0:24:35.71,Default,Ains,0,0,0,,هل يمكننا إستكمال الحديث الان؟ Dialogue: 0,0:24:35.71,0:24:36.66,Default,Vera,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:24:37.59,0:24:47.89,Default,Ains,0,0,0,,في الحقيقة, هذه القولم الضخمة هي نفسها التي كانت موجودة بعالمي Dialogue: 0,0:24:47.89,0:24:48.84,Default,Vera,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:49.26,0:24:51.58,Default,Kazuma,0,0,0,,إذن هذا عالمك؟ Dialogue: 0,0:24:51.58,0:24:57.22,Default,Ains,0,0,0,,لا, لا أستطيع إستعمال بعض السحر الذي كنت أستطيع إستخدامه في عالمي Dialogue: 0,0:24:57.78,0:25:00.69,Default,Ains,0,0,0,,لذا أظن أن هذا عالم مختلف Dialogue: 0,0:25:01.93,0:25:07.59,Default,Ains,0,0,0,,وهذا يعني أن هناك قوة غير معروفة أدخلتنا لهذا العالم Dialogue: 0,0:25:07.90,0:25:10.77,Default,Ains,0,0,0,,وغالبًا, مثل ماحدث معها Dialogue: 0,0:25:10.77,0:25:11.53,Default,Vera,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:12.70,0:25:16.81,Default,Ains,0,0,0,,أنتِ أيضًا وجدتِ نفسك \N فجأة بهذا العالم صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:19.53,0:25:20.58,Default,Ains,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:25:20.90,0:25:22.85,Default,Vera,0,0,0,,فيرا ميتروهين Dialogue: 0,0:25:24.14,0:25:25.53,Default,Vera,0,0,0,,هو اسمي Dialogue: 0,0:25:25.90,0:25:29.75,Default,Vera,0,0,0,,لكي تتوقف عن التحدث ببجاحة وقول اسمي Dialogue: 0,0:25:30.10,0:25:31.67,Default,Ains,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:25:31.98,0:25:35.02,Default,Ains,0,0,0,,هذا صحيح كانت وقاحةً مني Dialogue: 0,0:25:35.02,0:25:36.72,Default,Ains,0,0,0,,أنا أعتذر بشدة Dialogue: 0,0:25:39.57,0:25:41.15,Default,Ains,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:41.64,0:25:43.13,Default,Vera,0,0,0,,ل-لا Dialogue: 0,0:25:43.13,0:25:47.85,Default,Kazuma,0,0,0,,إنها مفاجأة أن يعتذر لك شخص يشبهك Dialogue: 0,0:25:47.85,0:25:48.79,Default,Ains,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:25:48.79,0:25:51.03,Default,Ains,0,0,0,,صحيح... همم Dialogue: 0,0:25:51.03,0:25:52.19,Default,Ains,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:25:52.19,0:25:54.30,Default,Ains,0,0,0,,...بسبب حياة المدرسة Dialogue: 0,0:25:54.30,0:25:58.32,Default,Ains,0,0,0,,أصبحت أنسى أن شكلي مخيف Dialogue: 0,0:25:58.32,0:26:01.61,Default,Ains,0,0,0,,صحيح لم أعرف عن نفسي أيضًا Dialogue: 0,0:26:01.61,0:26:04.75,Default,Ains,0,0,0,,أسمي هو أينز اول قون Dialogue: 0,0:26:04.75,0:26:08.08,Default,Kazuma,0,0,0,,قابض الأرواح, أينز اول قون Dialogue: 0,0:26:08.08,0:26:11.61,Default,Vera,0,0,0,,قابض الأرواح, أينز اول قون Dialogue: 0,0:26:11.61,0:26:13.94,Default,Ains,0,0,0,,قابض الأرواح غير ضروري Dialogue: 0,0:26:13.94,0:26:16.09,Default,Vera,0,0,0,,قابض الأرواح غير ضروري Dialogue: 0,0:26:18.47,0:26:20.09,Default,Ains,0,0,0,,ب-بالمناسبة Dialogue: 0,0:26:20.09,0:26:21.84,Default,Ains,0,0,0,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:26:21.84,0:26:25.27,Default,Ains,0,0,0,,يبدو مشؤومًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:26:27.14,0:26:29.69,Default,Vera,0,0,0,,أعتقد أنه لامعنى لاخفائه عنكم Dialogue: 0,0:26:30.36,0:26:34.13,Default,Vera,0,0,0,,إنه جهاز يسمح للتنقل بين العوالم Dialogue: 0,0:26:34.13,0:26:35.15,Default,Kazuma,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:35.59,0:26:41.70,Default,Vera,0,0,0,,هذا ماكُتب في يوميات خاصة بـ إنسان\N قد استخدم هذه المنشأة من قبل Dialogue: 0,0:26:41.96,0:26:46.61,Default,Ains,0,0,0,,صحيح, يبدو أن هذا المجال يحتوي على سحر قوي Dialogue: 0,0:26:48.02,0:26:51.33,Default,Ains,0,0,0,,ولكن, على مايبدو إنه غير فعال الآن Dialogue: 0,0:26:52.29,0:26:57.50,Default,Ains,0,0,0,,أعتقد أنه يجب استيفاء بعض الشروط لتفعيله Dialogue: 0,0:26:57.50,0:27:00.44,Default,Vera,0,0,0,,كما هو متوقع من قابض الأرواح, أينز اول قون Dialogue: 0,0:27:00.44,0:27:02.64,Default,Ains,0,0,0,,قابض الأرواح غير ضروري Dialogue: 0,0:27:03.58,0:27:05.37,Default,Vera,0,0,0,,أيمكنني طرح سؤال؟ Dialogue: 0,0:27:05.37,0:27:06.11,Default,Ains,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:27:06.68,0:27:10.46,Default,Vera,0,0,0,,هل تنوون العودة لعالمكم ؟ Dialogue: 0,0:27:12.87,0:27:14.49,Default,Ains,0,0,0,,نعم, أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:27:14.49,0:27:15.86,Default,Vera,0,0,0,,إذن لدي اقتراح Dialogue: 0,0:27:15.86,0:27:17.85,Default,Kazuma,0,0,0,,بالطبع, أعتمدي علي Dialogue: 0,0:27:17.85,0:27:18.77,Default,Ains,0,0,0,,!كان هذا سريعًا Dialogue: 0,0:27:19.61,0:27:26.37,Default,Ains,0,0,0,,للعودة لعوالمنا تريدين \Nتشكيل تحالف بيننا صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:27.13,0:27:29.91,Default,Vera,0,0,0,,هذا صحيح, أينز اول قون Dialogue: 0,0:27:30.31,0:27:34.63,Default,Vera,0,0,0,,كما قلت, لقد أتيتُ من عالم آخر Dialogue: 0,0:27:35.54,0:27:39.92,Default,Vera,0,0,0,,وعليّ العودة لعالمي مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:27:40.05,0:27:43.14,Default,Vera,0,0,0,,ما رأيكم؟ دعونا نعمل ثلاثتنا معًا Dialogue: 0,0:27:43.56,0:27:46.45,Default,Vera,0,0,0,,لدي معلومات لاتعرفونها Dialogue: 0,0:27:46.81,0:27:49.55,Default,Vera,0,0,0,,وأظن ان الامر يستحق أن نتحالف Dialogue: 0,0:27:49.98,0:27:51.77,Default,Ains,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:27:51.77,0:27:54.70,Default,Ains,0,0,0,,اعتبرينا شركائك من الآن Dialogue: 0,0:27:54.70,0:27:55.61,Default,Vera,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:27:55.61,0:27:56.57,Default,Ains,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:27:56.57,0:27:58.94,Default,Vera,0,0,0,,هذه الكلمات ليست كذبة صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:00.66,0:28:03.19,Default,Ains,0,0,0,,لماذا قد نكذب عليك؟ Dialogue: 0,0:28:03.89,0:28:06.97,Default,Vera,0,0,0,,نعم... هذا صحيح Dialogue: 0,0:28:06.97,0:28:08.14,Default,Ains,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:08.14,0:28:11.97,Default,Ains,0,0,0,,فيرا, سوف نشكل تحالفًا معك Dialogue: 0,0:28:16.21,0:28:17.96,Default,Ains,0,0,0,,ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:28:18.23,0:28:22.89,Default,Vera,0,0,0,,من الغريب قول هذا وهذا هو شكلك Dialogue: 0,0:28:22.89,0:28:23.59,Default,Ains,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:28:23.59,0:28:24.53,Default,Vera,0,0,0,,حقًا Dialogue: 0,0:28:24.53,0:28:27.05,Default,Kazuma,0,0,0,,أينز لطيف جدًا Dialogue: 0,0:28:27.05,0:28:28.68,Default,Ains,0,0,0,,لاتقل لي لطيف Dialogue: 0,0:28:31.02,0:28:33.53,Default,Vera,0,0,0,,يسعدني العمل معك أينز اول قون Dialogue: 0,0:28:33.53,0:28:36.19,Default,Vera,0,0,0,,أنا أصدقك عندما تقول أنك لاتكذب Dialogue: 0,0:28:36.51,0:28:38.57,Default,Vera,0,0,0,,لنعد معًا لعوالمنا Dialogue: 0,0:28:38.57,0:28:40.39,Default,Ains,0,0,0,,"ناديني ب "أينز Dialogue: 0,0:28:40.39,0:28:42.26,Default,Ains,0,0,0,,سعيدٌ بلقائك يا فيرا Dialogue: 0,0:28:42.26,0:28:43.85,Default,Kazuma,0,0,0,,وأنا كازوما Dialogue: 0,0:28:43.85,0:28:45.58,Default,Kazuma,0,0,0,,سعيدٌ بلقائك فيرا Dialogue: 0,0:28:45.95,0:28:48.20,Default,Vera,0,0,0,,نعم, وأنا سعيدةٌ بلقائك يا كازوما Dialogue: 0,0:28:48.57,0:28:49.08,Default,Vera,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:28:49.08,0:28:50.08,Default,Kazuma,0,0,0,,اح Dialogue: 0,0:28:50.08,0:28:52.64,Default,Vera,0,0,0,,أياك وسرقة ملابسي الداخلية مرةً أخرى Dialogue: 0,0:28:52.64,0:28:54.10,Default,Vera,0,0,0,,في المرة القادمة ستندم Dialogue: 0,0:28:54.10,0:28:54.79,Default,Kazuma,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:28:57.21,0:28:58.64,Default,Vera,0,0,0,,سأذهب لأخذ اليوميات Dialogue: 0,0:28:58.64,0:29:00.34,Default,Vera,0,0,0,,هل يمكنكم أنتظاري؟ Dialogue: 0,0:29:00.34,0:29:01.58,Default,Ains,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:29:03.90,0:29:05.69,Default,Vera,0,0,0,,أثنينكم أتبعوني Dialogue: 0,0:29:12.89,0:29:15.61,Default,Ains,0,0,0,,فيرا, هل يمكنني طرح سؤال؟ Dialogue: 0,0:29:16.75,0:29:17.61,Default,Vera,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:29:18.09,0:29:22.23,Default,Ains,0,0,0,,...قولك إن عليكِ العودة مهما حدث Dialogue: 0,0:29:22.23,0:29:26.45,Default,Ains,0,0,0,,هل هناك شي بعالمك لم تكمليه؟ Dialogue: 0,0:29:27.70,0:29:28.53,Default,Vera,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:29:28.87,0:29:29.86,Default,Vera,0,0,0,,هناك شيء Dialogue: 0,0:29:31.31,0:29:38.04,Default,Vera,0,0,0,,!أستعمل هذه القولم لإنهاء حربي Dialogue: 0,0:29:41.11,0:29:42.36,Default,Vera,0,0,0,,سأعود حالًا Dialogue: 0,0:29:42.68,0:29:43.63,Default,Vera,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:29:47.95,0:29:52.26,Default,Kazuma,0,0,0,,أينز, فيرا ترتدي نفس ملابس تانيا ومجموعتها صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:54.27,0:29:57.53,Default,Ains,0,0,0,,ا-اوه لقد لاحظت ذلك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:29:57.53,0:29:59.10,Default,Ains,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:29:59.10,0:30:01.63,Default,Ains,0,0,0,,لابد انها واحدة من اصدقاء تانيا Dialogue: 0,0:30:02.28,0:30:05.79,Default,Kazuma,0,0,0,,إذًا مادام هدفها العودة لعالمها مثلنا Dialogue: 0,0:30:05.79,0:30:07.33,Default,Kazuma,0,0,0,,لامشكلة بالعمل معها صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:07.33,0:30:09.11,Default,Ains,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:30:10.12,0:30:15.12,Default,Ains,0,0,0,,أشعر بالفضول كيف هي قادرة على التحكم بالقولم\N وأيضًا لديّ فضول بشأن هذا المكان Dialogue: 0,0:30:15.12,0:30:18.50,Default-Top,Kazuma,0,0,0,,فيرا-تشان أين الحمام؟ Dialogue: 0,0:30:15.48,0:30:19.98,Default,Ains,0,0,0,,...وعليّ أن أعرف لماذا قولم يوقدراسيل هنا Dialogue: 0,0:30:18.50,0:30:20.37,Default-Top,Kazuma,0,0,0,,أريد أن ترشديني اليه Dialogue: 0,0:30:20.37,0:30:21.17,Default-Top,Vera,0,0,0,,!لاتدخل Dialogue: 0,0:30:21.17,0:30:23.30,Default,Kazuma,0,0,0,,هاه هل تفعلين بعض الطقوس الخاصة؟ Dialogue: 0,0:30:23.30,0:30:25.78,Default,Vera,0,0,0,,!أنا ألبس السروال الذي سرقتهُ مني Dialogue: 0,0:30:25.78,0:30:27.58,Default,Kazuma,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:30:29.96,0:30:34.37,Default,Tanya,0,0,0,,زملائي بالصف, كيف تقضون وقتكم؟ Dialogue: 0,0:30:34.37,0:30:41.11,Default,Tanya,0,0,0,,نحن نقضي يومنا في محاربة \N القولم الذين لايكفون عن المجيء Dialogue: 0,0:30:41.11,0:30:44.99,Default-Top,Megumin,0,0,0,,!أريد إستعمال سحر الإنفجار Dialogue: 0,0:30:43.00,0:30:45.36,Default,Grantz,0,0,0,,لايمكنك حتى استخدامه الان اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:47.64,0:30:50.58,Default,Tanya,0,0,0,,...ما نفعله لا يختلف عن البربريون Dialogue: 0,0:30:50.58,0:30:53.10,Default,Albedo,0,0,0,,لايوجد بشري غير بربري Dialogue: 0,0:30:53.10,0:30:56.50,Default,Tanya,0,0,0,,هذا الكلام عنصريٌ للبشر Dialogue: 0,0:30:56.50,0:31:00.17,Default,Raphtalia,0,0,0,,هل هناك أي فائدة من الاستمرار بالقيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:31:00.17,0:31:01.17,Default,Albedo,0,0,0,,نعم هناك Dialogue: 0,0:31:01.92,0:31:05.82,Default,Albedo,0,0,0,,...ليس لدينا أي فكرة إلى أين نذهب Dialogue: 0,0:31:06.21,0:31:09.37,Default,Albedo,0,0,0,,لذا يجب أن نتأكد من أن يجدنا أحدٌ ما Dialogue: 0,0:31:09.37,0:31:11.18,Default,Albedo,0,0,0,,!بكل بساطة Dialogue: 0,0:31:11.18,0:31:15.71,Default,Weiss,0,0,0,,,وكلما قاتلنا نستطيع جذب الانتباه Dialogue: 0,0:31:15.71,0:31:16.85,Default,Weiss,0,0,0,,وزادت فرصة رؤية اصدقاءنا لنا Dialogue: 0,0:31:16.85,0:31:19.83,Default,Raphtalia,0,0,0,,ولكن...أشعر بالسوء لفعلي هذا Dialogue: 0,0:31:20.38,0:31:22.70,Default,Tanya,0,0,0,,أنتِ شخص عادي إذن Dialogue: 0,0:31:23.61,0:31:29.24,Default,Tanya,0,0,0,,انا لم أعد أشعر بالتردد للقيام بمثل هذا Dialogue: 0,0:31:34.61,0:31:40.54,Default,Tanya,0,0,0,,حسنٌ دعونا نتخلص منهم ونأخذ استراحه Dialogue: 0,0:31:40.76,0:31:43.19,Default,Tanya,0,0,0,,!لسنا الوحيدين في هذه الورطة كما تعلمون Dialogue: 0,0:31:43.19,0:31:46.12,Default,Emilia,0,0,0,,نعم, متأكدة من أن سوبارو والآخرين\N يبذلون قصارى جهدهم Dialogue: 0,0:31:46.12,0:31:47.59,Default,Emilia,0,0,0,,لذا علينا ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:31:47.59,0:31:50.26,Default,Tanya,0,0,0,,!هذه هي الروح, لنحدث بعض الضوضاء Dialogue: 0,0:31:58.62,0:32:01.07,Default,Visha,0,0,0,,لذييذ Dialogue: 0,0:32:01.07,0:32:05.81,Default,Koenig,0,0,0,,فيلو تستطيع أكل ما تشاء ولكن أيتها الملازم\N سيريبرياكوف أنتِ تأكلين كثيرًا Dialogue: 0,0:32:05.81,0:32:06.57,Default,Neumann,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:32:06.88,0:32:08.60,Default,Visha,0,0,0,,آسفة لا استطيع التوقف Dialogue: 0,0:32:08.60,0:32:11.57,Default,Aqua,0,0,0,,لقد ذهب بالفعل! ذهب كل شيء Dialogue: 0,0:32:11.57,0:32:13.94,Default,Visha,0,0,0,,هذه الصلصة لذيذة Dialogue: 0,0:32:14.29,0:32:16.52,Default,Demiurge,0,0,0,,دعني أسالك سؤالًا Dialogue: 0,0:32:16.52,0:32:20.30,Default,Demiurge,0,0,0,,هل هناك طريقة للعودة لعالمنا Dialogue: 0,0:32:22.23,0:32:23.54,Default,Pantagruel,0,0,0,,ليس هناك Dialogue: 0,0:32:23.54,0:32:25.02,Default,Subaru,0,0,0,,هاه؟ ليس هناك؟ Dialogue: 0,0:32:25.02,0:32:30.68,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم, أنا آسفه, ولكن ليس لدي\N معلومات عن هذا الموضوع Dialogue: 0,0:32:31.61,0:32:33.51,Default,Demiurge,0,0,0,,هكذا إذن, حسنًا Dialogue: 0,0:32:34.19,0:32:36.35,Default,Demiurge,0,0,0,,...إذن سؤالي الثاني Dialogue: 0,0:32:36.82,0:32:37.41,Default,Demiurge,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:32:37.41,0:32:41.35,Default,Aqua,0,0,0,,هي, لماذا هاجمتنا القولم؟ Dialogue: 0,0:32:41.78,0:32:44.22,Default,Aqua,0,0,0,,رغم أنهم مسالمين Dialogue: 0,0:32:44.22,0:32:49.58,Default,Pantagruel,0,0,0,,بالأساس قولم هذا العالم لاتُهاجم الأشخاص Dialogue: 0,0:32:50.27,0:32:54.02,Default,Pantagruel,0,0,0,,لولا... لولا الخاتم Dialogue: 0,0:32:54.02,0:32:55.09,Default,All,0,0,0,,الخاتم؟ Dialogue: 0,0:32:55.80,0:32:58.98,Default,Pantagruel,0,0,0,,هناك خاتم به تستطيع التحكم بالقولم Dialogue: 0,0:32:59.38,0:33:05.43,Default,Pantagruel,0,0,0,,أيًا كان من يستخدمه \Nيستطيع جعل القولم يفعلون مايريد Dialogue: 0,0:33:05.43,0:33:07.54,Default,Subaru,0,0,0,,!هذا شي خطير Dialogue: 0,0:33:07.54,0:33:11.18,Default,Subaru,0,0,0,,والذي يمتكله جعل القولم خارجة عن السيطرة Dialogue: 0,0:33:11.18,0:33:12.76,Default,Pantagruel,0,0,0,,صحيح, هذا ما هو عليه Dialogue: 0,0:33:13.09,0:33:15.53,Default,Darkness,0,0,0,,من الذي يعطي الاوامر؟ Dialogue: 0,0:33:17.40,0:33:18.22,Default,Darkness,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:33:18.81,0:33:20.55,Default,Hoshin,0,0,0,,أنا سأخبركم Dialogue: 0,0:33:21.85,0:33:25.17,Default,Hoshin,0,0,0,,التي تستخدم الخاتم هي فيرا Dialogue: 0,0:33:25.17,0:33:27.27,Default,Darkness,0,0,0,,الفتاة التي اخبرتمونا عنها Dialogue: 0,0:33:27.27,0:33:33.28,Default,Hoshin,0,0,0,,لقد سرقت الخاتم الذي يسمح بالتحكم بالقولم Dialogue: 0,0:33:33.28,0:33:34.73,Default,Naofumi,0,0,0,,لا افهم Dialogue: 0,0:33:34.73,0:33:41.50,Default,Naofumi,0,0,0,,حتى لو سرقته هذه المدعوة بفيرا\Nلماذا تستعملهم لمهاجمتنا؟ Dialogue: 0,0:33:41.91,0:33:43.21,Default,Subaru,0,0,0,,ناوفمي Dialogue: 0,0:33:43.64,0:33:44.60,Default,Naofumi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:45.58,0:33:48.41,Default,Subaru,0,0,0,,تبدو لطيفًا بهذه المريلة Dialogue: 0,0:33:48.41,0:33:49.46,Default,Naofumi,0,0,0,,إخرس Dialogue: 0,0:33:50.93,0:33:52.84,Default,Hoshin,0,0,0,,أعتقد أنها تختبرهم Dialogue: 0,0:33:53.16,0:33:54.14,Default,Naofumi,0,0,0,,تختبرهم؟ Dialogue: 0,0:33:54.14,0:33:55.14,Default,Hoshin,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:33:55.14,0:33:58.75,Default,Hoshin,0,0,0,,تختبر قوة القولم وقدراتهم Dialogue: 0,0:33:58.75,0:34:00.43,Default,Subaru,0,0,0,,ولكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:34:00.43,0:34:04.39,Default,Hoshin,0,0,0,,لقد أتت من عالم فيه حرب Dialogue: 0,0:34:04.61,0:34:07.91,Default,Hoshin,0,0,0,,ومما قالته, يبدو ان الحرب لاتسيرُ بشكل جيد Dialogue: 0,0:34:08.66,0:34:13.54,Default,Pantagruel,0,0,0,,إنها تريد أخذ القولم معها لعالمها Dialogue: 0,0:34:13.54,0:34:16.36,Default,Subaru,0,0,0,,...آمل أن لا يعني هذا ماذا اعتقد Dialogue: 0,0:34:17.03,0:34:18.86,Default,Visha,0,0,0,,جنودٌ خالدون Dialogue: 0,0:34:20.52,0:34:23.17,Default,Visha,0,0,0,,جنود يمكن التحكم بهم Dialogue: 0,0:34:23.17,0:34:26.50,Default,Visha,0,0,0,,جنود لايحتاجون للأكل, ولا يخافون Dialogue: 0,0:34:27.10,0:34:32.28,Default,Visha,0,0,0,,التحكم بعدد كبير من الجنود الخالدين\Nيمكن أن يغير مسار أي حرب Dialogue: 0,0:34:32.63,0:34:33.26,Default,Pantagruel,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:34:33.26,0:34:34.67,Default,Darkness,0,0,0,,...ولكن فعل هذا Dialogue: 0,0:34:34.67,0:34:37.69,Default,Hoshin,0,0,0,,صحيح, شيء خاطئ Dialogue: 0,0:34:38.22,0:34:43.34,Default,Hoshin,0,0,0,,على الناس في عالمها\N أن يحلوا مشاكلهم بأنفسهم Dialogue: 0,0:34:43.34,0:34:49.30,Default,Shalltear,0,0,0,,رغم ذلك هي لاتستطيع العودة لعالمها صحيح؟ Dialogue: 0,0:34:49.86,0:34:55.11,Default,Shalltear,0,0,0,,إذن هذا ليس وقت القلق بشأن عالمها Dialogue: 0,0:34:55.11,0:35:01.55,Default,Shalltear,0,0,0,,الشيء الاكثر أهمية بالنسبة لي \Nهو مكان الحاكم الأعظم Dialogue: 0,0:35:01.55,0:35:03.49,Default,Demiurge,0,0,0,,كما قالت شالتير Dialogue: 0,0:35:03.49,0:35:09.16,Default,Demiurge,0,0,0,,يمكننا البحث عن طريقة للعودة لعوالمنا لاحقًا\N ولكن اولًا, علينا أيجاد أينز-ساما Dialogue: 0,0:35:09.16,0:35:11.41,Default,Darkness,0,0,0,,وأصدقاءنا الآخرين بالصف Dialogue: 0,0:35:12.03,0:35:15.75,Default,Demiurge,0,0,0,,علينا البحث عن أينز-ساما والبقية, هذا ما اقترحه Dialogue: 0,0:35:16.31,0:35:18.55,Default,Demiurge,0,0,0,,هل تتفقون معي جميعًا؟ Dialogue: 0,0:35:18.82,0:35:20.54,Default,Subaru,0,0,0,,نعم, لا مشكلة Dialogue: 0,0:35:26.57,0:35:30.56,Default,Vera,0,0,0,,...إذا قمت بإلغاء قفل هذا الجهاز Dialogue: 0,0:35:30.56,0:35:33.94,Default,Vera,0,0,0,,أستطيع العودة لعالمي Dialogue: 0,0:35:39.53,0:35:40.95,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا-تشان؟ Dialogue: 0,0:35:40.95,0:35:42.83,Default,Pantagruel,0,0,0,,ماذا تفعلين بغرفتي؟ Dialogue: 0,0:35:43.41,0:35:44.50,Default,Pantagruel,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:35:45.70,0:35:50.36,Default,Vera,0,0,0,,بانتقرويل, لقد كذبتي عليّ عندما قلتي\N !أنني لا أستطيع العودة لعالمي Dialogue: 0,0:35:50.36,0:35:53.22,Default,Pantagruel,0,0,0,,ل-لا الأمر مختلف, إنه مختلف فيرا-تشان Dialogue: 0,0:35:51.91,0:35:53.22,Default-Top,Hoshin,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:35:53.22,0:35:54.81,Default,Hoshin,0,0,0,,حان وقت الغداء Dialogue: 0,0:35:56.46,0:35:59.16,Default,Vera,0,0,0,,أليك, هل كنت تعرف أيضًا؟ Dialogue: 0,0:35:59.66,0:36:03.51,Default,Vera,0,0,0,,أن بانتاقرويل كانت تكذب؟ Dialogue: 0,0:36:04.95,0:36:06.31,Default,Hoshin,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:06.31,0:36:07.53,Default,Vera,0,0,0,,!لا تستغبي Dialogue: 0,0:36:07.53,0:36:11.10,Default,Vera,0,0,0,,مكتوبٌ هنا انه يُمكنني العودة لعالمي Dialogue: 0,0:36:11.10,0:36:13.14,Default,Pantagruel,0,0,0,,ه-هذا Dialogue: 0,0:36:15.67,0:36:17.02,Default,Vera,0,0,0,,أيًا يكن Dialogue: 0,0:36:17.02,0:36:19.05,Default,Vera,0,0,0,,الآن يمكنني العودة لعالمي Dialogue: 0,0:36:22.70,0:36:23.46,Default,Hoshin,0,0,0,,فيرا Dialogue: 0,0:36:25.08,0:36:26.83,Default,Hoshin,0,0,0,,...العودة لعالمك Dialogue: 0,0:36:26.83,0:36:30.51,Default,Hoshin,0,0,0,,العالم الذي في خضم الحرب, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:30.51,0:36:32.89,Default,Vera,0,0,0,,نعم, سأعود Dialogue: 0,0:36:32.89,0:36:37.14,Default,Pantagruel,0,0,0,,لقد قلتِ بنفسك إنهُ عالم فظيع لايوجد فيه إلا الحرب Dialogue: 0,0:36:37.14,0:36:39.71,Default,Pantagruel,0,0,0,,قلتِ أن هذا العالم فارغ, ولكنهُ كالمنزل لك Dialogue: 0,0:36:39.71,0:36:42.30,Default,Vera,0,0,0,,نعم, صحيح أني قلت ذلك Dialogue: 0,0:36:42.30,0:36:45.25,Default,Vera,0,0,0,,ولكن مع هذا, الأمور تتغير Dialogue: 0,0:36:45.94,0:36:49.92,Default,Vera,0,0,0,,مع هذا, يمكنني إنهاء حربي Dialogue: 0,0:36:49.92,0:36:51.89,Default,Vera,0,0,0,,يمكنني حماية مكاني Dialogue: 0,0:36:52.20,0:36:54.75,Default,Vera,0,0,0,,...مكاني الحقيقي Dialogue: 0,0:36:55.75,0:36:56.86,Default,Vera,0,0,0,,أعتذر لجعلكم تنتظرون Dialogue: 0,0:36:56.86,0:36:58.43,Default,Ains,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:36:58.43,0:37:03.61,Default,Ains,0,0,0,,إذن هذه هي اليوميات التي مكتوبٌ فيها\N كيف سنعود لعوالمنا؟ Dialogue: 0,0:37:03.61,0:37:04.11,Default,Vera,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:37:04.70,0:37:09.69,Default,Vera,0,0,0,,لتنشيط هذا الشيء, نحتاج إلى\N ادخالِ شيءٍ ما Dialogue: 0,0:37:09.69,0:37:13.79,Default,Vera,0,0,0,,ولكن لم افهم ماذا مكتوب بهذه الورقة Dialogue: 0,0:37:14.11,0:37:15.34,Default,Kazuma,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:18.50,0:37:19.63,Default,Ains,0,0,0,,تشو؟ Dialogue: 0,0:37:18.50,0:37:20.96,book,Left Side,0,0,0,,{\pos(696,618)}{\frz-2}{\frz-3}{\frz-5}{\frz-2} التشونيبيو {\frz-3} أوجد {\frz-4}{\frz-5} Dialogue: 1,0:37:18.50,0:37:20.96,book,Right Side,0,0,0,,{\frz10\pos(1510.5,619.5)} هنا {\frz7} التشونيبيو {\frz6}{\frz5} علامة {\frz4} ضع Dialogue: 0,0:37:19.94,0:37:20.96,Default,Kazuma,0,0,0,,ني؟ Dialogue: 0,0:37:21.55,0:37:22.85,Default,Ains/Kazuma,0,0,0,,بيو؟ Dialogue: 0,0:37:22.85,0:37:23.88,Default,Vera,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:37:23.88,0:37:28.50,Default,Vera,0,0,0,,في اليوميات مكتوب أن نضع علامة\N التشونيبيو هنا Dialogue: 0,0:37:28.50,0:37:32.02,Default,Vera,0,0,0,,ولكن لا أعرف ماذا تعني هذه الكلمات Dialogue: 0,0:37:32.57,0:37:33.73,Default,Kazuma,0,0,0,,تشونيبيو؟ Dialogue: 0,0:37:33.73,0:37:35.32,Default,Vera,0,0,0,,نعم, تشونيبيو Dialogue: 0,0:37:36.67,0:37:39.63,Default,Vera,0,0,0,,هل تعرفون ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:37:39.63,0:37:42.03,Default,Ains,0,0,0,,...حسنًا, نعرف ولكن Dialogue: 0,0:37:42.53,0:37:44.97,Default,Vera,0,0,0,,أخبرني ماذا تعني Dialogue: 0,0:37:44.97,0:37:46.91,Default,Vera,0,0,0,,ما التشونيبيو؟ Dialogue: 0,0:37:46.91,0:37:50.12,Default,Ains,0,0,0,,"حسنا, انها ليست"شيئًا Dialogue: 0,0:37:50.12,0:37:51.45,Default,Vera,0,0,0,,ليست شيئًا؟ Dialogue: 0,0:37:51.45,0:37:53.39,Default,Kazuma,0,0,0,,أقرب إلى مرض Dialogue: 0,0:37:53.39,0:37:55.29,Default,Vera,0,0,0,,مرض؟ في أي جزء من الجسم؟ Dialogue: 0,0:37:57.78,0:37:58.67,Default,Ains/Kazuma,0,0,0,,الدماغ؟ Dialogue: 0,0:37:58.67,0:38:00.09,Default,Vera,0,0,0,,!هذا أمرٌ خطير Dialogue: 0,0:38:00.30,0:38:03.26,Default,Ains,0,0,0,,يمكنك القول إنه خطير Dialogue: 0,0:38:03.26,0:38:06.10,Default,Vera,0,0,0,,هل هو غير قابل للشفاء؟ Dialogue: 0,0:38:06.10,0:38:07.39,Default,Ains,0,0,0,,لا, يمكن شفائه Dialogue: 0,0:38:07.39,0:38:09.01,Default,Kazuma,0,0,0,,أينز, لقد تعافيتَ منهُ صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:09.01,0:38:12.27,Default,Ains,0,0,0,,انا لم أكن تشونيبيو من قبل Dialogue: 0,0:38:12.27,0:38:17.81,Default,Vera,0,0,0,,لم افهم ماتقولانه, لكن اعرف انكم تعلمون\N الكثير عن التشونيبيو Dialogue: 0,0:38:17.81,0:38:21.02,Default,Vera,0,0,0,,إذاً ما أعراضها؟ Dialogue: 0,0:38:22.39,0:38:24.97,Default,Ains,0,0,0,,لست متأكدًا ما إذا كلمة "اعراض" هي أفضل كلمة لقولها Dialogue: 0,0:38:24.97,0:38:30.13,Default,Ains,0,0,0,,لكنها تجعلكِ تتحدثين وتتصرفين بطريقة تتعارض\N مع الأعراف الإجتماعية Dialogue: 0,0:38:30.13,0:38:35.64,Default,Ains,0,0,0,,مما سيجعل من الصعب عليكِ أن تعيشي\N حياة طبيعية... هل تعريفي صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:35.64,0:38:37.00,Default,Vera,0,0,0,,هذا لايخبرني بشيء Dialogue: 0,0:38:37.00,0:38:38.37,Default,Kazuma,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:38.86,0:38:42.70,Default,Vera,0,0,0,,ماذا يفعلون بالتحديد؟\N جرب فعلها يا أنيز Dialogue: 0,0:38:42.70,0:38:43.73,Default,Ains,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:38:43.73,0:38:45.63,Default,Vera,0,0,0,,!قد افهم تلميحًا للمفتاح Dialogue: 0,0:38:45.63,0:38:47.71,Default,Vera,0,0,0,,أرجوك, أينز اول قون Dialogue: 0,0:38:47.71,0:38:49.76,Default,Vera,0,0,0,,في هذه اللحظة أحتاج قوتك Dialogue: 0,0:38:49.76,0:38:52.73,Default,Ains,0,0,0,,...لا, الذي من المفترض أن يفعلها هو كازوما Dialogue: 0,0:38:52.73,0:38:54.30,Default,Kazuma,0,0,0,,أرجوك, أينز Dialogue: 0,0:38:55.96,0:38:57.99,Default,Ains,0,0,0,,سأتذكر هذا يا كازوما Dialogue: 0,0:38:57.99,0:39:00.86,Default,Kazuma,0,0,0,,أي شخص يستطيع فعلها, قلدهم فقط Dialogue: 0,0:39:00.86,0:39:03.79,Default,Kazuma,0,0,0,,أسمي هو أينز اول قون" شيء كهذا" Dialogue: 0,0:39:03.79,0:39:06.28,Default,Ains,0,0,0,,أنا أقول أني لا أريد فعلها فقط Dialogue: 0,0:39:06.28,0:39:07.37,Default,Vera,0,0,0,,!أينز Dialogue: 0,0:39:13.34,0:39:16.35,Default,Ains,0,0,0,,!أُسمي هو أينز اول قون Dialogue: 0,0:39:16.35,0:39:20.31,Default,Ains,0,0,0,,حاكم القبر العظيم لنزاريك وحاكم\N مملكة السحر Dialogue: 0,0:39:20.31,0:39:23.10,Default,Ains,0,0,0,,محب الموت, والمحبوب بواسطة الموت Dialogue: 0,0:39:25.69,0:39:27.47,Default,Ains,0,0,0,,ما هذا Dialogue: 0,0:39:28.05,0:39:30.50,Default,Ains,0,0,0,,ماذا تعني "المحبوب بواسطة الموت" حتى Dialogue: 0,0:39:30.50,0:39:31.51,Default,Ains,0,0,0,,أنا مُحرج Dialogue: 0,0:39:31.51,0:39:34.09,Default,Ains,0,0,0,,!أرجوكما لا تنظُرا الي هكذا Dialogue: 0,0:39:34.09,0:39:36.26,Default,Vera,0,0,0,,لا أرى شيئًا غير عادي Dialogue: 0,0:39:36.49,0:39:40.25,Default,Vera,0,0,0,,الكلمات تناسب مظهرك هذا تمامًا Dialogue: 0,0:39:42.71,0:39:45.70,Default,Vera,0,0,0,,هل "التشونيبيو" تعني عندما يكون الشخص\N يبدو مثلك؟ Dialogue: 0,0:39:45.70,0:39:48.17,Default,Ains,0,0,0,,...غلط, مقصدي هو Dialogue: 0,0:39:52.82,0:39:55.06,Default,Ains,0,0,0,,هل فهمتِ الآن؟ Dialogue: 0,0:39:55.37,0:39:57.20,Default,Vera,0,0,0,,أجل... أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:39:57.43,0:40:01.82,Default,Ains,0,0,0,,وهل فهمتِ أني لستُ تشونيبيو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:40:01.82,0:40:04.76,Default,Vera,0,0,0,,لستُ واثقةً من هذا, ولكن سأبذل جهدي لفهمه Dialogue: 0,0:40:04.76,0:40:06.09,Default,Ains,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:40:06.09,0:40:09.38,Default,Vera,0,0,0,,إذن ماعلاقة هذا المرض بهذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:40:09.38,0:40:12.22,Default,Ains,0,0,0,,شيٌء ما يرتديه شخصٌ مصاب بهذا المرض Dialogue: 0,0:40:12.48,0:40:15.16,Default,Ains,0,0,0,,يجب أن يوضع هنا, على الأرجح Dialogue: 0,0:40:15.16,0:40:18.31,Default,Kazuma,0,0,0,,ألا يُشبه رقعةَ العين؟ Dialogue: 0,0:40:18.31,0:40:19.31,Default,Ains,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:40:21.27,0:40:22.11,Default,Kazuma,0,0,0,,ما بك؟ Dialogue: 0,0:40:22.75,0:40:28.44,Default,Vera,0,0,0,,...رقعة عين... تشونيبيو\N...بانتاقرويل Dialogue: 0,0:40:28.83,0:40:30.18,Default,Pantagruel,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:40:30.99,0:40:33.00,Default,Pantagruel,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:40:33.00,0:40:37.62,Default,Visha,0,0,0,,نعم, رأينا عدة انفجارات في الصحراء الشمالية Dialogue: 0,0:40:37.94,0:40:41.54,Default,Visha,0,0,0,,نعتقد أن هناك معركة تجري هناك Dialogue: 0,0:40:41.54,0:40:45.30,Default,Demiurge,0,0,0,,من المفترض أن نجد زملائنا بالصف هناك Dialogue: 0,0:40:45.30,0:40:50.13,Default,Pantagruel,0,0,0,,صحيح... لايوجد شيء يقاتل القولم في هذا العالم Dialogue: 0,0:40:50.13,0:40:54.30,Default,Visha,0,0,0,,ورأينا أيضًا قطعة ضخمة من الجليد Dialogue: 0,0:40:54.30,0:40:55.89,Default,Subaru,0,0,0,,لابد أنها ايميليا Dialogue: 0,0:40:56.48,0:40:59.12,Default,Subaru,0,0,0,,يُسعدني أنها بخير Dialogue: 0,0:40:59.12,0:41:00.94,Default,Subaru,0,0,0,,علينا الذهاب Dialogue: 0,0:41:00.94,0:41:03.67,Default,Subaru,0,0,0,,هيا لنذهب ونجد ايميليا والآخرين Dialogue: 0,0:41:03.67,0:41:06.17,Default,Pantagruel,0,0,0,,سآتي معكم, أعتقد أن بإمكاني المساعدة Dialogue: 0,0:41:06.17,0:41:09.10,Default,Naofumi,0,0,0,,إذن ستحتاجين لمرافق, سأذهب معكم Dialogue: 0,0:41:09.10,0:41:11.39,Default,Beatrice,0,0,0,,بالطبع بيتي ستذهب معك, كما أعتقد Dialogue: 0,0:41:11.39,0:41:12.91,Default,Subaru,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:41:14.23,0:41:16.04,Default,Demiurge,0,0,0,,لايبدو أن هناك مشكلة Dialogue: 0,0:41:16.04,0:41:17.70,Default,Demiurge,0,0,0,,سنترك لكم البحث في الشمال Dialogue: 0,0:41:17.70,0:41:19.81,Default,Subaru,0,0,0,,حسنٌ, دعهُ علينا Dialogue: 0,0:41:21.47,0:41:25.39,Default,Subaru,0,0,0,,بالمناسبة, لماذا أتيتي معنا يا أكوا؟ Dialogue: 0,0:41:25.39,0:41:27.88,Default,Aqua,0,0,0,,لأن الذهاب معكم يبدو أكثر متعه من البقاء هناك Dialogue: 0,0:41:27.88,0:41:31.26,Default,Subaru,0,0,0,,أكثر متعه؟ لسنا هنا لِنتنزه Dialogue: 0,0:41:31.26,0:41:32.21,Default,Aqua,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:41:32.21,0:41:35.06,Default,Aqua,0,0,0,,لايوجد أي شي في تلك القرية Dialogue: 0,0:41:35.06,0:41:37.86,Default,Pantagruel,0,0,0,,ياللوقاحة, أليك سان هناك Dialogue: 0,0:41:37.86,0:41:39.76,Default,Aqua,0,0,0,,لايوجد شي غير أليك Dialogue: 0,0:41:40.97,0:41:42.26,Default,Subaru,0,0,0,,بانتاقرويل Dialogue: 0,0:41:42.26,0:41:43.01,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:41:43.60,0:41:47.10,Default,Subaru,0,0,0,,أليك ليس من هذا العالم أيضًا صحيح؟ Dialogue: 0,0:41:47.38,0:41:48.22,Default,Pantagruel,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:41:48.22,0:41:51.75,Default,Pantagruel,0,0,0,,بسبب أن أليك موجود, كلُ يومٍ ممتع Dialogue: 0,0:41:51.75,0:41:55.19,Default,Subaru,0,0,0,,يبدو وكأن لديه ماضيٍ حدث فيه الكثير Dialogue: 0,0:41:55.19,0:41:56.68,Default,Pantagruel,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:41:56.68,0:41:58.85,Default,Pantagruel,0,0,0,,...مع انهُ لايتكلم كثيرًا Dialogue: 0,0:41:58.85,0:42:03.11,Default,Subaru,0,0,0,,ولكن أظن انهُ أُنقذ بما أنكِ هُنا Dialogue: 0,0:42:03.79,0:42:05.33,Default,Subaru,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:42:05.33,0:42:07.24,Default,Subaru,0,0,0,,البقاء وحيدًا ليس شيئًا ممتعًا Dialogue: 0,0:42:07.86,0:42:11.27,Default,Pantagruel,0,0,0,,أجل, ستشعر بالوحدة لو بقيت لوحدك Dialogue: 0,0:42:11.27,0:42:14.33,Default,Beatrice,0,0,0,,هذا صحيح, البقاء وحيدًا يشعرك بالوحدة Dialogue: 0,0:42:14.33,0:42:16.25,Default,Subaru,0,0,0,,لم تعودي بمفردك بعد الآن, بياكو Dialogue: 0,0:42:16.25,0:42:17.54,Default,Beatrice,0,0,0,,أعرف ذلك Dialogue: 0,0:42:17.54,0:42:19.63,Default,Aqua,0,0,0,,أنا لست وحيدة أيضًا Dialogue: 0,0:42:19.63,0:42:20.77,Default,Subaru,0,0,0,,محد سألك Dialogue: 0,0:42:20.77,0:42:23.80,Default,Aqua,0,0,0,,حقًا؟ أنت لا تشفق عليّ؟ Dialogue: 0,0:42:23.80,0:42:24.44,Default,Subaru,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:42:24.44,0:42:26.35,Default,Aqua,0,0,0,,حقًا؟ متأكد؟ Dialogue: 0,0:42:26.73,0:42:29.45,Default,Pantagruel,0,0,0,,أكوا سان أنتِ حقًا شخصية غريبة Dialogue: 0,0:42:29.45,0:42:32.06,Default,Pantagruel,0,0,0,,أنتِ دائمًا لامعة ومبتهحة\N انهُ أمرٌ رائع Dialogue: 0,0:42:32.06,0:42:36.21,Default,Aqua,0,0,0,,حقًا؟ حسنٌ, بالطبع لأني إلهه Dialogue: 0,0:42:36.21,0:42:38.32,Default,Subaru,0,0,0,,مازلت تطلقين على نفسك بالـ إله Dialogue: 0,0:42:38.32,0:42:40.49,Default,Aqua,0,0,0,,ماذا؟ مابك تتكلم مثل تانيا Dialogue: 0,0:42:40.49,0:42:42.93,Default,Naofumi,0,0,0,,لن أصدق أن شخص مثلك إلهة Dialogue: 0,0:42:42.93,0:42:44.49,Default,Aqua,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:42:46.46,0:42:51.35,Default,Pantagruel,0,0,0,,أجل, بالتأكيد أنتِ لاتبدين لي كـ إلهة Dialogue: 0,0:42:51.35,0:42:52.29,Default,Aqua,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:42:56.52,0:42:58.41,Default,Aqua,0,0,0,,بالمناسبة يا بانتاقرويل Dialogue: 0,0:42:58.41,0:42:59.59,Default,Pantagruel,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:00.39,0:43:03.59,Default,Aqua,0,0,0,,,إذا كان لديك شيء تريدين الاعتراف به Dialogue: 0,0:43:03.59,0:43:06.49,Default,Aqua,0,0,0,,ك إلهة, سأستمع لك Dialogue: 0,0:43:07.33,0:43:09.39,Default,Pantagruel,0,0,0,,م-ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:43:09.39,0:43:13.24,Default,Aqua,0,0,0,,,عندما تكلمنا عن العودة لعوالمنا سابقًا Dialogue: 0,0:43:13.24,0:43:15.19,Default,Aqua,0,0,0,,كان لديك شيء بذهنك صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:15.19,0:43:16.87,Default,Aqua,0,0,0,,لديك مخاوف, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:18.03,0:43:21.31,Default,Beatrice,0,0,0,,هذه الفتاة واعية أكثر مما تبدو عليه Dialogue: 0,0:43:21.31,0:43:22.47,Default,Aqua,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:43:22.47,0:43:25.46,Default,Aqua,0,0,0,,...بعد كل شيء, أنا Dialogue: 0,0:43:23.38,0:43:25.46,Default-Top,Pantagruel,0,0,0,,أنا كذابة Dialogue: 0,0:43:25.46,0:43:27.30,Default,Aqua,0,0,0,,نعم, كذابة Dialogue: 0,0:43:28.04,0:43:29.16,Default,Aqua,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:43:29.41,0:43:33.54,Default,Pantagruel,0,0,0,,في الحقيقة, أنا أكذب كذبةً كبيرة Dialogue: 0,0:43:33.89,0:43:35.51,Default,Aqua,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:43:36.18,0:43:37.45,Default,Pantagruel,0,0,0,,حقًا Dialogue: 0,0:43:39.77,0:43:42.05,Default,Aqua,0,0,0,,ولكن... كذبة Dialogue: 0,0:43:42.05,0:43:46.40,Default,Aqua,0,0,0,,إذا كانت كذبة كبيرة\N فلا داعي للاعتراف Dialogue: 0,0:43:46.40,0:43:51.30,Default,Subaru,0,0,0,,أكوا, إنها تحاول الإعتراف\N ك إلهة, استمعي لها Dialogue: 0,0:43:51.30,0:43:53.05,Default,Aqua,0,0,0,,أ-أجل Dialogue: 0,0:43:56.70,0:44:02.78,Default,Pantagruel,0,0,0,,في ذلك المبنى يوجد جهاز\N يمكنه إعادتكم إلى عوالمكم Dialogue: 0,0:44:02.78,0:44:04.57,Default,Aqua,0,0,0,,هذا هو الأمر؟ Dialogue: 0,0:44:04.57,0:44:06.99,Default,Aqua,0,0,0,,هذا ليس بتلك الاهميـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:06.99,0:44:10.45,Default,Subaru,0,0,0,,لقد قلتِ أنهُ ليس هناك طريقة للعودة Dialogue: 0,0:44:10.45,0:44:11.38,Default,Pantagruel,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:44:11.38,0:44:13.01,Default,Pantagruel,0,0,0,,هذه هي كذبتي Dialogue: 0,0:44:13.01,0:44:16.28,Default,Aqua,0,0,0,,إذن إذا ذهبنا هناك, يمكننا \N العودة لعالمنا صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:16.28,0:44:18.67,Default,Pantagruel,0,0,0,,...هناك عدة شروط يجب توفرها Dialogue: 0,0:44:20.20,0:44:22.54,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا قررتِ إخبارنا؟ Dialogue: 0,0:44:23.77,0:44:25.19,Default,Pantagruel,0,0,0,,لا أعلم لماذا Dialogue: 0,0:44:25.96,0:44:32.63,Default,Pantagruel,0,0,0,,لست متأكدة, ولكن أعتقدتُ أنه يجب \N عليّ عدم الهروب من الواقع Dialogue: 0,0:44:34.66,0:44:36.11,Default,Aqua,0,0,0,,...بانتاقرويل Dialogue: 0,0:44:36.68,0:44:37.58,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:44:37.58,0:44:41.06,Default,Aqua,0,0,0,,مكتوب في كتاب طائفة اكسير وهم\N الاشخاص الذين يعبدونني Dialogue: 0,0:44:41.06,0:44:45.07,Default,Aqua,0,0,0,,يمكنك الهرب من الاشياء التي لاتعجبك\Nالهروب لايعني الخسارة Dialogue: 0,0:44:45.07,0:44:47.85,Default,Aqua,0,0,0,,الهروب والخسارة كلمتان مختلفتان Dialogue: 0,0:44:47.85,0:44:49.26,Default,Aqua,0,0,0,,هذا ماهو مكتوب@#$% Dialogue: 0,0:44:51.08,0:44:52.76,Default,Aqua,0,0,0,,لذا لاداعي للقلق Dialogue: 0,0:44:53.58,0:44:58.18,Default,Aqua,0,0,0,,@#$%,بإسم إلهة الماء\N أنا أُسامحك Dialogue: 0,0:44:59.63,0:45:01.89,Default,Aqua,0,0,0,,شكرًا لإخباري Dialogue: 0,0:45:02.50,0:45:03.63,Default,Pantagruel,0,0,0,,أكوا Dialogue: 0,0:45:03.63,0:45:04.59,Default,Aqua,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:05.39,0:45:08.34,Default,Pantagruel,0,0,0,,أنتِ شخصٌ رائع Dialogue: 0,0:45:10.07,0:45:13.81,Default,Pantagruel,0,0,0,,في الوقت الحالي, لايمكنكم العودة لعالمكم Dialogue: 0,0:45:14.10,0:45:16.22,Default,Pantagruel,0,0,0,,لا فيرا ولا أنتم Dialogue: 0,0:45:16.99,0:45:19.94,Default,Pantagruel,0,0,0,,لذا سأخبركم بالشروط التي يجب توفرها Dialogue: 0,0:45:19.94,0:45:23.11,Default,Subaru,0,0,0,,دعي هذا بعد مانجتمع مع الجميع Dialogue: 0,0:45:23.11,0:45:24.43,Default,Pantagruel,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:45:24.43,0:45:28.41,Default,Pantagruel,0,0,0,,إذن, لنذهب ونجتمع مع اصدقاءكم Dialogue: 0,0:45:32.84,0:45:38.61,Default,Beatrice,0,0,0,,هل أنتي متأكدة من إخبارنا شيئًا مهمًا \Nلدرجة الكذب لإخفائة عنا؟ Dialogue: 0,0:45:38.61,0:45:40.42,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم, لا أُمانع Dialogue: 0,0:45:41.24,0:45:44.26,Default,Pantagruel,0,0,0,,...لقد أدركت شيئًا Dialogue: 0,0:45:44.85,0:45:46.47,Default,Beatrice,0,0,0,,ماذا أدركت Dialogue: 0,0:45:46.98,0:45:51.56,Default,Pantagruel,0,0,0,,ما مدى اهمية أن تكون منفتحًا\N للأشخاص الذين تحبهم Dialogue: 0,0:45:52.14,0:45:54.59,Default,Naofumi,0,0,0,,لقد أقتربنا من وجهتنا Dialogue: 0,0:45:55.40,0:45:57.83,Default,Subaru,0,0,0,,لقد كانوا يقاتلون طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:45:58.31,0:46:00.17,Default,Subaru,0,0,0,,!شيءٌ سقطَ من السماء Dialogue: 0,0:46:00.63,0:46:02.49,Default,Pantagruel,0,0,0,,كم هذا قاسي Dialogue: 0,0:46:02.49,0:46:03.68,Default,Pantagruel,0,0,0,,لنذهب لإيقافهم Dialogue: 0,0:46:03.68,0:46:06.02,Default,Aqua,0,0,0,,نعم, أشعر بالسوء تجاههم Dialogue: 0,0:46:06.02,0:46:07.53,Default,Pantagruel,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:46:06.02,0:46:07.53,Default-Top,Naofumi,0,0,0,,أنتظروا Dialogue: 0,0:46:07.53,0:46:09.02,Default,Beatrice,0,0,0,,هل نتبعهم كما أعتقد؟ Dialogue: 0,0:46:09.02,0:46:09.66,Default,Subaru,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:46:16.67,0:46:20.96,Default,Cocytus,0,0,0,,أشعر بإقتراب شيئين بسرعة عالية Dialogue: 0,0:46:20.96,0:46:23.21,Default,Tanya,0,0,0,,ماذا؟ لا أرى شيئًا بعد Dialogue: 0,0:46:23.21,0:46:24.76,Default,Albedo,0,0,0,,لاتعرفين؟ Dialogue: 0,0:46:25.70,0:46:29.66,Default,Albedo,0,0,0,,إنه حضور المرأة المجنونة التي \Nتسمي نفسها إله Dialogue: 0,0:46:30.12,0:46:31.97,Default,Tanya,0,0,0,,إنه حضور سيء بالفعل Dialogue: 0,0:46:33.70,0:46:35.09,Default,Tanya,0,0,0,,أراها الآن Dialogue: 0,0:46:36.18,0:46:41.86,Default,Aqua,0,0,0,,كنتي تتحدثين من خلف ظهري, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:46:44.36,0:46:45.86,Default,Tanya,0,0,0,,هذا مبالغ فيه, أيتها الغبيه Dialogue: 0,0:46:51.57,0:46:53.52,Default,Ains,0,0,0,,هل عندكِ فكرة ما هو المفتاح؟ Dialogue: 0,0:46:53.52,0:46:56.53,Default,Vera,0,0,0,,نعم, وأعرف أين يوجد أيضًا Dialogue: 0,0:46:57.69,0:47:00.49,Default,Ains,0,0,0,,مازلنا لانملك معلومات كافية Dialogue: 0,0:47:00.49,0:47:02.73,Default,Ains,0,0,0,,الخروج الآن فكرة سيئة Dialogue: 0,0:47:03.38,0:47:06.67,Default,Ains,0,0,0,,أُريد أن أعرف مايفعله هؤلاء\N القولم هنا أيضًا Dialogue: 0,0:47:06.67,0:47:09.38,Default,Ains,0,0,0,,أود البحث عن هذا المكان أكثر Dialogue: 0,0:47:09.69,0:47:10.93,Default,Vera,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:47:10.93,0:47:13.64,Default,Vera,0,0,0,,قد تجد شيئًا بالمخزن في الاسفل Dialogue: 0,0:47:13.88,0:47:16.34,Default,Kazuma,0,0,0,,إذن, سأذهب مع فيرا Dialogue: 0,0:47:16.34,0:47:16.91,Default,Vera,0,0,0,,أرفض Dialogue: 0,0:47:16.91,0:47:17.81,Default,Kazuma,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:47:17.81,0:47:21.31,Default,Vera,0,0,0,,هل تريد البقاء مع الشخص \N الذي سرق ملابسك الداخلية؟ Dialogue: 0,0:47:21.31,0:47:23.06,Default,Kazuma,0,0,0,,لا أريد, آسف Dialogue: 0,0:47:23.06,0:47:27.18,Default,Ains,0,0,0,,إذن, سأعطيك مرافق بنفسي Dialogue: 0,0:47:31.11,0:47:32.37,Default,Kazuma,0,0,0,,مُذهل Dialogue: 0,0:47:34.22,0:47:40.02,Default,Ains,0,0,0,,لايمكن أن توجد إلا لفترة قصيرة, ولكن\N سأُعِينه لسماع أوامرك Dialogue: 0,0:47:40.02,0:47:41.91,Default,Vera,0,0,0,,شكرًا, سأستفيد منه بشكل جيد Dialogue: 0,0:47:42.45,0:47:44.63,Default,Vera,0,0,0,,إذن, سأذهب Dialogue: 0,0:47:49.38,0:47:52.29,Default,Ains,0,0,0,,حسنًا, دعنا نذهب أيضًا Dialogue: 0,0:47:52.29,0:47:53.26,Default,Kazuma,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:47:56.79,0:48:00.19,Default,Albedo,0,0,0,,لماذا يجب أن أكون أنا التي تُعاتب؟ Dialogue: 0,0:48:00.19,0:48:05.87,Default,Cocytus,0,0,0,,لأنكِ كسرتِ أوامر أينز بالقتال مع\N زملائنا في الفصل Dialogue: 0,0:48:05.03,0:48:09.77,Default-Top,Aqua,0,0,0,,لماذا تصرخ بوجهي؟ لم افعل شيئًا Dialogue: 0,0:48:05.87,0:48:07.02,Default,Albedo,0,0,0,,...ولكن... ولكن Dialogue: 0,0:48:07.02,0:48:08.69,Default,Emilia,0,0,0,,أنا سعيدة لانك بخير Dialogue: 0,0:48:08.69,0:48:11.40,Default,Subaru,0,0,0,,هل حان دوري لسماع هذا من شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:48:11.40,0:48:12.35,Default,Grantz,0,0,0,,هل بإمكانكِ الوقوف؟ Dialogue: 0,0:48:12.35,0:48:14.29,Default,Megumin,0,0,0,,أجل, شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:48:14.29,0:48:16.64,Default,Grantz,0,0,0,,أدبُكِ هو الشيء الوحيد الطبيعي فيك Dialogue: 0,0:48:16.64,0:48:19.16,Default,Megumin,0,0,0,,هل قُلت شيئًا لتوك؟ Dialogue: 0,0:48:20.71,0:48:22.16,Default,Megumin,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:48:22.16,0:48:23.21,Default,Pantagruel,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:48:27.67,0:48:29.13,Default,Grantz,0,0,0,,هل وصلتم بالفعل للتفاهم؟ Dialogue: 0,0:48:31.17,0:48:32.37,Default,Megumin,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:48:32.37,0:48:34.36,Default,Pantagruel,0,0,0,,...تبدين متعبةً لذا Dialogue: 0,0:48:36.26,0:48:41.03,Default,Tanya,0,0,0,,إذًا الجميع في قرية المدعوة بـ بانتقرويل ؟ Dialogue: 0,0:48:37.16,0:48:39.80,Default-Top,Megumin,0,0,0,,هل تشبهينني بطريقةٍ ما؟ Dialogue: 0,0:48:39.80,0:48:41.03,Default-Top,Pantagruel,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:48:41.03,0:48:42.06,Default,Naofumi,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:48:42.06,0:48:46.44,Default,Tanya,0,0,0,,بالإضافة إلى شخص يمكنه إخبارنا\N عن هذا العالم Dialogue: 0,0:48:46.44,0:48:49.50,Default,Naofumi,0,0,0,,أولًا, الخطة هي أن نلتقيَ جميعًا هناك Dialogue: 0,0:48:50.07,0:48:53.11,Default,Subaru,0,0,0,,لذا دعونا نذهب Dialogue: 0,0:48:53.86,0:48:54.94,Default,Tanya,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:48:54.94,0:48:58.17,Default,Tanya,0,0,0,,إنتباه! وجهتنا هي قريةُ بانتاقرويل Dialogue: 0,0:48:58.17,0:48:59.28,Default,All,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:48:59.28,0:49:02.49,Default,Tanya,0,0,0,,هي أنتما الاثنين, إلى متى ستقفان هكذا؟ Dialogue: 0,0:49:04.37,0:49:05.53,Default,Darkness,0,0,0,,!ميقومين Dialogue: 0,0:49:06.58,0:49:08.53,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:09.13,0:49:12.02,Default,Tanya,0,0,0,,الملازم سيريبرياكوف, مسرورةٌ أنكِ بأمان Dialogue: 0,0:49:12.02,0:49:13.42,Default,Visha,0,0,0,,أنتِ أيضًا, يارائد Dialogue: 0,0:49:13.42,0:49:15.32,Default,Koenig,0,0,0,,نحن جميعًا سالمون Dialogue: 0,0:49:15.32,0:49:16.36,Default,Neumann,0,0,0,,نحن كذلك Dialogue: 0,0:49:16.36,0:49:17.86,Default,Tanya,0,0,0,,ممتاز Dialogue: 0,0:49:17.86,0:49:20.70,Default,Tanya,0,0,0,,بالمناسبة, هل يوجد هنا رجلٌ اسمه أليك؟ Dialogue: 0,0:49:20.70,0:49:23.30,Default,Visha,0,0,0,,لقد كان هُنا لتوِه Dialogue: 0,0:49:23.30,0:49:26.28,Default,Pantagruel,0,0,0,,لابد أنهُ في الكاتدرائية Dialogue: 0,0:49:27.03,0:49:28.21,Default,Tanya,0,0,0,,...الكاتدرائية Dialogue: 0,0:49:28.66,0:49:30.35,Default,Pantagruel,0,0,0,,سأرشدكم لهناك Dialogue: 0,0:49:30.35,0:49:32.76,Default,Megumin,0,0,0,,سآتي معكم أيضًا Dialogue: 0,0:49:32.76,0:49:36.06,Default,Megumin,0,0,0,,!كاتدرائية! كاتدرائية Dialogue: 0,0:49:40.39,0:49:41.43,Default,Pantagruel,0,0,0,,!أليك-سان Dialogue: 0,0:49:41.43,0:49:43.63,Default,Pantagruel,0,0,0,,!أحضرت الجميع معي Dialogue: 0,0:49:43.63,0:49:45.37,Default,Hoshin,0,0,0,,بانتاقرويل, لاتقتربي Dialogue: 0,0:49:46.52,0:49:48.90,Default,Pantagruel,0,0,0,,!اوه, فيرا تشان, لقد عدتي Dialogue: 0,0:49:51.63,0:49:54.12,Default,Vera,0,0,0,,بانتاقرويل, لقد مرت فترة من الوقت Dialogue: 0,0:49:54.98,0:49:57.05,Default,Pantagruel,0,0,0,,ف-فيرا تشان Dialogue: 0,0:49:57.05,0:49:59.64,Default,Megumin,0,0,0,,كاتدر... ما-ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:49:59.64,0:50:01.33,Default,Megumin,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:50:01.93,0:50:06.16,Default,Vera,0,0,0,,لم أعتقد بأنكِ أنتي المفتاح للعودة لعالمي Dialogue: 0,0:50:06.16,0:50:08.54,Default,Vera,0,0,0,,لم يكن لدي أي فكرة Dialogue: 0,0:50:08.54,0:50:09.86,Default,Pantagruel,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:50:09.86,0:50:14.01,Default,Vera,0,0,0,,بالعودة للوراء, فأنتِ تطابقين الوصف للتشونيبيو Dialogue: 0,0:50:14.01,0:50:17.15,Default,Pantagruel,0,0,0,,ماذا يعني تشونيبيو؟ Dialogue: 0,0:50:17.15,0:50:18.91,Default,Vera,0,0,0,,لاتحتاجين لمعرفة ذلك Dialogue: 0,0:50:18.91,0:50:20.83,Default,Megumin,0,0,0,,!أُتركيها تذهب Dialogue: 0,0:50:20.83,0:50:22.23,Default,Vera,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:50:22.23,0:50:24.10,Default,Megumin,0,0,0,,,هذا أمرٌ فظ لسؤالهِ Dialogue: 0,0:50:24.10,0:50:27.08,Default,Megumin,0,0,0,,بما أنك سألتِ سأخبرك إذن Dialogue: 0,0:50:27.46,0:50:29.02,Default,Megumin,0,0,0,,أُسمي هو ميقومين Dialogue: 0,0:50:29.02,0:50:34.50,Default,Megumin,0,0,0,,أقوى ساحرة في أكسل, وسيدة السحر المطلق Dialogue: 0,0:50:34.50,0:50:37.72,Default,Megumin,0,0,0,,محبة الانفجارات, والمحبوبة بواسطة الانفجارات Dialogue: 0,0:50:40.12,0:50:43.42,Default,Megumin,0,0,0,,محبة الانفجارات, والمحبوبة بواسطة الانفجارات Dialogue: 0,0:50:43.97,0:50:47.14,Default,Ains,0,0,0,,أُسمي هو أينز اول قون Dialogue: 0,0:50:47.14,0:50:51.24,Default,Ains,0,0,0,,حاكم القبر العظيم لنزاريك\N وحاكم مملكة السحر Dialogue: 0,0:50:51.24,0:50:53.97,Default,Ains,0,0,0,,محب الموت, والمحبوب بواسطة الموت Dialogue: 0,0:50:53.97,0:50:57.56,Default,Pantagruel,0,0,0,,هي أيضًا تشونيبيو مع رقعة عين؟ Dialogue: 0,0:50:57.56,0:50:58.91,Default,Megumin,0,0,0,,...تشونيبيو Dialogue: 0,0:50:58.91,0:51:01.32,Default,Megumin,0,0,0,,البعضُ قد نادوني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:51:01.32,0:51:05.50,Default,Megumin,0,0,0,,لا أعلم ماتعني, ولكن أعرف أنها كلمة وقحة Dialogue: 0,0:51:05.73,0:51:08.90,Default,Vera,0,0,0,,إنتظري قليلًا, بانتاقرويل Dialogue: 0,0:51:08.90,0:51:12.49,Default,Vera,0,0,0,,أنتي هي المفتاح صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:13.54,0:51:15.92,Default,Vera,0,0,0,,ليس هي صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:24.06,0:51:24.51,Default,Hoshin,0,0,0,,!فيرا Dialogue: 0,0:51:24.51,0:51:25.64,Default,Tanya,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:51:28.99,0:51:30.57,Default,Visha,0,0,0,,تلك ميدالية من جيشنا Dialogue: 0,0:51:30.57,0:51:32.31,Default,Tanya,0,0,0,,بأي قسم؟ Dialogue: 0,0:51:32.55,0:51:36.18,Default,Tanya,0,0,0,,هل يمكنك شرح مايحدث؟ Dialogue: 0,0:51:36.53,0:51:39.64,Default,Tanya,0,0,0,,أنا مع الكتيبة الجوية 203 Dialogue: 0,0:51:39.64,0:51:40.81,Default,Vera,0,0,0,,الفضة البيضاء Dialogue: 0,0:51:40.81,0:51:43.02,Default,Vera,0,0,0,,تانيا فون ديقوريتشاف Dialogue: 0,0:51:43.02,0:51:45.66,Default,Tanya,0,0,0,,اوه, معرفتك لي تسرع الأمور Dialogue: 0,0:51:46.24,0:51:47.79,Default,Vera,0,0,0,,أعرفك Dialogue: 0,0:51:49.79,0:51:52.76,Default,Vera,0,0,0,,كلبةٌ مثيرة للشفقة, غٌسل دماغها\N من قبل الإمبراطورية Dialogue: 0,0:51:53.75,0:51:56.50,Default,Vera,0,0,0,,مجرد النظر إليك يجعلني أرغب بالتقيؤ Dialogue: 0,0:51:56.86,0:51:58.33,Default,Tanya,0,0,0,,ماذا تفعلين...؟ Dialogue: 0,0:52:00.60,0:52:04.03,Default,Vera,0,0,0,,ليس هناك حاجة للكذب بشأن \N من أنا في هذا العالم Dialogue: 0,0:52:04.77,0:52:07.39,Default,Vera,0,0,0,,أُسمي هو فيرا ميتروهين Dialogue: 0,0:52:09.83,0:52:14.34,Default,Vera,0,0,0,,جاسوسة على الامبراطورية\N وعميلة للولايات المتحدة Dialogue: 0,0:52:14.34,0:52:15.31,Default,Tanya,0,0,0,,يا مُلازم Dialogue: 0,0:52:18.40,0:52:20.86,Default,Vera,0,0,0,,تفضلين التحدث على القتال؟ Dialogue: 0,0:52:20.86,0:52:25.53,Default,Tanya,0,0,0,,أنا لست في عجلة من أمري, يمكننا\N القتال عندما ننتهي من الحديث Dialogue: 0,0:52:25.53,0:52:27.49,Default,Vera,0,0,0,,كما هو متوقع من الفضة البيضاء Dialogue: 0,0:52:27.49,0:52:31.17,Default,Vera,0,0,0,,.وحشٌ بعقل\N فتاة صغيرة مهووسة بالحرب Dialogue: 0,0:52:31.17,0:52:33.12,Default,Tanya,0,0,0,,هل هذا مايقوله الناس عني؟ Dialogue: 0,0:52:33.12,0:52:35.57,Default,Vera,0,0,0,,التي يأمَنونها الإمبراطورية, ولايشكون فيها Dialogue: 0,0:52:35.57,0:52:38.05,Default,Vera,0,0,0,,من تحب الحرب بكل عظمةٍ في جسدها Dialogue: 0,0:52:38.05,0:52:40.11,Default,Vera,0,0,0,,هل قتل الناس لهذه الدرجة ممتع؟ Dialogue: 0,0:52:40.11,0:52:41.67,Default,Tanya,0,0,0,,لا, ليس ممتعًا Dialogue: 0,0:52:41.89,0:52:44.06,Default,Vera,0,0,0,,بهذه العينيين المليئة بالشر Dialogue: 0,0:52:44.06,0:52:45.76,Default,Tanya,0,0,0,,لقد ولدت بهذه العينين Dialogue: 0,0:52:45.76,0:52:51.40,Default,Vera,0,0,0,,لايمكنك حتى تخيل كيفية معاملة أُناس \Nالإمبراطورية في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:52:51.40,0:52:53.90,Default,Tanya,0,0,0,,لا أستطيع؟ بالطبع أستطيع Dialogue: 0,0:52:53.90,0:52:57.43,Default,Tanya,0,0,0,,لقد درست التاريخ, لذا أعرف ماحدث Dialogue: 0,0:52:58.02,0:53:00.53,Default,Vera,0,0,0,,أنتي لاتعرفين شيئًا, أيتها الشقية Dialogue: 0,0:53:00.53,0:53:02.44,Default,Tanya,0,0,0,,إذن لدينا أختلاف في الرأي Dialogue: 0,0:53:02.44,0:53:04.11,Default,Tanya,0,0,0,,لكن دعينا بالموضوع الرئيسي Dialogue: 0,0:53:04.42,0:53:07.44,Default,Tanya,0,0,0,,ماهدفك بأخذك تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:53:07.44,0:53:09.09,Default,Vera,0,0,0,,ماذا تعتقدين؟ Dialogue: 0,0:53:09.09,0:53:14.62,Default,Vera,0,0,0,,سأعيد القولم إلى عالمنا وأدمر إمبراطوريتك Dialogue: 0,0:53:14.62,0:53:17.72,Default,Tanya,0,0,0,,تأخذين القولم لعالمنا؟ Dialogue: 0,0:53:17.72,0:53:23.41,Default,Vera,0,0,0,,نعم مع هذا, أستطيع تدمير الإمبراطورية Dialogue: 0,0:53:23.41,0:53:25.73,Default,Vera,0,0,0,,أستطيع إنهاء الحرب Dialogue: 0,0:53:25.73,0:53:31.95,Default,Hoshin,0,0,0,,فيرا, هل هذا حقًا ما تؤمنين به من كل قلبك؟ Dialogue: 0,0:53:33.72,0:53:37.90,Default,Hoshin,0,0,0,,ليست الأسلحة هي التي تسبب الحرب, بل الناس Dialogue: 0,0:53:38.26,0:53:42.52,Default,Vera,0,0,0,,...حتى ولو.. حتى ولو كان هذا صحيحًا Dialogue: 0,0:53:43.43,0:53:45.75,Default,Vera,0,0,0,,أستطيع إنهاء حربي Dialogue: 0,0:53:47.24,0:53:49.95,Default,Vera,0,0,0,,حربي" ؟" Dialogue: 0,0:53:51.31,0:53:53.87,Default,Vera,0,0,0,,وُلِد والداي في الإمبراطورية Dialogue: 0,0:53:54.30,0:53:59.37,Default,Vera,0,0,0,,والداي قد عبرا البحر ووصلا للولايات\N المتحدة, حيث ولدت انا Dialogue: 0,0:54:00.06,0:54:03.43,Default,Vera,0,0,0,,ما رأيك يا الفضة البيضاء, بلهجتي الإمبراطورية Dialogue: 0,0:54:03.43,0:54:05.34,Default,Tanya,0,0,0,,لهجتك الإمبراطورية جميلة Dialogue: 0,0:54:05.34,0:54:07.43,Default,Tanya,0,0,0,,لابد أنكِ حصلت على تعليم جيد Dialogue: 0,0:54:07.67,0:54:10.30,Default,Vera,0,0,0,,نعم, كنت فخورة بذلك Dialogue: 0,0:54:10.98,0:54:13.69,Default,Vera,0,0,0,,حتى جعلت الإمبراطورية العالم أعداءً لها Dialogue: 0,0:54:14.45,0:54:21.86,Default,Vera,0,0,0,,من ذلك اليوم الذي بدأت فيه الإمبراطورية الحرب\N بدأ الناس يتجنبون كلماتنا ويتجنبوننا أيضًا Dialogue: 0,0:54:16.56,0:54:21.86,News,sign,0,0,0,,{\fs81}!الإمبراطورية تعلن الحرب\Nهجوم شامل على الشمال؟ Dialogue: 0,0:54:22.29,0:54:26.70,Default,Vera,0,0,0,,هل أنتم اعدائنا"؟ الذين كانوا"\N...يبتسمون لنا حتى الأمس Dialogue: 0,0:54:26.70,0:54:28.63,Default,Vera,0,0,0,,بدأو يقولون هذا Dialogue: 0,0:54:29.19,0:54:32.16,Default,Vera,0,0,0,,كل العلاقات بيننا حتى ذلك اليوم كانت كذبة Dialogue: 0,0:54:32.76,0:54:36.91,Default,Vera,0,0,0,,لم أكن أريد أن أعرف, لكنتُ سعيدة لو\Nإعتقدت أن تلك الكذبة كانت صحيحة Dialogue: 0,0:54:36.91,0:54:41.48,Default,Vera,0,0,0,,الإمبراطورية هي التي كشفت تلك الكذبة, أنتم فعلتم Dialogue: 0,0:54:41.48,0:54:44.21,Default,Tanya,0,0,0,,ولهذا ستستخدمين هذه الأسلحة لتدمير الإمبراطورية؟ Dialogue: 0,0:54:44.51,0:54:46.34,Default,Tanya,0,0,0,,يالها من قصة مُخزية Dialogue: 0,0:54:46.34,0:54:47.86,Default,Vera,0,0,0,,ما المُخزي Dialogue: 0,0:54:47.86,0:54:53.66,Default,Vera,0,0,0,,غزوكم, وأفعالكم, كلفتنا مكاننا Dialogue: 0,0:54:54.52,0:54:55.45,Default,Visha,0,0,0,,...هذا ليس Dialogue: 0,0:54:55.45,0:54:56.62,Default,Vera,0,0,0,,ليس صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:54:56.62,0:54:57.29,Default,Vera,0,0,0,,...أُنظري إليّ Dialogue: 0,0:54:57.29,0:55:01.72,Default,Vera,0,0,0,,,أرتدي زيّ الإمبراطورية التي دمرت حياتي Dialogue: 0,0:55:01.72,0:55:04.53,Default,Vera,0,0,0,,!وأستمرُ بالكذب على الجميع Dialogue: 0,0:55:04.53,0:55:11.12,Default,Vera,0,0,0,,الأكاذيب دمرت حياتي, والآن مهمتي\N هي الكذب وخداع الآخرين Dialogue: 0,0:55:11.96,0:55:13.70,Default,Vera,0,0,0,,أي نوعٍ هذا من النكات السخيفة Dialogue: 0,0:55:15.29,0:55:17.86,Default,Vera,0,0,0,,...من الخطأ أن نكذب Dialogue: 0,0:55:21.39,0:55:27.88,Default,Vera,0,0,0,,من أجل التحرر من هذا, لايوجد \Nخيار إلا تدمير الإمبراطورية Dialogue: 0,0:55:27.88,0:55:30.42,Default,Tanya,0,0,0,,أنتي مجرد طفلة في نوبة غضب Dialogue: 0,0:55:30.42,0:55:31.68,Default,Vera,0,0,0,,!إخرسي Dialogue: 0,0:55:31.68,0:55:38.23,Default,Vera,0,0,0,,إنها الطريقة الوحيدة... الطريقة الوحيدة لكي لا أُجن Dialogue: 0,0:55:38.23,0:55:39.27,Default,Tanya,0,0,0,,أتعتقدين أننا سنتركك تذهبين؟ Dialogue: 0,0:55:39.27,0:55:40.81,Default,Vera,0,0,0,,تعال, يا فارس الموت Dialogue: 0,0:55:40.81,0:55:42.63,Default,Tanya,0,0,0,,ف-فارس الموت؟ Dialogue: 0,0:55:44.77,0:55:45.69,Default,Megumin,0,0,0,,تشوموسكي!؟ Dialogue: 0,0:55:55.39,0:55:58.01,Default,Tanya,0,0,0,,إنتظري! لم نُنهي حديثنا بعد Dialogue: 0,0:55:56.58,0:55:59.08,Default-Top,Vera,0,0,0,,وداعًا, ياكلاب الإمبراطورية Dialogue: 0,0:55:59.08,0:56:03.38,Default,Vera,0,0,0,,يمكنكم العيش في يأس في هذا المكان الفارغ للأبد Dialogue: 0,0:56:03.68,0:56:04.52,Default,Hoshin,0,0,0,,فيرا Dialogue: 0,0:56:13.01,0:56:13.82,Default,Tanya,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:16.15,0:56:18.18,Default,Aqua,0,0,0,,تم اختطاف بانتاقرويل؟ Dialogue: 0,0:56:18.18,0:56:21.29,Default,Tanya,0,0,0,,نعم, بواسطة الجاسوسة فيرا Dialogue: 0,0:56:21.64,0:56:26.15,Default,Tanya,0,0,0,,لقد توجهوا إلى المبنى الذي في قمة التل Dialogue: 0,0:56:26.15,0:56:29.34,Default,Megumin,0,0,0,,قالت أن بانتاقرويل هي المفتاح صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:29.34,0:56:32.70,Default,Tanya,0,0,0,,...نعم, ومن طريقة كلامها Dialogue: 0,0:56:32.70,0:56:34.14,Default,Vera,0,0,0,,ماذا تعتقدين؟ Dialogue: 0,0:56:34.14,0:56:38.99,Default,Vera,0,0,0,,سأعيد القولم لعالمنا وأدمر إمبراطوريتك Dialogue: 0,0:56:39.53,0:56:44.01,Default,Subaru,0,0,0,,هل هذا يعني أن بانتاقرويل هي المفتاح للعودة لعوالمنا؟ Dialogue: 0,0:56:44.01,0:56:45.81,Default,Tanya,0,0,0,,هذا مايبدوا عليه Dialogue: 0,0:56:45.81,0:56:49.25,Default,Visha,0,0,0,,كان معها فارس الموت أيضًا Dialogue: 0,0:56:49.25,0:56:52.89,Default,Subaru,0,0,0,,لذا على الأرجح أن أينز هناك Dialogue: 0,0:56:52.89,0:56:53.82,Default,Emilia,0,0,0,,سوبارو؟ Dialogue: 0,0:56:54.29,0:56:58.60,Default,Emilia,0,0,0,,عندما سمعت ألبيدو وشالتير ذلك, ركضوا للخارج Dialogue: 0,0:56:58.60,0:57:00.78,Default,Ram,0,0,0,,وقد أعدناهم Dialogue: 0,0:57:00.78,0:57:03.31,Default,Rem,0,0,0,,لايمكنكم الذهاب بدون خطة Dialogue: 0,0:57:03.31,0:57:04.99,Default,Albedo,0,0,0,,دعيني أذهب يا ريم Dialogue: 0,0:57:04.99,0:57:05.53,Default,Rem,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:57:05.53,0:57:07.28,Default,Shalltear,0,0,0,,أريد أن أذهب Dialogue: 0,0:57:07.28,0:57:08.17,Default,Rem,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:57:09.38,0:57:14.32,Default,Subaru,0,0,0,,على كل حال, الشخص الوحيد الذي \Nلا نعرف أين هو, هو كازوما فقط Dialogue: 0,0:57:14.32,0:57:17.97,Default,Megumin,0,0,0,,إن كازوما مع أينز في نفس المكان Dialogue: 0,0:57:17.97,0:57:19.35,Default,Subaru,0,0,0,,لما أنتِ واثقة؟ Dialogue: 0,0:57:19.93,0:57:26.54,Default,Megumin,0,0,0,,لأن هناك شيء بإمكان كازوما فقط\N أن يربطه بذراع فارس الموت Dialogue: 0,0:57:26.54,0:57:27.87,Default,Subaru,0,0,0,,وما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:57:27.87,0:57:30.04,Default,Megumin,0,0,0,,ل-ل-ل-لا يهم ماهو Dialogue: 0,0:57:30.04,0:57:34.22,Default,Megumin,0,0,0,,فقط أعلم أن أينز وكازوما مع تلك الفتاة Dialogue: 0,0:57:34.22,0:57:35.68,Default,Demiurge,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:57:35.68,0:57:39.60,Default,Subaru,0,0,0,,هل بإمكانك إخبارنا ماذا فهمت؟ Dialogue: 0,0:57:39.60,0:57:44.97,Default,Demiurge,0,0,0,,{\frz0\org(960,1026)}الحاكم الأعظم دائمًا ما يعرِفُ \N كل شيء قبل أن يتحرك Dialogue: 0,0:57:44.97,0:57:47.23,Default,Subaru,0,0,0,,لم أفهم أي حرف مما قُلته Dialogue: 0,0:57:47.23,0:57:50.71,Default,Subaru,0,0,0,,على كل حال, لايوجد خيار إلا\N الذهاب لهناك صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:50.71,0:57:52.10,Default,Demiurge,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:57:52.47,0:57:53.55,Default,Demiurge,0,0,0,,دعونا ننطلق Dialogue: 0,0:57:53.88,0:57:56.34,Default,Demiurge,0,0,0,,مكان وصولنا هو ذاك المبنى Dialogue: 0,0:57:56.34,0:57:58.34,Default,Demiurge,0,0,0,,:أهدافُنا ثلاثة Dialogue: 0,0:57:58.34,0:58:01.13,Default,Demiurge,0,0,0,,الألتقاء بأينز, وكازوما أيضًا Dialogue: 0,0:58:01.13,0:58:03.37,Default,Demiurge,0,0,0,,"القبض على الجاسوسة "فيرا Dialogue: 0,0:58:03.37,0:58:05.66,Default,Demiurge,0,0,0,,وإنقاذ بانتاقرويل Dialogue: 0,0:58:05.91,0:58:09.58,Default,Demiurge,0,0,0,,عندما ننجزها كلها, دعونا\N نعد لعالمنا Dialogue: 0,0:58:09.58,0:58:10.87,Default,All,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:58:12.82,0:58:14.58,Default,Neumann,0,0,0,,أجهزة طيراننا تبدو جيدة Dialogue: 0,0:58:14.58,0:58:15.67,Default,Koenig,0,0,0,,ماذا عن الأسلحة؟ Dialogue: 0,0:58:15.67,0:58:17.04,Default-Top,Weiss,0,0,0,, Dialogue: 0,0:58:15.67,0:58:17.05,Default,Tanya,0,0,0,,ميقومين, هل بإمكانك التحرك الان؟ Dialogue: 0,0:58:17.04,0:58:18.11,Default-Top,Visha,0,0,0,, Dialogue: 0,0:58:17.05,0:58:20.29,Default,Megumin,0,0,0,,نعم, أفضل من قبل - Dialogue: 0,0:58:18.74,0:58:22.30,Default,Darkness,0,0,0,, ليكن بعلمك فقط, هجماتي لاتُصيب - Dialogue: 0,0:58:19.43,0:58:23.47,Default-Top,Aqua,0,0,0,,هاه؟ لماذا؟ لم يمر وقت طويل بعد Dialogue: 0,0:58:22.30,0:58:25.15,Default,Rem,0,0,0,, Dialogue: 0,0:58:30.35,0:58:31.88,Default,Subaru,0,0,0,,هل هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:58:33.96,0:58:36.33,Default,Hoshin,0,0,0,,...سوبارو, و Dialogue: 0,0:58:36.67,0:58:38.07,Default,Emilia,0,0,0,,ايميليا Dialogue: 0,0:58:38.07,0:58:40.93,Default,Hoshin,0,0,0,,ايميليا Dialogue: 0,0:58:40.93,0:58:42.47,Default,Hoshin,0,0,0,,ايميليا إذًا Dialogue: 0,0:58:43.06,0:58:48.37,Default,Hoshin,0,0,0,,إذًا, سوبارو و ايميليا. ماذا كُنت تقصد؟ Dialogue: 0,0:58:48.71,0:58:52.39,Default,Subaru,0,0,0,,على هذا الحال سنعود لعالمنا Dialogue: 0,0:58:52.76,0:58:54.33,Default,Hoshin,0,0,0,,وماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:58:54.33,0:58:58.63,Default,Subaru,0,0,0,,أليك, أعني أن هذا ليس ماتريدهُ أنت Dialogue: 0,0:58:59.64,0:59:03.38,Default,Subaru,0,0,0,,لقد كُنت تعرف بأن بانتاقرويل كانت تكذب Dialogue: 0,0:59:03.85,0:59:05.39,Default,Subaru,0,0,0,,ولكن بقيتَ ساكتًا Dialogue: 0,0:59:05.39,0:59:06.30,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:59:06.98,0:59:10.51,Default,Subaru,0,0,0,,أعني, إذا لم تُرِد العودة لعالمك فأنا اتفهم ذلك Dialogue: 0,0:59:10.51,0:59:12.68,Default,Subaru,0,0,0,,...لربما حدث شيء سيء بعالمك Dialogue: 0,0:59:12.68,0:59:14.50,Default,Subaru,0,0,0,,...أو تريد بدأ حياة جديدة Dialogue: 0,0:59:14.50,0:59:16.09,Default,Subaru,0,0,0,,أو تريد أن تصبح جادًا من الغد Dialogue: 0,0:59:16.09,0:59:17.71,Default,Subaru,0,0,0,,أعلم أن هناك أُناس هكذا Dialogue: 0,0:59:17.71,0:59:19.52,Default,Emilia,0,0,0,,يبدوا كلامك معقدًا جدًا Dialogue: 0,0:59:19.52,0:59:21.99,Default,Subaru,0,0,0,,...لأن بعض الاسباب حساسًة جدًا Dialogue: 0,0:59:21.99,0:59:23.93,Default,Hoshin,0,0,0,,ليس هذا هو الأمر Dialogue: 0,0:59:25.70,0:59:29.34,Default,Hoshin,0,0,0,,ليس وكأنني لا أُريدُ العودة لعالمي Dialogue: 0,0:59:30.04,0:59:34.88,Default,Hoshin,0,0,0,,عُشت حياه ممتعه هناك, وكان لدي\N أشخاص أهتم بهم Dialogue: 0,0:59:36.25,0:59:38.14,Default,Hoshin,0,0,0,,لم أكن وحيدًا Dialogue: 0,0:59:38.14,0:59:39.55,Default,Subaru,0,0,0,,إذًا لماذا؟ Dialogue: 0,0:59:39.55,0:59:43.57,Default,Hoshin,0,0,0,,...ولكن بانتاقرويل كانت وحيدة دومًا Dialogue: 0,0:59:44.89,0:59:47.85,Default,Hoshin,0,0,0,,لأكثر من 300 سنة قبل لقائي Dialogue: 0,0:59:48.19,0:59:50.09,Default,Emilia,0,0,0,,...أكثر من 300 سنة Dialogue: 0,0:59:50.60,0:59:51.48,Default,Hoshin,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:59:52.02,0:59:57.18,Default,Hoshin,0,0,0,,كانت وحدها طوال الوقت قبل أن آتي Dialogue: 0,0:59:58.37,1:00:00.02,Default,Hoshin,0,0,0,,أنتم تعرفون شخصيتها Dialogue: 0,1:00:00.44,1:00:03.09,Default,Hoshin,0,0,0,,إنها تُحب التحدث كثيرًا Dialogue: 0,1:00:03.46,1:00:08.00,Default,Hoshin,0,0,0,,عندما وصلت هنا, بدت سعيدة جدًا Dialogue: 0,1:00:08.93,1:00:13.32,Default,Hoshin,0,0,0,,عندما كنت في حالة يأس تام بعد أن\N...رُميت في هذا العالم الفارغ Dialogue: 0,1:00:14.06,1:00:17.37,Default,Hoshin,0,0,0,,كانت فرحتُها التي أنقذتني Dialogue: 0,1:00:18.60,1:00:22.52,Default,Hoshin,0,0,0,,وأيضًا مع فيرا, منذُ ذلك الوقت الذي أتت فيه Dialogue: 0,1:00:23.70,1:00:27.10,Default,Emilia,0,0,0,,بانتاقرويل كانت تشعر بالوحدة, صحيح؟ Dialogue: 0,1:00:27.42,1:00:34.48,Default,Emilia,0,0,0,,كانت تشعر بالوحدة,وإذا غادر الجمبع\Nستحزن ولهذا كذبت Dialogue: 0,1:00:34.48,1:00:39.85,Default,Hoshin,0,0,0,,لم أستطع أن الومها لكذبها Dialogue: 0,1:00:40.30,1:00:44.91,Default,Hoshin,0,0,0,,لا, بالحقيقة, لم يكن لدي نية للومها Dialogue: 0,1:00:44.91,1:00:47.89,Default,Subaru,0,0,0,,لكن فيرا إكتشفت الكذبة Dialogue: 0,1:00:48.60,1:00:52.13,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا, ألسنا جيدين بما فيه الكفاية؟ Dialogue: 0,1:00:52.13,1:00:54.71,Default,Vera,0,0,0,,لقد كذبتِ... كذبتِ عليّ Dialogue: 0,1:00:55.38,1:00:57.28,Default,Vera,0,0,0,,لقد كذبتِ عليّ Dialogue: 0,1:00:57.28,1:01:00.88,Default,Vera,0,0,0,,خدعتيني بقولك أني لا استطيع العودة لعالمي Dialogue: 0,1:01:00.88,1:01:02.40,Default,Vera,0,0,0,,!لقد خنتيني Dialogue: 0,1:01:02.40,1:01:03.26,Default,Vera,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:01:03.26,1:01:04.54,Default,Pantagruel,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,1:01:04.54,1:01:07.55,Default,Vera,0,0,0,,!لقد جعلتيني أعاني بسبب ما تريدين Dialogue: 0,1:01:07.55,1:01:09.06,Default,Vera,0,0,0,,كما فعلت الإمبراطورية Dialogue: 0,1:01:09.30,1:01:10.28,Default,Hoshin,0,0,0,,...فيرا, هذا Dialogue: 0,1:01:10.28,1:01:11.95,Default,Vera,0,0,0,,لا أريد سماع الأعذار Dialogue: 0,1:01:12.57,1:01:14.66,Default,Vera,0,0,0,,سأعود لعالمي Dialogue: 0,1:01:15.35,1:01:19.07,Default,Vera,0,0,0,,شكرًا على الفترة القصيرة التي\Nالتي قضيتها معكم أيها الكاذبون Dialogue: 0,1:01:19.07,1:01:20.59,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا, ليس كما تعتقدين Dialogue: 0,1:01:22.76,1:01:24.04,Default,Pantagruel,0,0,0,,انه ليس كما تعتقدين Dialogue: 0,1:01:25.24,1:01:28.13,Default,Hoshin,0,0,0,,بانتاقرويل لامت نفسها Dialogue: 0,1:01:28.63,1:01:34.35,Default,Hoshin,0,0,0,,كانت تعرف بأن فيرا تكره الكذب, ورغم ذلك كذبت Dialogue: 0,1:01:34.35,1:01:38.06,Default,Emilia,0,0,0,,...من الخطأ أن تكذب, ولكن Dialogue: 0,1:01:38.06,1:01:40.53,Default,Hoshin,0,0,0,,لم تستطع فيرا مسامحتها Dialogue: 0,1:01:40.53,1:01:43.51,Default,Tanya,0,0,0,,وهذا ماجعلها تتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,1:01:44.04,1:01:45.36,Default,Subaru,0,0,0,,تانيا Dialogue: 0,1:01:45.36,1:01:49.42,Default,Tanya,0,0,0,,في ذلك الوقت بانتاقرويل لم تقاوم Dialogue: 0,1:01:49.79,1:01:53.16,Default,Tanya,0,0,0,,كما لو أنها ذهبت بمحض إرادتها Dialogue: 0,1:01:53.50,1:01:54.59,Default,Hoshin,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,1:01:55.19,1:01:59.83,Default,Hoshin,0,0,0,,من المرجح أن بانتاقرويل إتخذت قرارها Dialogue: 0,1:02:01.40,1:02:03.70,Default,Hoshin,0,0,0,,قرارها لمواجهة فيرا Dialogue: 0,1:02:07.43,1:02:10.41,Default,Visha,0,0,0,,يارائد, نحن مُستعدون للذهاب Dialogue: 0,1:02:10.41,1:02:11.29,Default,Tanya,0,0,0,,سآتي حالًا Dialogue: 0,1:02:13.88,1:02:19.25,Default,Tanya,0,0,0,,فيرا ميتروهين إنها جاسوسة\Nوعدوة للإمبراطورية Dialogue: 0,1:02:19.25,1:02:22.02,Default,Tanya,0,0,0,,في العادة, سيتم إعدامها أمام الناس Dialogue: 0,1:02:23.59,1:02:28.67,Default,Tanya,0,0,0,,ولكن العالم يختلف لذا القوانين مختلفة أيضًا Dialogue: 0,1:02:29.60,1:02:33.15,Default,Tanya,0,0,0,,هذا ينطبق على ندمك يا أليك أيضًا Dialogue: 0,1:02:33.15,1:02:34.52,Default,Hoshin,0,0,0,,ندم؟ Dialogue: 0,1:02:34.82,1:02:38.21,Default,Tanya,0,0,0,,ندمك على أنك لم تستطع أيقافها Dialogue: 0,1:02:39.73,1:02:42.71,Default,Tanya,0,0,0,,لذا أعدك يا أليك Dialogue: 0,1:02:42.71,1:02:48.55,Default,Tanya,0,0,0,,أني سأبذل قصارى جهدي لضمان أن \Nيؤدي ندمك إلى نتيجة جيدة Dialogue: 0,1:02:52.11,1:02:54.52,Default,Hoshin,0,0,0,,شكرًا لك, ايتها السيدة الصغيرة Dialogue: 0,1:02:55.02,1:02:56.17,Default,Tanya,0,0,0,,سيدة صغيرة؟ Dialogue: 0,1:02:56.17,1:02:58.02,Default,Subaru,0,0,0,,اوه, ردة فعل غير متوقعة Dialogue: 0,1:02:58.02,1:03:02.02,Default,Emilia,0,0,0,,أجل, تانيا فتاة صغيرة, لذلك ربما يناسبها Dialogue: 0,1:03:02.02,1:03:04.54,Default,Tanya,0,0,0,,...ربما يبدوا شكلي كذلك, ولكن Dialogue: 0,1:03:04.54,1:03:07.97,Default,Beatrice,0,0,0,,من الغباء أن نحكم على الشخص من مظهره Dialogue: 0,1:03:08.20,1:03:10.38,Default,Subaru,0,0,0,,ولكنك لطيفة كما يبدوا شكلك Dialogue: 0,1:03:10.38,1:03:13.35,Default-Top,Beatrice,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:03:11.49,1:03:13.08,Default,Darkness,0,0,0,,ماذا تفعلون جميعكم؟ Dialogue: 0,1:03:13.08,1:03:15.32,Default,Darkness,0,0,0,,ديميوقوروس قد ملل من الإنتظار Dialogue: 0,1:03:15.32,1:03:16.37,Default,Subaru,0,0,0,,هيا هيا Dialogue: 0,1:03:16.37,1:03:18.90,Default,Subaru,0,0,0,,فلنبدأ العمل إذن Dialogue: 0,1:03:20.49,1:03:22.68,Default,Emilia,0,0,0,,أليك سان Dialogue: 0,1:03:24.11,1:03:27.14,Default,Emilia,0,0,0,,هل أنت نادم على شيء؟ Dialogue: 0,1:03:28.11,1:03:32.83,Default,Hoshin,0,0,0,,صحيح, نادم على أخطائي, وأفكر فيها دائمًا Dialogue: 0,1:03:32.83,1:03:33.99,Default,Emilia,0,0,0,,تفكر فيها؟ Dialogue: 0,1:03:34.61,1:03:35.86,Default,Hoshin,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:03:37.30,1:03:39.80,Default,Emilia,0,0,0,,إذن, أظنُ أن هذا كافي Dialogue: 0,1:03:41.31,1:03:45.79,Default,Emilia,0,0,0,,...حتى لو فعلت شيئًا لاتستطيع التراجع عنه Dialogue: 0,1:03:45.79,1:03:48.11,Default,Emilia,0,0,0,,لازُلت تريد الاعتذار, صحيح؟ Dialogue: 0,1:03:48.58,1:03:51.01,Default,Emilia,0,0,0,,...إذن عليك أن تعتذر Dialogue: 0,1:03:51.29,1:03:54.78,Default,Emilia,0,0,0,,حتى يسامحوك, أو حتى لو لم يسامحوك Dialogue: 0,1:03:57.56,1:04:00.93,Default,Hoshin,0,0,0,,أنتِ حقا فتاة لطيفة\Nولم تتغيري مطلقًا Dialogue: 0,1:04:01.70,1:04:02.98,Default,Emilia,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:04:04.18,1:04:06.94,Default,Hoshin,0,0,0,,أنتِ فتاة لطيفة جدًا Dialogue: 0,1:04:04.18,1:04:07.30,Flashback - Top,,0,0,0,,(سوقوكو) كلمة تقولها ايميليا دائمًا Dialogue: 0,1:04:07.39,1:04:08.85,Default,Hoshin,0,0,0,,هذا ما أعنيه Dialogue: 0,1:04:10.44,1:04:11.46,Default,Emilia,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,1:04:16.57,1:04:18.22,Default,Kazuma,0,0,0,,ماهذه الغرفة؟ Dialogue: 0,1:04:18.22,1:04:19.72,Default,Kazuma,0,0,0,,!إنها قذرة Dialogue: 0,1:04:19.72,1:04:21.43,Default,Ains,0,0,0,,إنها مغطاة بالغبار Dialogue: 0,1:04:21.43,1:04:23.90,Default,Kazuma,0,0,0,,ولكن هناك آثار أن شخص ما قد دخلها Dialogue: 0,1:04:23.90,1:04:25.25,Default,Kazuma,0,0,0,,ربما كانت فيرا؟ Dialogue: 0,1:04:25.25,1:04:26.92,Default,Ains,0,0,0,,هذه ليست آثار أقدامها Dialogue: 0,1:04:27.23,1:04:28.73,Default,Ains,0,0,0,,بل شخص آخر Dialogue: 0,1:04:29.43,1:04:33.80,Default,Kazuma,0,0,0,,ووجدت للتو الكتاب الذي به غبار أقل Dialogue: 0,1:04:34.44,1:04:36.10,Default,Ains,0,0,0,,هل هي يوميات؟ Dialogue: 0,1:04:36.52,1:04:37.99,Default,Kazuma,0,0,0,,دعني أرى Dialogue: 0,1:04:39.56,1:04:42.82,Default,Kazuma,0,0,0,,اليوم الأول من الحياة في عالم آخر Dialogue: 0,1:04:43.53,1:04:45.38,Default,Professor,0,0,0,,!ياله من يوم Dialogue: 0,1:04:45.38,1:04:50.60,Default,Professor,0,0,0,,,فجأة ظهرت كرة سوداء من العدم وابتلعتني Dialogue: 0,1:04:50.60,1:04:54.83,Default,Professor,0,0,0,,والآن أعتقد أنني في عالم جديد Dialogue: 0,1:04:54.83,1:04:55.60,Default,Kazuma,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,1:04:56.63,1:04:59.77,Default,Kazuma,0,0,0,,لا أحتاج لقراءة الباقي\N لقد فهمت مايحدث Dialogue: 0,1:04:59.77,1:05:01.18,Flashback_Italics - Top,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:05:01.18,1:05:03.72,Default,Kazuma,0,0,0,,!!إنه أنتت Dialogue: 0,1:05:06.30,1:05:07.72,Default,Ains,0,0,0,,...بالمختصر Dialogue: 0,1:05:08.50,1:05:14.51,Default,Ains,0,0,0,,إذا أردنا العودة لعالمنا فنحن بحاجة\Nإلى المفتاح لكسر الختم Dialogue: 0,1:05:14.92,1:05:20.84,Default,Kazuma,0,0,0,,ولكن عندها, سينشط قولم خطير\N يدمر هذا العالم؟ Dialogue: 0,1:05:23.35,1:05:25.44,Default,Kazuma,0,0,0,,أينز, هل تستطيع التغلب عليه؟ Dialogue: 0,1:05:25.44,1:05:27.15,Default,Ains,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,1:05:27.15,1:05:31.40,Default,Ains,0,0,0,,سأكون صريحًا, لستُ ملائمًا لمقاتلة القولم Dialogue: 0,1:05:31.71,1:05:33.18,Default,Kazuma,0,0,0,,بجدية؟ Dialogue: 0,1:05:33.18,1:05:34.44,Default,Ains,0,0,0,,بجدية Dialogue: 0,1:05:36.87,1:05:38.49,book,sign,0,0,0,,{\c&H34261E&\frz8\pos(1290,219)}تستطيع التحكم بالقولم بهذا الخاتم Dialogue: 0,1:05:37.21,1:05:38.13,Default,Kazuma,0,0,0,,خاتم؟ Dialogue: 0,1:05:38.97,1:05:43.15,Default,Kazuma,0,0,0,,أليس مثل الخاتم الذي تستعمله\Nفيرا للتحكم بالقولم؟ Dialogue: 0,1:05:43.15,1:05:43.98,Default,Ains,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:05:44.33,1:05:48.89,Default,Ains,0,0,0,,من المرجح أنه بإستعمال \N هذا نستطيع التحكم بالقولم Dialogue: 0,1:05:48.89,1:05:51.32,Default,Kazuma,0,0,0,,نستطيع التحكم بالقولم؟ Dialogue: 0,1:05:51.32,1:05:52.63,Default,Kazuma,0,0,0,,ييبدو هذا مناسبًا Dialogue: 0,1:05:53.07,1:05:54.68,Default,Kazuma,0,0,0,,سآخذه Dialogue: 0,1:05:54.68,1:05:59.42,Default,Pantagruel,0,0,0,,مؤلم هذا مؤلم Dialogue: 0,1:05:59.42,1:06:01.83,Default,Ains,0,0,0,,يبدو أن فيرا قد عادت ومعها المفتاح Dialogue: 0,1:06:10.33,1:06:12.98,Default,Pantagruel,0,0,0,,...فيرا, إستمعي إليّ, إذا كسرتِ الختم سـ Dialogue: 0,1:06:12.98,1:06:14.03,Default,Vera,0,0,0,,إخرسي Dialogue: 0,1:06:15.99,1:06:21.65,Default,Pantagruel,0,0,0,,شيء سيء حقًا سيحدث! فيرا ارجوكِ Dialogue: 0,1:06:21.65,1:06:24.56,Default,Kazuma,0,0,0,,...لقد عدت؟ هل جلبت المفتاح Dialogue: 0,1:06:24.56,1:06:26.90,Default,Kazuma,0,0,0,,هيي لقد أتيت بمالكته أيضًا؟؟ Dialogue: 0,1:06:26.90,1:06:27.85,Default,Vera,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:06:29.17,1:06:33.38,Default,Ains,0,0,0,,...نودُ التحدث بشأن هذا المفتاح Dialogue: 0,1:06:33.38,1:06:34.56,Default,Vera,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:06:34.56,1:06:36.46,Default,Vera,0,0,0,,وأنا أود التحدث معكم أيضًا Dialogue: 0,1:06:41.93,1:06:44.89,Default,Ains,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,1:06:45.35,1:06:47.69,Default,Vera,0,0,0,,أنتم أصدقاء الفضة البيضاء Dialogue: 0,1:06:47.69,1:06:50.80,Default,Kazuma,0,0,0,,الفضة البيضاء؟ اوه تقصدين تانيا Dialogue: 0,1:06:50.80,1:06:52.08,Default,Kazuma,0,0,0,,صحيح, صديقتك Dialogue: 0,1:06:52.08,1:06:53.25,Default,Vera,0,0,0,,إنها ليست صديقتي Dialogue: 0,1:06:54.69,1:06:55.61,Default,Vera,0,0,0,,بل عدوتي Dialogue: 0,1:06:55.61,1:06:57.07,Default,Kazuma,0,0,0,,إنتظري Dialogue: 0,1:06:57.07,1:06:59.76,Default,Kazuma,0,0,0,,هذا الزي للجنود الإمبراطوريين\N ...في عالم تانيا Dialogue: 0,1:06:59.76,1:07:02.33,Default,Vera,0,0,0,,أنا جاسوسة من بلد آخر Dialogue: 0,1:07:03.04,1:07:05.72,Default,Vera,0,0,0,,لذا تعتبر عدوتي Dialogue: 0,1:07:06.03,1:07:06.82,Default,Kazuma,0,0,0,,عدوة؟ Dialogue: 0,1:07:07.34,1:07:09.09,Default,Kazuma,0,0,0,,أينز, هل لاحظت ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:09.09,1:07:10.54,Default,Ains,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:07:11.22,1:07:12.13,Default,Kazuma,0,0,0,,بجدية؟ Dialogue: 0,1:07:12.51,1:07:13.45,Default,Ains,0,0,0,,بجدية Dialogue: 0,1:07:14.25,1:07:16.39,Default,Vera,0,0,0,,الفضة البيضاء عدوتي Dialogue: 0,1:07:16.39,1:07:21.41,Default,Vera,0,0,0,,وأنتم أيضًا اعدائي, بما أنكم حلفاؤها Dialogue: 0,1:07:21.72,1:07:23.85,Default,Ains,0,0,0,,هل هذا ماتعتقدينه؟ Dialogue: 0,1:07:23.85,1:07:27.17,Default,Ains,0,0,0,,بما أني عدوك, لن تستمعي إلي؟ Dialogue: 0,1:07:27.69,1:07:28.84,Default,Vera,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:07:28.84,1:07:30.05,Default,Ains,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:07:30.44,1:07:32.84,Default,Ains,0,0,0,,,بالمناسبة, أنا اكلم نفسي هنا Dialogue: 0,1:07:33.51,1:07:41.95,Default,Ains,0,0,0,,ولكن يبدو أنهُ لو كسرتي الختم\N فسوف يخرج قولم مرعب وقوي Dialogue: 0,1:07:42.51,1:07:43.87,Default,Vera,0,0,0,,قولم؟ Dialogue: 0,1:07:43.87,1:07:45.04,Default,Ains,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:07:45.04,1:07:50.89,Default,Ains,0,0,0,,واحد مختلف عن هؤلاء الموجودين هنا\N سلاح خارق دمر هذا العالم بالماضي Dialogue: 0,1:07:51.22,1:07:54.35,Default,Ains,0,0,0,,هذا ماوجدناه باليوميات التي وجدناها Dialogue: 0,1:07:56.49,1:08:00.84,Default,Ains,0,0,0,,حتى بعد سماعك لهذه المعلومة هل\N لازُلت تعتبريننا أعداءك؟ Dialogue: 0,1:08:01.16,1:08:05.88,Default,Vera,0,0,0,,حتى ولو كان هذا صحيحًا, فهذا لايهم Dialogue: 0,1:08:06.59,1:08:08.34,Default,Vera,0,0,0,,لأن لديّ هذا Dialogue: 0,1:08:09.02,1:08:11.75,Default,Vera,0,0,0,,بغض النظر عن ماهيته, يمكنني التحكم به Dialogue: 0,1:08:12.14,1:08:14.93,Default,Vera,0,0,0,,أين المشكلة لو كان أقوى قولم Dialogue: 0,1:08:14.93,1:08:16.59,Default,Ains,0,0,0,,أستطيع أخذهُ معي Dialogue: 0,1:08:16.59,1:08:21.17,Default,Ains,0,0,0,,لا أستطيع أن أتخيل أن خاتمك بهذا القوة Dialogue: 0,1:08:21.17,1:08:22.49,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا, كلامهُ صحيح Dialogue: 0,1:08:22.49,1:08:25.03,Default,Pantagruel,0,0,0,,...كسرك الختم مع هذا الخاتم Dialogue: 0,1:08:23.47,1:08:26.23,Default-Top,Vera,0,0,0,,أيتها الكاذبة, هل تعتقدين\N أنني سأستمع لحديثك؟ Dialogue: 0,1:08:35.85,1:08:37.76,Default,Ains,0,0,0,,إذا أنتهى بك الأمر نادمةً, فأعلمي أني أخبرتك Dialogue: 0,1:08:37.76,1:08:42.04,Default,Vera,0,0,0,,!تفعل! وأعدني لعالمي Dialogue: 0,1:08:56.37,1:08:58.05,Default,Kazuma,0,0,0,,ها قد تحركت Dialogue: 0,1:08:58.05,1:09:01.19,Default,Ains,0,0,0,,ليس لدينا شيء لنفعله Dialogue: 0,1:09:01.19,1:09:02.82,Default,Vera,0,0,0,,أينز, كازوما Dialogue: 0,1:09:04.50,1:09:08.71,Default,Vera,0,0,0,,أنتم بالفعل رفاق للفضة البيضاء\N وأعداء لي أيضًا Dialogue: 0,1:09:09.18,1:09:12.81,Default,Vera,0,0,0,,ولكن من الصحيح أيضًا أننا\Nشكلنا تحالفًا Dialogue: 0,1:09:12.81,1:09:13.92,Default,Ains,0,0,0,,إذا؟ Dialogue: 0,1:09:13.92,1:09:16.41,Default,Vera,0,0,0,,أنا آفي بوعدي دائما Dialogue: 0,1:09:16.75,1:09:20.91,Default,Vera,0,0,0,,أنا على إستعداد لإعادتكما أنتما فقط لعالمكما Dialogue: 0,1:09:20.91,1:09:22.33,Default,Kazuma,0,0,0,,حقًا!؟ Dialogue: 0,1:09:22.33,1:09:24.44,Default,Vera,0,0,0,,نعم فقط أنتُما Dialogue: 0,1:09:25.71,1:09:27.09,Default,Ains,0,0,0,,...للأسف Dialogue: 0,1:09:27.73,1:09:32.91,Default,Ains,0,0,0,,لا أنا ولا كازوما من النوع الذي \Nسيتركون أصدقائهم وراءهم Dialogue: 0,1:09:34.90,1:09:35.91,Default,Vera,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:09:37.25,1:09:44.03,Default,Ains,0,0,0,,كازوما, إستعمل التخفي للخروج من هنا\N وأخبر الجميع بماذا يحدث Dialogue: 0,1:09:44.37,1:09:48.62,Default,Ains,0,0,0,,,سأبقى هنا, وإذا لزم الأمر\N سأكسب بعض الوقت Dialogue: 0,1:09:48.62,1:09:52.50,Default,Kazuma,0,0,0,,دع الأمر عليّ, هذا المكان مخيف لذا\N سأهرب بأسرع مايمكن Dialogue: 0,1:09:52.84,1:09:56.87,Default,Ains,0,0,0,,تقوله وكأنهُ شيء رائع, لكن \Nماتقوله مثير للشفقة Dialogue: 0,1:09:56.87,1:09:58.34,Default,Kazuma,0,0,0,,هذه مجاملة Dialogue: 0,1:09:58.65,1:09:59.63,Default,Kazuma,0,0,0,,تخفي Dialogue: 0,1:10:12.11,1:10:15.69,Default,Vera,0,0,0,,...إذًا هذا أقوى قولم Dialogue: 0,1:10:17.89,1:10:21.12,Default,Ains,0,0,0,,...هذا أسوا مما تخيلت Dialogue: 0,1:10:21.12,1:10:23.17,Default,Ains,0,0,0,,!فيرا, إنه خطير Dialogue: 0,1:10:23.17,1:10:24.40,Default,Ains,0,0,0,,أولًا تراجعيّ للوراء Dialogue: 0,1:10:26.89,1:10:36.26,Default,Vera,0,0,0,,...بهذا... يمكنني تدمير الإمبراطورية \Nتدمير اولائك الشياطين Dialogue: 0,1:10:43.10,1:10:46.11,Default,Tanya,0,0,0,,هذا العدد مدهش Dialogue: 0,1:10:46.11,1:10:50.86,Default,Subaru,0,0,0,,أجل, يبدو أنهم لا يريدوننا\N أن نصل إلى هناك Dialogue: 0,1:10:51.26,1:10:56.23,Default,Demiurge,0,0,0,,إذًا لنتبع الخطة, دعونا ندمرهم Dialogue: 0,1:10:56.23,1:10:57.26,Default,Demiurge,0,0,0,,لا يوجد مانع؟ Dialogue: 0,1:10:57.26,1:10:58.40,Default,All,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:10:58.40,1:11:00.79,Default,Demiurge,0,0,0,,ماري, فلتحم هذا الإنسان وقدم الدعم أيضًا Dialogue: 0,1:11:00.79,1:11:02.61,Default,Mare,0,0,0,,!ف-فهمت Dialogue: 0,1:11:02.61,1:11:05.90,Default,Subaru,0,0,0,,حسنًا جميعًا, هل أنتم جاهزون؟ Dialogue: 0,1:11:05.90,1:11:06.55,Default,Subaru,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,1:11:06.55,1:11:08.24,Default,Beatrice,0,0,0,,فلنقضي عليهم Dialogue: 0,1:11:09.26,1:11:10.43,Default,Tanya,0,0,0,,!!هي سوبارو Dialogue: 0,1:11:10.43,1:11:13.01,Default,Rem,0,0,0,,لا خيار أخر, فهذا سوبارو Dialogue: 0,1:11:13.01,1:11:15.55,Default,Tanya,0,0,0,,جميعًا, إتبعوا هذان الغبيان Dialogue: 0,1:11:16.17,1:11:17.77,Default,Beatrice,0,0,0,,ها نحن يا سوبارو Dialogue: 0,1:11:17.77,1:11:19.18,Default,Subaru,0,0,0,,نعم, بياكو Dialogue: 0,1:11:20.08,1:11:21.38,Default,Subaru,0,0,0,,!مينيا Dialogue: 0,1:11:24.84,1:11:29.47,Default,Visha,0,0,0,,!لم أكن أعلم بأنهم يخفون مثل هذه القوة Dialogue: 0,1:11:29.47,1:11:32.26,Default,Tanya,0,0,0,,!لايمكننا السماح لهم بالتغلب علينا\N إستعدوا جميعًا Dialogue: 0,1:11:32.26,1:11:34.93,Default,Weiss,0,0,0,,لاداعي لإخبارنا Dialogue: 0,1:11:36.92,1:11:38.26,Default,Tanya,0,0,0,,فلتقووهم بالسحر Dialogue: 0,1:11:38.26,1:11:41.96,Default,Tanya,0,0,0,,الإبداع هو تخصص الجنود الإمبراطوريين Dialogue: 0,1:11:41.96,1:11:43.58,Default,Tanya,0,0,0,,لاتدعوهم يعتقدون بأننا غير أكِفاء Dialogue: 0,1:11:43.58,1:11:46.49,Default,Tanya,0,0,0,,!أعيدوا تلك الكتل الطينية إلى غبار Dialogue: 0,1:11:46.49,1:11:47.03,Default,Tanya People,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,1:11:57.23,1:11:58.42,Default,Darkness,0,0,0,,!لا أستطيع ضرب أي شيء Dialogue: 0,1:11:59.00,1:12:00.62,Default,Mare,0,0,0,,!قوة قايا Dialogue: 0,1:12:02.37,1:12:07.51,Default,Mare,0,0,0,,زدت قوتكم جميعًا... قوة هجومكم Dialogue: 0,1:12:09.02,1:12:10.52,Default,Rem,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,1:12:16.11,1:12:17.81,Default,Ram,0,0,0,,كما هو متوقع من أختي الصغيرة Dialogue: 0,1:12:17.81,1:12:20.60,Default,Rem,0,0,0,,بالطبع, فأنا أختك الصغرى بعد كل شيء Dialogue: 0,1:12:28.06,1:12:29.66,Default,Koenig,0,0,0,,يبدوا مظهرنا سيئًا Dialogue: 0,1:12:29.66,1:12:32.06,Default,Neumann,0,0,0,,!تقريبًا كمظهر مهارات ناوفمي Dialogue: 0,1:12:32.06,1:12:34.50,Default,Naofumi,0,0,0,,!أستطيع سماعكما, كينييه, نيومان Dialogue: 0,1:12:34.50,1:12:35.70,Default,Koenig,0,0,0,,!مخيف Dialogue: 0,1:12:35.70,1:12:37.39,Default,Koenig,0,0,0,,اعتقد بأنه بطل السمع Dialogue: 0,1:12:37.39,1:12:38.20,Default,Neumann,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:12:38.20,1:12:39.99,Default,Naofumi,0,0,0,,!لاتعطني لقبًا غريبًا Dialogue: 0,1:12:40.43,1:12:42.23,Default,Weiss,0,0,0,,ما بك أيها الملازم قرانتز؟ Dialogue: 0,1:12:42.23,1:12:43.25,Default,Grantz,0,0,0,,...لاشيء, فقط Dialogue: 0,1:12:43.53,1:12:45.67,Default-Top,Megumin,0,0,0,,...وصلَ جهنمي ذروته Dialogue: 0,1:12:44.14,1:12:48.42,Default,Grantz,0,0,0,,كيف تستطيع إستخدام سحر الإنفجار؟ Dialogue: 0,1:12:45.67,1:12:47.93,Default-Top,Megumin,0,0,0,,العلامة القديمة المحرمة التي تم\N ...توارثها عبر الاجيال Dialogue: 0,1:12:48.81,1:12:50.44,Default,Cocytus,0,0,0,,!أكالاناتا Dialogue: 0,1:12:54.94,1:12:57.07,Default,Emilia,0,0,0,,يبدو مخيفًا نوعًا ما Dialogue: 0,1:12:57.07,1:12:58.56,Default,Cocytus,0,0,0,,مخيف؟ Dialogue: 0,1:12:58.56,1:13:01.64,Default,Emilia,0,0,0,,نعم, يبدو مخيفًا جدًا Dialogue: 0,1:13:01.64,1:13:03.69,Default,Emilia,0,0,0,,سيكون أفضل لو حاول الابتسام Dialogue: 0,1:13:03.69,1:13:06.50,Default,Cocytus,0,0,0,,ملك الحكمة الثابت لايبتسم Dialogue: 0,1:13:06.50,1:13:07.48,Default,Emilia,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:13:07.48,1:13:10.65,Default,Emilia,0,0,0,,أليس هذا فقط ما أقنعت بهِ نفسك؟ Dialogue: 0,1:13:10.65,1:13:14.21,Default,Emilia,0,0,0,,,حتى ولم يستطع الابتسام الان\N أنا واثقة بأنه يومًا ما سيكون قادرًا Dialogue: 0,1:13:14.21,1:13:16.53,Default,Cocytus,0,0,0,,لا, لم يكن هذا ما قصدته Dialogue: 0,1:13:17.75,1:13:19.98,Default,Emilia,0,0,0,,ولكن هذا ما قصدته أنا Dialogue: 0,1:13:21.39,1:13:24.37,Default,Cocytus,0,0,0,,ما تقصدينه؟ Dialogue: 0,1:13:30.17,1:13:33.25,Default,Aura,0,0,0,,مدهش, أنتِ حقًا مدهشة Dialogue: 0,1:13:34.43,1:13:36.80,Default,Aura,0,0,0,,فيلو, هل بإمكاني أخذك لي؟ Dialogue: 0,1:13:36.80,1:13:39.35,Default,Filo,0,0,0,,أنا أنتمي لسيدي Dialogue: 0,1:13:39.35,1:13:43.27,Default,Filo,0,0,0,,أورا, أنتِ أيضًا تريدين أن تكوني\N مع الشخص الذي تحبينه صحيح؟ Dialogue: 0,1:13:44.19,1:13:45.99,Default,Aura,0,0,0,,نعم, هذا صحيح Dialogue: 0,1:13:49.23,1:13:50.62,Default,Aura,0,0,0,, Dialogue: 0,1:13:50.62,1:13:53.49,Default,Aura,0,0,0,, Dialogue: 0,1:14:00.79,1:14:02.13,Default,Puck,0,0,0,, Dialogue: 0,1:14:02.70,1:14:05.55,Default,Shalltear,0,0,0,,هؤلاء ضعفاء جدًا Dialogue: 0,1:14:05.55,1:14:06.89,Default,Puck,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:14:07.41,1:14:11.46,Default,Shalltear,0,0,0,,هل تعتقدين أن هؤلاء الضخماء سيكونون اقوى؟ Dialogue: 0,1:14:12.21,1:14:15.75,Default,Puck,0,0,0,,أعتقد أنه يجب علينا الذهاب\Nمع خطة سوبارو Dialogue: 0,1:14:15.75,1:14:18.11,Default,Shalltear,0,0,0,,وما هي خطته؟ Dialogue: 0,1:14:18.11,1:14:19.95,Default,Puck,0,0,0,,لم تستمعي للخطة؟ Dialogue: 0,1:14:19.95,1:14:22.76,Default,Shalltear,0,0,0,,كنت أستمع, ولكنني نسيت فقط Dialogue: 0,1:14:33.37,1:14:34.41,Default,Naofumi,0,0,0,,!رافتاليا Dialogue: 0,1:14:39.24,1:14:40.74,Default,Darkness,0,0,0,,أنا مناضلة Dialogue: 0,1:14:41.13,1:14:42.68,Default,Darkness,0,0,0,,!مهمتي حماية الجميع Dialogue: 0,1:14:42.68,1:14:44.38,Default,Raphtalia,0,0,0,,إنها مثل ناوفمي Dialogue: 0,1:14:45.19,1:14:48.19,Default,Darkness,0,0,0,,...ومع ذلك, قوة قبضته هذه Dialogue: 0,1:14:48.92,1:14:50.69,Default,Darkness,0,0,0,,إنه أمر رائع Dialogue: 0,1:14:50.69,1:14:52.42,Default,Raphtalia,0,0,0,,إنها مختلفة تمامًا Dialogue: 0,1:14:52.42,1:14:55.10,Default,Naofumi,0,0,0,,إنها بخير, على ما أظن؟ Dialogue: 0,1:14:58.98,1:15:01.72,Default,Mare,0,0,0,,لا تأتي بهذا الاتجاه Dialogue: 0,1:15:01.72,1:15:03.93,Default,Aqua,0,0,0,,!حتى ولو قلت هذا Dialogue: 0,1:15:05.60,1:15:07.05,Default,Aqua,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,1:15:07.05,1:15:09.69,Default,Naofumi,0,0,0,,!توقفي عن الشكر وهاجميهم Dialogue: 0,1:15:10.06,1:15:12.46,Default,Aqua,0,0,0,,لا أستطيع المهاجمة Dialogue: 0,1:15:12.98,1:15:15.13,Default,Aqua,0,0,0,,أنا إلهة الشفاء Dialogue: 0,1:15:15.13,1:15:18.17,Default,Aqua,0,0,0,,يمكنني الشفاء, لكن لايمكنني الهجوم Dialogue: 0,1:15:18.17,1:15:22.99,Default,Emilia,0,0,0,,أكوا, هل بإمكانك استخدام"قود بلو" كهجوم؟ Dialogue: 0,1:15:23.20,1:15:25.17,Default,Aqua,0,0,0,,إنه كبير جدًا, مستحيل Dialogue: 0,1:15:25.17,1:15:28.92,Default,Emilia,0,0,0,,ولكنكِ قلتِ أنه قادر على قتل أي شي Dialogue: 0,1:15:28.92,1:15:31.83,Default,Aqua,0,0,0,,صحيح, يمكنه قتل أي شيء Dialogue: 0,1:15:31.83,1:15:33.54,Default,Aqua,0,0,0,,ماعدا القولم Dialogue: 0,1:15:33.54,1:15:36.25,Default,Aqua,0,0,0,,صحيح يعمل على كل شيء ماعدا القولم Dialogue: 0,1:15:36.25,1:15:38.93,Default,Aqua,0,0,0,,للأسف, لايوجد شي يمكنني فعله الآن Dialogue: 0,1:15:39.15,1:15:41.39,Default,Albedo,0,0,0,,أنتِ حقًا مخلوقٌ عديم الفائدة Dialogue: 0,1:15:41.39,1:15:45.82,Default,Aqua,0,0,0,,لقد سمعت ذلك! أنتِ تعلمين أن هناك الكثير\N !من الأشياء التي يمكنني فعلها للشياطين والموتى الأحياء Dialogue: 0,1:15:45.82,1:15:47.16,Default,Aqua,0,0,0,,تريدين تجربة؟ Dialogue: 0,1:15:47.16,1:15:50.50,Default,Emilia,0,0,0,,!لا قتال بين زملاء الفصل Dialogue: 0,1:15:50.50,1:15:55.62,Default,Subaru,0,0,0,,أعتقد أن هذا من تصرفاتك, للتعامل\N مع مثل هذا الشجار بين زملاء الدراسة Dialogue: 0,1:15:52.59,1:15:53.57,Default-Top,Emilia,0,0,0,,!سوبارو Dialogue: 0,1:15:55.62,1:15:58.06,Default,Subaru,0,0,0,,أكوا, أحتاج مساعدتك في شيءٍ ما Dialogue: 0,1:15:58.06,1:16:01.03,Default,Aqua,0,0,0,,إذا كنت تريدني أن أقاتل ذلك الشيء\Nالضخم, فأنا أرفض Dialogue: 0,1:16:01.03,1:16:02.95,Default,Subaru,0,0,0,,ليس هذا Dialogue: 0,1:16:02.95,1:16:05.45,Default,Subaru,0,0,0,,أنتِ جيدة بالنجارة, صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:05.45,1:16:06.43,Default,Aqua,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:16:06.43,1:16:09.51,Default,Aqua,0,0,0,,لست أفتخر بهذا, ولكني بمستوى حتى\Nكازوما لايستطيع هزيمتي Dialogue: 0,1:16:09.51,1:16:17.84,Default,Subaru,0,0,0,,حقًا؟ كما تعلمين, إذا كان بإمكانك عمل\N الشيء الذي أحتاجه فستكونين الأفضل بلاشك Dialogue: 0,1:16:18.08,1:16:21.70,Default,Aqua,0,0,0,,التملق بالحديث لن يفيد معي كما تعلم Dialogue: 0,1:16:21.70,1:16:22.91,Default,Emilia,0,0,0,,مدهش Dialogue: 0,1:16:22.91,1:16:24.05,Default,Albedo,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,1:16:24.05,1:16:28.14,Default,Albedo,0,0,0,,لايمكنك أن تثق بهذه المرأة بمهمة بهذه الأهمية Dialogue: 0,1:16:28.14,1:16:30.01,Default,Emilia,0,0,0,,كلاهما متشوقات للذهاب Dialogue: 0,1:16:30.01,1:16:33.40,Default,Subaru,0,0,0,,...لا أحد يقول"متشوق للذهاب"بهذا الزمن\N انتظري, نعم يقولونها Dialogue: 0,1:16:33.61,1:16:37.81,Default,Subaru,0,0,0,,إثنينكما, ما أُريدكما أن تفعلانه هو صنع باب كبير Dialogue: 0,1:16:37.81,1:16:39.90,Default,Albedo,0,0,0,,باب؟ باب هنا؟ Dialogue: 0,1:16:39.90,1:16:40.74,Default,Aqua,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:16:40.96,1:16:43.12,Default,Subaru,0,0,0,,أخبرت وايس بتفاصيل الخطة Dialogue: 0,1:16:43.12,1:16:45.03,Default,Subaru,0,0,0,,يارفاق أعتمدُ عليكم Dialogue: 0,1:16:45.77,1:16:46.94,Default,Weiss,0,0,0,,دعها لنا Dialogue: 0,1:16:46.94,1:16:49.73,Default,Grantz,0,0,0,,سوبارو, تريدني أن أضعها هنا صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:49.73,1:16:51.46,Default,Subaru,0,0,0,,نعم, ضعها عندك Dialogue: 0,1:16:51.46,1:16:54.13,Default,Neumann,0,0,0,,دعوا العمل الشاق علينا Dialogue: 0,1:16:54.13,1:16:57.59,Default,Koenig,0,0,0,,ألبيدو, أكوا هذا وقت اظهار فائدتنا Dialogue: 0,1:16:57.59,1:16:58.35,Default,Koenig,0,0,0,,لنبذل ما بوسعنا Dialogue: 0,1:16:58.35,1:16:59.45,Default,Aqua,0,0,0,,...ذو الوجه الطويل Dialogue: 0,1:16:59.45,1:17:00.67,Default,Koenig,0,0,0,,اسمي كينييه Dialogue: 0,1:17:00.67,1:17:04.34,Default,Aqua,0,0,0,,لا خيار لدي إذن, لذا سأريكم\N قوة الإلهة Dialogue: 0,1:17:04.34,1:17:06.92,Default,Emilia,0,0,0,,أها, إذن أنتِ إلهة النجارة Dialogue: 0,1:17:06.92,1:17:09.57,Default,Subaru,0,0,0,,...ايميليا, هي متحمسة للعمل لذا Dialogue: 0,1:17:09.57,1:17:10.43,Default,Aqua,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,1:17:10.43,1:17:13.41,Default,Albedo,0,0,0,,إنتظري! لن اسمح لك بالبدء قبلي Dialogue: 0,1:17:14.67,1:17:17.40,Default,Tanya,0,0,0,,هذا لايقودنا إلى أي مكان Dialogue: 0,1:17:17.68,1:17:20.86,Default,Vera,0,0,0,,لن يتوقفوا القولم عن الهجوم Dialogue: 0,1:17:21.34,1:17:24.41,Default,Vera,0,0,0,,ليس حتى نوقف الشخص الذي يأمرهم Dialogue: 0,1:17:24.41,1:17:28.52,Default,Subaru,0,0,0,,إذن كل الأمر يتعلق بإيقافنا لفيرا Dialogue: 0,1:17:28.52,1:17:29.77,Default,Emilia,0,0,0,,أليك-سان Dialogue: 0,1:17:29.77,1:17:30.76,Default,Hoshin,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:17:31.53,1:17:35.09,Default,Emilia,0,0,0,,تريد الذهاب لمكان فيرا صحيح؟ Dialogue: 0,1:17:36.68,1:17:41.55,Default,Emilia,0,0,0,,أعتقد الآن, أن هناك شيء\N يمكنك أنت فقط القيام به Dialogue: 0,1:17:47.61,1:17:50.36,Default,Hoshin,0,0,0,,أعتقد إنه ليس لدي خيار Dialogue: 0,1:17:50.77,1:17:55.23,Default,Hoshin,0,0,0,,لايسعني إلا أن أفعله إذا نظر\N إليّ الشباب بهذه الطريقة Dialogue: 0,1:17:55.50,1:18:00.09,Default,Emilia,0,0,0,,لايبدو عليّ ذلك, ولكنني أكبر منك يا أليك كثيرًا Dialogue: 0,1:18:00.09,1:18:01.73,Default,Hoshin,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:18:01.73,1:18:05.37,Default,Hoshin,0,0,0,,هناك الكثير لنتعلمه مهما كبرنا بالعمر Dialogue: 0,1:18:06.04,1:18:09.47,Default,Hoshin,0,0,0,,"كالشخص الذي يسعى لمعرفة السحرة" Dialogue: 0,1:18:09.47,1:18:11.74,Default,Subaru,0,0,0,,سمعتُ كلمة لا أحبها Dialogue: 0,1:18:12.19,1:18:18.74,Default,Hoshin,0,0,0,,لدي طلب منكم, هل بإمكانكم أخذي \Nإلى ذلك المبنى رجاءًا؟ Dialogue: 0,1:18:19.46,1:18:22.46,Default,Hoshin,0,0,0,,إلى مكانِ فيرا وبانتاقرويل Dialogue: 0,1:18:23.01,1:18:25.17,Default,Subaru,0,0,0,,دع الأمر علينا Dialogue: 0,1:18:25.17,1:18:27.39,Default,Subaru,0,0,0,,ولكن كيف؟ Dialogue: 0,1:18:27.39,1:18:29.89,Default,Neumann,0,0,0,,دع ناوفمي يَطِر بك بدرعه لهناك Dialogue: 0,1:18:30.18,1:18:32.10,Default,Koenig,0,0,0,,تستطيع فعلها صحيح؟ ناوفمي Dialogue: 0,1:18:32.10,1:18:33.52,Default,Subaru,0,0,0,,هل نعتمد عليك؟ Dialogue: 0,1:18:33.52,1:18:34.85,Default,Naofumi,0,0,0,,أعتقد أن ليس هناك خيار أخر Dialogue: 0,1:18:35.13,1:18:37.16,Default,Naofumi,0,0,0,,أنت مدين ليٌ بهذا Dialogue: 0,1:18:37.16,1:18:41.18,Default,Neumann,0,0,0,,بالطبع, هذه المرة سأحضر لك الشيء\N الأحمر من مكتب المدير Dialogue: 0,1:18:41.18,1:18:42.33,Default,Naofumi,0,0,0,,أرفض Dialogue: 0,1:18:42.33,1:18:44.37,Default,Naofumi,0,0,0,,لا أريد أن أُسكِر Dialogue: 0,1:18:44.37,1:18:46.10,Default,Neumann,0,0,0,,ياللأسف Dialogue: 0,1:18:46.10,1:18:47.70,Default,Tanya,0,0,0,,سأذهب معك Dialogue: 0,1:18:47.70,1:18:49.57,Default,Tanya,0,0,0,,تريدُ شخصًا يستطيع القتال صحيح؟ Dialogue: 0,1:18:50.17,1:18:51.62,Default,Tanya,0,0,0,,ايتها الملازم سيربيراكوف Dialogue: 0,1:18:51.62,1:18:52.34,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,1:18:52.34,1:18:57.30,Default,Tanya,0,0,0,,تعاونوا مع الجميع هُنا, وقاتلوا بكل أستطاعتكم Dialogue: 0,1:18:57.30,1:18:58.00,Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,1:18:58.00,1:18:59.81,Default,Visha,0,0,0,,سجن الدرع Dialogue: 0,1:19:03.83,1:19:04.69,Default,Naofumi,0,0,0,,هي Dialogue: 0,1:19:05.72,1:19:07.99,Default,Naofumi,0,0,0,,من الذي سيسحب هذا؟ Dialogue: 0,1:19:08.46,1:19:09.02,Default,Tanya,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,1:19:09.02,1:19:10.33,Default,Emilia,0,0,0,,دعوا الأمر عليّ Dialogue: 0,1:19:11.54,1:19:16.25,Default,Emilia,0,0,0,,قد تكون رحلة وعرة قليلًا, لكنني\Nسأرميها بكل لطف, لذا سامحوني Dialogue: 0,1:19:17.23,1:19:18.73,Default,Tanya,0,0,0,,...يالها من قوة Dialogue: 0,1:19:18.73,1:19:21.81,Default,Subaru,0,0,0,,كما هو متوقع بعد كسر الختم, لايمكن إيقافها Dialogue: 0,1:19:21.81,1:19:24.86,Default,Emilia,0,0,0,,...هيا سأرميكم, واحد, أثنين Dialogue: 0,1:19:23.95,1:19:25.40,Default-Top,Tanya,0,0,0,,...إذن, سنذهـ Dialogue: 0,1:19:35.49,1:19:36.86,Default,Aqua,0,0,0,,إنتهينا Dialogue: 0,1:19:43.49,1:19:46.38,Default,Subaru,0,0,0,,لم يكن من الضروري أن يكون بهذه الفخامة Dialogue: 0,1:19:46.38,1:19:47.20,Default,Subaru,0,0,0,,وايس Dialogue: 0,1:19:47.21,1:19:47.59,Default,Weiss,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,1:19:48.30,1:19:49.88,Default,Koenig,0,0,0,,!نحن مستعدون Dialogue: 0,1:19:49.88,1:19:52.91,Default,Subaru,0,0,0,,إذن, هيا بنا بياكو Dialogue: 0,1:19:52.91,1:19:54.47,Default,Beatrice,0,0,0,,دع الأمر عليّ Dialogue: 0,1:20:05.08,1:20:06.91,Default,Subaru,0,0,0,,وها نحن ذا Dialogue: 0,1:20:06.91,1:20:08.59,Default,Beatrice,0,0,0,,هل نجح, كما أعتقد؟ Dialogue: 0,1:20:08.59,1:20:11.82,Default,Subaru,0,0,0,,هذا هجومنا المشترك أنا وبياكو Dialogue: 0,1:20:11.82,1:20:15.03,Default,Subaru,0,0,0,,"أُسميهِ "هاوية بلا توقف Dialogue: 0,1:20:42.84,1:20:44.27,Default,Demiurge,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:20:44.77,1:20:48.43,Default,Demiurge,0,0,0,,جميعًا, إرموا القولم نحو سوبارو Dialogue: 0,1:20:48.43,1:20:51.48,Default,Emilia,0,0,0,,أورا, فيلو, هل تساعدونني؟ Dialogue: 0,1:20:51.48,1:20:52.61,Default,Filo,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:20:52.61,1:20:54.74,Default,Filo,0,0,0,,سأعمل بقصارى جهدي Dialogue: 0,1:20:55.48,1:20:59.67,Default,Aqua,0,0,0,,لنكن صادقين, نحن لانعرف ما سيفعله سوبارو Dialogue: 0,1:20:59.67,1:21:01.49,Default,Aqua,0,0,0,,متحمس لرؤية ما سيفعل Dialogue: 0,1:21:05.14,1:21:07.66,Default,Subaru,0,0,0,,إذا كنتِ ستفعلين, فقلِ أنك ستفعلين أولًا Dialogue: 0,1:21:07.66,1:21:09.67,Default,Aura,0,0,0,,ولكنها نجحت, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:11.18,1:21:14.26,Default,Cocytus,0,0,0,,ماذا يُخطط سوبارو والبقيه؟ Dialogue: 0,1:21:14.26,1:21:16.18,Default,Ram,0,0,0,,هذا غير مهم Dialogue: 0,1:21:16.18,1:21:20.41,Default,Cocytus,0,0,0,,لكن إذا كنا لانعرف ماذا يفعلون\N فنحن لانعرف ماذا سنفعل Dialogue: 0,1:21:20.41,1:21:21.67,Default,Ram,0,0,0,,لاداعي لتعرف Dialogue: 0,1:21:21.67,1:21:22.66,Default,Cocytus,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:21:23.09,1:21:24.58,Default,Ram,0,0,0,,وحتى وان لم نكن نعرف Dialogue: 0,1:21:24.58,1:21:27.51,Default,Ram,0,0,0,,إذا أراد باروسو فعل شيءٍ ما, فأنه سيفعله Dialogue: 0,1:21:28.17,1:21:31.19,Default,Ram,0,0,0,,علينا فقط القيام بعملنا Dialogue: 0,1:21:31.19,1:21:33.48,Default,Rem,0,0,0,,كوكيوتوس, ارجع للخلف Dialogue: 0,1:21:34.41,1:21:36.43,Default,Ram,0,0,0,,ال-فورا Dialogue: 0,1:21:39.95,1:21:41.70,Default,Rem,0,0,0,,كما هو متوقع, من ني-ساما Dialogue: 0,1:21:41.70,1:21:46.34,Default,Cocytus,0,0,0,,هل هذا الرجل عظيم لهذا الحد؟ Dialogue: 0,1:21:47.09,1:21:49.09,Default,Ram,0,0,0,,فقط ضعه في المقدمة Dialogue: 0,1:21:49.09,1:21:51.23,Default,Ram,0,0,0,,يمكنك القول أنهُ غشاش Dialogue: 0,1:21:51.23,1:21:53.87,Default,Subaru,0,0,0,,أستطيع سماعك, ني ساما Dialogue: 0,1:21:53.87,1:21:57.59,Default,Ram,0,0,0,,توقف عن الحديث وتعامل مع البقية بسرعه Dialogue: 0,1:21:57.59,1:21:59.68,Default,Subaru,0,0,0,,بالتأكيد, شكرًا Dialogue: 0,1:21:59.68,1:22:02.48,Default,Subaru,0,0,0,,...والآن, فقط آخر واحد Dialogue: 0,1:22:03.75,1:22:06.50,Default,Beatrice,0,0,0,,سيكون من الصعب الإقتراب منه Dialogue: 0,1:22:06.50,1:22:09.64,Default,Subaru,0,0,0,,هذا صحيح, ولكن فيشا بخطر Dialogue: 0,1:22:10.82,1:22:16.28,Default,Visha,0,0,0,,كرفيقة للرائد... لن أخسر Dialogue: 0,1:22:16.86,1:22:18.12,Default,Aqua,0,0,0,,مدهش Dialogue: 0,1:22:19.31,1:22:20.79,Default,Subaru,0,0,0,,!فيشا, إنتبهي Dialogue: 0,1:22:23.91,1:22:26.42,Default,Albedo,0,0,0,,!تشكيل Dialogue: 0,1:22:30.28,1:22:32.42,Default,Visha,0,0,0,,...ألبيدو Dialogue: 0,1:22:33.09,1:22:35.63,Default,Albedo,0,0,0,,,فيشا, حتى لو كنت بشرية Dialogue: 0,1:22:35.63,1:22:39.60,Default,Albedo,0,0,0,,إذا كنت تريدين أن تكوني بجانب\N من تهتمين بهم, فعليك أن تكوني قوية Dialogue: 0,1:22:40.85,1:22:43.70,Default,Albedo,0,0,0,,صحيح, مثلي Dialogue: 0,1:22:49.39,1:22:53.74,Default,Shalltear,0,0,0,,لا, من الأفضل أن تكوني مثلي Dialogue: 0,1:22:54.34,1:22:56.24,Default,Visha,0,0,0,,الهجمات لا تضربها؟ Dialogue: 0,1:22:56.24,1:23:00.87,Default,Shalltear,0,0,0,,سوبارو, تريد القولم بداخل الحفرة فقط صحيح؟ Dialogue: 0,1:23:00.87,1:23:03.30,Default,Subaru,0,0,0,,...نعم, نستطيع استخدام هذا الباب Dialogue: 0,1:23:03.30,1:23:06.09,Default,Shalltear,0,0,0,,لستُ بحاجته Dialogue: 0,1:23:06.92,1:23:07.97,Default,Shalltear,0,0,0,,..ألبيدو Dialogue: 0,1:23:07.97,1:23:08.85,Default,Albedo,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:23:09.42,1:23:10.60,Default,Shalltear,0,0,0,,بوابة Dialogue: 0,1:23:13.07,1:23:14.96,Default,Shalltear,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,1:23:14.96,1:23:17.31,Default,Shalltear/Albedo,0,0,0,,سهل كشرب الماء Dialogue: 0,1:23:19.09,1:23:20.76,Default-Top,Emilia,0,0,0,, Dialogue: 0,1:23:19.67,1:23:22.14,Default,Subaru,0,0,0,,!مدهش Dialogue: 0,1:23:23.47,1:23:25.54,Default,Puck,0,0,0,,!غاية في الروعة Dialogue: 0,1:23:25.54,1:23:28.27,Default,Shalltear,0,0,0,,هل صُدمت من قوتي؟ Dialogue: 0,1:23:28.27,1:23:33.40,Default,Puck,0,0,0,,لا, فقط لم أسمع أي شخص يقول\N سهل كشرب الماء" غير ايميليا" Dialogue: 0,1:23:34.03,1:23:37.80,Default,Aqua,0,0,0,,والآن كل الضِخام داخل الحفرة Dialogue: 0,1:23:37.80,1:23:40.43,Default-Top,Megumin,0,0,0,, Dialogue: 0,1:23:38.37,1:23:40.43,Default,Mare,0,0,0,,...حان الوقت Dialogue: 0,1:23:40.43,1:23:41.69,Default,Demiurge,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,1:47:57.00,1:48:04.00,Default-Top,Megumin,0,0,0,,في مشهد بعد الأغنية Dialogue: 0,1:23:43.75,1:23:46.16,Default,Demiurge,0,0,0,,واحدٌ أخر قادم Dialogue: 0,1:23:52.78,1:23:55.51,Default,Subaru,0,0,0,,!هذا أول من هاجمنا Dialogue: 0,1:23:57.26,1:24:01.68,Default-Top,Megumin,0,0,0,, Dialogue: 0,1:23:59.30,1:24:01.08,Default,Subaru,0,0,0,,اوه لا, بياكو Dialogue: 0,1:24:01.08,1:24:02.76,Default,Beatrice,0,0,0,,لا حاجة لإخباري, كما أعتقد Dialogue: 0,1:24:02.76,1:24:04.84,Default-Top,Megumin,0,0,0,, Dialogue: 0,1:24:04.84,1:24:06.50,Default,Mare,0,0,0,,!إندفاع الأرض Dialogue: 0,1:24:12.44,1:24:14.89,Default,Mare,0,0,0,,كما هو متوقع انهُ قوي Dialogue: 0,1:24:20.87,1:24:22.15,Default,Beatrice,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,1:24:24.49,1:24:26.73,Default,Kazuma,0,0,0,,!تحرك, ماري Dialogue: 0,1:24:27.41,1:24:30.85,Default,Kazuma,0,0,0,,!تجمُع Dialogue: 0,1:24:32.69,1:24:34.84,Default,Kazuma,0,0,0,,آسف لجعلكم تنتظرون, يارفاق Dialogue: 0,1:24:34.84,1:24:36.06,Default,Subaru,0,0,0,,كازوماا Dialogue: 0,1:24:36.06,1:24:37.09,Default,Kazuma,0,0,0,,نعم, أنا كازوما Dialogue: 0,1:24:37.09,1:24:39.22,Default,Subaru,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,1:24:39.22,1:24:39.89,Default,Kazuma,0,0,0,,كان عليّ فعل شيء Dialogue: 0,1:24:39.89,1:24:42.29,Default,Aqua,0,0,0,,أنت لاتكون موجودًا عندما نحتاجك Dialogue: 0,1:24:42.29,1:24:44.08,Default,Koenig,0,0,0,,كازوما, هل تأذيت؟ Dialogue: 0,1:24:44.08,1:24:45.05,Default-Top,Kazuma,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:24:44.08,1:24:46.76,Default,Aqua,0,0,0,,أنت دائما ماتسبب المتاعب للناس Dialogue: 0,1:24:46.76,1:24:48.77,Default,Neumann,0,0,0,,كنا قلقين عندما لم تكن هنا Dialogue: 0,1:24:48.77,1:24:49.40,Default,Kazuma,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,1:24:49.40,1:24:53.28,Default,Aqua,0,0,0,,ولايمكنك قول"تجمع" بعد\N ليس الجميع هنا Dialogue: 0,1:24:53.28,1:24:54.12,Default,Kazuma,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,1:24:54.12,1:24:57.43,Default,Aqua,0,0,0,,فقط إعتذر! إعتذر للجميع Dialogue: 0,1:24:57.43,1:24:59.88,Default,Kazuma,0,0,0,,لما أنتِ الوحيدة اللئيمة معي؟ Dialogue: 0,1:24:59.88,1:25:03.39,Default,Aqua,0,0,0,,لأنه كان من الصعب عمل هذا الباب بدونك Dialogue: 0,1:25:03.39,1:25:05.70,Default,Kazuma,0,0,0,,ليس لديّ أدنى فكرة عما يحدث Dialogue: 0,1:25:05.70,1:25:10.94,Default,Subaru,0,0,0,,كازوما, إرمَ هذا القولم نحوَ أكوا Dialogue: 0,1:25:12.07,1:25:14.60,Default,Kazuma,0,0,0,,لم أفهم حقًا, ولكن عليّ فقط فعل ذلك صحيح؟ Dialogue: 0,1:25:14.60,1:25:15.57,Default,Subaru,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:25:15.57,1:25:18.94,Default,Kazuma,0,0,0,,تريد مني أن أرمي هذا الوحش الكبير\Nنحوَ أكوا صحيح؟ Dialogue: 0,1:25:18.94,1:25:20.23,Default,Subaru,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,1:25:20.63,1:25:22.88,Default,Kazuma,0,0,0,,إذن سأخذ بكلامك Dialogue: 0,1:25:22.88,1:25:24.90,Default,Aqua,0,0,0,,!إنتظر... حقًا إنتظر Dialogue: 0,1:25:24.90,1:25:27.48,Default,Kazuma,0,0,0,,هذا... نحوَ أكوا Dialogue: 0,1:25:28.06,1:25:30.87,Default,Kazuma,0,0,0,,فلتذهب Dialogue: 0,1:25:34.53,1:25:36.12,Default,Koenig,0,0,0,,هل أنتِ بخير يا أكوا؟ Dialogue: 0,1:25:36.12,1:25:36.53,Default,Aqua,0,0,0,,...ياذو الوجه الطو Dialogue: 0,1:25:36.53,1:25:37.19,Default,Koenig,0,0,0,,أسمي كينييه Dialogue: 0,1:25:40.53,1:25:44.13,Default,Kazuma,0,0,0,,الذين بداخل الحفرة يبدون كالأعداء Dialogue: 0,1:25:40.55,1:25:44.60,Default-Top,Megumin,0,0,0,,أُصرخ ياقلبي, إبك ياقلبي, أنتظري اللحظة وأقرئي الريح Dialogue: 0,1:25:44.60,1:25:49.45,Default-Top,Megumin,0,0,0,,...امنح الغفران لتفسك الثابته Dialogue: 0,1:25:45.21,1:25:47.87,Default,Kazuma,0,0,0,,وهناك, ميقومين تلقي تعويذة Dialogue: 0,1:25:48.90,1:25:51.38,Default,Kazuma,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,1:25:49.45,1:25:53.01,Default-Top,Megumin,0,0,0,,التعويذة القرمزية لاتخشى الوحدة, وتحترق لامعة Dialogue: 0,1:25:53.01,1:25:55.55,Default,Kazuma,0,0,0,,الآن, إقضي عليهم يا ميقومين Dialogue: 0,1:25:55.55,1:25:57.54,Default,Aqua,0,0,0,,أنت تقول هذا؟ Dialogue: 0,1:25:58.95,1:26:00.66,Default,Megumin,0,0,0,,,على الرغم أنك لم تكن هُنا طوال الوقت Dialogue: 0,1:26:00.66,1:26:04.38,Default,Megumin,0,0,0,,والآن جئت في اللحظة الأخيرة لسرقة الأضواء؟ Dialogue: 0,1:26:04.38,1:26:06.74,Default,Megumin,0,0,0,,ولكن هذا كازوما الذي نعرفه Dialogue: 0,1:26:06.74,1:26:10.97,Default,Megumin,0,0,0,,...وهذه التعويذة الطويلة تراكمت لهذه اللحظة Dialogue: 0,1:26:10.97,1:26:13.56,Default,Megumin,0,0,0,,...سحر العناصر لايعمل على القولم Dialogue: 0,1:26:13.56,1:26:16.73,Default,Megumin,0,0,0,,لذا سأفجرهم إلى أشلاء مع سحر الإنفجار النهائي Dialogue: 0,1:26:16.73,1:26:19.21,Default,Megumin,0,0,0,,!إنفجااار Dialogue: 0,1:26:26.25,1:26:29.91,Default,Megumin,0,0,0,,هل رأيت قوتي المذهلة؟ Dialogue: 0,1:26:29.91,1:26:30.75,Default,Kazuma,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:26:30.75,1:26:32.22,Default,Kazuma,0,0,0,,100/100 العلامة الكاملة Dialogue: 0,1:26:34.19,1:26:37.54,Default,Vera,0,0,0,,!أُنظروا, المبنى Dialogue: 0,1:26:41.71,1:26:42.66,Default,Vera,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:26:43.38,1:26:46.90,Default,Vera,0,0,0,,!إفعل ما أقوله لك, أنا آمرك Dialogue: 0,1:26:55.77,1:26:57.35,Default,Ains,0,0,0,,!سقوط النيزك Dialogue: 0,1:27:12.13,1:27:14.57,Default,Ains,0,0,0,,حاميٍ من السحر إذًا Dialogue: 0,1:27:15.69,1:27:18.35,Default,Vera,0,0,0,,افعل ما أقوله لك Dialogue: 0,1:27:19.14,1:27:20.23,Default,Vera,0,0,0,,!إفعل Dialogue: 0,1:27:20.57,1:27:25.64,Default,Ains,0,0,0,,فيرا, لايمكنك التحكم بهذا القولم\N مع هذا الخاتم Dialogue: 0,1:27:25.64,1:27:26.63,Default,Vera,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:27:39.73,1:27:41.23,Default,Hoshin,0,0,0,,...إذًا, تم كسر الحاجز Dialogue: 0,1:27:41.23,1:27:42.82,Default,Naofumi,0,0,0,,على أي حال, أقتربنا Dialogue: 0,1:27:49.88,1:27:50.61,Default,Ains,0,0,0,,تانيا Dialogue: 0,1:27:55.59,1:27:57.14,Default,Naofumi,0,0,0,,ما كان ذاك الشيء؟ Dialogue: 0,1:27:57.14,1:28:00.49,Default,Ains,0,0,0,,الشرط الذي نحتاجه للعودة لعالمنا Dialogue: 0,1:28:00.49,1:28:01.67,Default,Naofumi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:28:05.74,1:28:06.59,Default,Hoshin,0,0,0,,...فيرا Dialogue: 0,1:28:08.38,1:28:09.27,Default,Vera,0,0,0,,...أليك Dialogue: 0,1:28:10.03,1:28:12.92,Default,Hoshin,0,0,0,,لقد كسرتِ الختم, صحيح؟ Dialogue: 0,1:28:13.82,1:28:22.83,Default,Vera,0,0,0,,نعم, كانت هي المفتاح, لذا كسرت الختم\N ...وحاولت السيطرة عليهِ بالخاتم Dialogue: 0,1:28:22.83,1:28:26.41,Default,Hoshin,0,0,0,,إذا كسرت الخاتم, يمكنك العودة لعالمك Dialogue: 0,1:28:26.41,1:28:27.98,Default,Hoshin,0,0,0,,لهذا الحد كلهُ صحيح Dialogue: 0,1:28:28.95,1:28:31.42,Default,Hoshin,0,0,0,,لن أخفي أي شيء بعد الآن Dialogue: 0,1:28:31.42,1:28:34.28,Default,Hoshin,0,0,0,,سأخبرك بالحقيقة التي سكتُ عنها Dialogue: 0,1:28:36.18,1:28:46.06,Default,Hoshin,0,0,0,,الشخص الوحيد الذي يستطيع التحكم بذاك القولم\N في هذا العالم هي بانتاقرويل فقط Dialogue: 0,1:28:47.69,1:28:49.90,Default,Pantagruel,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,1:28:51.00,1:28:56.05,Default,Pantagruel,0,0,0,,...أنا الوحيدة التي يمكنني التحكم به Dialogue: 0,1:28:59.40,1:29:05.46,Default,Pantagruel,0,0,0,,جميعًا, هل بإمكانكم أخذي لذلك القولم Dialogue: 0,1:29:05.78,1:29:07.11,Default,Hoshin,0,0,0,,...بانتاقرويل Dialogue: 0,1:29:07.11,1:29:10.25,Default,Pantagruel,0,0,0,,أنا آسفة لكذبي عليك يا فيرا Dialogue: 0,1:29:10.25,1:29:13.16,Default,Pantagruel,0,0,0,,الآن ستتمكنين من العودة لعالمك Dialogue: 0,1:29:13.16,1:29:14.57,Default,Hoshin,0,0,0,,بانتاقرويل Dialogue: 0,1:29:14.57,1:29:15.34,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:29:16.27,1:29:18.20,Default,Hoshin,0,0,0,,هل أنتي متأكدة من هذا؟ Dialogue: 0,1:29:18.41,1:29:21.36,Default,Pantagruel,0,0,0,,بهذا تُحل مشاكل الجميع Dialogue: 0,1:29:21.36,1:29:22.35,Default,Hoshin,0,0,0,,!لا لن تُحلها Dialogue: 0,1:29:24.79,1:29:28.57,Default,Hoshin,0,0,0,,إذا دخلتِ بداخله, فلا يمكنك الخروج Dialogue: 0,1:29:29.46,1:29:32.25,Default,Pantagruel,0,0,0,,إذن لقد كنت تعرف يا أليك Dialogue: 0,1:29:33.01,1:29:33.96,Default,Hoshin,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:29:34.81,1:29:37.70,Default,Hoshin,0,0,0,,قرأت يوميات الشخص الذي صنعك Dialogue: 0,1:29:39.53,1:29:40.91,Default,Pantagruel,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,1:29:42.38,1:29:48.46,Default,Hoshin,0,0,0,,إذا دخلتِ بداخله... فإن شخصيتك ستختفي من الوجود Dialogue: 0,1:29:49.62,1:29:54.28,Default,Hoshin,0,0,0,,أنا أسالكِ ما إذا كنتِ موافقة حتى بعد هذا Dialogue: 0,1:29:55.24,1:29:57.21,Default,Vera,0,0,0,,ل-لا Dialogue: 0,1:29:58.58,1:29:59.58,Default,Pantagruel,0,0,0,,يا رجل العظام Dialogue: 0,1:30:00.00,1:30:01.16,Default,Ains,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,1:30:01.16,1:30:01.89,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:30:02.39,1:30:05.73,Default,Pantagruel,0,0,0,,من أي نوعٍ من المخلوقات هُم القولم؟ Dialogue: 0,1:30:05.73,1:30:08.79,Default,Ains,0,0,0,,حسنٌ, انهم بلا وعي Dialogue: 0,1:30:08.79,1:30:15.65,Default,Ains,0,0,0,,انهم ببساطة ينفذون الأوامر التي\N تمت برمجتهم لإتباعها Dialogue: 0,1:30:15.65,1:30:16.93,Default,Pantagruel,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:30:17.26,1:30:20.35,Default,Ains,0,0,0,,وأنا قولم كما ترين Dialogue: 0,1:30:20.35,1:30:23.41,Default,Ains,0,0,0,,أنا مبرمجة فقط للقيام بالأشياء Dialogue: 0,1:30:23.41,1:30:24.44,Default,Ains,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,1:30:25.25,1:30:27.19,Default,Ains,0,0,0,,لذا لا بأس Dialogue: 0,1:30:27.64,1:30:31.45,Default,Ains,0,0,0,,سأفعل الشيء الذي صُنعت لأجلة Dialogue: 0,1:30:33.88,1:30:36.29,Default,Ains,0,0,0,,أنا آسفة يا أليك Dialogue: 0,1:30:36.62,1:30:40.26,Default,Ains,0,0,0,,بسبب أنانيتّي تسببت بكل انواع المشاكل Dialogue: 0,1:30:40.26,1:30:43.24,Default,Hoshin,0,0,0,,نعم, كُنتِ حقا مُتعِبة Dialogue: 0,1:30:43.77,1:30:47.29,Default,Hoshin,0,0,0,,ولكن رغم ذلك لقد أنقذتي حياتي Dialogue: 0,1:30:47.29,1:30:50.11,Default,Pantagruel,0,0,0,,ههه, أنتَ تخجلني Dialogue: 0,1:30:52.50,1:30:57.93,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا, الوقت الذي قضيته معك كان ممتعًا Dialogue: 0,1:30:58.63,1:31:00.02,Default,Vera,0,0,0,,...إنتظري Dialogue: 0,1:31:00.02,1:31:04.70,Default,Pantagruel,0,0,0,,,حتى لو عدتي لعالمك\N لاتفعلي شيئًا مخيفًا Dialogue: 0,1:31:04.70,1:31:07.94,Default,Pantagruel,0,0,0,,أنتي ألطف عندما تبتسمين Dialogue: 0,1:31:09.77,1:31:12.23,Default,Vera,0,0,0,,...لا ليس هذا Dialogue: 0,1:31:12.66,1:31:16.08,Default,Pantagruel,0,0,0,,حسنًا, هيا لنذهب Dialogue: 0,1:31:16.08,1:31:19.03,Default,Pantagruel,0,0,0,,أوصلني لذلك القولم Dialogue: 0,1:31:19.03,1:31:19.87,Default,Vera,0,0,0,,إنتظري Dialogue: 0,1:31:19.87,1:31:21.58,Default,Tanya,0,0,0,,هل أنتِ واثقه من هذا؟ Dialogue: 0,1:31:22.54,1:31:25.58,Default,Pantagruel,0,0,0,,هل تهتمين بما تعتقدهُ أسلحتك وممتلكاتك؟ Dialogue: 0,1:31:25.58,1:31:27.04,Default,Vera,0,0,0,,إنتظري Dialogue: 0,1:31:27.04,1:31:29.47,Default,Tanya,0,0,0,,أنا أحترم إرادتك Dialogue: 0,1:31:29.47,1:31:33.17,Default,Tanya,0,0,0,,سنوصلك لهناك, مهما حدث Dialogue: 0,1:31:33.17,1:31:33.88,Default,Vera,0,0,0,,!يا الفضة البيضاء Dialogue: 0,1:31:33.88,1:31:35.21,Default,Tanya,0,0,0,,لقد خرجَ السهم بالفعل من القوس Dialogue: 0,1:31:35.95,1:31:39.53,Default,Tanya,0,0,0,,بانتاقرويل, لن أسمح لعزمك أن يضيع Dialogue: 0,1:31:39.53,1:31:40.22,Default,Pantagruel,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,1:31:40.51,1:31:43.55,Default,Pantagruel,0,0,0,,بارك الله فيكم Dialogue: 0,1:31:43.55,1:31:45.38,Default,Tanya,0,0,0,,لاتقولي هذا Dialogue: 0,1:31:45.38,1:31:48.56,Default,Tanya,0,0,0,,إله" هي أكثر كلمة اكرهها" @#$! Dialogue: 0,1:31:47.00,1:31:50.02,Default-Top,Vera,0,0,0,,...أنتظري... أرجوك Dialogue: 0,1:31:48.81,1:31:50.12,Default,Pantagruel,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:31:50.12,1:31:51.02,Default,Tanya,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:31:51.97,1:31:52.70,Default,Hoshin,0,0,0,,...فيرا Dialogue: 0,1:31:53.32,1:31:54.54,Default,Vera,0,0,0,,...أليك Dialogue: 0,1:31:54.95,1:31:56.94,Default,Hoshin,0,0,0,,أنا آسف لتكتمي عن الموضوع Dialogue: 0,1:31:57.63,1:32:03.33,Default,Hoshin,0,0,0,,لم أرد أن افقدها, أو أن أراها حزينة Dialogue: 0,1:32:03.33,1:32:04.42,Default,Hoshin,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,1:32:05.13,1:32:07.81,Default,Hoshin,0,0,0,,في الوقت الحالي, أريد أن أُلبي ماتُريدهُ مَشاعِرها Dialogue: 0,1:32:07.81,1:32:10.71,Default,Vera,0,0,0,,تُلبي ماتُريدهُ مَشاعِرها؟ Dialogue: 0,1:32:10.71,1:32:18.23,Default,Hoshin,0,0,0,,لذا يا فيرا, دعينا نودع بانتاقرويل بأبتسامة Dialogue: 0,1:32:18.94,1:32:20.51,Default,Hoshin,0,0,0,,أنا وأنتِ Dialogue: 0,1:32:21.51,1:32:22.52,Default,Vera,0,0,0,,...هذا شيء Dialogue: 0,1:32:22.52,1:32:24.93,Default,Tanya,0,0,0,,أينز, سأتعامل مع الأشياء هُنا Dialogue: 0,1:32:24.93,1:32:28.34,Default,Tanya,0,0,0,,أما أنت فافعل شيئًا بحيال ذاك الشيء السحري Dialogue: 0,1:32:28.34,1:32:30.98,Default,Ains,0,0,0,,فهمت, سأحاول Dialogue: 0,1:32:30.98,1:32:31.85,Default,Ains,0,0,0,,!طيران Dialogue: 0,1:33:37.96,1:33:40.23,Default,Undead,0,0,0,,!إنتباه لزملاء الفصل Dialogue: 0,1:33:40.23,1:33:42.14,Default,Kazuma,0,0,0,,!ظهر شيء مخيف Dialogue: 0,1:33:42.14,1:33:49.31,Default,Undead,0,0,0,,الحاكم الأعظم سيحجب السحر عن القولم Dialogue: 0,1:33:49.69,1:33:55.40,Default,Undead,0,0,0,,...بينما هو مختوم, خذوا بانتاقرويل Dialogue: 0,1:33:55.80,1:33:59.38,Default,Subaru,0,0,0,,هيي, ماذا نفعل مع بانتاقرويل؟ Dialogue: 0,1:33:59.38,1:34:00.53,Default,Demiurge,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:34:01.87,1:34:06.87,Default,Demiurge,0,0,0,,يبدوا أن بانتاقرويل فقط يمكنها ختم ذلك القولم Dialogue: 0,1:34:07.34,1:34:11.30,Default,Demiurge,0,0,0,,الحاكم الأعظم سيغلق مجالهُ Dialogue: 0,1:34:11.61,1:34:14.62,Default,Demiurge,0,0,0,,كازوما, أوقف القولم عن الحركة Dialogue: 0,1:34:14.99,1:34:21.38,Default,Demiurge,0,0,0,,وبنفس الوقت, سنقوم بإلقائها\Nبالتتابع لإيصالها لعينهِ اليسرى Dialogue: 0,1:34:22.92,1:34:25.55,Default,Subaru,0,0,0,,ديميورقوس مدهشٌ حقًا Dialogue: 0,1:34:25.55,1:34:29.22,Default,Demiurge,0,0,0,,سأقوم الآن بتعيين الأشخاص الذين سيقذفونها Dialogue: 0,1:34:29.22,1:34:31.78,Default,Demiurge,0,0,0,,لابد أن تكون تانيا أول من ستبدأ Dialogue: 0,1:34:31.78,1:34:33.10,Default,Demiurge,0,0,0,,...لذلك نريد شخصًا قريبًا من هناك لذا Dialogue: 0,1:34:33.36,1:34:33.88,Default,Darkness,0,0,0,,وهذا أنا Dialogue: 0,1:34:33.88,1:34:34.60,Default,Demiurge,0,0,0,,وايس Dialogue: 0,1:34:34.60,1:34:35.00,Default,Weiss,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,1:34:35.00,1:34:36.69,Default,Darkness,0,0,0,,أنتظر! لماذا ليس أنا؟ Dialogue: 0,1:34:36.69,1:34:38.04,Default,Demiurge,0,0,0,,والثالثة ستكون ريم Dialogue: 0,1:34:38.04,1:34:38.98,Default,Rem,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,1:34:38.98,1:34:40.43,Default,Demiurge,0,0,0,,والرابعة هي فيلو Dialogue: 0,1:34:40.43,1:34:41.65,Default,Filo,0,0,0,,سأفعل ما بوسعي Dialogue: 0,1:34:41.91,1:34:43.09,Default,Demiurge,0,0,0,,والخامسة, ألبيدو Dialogue: 0,1:34:43.09,1:34:44.19,Default,Albedo,0,0,0,,أُترك الأمر عليّ Dialogue: 0,1:34:44.42,1:34:45.61,Default,Demiurge,0,0,0,,...والسادس Dialogue: 0,1:34:45.61,1:34:47.07,Default,Emilia,0,0,0,,دعني أفعلها Dialogue: 0,1:34:47.45,1:34:50.33,Default,Emilia,0,0,0,,فأنا أيضًا رئيسةُ الفصل Dialogue: 0,1:34:52.77,1:34:54.26,Default,Demiurge,0,0,0,,...وأخر شخص هو Dialogue: 0,1:34:55.45,1:34:58.55,Default,Demiurge,0,0,0,,سوبارو, سأدعُ الأمر عليك Dialogue: 0,1:34:59.03,1:35:00.39,Default,Subaru,0,0,0,,هاه؟ أنا؟ Dialogue: 0,1:35:00.73,1:35:01.34,Default,Demiurge,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:35:01.34,1:35:02.28,Default,Subaru,0,0,0,,لا لا لا Dialogue: 0,1:35:02.28,1:35:04.12,Default,Subaru,0,0,0,,!هناك شخص أفضل مني Dialogue: 0,1:35:04.12,1:35:06.13,Default,Subaru,0,0,0,,وأيضًا أقوى مني Dialogue: 0,1:35:06.13,1:35:07.72,Default,Weiss,0,0,0,,في الواقع هذا ينطبق عليّ أيضًا Dialogue: 0,1:35:07.72,1:35:09.27,Default,Demiurge,0,0,0,,...صحيح, لكن ياسوبارو Dialogue: 0,1:35:09.68,1:35:12.31,Default,Demiurge,0,0,0,,أريد منك أنت أن تفعلها Dialogue: 0,1:35:12.84,1:35:13.64,Default,Subaru,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,1:35:13.64,1:35:15.42,Default,Beatrice,0,0,0,,فقط أفعلها Dialogue: 0,1:35:15.42,1:35:19.00,Default,Beatrice,0,0,0,,لن يسألك لفعلها إذا لم يكُن\N يعلم أنك لاتستطيع Dialogue: 0,1:35:20.74,1:35:23.11,Default,Subaru,0,0,0,,لاتلومني إذا أفسدتُ الأمر Dialogue: 0,1:35:23.11,1:35:24.05,Default,Demiurge,0,0,0,,لاتقلق Dialogue: 0,1:35:24.05,1:35:25.86,Default,Demiurge,0,0,0,,مع ذلك, الفشل غير مسموح به Dialogue: 0,1:35:25.86,1:35:28.36,Default-Top,Subaru,0,0,0,,كيف لاتريدُني أن أقلق إذن؟ Dialogue: 0,1:35:27.23,1:35:29.09,Default,Ains,0,0,0,,!الجسم المنيع Dialogue: 0,1:35:29.09,1:35:30.38,Default,Ains,0,0,0,,!رفع الإختراق Dialogue: 0,1:35:30.38,1:35:31.88,Default,Ains,0,0,0,,غير قابل للقهر Dialogue: 0,1:35:31.88,1:35:33.25,Default,Ains,0,0,0,,تعزيز الإستشعار Dialogue: 0,1:35:33.25,1:35:34.41,Default,Ains,0,0,0,,حظ أكبر Dialogue: 0,1:35:34.41,1:35:36.13,Default,Ains,0,0,0,,تشغيل مستوى السحر البري Dialogue: 0,1:35:36.13,1:35:38.01,Default,Ains,0,0,0,,تشغيل نطاق السحر البري Dialogue: 0,1:35:38.01,1:35:39.72,Default,Ains,0,0,0,,أظن أن هذا يكفي Dialogue: 0,1:35:40.29,1:35:44.74,Default,Ains,0,0,0,,بالعادة أُفضل التأكد من الفوز قبل \N...بدء المعركة, ولكن Dialogue: 0,1:35:46.01,1:35:49.13,Default,Ains,0,0,0,,لا, الفوز مؤكد Dialogue: 0,1:35:49.96,1:35:51.14,Default,Ains,0,0,0,,ها أنا ذا Dialogue: 0,1:35:51.14,1:35:53.05,Default,Ains,0,0,0,,!إعصارُ القروش Dialogue: 0,1:36:05.28,1:36:07.28,Default,Kazuma,0,0,0,,!إنطلق Dialogue: 0,1:36:13.49,1:36:14.49,Default,Ains,0,0,0,,!تانيا Dialogue: 0,1:36:14.49,1:36:15.83,Default,Ains,0,0,0,,!نحن جاهزون Dialogue: 0,1:36:17.94,1:36:20.47,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,يارب يارب Dialogue: 0,1:36:20.47,1:36:24.09,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,!أنت الكلمة المنطوقة\N أنت البذرة المزروعة Dialogue: 0,1:36:24.09,1:36:26.67,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,!ضع الحجارة على دروب أعدائي Dialogue: 0,1:36:26.67,1:36:28.65,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,!اوه! يا حاكمي Dialogue: 0,1:36:28.65,1:36:31.53,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,!نعلم! نحن نعلم ذلك Dialogue: 0,1:36:29.51,1:36:33.76,Default,Tanya,0,0,0,,أنت تتساءل لماذا أحمدُ الله بينما أنا أكرهه صحيح؟ Dialogue: 0,1:36:31.53,1:36:32.99,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,أسمك الأبدي Dialogue: 0,1:36:32.99,1:36:35.31,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,, Dialogue: 0,1:36:34.05,1:36:35.31,Default,Naofumi,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,1:36:35.31,1:36:36.58,Default,Pantagruel,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,1:36:35.97,1:36:42.82,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,أظهر مجد جيوشك اللانهائية, ضوء اللانهاية\N! الخاص بك على الأرض Dialogue: 0,1:36:42.82,1:36:45.44,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,بئرُ بركاتك لاينتهي أبدًا Dialogue: 0,1:36:42.82,1:36:45.44,Default,Pantagruel,0,0,0,,وداعًا جميعًا Dialogue: 0,1:36:45.44,1:36:48.15,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,, Dialogue: 0,1:36:48.15,1:36:50.35,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,, Dialogue: 0,1:36:49.05,1:36:50.35,Default,Hoshin,0,0,0,,بانتاقرويل Dialogue: 0,1:36:50.75,1:36:54.63,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,, Dialogue: 0,1:36:54.11,1:36:55.34,Default,Hoshin,0,0,0,,إعتني بنفسك Dialogue: 0,1:36:54.63,1:36:57.23,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,, Dialogue: 0,1:36:57.23,1:36:59.66,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,, Dialogue: 0,1:36:57.23,1:36:59.66,Default,Pantagruel,0,0,0,,نعم سأفعل Dialogue: 0,1:36:59.66,1:37:02.33,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,!نحن نسير في طريقك Dialogue: 0,1:37:02.33,1:37:05.66,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,أنِر طريقي, أمين Dialogue: 0,1:37:06.21,1:37:10.89,Default-Top,Tanya(Incantation),0,0,0,,أنِر طريقي, أمين Dialogue: 0,1:37:07.26,1:37:09.83,Default,Pantagruel,0,0,0,,هل هكذا سترمينني؟ Dialogue: 0,1:37:13.46,1:37:15.13,Default,Tanya,0,0,0,,,حتى لو كان لمجرد حاجتي للقوة Dialogue: 0,1:37:15.13,1:37:18.06,Default,Tanya,0,0,0,,من المهين أن تضطر إلى الصلاة لحاكمك Dialogue: 0,1:37:18.06,1:37:19.61,Default,Naofumi,0,0,0,,هذا صعب Dialogue: 0,1:37:19.61,1:37:25.65,Default,Hoshin,0,0,0,,حسنًا, الآن الأمر متروك عليهم Dialogue: 0,1:37:25.65,1:37:26.60,Default,Visha,0,0,0,,لقد أتت Dialogue: 0,1:37:26.60,1:37:28.51,Default,Visha,0,0,0,,ها نحن ذا, جميعًا Dialogue: 0,1:37:31.82,1:37:33.95,Default,Shalltear,0,0,0,,دعوا الأمر عليّ Dialogue: 0,1:37:44.11,1:37:46.54,Default,Darkness,0,0,0,,أترى؟ لو فعلتها أنا لكانَ أفضل Dialogue: 0,1:37:46.54,1:37:49.02,Default,Weiss,0,0,0,,لأن ترك الأمر عليك أمر مقلق Dialogue: 0,1:37:49.02,1:37:50.58,Default,Darkness,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:37:56.94,1:37:58.28,Default,Cocytus,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,1:37:58.68,1:38:00.39,Default,Rem,0,0,0,,لايمكنني أن أفشل Dialogue: 0,1:38:02.23,1:38:04.27,Default,Rem,0,0,0,,هذا هو وقتي للتألق Dialogue: 0,1:38:04.27,1:38:07.69,Default,Ram,0,0,0,,لقد بدوتي مثل باروسو Dialogue: 0,1:38:07.91,1:38:10.69,Default,Rem,0,0,0,,هذا مدحٌ لي يا أختي Dialogue: 0,1:38:14.74,1:38:16.66,Default,Aura,0,0,0,,القادمة ستأتي من اليمين Dialogue: 0,1:38:20.42,1:38:24.83,Default,Kazuma,0,0,0,,في هذه الحالة, من الآمن أن \N أقول ذلك صحيح؟ Dialogue: 0,1:38:29.89,1:38:34.13,Default,F,0,0,0,,حسنًا, يا صاحبة الريش الأسود Dialogue: 0,1:38:35.66,1:38:36.94,Default,Albedo,0,0,0,,دعِ الأمر عليّ Dialogue: 0,1:38:42.52,1:38:43.60,Default,Albedo,0,0,0,,ايميليا Dialogue: 0,1:38:46.37,1:38:47.37,Default,Kazuma,0,0,0,,...الآن Dialogue: 0,1:38:48.21,1:38:49.25,Default,Kazuma,0,0,0,,...نحنُ Dialogue: 0,1:38:50.02,1:38:51.23,Default,Kazuma,0,0,0,,...حقًا Dialogue: 0,1:38:52.53,1:38:55.57,Default,Kazuma,0,0,0,,...بالإيسكاي Dialogue: 0,1:38:57.42,1:38:58.50,Default,Kazuma,0,0,0,,كـ تجمُع Dialogue: 0,1:38:59.03,1:39:01.13,Default,Emilia,0,0,0,,بانتاقرويل, هل أنتي بخير؟ Dialogue: 0,1:39:01.13,1:39:04.66,Default,Pantagruel,0,0,0,,أ-أ-أنا ب-ب-بخير Dialogue: 0,1:39:04.66,1:39:06.56,Default,Emilia,0,0,0,,هل يمكنني زيادة السرعة قليلًا؟ Dialogue: 0,1:39:06.56,1:39:13.22,Default,Pantagruel,0,0,0,,ل-ل-ل-لست بخييررر Dialogue: 0,1:39:13.22,1:39:14.69,Default,Mare,0,0,0,,!ّإندفاع الأرض Dialogue: 0,1:39:21.23,1:39:24.25,Default,Emilia,0,0,0,,سوبارو, أعتمد عليك Dialogue: 0,1:39:25.35,1:39:28.48,Default,Subaru,0,0,0,,ايميليا, لقد تماديتِ بإستخدام القوة Dialogue: 0,1:39:31.90,1:39:34.54,Default,Subaru,0,0,0,,عليّ فقط أن أنزلها هناك صحيح؟ Dialogue: 0,1:39:43.41,1:39:49.62,Default,Subaru,0,0,0,,حمل الأثقال... ربما هذا \Nحول 90 كيلوجرام Dialogue: 0,1:39:49.62,1:39:56.89,Default,Subaru,0,0,0,,بالإضافة إلى التّدبير الخفيّ ليصبح\Nالمجموع 135 كيلوجرام Dialogue: 0,1:39:56.89,1:39:58.43,Default,Kazuma,0,0,0,,عن ماذا يتحدث؟ Dialogue: 0,1:39:58.43,1:40:04.26,Default,Subaru,0,0,0,,أعتمدُ عليك يابانتاقرويل Dialogue: 0,1:40:26.73,1:40:29.33,Default,Pantagruel,0,0,0,,هذا هو الوداع Dialogue: 0,1:40:29.87,1:40:32.55,Default,Pantagruel,0,0,0,,ولكني لستُ نادمة على أي شيء Dialogue: 0,1:40:33.38,1:40:37.00,Default,Pantagruel,0,0,0,,لم تكن فترة طويلة, ولكنها كانت ممتعة Dialogue: 0,1:40:39.49,1:40:43.39,Default,Pantagruel,0,0,0,,كانت ممتعة Dialogue: 0,1:41:59.01,1:42:00.90,Default,Tanya,0,0,0,,هل هذا هو الثقب الدودي؟ Dialogue: 0,1:41:59.01,1:42:03.20,Flashback_Italics - Top,,0,0,0,,(الثقب الدودي) نظرية لثقب يربط بين عالَمين وزمانين مختلفين Dialogue: 0,1:42:00.90,1:42:01.71,Default,Ains,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:42:03.53,1:42:05.43,Default,Subaru,0,0,0,,ما الخطب يا كازوما؟ Dialogue: 0,1:42:06.33,1:42:07.35,Default,Kazuma,0,0,0,,لاشيء Dialogue: 0,1:42:08.30,1:42:12.51,Default,Ains,0,0,0,,جميعكم, سيبدأ الثقب الدودي بالتوسع Dialogue: 0,1:42:13.03,1:42:17.46,Default,Ains,0,0,0,,إذا لم ندخل قبل أن يُغلق,, فلن\N نتمكن من العوة لعالمنا Dialogue: 0,1:42:17.79,1:42:18.84,Default,All,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,1:42:19.77,1:42:22.97,Default,Aqua,0,0,0,,أليس من الخطر التأخر بعدم الدخول؟ Dialogue: 0,1:42:22.97,1:42:26.09,Default-Top,Aqua,0,0,0,,لذا هيا لنسرع بالذهاب Dialogue: 0,1:42:23.83,1:42:26.65,Default,Kazuma,0,0,0,,يمكننا العودة لعالمنا الآن صحيح؟ Dialogue: 0,1:42:26.65,1:42:30.49,Default,Subaru,0,0,0,,أي عالم بالضبط؟ Dialogue: 0,1:42:30.49,1:42:33.61,Default,Ains,0,0,0,,أعتقد بأنه لن يرجعنا إلى لعالم المدرسة Dialogue: 0,1:42:33.61,1:42:36.13,Default,Tanya,0,0,0,,أجل, هذا ما كنت أتوقعه Dialogue: 0,1:42:36.13,1:42:37.89,Default,Kazuma,0,0,0,,هل أفقت؟ Dialogue: 0,1:42:37.89,1:42:39.37,Default,Megumin,0,0,0,,أين بانتاقرويل؟ Dialogue: 0,1:42:39.37,1:42:40.96,Default,Kazuma,0,0,0,, Dialogue: 0,1:42:41.23,1:42:44.61,Default,Megumin,0,0,0,,كازوما, أين هي بانتاقرويل Dialogue: 0,1:42:45.03,1:42:46.29,Default,Kazuma,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,1:42:48.13,1:42:50.29,Default,Raphtalia,0,0,0,,لاتُمانع يا ناوفمي؟ Dialogue: 0,1:42:50.29,1:42:51.47,Default,Naofumi,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,1:42:52.42,1:42:54.25,Default,Raphtalia,0,0,0,,لتوديعهم Dialogue: 0,1:42:54.25,1:42:55.63,Default,Naofumi,0,0,0,,لا حاجة لذلك Dialogue: 0,1:42:56.25,1:42:58.33,Default,Naofumi,0,0,0,,هناك شخص أكثر ملاءمة لتوديعهم Dialogue: 0,1:42:58.79,1:43:01.66,Default,Subaru,0,0,0,,أليك, هل حقًا ستبقى؟ Dialogue: 0,1:43:01.66,1:43:02.36,Default,Hoshin,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:43:04.44,1:43:10.62,Default,Hoshin,0,0,0,,أعتقد أنها بحاجة إلى شخص للبقاء\N بجانبها لكي لاتشعر بالوحدة Dialogue: 0,1:43:11.05,1:43:12.31,Default,Subaru,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,1:43:12.31,1:43:14.60,Default,Hoshin,0,0,0,,سوبارو, ايميليا Dialogue: 0,1:43:15.15,1:43:19.96,Default,Hoshin,0,0,0,,أتمنى أن تكون لقصتكم نهاية سعيدة Dialogue: 0,1:43:20.63,1:43:23.07,Default,Hoshin,0,0,0,,!أُسمي هو أليك هوشين Dialogue: 0,1:43:23.07,1:43:24.03,Default,Emilia,0,0,0,,هوشين!؟ Dialogue: 0,1:43:24.03,1:43:29.18,Default,Alec,0,0,0,,صديقٌ لبانتاقرويل, ورائدٌ \N لهذه الأرض القاحلة Dialogue: 0,1:43:29.56,1:43:30.47,Default,Alec,0,0,0,,مجرد مزحة Dialogue: 0,1:43:33.37,1:43:34.98,Default,Subaru,0,0,0,,هل أنت...؟ Dialogue: 0,1:43:35.62,1:43:37.62,Default,Subaru,0,0,0,,لا, لاشيء Dialogue: 0,1:43:38.70,1:43:39.90,Default,Subaru,0,0,0,,شكرًا, يا أليك Dialogue: 0,1:43:40.84,1:43:42.36,Default,Subaru,0,0,0,,!الوداع Dialogue: 0,1:43:43.67,1:43:46.86,Default,Tanya,0,0,0,,نحن جنود مخلصون للإمبراطورية Dialogue: 0,1:43:46.86,1:43:51.99,Default,Tanya,0,0,0,,إذا رأيتك في الأراضي الإمبراطورية\Nفلن يكون لدي خيار إلا عدم إظهار الرحمة لك Dialogue: 0,1:43:51.99,1:43:55.06,Default,Tanya,0,0,0,,ولكن للأسف, للأسف الشديد Dialogue: 0,1:43:55.06,1:43:59.42,Default,Tanya,0,0,0,,نقضي كل وقتنا في الخطوط الأمامية Dialogue: 0,1:43:59.42,1:44:03.72,Default,Tanya,0,0,0,,من المرعب التفكير بالمكان الذي سيتم \Nإرسالي إليه إذا عدت لعالمي Dialogue: 0,1:44:03.72,1:44:06.50,Default,Tanya,0,0,0,,,العمل المريح بالصفوف الخلفية\Nمجرد حلم بعيد المنال Dialogue: 0,1:44:06.50,1:44:07.50,Default,Tanya,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,1:44:08.75,1:44:14.19,Default,Tanya,0,0,0,,لذا... لن نراك مرة أخرى, لإنك بالولايات المتحدة Dialogue: 0,1:44:14.19,1:44:17.10,Default,Tanya,0,0,0,,وأعتقد بأن هذا جيد Dialogue: 0,1:44:17.69,1:44:18.85,Default,Vera,0,0,0,,...يا الفضة البيضاء Dialogue: 0,1:44:18.85,1:44:20.62,Default,Tanya,0,0,0,,...لهذا السبب Dialogue: 0,1:44:20.62,1:44:23.43,Default,Tanya,0,0,0,,إبقي قوية Dialogue: 0,1:44:25.78,1:44:29.28,Default,Vera,0,0,0,,حسنًا, شكرًا لك يا تانيا فون ديقورتشاف Dialogue: 0,1:44:29.54,1:44:33.30,Default,Tanya,0,0,0,,على الرحب والسعة, ايتها الملازم فيرا ميتروهين Dialogue: 0,1:44:35.64,1:44:38.80,Default,Vera,0,0,0,,أينز, أنا سعيدة لأنني التقيت بك Dialogue: 0,1:44:38.80,1:44:40.11,Default,Ains,0,0,0,,أنا أيضًا Dialogue: 0,1:44:40.57,1:44:44.82,Default,Ains,0,0,0,,أتمنى أن تُكّوني صداقات جيدة بعالمك Dialogue: 0,1:44:44.82,1:44:46.07,Default,Vera,0,0,0,,أنت أيضًا Dialogue: 0,1:44:46.07,1:44:47.25,Default,Ains,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,1:44:47.70,1:44:49.06,Default,Ains,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:44:49.80,1:44:51.21,Default,Albedo,0,0,0,,أينز Dialogue: 0,1:44:51.21,1:44:56.52,Default,Albedo,0,0,0,,لا أعتقد أنني... أعني الثقب \N الدودي لن يستمر لفترة أطول Dialogue: 0,1:44:56.52,1:44:58.22,Default,Ains,0,0,0,,حسنًا, سآتي حالًا Dialogue: 0,1:44:58.97,1:45:00.97,Default,Ains,0,0,0,,إذن هيا لنذهب Dialogue: 0,1:45:00.97,1:45:01.74,Default,Tanya,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:45:02.77,1:45:07.64,Default,Megumin,0,0,0,,كازوما, بانتاقرويل لن تخرج من هناك صحيح؟ Dialogue: 0,1:45:08.07,1:45:09.55,Default,Kazuma,0,0,0,,أنتي تعرفين؟ Dialogue: 0,1:45:09.99,1:45:12.79,Default,Megumin,0,0,0,,أنا لست غبية Dialogue: 0,1:45:13.22,1:45:14.12,Default,Kazuma,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:45:16.05,1:45:17.62,Default,Ains,0,0,0,,مابك يافيرا؟ Dialogue: 0,1:45:20.19,1:45:22.71,Default,Vera,0,0,0,,سأبقى هُنا Dialogue: 0,1:45:22.71,1:45:25.50,Default,Vera,0,0,0,,أريد أن أبقى لحراسة بانتاقرويل Dialogue: 0,1:45:25.93,1:45:27.71,Default,Vera,0,0,0,,بجانب أليك Dialogue: 0,1:45:27.71,1:45:28.58,Default,Hoshin,0,0,0,,...فيرا Dialogue: 0,1:45:29.05,1:45:30.87,Default,Ains,0,0,0,,هل أنت واثقة من هذا؟ Dialogue: 0,1:45:31.31,1:45:32.03,Default,Vera,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:45:33.59,1:45:36.22,Default,Vera,0,0,0,,شكرًا جزيلًا على كل شيء Dialogue: 0,1:45:39.43,1:45:40.51,Default,Megumin,0,0,0,,كازوما؟ Dialogue: 0,1:45:51.67,1:45:53.96,Default,Tanya,0,0,0,,لماذا تبدو مكتئبًا؟ Dialogue: 0,1:45:54.98,1:45:56.50,Default,Kazuma,0,0,0,,...تجمُع Dialogue: 0,1:45:56.50,1:45:58.46,Default,Tanya,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,1:45:58.46,1:45:59.82,Default,Ains,0,0,0,,...بالمناسبة ياكازوما Dialogue: 0,1:46:00.25,1:46:04.62,Default,Ains,0,0,0,,قبل خروجك من ذلك العالم \Nأستعملتَ مهارة السرقة صحيح؟ Dialogue: 0,1:46:04.62,1:46:05.73,Default,Tanya,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:46:05.73,1:46:06.50,Default,Ains,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:46:06.50,1:46:08.17,Default,Ains,0,0,0,,ولكن يبدو أنها فشلت Dialogue: 0,1:46:08.17,1:46:10.09,Default,Megumin,0,0,0,,لم تفشل Dialogue: 0,1:46:14.06,1:46:17.03,Default,Hoshin,0,0,0,,هل أنتِ واثقة من أنكِ تريدين البقاء هنا؟ Dialogue: 0,1:46:17.03,1:46:17.78,Default,Vera,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:46:18.54,1:46:19.56,Default,Hoshin,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,1:46:20.44,1:46:21.40,Default,Vera,0,0,0,,...لأنهُ Dialogue: 0,1:46:23.39,1:46:26.17,Default,Vera,0,0,0,,البقاء وحيدًا يشعرك بالوحدة Dialogue: 0,1:46:32.89,1:46:34.49,Default,Pantagruel,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,1:46:34.49,1:46:36.28,Default,Pantagruel,0,0,0,,البقاء وحيدًا يشعرك بالوحدة Dialogue: 0,1:46:36.50,1:46:40.25,Default,Hoshin,0,0,0,,ب-بانتاقرويل!؟ كيف؟ Dialogue: 0,1:46:41.45,1:46:44.28,Default,Pantagruel,0,0,0,,أنا قولم Dialogue: 0,1:46:44.28,1:46:47.00,Default,Pantagruel,0,0,0,,أنا مجرد شيء, كما أعتقد Dialogue: 0,1:46:48.33,1:46:51.13,Default,Pantagruel,0,0,0,,,باللحظة التي بدأ الثقب الدودي بالإنغلاق Dialogue: 0,1:46:51.49,1:46:56.59,Default,Pantagruel,0,0,0,,أخرجني الفتى ذو العباءة الخضراء من الداخل Dialogue: 0,1:47:00.25,1:47:05.42,Default,Pantagruel,0,0,0,,وقد نجح ذلك, والآن قد عدت Dialogue: 0,1:47:05.42,1:47:08.40,Default,Vera,0,0,0,,!غبية! غبية Dialogue: 0,1:47:08.87,1:47:14.02,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا, مابك تعاملينني هكذا\Nوتدعينني بالغبية Dialogue: 0,1:47:14.49,1:47:18.34,Default,Vera,0,0,0,,هناك الكثير من الاشياء التي يجب\N أن أعتذر لك لفعلها Dialogue: 0,1:47:19.24,1:47:22.10,Default,Vera,0,0,0,,الكثير... الكثير من الإعتذارات Dialogue: 0,1:47:22.10,1:47:27.74,Default,Pantagruel,0,0,0,,فيرا, في مثل هذه الاوقات الكلمة\N "التي يجب أن تقوليها ليست كلمة "أسفة Dialogue: 0,1:47:28.10,1:47:29.86,Default,Pantagruel,0,0,0,,صحيح يا أليك؟ Dialogue: 0,1:47:30.75,1:47:31.96,Default,Hoshin,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:47:32.62,1:47:36.36,Default,Hoshin,0,0,0,,فيرا, لدينا شيء واحد فقط لقوله Dialogue: 0,1:47:37.69,1:47:40.68,Default,Hoshin,0,0,0,,بانتاقرويل, مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,1:47:41.94,1:47:45.05,Default,Vera,0,0,0,,مرحبًا بعودتك, بانتاقرويل Dialogue: 0,1:47:46.39,1:47:49.45,Default,Pantagruel,0,0,0,,...أليك سان... فيرا تشان Dialogue: 0,1:47:54.33,1:47:55.53,Default,Pantagruel,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,1:50:40.34,1:50:41.98,Default,Subaru,0,0,0,,...بعيدًا عن كل شيء Dialogue: 0,1:50:42.49,1:50:45.56,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا اثنينكما؟ Dialogue: 0,1:50:45.56,1:50:47.16,Default,Roswaal,0,0,0,,طلاب منتقلون Dialogue: 0,1:50:47.16,1:50:48.49,Default,Subaru,0,0,0,,طلاب منتقلون Dialogue: 0,1:50:48.49,1:50:53.60,Default,Otto,0,0,0,,ياه, لقد كنت في ورطة, بالامس\Nعندما تم نقلي لم يكن هناك احد Dialogue: 0,1:50:53.60,1:50:54.94,Default,Subaru,0,0,0,,أعني, ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:50:54.94,1:50:57.50,Default,Garfiel,0,0,0,,أنا لا أعلم ماذا يحدث أيضاً Dialogue: 0,1:50:57.50,1:50:59.37,Default,Garfiel,0,0,0,,لاتقلق يازعيم Dialogue: 0,1:50:59.37,1:51:01.52,Default,Subaru,0,0,0,,بالطبع أنا قلق Dialogue: 0,1:51:01.52,1:51:07.37,Default,Roswaal,0,0,0,,يبدوا أن حياة المدرسة ستستمر Dialogue: 0,0:44:37.00,0:45:00.00,Flashback_Italics - Top,Roswaal,0,0,0,,اي كلام ديني من أكوا شركي وكله من الخيال ف اتمنى ماناخذه بجدية