﻿1
00:01:10,880 --> 00:01:12,006
‫<i>هذه فجوة كبيرة</i>

2
00:01:15,927 --> 00:01:17,887
‫<i>يبدو أنه المسار الوحيد، لنمض قدماً</i>

3
00:01:24,102 --> 00:01:25,061
‫هل أنت بخير؟

4
00:01:28,064 --> 00:01:30,650
‫لا بأس يا صغيرة
‫ليس بالعمل السهل أبداً

5
00:01:31,776 --> 00:01:32,735
‫حسناً

6
00:01:34,529 --> 00:01:35,613
‫- واحد
‫- الزم الحذر

7
00:01:35,738 --> 00:01:37,156
‫اثنان، ثلاثة

8
00:01:39,242 --> 00:01:40,952
‫هل أنت بخير؟ حسناً

9
00:01:43,621 --> 00:01:44,664
‫يا إلهي

10
00:01:45,123 --> 00:01:46,124
‫بأفضل حال

11
00:01:49,335 --> 00:01:50,295
‫حسناً

12
00:01:56,175 --> 00:01:57,343
‫- تباً
‫- مهلاً، أنت بخير

13
00:01:57,760 --> 00:02:00,305
‫أنت بخير، صحيح؟ أنت بخير؟

14
00:02:01,723 --> 00:02:04,517
‫- لا
‫- حسناً، أنجزت أموراً مخيفة أكثر بكثير من هذا

15
00:02:05,101 --> 00:02:07,061
‫تذكري "إيه جاي هاكيت"، "سنايك دايك"

16
00:02:07,562 --> 00:02:09,230
‫مباراة الغناء السخيفة

17
00:02:09,355 --> 00:02:11,900
‫وتزوجت بهذا البائس

18
00:02:13,026 --> 00:02:14,444
‫- أجل؟ حسناً
‫- حسناً

19
00:02:15,612 --> 00:02:19,407
‫واحد، اثنان، ثلاثة

20
00:02:19,949 --> 00:02:21,492
‫هيا، أمسكت بك

21
00:02:22,827 --> 00:02:23,870
‫أحسنت صنيعاً

22
00:02:26,372 --> 00:02:30,251
‫هذا مقرف، احجزا غرفة للاختلاء فيها

23
00:02:32,253 --> 00:02:33,546
‫ها هو ‫(إيثن هانت)

24
00:02:34,380 --> 00:02:36,341
‫حذار ‫(إيتش)، هناك حجر مرتخ حول المنعطف

25
00:02:36,716 --> 00:02:38,551
‫اقلقا بشأن حبالكما

26
00:02:38,885 --> 00:02:39,968
‫أنا بخير

27
00:02:42,597 --> 00:02:43,598
‫حاولا مجاراتي

28
00:02:54,484 --> 00:02:55,860
‫تستغرق كامل وقتك هناك، أيها الماهر

29
00:02:57,779 --> 00:02:59,280
‫‫(هانتر)، يا لك من متباهية

30
00:03:39,153 --> 00:03:40,029
‫‫(دان)

31
00:03:43,658 --> 00:03:44,617
‫‫(دان)

32
00:03:46,160 --> 00:03:47,453
‫تشبث ‫(دان)، تشبث، أنا آتية

33
00:03:47,787 --> 00:03:48,746
‫‫(دان)، هل أنت بخير؟

34
00:03:48,913 --> 00:03:50,456
‫تشبث، سأنزل

35
00:03:52,250 --> 00:03:54,836
‫هيا، هيا، لا يمكنني بلوغه

36
00:03:55,253 --> 00:03:56,838
‫- يا إلهي
‫- حسناً ‫(بيكي)، ‫(بيكي)

37
00:03:56,963 --> 00:03:59,883
‫أحتاج إلى مزيد من الحبل، أيمكنك فكه؟
‫هل أنت مثبتة؟

38
00:04:00,842 --> 00:04:03,052
‫- هل أنت مثبتة؟
‫- أجل، أجل، أنا مثبتة

39
00:04:03,177 --> 00:04:05,847
‫حسناً، فكي الحلقة وحسب وسأتأرجح نحو الصخرة

40
00:04:06,014 --> 00:04:07,473
‫- حسناً
‫- أظنني أستطيع بلوغها

41
00:04:07,974 --> 00:04:08,933
‫جاهز؟

42
00:04:13,771 --> 00:04:16,191
‫- أيمكنك بلوغها؟
‫- أجل، مهلاً لحظة

43
00:04:16,441 --> 00:04:17,901
‫حسناً، أظنني أستطيع بلوغها

44
00:04:18,109 --> 00:04:20,195
‫تشبث ‫(دان)، أكاد أصل

45
00:04:20,320 --> 00:04:21,613
‫أحتاج إلى مزيد من الزخم وحسب

46
00:04:21,738 --> 00:04:22,697
‫حسناً

47
00:04:23,740 --> 00:04:24,699
‫لا

48
00:04:27,285 --> 00:04:28,286
‫‫(دان)

49
00:04:44,886 --> 00:04:49,265
‫{\an8}<i>"بعد ٥١ أسبوع"</i>

50
00:04:53,019 --> 00:04:55,980
‫<i>مرحباً، هنا ‫(بيكي) و‫(دان)، اتركوا رسالة</i>

51
00:04:56,939 --> 00:04:58,191
‫<i>مرحباً ‫(بيكي)، هذا أنا</i>

52
00:04:59,192 --> 00:05:02,362
‫<i>حاولت مواساتك بكل طريقة ممكنة</i>

53
00:05:02,946 --> 00:05:07,325
‫<i>لكنني... لا أستطيع مساعدتك إن لم تجيبي على الهاتف</i>

54
00:05:07,992 --> 00:05:09,577
‫<i>عزيزتي، أنا قلق عليك</i>

55
00:05:10,370 --> 00:05:14,791
‫<i>لذا حين تكفين عن كراهيتي، أنا هنا</i>

56
00:05:14,916 --> 00:05:16,209
"<i>رفات محروقة"</i>

57
00:05:40,400 --> 00:05:43,653
"<i>(دان)"</i>

58
00:05:45,488 --> 00:05:46,614
‫<i>مرحباً، كيف الحال؟</i>

59
00:05:47,699 --> 00:05:51,703
‫<i>هذا بريد صوتي وحسب، اتصلتم بـ ‫(دان)</i>

60
00:05:51,828 --> 00:05:53,872
‫<i>اتركوا رسالة وسأعاود الاتصال بكم متى أمكنني ذلك</i>

61
00:05:53,997 --> 00:05:55,582
‫<i>سجلوا الرسالة عند الإشارة الصوتية</i>

62
00:05:56,833 --> 00:05:57,834
‫مرحباً

63
00:05:59,878 --> 00:06:00,837
‫أفتقدك

64
00:06:09,470 --> 00:06:11,723
‫أبي، ماذا؟ هل تتربص بي الآن؟

65
00:06:12,640 --> 00:06:15,727
‫لا لكنني لا أعلم ما يجدر بي فعله غير ذلك
‫لأنك لا تجيبين على هاتفك

66
00:06:15,894 --> 00:06:18,605
‫- بوسعك فهم التلميح
‫- أظن أن الوضع بات سخيفاً بعض الشيء

67
00:06:18,730 --> 00:06:19,731
‫سخيف؟

68
00:06:19,898 --> 00:06:24,277
‫قلت لي إنه لا يجدر بي
‫أن أنهار هكذا بسببه لأنه كان سافلاً

69
00:06:24,402 --> 00:06:28,323
‫لا، قلت إنه ربما لا ينتمي إلى تلك المنصة العالية
‫التي تضعينه عليها

70
00:06:28,448 --> 00:06:31,409
‫وبأنه لم يكن شهيداً كما تصورينه

71
00:06:31,534 --> 00:06:33,036
‫أهكذا تواسي ابنتك؟

72
00:06:33,161 --> 00:06:35,246
‫أريدك أن تتمكني من المضي قدماً بحياتك وحسب

73
00:06:35,371 --> 00:06:38,374
‫لا أريد أن أمضي قدماً، أفتقده

74
00:06:39,918 --> 00:06:41,878
‫كل يوم، أفتقد الطريقة التي كان ينظر فيها إلي

75
00:06:42,003 --> 00:06:43,546
‫أفتقد إلى الشعور الذي كان يغمرني به

76
00:06:43,671 --> 00:06:44,672
‫- عزيزتي
‫- لا تفعل ذلك

77
00:06:44,881 --> 00:06:47,008
‫لا أفعل ماذا؟ ماذا تخالين نفسك فاعلة ‫(بيكي)؟

78
00:06:47,133 --> 00:06:48,593
‫- أبتعد عنك
‫- لن تقودي

79
00:06:48,801 --> 00:06:50,261
‫- توقفي
‫- اغرب عن وجهي

80
00:06:50,803 --> 00:06:52,305
‫لا يمكنك مكالمتي بهذا الشكل

81
00:06:52,680 --> 00:06:54,933
‫ربيتك وأمك لتكوني أفضل من ذلك

82
00:06:55,558 --> 00:06:59,687
‫لذا احتساء الشراب حتى الثمالة وإبعاد أحبائك عنك

83
00:07:00,813 --> 00:07:02,023
‫لن ينجح الأمر

84
00:07:02,440 --> 00:07:04,609
‫حسناً، اسمعي، حصل لك أمر مروع

85
00:07:05,610 --> 00:07:07,862
‫لكن عليك البدء بعيش حياتك مجدداً

86
00:07:08,655 --> 00:07:12,825
‫حسناً، هناك عالم شاسع بحاجة إليك
‫وصدقي أو لا تصدقي، أحتاج إليك

87
00:07:14,410 --> 00:07:15,954
‫دعيني أقلك إلى المنزل

88
00:07:18,122 --> 00:07:19,415
‫أفضل أن أمشي

89
00:07:22,919 --> 00:07:24,087
‫دعيني أطرح عليك سؤالاً

90
00:07:25,838 --> 00:07:27,006
‫إن كان الوضع معكوساً

91
00:07:27,131 --> 00:07:29,175
‫لو أنك التي وقعت ذلك اليوم

92
00:07:29,926 --> 00:07:32,095
‫أتخالين أن ‫(دان) سيقف هنا لوحده؟

93
00:07:32,303 --> 00:07:36,391
‫غارقاً في الشراب، الحزن والأسى
‫أياً كان ما أنت عليه

94
00:07:38,268 --> 00:07:39,602
‫لن يكون كذلك

95
00:07:40,353 --> 00:07:41,729
‫وتعلمين ذلك جيداً

96
00:07:43,398 --> 00:07:45,275
‫تباً ‫(بيكي)، أريدك أن تحاولي

97
00:07:48,236 --> 00:07:49,404
‫أتعلم ما أريده أبي؟

98
00:07:50,446 --> 00:07:52,240
‫أريدك أن تدعني وشأني

99
00:08:01,291 --> 00:08:02,250
‫اللعنة

100
00:08:04,669 --> 00:08:07,630
"<i>(دان)"</i>

101
00:08:11,426 --> 00:08:13,261
‫<i>الرقم الذي طلبته مفصول</i>

102
00:08:15,680 --> 00:08:16,931
‫لا

103
00:08:19,058 --> 00:08:20,393
‫لا

104
00:08:42,207 --> 00:08:44,918
‫<i>هي عزيزتي الحلوة</i>

105
00:08:45,043 --> 00:08:47,754
‫<i>أشبه بالمياه الباردة، هي مفاجأة جميلة</i>

106
00:08:47,879 --> 00:08:50,173
‫<i>مذاقها طيب جداً تدفع الرجل الناضج إلى البكاء</i>

107
00:08:50,298 --> 00:08:53,676
‫<i>عزيزتي الحلوة، أجل</i>

108
00:08:53,801 --> 00:08:57,430
‫<i>هي عزيزتي الحلوة، ترسم ابتسامة على وجهي</i>

109
00:08:59,349 --> 00:09:00,850
‫- مرحباً
‫- مرحباً

110
00:09:01,726 --> 00:09:03,311
‫تبدين...

111
00:09:04,354 --> 00:09:07,815
‫- مروعة
‫- أجل، فعلاً، مروعة بالكامل

112
00:09:08,566 --> 00:09:09,526
‫تعالي إلى هنا

113
00:09:12,570 --> 00:09:17,450
‫إذاً ما سبب عودتك؟ هل أنت جاهزة أخيراً لترتاحي؟

114
00:09:18,825 --> 00:09:20,161
‫سأرتاح حين أموت

115
00:09:21,579 --> 00:09:25,166
‫أعددت لشيء ما، وأحتاج إلى شريك لمرافقتي

116
00:09:27,292 --> 00:09:30,171
‫اسمعي، اتصل بي والدك منذ بضعة أسابيع

117
00:09:31,214 --> 00:09:34,509
‫لم يعلم إلى من يجدر به اللجوء
‫وقال إنك في حالة سيئة

118
00:09:34,676 --> 00:09:36,886
‫- لا يحق له فعل ذلك
‫- إنه قلق عليك

119
00:09:37,387 --> 00:09:39,847
‫ستحل ذكرى العام قريباً ولا يريدك أن تكوني وحيدة

120
00:09:40,765 --> 00:09:45,436
‫اسمعي، الأمر الوحيد الذي يفقدني صوابي
‫أكثر من وجود رفات ‫(دان) معلبة ومليئة بالغبار هناك

121
00:09:45,812 --> 00:09:47,522
‫هو كون أعز صديقة لي عالقة هنا معه

122
00:09:48,857 --> 00:09:51,025
‫لذا لدي عرض أقدمه لك

123
00:09:51,276 --> 00:09:54,112
‫لن يروقك
‫لكن حاولي البقاء منفتحة

124
00:09:54,571 --> 00:09:55,613
‫انظري

125
00:09:57,824 --> 00:09:59,993
‫البرج التلفزيوني "بي ٦٧"

126
00:10:01,160 --> 00:10:02,787
‫يبعد فقط ست ساعات بالسيارة من هنا

127
00:10:02,912 --> 00:10:04,914
‫كنت أنوي تسلقه في نهاية الأسبوع

128
00:10:05,039 --> 00:10:06,958
‫وأردت أن أرى إن كنت تتسلقينه معي

129
00:10:10,587 --> 00:10:14,465
‫ستكون مغامرة، كالأيام الخوالي

130
00:10:15,383 --> 00:10:17,385
‫وبوسعك رمي رفات ‫(دان) في الأعلى

131
00:10:19,220 --> 00:10:21,180
‫أنا... لم أتسلق شيئاً منذ...

132
00:10:21,306 --> 00:10:22,265
‫أفهمك

133
00:10:24,100 --> 00:10:27,312
‫لكن إن لم تواجهي مخاوفك، ستبقين دوماً خائفة

134
00:10:28,104 --> 00:10:32,775
‫ما الذي كان ‫(دان) يقوله؟
‫لا تموتي إن أردت العيش

135
00:10:32,901 --> 00:10:35,862
‫أو استمري في العيش وإن كنت تحتضرين

136
00:10:36,779 --> 00:10:38,239
‫تباً، أشعر كأنني أفسد هذا العرض

137
00:10:38,364 --> 00:10:41,534
‫لا، آسفة، ‫(هانتر)، لكنني لا أستطيع

138
00:10:43,536 --> 00:10:45,705
‫أعلم أنني عاجزة عن فعل ذلك، آسفة

139
00:10:46,497 --> 00:10:47,707
‫ستكونين بخير

140
00:10:47,874 --> 00:10:49,667
‫- لا أستطيع
‫- هيا، هيا، لا بأس

141
00:10:50,960 --> 00:10:51,920
‫لا بأس

142
00:11:30,458 --> 00:11:31,626
‫صباح الخير يا أميرة

143
00:11:34,295 --> 00:11:35,421
‫ما الخطب؟

144
00:11:36,714 --> 00:11:38,841
‫إن كنت خائفة من الموت، لا تخافي من العيش

145
00:11:40,885 --> 00:11:42,220
‫هذا ما كان ‫(دان) يقوله

146
00:11:44,722 --> 00:11:48,518
‫لنفعل ذلك
‫لنتسلق برجك السخيف

147
00:11:48,768 --> 00:11:52,188
‫يا إلهي، ‫(بيكي) عزيزتي، أنا متحمسة جداً

148
00:11:52,981 --> 00:11:55,608
‫<i>هي عزيزتي الحلوة</i>

149
00:11:55,817 --> 00:11:58,486
‫<i>أشبه بالمياه الباردة، هي مفاجأة جميلة</i>

150
00:11:59,195 --> 00:12:02,490
‫لم يسبق لي قط أن شاهدت هذا الفيديو في الواقع

151
00:12:03,366 --> 00:12:04,826
‫تباً، كنت مفتولة العضلات بالكامل

152
00:12:04,951 --> 00:12:06,786
‫أجل، أنت رائعة

153
00:12:07,328 --> 00:12:09,330
‫تلك ‫(بيكي) التي نحتاج إليها لهذه الرحلة

154
00:12:11,958 --> 00:12:16,504
‫اللعنة، انظري إلى وجهك المتألق

155
00:12:16,754 --> 00:12:18,047
‫من هذا في الصورة معك؟

156
00:12:18,172 --> 00:12:19,757
‫لا أعلم، إنها صورة قديمة

157
00:12:20,550 --> 00:12:22,260
‫- من هو؟
‫- لا أحد، أعيديه إلي وحسب...

158
00:12:22,427 --> 00:12:24,178
‫لـ ‫(هانتر) حبيب

159
00:12:24,304 --> 00:12:26,472
‫ليس بشيء، إنه مجرد شاب

160
00:12:26,598 --> 00:12:29,225
‫نجح ذلك الشاب حتماً في إثارة اهتمامك

161
00:12:33,313 --> 00:12:35,148
"<i>أبي"</i>

162
00:12:42,197 --> 00:12:43,239
‫<i>كيف الحال جميعاً؟</i>

163
00:12:43,364 --> 00:12:45,783
‫<i>هنا محبة الخطر، وقد عدت إلى ‫(الولايات المتحدة)</i>

164
00:12:45,909 --> 00:12:47,577
‫<i>العنوان، صلبة بالكامل</i>

165
00:12:48,119 --> 00:12:50,538
‫حسناً، دفاعاً عن نفسي

166
00:12:50,747 --> 00:12:53,750
‫قد أتصرف كحقيرة أمام الكاميرا
‫لكن الأمر جدير بالعناء

167
00:12:54,083 --> 00:12:55,210
‫أتلقى أجراً لفعل هذا

168
00:12:55,418 --> 00:12:57,503
‫يكفي لأتابع التجوال وتعرفينني

169
00:12:57,629 --> 00:13:00,506
‫علي القيام بأعمال خطيرة لأحافظ على دفق دمي

170
00:13:00,632 --> 00:13:02,342
‫لذا حري بي استغلال ذلك بداعي الربح المالي

171
00:13:02,675 --> 00:13:05,178
‫أقول رأيي وحسب
‫إن أردت نشر الفيديوهات على "يوتيوب"

172
00:13:05,303 --> 00:13:07,263
‫لم لا تكونين على طبيعتك؟ أنت مذهلة

173
00:13:07,472 --> 00:13:09,224
‫- جذابة بشكل فطري
‫- لا

174
00:13:09,974 --> 00:13:12,560
‫ما نفعله هنا هو العمل الجذاب

175
00:13:16,439 --> 00:13:17,440
‫أرجو المعذرة؟

176
00:13:18,566 --> 00:13:20,109
‫هل من مكان أشحن فيه هاتفي؟

177
00:13:20,485 --> 00:13:21,653
‫الكهرباء غير مجانية سيدتي

178
00:13:22,529 --> 00:13:25,323
‫أتعرفين مكان وجود البرج التلفزيوني "بي ٦٧"؟

179
00:13:25,448 --> 00:13:26,741
‫لا نجده على الخريطة

180
00:13:27,659 --> 00:13:28,743
‫لا تحتاجين إلى خريطة

181
00:13:30,161 --> 00:13:31,538
‫أترين ذلك الضوء في الأعلى؟

182
00:13:33,540 --> 00:13:34,582
‫هذا هو البرج

183
00:13:35,208 --> 00:13:37,001
‫إنه مرتفع جداً

184
00:13:39,963 --> 00:13:41,965
‫ما سبب وجود الضوء؟ خلتك قلت إنه غير شغال

185
00:13:42,090 --> 00:13:43,466
‫لكي تراه الطائرات

186
00:13:44,801 --> 00:13:47,387
‫كان في الماضي أطول مبنى في ‫(الولايات المتحدة)

187
00:13:48,805 --> 00:13:50,390
‫والآن هو مجرد أثر قديم

188
00:13:51,849 --> 00:13:53,810
‫سيقومون بهدمه في الشتاء المقبل

189
00:13:55,103 --> 00:13:56,062
‫‫(بيكي)؟

190
00:13:56,396 --> 00:13:57,355
‫‫(بيكي)

191
00:13:58,273 --> 00:14:00,066
‫- ماذا؟
‫- أعطيني شاحن هاتفك

192
00:14:01,317 --> 00:14:02,277
‫ماذا تفعلين؟

193
00:14:04,946 --> 00:14:06,030
‫خدعة حياتية رائعة

194
00:14:08,783 --> 00:14:12,203
‫والآن سأصل المنفذ بالطاقة في المصباح

195
00:14:12,579 --> 00:14:13,538
‫و...

196
00:14:16,457 --> 00:14:17,959
‫ما رأيك بذلك
‫بالنسبة إلى صاحبة موقع غبية على "يوتيوب"؟

197
00:14:37,228 --> 00:14:38,897
‫مرحباً عزيزتي

198
00:14:41,357 --> 00:14:42,400
‫هل نمت جيداً؟

199
00:14:48,781 --> 00:14:49,908
‫أحبك

200
00:14:55,371 --> 00:14:56,748
‫ألن ترددها بدورك؟

201
00:14:58,666 --> 00:14:59,709
‫أقولها

202
00:15:00,543 --> 00:15:06,090
‫واحد، أربعة، ثلاثة

203
00:15:07,467 --> 00:15:08,676
‫أحبك

204
00:15:29,697 --> 00:15:31,950
‫<i>هيا ‫(بيكس)، أشرقت الشمس</i>

205
00:15:39,749 --> 00:15:41,084
‫ما الخطب "إل كابيتان"؟

206
00:15:41,292 --> 00:15:43,962
‫لا أعلم لكن هناك شيء بارز
‫يا عارضة "سبورتس إيلاستريتد"

207
00:15:44,837 --> 00:15:45,838
‫صدر عارم لأجل الإثارة

208
00:15:50,718 --> 00:15:51,803
‫هل تبثين مباشرة؟

209
00:15:52,136 --> 00:15:54,055
‫لا يا فتاة، أصور الآن وسأنشره لاحقاً

210
00:15:54,180 --> 00:15:55,431
‫جيد، لا أريد الظهور فيه

211
00:15:57,600 --> 00:16:00,144
‫مرحباً جميعاً، هنا محبة الخطر

212
00:16:00,270 --> 00:16:02,897
‫ومعي شخص مميز جداً تتعرفون به

213
00:16:03,022 --> 00:16:05,024
‫ألقي التحية "بيكي سي"

214
00:16:05,275 --> 00:16:06,317
‫مرحباً

215
00:16:06,484 --> 00:16:11,698
‫ولدينا أمر جنوني بالكامل نعرضه عليكم اليوم

216
00:16:12,073 --> 00:16:15,535
‫البرج التلفزيوني "بي ٦٧"

217
00:16:15,910 --> 00:16:18,997
‫يتجاوز ارتفاعه الألفي قدم

218
00:16:19,205 --> 00:16:23,543
‫وسنتسلقه وصولاً إلى القمة

219
00:16:25,587 --> 00:16:27,672
‫لكن لا تقلقي ‫(بيكي سي) لأنك بمأمن مع...

220
00:16:35,722 --> 00:16:37,849
‫اللعنة

221
00:16:39,225 --> 00:16:41,185
‫بقيت لدينا ثماني حيوات

222
00:17:08,338 --> 00:17:12,175
‫<i>ممنوع التعدي، خطر الموت</i>

223
00:17:17,805 --> 00:17:18,848
‫تباً

224
00:17:27,398 --> 00:17:28,942
‫يبدو أننا سنتابع سيراً من هنا

225
00:17:29,442 --> 00:17:31,236
‫- كم يبعد؟
‫- لا أعلم

226
00:17:33,696 --> 00:17:37,075
‫نحو ميل، ربما اثنين

227
00:17:38,826 --> 00:17:39,744
‫<i>"رفات"</i>

228
00:17:41,621 --> 00:17:43,456
‫تباً، الجو حار

229
00:17:43,665 --> 00:17:46,042
‫سنشعر بانتعاش حين نحظى ببعض الوقت على الهواء

230
00:17:47,168 --> 00:17:48,294
‫أتخاليننا جلبنا ما يكفي من المياه؟

231
00:17:48,503 --> 00:17:50,964
‫المياه موجودة
‫الحبال موجودة

232
00:17:51,089 --> 00:17:53,174
‫المركبة الطائرة البارزة "٤ كاي" موجودة

233
00:17:53,299 --> 00:17:55,677
‫عصا التقاط الصور الذاتية، كل الأشياء الضرورية

234
00:17:56,511 --> 00:17:57,470
‫الطعام؟

235
00:17:57,595 --> 00:17:59,222
‫لا، سأعود في الوقت الملائم قبل الغداء

236
00:17:59,347 --> 00:18:00,390
‫يا إلهي

237
00:18:04,143 --> 00:18:05,770
‫اللعنة، إنها ضخمة

238
00:18:10,692 --> 00:18:11,943
‫ما زال حياً

239
00:18:12,527 --> 00:18:13,570
‫ابتعدوا عنه

240
00:18:13,820 --> 00:18:15,780
‫هيا، هيا

241
00:18:15,905 --> 00:18:17,490
‫- ارحلوا، ارحلوا
‫- اذهبوا، هيا اذهبوا

242
00:18:24,831 --> 00:18:25,832
‫يا له من مسكين

243
00:18:30,295 --> 00:18:31,253
‫سفلة

244
00:18:33,381 --> 00:18:35,008
‫نجاة الأقوى، صحيح؟

245
00:18:36,885 --> 00:18:38,595
‫كنت لتفعلين الأمر عينه لو كنت تتضورين جوعاً هنا

246
00:18:40,722 --> 00:18:42,348
‫أشعر بشهية كبرى

247
00:18:42,515 --> 00:18:44,017
‫- ‫(هانتر)؟
‫- ماذا؟

248
00:18:44,475 --> 00:18:45,560
‫هذا مضحك

249
00:18:59,574 --> 00:19:01,576
‫اللعنة، ٣٠٠ علامة إعجاب

250
00:19:01,784 --> 00:19:02,744
‫رائع

251
00:19:03,828 --> 00:19:05,288
‫٣٥٠

252
00:19:05,747 --> 00:19:08,249
‫كم واحداً من متتبعيك هم قتلتة تسلسليون يا ترى؟

253
00:19:11,794 --> 00:19:13,004
‫اللعنة

254
00:19:14,547 --> 00:19:16,257
‫يبدو أضخم بكثير عن قرب، صحيح؟

255
00:19:18,843 --> 00:19:20,428
‫هذا مذهل

256
00:19:22,347 --> 00:19:23,640
‫هذا مروع

257
00:19:25,016 --> 00:19:27,894
‫مرحباً يا جماعة، هنا محبة الخطر

258
00:19:28,019 --> 00:19:34,609
‫ونحن في أسفل هذا البناء
‫وهو رابع أضخم بناء في ‫(الولايات المتحدة)

259
00:19:34,984 --> 00:19:41,658
‫سنبدأ برحلتنا المضنية
‫بتسلقنا سلم ارتفاعه ١٨٠٠ قدم داخل قفص فولاذي

260
00:19:42,408 --> 00:19:48,081
‫ثم بعد القفص
‫لدينا سارية بطول ٢٠٠ قدم توحي بالدوار

261
00:19:48,206 --> 00:19:49,541
‫مع سلم خارجي

262
00:19:49,999 --> 00:19:52,335
‫ستكون فتاتكم منفتحة بالكامل إلى العناصر الطبيعية

263
00:19:52,669 --> 00:19:56,965
‫وبعد ذلك، لدينا الهوة، الحافة

264
00:19:57,090 --> 00:19:59,300
‫قمة العالم أمي

265
00:19:59,425 --> 00:20:00,510
‫‫(هانتر)

266
00:20:04,847 --> 00:20:06,015
‫آسفة، لا أستطيع فعل ذلك

267
00:20:06,641 --> 00:20:07,892
‫عزيزتي، بالطبع بوسعك ذلك

268
00:20:08,017 --> 00:20:09,727
‫لا، لا أستطيع فعلاً

269
00:20:11,104 --> 00:20:12,730
‫أنا مرتعبة بالكامل بحيث أرتجف

270
00:20:13,898 --> 00:20:14,941
‫أنا هنا

271
00:20:16,359 --> 00:20:17,360
‫خذي نفساً

272
00:20:20,154 --> 00:20:22,615
‫بعد وفاة ‫(دان)، كنت خائفة من ظلي

273
00:20:23,700 --> 00:20:25,118
‫لكنني ناضلت وتجاوزت الأمر

274
00:20:25,994 --> 00:20:28,496
‫تخطيت الخوف، سيطرت على زمام الأمور

275
00:20:29,956 --> 00:20:31,541
‫لا تدعي هذا الخوف يتآكلك

276
00:20:32,709 --> 00:20:35,003
‫واجهيه بشكل مباشر واقضي عليه

277
00:20:35,837 --> 00:20:38,089
‫إن أمكنك التغلب عليه، بوسعك التغلب على أي شيء

278
00:20:39,007 --> 00:20:42,135
‫وأنا هنا بجانبك طوال الوقت

279
00:20:44,262 --> 00:20:46,347
‫أنت أقوى بكثير مما تخالين نفسك عليه

280
00:20:47,849 --> 00:20:50,476
‫لذا أقفلي فمك، ولنفعل ذلك

281
00:20:53,438 --> 00:20:57,734
‫يا إلهي (هانتر)، هذا ما يجدر بك
‫نشره على "إنستاغرام"

282
00:20:59,235 --> 00:21:00,195
‫هيا بنا

283
00:21:04,490 --> 00:21:06,451
‫يا إلهي، هذا مذهل

284
00:21:06,951 --> 00:21:11,998
‫يا للهول، انظري إلى هذا

285
00:21:12,373 --> 00:21:13,416
‫تباً ‫(هانتر)

286
00:21:13,541 --> 00:21:15,376
‫أنت سافلة بالفعل

287
00:21:16,669 --> 00:21:17,795
‫ما الذي تقحميننا فيه؟

288
00:21:17,921 --> 00:21:18,922
‫لا تقلقي

289
00:21:19,339 --> 00:21:21,299
‫لدينا حبل بطول ٥٠ قدماً بيننا

290
00:21:21,424 --> 00:21:23,134
‫نحن مثبتتان وكل شيء جيد

291
00:21:24,844 --> 00:21:25,970
‫حسناً

292
00:21:26,095 --> 00:21:28,389
‫كل درجة على حدة وأعلميني إن أردت الاستراحة

293
00:21:59,671 --> 00:22:01,923
‫حسناً، حسناً

294
00:22:10,848 --> 00:22:13,351
‫أترين؟ هذا سهل

295
00:22:17,564 --> 00:22:18,773
‫بالطبع

296
00:22:20,483 --> 00:22:22,151
‫تقومين بعمل رائع، هيا بنا

297
00:23:07,113 --> 00:23:08,198
‫هل أنت بخير؟

298
00:23:10,074 --> 00:23:11,117
‫لا

299
00:23:12,535 --> 00:23:15,038
‫تقومين بعمل رائع، هيا بنا

300
00:23:53,284 --> 00:23:54,285
‫‫(هانتر)؟

301
00:23:56,829 --> 00:23:57,956
‫- ‫(هانتر)؟
‫- أجل؟

302
00:23:58,414 --> 00:24:01,125
‫أيمكننا أن نرتاح قليلاً؟ أحتاج إلى شراب

303
00:24:01,751 --> 00:24:02,710
‫بالطبع

304
00:24:05,338 --> 00:24:06,965
‫هذه الخطوط تعني أننا قطعنا منتصف الطريق

305
00:24:11,052 --> 00:24:12,053
‫هذا موقع ملائم تماماً

306
00:24:14,264 --> 00:24:15,598
‫أتريدين معرفة أمر جنوني؟

307
00:24:17,183 --> 00:24:18,142
‫ماذا؟

308
00:24:18,268 --> 00:24:22,063
‫نحن في منتصف الطريق
‫مما يعني أننا تسلقنا نحو ١٠٠٠ قدم

309
00:24:22,814 --> 00:24:24,816
‫أي أننا تسلقنا ما يوازي ارتفاع برج "إيفل"

310
00:24:26,609 --> 00:24:28,111
‫أرجوك لا تتفوهي بترهات مماثلة ‫(هانتر)

311
00:24:31,114 --> 00:24:33,074
‫ها هو النزل، والمطعم

312
00:24:33,992 --> 00:24:36,911
‫مستحيل، تبدو كأنها بلدة لعبة

313
00:24:42,166 --> 00:24:43,418
‫لننته من هذا الأمر وحسب

314
00:24:43,710 --> 00:24:44,669
‫أجل

315
00:24:48,590 --> 00:24:50,341
‫هيا بنا، الحقي بي

316
00:25:10,320 --> 00:25:13,907
‫أحسنت، ‫(بيكي)، تقومين بعمل مذهل

317
00:25:17,493 --> 00:25:18,494
‫هيا بنا

318
00:25:19,204 --> 00:25:20,663
‫هيا بنا ‫(بيكي)

319
00:25:37,263 --> 00:25:38,514
‫حسناً

320
00:25:38,932 --> 00:25:41,059
‫هذه نهاية السلم الداخلي

321
00:25:41,935 --> 00:25:44,062
‫كل خطوة على حدة، حسناً؟ بوسعك فعل ذلك

322
00:25:45,813 --> 00:25:48,191
‫المئتا قدم التالية هي خارجية

323
00:25:49,150 --> 00:25:52,779
‫لن أكذب عليك سيغدو الوضع جنونياً
‫حين نخرج من القفص ونصبح في العراء

324
00:25:52,987 --> 00:25:54,197
‫لكن لا تصابي بالهلع

325
00:26:05,333 --> 00:26:06,292
‫تباً

326
00:26:06,417 --> 00:26:07,585
‫‫(هانتر)؟

327
00:26:08,169 --> 00:26:10,338
‫‫(هانتر)، ‫(هانتر)، ‫(هانتر)

328
00:26:10,672 --> 00:26:13,091
‫‫(بيكي)، عليك أن تصعدي، المنظر مذهل

329
00:26:15,385 --> 00:26:16,344
‫حسناً

330
00:26:29,232 --> 00:26:30,316
‫‫(هانتر)؟

331
00:26:30,608 --> 00:26:33,903
‫أنا هنا، ما زال لديك ٢٠٠ قدم أخرى وحسب

332
00:26:34,028 --> 00:26:35,154
‫لا أستطيع

333
00:26:35,822 --> 00:26:37,156
‫بلى، يمكنك ذلك

334
00:26:38,199 --> 00:26:40,785
‫انظري فوقك وحسب، فوقك فقط

335
00:26:45,957 --> 00:26:48,334
‫تقومين بعمل رائع، بوسعك فعل ذلك

336
00:26:51,963 --> 00:26:53,047
‫حسناً

337
00:26:53,381 --> 00:26:54,591
‫حسناً

338
00:27:05,768 --> 00:27:06,853
‫حسناً

339
00:27:28,124 --> 00:27:29,876
‫أجل، تتقنين الأمر بالكامل

340
00:27:35,381 --> 00:27:36,507
‫هل أنت بخير؟

341
00:27:38,009 --> 00:27:39,260
‫تذكري، لا تنظري إلا فوقك

342
00:27:45,975 --> 00:27:47,227
‫ما الذي نفعله؟

343
00:27:48,186 --> 00:27:50,980
‫اسمعي، كفي عن الإفراط في التفكير

344
00:27:51,272 --> 00:27:52,273
‫كيف؟

345
00:27:52,398 --> 00:27:59,072
‫لا أعلم، ركزي على شيء آخر
‫غني ترنيمة للنوم أو ما إلى ذلك

346
00:28:02,534 --> 00:28:05,203
‫حسناً، حسناً، حسناً

347
00:28:06,496 --> 00:28:10,625
‫<i>الحلقة حول الورود، الجيب مليء بالباقات</i>

348
00:28:11,459 --> 00:28:15,088
‫<i>رماد، رماد، نسقط جميعاً</i>

349
00:28:17,840 --> 00:28:19,300
‫ما كنت لأختار هذه الترنيمة

350
00:28:21,177 --> 00:28:22,178
‫حسناً

351
00:28:22,971 --> 00:28:27,308
‫حسناً ‫(بيكس)، سيبدو الأمر أسوأ مما هو عليه

352
00:28:28,434 --> 00:28:30,645
‫ما هذا ‫(هانتر)؟ لننزل وحسب

353
00:28:35,733 --> 00:28:39,946
‫‫(بيكي)، إن تركتك ترجعين اليوم، يفوز الخوف

354
00:28:40,530 --> 00:28:42,782
‫ولن أسمح بحصول ذلك

355
00:29:18,276 --> 00:29:19,277
‫لا بأس ‫(بيكس)

356
00:29:21,654 --> 00:29:22,614
‫لا بأس

357
00:29:22,739 --> 00:29:23,740
‫أوازن ثقلك

358
00:29:26,201 --> 00:29:27,911
‫شكراً، حسناً

359
00:29:39,005 --> 00:29:40,173
‫حسناً

360
00:29:46,095 --> 00:29:47,096
‫مدي يدك إلى فوق

361
00:29:47,222 --> 00:29:48,306
‫حسناً

362
00:29:56,356 --> 00:30:01,152
‫حسناً، سنتابع بشكل سلس
‫إلى الأعلى الآن، بوسعك فعل ذلك

363
00:30:03,780 --> 00:30:05,990
‫في الواقع، أكرهك فعلاً ‫(هانتر)

364
00:30:06,783 --> 00:30:09,369
‫أيبدو لك هذا السلم مرتخياً؟

365
00:30:13,248 --> 00:30:15,083
‫توقفي، يا لك من حقيرة ‫(هانتر)

366
00:30:15,291 --> 00:30:16,292
‫آسفة

367
00:30:23,258 --> 00:30:24,259
‫ما كان ذلك؟

368
00:30:26,427 --> 00:30:28,596
‫هيا بنا، نكاد نصل

369
00:30:32,517 --> 00:30:34,060
‫- هيا
‫- حسناً

370
00:31:09,846 --> 00:31:12,056
‫‫(بيكي)، لن تصدقي هذا، عليك أن تصعدي إلى هنا

371
00:31:12,181 --> 00:31:13,099
‫أنا آتية

372
00:31:13,224 --> 00:31:14,475
‫حسناً، حسناً

373
00:31:14,851 --> 00:31:15,852
‫حسناً

374
00:31:23,109 --> 00:31:24,110
‫‫(هانتر)

375
00:31:32,035 --> 00:31:33,578
‫ثقي بي

376
00:31:36,122 --> 00:31:37,498
‫حسناً، حسناً

377
00:31:42,128 --> 00:31:43,087
‫‫(بيكي)

378
00:31:48,885 --> 00:31:51,179
‫أنا هنا، يا إلهي

379
00:32:00,480 --> 00:32:01,648
‫يا إلهي

380
00:32:02,482 --> 00:32:03,650
‫نجحنا ‫(بيكس)

381
00:32:03,775 --> 00:32:04,901
‫كنت واثقة أنه بوسعك ذلك

382
00:32:28,091 --> 00:32:29,217
‫ها نحنذا

383
00:32:34,055 --> 00:32:35,932
‫أتكلم مع العالم بأسره

384
00:32:41,020 --> 00:32:42,105
‫أتريدين المحاولة؟

385
00:32:44,399 --> 00:32:45,650
‫تباً، ‫(هانتر)، توقفي

386
00:32:45,775 --> 00:32:47,277
‫ركزي وحسب على التقاط صورة جيدة

387
00:32:47,819 --> 00:32:49,529
‫لم أرتد هذه الصدرية السخيفة هباء

388
00:32:49,654 --> 00:32:50,572
‫لا

389
00:32:50,697 --> 00:32:51,656
‫لا ‫(هانتر)

390
00:32:54,117 --> 00:32:55,326
‫حلقي بها من حولي

391
00:32:57,912 --> 00:32:59,497
‫خذي كامل وقتك

392
00:32:59,622 --> 00:33:01,457
‫حسناً، يا إلهي

393
00:33:13,803 --> 00:33:14,762
‫كيف بدت؟

394
00:33:15,054 --> 00:33:17,473
‫جنونية، جنونية، مخبولة

395
00:33:19,642 --> 00:33:21,352
‫لنستعد هذه المركبة الطائرة

396
00:33:22,103 --> 00:33:24,814
‫يا إلهي، هذا مذهل بالكامل يا فتاة

397
00:33:25,773 --> 00:33:29,360
‫حسناً، والآن الجزء المطلق ‫(بيكس)، حان دورك

398
00:33:34,824 --> 00:33:36,409
‫ماذا؟ لا

399
00:33:36,534 --> 00:33:38,328
‫أتريدين التغلب على خوفك بالكامل أو لا؟

400
00:33:38,620 --> 00:33:40,830
‫لا، لا ‫(هانتر)

401
00:33:42,290 --> 00:33:43,875
‫كانت ‫(بيكي) السابقة لتفعل ذلك

402
00:33:45,793 --> 00:33:47,045
‫- أقول رأيي وحسب
‫- يا فتاة

403
00:33:48,254 --> 00:33:50,340
‫هاك، سأمسك بيدك

404
00:33:56,471 --> 00:33:57,722
‫- حسناً
‫- أجل

405
00:33:58,181 --> 00:33:59,182
‫حسناً

406
00:34:00,225 --> 00:34:01,184
‫تباً

407
00:34:01,768 --> 00:34:03,269
‫هيا، هيا

408
00:34:04,854 --> 00:34:05,939
‫بوسعك فعل ذلك

409
00:34:09,108 --> 00:34:10,193
‫بوسعك فعل ذلك

410
00:34:11,069 --> 00:34:13,363
‫حسناً، حسناً، حسناً

411
00:34:13,780 --> 00:34:14,739
‫أمسك بك

412
00:34:14,864 --> 00:34:15,949
‫حسناً

413
00:34:16,533 --> 00:34:17,492
‫حسناً

414
00:34:18,284 --> 00:34:19,244
‫بوسعك الوثوق بي

415
00:34:19,410 --> 00:34:20,620
‫حسناً، أمسك بك ‫(بيكس)

416
00:34:20,745 --> 00:34:21,871
‫يا إلهي

417
00:34:22,872 --> 00:34:23,957
‫حذار فوق الحافة

418
00:34:25,583 --> 00:34:26,584
‫على مهلك

419
00:34:27,085 --> 00:34:29,796
‫حسناً، أمسك بك، أمسك بك

420
00:34:30,004 --> 00:34:30,964
‫حسناً

421
00:34:36,177 --> 00:34:37,387
‫افتحي عينيك

422
00:34:39,430 --> 00:34:40,390
‫ارفعي بنظرك

423
00:34:48,314 --> 00:34:50,358
‫حسناً، واحدة بعد

424
00:34:55,405 --> 00:34:56,781
‫ستصعدين الآن

425
00:35:01,494 --> 00:35:02,579
‫يا إلهي، فعلت ذلك

426
00:35:02,704 --> 00:35:05,290
‫فعلت ذلك، أيتها البلهاء

427
00:35:08,251 --> 00:35:09,294
‫أجل

428
00:35:09,460 --> 00:35:12,589
‫- انظري، انظري كم تبدو الصور مذهلة
‫- يا إلهي

429
00:35:18,177 --> 00:35:20,972
‫في المرة المقبلة التي يخالجك فيها
‫شعور بالخوف من أي شيء

430
00:35:21,514 --> 00:35:22,682
‫أريدك أن تنظري إلى هذه الصور

431
00:35:23,016 --> 00:35:25,268
‫واعلمي أنه لا داعي للخوف من أي شيء

432
00:35:26,853 --> 00:35:27,979
‫شكراً لك

433
00:35:28,229 --> 00:35:29,230
‫أجل

434
00:35:29,814 --> 00:35:30,857
‫أنا فخورة جداً بك

435
00:35:32,358 --> 00:35:33,526
‫كان ‫(دان) ليفخر بك أيضاً

436
00:35:38,239 --> 00:35:39,324
‫أجل

437
00:35:47,207 --> 00:35:50,376
‫حسناً، حسناً، حان الوقت

438
00:36:26,788 --> 00:36:29,499
‫كنا واحداً، أنت وأنا، ‫(دان)

439
00:36:31,543 --> 00:36:36,839
‫وكلما احتجت إلى الضحك
‫كنت تخبرني بإحدى نكاتك الرديئة

440
00:36:42,595 --> 00:36:45,306
‫وكلما احتجت إلى كتف أبكي عليه، كنت أجد كتفك

441
00:36:48,893 --> 00:36:50,937
‫والآن رحلت وأنا...

442
00:36:54,399 --> 00:36:56,234
‫أشعر أنه ينقصني شيء

443
00:37:01,906 --> 00:37:05,118
‫أفتقدك كثيراً وأنا...

444
00:37:07,245 --> 00:37:08,663
‫أحبك

445
00:37:10,373 --> 00:37:11,499
‫وداعاً ‫(دان)

446
00:37:28,975 --> 00:37:29,934
‫هيا

447
00:37:30,059 --> 00:37:31,185
‫آسفة

448
00:37:32,312 --> 00:37:34,272
‫لم أتوقع أن يؤثر فيّ الأمر هكذا

449
00:37:35,356 --> 00:37:36,357
‫أجل

450
00:37:37,108 --> 00:37:39,027
‫كنت بعيدة جداً منذ وقت طويل

451
00:37:40,695 --> 00:37:42,322
‫لم يبد لي الأمر حقيقياً فعلاً حتى ذلك الحين

452
00:37:48,161 --> 00:37:49,120
‫هيا

453
00:37:49,662 --> 00:37:53,374
‫لنعد إلى الأرض، حسناً؟

454
00:37:54,876 --> 00:37:58,254
‫لا أعلم بشأنك لكنني بحاجة فعلاً إلى التبويل
‫أردت التبويل منذ أن تجاوزنا برج "إيفل"

455
00:38:00,298 --> 00:38:01,257
‫هل أنت بخير؟

456
00:38:01,758 --> 00:38:03,635
‫حسناً، حان وقت العودة إلى المنزل

457
00:38:03,927 --> 00:38:05,053
‫حان وقت العودة إلى المنزل

458
00:38:05,386 --> 00:38:07,305
‫- الحبال؟
‫- الحبال

459
00:38:12,268 --> 00:38:14,354
‫فكري في الجعة الباردة التي تنتظرنا

460
00:38:14,896 --> 00:38:16,105
‫توقفي

461
00:38:18,316 --> 00:38:19,275
‫أمسك بك

462
00:38:19,400 --> 00:38:20,610
‫حسناً، ببطء

463
00:38:21,569 --> 00:38:23,696
‫حسناً، سأجلس هنا

464
00:38:24,364 --> 00:38:26,199
‫حسناً، حسناً

465
00:38:44,175 --> 00:38:45,218
‫حسناً

466
00:39:02,110 --> 00:39:03,194
‫‫(هانتر)

467
00:39:18,293 --> 00:39:19,460
‫لا

468
00:39:23,840 --> 00:39:26,634
‫يا إلهي، يا إلهي، اللعنة

469
00:39:28,970 --> 00:39:31,055
‫- لا تفلتيني
‫- أجل، أمسك بك

470
00:39:32,557 --> 00:39:33,600
‫‫(هانتر)

471
00:39:41,858 --> 00:39:43,401
‫يا إلهي، أرجوك لا تفلتيني

472
00:39:48,031 --> 00:39:48,990
‫لا تفلتيني

473
00:40:01,502 --> 00:40:02,462
‫‫(بيكس)؟

474
00:40:07,842 --> 00:40:09,052
‫أمسك بك ‫(بيكس)

475
00:40:12,805 --> 00:40:14,098
‫بوسعي رؤية السلم

476
00:40:28,821 --> 00:40:29,906
‫أمسك بك

477
00:40:34,619 --> 00:40:35,828
‫كدت أموت للتو

478
00:40:39,541 --> 00:40:40,917
‫يا إلهي

479
00:40:42,043 --> 00:40:45,922
‫هل حصل هذا الأمر للتو؟ يا إلهي

480
00:40:46,673 --> 00:40:48,007
‫يا إلهي، يا ليتنا صورنا ذلك

481
00:40:49,926 --> 00:40:50,927
‫أنت هنا

482
00:40:51,052 --> 00:40:53,805
‫لنعد إلى الأرض قبل أن أبول فعلاً في ثيابي

483
00:40:54,013 --> 00:40:54,973
‫أجل

484
00:40:55,223 --> 00:40:56,432
‫حسناً، خذي استراحة لدقيقتين

485
00:40:58,393 --> 00:40:59,352
‫حسناً

486
00:41:05,942 --> 00:41:08,862
‫لا، السلم

487
00:41:09,946 --> 00:41:10,905
‫سقط

488
00:41:28,923 --> 00:41:30,592
‫‫(هانتر)، كيف سننزل؟

489
00:41:31,885 --> 00:41:33,177
‫قولي لي رجاء إن هناك وسيلة للنزول

490
00:41:33,303 --> 00:41:35,471
‫لا شيء على العمود بوسعي تثبيت قدمي عليه

491
00:41:35,597 --> 00:41:36,556
‫لا

492
00:41:36,681 --> 00:41:38,558
‫- لا
‫- لا، لا، لا

493
00:41:39,225 --> 00:41:41,269
‫لا بد من وجود شيء

494
00:41:43,605 --> 00:41:45,940
‫لا، تباً، ليس لدي إرسال

495
00:41:49,235 --> 00:41:50,361
‫لا إرسال لدي أيضاً

496
00:41:51,613 --> 00:41:53,740
‫أنا واثقة أن هناك شيئاً ما
‫أنا واثقة أنه متقطع وحسب هنا

497
00:41:53,948 --> 00:41:55,992
‫لا، نحن عاليتان جداً، لا إرسال هنا

498
00:41:56,117 --> 00:41:57,076
‫سنكون بخير

499
00:41:57,202 --> 00:41:59,954
‫الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء حالياً
‫لذا خذي نفساً وحسب

500
00:42:00,079 --> 00:42:03,208
‫نحن عالقتان على منصة بحجم البيتزا
‫في وسط مكان ناء، ‫(هانتر)

501
00:42:03,458 --> 00:42:05,210
‫‫(بيكي)، الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء

502
00:42:06,085 --> 00:42:09,005
‫لن تفيدنا، حسناً؟ لا بأس

503
00:42:11,132 --> 00:42:14,385
‫- أنا واثقة أنه بوسعنا...
‫- مهلاً ‫(هانتر)، ‫(هانتر)، ‫(هانتر)، انظري إلى هذا

504
00:42:15,303 --> 00:42:16,262
‫يا إلهي

505
00:42:17,055 --> 00:42:18,056
‫منظار، هذا مذهل

506
00:42:18,181 --> 00:42:19,140
‫حسناً

507
00:42:20,099 --> 00:42:21,100
‫لدينا إشارة ضوئية

508
00:42:21,851 --> 00:42:22,810
‫حسناً

509
00:42:24,020 --> 00:42:25,855
‫- حسناً
‫- هذا أمر رائع

510
00:42:26,022 --> 00:42:27,023
‫حسناً، رائع

511
00:42:35,615 --> 00:42:37,742
‫تباً، حقيبتنا في الأسفل

512
00:42:39,327 --> 00:42:41,246
‫مياهنا في الأسفل

513
00:42:42,914 --> 00:42:44,457
‫تباً، سنموت من شدة العطش

514
00:42:44,582 --> 00:42:45,542
‫لا، لا

515
00:42:45,667 --> 00:42:47,919
‫لا نملك المياه، هكذا تموتين حين تكونين ضائعة

516
00:42:48,044 --> 00:42:50,547
‫الضجيج، الضجيج الذي أصدره هذا الشيء حين تحطم

517
00:42:50,838 --> 00:42:52,715
‫يستحيل ألا يكون أحد سمعه

518
00:42:53,883 --> 00:42:58,388
‫أنا واثقة أنه أجريت العديد من الاتصالات بالطوارىء
‫بينما نتكلم

519
00:42:59,347 --> 00:43:00,473
‫أتظنين ذلك حقاً؟

520
00:43:01,474 --> 00:43:02,433
‫أجل

521
00:43:02,559 --> 00:43:05,687
‫أجل، ستصل الخيالة، حسناً، علينا الانتظار وحسب

522
00:43:06,396 --> 00:43:07,897
‫حسناً، حسناً

523
00:43:10,525 --> 00:43:11,484
‫اللعنة

524
00:43:11,609 --> 00:43:13,945
‫- ماذا؟ ماذا؟
‫- ‫(بيكي)، ساقك، يا إلهي

525
00:43:16,364 --> 00:43:19,284
‫حسناً، ما هذا؟ لم ألحظها حتى

526
00:43:19,993 --> 00:43:22,245
‫مهلاً، مهلاً

527
00:43:22,662 --> 00:43:23,746
‫تعالي، لنضغط عليها

528
00:43:24,372 --> 00:43:27,125
‫- تؤلمني بشدة
‫- أنت بخير؟ أعلم، آسفة، آسفة

529
00:43:27,250 --> 00:43:28,877
‫- أيمكنك تحذيري أولاً؟
‫- حسناً

530
00:43:29,252 --> 00:43:32,255
‫- عدي إلى ثلاثة أو ما إلى ذلك
‫- أجل، واحد، اثنان، آسفة

531
00:43:32,630 --> 00:43:33,715
‫آسفة جداً

532
00:43:33,923 --> 00:43:34,924
‫أعلم

533
00:43:35,049 --> 00:43:36,175
‫- تباً
‫- هل أنت بخير؟

534
00:43:37,135 --> 00:43:39,512
‫أجل، أعلم أنني... أنا بخير، هذا...

535
00:43:46,561 --> 00:43:47,729
‫- افعلي ذلك وحسب
‫- لا

536
00:43:48,021 --> 00:43:49,814
‫- إفعلي وحسب
‫- لا، لا بأس، بوسعي ضبط نفسي

537
00:43:50,690 --> 00:43:51,900
‫بدأت أشعر بالانزعاج

538
00:44:01,784 --> 00:44:03,703
‫أيمكنك الابتعاد أكثر؟ هذا أشبه بالرش

539
00:44:04,913 --> 00:44:06,915
‫- حسناً، حذاري، فوق الحافة
‫- أحاول ذلك

540
00:44:07,040 --> 00:44:08,208
‫كفي عن النظر إلي

541
00:44:08,833 --> 00:44:10,376
‫يا إلهي، كم هذا مريح

542
00:44:11,878 --> 00:44:13,713
‫أنا ممتنة لأنك لم تشعري بحاجة إلى التغوط

543
00:44:15,673 --> 00:44:19,469
‫حسناً، علينا إيجاد طريقة لنشعر بارتياح
‫إذ أظننا سنبقى هنا لبعض الوقت

544
00:44:21,846 --> 00:44:22,889
‫حسناً

545
00:44:27,602 --> 00:44:28,728
‫حسناً

546
00:44:35,318 --> 00:44:36,736
‫أتخالين حقاً أن أحداً ما سيأتي؟

547
00:44:38,821 --> 00:44:40,365
‫مليون بالمئة

548
00:45:20,864 --> 00:45:24,450
‫مرحباً يا محبة الخطر، ماذا يحصل؟

549
00:45:24,617 --> 00:45:27,203
‫سأخبرك بما يحصل "بيكي سي"

550
00:45:27,328 --> 00:45:30,790
‫نحن عالقتان في أعلى برج ارتفاعه ٢٠٠٠ قدم

551
00:45:30,915 --> 00:45:31,791
‫وليست لدينا أية وسيلة للنزول عنه

552
00:45:32,250 --> 00:45:35,295
‫وصورت بعض أروع الأشرطة في حياتي

553
00:45:35,461 --> 00:45:36,462
‫وليست لدي طريقة لتحميلها

554
00:45:36,588 --> 00:45:38,590
‫هذا ما يقلقك بشأن الوضع؟

555
00:45:39,632 --> 00:45:40,675
‫هذا مثير للسخرية

556
00:45:41,092 --> 00:45:43,428
‫لا تقلقي، ستشتهرين إن سقطت

557
00:45:43,887 --> 00:45:47,223
‫كونك الفتاة التي ماتت وهي تلتقط صورة ذاتية
‫هذا مثير للسخرية

558
00:45:47,765 --> 00:45:50,518
‫أود أن يتذكرني الناس في حياتي وليس في موتي

559
00:45:50,685 --> 00:45:54,314
‫شكراً جزيلاً، عنوان، أفضل الحياة على الموت

560
00:45:54,439 --> 00:45:56,399
‫عنوان، ‫(بيكي) هي حقيرة

561
00:45:56,524 --> 00:45:59,861
‫عنوان، تقول ‫(هانتر)
‫إنها تنشر الفيديوهات على ‫"يوتيوب" لأجل المال

562
00:45:59,986 --> 00:46:02,030
‫لكنني أظنها فعلاً سافلة تحب الإعجاب

563
00:46:02,780 --> 00:46:04,741
‫- ليس الأمر هكذا
‫- كيف هو الأمر إذاً؟

564
00:46:05,825 --> 00:46:08,953
‫هيا، أرينا من أنت، أرينا ‫(شايلو هانتر)

565
00:46:10,079 --> 00:46:11,497
‫أخبرينا لما تنشرين الفيديوهات على الإنترنت

566
00:46:13,917 --> 00:46:16,753
‫حسناً، أولاً أنت سافلة

567
00:46:17,879 --> 00:46:18,963
‫أجل

568
00:46:19,714 --> 00:46:20,798
‫ثانياً

569
00:46:26,054 --> 00:46:28,681
‫وسيبدو هذا الأمر سخيفاً

570
00:46:30,850 --> 00:46:32,060
‫لكنني أفعل هذا بسبب ‫(دان)

571
00:46:37,690 --> 00:46:41,986
‫ما حصل، جعلني أدرك كم أن الحياة عابرة

572
00:46:45,156 --> 00:46:49,827
‫وأريد نشر تلك الرسالة بأن الحياة قصيرة، قصيرة جداً

573
00:46:49,953 --> 00:46:53,081
‫لذا عليك استغنام كل لحظة

574
00:46:53,206 --> 00:46:56,918
‫عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة

575
00:47:07,470 --> 00:47:08,805
‫كان ذلك مذهلاً

576
00:47:10,682 --> 00:47:13,268
‫قلت لك، عليك أن تكوني على طبيعتك وحسب

577
00:47:13,393 --> 00:47:15,895
‫كان ذلك رائعاً بالفعل

578
00:47:19,983 --> 00:47:21,234
‫أيجدر بي قتل محبة الخطر؟

579
00:47:21,609 --> 00:47:24,362
‫أجل، سأساعدك في دفن الجثة

580
00:47:41,838 --> 00:47:45,258
‫تباً، توجد مقطورة قديمة هناك

581
00:47:45,466 --> 00:47:46,426
‫هل لي برؤيتها؟

582
00:47:46,759 --> 00:47:48,344
‫وراء البوابة، بعدها بقليل

583
00:47:50,930 --> 00:47:53,641
‫أجل، تبدو مهجورة

584
00:47:55,894 --> 00:47:59,105
‫مرت خمس ساعات
‫إن اتصل أحد بالطوارىء، كانوا ليصلون الآن

585
00:48:16,831 --> 00:48:17,957
‫يا إلهي

586
00:48:18,833 --> 00:48:20,084
‫اللعنة

587
00:48:20,210 --> 00:48:22,712
‫مهلاً ‫(بيكي)، إن لم يكن لدينا إرسال هنا

588
00:48:23,171 --> 00:48:24,714
‫كان لدينا حتماً إرسال في الأسفل

589
00:48:24,839 --> 00:48:26,424
‫أتذكرين؟ تلقيت كل علامات الإعجاب تلك؟

590
00:48:26,549 --> 00:48:27,508
‫تباً

591
00:48:28,551 --> 00:48:29,510
‫حسناً

592
00:48:29,636 --> 00:48:31,429
‫حسناً، إذاً لا نعلم في أية مرحلة فقدنا الإرسال

593
00:48:31,554 --> 00:48:35,892
‫ربما كان هنا
‫بسبب التشويش مع هوائي البث

594
00:48:36,017 --> 00:48:37,393
‫أظنك حتماً مصيبة في ذلك ‫(هانتر)

595
00:48:38,102 --> 00:48:39,479
‫حسناً، لدينا حبل طوله ٥٠ قدماً

596
00:48:39,812 --> 00:48:41,481
‫- بوسعنا محاولة البحث عن تغطية
‫- أجل

597
00:48:41,648 --> 00:48:43,691
‫أريد شيئاً أثبته به

598
00:48:44,108 --> 00:48:45,944
‫- ربطة شعري
‫- أجل رائع

599
00:48:46,361 --> 00:48:47,320
‫حسناً

600
00:48:48,321 --> 00:48:49,280
‫حسناً

601
00:48:49,405 --> 00:48:50,657
‫أيمكنك البعث برسالة إلى الخدمات الطارئة؟

602
00:48:51,115 --> 00:48:53,785
‫لا أظن ذلك
‫لكن لدي أكثر من ٦٠ ألف متتبع

603
00:48:53,910 --> 00:48:54,869
‫حسناً

604
00:48:54,994 --> 00:49:01,292
‫ساعدونا
‫نحن عالقتان على برج "بي ٦٧"، اتصلوا بالطوراىء

605
00:49:02,043 --> 00:49:03,294
‫إنه جاهز للنشر

606
00:49:03,419 --> 00:49:04,712
‫يجدر بنا سماعه حين يجري إرساله

607
00:49:11,386 --> 00:49:14,514
‫هيا، هيا

608
00:49:15,765 --> 00:49:18,142
‫حسناً، حسناً

609
00:49:20,395 --> 00:49:22,188
‫لنر إن أمكنني أن أخفضه أكثر

610
00:49:25,316 --> 00:49:26,609
‫الزمي الحذر

611
00:49:26,985 --> 00:49:28,194
‫فهمت، حسناً

612
00:49:28,736 --> 00:49:29,863
‫هيا

613
00:49:35,368 --> 00:49:36,369
‫هذه النهاية

614
00:49:36,494 --> 00:49:38,371
‫- لم أسمع شيئاً
‫- أنا أيضاً

615
00:49:38,788 --> 00:49:39,956
‫لا أظنه قد نشر

616
00:49:43,543 --> 00:49:44,752
‫حسناً، ربما بوسعي أن أخفضه أكثر

617
00:49:46,796 --> 00:49:47,922
‫ماذا تقصدين...

618
00:49:48,047 --> 00:49:49,173
‫وجدتها، لدي فكرة

619
00:49:57,098 --> 00:49:58,099
‫حذاري ‫(هانتر)

620
00:49:58,474 --> 00:49:59,642
‫يبدو ثابتاً

621
00:50:01,519 --> 00:50:03,021
‫- هل أنت بخير؟
‫- أجل أنا بخير

622
00:50:09,068 --> 00:50:10,195
‫حسناً

623
00:50:10,862 --> 00:50:12,614
‫- يا إلهي
‫- تباً

624
00:50:12,739 --> 00:50:14,574
‫حذاري، تباً، يا إلهي‫(هانتر)

625
00:50:15,450 --> 00:50:16,868
‫- هل أنت بخير؟
‫- أجل

626
00:50:17,118 --> 00:50:18,161
‫- يا إلهي
‫- أجل

627
00:50:21,456 --> 00:50:22,582
‫الزمي الحذر، تباً

628
00:50:31,382 --> 00:50:32,842
‫- لا أسمع شيئاً
‫- لا شيء

629
00:50:32,967 --> 00:50:34,469
‫حسناً، عليك العودة إلى هنا

630
00:50:37,889 --> 00:50:38,890
‫تباً

631
00:50:47,106 --> 00:50:48,107
‫أمسكت به

632
00:50:58,618 --> 00:50:59,827
‫هل نشر الإعلان؟

633
00:51:01,246 --> 00:51:02,247
‫لا

634
00:51:03,373 --> 00:51:05,124
‫- ماذا نفعل الآن؟
‫- لا أعلم

635
00:51:08,878 --> 00:51:12,757
‫مهلاً، انتظري
‫نعلم أن هناك إرسالاً في القاعدة بالتاكيد

636
00:51:12,966 --> 00:51:14,008
‫أجل

637
00:51:14,133 --> 00:51:17,595
‫- ماذا إن رمينا الهاتف وحسب؟
‫- لكن ماذا إن تهشم هاتفي إلى مليون قطعة؟

638
00:51:17,720 --> 00:51:20,848
‫ليس إن عززناه بشكل ما لئلا يفعل ذلك
‫كما تحدي رمي البيضة

639
00:51:21,015 --> 00:51:22,642
‫أجل، حسناً، تباً

640
00:51:23,560 --> 00:51:25,353
‫نحتاج إلى شيء نضعه فيه وحسب

641
00:51:25,478 --> 00:51:26,521
‫أجل

642
00:51:26,729 --> 00:51:27,689
‫هذه

643
00:51:28,314 --> 00:51:29,315
‫إنها ملتحمة بالعمود

644
00:51:30,024 --> 00:51:31,234
‫حذائي رقيق جداً

645
00:51:31,568 --> 00:51:33,236
‫- حذاؤك؟
‫- أجل رائع

646
00:51:35,280 --> 00:51:36,489
‫حسناً، سأفعل ذلك

647
00:51:39,367 --> 00:51:40,326
‫نحتاج إلى بطانة ما

648
00:51:40,577 --> 00:51:41,744
‫أيمكننا استعمال جوربك؟

649
00:51:43,413 --> 00:51:45,081
‫أجل، حسناً

650
00:51:46,291 --> 00:51:47,250
‫حسناً

651
00:51:50,753 --> 00:51:52,463
‫ما زلنا بحاجة إلى شيء أكبر

652
00:51:53,756 --> 00:51:56,342
‫‫(هانتر)، صدريتك المكبرة

653
00:51:56,968 --> 00:51:58,344
‫إنها أكبر بالفعل

654
00:51:58,887 --> 00:52:00,847
‫- أجل
‫- كنت أحاول خلعها بأية حال

655
00:52:03,057 --> 00:52:04,642
‫شكراً لك "في إس"

656
00:52:07,103 --> 00:52:08,062
‫حسناً

657
00:52:08,271 --> 00:52:09,522
‫آمل أن تكون قوية بما يكفي

658
00:52:09,689 --> 00:52:10,815
‫أقحميها فيه، حسناً

659
00:52:15,278 --> 00:52:16,279
‫حسناً

660
00:52:19,073 --> 00:52:20,158
‫لنحاول ذلك

661
00:52:35,298 --> 00:52:37,550
‫- هل نجح الأمر؟
‫- لا أعلم، لا يمكنني تبيان ذلك

662
00:52:52,857 --> 00:52:53,983
‫أترين شيئاً؟

663
00:52:54,192 --> 00:52:55,735
‫لا، لا شيء

664
00:52:57,195 --> 00:52:58,196
‫لا تقلقي

665
00:52:59,405 --> 00:53:00,615
‫سيأتون

666
00:53:07,080 --> 00:53:09,541
‫اللعنة، يوجد رجل هناك

667
00:53:10,291 --> 00:53:12,377
‫- ماذا؟
‫- يا إلهي، أجل

668
00:53:12,502 --> 00:53:13,753
‫وكلب أيضاً

669
00:53:15,547 --> 00:53:17,215
‫مهلاً، مهلاً، ساعدنا

670
00:53:17,340 --> 00:53:18,716
‫نحن في الأعلى

671
00:53:21,302 --> 00:53:23,763
‫اسمع، أرسلت إليك الشيك، هيا

672
00:53:24,305 --> 00:53:25,473
‫أحتاج إلى ذلك...

673
00:53:26,391 --> 00:53:27,350
‫هيا يا صغير

674
00:53:34,023 --> 00:53:37,193
‫‫(باركر)، تعال، هيا يا صغير

675
00:53:38,027 --> 00:53:39,487
‫لا، لا، لا

676
00:53:40,655 --> 00:53:44,075
‫تباً، مهلاً

677
00:53:46,578 --> 00:53:47,704
‫لنذهب

678
00:53:50,498 --> 00:53:52,208
‫اللعنة، هما ذاهبان

679
00:54:06,639 --> 00:54:07,807
‫‫(باركر)؟

680
00:54:09,893 --> 00:54:11,060
‫رأى الحذاء

681
00:54:11,394 --> 00:54:13,062
‫مهلاً، في الأعلى

682
00:54:22,238 --> 00:54:24,782
‫انظر إلى هنا من فضلك

683
00:54:31,831 --> 00:54:33,333
‫لا، لا، لا، استدر

684
00:54:33,458 --> 00:54:34,918
‫- استدر، ماذا تفعل؟
‫- تباً

685
00:54:37,086 --> 00:54:38,379
‫تباً، تباً

686
00:54:38,630 --> 00:54:39,881
‫النجدة

687
00:54:42,383 --> 00:54:44,260
‫انتظري، مهلاً، مهلاً
‫لا، لا، لا تطلقي الإشارة المضيئة

688
00:54:44,385 --> 00:54:45,428
‫لا ينظر إلى هنا

689
00:54:45,720 --> 00:54:46,804
‫قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة

690
00:54:46,930 --> 00:54:48,264
‫لا، لا، لا، لا ينظر إلى هنا

691
00:54:50,808 --> 00:54:53,645
‫مهلاً، انتظري، يوجد أحد قرب المقطورة

692
00:54:54,103 --> 00:54:56,523
‫يعد شواية أو ما إلى ذلك

693
00:54:56,689 --> 00:55:00,735
‫حسناً، سأطلق الشرارة حين تغيب الشمس، بعد نحو ساعة

694
00:55:00,860 --> 00:55:02,362
‫لدينا فرصة وحيدة لفعل هذا

695
00:55:04,155 --> 00:55:05,406
‫تباً

696
00:55:05,532 --> 00:55:06,533
‫ماذا؟

697
00:55:06,658 --> 00:55:08,201
‫يعدون الضلوع

698
00:55:08,326 --> 00:55:10,453
‫- لا
‫- ولديهم جعة باردة

699
00:55:10,578 --> 00:55:11,746
‫لا تفعلي ذلك

700
00:55:27,554 --> 00:55:29,305
‫هذان هما زوجان حتماً

701
00:55:31,057 --> 00:55:32,517
‫يمضيان نهاية أسبوع فاحشة بعيداً

702
00:55:33,434 --> 00:55:34,310
‫أشعر بالغيرة

703
00:55:52,245 --> 00:55:54,330
‫هيا، هيا، ينهيان ما يفعلانه

704
00:55:54,998 --> 00:55:56,165
‫إما الآن أو أبداً، أطلقي الشرارة

705
00:55:56,374 --> 00:55:57,292
‫هل الظلام داكن بما يكفي؟

706
00:55:57,417 --> 00:55:58,376
‫أجل

707
00:55:58,793 --> 00:55:59,794
‫حسناً

708
00:56:01,045 --> 00:56:03,214
‫- تباً
‫- تباً، ما هذا؟ لماذا لم يطلق الشرارة؟

709
00:56:03,339 --> 00:56:05,341
‫أطلقتها، لقمته، ربما هناك زر أمان أو ما إلى ذلك

710
00:56:05,842 --> 00:56:08,303
‫تباً، يدخلان، يدخلان، عليك أن تطلقي الشرارة الآن

711
00:56:08,428 --> 00:56:09,512
‫- أحاول ذلك
‫- أطلقيها

712
00:56:09,721 --> 00:56:10,722
‫إنه عالق، حسناً، فعلت ذلك

713
00:56:17,520 --> 00:56:19,355
‫‫(راندي)، تعال وانظر إلى هذا

714
00:56:19,647 --> 00:56:20,648
‫حسناً، أعطيني هاتفك

715
00:56:21,399 --> 00:56:22,275
‫حسناً

716
00:56:23,943 --> 00:56:26,154
‫أيها السفلة هنا

717
00:56:27,030 --> 00:56:28,823
‫اللعنة، انظر

718
00:56:30,325 --> 00:56:31,492
‫هنا في الأعلى

719
00:56:31,659 --> 00:56:32,577
‫مهلاً، مهلاً، ينظران إلينا

720
00:56:32,785 --> 00:56:33,661
‫- ماذا؟
‫- بوسعهما رؤيتنا

721
00:56:33,870 --> 00:56:34,871
‫يا إلهي

722
00:56:35,079 --> 00:56:37,832
‫اللعنة، يا إلهي، أريني، أريني، أريني

723
00:56:38,917 --> 00:56:40,293
‫يا إلهي، هما آتيان

724
00:56:46,674 --> 00:56:47,884
‫اللعنة، وجدا السيارة

725
00:56:48,051 --> 00:56:49,469
‫وجدا سيارتنا، وجدا سيارتنا

726
00:56:52,430 --> 00:56:53,973
‫معهما عتلة

727
00:56:54,098 --> 00:56:55,099
‫سيفتحان البوابة على الأرجح

728
00:56:56,768 --> 00:56:57,852
‫- حسناً
‫- حسناً

729
00:56:58,144 --> 00:56:59,103
‫مهلاً، ما هذا؟

730
00:56:59,229 --> 00:57:00,355
‫مهلاً، ماذا يجري؟

731
00:57:00,813 --> 00:57:01,689
‫توقفا

732
00:57:02,190 --> 00:57:04,275
‫- ماذا؟
‫- كفا عن الثرثرة، اذهبا وافتحا البوابة

733
00:57:05,235 --> 00:57:06,152
‫لا

734
00:57:06,277 --> 00:57:09,113
‫لا، لا، ما هذا؟ يسرقان سيارتي

735
00:57:09,322 --> 00:57:11,282
‫- ماذا؟
‫- لا، أيها السافلان

736
00:57:11,658 --> 00:57:14,202
‫- لا، لا
‫- أيها السافل، ما هذا؟

737
00:57:14,536 --> 00:57:16,162
‫- لا، لا
‫- علي رؤية ذلك

738
00:57:16,329 --> 00:57:17,956
‫حسناً، أيها السافلان

739
00:57:18,248 --> 00:57:19,332
‫يا إلهي

740
00:58:13,261 --> 00:58:15,513
‫حسناً، قاعدة جديدة

741
00:58:17,056 --> 00:58:18,766
‫تنزل إحدانا عن البرج

742
00:58:19,392 --> 00:58:20,935
‫تأخذ الهاتف الخلوي معها

743
00:58:21,561 --> 00:58:23,021
‫وتتصل طالبة المساعدة في الطريق إلى الأسفل

744
00:58:25,815 --> 00:58:27,192
‫وربما تنشر ذلك الفيديو

745
00:58:29,068 --> 00:58:30,111
‫أمزح

746
00:58:35,200 --> 00:58:38,578
‫ساقي، بوسعي التهام الأسبيرين كأنه سكاكر حالياً

747
00:58:40,330 --> 00:58:45,460
‫أجل، تبدو سيئة بالفعل، تحتاج إلى بعض الغسل، هاك

748
00:58:57,347 --> 00:58:58,431
‫آسفة

749
00:59:08,483 --> 00:59:09,776
‫لنبقها مغطاة

750
00:59:13,154 --> 00:59:14,155
‫ما الخطب؟

751
00:59:18,034 --> 00:59:19,953
‫لم يستطع ‫(دان) قط أن يقول أحبك

752
00:59:23,748 --> 00:59:24,916
‫١٤٣

753
00:59:29,712 --> 00:59:30,964
‫١٤٣

754
00:59:36,844 --> 00:59:37,887
‫‫(بيكي)، أنا...

755
00:59:38,012 --> 00:59:39,097
‫منذ كم من الوقت؟

756
00:59:43,101 --> 00:59:44,143
‫أربعة أشهر

757
00:59:49,524 --> 00:59:50,733
‫كانت غلطة فادحة

758
00:59:52,193 --> 00:59:55,613
‫آسفة، آسفة جداً

759
00:59:55,822 --> 00:59:58,408
‫لأنك أقمت علاقة مع زوجي أو لأنني اكتشفت الأمر؟

760
00:59:58,533 --> 01:00:00,285
‫لأننا أحببنا الرجل عينه

761
01:00:32,483 --> 01:00:33,526
‫من قام بالخطوة؟

762
01:00:35,153 --> 01:00:36,821
‫- كنا كلانا ثملين جداً
‫- من؟

763
01:00:40,116 --> 01:00:41,075
‫هو

764
01:00:43,203 --> 01:00:46,956
‫لكنها كانت غلطة فادحة ‫(بيكس)

765
01:00:50,418 --> 01:00:51,544
‫لا

766
01:00:52,754 --> 01:00:54,964
‫القبلة هي غلطة، علاقة عابرة لليلة واحدة

767
01:00:56,883 --> 01:00:58,801
‫قلت إنك أحببته لذا...

768
01:01:02,347 --> 01:01:03,556
‫خرج الأمر عن السيطرة

769
01:01:03,973 --> 01:01:07,852
‫حاولت جاهدة ألا أفعل ذلك لكنني وقعت في حبه

770
01:01:07,977 --> 01:01:10,688
‫كان يستمع إلي، كان...

771
01:01:12,106 --> 01:01:14,984
‫كان مختلفاً عن كل سافل آخر واعدته يوماً

772
01:01:15,109 --> 01:01:19,322
‫ولم يخالجني قط ذلك الشعور سابقاً

773
01:01:21,783 --> 01:01:26,621
‫ثم طلبت مني أن أكون إشبينتك
‫فأدركت الوضع فجأة وكم كان كل شيء مضطرباً بالكامل

774
01:01:29,082 --> 01:01:30,917
‫أحببته لكن...

775
01:01:33,002 --> 01:01:35,338
‫لكنني أحبك أكثر لذا أنهيت العلاقة

776
01:01:39,717 --> 01:01:41,761
‫كان من الصعب جداً علي رؤيتكما معاً

777
01:01:43,930 --> 01:01:45,431
‫وبعد وفاة ‫(دان)، أنا...

778
01:01:46,516 --> 01:01:49,936
‫لم أكن أملك ما يكفي من القوة لأكون بجانبك

779
01:01:50,061 --> 01:01:52,146
‫لأكون قوية بما يكفي لأجلك لذا...

780
01:01:53,439 --> 01:01:54,566
‫لذا هربت

781
01:01:56,568 --> 01:01:58,611
‫والآن تكرهينني ولا ألومك

782
01:01:58,736 --> 01:02:01,281
‫والآن نحن عالقتان على هذا البرج اللعين

783
01:02:01,406 --> 01:02:05,493
‫في وسط مكان ناء وهذه غلطتي بالكامل

784
01:02:07,579 --> 01:02:10,373
‫آسفة جداً

785
01:03:24,822 --> 01:03:26,074
‫ما هذا؟

786
01:03:27,116 --> 01:03:29,536
‫ضبطتها حين أنزلنا الهاتف أمس

787
01:03:31,996 --> 01:03:33,414
‫مرت ٢٤ ساعة

788
01:03:36,793 --> 01:03:40,380
‫أظن أن الوقت حان
‫لنقبل أن لا أحد من متتبعيك الـ٦٠ ألفاً يكترث لأمرك

789
01:03:40,505 --> 01:03:42,340
‫أو أن هاتفك في الأسفل مقطع مليون قطعة

790
01:03:44,300 --> 01:03:49,389
‫حسناً، لدينا فرصة أخرى، بهاتفك

791
01:03:49,973 --> 01:03:52,684
‫أجل، لكن ليست لدينا بطانة هذه المرة
‫أي أن الفرصة أقل

792
01:03:52,809 --> 01:03:54,561
‫وإن أخفقنا، لن يعود لدينا أي أمل فعلاً

793
01:03:58,898 --> 01:04:00,650
‫كم من الوقت يلزمنا قبل أن نموت من العطش؟

794
01:04:02,110 --> 01:04:05,405
‫ما يزعجني فعلاً
‫هو أن مياهنا في الأسفل في تلك الحقيبة

795
01:04:07,323 --> 01:04:08,408
‫أجل، مع المركبة الطائرة

796
01:04:09,868 --> 01:04:11,160
‫كان بوسعنا استعمالها لجلب المساعدة

797
01:04:11,286 --> 01:04:14,914
‫كان بوسعنا التحليق بها إلى نزلنا
‫مع رسالة قديمة الطراز

798
01:04:21,254 --> 01:04:22,422
‫مهلاً، ربما بوسعي جلبها

799
01:04:24,340 --> 01:04:26,718
‫ماذا تقصدين؟
‫قلت إنه سلس جداً، لا موطىء قدم

800
01:04:26,926 --> 01:04:28,845
‫أجل، لكنني حين أنزلت هاتفي الخلوي أمس

801
01:04:28,970 --> 01:04:30,847
‫أظن أن الحبل كان طويلاً بما يكفي لبلوغه

802
01:04:34,017 --> 01:04:35,351
‫- هل أنت جدية؟
‫- أجل

803
01:04:37,687 --> 01:04:39,063
‫أجل، أظنني حقاً أستطيع جلبها

804
01:04:48,281 --> 01:04:50,158
‫‫(هانتر)، لا أظنها فكرة جيدة

805
01:04:50,283 --> 01:04:51,784
‫‫(بيكي)، لا أظن أنه لدينا خيار

806
01:04:53,077 --> 01:04:54,787
‫مع مرور كل ساعة، نزداد ضعفاً

807
01:04:59,751 --> 01:05:03,213
‫إضافة إلى ذلك، قد يحالفك الحظ فأسقط

808
01:05:14,891 --> 01:05:15,850
‫‫(هانتر)

809
01:05:19,646 --> 01:05:20,605
‫الزمي الحذر

810
01:05:23,691 --> 01:05:24,651
‫آسفة ‫(بيكس)

811
01:05:26,611 --> 01:05:27,654
‫أحبك

812
01:05:40,124 --> 01:05:41,167
‫حسناً

813
01:05:50,468 --> 01:05:51,886
‫‫(هانتر)، هل أنت بخير؟

814
01:05:53,221 --> 01:05:54,180
‫أجل

815
01:05:55,348 --> 01:05:56,432
‫أجل، كل شيء جيد

816
01:06:12,490 --> 01:06:13,783
‫حسناً

817
01:06:21,583 --> 01:06:22,709
‫‫(هانتر)، الزمي الحذر

818
01:06:24,460 --> 01:06:25,670
‫تباً

819
01:06:26,880 --> 01:06:28,590
‫لا يمكنني بلوغها

820
01:06:29,299 --> 01:06:31,301
‫اصعدي وحسب، سنصلها على ارتفاع أدنى

821
01:06:31,426 --> 01:06:32,427
‫هيا

822
01:06:32,719 --> 01:06:33,678
‫تباً

823
01:06:37,724 --> 01:06:39,058
‫أظنني أستطيع أن أوقع نفسي إلى مستوى أدنى

824
01:06:39,434 --> 01:06:40,310
‫ماذا؟

825
01:06:41,728 --> 01:06:43,229
‫ماذا تفعلين ‫(هانتر)؟

826
01:06:45,398 --> 01:06:46,191
‫‫(هانتر)

827
01:06:53,907 --> 01:06:54,782
‫تباً

828
01:07:02,916 --> 01:07:04,500
‫أظنني أستطيع التأرجح إليها

829
01:07:04,626 --> 01:07:06,461
‫‫(هانتر)، لا، ‫(هانتر)

830
01:07:06,836 --> 01:07:07,545
‫عودي إلى هنا

831
01:07:07,962 --> 01:07:09,047
‫‫(هانتر)، لا

832
01:07:09,464 --> 01:07:10,381
‫‫(هانتر)

833
01:07:17,013 --> 01:07:18,056
‫هل أنت بخير؟

834
01:07:20,642 --> 01:07:21,726
‫أجل

835
01:07:26,523 --> 01:07:27,857
‫هل من وسيلة للنزول؟

836
01:07:28,691 --> 01:07:31,277
‫لا، سقط السلم عنها بالكامل

837
01:07:43,248 --> 01:07:44,249
‫ماء

838
01:07:48,086 --> 01:07:49,003
‫يا إلهي

839
01:07:49,128 --> 01:07:50,046
‫انتظري ‫(هانتر)

840
01:07:50,797 --> 01:07:52,382
‫كيف ستعودين إلى الحبل؟

841
01:07:58,680 --> 01:07:59,556
‫تباً

842
01:08:02,267 --> 01:08:03,518
‫أيمكنك بلوغه؟

843
01:08:14,404 --> 01:08:16,906
‫جلس ‫(هامبتي دامبتي) على الجدار

844
01:08:18,116 --> 01:08:19,200
‫يا إلهي

845
01:08:19,492 --> 01:08:21,911
‫سقط ‫(هامبتي دامبتي) سقوطاً كبيراً

846
01:08:34,799 --> 01:08:35,884
‫تباً

847
01:08:40,597 --> 01:08:41,681
‫هل أنت بخير؟

848
01:08:41,890 --> 01:08:44,058
‫أجل، لدي فكرة

849
01:08:53,818 --> 01:08:55,028
‫حسناً

850
01:08:55,528 --> 01:08:57,488
‫سأحاول ربطه بهذه

851
01:08:57,864 --> 01:09:01,159
‫ثم سنعمل معاً لسحبي إلى أعلى، حسناً؟

852
01:09:01,367 --> 01:09:05,163
‫هذا مذهل، هذه أمور مشابهة لـ ‫(ماكغايفر)

853
01:09:33,900 --> 01:09:35,151
‫هيا أرجوك

854
01:09:35,777 --> 01:09:36,736
‫أرجوك هيا

855
01:09:39,405 --> 01:09:40,406
‫نجحت

856
01:09:40,532 --> 01:09:42,283
‫حسناً، حسناً

857
01:09:42,825 --> 01:09:44,327
‫سأقفز إليها

858
01:09:44,786 --> 01:09:46,621
‫سأحتاج إلى مساعدتك لسحبي

859
01:09:47,288 --> 01:09:48,289
‫استعدي ‫(بيكس)

860
01:09:48,414 --> 01:09:49,582
‫حسناً

861
01:09:51,376 --> 01:09:52,377
‫حسناً

862
01:09:55,755 --> 01:09:58,091
‫حسناً، هيا، هيا
‫هيا، بوسعك فعل ذلك

863
01:10:07,433 --> 01:10:08,560
‫تباً

864
01:10:08,685 --> 01:10:10,603
‫‫(هانتر)، أنت بخير؟ أنت بخير؟

865
01:10:14,190 --> 01:10:15,984
‫حسناً، أنا بخير

866
01:10:16,359 --> 01:10:18,069
‫لنفعل هذا بسرعة ‫(بيكي)

867
01:10:18,278 --> 01:10:20,405
‫- لنعمل معاً لسحبي
‫- حسناً

868
01:10:20,530 --> 01:10:23,867
‫سأتسلق وأنت اسحبي، حسناً؟

869
01:10:24,826 --> 01:10:26,286
‫حسناً، الآن

870
01:10:57,150 --> 01:10:58,860
‫أكاد أصل إلى السلم

871
01:11:04,115 --> 01:11:05,575
‫أكاد أصل ‫(بيكس)

872
01:11:12,665 --> 01:11:13,750
‫حسناً

873
01:11:45,155 --> 01:11:47,282
‫‫(بيكي)، سقطت على الحقيبة

874
01:11:47,408 --> 01:11:49,201
‫يا إلهي، أنت بخير؟

875
01:11:49,869 --> 01:11:53,206
‫أذيت يدي، بشدة، لا أظنني قادرة على التسلق

876
01:11:53,372 --> 01:11:54,999
‫عليك سحبي إلى الأعلى، حسناً؟

877
01:11:55,208 --> 01:11:56,625
‫حسناً، حسناً

878
01:12:00,296 --> 01:12:01,464
‫سأسحبك

879
01:12:39,168 --> 01:12:40,169
‫تباً

880
01:12:43,339 --> 01:12:44,757
‫لا، هل أنت بخير؟

881
01:12:45,465 --> 01:12:46,426
‫أجل

882
01:12:46,550 --> 01:12:47,676
‫خلتك مت هناك

883
01:12:48,136 --> 01:12:49,387
‫لن أذهب إلى أي مكان ‫(بيكس)

884
01:12:50,762 --> 01:12:52,473
‫أجل، كان ذلك مخيفاً

885
01:13:00,105 --> 01:13:01,148
‫علينا تقسيمها إلى حصص

886
01:13:04,276 --> 01:13:05,360
‫هل من طعام فيها؟

887
01:13:06,654 --> 01:13:08,156
‫لا، إنه مرطب شفاهك بالكرز وحسب

888
01:13:09,032 --> 01:13:10,283
‫لا أظنك تستطيعين أكله

889
01:13:11,367 --> 01:13:13,119
‫حسناً، يكاد الظلام يحل

890
01:13:13,244 --> 01:13:14,621
‫أظن أنه يجدر بنا استعمال
‫تلك المركبة الطائرة الآن أو أبداً

891
01:13:16,289 --> 01:13:18,750
‫أظننا بحاجة إلى...
‫علينا تدوين رسالة

892
01:13:19,959 --> 01:13:21,252
‫حسناً، الإيصال من المطعم

893
01:13:22,212 --> 01:13:23,504
‫قلم، ألديك قلم؟

894
01:13:23,630 --> 01:13:24,672
‫قلم كحل للعينين في الداخل

895
01:13:25,757 --> 01:13:27,008
‫ألست سعيدة لأنني أحضرت مساحيق تبرجي الآن؟

896
01:13:30,428 --> 01:13:31,512
‫النجدة

897
01:13:31,679 --> 01:13:36,851
‫عالقتان في أعلى برج "بي ٦٧"
‫اتصلوا بالطوارىء

898
01:13:37,435 --> 01:13:38,394
‫حسناً

899
01:13:38,895 --> 01:13:39,896
‫أجل رائع

900
01:13:44,317 --> 01:13:45,318
‫حسناً

901
01:13:45,527 --> 01:13:46,569
‫أترين تلك؟

902
01:13:46,736 --> 01:13:50,281
‫هذه الطريق حيث كدنا نتعرض للحادث
‫تؤدي إلى النزل

903
01:13:51,699 --> 01:13:53,159
‫لنفعل ذلك ما دام لدينا ضوء

904
01:13:57,372 --> 01:13:58,414
‫حسناً

905
01:14:01,209 --> 01:14:04,837
‫حسناً، أبقيها مستقيمة واتبعي خط الطريق
‫دعيها تنساب وتنزل مع الطريق

906
01:14:04,963 --> 01:14:06,089
‫حسناً

907
01:14:21,396 --> 01:14:23,147
‫حسناً، نكاد نتجاوز البوابة

908
01:14:24,190 --> 01:14:25,525
‫- يا إلهي، لا، لا، لا
‫- ماذا؟

909
01:14:25,733 --> 01:14:28,278
‫- البطارية، تكاد تفرغ من الطاقة
‫- تباً

910
01:14:28,653 --> 01:14:30,655
‫اضغطي على زر الاستعادة أو أنها ابتعدت كثيراً؟

911
01:14:31,155 --> 01:14:32,782
‫- هل ستعود؟
‫- مستحيل

912
01:14:33,116 --> 01:14:34,784
‫- هل أنت متأكدة؟
‫- ليست عند البوابة حتى

913
01:14:34,909 --> 01:14:36,160
‫تباً، تسقط

914
01:14:36,286 --> 01:14:37,579
‫اضغطي على زر الاستعادة، اضغطي على زر الاستعادة

915
01:14:37,704 --> 01:14:38,705
‫حسناً

916
01:14:39,873 --> 01:14:41,416
‫- إنها عائدة
‫- حلقي بها عالياً

917
01:14:41,541 --> 01:14:43,084
‫حاولي قصارى جهدك بإعادتها إلينا

918
01:14:43,209 --> 01:14:45,086
‫هيا، ارتفعي بها أكثر، أعلى، أعلى

919
01:14:46,880 --> 01:14:48,882
‫- ارتفعي بها أكثر
‫- أحاول ذلك

920
01:14:49,924 --> 01:14:51,134
‫سنمسك بها حين تصل إلينا

921
01:14:51,259 --> 01:14:52,302
‫حسناً

922
01:14:55,972 --> 01:15:00,059
‫حسناً، بوسعنا ذلك، أمسكيها ‫(بيكس)، أمسكيها

923
01:15:03,855 --> 01:15:05,899
‫هذا جميل، عمل رائع

924
01:15:18,828 --> 01:15:20,496
‫لدينا شاحن، لكن ليست لدينا طاقة

925
01:15:21,748 --> 01:15:24,626
‫ربما عليك إطفاؤها
‫وحين تستريح، ستملك المزيد من الطاقة

926
01:15:24,918 --> 01:15:27,212
‫لن يكفي ذلك أبداً، ‫(هانتر)

927
01:15:37,096 --> 01:15:38,139
‫ماذا سنفعل؟

928
01:15:38,848 --> 01:15:40,308
‫لن نصاب بالهلع

929
01:15:41,309 --> 01:15:42,602
‫سنحافظ على هدوئنا

930
01:15:43,436 --> 01:15:44,604
‫سنجد حلاً ما

931
01:15:45,146 --> 01:15:46,439
‫حسناً، لا بد من وجود طريقة

932
01:15:50,318 --> 01:15:51,653
‫هل سنموت؟

933
01:15:52,403 --> 01:15:55,323
‫لا، لا، سنكون بخير

934
01:16:25,103 --> 01:16:26,396
‫‫(هانتر)؟ ‫(هانتر)

935
01:16:27,564 --> 01:16:28,940
‫أين أنت؟ ‫(هانتر)

936
01:16:36,698 --> 01:16:37,699
‫‫(هانتر)

937
01:16:39,242 --> 01:16:40,660
‫‫(هانتر)، أين أنت؟

938
01:16:45,164 --> 01:16:46,249
‫‫(هانتر)

939
01:16:46,624 --> 01:16:47,834
‫‫(هانتر)؟

940
01:17:50,271 --> 01:17:53,650
‫‫(بيكي)، لا بأس، راودك كابوس وحسب

941
01:17:54,651 --> 01:17:56,444
‫أنت بخير وبمأمن

942
01:17:56,945 --> 01:17:59,531
‫على ارتفاع ٢٠٠٠ قدم في وسط مكان ناء

943
01:18:08,831 --> 01:18:09,958
‫لدي فكرة

944
01:18:11,042 --> 01:18:12,377
‫كيفية شحن المركبة الطائرة

945
01:18:14,045 --> 01:18:15,296
‫مهارتك السخيفة في الحياة

946
01:18:16,714 --> 01:18:18,550
‫‫(بيكي)، أنت عبقرية بالفعل

947
01:18:25,682 --> 01:18:28,184
‫أظن أن الضوء كاف الآن، لنفعل ذلك

948
01:18:47,996 --> 01:18:50,915
‫حسناً، إنها بصيلة مركبة بشكل عادي لكنها ستكون ساخنة

949
01:18:51,416 --> 01:18:53,793
‫إنها على ارتفاع ٣٠ قدماً لكنها ستبدو كأنها ١٠٠٠ قدم

950
01:18:57,922 --> 01:18:59,132
‫- هل ساقك بخير؟
‫- أجل

951
01:19:00,049 --> 01:19:02,677
‫رائحتها نتنة لكنها ما عادت تؤلمني، لا بأس

952
01:19:04,262 --> 01:19:05,388
‫حسناً

953
01:19:09,225 --> 01:19:10,268
‫بوسعك فعل ذلك

954
01:19:19,444 --> 01:19:20,528
‫- أجل
‫- أجل

955
01:19:24,616 --> 01:19:25,992
‫تابعي الصعود ‫(بيكي)

956
01:19:30,997 --> 01:19:32,081
‫بوسعك فعل ذلك ‫(بيكي)

957
01:19:42,467 --> 01:19:44,177
‫لا أستطيع

958
01:19:44,552 --> 01:19:45,637
‫لا بأس، لا بأس

959
01:19:45,762 --> 01:19:46,763
‫لا أستطيع

960
01:19:47,764 --> 01:19:49,057
‫بوسعك فعل ذلك ‫(بيكي)

961
01:19:49,849 --> 01:19:51,100
‫بوسعك ذلك

962
01:19:54,646 --> 01:19:57,565
‫لا بأس، هذا أشبه بالرقص على العمود

963
01:19:58,525 --> 01:20:00,652
‫حسناً، حلوة كالفطيرة

964
01:20:01,236 --> 01:20:03,988
‫<i>هي عزيزتي الحلوة</i>

965
01:20:04,113 --> 01:20:07,283
‫<i>مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة</i>

966
01:20:07,408 --> 01:20:09,744
‫<i>هي عزيزتي الحلوة</i>

967
01:20:11,204 --> 01:20:12,705
‫<i>تشعرني بالحلاوة</i>

968
01:20:15,375 --> 01:20:17,669
‫<i>هي عزيزتي الحلوة</i>

969
01:20:17,919 --> 01:20:20,171
‫<i>مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة</i>

970
01:20:21,297 --> 01:20:23,675
‫<i>هي عزيزتي الحلوة</i>

971
01:20:24,509 --> 01:20:26,553
‫<i>‫(بيكي) عزيزتي الحلوة</i>

972
01:20:28,096 --> 01:20:29,180
‫أجل

973
01:20:35,103 --> 01:20:37,438
‫تكادين تصلين، يا عزيزتي الحلوة، أحسنت صنيعاً

974
01:20:38,231 --> 01:20:40,900
‫حسناً، حسناً

975
01:20:41,067 --> 01:20:42,277
‫رائع، أجل

976
01:20:42,402 --> 01:20:44,153
‫نجحت، يا عزيزتي الحلوة

977
01:20:46,489 --> 01:20:47,574
‫حسناً

978
01:20:48,575 --> 01:20:50,243
‫- حسناً
‫- تذكري أنها ساخنة

979
01:20:50,368 --> 01:20:51,286
‫حسناً، حسناً

980
01:20:53,580 --> 01:20:54,539
‫الزمي الحذر

981
01:21:13,308 --> 01:21:15,101
‫حسناً، فكري في المطعم

982
01:21:15,560 --> 01:21:19,606
‫عليك رصف أسنان الشاحن بالمنفذ في قابس البصيلة

983
01:21:25,737 --> 01:21:27,071
‫لا أظنها طويلة بما يكفي

984
01:21:27,780 --> 01:21:29,532
‫أظن أن السن الخلفي لا يصل إليها

985
01:21:29,657 --> 01:21:33,870
‫حسناً، ستحتاجين إلى شيء
‫صغير ومعدني لنقل التيار مثل...

986
01:21:34,370 --> 01:21:36,998
‫مثل برغي أو ما إلى ذلك، بوسعك إقحامه فيه

987
01:21:37,790 --> 01:21:39,417
‫- لا يوجد شيء
‫- يا إلهي

988
01:22:09,030 --> 01:22:11,783
‫نجح الأمر، نجح الأمر

989
01:22:12,033 --> 01:22:13,451
‫رائع، بطلتي

990
01:22:14,202 --> 01:22:16,246
‫حسناً، عليك شحنه بالكامل

991
01:22:16,371 --> 01:22:19,040
‫لا أعلم، له أربعة أضواء فقط

992
01:22:19,332 --> 01:22:22,835
‫حسناً، علينا شحنه بالكامل، لنحظى بأفضل فرصة ممكنة

993
01:22:23,336 --> 01:22:24,420
‫هل ستكونين بخير؟

994
01:22:24,879 --> 01:22:27,257
‫أجل، بوسعي فعل ذلك

995
01:22:57,537 --> 01:22:58,746
‫هل أنت بخير؟

996
01:22:59,956 --> 01:23:01,082
‫أجل

997
01:23:01,416 --> 01:23:02,667
‫اصمدي ‫(بيكس)

998
01:23:04,043 --> 01:23:05,420
‫تجاوز النصف

999
01:23:26,941 --> 01:23:27,901
‫إليك عني

1000
01:23:36,409 --> 01:23:39,037
‫لا بأس، لا بأس ‫(بيكي)، بوسعك فعل ذلك

1001
01:23:40,830 --> 01:23:42,123
‫ثلاثة أضواء

1002
01:23:46,586 --> 01:23:48,421
‫هيا ‫(بيكي)، أوشكت على الانتهاء

1003
01:23:56,804 --> 01:23:57,847
‫ابتعد عني

1004
01:24:04,187 --> 01:24:05,271
‫نجحت

1005
01:24:10,318 --> 01:24:11,653
‫يا إلهي، أنا فخورة جداً بك

1006
01:24:16,157 --> 01:24:17,408
‫لماذا لم تمسكي بالحقيبة؟

1007
01:24:19,160 --> 01:24:20,411
‫عزيزتي، هل أنت بخير؟

1008
01:24:27,794 --> 01:24:30,630
‫علينا التحليق بها حين يكون النزل في ذروة نشاطه

1009
01:24:31,172 --> 01:24:35,218
‫وقت المغادرة، العاشرة صباحاً، بعد ساعتين وحسب

1010
01:25:03,997 --> 01:25:07,208
‫كان محقاً بشأن ‫(دان)، كان يحاول مساعدتي وحسب

1011
01:25:07,333 --> 01:25:12,463
‫و... كنت مروعة جداً معه

1012
01:25:15,842 --> 01:25:18,386
‫إن أمكنني البعث برسالة نصية لأحد، سيكون هو

1013
01:25:18,511 --> 01:25:22,724
‫لأقول له إنني آسفة جداً وحسب

1014
01:25:25,226 --> 01:25:26,686
‫أحبه

1015
01:25:33,651 --> 01:25:34,819
‫أكاد أفقد وعيي

1016
01:25:36,154 --> 01:25:39,741
‫ابقي معي، حاولي إبقاء عقلك منشغلاً

1017
01:25:41,159 --> 01:25:45,330
‫أخبريني شيئاً، شيئاً كنت تفعلينه مع أبيك

1018
01:25:49,250 --> 01:25:50,793
‫كنا نشاهد المصارعة

1019
01:25:52,378 --> 01:25:53,588
‫"دبليو دبليو إي"

1020
01:25:53,713 --> 01:25:56,799
‫أجل، نسيت أنكما كنتما تحبان ذلك

1021
01:25:57,717 --> 01:25:58,676
‫أجل

1022
01:25:59,135 --> 01:26:00,386
‫كان ما نحبه

1023
01:26:01,429 --> 01:26:06,226
‫كان يقول دوماً إنني كنت لأكون
‫بطلة العالم بروحي المقاتلة

1024
01:26:07,936 --> 01:26:10,271
‫كنت أشعر دوماً أنني مقربة جداً منه حين كنا نشاهدها

1025
01:26:14,108 --> 01:26:16,110
‫سمي لي بعض مصارعيك المفضلين

1026
01:26:19,614 --> 01:26:22,242
‫‫(ستيف أوستن) المعروف بـ ‫(ستون كولد)

1027
01:26:24,160 --> 01:26:25,245
‫‫(ذو روك)

1028
01:26:26,371 --> 01:26:29,707
‫ما كان اسم ‫(كاكتوس جاك) حين كان يضع القناع؟

1029
01:26:29,999 --> 01:26:31,251
‫‫(مانكايند)

1030
01:26:32,794 --> 01:26:34,170
‫‫(مانكايند)

1031
01:26:36,089 --> 01:26:38,007
‫انتظري، خلتك قلت إنك ما كنت تشاهدينها

1032
01:26:38,216 --> 01:26:39,300
‫ما كنت أفعل ذلك

1033
01:26:39,968 --> 01:26:41,469
‫تابعي الكلام، عليك البقاء مستيقظة

1034
01:26:44,472 --> 01:26:45,515
‫‫(باتيستا)

1035
01:26:51,813 --> 01:26:53,606
‫حسناً، إنه وقت المغادرة

1036
01:26:57,360 --> 01:26:58,486
‫ها هي

1037
01:27:05,994 --> 01:27:08,788
‫أبقيها مستقيمة، اتبعي خط الطريق

1038
01:27:14,377 --> 01:27:15,837
‫هيا، أيها...

1039
01:27:22,218 --> 01:27:26,931
‫تجاوزت نقطة اللاعودة، إذاً كيف البطارية؟
‫هل أستعيدها؟

1040
01:27:27,557 --> 01:27:29,309
‫لا، تابعي

1041
01:27:32,770 --> 01:27:34,606
‫هيا، هيا، اتبعي الطريق وحسب

1042
01:27:42,113 --> 01:27:43,114
‫تباً

1043
01:27:49,913 --> 01:27:51,039
‫سينجح الأمر

1044
01:27:59,631 --> 01:28:01,799
‫يا إلهي، لا

1045
01:28:04,969 --> 01:28:11,476
‫لا، تباً لشاحنتك، اجلب المركبة الطائرة، اجلبها

1046
01:28:17,357 --> 01:28:20,652
‫لا، لا، لا، عد

1047
01:28:22,278 --> 01:28:24,739
‫لا، لا، لا

1048
01:28:24,864 --> 01:28:25,865
‫عد

1049
01:28:26,157 --> 01:28:27,283
‫عد

1050
01:28:28,743 --> 01:28:29,994
‫لا

1051
01:29:23,423 --> 01:29:24,799
‫هل هذه عاصفة؟

1052
01:29:27,218 --> 01:29:29,053
‫إنها جميلة بعض الشيء من هنا

1053
01:29:35,435 --> 01:29:37,478
‫لا يمكنني النجاة ليلة أخرى

1054
01:29:37,937 --> 01:29:39,314
‫‫(بيكي)، لا تتكلمي هكذا

1055
01:29:43,484 --> 01:29:46,196
‫أريد النوم وحسب

1056
01:29:46,362 --> 01:29:47,572
‫لا يمكنك أن تنامي

1057
01:29:48,156 --> 01:29:50,074
‫النسور تشم رائحة ساقك

1058
01:29:50,783 --> 01:29:52,827
‫تنتظرك لتذعني، لكي تهاجم

1059
01:29:56,789 --> 01:29:58,458
‫نجاة الأقوى

1060
01:29:59,751 --> 01:30:03,171
‫تحتاجين إلى الطاقة، عليك أن تأكلي شيئاً

1061
01:30:03,963 --> 01:30:04,964
‫ماذا؟

1062
01:30:06,132 --> 01:30:10,803
‫نحن على ارتفاع ٢٠٠٠ قدم في وسط الصحراء
‫ما من طعام هنا

1063
01:30:11,304 --> 01:30:12,305
‫يوجد شيء ما دوماً

1064
01:30:16,017 --> 01:30:23,525
‫الوضع ميؤوس منه، لنبعث برسالة أخرى

1065
01:30:24,192 --> 01:30:26,361
‫بوسعنا تبطين الهاتف الخلوي بشكل أفضل هذه المرة

1066
01:30:26,778 --> 01:30:27,737
‫بماذا؟

1067
01:30:27,862 --> 01:30:28,863
‫أعطيني حذاءك

1068
01:30:30,198 --> 01:30:31,199
‫لماذا؟

1069
01:30:31,783 --> 01:30:32,992
‫ليس هنا، صحيح؟

1070
01:30:33,243 --> 01:30:34,410
‫ماذا؟

1071
01:30:36,913 --> 01:30:37,956
‫إنه في الأسفل

1072
01:30:39,707 --> 01:30:41,167
‫إنه على قدمك

1073
01:30:42,835 --> 01:30:51,386
‫أجل، لكنني في الأسفل، أتذكرين؟

1074
01:30:57,725 --> 01:30:58,768
‫سقطت

1075
01:31:02,313 --> 01:31:04,357
‫لا يمكنك الحصول على الحذاء

1076
01:31:05,191 --> 01:31:07,110
‫لأنني لم أمسك بالحقيبة

1077
01:31:08,278 --> 01:31:09,571
‫نزفت حتى الموت

1078
01:31:27,130 --> 01:31:30,592
‫لم تخالي حقاً أنك تمكنت
‫بجسمك الهزيل من سحبي إلى الأعلى؟

1079
01:31:44,606 --> 01:31:45,940
‫سحبت الحقيبة

1080
01:31:55,408 --> 01:32:02,790
‫أظنك كنت خائفة جداً ولم تدركي أنك هنا بمفردك

1081
01:33:18,408 --> 01:33:23,830
‫<i>مرحباً أبي، أردتك أن تعلم أنني...</i>

1082
01:33:24,706 --> 01:33:26,708
‫<i>وجدت قوتي القتالية مجدداً</i>

1083
01:33:31,087 --> 01:33:32,547
‫<i>الرجاء ترك رسالتك</i>

1084
01:33:34,007 --> 01:33:38,469
‫<i>أريد العيش، أريد العودة إلى المنزل</i>

1085
01:33:41,347 --> 01:33:43,224
‫<i>لكنني لن أنجو</i>

1086
01:33:49,439 --> 01:33:52,025
‫<i>كنت محقاً بشأن كل شيء وأنا...</i>

1087
01:33:53,526 --> 01:33:55,028
‫<i>آسفة أبي</i>

1088
01:33:57,155 --> 01:34:01,034
‫"(بيكي)، اتصلي بي حين تجهزين، أنا هنا لأجلك، والدك"

1089
01:34:01,159 --> 01:34:03,077
‫<i>حين ترى هذا</i>

1090
01:34:05,914 --> 01:34:07,081
‫<i>سأكون قد رحلت</i>

1091
01:34:15,381 --> 01:34:16,424
‫<i>أحبك</i>

1092
01:35:52,729 --> 01:35:53,771
‫هكذا

1093
01:36:19,005 --> 01:36:22,759
‫<i>تحتاجين إلى الطاقة، عليك أكل شيء</i>

1094
01:36:27,597 --> 01:36:29,432
‫<i>نجاة الأقوى</i>

1095
01:37:06,761 --> 01:37:09,013
‫<i>بوسعي تبطين الخلوي بشكل أفضل هذه المرة</i>

1096
01:37:10,390 --> 01:37:11,599
‫<i>أعطيني حذاءك</i>

1097
01:38:30,762 --> 01:38:31,638
‫‫(هانتر)

1098
01:38:45,902 --> 01:38:47,195
‫يا إلهي، أحبك

1099
01:39:01,251 --> 01:39:04,170
‫<i>النجدة، عالقة على برج "بي ٦٧"، أحبك أبي، ‫(بيكي)</i>

1100
01:39:20,603 --> 01:39:21,813
‫آسفة

1101
01:39:22,522 --> 01:39:25,900
‫آسفة جداً
‫لكن علي الحرص فعلاً على نقل الرسالة

1102
01:39:26,192 --> 01:39:27,819
‫يا إلهي، يا إلهي، آسفة

1103
01:40:47,857 --> 01:40:48,942
‫لا يمكنك المشي هنا

1104
01:40:49,067 --> 01:40:51,444
‫‫(بيكي)، ‫(بيكي)؟

1105
01:40:57,659 --> 01:41:01,287
‫لا، لا

1106
01:41:04,249 --> 01:41:09,712
‫أبي؟ أبي؟ أبي

1107
01:41:16,719 --> 01:41:17,845
‫خلتها أنت

1108
01:41:19,222 --> 01:41:20,598
‫أبي، أحبك

1109
01:41:20,765 --> 01:41:22,725
‫آسفة جداً

1110
01:41:24,352 --> 01:41:30,316
‫لا بأس، أريدك أن تكوني بخير وحسب

1111
01:41:34,863 --> 01:41:39,409
‫أنا كذلك، تعلم؟ سأكون بخير، حقاً

1112
01:41:55,633 --> 01:41:56,843
‫لنذهب إلى المنزل

1113
01:41:59,804 --> 01:42:01,014
‫<i>الحياة عابرة</i>

1114
01:42:02,223 --> 01:42:05,393
‫<i>الحياة قصيرة، قصيرة جداً</i>

1115
01:42:05,810 --> 01:42:08,521
‫<i>لذا عليك استغنام كل لحظة</i>

1116
01:42:09,230 --> 01:42:11,900
‫<i>عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة</i>

1117
01:42:12,483 --> 01:42:16,654
‫<i>ويجدر بذلك، يجدر بذلك أن ينشر تلك الرسالة</i>

1118
01:42:16,821 --> 01:42:18,406
‫<i>في الأقاصي البعيدة</i>

1119
01:42:21,534 --> 01:42:25,997
‫طبعت الترجمة لدى إيغل فيلمز ۔ دبـــي
‫Digital Subtitling by Eagle Films - Dubai

