[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 12 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Adham,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:21.13,Adham,,0,0,0,,"يونيفرسال"\N: تقدم Dialogue: 0,0:00:58.59,0:01:01.88,Adham,,0,0,0,,"شركة "يونيفرسال\N: تقدم Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:10.05,Adham,,0,0,0,,: بالتعاون مع\N"أمبلين أنتر أنيمنت للأنتاج" Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:18.95,Adham,,0,0,0,,=== "(قائمة (شيندلر" === Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:36.55,Adham,,0,0,0,,SDI Media Group - Arabic : الترجمه\Nتعديل الترجمه و تصحيحها : بندر الهلباني Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:51.75,Adham,,0,0,0,,أيلول 1939, القوات الألمانيه تهزم"\N"الجيش البولندي في أسبوعين Dialogue: 0,0:01:55.25,0:02:03.00,Adham,,0,0,0,,{\an8}طُلب من اليهود التسجيل لكل أفراد أسرهم وأعادة"\Nالتوطين لمدن رئيسيه, يأتي أكثر من 10 ألاف\N"يهودي من الريف إلى (كراكوف) يومياً Dialogue: 0,0:02:22.23,0:02:23.49,Adham,,0,0,0,,الأسم؟ Dialogue: 0,0:02:35.20,0:02:37.92,Adham,,0,0,0,,لا أعرف شيئاً, أذهبي هناك Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:44.14,Adham,,0,0,0,,"(هوداس أيسك)" Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:48.86,Adham,,0,0,0,,"(سوكا هيلنا)" Dialogue: 0,0:02:57.11,0:02:58.65,Adham,,0,0,0,,"(فيبر)" Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:01.65,Adham,,0,0,0,,"(بودمان)" Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:04.16,Adham,,0,0,0,,"(كلين)" Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.57,Adham,,0,0,0,,جيزري) هل تعرف من هذا الرجل؟) -\Nلا أعرف - Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:34.26,Adham,,0,0,0,,لتتجمّعوا هنا لو سمحتم Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:35.81,Adham,,0,0,0,,أبتسموا, جيد Dialogue: 0,0:05:47.93,0:05:49.82,Adham,,0,0,0,,"محجوز" Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:09.04,Adham,,0,0,0,,نعم سيدي Dialogue: 0,0:06:10.79,0:06:13.34,Adham,,0,0,0,,لتقدّم لهم كؤوس الشراب Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:18.89,Adham,,0,0,0,,جيد جداً يا سيدي\Nوماذا أقول لهم عن مقدّمها؟ Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:22.18,Adham,,0,0,0,,بوسعك أن تقول بأنها مني Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:46.05,Adham,,0,0,0,,أنها من السيد -\Nأين هو؟ - Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:53.68,Adham,,0,0,0,,هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:06:55.50,0:06:58.18,Adham,,0,0,0,,لتعرف من يكون -\Nحاضر سيدي - Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:04.35,Adham,,0,0,0,,(أغنيشكا) Dialogue: 0,0:07:04.43,0:07:06.81,Adham,,0,0,0,,سأتخلى عن أي شيء لأسمعك وأنتِ تغنين الليله Dialogue: 0,0:07:06.89,0:07:08.89,Adham,,0,0,0,,لكني أعرف بأنكِ لن تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:07:10.89,0:07:13.28,Adham,,0,0,0,,أنت تخجلني Dialogue: 0,0:07:21.78,0:07:23.70,Adham,,0,0,0,,ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:07:26.66,0:07:28.25,Adham,,0,0,0,,لتبقي هنا Dialogue: 0,0:07:32.29,0:07:33.93,Adham,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.38,Adham,,0,0,0,,هل نترك أمراة بمفردها على الطاوله في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:40.96,Adham,,0,0,0,,حبيبتي, أنتِ صورة الأحساس بالوحده Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.61,Adham,,0,0,0,,ياله من عطر جميل\Nأنتِ تحطّمين قلبي Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:49.26,Adham,,0,0,0,,كرسي أضافي لو سمحت\Nالفودكا لصديقي Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:51.73,Adham,,0,0,0,,من أجل السيده؟ -\N(بيرنود) - Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:05.12,Adham,,0,0,0,,تعالوا إلى الطاوله يا فتيات, لتشربوا معنا Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:12.84,Adham,,0,0,0,,تعالوا ألينا, أمرحوا معنا Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:34.94,Adham,,0,0,0,,سأخبرك بما أقصده بقولي متساعد Dialogue: 0,0:08:35.02,0:08:38.31,Adham,,0,0,0,,بعد يومين من سن القانون الذي يفيد\Nبأن على كل اليهود أرتداء النجمة Dialogue: 0,0:08:38.40,0:08:40.40,Adham,,0,0,0,,أصبح الخيّاطون اليهود يخيطونها بالجمله Dialogue: 0,0:08:40.48,0:08:43.11,Adham,,0,0,0,,من نوعيات مختلفة من القماش\Nمقابل ثلاث زلوتي لكل منها Dialogue: 0,0:08:43.19,0:08:44.83,Adham,,0,0,0,,حدّثني عن قبو الخمور الخاص بك Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:48.25,Adham,,0,0,0,,لدي خمر (رايسلينغ) الألماني الممتاز 1937 Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:51.50,Adham,,0,0,0,,فرنسي بوردو) , (شاتو لاتور) و 28, 29؟) Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:54.71,Adham,,0,0,0,,وكأنه ليس عندهم أي فكرة عن ماهية القانون Dialogue: 0,0:08:54.79,0:08:57.12,Adham,,0,0,0,,وكأنه الشعار لنادي ركوب الخيل Dialogue: 0,0:08:57.21,0:08:58.80,Adham,,0,0,0,,ماركيز) 29؟) -\Nلا, لا نريده - Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:01.67,Adham,,0,0,0,,بورغندي) أذاً؟)\Nروماني كونتي) 37؟) Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:04.68,Adham,,0,0,0,,أنها طبيعة البشر\N"نقوم بهذا لتفادي ذلك" Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:07.64,Adham,,0,0,0,,هذا مافعلوه منذ الاف السنين Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:09.72,Adham,,0,0,0,,هذا ما يفعلونه, أنهم يتعايشون مع العاصفه Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:13.40,Adham,,0,0,0,,لكنّ هذه عاصفة مختلفه, هؤلاء ليسوا رومان\Nأنها عاصفة البوليس السري Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:38.04,Adham,,0,0,0,,"محجوز" Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:46.39,Adham,,0,0,0,,مارتن)؟) Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:47.59,Adham,,0,0,0,,نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:09:48.76,0:09:50.51,Adham,,0,0,0,,من هو هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:54.06,Adham,,0,0,0,,(هذا (أوسكار شيندلر Dialogue: 0,0:11:05.62,0:11:20.64,Adham,,0,0,0,,{\bord70)}(الـ(جودرنات\Nالمجلس اليهودي شمل 24 منتخباً يهوديا"\Nمسؤولين شخصياً عن تنفيذ الأوامر\N: للنظام في (كراكوف), مثل\Nتخطيط لوائح لتفاصيل العمل, الطعام والأسكان\N"مكان لأيداع الشكاوي Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:25.19,Adham,,0,0,0,,لا يمكن حجز الأملاك الخاصه -\Nكم سيمضي على أغلاق المدارس؟ - Dialogue: 0,0:11:25.27,0:11:27.85,Adham,,0,0,0,,لا أعرف الجواب -\Nالماده 47 - Dialogue: 0,0:11:27.94,0:11:31.07,Adham,,0,0,0,,أنت لا تعرف شيئاً -\N(أعرف مؤتمر (هيغ - Dialogue: 0,0:11:31.15,0:11:35.71,Adham,,0,0,0,,يأتون إلى منازلنا ويخبروننا بأننا\Nلن نستطيع العيش هناك بعد الان Dialogue: 0,0:11:35.78,0:11:38.37,Adham,,0,0,0,,وهو الان مُلك لضابط معين في البوليس السري Dialogue: 0,0:11:38.45,0:11:40.58,Adham,,0,0,0,,أرجوك, أنا لا أعرف ألا مايخبروني به Dialogue: 0,0:11:40.66,0:11:43.96,Adham,,0,0,0,,وما يخبروني به يتغيّر من يوم إلى يوم Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.51,Adham,,0,0,0,,ألا يفترض بك أن تكوني قادرة على المساعده؟ Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:52.02,Adham,,0,0,0,,وماذا لو خلعت هذه؟\Nمالذي سيفعلونه بهذا الخصوص؟ Dialogue: 0,0:11:52.09,0:11:54.47,Adham,,0,0,0,,سيطلقون عليكِ النار, لمَ لا تتوقفي Dialogue: 0,0:11:54.55,0:11:55.97,Adham,,0,0,0,,(أسحاق شتيرن) Dialogue: 0,0:11:57.68,0:11:59.60,Adham,,0,0,0,,(أني أبحث عن (أسحاق شتيرن Dialogue: 0,0:12:02.35,0:12:04.35,Adham,,0,0,0,,هل أنت (أسحاق شتيرن) أم لا؟ Dialogue: 0,0:12:05.27,0:12:06.31,Adham,,0,0,0,,أني كذلك Dialogue: 0,0:12:06.39,0:12:08.56,Adham,,0,0,0,,أين يمكن لنا أن نتحدّث؟ Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:21.83,Adham,,0,0,0,,هناك شركة قمتَ بتأليف الكتب\N(من أجلها في شارع (ليبوا Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:24.84,Adham,,0,0,0,,مالذي صنعته؟\Nالقدور والمقالي"؟" Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:27.96,Adham,,0,0,0,,وفقاً للقانون يا سيدي\Nعليّ أخبارك بأني يهودي Dialogue: 0,0:12:28.04,0:12:31.05,Adham,,0,0,0,,حسناً, وأنا ألماني\Nوهاقد ألتقينا Dialogue: 0,0:12:34.88,0:12:38.51,Adham,,0,0,0,,شركة جيده, ألا تعتقد ذلك؟ -\Nناجحة بأعتدال - Dialogue: 0,0:12:38.59,0:12:40.68,Adham,,0,0,0,,لا أعرف شيئاً عن الأواني المطلية بالمينا, وأنت؟ Dialogue: 0,0:12:40.76,0:12:42.93,Adham,,0,0,0,,لقد كنتُ المحاسب فقط Dialogue: 0,0:12:43.14,0:12:45.36,Adham,,0,0,0,,لكنها هندسة بسيطه, ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:47.52,Adham,,0,0,0,,تقوم بتبديل الألأت Dialogue: 0,0:12:47.60,0:12:49.77,Adham,,0,0,0,,هل تستطيع صنع أشياء أخرى, ألا تستطيع ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:49.85,0:12:52.36,Adham,,0,0,0,,صناديق الميدان, صناديق أطباق الجنود Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:54.78,Adham,,0,0,0,,عقود الجيش Dialogue: 0,0:12:56.53,0:12:59.24,Adham,,0,0,0,,وحال أنتهاء الحرب, لتنسى ذلك\Nلكنه فيما حضر أمر رائع Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:01.41,Adham,,0,0,0,,تستطيع جني ثروة, ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:04.21,Adham,,0,0,0,,أعتقد أن معظم الناس الان\Nلديهم أولويات مختلفه Dialogue: 0,0:13:05.49,0:13:06.75,Adham,,0,0,0,,كأي شيء؟ Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:10.09,Adham,,0,0,0,,أنا متأكد بأنك ستحقق ما يكفي من العقود Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:12.47,Adham,,0,0,0,,الحقيقه, كلما ساءت الأوضاع\Nسيكون عملك أفضل Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:16.34,Adham,,0,0,0,,أستطيع الحصول على التواقيع التي أحتاجها\Nهذا هو الجزء السهل Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:20.05,Adham,,0,0,0,,والعثور على المال لشراء الشركه\Nهذا هو الصعب Dialogue: 0,0:13:20.13,0:13:22.05,Adham,,0,0,0,,ليس لديك أي مال؟ Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:25.81,Adham,,0,0,0,,ليس هذا المبلغ الضخم, هل تعرف أحداً؟ Dialogue: 0,0:13:27.81,0:13:31.07,Adham,,0,0,0,,اليهود نعم, المستثمرون Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:34.11,Adham,,0,0,0,,لابدَ أن يكون لديك معارف في المجتمع\Nالأعمال اليهودي من العاملين هنا Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:36.66,Adham,,0,0,0,,أي مجتمع؟\Nليس بوسع اليهود أمتلاك أعمال بعد الان Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:39.66,Adham,,0,0,0,,لهذا فإنها تحت أشراف الحارس القضائي -\Nلكنهم لن يمتلكوها - Dialogue: 0,0:13:39.74,0:13:42.78,Adham,,0,0,0,,أنا أملكها, سأدفع لهم بشكل منتجات\N"قدور ومقالي" Dialogue: 0,0:13:42.86,0:13:44.45,Adham,,0,0,0,,"قدور ومقالي" Dialogue: 0,0:13:44.53,0:13:47.91,Adham,,0,0,0,,شيء يستطيعون أستخدامه\Nشيء يستطيعون أن يمسحوا به أيديهم Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:50.25,Adham,,0,0,0,,وأقوم بمقايضتها في السوق السوداء\Nليفعلوا مايشاؤون Dialogue: 0,0:13:50.33,0:13:51.92,Adham,,0,0,0,,الكل سعيد Dialogue: 0,0:13:54.08,0:13:56.72,Adham,,0,0,0,,لو أردت تستطيع أدراة الشركة لحسابي Dialogue: 0,0:14:01.63,0:14:03.72,Adham,,0,0,0,,دعني أفهم ذلك Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:06.10,Adham,,0,0,0,,هم يقدّمون كل المال\Nوأنا أقوم بكل العمل Dialogue: 0,0:14:06.18,0:14:08.76,Adham,,0,0,0,,أسمح لي أن أسألك\Nمالذي ستفعله أنت؟ Dialogue: 0,0:14:10.22,0:14:12.48,Adham,,0,0,0,,سأتأكد من نشر خبر أن الشركة تعمل Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:14.69,Adham,,0,0,0,,سأتأكد من أن لها مستوى رفيعاً معيناً Dialogue: 0,0:14:14.77,0:14:17.15,Adham,,0,0,0,,هذا ما أنا جيد بأدائه, وليس العمل Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:20.99,Adham,,0,0,0,,العرض Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:42.43,Adham,,0,0,0,,أنا متأكد بأني لا أعرف أحداً ممن سيكون مهتماً بذلك Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:47.26,Adham,,0,0,0,,(حسناً, أن عليهم ذلك يا (أسحاق شتيرن Dialogue: 0,0:14:48.85,0:14:50.93,Adham,,0,0,0,,لتخبرهم بأن عليهم ذلك Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:26.01,Adham,,0,0,0,,لديّ زبونة والتي ستبيع ماركات ألمانيه\Nمارك مقابل الزلوتي الواحد 2,45 Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:28.56,Adham,,0,0,0,,الصوف, قبّات فرو المنك\Nأنه معطف جميل Dialogue: 0,0:15:28.63,0:15:30.47,Adham,,0,0,0,,سوف تبادله مقابل قسائم الطعام Dialogue: 0,0:15:30.55,0:15:33.73,Adham,,0,0,0,,الفتيل مقابل المصابيح -\Nلديك شاحنة ممتلئة بالفتيل؟ - Dialogue: 0,0:15:33.81,0:15:35.86,Adham,,0,0,0,,ماذا أستطيع أن أفعل بشاحنة ممتلئة بالفتيل؟ Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:37.90,Adham,,0,0,0,,تسعة بـ12, تسعة بـ14 Dialogue: 0,0:15:37.98,0:15:40.53,Adham,,0,0,0,,لا أعرف, أيرانية جميلة وكبيره Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:47.87,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nألا تتعرّف إلى هذه؟ - Dialogue: 0,0:15:47.95,0:15:50.20,Adham,,0,0,0,,مادة ملمّعة للحذاء -\Nفي حاويات معدنيه - Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:53.13,Adham,,0,0,0,,أنت طلبت مادة ملمّعة للأحذيه -\Nفي حاويات معدنيه, هذه زجاجيه - Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:55.50,Adham,,0,0,0,,ليس هذا ماطلبته -\Nماهو الفرق؟ - Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.83,Adham,,0,0,0,,ماهو الفرق؟ Dialogue: 0,0:15:57.91,0:16:01.54,Adham,,0,0,0,,زبوني باعها لزبونه\Nوالذي قام ببيعها للجيش الألماني Dialogue: 0,0:16:01.63,0:16:04.67,Adham,,0,0,0,,ألا أنها وبسبب البرد القارس\Nتكسّرت حين وصلت إلى هناك Dialogue: 0,0:16:04.75,0:16:09.18,Adham,,0,0,0,,عشرة ألاف علبة بأكملها -\Nأن هذه ليست مشكلتي - Dialogue: 0,0:16:09.26,0:16:12.11,Adham,,0,0,0,,هذه ليست مشكلتك؟ -\Nهذه ليست مشكلتي - Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:13.35,Adham,,0,0,0,,حسناً جداً Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:16.98,Adham,,0,0,0,,الجيش الألماني يريد معرفة المكان الذي أتت منه Dialogue: 0,0:16:17.06,0:16:20.44,Adham,,0,0,0,,سوف أتأكد من معرفتهم لذلك -\Nالان أصبحت مشكلتك - Dialogue: 0,0:16:20.52,0:16:22.11,Adham,,0,0,0,,لتصمت Dialogue: 0,0:16:24.36,0:16:26.20,Adham,,0,0,0,,حاويات معدنيه Dialogue: 0,0:16:27.44,0:16:28.70,Adham,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:16:29.74,0:16:33.45,Adham,,0,0,0,,أعذرني لتدخلي, لكنَ هذا قميص جميل Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:35.17,Adham,,0,0,0,,قميص جميل Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:39.13,Adham,,0,0,0,,هل تعرف أين أستطيع العثور على قميص جميل كهذا؟ Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:48.68,Adham,,0,0,0,,كهذا؟ Dialogue: 0,0:16:48.76,0:16:52.02,Adham,,0,0,0,,أنه من غير القانوني أن تشتري\Nأو تبيع أي شيء في الشارع Dialogue: 0,0:16:52.09,0:16:55.19,Adham,,0,0,0,,نحن لا نفعل ذلك\Nنحن هنا كي نصلّي Dialogue: 0,0:17:00.64,0:17:03.23,Adham,,0,0,0,,هل تعرف كم يكلّف قميص كهذا؟ Dialogue: 0,0:17:03.31,0:17:05.15,Adham,,0,0,0,,الأشياء الجميلة تكلف مالاً Dialogue: 0,0:17:18.83,0:17:20.80,Adham,,0,0,0,,كم عددها؟ Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:25.05,Adham,,0,0,0,,سأحتاج لأشياء أخرى أيضاً\Nحسب سير الأمور Dialogue: 0,0:17:25.13,0:17:27.97,Adham,,0,0,0,,أن هذا لن يكون مشكلة -\Nمن وقت لأخر - Dialogue: 0,0:17:33.34,0:17:37.68,Adham,,0,0,0,,عشرين - مارس - 1941م\N"أخر موعد لدخول الحي اليهودي" Dialogue: 0,0:17:38.28,0:17:50.32,Adham,,0,0,0,,{\bord70)}: الماده 91 - 44 تقر\N(مقاطعه يهوديه مغلقة جنوب نهر (فيستولا\Nالمسكن في الحي اليهودي ذو الجدران أجباري\Nكل اليهود من (كراكوف) والمناطق المحيطة بهم\Nأخرجوا من ديارهم بالقوه وطُلب منهم التجمهر\Nفي منطقة بمساحة 16 مسكن مربع Dialogue: 0,0:19:28.96,0:19:31.54,Adham,,0,0,0,,واضح أن هذا هو المكان المطلوب\Nكيف حالك؟ Dialogue: 0,0:19:35.92,0:19:40.01,Adham,,0,0,0,,وداعاً أيها اليهود Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:15.51,Adham,,0,0,0,,يا ألهي Dialogue: 0,0:20:17.84,0:20:20.80,Adham,,0,0,0,,يارب, يا ألهي Dialogue: 0,0:20:35.69,0:20:37.58,Adham,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون أفضل Dialogue: 0,0:20:37.65,0:20:41.53,Adham,,0,0,0,,قد يكون أسوأ -\Nكيف, أخبريني؟ - Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:45.12,Adham,,0,0,0,,كيف يمكن لهذا أن يكون أسوأ؟ Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:01.39,Adham,,0,0,0,,(أنت (غولدبيرغ -\N(بولديك) - Dialogue: 0,0:21:01.46,0:21:06.06,Adham,,0,0,0,,ماهذا؟ -\Nأن للـ(جودينرات) شرطتها الخاصة الان - Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:08.69,Adham,,0,0,0,,لا تقل هذا -\N(أوردننشداينست) - Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:11.53,Adham,,0,0,0,,أنا شرطي الان, هل تصدق ذلك؟\Nأن هذا يصعب تصديقه Dialogue: 0,0:21:11.60,0:21:13.65,Adham,,0,0,0,,لا, ليس من الصعب تصديقه Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:16.06,Adham,,0,0,0,,أنها أفضل مهنة هنا\Nالمهنة الوحيدة هنا Dialogue: 0,0:21:16.15,0:21:19.41,Adham,,0,0,0,,ربما أستطيع أن أمدحك أمام رؤوسائي Dialogue: 0,0:21:19.48,0:21:20.78,Adham,,0,0,0,,رؤوسائك؟ Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:23.99,Adham,,0,0,0,,توقف, أنهم ليسوا سيئون كما يقول الجميع Dialogue: 0,0:21:24.07,0:21:27.20,Adham,,0,0,0,,حسناً, أنهم أسوأ مما يقوله الجميع\Nولكن فيه الكثير من المال Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:29.04,Adham,,0,0,0,,الكثير من المال Dialogue: 0,0:21:30.12,0:21:33.00,Adham,,0,0,0,,أعطني التنازل عن منزلي Dialogue: 0,0:21:33.08,0:21:34.25,Adham,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:21:34.33,0:21:36.50,Adham,,0,0,0,,(أنت تبدو مضحكاً في هذه القبعة يا (غولدبيرغ Dialogue: 0,0:21:38.04,0:21:40.05,Adham,,0,0,0,,تبدو كالمهرج, أتعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:46.47,0:21:49.73,Adham,,0,0,0,,أنه رجل مهم جداً\Nأمهله دقيقتين من وقتك Dialogue: 0,0:21:49.80,0:21:53.60,Adham,,0,0,0,,منذ متى والزمن يكلّف مالاً؟\Nلتجلس ولتستمع Dialogue: 0,0:21:53.68,0:21:55.44,Adham,,0,0,0,,أرجوك, سيدي؟ Dialogue: 0,0:21:58.81,0:22:01.45,Adham,,0,0,0,,..مقابل كل ألف تستثمرها, سأعيد لك المال بـ Dialogue: 0,0:22:01.52,0:22:03.61,Adham,,0,0,0,,مئتين -\Nمئتين كيلو من الأواني المطلية بالمينا - Dialogue: 0,0:22:03.69,0:22:05.78,Adham,,0,0,0,,ونبدأ في تموز ونتابع ذلك مدة سنه Dialogue: 0,0:22:05.86,0:22:09.37,Adham,,0,0,0,,وبعد ذلك الوقت, نصبح متعادلين وينتهي الأمر\Nالأمر بمنتهى البساطه Dialogue: 0,0:22:09.45,0:22:12.55,Adham,,0,0,0,,ليس جيداً بما يكفي -\Nليس جيداً بما يكفي - Dialogue: 0,0:22:12.62,0:22:14.92,Adham,,0,0,0,,ليس جيداً بما يكفي Dialogue: 0,0:22:15.00,0:22:18.96,Adham,,0,0,0,,أنظر أين تعيش, أنظر أين تم وضعك\N"ليس جيداً بما يكفي" Dialogue: 0,0:22:19.04,0:22:21.76,Adham,,0,0,0,,قبل بضعة أشهر ستكون مصيباً\Nليس بعد الان Dialogue: 0,0:22:21.84,0:22:24.01,Adham,,0,0,0,,المال لا يزال المال Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:28.76,Adham,,0,0,0,,لا, أنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:22:28.84,0:22:30.76,Adham,,0,0,0,,هذا سبب وجودنا هنا Dialogue: 0,0:22:30.84,0:22:34.56,Adham,,0,0,0,,مبادلة البضائع العملة الوحيده التي يمكن\Nأن تساوي أي شيء في حي اليهود Dialogue: 0,0:22:34.64,0:22:36.61,Adham,,0,0,0,,لقد تغيّرت الأمور يا صديقي Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:41.82,Adham,,0,0,0,,هل دعوت لهذا الأجتماع؟ Dialogue: 0,0:22:41.90,0:22:44.20,Adham,,0,0,0,,أنت أخبرت السيد (شتيرن) بأنك أردت التحدّث معي Dialogue: 0,0:22:44.27,0:22:46.49,Adham,,0,0,0,,أنا هنا, لقد قدّمت لك عرضاً عادلاً Dialogue: 0,0:22:46.57,0:22:50.50,Adham,,0,0,0,,العدل يكون بنسبة مئوية في الشركه Dialogue: 0,0:22:52.74,0:22:54.91,Adham,,0,0,0,,لتنسى الأمر كله, أخرج Dialogue: 0,0:23:00.67,0:23:03.55,Adham,,0,0,0,,كيف يمكن أن نعرف بأنك ستفعل ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:23:03.63,0:23:05.55,Adham,,0,0,0,,لأني قلتُ بأني سأفعل Dialogue: 0,0:23:05.63,0:23:08.22,Adham,,0,0,0,,هل تريد عقداً؟\Nليكون مؤيداً بأي محكمة؟ Dialogue: 0,0:23:08.30,0:23:10.64,Adham,,0,0,0,,قلتُ ما سوف أفعله, أنه عقدنا Dialogue: 0,0:23:48.84,0:23:51.47,Adham,,0,0,0,,الأجر الأعتيادي للبوليس السري\Nللعمال المهرة من اليهود Dialogue: 0,0:23:51.55,0:23:55.43,Adham,,0,0,0,,سبع ماركات لليوم\Nخمسة لغير المهرة والنساء Dialogue: 0,0:23:56.30,0:23:59.35,Adham,,0,0,0,,هذا ماتدفعه لمكتب الدولة النازية الأقتصادي Dialogue: 0,0:23:59.43,0:24:02.45,Adham,,0,0,0,,اليهود أنفسهم لا يتلقون شيئاً Dialogue: 0,0:24:02.52,0:24:06.61,Adham,,0,0,0,,وبشكل عام فإن البولنديين الذين تدفع لهم الأجور\Nيتلقون أكثر بقليل Dialogue: 0,0:24:06.69,0:24:09.28,Adham,,0,0,0,,هل تسمع؟ -\Nمالذي يدور في البوليس السري؟ - Dialogue: 0,0:24:09.36,0:24:11.12,Adham,,0,0,0,,الأجر؟\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:24:11.19,0:24:15.07,Adham,,0,0,0,,راتب العمّال اليهود, أنت تدفعه مباشرة\Nللبوليس السري, ليس للعمال Dialogue: 0,0:24:15.16,0:24:17.04,Adham,,0,0,0,,لا يأخذون شيئاً -\Nلكنه أقل - Dialogue: 0,0:24:17.12,0:24:19.34,Adham,,0,0,0,,أنه أقل مما سأدفعه للبولندي -\Nأنه أقل - Dialogue: 0,0:24:19.41,0:24:21.80,Adham,,0,0,0,,هذه هي النقطة التي أحاول أيضاحها Dialogue: 0,0:24:22.87,0:24:24.51,Adham,,0,0,0,,البولنديين يكلفون أكثر Dialogue: 0,0:24:26.29,0:24:28.43,Adham,,0,0,0,,لم أعيّن البولنديين؟ Dialogue: 0,0:24:29.75,0:24:33.43,Adham,,0,0,0,,(معمل الأواني المطليه بالمنيا في شارع (ليبوا Dialogue: 0,0:24:34.80,0:24:36.72,Adham,,0,0,0,,أنه ملك للألمان Dialogue: 0,0:24:36.80,0:24:40.52,Adham,,0,0,0,,لكنه خارج الحي اليهودي\Nلهذا تستطيع مقايضة مزيد من البضائع Dialogue: 0,0:24:40.60,0:24:42.94,Adham,,0,0,0,,للبيض, كل ما تحتاجه بالعمال البولنديين Dialogue: 0,0:24:43.02,0:24:44.77,Adham,,0,0,0,,لا يمكن الدخول إلى هنا Dialogue: 0,0:24:44.85,0:24:47.90,Adham,,0,0,0,,..أيضاً, يطلب عشر نساء متمتعات بالصحة من أجل Dialogue: 0,0:24:47.98,0:24:51.82,Adham,,0,0,0,,أنا بصحة جيده -\Nأحضر شقيقتك, أتفقنا؟ - Dialogue: 0,0:24:58.57,0:25:00.50,Adham,,0,0,0,,عليكم أقناعهم بأن لديكم تبادلاً Dialogue: 0,0:25:00.58,0:25:02.96,Adham,,0,0,0,,شيء هام بالنسبة للمجهود الحربي -\Nكأي شيء؟ - Dialogue: 0,0:25:03.04,0:25:04.67,Adham,,0,0,0,,أنا موسيقي -\Nوماذا لو لم أكون كذلك؟ - Dialogue: 0,0:25:04.75,0:25:08.09,Adham,,0,0,0,,يضاف أسمك إلى القائمه -\Nويضعونك في شاحنة - Dialogue: 0,0:25:08.17,0:25:10.22,Adham,,0,0,0,,لا, هذا ليس صحيحاً -\Nأنت موسيقي؟ - Dialogue: 0,0:25:10.29,0:25:12.80,Adham,,0,0,0,,نعم -\Nسأجد مكاناً أختبئ فيه لو كنتُ مكانك - Dialogue: 0,0:25:12.88,0:25:15.05,Adham,,0,0,0,,لن أختبئ وكأني حيوان ما Dialogue: 0,0:25:15.13,0:25:17.43,Adham,,0,0,0,,هناك أماكن للإختباء Dialogue: 0,0:25:23.97,0:25:26.61,Adham,,0,0,0,,(أنا متخرج من جامعة (فوف Dialogue: 0,0:25:28.02,0:25:30.61,Adham,,0,0,0,,(كنتُ أعمل في محطة كهربيمائيه في (روزنوف Dialogue: 0,0:25:30.69,0:25:32.28,Adham,,0,0,0,,(بلاوشاين) Dialogue: 0,0:25:35.94,0:25:39.71,Adham,,0,0,0,,سأحصل على الأوراق الضروريه\Nلأن هذه البطاقه لم تعد جيدة بعد الان Dialogue: 0,0:25:39.78,0:25:42.58,Adham,,0,0,0,,بوسعك البقاء في هذا الطابور طوال اليوم\Nومعك ذلك ستحصلين على واحدة كهذه Dialogue: 0,0:25:42.66,0:25:46.42,Adham,,0,0,0,,أنها ليست جيده\Nعليك مغادرة الطابور الان Dialogue: 0,0:25:46.50,0:25:48.92,Adham,,0,0,0,,(عندها تحصلين على بطاقة زرقاء, (بلاوشاين Dialogue: 0,0:25:49.00,0:25:51.09,Adham,,0,0,0,,يذكر فيها أنكِ عاملة ضروريه Dialogue: 0,0:25:51.17,0:25:54.18,Adham,,0,0,0,,(سأحصل على تلك الأوراق من أجلكِ في (بانكيوزيك Dialogue: 0,0:25:54.25,0:25:56.14,Adham,,0,0,0,,صيدلانية هناك, أنظري Dialogue: 0,0:25:56.21,0:25:58.22,Adham,,0,0,0,,أحذر من هنا؟ Dialogue: 0,0:25:58.30,0:26:01.06,Adham,,0,0,0,,بولديك), تستمتع بالطقس يا (بولديك)؟) Dialogue: 0,0:26:01.14,0:26:03.85,Adham,,0,0,0,,هل تستمتع بالوقوف بالطابور؟ -\Nهل تحتاج لملع للحذاء؟ - Dialogue: 0,0:26:03.93,0:26:06.56,Adham,,0,0,0,,ربما في حاوية معدنية؟ Dialogue: 0,0:26:06.64,0:26:08.31,Adham,,0,0,0,,ليس ضرورياً؟ Dialogue: 0,0:26:08.39,0:26:11.41,Adham,,0,0,0,,أعتقد أنك لا تفهم معنى الكلمه Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:14.16,Adham,,0,0,0,,لا (بلاوشاين) يا سيدي, لتقف هناك Dialogue: 0,0:26:14.23,0:26:15.99,Adham,,0,0,0,,تحرك, التالي Dialogue: 0,0:26:17.40,0:26:19.12,Adham,,0,0,0,,ماذا تقصد بقولك "ليس ضرورياً"؟ Dialogue: 0,0:26:20.41,0:26:25.13,Adham,,0,0,0,,أنا أدرّس التاريخ والأدب\Nمنذ متى كان هذا غير ضروري؟ Dialogue: 0,0:26:30.83,0:26:32.42,Adham,,0,0,0,,أنه ملمّع معادن Dialogue: 0,0:26:39.97,0:26:42.81,Adham,,0,0,0,,لم يكن هذا صحيحاً؟ -\Nعمره 53 سنة - Dialogue: 0,0:26:42.89,0:26:45.44,Adham,,0,0,0,,أنها جديدة جداً -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:26:54.02,0:26:56.57,Adham,,0,0,0,,أنت مجنون, تركتها في درجك Dialogue: 0,0:26:56.65,0:26:58.79,Adham,,0,0,0,,كم مرة أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:26:58.86,0:27:01.79,Adham,,0,0,0,,شهادة عملك تحتفظ بها في جيبك طوال الوقت Dialogue: 0,0:27:01.86,0:27:03.54,Adham,,0,0,0,,وتتركها في درجك Dialogue: 0,0:27:03.62,0:27:05.67,Adham,,0,0,0,,كم مرة أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:27:06.91,0:27:08.83,Adham,,0,0,0,,أنا ملمّع معادن Dialogue: 0,0:27:18.34,0:27:20.72,Adham,,0,0,0,,تأخذون الصفيحة المعدنيه المدورة من القصدير Dialogue: 0,0:27:21.80,0:27:24.39,Adham,,0,0,0,,وتغمسونها في مستحلب الصابون Dialogue: 0,0:27:25.72,0:27:29.43,Adham,,0,0,0,,ثم تضعونها في وسط المكبس Dialogue: 0,0:27:45.16,0:27:48.50,Adham,,0,0,0,,ونحصل على قدر للحساء Dialogue: 0,0:27:52.04,0:27:54.42,Adham,,0,0,0,,(غروز), سيدة (غروز)\Nلتبقوا معاً Dialogue: 0,0:27:59.46,0:28:04.63,Adham,,0,0,0,,سيدي, لديّ عشرة تصاريح عمل هنا\Nللعمل بالأوعية الألمانية المطليه بالمينا Dialogue: 0,0:28:04.72,0:28:07.56,Adham,,0,0,0,,(موقعة مني ومن السيد (بانكير Dialogue: 0,0:28:07.64,0:28:12.15,Adham,,0,0,0,,أذا كانت مفحّمة, نظفوها بالمبرد Dialogue: 0,0:28:13.18,0:28:17.49,Adham,,0,0,0,,ولكن لا تلمسوا قطبي الكهرباء معاً وفي نفس الوقت Dialogue: 0,0:28:17.56,0:28:20.49,Adham,,0,0,0,,ستصابون بصدمة كهربائيه\Nأمسكي, جربي ذلك Dialogue: 0,0:28:24.78,0:28:27.25,Adham,,0,0,0,,لفوا المعدن تحت المكبس Dialogue: 0,0:28:27.32,0:28:29.66,Adham,,0,0,0,,ولكن أنتبهوا ألا أذا كنتم تريدون لأصابعكم Dialogue: 0,0:28:29.74,0:28:32.08,Adham,,0,0,0,,أن تصبح جزءاً من أبريق الشاي Dialogue: 0,0:28:34.16,0:28:37.71,Adham,,0,0,0,,المهنه؟ -\Nأنا كاتب, أعزف الناي - Dialogue: 0,0:28:37.79,0:28:41.34,Adham,,0,0,0,,لكن (موسى) عامل معدن ماهر Dialogue: 0,0:28:41.42,0:28:43.67,Adham,,0,0,0,,يستطيع صنع أقدار القصدير\Nيستطيع صنع الدبابات Dialogue: 0,0:28:43.76,0:28:47.18,Adham,,0,0,0,,(يستطيع صنع كل مايطلبه السيد (شيندلر\Nأنه ماهر جداً Dialogue: 0,0:28:47.26,0:28:50.22,Adham,,0,0,0,,(أعطه بطاقتك, أعطه بطاقتك يا (موسى Dialogue: 0,0:28:52.89,0:28:54.86,Adham,,0,0,0,,والان, نغمس الحوض مع الملقط Dialogue: 0,0:28:54.93,0:28:57.78,Adham,,0,0,0,,في محلول المينا Dialogue: 0,0:28:59.94,0:29:04.24,Adham,,0,0,0,,وبعد تدويره, نضعه بأنتباه جانباً حتى يجف تماماً Dialogue: 0,0:29:07.32,0:29:11.20,Adham,,0,0,0,,مهما سألك, أسمحي لي أن أمثلك وأتحدث نيابة عنك Dialogue: 0,0:29:11.28,0:29:12.87,Adham,,0,0,0,,لا تقولي كلمة واحده Dialogue: 0,0:29:12.95,0:29:16.63,Adham,,0,0,0,,تصنيف الملفات, الفواتير\Nمتابعة وتنظيم مواعيدي, الأختزال Dialogue: 0,0:29:16.71,0:29:20.42,Adham,,0,0,0,,وطبعاً, الطباعة على الألة الكاتبه\Nهل أنتِ جيدة في الطباعه؟ Dialogue: 0,0:29:20.50,0:29:22.09,Adham,,0,0,0,,لا بأس -\Nلو سمحتِ - Dialogue: 0,0:30:15.68,0:30:18.44,Adham,,0,0,0,,أنت بحاجة لسكرتيرة, لتختر واحدة Dialogue: 0,0:30:19.98,0:30:23.90,Adham,,0,0,0,,لا أعرف كيف, أنهن جميعاً مؤهلات جداً Dialogue: 0,0:30:24.94,0:30:26.53,Adham,,0,0,0,,عليك أن تختار Dialogue: 0,0:30:30.40,0:30:32.62,Adham,,0,0,0,,أبتسامة عريضه, أبتسامة عريضه Dialogue: 0,0:30:53.80,0:30:56.02,Adham,,0,0,0,,لو سمحت, أعتني بضيفي Dialogue: 0,0:30:57.72,0:31:00.77,Adham,,0,0,0,,الشاي المعلّب جيد\Nالقهوه, فطيرة اللحم Dialogue: 0,0:31:01.85,0:31:04.90,Adham,,0,0,0,,سجق (كيلباسا), الأجبان\N(كافيار (بيلوغا Dialogue: 0,0:31:05.77,0:31:07.94,Adham,,0,0,0,,ومن يستطيع العيش بدون السجائر الألمانيه؟ Dialogue: 0,0:31:08.02,0:31:10.49,Adham,,0,0,0,,لتحضر لي كل ما تستطيع أحضاره Dialogue: 0,0:31:10.57,0:31:12.54,Adham,,0,0,0,,والمزيد من الفواكه الطازجه Dialogue: 0,0:31:12.61,0:31:15.25,Adham,,0,0,0,,وكل النوادر الحقيقه\Nالبرتقال, الليمون, الأناناس Dialogue: 0,0:31:15.32,0:31:17.96,Adham,,0,0,0,,أحتاج إلى عدة علب من السيجار الكوبي, الأفضل Dialogue: 0,0:31:18.03,0:31:19.62,Adham,,0,0,0,,والشوكولاه السوداء غير المحلاّه Dialogue: 0,0:31:19.70,0:31:22.12,Adham,,0,0,0,,ليس بشكل أصابع السيده\Nبل قطع الشوكولاه الكبيره Dialogue: 0,0:31:22.20,0:31:24.29,Adham,,0,0,0,,كبيرة بحجم يدي\Nلتتذوق عينات من الخمر Dialogue: 0,0:31:25.21,0:31:28.34,Adham,,0,0,0,,سوف نحتاج إلى الكثير من الكونياك\N(الأفضل (هينيسي Dialogue: 0,0:31:28.42,0:31:30.17,Adham,,0,0,0,,(شمبانيا (دوم بيريغنون Dialogue: 0,0:31:31.30,0:31:33.88,Adham,,0,0,0,,(أحضر سردين (لا أسبادون Dialogue: 0,0:31:33.97,0:31:37.02,Adham,,0,0,0,,ولتحاول العثور على جوارب نايلون طويله Dialogue: 0,0:31:40.10,0:31:42.90,Adham,,0,0,0,,"أنها سعادتي المميزة بأن أعلن" Dialogue: 0,0:31:42.98,0:31:49.16,Adham,,0,0,0,,"بدء العمل الكامل في (أيميلفابريك) الألماني" Dialogue: 0,0:31:49.23,0:31:53.24,Adham,,0,0,0,,"أوائل المصنعين للأواني الفخاريه المطلية بالمينا" Dialogue: 0,0:31:53.32,0:31:58.75,Adham,,0,0,0,,"والمصممة حصرياً, ومصنّعة يدوياً للأستخدام العسكري" Dialogue: 0,0:31:58.82,0:32:01.46,Adham,,0,0,0,,"مستخدمة حصرياً أكثر المعدات عصرية" Dialogue: 0,0:32:01.54,0:32:04.88,Adham,,0,0,0,,"العاملون في (دي أي أف) هم الأكثر خبرة ومهارة" Dialogue: 0,0:32:04.96,0:32:06.79,Adham,,0,0,0,,"صنّاع مهرة وعمّال مياومين" Dialogue: 0,0:32:06.87,0:32:10.30,Adham,,0,0,0,,"يصنعون منتجات من نوعية لا تضاهى" Dialogue: 0,0:32:10.38,0:32:14.39,Adham,,0,0,0,,"والتي تمكنني من أعرض بكل الثقة المطلقه والفخر" Dialogue: 0,0:32:14.46,0:32:16.64,Adham,,0,0,0,,"سلسلة من المنتجات للميدان وأدوات المطبخ" Dialogue: 0,0:32:16.72,0:32:20.23,Adham,,0,0,0,,"لم يسبق لها مثيل بكل المقاييس من قبل منافسي" Dialogue: 0,0:32:21.26,0:32:25.36,Adham,,0,0,0,,"لتنظروا للقائمة المرفقه والألوان المتوفرة" Dialogue: 0,0:32:25.43,0:32:28.78,Adham,,0,0,0,,"نتوقع أن تحظى العروض المقدمة بموافقتكم" Dialogue: 0,0:32:28.85,0:32:32.91,Adham,,0,0,0,,"وأنا في شوق لشراكة يسود فيها الأزدهار لزمن طويل" Dialogue: 0,0:32:32.98,0:32:36.08,Adham,,0,0,0,,"وأنا أتقّدم أليكم مقدّماً بأخلص أمتناني" Dialogue: 0,0:32:36.15,0:32:39.00,Adham,,0,0,0,,"(وأحر تحياتي, (أوسكار شيندلر" Dialogue: 0,0:32:39.07,0:32:42.58,Adham,,0,0,0,,أريد 700 أجمالي من هنا حتى\Nغاية يوم الخميس القادم Dialogue: 0,0:32:42.66,0:32:45.29,Adham,,0,0,0,,تسعمائه, لا\Nلتجعل ذلك ألف لغاية يوم الجمعه Dialogue: 0,0:32:45.37,0:32:49.38,Adham,,0,0,0,,(كل هذه الأشياء تذهب إلى معمل (مادريتش\Nيوم الثلاثاء من الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:32:59.06,0:33:03.85,Adham,,0,0,0,,(دي.أي.أف)\N"(معمل (أيميلفابريك" Dialogue: 0,0:33:05.56,0:33:08.86,Adham,,0,0,0,,والدي كان مولعاً بقول\N"أنت تحتاج إلى ثلاثة أشياء في الحياه" Dialogue: 0,0:33:08.94,0:33:10.94,Adham,,0,0,0,,"طبيب جيد" Dialogue: 0,0:33:11.02,0:33:13.52,Adham,,0,0,0,,"وكاهن مسامح" Dialogue: 0,0:33:13.61,0:33:15.58,Adham,,0,0,0,,"ومحاسب ذكي" Dialogue: 0,0:33:19.95,0:33:23.49,Adham,,0,0,0,,أول أمرين لم أكن بحاجة أليهما كثيراً Dialogue: 0,0:33:23.57,0:33:25.79,Adham,,0,0,0,,لكن الثالث Dialogue: 0,0:33:32.29,0:33:35.80,Adham,,0,0,0,,لتتظاهر به من أجل الرب Dialogue: 0,0:33:39.88,0:33:41.47,Adham,,0,0,0,,هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:33:47.93,0:33:49.90,Adham,,0,0,0,,أني أحاول أن أشكرك Dialogue: 0,0:33:51.60,0:33:54.70,Adham,,0,0,0,,أني أقول بأنه ماكان بوسعي أن أفعل ذلك من دونك Dialogue: 0,0:33:57.98,0:34:00.49,Adham,,0,0,0,,الأمر المعتاد هو أن تقرّ بأمتناني Dialogue: 0,0:34:00.57,0:34:03.45,Adham,,0,0,0,,وسيكون أيضاً بالمناسبة أمراً لطيفاً Dialogue: 0,0:34:05.87,0:34:07.46,Adham,,0,0,0,,أهلا بك Dialogue: 0,0:34:17.17,0:34:19.47,Adham,,0,0,0,,لتغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:34:32.48,0:34:34.56,Adham,,0,0,0,,كلونوسكا), من الطارق؟) Dialogue: 0,0:34:45.61,0:34:48.00,Adham,,0,0,0,,أنها خجلة جداً, أنظري أليها Dialogue: 0,0:35:00.25,0:35:02.42,Adham,,0,0,0,,هل تعرفين شيئاً؟\Nسوف تعجبك Dialogue: 0,0:35:02.51,0:35:04.43,Adham,,0,0,0,,أوسكار) لو سمحت) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:35:04.51,0:35:07.14,Adham,,0,0,0,,لستُ مضطرة لأن أعجبَ بها\Nلمجرد أنك معجب بها Dialogue: 0,0:35:07.22,0:35:09.64,Adham,,0,0,0,,الأمر لايتم بهذا الشكل Dialogue: 0,0:35:23.07,0:35:24.99,Adham,,0,0,0,,لقد حققت النجاح هنا Dialogue: 0,0:35:27.78,0:35:29.37,Adham,,0,0,0,,أنتِ تبدين رائعه Dialogue: 0,0:35:33.16,0:35:36.71,Adham,,0,0,0,,..أنتبهي للدرج يا أنسه -\N(السيده (شيندلر) يا (ماريك - Dialogue: 0,0:35:50.09,0:35:53.97,Adham,,0,0,0,,أن هذا ليس خيالاً, كل هذا؟ -\Nكيف يمكن أن يكون خيالاً؟ - Dialogue: 0,0:35:54.06,0:35:55.90,Adham,,0,0,0,,السياره, الشقه -\Nأنتظري دقيقه - Dialogue: 0,0:35:55.98,0:35:59.44,Adham,,0,0,0,,لتخمني كم عدد الناس العاملون عندي Dialogue: 0,0:36:00.52,0:36:03.49,Adham,,0,0,0,,أبي في قمة نجاحه كان لديه خمسين Dialogue: 0,0:36:03.57,0:36:05.62,Adham,,0,0,0,,لديّ 350 Dialogue: 0,0:36:05.69,0:36:09.49,Adham,,0,0,0,,عدد 350 عاملاً في أرض المعمل, لهدف واحد Dialogue: 0,0:36:10.57,0:36:12.33,Adham,,0,0,0,,لصنع "القدور والمقالي"؟ Dialogue: 0,0:36:12.41,0:36:14.25,Adham,,0,0,0,,لجني المال Dialogue: 0,0:36:14.33,0:36:15.75,Adham,,0,0,0,,من أجلي Dialogue: 0,0:36:22.46,0:36:25.34,Adham,,0,0,0,,هل يسأل أحد عني؟ Dialogue: 0,0:36:27.01,0:36:28.73,Adham,,0,0,0,,في بلدك؟ Dialogue: 0,0:36:29.13,0:36:31.10,Adham,,0,0,0,,الجميع, في كل الأوقات Dialogue: 0,0:36:37.35,0:36:41.53,Adham,,0,0,0,,لن ينسوا أسم (شيندلر) قريباً هنا\Nأستطيع أن أؤكد لك ذلك Dialogue: 0,0:36:43.65,0:36:46.83,Adham,,0,0,0,,أوسكار شيندلر), الكل يقول ذلك) Dialogue: 0,0:36:46.90,0:36:49.07,Adham,,0,0,0,,الكل يتذكّره Dialogue: 0,0:36:50.91,0:36:54.04,Adham,,0,0,0,,لقد قام بعمل غير عادي Dialogue: 0,0:36:55.70,0:36:58.04,Adham,,0,0,0,,لقد فعل شيئاً لم يفعل أحد سواه Dialogue: 0,0:37:00.71,0:37:02.71,Adham,,0,0,0,,أتى إلى هنا وليس معه شيء Dialogue: 0,0:37:03.75,0:37:05.67,Adham,,0,0,0,,فقط حقيبة Dialogue: 0,0:37:06.34,0:37:11.01,Adham,,0,0,0,,وحول شركة مفلسة إلى معمل رئيسي Dialogue: 0,0:37:12.89,0:37:15.77,Adham,,0,0,0,,وغادر بصندوق متاع Dialogue: 0,0:37:15.85,0:37:18.81,Adham,,0,0,0,,صندوقي متاع ممتلئة بالمال Dialogue: 0,0:37:20.85,0:37:23.24,Adham,,0,0,0,,كلّ أغنياء العالم Dialogue: 0,0:37:26.90,0:37:30.49,Adham,,0,0,0,,أن من المريح أن ترى أن شيئاً لم يتغيّر Dialogue: 0,0:37:30.57,0:37:32.16,Adham,,0,0,0,,(أنتِ مخطئة يا (أيميلي Dialogue: 0,0:37:33.95,0:37:36.45,Adham,,0,0,0,,لقد كان من المستحيل بالنسبة لي\Nأن أعرف هذا من قبل Dialogue: 0,0:37:36.53,0:37:39.21,Adham,,0,0,0,,لقد كان هناك شيء مفقود دائماً Dialogue: 0,0:37:40.12,0:37:43.92,Adham,,0,0,0,,في كل عمل قمتُ به, أستطيع تبيّن ذلك الان\Nلم أكن أنا الفاشل فيه Dialogue: 0,0:37:44.00,0:37:46.09,Adham,,0,0,0,,هناك شيء مفقود Dialogue: 0,0:37:47.00,0:37:51.51,Adham,,0,0,0,,حتى لو عرفتَ ما كان\Nلم يكن بوسعي أن أفعل شيئاً Dialogue: 0,0:37:52.42,0:37:55.31,Adham,,0,0,0,,لأنه ليس بوسعك خلق أشياء كهذه Dialogue: 0,0:37:55.39,0:38:00.02,Adham,,0,0,0,,وهذا ما يؤثر في خلق الفارق بين النجاح والفشل Dialogue: 0,0:38:01.52,0:38:02.77,Adham,,0,0,0,,الحظ؟ Dialogue: 0,0:38:05.60,0:38:07.19,Adham,,0,0,0,,الحرب Dialogue: 0,0:38:32.21,0:38:34.14,Adham,,0,0,0,,هل عليّ البقاء؟ Dialogue: 0,0:38:36.55,0:38:38.64,Adham,,0,0,0,,أنها مدينة جميله Dialogue: 0,0:38:40.85,0:38:43.27,Adham,,0,0,0,,سألتك أن كان عليّ أن أبقى Dialogue: 0,0:38:46.06,0:38:47.65,Adham,,0,0,0,,الأمر يعود أليك Dialogue: 0,0:38:52.86,0:38:54.83,Adham,,0,0,0,,(لتعدني يا (أوسكار Dialogue: 0,0:38:54.90,0:38:57.07,Adham,,0,0,0,,بأن أي بواب أو رئيس خدم\Nلن يفترضوا أبداً Dialogue: 0,0:38:57.16,0:38:59.21,Adham,,0,0,0,,(بأني أي شخص أخر ألا السيدة (شيندلر Dialogue: 0,0:38:59.99,0:39:02.49,Adham,,0,0,0,,وسوف أبقى Dialogue: 0,0:39:05.04,0:39:06.68,Adham,,0,0,0,,وداعاً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:39:23.68,0:39:27.82,Adham,,0,0,0,,بوسعي أن أحاول قراءة هذا أو أستطيع\Nتناول غذائي بينما لا يزال ساخناً Dialogue: 0,0:39:27.89,0:39:29.86,Adham,,0,0,0,,هل نحقق النجاح؟ Dialogue: 0,0:39:29.94,0:39:31.57,Adham,,0,0,0,,نعم -\Nهذا الشهر أفضل من الماضي؟ - Dialogue: 0,0:39:31.65,0:39:33.65,Adham,,0,0,0,,هل هناك سبب يحملك على الأعتقاد\Nأن الشهر التالي سيكون أسوأ؟ Dialogue: 0,0:39:33.73,0:39:35.74,Adham,,0,0,0,,ربما تنتهي الحرب Dialogue: 0,0:39:47.16,0:39:49.25,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهناك عامل ألات بارع في الخارج - Dialogue: 0,0:39:49.33,0:39:53.01,Adham,,0,0,0,,والذي يرغب بأن يشكرك شخصياً لأعطائه عملاً Dialogue: 0,0:39:53.09,0:39:56.93,Adham,,0,0,0,,يأتي في كل يوم, أنه ممتن جداً\Nسيستغرق ذلك دقيقة واحده Dialogue: 0,0:40:03.89,0:40:05.53,Adham,,0,0,0,,سيد (لوينستاين)؟ Dialogue: 0,0:40:13.11,0:40:16.12,Adham,,0,0,0,,..أريد أن أشكرك يا سيد Dialogue: 0,0:40:16.19,0:40:18.87,Adham,,0,0,0,,لأعطائي فرصة للعمل Dialogue: 0,0:40:18.94,0:40:21.87,Adham,,0,0,0,,أهلاً بك, أنا متأكد بأنك تقوم بعمل رائع Dialogue: 0,0:40:21.95,0:40:24.04,Adham,,0,0,0,,لقد ضربني رجال الشرطة السريه Dialogue: 0,0:40:24.12,0:40:26.29,Adham,,0,0,0,,كان بوسعهم قتلي Dialogue: 0,0:40:26.37,0:40:31.29,Adham,,0,0,0,,لكني ضروري للمجهود الحربي, شكراً لك Dialogue: 0,0:40:31.37,0:40:33.18,Adham,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:40:33.25,0:40:35.75,Adham,,0,0,0,,أني أعمل بجد من أجلك Dialogue: 0,0:40:35.84,0:40:37.51,Adham,,0,0,0,,أنا متأكد بأنك كذلك Dialogue: 0,0:40:37.59,0:40:40.27,Adham,,0,0,0,,وسأتابع العمل بجد من أجلك Dialogue: 0,0:40:40.34,0:40:41.93,Adham,,0,0,0,,هذا رائع, شكراً Dialogue: 0,0:40:42.01,0:40:44.43,Adham,,0,0,0,,بارك الله فيك يا سيدي -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:40:44.51,0:40:46.85,Adham,,0,0,0,,أنت رجل طيب Dialogue: 0,0:40:49.93,0:40:52.98,Adham,,0,0,0,,لقد أنقذ حياتي -\Nنعم, فعل ذلك - Dialogue: 0,0:40:53.06,0:40:54.78,Adham,,0,0,0,,بارك الله فيه -\Nأجل - Dialogue: 0,0:40:58.28,0:40:59.87,Adham,,0,0,0,,بارك الله فيه Dialogue: 0,0:41:12.58,0:41:15.46,Adham,,0,0,0,,أنا أسف يا سيدي المدير\Nلكنك تأخرت جداً Dialogue: 0,0:41:15.54,0:41:18.76,Adham,,0,0,0,,هذا من أجل الجنرال يا سيدي Dialogue: 0,0:41:18.84,0:41:21.85,Adham,,0,0,0,,(وهذا من أجل أبنة أخته (غريتا\Nأنه عيد ميلادها Dialogue: 0,0:41:21.92,0:41:24.72,Adham,,0,0,0,,بالمناسبه, أياك أن تفعل بي ذلك ثانية Dialogue: 0,0:41:24.80,0:41:27.19,Adham,,0,0,0,,أنطلق, لتقدهاّ لا تنحني Dialogue: 0,0:41:27.26,0:41:29.40,Adham,,0,0,0,,هل لاحظت أن هذا الرجل بذراع واحده؟ Dialogue: 0,0:41:29.47,0:41:31.06,Adham,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:41:35.35,0:41:37.86,Adham,,0,0,0,,ما فائدته؟ -\Nمفيد جداً - Dialogue: 0,0:41:40.73,0:41:44.12,Adham,,0,0,0,,كيف؟ -\Nمفيد جداً, النجاح - Dialogue: 0,0:42:18.15,0:42:20.15,Adham,,0,0,0,,سنتأخر على العمل Dialogue: 0,0:42:32.83,0:42:35.54,Adham,,0,0,0,,(عليك ألا تفكّر بهذا على أنه لك يا (أوسكار Dialogue: 0,0:42:35.62,0:42:37.96,Adham,,0,0,0,,عليك أن تفهم بأن بعض الضباط هنا Dialogue: 0,0:42:38.04,0:42:40.80,Adham,,0,0,0,,لا يهمهم أمر الأنتاج Dialogue: 0,0:42:40.88,0:42:44.55,Adham,,0,0,0,,بالنسبة لهم, الأمر يتعلق بالأولوية الوطنيه Dialogue: 0,0:42:44.63,0:42:46.97,Adham,,0,0,0,,هؤلاء اليهود خلقوا ليجرفوا الثلج Dialogue: 0,0:42:47.05,0:42:49.85,Adham,,0,0,0,,(ليس لهذا علاقة بالواقع يا (أوسكار Dialogue: 0,0:42:49.93,0:42:52.15,Adham,,0,0,0,,أنت تعرف ذلك وأنا أعرفه Dialogue: 0,0:42:52.22,0:42:54.31,Adham,,0,0,0,,اليهود يجرفون الثلج Dialogue: 0,0:42:54.39,0:42:57.32,Adham,,0,0,0,,أن لهذا أهمية شعائريه Dialogue: 0,0:43:00.77,0:43:04.24,Adham,,0,0,0,,تعال معي -\Nأنا عامل أساسي - Dialogue: 0,0:43:04.32,0:43:06.74,Adham,,0,0,0,,عامل أساسي؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:43:09.95,0:43:13.08,Adham,,0,0,0,,(أنا أعمل لحساب (أوسكار شيندلر Dialogue: 0,0:43:13.16,0:43:16.84,Adham,,0,0,0,,يهودي بذراع واحده؟\Nعديم الفائدة بشكل مضاعف Dialogue: 0,0:43:17.96,0:43:20.92,Adham,,0,0,0,,(خسرت يوماً من الأنتاج يا (رولف Dialogue: 0,0:43:21.00,0:43:24.18,Adham,,0,0,0,,(أني أعمل لحساب (أوسكار شيندلر Dialogue: 0,0:43:24.25,0:43:28.31,Adham,,0,0,0,,دانكا), أنظري إلى الثلج)\Nأنظري إلى الثلج Dialogue: 0,0:43:32.64,0:43:36.23,Adham,,0,0,0,,خسرتُ عاملاً, أتوقع أن يتم تعويضي Dialogue: 0,0:43:36.31,0:43:39.27,Adham,,0,0,0,,تقدم بطلب مظلمة للمكتب الأقتصادي, هذا من حقك Dialogue: 0,0:43:39.35,0:43:42.03,Adham,,0,0,0,,هل سيفيدني ذلك؟ -\Nطبعاً لا - Dialogue: 0,0:43:45.02,0:43:49.45,Adham,,0,0,0,,هناك رجل مهم في موازنة البوليس السري\Nومكتب الأنشاءات حضرا للغذاء Dialogue: 0,0:43:49.53,0:43:51.41,Adham,,0,0,0,,وقد أخبرنا بأنه كي تصدق Dialogue: 0,0:43:51.49,0:43:54.95,Adham,,0,0,0,,بأن للعامل اليهودي الماهر\Nمكان في إقتصاديات الدوله النازيه Dialogue: 0,0:43:55.03,0:43:57.20,Adham,,0,0,0,,كانت فكرة خيانه Dialogue: 0,0:44:01.67,0:44:05.97,Adham,,0,0,0,,عامل ألات ماهر بذراع واحد يا (أوسكار)؟ Dialogue: 0,0:44:06.04,0:44:08.22,Adham,,0,0,0,,لقد كان عاملاً لكبس المعادن Dialogue: 0,0:44:12.97,0:44:14.64,Adham,,0,0,0,,ماهر تماماً Dialogue: 0,0:44:46.21,0:44:48.76,Adham,,0,0,0,,اللعنه, لا أصدق ذلك Dialogue: 0,0:44:48.84,0:44:51.31,Adham,,0,0,0,,شتيرن), هل هذا أنت؟) Dialogue: 0,0:44:51.38,0:44:55.14,Adham,,0,0,0,,(لا, أنا (بولديك\N(الأمر يتعلق بـ(شتيرن Dialogue: 0,0:44:55.97,0:44:59.35,Adham,,0,0,0,,"أتركوا متاعكم على الرصيف" Dialogue: 0,0:44:59.43,0:45:01.69,Adham,,0,0,0,,"ضعوا الملصق بشكل واضح" Dialogue: 0,0:45:01.77,0:45:05.48,Adham,,0,0,0,,ضعوا أسم الولادة أولاً"\N"ثم الكنية بعد الزواج Dialogue: 0,0:45:05.56,0:45:08.15,Adham,,0,0,0,,"لا تحضروا متاعكم معكم" Dialogue: 0,0:45:08.23,0:45:11.33,Adham,,0,0,0,,"سوف يتبعكم فيما بعد" Dialogue: 0,0:45:11.40,0:45:14.95,Adham,,0,0,0,,"أتركوا متاعكم على الرصيف" Dialogue: 0,0:45:15.03,0:45:16.62,Adham,,0,0,0,,"ضعوا الملصق بشكل واضح" Dialogue: 0,0:45:25.87,0:45:29.05,Adham,,0,0,0,,أسمه على القائمه -\Nصحيح؟ - Dialogue: 0,0:45:29.13,0:45:31.68,Adham,,0,0,0,,دعنا نجده -\Nأسف, لن تستطيع أخذه - Dialogue: 0,0:45:31.75,0:45:34.55,Adham,,0,0,0,,أسمه على القائمه\Nأن كان عاملاً ضرورياً Dialogue: 0,0:45:34.63,0:45:37.48,Adham,,0,0,0,,أنا أتكلّم مع موظف, ما إسمك؟ Dialogue: 0,0:45:37.55,0:45:40.65,Adham,,0,0,0,,سيدي, القائمة صحيحه -\Nأنا لم أسألك عن القائمه - Dialogue: 0,0:45:40.72,0:45:43.94,Adham,,0,0,0,,سألتُك عن أسمك -\N(كلاوس تاوبر) - Dialogue: 0,0:45:45.73,0:45:47.11,Adham,,0,0,0,,(تاوبر) Dialogue: 0,0:45:47.19,0:45:51.15,Adham,,0,0,0,,سيدي النقيب, هذا الرجل يعتقد\Nبأنه قد تم الوقوع في خطأ Dialogue: 0,0:45:51.23,0:45:53.32,Adham,,0,0,0,,مدير مصنعي في مكان ما على هذا القطار Dialogue: 0,0:45:53.40,0:45:56.03,Adham,,0,0,0,,أذا غادر وهو على متنه\Nفأن هذا سيعطل الأنتاج Dialogue: 0,0:45:56.11,0:45:58.20,Adham,,0,0,0,,وسيرغب مجلس القوات البحريه بمعرفة السبب Dialogue: 0,0:45:59.74,0:46:02.24,Adham,,0,0,0,,هل أسمه على القائمه -\Nنعم سيدي - Dialogue: 0,0:46:05.25,0:46:10.22,Adham,,0,0,0,,حسناً, القائمة صحيحة يا سيدي\Nليس هناك ما أستطيع عمله Dialogue: 0,0:46:11.25,0:46:12.84,Adham,,0,0,0,,ماهو أسمك؟ Dialogue: 0,0:46:13.96,0:46:15.85,Adham,,0,0,0,,أسمي؟ Dialogue: 0,0:46:15.92,0:46:18.09,Adham,,0,0,0,,(أسمي (كوندر Dialogue: 0,0:46:18.18,0:46:21.64,Adham,,0,0,0,,النقيب (كوندر), وما أسمك أنت؟ Dialogue: 0,0:46:21.72,0:46:23.89,Adham,,0,0,0,,شيندلر), ش ي ن د ل ر) Dialogue: 0,0:46:23.97,0:46:26.39,Adham,,0,0,0,,أيها الساده, شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:46:26.48,0:46:28.31,Adham,,0,0,0,,أستطيع أن أضمن لكما Dialogue: 0,0:46:28.39,0:46:31.41,Adham,,0,0,0,,بأنكما ستكونا معاً في\Nجنوب (روسيا) قبل نهاية الشهر Dialogue: 0,0:46:31.48,0:46:33.07,Adham,,0,0,0,,طاب يومك Dialogue: 0,0:46:36.17,0:46:37.57,Adham,,0,0,0,,(شتيرن) Dialogue: 0,0:46:38.35,0:46:40.32,Adham,,0,0,0,,(شتيرن) Dialogue: 0,0:46:40.71,0:46:42.28,Adham,,0,0,0,,هل تسمعنا يا (شتيرن)؟ Dialogue: 0,0:46:48.89,0:46:51.41,Adham,,0,0,0,,شتيرن), هل تسمعني يا (شتيرن)؟) Dialogue: 0,0:46:55.48,0:46:56.50,Adham,,0,0,0,,(شتيرن) Dialogue: 0,0:46:56.76,0:46:58.01,Adham,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:47:04.35,0:47:06.07,Adham,,0,0,0,,أعتذاراتي Dialogue: 0,0:47:06.14,0:47:07.73,Adham,,0,0,0,,أوقف القطار -\Nأني أعتذر - Dialogue: 0,0:47:07.81,0:47:10.11,Adham,,0,0,0,,أنه هنا, أوقف القطار Dialogue: 0,0:47:10.94,0:47:12.36,Adham,,0,0,0,,أوقف القطار Dialogue: 0,0:47:26.37,0:47:28.87,Adham,,0,0,0,,وقع هنا, والحروف الأولى من أسمك هنا Dialogue: 0,0:47:30.62,0:47:33.09,Adham,,0,0,0,,هذا لا يشكل أي فارق بالنسبة لنا, هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:47:33.17,0:47:35.05,Adham,,0,0,0,,هذا أو ذاك Dialogue: 0,0:47:35.13,0:47:38.67,Adham,,0,0,0,,أنه الأزعاج الذي نسببه للقائمه\Nأنها أوراق العمل Dialogue: 0,0:47:38.76,0:47:40.89,Adham,,0,0,0,,لقد تركتُ بشكل ما بطاقة عملي في المنزل Dialogue: 0,0:47:40.97,0:47:44.98,Adham,,0,0,0,,..حاولت أن أشرح لهم بأن في الأمر خطأ, ولكنهم Dialogue: 0,0:47:45.05,0:47:49.19,Adham,,0,0,0,,أنا أسف, لقد كان غباءاً -\Nوماذا لو وصلتُ إلى هنا بعد 5 دقائق - Dialogue: 0,0:47:49.27,0:47:51.24,Adham,,0,0,0,,فأين سأكون أذاً؟ Dialogue: 0,0:49:37.62,0:49:42.71,Adham,,0,0,0,,{\an5}"بلدة يهودية"\N"حي (كراكوف) اليهودي شتاء 42" Dialogue: 0,0:49:43.13,0:49:45.85,Adham,,0,0,0,,لقد أفقت من حلم هذا الصباح Dialogue: 0,0:49:45.92,0:49:50.06,Adham,,0,0,0,,لقد كنتُ مفلساً وأشارك 12 شخصاُ\Nلم أعرفهم في غرفة واحده Dialogue: 0,0:49:50.14,0:49:52.22,Adham,,0,0,0,,لأكتشف عندها أني Dialogue: 0,0:49:52.30,0:49:56.48,Adham,,0,0,0,,كنتُ مفلساً وأشارك 12 شخصاً\Nلم أعرفهم في غرفة واحده Dialogue: 0,0:49:56.56,0:49:58.86,Adham,,0,0,0,,هل تضحك لهذا؟ -\Nعليّ أن أضحك - Dialogue: 0,0:49:58.94,0:50:02.15,Adham,,0,0,0,,أنت تعيش خلف الجدران Dialogue: 0,0:50:02.23,0:50:04.32,Adham,,0,0,0,,الجدران التي أستطيع التعامل معها Dialogue: 0,0:50:04.40,0:50:06.70,Adham,,0,0,0,,أنها التقييدات التي تجعلني أسأم حياتي Dialogue: 0,0:50:06.78,0:50:09.66,Adham,,0,0,0,,هذه الجدران تبقيهم بعيدين\Nوهذا كل مايهمني Dialogue: 0,0:50:09.74,0:50:13.08,Adham,,0,0,0,,الوضع يعجبني هنا\Nهناك نوع من الـ.., لا أعرف Dialogue: 0,0:50:13.16,0:50:15.08,Adham,,0,0,0,,أنه فيه فساد سياسي سلفي Dialogue: 0,0:50:15.16,0:50:17.38,Adham,,0,0,0,,أنت عبد لهؤلاء الناس Dialogue: 0,0:50:17.45,0:50:19.51,Adham,,0,0,0,,أنا ذكي -\Nنعم, أنت ذكي - Dialogue: 0,0:50:19.58,0:50:21.88,Adham,,0,0,0,,أنت عبقري فعلاً -\Nوقد حظيتَ بفرصتك - Dialogue: 0,0:50:21.96,0:50:26.68,Adham,,0,0,0,,وقد وجدتُ اليوم الوقت فعلياً لكي أرتب فكرة Dialogue: 0,0:50:26.76,0:50:29.52,Adham,,0,0,0,,لا أتذكر أخر مرة فعلتُ فيها ذلك Dialogue: 0,0:50:29.59,0:50:31.60,Adham,,0,0,0,,متى كانت أخر مرة فعلنا فيها ذلك؟ Dialogue: 0,0:50:31.68,0:50:34.01,Adham,,0,0,0,,متى كانت أخر مرة وقفنا فيها وتكّلمنا؟ Dialogue: 0,0:50:34.10,0:50:37.36,Adham,,0,0,0,,لم يأمرني أحد بأن أصعد الشاحنة اليوم Dialogue: 0,0:50:37.43,0:50:39.77,Adham,,0,0,0,,لم يأخذ أحد عملي مني Dialogue: 0,0:50:39.85,0:50:41.90,Adham,,0,0,0,,ليس لديك عمل يمكن أخذه منك Dialogue: 0,0:50:41.98,0:50:44.32,Adham,,0,0,0,,لا يوجد أي مكان بعيد من هنا Dialogue: 0,0:50:44.40,0:50:46.78,Adham,,0,0,0,,هذه هي النهايه, هذا هو القاع Dialogue: 0,0:50:46.86,0:50:49.82,Adham,,0,0,0,,حي اليهود هو.., الحريه Dialogue: 0,0:50:56.99,0:50:59.71,Adham,,0,0,0,,أن هذا الشارع يقسم الحي اليهودي إلى نصفين تقريباً Dialogue: 0,0:51:00.75,0:51:02.92,Adham,,0,0,0,,"الجانب الأيمن, الحي اليهودي "أ Dialogue: 0,0:51:03.79,0:51:08.85,Adham,,0,0,0,,الموظفين المدنيين, العمال الصناعيون وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:51:08.92,0:51:11.14,Adham,,0,0,0,,"الجانب الأيسر, الحي اليهودي "ب Dialogue: 0,0:51:12.05,0:51:14.14,Adham,,0,0,0,,عمّال متفوقون Dialogue: 0,0:51:14.22,0:51:16.56,Adham,,0,0,0,,أغلبهم من الأكبر سناً ومن العجزه Dialogue: 0,0:51:16.64,0:51:18.81,Adham,,0,0,0,,{\an5}وهذا هو المكان الذي ترغب في أن تبدأ به, صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:17.00,0:51:21.31,Adham,,0,0,0,,{\an2}"(الملازم الثاني (أمون غوت" Dialogue: 0,0:51:19.31,0:51:21.23,Adham,,0,0,0,,{\an5}هل لديك أي أسئلة يا سيدي Dialogue: 0,0:51:21.31,0:51:24.07,Adham,,0,0,0,,نعم, لمَ لا تنزل السقف المتحرّك؟\Nأني أتجمد برداً Dialogue: 0,0:51:26.86,0:51:29.48,Adham,,0,0,0,,{\an5}نتوقع وصول قوة عامله من 25 ألف إلى 30 ألف Dialogue: 0,0:51:27.48,0:51:32.86,Adham,,0,0,0,,{\an2}"معسكر (بلاشوف) الأجباري للعمال قيد الأنشاء" Dialogue: 0,0:51:29.86,0:51:33.12,Adham,,0,0,0,,{\an5}معزولين عنصرياً بالطبع\Nالرجال في الثكنات قرب مقلع الحجاره Dialogue: 0,0:51:33.20,0:51:35.88,Adham,,0,0,0,,النساء في الجانب الأخر -\Nوأين هو مكاني؟ - Dialogue: 0,0:51:35.95,0:51:37.62,Adham,,0,0,0,,هناك يا سيدي -\Nهناك؟ - Dialogue: 0,0:51:37.70,0:51:39.92,Adham,,0,0,0,,نعم, الفيلا -\Nهل تدعو هذه فيلا؟ - Dialogue: 0,0:51:39.99,0:51:42.54,Adham,,0,0,0,,معبدهم اليهودي, هل تستطيع رؤيته؟ -\Nهذه ليست فيلا - Dialogue: 0,0:51:42.62,0:51:45.97,Adham,,0,0,0,,نخطط لتحويله إلى أصطبلات -\Nأنه منزل - Dialogue: 0,0:51:46.04,0:51:48.18,Adham,,0,0,0,,ماهذا الموجود هناك؟ Dialogue: 0,0:51:50.34,0:51:53.06,Adham,,0,0,0,,روضة أطفال, واحد وخمسون Dialogue: 0,0:51:53.13,0:51:57.44,Adham,,0,0,0,,ولدينا طبيب أسنان, صانع أحذية\Nأطباء تحت التدريب Dialogue: 0,0:52:00.26,0:52:01.85,Adham,,0,0,0,,هاهم يا سيدي Dialogue: 0,0:52:07.40,0:52:10.24,Adham,,0,0,0,,واحدة منكن ستكون فتاة محظوظة جداً Dialogue: 0,0:52:11.36,0:52:14.95,Adham,,0,0,0,,هناك عمل شاغر Dialogue: 0,0:52:15.03,0:52:18.83,Adham,,0,0,0,,بعيداً عن كل هذا العمل الذي يكسر الظهر Dialogue: 0,0:52:18.91,0:52:20.91,Adham,,0,0,0,,في الفيلا الجديدة الخاصة بي Dialogue: 0,0:52:26.29,0:52:29.92,Adham,,0,0,0,,من منكّن تتمتع بخبرة برعاية المنازل؟ Dialogue: 0,0:52:33.42,0:52:37.38,Adham,,0,0,0,,نعم, بعد التفكير ثانية\Nلا أريد خادمة شخص أخر Dialogue: 0,0:52:37.47,0:52:40.10,Adham,,0,0,0,,كل تلك العادات المزعجه عليّ أستبدالها Dialogue: 0,0:52:45.43,0:52:47.69,Adham,,0,0,0,,لا أريد أن أنقل أليك عدوى الزكام Dialogue: 0,0:52:48.81,0:52:51.03,Adham,,0,0,0,,ما أسمكِ؟ Dialogue: 0,0:52:51.11,0:52:53.36,Adham,,0,0,0,,(هيلين هيرش) -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:52:53.44,0:52:56.79,Adham,,0,0,0,,(هيلين هيرش) -\Nماذا, لا أستطيع سماعك - Dialogue: 0,0:52:56.99,0:52:58.79,Adham,,0,0,0,,(هيلين هيرش) Dialogue: 0,0:53:15.21,0:53:16.26,Adham,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:53:16.34,0:53:18.43,Adham,,0,0,0,,أهدموها كلها Dialogue: 0,0:53:18.51,0:53:21.09,Adham,,0,0,0,,إلى العمل -\Nلتهدّوها جميعاً - Dialogue: 0,0:53:22.89,0:53:24.56,Adham,,0,0,0,,أهدموها, جميعها غير أمنة Dialogue: 0,0:53:24.64,0:53:27.74,Adham,,0,0,0,,أنها تقول بأن الأساسات صبّت خطأ\Nوعليها أن تقوم بهدّها Dialogue: 0,0:53:27.81,0:53:30.91,Adham,,0,0,0,,(قلتُ لها بأنها ثكنات, وليست فندق (أوربا Dialogue: 0,0:53:30.98,0:53:35.20,Adham,,0,0,0,,المهندسة اليهودية الحقيره, أيتها الساقطه Dialogue: 0,0:53:37.69,0:53:42.33,Adham,,0,0,0,,يجب هدم كل الأساسات وصبّها من جديد Dialogue: 0,0:53:42.41,0:53:46.20,Adham,,0,0,0,,وأذا لم نفعل ذلك\Nفسيكون هناك على الأقل أنخساف Dialogue: 0,0:53:46.29,0:53:48.50,Adham,,0,0,0,,في النهاية الجنوبية للثكنات Dialogue: 0,0:53:48.58,0:53:51.26,Adham,,0,0,0,,أنخساف, وبعده أنهيار Dialogue: 0,0:53:51.33,0:53:54.05,Adham,,0,0,0,,هل أنتِ مهندسة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:53:54.13,0:53:56.43,Adham,,0,0,0,,أسمي (ديانا رايتر), أنا متخرّجة Dialogue: 0,0:53:56.50,0:53:59.06,Adham,,0,0,0,,(بالهندسة المدنية من جامعة (ميلان Dialogue: 0,0:53:59.13,0:54:02.89,Adham,,0,0,0,,مثقفة يهودية, مثل (كارل ماركس) نفسه Dialogue: 0,0:54:14.73,0:54:17.36,Adham,,0,0,0,,أطلق عليها النار -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:54:18.94,0:54:22.95,Adham,,0,0,0,,سيدي القائد, أني أحاول القيام بعملي فقط Dialogue: 0,0:54:23.03,0:54:24.62,Adham,,0,0,0,,نعم, أني أقوم بعملي Dialogue: 0,0:54:24.70,0:54:27.29,Adham,,0,0,0,,ولكن يا سيدي, أنها رئيسة قسم البناء Dialogue: 0,0:54:27.37,0:54:30.25,Adham,,0,0,0,,لن نتجادل مع هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:54:33.46,0:54:36.51,Adham,,0,0,0,,لا, أطلق عليها النار هنا\Nوفقاً لسلطتي Dialogue: 0,0:54:48.14,0:54:50.23,Adham,,0,0,0,,سيتطلب الأمر أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:54:50.31,0:54:52.31,Adham,,0,0,0,,أنا متأكد بأنك على حق Dialogue: 0,0:54:59.61,0:55:02.49,Adham,,0,0,0,,هدوها, أعيدوا صبّها\Nأعيدوا بنائها Dialogue: 0,0:55:02.57,0:55:04.66,Adham,,0,0,0,,كما قالت Dialogue: 0,0:55:04.74,0:55:07.87,Adham,,0,0,0,,لدينا المزيد لرؤيته, ولكن أمامنا ساعة\Nأخرى قبل غياب الشمس Dialogue: 0,0:55:19.88,0:55:22.22,Adham,,0,0,0,,"اليوم يومُ تاريخي" Dialogue: 0,0:55:23.55,0:55:26.98,Adham,,0,0,0,,"اليوم سوف يتم تذكّره" Dialogue: 0,0:55:28.18,0:55:30.31,Adham,,0,0,0,,"بعد سنوات من الان" Dialogue: 0,0:55:30.39,0:55:32.94,Adham,,0,0,0,,"سيتسائل الصغار بأستغراب" Dialogue: 0,0:55:33.02,0:55:34.65,Adham,,0,0,0,,"عن هذا اليوم" Dialogue: 0,0:55:35.77,0:55:38.74,Adham,,0,0,0,,"اليوم يوماً تاريخي, وأنتم جزء منه" Dialogue: 0,0:55:41.11,0:55:43.66,Adham,,0,0,0,,"قبل 600 سنة" Dialogue: 0,0:55:43.74,0:55:47.41,Adham,,0,0,0,,حيث وفي مكان أخر"\N"حيث وقع اللوم في موت السود Dialogue: 0,0:55:47.49,0:55:51.33,Adham,,0,0,0,,"على (كازيميرز) العظيم"\Nكما يدعي نفسه Dialogue: 0,0:55:51.41,0:55:55.50,Adham,,0,0,0,,"(أخبر اليهود بأن بوسعهم الحضور إلى (كراكاف" Dialogue: 0,0:55:55.58,0:55:57.55,Adham,,0,0,0,,"وقد حضروا" Dialogue: 0,0:55:57.62,0:56:01.09,Adham,,0,0,0,,"ودحرجوا أمتعتهم على عجل متجهين إلى المدينه" Dialogue: 0,0:56:01.17,0:56:03.26,Adham,,0,0,0,,"وأستقروا" Dialogue: 0,0:56:03.38,0:56:05.43,Adham,,0,0,0,,"وسيطروا" Dialogue: 0,0:56:06.22,0:56:07.81,Adham,,0,0,0,,"وحققوا النجاح" Dialogue: 0,0:56:08.39,0:56:11.73,Adham,,0,0,0,,"في العمل, العلم, التعليم, والفنون" Dialogue: 0,0:56:13.10,0:56:15.82,Adham,,0,0,0,,"حضروا إلى هنا ولم يكن معهم شيء" Dialogue: 0,0:56:16.85,0:56:18.14,Adham,,0,0,0,,"لاشيء" Dialogue: 0,0:56:19.60,0:56:22.02,Adham,,0,0,0,,"وأزدهروا" Dialogue: 0,0:56:22.11,0:56:25.82,Adham,,0,0,0,,"وكانت هناك على مدى ستة قرون" Dialogue: 0,0:56:25.90,0:56:27.87,Adham,,0,0,0,,"كراكاف) يهودية)" Dialogue: 0,0:56:28.70,0:56:30.54,Adham,,0,0,0,,"فكّروا بذلك" Dialogue: 0,0:56:31.32,0:56:33.21,Adham,,0,0,0,,"بحلول هذا المساء" Dialogue: 0,0:56:33.28,0:56:37.38,Adham,,0,0,0,,"ستصبح هذه القرون الستة أشاعة" Dialogue: 0,0:56:38.50,0:56:40.09,Adham,,0,0,0,,"وكأنها لم تحدث أبداً" Dialogue: 0,0:56:42.00,0:56:43.89,Adham,,0,0,0,,"اليوم يوم تاريخي" Dialogue: 0,0:56:57.64,0:57:02.78,Adham,,0,0,0,,{\an5}"تصفية موجودات الحي اليهودي"\Nالثالث عشر - مارس - 1943م Dialogue: 0,0:57:14.45,0:57:19.29,Adham,,0,0,0,,"أعتقد أننا سنبدأ بالحي اليهودي "ب Dialogue: 0,0:57:28.01,0:57:30.43,Adham,,0,0,0,,مفهوم؟ -\Nنبدأ من الطرفين؟ - Dialogue: 0,0:57:30.51,0:57:32.81,Adham,,0,0,0,,لا لا, أريدك أن تبدأ من هناك Dialogue: 0,0:57:32.89,0:57:35.35,Adham,,0,0,0,,الجانب الأيمن, ثم تحركوا في كافة الأتجاهات Dialogue: 0,1:00:28.18,1:00:31.53,Adham,,0,0,0,,سنخرج من مصارف المياه\Nعليّ أن أتحرى أن كانت أمنه Dialogue: 0,1:00:32.69,1:00:35.65,Adham,,0,0,0,,ميلا), أحزمي بعض المتاع) -\Nلا أستطيع دخول مصارف المياه - Dialogue: 0,1:00:35.73,1:00:38.20,Adham,,0,0,0,,أخبرتك بأني لن أدخل مصارف المياه Dialogue: 0,1:00:41.99,1:00:45.50,Adham,,0,0,0,,بوسعكِ الدخول\Nنعم تستطيعين ذلك Dialogue: 0,1:00:47.54,1:00:49.42,Adham,,0,0,0,,لن أدخل مصارف المياه Dialogue: 0,1:01:00.51,1:01:04.93,Adham,,0,0,0,,تحركوا, إلى هناك\Nإلى هناك, تحركوا Dialogue: 0,1:01:05.01,1:01:07.31,Adham,,0,0,0,,بطاقتك أيها اليهودي Dialogue: 0,1:01:13.94,1:01:15.53,Adham,,0,0,0,,في هذا الطابور Dialogue: 0,1:03:19.98,1:03:22.91,Adham,,0,0,0,,أنها تشارف على الموت, أتركها Dialogue: 0,1:03:22.98,1:03:26.08,Adham,,0,0,0,,أمهلني لحظة, دعني أقوم بأدخالها Dialogue: 0,1:03:31.57,1:03:33.50,Adham,,0,0,0,,تستطيع اللحاق بها Dialogue: 0,1:03:34.04,1:03:35.92,Adham,,0,0,0,,أو تلتحق بالطابور Dialogue: 0,1:03:40.17,1:03:42.30,Adham,,0,0,0,,النساء على اليسار Dialogue: 0,1:03:42.38,1:03:45.43,Adham,,0,0,0,,الرجال على اليمين\Nالنساء إلى اليسار Dialogue: 0,1:03:45.50,1:03:48.19,Adham,,0,0,0,,دعني أذهب, لن أترك زوجي Dialogue: 0,1:03:53.05,1:03:56.65,Adham,,0,0,0,,النساء إلى اليسار\Nالرجال إلى اليمين Dialogue: 0,1:05:25.85,1:05:27.44,Adham,,0,0,0,,يا ألهي Dialogue: 0,1:05:33.53,1:05:35.87,Adham,,0,0,0,,(لديك (بلاوشن -\Nهذا لم يعد مهماً بعد الان - Dialogue: 0,1:05:35.95,1:05:38.96,Adham,,0,0,0,,أنهم ينظفون الحي اليهودي\Nلا يوجد مكان لك Dialogue: 0,1:05:39.03,1:05:42.75,Adham,,0,0,0,,عن أي شيء تتحدثين, لقد جرّبنا ذلك سابقاً\Nهناك مكان يكفي ويزيد Dialogue: 0,1:05:42.83,1:05:45.84,Adham,,0,0,0,,لقد غيّرت رأيي -\Nأمي - Dialogue: 0,1:05:45.92,1:05:50.39,Adham,,0,0,0,,أنظري إلى المكان هناك\Nأنظري أليّ الان, أنتِ خائفة فقط Dialogue: 0,1:05:50.46,1:05:52.72,Adham,,0,0,0,,أستطيع أدخال الفتاة, ولكن ليس أنت Dialogue: 0,1:05:52.80,1:05:55.27,Adham,,0,0,0,,أمي, سوف أخرج -\Nلتبقي حيث أنت - Dialogue: 0,1:05:55.34,1:05:57.98,Adham,,0,0,0,,الأفضل أن تتواجدي هنا من أي مكان أخر Dialogue: 0,1:06:21.95,1:06:23.87,Adham,,0,0,0,,تحية جيدة جداً Dialogue: 0,1:06:23.95,1:06:26.12,Adham,,0,0,0,,أريد أن أعلمك بكل الأحترام أني تلقيت أوامر Dialogue: 0,1:06:26.21,1:06:28.18,Adham,,0,0,0,,أن أخلي الحزم من الشارع Dialogue: 0,1:06:28.25,1:06:30.59,Adham,,0,0,0,,حتى لا تكون هناك أعاقات في الطريق العام Dialogue: 0,1:06:31.42,1:06:36.47,Adham,,0,0,0,,أنتهي ولتنضم إلى الطابور\Nأيها الجندي البولندي المقرقع الصغير Dialogue: 0,1:06:59.32,1:07:02.45,Adham,,0,0,0,,سيدة (دريزنر)؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:07:02.53,1:07:04.92,Adham,,0,0,0,,أنت صديق لإبني Dialogue: 0,1:07:04.99,1:07:07.38,Adham,,0,0,0,,لا تقلق, سنذهب بصمت\Nلن أسبب لك المشاكل Dialogue: 0,1:07:07.45,1:07:09.21,Adham,,0,0,0,,لا, أختبئ تحت الدرج Dialogue: 0,1:07:09.29,1:07:11.84,Adham,,0,0,0,,سينتهون من التفتيش قريباً جداً\Nستكوني في أمان هنا Dialogue: 0,1:07:11.92,1:07:15.22,Adham,,0,0,0,,أختبئي, أرجوك Dialogue: 0,1:07:15.30,1:07:17.18,Adham,,0,0,0,,أختبئي تحت الدرج Dialogue: 0,1:07:20.97,1:07:23.35,Adham,,0,0,0,,لقد فتشتُ البناء, لا يوجد أحد هنا Dialogue: 0,1:07:41.24,1:07:42.50,Adham,,0,0,0,,(مرحبا يا (أدم Dialogue: 0,1:07:44.03,1:07:45.84,Adham,,0,0,0,,(مرحبا يا (دانكا Dialogue: 0,1:07:51.96,1:07:54.51,Adham,,0,0,0,,تعالا معي, سأضعكما في طابور جيد Dialogue: 0,1:07:57.71,1:08:00.85,Adham,,0,0,0,,: هل تعرف المثل القائل\N"ساعة في الحياة لاتزال حياة" Dialogue: 0,1:08:00.92,1:08:04.80,Adham,,0,0,0,,أنت لم تعد صبياً بعد الان\Nأني أدعوا أن يحفظك الله Dialogue: 0,1:09:42.69,1:09:45.62,Adham,,0,0,0,,لنذهب أرجوك, لنذهب أرجوك Dialogue: 0,1:09:46.70,1:09:48.29,Adham,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:13:04.31,1:13:06.44,Adham,,0,0,0,,أتمنى لو تنتهي هذه الليله Dialogue: 0,1:15:01.88,1:15:04.52,Adham,,0,0,0,,أنتهى الجزء الأسوأ, نحن عمّال الان Dialogue: 0,1:15:43.97,1:15:45.56,Adham,,0,0,0,,يا ألهي Dialogue: 0,1:16:47.15,1:16:50.29,Adham,,0,0,0,,أمون), أنت مجرد طفل) Dialogue: 0,1:16:50.37,1:16:51.96,Adham,,0,0,0,,(واكي), (واكي) Dialogue: 0,1:17:02.34,1:17:06.05,Adham,,0,0,0,,حضّر القهوه -\Nحضّريها بنفسك - Dialogue: 0,1:17:21.15,1:17:25.79,Adham,,0,0,0,,البوليس السري سيرتب لصناعات\N(معينة داخل الـ(بلاشوف Dialogue: 0,1:17:25.86,1:17:28.11,Adham,,0,0,0,,عمّال معادن, معمل فراشي Dialogue: 0,1:17:28.19,1:17:30.41,Adham,,0,0,0,,وأخر لأعادة تصنيع ملابس اليهود Dialogue: 0,1:17:30.49,1:17:34.37,Adham,,0,0,0,,من الأحياء اليهودية, لتستخدم من قبل العائلات\Nالتي طالها التفجير في الخارج Dialogue: 0,1:17:34.45,1:17:38.00,Adham,,0,0,0,,لكنها صناعة خاصة مثل صناعتك\Nوالتي تحقق ربحاً كبيراً Dialogue: 0,1:17:38.08,1:17:40.08,Adham,,0,0,0,,من خلال الأتصال بالقائد Dialogue: 0,1:17:40.16,1:17:42.34,Adham,,0,0,0,,لا لا, أجلس\Nجوليان), كيف حالك؟) Dialogue: 0,1:17:42.42,1:17:44.17,Adham,,0,0,0,,فرصة سعيدة يا صديقي Dialogue: 0,1:17:44.25,1:17:46.55,Adham,,0,0,0,,(أوسكار شيندلر) -\N(ليو يون) - Dialogue: 0,1:17:51.88,1:17:54.47,Adham,,0,0,0,,فرانز), فرصة سعيده) -\Nمرحبا, يسعدني حضورك لمشاركتنا - Dialogue: 0,1:17:54.55,1:17:57.35,Adham,,0,0,0,,(أنها سعادتي (خوليوس -\Nكيف حالك, لقد خسرتك من وزنك - Dialogue: 0,1:17:57.43,1:18:00.45,Adham,,0,0,0,,عند الأكتاف فقط\Nأرجوكم جميعاً, أجلسوا Dialogue: 0,1:18:01.81,1:18:03.70,Adham,,0,0,0,,كيف حالك؟\N(أنا (أوسكار شيندلر Dialogue: 0,1:18:06.11,1:18:09.37,Adham,,0,0,0,,لقد بدأنا من دونك -\Nحسناً, هل فاتني ماهو جيد؟ - Dialogue: 0,1:18:10.40,1:18:12.70,Adham,,0,0,0,,(كنتُ أشرح للسيد (بوش) و السيد (مادريتش Dialogue: 0,1:18:12.78,1:18:15.79,Adham,,0,0,0,,(بعض المنافع من الأنتقال بمصانعهم إلى (بلاشوف Dialogue: 0,1:18:15.87,1:18:17.79,Adham,,0,0,0,,قصدت الطعام Dialogue: 0,1:18:20.58,1:18:24.67,Adham,,0,0,0,,طالما أن عمالك يعملون في منطقة عملك\Nفهو متاح لك في كل الأوقات Dialogue: 0,1:18:24.75,1:18:27.43,Adham,,0,0,0,,تستطيع أجبارهم على العمل طوال الليل Dialogue: 0,1:18:27.50,1:18:30.47,Adham,,0,0,0,,سياسات معملك, ومهما كانت عليه في الماضي Dialogue: 0,1:18:30.55,1:18:33.93,Adham,,0,0,0,,سيتابعون ذلك, سيحظون بالأحترام Dialogue: 0,1:18:34.01,1:18:36.86,Adham,,0,0,0,,عليّ أن أعرف, من أين تحظى ببدلة كهذه؟ Dialogue: 0,1:18:36.93,1:18:39.35,Adham,,0,0,0,,هل هذه من الحرير؟ -\Nطبعاً - Dialogue: 0,1:18:42.73,1:18:44.86,Adham,,0,0,0,,أن فيها بريقاً جميلاً Dialogue: 0,1:18:44.94,1:18:46.66,Adham,,0,0,0,,شكراً -\Nجميل جداً - Dialogue: 0,1:18:46.73,1:18:50.57,Adham,,0,0,0,,كنتُ سأقول بأني سأحضر لك واحدة\Nلكن الرجل الذي صنعها مات على الأغلب Dialogue: 0,1:18:50.65,1:18:52.24,Adham,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,1:18:53.57,1:18:55.79,Adham,,0,0,0,,ذهبتُ إلى العمل قبل أيام Dialogue: 0,1:18:57.03,1:18:59.37,Adham,,0,0,0,,ولم يكن هناك أحد Dialogue: 0,1:18:59.45,1:19:02.83,Adham,,0,0,0,,لا أحد يخبرني بذلك\Nعليّ أن أعرف, عليّ أن أدخل Dialogue: 0,1:19:04.16,1:19:06.09,Adham,,0,0,0,,الكل رحل Dialogue: 0,1:19:06.67,1:19:07.76,Adham,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:19:14.43,1:19:16.93,Adham,,0,0,0,,لم يرحلوا, أنهم هنا Dialogue: 0,1:19:17.01,1:19:18.77,Adham,,0,0,0,,أنهم لي Dialogue: 0,1:19:20.85,1:19:24.11,Adham,,0,0,0,,أني أخسر المال في كل يوم\Nكل عامل يُطلق عليه الرصاص يكلفني مالاً Dialogue: 0,1:19:24.18,1:19:26.24,Adham,,0,0,0,,عليّ أن أجد شخصاً أخر لأدربّه Dialogue: 0,1:19:26.31,1:19:29.36,Adham,,0,0,0,,سنكسب الكثير من المال\Nبحيث أن كل هذا لن يعود له أهمية Dialogue: 0,1:19:29.44,1:19:31.33,Adham,,0,0,0,,أنه عمل سيء Dialogue: 0,1:19:43.87,1:19:45.46,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:19:45.54,1:19:47.13,Adham,,0,0,0,,أتركي القنينة Dialogue: 0,1:19:51.92,1:19:53.34,Adham,,0,0,0,,(لينا) Dialogue: 0,1:19:54.05,1:19:55.47,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:20:04.52,1:20:07.02,Adham,,0,0,0,,شيرنز) أخبرني بشيء أخر عنك) Dialogue: 0,1:20:09.94,1:20:12.24,Adham,,0,0,0,,نعم, وماهو؟ Dialogue: 0,1:20:12.32,1:20:16.28,Adham,,0,0,0,,"أنك تعرف معنى كلمة "الأمتنان Dialogue: 0,1:20:17.74,1:20:20.62,Adham,,0,0,0,,وأنه ليس هناك غموض في شخصيتك Dialogue: 0,1:20:20.70,1:20:23.88,Adham,,0,0,0,,كما هو الحال مع الأخرين Dialogue: 0,1:20:23.95,1:20:27.46,Adham,,0,0,0,,تريد البقاء حيث أنت Dialogue: 0,1:20:27.54,1:20:30.64,Adham,,0,0,0,,وتحقق منافع أضافية أخرى Dialogue: 0,1:20:30.71,1:20:32.88,Adham,,0,0,0,,الأمور جيدة Dialogue: 0,1:20:32.96,1:20:36.47,Adham,,0,0,0,,لن ترغب بأن يخبرك أي شخص بما عليك فعله Dialogue: 0,1:20:37.51,1:20:41.35,Adham,,0,0,0,,أستطيع فهم كل ذلك\Nكما تعلم, أنا أعرفك Dialogue: 0,1:20:44.10,1:20:48.69,Adham,,0,0,0,,ماتريده هو معسكر صغير خاص بك Dialogue: 0,1:20:54.77,1:20:57.24,Adham,,0,0,0,,هل تعرف ما يتطلبه ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:57.32,1:20:59.66,Adham,,0,0,0,,أوراق العمل لوحدها؟\Nعليك أن تقوم ببنائه Dialogue: 0,1:20:59.74,1:21:02.50,Adham,,0,0,0,,الحصول على التصاريح يكفي ليؤدي بك إلى الجنون Dialogue: 0,1:21:02.57,1:21:04.66,Adham,,0,0,0,,ثم يأتي المهندسون, ويقفون متسكعين Dialogue: 0,1:21:04.74,1:21:08.17,Adham,,0,0,0,,يتجادلون بخصوص شبكة مصارف المياه\Nالأساسات, الشيفرات, المواصفات المحدده Dialogue: 0,1:21:08.25,1:21:11.92,Adham,,0,0,0,,أسوار بطول عدة كيلو مترات\Nو1200 كيلو غرام من الأسلاك الشائكه Dialogue: 0,1:21:12.00,1:21:15.05,Adham,,0,0,0,,و6000 كيلو غرام من الأسلاك المكهربه\Nعوازل سيراميك Dialogue: 0,1:21:15.13,1:21:17.22,Adham,,0,0,0,,ثلاثة أمتار مربّعة من مساحة الهواء لكل سجين Dialogue: 0,1:21:17.30,1:21:21.18,Adham,,0,0,0,,أني أقولها لك بصراحه, تريد أطلاق النار على أحد\Nواجهتُ ذلك من قبل, أنا أعرف Dialogue: 0,1:21:21.26,1:21:23.15,Adham,,0,0,0,,حسناً, أنت تعرف\Nلقد واجهت ذلك Dialogue: 0,1:21:27.18,1:21:29.32,Adham,,0,0,0,,بوسعك جعل الأمور أسهل بالنسبة لي Dialogue: 0,1:21:33.15,1:21:34.74,Adham,,0,0,0,,سأكون ممتناً Dialogue: 0,1:22:10.60,1:22:12.49,Adham,,0,0,0,,أين (شتيرن)؟ Dialogue: 0,1:22:16.06,1:22:20.24,Adham,,0,0,0,,(غولدبيرغ) و (تشيلويز)\Nتأكدا من أني سأرى حصتي Dialogue: 0,1:22:20.32,1:22:23.78,Adham,,0,0,0,,من مالكي المصانع في هذا المعسكر Dialogue: 0,1:22:23.86,1:22:27.24,Adham,,0,0,0,,وأدعك تتولى حسابي الرئيسي Dialogue: 0,1:22:27.32,1:22:30.71,Adham,,0,0,0,,(حساب (شيندلر Dialogue: 0,1:22:30.79,1:22:34.93,Adham,,0,0,0,,أنه يريد أستقلاله, وقد أعطيته ذلك Dialogue: 0,1:22:35.00,1:22:37.09,Adham,,0,0,0,,لكن الأستقلال يكلّف المال Dialogue: 0,1:22:37.92,1:22:39.80,Adham,,0,0,0,,هل تفهم ذلك؟ Dialogue: 0,1:22:44.80,1:22:46.14,Adham,,0,0,0,,أنظر ألي Dialogue: 0,1:22:57.98,1:23:00.53,Adham,,0,0,0,,لا تنسى لحساب مع من تعمل الان Dialogue: 0,1:23:21.13,1:23:24.22,Adham,,0,0,0,,نحتاج لمزيد من الخمر -\Nمزيداً من الخمر - Dialogue: 0,1:23:24.30,1:23:26.52,Adham,,0,0,0,,لتدعمي صديقي, لا تدعيه يرحل Dialogue: 0,1:23:50.20,1:23:51.79,Adham,,0,0,0,,شكراً يا سيدي المدير Dialogue: 0,1:23:58.33,1:24:01.84,Adham,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ -\Nماذا, أحك رأسي؟ - Dialogue: 0,1:24:01.92,1:24:05.60,Adham,,0,0,0,,أجعلهم يعتقدون أن لدينا قمل\Nأساعدهم في الأبقاء على مسافة بيننا Dialogue: 0,1:24:06.42,1:24:08.81,Adham,,0,0,0,,هل لديك قمل؟ -\Nهل لديك دفتر ملاحظاتك؟ - Dialogue: 0,1:24:08.88,1:24:12.15,Adham,,0,0,0,,أن في (روزنامة) مكتبي تواريخ أعياد ميلاد\Nزوجات وأولاد أصدقائي في البوليس السري Dialogue: 0,1:24:12.22,1:24:14.31,Adham,,0,0,0,,لا تنسى أن ترسل شيئاً Dialogue: 0,1:24:15.39,1:24:18.40,Adham,,0,0,0,,سجل تسديد الدفعات النهائيه\N..للأدارة الرئيسيه والمكتب الأقتصادي Dialogue: 0,1:24:18.48,1:24:20.36,Adham,,0,0,0,,على مهلك يا (شتيرن), على مهلك Dialogue: 0,1:24:20.44,1:24:23.49,Adham,,0,0,0,,مجلس التسليح الحربي\Nحاكم القسم العام للداخلية Dialogue: 0,1:24:23.56,1:24:25.65,Adham,,0,0,0,,"ورئيس الشرطة كـ"رسوم Dialogue: 0,1:24:25.73,1:24:28.12,Adham,,0,0,0,,ولتجعلها في أول كل شهر Dialogue: 0,1:24:28.19,1:24:30.45,Adham,,0,0,0,,كمواجهة للدفعات النهائية الفردية\Nلمعارفنا في البوليس السري Dialogue: 0,1:24:30.53,1:24:32.95,Adham,,0,0,0,,القائمة في الدرج الأسفل لمكتبي Dialogue: 0,1:24:33.03,1:24:35.45,Adham,,0,0,0,,في أول الشهر Dialogue: 0,1:24:35.53,1:24:38.46,Adham,,0,0,0,,المعارف للشرطة السرية : القائمة\Nالدرج الأسفل لمكتبي, والذي تتناول فيه Dialogue: 0,1:24:38.54,1:24:43.09,Adham,,0,0,0,,كالتبراعات النقدية للهيئات الخيريه الشرعيه\Nالمرسلة إلى مكتب كل مسؤول Dialogue: 0,1:24:43.17,1:24:46.26,Adham,,0,0,0,,التعامل مع معارفنا في السوق السوداء Dialogue: 0,1:24:46.34,1:24:48.31,Adham,,0,0,0,,المدرجون على أنهم يمدونا\N..بالمؤون في الدفتر الشرعي Dialogue: 0,1:24:48.38,1:24:50.80,Adham,,0,0,0,,لتنسى ذلك -\Nماذا تقصد بقولك "لتنسى ذلك"؟ - Dialogue: 0,1:24:50.88,1:24:53.10,Adham,,0,0,0,,أنه يصيبني بالدوار -\Nلن تستطيع نسيان ذلك - Dialogue: 0,1:25:00.89,1:25:04.11,Adham,,0,0,0,,ماكان بوسعيّ أخراجك من هنا -\Nسأكون على مايرام - Dialogue: 0,1:25:04.19,1:25:09.08,Adham,,0,0,0,,على كل حال, أنا هنا في كل أسبوع تقريباً\Nأيام الأربعاء عادة Dialogue: 0,1:25:09.15,1:25:11.70,Adham,,0,0,0,,سأتحرى وضعك لأرى كيف تسير أمورك Dialogue: 0,1:25:14.03,1:25:15.79,Adham,,0,0,0,,خذ Dialogue: 0,1:25:15.87,1:25:17.75,Adham,,0,0,0,,ضع هذه في جيبك Dialogue: 0,1:25:17.83,1:25:19.25,Adham,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:25:23.96,1:25:27.51,Adham,,0,0,0,,سيدي المدير, لا تدع الأمور تنهار\Nلقد عملتُ بجد وأجتهاد Dialogue: 0,1:25:36.26,1:25:38.02,Adham,,0,0,0,,..شكراً على Dialogue: 0,1:25:39.35,1:25:41.27,Adham,,0,0,0,,حظاً سعيداً Dialogue: 0,1:26:15.30,1:26:16.34,Adham,,0,0,0,,أعملوا Dialogue: 0,1:26:16.34,1:26:20.35,Adham,,0,0,0,,{\an5}معمل الأعمال المعدنية داخل معسكر"\N"بلاشوف) الأجباري للعمال) Dialogue: 0,1:26:32.07,1:26:34.95,Adham,,0,0,0,,ماذا تصنع؟ -\Nمفصّلات يا سيدي - Dialogue: 0,1:26:38.95,1:26:42.33,Adham,,0,0,0,,سيأتي المزيد من العمال غداً\Nمن أين هم ثانية؟ Dialogue: 0,1:26:42.41,1:26:44.63,Adham,,0,0,0,,من (يوغوسلافيا) سيدي القائد Dialogue: 0,1:26:44.70,1:26:46.34,Adham,,0,0,0,,عليّ أن أجد لهم مكاناً Dialogue: 0,1:26:49.50,1:26:52.85,Adham,,0,0,0,,أصنع لي مفصلة -\Nحاضر يا سيدي - Dialogue: 0,1:27:24.95,1:27:26.59,Adham,,0,0,0,,أنت تقوم بعمل جيد Dialogue: 0,1:27:36.30,1:27:38.38,Adham,,0,0,0,,هذا جيد جداً Dialogue: 0,1:27:39.13,1:27:42.98,Adham,,0,0,0,,لكني مشوش قليلاً\Nوربما تستطيع أنت مساعدتي Dialogue: 0,1:27:43.05,1:27:46.48,Adham,,0,0,0,,مالا أستطيع فهمه هو أنك كنت تعمل Dialogue: 0,1:27:46.56,1:27:50.61,Adham,,0,0,0,,حسب أعتقادي منذ حوالي السادسة صباحاً؟ Dialogue: 0,1:27:51.81,1:27:56.49,Adham,,0,0,0,,ولايوجد رغم ذلك ألا كومة صغيرة من المفصّلات Dialogue: 0,1:28:26.05,1:28:28.31,Adham,,0,0,0,,يا ألهي -\Nهل لي أن أجرب ذلك يا سيدي؟ - Dialogue: 0,1:28:28.39,1:28:30.48,Adham,,0,0,0,,تفحص مستوى الزاوية, لعلها ملتوية Dialogue: 0,1:28:30.56,1:28:33.15,Adham,,0,0,0,,لا, ماكان لك أن تسمعها تطرق\Nلو كان السبب هو مستوى الزاوية Dialogue: 0,1:28:33.23,1:28:34.98,Adham,,0,0,0,,أنه دبوس الأمان Dialogue: 0,1:28:35.06,1:28:38.41,Adham,,0,0,0,,لعل عامود الدبوس مشحّم -\Nماذا قلت لتوي؟, خذ - Dialogue: 0,1:28:44.82,1:28:49.33,Adham,,0,0,0,,أرجوا أن أنقل تقريري بأن كومة المفصّلات\Nكانت غير مرضية على الأطلاق Dialogue: 0,1:28:49.41,1:28:54.25,Adham,,0,0,0,,لأنه تمت أعادة تعيير الألأت هذا الصباح Dialogue: 0,1:28:55.79,1:28:58.68,Adham,,0,0,0,,وتم تعييني كي أجرف الفحم Dialogue: 0,1:29:22.32,1:29:24.04,Adham,,0,0,0,,غريب, صحيح؟ Dialogue: 0,1:29:31.29,1:29:32.88,Adham,,0,0,0,,(شكراً يا (موك Dialogue: 0,1:29:34.83,1:29:38.51,Adham,,0,0,0,,ليشيك) لا تلمس الجلد, لقد تم تزييته للتو) Dialogue: 0,1:29:38.59,1:29:40.18,Adham,,0,0,0,,أيها المجند -\Nمن أجلي - Dialogue: 0,1:29:40.25,1:29:42.51,Adham,,0,0,0,,شكراً جزيلاً سيدي المدير Dialogue: 0,1:29:53.81,1:29:55.69,Adham,,0,0,0,,لقد كان يصنع المفصّلات ببطئ Dialogue: 0,1:29:55.77,1:29:59.86,Adham,,0,0,0,,أذاً فهذا الرجل يستطيع صنع مفصّلة\Nفي أقل من دقيقة, لمَ تطيل الحكاية؟ Dialogue: 0,1:30:29.09,1:30:32.19,Adham,,0,0,0,,شكراً سيدي -\Nأهلا بك - Dialogue: 0,1:30:35.27,1:30:38.94,Adham,,0,0,0,,لا أحد يعرف من سرق الدجاجة؟ Dialogue: 0,1:30:39.02,1:30:43.94,Adham,,0,0,0,,رجل يتجول ومعه دجاجة ولا أحد يلحظ ذلك؟ Dialogue: 0,1:30:44.02,1:30:45.61,Adham,,0,0,0,,أنقذوا أنفسكم Dialogue: 0,1:30:46.94,1:30:48.83,Adham,,0,0,0,,أخبروه عن الدجاجة Dialogue: 0,1:31:04.75,1:31:06.81,Adham,,0,0,0,,لازال أحد لا يعرف Dialogue: 0,1:31:18.64,1:31:22.32,Adham,,0,0,0,,لقد كنت أنت\Nأنت من أقترف هذه الجريمة Dialogue: 0,1:31:22.40,1:31:24.82,Adham,,0,0,0,,لا يا سيدي -\Nلكنك مع ذلك تعرف الفاعل - Dialogue: 0,1:31:24.90,1:31:26.49,Adham,,0,0,0,,نعم -\Nمن؟ - Dialogue: 0,1:31:28.40,1:31:29.83,Adham,,0,0,0,,هو Dialogue: 0,1:31:33.82,1:31:37.50,Adham,,0,0,0,,أنه موهوب جداً -\Nنعم طبعاً, أحضره - Dialogue: 0,1:31:40.62,1:31:41.88,Adham,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,1:31:43.17,1:31:44.42,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:31:50.55,1:31:53.35,Adham,,0,0,0,,شكراً مرة ثانية سيدي المدير -\Nأهلاً بك ثانية - Dialogue: 0,1:31:53.43,1:31:55.85,Adham,,0,0,0,,أنه لشرف أن أعمل في شركة عظيمة كهذه Dialogue: 0,1:31:55.93,1:31:57.44,Adham,,0,0,0,,عظيم أن تعمل لدينا Dialogue: 0,1:31:57.51,1:31:59.32,Adham,,0,0,0,,أعدك بأن أتعلّم كل شيء Dialogue: 0,1:31:59.39,1:32:01.53,Adham,,0,0,0,,عن الأواني المطلية بالمينا -\Nهذا رائع - Dialogue: 0,1:32:13.91,1:32:17.45,Adham,,0,0,0,,مرحبا, الأنسه (ألسا كراوز) هنا؟ -\Nلن أحتاج ألا لخمس دقائق - Dialogue: 0,1:32:17.53,1:32:19.95,Adham,,0,0,0,,تريد أن تتحدّث مع السيد المدير Dialogue: 0,1:32:41.22,1:32:42.48,Adham,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:32:47.06,1:32:49.07,Adham,,0,0,0,,لم يوافق على مقابلتك Dialogue: 0,1:33:19.85,1:33:21.73,Adham,,0,0,0,,أجلسي لو سمحت Dialogue: 0,1:33:25.10,1:33:28.03,Adham,,0,0,0,,بيرنود), كونياك) -\Nلا لا, شكراً - Dialogue: 0,1:33:29.23,1:33:31.91,Adham,,0,0,0,,أذاً مالذي أستطيع أن أفعله من أجلك؟ Dialogue: 0,1:33:37.11,1:33:39.62,Adham,,0,0,0,,يقولون بأن أحداً لا يموت هنا Dialogue: 0,1:33:39.70,1:33:41.92,Adham,,0,0,0,,ويقولون بأن معملك هو مأوى Dialogue: 0,1:33:44.75,1:33:46.83,Adham,,0,0,0,,ويقولون بأنك طيب Dialogue: 0,1:33:49.67,1:33:51.22,Adham,,0,0,0,,من يقول ذلك؟ Dialogue: 0,1:33:52.29,1:33:54.05,Adham,,0,0,0,,الجميع Dialogue: 0,1:34:00.97,1:34:03.73,Adham,,0,0,0,,(أسمي (ريغينا بيرلمان), وليس (ألسا كراوز Dialogue: 0,1:34:03.81,1:34:07.07,Adham,,0,0,0,,كنتُ أعيش في (كراكوف) بأوراق\Nمزورة منذ مذبحة الحي اليهودي Dialogue: 0,1:34:07.14,1:34:09.03,Adham,,0,0,0,,(والدايّ في (بلاشوف Dialogue: 0,1:34:09.10,1:34:13.24,Adham,,0,0,0,,(أسميهما (خانا) و (جيكوب بيرلمان Dialogue: 0,1:34:13.32,1:34:15.20,Adham,,0,0,0,,أنهما عجوزان Dialogue: 0,1:34:15.28,1:34:18.54,Adham,,0,0,0,,(أنهم يقتلون المسنين الان في (بلاشوف\Nويدفنوهم في الغابة Dialogue: 0,1:34:18.61,1:34:20.04,Adham,,0,0,0,,أسمع Dialogue: 0,1:34:21.66,1:34:23.88,Adham,,0,0,0,,ليس عندي أي مال Dialogue: 0,1:34:24.49,1:34:27.17,Adham,,0,0,0,,أقترضت تلك الملابس Dialogue: 0,1:34:30.17,1:34:32.09,Adham,,0,0,0,,أني أتوسل أليك Dialogue: 0,1:34:32.17,1:34:33.46,Adham,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:34:34.38,1:34:37.10,Adham,,0,0,0,,أرجوك أحضرهم إلى هنا -\Nأنا لا أفعل ذلك - Dialogue: 0,1:34:38.59,1:34:40.51,Adham,,0,0,0,,لقد تم تضليلك Dialogue: 0,1:34:41.09,1:34:45.81,Adham,,0,0,0,,أطلب أمراً واحداً, أن كان العامل يملك\Nمهارات معينه, هذا كل مايهمني Dialogue: 0,1:34:45.89,1:34:48.48,Adham,,0,0,0,,أن والدي مستورد, وليس عامل معادن Dialogue: 0,1:34:48.56,1:34:52.70,Adham,,0,0,0,,نشاطات كهذه غير قانونية\N(لن توقعي بي يا أنسه (كراوز Dialogue: 0,1:34:53.52,1:34:57.20,Adham,,0,0,0,,لتبكي, وسأجعلهم يقبضون عليك\Nأقسم بالله Dialogue: 0,1:35:06.87,1:35:09.55,Adham,,0,0,0,,الناس يموتون, هذه حقيقة الحياة Dialogue: 0,1:35:09.62,1:35:13.46,Adham,,0,0,0,,يريد أن يقتل الجميع, عظيم\Nمالذي يفترض بي أن أفعله؟ Dialogue: 0,1:35:13.54,1:35:16.31,Adham,,0,0,0,,أحضر الجميع إلى هنا؟\Nهل هذا ما تفكّر به؟ Dialogue: 0,1:35:16.38,1:35:19.23,Adham,,0,0,0,,"أرسلوهم إلى (شيندلر), أرسلوهم جميعاً" Dialogue: 0,1:35:19.30,1:35:21.68,Adham,,0,0,0,,"معمله ملاذ, ألم تعرفوا ذلك؟" Dialogue: 0,1:35:21.76,1:35:25.31,Adham,,0,0,0,,"أنه ليس معملاً, وليس شركة من أي نوع" Dialogue: 0,1:35:25.39,1:35:28.32,Adham,,0,0,0,,"أنه ملاذ للحاخامات والأيتام" Dialogue: 0,1:35:28.39,1:35:30.64,Adham,,0,0,0,,والناس الذين لا يملكون أي مواهب مهما كانت Dialogue: 0,1:35:33.81,1:35:36.49,Adham,,0,0,0,,هل تعتقد بأني لا أعرف ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:35:36.56,1:35:39.91,Adham,,0,0,0,,أنت صامت جداً في كل الأوقات, أعرف Dialogue: 0,1:35:39.98,1:35:43.08,Adham,,0,0,0,,هل تخسر المال؟ -\Nليس هذا هو القصد - Dialogue: 0,1:35:43.15,1:35:46.67,Adham,,0,0,0,,أنه خطير, خطير بالنسبة لي Dialogue: 0,1:35:50.95,1:35:54.34,Adham,,0,0,0,,عليك أن تفهم, (غوت) يتعرض لضغط كبير Dialogue: 0,1:35:54.42,1:35:56.88,Adham,,0,0,0,,عليك أن تفكّر بذلك وأنت في وضعه Dialogue: 0,1:35:58.54,1:36:00.68,Adham,,0,0,0,,أنه مسؤول عن أدراة هذا المكان بأسره Dialogue: 0,1:36:00.76,1:36:03.69,Adham,,0,0,0,,أنه مسؤول عن كل مافي هذا المكان, كل هؤلاء الناس Dialogue: 0,1:36:03.76,1:36:06.26,Adham,,0,0,0,,لديه الكثير مما يقلق لأجله Dialogue: 0,1:36:07.43,1:36:11.23,Adham,,0,0,0,,ولديه الحرب, والتي تظهر أسوأ مافي نفوس الناس Dialogue: 0,1:36:11.31,1:36:14.52,Adham,,0,0,0,,وليس الجيد أبداً\Nالسيء دائماً, السيء دائماً Dialogue: 0,1:36:16.77,1:36:19.99,Adham,,0,0,0,,ولكنه في الأحوال الطبيعية لا يتصرف هكذا Dialogue: 0,1:36:20.07,1:36:21.87,Adham,,0,0,0,,سيكون على ما يرام Dialogue: 0,1:36:21.94,1:36:24.91,Adham,,0,0,0,,..لن يبقى ألا الجوانب الجيدة فيه والتي Dialogue: 0,1:36:26.16,1:36:28.71,Adham,,0,0,0,,أنه محتال رائع Dialogue: 0,1:36:28.78,1:36:31.00,Adham,,0,0,0,,رجل يحب الطعام الجيد, والخمر الجيد Dialogue: 0,1:36:31.08,1:36:33.16,Adham,,0,0,0,,السيدات, وكسب المال Dialogue: 0,1:36:33.25,1:36:34.80,Adham,,0,0,0,,القتل Dialogue: 0,1:36:35.92,1:36:37.92,Adham,,0,0,0,,لا يمكنه الأستمتاع بذلك Dialogue: 0,1:36:38.75,1:36:42.13,Adham,,0,0,0,,أخبرني (بيفسكي) قبل أيام بأن أحداً قد هرب Dialogue: 0,1:36:42.21,1:36:44.35,Adham,,0,0,0,,في عمل مهمة خاصة خارج السلك الشائك Dialogue: 0,1:36:45.26,1:36:48.47,Adham,,0,0,0,,غوت) أوقف الجميع في طابور)\Nمن ثكنات الرجل المفقود Dialogue: 0,1:36:48.55,1:36:52.23,Adham,,0,0,0,,وأطلق النار على الرجل الواقف على\Nيسار (بيفسكي), والرجل الذي على يمينه Dialogue: 0,1:36:52.31,1:36:55.49,Adham,,0,0,0,,ومشى ضمن الطابور مطلقاً النار\Nعلى كل رجل أخر بالمسدس Dialogue: 0,1:37:01.52,1:37:03.00,Adham,,0,0,0,,خمس وعشرون Dialogue: 0,1:37:07.95,1:37:10.66,Adham,,0,0,0,,ماذا تريد مني أن أفعل بهذا الخصوص؟ -\Nلاشيء, لاشيء - Dialogue: 0,1:37:11.70,1:37:13.79,Adham,,0,0,0,,نحن نتكلم فقط Dialogue: 0,1:37:26.34,1:37:27.63,Adham,,0,0,0,,(بيرلمان) Dialogue: 0,1:37:29.34,1:37:31.35,Adham,,0,0,0,,(بيرلمان) Dialogue: 0,1:37:32.76,1:37:34.23,Adham,,0,0,0,,زوج وزوجة Dialogue: 0,1:37:34.31,1:37:38.19,Adham,,0,0,0,,(جيكوب) و (خانا بيرلمان) Dialogue: 0,1:37:51.36,1:37:53.50,Adham,,0,0,0,,لتدع (غولدبيرغ) يحضرهم إلى هنا Dialogue: 0,1:38:49.92,1:38:53.02,Adham,,0,0,0,,أنا متأكدة بأن هذه ستكون أفضل\N(من السجادات يا (ليشيك Dialogue: 0,1:38:54.55,1:38:58.23,Adham,,0,0,0,,(سيدي المدير, كنتُ أساعد (ليشيك\Nفي العثور على شيء Dialogue: 0,1:38:58.31,1:39:00.86,Adham,,0,0,0,,لتنظيف البقع من حوض أستحمام السيد القائد Dialogue: 0,1:39:00.93,1:39:03.27,Adham,,0,0,0,,أذهب ونظفه -\Nأعذرني يا سيدي المدير - Dialogue: 0,1:39:07.90,1:39:10.03,Adham,,0,0,0,,(لستِ ملزمة بتقديم تقرير لي يا (هيلين Dialogue: 0,1:39:11.69,1:39:13.91,Adham,,0,0,0,,هل تعرفين من أنا؟ Dialogue: 0,1:39:22.08,1:39:23.59,Adham,,0,0,0,,(أنا (شيندلر Dialogue: 0,1:39:25.37,1:39:27.76,Adham,,0,0,0,,طبعاً, لقد سمعت Dialogue: 0,1:39:29.34,1:39:31.72,Adham,,0,0,0,,وسبق وأتيت إلى هنا من قبل Dialogue: 0,1:39:33.80,1:39:36.81,Adham,,0,0,0,,خذي, لمَ لا تحتفظين بهذا في مكان ما؟ Dialogue: 0,1:39:36.89,1:39:40.40,Adham,,0,0,0,,تفضلّي, خذيه -\Nأحصل على طعام أضافي هنا - Dialogue: 0,1:39:40.47,1:39:42.89,Adham,,0,0,0,,أذا لم ترغبي بأكله, فلتبدليه بشيء أخر Dialogue: 0,1:39:43.39,1:39:45.28,Adham,,0,0,0,,(أو أعطه إلى (ليشيك Dialogue: 0,1:39:48.02,1:39:50.03,Adham,,0,0,0,,لمَ لا تتباهي بنفسك؟ Dialogue: 0,1:39:54.99,1:39:57.04,Adham,,0,0,0,,في أول يوم لي هنا Dialogue: 0,1:39:58.49,1:40:02.71,Adham,,0,0,0,,ضربني لأني رميت العظام بعد العشاء Dialogue: 0,1:40:06.17,1:40:09.51,Adham,,0,0,0,,وحضر إلى القبو في منتصف الليل Dialogue: 0,1:40:10.67,1:40:12.81,Adham,,0,0,0,,وسألني عن مكانها Dialogue: 0,1:40:16.01,1:40:19.60,Adham,,0,0,0,,من أجل كلابه, أنت تفهم Dialogue: 0,1:40:22.76,1:40:24.60,Adham,,0,0,0,,وقلتُ له Dialogue: 0,1:40:25.27,1:40:28.70,Adham,,0,0,0,,لا أعرف كيف أقول هذا\Nلا يمكن لي أن أقوله الان Dialogue: 0,1:40:28.77,1:40:32.91,Adham,,0,0,0,,قلتُ له, "لمَ تضربني"؟ Dialogue: 0,1:40:36.19,1:40:39.12,Adham,,0,0,0,,"فقال, "السبب في ضربي لكِ الان Dialogue: 0,1:40:39.95,1:40:43.88,Adham,,0,0,0,,"هو لأنكِ تسأليني عن سبب ضربي لك" Dialogue: 0,1:40:45.75,1:40:48.05,Adham,,0,0,0,,(أعرف ألأمكِ يا (هيلين Dialogue: 0,1:40:51.13,1:40:53.18,Adham,,0,0,0,,لا يهم Dialogue: 0,1:40:55.30,1:40:57.47,Adham,,0,0,0,,لقد تقبّلتها Dialogue: 0,1:40:58.30,1:40:59.94,Adham,,0,0,0,,تقبّلتها؟ Dialogue: 0,1:41:02.39,1:41:04.52,Adham,,0,0,0,,سيطلق عليّ النار يوماً ما Dialogue: 0,1:41:04.60,1:41:07.07,Adham,,0,0,0,,لا, لن يطلق عليكِ النار Dialogue: 0,1:41:07.14,1:41:09.94,Adham,,0,0,0,,أعرف, أني أرى الأمور Dialogue: 0,1:41:10.90,1:41:14.41,Adham,,0,0,0,,كنّا على السقف يوم الأثنين\N(أنا والشاب (ليشيك Dialogue: 0,1:41:14.48,1:41:18.82,Adham,,0,0,0,,ورأينا السيد القائد يخرج من الباب الأمامي Dialogue: 0,1:41:18.90,1:41:22.96,Adham,,0,0,0,,ونزل الدرج عند الشرفة تحتنا مباشرة Dialogue: 0,1:41:23.87,1:41:27.63,Adham,,0,0,0,,وسحب مسدسه عند الدرج Dialogue: 0,1:41:28.58,1:41:31.34,Adham,,0,0,0,,وأطلق النار على إمرأة كانت تمر به Dialogue: 0,1:41:32.83,1:41:36.18,Adham,,0,0,0,,أمرأة تحمل حزمة, قتلها Dialogue: 0,1:41:36.25,1:41:40.18,Adham,,0,0,0,,إمرأة في طريقها إلى مكان ما Dialogue: 0,1:41:40.26,1:41:43.85,Adham,,0,0,0,,لم تكن أكثر سمنة أو نحالة Dialogue: 0,1:41:43.93,1:41:46.35,Adham,,0,0,0,,أو أبطأ أو أسرع من أي شخص أخر Dialogue: 0,1:41:46.43,1:41:50.19,Adham,,0,0,0,,ولم أستطع أن أخمّن مالذي فعلته Dialogue: 0,1:41:54.94,1:41:58.62,Adham,,0,0,0,,كلما رأيت المزيد في السيد القائد Dialogue: 0,1:41:58.69,1:42:04.00,Adham,,0,0,0,,كلما عرفتُ بأنه لا توجد مجموعة\Nأحكام والتي تستطيع العيش وفقاً لها Dialogue: 0,1:42:04.07,1:42:07.54,Adham,,0,0,0,,لن تستطيع أن تقول لنفسك\N"أذاً تبعت تلك الأحكام" Dialogue: 0,1:42:07.62,1:42:09.67,Adham,,0,0,0,,"سأكون في أمان" Dialogue: 0,1:42:12.12,1:42:15.55,Adham,,0,0,0,,لن يطلق عليك النار لأنه يستمتع بك جداً Dialogue: 0,1:42:16.96,1:42:21.02,Adham,,0,0,0,,أنه يستمتع بك كثيراً\Nحتى أنه لم يسمح لك بأرتداء النجمة Dialogue: 0,1:42:21.09,1:42:25.56,Adham,,0,0,0,,لا يريد لأحد أن يعرف أنه يستمتع بيهوديتة Dialogue: 0,1:42:28.97,1:42:32.11,Adham,,0,0,0,,لقد أطلق النار على المرأة من الدرج Dialogue: 0,1:42:32.18,1:42:35.23,Adham,,0,0,0,,لأنها لم تعني له شيئاً Dialogue: 0,1:42:36.48,1:42:40.44,Adham,,0,0,0,,كانت واحدة في سلسلة\Nلم تكن تثير أزعاجه أو تسرّه Dialogue: 0,1:42:44.99,1:42:47.04,Adham,,0,0,0,,(ولكن أنتِ يا (هيلين Dialogue: 0,1:42:51.83,1:42:55.54,Adham,,0,0,0,,لابأس, أنها ليست ذلك النوع من القبلة Dialogue: 0,1:43:02.26,1:43:03.98,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:43:09.18,1:43:10.39,Adham,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,1:43:16.56,1:43:18.65,Adham,,0,0,0,,حسناً, الخمر Dialogue: 0,1:43:26.07,1:43:28.37,Adham,,0,0,0,,حفلة رائعة يا (أمون), شكراً Dialogue: 0,1:43:37.54,1:43:39.71,Adham,,0,0,0,,لمَ تشرب زيت المحرّك هذا؟ Dialogue: 0,1:43:40.46,1:43:42.55,Adham,,0,0,0,,أني أرسل أليك بنوعية جيدة طوال اليوم Dialogue: 0,1:43:43.96,1:43:47.64,Adham,,0,0,0,,سينفجر كبدك مثل القنبلة اليدوية Dialogue: 0,1:43:47.72,1:43:49.77,Adham,,0,0,0,,أني أنظر أليك Dialogue: 0,1:43:50.76,1:43:52.85,Adham,,0,0,0,,وأراقبك Dialogue: 0,1:43:54.93,1:43:56.77,Adham,,0,0,0,,أنت لا تسّكر أبداً Dialogue: 0,1:44:01.02,1:44:03.03,Adham,,0,0,0,,هذه سيطرة حقيقة Dialogue: 0,1:44:04.11,1:44:06.16,Adham,,0,0,0,,السيطرة هي القوة Dialogue: 0,1:44:07.28,1:44:08.95,Adham,,0,0,0,,هذه القوة Dialogue: 0,1:44:13.41,1:44:16.09,Adham,,0,0,0,,ألهذا السبب يخافون منّا؟ Dialogue: 0,1:44:18.67,1:44:22.55,Adham,,0,0,0,,لأننا نتمتع بالقوة لنقتل\Nلهذا السبب يخافون منا Dialogue: 0,1:44:22.63,1:44:26.09,Adham,,0,0,0,,يخافوننا لأننا نتمتع بالقوة, لنقتل إعتباطياً Dialogue: 0,1:44:26.17,1:44:28.43,Adham,,0,0,0,,الرجل يرتكب جريمة\Nومن الأفضل أن يعرف مايفعله Dialogue: 0,1:44:28.51,1:44:31.36,Adham,,0,0,0,,نأمر بقتله, ونحمل أحساساً جيداً جداً بهذا الخصوص Dialogue: 0,1:44:31.43,1:44:34.19,Adham,,0,0,0,,أو نقتله بأنفسنا, ونحمل أحساساً أفضل Dialogue: 0,1:44:36.43,1:44:38.52,Adham,,0,0,0,,ألاّ أن هذه ليست قوة Dialogue: 0,1:44:39.64,1:44:43.24,Adham,,0,0,0,,هذا عدل, وهو يختلف عن القوة Dialogue: 0,1:44:46.53,1:44:51.33,Adham,,0,0,0,,القوة هي حين يكون لدينا كل المبررات لنقتل Dialogue: 0,1:44:51.41,1:44:53.29,Adham,,0,0,0,,ولا نفعل ذلك Dialogue: 0,1:44:54.70,1:44:56.71,Adham,,0,0,0,,هل تعتقد بأن هذه قوة؟ Dialogue: 0,1:44:59.29,1:45:01.51,Adham,,0,0,0,,هذا ماكان يتمتع به الأمبراطور Dialogue: 0,1:45:01.58,1:45:04.72,Adham,,0,0,0,,سرق الرجل شيئاً ما\Nوقد أحضروه أمام الأمبراطور Dialogue: 0,1:45:04.79,1:45:08.42,Adham,,0,0,0,,ورمى نفسه على الأرض\Nويتوسل طالباً الرحمة Dialogue: 0,1:45:08.51,1:45:11.01,Adham,,0,0,0,,ويعرف بأنه سوف يموت Dialogue: 0,1:45:13.97,1:45:17.48,Adham,,0,0,0,,وقد عفا عنه الأمبراطور Dialogue: 0,1:45:18.72,1:45:21.06,Adham,,0,0,0,,هذا رجل عديم النفع, فيدعه يذهب Dialogue: 0,1:45:25.61,1:45:27.69,Adham,,0,0,0,,أعتقد أنك سكران Dialogue: 0,1:45:29.40,1:45:31.49,Adham,,0,0,0,,(هذه هي القوة يا (أمون Dialogue: 0,1:45:32.49,1:45:35.83,Adham,,0,0,0,,هذه هي القوة Dialogue: 0,1:45:43.50,1:45:46.35,Adham,,0,0,0,,أمون) الجيد) Dialogue: 0,1:45:49.34,1:45:51.39,Adham,,0,0,0,,أني أعفو عنك Dialogue: 0,1:45:59.68,1:46:01.73,Adham,,0,0,0,,مالذي يريدونه؟ -\Nلا أعرف - Dialogue: 0,1:46:01.81,1:46:04.06,Adham,,0,0,0,,لكنهم في مكتبي الان يستعرضون كتبنا Dialogue: 0,1:46:04.14,1:46:07.99,Adham,,0,0,0,,كونك محاسبي, فلتخبرني\Nهل عليّ أن أكون حذراً Dialogue: 0,1:46:08.07,1:46:10.45,Adham,,0,0,0,,لأن مدققي الحساب يستعرضون كتبي؟ Dialogue: 0,1:46:10.53,1:46:13.37,Adham,,0,0,0,,أو هل قمت بعملك كما يجب؟ -\Nلستَ بحاجة لتكون حذراً - Dialogue: 0,1:46:13.45,1:46:15.45,Adham,,0,0,0,,لستُ بحاجة لان أكون حذراً؟ Dialogue: 0,1:46:18.95,1:46:20.79,Adham,,0,0,0,,أنا أسف يا سيدي Dialogue: 0,1:46:20.87,1:46:23.01,Adham,,0,0,0,,هل تعرف ماقيمة هذا السرج؟ Dialogue: 0,1:46:23.08,1:46:25.55,Adham,,0,0,0,,هل تعرف كم يكلّف؟ Dialogue: 0,1:46:30.30,1:46:31.64,Adham,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:46:34.05,1:46:35.39,Adham,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:46:39.14,1:46:41.52,Adham,,0,0,0,,ماذا تفعل وأنت تتبعني حيثما أذهب؟ Dialogue: 0,1:47:29.10,1:47:31.24,Adham,,0,0,0,,كانت تدخن أثناء العمل Dialogue: 0,1:47:35.03,1:47:37.00,Adham,,0,0,0,,أخبرها بألا تفعل ذلك ثانية Dialogue: 0,1:47:53.63,1:47:55.80,Adham,,0,0,0,,عليّ أن أعّلمك يا سيدي Dialogue: 0,1:47:57.34,1:48:00.52,Adham,,0,0,0,,بأني لم أكن قادراً على أزالة\Nالبقع من حوض أستحمامك Dialogue: 0,1:48:04.81,1:48:07.85,Adham,,0,0,0,,ما الذي تستخدمه يا (ليشيك)؟ -\Nالصابون أيها القائد - Dialogue: 0,1:48:10.98,1:48:13.07,Adham,,0,0,0,,الصابون, وليس محلول القلي؟ Dialogue: 0,1:48:22.57,1:48:25.16,Adham,,0,0,0,,تفضّل لتغادر, أني أعفو عنك Dialogue: 0,1:48:48.68,1:48:50.69,Adham,,0,0,0,,أني أعفو عنك Dialogue: 0,1:50:42.63,1:50:46.22,Adham,,0,0,0,,"رغم أني لستُ "حاخاماً", في هذه الظروف" Dialogue: 0,1:50:46.30,1:50:49.06,Adham,,0,0,0,,"أصلي لله العظيم بأنه سيسامحني" Dialogue: 0,1:50:49.14,1:50:52.23,Adham,,0,0,0,,"أذا قمت بترتيل البركات" Dialogue: 0,1:51:44.57,1:51:46.24,Adham,,0,0,0,,..أذاً Dialogue: 0,1:51:48.19,1:51:50.61,Adham,,0,0,0,,هذا هو المكان الذي تأتين أليه للأختباء مني Dialogue: 0,1:51:51.86,1:51:53.95,Adham,,0,0,0,,أتيت لأخبرك Dialogue: 0,1:51:55.41,1:51:59.25,Adham,,0,0,0,,أنكِ حقاً طبّاخة رائعة Dialogue: 0,1:51:59.33,1:52:01.34,Adham,,0,0,0,,وخادمة مدربّة أحسن تدريب Dialogue: 0,1:52:02.17,1:52:04.17,Adham,,0,0,0,,أني أقصد ما أقوله Dialogue: 0,1:52:04.25,1:52:07.18,Adham,,0,0,0,,وأذاً أحتجتي لرسالة توصية بعد الحرب Dialogue: 0,1:52:09.26,1:52:11.31,Adham,,0,0,0,,فسأكون سعيداً بأن أعطيكِ واحدة Dialogue: 0,1:52:12.38,1:52:14.39,Adham,,0,0,0,,لابد أنكِ تحسين بالوحدة هنا Dialogue: 0,1:52:14.47,1:52:18.40,Adham,,0,0,0,,حين تستمعين للجميع في الطابق\Nالعلوي وهم يقضون أوقاتاً طيبه Dialogue: 0,1:52:25.56,1:52:27.07,Adham,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:52:29.53,1:52:31.53,Adham,,0,0,0,,بوسعكِ أن تجيبي Dialogue: 0,1:52:33.91,1:52:37.33,Adham,,0,0,0,,ولكن ماهو الجواب الصحيح؟\Nهذا ما تفكّرين به Dialogue: 0,1:52:38.37,1:52:40.46,Adham,,0,0,0,,مالذي يريد أن يسمعه؟ Dialogue: 0,1:52:46.59,1:52:50.76,Adham,,0,0,0,,الحقيقة يا (هيلين) هي دوماً الجواب الصحيح Dialogue: 0,1:52:53.72,1:52:56.10,Adham,,0,0,0,,نعم, أنت على حق Dialogue: 0,1:52:56.18,1:52:58.27,Adham,,0,0,0,,أحياناً كلانا يشعر بالوحدة Dialogue: 0,1:52:59.85,1:53:01.52,Adham,,0,0,0,,..نعم, أنا Dialogue: 0,1:53:03.89,1:53:05.28,Adham,,0,0,0,,..أقصد Dialogue: 0,1:53:12.78,1:53:14.83,Adham,,0,0,0,,..أود فعلا أن Dialogue: 0,1:53:16.61,1:53:20.49,Adham,,0,0,0,,أأتي أليك وأونس وحدتك Dialogue: 0,1:53:21.49,1:53:24.08,Adham,,0,0,0,,كيف سيكون الأحساس بذلك\N..أتسائل؟ أقصد Dialogue: 0,1:53:25.75,1:53:27.84,Adham,,0,0,0,,ماهو الخطأ في ذلك؟ Dialogue: 0,1:53:28.67,1:53:31.97,Adham,,0,0,0,,أدرك بأنك لست الشخص Dialogue: 0,1:53:32.05,1:53:35.23,Adham,,0,0,0,,..في أكثر مافي المعنى من صرامة, ولكن Dialogue: 0,1:53:36.93,1:53:39.51,Adham,,0,0,0,,لا, لعلكِ محقة بخصوص ذلك أيضاً\Nكما تعلمين Dialogue: 0,1:53:40.35,1:53:42.65,Adham,,0,0,0,,..لعل الغلط ليس Dialogue: 0,1:53:43.81,1:53:45.81,Adham,,0,0,0,,ليس فينا نحن Dialogue: 0,1:53:46.64,1:53:48.20,Adham,,0,0,0,,أنه هذا Dialogue: 0,1:53:51.32,1:53:53.95,Adham,,0,0,0,,أقصد, حين يقوموا بمقارنتك Dialogue: 0,1:53:55.65,1:53:58.95,Adham,,0,0,0,,بالحشرة الطفيليلة وبالقوارض والقمل Dialogue: 0,1:54:02.54,1:54:04.01,Adham,,0,0,0,,..أني Dialogue: 0,1:54:07.50,1:54:09.72,Adham,,0,0,0,,لا, أنتِ توضحين نقطة صائبة Dialogue: 0,1:54:10.54,1:54:12.63,Adham,,0,0,0,,توضحين نقطة صائبة Dialogue: 0,1:54:21.35,1:54:23.77,Adham,,0,0,0,,هل هذا هو وجه جرذ؟ Dialogue: 0,1:54:26.89,1:54:29.48,Adham,,0,0,0,,هل هذه عيون جرذ؟ Dialogue: 0,1:54:32.69,1:54:34.78,Adham,,0,0,0,,أليس لدى اليهودي عيون؟ Dialogue: 0,1:54:50.75,1:54:54.46,Adham,,0,0,0,,(أحس بما تشعرين به يا (هيلين Dialogue: 0,1:55:11.73,1:55:13.82,Adham,,0,0,0,,لا, لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:55:16.07,1:55:18.15,Adham,,0,0,0,,أنتِ عاهرة يهودية Dialogue: 0,1:55:20.57,1:55:24.63,Adham,,0,0,0,,كدتِ تقنعيني بذلك, ألستُ كذلك؟ Dialogue: 0,1:55:29.87,1:55:31.13,Adham,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,1:56:06.78,1:56:09.42,Adham,,0,0,0,,بالنيابة عن العمّال يا سيدي Dialogue: 0,1:56:09.49,1:56:12.71,Adham,,0,0,0,,أتمنى لك عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,1:56:12.79,1:56:14.84,Adham,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,1:56:14.92,1:56:17.17,Adham,,0,0,0,,حسناً, أشكري العاملين لو سمحت Dialogue: 0,1:56:17.25,1:56:19.39,Adham,,0,0,0,,شكراً جزيلاً على الكعكة الجميلة Dialogue: 0,1:56:39.11,1:56:42.74,Adham,,0,0,0,,شكراً جزيلاً, أشكريهم نيابة عني Dialogue: 0,1:56:58.88,1:57:03.47,Adham,,0,0,0,,تصل القطارات ويقاد الناس"\N"وهم يضربون بالهراوات Dialogue: 0,1:57:03.55,1:57:07.47,Adham,,0,0,0,,"كانوا يقفون في طوابير أمام مخزنين كبيرين" Dialogue: 0,1:57:07.55,1:57:11.64,Adham,,0,0,0,,"كتب على أحداها "غرفة المعطف الفضفاض\N"وعلى الثانية "أشياء ثمينه Dialogue: 0,1:57:11.72,1:57:14.14,Adham,,0,0,0,,"وهناك أجبروا على خلع ملابسهم" Dialogue: 0,1:57:14.23,1:57:18.73,Adham,,0,0,0,,وأعطاهم ولد يهودي قطعاً من الخيط"\N"ليربطوا أحذيتهم ببعضها Dialogue: 0,1:57:18.81,1:57:21.70,Adham,,0,0,0,,"وحلقوا شعورهم" Dialogue: 0,1:57:21.77,1:57:26.12,Adham,,0,0,0,,وأخبروهم بأنه لابدّ من عمل مميز"\N"من أجل طواقم الغواصات الألمانية Dialogue: 0,1:57:27.15,1:57:30.87,Adham,,0,0,0,,"ثم سيقوا كالقطيع إلى ممر واسع" Dialogue: 0,1:57:30.95,1:57:35.04,Adham,,0,0,0,,"إلى ثكنات وبنجمة (داوود) على الأبواب" Dialogue: 0,1:57:35.12,1:57:38.00,Adham,,0,0,0,,ويافطات كتب عليها\N"غرفة الإستحمام والأستنشاق" Dialogue: 0,1:57:39.12,1:57:41.34,Adham,,0,0,0,,"أعطاهم البوليس السري الصابون" Dialogue: 0,1:57:41.42,1:57:45.51,Adham,,0,0,0,,وطلبوا منهم أن يتنفسوا طوال الوقت"\N"لأنه جيد من أجل التطهير Dialogue: 0,1:57:47.42,1:57:49.56,Adham,,0,0,0,,"ثم قتلوهم بالغاز" Dialogue: 0,1:57:50.76,1:57:53.69,Adham,,0,0,0,,ميلا), لمَ الصابون؟) Dialogue: 0,1:57:53.76,1:57:55.98,Adham,,0,0,0,,حتى يوقفوا على الدخول, على ما أظن Dialogue: 0,1:57:56.06,1:57:59.74,Adham,,0,0,0,,ميلا) توقفي عن ذلك)\Nقصصك قبل النوم تخيف الجميع Dialogue: 0,1:58:00.98,1:58:04.41,Adham,,0,0,0,,تعرفين أنها سخيفة\Nلا يمكنني تصديقها Dialogue: 0,1:58:04.48,1:58:07.16,Adham,,0,0,0,,لم أقل أني صدّقتها\Nقلتُ أني سمعتها Dialogue: 0,1:58:07.24,1:58:08.28,Adham,,0,0,0,,ممّن؟ Dialogue: 0,1:58:08.36,1:58:10.45,Adham,,0,0,0,,من شخص سمعها من شخص أخر والذي كان هناك Dialogue: 0,1:58:10.53,1:58:15.50,Adham,,0,0,0,,كما تعلمين, لو كانوا هناك\Nلكانوا قد قتلوا بالغاز Dialogue: 0,1:58:15.58,1:58:16.92,Adham,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:58:17.00,1:58:18.97,Adham,,0,0,0,,أن هذا ليس منطقياً أبداً Dialogue: 0,1:58:19.04,1:58:20.96,Adham,,0,0,0,,نحن قوتهم العاملة Dialogue: 0,1:58:21.38,1:58:25.01,Adham,,0,0,0,,أي منطق هذا الذي يجعلك تقتلين قوتك العاملة؟ Dialogue: 0,1:58:25.09,1:58:29.98,Adham,,0,0,0,,ليواجهوا كل تلك المصاعب\N..لأستعراض القوة العاملة كي Dialogue: 0,1:58:30.05,1:58:32.47,Adham,,0,0,0,,لا, لا يمكن أن تكون صحيحة Dialogue: 0,1:58:33.68,1:58:36.40,Adham,,0,0,0,,نحن في منتهى الأهمية بالنسبة لهم Dialogue: 0,1:58:37.47,1:58:39.86,Adham,,0,0,0,,نعم, تصبحن على خير Dialogue: 0,1:58:39.94,1:58:42.19,Adham,,0,0,0,,تصبحن على خير -\Nتصبحن على خير, أحلاماً حلوة - Dialogue: 0,1:58:51.91,1:58:53.58,Adham,,0,0,0,,"أنتباه, أنتباه" Dialogue: 0,1:58:54.66,1:58:56.83,Adham,,0,0,0,,"على كل من لايزال حياً" Dialogue: 0,1:58:56.91,1:58:59.13,Adham,,0,0,0,,"(الحضور إلى (أبلبلاتس" Dialogue: 0,1:59:01.37,1:59:04.84,Adham,,0,0,0,,مالذي يجري؟ -\N(علينا الذهاب إلى (أبلبلاتس - Dialogue: 0,1:59:04.92,1:59:08.51,Adham,,0,0,0,,محضّروا القوائم موجودون هنا\Nسوف يتم الأختيار Dialogue: 0,1:59:09.63,1:59:11.05,Adham,,0,0,0,,"أنتباه, أنتباه" Dialogue: 0,1:59:11.88,1:59:14.27,Adham,,0,0,0,,"على كل من لا يزال حياً" Dialogue: 0,1:59:14.34,1:59:16.52,Adham,,0,0,0,,"(الحضور إلى (أبلبلاتس" Dialogue: 0,1:59:46.67,1:59:49.17,Adham,,0,0,0,,(بوسعك أن تفقد شيئاً من وزنك يا (أمون Dialogue: 0,1:59:50.84,1:59:53.42,Adham,,0,0,0,,وعليك أن تخفف من شرب الكونياك Dialogue: 0,1:59:53.51,1:59:56.44,Adham,,0,0,0,,صباح الخير, مالذي يجري؟ Dialogue: 0,1:59:56.51,1:59:59.44,Adham,,0,0,0,,أنه فحص طبي أخر نصف سنوي Dialogue: 0,2:00:01.31,2:00:02.98,Adham,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,2:00:03.85,2:00:06.11,Adham,,0,0,0,,لديّ شحنة أخرى ستصل Dialogue: 0,2:00:06.19,2:00:08.32,Adham,,0,0,0,,ماهي هذه المرة؟ Dialogue: 0,2:00:08.40,2:00:10.15,Adham,,0,0,0,,هنغاريين -\Nهنغاريين - Dialogue: 0,2:00:10.23,2:00:13.99,Adham,,0,0,0,,علينا أن نفصل المرضى من الأصحاء لتوفير مساحة Dialogue: 0,2:01:12.17,2:01:14.22,Adham,,0,0,0,,(لتبدي حية يا (ريبيكا Dialogue: 0,2:01:37.24,2:01:39.29,Adham,,0,0,0,,هذا هو الميكانيكي الخاص بي Dialogue: 0,2:01:40.11,2:01:42.79,Adham,,0,0,0,,من صاحب هذه الفكرة الذكية بالتخلص منه؟ Dialogue: 0,2:02:47.47,2:02:49.77,Adham,,0,0,0,,أنتظر, أبتعد\Nبوسعها أن تعمل, تعالي هنا Dialogue: 0,2:02:49.85,2:02:53.28,Adham,,0,0,0,,أسمع, لتفصل المرضى عن الأصحاء Dialogue: 0,2:02:53.35,2:02:55.77,Adham,,0,0,0,,الذين بوسعهم العمل ومن لا يستطيعون ذلك\Nوهي تستطيع أن تعمل Dialogue: 0,2:02:55.86,2:02:58.03,Adham,,0,0,0,,بوسعك العمل, بوسعك الحضور Dialogue: 0,2:04:25.03,2:04:27.87,Adham,,0,0,0,,والذين لايتم أختيارهم للنقل Dialogue: 0,2:04:28.74,2:04:30.63,Adham,,0,0,0,,لتعاودوا أرتداء ملابسكم Dialogue: 0,2:04:30.70,2:04:34.38,Adham,,0,0,0,,عودوا إلى الثكنات -\Nعودوا إلى الثكنات - Dialogue: 0,2:04:41.25,2:04:43.42,Adham,,0,0,0,,عودوا إلى الثكنات Dialogue: 0,2:04:46.92,2:04:48.60,Adham,,0,0,0,,يا ألهي Dialogue: 0,2:05:11.57,2:05:13.29,Adham,,0,0,0,,أوليك)؟) Dialogue: 0,2:05:14.24,2:05:16.00,Adham,,0,0,0,,دانكا)؟) -\Nأوليك)؟) - Dialogue: 0,2:05:18.00,2:05:19.34,Adham,,0,0,0,,(أوليك) Dialogue: 0,2:05:32.14,2:05:33.77,Adham,,0,0,0,,دانكا)؟) Dialogue: 0,2:05:38.98,2:05:42.99,Adham,,0,0,0,,لم أره -\Nأنهم يختبئون, أنا أؤكد لك ذلك - Dialogue: 0,2:05:43.06,2:05:45.20,Adham,,0,0,0,,أعرف (دانكا), أنها تعرف مكاناً جيداً Dialogue: 0,2:05:45.27,2:05:47.66,Adham,,0,0,0,,أخذتهم كلهم معاً Dialogue: 0,2:06:08.96,2:06:12.68,Adham,,0,0,0,,لتجد مكاناً خاصاً بك لتختبئ به\Nلا يوجد مكان لك هنا Dialogue: 0,2:06:12.76,2:06:14.64,Adham,,0,0,0,,أبتعد, بسرعة Dialogue: 0,2:06:38.12,2:06:41.13,Adham,,0,0,0,,أخرج هذا مكاننا, أخرج Dialogue: 0,2:07:05.81,2:07:07.32,Adham,,0,0,0,,أمون), أيها السادة) Dialogue: 0,2:07:08.36,2:07:11.70,Adham,,0,0,0,,لماذا لم تتصل بي؟ -\Nحاولت أن أتصل بك (هوجار), تحرّك - Dialogue: 0,2:07:11.78,2:07:13.75,Adham,,0,0,0,,يالها من نزهة صحيح؟\N(مادريتش) Dialogue: 0,2:07:13.82,2:07:16.67,Adham,,0,0,0,,أني متأخر نوعاً ما\Nأن هذا يستغرق أطول مما كنتُ أظن Dialogue: 0,2:07:17.49,2:07:20.75,Adham,,0,0,0,,شراب؟ -\N(شيء بارد (بولا - Dialogue: 0,2:07:25.50,2:07:27.58,Adham,,0,0,0,,يوم جميل أخر Dialogue: 0,2:07:59.66,2:08:01.29,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,2:08:07.25,2:08:10.92,Adham,,0,0,0,,مارأيك بأن نحضر خراطيم الأطفاء\Nإلى هنا ونرش المقطورات بالماء؟ Dialogue: 0,2:08:11.00,2:08:12.64,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,2:08:15.92,2:08:17.59,Adham,,0,0,0,,لتشبع رغباتي Dialogue: 0,2:08:19.13,2:08:21.30,Adham,,0,0,0,,(هويار) -\Nنعم سيدي - Dialogue: 0,2:08:21.39,2:08:25.02,Adham,,0,0,0,,لتذهب وتحضر خراطيم الحريق -\Nأين الحريق؟ - Dialogue: 0,2:08:28.64,2:08:32.27,Adham,,0,0,0,,على النوافذ, أحسنت Dialogue: 0,2:08:32.36,2:08:36.50,Adham,,0,0,0,,على السطح, أحسنت\Nجيد, على النافذة Dialogue: 0,2:08:39.36,2:08:40.79,Adham,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,2:08:41.74,2:08:43.25,Adham,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,2:08:43.32,2:08:45.25,Adham,,0,0,0,,أحسنت, المزيد Dialogue: 0,2:08:49.54,2:08:52.34,Adham,,0,0,0,,أحسنت, المزيد Dialogue: 0,2:08:53.50,2:08:57.05,Adham,,0,0,0,,(هذا قاسي جداً يا (أوسكار\Nأنت تعطيهم الأمل Dialogue: 0,2:08:57.13,2:08:59.22,Adham,,0,0,0,,ماكان عليك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,2:08:59.30,2:09:01.02,Adham,,0,0,0,,هذا قاسي Dialogue: 0,2:09:01.09,2:09:04.11,Adham,,0,0,0,,هيا, حاول الوصول للنهاية البعيدة Dialogue: 0,2:09:11.35,2:09:13.57,Adham,,0,0,0,,(لديّ خراطيم بطول 200 متر في (أيماليا Dialogue: 0,2:09:13.65,2:09:15.98,Adham,,0,0,0,,لديّ 20 متراً في حديقة منزلي Dialogue: 0,2:09:16.07,2:09:19.45,Adham,,0,0,0,,بوسعنا الوصول إلى المقطورات في النهاية, ماذا؟ Dialogue: 0,2:09:19.53,2:09:20.70,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:09:25.16,2:09:27.46,Adham,,0,0,0,,(هوجار) -\Nنعم, بالتأكيد - Dialogue: 0,2:09:46.05,2:09:48.39,Adham,,0,0,0,,لا تنسى السطح Dialogue: 0,2:09:48.47,2:09:50.61,Adham,,0,0,0,,على السطح من الجانب الأخر Dialogue: 0,2:09:58.44,2:10:01.29,Adham,,0,0,0,,أيها الجندي, كلما توقف القطار Dialogue: 0,2:10:01.36,2:10:04.12,Adham,,0,0,0,,لتفتح الأبواب ولتقدم لهم الماء, مفهوم؟ Dialogue: 0,2:10:04.20,2:10:06.28,Adham,,0,0,0,,هذه المقطورة Dialogue: 0,2:10:30.89,2:10:33.48,Adham,,0,0,0,,أنا لا أقول بأنك ستندم على ذلك\Nولكنك قد تفعل Dialogue: 0,2:10:34.31,2:10:38.19,Adham,,0,0,0,,عليك أن تدرك ذلك -\Nعلينا أن نخاطر بالندم - Dialogue: 0,2:10:39.02,2:10:43.03,Adham,,0,0,0,,حسناً جداً بالتأكيد, انه يوم جميل\Nسأذهب معك في السيارة Dialogue: 0,2:11:18.56,2:11:20.36,Adham,,0,0,0,,وماذا عنك؟ Dialogue: 0,2:11:20.44,2:11:23.62,Adham,,0,0,0,,لقد خالفت قانون العرق وأعادة التوطين Dialogue: 0,2:11:24.48,2:11:27.66,Adham,,0,0,0,,رغم أني أشك بأن أياً كان يستطيع\Nأن يريني تلك المادة في القانون Dialogue: 0,2:11:28.86,2:11:31.16,Adham,,0,0,0,,لقد قبّلت فتاة يهودية Dialogue: 0,2:11:36.29,2:11:38.29,Adham,,0,0,0,,هل سقط عضوك التناسلي؟ Dialogue: 0,2:11:57.35,2:11:59.49,Adham,,0,0,0,,أنه يحب النساء Dialogue: 0,2:12:01.73,2:12:04.74,Adham,,0,0,0,,يحب النساء جميلات المظهر Dialogue: 0,2:12:06.32,2:12:09.41,Adham,,0,0,0,,وحين يرى أمرأة جميلة, فإنه لا يفكّر Dialogue: 0,2:12:13.57,2:12:17.50,Adham,,0,0,0,,لديه الكثير من النساء, وهنّ يحببنه Dialogue: 0,2:12:18.33,2:12:21.54,Adham,,0,0,0,,يحببنه, أنه متزوج\N..نعم, ولكنه Dialogue: 0,2:12:23.08,2:12:26.76,Adham,,0,0,0,,حسناً جداً, لا, كانت يهودية\Nماكان عليه أن يفعل ذلك Dialogue: 0,2:12:26.84,2:12:29.47,Adham,,0,0,0,,لكنك لم تشاهد تلك الفتاة Dialogue: 0,2:12:30.63,2:12:32.77,Adham,,0,0,0,,رأيت تلك الفتاة\Nلقد كانت هذه الفتاة Dialogue: 0,2:12:34.14,2:12:36.44,Adham,,0,0,0,,كانت في غاية الجمال Dialogue: 0,2:12:39.77,2:12:42.73,Adham,,0,0,0,,أنهم يسحرونك كما تعلم, اليهود Dialogue: 0,2:12:42.81,2:12:45.07,Adham,,0,0,0,,حين تعمل عن قرب معهم, ترى ذلك Dialogue: 0,2:12:45.15,2:12:47.07,Adham,,0,0,0,,أنهم يتمتعون بتلك القوة, أنها كالفيروس Dialogue: 0,2:12:47.15,2:12:49.24,Adham,,0,0,0,,بعض رجالي مصابون بذلك الفيروس Dialogue: 0,2:12:49.32,2:12:51.90,Adham,,0,0,0,,علينا أن نشعر بالشفقة عليهم, وليس معاقبتهم\Nعليهم أن يتلقوا المعالجة الطبية Dialogue: 0,2:12:51.99,2:12:55.12,Adham,,0,0,0,,"أن هذا حقيقي مثل مرض "التيفوس\Nأني أرى ذلك طوال الوقت Dialogue: 0,2:12:55.20,2:12:57.20,Adham,,0,0,0,,هل هذا أمر يتعلق بالمال؟ Dialogue: 0,2:12:57.95,2:13:00.67,Adham,,0,0,0,,هل تعرّض عليّ الرشوة؟ Dialogue: 0,2:13:02.58,2:13:04.88,Adham,,0,0,0,,رشوة؟\Nلا لا, أرجوك Dialogue: 0,2:13:05.71,2:13:07.60,Adham,,0,0,0,,أنه الإمتنان Dialogue: 0,2:13:14.01,2:13:15.68,Adham,,0,0,0,,(مرحبا يا (أمون Dialogue: 0,2:13:19.68,2:13:20.86,Adham,,0,0,0,,أجلس Dialogue: 0,2:13:23.73,2:13:27.40,Adham,,0,0,0,,نحن نقدّم لك الفتيات اليهوديات\N(مقابل خمس ماركات يومياً يا (أوسكار Dialogue: 0,2:13:27.48,2:13:29.53,Adham,,0,0,0,,عليك أن تقبّلنا نحن, وليس هم Dialogue: 0,2:13:29.61,2:13:33.70,Adham,,0,0,0,,لاسمح الله أن تتذوق فعلاً لفتاة يهودية Dialogue: 0,2:13:33.78,2:13:37.21,Adham,,0,0,0,,ليس في هذا مستقبل\Nليس لديهم مستقبل Dialogue: 0,2:13:38.12,2:13:40.54,Adham,,0,0,0,,أن هذا ليس مجرد كلام جيد\Nوقديم عن كره اليهود Dialogue: 0,2:13:42.08,2:13:44.08,Adham,,0,0,0,,أنها السياسة الان Dialogue: 0,2:14:19.18,2:14:22.86,Adham,,0,0,0,,"(خويفا غوركا)"\Nأبريل - 1944م Dialogue: 0,2:14:23.81,2:14:32.25,Adham,,0,0,0,,{\an8}طلبت المديريه "د" (غوت) بنبش الجثث وأحراق الأجساد"\N(لما يزيد عن 10,000 ألاف يهودي قتلوا في (بلاشوف\N"ومذبحة (كراكوف) في الحي اليهودي Dialogue: 0,2:15:34.31,2:15:36.53,Adham,,0,0,0,,هل تصدق ذلك؟ Dialogue: 0,2:15:36.60,2:15:39.90,Adham,,0,0,0,,وكأنه ليس عندي مايكفي من عمل\Nهل هذا مايبتدعونه الان؟ Dialogue: 0,2:15:39.98,2:15:43.16,Adham,,0,0,0,,عليّ أن أجد كل جثة دفنت هنا وأقوم بأحراقها Dialogue: 0,2:15:45.19,2:15:48.71,Adham,,0,0,0,,أنتهت الحفلة يا (أوسكار), أنهم ينهون عملنا\N(بأرسال الجميع إلى (أوشويتس Dialogue: 0,2:15:48.78,2:15:51.50,Adham,,0,0,0,,متى؟ -\Nحالما أستطيع الترتيب لوصول الشحنة - Dialogue: 0,2:15:51.58,2:15:55.37,Adham,,0,0,0,,ربما ثلاثين أو أربعين يوماً\Nلابدّ أن يكون هذا مسلياً Dialogue: 0,2:16:15.52,2:16:18.87,Adham,,0,0,0,,(كنتُ أتكلم مع (غوت -\Nأعرف الغاية - Dialogue: 0,2:16:18.94,2:16:21.57,Adham,,0,0,0,,هذه هي أوامر الأخلاء Dialogue: 0,2:16:21.65,2:16:24.70,Adham,,0,0,0,,سوف أساعد في تنظيم الشحنات\Nوأركب أخر قطار Dialogue: 0,2:16:24.78,2:16:26.91,Adham,,0,0,0,,هذا ليس ماكنتُ سأقوله Dialogue: 0,2:16:27.74,2:16:31.12,Adham,,0,0,0,,جعلت (غوت) يعدني بأنه سيقوم بمدحك Dialogue: 0,2:16:31.95,2:16:35.34,Adham,,0,0,0,,لن يحدث لك شيء سيء هناك\Nستتلقى معاملة مميزة Dialogue: 0,2:16:35.42,2:16:38.84,Adham,,0,0,0,,المدراء في (برلين) أشاروا إلى\Nمعاملة مميزة" مراراً وتكراراً" Dialogue: 0,2:16:38.92,2:16:41.26,Adham,,0,0,0,,أريد أن أفكر بأن هذا ليس ما تقصده Dialogue: 0,2:16:41.34,2:16:43.34,Adham,,0,0,0,,معاملة تفضيلية, مفهوم؟ Dialogue: 0,2:16:43.42,2:16:45.56,Adham,,0,0,0,,هل علينا أختراع لغة جديدة بأكملها؟ Dialogue: 0,2:16:45.64,2:16:47.69,Adham,,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,2:16:50.93,2:16:52.98,Adham,,0,0,0,,أفترض بأنك ستبقى Dialogue: 0,2:16:56.90,2:17:01.29,Adham,,0,0,0,,في (كراكوف)؟ ولمَ أبقى فيها؟ -\Nلماذا؟, لديك عمل تقوم به - Dialogue: 0,2:17:02.57,2:17:05.42,Adham,,0,0,0,,طبعاً, عليك أن تعينّ عمالاً جدد\Nبولنديون على ما أظن Dialogue: 0,2:17:05.49,2:17:07.58,Adham,,0,0,0,,..أنهم يكلّفون أكثر قليلاً, ولكن Dialogue: 0,2:17:10.29,2:17:12.37,Adham,,0,0,0,,مالذي ستفعله؟ Dialogue: 0,2:17:16.21,2:17:18.30,Adham,,0,0,0,,أنت ستدير عملي Dialogue: 0,2:17:21.80,2:17:23.97,Adham,,0,0,0,,لا, سأذهب إلى منزلي Dialogue: 0,2:17:24.05,2:17:26.64,Adham,,0,0,0,,لقد عملت ما أردت القيام به هنا\Nلديّ المزيد من المال Dialogue: 0,2:17:26.72,2:17:28.89,Adham,,0,0,0,,مما لا يستطيع أي رجل أنفاقه طوال حياته Dialogue: 0,2:17:40.36,2:17:42.16,Adham,,0,0,0,,يوماً ما Dialogue: 0,2:17:42.78,2:17:45.50,Adham,,0,0,0,,سوف ينتهي كل ذلك كما تعلم Dialogue: 0,2:17:49.50,2:17:52.26,Adham,,0,0,0,,كنتُ سأقول علينا أن نتناول مشروباً Dialogue: 0,2:17:56.50,2:17:58.59,Adham,,0,0,0,,أعتقد أن عليّ شربه الان Dialogue: 0,2:19:35.36,2:19:37.28,Adham,,0,0,0,,لستُ أفهم Dialogue: 0,2:19:37.66,2:19:39.58,Adham,,0,0,0,,هل تريد هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,2:19:39.66,2:19:42.24,Adham,,0,0,0,,هؤلاء الناس؟\N(ناسي), أريد (ناسي) Dialogue: 0,2:19:42.33,2:19:45.04,Adham,,0,0,0,,من أنت, (موسى)؟\Nهيا أخبرني, ماهذا؟ Dialogue: 0,2:19:45.12,2:19:47.26,Adham,,0,0,0,,أين المال في هذا؟\Nأين الأحتيال؟ Dialogue: 0,2:19:47.33,2:19:50.76,Adham,,0,0,0,,أنه عمل جيد -\Nأنه عمل جيد في رأيك - Dialogue: 0,2:19:50.84,2:19:54.85,Adham,,0,0,0,,عليك أن تنقلهم, المعدات\N(كل شيء إلى (تشيكوسلوفاكيا Dialogue: 0,2:19:54.92,2:19:58.77,Adham,,0,0,0,,أدفع ثمن كل ذلك وأقيم معسكراً أخر\Nليس منطقياً على الأطلاق Dialogue: 0,2:19:58.85,2:20:01.61,Adham,,0,0,0,,أنت تخفي عليّ شيئاً -\Nأنه جيد من أجلي - Dialogue: 0,2:20:01.68,2:20:04.40,Adham,,0,0,0,,أعرفهم, ليس عليّ أن أدربهم Dialogue: 0,2:20:04.48,2:20:06.98,Adham,,0,0,0,,أنه جيد من أجلك, سوف أعوضك -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,2:20:07.06,2:20:09.28,Adham,,0,0,0,,أنه جيد من أجل الجيش -\Nطبعاً - Dialogue: 0,2:20:09.36,2:20:11.91,Adham,,0,0,0,,هل تعرف مالذي سأصنعه؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,2:20:11.98,2:20:13.82,Adham,,0,0,0,,قذائف مدفعية -\Nالكل يفعل - Dialogue: 0,2:20:13.90,2:20:15.79,Adham,,0,0,0,,قذائف دبابة, أنهم بحاجة لذلك Dialogue: 0,2:20:15.86,2:20:18.88,Adham,,0,0,0,,الكل سعيد -\Nألاّ أنا - Dialogue: 0,2:20:18.95,2:20:21.09,Adham,,0,0,0,,لابد أنك تحتال عليّ بشكل ما Dialogue: 0,2:20:22.04,2:20:25.05,Adham,,0,0,0,,أن كسبتُ أنا مئة\Nفلا بد أنك تكسب ثلاثمئة Dialogue: 0,2:20:25.12,2:20:28.51,Adham,,0,0,0,,أذا أعترفت بكسبك ثلاثمئة\Nفمعناه أنها أربعمئة فعلاً, ولكن كيف؟ Dialogue: 0,2:20:28.59,2:20:31.05,Adham,,0,0,0,,قلتُ لك لتوي -\Nفعلت, ولكنك لم تفعل - Dialogue: 0,2:20:34.38,2:20:36.64,Adham,,0,0,0,,حسناً, لا تخبرني Dialogue: 0,2:20:36.72,2:20:39.27,Adham,,0,0,0,,سأجاريك في ذلك Dialogue: 0,2:20:39.35,2:20:42.31,Adham,,0,0,0,,أن هذا مزعج ولا أستطيع حله -\Nأسمع - Dialogue: 0,2:20:42.39,2:20:45.82,Adham,,0,0,0,,كل ماعليك عمله هو أخباري\Nبقيمة ذلك بالنسبة لك Dialogue: 0,2:20:45.90,2:20:48.53,Adham,,0,0,0,,ماقيمة الشخص بالنسبة لك؟ -\Nلا, لا, لا - Dialogue: 0,2:20:48.61,2:20:50.83,Adham,,0,0,0,,ماقيمة واحد منهم بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,2:20:59.54,2:21:03.17,Adham,,0,0,0,,(بولداغ بيفيربيرغ)\N(ميلا بيفيربيرغ) Dialogue: 0,2:21:03.25,2:21:04.76,Adham,,0,0,0,,..و Dialogue: 0,2:21:07.84,2:21:10.72,Adham,,0,0,0,,(شتيغيل), (شتيغيل بول)\N(بول شتيغيل) Dialogue: 0,2:21:10.80,2:21:12.47,Adham,,0,0,0,,الطبيب Dialogue: 0,2:21:14.51,2:21:18.44,Adham,,0,0,0,,المستثمرين, أريدهم جميعاً -\Nحاضر سيدي - Dialogue: 0,2:21:19.27,2:21:21.19,Adham,,0,0,0,,(فيشر), (أسماعيل فيشر) Dialogue: 0,2:21:24.61,2:21:27.74,Adham,,0,0,0,,(خوشيه شارف) -\Nلحظة يا سيدي, أنا أسف يا سيدي - Dialogue: 0,2:21:27.82,2:21:29.70,Adham,,0,0,0,,(هيا (شتيرين), (شارف Dialogue: 0,2:21:32.78,2:21:35.66,Adham,,0,0,0,,الأولاد, كل الأولاد Dialogue: 0,2:21:41.16,2:21:43.09,Adham,,0,0,0,,(هيبربيرت شتير) Dialogue: 0,2:21:43.17,2:21:47.43,Adham,,0,0,0,,كم عددهم؟ -\N400, 450 - Dialogue: 0,2:21:49.97,2:21:51.06,Adham,,0,0,0,,المزيد, المزيد Dialogue: 0,2:22:15.91,2:22:20.22,Adham,,0,0,0,,(فيغينبوم), (جيكوب) -\N(وولف فين) - Dialogue: 0,2:22:25.50,2:22:30.31,Adham,,0,0,0,,(فينغينبوم), (لوتيك), (يكوب), (نيخا) Dialogue: 0,2:22:30.39,2:22:33.18,Adham,,0,0,0,,(نيخا) هذا صحيح, و (وولف) Dialogue: 0,2:22:34.26,2:22:35.65,Adham,,0,0,0,,كم العدد؟ Dialogue: 0,2:22:40.52,2:22:41.73,Adham,,0,0,0,,المزيد Dialogue: 0,2:22:43.11,2:22:46.49,Adham,,0,0,0,,بوسعك أن تفعل ما أفعله أنا\Nوبوسعك كسب المال أيضاً من ذلك Dialogue: 0,2:22:46.57,2:22:48.37,Adham,,0,0,0,,لا أعرف -\N(هيا يا (يوليوس - Dialogue: 0,2:22:48.45,2:22:50.83,Adham,,0,0,0,,أعرف بشأن الطعام الأضافي\Nوالملابس التي أعطيتهم أياها Dialogue: 0,2:22:50.91,2:22:53.92,Adham,,0,0,0,,دفعت ثمنها من جيبك الخاص\Nأذا قمنا بجهد مشترك Dialogue: 0,2:22:53.99,2:22:56.05,Adham,,0,0,0,,بوسعنا الحصول على أكثر من أربعة ألاف Dialogue: 0,2:22:56.12,2:22:58.92,Adham,,0,0,0,,بوسعنا أعادة توطينهم في\N(مكان أكثر أماناً, في (مورافيا Dialogue: 0,2:23:00.29,2:23:01.93,Adham,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,2:23:04.21,2:23:06.80,Adham,,0,0,0,,كم عدد السجائر التي دخنتها الليلة؟ Dialogue: 0,2:23:06.88,2:23:08.39,Adham,,0,0,0,,الكثير منها Dialogue: 0,2:23:08.47,2:23:11.85,Adham,,0,0,0,,كلما دخنت سيجارة\Nنصفها أستنشقه أنا Dialogue: 0,2:23:12.89,2:23:15.52,Adham,,0,0,0,,بذلتُ قصارى جهدي -\Nلن أقبل بذلك - Dialogue: 0,2:23:15.60,2:23:18.82,Adham,,0,0,0,,لا يا (أوسكار), لا أستطيع فعل المزيد -\Nلن أقبل ذلك - Dialogue: 0,2:23:30.58,2:23:33.34,Adham,,0,0,0,,كم العدد؟ -\Nأقل أو أكثر من 850 شخص - Dialogue: 0,2:23:33.41,2:23:37.26,Adham,,0,0,0,,ماذا تقصد أقل أو أكثر يا (شتيرن)؟\Nلتعدهم, كم العدد؟ Dialogue: 0,2:23:47.89,2:23:50.94,Adham,,0,0,0,,أنتهى, بوسعك أنهاء هذه الصفحة Dialogue: 0,2:23:56.27,2:24:00.15,Adham,,0,0,0,,ماذا قال (غوت) بهذا الخصوص؟ Dialogue: 0,2:24:00.23,2:24:04.08,Adham,,0,0,0,,لقد أخبرته لتوك بعدد الناس الذين تحتاجهم Dialogue: 0,2:24:06.99,2:24:09.08,Adham,,0,0,0,,وأنت لن تشتريهم Dialogue: 0,2:24:11.83,2:24:14.68,Adham,,0,0,0,,أنت تدفع له مقابل كل واحد من هذه الأسماء؟ Dialogue: 0,2:24:14.75,2:24:18.55,Adham,,0,0,0,,أذا كنت لاتزال تعمل عندي\Nفأتوقع منك أن تقنعني بعدم الأقدام عليه Dialogue: 0,2:24:18.63,2:24:20.88,Adham,,0,0,0,,أن هذا يكلفني ثروة Dialogue: 0,2:24:22.30,2:24:25.02,Adham,,0,0,0,,أنهي الصفحة ولتترك مساحة واحدة في الأسفل Dialogue: 0,2:24:56.00,2:24:58.09,Adham,,0,0,0,,القائمة ممتازة جداً Dialogue: 0,2:25:00.26,2:25:03.10,Adham,,0,0,0,,القائمة, هي الحياة Dialogue: 0,2:25:04.68,2:25:08.27,Adham,,0,0,0,,وتحيط بكل من سطورها دوّامة Dialogue: 0,2:25:09.98,2:25:14.12,Adham,,0,0,0,,أوسكار), هناك خطأ وظيفي في)\Nأسفل الصفحة الأخيره Dialogue: 0,2:25:14.19,2:25:16.61,Adham,,0,0,0,,لا, هناك أسم أخر أريد أضافته Dialogue: 0,2:25:16.69,2:25:19.54,Adham,,0,0,0,,(لن أجد خادمة أبداً متدربة مثلها في (برينليتس Dialogue: 0,2:25:19.61,2:25:21.50,Adham,,0,0,0,,كلهن فتيات ريف Dialogue: 0,2:25:22.57,2:25:23.62,Adham,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,2:25:35.34,2:25:37.34,Adham,,0,0,0,,دور واحد بواحد وعشرين -\Nلا - Dialogue: 0,2:25:37.42,2:25:40.39,Adham,,0,0,0,,أذا كسبت, سأدفع لك 7400 مارك ألماني Dialogue: 0,2:25:40.47,2:25:43.02,Adham,,0,0,0,,لترمي طبيعياً, سأجعله 14800 مارك ألماني Dialogue: 0,2:25:44.01,2:25:46.90,Adham,,0,0,0,,أذا ربحت, الفتاة ستكون على لائحتي Dialogue: 0,2:25:47.85,2:25:50.32,Adham,,0,0,0,,لن أراهن بـ(هيلين) في لعبة الورق -\Nلمَ لا؟ - Dialogue: 0,2:25:50.39,2:25:51.90,Adham,,0,0,0,,لن يكون لائقاً Dialogue: 0,2:25:51.98,2:25:54.57,Adham,,0,0,0,,ستذهب إلى (أوشويتز) فقط\Nماهو الفرق في ذلك؟ Dialogue: 0,2:25:54.65,2:25:57.95,Adham,,0,0,0,,(لن تذهب إلى (أوشويتز\Nلن أفعل بها ذلك أبداً Dialogue: 0,2:25:58.03,2:26:00.58,Adham,,0,0,0,,لا, أريدها أن تعود إلى (فيينا) معي Dialogue: 0,2:26:00.66,2:26:03.70,Adham,,0,0,0,,أريدها أن تحضر لتعمل عندي هناك Dialogue: 0,2:26:03.78,2:26:06.58,Adham,,0,0,0,,أريد أن أكبر معها -\Nهل أنت مجنون؟ - Dialogue: 0,2:26:08.37,2:26:11.75,Adham,,0,0,0,,أمون), لن تستطيع أخذها إلى (فيينا) معك) Dialogue: 0,2:26:11.83,2:26:13.84,Adham,,0,0,0,,لا, طبعاً لا أستطيع Dialogue: 0,2:26:14.67,2:26:16.81,Adham,,0,0,0,,هذا ما أرغب بعمله Dialogue: 0,2:26:17.63,2:26:21.06,Adham,,0,0,0,,ما أستطيع فعله, أن كنتُ رجلاً بأي معيار Dialogue: 0,2:26:21.14,2:26:23.14,Adham,,0,0,0,,والذي يلي ذلك في الرحمة Dialogue: 0,2:26:23.22,2:26:25.44,Adham,,0,0,0,,هو أن أخذها إلى الأدغال Dialogue: 0,2:26:25.52,2:26:28.15,Adham,,0,0,0,,وأطلق عليها النار دون ألم خلف رأسها Dialogue: 0,2:26:37.95,2:26:41.54,Adham,,0,0,0,,ماذا قلت عن الطبيعي 21؟ Dialogue: 0,2:26:45.00,2:26:47.00,Adham,,0,0,0,,شيندلر جودن) لهذه الطاولات) Dialogue: 0,2:26:47.54,2:26:48.75,Adham,,0,0,0,,لتقولوا أسمائكم بوضوح Dialogue: 0,2:26:48.83,2:26:51.88,Adham,,0,0,0,,(نحن من أسرة (دريزنر -\N(يودا يوناس) - Dialogue: 0,2:26:51.96,2:26:53.38,Adham,,0,0,0,,(دوناتا) و (خيايا) Dialogue: 0,2:26:54.42,2:26:58.05,Adham,,0,0,0,,(نحن (روزنرز), (هنري), (مانسي -\N(و (ليو - Dialogue: 0,2:26:58.13,2:27:00.19,Adham,,0,0,0,,وأبننا -\N(أنا (أوليك - Dialogue: 0,2:27:01.43,2:27:03.02,Adham,,0,0,0,,(ماريا ميشيل) Dialogue: 0,2:27:03.10,2:27:04.77,Adham,,0,0,0,,(خاييم نوفاك) Dialogue: 0,2:27:05.93,2:27:08.19,Adham,,0,0,0,,(فولكان ماركوس) Dialogue: 0,2:27:08.27,2:27:10.24,Adham,,0,0,0,,(ميخيل ليمبر) Dialogue: 0,2:27:11.49,2:27:13.28,Adham,,0,0,0,,(أسحاق شتيرن) Dialogue: 0,2:27:13.86,2:27:15.75,Adham,,0,0,0,,(ريبيكا) و (جوزيف بو) Dialogue: 0,2:27:17.45,2:27:20.16,Adham,,0,0,0,,(روزاليا نوسبوم) -\N(ويلهيلم نوسبوم) - Dialogue: 0,2:27:20.24,2:27:21.88,Adham,,0,0,0,,(ياكوف ليفارتوف) Dialogue: 0,2:27:23.12,2:27:25.88,Adham,,0,0,0,,(فاربر روسا) -\N(فاربر أرجي) - Dialogue: 0,2:27:25.96,2:27:27.34,Adham,,0,0,0,,(ساره) Dialogue: 0,2:27:27.42,2:27:29.26,Adham,,0,0,0,,(فرايخوف فيشيل) Dialogue: 0,2:27:30.29,2:27:31.97,Adham,,0,0,0,,(ميتيك بيمبر) Dialogue: 0,2:27:32.05,2:27:34.85,Adham,,0,0,0,,(بولديك) و (ميلا بيفيربيرغ) Dialogue: 0,2:27:34.92,2:27:36.60,Adham,,0,0,0,,(هوروفيتز دوليك) Dialogue: 0,2:27:38.68,2:27:40.19,Adham,,0,0,0,,(أدام ليفي) Dialogue: 0,2:27:40.26,2:27:42.73,Adham,,0,0,0,,(مارسيل غولدبيرغ) Dialogue: 0,2:27:42.81,2:27:44.86,Adham,,0,0,0,,(كليبشتاين أيساك ديفيد) Dialogue: 0,2:27:46.81,2:27:48.28,Adham,,0,0,0,,(ألتمان أدوارد) Dialogue: 0,2:27:48.36,2:27:50.44,Adham,,0,0,0,,(غرينبيرغ ميريام) Dialogue: 0,2:27:50.52,2:27:52.61,Adham,,0,0,0,,(لوفتينغ ألياش) Dialogue: 0,2:27:52.69,2:27:54.75,Adham,,0,0,0,,(هيلمان أدوارد) Dialogue: 0,2:27:54.82,2:27:56.79,Adham,,0,0,0,,(أيرنا روثبيرغ) Dialogue: 0,2:27:57.70,2:27:59.70,Adham,,0,0,0,,(ذوكرمان يوتي) Dialogue: 0,2:28:00.74,2:28:02.13,Adham,,0,0,0,,(هيلين هيرتش) Dialogue: 0,2:28:04.33,2:28:06.67,Adham,,0,0,0,,الأسوأ أنتهى Dialogue: 0,2:28:08.29,2:28:11.18,Adham,,0,0,0,,الرجال إلى هذه الحافلة\Nوالنساء إلى هذه الحافلة Dialogue: 0,2:28:12.30,2:28:13.81,Adham,,0,0,0,,أنتبه Dialogue: 0,2:28:13.88,2:28:17.18,Adham,,0,0,0,,الرجال إلى هذه الحافلة\Nوالنساء إلى هذه الحافلة Dialogue: 0,2:28:17.26,2:28:18.69,Adham,,0,0,0,,أنتبهوا لخطواتكم Dialogue: 0,2:28:59.98,2:29:01.65,Adham,,0,0,0,,(رائع يا (أوليك Dialogue: 0,2:29:02.73,2:29:04.20,Adham,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,2:29:04.27,2:29:07.82,Adham,,0,0,0,,هل تعرف كيف نصنع الماء من الثلج؟ Dialogue: 0,2:29:10.11,2:29:12.00,Adham,,0,0,0,,أوليك), أحضر واحدة أخرى) Dialogue: 0,2:29:23.71,2:29:29.39,Adham,,0,0,0,,{\an5}(زويتاو) - (برينزيلتز), (تشيكوسلوفاكيا)"\N"(بلدة (أوسكار شيندلر Dialogue: 0,2:29:53.85,2:29:57.28,Adham,,0,0,0,,ستكون مسروراً بمستوى الدقة التي\Nأحظى بها من هؤلاء العمال Dialogue: 0,2:30:00.03,2:30:02.11,Adham,,0,0,0,,بودزين), تحت قيادتي) Dialogue: 0,2:30:02.19,2:30:04.83,Adham,,0,0,0,,كان موضع الحسد من كل قائد في نظام معسكر العمل Dialogue: 0,2:30:04.91,2:30:06.75,Adham,,0,0,0,,..على كل فإن المساجين -\Nأعذرني - Dialogue: 0,2:30:06.82,2:30:08.91,Adham,,0,0,0,,يفضّل أن يكونوا في مكان أخر Dialogue: 0,2:30:23.72,2:30:27.77,Adham,,0,0,0,,"لقد غادر القطار الذي يقل النساء (بلاشوف) لتوه" Dialogue: 0,2:30:27.85,2:30:30.27,Adham,,0,0,0,,"وسيصل إلى هنا قريباً جداً" Dialogue: 0,2:30:31.39,2:30:33.40,Adham,,0,0,0,,"لقد كانت رحلة طويلة بالنسبة لكم" Dialogue: 0,2:30:34.23,2:30:37.44,Adham,,0,0,0,,"لكنها مسافة سير قصيرة إلى المعمل" Dialogue: 0,2:30:37.52,2:30:41.15,Adham,,0,0,0,,"حيث الحساء, والخبز, في أنتظاركم" Dialogue: 0,2:30:43.03,2:30:45.12,Adham,,0,0,0,,"(أهلاً بكم في (برينليتز" Dialogue: 0,2:30:54.75,2:30:57.96,Adham,,0,0,0,,الفاصوليا بالشنت؟ -\Nالفاصوليا هي الجزء المفضل - Dialogue: 0,2:30:58.05,2:31:00.43,Adham,,0,0,0,,لا أحب الفاصوليا Dialogue: 0,2:31:00.51,2:31:04.39,Adham,,0,0,0,,الفاصوليا واللحم والبطاطا والخبز Dialogue: 0,2:31:04.47,2:31:06.64,Adham,,0,0,0,,ليست هذه طريقة تحضير الشنت Dialogue: 0,2:31:10.39,2:31:13.74,Adham,,0,0,0,,البيض في الشنت؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,2:31:16.44,2:31:19.16,Adham,,0,0,0,,لا أحب الشنت -\Nلا, لستُ كذلك - Dialogue: 0,2:31:19.23,2:31:22.45,Adham,,0,0,0,,ماذا يعجبك؟ -\Nأحب الكافيار - Dialogue: 0,2:31:24.45,2:31:27.13,Adham,,0,0,0,,يوم على النار Dialogue: 0,2:31:40.76,2:31:46.06,Adham,,0,0,0,,"(أوتشفيتز)" Dialogue: 0,2:33:32.58,2:33:35.26,Adham,,0,0,0,,أين وضعوا القوائم؟ -\Nأين الطاولات؟ - Dialogue: 0,2:33:58.49,2:34:00.57,Adham,,0,0,0,,أمي, أين نحن؟ Dialogue: 0,2:34:04.45,2:34:07.25,Adham,,0,0,0,,(أنهم في (أوتشفيتز\Nلم يتم تحويل القطار إلى هنا أبداً Dialogue: 0,2:34:07.33,2:34:09.42,Adham,,0,0,0,,غلطة في أوراق العمل Dialogue: 0,2:38:08.37,2:38:10.26,Adham,,0,0,0,,كم عمركِ يا أمي؟ Dialogue: 0,2:38:10.33,2:38:12.75,Adham,,0,0,0,,ثمانية وستين -\Nأسعلي من أجلي يا أمي - Dialogue: 0,2:38:12.84,2:38:17.23,Adham,,0,0,0,,يقولون أن السقوط على الأسلاك الشائكة رحمة Dialogue: 0,2:38:17.30,2:38:20.60,Adham,,0,0,0,,(لا تقتلي نفسكِ على السلك الشائك يا (كلارا Dialogue: 0,2:38:20.68,2:38:23.23,Adham,,0,0,0,,أن فعلتِ ذلك\Nفلن تعرفي ماحدث لكِ أبداً Dialogue: 0,2:38:26.18,2:38:28.95,Adham,,0,0,0,,كم عمركِ يا أمي؟ -\Nستة وستين يا سيدي - Dialogue: 0,2:38:29.02,2:38:31.24,Adham,,0,0,0,,سيدي؟ -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,2:38:31.31,2:38:34.28,Adham,,0,0,0,,لقد تمّ الوقوع في خطأ\Nالمفروض ألا نكون هنا Dialogue: 0,2:38:34.36,2:38:38.12,Adham,,0,0,0,,(نحن نعمل لدى (أوسكار شيندلر\N(نحن يهود (شيندلر Dialogue: 0,2:38:38.20,2:38:41.66,Adham,,0,0,0,,من هو (أوسكار شيندلر)؟ -\N(لديه معمل في (كراكوف - Dialogue: 0,2:38:41.74,2:38:43.50,Adham,,0,0,0,,أواني مطلية بالمينا Dialogue: 0,2:38:43.58,2:38:45.38,Adham,,0,0,0,,صانع قدور Dialogue: 0,2:38:46.20,2:38:48.38,Adham,,0,0,0,,كم عمركِ يا أمي؟ Dialogue: 0,2:38:53.00,2:38:56.30,Adham,,0,0,0,,أنت لست الصناعي الوحيد\Nالذي يحتاج لليد العاملة Dialogue: 0,2:38:58.51,2:39:00.10,Adham,,0,0,0,,(سيد (شيندلر Dialogue: 0,2:39:01.39,2:39:04.27,Adham,,0,0,0,,أذكر في أوائل هذا العام\N"طلبت شركة "أي جي فاربن Dialogue: 0,2:39:04.35,2:39:08.77,Adham,,0,0,0,,حمولة قطار من الهنغاريين للمعمل الكيماوي Dialogue: 0,2:39:10.23,2:39:13.11,Adham,,0,0,0,,ووصل القطار عبر المدخل المقنطر Dialogue: 0,2:39:14.23,2:39:18.11,Adham,,0,0,0,,وباشر الضابط المسؤول عن الأنتقاء عمله Dialogue: 0,2:39:19.82,2:39:22.04,Adham,,0,0,0,,وأرسل ألفين منهم إلى Dialogue: 0,2:39:22.12,2:39:24.42,Adham,,0,0,0,,المعالجة الخاصة في الحال Dialogue: 0,2:39:26.79,2:39:31.55,Adham,,0,0,0,,ليست مهمتي بأن أتدخل\Nفي الأجراءات التي تتم هناك Dialogue: 0,2:39:33.42,2:39:35.76,Adham,,0,0,0,,لم تعتقد أن بوسعي مساعدتك Dialogue: 0,2:39:35.84,2:39:38.56,Adham,,0,0,0,,أذاً لم أستطع مساعدة "أي جي فاربين"؟ Dialogue: 0,2:39:38.63,2:39:41.32,Adham,,0,0,0,,دعني أشرح لك السبب Dialogue: 0,2:39:50.69,2:39:52.99,Adham,,0,0,0,,أنا لا أصدر أي حكم شخصي بشأنك Dialogue: 0,2:39:54.07,2:39:56.70,Adham,,0,0,0,,لكني أعرف بأننا وخلال الأشهر القليلة القادمة Dialogue: 0,2:39:56.78,2:39:59.12,Adham,,0,0,0,,سنحتاج جميعاً إلى ثروة منقولة Dialogue: 0,2:40:03.16,2:40:05.66,Adham,,0,0,0,,أستطيع القبض عليك Dialogue: 0,2:40:05.75,2:40:09.54,Adham,,0,0,0,,أنا محمي من أصدقاء أصحاب نفوذ\Nعليك أن تعرف ذلك Dialogue: 0,2:40:13.71,2:40:16.26,Adham,,0,0,0,,أنا لا أقول بأني أقبلها Dialogue: 0,2:40:17.72,2:40:21.10,Adham,,0,0,0,,كُل ما أقوله, هو أني لا أشعر بالراحة\Nلوجودها على الطاولة Dialogue: 0,2:40:36.49,2:40:38.71,Adham,,0,0,0,,لديّ شحنة ستصل غداً Dialogue: 0,2:40:39.87,2:40:42.25,Adham,,0,0,0,,سأعطيك 300 وحدة منها Dialogue: 0,2:40:42.33,2:40:45.34,Adham,,0,0,0,,جديدة تماماً, هؤلاء بريعان العمر Dialogue: 0,2:40:50.00,2:40:53.68,Adham,,0,0,0,,حين يصل القطار\Nنحول خط سيره Dialogue: 0,2:40:53.76,2:40:55.64,Adham,,0,0,0,,وسيكون لك -\Nأني أفهم - Dialogue: 0,2:40:55.72,2:40:57.60,Adham,,0,0,0,,أريد هؤلاء Dialogue: 0,2:41:01.14,2:41:03.64,Adham,,0,0,0,,يجب ألاّ تكون متشبثاً بالأسماء Dialogue: 0,2:41:11.52,2:41:15.78,Adham,,0,0,0,,هذا صحيح, أن هذا يتسبب في كثير من أوراق العمل Dialogue: 0,2:41:16.28,2:41:18.04,Adham,,0,0,0,,(زولدينجر أيرنيستينا) Dialogue: 0,2:41:18.11,2:41:19.95,Adham,,0,0,0,,(فلديرغرون هيلدا) Dialogue: 0,2:41:20.03,2:41:22.00,Adham,,0,0,0,,(فلديرغرن ليونورا) Dialogue: 0,2:41:22.08,2:41:23.58,Adham,,0,0,0,,(لاست أنا) Dialogue: 0,2:41:23.66,2:41:25.83,Adham,,0,0,0,,(بيفيربيرغ ميلا) Dialogue: 0,2:41:25.91,2:41:27.47,Adham,,0,0,0,,(دريزنر روث) Dialogue: 0,2:41:27.54,2:41:29.46,Adham,,0,0,0,,(دريزنر دانكا) Dialogue: 0,2:41:29.54,2:41:31.26,Adham,,0,0,0,,(نوسبوم شيدونيا) Dialogue: 0,2:41:31.34,2:41:33.26,Adham,,0,0,0,,(روزنر مانشي) Dialogue: 0,2:41:33.34,2:41:34.55,Adham,,0,0,0,,(هيرتش هيلين) Dialogue: 0,2:41:34.63,2:41:36.77,Adham,,0,0,0,,(غروز تشايا ساره) Dialogue: 0,2:41:36.84,2:41:38.52,Adham,,0,0,0,,(سيلنفروند أستيلا) Dialogue: 0,2:42:40.87,2:42:42.92,Adham,,0,0,0,,(دانكا), (دانكا) Dialogue: 0,2:42:49.04,2:42:52.92,Adham,,0,0,0,,أنت, أنت\Nماذا تفعل؟ Dialogue: 0,2:42:53.01,2:42:57.02,Adham,,0,0,0,,هؤلاء لي, أنهم عمّالي\Nيجب أن يتواجدوا على قطاري Dialogue: 0,2:42:58.01,2:43:00.65,Adham,,0,0,0,,أنهم عمّال مهرة في الذخيرة\Nأنهم ضروريون Dialogue: 0,2:43:00.72,2:43:02.40,Adham,,0,0,0,,فتيات ضروريات Dialogue: 0,2:43:05.98,2:43:10.45,Adham,,0,0,0,,أصابعهم تلمّع داخل غلاف القذيفة المعدني Dialogue: 0,2:43:10.52,2:43:13.99,Adham,,0,0,0,,كيف يمكن لي بغير ذلك تلميع داخل\Nغلاف القذيفة عيار 45 ميليمتر؟ Dialogue: 0,2:43:14.07,2:43:16.29,Adham,,0,0,0,,لتخبرني أنت, لتخبرني Dialogue: 0,2:43:19.16,2:43:22.87,Adham,,0,0,0,,عودوا إلى القطار Dialogue: 0,2:45:17.70,2:45:21.00,Adham,,0,0,0,,(وفق أحكام المديرية (دبليو Dialogue: 0,2:45:21.83,2:45:25.34,Adham,,0,0,0,,فأن من غير القانوني قتل عامل دون سبب مشروع Dialogue: 0,2:45:26.58,2:45:29.60,Adham,,0,0,0,,ووفقاً لمخصصات تعويض العمل Dialogue: 0,2:45:29.67,2:45:32.93,Adham,,0,0,0,,فيحق لي أن أتقدم بدعاوي ضرر ناجم عن مقتلهم Dialogue: 0,2:45:34.05,2:45:37.02,Adham,,0,0,0,,أذا أطلقتم النار دون تفكير Dialogue: 0,2:45:37.10,2:45:40.48,Adham,,0,0,0,,ستدخلون السجن, ويدفعون لي Dialogue: 0,2:45:41.31,2:45:43.56,Adham,,0,0,0,,هكذا تتم الأمور Dialogue: 0,2:45:43.64,2:45:47.99,Adham,,0,0,0,,لهذا, فلن يكون هناك قتل جماعي هنا Dialogue: 0,2:45:49.82,2:45:53.12,Adham,,0,0,0,,لن يكون هناك تدخل من أي نوع في الأنتاج Dialogue: 0,2:45:54.45,2:45:56.33,Adham,,0,0,0,,وعلى أمل أن يتأكد حصول ذلك Dialogue: 0,2:45:56.41,2:45:59.71,Adham,,0,0,0,,فإن الحرس لن يسمح لهم\Nبالتواجد في أرض المعمل Dialogue: 0,2:45:59.79,2:46:01.87,Adham,,0,0,0,,دون تصريح مني Dialogue: 0,2:46:08.34,2:46:11.05,Adham,,0,0,0,,وسأكون ممتناً لتعاونكم Dialogue: 0,2:46:13.63,2:46:15.64,Adham,,0,0,0,,هيا, هيا Dialogue: 0,2:46:18.43,2:46:20.52,Adham,,0,0,0,,هيا يا شباب, هيا Dialogue: 0,2:46:47.21,2:46:50.22,Adham,,0,0,0,,لن يسمح للبواب أو رئيس الخدم Dialogue: 0,2:46:50.30,2:46:52.35,Adham,,0,0,0,,بأن يخطئ معكم ثانية Dialogue: 0,2:46:53.18,2:46:54.68,Adham,,0,0,0,,أعدكم Dialogue: 0,2:47:02.27,2:47:04.27,Adham,,0,0,0,,هذا هو (أسحاق شتيرن) محاسبي Dialogue: 0,2:47:04.35,2:47:06.57,Adham,,0,0,0,,(لابدّ أنكِ السيدة (شيندلر -\Nهذه سعادة لي - Dialogue: 0,2:47:06.65,2:47:08.70,Adham,,0,0,0,,لقد تطوعت (أميلي) للعمل في العيادة Dialogue: 0,2:47:08.78,2:47:10.70,Adham,,0,0,0,,منتهى الكرم منك -\Nأعرف - Dialogue: 0,2:47:10.78,2:47:13.46,Adham,,0,0,0,,علينا أن نتحدث حين يكون لديك قليل من الوقت Dialogue: 0,2:47:13.53,2:47:16.12,Adham,,0,0,0,,هذه زوجتي, لا أخفي أي أسرار عن زوجتي Dialogue: 0,2:47:16.20,2:47:19.75,Adham,,0,0,0,,أوسكار) أرجوك, ألتفت لعملك)\Nأن هذا أكثر جاذبية Dialogue: 0,2:47:19.83,2:47:21.00,Adham,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,2:47:21.08,2:47:24.01,Adham,,0,0,0,,لقد تلقينا شكوى غاضبة من مجلس التسليح الحربي Dialogue: 0,2:47:24.08,2:47:26.25,Adham,,0,0,0,,قذائف المدفعيه, قذائف الدبابات\Nأغلفة الصواريخ Dialogue: 0,2:47:26.34,2:47:28.72,Adham,,0,0,0,,واضح أنها كلها فشلت في أختبارات الجودة Dialogue: 0,2:47:28.80,2:47:30.85,Adham,,0,0,0,,هذا متوقع, مشاكل عند البداية Dialogue: 0,2:47:30.92,2:47:33.34,Adham,,0,0,0,,هذه ليست "قدور ومقالي", هذا عمل دقيق Dialogue: 0,2:47:33.43,2:47:35.98,Adham,,0,0,0,,سأكتب لهم رسالة -\Nأنهم يمتنعون عن الدفع - Dialogue: 0,2:47:36.05,2:47:38.11,Adham,,0,0,0,,وأنا كذلك, وأنت كذلك\Nماكان لي أن أقلق Dialogue: 0,2:47:38.18,2:47:40.77,Adham,,0,0,0,,سننجز الأمر كما يجب يوماً ما -\Nهناك شائعة - Dialogue: 0,2:47:40.85,2:47:43.44,Adham,,0,0,0,,مفادها أنك تسيء حساب القطر الداخلي للألأت Dialogue: 0,2:47:44.27,2:47:47.45,Adham,,0,0,0,,بوسعهم أغلاق محلنا\N(ويعيدونا إلى (أوتشفيتز Dialogue: 0,2:47:49.40,2:47:53.00,Adham,,0,0,0,,سأجري أتصالاتي, وأعرف أين أشتري\Nأغلفة القذائف, ونصدّرها على أنها منّا Dialogue: 0,2:47:53.07,2:47:55.46,Adham,,0,0,0,,لا أرى الفارق, سواء كانت مصنوعة هنا Dialogue: 0,2:47:55.53,2:47:58.00,Adham,,0,0,0,,أنا أرى فارقاً -\Nستخسر الكثير من المال - Dialogue: 0,2:47:58.08,2:48:01.87,Adham,,0,0,0,,قذائف فيور ستصنّع\Nشتيرن), أن قام هذا المصنع بالأنتاج) Dialogue: 0,2:48:01.96,2:48:05.59,Adham,,0,0,0,,لقذيفة يمكن أطلاقها فعلاً\Nسأكون تعيساً جداً Dialogue: 0,2:48:07.42,2:48:09.43,Adham,,0,0,0,,مرحبا يا سيدتي -\Nكيف الحال؟ - Dialogue: 0,2:48:23.77,2:48:26.45,Adham,,0,0,0,,كيف حالك أيها "الحاخام"؟ Dialogue: 0,2:48:26.52,2:48:28.00,Adham,,0,0,0,,"حاخام" Dialogue: 0,2:48:30.61,2:48:32.53,Adham,,0,0,0,,بخير يا سيدي المدير Dialogue: 0,2:48:34.32,2:48:36.79,Adham,,0,0,0,,ستغيب الشمس Dialogue: 0,2:48:38.91,2:48:40.58,Adham,,0,0,0,,نعم, انها كذلك Dialogue: 0,2:48:41.62,2:48:44.47,Adham,,0,0,0,,ماهو اليوم, الجمعة؟ Dialogue: 0,2:48:44.54,2:48:47.47,Adham,,0,0,0,,أنها الجمعة, أليس كذلك؟ -\Nصحيح؟ - Dialogue: 0,2:48:51.84,2:48:55.72,Adham,,0,0,0,,ماذا جرى لك؟\Nعليك التحضير لعبادة يوم السبت Dialogue: 0,2:48:56.93,2:48:58.40,Adham,,0,0,0,,ألستُ كذلك؟ Dialogue: 0,2:49:05.82,2:49:09.66,Adham,,0,0,0,,لديّ قليل من الخمر في مكتبي, تعال Dialogue: 0,2:50:06.30,2:50:12.48,Adham,,0,0,0,,{\an8}مدة سبعة أشهر كان يعمل بكام طاقته,كان معمل"\N"شيندلر برنليتز) للذخيرة طرازاً لعدم الأنتاج) Dialogue: 0,2:50:12.55,2:50:17.36,Adham,,0,0,0,,{\an5}في خلال نفس الفترة"\Nأنفق ملايين الماركات الألمانية للحفاظ\N"على عماله ورشوة المسؤولين الألمان Dialogue: 0,2:50:25.57,2:50:27.24,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:50:28.74,2:50:30.87,Adham,,0,0,0,,هل لديك أي مال Dialogue: 0,2:50:32.16,2:50:35.21,Adham,,0,0,0,,مخبأ في مكان ما لا أعرف عنه؟ Dialogue: 0,2:50:39.87,2:50:41.34,Adham,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,2:50:46.80,2:50:49.02,Adham,,0,0,0,,لماذا, هل أنا مفلس؟ Dialogue: 0,2:50:53.55,2:50:55.02,Adham,,0,0,0,,..الواقع Dialogue: 0,2:50:56.77,2:51:02.32,Adham,,0,0,0,,"صباح يوم أمس, الساعة 2:41 صباحاً" Dialogue: 0,2:51:03.23,2:51:06.28,Adham,,0,0,0,,"(في مركز قيادة الجنرال (أيزنهاور" Dialogue: 0,2:51:07.28,2:51:08.75,Adham,,0,0,0,,"(الجنرال (جودل" Dialogue: 0,2:51:10.07,2:51:13.67,Adham,,0,0,0,,"وّقع قانون الأستسلام غير المشروط" Dialogue: 0,2:51:13.74,2:51:20.29,Adham,,0,0,0,,لكل القوات الألمانية الأرضية"\N"(والجوية والبحرية في (أوروبا Dialogue: 0,2:51:20.37,2:51:23.22,Adham,,0,0,0,,"لحملة قوات الحلفاء" Dialogue: 0,2:51:24.09,2:51:28.10,Adham,,0,0,0,,"وفي وقت واحد للقيادة السوفيتية العليا" Dialogue: 0,2:51:28.92,2:51:31.97,Adham,,0,0,0,,"وعليه فأن الحرب الألمانية أنتهت" Dialogue: 0,2:51:33.26,2:51:35.27,Adham,,0,0,0,,"..ولكن دعونا لاننسى لحظة واحدة" Dialogue: 0,2:51:35.35,2:51:38.11,Adham,,0,0,0,,أعتقد بأن الوقت قد حان\Nليدخل الحرس إلى المعمل Dialogue: 0,2:51:42.94,2:51:46.87,Adham,,0,0,0,,"(تم الأعلان عن الإستسلام غير المشروط لـ(ألمانيا" Dialogue: 0,2:51:48.53,2:51:52.49,Adham,,0,0,0,,"في منتصف هذه الليلة, أنتهت الحرب" Dialogue: 0,2:51:55.04,2:51:57.46,Adham,,0,0,0,,"غداً, ستبدأون أجراءات" Dialogue: 0,2:51:57.54,2:52:00.75,Adham,,0,0,0,,"البحث عن الناجين من الموت من عائلاتكم" Dialogue: 0,2:52:03.71,2:52:05.85,Adham,,0,0,0,,"في أغلب الحالات" Dialogue: 0,2:52:07.05,2:52:09.60,Adham,,0,0,0,,"لن تجدوهم" Dialogue: 0,2:52:09.68,2:52:12.48,Adham,,0,0,0,,"بعد ست سنوات طويلة من الجريمة" Dialogue: 0,2:52:13.30,2:52:16.35,Adham,,0,0,0,,"ينتحب الضحايا في كافة أنحاء العالم" Dialogue: 0,2:52:18.77,2:52:20.41,Adham,,0,0,0,,"لقد نجونا" Dialogue: 0,2:52:21.94,2:52:25.07,Adham,,0,0,0,,"لقد حضر الكثيرون منكم إليّ حتى يشكروني" Dialogue: 0,2:52:28.28,2:52:30.37,Adham,,0,0,0,,"أشكروا أنفسكم" Dialogue: 0,2:52:31.82,2:52:33.99,Adham,,0,0,0,,"أشكروا (شتيرن) الذي لايخاف" Dialogue: 0,2:52:34.91,2:52:37.46,Adham,,0,0,0,,"والكثيرون من بينكم الذين قلقوا لأجلكم" Dialogue: 0,2:52:37.54,2:52:39.63,Adham,,0,0,0,,"وواجهوا الموت في كل لحظة" Dialogue: 0,2:52:44.09,2:52:46.22,Adham,,0,0,0,,"أنا عضو في الحزب النازي" Dialogue: 0,2:52:47.05,2:52:49.18,Adham,,0,0,0,,"أنا مصنّع ذخيرة" Dialogue: 0,2:52:50.13,2:52:52.14,Adham,,0,0,0,,"أنا منتنفع من عبودية العمال" Dialogue: 0,2:52:52.97,2:52:55.06,Adham,,0,0,0,,"أنا مجرم" Dialogue: 0,2:52:56.72,2:53:00.15,Adham,,0,0,0,,في منتصف الليلة ستكونوا أحراراً"\N"وسوف يقبض علي Dialogue: 0,2:53:02.36,2:53:05.87,Adham,,0,0,0,,"سأبقى معكم لخمسة دقائق بعد منتصف الليلة" Dialogue: 0,2:53:05.94,2:53:09.21,Adham,,0,0,0,,"وبعد هذا الوقت, أأمل أن تغفروا لي" Dialogue: 0,2:53:09.28,2:53:11.33,Adham,,0,0,0,,"عليّ أن أهرب" Dialogue: 0,2:53:14.03,2:53:17.63,Adham,,0,0,0,,"أعرف أنكم تلقيتم أوامر من قائدنا" Dialogue: 0,2:53:17.71,2:53:19.79,Adham,,0,0,0,,"والذي تلقاه من رؤوسائه" Dialogue: 0,2:53:19.87,2:53:22.42,Adham,,0,0,0,,"لتقرير مصير سكان هذا المخيم نهائياً" Dialogue: 0,2:53:23.46,2:53:25.72,Adham,,0,0,0,,"الان هو الوقت المناسب لفعل ذلك" Dialogue: 0,2:53:25.80,2:53:28.18,Adham,,0,0,0,,"هاهم, كلهم موجودون هنا" Dialogue: 0,2:53:29.01,2:53:31.26,Adham,,0,0,0,,"هذه هي فرصتكم" Dialogue: 0,2:53:35.68,2:53:37.77,Adham,,0,0,0,,"أو بوسعكم أن ترحلوا" Dialogue: 0,2:53:39.35,2:53:41.90,Adham,,0,0,0,,"وتعودوا إلى عائلاتكم كرجال" Dialogue: 0,2:53:41.98,2:53:44.07,Adham,,0,0,0,,"عوضاً عن كونكم قتلة" Dialogue: 0,2:54:25.65,2:54:29.16,Adham,,0,0,0,,تخليداً لذكرى الضحايا التي"\N"لا يمكن عدّها من شعبكم Dialogue: 0,2:54:30.28,2:54:33.33,Adham,,0,0,0,,"أطلب منّا جميعاً أن نقف حداداً ثلاث دقائق" Dialogue: 0,2:55:29.30,2:55:32.35,Adham,,0,0,0,,(شكراً يا سيد (يريث -\N(شكراً يا سيد (يريث - Dialogue: 0,2:55:34.89,2:55:36.36,Adham,,0,0,0,,إفتح واسعاً Dialogue: 0,2:55:38.56,2:55:40.45,Adham,,0,0,0,,(شكراً يا سيد (يريث Dialogue: 0,2:55:59.17,2:56:01.59,Adham,,0,0,0,,(شكراً يا سيد (يريث Dialogue: 0,2:56:25.61,2:56:28.49,Adham,,0,0,0,,..حالما يحل السلام, أريد Dialogue: 0,2:56:30.78,2:56:33.25,Adham,,0,0,0,,أريد توزيع هذه الملابس على العمال Dialogue: 0,2:56:34.08,2:56:36.84,Adham,,0,0,0,,مترين ونصف لكل منهم Dialogue: 0,2:56:36.92,2:56:40.01,Adham,,0,0,0,,وكل شخص يحصل أيضاً على زجاجة فودكا Dialogue: 0,2:56:40.09,2:56:42.42,Adham,,0,0,0,,لن يشربوها, يعرفون قيمتها Dialogue: 0,2:56:43.30,2:56:45.98,Adham,,0,0,0,,مثل سجائر (أيجيبشي) التي نظمناها Dialogue: 0,2:56:46.80,2:56:49.27,Adham,,0,0,0,,سيتم ذلك, كل ماتطلبه Dialogue: 0,2:57:10.24,2:57:13.96,Adham,,0,0,0,,كتبنا رسالة, محاولين فيها شرح الأمور Dialogue: 0,2:57:14.04,2:57:15.92,Adham,,0,0,0,,في حال تمَ القبض عليك Dialogue: 0,2:57:18.83,2:57:20.92,Adham,,0,0,0,,وقد وقّعها كل عامل Dialogue: 0,2:57:32.22,2:57:33.81,Adham,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,2:58:01.09,2:58:03.26,Adham,,0,0,0,,أنها العبرية, من التلمود Dialogue: 0,2:58:03.34,2:58:07.27,Adham,,0,0,0,,: وتقول\N"كل من ينقذ حياة أنسان واحد, ينقذ العالم بأسره" Dialogue: 0,2:58:48.30,2:58:50.39,Adham,,0,0,0,,كان بوسعيّ أخراج أكثر من ذلك Dialogue: 0,2:58:52.81,2:58:55.44,Adham,,0,0,0,,كان بوسعيّ أخراج المزيد, لا أعرف Dialogue: 0,2:58:55.52,2:58:57.19,Adham,,0,0,0,,لو كان بمقدوري Dialogue: 0,2:58:58.73,2:59:00.49,Adham,,0,0,0,,كان بوسعيّ تحرير المزيد Dialogue: 0,2:59:00.57,2:59:03.78,Adham,,0,0,0,,أوسكار), 1100 أنسان لازالوا أحياءً بسببك) Dialogue: 0,2:59:03.86,2:59:05.75,Adham,,0,0,0,,أنظر أليهم Dialogue: 0,2:59:05.82,2:59:07.87,Adham,,0,0,0,,لو كسبت المزيد من المال Dialogue: 0,2:59:12.54,2:59:15.88,Adham,,0,0,0,,لقد فرّطت بالكثير من المال Dialogue: 0,2:59:19.09,2:59:21.09,Adham,,0,0,0,,ليس لديك فكرة Dialogue: 0,2:59:23.55,2:59:27.81,Adham,,0,0,0,,ستكون هناك أجيال تحيا بسبب مافعلته Dialogue: 0,2:59:28.89,2:59:30.89,Adham,,0,0,0,,لم أفعل مايكفي Dialogue: 0,2:59:30.97,2:59:32.98,Adham,,0,0,0,,فعلت الكثير Dialogue: 0,2:59:37.52,2:59:39.03,Adham,,0,0,0,,هذه السيارة Dialogue: 0,2:59:40.23,2:59:42.45,Adham,,0,0,0,,غوت) كان يشتري هذه السيارة) Dialogue: 0,2:59:42.53,2:59:46.37,Adham,,0,0,0,,لماذا أحتفظت بالسيارة؟\Nبثمنها كنتُ سأحرر عشر أشخاص Dialogue: 0,2:59:49.78,2:59:51.34,Adham,,0,0,0,,عشر أشخاص Dialogue: 0,2:59:52.83,2:59:54.30,Adham,,0,0,0,,عشر أشخاص أخرين Dialogue: 0,2:59:57.96,3:00:00.64,Adham,,0,0,0,,هذا الدبوس, شخصان Dialogue: 0,3:00:04.13,3:00:06.06,Adham,,0,0,0,,هذا من ذهب Dialogue: 0,3:00:06.14,3:00:07.61,Adham,,0,0,0,,شخصان أخران Dialogue: 0,3:00:07.68,3:00:10.94,Adham,,0,0,0,,كان سيعطيني أثنان من أجلها\Nواحد على الأقل Dialogue: 0,3:00:11.02,3:00:13.15,Adham,,0,0,0,,كان سيعطيني واحداً, واحداً أخر Dialogue: 0,3:00:16.73,3:00:18.82,Adham,,0,0,0,,شخصاً أخر Dialogue: 0,3:00:21.15,3:00:23.16,Adham,,0,0,0,,(أنسان (شتيرن Dialogue: 0,3:00:24.82,3:00:26.29,Adham,,0,0,0,,من أجل هذا Dialogue: 0,3:00:29.37,3:00:32.63,Adham,,0,0,0,,كان بوسعيّ أن أحظى Dialogue: 0,3:00:32.70,3:00:36.47,Adham,,0,0,0,,بشخص أخر لو فعلتُ ذلك Dialogue: 0,3:00:37.96,3:00:39.97,Adham,,0,0,0,,ولكني لم أفعل Dialogue: 0,3:02:09.89,3:02:12.69,Adham,,0,0,0,,لقد تم تحريركم Dialogue: 0,3:02:12.77,3:02:14.82,Adham,,0,0,0,,من قبل الجيش السوفيتي Dialogue: 0,3:02:23.40,3:02:26.54,Adham,,0,0,0,,هل كنت في (بولندا)؟ -\N(لقد أتيتُ من (بولندا - Dialogue: 0,3:02:29.74,3:02:31.88,Adham,,0,0,0,,هل بقيّ هناك أي أحد من اليهود؟ Dialogue: 0,3:02:37.75,3:02:39.81,Adham,,0,0,0,,أين علينا أن نذهب Dialogue: 0,3:02:39.88,3:02:42.43,Adham,,0,0,0,,لا تتجهوا شرقاً, هذا أمر مؤكد Dialogue: 0,3:02:42.51,3:02:44.51,Adham,,0,0,0,,أنهم يكرهونكم هناك Dialogue: 0,3:02:45.55,3:02:48.52,Adham,,0,0,0,,ماكان لي أن أتجه شرقاً أيضاً\Nلو كنتُ في مكانك Dialogue: 0,3:02:50.81,3:02:53.57,Adham,,0,0,0,,بوسعنا تناول بعض الطعام Dialogue: 0,3:02:55.56,3:02:58.03,Adham,,0,0,0,,ألا توجد بلدة هناك؟ Dialogue: 0,3:04:23.53,3:04:33.18,Adham,,0,0,0,,{\an8}قبض على (أمون غوت) بينما كان مريضاً"\N"في (كراكوف) لجرائمه ضد الإنسانية Dialogue: 0,3:04:37.05,3:04:42.35,Adham,,0,0,0,,أوسكار شيندلر) فشل في زواجه)"\N"وعدداً من أعماله بعد الحرب Dialogue: 0,3:04:43.30,3:04:54.94,Adham,,0,0,0,,{\an8}في عام 1958, تم أعلانه شخصاً صالحاً من"\Nقبل مجلس (ياد فاشيم) بـ(القدس), وتمت دعوته\N"لزرع شجرة في شارع الصالحين Dialogue: 0,3:04:56.73,3:05:01.24,Adham,,0,0,0,,"ولا تزال تنمو هناك" Dialogue: 0,3:05:07.83,3:05:12.17,Adham,,0,0,0,,"يهود (شيندلر) بهذا اليوم" Dialogue: 0,3:05:14.79,3:05:16.93,Adham,,0,0,0,,"(أوسكار شيندلر)" Dialogue: 0,3:05:19.13,3:05:22.43,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(يانيك دريزنز)" Dialogue: 0,3:05:32.40,3:05:36.19,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(دامكا دريزنز)" Dialogue: 0,3:05:41.45,3:05:44.96,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(مورديتشي فولكان)" Dialogue: 0,3:05:48.83,3:05:52.63,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(رايزرد هورويتز)" Dialogue: 0,3:06:01.88,3:06:05.76,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(نيوسيا هوروفيتز)"\N"(فتاة صغيرة تم تقبيلها بعيد ميلاد (شيندلر" Dialogue: 0,3:06:08.52,3:06:13.82,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(جوزيف) و (ربيكا بو)" Dialogue: 0,3:06:19.99,3:06:24.58,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(أوليك روزنر)" Dialogue: 0,3:06:35.34,3:06:39.13,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(مانتشي روزنر)" Dialogue: 0,3:06:40.84,3:06:45.35,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(هنري روزنر)" Dialogue: 0,3:06:51.02,3:06:55.58,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(ليبولد روزنر) وزجته (هيلين)" Dialogue: 0,3:07:03.03,3:07:07.54,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(ميلا بيفيربرغ)" Dialogue: 0,3:07:10.62,3:07:14.76,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(ليوبولد بيفيربرغ)" Dialogue: 0,3:07:22.05,3:07:27.06,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(السيدة (أسحاق شتيرن" Dialogue: 0,3:07:29.60,3:07:34.61,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(هيلين خيرتش)" Dialogue: 0,3:07:44.08,3:07:49.63,Adham,,0,0,0,,{\an5}"(أيميلي شيندلر)" Dialogue: 0,3:08:05.14,3:08:11.82,Adham,,0,0,0,,{\an5}هناك أقل من 4,000 ألاف يهودي"\N"تركوا أحياءً في (بولندا) بهذا اليوم Dialogue: 0,3:08:15.07,3:08:21.33,Adham,,0,0,0,,{\an5}وهناك مايزيد عن 6,000 ألاف"\N"(حفيد من يهود (شيندلر Dialogue: 0,3:08:42.60,3:08:49.41,Adham,,0,0,0,,{\an5}"تخليداً لذكرى أكثر من ست ملايين يهودي تم قتلهم" Dialogue: 0,3:08:50.60,3:14:12.41,Adham,,0,0,0,,SDI Media Group - Arabic{\an8} : الترجمه\Nتعديل الترجمه و تصحيحها : بندر الهلباني Dialogue: 0,3:08:54.00,3:08:58.21,Adham,,0,0,0,,: أخراج\N(ستيفن سيبلبيرغ) Dialogue: 0,3:08:59.20,3:09:02.64,Adham,,0,0,0,,: سيناريو\N(ستيفن زايلين) Dialogue: 0,3:09:04.04,3:09:07.49,Adham,,0,0,0,,: أستناداً على رواية\N(توماس كينلي) Dialogue: 0,3:09:08.68,3:09:13.31,Adham,,0,0,0,,: من أنتاج\N(ستيفن سيبليرغ)\N(جيرالد ر.مولن)\N(برانكو لوستيج) Dialogue: 0,3:09:14.60,3:09:18.06,Adham,,0,0,0,,(ليام نيسون)\N(بدور : (أوسكار شيندلر Dialogue: 0,3:09:19.29,3:09:22.72,Adham,,0,0,0,,(بين كينغسلي)\N(بدور : (أسحاق شتيرن Dialogue: 0,3:09:24.03,3:09:27.69,Adham,,0,0,0,,(رالف فينيس)\N(بدور : (أمون جوت Dialogue: 0,3:09:28.06,3:09:32.40,Adham,,0,0,0,,(كورلاين جودال)\N(بدور : (أيميلي شيندلر Dialogue: 0,3:09:33.48,3:09:36.92,Adham,,0,0,0,,(جونثان سوجال)\N(بدور : (بولديك Dialogue: 0,3:09:38.07,3:09:41.64,Adham,,0,0,0,,(أيمبيث دافيتز)\N(بدور : (هيلين هيرتش