1 -00:00:00,266 --> 00:00:46,533 ** ترجمة : شـريـف الحـداد ** ** تعديل التوقيت : الشيخ البغدادي ** 1 00:09:02,667 --> 00:09:05,082 ما إسمكِ؟ - .(إيريس) - 2 00:09:05,557 --> 00:09:07,020 .(صباح الخير، (إيريس 3 00:09:09,212 --> 00:09:13,554 ... (هؤلاء هم، (روز) ، (ناديا) ، (فيرا 4 00:09:14,396 --> 00:09:17,851 .(أليس) و (سالما) ... 5 00:09:19,141 --> 00:09:21,211 .(وأنا إسمي (بيـانكا 6 00:10:00,539 --> 00:10:04,266 !(روز) و (فيرا) !احضرا هنا، احضرا 7 00:10:12,216 --> 00:10:14,473 .سالمـا)، وأنتِ أيضاً) 8 00:10:16,364 --> 00:10:18,168 .هيـَّا بسرعة 9 00:10:43,917 --> 00:10:45,801 .غيـِّري الشرائط 10 00:10:57,268 --> 00:11:00,493 كما ترين، (إيريس)، كل منا .لهـا شريط بلون مختلف 11 00:11:00,530 --> 00:11:03,025 .الأحمر من أجل الأصغر 12 00:11:04,941 --> 00:11:06,968 .والبنفسجي من أجل المسئـولة 13 00:11:10,544 --> 00:11:13,175 .(لا، البنفسجي هو لون (ناتاشا 14 00:11:13,446 --> 00:11:16,528 ،لقد رحلت بعيـداً .الآن أرتدي اللون البنفسجي 15 00:11:16,616 --> 00:11:18,543 !كـذابة 16 00:11:28,516 --> 00:11:31,250 .لا تقلقي، سوف تتجـاوز الأمر 17 00:11:34,381 --> 00:11:37,713 إيريس)، ستنامين هنا) .وأنا سأنـام هنـاك 18 00:12:22,986 --> 00:12:25,301 .بيـانكا)، أين أخي الأصغـر؟) 19 00:12:25,835 --> 00:12:27,451 .لا يوجد ذكور هنـا 20 00:12:27,886 --> 00:12:30,796 وما السبب؟ - .بلا سبب - 21 00:12:32,592 --> 00:12:36,726 ولكن، أين أنا؟ - .إنه منزلنـا - 22 00:12:59,515 --> 00:13:02,227 .ستتعلمين السباحة أيضاً 23 00:13:28,053 --> 00:13:32,318 .الآن جرِّبي بنفسكِ - أرأيتِ، كم هي ممتعة؟ - 24 00:13:34,884 --> 00:13:39,053 .الآن يجب أن تحركي الساقين أيضاً، جيد - .ارفعي ساقيكِ، هذا جيد - 25 00:13:44,644 --> 00:13:48,838 .وإلى الأمـام، نعم هكذا 26 00:15:21,181 --> 00:15:23,686 وصلتِ اليوم أيضاً؟ 27 00:15:24,870 --> 00:15:28,343 .نعم، ولكني لن أمكث هنا طويلاً 28 00:16:07,494 --> 00:16:11,614 .لورا)، تعالي) - هل يمكنني البقاء مع (إيريس)؟ - 29 00:16:11,788 --> 00:16:15,851 .لا، أنتِ لستِ في نفس المنزل .لكن سيكون بمقدوركِ رؤيتها في الغد 30 00:16:19,168 --> 00:16:22,542 كما ترين (إيريس)، هنـاك 5 منازل في .الحـديقة، واحدٌ لكل مجموعة من البنات 31 00:16:22,827 --> 00:16:27,334 ،لـورا) في المنزل رقم 1) .وأنتِ في المنزل رقم 3، معنا 32 00:17:24,521 --> 00:17:26,965 .هذه (مادلين)، إنها هنا لخدمتنا 33 00:17:27,590 --> 00:17:31,163 .وإذا لم تـُطعنا، سيتم معاقبتها 34 00:17:56,986 --> 00:17:59,099 .أريد أن أعود لمنزلنا 35 00:17:59,418 --> 00:18:01,463 .هذا هو منزلكِ الآن 36 00:18:04,409 --> 00:18:07,386 !لكنهم سوف يأتون للبحث عني - .لا - 37 00:18:07,422 --> 00:18:09,894 هل يمكن لأخي القيام بزيارتي؟ 38 00:18:10,111 --> 00:18:11,531 .لا، لا 39 00:19:20,055 --> 00:19:21,325 .(إيريس) 40 00:19:24,064 --> 00:19:25,473 .(إيريس) 41 00:19:30,994 --> 00:19:32,447 .تعالي 42 00:19:37,707 --> 00:19:41,628 .سوف نقوم بجـولة في المنزل - و(بيـانكا)، أين هي؟ - 43 00:19:54,255 --> 00:19:55,575 .(بيـانكا) 44 00:20:00,335 --> 00:20:01,716 .(بيـانكا) 45 00:20:02,882 --> 00:20:05,160 أين تذهـبين؟ - .لا أستطيع إختبارك - 46 00:20:05,182 --> 00:20:07,014 وما السبب؟ - .بلا سبب - 47 00:20:07,273 --> 00:20:10,508 .أريد أن أذهب معكِ - .هـذا ليس ممكناً - 48 00:20:10,700 --> 00:20:12,465 وما السبب؟ - .بلا سبب - 49 00:20:16,681 --> 00:20:19,207 .دعيهـا، يجب أن تذهب الآن - .لا - 50 00:20:21,828 --> 00:20:24,076 .دعيهـا - .لا 51 00:20:26,723 --> 00:20:30,906 أعـدكِ أنه عندما تستيقظين في .الصباح، سأكون هنا معكِ 52 00:21:11,260 --> 00:21:14,417 .إنه دائمـاً هكـذا .في التاسعـة نرحل 53 00:21:14,484 --> 00:21:17,889 .وفي العاشرة نذهب إلى النوم - .وفي السابعة نستيقظ - 54 00:21:18,070 --> 00:21:20,918 .وفي الثامنة نتناول الإفطـار - .وفي التاسعة إلى العمل - 55 00:21:21,497 --> 00:21:23,799 العمل؟ - .نعم - 56 00:21:24,473 --> 00:21:28,448 هل تعرفين كم الوقت الآن؟ .هذا مهم للغـاية 57 00:21:28,832 --> 00:21:31,855 هل تعرفين كيف تعـدِّين؟ 58 00:21:33,935 --> 00:21:37,593 ،واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة .خمسة، ستة، سبعة، ثمانية 59 00:21:38,391 --> 00:21:42,223 ،واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة .خمسة، ستة، سبعة، ثمانية 60 00:21:43,097 --> 00:21:46,365 ... واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة 61 00:21:46,487 --> 00:21:49,856 .ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة ... 62 00:22:05,548 --> 00:22:10,885 ،واحد، إثنان، ثلاثة ... أربعة، خمسة، ستة 63 00:22:11,304 --> 00:22:15,903 ،سبعة، ثمانية، تسعة ... ... عشرة، أحد عشر 64 00:22:16,445 --> 00:22:20,792 ... إثنا عشر، ثلاثة عشر، أربعة عشر 65 00:24:09,731 --> 00:24:11,710 .(إيريس) 66 00:24:13,988 --> 00:24:16,013 .(إيريس) 67 00:24:20,173 --> 00:24:22,356 .هيا قومي، سنذهب 68 00:24:45,582 --> 00:24:47,357 ... (بيـانكا) 69 00:24:49,279 --> 00:24:52,096 هل ستبقـين معي اليوم؟ 70 00:25:31,186 --> 00:25:33,300 .إيريس)، تعالي) 71 00:25:35,291 --> 00:25:36,769 .تعالي 72 00:25:39,560 --> 00:25:41,716 .من المهـم أن نتبع الطريق 73 00:25:42,001 --> 00:25:45,038 .اتبعي دائمـا مصابيح الإضـاءة 74 00:25:50,304 --> 00:25:52,843 إلى أين سنذهب؟ - .إلى هنـاك - 75 00:26:04,711 --> 00:26:07,711 .صباح الخـير - .صباح الخـير - 76 00:26:10,152 --> 00:26:12,282 .(إلى اللقاء، (إيريس 77 00:26:50,084 --> 00:26:52,734 .صباح الخـير - .صباح الخـير - 78 00:26:53,181 --> 00:26:55,667 .(أنا الآنسـة (إديث 79 00:27:32,043 --> 00:27:34,009 .أتمنى أن تستمتعن هنـا 80 00:27:34,020 --> 00:27:37,146 سنتعلم كيف نحب الحيوانات .في هذه الحديقة 81 00:27:37,216 --> 00:27:40,122 .والآن اتبعـوني 82 00:27:44,696 --> 00:27:47,486 كل الكائنات تشبه الثمار ... من نفس الشجـرة 83 00:27:47,514 --> 00:27:50,225 .التي نطلق عليهـا الحيـاة ... ... الحيـاة بدأت أولاً في البحر 84 00:27:50,329 --> 00:27:53,300 ثم امتدت إلى الهـواء ... .وبعـد ذلك إلى الأرض 85 00:27:53,359 --> 00:27:55,839 ما هـذا؟ - .ظبي - 86 00:27:55,860 --> 00:27:57,706 وهـذا؟ - .فـأر - 87 00:27:58,651 --> 00:28:00,576 وهـذا؟ - .ثعلب، ذئب - 88 00:28:00,705 --> 00:28:02,344 .ونحـن هنـا 89 00:28:02,462 --> 00:28:05,692 ،نحن أكثر الكائنات الموجودة تطوراً ... وتطورنا لا يتوقف أبداً 90 00:28:05,791 --> 00:28:09,088 ،وأطفال الإنسان، خلال عدة سنوات ... ... سيكون لهم صفات مختلفة تمـاماً 91 00:28:09,226 --> 00:28:13,004 عنكم، وبعد عدة أجيـال، سيكون ... .من السهل رؤية هذا التطور 92 00:28:47,042 --> 00:28:50,927 أليس)، هل سيكون عليَّ البقاء طويلاً هنـا؟) 93 00:28:53,623 --> 00:28:55,193 .نعـم 94 00:28:56,901 --> 00:28:59,272 هل يأتي أحد لزيارتنا؟ 95 00:29:01,544 --> 00:29:05,010 .لا، لا توجد زيارات .لا أحد يأتي هنـا أبداً 96 00:29:05,198 --> 00:29:07,298 وهل توجد مديرة هنـا؟ 97 00:29:07,452 --> 00:29:10,852 نعم، تأتي إلى هنـا كل عام .لكي تشاهدنا ونحن نرقص 98 00:29:22,736 --> 00:29:24,867 على أية حال، لن تتمكني من رؤية .المديرة في المستقبل القريب 99 00:29:24,998 --> 00:29:27,781 هي تأتي مرة واحـدة فقط في .العام لتمنح الشريط الأزرق 100 00:29:30,708 --> 00:29:33,566 ومتى سيمكنني الرحيل لأرى أخي الصغير؟ 101 00:29:33,753 --> 00:29:36,078 .لا يمكنكِ الرحيل، هـذا ممنوع 102 00:29:36,508 --> 00:29:38,409 .لكنكِ تذهبين للخـارج كل مسـاء 103 00:29:38,485 --> 00:29:40,876 أنا لا أخرج، أخبرتكِ .أن هـذا ممنوع 104 00:29:42,542 --> 00:29:44,593 ماذا تفعلين إذاً؟ 105 00:29:46,540 --> 00:29:49,561 ،اسمعي، إن لم تكفـِّي عن ذلك .ستتـم معـاقبتكِ 106 00:30:19,013 --> 00:30:21,845 .صباح الخـير - .صباح الخـير - 107 00:30:25,676 --> 00:30:28,084 .هنا توجد مـلابسكِ 108 00:30:49,687 --> 00:30:52,240 .(سوف تقابلين الآنسة (إيفـا .إنهـا لطيفة للغاية 109 00:31:00,179 --> 00:31:02,278 .مرحباً، آنساتي الصغيرات 110 00:31:05,358 --> 00:31:06,958 .تفضلن 111 00:31:20,147 --> 00:31:23,179 أنتن محظوظات، لكي يتم .إختياركن للعيش هنا 112 00:31:23,206 --> 00:31:26,558 !لكن لا زلتـُنَّ يرقاتٍ قبيحــات 113 00:31:26,635 --> 00:31:29,481 .سيكون من الضروري أن تعملن بجـِدّ 114 00:31:34,344 --> 00:31:37,907 .بسرعة يا آنستي الصغيرة 115 00:31:44,732 --> 00:31:46,268 !انتبهـن، وانظرن إليّ 116 00:31:47,100 --> 00:31:49,648 ،سوف أفعـل شيئـاً ... ويجب أن تنظرن باهتمـام 117 00:31:49,869 --> 00:31:52,131 لأنه سيكون عليكـُن ... .تكرار ذلك من بعدي 118 00:31:53,080 --> 00:31:56,083 .سبعة، ثمـانية 119 00:31:56,425 --> 00:32:00,867 ... واحد، إثنان، ثلاثة 120 00:32:01,398 --> 00:32:05,309 ... أربعة، خمسة، ستة ... 121 00:32:06,282 --> 00:32:09,025 .سبعة، ثمانية ... 122 00:33:28,794 --> 00:33:32,617 لسوء الحظ، ليست كل اليرقات ... يمكنها التحول إلى فراشات 123 00:33:33,090 --> 00:33:36,811 ،لكني آمل أنه خلال عدة أعوام ... .سوف تـَنـَلـْنَ جميعاً هذا الشرف 124 00:36:05,987 --> 00:36:09,982 بيـانكا)؟) - .نعم - أين تذهبين كل مسـاء؟ - 125 00:36:11,226 --> 00:36:14,830 هل تقابلين الأولاد؟ - .لا - 126 00:36:15,349 --> 00:36:17,570 إذاً، مـاذا تفعلين؟ 127 00:36:32,806 --> 00:36:34,956 .انتبـاه، سوف أعـدّ 128 00:36:36,172 --> 00:36:39,191 ... واحد، إثنان، ثلاثة أربعة 129 00:36:39,685 --> 00:36:42,744 ... خمسة، ستة، سبعة ... 130 00:36:43,049 --> 00:36:46,727 ... ثمانية، تسعة، عشرة ... 131 00:37:01,894 --> 00:37:03,968 !اختبئـي 132 00:37:11,762 --> 00:37:13,558 بيـانكا)؟) 133 00:40:18,004 --> 00:40:20,140 ماذا سنفعل اآن؟ 134 00:42:39,229 --> 00:42:40,818 .(إيريس) 135 00:42:42,912 --> 00:42:44,655 .أنا هنـا 136 00:42:45,999 --> 00:42:48,278 هل جُننتِ؟ .نحن نبحث عنكِ في كل مكان 137 00:42:48,346 --> 00:42:50,286 .(أردتُ أن أتبع (بيـانكا 138 00:42:50,374 --> 00:42:52,473 هل حاولتِ مغادرة الحديقة؟ 139 00:42:52,578 --> 00:42:53,573 .لا 140 00:42:53,717 --> 00:42:56,163 هل تعلمين أيُّ نوع من العقاب لمن يحاول مغادرة الحديقة؟ 141 00:42:57,880 --> 00:42:58,849 .لا 142 00:42:58,961 --> 00:43:04,100 ،تمكـثين هنـا للأبد .وتخدمين الآخـرين 143 00:43:13,190 --> 00:43:16,730 مـا هـذا؟ - .لا أرى شيئـاً - 144 00:43:18,875 --> 00:43:22,609 .أرى شيئـاً ما - مـاذا؟ - 145 00:43:24,558 --> 00:43:27,607 ماذا ترين؟ 146 00:43:41,844 --> 00:43:45,232 أتعلمين ما هذا؟ .إنه السور المحيط بكل الحديقة 147 00:43:49,235 --> 00:43:52,573 ،(هيـَّا، (إيريس .سأريكِ سـِراً آخر 148 00:43:59,079 --> 00:44:00,553 .انظري 149 00:44:22,263 --> 00:44:27,643 هل رأيتِ؟ بالخـارج يوجد أناسٌ غرباءٌ .للغاية، لهذا السبب يجب علينا ألا نخرج 150 00:44:35,522 --> 00:44:38,744 وسرُّ (بيـانكا)، هل تعرفين ما هو؟ 151 00:44:39,334 --> 00:44:41,756 .بالطبع، تعالي معي 152 00:44:57,728 --> 00:45:00,813 ولكن، ما هو سرُّ (بيـانكا)؟ 153 00:45:04,899 --> 00:45:06,278 .فلنلعب لعبـة 154 00:45:11,139 --> 00:45:13,742 .يجب ألا تتحـرّكي 155 00:45:22,002 --> 00:45:25,651 .تخسرين - .لا، لنبدأ من جديد - 156 00:45:37,297 --> 00:45:40,133 !أنتِ جاسوسة صغيرة 157 00:47:05,373 --> 00:47:07,340 .(بيـانكا) 158 00:47:11,460 --> 00:47:13,353 .(بيـانكا) 159 00:47:14,595 --> 00:47:17,811 ماذا تريدين؟ - .أريد أن أنام بجـواركِ - 160 00:47:17,981 --> 00:47:20,664 .هـذا ممنوع 161 00:48:08,377 --> 00:48:10,423 ماذا فعلتِ بسـاقكِ؟ 162 00:48:10,609 --> 00:48:13,298 .جرحتهـا بينما كنتُ ألعب 163 00:48:18,660 --> 00:48:20,842 .انتهينا الآن، آنساتي الصغيرات 164 00:48:21,393 --> 00:48:23,957 .إيريس)، انتظري هنـا من فضلكِ) 165 00:48:28,681 --> 00:48:31,582 أخبريني، هل أنتِ سعيدة هنا؟ - .نعم - 166 00:48:33,005 --> 00:48:35,411 هل علاقتكِ طيبة مع زميلاتكِ؟ - .نعم - 167 00:48:37,330 --> 00:48:39,420 .(بخـاصة مع (بيـانكا 168 00:48:39,598 --> 00:48:43,772 ،ولأنكِ تحبينن (بيـانكا) كثيرا .أفترض أنكِ تطيعينهـا أيضاً 169 00:48:44,332 --> 00:48:45,892 .نعم 170 00:48:49,049 --> 00:48:52,186 أتعرفين؟ ربمـا يكون ... من الصعب فـَهم ذلك 171 00:48:52,351 --> 00:48:56,589 لكن الطاعة هي الطريقة المُثلى ... .والوحيدة التي تمنحنا حيـاة سعـيدة 172 00:49:10,789 --> 00:49:12,844 مـاذا تفعلين؟ 173 00:49:21,837 --> 00:49:24,190 هل تسألين نفسكِ، إن كنـَّا سنخرج يومـاً ما من هنا؟ 174 00:49:24,322 --> 00:49:28,808 بالطبع، لكن يوجد سور ضخم يحيط .بنا، كما أنه لا توجد أبواب 175 00:49:33,695 --> 00:49:36,716 لا تقلقـي، أعرف كيف .يمكننا الخروج من هنا 176 00:49:37,029 --> 00:49:38,798 كيف؟ 177 00:49:39,154 --> 00:49:41,833 ألا تستطيعين التخمين؟ - .لا - 178 00:50:24,399 --> 00:50:26,278 هل ستأتين معـي؟ 179 00:50:27,565 --> 00:50:29,538 .هـذا ممنوع 180 00:50:35,833 --> 00:50:38,747 هل ستخبريهم عنـِّي؟ - .لا - 181 00:50:39,612 --> 00:50:42,350 هل تقسمين؟ - .أقسم لكِ - 182 00:50:45,571 --> 00:50:48,952 هلا ساعدتيني في فكّ الحبل؟ 183 00:53:41,407 --> 00:53:45,163 هل صحيح أن الآنسـة (إديث)، حاولت ... الهرب عندما كانت طفلة صغيرة 184 00:53:45,476 --> 00:53:48,734 وأن المديرة عاقبتها بكسر رجلهـا؟ ... 185 00:53:49,968 --> 00:53:53,721 آه، تلك القصص عن العقـاب ما هي إلا .طريقة حتى يخيفون الأطفـال الصغار 186 00:53:54,620 --> 00:53:58,217 لا يمكنهم إجبارنا على العيش هنا كل .حياتنـا، إن لم نكن نريد ذلك بأنفسنا 187 00:54:59,235 --> 00:55:00,869 إيريس)؟) 188 00:55:10,345 --> 00:55:12,165 إيريس)؟) 189 00:55:14,704 --> 00:55:16,405 إيريس)؟) 190 00:55:40,182 --> 00:55:42,852 مـاذا تفعلين هنـا؟ 191 00:55:47,882 --> 00:55:50,614 هل أنتِ خـائفة من العواصف؟ 192 00:55:57,623 --> 00:56:01,749 .لورا) غادرت الحديقة) .لم يكن من الواجب أن أخبركِ 193 00:56:02,016 --> 00:56:04,627 هل كنتِ معهـا؟ 194 00:56:07,853 --> 00:56:10,569 هل سيتم معـاقبتها؟ 195 00:56:14,318 --> 00:56:17,619 هل سيقومون بمعاقبتي أيضاً؟ 196 00:56:20,993 --> 00:56:24,321 هل شاهدكِ أحد؟ - .لا - 197 00:56:28,054 --> 00:56:31,154 هل تحدثت عن ذلك مع الفتيات الأخريات؟ - .لا - 198 00:56:32,007 --> 00:56:34,615 هل سيعاقبونني؟ 199 00:56:38,103 --> 00:56:40,788 .لا، أعدكِ بذلك 200 00:57:52,011 --> 00:57:53,674 .ادخـل 201 00:58:17,407 --> 00:58:20,081 .لورا) لم تعـُد بيننا الآن) 202 00:58:21,268 --> 00:58:22,945 ... أعلم أنكـن حزينـات 203 00:58:23,952 --> 00:58:27,203 سوف نقوم بمراسم حرق ... .الجثمان في أقرب وقتٍ ممكن 204 01:00:04,912 --> 01:00:07,023 .مسـاء الخير، يا آنسات 205 01:00:08,706 --> 01:00:10,147 .مسـاء الخير 206 01:00:13,890 --> 01:00:15,174 .هيـَّا بسرعة 207 01:01:11,999 --> 01:01:14,333 .ستيفاني)، لا تأكلي بيديكِ) 208 01:01:14,784 --> 01:01:18,306 .استخدمي شوكتكِ 209 01:02:08,221 --> 01:02:09,943 .(إيفـا) 210 01:02:10,703 --> 01:02:13,177 .إيفـا)، إهـدئي) 211 01:02:16,457 --> 01:02:20,002 .اهـدئي 212 01:02:29,764 --> 01:02:33,311 .اهـدئي 213 01:02:34,894 --> 01:02:37,504 .سنعــود الآن 214 01:02:45,516 --> 01:02:47,733 .سنـة سعيـدة، آنساتي الصغيرات - .سنـة سعيـدة - 215 01:02:47,780 --> 01:02:49,371 هل تمنيتِ شيئـاً؟ - .نعم - 216 01:02:49,423 --> 01:02:52,306 ما هي الأمنية التي طلبـتيها؟ - .(أن أكون دائمـاً مع (بيـانكا - 217 01:02:54,188 --> 01:02:56,384 .أتمنى أن تختارني المديرة يوماً ما 218 01:02:56,867 --> 01:02:58,576 .هـذه ليست أحـلام 219 01:02:58,815 --> 01:03:00,868 .حسنٌ، هـذا يعتمد على موهبتكِ 220 01:03:01,406 --> 01:03:04,047 .أنا واثقة أنها يوماً ما سيتم إختيارها 221 01:03:04,266 --> 01:03:06,293 ماذا تعنين بـ "يختارونها"؟ 222 01:03:06,631 --> 01:03:09,768 في كل عام، تأتي المديرة وتختار ... الفتاة التي ترتدي الشريط الأزرق 223 01:03:09,898 --> 01:03:13,355 وتأخذها معهـا. هـذه طريقة ... .للخروج من هنـا بشكل أسرع 224 01:03:13,699 --> 01:03:16,410 لكن سيصيبني الخـوف .من المديرة عندما تأتي 225 01:03:16,617 --> 01:03:18,968 .أنا لن أكون خـائفة 226 01:03:57,217 --> 01:04:00,425 .أرجـوك، أرجـوك، دعهـا تختارني 227 01:04:06,489 --> 01:04:08,601 .إثنتان منهن، أصبحتـا رائعتيْن 228 01:04:08,869 --> 01:04:12,260 هـذه كانت سنة جيدة، أعتقـد .أنكِ ستكونين راضية للغاية 229 01:04:27,223 --> 01:04:30,155 .إلى اللقاء سيدتي المديرة، إلى اللقاء 230 01:04:33,602 --> 01:04:35,403 .(أليس) 231 01:04:41,402 --> 01:04:44,971 مـاذا تفعلين هنـا؟ .ليس دوركِ اليوم 232 01:04:45,169 --> 01:04:47,932 .(أريد أن أتمرن مع الآنسة (إيفا 233 01:04:48,513 --> 01:04:49,638 .أمرٌ جيد 234 01:04:50,259 --> 01:04:52,738 .طلبت منـِّي الحضور 235 01:04:53,159 --> 01:04:55,974 لماذا تريدين بشـدة أن يتم إختياركِ؟ 236 01:05:03,070 --> 01:05:05,871 هل تريدين التمـيُّز عن الأخريات؟ 237 01:05:07,909 --> 01:05:10,114 ألستِ سعـيدة هنـا؟ 238 01:05:10,276 --> 01:05:13,695 بلى، لكن أريد أن أتـأكـد .من أنني سوف أعجبهم 239 01:05:15,033 --> 01:05:19,424 تعرفين (أليس)، لا أعتقد .أنهم سيختـارونكِ أنتِ 240 01:05:30,047 --> 01:05:34,218 !وما الذي تعرفينه، أيـُّها الكائن المـُعاق 241 01:06:01,435 --> 01:06:05,083 لم يكن من الواجب، أن .تشجـِّعي (أليس) هكـذا 242 01:06:11,938 --> 01:06:15,462 على أية حال، إنها لا تعرف .ما معنى أن يتم إختيارها 243 01:06:16,051 --> 01:06:17,663 وماذا تعـرفين عن ذلك؟ 244 01:06:19,841 --> 01:06:22,537 .إذا خـاب أملها، سوف تعاني 245 01:06:24,807 --> 01:06:27,163 .سوف تتعـلم 246 01:06:29,295 --> 01:06:31,755 تتعلـم مـاذا؟ 247 01:06:37,352 --> 01:06:40,225 .لا أعتقـد أنها ستصبح مثلنـا 248 01:06:43,965 --> 01:06:45,991 ماذا تعنين بـ "مثلنـا"؟ 249 01:07:14,803 --> 01:07:17,792 .اسرعي، نحن كلنـا في انتظـاركِ 250 01:09:25,230 --> 01:09:26,383 .للأمـام 251 01:09:27,827 --> 01:09:32,080 .ارفعي ذقنكِ .دُوري 252 01:09:33,577 --> 01:09:37,789 .رائع جـداً .والآن اعطيني إبتسـامة جميلة 253 01:09:39,548 --> 01:09:41,150 .تعالي هنـا 254 01:09:44,979 --> 01:09:48,565 .دُوري .امكثي هكـذا، من فضلكِ 255 01:09:49,041 --> 01:09:51,416 .لنلقي نظـرة على مؤخـرة الرقبة 256 01:09:52,608 --> 01:09:55,728 .حسنٌ جداً، على الأصابع .رائع جـداً 257 01:09:57,417 --> 01:09:58,610 .شكـراً 258 01:09:59,356 --> 01:10:00,950 .تعالي أنتِ 259 01:10:02,459 --> 01:10:03,997 .لا تخـافي 260 01:10:04,069 --> 01:10:08,142 مـا هذه الكـرة؟ .اخفضيهـا قليـلاً 261 01:10:10,753 --> 01:10:13,577 .شكراً .منظر جـانبي 262 01:10:14,418 --> 01:10:17,478 .قفي على أصـابعكِ .استمري هكـذا 263 01:10:17,797 --> 01:10:20,151 .رائع جـداً .شكـراً 264 01:10:21,271 --> 01:10:22,867 .تعالي 265 01:10:23,293 --> 01:10:27,967 هل أنتِ خجـلانة؟ بالطبع لا يجب !أن نخجل. نحن فتياتٌ جميــلات 266 01:10:29,038 --> 01:10:30,152 .من الجـانب 267 01:10:31,471 --> 01:10:34,259 ،انتظـري للحظة .أريد أن أرى شيئـاً 268 01:10:35,676 --> 01:10:37,231 .قصيرة إلى حد مـا 269 01:10:38,277 --> 01:10:39,278 .دُوري 270 01:10:42,347 --> 01:10:45,407 ،امكثـي هكـذا .أريد أن أرى شيئـاً 271 01:10:46,047 --> 01:10:49,123 .انتظري، اثبتي .قفـي على أصابعكِ 272 01:10:49,364 --> 01:10:53,331 .انتظري، انتظري، انتظري .انتظري أكثر قليـلاً 273 01:10:53,560 --> 01:10:56,104 .الآن يمكنكِ النزول، شكـراً 274 01:10:56,598 --> 01:10:58,219 .تعالي أنتِ 275 01:10:59,606 --> 01:11:01,475 .دعونا نرى 276 01:11:01,654 --> 01:11:05,296 .انظري لوجههـا .ارفعي ذقنكِ 277 01:11:06,634 --> 01:11:08,231 .رائع جداً 278 01:11:08,779 --> 01:11:12,219 .جميلة جـداً مؤخرة الرقبة .جميلة جـداً، انظري 279 01:11:13,438 --> 01:11:16,139 .جميل جداً .دُوري 280 01:11:21,506 --> 01:11:24,651 إنها جميلة للغاية، أليس كذلك؟ 281 01:11:28,442 --> 01:11:30,058 .أنتِ 282 01:11:38,726 --> 01:11:40,989 .اعطيني يدكِ 283 01:11:43,869 --> 01:11:46,145 .والآن اليد الأخرى 284 01:11:47,827 --> 01:11:50,112 .دعيني أرى أسنانكِ 285 01:12:00,748 --> 01:12:05,331 .هذه الفتاة - .هـذه؟ معـذرة - 286 01:12:09,085 --> 01:12:13,013 .تهنئتي، لقد عملتِ بشكل رائع مع التلميذات 287 01:12:20,338 --> 01:12:22,107 !(أليس) 288 01:12:24,681 --> 01:12:27,003 .سيدتي، خذيني معكِ 289 01:12:27,101 --> 01:12:28,819 !(أليس) 290 01:12:29,176 --> 01:12:31,568 .قلتِ لي أنهم سيختارونني أنا 291 01:12:31,792 --> 01:12:34,650 .لم أقل ذلك أبـداً 292 01:12:56,557 --> 01:12:58,052 هل ستموت؟ 293 01:15:29,630 --> 01:15:31,357 إلى أين؟ 294 01:17:48,678 --> 01:17:51,474 .لم نعثر عليهـا 295 01:18:04,979 --> 01:18:07,731 .أليس) ارتكبت خطأ فادحـاَ) 296 01:18:10,094 --> 01:18:12,805 .لن نراها مطلقاً بعد اليوم 297 01:18:13,775 --> 01:18:16,559 .ولن نتحدث عنها مطلقاً بعد اليوم 298 01:19:04,013 --> 01:19:05,790 .الآن تعرفن كيف يحدث التحـول 299 01:19:06,387 --> 01:19:10,110 ،يحدث التحول الأول في السابعة .عندما تفقد أسنانها اللبنية 300 01:19:10,843 --> 01:19:13,009 .ويحدث التحول الثاني في أيّ لحظـة 301 01:19:13,121 --> 01:19:16,376 .هـذه المرة، الجسـم بأكمله يتحـول 302 01:19:16,700 --> 01:19:20,945 ،بداية من هذا الوقت، وبانتظـام .ستفقد القليل من الدم في كل شهر 303 01:19:46,389 --> 01:19:50,684 ،والآن يجب أن تبحث عن رفيق لها .لكي تجري عملية التناسل 304 01:20:14,972 --> 01:20:17,560 .اسرعي، يجب ألا نتأخر 305 01:20:18,726 --> 01:20:20,611 .سآتي حالاً 306 01:21:14,840 --> 01:21:17,811 روز)، اليوم ستكونين) .مسئولة عن الأخريات 307 01:21:18,599 --> 01:21:20,311 .حسنٌ - لمـاذا؟ - 308 01:21:21,474 --> 01:21:24,090 .(لأنني سـأذهب مع (بيـانكا - .ولكن هـذا ممنوع - 309 01:21:24,566 --> 01:21:28,822 .منذ اليوم لديها تصريح - هل سنذهب؟ - 310 01:21:42,148 --> 01:21:46,459 ولمـاذا هي؟ - .يومـاً ما ستأخذين مكانها - 311 01:22:17,707 --> 01:22:20,615 .مساء الخير، آنسـات - .مساء الخير، آنسـة - 312 01:22:21,012 --> 01:22:23,219 .(مرحبـاً، (ناديا 313 01:22:24,572 --> 01:22:27,297 .سترين أن كل شيءٍ على ما يُرام 314 01:22:29,806 --> 01:22:32,095 .(مساء الخير، (ناديا - .مساء الخير، آنسـة - 315 01:22:32,962 --> 01:22:34,698 .لنذهب 316 01:23:34,755 --> 01:23:37,903 ما هذه؟ - .هذه ملابسكـن - 317 01:23:40,074 --> 01:23:43,278 ولماذا يوجد أربعة فقط؟ - .ستعرفين الآن 318 01:23:45,981 --> 01:23:48,243 .دعينا وشأننا 319 01:23:53,934 --> 01:23:56,656 .تمرنوا جيدا قبل مواجهة الحضور 320 01:24:17,353 --> 01:24:20,394 ،اصعدي .اصعدي على المقعد 321 01:24:28,723 --> 01:24:31,906 .(يجب أن تحافظي على ساقيكِ، (ناديا 322 01:24:35,596 --> 01:24:37,279 .حسنٌ 323 01:24:40,993 --> 01:24:42,841 .آنسـاتي 324 01:24:51,368 --> 01:24:53,552 .إنه هنـا حيث نرقص 325 01:24:55,495 --> 01:24:57,719 .هيـَّا نتمرن 326 01:25:02,669 --> 01:25:04,652 .(جيد جداً، (ناديا 327 01:25:08,235 --> 01:25:11,363 .هيا استمري، استمري 328 01:25:22,892 --> 01:25:24,927 .(استمري، (ناديا 329 01:25:31,802 --> 01:25:33,982 ما هـذه الضوضاء؟ 330 01:25:34,717 --> 01:25:38,074 إنه ممنوع منعاً باتاً .أن تلمسي الستـائر 331 01:25:38,400 --> 01:25:41,192 ماذا يوجد في الجانب الآخر؟ - .المتفرجـون - 332 01:25:42,475 --> 01:25:43,860 المتفرجـون؟ 333 01:25:52,868 --> 01:25:55,017 إلى أين تذهبين؟ 334 01:25:55,795 --> 01:25:59,137 .دعيني وشـأني - .إهـدئي - 335 01:26:00,499 --> 01:26:04,286 .ناديا)، لا تخــافي) 336 01:26:05,645 --> 01:26:09,099 ،عندما تـُرفع الستارة .سوف ترينهم جميعاً 337 01:26:10,526 --> 01:26:12,257 اتفقـنا؟ 338 01:26:14,463 --> 01:26:17,709 .فلنعـُد إلى الفصل .بيـانكا)، اعتني بهـا) 339 01:26:32,437 --> 01:26:35,918 ،سوف ترين .يصفقون لنـا دائمـاً 340 01:28:51,299 --> 01:28:54,062 !لا، لا، لا، لا !يجب أن تعودي، هيـَّا 341 01:29:31,326 --> 01:29:33,025 ماذا حـدث؟ 342 01:29:35,646 --> 01:29:37,749 .لن أستطيع العودة 343 01:29:45,924 --> 01:29:48,749 .المرة القادمة، ستصبحين أقل خوفاً 344 01:29:51,220 --> 01:29:52,816 .لا أرغب في العـودة 345 01:29:57,675 --> 01:30:00,021 .ليس لديكِ إختيـار 346 01:30:35,588 --> 01:30:37,668 .حسنٌ، هـذا يكفي اليوم 347 01:30:43,396 --> 01:30:46,752 أتمنى أن تصبحـن .أكثر تركيزاً الليلة 348 01:30:51,221 --> 01:30:55,021 .بيـانكا)، تعالي معي من فضلكِ) 349 01:31:01,073 --> 01:31:03,385 .إنه دَوركِ 350 01:31:20,508 --> 01:31:25,078 الآنسة (إديث) بالطبع أخبرتكِ .عن النزيف الذي قد يحدث 351 01:31:25,618 --> 01:31:29,051 .عندمـا يحدث، استخدمي هذه الملابس 352 01:31:32,628 --> 01:31:36,577 تعلمين (بيـانكا)، أن دورة .كاملة جديدة سوف تبـدأ 353 01:31:39,521 --> 01:31:42,684 أنتِ والأخريات ممن يرتدين الشريط .البنفسجـي سوف تغـادرن المدرسة 354 01:31:45,674 --> 01:31:48,382 .والليلة، سوف ترقصين للمرة الأخيرة 355 01:31:48,673 --> 01:31:51,322 المرة الأخيرة؟ 356 01:32:58,625 --> 01:33:02,656 !أحسنتِ، أنتِ الأجمـل 357 01:35:02,786 --> 01:35:05,678 .أنا فخورة جـداً بكِ - .شكراً لكِ، آنسـة - 358 01:35:09,713 --> 01:35:11,747 هل قضيتِ وقتـأً طيبـاً؟ 359 01:35:13,024 --> 01:35:14,090 .هيـَّا، فلنذهب 360 01:35:59,673 --> 01:36:01,410 .تعـالي 361 01:36:25,730 --> 01:36:27,902 .بيـانكا)، تعـالي) 362 01:37:01,604 --> 01:37:04,103 ماذا تفعلان هنـا؟ 363 01:37:06,508 --> 01:37:09,088 ما هذا الشيء؟ 364 01:37:10,606 --> 01:37:13,743 هل وجـدوا النقود؟ - النقـود؟ - 365 01:37:16,253 --> 01:37:18,506 .انظـرا 366 01:37:27,567 --> 01:37:32,392 هل تعتقـدان أن الضيوف سيدفعون نفقات المدرسة؟ 367 01:37:34,089 --> 01:37:37,324 مـَنْ غيرهم، إن لم يقوموا بذلك؟ 368 01:37:40,988 --> 01:37:42,716 أنتِ؟ 369 01:37:43,414 --> 01:37:47,721 أنا متأكدة أنكِ ستستخدمين ساقيكِ .جيداً عندمـا تتركين المدرسة 370 01:37:50,058 --> 01:37:52,266 .لا أريد أن أرحـل 371 01:41:18,655 --> 01:41:20,430 .(بيـانكا) 372 01:41:29,019 --> 01:41:32,553 بيـانكا)، ماذا تفعلين هنـا؟) 373 01:41:33,140 --> 01:41:34,961 .دعيني وشـأني 374 01:41:36,710 --> 01:41:39,579 هل صحيحٌ أنكِ سترحلين؟ 375 01:41:46,647 --> 01:41:51,256 ،لا أريدكِ أن ترحلـي .أريدكِ أن تبقي معي للأبـد 376 01:42:24,911 --> 01:42:26,824 .(إيريس) 377 01:42:31,269 --> 01:42:34,658 .(إيريس) - .دعيني وشـأني - 378 01:45:47,702 --> 01:45:49,778 .(بيـانكا) 379 01:45:53,742 --> 01:45:55,687 .(بيـانكا) 380 01:46:27,337 --> 01:46:29,301 .الوداع 381 01:46:40,501 --> 01:46:42,629 هل ستنسيني؟ 382 01:46:42,816 --> 01:46:45,486 لا، وأنتِ؟ - .مطلقـاً - 383 01:46:45,622 --> 01:46:49,843 هل سنتقـابل عندمـا تخرجين؟ - عندما أخرج؟ - 384 01:47:05,037 --> 01:47:07,379 .(حـان الوقت، (بيـانكا 385 01:48:54,303 --> 01:48:55,989 .يا آنسـات 386 01:49:15,876 --> 01:49:18,127 .فلندهب، يا آنسـات 387 01:50:19,980 --> 01:50:22,014 .هيـَّا، اسرعن 388 01:51:21,152 --> 01:51:23,318 .هيـَّا، اصعدن 389 01:52:24,766 --> 01:52:26,841 ... آنسـة 390 01:52:29,291 --> 01:52:31,960 ما الذي سيحـدث لنا؟ ... 391 01:52:35,596 --> 01:52:38,456 :هنـاك شيءٌ واحدٌ مؤكـَّد .سـوف تنسوننـا بسرعة 392 01:54:51,751 --> 01:54:53,768 .هيـَّا