[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 5 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Adham,Arabic Typesetting,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:25.59,0:01:00.59,Adham,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}# تـرجـمـة #\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| نورالهدى ||\N{\c&H0000FF&}تـعـديـل التـوقـيـت{\c}\N{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}© NAIM2007 Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:05.89,Adham,,0,0,0,,."مجمّع (هانزو هاساشي)، (اليابان) 1617" Dialogue: 0,0:01:07.18,0:01:09.36,Adham,,0,0,0,,.لن يكفيني دلوان Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:16.54,Adham,,0,0,0,,هل أتفقّد أختي الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:17.94,Adham,,0,0,0,,.اذهب Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:19.64,Adham,,0,0,0,,.تفقّد أختك Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:20.94,Adham,,0,0,0,,.حاضر يا أبي Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.68,Adham,,0,0,0,,.أنا ممتنّ وسعيد بوجودي معك Dialogue: 0,0:02:39.06,0:02:41.18,Adham,,0,0,0,,كيف يكون الجو باردًا جدًا هنا؟ Dialogue: 0,0:02:43.15,0:02:44.38,Adham,,0,0,0,,ما بك أيّتها الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:46.08,Adham,,0,0,0,,لِمَ الجو بارد جدًا؟ Dialogue: 0,0:02:57.08,0:02:58.78,Adham,,0,0,0,,!(جِد (هانزو\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:01.98,Adham,,0,0,0,,!(أسرع يا (جوبي Dialogue: 0,0:03:31.18,0:03:33.18,Adham,,0,0,0,,أليس هنا؟\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:41.88,Adham,,0,0,0,,أين (هانزو)؟\N(باليابانية) Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:01.08,Adham,,0,0,0,,هل تعلّمت ذلك من أبيك؟\N(باليابانية) Dialogue: 0,0:04:22.18,0:04:23.48,Adham,,0,0,0,,.حسنًا\N(باليابانية) Dialogue: 0,0:05:41.18,0:05:43.18,Adham,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:07:18.49,0:07:20.08,Adham,,0,0,0,,!(بيهان) Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:35.34,Adham,,0,0,0,,...المحارب العظيم\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:37.63,Adham,,0,0,0,,.(هانزو هاساشي) Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:39.73,Adham,,0,0,0,,...لطالما انتظرت قدوم هذا اليوم\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:07:39.73,0:07:41.73,Adham,,0,0,0,,.لإنهاء سلالتك\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:48.43,Adham,,0,0,0,,...إن عشيرتك العظيمة\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:07:48.43,0:07:50.43,Adham,,0,0,0,,…(عشيرة (شيراي ريو Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:57.43,Adham,,0,0,0,,.قد قضيت عليها\N(بالصينية) Dialogue: 0,0:07:58.43,0:08:00.43,Adham,,0,0,0,,...لعلّي لا أفهم كلماتك\N(باليابانية) Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:02.43,Adham,,0,0,0,,...لكنّي أقسم إنني\N(باليابانية) Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:04.93,Adham,,0,0,0,,.سأقتلك\N(باليابانية) Dialogue: 0,0:09:39.07,0:09:42.83,Adham,,0,0,0,,.لا تنسَ هذا الوجه Dialogue: 0,0:09:57.78,0:10:00.33,Adham,,0,0,0,,.(من أجل عشيرة (لين كوي Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:53.43,Adham,,0,0,0,,{\fad(4500,500)\Sakkal Majalla\fs35\3c&H9FD7FF&\bord2\blur4\b1\c&H010E1E&}|| مورتال كومبات - القتال المميت ||{\c\b} Dialogue: 0,0:12:57.43,0:13:02.43,Adham,,0,0,0,,.يكاد (عالم الأرض) يقع في كارثة\N.(إذا خسر بطولةً أخرى، فستغزوه قوّات (العالم الخارجي Dialogue: 0,0:13:02.43,0:13:09.43,Adham,,0,0,0,,،لكن نبوءة قديمة تتنبّأ بظهور مجموعة جديدة من الأبطال\N.(عند عودة سليل (هانزو هاساشي Dialogue: 0,0:13:18.75,0:13:20.28,Adham,,0,0,0,,.تأكّد أن تكون محكمة Dialogue: 0,0:13:20.91,0:13:22.28,Adham,,0,0,0,,.أغلق يديك Dialogue: 0,0:13:23.32,0:13:25.39,Adham,,0,0,0,,هل تشعر بشعور جيّد؟ -\N.جيّد - Dialogue: 0,0:13:28.86,0:13:30.43,Adham,,0,0,0,,.لقد نجحت Dialogue: 0,0:13:30.76,0:13:33.76,Adham,,0,0,0,,.أعتمد على (كول يانغ) دائمًا\N.فهو كيس ملاكمة بشري Dialogue: 0,0:13:35.90,0:13:37.76,Adham,,0,0,0,,مَن سأقاتل؟ -\Nتقاتل؟ - Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:40.33,Adham,,0,0,0,,.(كلا، كلا (كول Dialogue: 0,0:13:40.37,0:13:44.40,Adham,,0,0,0,,،إن القتال يعني هجومًا ودفاعًا\N.ليس توجيه لكمات وحسب Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:46.44,Adham,,0,0,0,,.عليك تجربة شعور القتال يومًا ما Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:47.84,Adham,,0,0,0,,.لا تتضايق الآن Dialogue: 0,0:13:49.41,0:13:50.94,Adham,,0,0,0,,.(ستقاتل (راميريز Dialogue: 0,0:13:50.98,0:13:52.31,Adham,,0,0,0,,.إنه... أجل Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:55.28,Adham,,0,0,0,,.إنه خبير وسريع ومقاتل بارع Dialogue: 0,0:13:55.32,0:13:56.35,Adham,,0,0,0,,مَن سيكون مساعدك؟ Dialogue: 0,0:14:00.55,0:14:03.36,Adham,,0,0,0,,أأنت جاد؟ -\N،إن لم يعجبك - Dialogue: 0,0:14:03.39,0:14:06.29,Adham,,0,0,0,,فابحث عمّن سيقوم بهذا مقابل\N.200دولار في الساعة Dialogue: 0,0:14:06.33,0:14:07.93,Adham,,0,0,0,,هل ستبقين لتشاهدي هذه الجولة؟ Dialogue: 0,0:14:07.96,0:14:09.43,Adham,,0,0,0,,.لم أعُد أحضر قتالاته Dialogue: 0,0:14:09.46,0:14:12.77,Adham,,0,0,0,,قدّمْ للناس عرضًا جيّدًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:14:12.80,0:14:14.00,Adham,,0,0,0,,.وإلاّ فإنهم لن يحضروها كذلك Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:34.42,Adham,,0,0,0,,!لكمة علوية Dialogue: 0,0:15:29.14,0:15:30.28,Adham,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:15:33.88,0:15:35.02,Adham,,0,0,0,,!لا تستسلم Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:42.96,Adham,,0,0,0,,.انتهت الجولة Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:44.56,Adham,,0,0,0,,.أنهِ الأمر -\N!مرحى - Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:57.65,Adham,,0,0,0,,"(العالم الخارجي)" Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:17.52,Adham,,0,0,0,,،إن النبوءة تكاد تتحقّق Dialogue: 0,0:16:17.56,0:16:20.09,Adham,,0,0,0,,.ممّا يعني أننا قد نخسر البطولة العاشرة Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.23,Adham,,0,0,0,,.ليس للنبوءة وجود Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:30.50,Adham,,0,0,0,,...إن (هانزو) مجرّد شبح\N.لقد قتلته منذ قرون Dialogue: 0,0:16:30.54,0:16:33.47,Adham,,0,0,0,,يجب ألاّ يُترك فوز بطولة\N.مورتال كومبات" للصدفة" Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.18,Adham,,0,0,0,,.لن تكون هنالك بطولة Dialogue: 0,0:16:36.21,0:16:40.01,Adham,,0,0,0,,.لأنه لن يكون هنالك خصم لتقاتله Dialogue: 0,0:16:40.05,0:16:43.38,Adham,,0,0,0,,.سيكون النصر حليفنا Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:49.42,Adham,,0,0,0,,(اذهب الآن وقاتل أبطال (عالم الأرض\N.(يا (بيهان Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:54.43,Adham,,0,0,0,,.(أنا لم أعُد (بيهان\N.(أنا (صب زيرو Dialogue: 0,0:17:35.70,0:17:38.27,Adham,,0,0,0,,!(ربّاه، (يانغ\N.إنّك مقاتل بارع Dialogue: 0,0:17:38.31,0:17:39.54,Adham,,0,0,0,,.شكرًا -\N.أحترمك - Dialogue: 0,0:17:39.57,0:17:40.94,Adham,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:42.28,0:17:44.64,Adham,,0,0,0,,أأنت جاهزة؟ -\N.ثوانٍ - Dialogue: 0,0:17:45.55,0:17:47.18,Adham,,0,0,0,,ماذا تحملين؟ Dialogue: 0,0:17:47.21,0:17:48.55,Adham,,0,0,0,,.إنه سوار خيوط Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:00.43,Adham,,0,0,0,,هل صنعت هذه للتو؟ Dialogue: 0,0:18:00.46,0:18:02.06,Adham,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:03.23,Adham,,0,0,0,,.إنه رائع Dialogue: 0,0:18:03.26,0:18:05.26,Adham,,0,0,0,,هل تريدني أن أُلبسك إيّاه؟ Dialogue: 0,0:18:07.10,0:18:08.33,Adham,,0,0,0,,.يدي Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:12.57,Adham,,0,0,0,,.الآن، أصبح كل منّا يرتدي واحدًا Dialogue: 0,0:18:12.64,0:18:14.71,Adham,,0,0,0,,هل أنت متأكّد أنّك بخير؟ Dialogue: 0,0:18:15.21,0:18:16.51,Adham,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:16.64,0:18:18.11,Adham,,0,0,0,,أعتقد أنه كان عليّ تسديد لكمة علوية؟ Dialogue: 0,0:18:19.38,0:18:20.78,Adham,,0,0,0,,.(كول يانغ) Dialogue: 0,0:18:20.81,0:18:23.15,Adham,,0,0,0,,.(الرجل الذي تغلّب على (إيدي توبايس Dialogue: 0,0:18:23.18,0:18:25.09,Adham,,0,0,0,,.أجل، حدث ذلك منذ زمنٍ بعيد Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:26.15,Adham,,0,0,0,,هل سبق والتقينا؟ Dialogue: 0,0:18:26.19,0:18:27.45,Adham,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:18:27.49,0:18:28.62,Adham,,0,0,0,,.(اسمي (جاكس Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:30.09,Adham,,0,0,0,,.(تشرّفنا، (جاكس Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:31.59,Adham,,0,0,0,,،كان بإمكانك الفوز اليوم Dialogue: 0,0:18:31.62,0:18:33.36,Adham,,0,0,0,,.لو سيطرت على الحلبة Dialogue: 0,0:18:33.39,0:18:34.66,Adham,,0,0,0,,.أخبرتك Dialogue: 0,0:18:34.69,0:18:37.70,Adham,,0,0,0,,.إنها ذكيّة Dialogue: 0,0:18:37.73,0:18:40.27,Adham,,0,0,0,,حسنًا، حان وقت الطعام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:46.51,Adham,,0,0,0,,.شيء آخر أيّها البطل Dialogue: 0,0:18:47.67,0:18:50.21,Adham,,0,0,0,,...إن شعار التنّين الذي تحمله Dialogue: 0,0:18:50.64,0:18:52.01,Adham,,0,0,0,,.فريد من نوعه Dialogue: 0,0:18:52.05,0:18:53.35,Adham,,0,0,0,,من أين حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:54.68,Adham,,0,0,0,,.لقد وُلد به Dialogue: 0,0:18:54.71,0:18:56.62,Adham,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ -\N.إنها وحمة - Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:57.98,Adham,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:58.02,0:18:59.35,Adham,,0,0,0,,.إنها رائعة، أره Dialogue: 0,0:19:07.53,0:19:09.36,Adham,,0,0,0,,.أليس ذاك مميّزًا Dialogue: 0,0:19:09.40,0:19:10.93,Adham,,0,0,0,,.سُررنا بالحديث معك Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:13.77,Adham,,0,0,0,,.أراك في الأرجاء أيّها البطل Dialogue: 0,0:19:16.27,0:19:18.01,Adham,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.مرحبًا، أمّي - Dialogue: 0,0:19:18.87,0:19:20.91,Adham,,0,0,0,,.لم تفقد أعضاء هنا أو هناك Dialogue: 0,0:19:21.01,0:19:22.38,Adham,,0,0,0,,كيف كانت؟ Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:24.45,Adham,,0,0,0,,.كاد أن يفوز عليه Dialogue: 0,0:19:24.48,0:19:25.81,Adham,,0,0,0,,.كدت تفوز -\N.أجل - Dialogue: 0,0:19:29.08,0:19:30.78,Adham,,0,0,0,,هل أنت بخير حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:30.85,0:19:32.55,Adham,,0,0,0,,.لا زلت أقف على قدميّ Dialogue: 0,0:19:33.45,0:19:34.62,Adham,,0,0,0,,.دعنا نطلب الطعام -\N.هيّا - Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:47.87,Adham,,0,0,0,,.أنا أراه الآن Dialogue: 0,0:19:47.90,0:19:49.97,Adham,,0,0,0,,.إنه يحمل العلامة، لقد رأيتها Dialogue: 0,0:19:51.17,0:19:52.67,Adham,,0,0,0,,.إنه مع عائلته Dialogue: 0,0:20:15.30,0:20:16.63,Adham,,0,0,0,,.(آلي) Dialogue: 0,0:20:16.66,0:20:17.96,Adham,,0,0,0,,.تعالي وألقِ نظرةً على هذه Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:19.37,Adham,,0,0,0,,.إنها تُثلج Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.74,Adham,,0,0,0,,.(لكنّنا لا نزال في تموز (يوليو Dialogue: 0,0:20:58.31,0:20:59.61,Adham,,0,0,0,,.(إيميلي) -\N!(إيميلي) - Dialogue: 0,0:21:05.58,0:21:07.31,Adham,,0,0,0,,!(اركب الشاحنة، (كول Dialogue: 0,0:21:07.35,0:21:08.72,Adham,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:21:08.85,0:21:11.52,Adham,,0,0,0,,!هيّا، هيّا -\N!تحرّكوا، تحرّكوا - Dialogue: 0,0:21:32.71,0:21:34.34,Adham,,0,0,0,,.بليد)، إنه معي) Dialogue: 0,0:21:36.88,0:21:38.95,Adham,,0,0,0,,.أراك في القاعدة الساعة 11 Dialogue: 0,0:21:40.35,0:21:42.22,Adham,,0,0,0,,ما كان ذاك الشيء؟ Dialogue: 0,0:21:42.25,0:21:44.75,Adham,,0,0,0,,لا يبدو لي ذلك تعبيرًا عن\N.الشكر لإنقاذ حياتك Dialogue: 0,0:21:44.88,0:21:46.85,Adham,,0,0,0,,،أيًا كان ذاك Dialogue: 0,0:21:46.89,0:21:48.59,Adham,,0,0,0,,.فهو يبحث عن كلينا. اُنظر Dialogue: 0,0:21:48.62,0:21:50.56,Adham,,0,0,0,,.إن هذا مستحيل Dialogue: 0,0:21:52.86,0:21:54.89,Adham,,0,0,0,,.(إنها ليست وحمةً يا (كول Dialogue: 0,0:21:56.86,0:21:59.97,Adham,,0,0,0,,.إنها تعني أنه قد تمّ اختيارك -\Nاختياري لماذا؟ - Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:02.47,Adham,,0,0,0,,.لتقاتل -\Nأخطأت في اختياري، حسنًا؟ - Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:04.00,Adham,,0,0,0,,.لم أعد المقاتل الذي كنت عليه Dialogue: 0,0:22:04.04,0:22:06.57,Adham,,0,0,0,,.صحيح، ولكنّهم لا يملكون العلامة Dialogue: 0,0:22:06.61,0:22:08.58,Adham,,0,0,0,,.لذا، أنت هو الرجل المنشود، شئت أم أبيت Dialogue: 0,0:22:08.61,0:22:10.64,Adham,,0,0,0,,،طالما كنت تحمل تلك العلامة\N.فسيبحثون عنك Dialogue: 0,0:22:10.68,0:22:12.41,Adham,,0,0,0,,،وسيقتلون أيّ أحد Dialogue: 0,0:22:12.44,0:22:13.75,Adham,,0,0,0,,.ليحصلوا عليك Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:31.50,Adham,,0,0,0,,.خُذ الشاحنة Dialogue: 0,0:22:31.53,0:22:32.73,Adham,,0,0,0,,.وخُذ عائلتك إلى برّ الأمان Dialogue: 0,0:22:34.70,0:22:36.07,Adham,,0,0,0,,كول)؟) Dialogue: 0,0:22:37.14,0:22:39.14,Adham,,0,0,0,,.(عليك أن تصل إلى (غاري)، (إنديانا Dialogue: 0,0:22:39.17,0:22:42.68,Adham,,0,0,0,,جد (سونيا بليد)، "806 غرب\N."(بوليفارد) جادة (واشنطن) Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:44.78,Adham,,0,0,0,,هل أنت متأكّد؟\N.يمكننا أن نتغلّب عليه معًا Dialogue: 0,0:22:44.81,0:22:47.78,Adham,,0,0,0,,هل تريد أن أن تجد عائلتك\Nعلى سرير في المشرحة؟ Dialogue: 0,0:22:47.81,0:22:49.02,Adham,,0,0,0,,.اُخرج من هنا الآن Dialogue: 0,0:22:53.72,0:22:54.76,Adham,,0,0,0,,.تمسّكا Dialogue: 0,0:23:02.83,0:23:04.40,Adham,,0,0,0,,.إذًا، تريد لعب الغمّيضة Dialogue: 0,0:24:09.43,0:24:11.46,Adham,,0,0,0,,.قمت بست جولات أيّها اللعين Dialogue: 0,0:25:45.22,0:25:46.99,Adham,,0,0,0,,.لقد نامت أخيرًا Dialogue: 0,0:25:52.16,0:25:53.53,Adham,,0,0,0,,.عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:25:55.13,0:25:56.60,Adham,,0,0,0,,.(ستكونين بأمان هنا، (آلي Dialogue: 0,0:25:57.57,0:25:58.94,Adham,,0,0,0,,.(سمعت ما قاله (جاكس Dialogue: 0,0:25:58.97,0:26:01.81,Adham,,0,0,0,,إن ذاك الشيء يصطاد الناس\N.الذين يحملون علامات Dialogue: 0,0:26:01.84,0:26:03.78,Adham,,0,0,0,,.إنه يبحث عنّي Dialogue: 0,0:26:03.81,0:26:05.95,Adham,,0,0,0,,...وإن بقيت هنا وظهر Dialogue: 0,0:26:05.98,0:26:07.18,Adham,,0,0,0,,.فقد يقتلنا جميعًا Dialogue: 0,0:26:08.28,0:26:09.55,Adham,,0,0,0,,.لن أسمح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:26:11.75,0:26:13.15,Adham,,0,0,0,,.كان بإمكان (جاكس) القضاء عليه Dialogue: 0,0:26:14.92,0:26:16.19,Adham,,0,0,0,,.علينا أن نتأكّد من ذلك Dialogue: 0,0:26:17.12,0:26:18.83,Adham,,0,0,0,,آمل أن تملك صاحبة الاسم #\N# ،الذي أخبرني به Dialogue: 0,0:26:18.86,0:26:20.16,Adham,,0,0,0,,# (سونيا بليد) # Dialogue: 0,0:26:20.19,0:26:21.53,Adham,,0,0,0,,# .إجابات ... # Dialogue: 0,0:26:52.89,0:26:54.19,Adham,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:26:54.99,0:26:56.83,Adham,,0,0,0,,...لقد لاحق (صب زيرو) بطلاً آخر Dialogue: 0,0:26:56.86,0:26:58.90,Adham,,0,0,0,,.من أبطال الأرض وقتله Dialogue: 0,0:26:58.93,0:27:00.63,Adham,,0,0,0,,.لكن بطلاً آخر قد هرب Dialogue: 0,0:27:00.67,0:27:03.17,Adham,,0,0,0,,.اُطلبي من قتلتنا مضاعفة جهودهم Dialogue: 0,0:27:03.20,0:27:04.67,Adham,,0,0,0,,ماذا عن (لورد رايدن)؟ Dialogue: 0,0:27:04.70,0:27:06.24,Adham,,0,0,0,,،إن اكتشف أننا نخترق القواعد Dialogue: 0,0:27:06.27,0:27:07.81,Adham,,0,0,0,,.فسيحوّلنا الآلهة القدامى إلى حجارة Dialogue: 0,0:27:07.84,0:27:09.84,Adham,,0,0,0,,.دعي أمر الآلهة القدامى لي Dialogue: 0,0:27:09.88,0:27:11.98,Adham,,0,0,0,,...لم نفز بتسع بطولات متتالية Dialogue: 0,0:27:12.01,0:27:13.78,Adham,,0,0,0,,.باتباع القواعد Dialogue: 0,0:27:13.81,0:27:16.78,Adham,,0,0,0,,.ميلينا)، دعينا نُنهي هذا الأمر) Dialogue: 0,0:27:16.82,0:27:18.82,Adham,,0,0,0,,.(أرسلي الزاحف، (سيزوث Dialogue: 0,0:27:29.81,0:27:31.81,Adham,,0,0,0,,[.806 (غرب (بوليفارد) جادة (واشنطن] Dialogue: 0,0:28:17.24,0:28:18.78,Adham,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ -\N.ًمهلا - Dialogue: 0,0:28:18.81,0:28:20.21,Adham,,0,0,0,,.(أنا أبحث عن (سونيا بليد Dialogue: 0,0:28:20.25,0:28:21.92,Adham,,0,0,0,,.(أرسلني (جاكس Dialogue: 0,0:28:21.95,0:28:23.78,Adham,,0,0,0,,أين هي؟ -\Nأين ماذا؟ - Dialogue: 0,0:28:23.82,0:28:25.08,Adham,,0,0,0,,.العلامة Dialogue: 0,0:28:31.82,0:28:33.16,Adham,,0,0,0,,.(أنا (سونيا Dialogue: 0,0:28:35.26,0:28:37.06,Adham,,0,0,0,,.(لم يأتِ (جاكس\Nأين هو؟ Dialogue: 0,0:28:37.10,0:28:38.86,Adham,,0,0,0,,.لقد بقي خلفي لكي يقاتل Dialogue: 0,0:28:42.24,0:28:43.57,Adham,,0,0,0,,.أغلق الباب Dialogue: 0,0:28:50.24,0:28:51.68,Adham,,0,0,0,,جاكس)، أين أنت؟) Dialogue: 0,0:28:54.08,0:28:55.38,Adham,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:28:55.41,0:28:57.22,Adham,,0,0,0,,هل أنتم في الجيش؟ Dialogue: 0,0:28:57.25,0:28:58.58,Adham,,0,0,0,,.قوّات خاصّة Dialogue: 0,0:29:03.69,0:29:05.76,Adham,,0,0,0,,يا إلهي... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:29:05.79,0:29:08.23,Adham,,0,0,0,,.احتجنا إلى مكانٍ آمن لنُجري عمليّتنا Dialogue: 0,0:29:08.26,0:29:10.30,Adham,,0,0,0,,.إن هذا يبدو آمنًا بالفعل Dialogue: 0,0:29:10.33,0:29:12.03,Adham,,0,0,0,,.يبدو أنكم جاهزون لأيّ شيء Dialogue: 0,0:29:12.07,0:29:13.40,Adham,,0,0,0,,...هنا نحتفظ بكل شيء Dialogue: 0,0:29:13.43,0:29:15.00,Adham,,0,0,0,,.تعلّمناه عن علامات التنّين Dialogue: 0,0:29:16.74,0:29:18.81,Adham,,0,0,0,,.اكتشفنا هذا الأمر قبل 7 سنوات Dialogue: 0,0:29:18.84,0:29:20.44,Adham,,0,0,0,,...(كنت و(جاكس) في مهمّة في (البرازيل Dialogue: 0,0:29:20.47,0:29:22.37,Adham,,0,0,0,,.لنقبض على هارب مطلوب Dialogue: 0,0:29:22.41,0:29:23.84,Adham,,0,0,0,,...حينما وصلنا إلى هناك Dialogue: 0,0:29:23.88,0:29:26.75,Adham,,0,0,0,,.كان للهدف قدرات خارقة Dialogue: 0,0:29:26.78,0:29:29.78,Adham,,0,0,0,,.ٍقضى على وحدتنا في ثوان Dialogue: 0,0:29:29.82,0:29:32.95,Adham,,0,0,0,,.(لقد كان الهدف يحمل نفس علامتك، (كول Dialogue: 0,0:29:32.99,0:29:35.02,Adham,,0,0,0,,...حينما تغلّب عليه (جاكس)، وأخيرًا Dialogue: 0,0:29:35.05,0:29:38.89,Adham,,0,0,0,,.انتقلت علامة التنّين مباشرةً إلى جلده Dialogue: 0,0:29:38.92,0:29:42.10,Adham,,0,0,0,,.حاولت لسنوات أن أكتشف معنى ذلك كلّه Dialogue: 0,0:29:42.13,0:29:43.73,Adham,,0,0,0,,...يبدو أن مختلف الثقافات Dialogue: 0,0:29:43.76,0:29:45.30,Adham,,0,0,0,,...قد أشارت عبر التاريخ إلى Dialogue: 0,0:29:45.33,0:29:47.93,Adham,,0,0,0,,.بطولة عظيمة Dialogue: 0,0:29:47.97,0:29:51.40,Adham,,0,0,0,,إن بحثي يُظهر لي أن هنالك\N...عوالمًا وأصنافًا Dialogue: 0,0:29:51.44,0:29:53.24,Adham,,0,0,0,,.لم نعلم بوجودها Dialogue: 0,0:29:53.27,0:29:54.94,Adham,,0,0,0,,...إن علامة التنّين Dialogue: 0,0:29:54.97,0:29:56.21,Adham,,0,0,0,,...تعني أنه قد تمّ اختيارك Dialogue: 0,0:29:56.24,0:29:57.74,Adham,,0,0,0,,.لتقاتل من أجل لأرض Dialogue: 0,0:29:57.78,0:29:59.11,Adham,,0,0,0,,...إنها دعوة Dialogue: 0,0:29:59.14,0:30:00.68,Adham,,0,0,0,,...لتقاتل في شيءٍ يُسمّى Dialogue: 0,0:30:01.95,0:30:03.15,Adham,,0,0,0,,."بـ "مورتال كومبات Dialogue: 0,0:30:06.29,0:30:08.09,Adham,,0,0,0,,هل اخترعت الجزء الأخير؟ Dialogue: 0,0:30:08.12,0:30:09.39,Adham,,0,0,0,,.يبدو لي وكأنه من اختراعك Dialogue: 0,0:30:09.42,0:30:11.06,Adham,,0,0,0,,.كما أنهم أخطأوا في تهجئته Dialogue: 0,0:30:11.09,0:30:12.46,Adham,,0,0,0,,.أنت، استمع إليّ Dialogue: 0,0:30:12.49,0:30:14.43,Adham,,0,0,0,,.أعتقد أن هنالك بطولةً أخرى قادمة Dialogue: 0,0:30:14.46,0:30:16.06,Adham,,0,0,0,,.لذلك تقف هنا الآن Dialogue: 0,0:30:16.10,0:30:18.00,Adham,,0,0,0,,...(لذلك كنّا نتعقّبك أنا و(جاكس Dialogue: 0,0:30:18.03,0:30:19.73,Adham,,0,0,0,,...لأننا نحتاج إلى إيجاد كل بطل Dialogue: 0,0:30:19.77,0:30:21.03,Adham,,0,0,0,,.قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:30:21.07,0:30:23.14,Adham,,0,0,0,,.ولمعلوماتك، معظمهم قد ماتوا بالفعل Dialogue: 0,0:30:26.34,0:30:28.87,Adham,,0,0,0,,.(أعلم أن هذا ليس كل شيء، (كول Dialogue: 0,0:30:28.87,0:30:30.88,Adham,,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:30:30.91,0:30:34.38,Adham,,0,0,0,,.أقسم إنّني سأجد حقيقة أمرهم Dialogue: 0,0:30:34.41,0:30:36.85,Adham,,0,0,0,,.أكره مقاطعة هرائك أيّتها الشقراء Dialogue: 0,0:30:36.88,0:30:38.92,Adham,,0,0,0,,.لكن عليّ التبوّل مجددًا Dialogue: 0,0:30:38.95,0:30:40.75,Adham,,0,0,0,,ما هذا؟\Nألديك زائر؟ Dialogue: 0,0:30:40.79,0:30:41.79,Adham,,0,0,0,,.احذر، فهو يعضّ Dialogue: 0,0:30:46.83,0:30:48.23,Adham,,0,0,0,,.مرحبًا أيّها الجميل Dialogue: 0,0:30:48.96,0:30:50.30,Adham,,0,0,0,,مَن أنت؟ Dialogue: 0,0:30:50.33,0:30:52.16,Adham,,0,0,0,,.(إنه (كينو -\Nكينو)؟) - Dialogue: 0,0:30:53.10,0:30:54.30,Adham,,0,0,0,,كينو)، ماذا؟) Dialogue: 0,0:30:54.33,0:30:56.27,Adham,,0,0,0,,.كينو)، ليس من شأنك) Dialogue: 0,0:30:57.44,0:30:59.04,Adham,,0,0,0,,أكان ذلك بالروسية؟ Dialogue: 0,0:30:59.07,0:31:01.24,Adham,,0,0,0,,أتبدو لك لهجتي روسيةً أيّها الأبله؟ Dialogue: 0,0:31:01.27,0:31:03.44,Adham,,0,0,0,,.إنه مرتزق مع عشيرة التنّين الأسود Dialogue: 0,0:31:03.48,0:31:05.51,Adham,,0,0,0,,،مهرّب أسلحة ومخدرات Dialogue: 0,0:31:05.55,0:31:07.05,Adham,,0,0,0,,،وقاتل بالأجرة Dialogue: 0,0:31:07.08,0:31:08.38,Adham,,0,0,0,,.حثالة الأرض Dialogue: 0,0:31:08.41,0:31:10.42,Adham,,0,0,0,,.كما أنني أمسدّ القدمين جيّدًا Dialogue: 0,0:31:10.45,0:31:11.92,Adham,,0,0,0,,.لديك علامة Dialogue: 0,0:31:11.92,0:31:13.45,Adham,,0,0,0,,.إن تلك قصّة مضحكة فعليًا Dialogue: 0,0:31:13.49,0:31:15.19,Adham,,0,0,0,,هل تريدين أن تروي القصّة؟ Dialogue: 0,0:31:15.22,0:31:16.86,Adham,,0,0,0,,.كنت أطارد بطلاً آخر Dialogue: 0,0:31:16.89,0:31:19.56,Adham,,0,0,0,,،وكنت محظوظةً بإيجاد (كينو) عوضًا عنه Dialogue: 0,0:31:19.59,0:31:21.39,Adham,,0,0,0,,.بعد أن حزّ عنق الرجل الآخر Dialogue: 0,0:31:21.43,0:31:23.46,Adham,,0,0,0,,في المرّة القادمة، كوني أكثر\N.دقّة في مواعيدك Dialogue: 0,0:31:24.36,0:31:26.00,Adham,,0,0,0,,.لم يتمّ اختيارك قط Dialogue: 0,0:31:26.03,0:31:28.50,Adham,,0,0,0,,.للقدر معايير أفضل منك Dialogue: 0,0:31:28.53,0:31:31.07,Adham,,0,0,0,,.لحسن حظك، ليس لديّ معايير محدّدة Dialogue: 0,0:31:31.10,0:31:33.21,Adham,,0,0,0,,.سنكتشف فيما بعد إن كنت شقراء بالطبيعة Dialogue: 0,0:31:37.88,0:31:38.81,Adham,,0,0,0,,.ليس سيئًا Dialogue: 0,0:31:39.91,0:31:41.28,Adham,,0,0,0,,.كدت أشعر بذلك Dialogue: 0,0:31:42.52,0:31:44.05,Adham,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:31:44.08,0:31:46.15,Adham,,0,0,0,,أين علامتك؟ -\N.لا أملك علامة - Dialogue: 0,0:31:51.79,0:31:52.99,Adham,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:31:53.03,0:31:54.73,Adham,,0,0,0,,.أنت، أيّها الرجل الجديد Dialogue: 0,0:31:54.76,0:31:56.06,Adham,,0,0,0,,.أخرجني من هنا\N.أستطيع مساعدتكما Dialogue: 0,0:31:56.10,0:31:57.93,Adham,,0,0,0,,.ابقَ جالسًا وحسب Dialogue: 0,0:31:57.96,0:31:59.43,Adham,,0,0,0,,،كنت على وشك الذهاب في نزهة Dialogue: 0,0:31:59.46,0:32:01.07,Adham,,0,0,0,,.لكن ربما سأبقى هنا أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:32:33.97,0:32:35.27,Adham,,0,0,0,,ما كان ذاك بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:32:36.24,0:32:37.97,Adham,,0,0,0,,.كانت تلك سكّيني كذلك Dialogue: 0,0:32:38.94,0:32:40.04,Adham,,0,0,0,,!يا للسخرية Dialogue: 0,0:32:40.07,0:32:41.14,Adham,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:32:42.14,0:32:43.28,Adham,,0,0,0,,أين؟ -\N.صه - Dialogue: 0,0:33:02.23,0:33:03.90,Adham,,0,0,0,,هل أطلقت عليه النار؟ Dialogue: 0,0:33:03.93,0:33:05.00,Adham,,0,0,0,,.ظننت أنّي قد أصبته Dialogue: 0,0:33:17.98,0:33:19.65,Adham,,0,0,0,,سونيا)، هل أنت بخير؟) Dialogue: 0,0:33:23.58,0:33:25.52,Adham,,0,0,0,,.حسنًا، سأخرج من هنا Dialogue: 0,0:33:29.45,0:33:31.12,Adham,,0,0,0,,!كينو)، استخدم الشعلة) Dialogue: 0,0:33:38.66,0:33:39.67,Adham,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:34:10.66,0:34:11.70,Adham,,0,0,0,,.سكّين Dialogue: 0,0:34:31.02,0:34:32.28,Adham,,0,0,0,,.(الفوز من نصيب (كينو Dialogue: 0,0:34:36.02,0:34:37.26,Adham,,0,0,0,,.إن هذا جميل Dialogue: 0,0:34:48.43,0:34:49.60,Adham,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:34:49.64,0:34:52.17,Adham,,0,0,0,,.سنوات من البحث قد دُمّرت للتو Dialogue: 0,0:34:52.20,0:34:53.61,Adham,,0,0,0,,هل تصدّقني الآن؟ Dialogue: 0,0:34:53.64,0:34:55.27,Adham,,0,0,0,,أجل. ما الخطة؟ Dialogue: 0,0:34:55.31,0:34:56.31,Adham,,0,0,0,,.لا توجد خطّة Dialogue: 0,0:34:58.81,0:35:00.35,Adham,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:35:00.38,0:35:01.68,Adham,,0,0,0,,.أرح نفسك Dialogue: 0,0:35:01.71,0:35:03.05,Adham,,0,0,0,,.أجل، بالفعل Dialogue: 0,0:35:03.08,0:35:04.35,Adham,,0,0,0,,.بالمناسبة، إن جعّتك رديئة Dialogue: 0,0:35:04.38,0:35:05.38,Adham,,0,0,0,,.وكادت تنفد Dialogue: 0,0:35:11.42,0:35:12.72,Adham,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:35:12.76,0:35:15.36,Adham,,0,0,0,,.أكتب رواية (كينو) مصوّرة وحسب Dialogue: 0,0:35:15.39,0:35:17.13,Adham,,0,0,0,,.أتخيّل نفسي فنّانًا Dialogue: 0,0:35:18.66,0:35:20.33,Adham,,0,0,0,,.إنه مختلّ نفسيّ Dialogue: 0,0:35:20.37,0:35:22.30,Adham,,0,0,0,,.أفضل الفنّانين مختلّون قليلاً Dialogue: 0,0:35:28.54,0:35:29.84,Adham,,0,0,0,,،حسنًا Dialogue: 0,0:35:30.21,0:35:31.74,Adham,,0,0,0,,.سأخرج Dialogue: 0,0:35:31.78,0:35:33.28,Adham,,0,0,0,,تحاولان الوصول إلى معبد\Nرايدن)، أليس كذلك؟) Dialogue: 0,0:35:33.31,0:35:34.85,Adham,,0,0,0,,.سيكون ذلك ممتعًا Dialogue: 0,0:35:35.28,0:35:36.38,Adham,,0,0,0,,أتعلم أين يقع ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:36.41,0:35:37.65,Adham,,0,0,0,,ما هو معبد (رايدن)؟ Dialogue: 0,0:35:37.68,0:35:39.18,Adham,,0,0,0,,.أجل، كنت أهرّب الأسلحة من هناك Dialogue: 0,0:35:39.22,0:35:41.35,Adham,,0,0,0,,...لم يصمت سكّانها Dialogue: 0,0:35:41.39,0:35:43.52,Adham,,0,0,0,,.تقول الأساطير إن الأبطال اعتادوا على التمرّن هناك\N."من أجل "مورتال كومبات Dialogue: 0,0:35:43.56,0:35:45.09,Adham,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:35:45.12,0:35:46.49,Adham,,0,0,0,,.لا أحد يعلم أين يكون Dialogue: 0,0:35:46.53,0:35:47.69,Adham,,0,0,0,,.لكنّهم يعلمون الآن Dialogue: 0,0:35:47.73,0:35:49.36,Adham,,0,0,0,,.لو سمحت -\Nأين هو؟ - Dialogue: 0,0:35:49.39,0:35:51.16,Adham,,0,0,0,,هل لديك قلم؟\Nهل تريدين تدوين ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:51.20,0:35:52.33,Adham,,0,0,0,,.تبًا لك Dialogue: 0,0:35:52.36,0:35:53.53,Adham,,0,0,0,,.لأنني لن أساعدك Dialogue: 0,0:35:53.57,0:35:55.10,Adham,,0,0,0,,.لقد اختطفتني وقيّدتني Dialogue: 0,0:35:55.13,0:35:56.57,Adham,,0,0,0,,...ورميت سكّينًا على ساقي Dialogue: 0,0:35:56.60,0:35:58.17,Adham,,0,0,0,,.متعمّدةً Dialogue: 0,0:35:58.30,0:36:00.51,Adham,,0,0,0,,.ثم أتت تلك السحلية ونزعت نصف وجهي Dialogue: 0,0:36:00.54,0:36:02.61,Adham,,0,0,0,,.لحسن حظي، أنّها بالكاد تُرى بالعين المجرّدة Dialogue: 0,0:36:04.28,0:36:05.51,Adham,,0,0,0,,.لذا، نعم\N...يصعب عليّ Dialogue: 0,0:36:05.54,0:36:06.85,Adham,,0,0,0,,.مساعدتك Dialogue: 0,0:36:08.11,0:36:09.65,Adham,,0,0,0,,.واُغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:36:11.82,0:36:13.12,Adham,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:36:13.69,0:36:15.05,Adham,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:36:19.66,0:36:21.09,Adham,,0,0,0,,.لكل شخص ثمن Dialogue: 0,0:36:21.13,0:36:22.49,Adham,,0,0,0,,فما ثمنك؟ -\N.لا تستطيعين شرائي - Dialogue: 0,0:36:22.53,0:36:23.86,Adham,,0,0,0,,.مليونان Dialogue: 0,0:36:25.20,0:36:26.53,Adham,,0,0,0,,.نكتة جميلة Dialogue: 0,0:36:26.57,0:36:27.80,Adham,,0,0,0,,،تعيشين في كومة الخراب هذه Dialogue: 0,0:36:27.83,0:36:29.34,Adham,,0,0,0,,وتملكين مليونين؟ Dialogue: 0,0:36:29.37,0:36:30.50,Adham,,0,0,0,,.سحقًا Dialogue: 0,0:36:30.54,0:36:31.87,Adham,,0,0,0,,.لقد عشت هنا طوال حياتي Dialogue: 0,0:36:31.90,0:36:34.21,Adham,,0,0,0,,.أيّها الحثالة، انتبه لكلماتك Dialogue: 0,0:36:34.24,0:36:35.54,Adham,,0,0,0,,.مليونا دولار Dialogue: 0,0:36:38.48,0:36:40.11,Adham,,0,0,0,,.كلا، تبًا لك Dialogue: 0,0:36:41.15,0:36:42.45,Adham,,0,0,0,,.تبًا. 3 ملايين Dialogue: 0,0:36:43.82,0:36:45.48,Adham,,0,0,0,,.إن هذا عرضي النهائي Dialogue: 0,0:36:45.52,0:36:47.59,Adham,,0,0,0,,...وأيّ شيءٍ أجده داخل ذاك المعبد Dialogue: 0,0:36:47.62,0:36:49.79,Adham,,0,0,0,,.سأحتفظ به ولا انشقاقات غبيّة Dialogue: 0,0:36:49.82,0:36:51.62,Adham,,0,0,0,,،أيضًا، إن كنت تخدعينني Dialogue: 0,0:36:51.66,0:36:53.13,Adham,,0,0,0,,.فسأقتلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:36:53.16,0:36:54.19,Adham,,0,0,0,,.ولن يزعجني ذلك Dialogue: 0,0:36:55.46,0:36:57.46,Adham,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:36:57.50,0:36:59.66,Adham,,0,0,0,,.يبدو أننا عقدنا اتفاقًا Dialogue: 0,0:36:59.70,0:37:01.20,Adham,,0,0,0,,.كنت سأذهب إلى هناك، على أيّ حال Dialogue: 0,0:37:01.23,0:37:02.50,Adham,,0,0,0,,.أجل، أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:37:04.77,0:37:06.71,Adham,,0,0,0,,كيف تخطط لأخذنا إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:37:06.74,0:37:08.57,Adham,,0,0,0,,.لديّ صديق يملك طائرة Dialogue: 0,0:37:08.61,0:37:10.64,Adham,,0,0,0,,هل لديك أصدقاء؟ -\N.تبًا لك أيّها الوسيم - Dialogue: 0,0:37:11.58,0:37:12.61,Adham,,0,0,0,,.أنا رجل مشهور Dialogue: 0,0:37:13.58,0:37:14.61,Adham,,0,0,0,,.الجميع يحبّني Dialogue: 0,0:37:24.69,0:37:26.33,Adham,,0,0,0,,.سحقًا لأقزام الحديقة Dialogue: 0,0:37:27.39,0:37:28.49,Adham,,0,0,0,,.إنها تخيفني Dialogue: 0,0:37:30.80,0:37:32.63,Adham,,0,0,0,,هل ستعطين ذاك الرجل 3 ملايين دولار؟ Dialogue: 0,0:37:33.50,0:37:34.67,Adham,,0,0,0,,.بالطبع لا Dialogue: 0,0:37:34.70,0:37:35.93,Adham,,0,0,0,,،أعيش في كومة الخراب هذه Dialogue: 0,0:37:35.97,0:37:38.00,Adham,,0,0,0,,أتعتقد أنّي أملك 3 ملايين دولار؟ Dialogue: 0,0:38:04.66,0:38:05.87,Adham,,0,0,0,,...كنت هناك أحاول Dialogue: 0,0:38:05.90,0:38:07.83,Adham,,0,0,0,,.حشر خصيتيّ هذا الرجل في حلقه Dialogue: 0,0:38:07.87,0:38:09.43,Adham,,0,0,0,,...وكل ما كنت أفكّر فيه Dialogue: 0,0:38:09.47,0:38:11.24,Adham,,0,0,0,,هو ما عليّ شراؤه لأمّي في عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:38:11.27,0:38:14.37,Adham,,0,0,0,,.توفّيت والدتك منذ 30 عامًا يا صديقي Dialogue: 0,0:38:14.41,0:38:15.71,Adham,,0,0,0,,يستطيع الطفل أن يحلم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:15.74,0:38:17.98,Adham,,0,0,0,,مرحبًا، ألا زلت تشعر بالغثيان؟ Dialogue: 0,0:38:18.01,0:38:19.85,Adham,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:38:19.88,0:38:22.45,Adham,,0,0,0,,.أجل -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:38:22.48,0:38:23.92,Adham,,0,0,0,,.(شكرًا على استخدام طيران (كينو Dialogue: 0,0:38:23.95,0:38:26.28,Adham,,0,0,0,,.أعلم أنه كانت أمامكم خيارات كثيرة Dialogue: 0,0:38:26.32,0:38:27.49,Adham,,0,0,0,,.يبدو أنه قد حان الوقت Dialogue: 0,0:38:27.52,0:38:29.62,Adham,,0,0,0,,.حان وقت القفز من صندوق الخراب هذا Dialogue: 0,0:38:29.67,0:38:30.72,Adham,,0,0,0,,.هيّا، دعنا نذهب Dialogue: 0,0:38:36.56,0:38:37.86,Adham,,0,0,0,,أهذه مرّتك الأولى؟ Dialogue: 0,0:38:37.90,0:38:39.57,Adham,,0,0,0,,أجل، كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:39.60,0:38:40.73,Adham,,0,0,0,,.ستكون بخير Dialogue: 0,0:38:40.77,0:38:42.67,Adham,,0,0,0,,.عليك فقط القفز عند العدّ لـ 3 Dialogue: 0,0:38:42.70,0:38:44.47,Adham,,0,0,0,,.اسحب هذه الجهة Dialogue: 0,0:38:44.50,0:38:46.27,Adham,,0,0,0,,...حسنًا، بسيط. لكن كيف Dialogue: 0,0:38:46.30,0:38:48.37,Adham,,0,0,0,,.إمّا أن تفعله أو تموت أيّتها الأميرة Dialogue: 0,0:38:48.41,0:38:50.54,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأتمازحني؟ - Dialogue: 0,0:39:00.05,0:39:01.85,Adham,,0,0,0,,حسنًا، كم نبعُد عنه؟ Dialogue: 0,0:39:01.89,0:39:03.62,Adham,,0,0,0,,.على بُعد 27 أو 28 ألف ميل Dialogue: 0,0:39:03.66,0:39:04.79,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:04.82,0:39:06.29,Adham,,0,0,0,,.ربما 30 ألف ميل للاحتياط Dialogue: 0,0:39:06.32,0:39:08.29,Adham,,0,0,0,,.لأكون صريحًا، 32 ألف ميل Dialogue: 0,0:39:08.33,0:39:10.36,Adham,,0,0,0,,.إن قلنا 35 ألف ميل فلن نتفاجأ Dialogue: 0,0:39:12.33,0:39:13.60,Adham,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:39:15.97,0:39:18.30,Adham,,0,0,0,,.تبًا لهذا. أحتاج إلى استراحة Dialogue: 0,0:39:18.34,0:39:20.34,Adham,,0,0,0,,.لقد استرحت للتو Dialogue: 0,0:39:21.71,0:39:23.51,Adham,,0,0,0,,احتسيت الكثير من الجعّة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:23.54,0:39:25.28,Adham,,0,0,0,,.أعطني جهاز تحديد المواقع ذاك Dialogue: 0,0:39:25.31,0:39:26.81,Adham,,0,0,0,,هلاّ نظرنا إلى لوحة النتائج؟ Dialogue: 0,0:39:26.84,0:39:28.35,Adham,,0,0,0,,.أنا جلبت هذه الطائرة Dialogue: 0,0:39:28.38,0:39:29.98,Adham,,0,0,0,,...أنا أعلم كيف أجد Dialogue: 0,0:39:30.01,0:39:32.28,Adham,,0,0,0,,.ملاذكم الجبلي الثمين أو أيًا كان Dialogue: 0,0:39:32.32,0:39:33.69,Adham,,0,0,0,,.وأنا قتلت الرجل السحلية Dialogue: 0,0:39:33.72,0:39:37.22,Adham,,0,0,0,,هل مزّق أحدكم قلب أحدٍ اليوم؟\N.مهلاً Dialogue: 0,0:39:37.56,0:39:39.59,Adham,,0,0,0,,.أعتقد أنّي أعلم ما يجري هنا Dialogue: 0,0:39:39.62,0:39:41.66,Adham,,0,0,0,,.أنت تشعرين بالغيرة أيّتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:39:41.69,0:39:42.93,Adham,,0,0,0,,.من علامتي الصغيرة Dialogue: 0,0:39:42.96,0:39:44.60,Adham,,0,0,0,,.أنت، أنا أتحدّث معك Dialogue: 0,0:39:45.60,0:39:47.17,Adham,,0,0,0,,،إن كنت تريدينه حقًا Dialogue: 0,0:39:47.20,0:39:48.73,Adham,,0,0,0,,.فكل ما عليك فعله هو قتلي Dialogue: 0,0:39:48.77,0:39:50.04,Adham,,0,0,0,,.خُذيه Dialogue: 0,0:39:50.97,0:39:53.04,Adham,,0,0,0,,هيّا، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:39:53.07,0:39:54.27,Adham,,0,0,0,,هل تريدين الرقص؟ Dialogue: 0,0:39:59.48,0:40:01.05,Adham,,0,0,0,,.إنه دمك -\N.أحسنت يا فتاة - Dialogue: 0,0:40:16.13,0:40:17.53,Adham,,0,0,0,,.هيّا إذًا، خُذيه Dialogue: 0,0:40:20.90,0:40:22.47,Adham,,0,0,0,,.لقد اقتربت كثيرًا Dialogue: 0,0:40:22.50,0:40:24.47,Adham,,0,0,0,,.خُذيه وحسب Dialogue: 0,0:40:28.04,0:40:29.27,Adham,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:40:30.71,0:40:33.08,Adham,,0,0,0,,.أجل، لذلك لا تملكين إحدى هذه العلامات Dialogue: 0,0:40:33.11,0:40:35.45,Adham,,0,0,0,,.ليس لديك الشجاعة الكافية Dialogue: 0,0:40:37.52,0:40:38.88,Adham,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:41:08.65,0:41:09.88,Adham,,0,0,0,,.وأخيرًا Dialogue: 0,0:41:17.19,0:41:19.59,Adham,,0,0,0,,."حسنًا، يكفي هذا، "إم. سي. هامر Dialogue: 0,0:41:24.46,0:41:25.83,Adham,,0,0,0,,.لست عدوّك Dialogue: 0,0:41:27.13,0:41:31.07,Adham,,0,0,0,,.أنا (ليو كانغ)، من أخويّة (شاولين) للنور Dialogue: 0,0:41:31.10,0:41:32.77,Adham,,0,0,0,,.أنت أحد الأبطال Dialogue: 0,0:41:32.80,0:41:34.74,Adham,,0,0,0,,.(أجل، من (عالم الأرض Dialogue: 0,0:41:34.77,0:41:37.51,Adham,,0,0,0,,.(وأخيرًا، أتيتم للبحث عن معبد (رايدن Dialogue: 0,0:41:37.54,0:41:39.58,Adham,,0,0,0,,.تبًا للمعبد Dialogue: 0,0:41:39.61,0:41:42.71,Adham,,0,0,0,,.مهلاً... لقد أطلقت للتو كرةً نارية من يدك Dialogue: 0,0:41:42.75,0:41:43.75,Adham,,0,0,0,,كيف فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:45.85,0:41:48.62,Adham,,0,0,0,,.ًمهلاً، مهلا Dialogue: 0,0:41:48.65,0:41:51.16,Adham,,0,0,0,,أهذا يعني أنّي سأحصل على\Nقوى خارقة في مرحلة ما؟ Dialogue: 0,0:41:51.19,0:41:52.76,Adham,,0,0,0,,سيحدث ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:41:54.06,0:41:56.06,Adham,,0,0,0,,.عليك تعلّم الكثير -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:41:56.09,0:41:57.66,Adham,,0,0,0,,.لكن ليس هنا Dialogue: 0,0:41:58.03,0:41:59.40,Adham,,0,0,0,,.اتبعوني Dialogue: 0,0:42:09.17,0:42:12.24,Adham,,0,0,0,,.أنت، (ديفيد كوبرفيلد)، مهلاً\N# (إشارة إلى المغامر في روايات (ديفيد كوبرفيلد # Dialogue: 0,0:42:12.61,0:42:14.65,Adham,,0,0,0,,.علّمني كيف تفعله وحسب Dialogue: 0,0:42:29.26,0:42:31.13,Adham,,0,0,0,,...ها هو ذا Dialogue: 0,0:42:31.16,0:42:32.66,Adham,,0,0,0,,.ما كنتم تبحثون عنه Dialogue: 0,0:42:36.74,0:42:38.87,Adham,,0,0,0,,.لم يكن هكذا في الماضي Dialogue: 0,0:42:38.90,0:42:40.44,Adham,,0,0,0,,...لآلاف السنين Dialogue: 0,0:42:40.57,0:42:43.98,Adham,,0,0,0,,.كان هذا المعبد مكانًا مقدّسًا للعبادة Dialogue: 0,0:42:44.01,0:42:48.21,Adham,,0,0,0,,.مهم جدًا أن نبدأ تدريبكم للبطولة القادمة Dialogue: 0,0:42:48.25,0:42:50.22,Adham,,0,0,0,,.إن هذا لا يبدو كبطولة Dialogue: 0,0:42:50.25,0:42:52.48,Adham,,0,0,0,,.إلى الآن يبدو وكأنه كمين Dialogue: 0,0:42:52.52,0:42:54.49,Adham,,0,0,0,,.ليس أمامنا الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:42:54.52,0:42:56.52,Adham,,0,0,0,,...لن نرى بدرًا آخر Dialogue: 0,0:42:56.55,0:42:57.89,Adham,,0,0,0,,.قبل أن تبدأ البطولة Dialogue: 0,0:43:05.30,0:43:07.00,Adham,,0,0,0,,.تعالوا، تعالوا من هنا Dialogue: 0,0:43:15.54,0:43:17.11,Adham,,0,0,0,,الآن، ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:17.14,0:43:19.14,Adham,,0,0,0,,ألن تُظهر بابًا من الفراغ؟ Dialogue: 0,0:43:28.92,0:43:30.45,Adham,,0,0,0,,.إنه رائع فعلاً Dialogue: 0,0:43:32.96,0:43:34.23,Adham,,0,0,0,,.عجبًا Dialogue: 0,0:43:41.03,0:43:42.03,Adham,,0,0,0,,.كنت أعلم ذلك Dialogue: 0,0:43:43.34,0:43:45.54,Adham,,0,0,0,,.كل شيءٍ حقيقي Dialogue: 0,0:43:45.57,0:43:48.71,Adham,,0,0,0,,إن هذه الجداريّات هي تاريخ\N."مورتال كومبات" Dialogue: 0,0:43:50.28,0:43:52.04,Adham,,0,0,0,,.أعجتني هذه Dialogue: 0,0:43:55.95,0:43:57.98,Adham,,0,0,0,,،إن (العالم الخارجي) هذا Dialogue: 0,0:43:58.02,0:44:00.65,Adham,,0,0,0,,...أكثر العوالم وحشيةً Dialogue: 0,0:44:00.69,0:44:02.79,Adham,,0,0,0,,.ودمويّة Dialogue: 0,0:44:04.66,0:44:05.89,Adham,,0,0,0,,.عدوّنا الأعظم Dialogue: 0,0:44:21.34,0:44:24.21,Adham,,0,0,0,,.علينا بدء التدريب الآن Dialogue: 0,0:44:24.24,0:44:27.88,Adham,,0,0,0,,قبل أن يأتينا أعداؤنا الألدّاء\N.(من (العالم الخارجي Dialogue: 0,0:44:27.91,0:44:31.78,Adham,,0,0,0,,.إن قدر (عالم الأرض) بين أيدينا Dialogue: 0,0:44:31.82,0:44:34.22,Adham,,0,0,0,,.لم يتبقَّ الكثير منّا ممّن يحملون العلامة Dialogue: 0,0:44:34.25,0:44:37.09,Adham,,0,0,0,,...لذا، عليكم التمرّن أكثر Dialogue: 0,0:44:37.12,0:44:39.12,Adham,,0,0,0,,.وأسرع Dialogue: 0,0:44:39.16,0:44:42.26,Adham,,0,0,0,,،لأنكم إن خسرتم في اكتشاف قوّتكم الداخلية Dialogue: 0,0:44:42.29,0:44:45.70,Adham,,0,0,0,,.فلن تتغلّبوا على خصمكم Dialogue: 0,0:44:45.73,0:44:50.17,Adham,,0,0,0,,.سيدمّرون كل شيءٍ عزيز عليكم Dialogue: 0,0:44:50.20,0:44:53.64,Adham,,0,0,0,,.لن تكون هناك رحمة Dialogue: 0,0:44:55.27,0:44:58.24,Adham,,0,0,0,,.عليكم القتال دون اعتراض Dialogue: 0,0:44:58.28,0:45:01.31,Adham,,0,0,0,,.لقد ابتلع التنّين الكثيرين قبلنا Dialogue: 0,0:45:02.95,0:45:04.08,Adham,,0,0,0,,.الآن، أعد ذلك Dialogue: 0,0:45:05.98,0:45:07.25,Adham,,0,0,0,,أعيد ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:20.23,0:45:22.34,Adham,,0,0,0,,.(جاكس). مرحبًا، (جاكس) Dialogue: 0,0:45:24.70,0:45:28.37,Adham,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:45:28.41,0:45:31.18,Adham,,0,0,0,,...لقد كان واجبي جمع جميع Dialogue: 0,0:45:31.21,0:45:33.11,Adham,,0,0,0,,.(أبطال (عالم الأرض Dialogue: 0,0:45:33.14,0:45:35.75,Adham,,0,0,0,,.حينما وجدت (جاكس)، كان الأوان قد فات Dialogue: 0,0:45:37.98,0:45:39.42,Adham,,0,0,0,,هل سيعيش؟ Dialogue: 0,0:45:39.45,0:45:41.32,Adham,,0,0,0,,...لقد كوى Dialogue: 0,0:45:41.35,0:45:43.82,Adham,,0,0,0,,.الثلج جراحه Dialogue: 0,0:45:43.86,0:45:46.12,Adham,,0,0,0,,لقد بحثنا في كل العوالم Dialogue: 0,0:45:46.16,0:45:47.23,Adham,,0,0,0,,.عن طريقة لعلاجه Dialogue: 0,0:45:48.46,0:45:50.66,Adham,,0,0,0,,ماذا يمكنني أن أفعل؟ -\N.كوني صبورة - Dialogue: 0,0:45:56.77,0:45:58.84,Adham,,0,0,0,,.امنحيهم الوقت ليقوموا بعملهم Dialogue: 0,0:46:05.00,0:46:07.41,Adham,,0,0,0,,.علينا الذهاب فهو ينتظر Dialogue: 0,0:46:17.12,0:46:19.99,Adham,,0,0,0,,.(الحامي العظيم، لورد (رايدن Dialogue: 0,0:46:24.62,0:46:30.56,Adham,,0,0,0,,سيّدي، لقد جمعت مَن تبقّى\N.من أبطال الأرض Dialogue: 0,0:46:37.40,0:46:39.61,Adham,,0,0,0,,أهذا ما عليّ التعامل معه؟ Dialogue: 0,0:46:42.94,0:46:45.58,Adham,,0,0,0,,.لستم في حالة بدنية أو عقلية مناسبة للقتال Dialogue: 0,0:46:47.41,0:46:48.82,Adham,,0,0,0,,.أنت لا تملكين علامةً حتى Dialogue: 0,0:46:52.75,0:46:54.55,Adham,,0,0,0,,.حسنًا، مهلاً Dialogue: 0,0:46:54.59,0:46:56.59,Adham,,0,0,0,,ماذا عنّي، (غاندالف). أين جائزتي؟ Dialogue: 0,0:46:59.43,0:47:01.59,Adham,,0,0,0,,.متعجرف بلا قوّة Dialogue: 0,0:47:02.76,0:47:04.56,Adham,,0,0,0,,.لقد مرّ زمن طويل Dialogue: 0,0:47:04.60,0:47:07.10,Adham,,0,0,0,,.لقد حاز أعداؤنا على 9 انتصارات متتالية Dialogue: 0,0:47:07.13,0:47:12.54,Adham,,0,0,0,,(انتصار آخر وسيسيطر (العام الخارجي\N.على (عالم الأرض) إلى الأبد Dialogue: 0,0:47:12.57,0:47:16.01,Adham,,0,0,0,,(وسيستعبد (شانغ تسونغ\N.الجنس البشري بأكمله Dialogue: 0,0:47:18.21,0:47:19.45,Adham,,0,0,0,,مهلاً، ما الذي فاتني؟ Dialogue: 0,0:47:23.12,0:47:24.82,Adham,,0,0,0,,.لقد حاولوا قتل عائلتي Dialogue: 0,0:47:26.09,0:47:27.35,Adham,,0,0,0,,.ساعدنا Dialogue: 0,0:47:28.75,0:47:30.66,Adham,,0,0,0,,،لا تملك شيئًا هنا Dialogue: 0,0:47:30.69,0:47:32.12,Adham,,0,0,0,,.كل ما تبقّى لك هو الموت Dialogue: 0,0:47:32.16,0:47:33.79,Adham,,0,0,0,,.أنا أنوي الموت من أجل عائلتي Dialogue: 0,0:47:36.76,0:47:38.67,Adham,,0,0,0,,.دعنا نرى إن كنت تملك ما يستدعيه ذلك Dialogue: 0,0:48:38.66,0:48:40.66,Adham,,0,0,0,,.أهلاً بعودتك يا ابن العمّ Dialogue: 0,0:48:57.84,0:49:01.21,Adham,,0,0,0,,.حان وقت إنهاء هذا Dialogue: 0,0:49:04.82,0:49:07.02,Adham,,0,0,0,,...خُذوا أيّة جائزة ترغبون فيها Dialogue: 0,0:49:09.22,0:49:12.12,Adham,,0,0,0,,!لكن أرواحهم لي أنا -\N!سكوت - Dialogue: 0,0:49:16.19,0:49:18.96,Adham,,0,0,0,,.أتيت لأستحوذ على عالمك Dialogue: 0,0:49:19.00,0:49:21.00,Adham,,0,0,0,,.(تأخّرت كثيرًا، (رايدن Dialogue: 0,0:49:21.03,0:49:24.60,Adham,,0,0,0,,.يُحرّم إعلان انتصارك قبل أن تبدأ البطولة Dialogue: 0,0:49:24.64,0:49:26.97,Adham,,0,0,0,,.أنت محق يا إله الرعد Dialogue: 0,0:49:27.01,0:49:30.14,Adham,,0,0,0,,"إن القتال خارج "مورتال كومبات\N.ليس محرّمًا Dialogue: 0,0:49:30.18,0:49:33.81,Adham,,0,0,0,,.كما أن الحرّاس الآخرين تكاسلوا عن إيقافي Dialogue: 0,0:49:33.85,0:49:36.65,Adham,,0,0,0,,.لقد أتيت لأجمع أرواحكم Dialogue: 0,0:49:36.68,0:49:39.19,Adham,,0,0,0,,ستغادر هذا المكان الآن\N.وإلى الأبد أيّها الساحر Dialogue: 0,0:49:43.09,0:49:44.69,Adham,,0,0,0,,أهؤلاء أبطالك؟ Dialogue: 0,0:49:49.63,0:49:50.63,Adham,,0,0,0,,.اُقتلوهم Dialogue: 0,0:50:03.21,0:50:05.75,Adham,,0,0,0,,هل تظنّ أن هذه الخدع ستحميك للأبد؟ Dialogue: 0,0:50:07.38,0:50:09.18,Adham,,0,0,0,,.إنها مسألة وقت وحسب Dialogue: 0,0:50:40.75,0:50:43.78,Adham,,0,0,0,,.إن هذا يشكّل قوّتي الخارقة Dialogue: 0,0:50:43.82,0:50:45.88,Adham,,0,0,0,,.أعتقد أنّي سأحصل عليها الآن\N.إنه كصندوق الشوكولاطة Dialogue: 0,0:50:45.92,0:50:48.05,Adham,,0,0,0,,.لن تعرف علامَ ستحصل\Nهل ستكون كرات نارية؟ Dialogue: 0,0:50:48.09,0:50:50.89,Adham,,0,0,0,,هل سيكون رعدًا؟ Dialogue: 0,0:50:50.92,0:50:53.19,Adham,,0,0,0,,هل سيكون غائطًا؟\N.قد يكون... قرصًا هوائيًا Dialogue: 0,0:50:53.23,0:50:54.79,Adham,,0,0,0,,.لا أقصد الإهانة، أيًا كان اسمك Dialogue: 0,0:50:55.73,0:50:59.70,Adham,,0,0,0,,.(اسمي (كونغ لاو Dialogue: 0,0:50:59.73,0:51:01.97,Adham,,0,0,0,,.سليل (كونغ لاو) العظيم Dialogue: 0,0:51:02.00,0:51:04.64,Adham,,0,0,0,,.بطل أخويّة النور العظيم Dialogue: 0,0:51:05.61,0:51:07.37,Adham,,0,0,0,,.لم أسمع به قط Dialogue: 0,0:51:07.37,0:51:08.84,Adham,,0,0,0,,.استمع جيّدًا Dialogue: 0,0:51:08.88,0:51:10.91,Adham,,0,0,0,,.لقد بدأ تدريبك. تعال Dialogue: 0,0:51:13.28,0:51:15.38,Adham,,0,0,0,,."إن قوّتك الداخلية تأتي من "الأركانا Dialogue: 0,0:51:15.42,0:51:17.92,Adham,,0,0,0,,.هديّة من علامة التنّين Dialogue: 0,0:51:17.95,0:51:21.05,Adham,,0,0,0,,إن الهدف من التمرين هو\N.إطلاق العنان لتلك القوّة Dialogue: 0,0:51:21.09,0:51:25.16,Adham,,0,0,0,,بدون ذلك سيكون هزيمة قوّات\N.العالم الخارجي) مستحيلاً) Dialogue: 0,0:51:25.19,0:51:29.26,Adham,,0,0,0,,أنا و(كونغ لاو) قد وجدنا\N.الأركانا" الخاصّة بنا" Dialogue: 0,0:51:29.29,0:51:31.86,Adham,,0,0,0,,في حفرة القتال، ستكتشفون\N.الأركانا" الخاصّة بكم" Dialogue: 0,0:51:37.44,0:51:38.84,Adham,,0,0,0,,.يمكنكم الدخول Dialogue: 0,0:51:38.87,0:51:40.14,Adham,,0,0,0,,.هيّا، لنفعل هذا الشيء اللعين Dialogue: 0,0:51:40.17,0:51:42.34,Adham,,0,0,0,,.أريد كراتك النارية Dialogue: 0,0:51:42.38,0:51:44.98,Adham,,0,0,0,,...لا أضمن لك ذلك -\N...ليو)، عوضًا عن كراتك النارية) - Dialogue: 0,0:51:45.01,0:51:46.78,Adham,,0,0,0,,ماذا قد أُطلق من يدي؟\N...سكاكين أو مسدسات Dialogue: 0,0:51:46.81,0:51:49.15,Adham,,0,0,0,,هلاّ صمتّ قليلاً؟ Dialogue: 0,0:51:49.18,0:51:51.22,Adham,,0,0,0,,.(نرحّب بك في البقاء معنا، آنسة (بليد Dialogue: 0,0:51:51.25,0:51:53.95,Adham,,0,0,0,,.لكن مكان التدريب للمختارين فقط Dialogue: 0,0:51:53.99,0:51:55.55,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:55.69,0:51:56.99,Adham,,0,0,0,,.مهلا، انتظر Dialogue: 0,0:51:57.02,0:51:58.19,Adham,,0,0,0,,.ما كنّا لنصل إلى هنا بدونها Dialogue: 0,0:51:58.22,0:52:00.16,Adham,,0,0,0,,.إنها أحد أعضاء فريقنا Dialogue: 0,0:52:00.19,0:52:02.26,Adham,,0,0,0,,."إن مقاتلاً بلا علامة لن يحصّل "الأركانا Dialogue: 0,0:52:02.29,0:52:06.20,Adham,,0,0,0,,.والمقاتل بلا "أركانا" عائق أمام الآخرين Dialogue: 0,0:52:06.97,0:52:08.30,Adham,,0,0,0,,.أجل، عائق Dialogue: 0,0:52:10.84,0:52:12.84,Adham,,0,0,0,,.حسنًا، وداعًا أيّتها الشقراء Dialogue: 0,0:52:13.31,0:52:15.38,Adham,,0,0,0,,.حسنًا يا شباب، دعونا نقلّل من الوداعات Dialogue: 0,0:52:15.41,0:52:16.91,Adham,,0,0,0,,.ولنقم بالمزيد من اللكمات\N.هيّا Dialogue: 0,0:52:16.94,0:52:18.31,Adham,,0,0,0,,.اثبت وأنصت Dialogue: 0,0:52:18.34,0:52:19.58,Adham,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:52:36.38,0:52:37.90,Adham,,0,0,0,,.(جاكس) Dialogue: 0,0:52:38.03,0:52:39.36,Adham,,0,0,0,,.مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:52:39.40,0:52:40.77,Adham,,0,0,0,,.أنا هنا Dialogue: 0,0:52:41.33,0:52:42.83,Adham,,0,0,0,,.مرحبًا يا صديقي Dialogue: 0,0:52:48.31,0:52:50.34,Adham,,0,0,0,,.لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:52:50.38,0:52:51.74,Adham,,0,0,0,,.استلقِ وحسب Dialogue: 0,0:52:55.59,0:52:56.89,Adham,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:53:03.18,0:53:05.42,Adham,,0,0,0,,.كل ما عليك فعله الآن هو اختبار قوّتك Dialogue: 0,0:53:05.45,0:53:06.85,Adham,,0,0,0,,.لا وقت لدينا لنهدره Dialogue: 0,0:53:06.88,0:53:08.75,Adham,,0,0,0,,.عليك إطلاق "الأركانا" الخاصّة بك Dialogue: 0,0:53:58.50,0:54:01.61,Adham,,0,0,0,,،"في "مورتال كومبات\N.ستساعدك الموهبة قليلاً Dialogue: 0,0:54:04.88,0:54:07.24,Adham,,0,0,0,,.كلا، كان ذاك رائعًا حقًا Dialogue: 0,0:54:07.28,0:54:09.28,Adham,,0,0,0,,.أحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:54:09.31,0:54:12.48,Adham,,0,0,0,,ربّما تتلقّى "الأركانا" الخاصّة\N.بك ضربات من قبّعة Dialogue: 0,0:54:26.73,0:54:28.10,Adham,,0,0,0,,!تقاتلا Dialogue: 0,0:54:28.93,0:54:30.40,Adham,,0,0,0,,لا خدع سحرية، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:54:35.77,0:54:37.14,Adham,,0,0,0,,.ظريف Dialogue: 0,0:54:37.34,0:54:38.68,Adham,,0,0,0,,.ظريف جدًا Dialogue: 0,0:54:38.71,0:54:40.48,Adham,,0,0,0,,دعنا نرى. هل ستلقي بي أرضًا مجددًا؟ Dialogue: 0,0:54:43.18,0:54:44.75,Adham,,0,0,0,,أتلك الحركة الوحيدة التي تعرفها يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:54:44.78,0:54:45.95,Adham,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:54:51.59,0:54:54.76,Adham,,0,0,0,,.(ارتدِ قميصًا أيّها الساحر (مايك\N# .يشير إلى فيلم كوميدي سحري يحمل نفس الاسم # Dialogue: 0,0:54:54.79,0:54:57.49,Adham,,0,0,0,,.يبدو أن أحدًا ما قد أدّى واجبنا Dialogue: 0,0:54:57.53,0:54:58.56,Adham,,0,0,0,,.كنت فقط أقوم بالإحماء Dialogue: 0,0:54:59.66,0:55:00.70,Adham,,0,0,0,,.دعني أرى جرحك Dialogue: 0,0:55:05.30,0:55:06.64,Adham,,0,0,0,,...(ليو) Dialogue: 0,0:55:07.57,0:55:09.31,Adham,,0,0,0,,كيف أجد "الأركانا" الخاصّة بي؟ Dialogue: 0,0:55:10.91,0:55:12.41,Adham,,0,0,0,,.يجب أن تنبع من روحك Dialogue: 0,0:55:13.48,0:55:15.65,Adham,,0,0,0,,.أيًا كان ما يحفّزك Dialogue: 0,0:55:17.45,0:55:19.45,Adham,,0,0,0,,إذًا، كيف وجدت "الأركانا" خاصّتك؟ Dialogue: 0,0:55:20.68,0:55:24.39,Adham,,0,0,0,,بعكس (كونغ لاو)، كنت شخصًا\N.ضالاً بلا قيمة وحسب Dialogue: 0,0:55:25.92,0:55:28.46,Adham,,0,0,0,,،ولأسباب أجهلها Dialogue: 0,0:55:28.49,0:55:32.70,Adham,,0,0,0,,وجدني المعلّم (بو راي تشو) على\N،حافّة الموت في قناة ماء Dialogue: 0,0:55:32.73,0:55:37.84,Adham,,0,0,0,,.(وأحضرني إلى أكاديمية (وو شي Dialogue: 0,0:55:37.87,0:55:40.74,Adham,,0,0,0,,.هناك، أصبح لحياتي هدف Dialogue: 0,0:55:41.47,0:55:42.71,Adham,,0,0,0,,...أخ Dialogue: 0,0:55:43.07,0:55:44.38,Adham,,0,0,0,,.(كونغ لاو) Dialogue: 0,0:55:45.28,0:55:47.31,Adham,,0,0,0,,.(والتقيت بلورد (رايدن Dialogue: 0,0:55:47.34,0:55:50.65,Adham,,0,0,0,,.خدمت أنا و(كونغ لاو) معًا Dialogue: 0,0:55:50.68,0:55:55.45,Adham,,0,0,0,,...بعد التخرّج، أخبروني باسم رجل Dialogue: 0,0:55:55.48,0:55:58.36,Adham,,0,0,0,,.يورّد الأشياء النادرة Dialogue: 0,0:56:00.69,0:56:02.06,Adham,,0,0,0,,.الأطفال Dialogue: 0,0:56:04.46,0:56:07.00,Adham,,0,0,0,,.أيتام مثلي Dialogue: 0,0:56:08.60,0:56:10.40,Adham,,0,0,0,,.كانت لديه علامة Dialogue: 0,0:56:10.43,0:56:12.00,Adham,,0,0,0,,.اخترت أن آخذها منه Dialogue: 0,0:56:13.80,0:56:16.77,Adham,,0,0,0,,.وفي تلك اللحظة، أتت "الأركانا" الخاصّة بي Dialogue: 0,0:56:40.63,0:56:43.00,Adham,,0,0,0,,.هيّا، أيّها الرائد\N.تستطيع فعل ما هو أفضل من ذلك Dialogue: 0,0:56:43.07,0:56:46.07,Adham,,0,0,0,,!مجددًا، مجددًا، مجددًا Dialogue: 0,0:56:46.10,0:56:47.94,Adham,,0,0,0,,.هيّا، تستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:56:50.44,0:56:52.01,Adham,,0,0,0,,.إن هذه الأيدي لا تعمل Dialogue: 0,0:56:54.61,0:56:56.15,Adham,,0,0,0,,.إنها ليست لي Dialogue: 0,0:57:04.55,0:57:06.09,Adham,,0,0,0,,.أنا عديم الفائدة Dialogue: 0,0:57:06.92,0:57:08.96,Adham,,0,0,0,,لِمَ جلبتني إلى هنا حتى؟ Dialogue: 0,0:57:10.63,0:57:12.66,Adham,,0,0,0,,.لن أستطيع تقديم المساعدة Dialogue: 0,0:57:16.83,0:57:19.50,Adham,,0,0,0,,...في أول يوم لي في التدريب Dialogue: 0,0:57:19.54,0:57:21.60,Adham,,0,0,0,,.كان علينا ركض 30 ميلاً Dialogue: 0,0:57:23.47,0:57:24.94,Adham,,0,0,0,,.ظننت أنّي سأموت Dialogue: 0,0:57:24.98,0:57:26.71,Adham,,0,0,0,,.أردت أن أتراجع Dialogue: 0,0:57:26.74,0:57:29.75,Adham,,0,0,0,,...لكن كل ما أردته هو أن تتقبّلني Dialogue: 0,0:57:29.78,0:57:31.58,Adham,,0,0,0,,.بصفتي من نخبة المقاتلين Dialogue: 0,0:57:31.61,0:57:32.72,Adham,,0,0,0,,أتذكر ما أخبرتني؟ Dialogue: 0,0:57:33.68,0:57:35.42,Adham,,0,0,0,,كيف نستمرّ في التقدّم؟ Dialogue: 0,0:57:35.45,0:57:37.92,Adham,,0,0,0,,...وتثبت لنفسك أنه يمكنك فعل الأمر Dialogue: 0,0:57:37.95,0:57:39.46,Adham,,0,0,0,,.أو الندم عليه طوال حياتك Dialogue: 0,0:57:42.99,0:57:44.53,Adham,,0,0,0,,أتحاولين إخباري بشيءٍ أيّتها الجندية؟ Dialogue: 0,0:57:45.69,0:57:47.53,Adham,,0,0,0,,.قف على قدميك أيّها الرائد Dialogue: 0,0:57:54.60,0:57:56.64,Adham,,0,0,0,,.آنسة (سونيا)، اجلسي من فضلك Dialogue: 0,0:57:58.71,0:58:00.04,Adham,,0,0,0,,.شكرًا -\N.كُلي - Dialogue: 0,0:58:01.75,0:58:03.58,Adham,,0,0,0,,كول)، كيف حال ذراعك؟) Dialogue: 0,0:58:03.61,0:58:05.52,Adham,,0,0,0,,.إنها تتحسّن Dialogue: 0,0:58:05.55,0:58:06.75,Adham,,0,0,0,,.كُلْ أكثر، تطب أسرع Dialogue: 0,0:58:06.78,0:58:08.59,Adham,,0,0,0,,.هنالك المزيد من التمارين غدًا Dialogue: 0,0:58:08.62,0:58:10.42,Adham,,0,0,0,,إنّك تمازحني، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:58:10.45,0:58:11.96,Adham,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:58:12.29,0:58:13.86,Adham,,0,0,0,,هل هو في صفّنا؟ Dialogue: 0,0:58:13.89,0:58:15.66,Adham,,0,0,0,,.تلك أيدٍ رائعة يا صديقي Dialogue: 0,0:58:15.69,0:58:17.73,Adham,,0,0,0,,هل يصنعونها بأحجام رجالية؟ Dialogue: 0,0:58:20.06,0:58:21.93,Adham,,0,0,0,,.صاحب العقدة، أنت في طرف الطاولة Dialogue: 0,0:58:21.96,0:58:23.50,Adham,,0,0,0,,.(ما اسمه؟ (كونغ باو\N# إشارة إلى فيلم (كونغ باو) الكوميدي # Dialogue: 0,0:58:23.53,0:58:24.57,Adham,,0,0,0,,هلاّ مرّرت لي بعض البيض الملفوف؟ Dialogue: 0,0:58:24.57,0:58:26.66,Adham,,0,0,0,,.دع هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:58:27.00,0:58:29.61,Adham,,0,0,0,,هل أذناك مرسومتان على رأسك؟\N.لفافة بيض Dialogue: 0,0:58:29.64,0:58:30.87,Adham,,0,0,0,,.ها أنت ذا\N.أحسنت Dialogue: 0,0:58:36.11,0:58:38.78,Adham,,0,0,0,,.ربما عليك أنت أن تبيض لفافات البيض Dialogue: 0,0:58:38.81,0:58:40.18,Adham,,0,0,0,,،كَوني لا أراك ستكون جاهزًا للقتال Dialogue: 0,0:58:40.22,0:58:41.85,Adham,,0,0,0,,.حتى لو كان أمامك 100 يوم للتمرّن Dialogue: 0,0:58:43.82,0:58:44.92,Adham,,0,0,0,,.سأتغابى عمّا سمعته Dialogue: 0,0:58:45.89,0:58:47.12,Adham,,0,0,0,,.أيّها الخنزير السمين الكسول Dialogue: 0,0:58:47.16,0:58:48.69,Adham,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:58:48.73,0:58:50.06,Adham,,0,0,0,,.مقاتل سيئ Dialogue: 0,0:58:52.19,0:58:54.06,Adham,,0,0,0,,.لا مهارات على الإطلاق Dialogue: 0,0:58:54.10,0:58:55.97,Adham,,0,0,0,,هل لديك أمنية قبل الموت يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:58:56.00,0:58:58.20,Adham,,0,0,0,,.إن القتال يتطلّب ذكاءً Dialogue: 0,0:58:59.77,0:59:01.07,Adham,,0,0,0,,...لكنّك Dialogue: 0,0:59:01.84,0:59:03.81,Adham,,0,0,0,,.كالكلاب Dialogue: 0,0:59:03.84,0:59:06.08,Adham,,0,0,0,,.كلب يفشل في دروسه التدريبية Dialogue: 0,0:59:06.11,0:59:09.15,Adham,,0,0,0,,،ماذا لو أخذت قبّعتك الغبيّة Dialogue: 0,0:59:09.18,0:59:11.71,Adham,,0,0,0,,وحشوتها في مؤخّرتك حتى\Nتبدأ بالتحدّث بالإسبانية؟ Dialogue: 0,0:59:11.75,0:59:13.25,Adham,,0,0,0,,ما رأيك بذلك؟ Dialogue: 0,0:59:13.55,0:59:14.82,Adham,,0,0,0,,.جرّب فعل ذلك Dialogue: 0,0:59:14.83,0:59:16.60,Adham,,0,0,0,,.قد أجرّب ذلك فعلاً Dialogue: 0,0:59:17.03,0:59:18.33,Adham,,0,0,0,,.دعني أسألك هذا السؤال Dialogue: 0,0:59:18.36,0:59:19.93,Adham,,0,0,0,,...لِمَ قد تخاطر Dialogue: 0,0:59:20.06,0:59:22.90,Adham,,0,0,0,,بفرصتك الوحيدة للنجاة؟ Dialogue: 0,0:59:22.94,0:59:25.47,Adham,,0,0,0,,أيّتها الأميرة، لِمَ لا تحاول أن تكون\Nكالرهبان الصائمين عن الكلام؟ Dialogue: 0,0:59:25.50,0:59:27.07,Adham,,0,0,0,,.كلا، أسأت الفهم Dialogue: 0,0:59:27.21,0:59:28.51,Adham,,0,0,0,,.إنه هنا لينقذ حياتك Dialogue: 0,0:59:28.54,0:59:30.48,Adham,,0,0,0,,.لأنّك لا تستطيع إنقاذ نفسك Dialogue: 0,0:59:30.51,0:59:33.25,Adham,,0,0,0,,.تبًا، ها نحن ذا -\N...إنّك كالـ - Dialogue: 0,0:59:33.28,0:59:35.48,Adham,,0,0,0,,.الأرنب الصغير العنيف Dialogue: 0,0:59:35.51,0:59:37.88,Adham,,0,0,0,,.هشّ بلا فائدة Dialogue: 0,0:59:37.92,0:59:40.22,Adham,,0,0,0,,.غاضب ذهنيًا وجسديًا Dialogue: 0,0:59:40.25,0:59:42.05,Adham,,0,0,0,,.ينبغي أن تركع لهذا الرجل Dialogue: 0,0:59:45.02,0:59:46.19,Adham,,0,0,0,,.لديّ فكرة أفضل Dialogue: 0,0:59:46.23,0:59:47.93,Adham,,0,0,0,,...ماذا لو ركع كلاكما Dialogue: 0,0:59:47.96,0:59:49.46,Adham,,0,0,0,,وتبادلتما الأدوار على لعق خصيتيّ؟ Dialogue: 0,0:59:51.66,0:59:54.67,Adham,,0,0,0,,هل لديكما أيّة فكرة مع مَن تتحدّثان؟ Dialogue: 0,0:59:54.70,0:59:57.00,Adham,,0,0,0,,...أنا رجل مطلوب في 35 دولة بسبب أعمال Dialogue: 0,0:59:57.04,0:59:59.27,Adham,,0,0,0,,.لن تتخيّلوها يا راقصات الباليه Dialogue: 0,0:59:59.31,1:00:01.07,Adham,,0,0,0,,.أنت غاضب Dialogue: 0,1:00:01.11,1:00:03.14,Adham,,0,0,0,,لا تُخدعان بأيّ شيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:00:05.24,1:00:06.55,Adham,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,1:00:06.85,1:00:08.41,Adham,,0,0,0,,.ينبغي أن تغضب Dialogue: 0,1:00:08.45,1:00:09.91,Adham,,0,0,0,,.أيّها الخاسر Dialogue: 0,1:00:12.02,1:00:13.25,Adham,,0,0,0,,خاسر؟ Dialogue: 0,1:00:14.49,1:00:16.66,Adham,,0,0,0,,خاسر؟ Dialogue: 0,1:00:16.69,1:00:19.46,Adham,,0,0,0,,.(لمعلوماتكم أيّها الأوغاد، أنا (كينو Dialogue: 0,1:00:19.49,1:00:21.63,Adham,,0,0,0,,.أنا التنّين الأسود اللعين Dialogue: 0,1:00:21.66,1:00:23.30,Adham,,0,0,0,,ومَن تكونان أنتما؟ Dialogue: 0,1:00:23.33,1:00:25.16,Adham,,0,0,0,,،مجرّد غريبي أطوار تسكنون كهفًا Dialogue: 0,1:00:25.20,1:00:26.46,Adham,,0,0,0,,،تداعبون مؤخّراتكم Dialogue: 0,1:00:26.50,1:00:29.13,Adham,,0,0,0,,(وتتلقّون الأوامر من (وو شو\N،الأحمق هذا Dialogue: 0,1:00:29.17,1:00:31.27,Adham,,0,0,0,,.الذي يتخذ من غطاء إطار سيّارة وكأنه خوذة Dialogue: 0,1:00:31.30,1:00:32.64,Adham,,0,0,0,,!الآن، اجلس Dialogue: 0,1:00:32.67,1:00:36.21,Adham,,0,0,0,,.اخرس ومرّر لي لفافة البيض اللعينة Dialogue: 0,1:00:50.76,1:00:52.63,Adham,,0,0,0,,هل كانت تلك قدرتي؟ Dialogue: 0,1:00:52.66,1:00:56.00,Adham,,0,0,0,,شاهدتم ذلك جميعًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:00:56.03,1:00:58.03,Adham,,0,0,0,,!شعاع ليزر Dialogue: 0,1:00:58.06,1:01:00.47,Adham,,0,0,0,,!إنه أفضل من كراتك النارية أيّها المخنّث Dialogue: 0,1:01:03.30,1:01:05.07,Adham,,0,0,0,,.(هيّا، (كينو Dialogue: 0,1:01:05.10,1:01:06.64,Adham,,0,0,0,,.كنت أعلم أنّي سأحصل على قدرتي أولاً Dialogue: 0,1:01:15.05,1:01:17.55,Adham,,0,0,0,,.(إن الوقت يداهمنا، (كول Dialogue: 0,1:01:17.58,1:01:19.69,Adham,,0,0,0,,.ركّز على ما لا تستطيع إنكاره Dialogue: 0,1:01:20.69,1:01:22.19,Adham,,0,0,0,,.جِد الحقيقة فيك Dialogue: 0,1:01:23.72,1:01:25.42,Adham,,0,0,0,,.الألم Dialogue: 0,1:01:25.46,1:01:26.66,Adham,,0,0,0,,.إنه المحفّز الأقوى Dialogue: 0,1:01:31.36,1:01:33.10,Adham,,0,0,0,,.مجددًا -\N.ًمهلاً، مهلا - Dialogue: 0,1:01:33.13,1:01:34.43,Adham,,0,0,0,,هل يجب أن أقاتله هو؟ Dialogue: 0,1:01:41.91,1:01:43.64,Adham,,0,0,0,,.أتعلمون، أرى القليل من "الأركانا" هناك Dialogue: 0,1:01:43.67,1:01:45.04,Adham,,0,0,0,,.دعني أسلّط عليه ضربةً أخرى Dialogue: 0,1:01:45.08,1:01:47.11,Adham,,0,0,0,,.(ركّز على الألم، (كول Dialogue: 0,1:01:47.15,1:01:49.31,Adham,,0,0,0,,...أنا أركّز. لا شيء يحدث. إنها تؤلمني -\N.ركّز عليه - Dialogue: 0,1:01:49.35,1:01:50.35,Adham,,0,0,0,,.مجددًا Dialogue: 0,1:01:53.62,1:01:55.25,Adham,,0,0,0,,.أجل، أنت محق\N.لا شيء يحدث Dialogue: 0,1:01:56.42,1:01:57.76,Adham,,0,0,0,,.أنت كسول Dialogue: 0,1:02:12.44,1:02:13.81,Adham,,0,0,0,,إلامَ تنظر؟ Dialogue: 0,1:02:17.48,1:02:18.78,Adham,,0,0,0,,.إنهما جميلتان Dialogue: 0,1:02:18.81,1:02:20.35,Adham,,0,0,0,,.أنت رجل محظوظ Dialogue: 0,1:02:21.68,1:02:23.01,Adham,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,1:02:24.68,1:02:27.49,Adham,,0,0,0,,.لقد فشلت في إيجاد "الأركانا" خاصّتك Dialogue: 0,1:02:27.52,1:02:30.46,Adham,,0,0,0,,.بدونها، ستكون عبئًا على الآخرين Dialogue: 0,1:02:31.76,1:02:34.09,Adham,,0,0,0,,من أين أتت هذه إذن؟ Dialogue: 0,1:02:34.13,1:02:37.06,Adham,,0,0,0,,ولِمَ أنا البطل الوحيد الذي\Nحصلت عليه منذ الولادة؟ Dialogue: 0,1:02:37.10,1:02:40.40,Adham,,0,0,0,,.(إن علامتك قد أتت من سلالتك، (كول Dialogue: 0,1:02:40.43,1:02:42.07,Adham,,0,0,0,,سلالتي؟ Dialogue: 0,1:02:42.10,1:02:44.30,Adham,,0,0,0,,.(أنا يتيم من جنوب (تشيكاغو Dialogue: 0,1:02:44.34,1:02:48.34,Adham,,0,0,0,,أنت سليل أحد أعظم النينجا\N.على الأرض على الإطلاق Dialogue: 0,1:02:49.67,1:02:51.24,Adham,,0,0,0,,.(هانزو هاساشي) Dialogue: 0,1:02:53.88,1:02:57.45,Adham,,0,0,0,,.لقد قُتل هو وزوجته وابنه الأكبر Dialogue: 0,1:02:57.48,1:02:59.58,Adham,,0,0,0,,.قتله نفس القاتل الذي يطاردك الآن Dialogue: 0,1:03:00.29,1:03:01.65,Adham,,0,0,0,,.(صب زيرو) Dialogue: 0,1:03:03.65,1:03:07.66,Adham,,0,0,0,,،في اللحظة التي توف#ي فيها #\N# ،")نزل إلى "نذِر (ريلم Dialogue: 0,1:03:07.69,1:03:09.46,Adham,,0,0,0,,# ...أبعد مكانٍ في الجحيم # Dialogue: 0,1:03:09.50,1:03:11.80,Adham,,0,0,0,,#. ساعيًا وراء الانتقام # Dialogue: 0,1:03:11.83,1:03:14.80,Adham,,0,0,0,,# .ولكن سلالته استمرّت # Dialogue: 0,1:03:14.83,1:03:18.10,Adham,,0,0,0,,# ،أنقذت ابنة (هانزو) الناجية الوحيدة # Dialogue: 0,1:03:18.14,1:03:20.21,Adham,,0,0,0,,# ...وأخفيتها في المكان الوحيد # Dialogue: 0,1:03:20.24,1:03:22.27,Adham,,0,0,0,,# .الذي لن يفكّر في البحث فيه # Dialogue: 0,1:03:24.54,1:03:26.58,Adham,,0,0,0,,...لقد انتقلت علامة (هاساشي) عبر القرون Dialogue: 0,1:03:26.61,1:03:29.45,Adham,,0,0,0,,.عبر أجدادك Dialogue: 0,1:03:29.48,1:03:32.85,Adham,,0,0,0,,.كنت آمل أن تبقى قوّة سلالتك فيك قويّة Dialogue: 0,1:03:34.49,1:03:36.49,Adham,,0,0,0,,.الآن، أعلم أن الوضع مختلف Dialogue: 0,1:03:43.50,1:03:45.67,Adham,,0,0,0,,.اذهب، كن مع عائلتك Dialogue: 0,1:03:46.90,1:03:49.37,Adham,,0,0,0,,.كول)، لا تستسلم لهذا) Dialogue: 0,1:03:50.94,1:03:52.10,Adham,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:04:27.44,1:04:28.67,Adham,,0,0,0,,.مرحبًا بكم Dialogue: 0,1:04:33.58,1:04:36.58,Adham,,0,0,0,,.(الصائدة العظيمة، (نيتارا Dialogue: 0,1:04:36.61,1:04:40.39,Adham,,0,0,0,,إنها جميلة، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:40.42,1:04:42.75,Adham,,0,0,0,,.أجل، ذاك الصرير جذاب بالفعل Dialogue: 0,1:04:47.99,1:04:53.93,Adham,,0,0,0,,.(محاربيّ الأوفياء، (كابال)، اللواء (ريكو Dialogue: 0,1:04:53.97,1:04:57.74,Adham,,0,0,0,,لقد شاهدت ما يطلقون عليهم\N،)أبطال (عالم الأرض Dialogue: 0,1:04:57.77,1:05:01.24,Adham,,0,0,0,,.ولا يضاهونكم في أيّ شيء Dialogue: 0,1:05:01.27,1:05:03.34,Adham,,0,0,0,,،إننا على حافّة النصر Dialogue: 0,1:05:03.38,1:05:05.84,Adham,,0,0,0,,.والسيطرة على الأرض إلى الأبد Dialogue: 0,1:05:05.88,1:05:08.38,Adham,,0,0,0,,.ولكن علينا الهجوم الآن Dialogue: 0,1:05:08.41,1:05:11.55,Adham,,0,0,0,,.لقد منع (رايدن) الدخول إلى معبده Dialogue: 0,1:05:11.58,1:05:13.89,Adham,,0,0,0,,...عليّ إيجاد طريقة لنهدم أسواره Dialogue: 0,1:05:13.92,1:05:16.79,Adham,,0,0,0,,.التي تمنعنا عن التقدّم Dialogue: 0,1:05:16.82,1:05:18.22,Adham,,0,0,0,,.أعتقد أنّي أستطيع المساعدة في ذلك Dialogue: 0,1:05:18.26,1:05:19.79,Adham,,0,0,0,,هل شاهدت رجلاً هناك؟ Dialogue: 0,1:05:19.83,1:05:21.86,Adham,,0,0,0,,.أحمق سخيف Dialogue: 0,1:05:21.89,1:05:23.66,Adham,,0,0,0,,.(اسمه (كينو Dialogue: 0,1:05:23.69,1:05:25.33,Adham,,0,0,0,,.(كينو) -\N.أجل - Dialogue: 0,1:05:25.36,1:05:27.60,Adham,,0,0,0,,.إنه السّبب وراء اعتمادي على رئة حديدية Dialogue: 0,1:05:27.63,1:05:30.64,Adham,,0,0,0,,.إنه رجل قذر بحياةٍ بائسة Dialogue: 0,1:05:30.67,1:05:32.24,Adham,,0,0,0,,.ستحبّه Dialogue: 0,1:05:38.01,1:05:39.91,Adham,,0,0,0,,.(أيّها الأمير (غورو Dialogue: 0,1:05:39.94,1:05:43.48,Adham,,0,0,0,,إنه لشرف أن تكون سلالة\N.شوكان) في صفّنا) Dialogue: 0,1:05:43.52,1:05:46.69,Adham,,0,0,0,,.الآن، سنُنهي هذه النبوءة إلى الأبد Dialogue: 0,1:06:09.34,1:06:10.78,Adham,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,1:06:10.81,1:06:14.55,Adham,,0,0,0,,.أيّها المخادع الخائن الوغد القبيح Dialogue: 0,1:06:16.75,1:06:19.28,Adham,,0,0,0,,.(كابال) -\N.(مرحبًا، (كينو - Dialogue: 0,1:06:19.32,1:06:20.75,Adham,,0,0,0,,.لقد مرّ وقت طويل Dialogue: 0,1:06:20.79,1:06:22.32,Adham,,0,0,0,,هل تحظى بنوم كافٍ يا صديقي؟ Dialogue: 0,1:06:22.35,1:06:24.86,Adham,,0,0,0,,.إن أعينك أكثر احمرارًا من المعتاد Dialogue: 0,1:06:24.89,1:06:26.89,Adham,,0,0,0,,...تتحدّث كثيرًا بينما تقف Dialogue: 0,1:06:26.92,1:06:29.79,Adham,,0,0,0,,في الجانب الخاطئ من السياج\N.الكهربائي أيّها القويّ Dialogue: 0,1:06:29.83,1:06:31.46,Adham,,0,0,0,,هل تعمل لدى الرجل الآخر؟ Dialogue: 0,1:06:31.50,1:06:33.83,Adham,,0,0,0,,ذاك الساحر؟ -\N.أعمل معه وليس لديه - Dialogue: 0,1:06:33.86,1:06:36.40,Adham,,0,0,0,,.وثق بي، للأمر مزاياه Dialogue: 0,1:06:36.44,1:06:37.57,Adham,,0,0,0,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:37.60,1:06:39.47,Adham,,0,0,0,,.إن هذا مأساوي Dialogue: 0,1:06:39.50,1:06:40.74,Adham,,0,0,0,,.اُنظر إلى نفسك Dialogue: 0,1:06:40.77,1:06:42.81,Adham,,0,0,0,,.كنت شخصًا يهابه الجميع Dialogue: 0,1:06:42.84,1:06:45.98,Adham,,0,0,0,,لقد سقطت سقطةً كبيرة منذ\N.أصبحت التنين الأسود Dialogue: 0,1:06:46.01,1:06:47.48,Adham,,0,0,0,,.لا تحدّثني عن التنّين الأسود Dialogue: 0,1:06:47.51,1:06:48.91,Adham,,0,0,0,,.أنا التنّين الأسود Dialogue: 0,1:06:48.95,1:06:51.68,Adham,,0,0,0,,أيّهم رئيسك؟\Nدعني أحزر. الشقراء؟ Dialogue: 0,1:06:51.72,1:06:53.85,Adham,,0,0,0,,هل يقلّل ذاك القناع من الهواء\Nالذي يصلك أيّها الغبيّ؟ Dialogue: 0,1:06:53.88,1:06:56.39,Adham,,0,0,0,,.(أنا لا أتلقّى الأوامر من أحد، (كابال Dialogue: 0,1:06:56.42,1:06:57.82,Adham,,0,0,0,,.إذًا، فأنت في الجانب الخاطئ Dialogue: 0,1:06:57.86,1:07:00.36,Adham,,0,0,0,,...قاتل معنا وستحظى بمزيدٍ من المال Dialogue: 0,1:07:00.39,1:07:01.96,Adham,,0,0,0,,.لدرجة أنك لن تعرف كيف تنفقه Dialogue: 0,1:07:01.99,1:07:04.53,Adham,,0,0,0,,يمكنك تحويل هذا المعبد إلى\N...ملهى خاصٍ بك Dialogue: 0,1:07:04.56,1:07:06.50,Adham,,0,0,0,,.إن أردت Dialogue: 0,1:07:06.53,1:07:08.90,Adham,,0,0,0,,،أخبرني بسعرك، وضاعفه\N.وثم ضاعفه مجددًا Dialogue: 0,1:07:08.93,1:07:11.50,Adham,,0,0,0,,ما الذي تنتظره أيّها الغبيّ؟ Dialogue: 0,1:07:11.54,1:07:13.61,Adham,,0,0,0,,إذًا، ماذا سيتوجّب عليّ فعله؟ Dialogue: 0,1:07:31.66,1:07:32.79,Adham,,0,0,0,,.انتظرا هنا وحسب Dialogue: 0,1:08:16.70,1:08:17.80,Adham,,0,0,0,,ما ذاك؟ Dialogue: 0,1:08:25.88,1:08:28.45,Adham,,0,0,0,,،أتعلم مشكلة هذه العصيّ الجديدة Dialogue: 0,1:08:31.98,1:08:33.99,Adham,,0,0,0,,إنهم لم يعودوا يصنعونها\N.كما كانوا في السابق Dialogue: 0,1:08:39.16,1:08:41.46,Adham,,0,0,0,,ماذا؟\Nأعتقدت أنّك قد غيّرتني بالفعل؟ Dialogue: 0,1:08:42.96,1:08:45.66,Adham,,0,0,0,,.إن إبطال النبوءة قد بدأ Dialogue: 0,1:09:00.95,1:09:02.25,Adham,,0,0,0,,.عودا للداخل Dialogue: 0,1:09:03.65,1:09:05.02,Adham,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,1:09:05.05,1:09:06.39,Adham,,0,0,0,,!عودا للداخل Dialogue: 0,1:09:08.62,1:09:09.62,Adham,,0,0,0,,!(كول) Dialogue: 0,1:09:13.12,1:09:14.43,Adham,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,1:09:15.66,1:09:17.03,Adham,,0,0,0,,!أنا مَن أتيت من أجله Dialogue: 0,1:09:17.06,1:09:18.43,Adham,,0,0,0,,أترى ذلك؟ Dialogue: 0,1:09:19.06,1:09:20.43,Adham,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:09:34.98,1:09:36.35,Adham,,0,0,0,,!اقضوا عليهم Dialogue: 0,1:10:02.01,1:10:03.54,Adham,,0,0,0,,!يا إلهي، رائحة فمك نتنة Dialogue: 0,1:11:11.81,1:11:14.78,Adham,,0,0,0,,.إن هذا ليس دم المختار Dialogue: 0,1:11:16.82,1:11:20.12,Adham,,0,0,0,,.ليس لموتك قيمة Dialogue: 0,1:11:22.02,1:11:25.12,Adham,,0,0,0,,.قد تكون الفتيات فظّات Dialogue: 0,1:11:25.16,1:11:26.66,Adham,,0,0,0,,!لا تقلقي يا عزيزتي Dialogue: 0,1:11:26.69,1:11:28.89,Adham,,0,0,0,,.لا تزالين قيّمةً بالنسبة لي Dialogue: 0,1:11:48.28,1:11:50.35,Adham,,0,0,0,,هل تريدني أن أبطئ العمليّة قليلاً؟ Dialogue: 0,1:11:57.79,1:11:59.56,Adham,,0,0,0,,.أنت لا ترقى لمستواي Dialogue: 0,1:12:01.86,1:12:04.03,Adham,,0,0,0,,.الآن، دمّريه يا جميلتي Dialogue: 0,1:12:57.98,1:12:59.75,Adham,,0,0,0,,.نصر لا غبار عليه Dialogue: 0,1:13:16.00,1:13:18.34,Adham,,0,0,0,,!كلا -\N!كلا - Dialogue: 0,1:13:18.37,1:13:22.71,Adham,,0,0,0,,.الآن، سأقتلع عمودك الفقري أيّها البطل Dialogue: 0,1:13:22.74,1:13:24.01,Adham,,0,0,0,,.تبًا لهذا Dialogue: 0,1:13:34.02,1:13:35.32,Adham,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,1:13:41.29,1:13:42.36,Adham,,0,0,0,,.اركبي السيّارة Dialogue: 0,1:13:42.39,1:13:43.80,Adham,,0,0,0,,.اركبي السيّارة Dialogue: 0,1:13:48.37,1:13:50.87,Adham,,0,0,0,,!هيّا! هيّا Dialogue: 0,1:13:54.20,1:13:55.24,Adham,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,1:13:58.41,1:13:59.81,Adham,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,1:14:01.41,1:14:02.48,Adham,,0,0,0,,!اقتربي أكثر Dialogue: 0,1:14:05.25,1:14:06.85,Adham,,0,0,0,,!كلا، أمّي Dialogue: 0,1:14:15.79,1:14:17.06,Adham,,0,0,0,,!(كول) Dialogue: 0,1:14:17.10,1:14:18.40,Adham,,0,0,0,,!(أليسون) Dialogue: 0,1:14:39.48,1:14:41.29,Adham,,0,0,0,,!ابتعد عنّي Dialogue: 0,1:15:06.98,1:15:08.55,Adham,,0,0,0,,!أبي، لكمة علوية Dialogue: 0,1:16:29.13,1:16:30.63,Adham,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,1:16:30.66,1:16:32.53,Adham,,0,0,0,,نحن بخير، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:16:32.56,1:16:33.87,Adham,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:16:34.60,1:16:36.33,Adham,,0,0,0,,!بدلة رائعة، أبي Dialogue: 0,1:16:45.08,1:16:46.08,Adham,,0,0,0,,!(بليد) Dialogue: 0,1:16:52.32,1:16:54.19,Adham,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,1:17:54.58,1:17:57.55,Adham,,0,0,0,,ما ذاك؟ -\N.لا بأس - Dialogue: 0,1:17:57.58,1:17:59.32,Adham,,0,0,0,,.إنه باب للعودة Dialogue: 0,1:18:00.32,1:18:02.02,Adham,,0,0,0,,.لم ينتهِ الأمر بعد Dialogue: 0,1:18:08.36,1:18:09.86,Adham,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,1:18:10.29,1:18:13.33,Adham,,0,0,0,,شكرًا على مساعدة مقاتلي في\N.إيجاد "الأركانا" الخاصّة به Dialogue: 0,1:18:15.27,1:18:18.97,Adham,,0,0,0,,بعد 4 آلاف عام، لا تزال\N.سلالة (هاساشي) قائمة Dialogue: 0,1:18:20.27,1:18:21.64,Adham,,0,0,0,,.(بيهان) Dialogue: 0,1:18:28.65,1:18:30.18,Adham,,0,0,0,,!أوقفه Dialogue: 0,1:18:40.59,1:18:42.73,Adham,,0,0,0,,!إن روحك مُلكي Dialogue: 0,1:18:46.13,1:18:48.13,Adham,,0,0,0,,.يكاد يقتلع روحه Dialogue: 0,1:18:48.17,1:18:50.37,Adham,,0,0,0,,.أحبّ الصّرخة التي تسبق ذلك Dialogue: 0,1:18:55.21,1:18:56.51,Adham,,0,0,0,,.أمسكت بك Dialogue: 0,1:19:10.72,1:19:12.26,Adham,,0,0,0,,!(شانغ تسونغ) Dialogue: 0,1:19:18.83,1:19:20.13,Adham,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:19:26.87,1:19:28.77,Adham,,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,1:19:28.81,1:19:30.84,Adham,,0,0,0,,.نحن في الفراغ Dialogue: 0,1:19:30.87,1:19:34.18,Adham,,0,0,0,,.إنه عالم بين عالمي وعالمكم Dialogue: 0,1:19:34.21,1:19:36.11,Adham,,0,0,0,,.لا يستطيع (شانغ تسونغ) أن يتبعنا إلى هنا Dialogue: 0,1:19:51.20,1:19:52.33,Adham,,0,0,0,,،إن كنّا سنموت Dialogue: 0,1:19:53.63,1:19:55.63,Adham,,0,0,0,,.فكان يُفترض أن نموت معًا Dialogue: 0,1:19:57.57,1:19:59.67,Adham,,0,0,0,,.(أنا آسف، (ليو كانغ Dialogue: 0,1:20:03.17,1:20:04.44,Adham,,0,0,0,,،)دون (كونغ لاو Dialogue: 0,1:20:06.91,1:20:08.65,Adham,,0,0,0,,.(سيخسر (عالم الأرض Dialogue: 0,1:20:10.18,1:20:11.68,Adham,,0,0,0,,.(لورد (رايدن Dialogue: 0,1:20:11.72,1:20:13.49,Adham,,0,0,0,,لِمَ لم تستطيع إنقاذه؟ Dialogue: 0,1:20:13.52,1:20:15.29,Adham,,0,0,0,,...جميع الآلهة محرّمون من Dialogue: 0,1:20:15.32,1:20:18.36,Adham,,0,0,0,,.التدخّل في حرب عالم ضد عالم آخر Dialogue: 0,1:20:18.49,1:20:20.56,Adham,,0,0,0,,.(إن واجبي هو حماية (عالم الأرض Dialogue: 0,1:20:20.59,1:20:23.30,Adham,,0,0,0,,.لكنّي لا أستطيع إنقاذ كل روح فيه Dialogue: 0,1:20:24.49,1:20:26.20,Adham,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:20:26.23,1:20:29.27,Adham,,0,0,0,,.لم ينتهِ الأمر بعد\N.لا يزال علينا القتال Dialogue: 0,1:20:34.39,1:20:36.43,Adham,,0,0,0,,.(كول) Dialogue: 0,1:20:36.69,1:20:39.43,Adham,,0,0,0,,.إن الدم على هذا السكّين يعود لجدّك الأعظم Dialogue: 0,1:20:40.06,1:20:41.63,Adham,,0,0,0,,.(هانزو هاساشي) Dialogue: 0,1:20:41.66,1:20:44.66,Adham,,0,0,0,,.أخذته منه يوم وفاته Dialogue: 0,1:20:44.80,1:20:48.27,Adham,,0,0,0,,.(استخدمه وستقاتل معك روح (هانزو Dialogue: 0,1:20:52.67,1:20:53.74,Adham,,0,0,0,,إذًا، ما الخطة؟ Dialogue: 0,1:20:55.51,1:20:57.31,Adham,,0,0,0,,.علينا أن نقاتل بذكاء Dialogue: 0,1:20:57.34,1:20:58.58,Adham,,0,0,0,,.علينا أن نتحكّم بالقتال Dialogue: 0,1:20:59.28,1:21:00.78,Adham,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,1:21:00.81,1:21:02.35,Adham,,0,0,0,,.أعني، إنهم قد تدرّبوا وحضّروا أنفسهم جيّدًا Dialogue: 0,1:21:02.38,1:21:04.08,Adham,,0,0,0,,.كما أنهم لا يمانعون كسر القواعد Dialogue: 0,1:21:06.75,1:21:08.46,Adham,,0,0,0,,.علينا التفريق بينهم Dialogue: 0,1:21:08.49,1:21:11.19,Adham,,0,0,0,,لورد (رايدن)، هل تستطيع إرسال\Nأيّ أحدٍ إلى أيّ مكان؟ Dialogue: 0,1:21:12.49,1:21:13.79,Adham,,0,0,0,,.إنهم لا يريدون بطولة Dialogue: 0,1:21:13.83,1:21:15.16,Adham,,0,0,0,,.لكنّنا سنمنحهم واحدة Dialogue: 0,1:21:15.19,1:21:17.23,Adham,,0,0,0,,.لكنّنا سنفعلها بطريقتنا الخاصّة Dialogue: 0,1:21:17.73,1:21:19.23,Adham,,0,0,0,,.(أريد (ريكو Dialogue: 0,1:21:19.26,1:21:21.27,Adham,,0,0,0,,.عليّ تصفية حسابي معه Dialogue: 0,1:21:30.31,1:21:32.01,Adham,,0,0,0,,.مرحبًا أيّها الرجل الضّخم Dialogue: 0,1:21:35.85,1:21:37.42,Adham,,0,0,0,,...(سونيا) Dialogue: 0,1:21:37.45,1:21:39.22,Adham,,0,0,0,,.أرجوك، أخبرني أنّي سأقاتل صاحبة الأسنان Dialogue: 0,1:21:39.25,1:21:41.75,Adham,,0,0,0,,.(سأمنحك فرصة قتال صديقك القديم، (كينو Dialogue: 0,1:21:42.86,1:21:44.46,Adham,,0,0,0,,...ًأعلم أنّي قد شاهدتك تهزمينه قبلا Dialogue: 0,1:21:44.49,1:21:46.59,Adham,,0,0,0,,.لكنّه يملك أشعّة ليزر الآن\N.احذري Dialogue: 0,1:21:46.63,1:21:47.76,Adham,,0,0,0,,.لديّ فكرة Dialogue: 0,1:21:49.63,1:21:51.33,Adham,,0,0,0,,.عزيزتي، لقد عدت للبيت Dialogue: 0,1:21:51.36,1:21:53.40,Adham,,0,0,0,,.(أنا وأنت سنقاتل (ميلينا) و(كابال Dialogue: 0,1:21:53.43,1:21:55.40,Adham,,0,0,0,,.أعلم أن الموضوع شخصيّ بالنسبة لك Dialogue: 0,1:21:55.43,1:21:56.94,Adham,,0,0,0,,هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,1:22:05.71,1:22:07.08,Adham,,0,0,0,,.أنت مجددًا Dialogue: 0,1:22:08.21,1:22:09.78,Adham,,0,0,0,,ماذا عن (صب زيرو)؟ Dialogue: 0,1:22:09.82,1:22:11.75,Adham,,0,0,0,,.لن يستطيع أحد هزيمته في قتالٍ فردي Dialogue: 0,1:22:11.78,1:22:12.79,Adham,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:22:12.82,1:22:14.79,Adham,,0,0,0,,.سنقاتل (صب زيرو) في النهاية Dialogue: 0,1:22:14.82,1:22:17.32,Adham,,0,0,0,,.سنهزمه معًا كفريق Dialogue: 0,1:23:23.72,1:23:25.73,Adham,,0,0,0,,.أجل، إن هذه الأيدي تعمل بالفعل Dialogue: 0,1:23:33.00,1:23:34.53,Adham,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:23:34.67,1:23:36.67,Adham,,0,0,0,,.لو كنت مكانك لخرجت Dialogue: 0,1:24:09.74,1:24:11.04,Adham,,0,0,0,,!أيّتها العاهرة Dialogue: 0,1:24:15.57,1:24:16.88,Adham,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,1:24:24.35,1:24:26.42,Adham,,0,0,0,,...وتدينين لي Dialogue: 0,1:24:26.45,1:24:28.99,Adham,,0,0,0,,.بـ 3 ملايين دولار Dialogue: 0,1:24:55.55,1:24:56.82,Adham,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:24:56.85,1:24:59.32,Adham,,0,0,0,,.إن هذا أصعب قليلاً ممّا تصوّرته Dialogue: 0,1:25:02.09,1:25:04.46,Adham,,0,0,0,,أخبريني أيّتها الشقراء، كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,1:25:07.59,1:25:09.33,Adham,,0,0,0,,.لقد كان رائعًا Dialogue: 0,1:25:09.36,1:25:10.46,Adham,,0,0,0,,.صديقي ... Dialogue: 0,1:25:40.79,1:25:43.00,Adham,,0,0,0,,أنا آسف، هل جرحتك؟ Dialogue: 0,1:25:56.67,1:25:57.98,Adham,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:26:28.91,1:26:30.01,Adham,,0,0,0,,.(من أجل (كونغ لاو Dialogue: 0,1:26:40.02,1:26:41.09,Adham,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:26:54.80,1:26:56.10,Adham,,0,0,0,,هلاّ ساعدتني؟ Dialogue: 0,1:27:14.95,1:27:16.16,Adham,,0,0,0,,.إن هذا رائع Dialogue: 0,1:27:16.19,1:27:17.76,Adham,,0,0,0,,.(هديّة وداع من (كينو Dialogue: 0,1:27:19.76,1:27:21.29,Adham,,0,0,0,,.حسنًا، أنا جاهزة تقريبًا Dialogue: 0,1:27:21.33,1:27:22.66,Adham,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,1:27:22.69,1:27:24.76,Adham,,0,0,0,,هل أنت متأكّدة أن أبي سيجدنا؟ Dialogue: 0,1:27:24.80,1:27:26.57,Adham,,0,0,0,,.بالتأكيد\N.أريد فقط أن نغادر هذا المكان Dialogue: 0,1:27:26.60,1:27:28.67,Adham,,0,0,0,,.لكيلا يظهر وحش آخر بأربعة أذرع Dialogue: 0,1:28:02.17,1:28:03.54,Adham,,0,0,0,,.(إيميلي) Dialogue: 0,1:28:07.97,1:28:10.51,Adham,,0,0,0,,!كلا! (إيميلي)! كلا Dialogue: 0,1:28:19.58,1:28:21.62,Adham,,0,0,0,,...(أليسون) Dialogue: 0,1:28:25.79,1:28:29.70,Adham,,0,0,0,,.(وأخيرًا، ستنقضي سلالة (هاساشي Dialogue: 0,1:28:59.26,1:29:02.16,Adham,,0,0,0,,.الآن، ستموت مع عائلتك Dialogue: 0,1:29:27.05,1:29:29.06,Adham,,0,0,0,,.(سكّين (هانزو Dialogue: 0,1:29:40.33,1:29:41.83,Adham,,0,0,0,,.تعال إلى هنا Dialogue: 0,1:29:51.83,1:29:53.83,Adham,,0,0,0,,.لقد خرجت من الجحيم لأقتلك Dialogue: 0,1:30:39.83,1:30:42.83,Adham,,0,0,0,,هل تذكر هذا الوجه؟ Dialogue: 0,1:30:46.83,1:30:49.83,Adham,,0,0,0,,.أُدعى (سكوربيون)، الآن Dialogue: 0,1:32:24.83,1:32:26.83,Adham,,0,0,0,,.(من أجل (شيراي ريو Dialogue: 0,1:33:48.25,1:33:49.58,Adham,,0,0,0,,.(من أجل (لين كوي Dialogue: 0,1:34:20.55,1:34:24.55,Adham,,0,0,0,,.دع أمره لي Dialogue: 0,1:34:32.56,1:34:33.89,Adham,,0,0,0,,.أبي -\N.أمسكت بك - Dialogue: 0,1:34:36.88,1:34:39.88,Adham,,0,0,0,,،لقد تمنّيت أن أحترق بنيران الجحيم Dialogue: 0,1:34:39.88,1:34:45.88,Adham,,0,0,0,,.لكنّي تعلّمت السيطرة عليها Dialogue: 0,1:35:17.88,1:35:20.88,Adham,,0,0,0,,.لقد حرّرتني Dialogue: 0,1:35:20.88,1:35:24.88,Adham,,0,0,0,,.حافظ على سلالتي Dialogue: 0,1:36:08.02,1:36:09.76,Adham,,0,0,0,,.إن هؤلاء أصدقائي Dialogue: 0,1:36:11.09,1:36:12.59,Adham,,0,0,0,,.(أنا (ليو كانغ Dialogue: 0,1:36:13.29,1:36:15.56,Adham,,0,0,0,,.اجلسا، سأدفئكما Dialogue: 0,1:36:22.43,1:36:23.77,Adham,,0,0,0,,.أنا منبهر Dialogue: 0,1:36:25.54,1:36:27.61,Adham,,0,0,0,,.ظننت أنّك قلت إنه لا يُسمح لك بالتدخّل Dialogue: 0,1:36:32.21,1:36:33.58,Adham,,0,0,0,,.(شانغ تسونغ) Dialogue: 0,1:36:50.63,1:36:53.57,Adham,,0,0,0,,.لقد تحقّقت النبوءة Dialogue: 0,1:36:53.60,1:36:57.47,Adham,,0,0,0,,ألم تتعلّم من الدماء التي أراقتها يداك؟ Dialogue: 0,1:36:57.50,1:37:02.04,Adham,,0,0,0,,،مهما كان عدد رجالي الذين دفنتهم أرضًا Dialogue: 0,1:37:02.07,1:37:05.11,Adham,,0,0,0,,.سيكون هنالك مَن يعوّض مكانهم Dialogue: 0,1:37:07.25,1:37:10.45,Adham,,0,0,0,,...الوم قتلت محاربيّ Dialogue: 0,1:37:10.48,1:37:12.62,Adham,,0,0,0,,.وتعتقد أنّك قد فزت Dialogue: 0,1:37:12.65,1:37:15.72,Adham,,0,0,0,,.لكن الموت مجرّد بوّابة Dialogue: 0,1:37:24.23,1:37:29.07,Adham,,0,0,0,,،حينما أراك المرّة القادمة\N...لن أجلب معي مقاتلين Dialogue: 0,1:37:30.13,1:37:32.64,Adham,,0,0,0,,.بل سأجلب جيوشًا Dialogue: 0,1:37:32.67,1:37:35.47,Adham,,0,0,0,,.ستعود إلى (العالم الخارجي) الآن Dialogue: 0,1:37:36.24,1:37:37.58,Adham,,0,0,0,,...(عالم الأرض) Dialogue: 0,1:37:44.58,1:37:46.28,Adham,,0,0,0,,.إنه يثرثر كثيرًا Dialogue: 0,1:37:49.86,1:37:51.66,Adham,,0,0,0,,ماذا سيحدث الآن؟ Dialogue: 0,1:37:51.69,1:37:53.83,Adham,,0,0,0,,.اليوم نحن المنتصرون Dialogue: 0,1:37:53.86,1:37:56.23,Adham,,0,0,0,,.لكن هناك أعداء آخرون نقاتلهم Dialogue: 0,1:37:57.70,1:37:59.83,Adham,,0,0,0,,.علينا أن نبقى حذرين Dialogue: 0,1:38:01.37,1:38:03.80,Adham,,0,0,0,,.سأجمع قائمةً أخرى من الأبطال Dialogue: 0,1:38:05.30,1:38:06.84,Adham,,0,0,0,,.وعليكم أن تجدوهم Dialogue: 0,1:38:08.37,1:38:10.11,Adham,,0,0,0,,مَن علينا إيجاده أولاً؟ Dialogue: 0,1:38:20.79,1:38:24.46,Adham,,0,0,0,,.سيّدي، كنت على وشك الاتصال بك Dialogue: 0,1:38:24.49,1:38:26.83,Adham,,0,0,0,,.أحتاج إليك ليلة غد Dialogue: 0,1:38:26.86,1:38:30.50,Adham,,0,0,0,,.آسف. أيّام قتالي مقابل 200 دولار قد ولّت Dialogue: 0,1:38:30.53,1:38:32.60,Adham,,0,0,0,,هل ستترك المهنة أخيرًا؟ Dialogue: 0,1:38:32.63,1:38:35.87,Adham,,0,0,0,,.أجل، شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,1:38:35.90,1:38:37.44,Adham,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,1:38:37.47,1:38:38.80,Adham,,0,0,0,,.(إلى (هوليوود Dialogue: 0,1:38:38.84,1:38:42.54,Adham,,0,0,0,,هوليوود)؟)\Nوما عساك تجد في (هوليوود)؟ Dialogue: 0,1:38:42.57,1:38:44.28,Adham,,0,0,0,,ليس ماذا، بل مَن؟ Dialogue: 0,1:38:45.38,1:38:47.14,Adham,,0,0,0,,.لقد كانت تجربةً ممتعة Dialogue: 0,1:38:49.31,1:38:50.62,Adham,,0,0,0,,.(هوليوود) Dialogue: 0,1:39:08.35,1:41:08.35,Adham,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}# تـرجـمـة #\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| نورالهدى ||\N{\c&H0000FF&}تـعـديـل التـوقـيـت{\c}\N{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}© NAIM2007