[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Angel Cop - 3 [88D0B5F7].mkv Video File: Angel Cop - 3 [88D0B5F7].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 313 Active Line: 318 Video Position: 38599 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue1,Bahij Nassim,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,90,90,30,1 Style: Dialogue2,Adobe Arabic,71,&H0024302A,&H00000000,&H1F000000,&HC7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,90,90,30,186 Style: Dialogue7,Tahoma,23,&H0000FEFD,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,90,90,30,1 Style: Dialogue3,Adobe Arabic,33,&H0000FEFD,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,90,90,30,1 Style: Dialogue9,29LT Baseet Black,125,&H0000FEFD,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,90,90,300,1 Style: Dialogue5,Adobe Arabic,33,&H0000FEFD,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,90,90,30,1 Style: Dialogue8,Tahoma,100,&H0000FEFD,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,90,90,300,1 Style: ملاحظات,Adobe Arabic,50,&H0052F638,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,30,10,30,1 Style: sign_34552_425_Illustration__Mi,ae_Cortoba,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,40,308,40,0 Style: Copyright,Hacen Algeria Hd,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,8,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.94,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!بسرعة! أنجزوا الأمر Dialogue: 0,0:00:31.11,0:00:32.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:38.87,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أنجيل Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:47.42,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أنجيل، من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:50.55,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!رايدن Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:03.61,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لسنا بحاجة لمطاردتهُ Dialogue: 0,0:01:03.61,0:01:06.11,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,فقط تعقبوا إلى أين سيذهب Dialogue: 0,0:01:06.86,0:01:12.53,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,-لكن أنجيل تقول إنه رايدن. إذا كان هو Dialogue: 0,0:01:14.45,0:01:15.62,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!انس أمره Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:18.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,في الوقت الراهن، انتظر تقرير أنجيل Dialogue: 0,0:01:18.75,0:01:19.50,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:01:19.66,0:01:23.29,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ولا تسمحوا بقتل المزيد من إرهابيي تاشيهارا Dialogue: 0,0:01:23.46,0:01:25.29,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!اكتشفوا أمر هؤلاء المُقتصين Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:51.61,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,رايدن! لماذا تهرب؟ Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:32.15,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا أصدق ذلك! رايدن، ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,0:02:46.50,0:02:48.84,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذا بترنا ذراعك، يمكننا إنقاذ حياتك Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:52.42,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لكن إذا تركناه، سيستمر التعفن بأكل ذراعك Dialogue: 0,0:02:52.42,0:02:54.42,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وإذا حدث ذلك، فستموت Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:58.26,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أيها الأوغاد -\Nيمكنك تحمّل الكثير من الألم - Dialogue: 0,0:02:58.34,0:03:00.22,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد هربت إلى كوريا الشمالية في سن الرابعة عشرة Dialogue: 0,0:03:00.22,0:03:04.39,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,قضيت بعض الوقت في أفغانستان، ثم مع الفدائيين الفلسطينيين Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:09.27,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عندما تم تدمير الفدائيين الفلسطينيين على يد قوات الاحتلال الصهيونية الأمريكية Dialogue: 0,0:03:09.36,0:03:11.11,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لقد انتقلت إلى أمريكا الجنوبية Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:13.94,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!ليس لديك ما يمكنك إخفائه Dialogue: 0,0:03:14.03,0:03:15.45,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد تم اعتقالك قبل أربع سنوات Dialogue: 0,0:03:15.53,0:03:20.66,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...بعد فشل محاولتك في اغتيال الرئيس الأمريكي الجديد في نيويورك Dialogue: 0,0:03:20.74,0:03:25.08,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لكن بعد ذلك، لم يعد اسمك مطلوب على النظام الفيدرالي Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:28.92,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لم يكن هناك دليل على أن لديك محاكمة في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:33.25,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ هل تستمع لي؟ Dialogue: 0,0:03:35.72,0:03:37.05,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لا تسخر مني يا هذا Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:41.43,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تاتشيهارا، من أنت؟ Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:43.47,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لماذا عُدت إلى اليابان؟ Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:45.60,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!حتى إنك قد استخدمت سوياما كطعم Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:50.02,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!من الواضح أن هناك قوى داعمه تقف خلفك! تكلم Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:54.98,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل أطهر الجرح؟ Dialogue: 0,0:03:55.07,0:03:56.32,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,افعل ذلك Dialogue: 0,0:03:58.40,0:04:00.57,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:11.17,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!كلا! توقف Dialogue: 0,0:04:22.51,0:04:26.10,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تاتشهارا، لم يتبق أحد بجانبك Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:29.44,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:04:29.69,0:04:32.36,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،منذ أن تم اعتقالك Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:36.86,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد قُتل كل واحد من المتعاونين المشتبه بهم واحدًا تلو الآخر Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:41.99,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تم تشويه جثثهم… كما لو أنهم مزقوا من قبل دب Dialogue: 0,0:04:43.99,0:04:48.33,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،وكأن هناك شخص ما بالخارج يبحث عنك Dialogue: 0,0:04:48.33,0:04:51.96,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يقتل كل من تعرفهم مقابل ذلك Dialogue: 0,0:04:53.84,0:04:55.63,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!إنهم الصيادون Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:26.53,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يا إلهي! أيقود مثل هذه الدراجة المتوحشة؟ Dialogue: 0,0:05:45.14,0:05:48.26,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,والآن، أترغب في التحدث؟ Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:53.56,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا أريدهم أن يقتلوني Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:56.23,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد سمعت بعض الشائعات وحسب Dialogue: 0,0:05:57.52,0:06:02.95,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يقولون إن رعاة الجيش الأحمر يطلقون العنان لهم كلما فشلنا في مهمة Dialogue: 0,0:06:02.95,0:06:06.74,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذن، كالضباع، يقومون بتطهير جميع الشهود والأدلة Dialogue: 0,0:06:07.70,0:06:10.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...لذلك كانوا يقضون على الأدلة Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:14.00,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,استمر في الحديث الآن. من هو راعيك؟ Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أنا… لا أستطيع القول Dialogue: 0,0:06:17.92,0:06:20.21,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:24.88,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...لقد طلبوا مني Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:26.05,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أن تفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:26.14,0:06:27.76,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أن أدمر اليابان Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:32.56,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!من الذي أمر بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:35.44,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,كن واقعيًا لأجل التغيير Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:40.36,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الجميع يأمل بتدمير اليابان Dialogue: 0,0:06:42.49,0:06:46.57,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!انظر حولك، لستُ بمفردي Dialogue: 0,0:06:46.66,0:06:50.33,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!ستأتي موجه ثانية وثالثة بعدي Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:54.91,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أتعتقد أن قوات الأمن الخاصة ستستطيع التصدي لهم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:06:56.21,0:06:58.88,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,سيتلاعبون بكم قريبًا Dialogue: 0,0:07:01.80,0:07:03.21,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:09.76,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:12.93,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعطه بعض المورفين وضمّده Dialogue: 0,0:07:16.31,0:07:18.94,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,مرحبًا، يو ميكاوا-سان Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.78,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أنتِ ما كنت أتوقعه من قوات الأمن الخاصة Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:28.28,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يبدو أنكِ جرحتِ ذراعك في قتالك الأخير Dialogue: 0,0:07:29.87,0:07:31.70,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لكنه مجرد خدش Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:36.29,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وردود أفعالكِ جيدة للغاية بالنسبة للتدريب العادي Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:37.79,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:42.71,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد عالجت جرحكِ للتو. لا تنظري إلي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:07:42.71,0:07:43.67,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:47.80,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,اسمي إيشيهارا. تاكي-كن يعرفني جيدًا Dialogue: 0,0:07:48.26,0:07:50.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,صديقكم هنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:53.85,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...رايدن Dialogue: 0,0:07:59.81,0:08:03.73,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,رأيتِ أدائه الخارق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:07.19,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إنه مثالي! كما توقعت أن يكون Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:09.86,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ربما فاق توقعاتي Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:17.00,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ساكاتا-كن لم يعد رجلًا عاديًا Dialogue: 0,0:08:21.42,0:08:24.21,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،يمكن لبنيته المعززة تحمل الطلقات النارية Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:27.01,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,بل ما أعلى من ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:31.68,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أتتذكري تلك الدراجة التي تخلصت بسهولة من مطاردتك؟\N Dialogue: 0,0:08:32.22,0:08:36.81,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،إنها مخصصة للحروب الحديثة. قوة المحرك الدافعة تفوق قدرة تحمل البشر Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:40.52,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لكن جسد رايدن الجديد يمكنه التحكّم بها بسهولة Dialogue: 0,0:08:41.19,0:08:45.02,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،تشتمل بنيته المحسّنة على سيراميك متعدد الطبقات Dialogue: 0,0:08:45.11,0:08:47.53,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يمتص اهتزازات الدراجة ويحيدها Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:53.53,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يمكن لدرعه التملص من 90% من المحفزات الخارجية Dialogue: 0,0:08:54.95,0:08:57.54,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...حتى القوى الخارقة لذلك الرجل Dialogue: 0,0:09:01.96,0:09:05.04,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,... بالطبع! لقد قام حتى بتحييد قوى ذلك الرجل Dialogue: 0,0:09:05.13,0:09:05.88,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!انظري Dialogue: 0,0:09:09.42,0:09:13.59,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،إذا قام إنسان عادي بإطلاق النار أكثر من ثلاث مرات باستخدام هذا المسدس Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:16.93,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,سيلحق ذلك ضررًا جسيمًا في مفاصل ذراعه Dialogue: 0,0:09:17.89,0:09:21.89,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,بالطبع، هذا لا ينطبق على حالة ساكاتا-كن Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:27.61,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعتقد أن هذا السلاح سيلعب قريبًا دورًا هامًا في محاربة الإرهابيين في اليابان Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:32.03,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...قد تستخدمينه في يوم ما بنفسكِ Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:36.12,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أنا متأكد من أنه يمكنكِ الاستفادة الكاملة من إمكاناتها Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:41.12,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,في حالتكِ هذه، لا يمكن لذراعكِ الأيمن تحمل طلقتين Dialogue: 0,0:09:42.33,0:09:48.13,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,حسنًا، ميكاوا-كن، ألا ترغبين في إطلاق النار بما يرضيكِ؟ Dialogue: 0,0:09:48.84,0:09:53.63,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لمَ لا تفكرين في أن تصبحين صلبة كـ ساكاتا-كن؟ Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:58.51,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,حسنًا، سأمنحكِ بعض الوقت للتفكير Dialogue: 0,0:09:58.51,0:10:02.94,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا بد من أنكِ متعبة، سأتواصل مع قوات الأمن الخاصة من أجلكِ Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:07.86,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يمكنكِ البقاء هنا حتى تلتئم جروحكِ Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:14.70,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد سمع الكثير من الناس تبادل اشتباكات نارية الليلة الماضية Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:17.78,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أكان ذلك الاشتباك مع الجيش الأحمر؟ Dialogue: 0,0:10:17.87,0:10:21.00,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل لديك أي تصريح عن هذا؟ Dialogue: 0,0:10:23.37,0:10:27.21,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,..تشير تحقيقاتنا في هذا الشأن إلى Dialogue: 0,0:10:27.29,0:10:31.67,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أن مبنى "ياماكي" كان يواجه مشكلة في نظام التحكم في الغاز الطبيعي Dialogue: 0,0:10:32.09,0:10:35.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,كان هذا سبب الأصوات التي سُمعت الليلة الماضية Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:40.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هذا كل ما يمكنني قوله الآن -\Nلقد تمادوا حقًا في ذلك - Dialogue: 0,0:10:41.35,0:10:42.77,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل سمعتما أي أخبار عن أنجيل؟ Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:43.81,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,0:10:51.73,0:10:55.28,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذن، أنت لا تحتجز تاتشيهارا؟ Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:55.99,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:58.66,0:11:03.50,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,مفهوم. إذًا لا يوجد سبب لمواصلة هذا التحقيق Dialogue: 0,0:11:03.58,0:11:07.17,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،لكن الطريقة التي قتل بها تاتشهارا رئيسه لفرض سيطرته Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:11.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,مختلفة تمامًا عن الطريقة التي يعمل بها الجيش الأحمر عادةً Dialogue: 0,0:11:12.05,0:11:15.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,كان لديهم ما يكفي من الأسلحة والمتفجرات للاشتباك مع الجيش Dialogue: 0,0:11:17.55,0:11:23.31,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يجب أن أستنتج أنهم حصلوا على راعٍ جديد ضخم في مكان ما Dialogue: 0,0:11:25.14,0:11:28.40,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أريد أن أمسك بهم وأجعلهم يعترفون Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:31.90,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعتقد أنه أمر حاسم Dialogue: 0,0:11:35.03,0:11:39.03,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,قم بالتحقيق في حادث محطة الطاقة Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:42.87,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,مفهوم؟ هذا أمر Dialogue: 0,0:11:44.25,0:11:49.63,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذا لم تقم بذلك، فسأطلب من قوات الأمن الخاصة الاستقالة Dialogue: 0,0:11:51.50,0:11:56.84,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعتقد أن قوات الأمن الخاصة. لا يزال لديه قضايا أخرى كثيرة للنظر فيها Dialogue: 0,0:11:59.34,0:12:00.59,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:02.39,0:12:06.39,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,غدًا، سنركز كل قواتنا على قضية اختطاف محطة الطاقة Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:10.23,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...بالمناسبة، مايساكا-كن -\Nتفضل - Dialogue: 0,0:12:11.15,0:12:14.48,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل سبق لك أن سمعت عن "الملف-إتش"؟ Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.24,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الملف-إتش؟ Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:22.70,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لم أسمع به من قبل. ما أمره؟ Dialogue: 0,0:12:23.66,0:12:24.58,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:12:25.62,0:12:28.54,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذا لم تكن تعرفه، فالأمر لا يهم Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:29.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عن إذنك Dialogue: 0,0:12:54.65,0:12:55.44,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,نعم، سيدي؟ Dialogue: 0,0:12:55.65,0:12:58.07,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد ذكرت الملف-إتش لـ مايساكا\Nقم بتحويل المكالمة Dialogue: 0,0:12:58.15,0:12:58.86,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:01.41,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هذا أنا Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:04.49,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!صباح الخير، مايساكا-ساما Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:05.83,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ما رأيك بذلك؟ Dialogue: 0,0:13:06.29,0:13:10.29,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أجل. هناك صلة بين تاكي وإيشيهارا Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:11.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:13:12.04,0:13:13.50,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لدي دليل Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:18.59,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أحد أفراد قوات الأمن الخاصة تم تعزيزه بالفعل لمحاربة الصيادين Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:22.68,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا بد أنه هو من تصدى لـ "الصيادين" في مبنى ياماكي Dialogue: 0,0:13:22.68,0:13:26.35,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هذا دليل على أن تاكي وإيشيهارا يتآمران Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:28.47,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يبدو الأمر كذلك Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:33.90,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد سألني تاكي عن الملف-إتش، من بين كل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:35.31,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الملف-إتش؟ Dialogue: 0,0:13:35.73,0:13:37.07,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أيعلمون بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:39.78,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعتقد أن تاتشيهارا أفصح عن ذلك Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:42.91,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...لكن تاتشيهارا تحمل التعذيب في الشرق الأوسط Dialogue: 0,0:13:42.91,0:13:48.24,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,توجاوا، لا تستخف بـ تاكي. أنا أعرفه جيدًا Dialogue: 0,0:13:49.79,0:13:53.00,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد اخترته شخصيًا عندما كنت أقوم بتشكيل قوات الأمن الخاصة Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:54.58,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تلك كانت غلطتي Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:56.34,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذًا ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:13:56.34,0:14:00.00,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا يمكننا السماح لأي شخص الكشف عن الملف-إتش، بغض النظر عن هويته Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:00.76,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:03.43,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هذا ضروري. من أجل مصلحة الوطن Dialogue: 0,0:14:03.43,0:14:04.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...هذا يُعني Dialogue: 0,0:14:04.72,0:14:05.68,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:06.85,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,متى؟ Dialogue: 0,0:14:06.93,0:14:10.47,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,اليوم! قم بالقضاء على قوات الأمن الخاصة اليوم Dialogue: 0,0:14:12.43,0:14:14.65,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,المعذرة، لا يمكنك الوقوف هنا Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:22.86,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,حسنًا، كواتا. لقد سمعت ذلك Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:26.03,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أجل، أمامنا يوم حافل Dialogue: 0,0:14:26.03,0:14:29.08,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لنقدم عرضًا حقيقيًا لذلك، حتى تتدخل وسائل الإعلام Dialogue: 0,0:14:29.37,0:14:34.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لكن ما يقلقني هو ما فعله إيشيهارا لـ رايدن Dialogue: 0,0:14:35.25,0:14:37.58,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وبدأت أقلق على أنجيل Dialogue: 0,0:14:37.67,0:14:39.67,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,سأهتم بذلك Dialogue: 0,0:14:40.96,0:14:44.88,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,بالمناسبة، هل استطعت معرفة المزيد بشأن "الملف-إتش"؟ Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:49.26,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,نعم، إنه عمل جاد للغاية Dialogue: 0,0:14:49.35,0:14:51.43,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،من خلال ما اكتشفته Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:55.35,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...تخطط شركة "تووا باور" لتحويل "هوكايدو" بأكملها Dialogue: 0,0:14:55.48,0:14:58.11,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إلى مكب للنفايات النووية في غضون السنوات العشر القادمة Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:00.48,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،وقد أخبرني مكتب الموظفين الميدانيين بالمزيد Dialogue: 0,0:15:00.57,0:15:04.49,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،على مدى السنوات الخمس الماضية Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:07.16,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تم شراء ثلثي أسهم شركة "تووا باور" من قبل مستثمرين يهود أمريكيين Dialogue: 0,0:15:07.24,0:15:11.20,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,..."بعبارة أخرى، يستخدم المستثمرون اليهود "تووا باور" لشراء "هوكايدو Dialogue: 0,0:15:11.33,0:15:13.20,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وتحويلها إلى مستودع للنفايات النووية Dialogue: 0,0:15:13.95,0:15:14.91,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,مستثمرون يهود، إذن؟ Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:18.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وهوكايدو قد لا تكون نهاية الأمر Dialogue: 0,0:15:19.38,0:15:22.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!قد يكون هذا دليلًا على الفساد في جميع أنحاء البلاد Dialogue: 0,0:15:22.38,0:15:29.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تُـرى أي نوع من الساسة الفاسدين قد يبيع أجزاءً من بلاده لكي يملأ جيوبه؟ Dialogue: 0,0:15:30.35,0:15:33.06,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,قد تكون الحكومة نفسها وراء ذلك Dialogue: 0,0:15:33.14,0:15:34.52,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل كنت تعرف ذلك أيها الرئيس؟ Dialogue: 0,0:15:35.64,0:15:37.39,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...على مدار عامين ماضيين Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:41.07,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لم يكن يهمني هوية أحد. كل من يضر بهذا البلد، سأجعله يدفع الثمن Dialogue: 0,0:15:43.48,0:15:47.32,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لا تقلق، أنا معك أيها الرئيس Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:49.53,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:50.24,0:15:53.79,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,والآن أصبح تاتشيهارا شاهدًا رئيسيًا على فضح هذا الفساد Dialogue: 0,0:15:53.87,0:15:55.12,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أبقوه آمنًا Dialogue: 0,0:15:55.20,0:15:55.87,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:15:57.16,0:16:03.38,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,سأحصل على مساعدة إيشيهارا، وأبحث عن أدلة لتسريبها إلى وسائل الإعلام Dialogue: 0,0:16:03.88,0:16:07.38,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,فلتجد طريقة للصمود حتى أنتهي يا كواتا Dialogue: 0,0:16:08.05,0:16:09.55,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لن يكون الأمر سهلًا، لكنني سأحاول Dialogue: 0,0:16:09.55,0:16:10.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:16:24.02,0:16:26.57,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ربما حان الوقت لإغلاق المحل Dialogue: 0,0:16:31.53,0:16:33.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!هيا بنا! هيا! هيا! هيا Dialogue: 0,0:16:33.37,0:16:34.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!سنتحرك Dialogue: 0,0:16:35.37,0:16:37.58,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!يا رجال! أنصتوا Dialogue: 0,0:16:38.54,0:16:42.13,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,اليوم، يجب أن نبيد قوات الأمن الخاصة Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:46.21,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تم تشكيل قوات التدخل السريع لأجل هذا اليوم! أبقوا ذلك في أذهانكم Dialogue: 0,0:16:47.55,0:16:50.59,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!فقط اتبعوا الأوامر وستبلون حسنًا Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:52.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!ركزوا على المهمة Dialogue: 0,0:16:55.72,0:16:56.52,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أنصتوا Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:58.98,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا يوجد سوى ثلاثتنا هنا Dialogue: 0,0:16:59.06,0:17:00.69,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لكن لا يمكننا أن ندعهم يعرفون ذلك Dialogue: 0,0:17:00.81,0:17:03.19,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لو علموا ذلك، لكانوا هنا خلال ثانية Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:05.52,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لذلك علينا خلق أكبر قدر ممكن من الفوضى Dialogue: 0,0:17:05.61,0:17:08.07,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,اجتمعوا في المكتب الفارغ في الطابق الأول في الساعة 17:00 Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:08.78,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:12.78,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,نحن الآن على ارتفاع منخفض من مسار الهجوم Dialogue: 0,0:17:14.62,0:17:17.16,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لا... توقف Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:22.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل ستهربين دائمًا من الواقع؟ Dialogue: 0,0:17:22.88,0:17:23.83,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الواقع؟ Dialogue: 0,0:17:24.38,0:17:26.84,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل القتل هو واقعنا؟ Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:29.05,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!ليس ذلك ما في الأمر Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:34.55,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذن، أنا لا أفهم لماذا يجب أن نقتل أفراد قوات الأمن الخاصة؟ Dialogue: 0,0:17:36.10,0:17:38.81,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...لقد تخطينا قوانين هذا البلد Dialogue: 0,0:17:38.81,0:17:41.56,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!وأبدنا الإرهابيين لحماية الضعفاء Dialogue: 0,0:17:42.44,0:17:46.57,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,إذا سمحنا لقوات الأمن الخاصة أن تقبض علينا من سيحمي الضعيف إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:49.57,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لن يمسكوا بنا Dialogue: 0,0:17:49.65,0:17:51.15,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا تبالغ في تقدير نفسك Dialogue: 0,0:17:51.24,0:17:55.82,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,حتى لو لم يتم اعتقالنا، إذا وصلت أخبارنا إلى الصحافة، سيعرقل ذلك أدائنا Dialogue: 0,0:17:58.24,0:18:01.20,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تخيل حينها، كم عدد الأشخاص الذين سيموتون؟ Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:07.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لا يوجد أحد في الحكومة أو قوات الأمن الخاصة يمكنه فعل ما نفعله Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:11.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لذلك يجب أن نفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:12.72,0:18:16.76,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وعندما ننتهي، سيصبح العالم مكانًا يمكن للضعفاء العيش فيه بسلام Dialogue: 0,0:18:17.35,0:18:20.27,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,،على أية حال، إذا سمحنا لأنفسنا بأن يُقبض علينا الآن Dialogue: 0,0:18:20.52,0:18:23.39,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!فسيكون الأمر كما قلت، سنصبح مجرد قتلة Dialogue: 0,0:18:29.98,0:18:31.28,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!مهلًا! توقف Dialogue: 0,0:18:32.99,0:18:34.49,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أين جماعتي؟ Dialogue: 0,0:18:36.32,0:18:37.74,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد أخبرتك مسبقًا Dialogue: 0,0:18:37.82,0:18:41.79,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لن نكون فئران تجارب في مشاريعك السرية Dialogue: 0,0:18:41.87,0:18:43.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!استمع لي Dialogue: 0,0:18:45.50,0:18:51.96,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد أصيب كتف ساكاتا بعيار ناري من طراز آي-كي 47 أثناء عمليته الأخيرة Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:56.43,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,بعد ذلك، كسر عموده الفقري عندما اصطدم بشاحنة Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:59.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لقد أصيب بالشلل من الخصر إلى الأسفل Dialogue: 0,0:18:59.30,0:19:02.77,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لذلك استغليت عجزه وقمت بفعلتك؟ Dialogue: 0,0:19:02.85,0:19:04.56,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:07.65,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...لقد منحني ساكاتا.. لقد منحني Dialogue: 0,0:19:08.61,0:19:09.27,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!رايدن Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:12.07,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد كان ذلك قراري Dialogue: 0,0:19:12.99,0:19:13.90,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:17.07,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عدد أعضاء قوات الأمن الخاصة قليل كما هو الحال Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:22.08,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وأصبحتُ أشكل ثقلًا على الأدارة بأكملها Dialogue: 0,0:19:22.16,0:19:27.08,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,شعرت أنه بهذه الطريقة يمكنني خدمة القسم بشكل أفضل مما لو كنتُ معاقًا Dialogue: 0,0:19:28.75,0:19:29.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!رايدن Dialogue: 0,0:19:48.06,0:19:49.06,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ها هم قادمون Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:01.12,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لقد تأخرتِ Dialogue: 0,0:20:01.24,0:20:02.24,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أسرعي Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:07.46,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أخلوا المدنيين Dialogue: 0,0:20:07.46,0:20:08.12,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:20:08.75,0:20:10.67,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!حسنًا، تحركوا Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:21.80,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!فلنبدأ Dialogue: 0,0:20:54.00,0:20:55.34,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لا يوجد أحد؟ Dialogue: 0,0:20:55.84,0:20:57.26,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الفرقة "ب"، ابحثوا جيدًا Dialogue: 0,0:20:58.30,0:21:02.30,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أونيشي، هل يمكنك رؤية أي شيء من المبنى السكني؟ Dialogue: 0,0:21:02.39,0:21:03.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يا هذا! ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:05.68,0:21:06.85,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل هو مكسور؟ Dialogue: 0,0:21:06.93,0:21:08.18,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!ليحضر أحدكم بديلًا له Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:11.19,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لقد شوهد فخ على السطح! لا أستطيع الاقتراب Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:13.90,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!سأحاول أن أنزل بعض الرجال Dialogue: 0,0:21:17.82,0:21:18.49,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:21:19.82,0:21:22.61,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ربما رأونا وهربوا Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:23.87,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:21:25.66,0:21:28.04,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أنت، ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:21:28.20,0:21:29.37,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!هذا فخ سخيف Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:31.04,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,قم بلفها فى السجاده وارميها بعيدًا Dialogue: 0,0:21:32.25,0:21:33.50,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...أنت محق، سوفـ Dialogue: 0,0:21:35.84,0:21:39.67,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هؤلاء الأغبياء وقعوا في فخ Dialogue: 0,0:21:47.51,0:21:48.18,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:21:49.10,0:21:50.68,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:21:50.77,0:21:54.40,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,اعثروا على أفراد قوات الأمن الخاصة واقتلوهم! اقتلوهم! اقتلوهم جميعًا Dialogue: 0,0:22:13.54,0:22:16.79,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!المروحية رقم 1. فلتهبط لاصطحابي معك Dialogue: 0,0:22:17.67,0:22:18.55,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,كم بقي من الرجال؟ Dialogue: 0,0:22:18.63,0:22:21.80,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,سيدي! يوجد خمسة رجال هنا واثنان في الأعلى Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:31.06,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,من أين أتى ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:37.77,0:22:38.61,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!إنه هناك Dialogue: 0,0:23:13.93,0:23:16.06,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:23:17.65,0:23:19.52,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!فلتهلكوا Dialogue: 0,0:23:55.06,0:23:56.06,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!هاكر Dialogue: 0,0:24:15.62,0:24:17.71,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,استخدم هذه السيارة للتخفي Dialogue: 0,0:24:17.79,0:24:21.79,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عليكما نقل تاتشيهارا إلى الوجهة الجديدة على قيد الحياة Dialogue: 0,0:24:21.88,0:24:23.04,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ماذا بشأنك؟ Dialogue: 0,0:24:24.30,0:24:26.17,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,سأبقى هنا Dialogue: 0,0:24:26.26,0:24:28.63,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,يجب أن تكون وسائل الإعلام هنا قريبًا Dialogue: 0,0:24:29.47,0:24:31.05,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,وكذلك أولئك الصيادون Dialogue: 0,0:24:33.14,0:24:34.56,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!تحركا الآن Dialogue: 0,0:24:34.81,0:24:36.14,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الرئيس في انتظاركما Dialogue: 0,0:24:36.56,0:24:37.39,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:24:39.77,0:24:41.15,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!حسنًا، هيا بنا Dialogue: 0,0:24:43.02,0:24:43.94,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,...فريا Dialogue: 0,0:25:02.04,0:25:04.63,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هاكر، يبدو عليك ملامح القلق Dialogue: 0,0:25:04.63,0:25:06.05,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هذا ليس من شيمك Dialogue: 0,0:25:06.05,0:25:07.71,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,... لا شيء. أنا فقط Dialogue: 0,0:25:08.42,0:25:12.84,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هذا صحيح. الجميع ينظر لقضيته وأرائه على أنها الصواب Dialogue: 0,0:25:13.43,0:25:16.72,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لكن لا شيء سيتغير بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:25:18.02,0:25:21.10,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هنالك سقوط كبير ينتظرنا في المستقبل Dialogue: 0,0:25:22.19,0:25:23.10,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أعلم هذا Dialogue: 0,0:25:24.06,0:25:25.69,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أنت لا تعلم شيئًا Dialogue: 0,0:25:25.77,0:25:28.23,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,شخص ما يجب أن يفعل هذا Dialogue: 0,0:25:28.23,0:25:30.95,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,نحن الوحيدون الذين نستطيع ذلك Dialogue: 0,0:25:32.28,0:25:33.82,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,أتسمعني؟ Dialogue: 0,0:25:37.12,0:25:39.62,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,ربما أنتِ على حق يا بيس Dialogue: 0,0:26:02.52,0:26:05.98,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,..."يحاول كل من "هاكر" و "بيس" توصيل الشاهد الوحيد "للملف-إتش Dialogue: 0,0:26:05.98,0:26:08.65,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تاتشيهارا، إلى معهد إيشيهارا للأبحاث Dialogue: 0,0:26:09.61,0:26:13.91,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,بعد قراءة عقل كواتا واكتشاف خطة قوات الأمن الخاصة Dialogue: 0,0:26:13.91,0:26:16.66,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لوسيفر تلاحق هاكر و بيس Dialogue: 0,0:26:17.49,0:26:21.75,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,تتجه أنجيل إلى طريق خليج طوكيو السريع لمحاولة حماية تاتشيهارا Dialogue: 0,0:26:22.25,0:26:26.92,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,لقد نصبا هاكر و بيس فخًا لـ لوسيفر التي تطاردهم Dialogue: 0,0:26:27.46,0:26:31.59,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,هل تستطيع أنجيل و قوات الأمن الخاصة حماية تاتشيهارا؟ Dialogue: 0,0:26:32.26,0:26:36.76,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الحرب بين قوات الأمن الخاصة و الصيادين على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:26:37.76,0:26:41.43,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,الشرطية أنجيل\Nالحلقة الرابعة بعنوان: الألم Dialogue: 0,0:26:42.14,0:26:43.52,Dialogue1,Unknown,0,0,0,,!لا تفوتوها Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:16.61,Dialogue2,Unknown,0,0,0,,{\an5\frz90\pos(725.506,497)}{\c&HFCFCFC&}ممنوع الوقوف هنا Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(555,46)}{\c&HFCFCFC&}الاسم الرمزي هاكر = يوجي فيوز العمر 30 Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(558,80)}{\c&HFCFCFC&}سابقًا: قوات الدفاع الذاتي البرية فرع مبرمجين الحاسوب Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(555,180)}{\c&HFCFCFC&}الاسم الرمزي رايدين = إيسامو ساكاتا العمر 27 Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(558,217)}{\c&HFCFCFC&}سابقًا: قناص محترف في فرقة مكافحة الشغب Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(556.5,316)}{\c&HFCFCFC&}الاسم الرمزي بيس = ريكا يوغاوا العمر 21 Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(559.5,352)}{\c&HFCFCFC&}قسم المرور السابق لشرطة العاصمة Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(555,450)}{\c&HFCFCFC&}الاسم الرمزي أنجيل = يو ميكاوا العمر 24 Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue3,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(558,520)}{\c&HFCFCFC&}تم تعيينها حديثا في قوات الأمن الخاصة Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue5,Unknown,0,0,0,,{\an4\pos(558,486)}{\c&HFCFCFC&}سابقًا: محققة فى شرطة العاصمة قسم المخدرات Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.66,Dialogue5,Unknown,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\an4\pos(733.5,670)}{\c&HFCFCFC&}القضاء على 6 أشخاص أعلاه Dialogue: 0,0:00:56.72,0:01:00.73,Dialogue9,Unknown,0,0,0,,{\c&HFDFDFD&}أمر بالإعدام Dialogue: 0,0:25:55.10,0:25:59.06,Dialogue9,Unknown,0,0,0,,{\c&HFDFDFD&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:25:55.10,0:26:40.18,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}www.kaito-fs.blogspot.com ستُعرض الحلقة القادمة مترجمة حصرياً على Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.11,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)} KaitoFansub ترجمة واعداد Dialogue: 0,0:26:45.85,0:29:25.85,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)} يرجى متابعتي على تويتر لمزيد من الاصدارات الجديدة\NTwitter: @kaitofansub Dialogue: 0,0:23:04.44,0:23:10.05,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)} يرجى متابعتي على تويتر لمزيد من الاصدارات الجديدة\NTwitter: @kaitofansub Dialogue: 0,0:01:31.92,0:01:43.60,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}Kaito fansub لا تنسَ زيارتنا في مدونة \Nwww.kaito-fs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:04.11,0:00:08.11,Copyright,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)} هذه الترجمة حصرية فقط لدى مدونة\N www.kaito-fs.blogspot.com Dialogue: 0,0:26:44.27,0:26:47.61,Dialogue9,Unknown,0,0,0,,{\c&HFDFDFD&}الألم