﻿1
00:00:52,920 --> 00:00:54,920
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

2
00:00:54,920 --> 00:00:56,920
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

3
00:00:56,920 --> 00:00:58,920
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

4
00:03:25,410 --> 00:03:28,310
انهُ بالتأكيد هو ؟-
أجل يا رجل-

5
00:03:36,920 --> 00:03:39,050
أين المسدس؟

6
00:03:39,090 --> 00:03:41,560
أثين جنيهاتي ال300؟

7
00:03:48,000 --> 00:03:48,900
.في صندوق القفاز

8
00:03:54,970 --> 00:03:58,070
انهُ فارغ-
الرصاص هنا-


9
00:03:59,210 --> 00:04:03,040
هناك ثلاثة منها-
كم واحدة تحتاج؟-

10
00:04:08,620 --> 00:04:09,520
كم يبعد؟

11
00:04:10,690 --> 00:04:11,590
.ليس بعيداً

12
00:04:13,520 --> 00:04:16,180
أُراهن أنكَ قمت بتشويش يعض الناس
أليس كذلك

13
00:04:16,230 --> 00:04:18,980
العودة بعد 10 سنوات؟

14
00:04:19,030 --> 00:04:20,460
أين كنت؟

15
00:04:22,060 --> 00:04:23,230
.الجحيم

16
00:04:24,970 --> 00:04:27,270
أخبرني عنهُ

17
00:04:41,050 --> 00:04:43,040
.ذلك هو

18
00:05:06,410 --> 00:05:08,270
سُحقاً

19
00:05:08,310 --> 00:05:10,350
هل أنتَ جاد؟

20
00:05:13,520 --> 00:05:15,180
تباً

21
00:05:15,220 --> 00:05:17,450
ماذا؟-
إنطلق ، لا تقلق-

22
00:06:32,060 --> 00:06:34,100
يا صاح ، يجب أن نذهب

23
00:06:35,200 --> 00:06:36,570
.هذهِ أفضل ليلة

24
00:06:39,800 --> 00:06:41,760
.عندما أكبر

25
00:06:41,800 --> 00:06:47,040
سأعمل في المعرض بالتأكيد
180بالمئة

26
00:06:55,820 --> 00:06:57,320
لدي أشياء يجب علي القيام بها يا صديقي

27
00:07:13,670 --> 00:07:15,730
يا "أولي؟

28
00:07:18,510 --> 00:07:20,370
يا "أولي" ، انها الساعة الثالثة

29
00:07:21,880 --> 00:07:23,400
هل ستأتي للفراش؟

30
00:07:25,180 --> 00:07:26,350
يا "أولي؟

31
00:07:27,550 --> 00:07:29,310
تباً ، سُحقاً

32
00:07:29,350 --> 00:07:32,480
أولي"-
مرحباً يا "شيريل-

33
00:07:33,820 --> 00:07:35,290
لم أرك منذ مدة طويلة

34
00:07:37,659 --> 00:07:38,690
أين "جيما؟

35
00:07:42,900 --> 00:07:45,370
ماذا تفعل هنا يا "بول؟

36
00:07:49,440 --> 00:07:52,570
أين هي؟-
ماذا، لم أرها-

37
00:07:52,610 --> 00:07:54,530
لم أرى أي واحد منهم

38
00:07:57,510 --> 00:08:00,870
يا للهول

39
00:08:00,920 --> 00:08:04,810
يا للهول

40
00:08:13,530 --> 00:08:14,430
"أولي"

41
00:08:16,370 --> 00:08:17,900
قل لي ما الذي حدثَ ل"آيدن؟

42
00:08:19,530 --> 00:08:22,460
لا أعرف ، مضت سنوات

43
00:08:22,500 --> 00:08:26,200
"نورم" ، هو يعرف

44
00:08:26,240 --> 00:08:27,440
عائلتك ، هم يعرفون

45
00:08:28,780 --> 00:08:30,280
.لا أحد يتحدث معي

46
00:08:31,610 --> 00:08:32,510
أقسم لك

47
00:08:33,780 --> 00:08:35,780
رجاء ، "بول" ، بحقك

48
00:08:35,820 --> 00:08:37,190
بول ، إبتعد عني

49
00:08:39,590 --> 00:08:43,420
يا "آيدن

50
00:08:43,460 --> 00:08:44,780
.آسفة

51
00:08:44,830 --> 00:08:48,260
تباً

52
00:08:49,630 --> 00:08:52,270
أنتَ لستَ على صوابك يا "بول

53
00:08:53,540 --> 00:08:56,510
أنت شرير ، هناك خطب ما بك

54
00:08:58,640 --> 00:09:00,830
.ليس لديك أدنى فكرة

55
00:09:00,880 --> 00:09:01,500
"بول"

56
00:09:25,470 --> 00:09:27,560
مرحباً-
غاري ، أنا "جيم-

57
00:09:27,600 --> 00:09:30,900
حسناً يا صديقي ، هل أنتَ على ما يرام؟-
لا ، ليس في الواقع يا رجل-

58
00:09:30,940 --> 00:09:32,830
الأمر يتعلق ب "أولي" و "شيريل" يا صاح، انهم موتى

59
00:09:32,870 --> 00:09:34,800
ماذا؟-
لقد تعرضوا للقتل-

60
00:09:34,840 --> 00:09:36,370
كيف هذا؟-
ذُبحوا-

61
00:09:40,920 --> 00:09:42,010
هل إتصلتَ ب "نورم؟

62
00:09:42,050 --> 00:09:45,350
كلا لن أخبرهُ 
أنت أخبرهُ ، يجب عليك ذلك

63
00:09:45,390 --> 00:09:47,550
هل يمكنكَ الإنعطاف؟-
أجل-

64
00:09:47,590 --> 00:09:50,980
أجل ، يمكنني الإنعطاف

65
00:09:55,200 --> 00:09:57,560
هل تريد مني المرور لاحقاً؟

66
00:09:57,600 --> 00:09:59,260
كلا ، ماذا ستفعل؟

67
00:09:59,300 --> 00:10:03,470
أنظر ، فقط أسدني معروفاً
فقط أخبر "نورم" ، حسناً؟

68
00:10:04,570 --> 00:10:06,570
هي لم تشترك بأي شيء أبداً

69
00:10:06,610 --> 00:10:08,470
.لم تتورط بشيء

70
00:10:08,510 --> 00:10:10,940
.لا تعرفين ما الذي حدث لحد الآن

71
00:10:10,980 --> 00:10:12,640
. يمكن أن يكون سطواً

72
00:10:12,680 --> 00:10:13,620
.يمكن أن يكون أي شيء

73
00:10:16,280 --> 00:10:17,940
.لم يكن عليها الإنتقال بعيداً

74
00:10:17,990 --> 00:10:19,850
لو كانت لا تزال هنا ، كان يمكننا حمايتها

75
00:10:19,890 --> 00:10:21,520
حمايتها من ماذا؟

76
00:10:22,860 --> 00:10:25,430
.أنتَ قلتَ للتو بأنها لم تشترك بأي شيء

77
00:10:27,400 --> 00:10:28,630
.هي إتخذت الخيارات الخاصة بها

78
00:10:29,530 --> 00:10:30,460
.كانت مشكلتهم

79
00:10:30,500 --> 00:10:32,490
انتبه لما تقولهُ يا "غاري

80
00:10:32,530 --> 00:10:34,040
كانت دمائي التي أُريقت

81
00:10:36,610 --> 00:10:37,660
ليسَ عليكَ فعل شيء خاطئ

82
00:10:37,710 --> 00:10:38,710
لتحتاج حماية

83
00:10:41,940 --> 00:10:45,870
هنا

84
00:10:51,320 --> 00:10:52,020
هل هذا لي؟

85
00:10:55,060 --> 00:10:56,750
حسناً ، يا غاري

86
00:10:56,790 --> 00:10:57,690
.أخبرني

87
00:11:00,030 --> 00:11:01,330
"شيريل" ميتة يا رجل

88
00:11:04,930 --> 00:11:07,340
هل أنتَ واثق حول هذا؟-
أجل-

89
00:11:08,740 --> 00:11:09,640
.أولي أيضاً

90
00:11:11,010 --> 00:11:13,840
لا أهتم بشأنهِ
لماذا؟

91
00:11:15,080 --> 00:11:16,480
.هي ليست فوق الموت

92
00:11:19,850 --> 00:11:22,310
هل تريدني أن أذهب لرؤية ما حدث؟

93
00:11:22,350 --> 00:11:25,890
كلا ، أريدك أن تتركنا لوحدنا

94
00:11:37,570 --> 00:11:41,560
ماذا ستفعل حول هذا؟

95
00:11:41,600 --> 00:11:43,630
أختي ميتة

96
00:11:43,670 --> 00:11:44,500
"شيريل" ميتة

97
00:11:44,540 --> 00:11:47,030
انها ميتة

98
00:11:47,080 --> 00:11:47,900
ماذا ستفعل؟

99
00:11:47,940 --> 00:11:49,800
ماذا سنفعل الآن؟

100
00:11:49,850 --> 00:11:52,540
ماذا ستفعل بشأن ذلك؟

101
00:12:47,470 --> 00:12:48,700
آدم-
أجل؟-

102
00:12:49,910 --> 00:12:52,470
هل أنتَ إبن "ماركو؟-
أجل-

103
00:12:55,740 --> 00:12:59,050
اذهب الى البيت وأخبر أباك بأن "بول" هنا

104
00:13:04,890 --> 00:13:05,790
.حسناً

105
00:13:14,930 --> 00:13:16,090
لمَ سيكون في مركز الأحداث؟

106
00:13:16,130 --> 00:13:17,820
.لقد مضى عشر سنوات

107
00:13:17,870 --> 00:13:20,130
. لا أعرف

108
00:13:20,170 --> 00:13:21,130
.يجب أن أُلقي نظرة

109
00:13:21,170 --> 00:13:23,530
إبقَ خارج الموضوع يا "ماركو

110
00:13:23,570 --> 00:13:24,730
لا يمكن أن يكون "بول

111
00:13:24,770 --> 00:13:26,970
قلتَ بأنهُ رحل ،ما لم تكن تكذب

112
00:13:27,010 --> 00:13:28,670
. لم أكن أكذب

113
00:13:28,710 --> 00:13:29,670
لا أعرف ما الذي يجري بحق الجحيم

114
00:13:29,710 --> 00:13:31,540
كان هو بالتأكيد-
هو لا يعرف-

115
00:13:31,580 --> 00:13:33,220
هو لا يعرف كيفَ يبدو

116
00:13:34,920 --> 00:13:36,210
ماذا تفعل؟-
سأتصل ب "نورم

117
00:13:36,250 --> 00:13:37,890
وماذا ستقول؟-
لإخبارهِ-

118
00:13:42,890 --> 00:13:46,190
يا صاح ، هل يمكنكَ خفض الصوت 
أنا أتحدث على الهاتف

119
00:13:48,030 --> 00:13:49,460
الى أين أنت ذاهب؟-
للخارج-

120
00:13:49,500 --> 00:13:50,720
لن تفعل ذلك-
لماذا؟-

121
00:13:50,770 --> 00:13:51,590
لأنني قلتُ ذلك

122
00:13:51,630 --> 00:13:52,660
اذهب للأعلى يا "آدم

123
00:13:52,700 --> 00:13:53,600
نورم؟

124
00:13:55,040 --> 00:13:56,770
أنصت ، "آدم" يقول انهُ شاهد بول

125
00:13:59,040 --> 00:13:59,940
...يا صاح ، ان كان هذا

126
00:14:01,810 --> 00:14:02,710
ماذا؟

127
00:14:03,750 --> 00:14:04,650
.تباً

128
00:14:06,980 --> 00:14:09,650
أجل يا صاح ، أنا ذاهب الآن

129
00:14:10,650 --> 00:14:12,710
ماذا؟-
انهم "أولي" و "شيريل"-

130
00:14:12,750 --> 00:14:14,980
أموات-
أموات-

131
00:14:15,020 --> 00:14:17,480
هل تعرضوا للقتل؟-
لا أعلم ، أجل-

132
00:14:17,530 --> 00:14:18,820
لأي سبب؟

133
00:14:18,860 --> 00:14:19,750
أين تذهب بذلك؟

134
00:14:19,790 --> 00:14:21,850
أنصتِ ، فقط أغلقِ الباب

135
00:15:04,640 --> 00:15:05,540
بول؟

136
00:15:10,650 --> 00:15:12,110
تباً ، أنا لا أفهم يا "بول

137
00:15:12,150 --> 00:15:13,270
كيف لك أن تكون هنا حتى؟

138
00:15:13,320 --> 00:15:14,540
. لا أفهم ذلك

139
00:15:14,580 --> 00:15:15,850
ولا أنا يا "ماركو

140
00:15:16,950 --> 00:15:18,020
. ولا أنا

141
00:15:19,650 --> 00:15:21,710
اذا لم تخبرني ما الذي حدثَ ل"آيدن

142
00:15:21,760 --> 00:15:24,630
سأجعلكَ تأكل تلك السكين التي تحملها

143
00:15:26,900 --> 00:15:28,190
. آسف يا بول

144
00:15:28,230 --> 00:15:30,920
كنتُ أفعل فقط ما قيل لي يا صاح

145
00:15:51,650 --> 00:15:54,020
ما الذي يجري؟
هل يمكنكَ القدوم للبيت؟

146
00:15:55,960 --> 00:15:56,860
ماركو؟

147
00:15:58,390 --> 00:15:59,300
ماركو؟

148
00:16:00,860 --> 00:16:02,100
دايان-
من المتصل؟-

149
00:16:05,100 --> 00:16:06,930
إحذري يا دايان

150
00:16:06,970 --> 00:16:08,900
.أعرف بأنكِ تعرفين صوتي

151
00:16:08,940 --> 00:16:10,260
بول؟-
أخبرتكِ انهُ هو-

152
00:16:10,310 --> 00:16:11,210
إصمت

153
00:16:13,640 --> 00:16:14,930
أين "ماركو"

154
00:16:14,980 --> 00:16:17,900
أريدكِ أن تمرري رسالةً لي

155
00:16:17,950 --> 00:16:18,850
بول؟

156
00:16:21,320 --> 00:16:24,190
"نورم" ، "غاري" ، الآخرون

157
00:16:25,350 --> 00:16:27,260
بول ، أين ماركو؟

158
00:16:30,660 --> 00:16:32,050
بول ، أين ماركو؟

159
00:16:32,090 --> 00:16:35,760
دايان، أخبريهم بأني قادم

160
00:16:35,800 --> 00:16:37,120
أنا قادم لأجلهم كلهم

161
00:16:37,170 --> 00:16:39,760
أمي

162
00:16:39,800 --> 00:16:42,960
فقط أبقى بالداخل وأقفل الباب ، حسناً؟

163
00:16:43,000 --> 00:16:45,130
وأبقى في غرفتك

164
00:17:05,190 --> 00:17:06,089
كلا

165
00:17:10,099 --> 00:17:11,170
لا ، تباً

166
00:17:13,200 --> 00:17:16,330
لا رجاء

167
00:18:21,200 --> 00:18:23,730
سُحقاً

168
00:18:23,770 --> 00:18:26,000
تعال الى هنا أيها الجرذ اللعين

169
00:18:26,040 --> 00:18:28,140
لا أرجوك يا أبي

170
00:18:28,180 --> 00:18:29,800
ستبتل-
كلا-

171
00:18:29,840 --> 00:18:30,770
صدقني

172
00:18:30,810 --> 00:18:32,110
ستعطيني عذراً الآن-
كلا يا أبي-

173
00:18:32,150 --> 00:18:33,170
أبي ، كلا

174
00:18:33,220 --> 00:18:34,010
هناك ماء في أسفل ظهرك

175
00:18:34,050 --> 00:18:35,810
أبي-
أول مرة منذ ستة أشهر-

176
00:18:35,850 --> 00:18:37,040
أبي-
بول-

177
00:18:37,090 --> 00:18:38,280
يا "بول" ، أوقف ذلك

178
00:18:38,320 --> 00:18:39,750
تعال الى هنا-
هلا نجلب أمك لهنا؟-

179
00:18:39,790 --> 00:18:41,810
كلا ، كلا ، توقف-
أبي ، كلا-

180
00:18:41,860 --> 00:18:43,320
حسناً يا بول

181
00:18:43,360 --> 00:18:44,520
قلت توقف

182
00:18:46,300 --> 00:18:49,120
"ايدن" اذهب للجلوس مع جدتك و "شيريل

183
00:18:49,160 --> 00:18:50,430
ولا مزيد من الماء

184
00:18:51,870 --> 00:18:53,540
أنتَ أحمق يا "بول
أنا مُبتلة جداً

185
00:18:54,470 --> 00:18:55,440
أنا غارقة بالماء

186
00:18:56,800 --> 00:18:58,810
بعض من الماء ، ما مشكلتكِ؟

187
00:19:06,550 --> 00:19:07,910
ما خطبك؟

188
00:19:07,950 --> 00:19:09,780
.أنا فقط أُشاهدكَ تعبث بالأرجاء

189
00:19:12,350 --> 00:19:13,960
حسناً ، أنا لستُ في برنامج ، أليس كذلك؟

190
00:19:14,890 --> 00:19:18,130
هل كنتَ تعبث مع أي شخص؟

191
00:19:19,300 --> 00:19:21,230
ماذا؟ مثل إمرأة-
هل فعلت؟-

192
00:19:23,030 --> 00:19:26,130
كلا ، ماذا ، هل أخبرتك "جيما" بهذا؟

193
00:19:26,170 --> 00:19:28,860
.هي كاذبة لعينة

194
00:19:28,900 --> 00:19:30,810
انها ابنتي قبل أن تكون زوجتك

195
00:19:33,380 --> 00:19:35,440
انتبه لألفاظك يا بُني

196
00:19:41,520 --> 00:19:42,540
هل تظن بأن لدي الوقت والطاقة

197
00:19:42,580 --> 00:19:44,350
لفعل أي شيء عدا  الإعتناء بها؟

198
00:19:45,390 --> 00:19:48,420
كلا ، أنا لا أعبث مع أي شخص

199
00:19:48,460 --> 00:19:50,180
أنا أُراقبكَ يا "بول

200
00:19:50,230 --> 00:19:51,050
أجل، هو قال ذلك للتو

201
00:19:51,090 --> 00:19:53,490
أجل ، حسناً ، فقط أحسن التصرف

202
00:19:53,530 --> 00:19:58,570
.لا أريد أن تكون مُنزعجة

203
00:19:59,570 --> 00:20:01,040
هل تبدو مُستاءة لك؟

204
00:20:19,990 --> 00:20:22,010
.أجل ،وأخيراً

205
00:20:22,060 --> 00:20:23,380
أأنت مُستعجل؟

206
00:20:23,430 --> 00:20:24,980
هل تحصل على المادة هناك؟

207
00:20:25,030 --> 00:20:26,290
.كلا ، انهُ عبارة عن قذارة

208
00:20:26,330 --> 00:20:27,630
أليس بيتزا؟-
كلا-

209
00:20:32,430 --> 00:20:34,160
أجل ، يا صاح ، أي خبز بالثوم؟

210
00:20:34,200 --> 00:20:35,200
.أصمت يا رجل

211
00:20:37,270 --> 00:20:38,170
انهُ ليس جيداً ، أليس كذلك؟

212
00:20:38,210 --> 00:20:39,330
يمكنكَ ترك هذا الهراء أي وقت

213
00:20:39,380 --> 00:20:40,970
لشخص آخر للإعتناء بهِ

214
00:20:41,010 --> 00:20:43,540
أنت ، تذكر لمن تتحدث

215
00:20:43,580 --> 00:20:44,400
.حسناً يا رجل

216
00:20:44,450 --> 00:20:45,880
.كنتُ أعمل طوال النهار

217
00:20:46,650 --> 00:20:48,410
.هيا بنا

218
00:20:48,450 --> 00:20:50,380
"نورم" سيكون هناك بإنتظارك

219
00:20:50,420 --> 00:20:52,180
لمَ لا تأتي؟

220
00:20:52,220 --> 00:20:54,660
أنا نباتي يا صاح

221
00:22:00,520 --> 00:22:02,480
كل ما أطلب منكَ فعلهُ هو التوقيع على العقد

222
00:22:02,520 --> 00:22:03,580
وبعد ذلك كل شيء سيُصحح نفسهُ ،صحيح؟

223
00:22:03,630 --> 00:22:06,060
كلا ، لا يمكنني توقيعهُ

224
00:22:06,760 --> 00:22:08,730
سأفقد كل شيء لو إكتشفوا ألأمر

225
00:22:09,730 --> 00:22:13,560
آلان"لن يكتشفوا أمرك يا بني

226
00:22:13,600 --> 00:22:15,030
ستستمر بالعمل في المزرعة

227
00:22:15,070 --> 00:22:16,230
لقد دخلت السجلات بالفعل

228
00:22:16,270 --> 00:22:18,060
أنتَ فقط تقبل الحيوانات التي أرسلها لك

229
00:22:18,110 --> 00:22:19,330
.تُرسل اللحم حيثما أخبرك

230
00:22:19,370 --> 00:22:20,570
لا داعي للتفكير

231
00:22:20,610 --> 00:22:22,670
لن يفسد هذا أي شيء ، أنتَ بالفعل مُتورط

232
00:22:22,710 --> 00:22:24,340
ولن يكتشف أحد أمرك

233
00:22:24,380 --> 00:22:26,410
وقعهُ يا "الآن" ، اجعلهُ قانونياً

234
00:22:26,450 --> 00:22:29,120
أي شيء آخر يا "نورم
تعرف بأني أفعل أشياء من أجلك

235
00:22:30,120 --> 00:22:32,580
لكن كما تعرف، هم سيغلقون مكاني

236
00:22:32,620 --> 00:22:34,290
- You right-handed?
- No.

237
00:22:40,360 --> 00:22:42,290
الآن وقع ذلك

238
00:22:42,330 --> 00:22:43,420
.اليد اليسرى

239
00:22:48,570 --> 00:22:49,530
ولد مطيع

240
00:22:49,570 --> 00:22:52,030
حسناً "آلان" من هذهِ اللحظة لو وجِدَ شرطي

241
00:22:52,070 --> 00:22:53,570
ضمن ميل من هذا المكان أو منزلك

242
00:22:53,610 --> 00:22:55,200
أو حيثما تكون ، سنُحرق هذا المكان

243
00:22:55,240 --> 00:22:57,240
بموظفيك داخلهُ

244
00:22:57,280 --> 00:22:58,470
ثم سننتقل لمنزلك

245
00:22:58,510 --> 00:23:00,710
وسنحرقهُ مع "مورين" والأطفال في الداخل

246
00:23:00,750 --> 00:23:03,180
هل تفهم؟-
أجل-

247
00:23:03,220 --> 00:23:04,220
حسناً يا رجل

248
00:23:06,120 --> 00:23:07,620
.لكنكَ غبي لعين

249
00:23:08,590 --> 00:23:10,220
كنتَ ستوقعهُ بكل الأحوال

250
00:23:10,260 --> 00:23:12,350
لماذا أوصلت الأمور لهذا الحد؟

251
00:23:12,390 --> 00:23:15,050
.حسناً

252
00:23:15,100 --> 00:23:16,200
.خذها ببساطة

253
00:23:35,080 --> 00:23:36,790
لمَ غاري ليس هنا؟

254
00:23:39,350 --> 00:23:41,120
هل يحصل على معالجة خاصة؟

255
00:24:16,220 --> 00:24:18,220
هل لديكِ تدفئة ، الجو بارد جداً

256
00:24:18,260 --> 00:24:20,090
أنتِ خبيرة في الثرثرة

257
00:24:20,130 --> 00:24:22,420
You are a wiz at gabbing.

258
00:24:22,460 --> 00:24:25,360
يجب أن يكون لديكِ رخصة-
اسكت-

259
00:24:25,400 --> 00:24:27,190
سأترك بعض المُعدات

260
00:24:27,240 --> 00:24:28,330
قلت اني سأفعل ، أليس كذلك؟

261
00:24:28,370 --> 00:24:29,760
لكن لا تدعي والدكِ يعرف بالأمر

262
00:24:29,810 --> 00:24:31,730
لو فعل ، سيقتلني

263
00:24:31,770 --> 00:24:33,300
لا ، هو لن يفعل ذلك ، أنت معي الآن

264
00:24:33,340 --> 00:24:35,670
على مهلكِ

265
00:24:35,710 --> 00:24:37,770
هيا أحصل على ذلك

266
00:24:37,810 --> 00:24:41,240
حسناً ، اخرج

267
00:24:44,920 --> 00:24:45,910
ما هذا بحق الجحيم؟

268
00:24:45,950 --> 00:24:48,380
بول ، ماذا تفعل؟

269
00:24:48,420 --> 00:24:50,350
هل كنتَ هنا طوال الوقت؟

270
00:24:50,390 --> 00:24:51,220
كلا ، ليس طوال الوقت

271
00:24:51,260 --> 00:24:52,550
ما هذا بحق الجحيم؟

272
00:24:52,590 --> 00:24:54,650
هل ستجلس هناك فقط ؟

273
00:24:54,700 --> 00:24:56,490
كنتِ تفعلين هذا بوجود "آيدن" بالأعلى؟

274
00:24:56,530 --> 00:24:57,430
أجل ، لا يزال نائماً

275
00:24:59,400 --> 00:25:00,860
.هو نائم

276
00:25:00,900 --> 00:25:02,800
لا تبتعد عني

277
00:25:02,840 --> 00:25:03,830
بول ، الى أين تذهب؟

278
00:25:03,870 --> 00:25:05,330
أصمتِ-
أين تذهب؟-

279
00:25:05,370 --> 00:25:06,700
.سأوقظهُ

280
00:25:06,740 --> 00:25:09,510
أخرق

281
00:25:15,820 --> 00:25:18,250
بول ، هيا ، أخرج من هنا

282
00:25:21,360 --> 00:25:25,260
ستوقظهُ ، فقط أخرج من هنا

283
00:26:08,840 --> 00:26:11,260
كلا،وعاء من الحبوب وليس اثنين

284
00:26:11,310 --> 00:26:12,770
هل تعرف كمية السكر الموجودة هناك؟

285
00:26:12,810 --> 00:26:14,930
متى أخبرتني انهُ وعاء واحد؟

286
00:26:14,980 --> 00:26:16,770
أمي ، تعالي وخذيني الى المدرسة

287
00:26:16,810 --> 00:26:18,570
لا أنتظر هناك يا صاح
لا تأتي الى هنا

288
00:26:18,610 --> 00:26:20,520
لماذا؟-
أمكَ نائمة-

289
00:26:26,690 --> 00:26:29,730
هل سأستقل الحافلة اليوم؟

290
00:26:31,830 --> 00:26:32,730
أبي؟

291
00:26:38,000 --> 00:26:39,460
أبي؟

292
00:26:39,500 --> 00:26:42,440
أفرش أسنانك، سأوصلك

293
00:26:59,690 --> 00:27:01,410
هل ستأكل هذا؟-
كلا، تفضل-

294
00:27:01,460 --> 00:27:02,490
حسناً يا فتى

295
00:27:05,490 --> 00:27:08,460
هل ذهب أي شخص للحقل؟

296
00:27:08,500 --> 00:27:09,400
ولمَ قد أفعل ذلك؟

297
00:27:10,770 --> 00:27:11,590
.للتفقد

298
00:27:11,630 --> 00:27:13,390
. هو في الأرجاء ، لا داع للتفقد

299
00:27:13,440 --> 00:27:14,460
أجل صحيح جداً

300
00:27:14,500 --> 00:27:17,560
لا أحد يذهب للحقل اللعين ، مفهوم؟

301
00:27:17,610 --> 00:27:19,300
ما الذي تعرفهُ"جيما؟

302
00:27:19,340 --> 00:27:22,340
تكلمت مع "جيما
هي لا تعرف شيئاً

303
00:27:24,810 --> 00:27:25,710
كيف حالها؟

304
00:27:27,880 --> 00:27:28,780
ما تزال شقية؟

305
00:27:30,990 --> 00:27:32,650
دي سي الأحمق

306
00:27:46,700 --> 00:27:47,770
آسف بشأن "شيريل

307
00:27:48,740 --> 00:27:49,900
.وأنا كذلك

308
00:27:49,940 --> 00:27:51,940
شاي أو ما شابه؟-
لدي متسع من الوقت-

309
00:27:53,640 --> 00:27:54,430
ماركو؟

310
00:27:54,480 --> 00:27:56,550
وضعَ سكيناً في حلقهِ

311
00:28:00,020 --> 00:28:01,420
.انهُ مخبول

312
00:28:03,490 --> 00:28:05,350
بول؟-
كلا ، ليس بول-

313
00:28:05,390 --> 00:28:06,910
.انهُ شخص آخر

314
00:28:06,960 --> 00:28:07,980
.بول قد رحل

315
00:28:08,020 --> 00:28:10,350
هل إكتشفت اذا فقدَ شقيق منذ وقت طويل

316
00:28:10,390 --> 00:28:11,750
عائلة بعيدة أو ما شابه؟

317
00:28:11,790 --> 00:28:12,720
ليس لديهِ أخ

318
00:28:12,760 --> 00:28:15,660
والدتهُ ما تزال مُواطنة محلية، لذا هي في الأرجاء

319
00:28:16,700 --> 00:28:18,960
حسناً يمكننا الذهاب لزيارتها

320
00:28:19,000 --> 00:28:20,330
...لا أريدك أن تفعل أي شيء

321
00:28:21,770 --> 00:28:24,630
لا تخبرني يا "مايك"، أرجوك لا تخبرني

322
00:28:24,670 --> 00:28:25,730
.شخص ما يعرف

323
00:28:25,770 --> 00:28:27,530
.شخص ما يعرف شيئاً

324
00:28:27,580 --> 00:28:28,810
أصدقائي يموتون

325
00:28:29,640 --> 00:28:31,950
لذا نحن سنذهب لزيارتها

326
00:28:33,080 --> 00:28:34,970
أريدكَ أن تكون حذراً وحسب

327
00:28:35,020 --> 00:28:36,440
الناس ما زالوا يسألون حول "آيدن

328
00:28:36,480 --> 00:28:38,080
يا "بيدرو" ،هاك 40 جنيهاً على الطاولة

329
00:28:38,120 --> 00:28:39,020
شكراً يا صاح

330
00:28:40,220 --> 00:28:43,360
وأنت ستتحدث مع أي شخص 
كان لهُ علاقة مع "بول" الآن

331
00:28:44,160 --> 00:28:45,730
ومن الأفضل أن تفعل شيء

332
00:28:46,760 --> 00:28:48,820
.لا تتركني أفعلهُ بنفسي

333
00:29:42,220 --> 00:29:44,010
مارج

334
00:29:44,050 --> 00:29:46,550
يا مارجي ، افتحي الباب

335
00:29:46,590 --> 00:29:47,610
الباب الخلفي مفتوح-
أجل-

336
00:29:47,660 --> 00:29:50,160
إذهب من الخلف-
أجل ، أقفلتهِ-

337
00:30:00,870 --> 00:30:02,000
. لا أحد يذكر "بول

338
00:30:05,770 --> 00:30:06,800
مرحباً يا "مارج

339
00:30:06,840 --> 00:30:08,530
لا تنهضي يا عزيزتي

340
00:30:08,580 --> 00:30:09,940
كيف حالك يا بيت؟

341
00:30:09,980 --> 00:30:11,170
ماذا تفعل هنا؟

342
00:30:11,210 --> 00:30:12,840
حسناً ، كان لدينا شيء ما لعملهِ على الساحل

343
00:30:12,880 --> 00:30:14,770
لذا إعتقدنا ان نمر عليكِ و نُلقي التحية

344
00:30:14,820 --> 00:30:17,010
يا "غاري" ، ألستَ في السجن؟

345
00:30:18,690 --> 00:30:22,550
كلا ، فقط تحسين السلوك

346
00:30:22,590 --> 00:30:24,180
هل نضع إبريق الشاي على النار يا "بيت؟

347
00:30:24,230 --> 00:30:25,850
يجب أن تفعلهُ أنت  يا عزيزي

348
00:30:25,890 --> 00:30:27,050
.هناك الكثيرون أمثالك

349
00:30:27,100 --> 00:30:28,800
"كولين" ، شكراً يا صاح

350
00:30:30,630 --> 00:30:32,030
اذاً ، هل ما زلتِ تضعين رهاناتكِ؟

351
00:30:32,070 --> 00:30:33,860
أجل ، لا أربح شيئاً منها

352
00:30:33,900 --> 00:30:35,100
أجل ولا أنا يا عزيزتي

353
00:30:35,140 --> 00:30:36,940
لا أربح أي شيء-
كلا-

354
00:30:40,010 --> 00:30:42,580
. يمكنك عمل رهاناتكِ على حاسوبِ الآن

355
00:30:43,580 --> 00:30:44,770
. ليس لدي حاسوب

356
00:30:44,810 --> 00:30:48,070
هي بسن ال 83 ، ما الذي ستفعلهُ
بحاسوب لعين؟

357
00:30:48,120 --> 00:30:50,920
لديكِ بعض الذكريات هنا يا "مارجي

358
00:30:52,890 --> 00:30:54,260
.يا الهي ، "جيما تبدو صغيرة هنا

359
00:30:55,820 --> 00:30:56,730
.كانت سعيدة

360
00:30:58,690 --> 00:30:59,590
أجل ، كانت كذلك

361
00:31:03,030 --> 00:31:05,260
اذاً ، على من وضعتِ رهاناتكِ؟

362
00:31:05,300 --> 00:31:09,000
.سيارة أجرة "ميل" تقبل بي

363
00:31:10,270 --> 00:31:12,070
شربتُ كأساً للتو ، أنا جيد

364
00:31:12,110 --> 00:31:13,180
أجل ، هيا

365
00:31:18,850 --> 00:31:20,280
لا تسمع من "جيما" أبداً يا "نورم

366
00:31:22,220 --> 00:31:23,710
ما زلت جدةّ "آيدن

367
00:31:23,750 --> 00:31:24,850
ما الذي يجري؟

368
00:31:26,720 --> 00:31:27,620
.كما تعرفِ

369
00:31:31,160 --> 00:31:32,660
الأمور تتغير يا "مارجي

370
00:31:33,600 --> 00:31:36,120
إعتني بالعائلة ككل يا "نورمان

371
00:31:36,170 --> 00:31:37,600
. كان يمكنكَ فعل ذلك

372
00:31:38,330 --> 00:31:40,100
.أحببتِ ذلك الفتى

373
00:31:41,640 --> 00:31:44,010
هل ربحت شيء ما؟-
لا شيء-

374
00:31:45,210 --> 00:31:46,130
لا يمكنني إيجاد أي شيء

375
00:31:46,180 --> 00:31:48,630
لا أعرف إن كان التاريخ الصحيح حتى

376
00:31:48,680 --> 00:31:50,280
في أي تاريخ عملتِ هذهِ يا مارج؟

377
00:31:51,150 --> 00:31:53,070
عملتهم الأمس ، أخبرتك

378
00:31:53,110 --> 00:31:54,780
.لهذا أتفقدهم اليوم

379
00:31:57,620 --> 00:31:59,750
ليس لدينا شيء إذن

380
00:32:05,590 --> 00:32:06,900
توقف يا "نورم

381
00:32:09,900 --> 00:32:11,760
هذا غير مريح

382
00:32:11,800 --> 00:32:14,960
لا يُعجبني أن أكون موضع تحديق

383
00:32:15,000 --> 00:32:17,110
هل سمعتِ ما حدث لشيريل؟

384
00:32:18,340 --> 00:32:19,240
.انها ميتة

385
00:32:21,380 --> 00:32:22,280
.تعرضت للقتل

386
00:32:26,710 --> 00:32:28,780
أنا آسفة

387
00:32:28,820 --> 00:32:30,280
ألم تسمعي أي شيء حول هذا؟

388
00:32:30,320 --> 00:32:32,180
هي في لندن ، أليس كذلك؟

389
00:32:32,220 --> 00:32:34,750
لماذا يجب أن أسمع أي شيء؟

390
00:32:34,790 --> 00:32:36,690
ماركو ، هل تعرفينهُ؟

391
00:32:38,060 --> 00:32:39,650
فقط من خلال "بول

392
00:32:39,690 --> 00:32:41,160
حسناً ، لم أعرفهُ

393
00:32:42,730 --> 00:32:43,700
.انهُ ميت أيضاً

394
00:32:45,800 --> 00:32:46,700
.تعرضَ للقتل

395
00:32:49,670 --> 00:32:51,670
هل  كنتِ تتحدثين عن "إيدن" لأي شخص؟

396
00:32:53,280 --> 00:32:55,110
كلا، لمن قد أتحدث؟

397
00:32:59,650 --> 00:33:00,670
انتظروا حتى أخرج يا فتيان

398
00:33:00,720 --> 00:33:02,950
لا أحد هنا يعرف شيئاً حيال أي شيء

399
00:33:05,920 --> 00:33:08,280
هل أنت واثق حول هذا يا "نورم؟

400
00:33:08,320 --> 00:33:09,230
.أخرج

401
00:33:11,090 --> 00:33:15,700
لما يغادرون يا "نورم؟

402
00:33:16,400 --> 00:33:17,370
.أنتَ تُخيفني

403
00:33:22,800 --> 00:33:26,770
ما الذي تفعلهُ؟

404
00:33:28,980 --> 00:33:30,680
هل تعرفين أين تعيش "جيما؟

405
00:33:31,410 --> 00:33:33,250
كلا ، لا أعتقد ذلك -
كلا؟-

406
00:33:34,150 --> 00:33:36,010
لم تحاولي معرفة مكانها أبداً؟

407
00:33:36,050 --> 00:33:37,920
كلا ، لماذا؟

408
00:33:38,820 --> 00:33:40,850
لا أعرف أين هي

409
00:33:40,890 --> 00:33:43,990
. ليس لدي رقم هاتف

410
00:33:45,930 --> 00:33:47,420
مارجي ، الأشخاص الذين يموتون

411
00:33:47,460 --> 00:33:49,000
جميعهم مُرتبطين ب "بول

412
00:33:51,830 --> 00:33:54,440
وذلك يعني بأنهم جميعاً مُرتبطين بكِ

413
00:34:00,340 --> 00:34:02,710
هيا يا "نورم، لنذهب

414
00:34:03,850 --> 00:34:05,980
دعني أحصل على نظاراتي يا "نورم

415
00:34:18,260 --> 00:34:21,050
اللعنة على اليوم الذي قابلت فيهِ "جيما" أبنك

416
00:34:23,770 --> 00:34:26,800
عائلتك وضِعت على هذا الأرض لتحطيم عائلتي

417
00:34:27,870 --> 00:34:29,239
. ولن أسمح أنا بذلك

418
00:34:30,840 --> 00:34:34,100
شخص ما تعرفينهُ أو يعرفكِ يحاول

419
00:34:34,139 --> 00:34:36,080
الوصول لي ولعائلتي

420
00:34:38,310 --> 00:34:42,780
وسيكون علي تمزيقك إرباً
حتى تخبريني من هو

421
00:36:02,600 --> 00:36:06,970
يا أمي

422
00:36:14,980 --> 00:36:15,880
أمي

423
00:36:18,480 --> 00:36:21,040
لستُ ميته يا "بول

424
00:36:21,080 --> 00:36:23,450
إستمع ، لستُ ميتة

425
00:36:24,850 --> 00:36:26,950
. لا يمكنني رؤيتك بوضوح

426
00:36:29,290 --> 00:36:31,180
لستُ ميتة يا بول

427
00:36:40,400 --> 00:36:45,440
. لقد آذاني

428
00:36:56,520 --> 00:36:58,890
هل تريدين مني مساعدتك؟

429
00:37:05,160 --> 00:37:07,320
ماذا عنك؟

430
00:37:07,360 --> 00:37:08,930
ماذا عن "آيدن؟

431
00:37:19,380 --> 00:37:21,140
أغلقي عيونكِ يا أُمي

432
00:38:25,040 --> 00:38:27,230
هل تريد واحدة أخرى؟

433
00:38:27,280 --> 00:38:29,540
ستفتح في غضون 15 دقيقة

434
00:38:29,580 --> 00:38:31,270
. لا أحد يوقفها

435
00:38:31,310 --> 00:38:33,110
اذاً ، ستقوم بالتنظيف بعد إنتهائك

436
00:38:33,150 --> 00:38:34,050
أليس كذلك؟

437
00:38:40,050 --> 00:38:41,420
ماذا سنفعل يا "بول؟

438
00:38:43,990 --> 00:38:45,620
ماذا تقترح؟

439
00:38:45,660 --> 00:38:48,460
هي لا تريد أن تكون معك بعد الآن

440
00:38:48,500 --> 00:38:50,260
عرفت ذلك منذ فترة ، أليس كذلك؟

441
00:38:50,300 --> 00:38:52,470
كلا ، صدقاً لم أفعل

442
00:38:54,070 --> 00:38:57,130
يمكن أن تفعل ما يحلو لها يا "نورم" ، هي ناضجة

443
00:38:57,170 --> 00:38:59,140
تريد أن تكون مع "غاري

444
00:39:01,310 --> 00:39:04,080
انظر يا بول ، أعرف بأنها 
من الممكن لها أن تكون فرس صغير عنيد

445
00:39:05,380 --> 00:39:07,010
لكنها تريدكَ خارج البيت

446
00:39:07,050 --> 00:39:07,750
.حسناً

447
00:39:08,850 --> 00:39:11,180
يمكنني أن أعطيك مكان للبقاء فيهِ ، لا مشكلة

448
00:39:11,220 --> 00:39:13,290
"كلايف" ما الذي تفعلهُ هنا بحق الجحيم؟

449
00:39:14,320 --> 00:39:15,520
انهُ معي-
ألا يمكنهُ التحدث؟-

450
00:39:15,560 --> 00:39:17,080
ألا يمكنكَ التحدث؟

451
00:39:17,130 --> 00:39:19,090
لا تلُومني يا "بول" ، لم أكن أعرف

452
00:39:22,400 --> 00:39:23,300
.مهلاً

453
00:39:25,430 --> 00:39:27,730
توقفا كلاكما ، إنضجا

454
00:39:27,770 --> 00:39:29,230
يا "كلايف" ، اذهب بمؤخرتك الى مكان آخر

455
00:39:29,270 --> 00:39:30,710
.قبل أن تتبول على نفسك

456
00:39:42,280 --> 00:39:44,340
انظر يا بني ، أنا فقط أريد كل شيء

457
00:39:44,390 --> 00:39:46,510
ليكون مُبهجاً جداً

458
00:39:46,560 --> 00:39:48,590
. أنا جد "آيدن

459
00:39:50,660 --> 00:39:52,290
...مهما كان رأيك حول "غاري

460
00:39:52,330 --> 00:39:53,600
.لا أهتم بشأن "غاري

461
00:39:55,230 --> 00:39:56,260
.ذلك جيد

462
00:39:56,300 --> 00:39:57,460
اذا حدث أي شيء لهُ ، سأكون مستاء حقاً

463
00:39:57,500 --> 00:39:58,770
.لا أهتم بشأن "غاري

464
00:39:59,740 --> 00:40:01,740
جيد ، في تلك الحالة-
أريد الولد-

465
00:40:02,640 --> 00:40:04,610
هذا لن يحدث يا "بول

466
00:40:05,670 --> 00:40:07,680
تعرف بأنها تتعاطى المخدرات ، أليس كذلك؟

467
00:40:09,680 --> 00:40:11,510
يمكنكَ رؤيتهُ في أي وقت تريدهُ

468
00:40:11,550 --> 00:40:12,710
كلا ، أنا أريدهُ

469
00:40:14,120 --> 00:40:15,610
هي يمكنها أن تفعل ما يحلولها

470
00:40:15,650 --> 00:40:16,610
يمكنها الحصول على المال ، البيت

471
00:40:16,650 --> 00:40:17,410
يسعها أن تدع "غاري" يُضاجعها

472
00:40:17,450 --> 00:40:19,520
وتدع كل شخص يحاول-
إحذر-

473
00:40:22,860 --> 00:40:24,760
هل هناك شيء تريدين إضافتهُ "شارون؟

474
00:40:28,100 --> 00:40:29,130
.يمكنها الحصول على كل شيء

475
00:40:31,370 --> 00:40:32,700
لكنها لن تحصل على "آيدن

476
00:40:34,340 --> 00:40:35,770
يمكنكَ إخبارها ذلك بالنيابة عني

477
00:41:04,700 --> 00:41:06,730
هل أكملت تنظيف جسمك؟-
أجل-

478
00:41:06,770 --> 00:41:08,500
بالصابون ، وليس فقط بيديك؟

479
00:41:08,540 --> 00:41:10,340
لا أحد يحب مؤخرة وسِخة

480
00:41:11,840 --> 00:41:14,600
...لن تود أي بنت أن-
دخل لعيني-

481
00:41:14,640 --> 00:41:15,800
حسناً ، قم بشطفهِ

482
00:41:15,840 --> 00:41:18,100
أغسلها جيداً 
أنظر للدش

483
00:41:18,150 --> 00:41:20,610
أبي, هل يمكنك ان تجلب لي
ـ هيا , تعال الى هنا

484
00:41:20,650 --> 00:41:23,240
تعال ايها الجبان

485
00:41:23,290 --> 00:41:24,610
أنظر الى اذنيك

486
00:41:24,650 --> 00:41:26,310
كم من الشمع فيها؟

487
00:41:26,360 --> 00:41:28,320
يمكنك صنع شمعة منها

488
00:41:28,360 --> 00:41:30,730
هل هو ساخن؟
ـ كلا, لا بأس به

489
00:41:35,700 --> 00:41:36,760
صفف الجبهه

490
00:41:36,800 --> 00:41:37,720
أبي, أنت توجهه نحو عيني

491
00:41:37,770 --> 00:41:38,670
حسناً

492
00:41:50,780 --> 00:41:52,770
أنجز واجبك قبل أن تشغل التلفاز

493
00:41:52,810 --> 00:41:55,380
ماذا؟ قد أنجزته
ـ نعم , ايها الأبله

494
00:41:59,820 --> 00:42:01,180
أجل؟

495
00:42:01,220 --> 00:42:02,620
هل تود الذهاب للمعرض؟

496
00:42:04,390 --> 00:42:06,420
أرتدى (ادين)ملابس النوم
لا أستطيع

497
00:42:06,460 --> 00:42:07,360
أحضره

498
00:42:08,760 --> 00:42:11,330
سيكون هناك الكثير من الليالي يا شباب
لا يمكنني هذا

499
00:42:12,230 --> 00:42:13,440
(نورم) يريد رؤيتك

500
00:42:15,640 --> 00:42:16,910
أيطلب رؤيتي ام مجرد كلام؟

501
00:42:22,480 --> 00:42:23,910
حسناً , سأراكم بعد قليل

502
00:42:25,280 --> 00:42:26,680
قال أننا يجب أن نأخذك

503
00:42:29,320 --> 00:42:30,440
لا مفر

504
00:42:30,490 --> 00:42:31,540
إذا كان يريد مني أن آتي، سوف آتي


505
00:42:31,590 --> 00:42:33,480
لكن سآتي بمفردي

506
00:42:33,520 --> 00:42:34,760
أخبرة أني سوف أكون هناك بعد ساعه

507
00:42:39,700 --> 00:42:42,360
هل سنخلد الى النوم؟

508
00:42:49,840 --> 00:42:52,430
أجل؟
ـ نعم لقد سقطت

509
00:42:52,470 --> 00:42:53,710
نعم . اوه لا

510
00:42:54,810 --> 00:42:57,400
على الأقل حصلت على واحدة
ـ أعتقد هذا

511
00:42:57,450 --> 00:42:59,770
لا شيء , لقد اصدرت كل هذه الضوضاء دون 
الحصول على شيء

512
00:42:59,820 --> 00:43:00,720
أجل؟

513
00:43:01,620 --> 00:43:03,450
أنا قادم لأجلك

514
00:43:04,850 --> 00:43:06,560
أنا قادم لأجلك

515
00:43:07,390 --> 00:43:09,250
لقد نلت مني
ـ خمس نقاط

516
00:43:09,290 --> 00:43:10,520
أتمزح معي؟

517
00:43:14,260 --> 00:43:15,190
يجب أن تجرب كيس الملاكمة

518
00:43:15,230 --> 00:43:16,860
هيا
ـ لقد اخبرتك انه ثابت

519
00:43:16,900 --> 00:43:17,820
تعال, أنه ليس كذلك

520
00:43:17,870 --> 00:43:18,900
يمكنني فعلها

521
00:43:19,840 --> 00:43:20,990
هيا

522
00:43:21,040 --> 00:43:23,730
سيعطيك نفس الرقم مهما كانت قوة ضربتك

523
00:43:25,470 --> 00:43:26,270
حسناً, معذرة يا أولاد

524
00:43:26,310 --> 00:43:29,400
(مايك تايسن) الصغير 
يريد المحاولة

525
00:43:29,440 --> 00:43:32,280
حسناً , سأدفع لمحاولتين

526
00:43:42,360 --> 00:43:43,260
أترى؟

527
00:43:44,430 --> 00:43:47,020
أنت تضرب كالطفل

528
00:43:47,060 --> 00:43:48,660
أترى , أخبرتك أنه معطل

529
00:44:01,040 --> 00:44:03,570
أنت جيد للغاية يا ابي

530
00:44:03,610 --> 00:44:04,440
أنت لئيم جدا

531
00:44:04,480 --> 00:44:06,620
أنت تجعل الرجال البالغين يبكون

532
00:44:07,620 --> 00:44:09,380
أظن انك خففتها من أجلي

533
00:44:11,090 --> 00:44:11,990
يا (بول)

534
00:44:17,690 --> 00:44:19,490
مرحباً
ـ كيف حالك يا رفيقي

535
00:44:19,530 --> 00:44:20,430
نعم

536
00:44:23,400 --> 00:44:24,390
ألم تكونوا في حلبة السباق؟

537
00:44:24,430 --> 00:44:25,930
كلا , سنذهب الى الحلبة

538
00:44:26,770 --> 00:44:29,430
ما الذي يجري؟
ـ لا شيء

539
00:44:29,470 --> 00:44:31,360
اريد أن أناقش أمور العمل معك

540
00:44:31,410 --> 00:44:33,700
هل كل شيء بخير يا ولدي؟
ـ مرحبا , يا جدي

541
00:44:33,740 --> 00:44:36,300
يا رفاق، لماذا لا تأخذون الطفل في جولة ؟

542
00:44:36,340 --> 00:44:37,540
ماذا تفضل يا (ادين)؟

543
00:44:37,580 --> 00:44:38,740
حلبة السباق
ـ أجل

544
00:44:38,780 --> 00:44:40,440
كلا , أنا سآخذك الى حلبة السباق

545
00:44:40,480 --> 00:44:42,720
خذوه الى شيء آخر

546
00:44:44,420 --> 00:44:45,320
هيا

547
00:44:47,920 --> 00:44:49,620
لا تقلق

548
00:44:49,660 --> 00:44:51,060
لن يصيبه اي مكروه

549
00:44:56,000 --> 00:44:59,840
لنأخذ جوله قصيرة في العجلة المدورة؟

550
00:45:04,770 --> 00:45:05,670
شكرا يا (ريتشي)

551
00:45:50,590 --> 00:45:53,120
حسناً, سنجلس هنا لبرهة من الوقت

552
00:45:54,560 --> 00:45:55,620
ونشاهد المنظر

553
00:46:02,430 --> 00:46:06,030
كما تعلم , بأمكانها أفساد كل شيء يا (نورم)

554
00:46:06,070 --> 00:46:07,630
ليس بشأن (غاري)

555
00:46:07,670 --> 00:46:10,470
أعرف , ولكنها فتاتي

556
00:46:16,850 --> 00:46:18,550
مرحباً أمي
ـ أهلا

557
00:46:21,550 --> 00:46:23,510
أيها الأحمق اللعين (نورم)

558
00:46:23,550 --> 00:46:25,750
لقد سألتك يا (بول)

559
00:46:25,790 --> 00:46:26,820
أركب

560
00:46:29,590 --> 00:46:30,750
أيها الأحمق اللعين

561
00:46:32,460 --> 00:46:33,990
لا تجبرني على فعل عذا

562
00:46:34,030 --> 00:46:36,800
لا يهمني من يرى
سوف أقسمك الى نصفين

563
00:46:48,040 --> 00:46:49,840
الأن انزله

564
00:46:49,880 --> 00:46:50,980
أنزله

565
00:46:51,850 --> 00:46:53,010
أنزله

566
00:46:53,050 --> 00:46:54,840
أنزله

567
00:46:54,880 --> 00:46:55,980
أنزله

568
00:46:59,690 --> 00:47:01,160
أيها الأوغاد أنتم في عداد الموتى

569
00:47:02,690 --> 00:47:04,880
سيكون بخير
ـ ميت

570
00:47:04,930 --> 00:47:06,790
أجل هم يفعلون ما يؤمرون

571
00:47:06,830 --> 00:47:08,690
لقد عرفت (ماركو) طيلة حياته

572
00:47:08,730 --> 00:47:11,570
أجل , ولكنك لم تدفع له

573
00:47:12,770 --> 00:47:14,860
أين الفتى؟
ـ مع والدته

574
00:47:14,900 --> 00:47:17,000
كان يفترض بك أن تتركه معها

575
00:47:17,040 --> 00:47:20,040
هل تظن انها تفكر فيك, ايها الوغد الغبي؟

576
00:47:21,110 --> 00:47:22,670
في صندوق السيارة يا (بول)

577
00:47:22,710 --> 00:47:25,470
من المحتمل أنها ضاجعت كل شخص تعرفه

578
00:47:27,280 --> 00:47:28,940
حسن ألفاظك يا بني

579
00:47:28,980 --> 00:47:30,880
ولا تذكر اسمها مجدداً

580
00:47:30,920 --> 00:47:32,710
ضعه في الصندوق

581
00:47:32,750 --> 00:47:33,860
أربط يديه

582
00:47:40,630 --> 00:47:41,660
آسف, (بول)

583
00:47:54,540 --> 00:47:56,640
أريد كلباً أيضاً

584
00:47:56,680 --> 00:47:58,640
سيكون ذلك ممتعاً

585
00:47:58,680 --> 00:47:59,580
مرحباً, (كلايف)

586
00:48:06,320 --> 00:48:09,050
كنت تعرف أني سآتي اليك
لم أنت مصدوم؟

587
00:48:09,090 --> 00:48:12,890
من أنت؟
ـ أنا الذئب المفترس الكبير

588
00:48:14,030 --> 00:48:16,730
لا بد من أنكم الخنازير الصغيرة

589
00:48:18,300 --> 00:48:20,670
وهذا ما يجعلك الخنزير الأب

590
00:48:28,680 --> 00:48:29,840
هل أكلت القطة لسانك؟

591
00:48:33,720 --> 00:48:34,620
كلا

592
00:48:37,220 --> 00:48:38,290
أركب في السيارة

593
00:48:41,920 --> 00:48:44,980
الأطفال معي
ـ يمكننا الذهاب سوياً

594
00:48:45,030 --> 00:48:49,230
هل تودون الذهاب ووالدكما الخنزير معي 
الى مدينة الالعاب

595
00:48:50,370 --> 00:48:52,790
أخبرني انه سوف يشتري

596
00:48:52,830 --> 00:48:55,800
ثمانية أكياس من الحلوى لعشائكم

597
00:48:57,240 --> 00:48:58,600
السكر

598
00:49:05,180 --> 00:49:06,680
لا أستطيع يا (بول)

599
00:49:08,250 --> 00:49:12,090
إن لم تآتي معي , سوف أغضب

600
00:49:13,620 --> 00:49:14,760
و أغضب

601
00:49:15,860 --> 00:49:18,130
و أفجر بيتك

602
00:49:25,230 --> 00:49:27,170
و الخنزيرة الأم لن يعجبها هذا
أليس كذلك؟

603
00:49:29,740 --> 00:49:32,330
ماذا ستفعل؟

604
00:49:32,370 --> 00:49:35,030
سوف نذهب في جولات يا (كلايف)

605
00:49:35,080 --> 00:49:35,980
أصعد

606
00:49:41,350 --> 00:49:43,050
سيكون كل شيء بخير

607
00:49:57,870 --> 00:49:59,800
على ماذا تبكي؟

608
00:50:01,300 --> 00:50:02,760
سوف تقلق عليهم والدتهم

609
00:50:02,800 --> 00:50:05,000
لماذا؟هم مع والدهم. اليس كذلك؟

610
00:50:05,040 --> 00:50:06,840
سنذهب جيمعنا الى مدينة الألعاب

611
00:50:08,710 --> 00:50:10,810
كيف حال الخنزيران الصغيران؟

612
00:50:16,920 --> 00:50:21,420
بول؟ يا بول
لن تصبهما باي مكروه , اليس كذلك؟

613
00:50:22,890 --> 00:50:24,330
ارجوك يا (بول), أرجوك

614
00:50:25,430 --> 00:50:27,060
لم اقرر بعد

615
00:50:29,060 --> 00:50:30,000
أين هي؟

616
00:50:30,870 --> 00:50:33,330
(جيما)؟
ـ كلا, (ألانيس موريسيت)

617
00:50:33,370 --> 00:50:34,690
! جيما

618
00:50:34,740 --> 00:50:36,800
.... لم أراها منذ

619
00:50:36,840 --> 00:50:38,040
ليس منذ تركها ل(غاري)

620
00:50:39,210 --> 00:50:41,380
ماذا عن (ادين)؟
ـ لا أعرف

621
00:50:42,280 --> 00:50:45,070
(نورم وجيما) لا يقولون اي شيء لنا

622
00:50:45,110 --> 00:50:48,010
حسناً, ليس لي باي حال
ـ ل (غاري)؟

623
00:50:48,050 --> 00:50:49,180
أنصت, يجب أن تسأل (غاري)

624
00:50:49,220 --> 00:50:50,880
أنا اسألك

625
00:50:50,920 --> 00:50:55,250
كانت في حالة سيئة للغاية عندما غادرت

626
00:50:55,290 --> 00:50:56,790
منتشية الهيروين

627
00:50:57,930 --> 00:51:00,830
أتصل ب( غاري) واجلبه الى مدينة الألعاب

628
00:51:03,030 --> 00:51:04,260
كيف؟

629
00:51:04,300 --> 00:51:08,700
لا يهمني كيف , الخنزير الأب فقط ينفذ

630
00:51:49,110 --> 00:51:51,150
كان ذلك ممتعاً , أليس كذلك؟

631
00:51:52,380 --> 00:51:53,280
أنه هنا

632
00:51:54,120 --> 00:51:55,280
أين؟
ـ "والترز"َ

633
00:51:56,390 --> 00:51:58,740
هل يعلم بأني هنا؟

634
00:51:58,790 --> 00:52:00,960
كلا , أقسم لك

635
00:52:06,830 --> 00:52:07,930
الله رقيبي

636
00:52:11,100 --> 00:52:12,200
أقسم لك يا(بول)

637
00:52:16,370 --> 00:52:20,280
حسناً, يمكنك الحصول على كيس الحلوى الخاص بك
أيها الخنزير الأب

638
00:52:22,840 --> 00:52:23,550
عمتم مساءاً, يا أولاد

639
00:52:48,070 --> 00:52:51,300
تباً
ـ غاري , غاري, غاري

640
00:52:51,340 --> 00:52:52,170
أنه حقيقي

641
00:52:54,040 --> 00:52:56,840
سأشقك الى نصفين

642
00:52:56,880 --> 00:52:57,670
أين (كلايف)؟

643
00:52:57,710 --> 00:52:59,870
أنت بمأمن هنا

644
00:52:59,910 --> 00:53:01,520
هيا , لنركب

645
00:53:03,150 --> 00:53:04,050
كيف؟

646
00:53:05,050 --> 00:53:06,820
كيف؟
ـ ليست كيف, بل لماذا

647
00:53:14,200 --> 00:53:16,160
يا صاح , كم يكلف هذا؟

648
00:53:16,200 --> 00:53:17,130
ثمان جنيهات لكلاكما

649
00:53:18,900 --> 00:53:21,500
هذا لك ولأولادك

650
00:53:21,540 --> 00:53:23,000
قم بتدويره وكأنك تريد قتلنا

651
00:53:23,040 --> 00:53:25,000
هل أنت جاد؟
ـ أجل , بسرعة, لا توقفه

652
00:53:25,040 --> 00:53:25,870
هل فهمت؟

653
00:53:25,910 --> 00:53:27,400
على مسؤليتك يا رفيق

654
00:53:27,440 --> 00:53:29,550
ستحب هذا

655
00:53:35,880 --> 00:53:37,480
أين هي؟

656
00:53:37,520 --> 00:53:39,010
من؟

657
00:53:39,050 --> 00:53:40,110
لا تراوغ يا (غاري)

658
00:53:40,160 --> 00:53:41,620
لقد تجاوزت ذلك

659
00:53:41,660 --> 00:53:43,580
لم أراها يا (بول)

660
00:53:43,630 --> 00:53:46,050
لم أراها
ـ أنت تعلم أين هي؟

661
00:53:46,090 --> 00:53:47,590
تركتني بعد فترة وجيزة
 ..عندما انت

662
00:53:47,630 --> 00:53:49,420
بعد أنا ماذا؟

663
00:53:49,470 --> 00:53:51,890
لقد كنت في الداخل ولم أرها

664
00:53:51,930 --> 00:53:54,960
هل تعرف أين هي؟

665
00:53:55,000 --> 00:53:56,530
أستمروا بالتدوير يا رفاق

666
00:53:56,570 --> 00:53:58,130
أسرع , أسرع

667
00:54:00,140 --> 00:54:02,400
أين يا غاري
أين هي؟

668
00:54:02,440 --> 00:54:04,470
لم يخبر (نورم) أي أحد

669
00:54:04,510 --> 00:54:07,080
يا للهول يا بول
ـ أستمر بالتدوير

670
00:54:07,980 --> 00:54:10,080
غالباً ما يذهب نورم الى "شاردفون"َ

671
00:54:10,120 --> 00:54:11,550
لابد انها هناك

672
00:54:12,990 --> 00:54:14,360
انا لست مخادعاً

673
00:54:15,220 --> 00:54:16,880
آسف يا بول

674
00:54:16,920 --> 00:54:18,360
حقاً انا آسف

675
00:54:38,680 --> 00:54:39,580
أجل

676
00:54:41,420 --> 00:54:42,320
أجل

677
00:54:44,220 --> 00:54:45,120
أجل

678
00:54:47,390 --> 00:54:52,430
أجل

679
00:56:50,180 --> 00:56:52,070
ماهذا بحق الجحيم؟

680
00:56:52,110 --> 00:56:53,240
ماذا تفعل؟

681
00:56:53,280 --> 00:56:55,050
تمهل, ماهذا بحق الجحيم؟

682
00:57:07,160 --> 00:57:07,990
أتركه وشأنه أيها الأخرق

683
00:57:08,030 --> 00:57:09,520
قل لها بأن تخرج
ـ أتركه

684
00:57:09,570 --> 00:57:11,090
أخرجي يا (سالي) أخرجي

685
00:57:11,130 --> 00:57:11,830
توقف عن المقاومة

686
00:57:11,870 --> 00:57:12,890
سوف تؤذي نفسك

687
00:57:12,940 --> 00:57:15,060
من انت بحق الجحيم ,انا لا أعرفك

688
00:57:15,100 --> 00:57:16,730
ماذا لديك؟
ـ ماذا؟

689
00:57:16,770 --> 00:57:18,530
ماذا لديك؟
ماذا تبيع؟

690
00:57:18,570 --> 00:57:20,300
حسناً, لدي حبوب فقط وكوكائين

691
00:57:20,340 --> 00:57:21,300
يمكنك الحصول عليها
يمكنك أخذها

692
00:57:21,340 --> 00:57:22,100
لا أريدها

693
00:57:22,140 --> 00:57:24,370
من لديه الهيروين؟
ـ حسنا, لا امتلكها

694
00:57:25,850 --> 00:57:26,570
ليس لدي اي منها

695
00:57:26,620 --> 00:57:29,610
أقسم , أقسم
ـ من؟ من؟

696
00:57:29,650 --> 00:57:31,690
شخص ما في هذه البلدة القذرة
من؟

697
00:57:32,550 --> 00:57:34,150
حسناً, حسناً

698
00:57:34,190 --> 00:57:36,320
أعرف شخصين

699
00:57:36,360 --> 00:57:38,820
لقد كسرت أصابعي , يا رجل

700
00:57:38,860 --> 00:57:40,830
بحقك

701
00:57:42,360 --> 00:57:44,820
ماذا أقول؟
ـ أخبره بأني أريد لقائه

702
00:57:44,870 --> 00:57:46,660
لن يأتي طالما أنه لا يعرفك

703
00:57:46,700 --> 00:57:48,240
سيفعل اذا اردت الشراء

704
00:57:53,680 --> 00:57:56,310
(ديف) اجل, هناك شخص ما يريد لقائك

705
00:57:58,880 --> 00:58:00,640
نعم ولكنه لا يريد بضاعتي
يريد بضاعتك

706
00:58:00,680 --> 00:58:02,320
حسناً، أيمكننا ان نلتقي؟

707
00:58:05,520 --> 00:58:08,850
هل لديه المال؟
هل لديك المال؟

708
00:58:08,890 --> 00:58:10,180
أجل , بالتأكيد لديه المال

709
00:58:10,230 --> 00:58:11,490
والا لما اتصل بك؟

710
00:58:13,400 --> 00:58:14,490
نعم , حسناً

711
00:58:14,530 --> 00:58:15,460
أجل, حسناُ

712
00:58:15,500 --> 00:58:16,500
أنا قادم . حسناً

713
00:58:20,940 --> 00:58:22,630
هل تريدني ان أذهب؟

714
00:58:49,400 --> 00:58:51,300
أجل يا (ديف) أنه أنا
هل يمكنني الصعود؟

715
00:59:03,980 --> 00:59:05,840
نعم .أدخلوا و اجلسوا

716
00:59:05,880 --> 00:59:09,240
نعم أغلق الباب, سيقفل من ذاته

717
00:59:44,950 --> 00:59:46,220
هل أعرفك؟

718
00:59:48,720 --> 00:59:49,990
كلا, لا تعرفني

719
00:59:55,000 --> 00:59:56,690
ماذا حدث ليديك؟

720
00:59:56,730 --> 01:00:00,390
لا شيء, لقد علقت
ـ هراء

721
01:00:00,440 --> 01:00:02,500
لقد كنت تعبث مع الناس,أليس كذلك؟

722
01:00:02,540 --> 01:00:05,670
تبيع مخدرات فاسدة

723
01:00:07,610 --> 01:00:11,370
أنت محافظ على لياقتك, , بسبب الكارديو؟
ـ كلا

724
01:00:11,410 --> 01:00:12,370
كنت لتكون بدين للغاية

725
01:00:12,410 --> 01:00:14,820
طالما تمارس الكارديو, فأنه لا يؤثر

726
01:00:15,680 --> 01:00:18,010
أكره الجري
لهذا العب كرة القدم

727
01:00:18,050 --> 01:00:19,810
ها انت ذا , تناولها

728
01:00:19,860 --> 01:00:22,620
وسادات الساق, جوارب, لدي الكثير منها

729
01:00:23,760 --> 01:00:27,400
أفضل نصيحة, ألعب دائماً مع الأولاد

730
01:00:28,300 --> 01:00:29,930
الأولاد لا يركضون كما  أفعل

731
01:00:30,930 --> 01:00:32,730
وهذا ما يميزني عنهم

732
01:00:32,770 --> 01:00:34,290
لهذا السبب أشرب هذا القرف

733
01:00:34,340 --> 01:00:36,670
لهذا أسجل عشرة أهداف
في كل مباراة , يا رفيق

734
01:00:51,650 --> 01:00:52,950
لنرى نقودك اذاً

735
01:00:57,330 --> 01:00:59,930
سأقايضك مقابل جرعة كبيرة من هذا المشروب

736
01:01:19,080 --> 01:01:24,310
تباً

737
01:01:24,350 --> 01:01:25,710
أبقى حيث أنت , ابقى

738
01:01:34,730 --> 01:01:36,830
ياللهول. ماهذا بحق الجحيم؟

739
01:01:39,140 --> 01:01:40,370
من أنت؟

740
01:01:41,100 --> 01:01:42,900
ما ذنبي؟

741
01:01:42,940 --> 01:01:44,760
لقد فعلت ما يكفي، ,(ديف)

742
01:01:44,810 --> 01:01:46,710
هيا . دعنا نصلحه

743
01:01:49,080 --> 01:01:50,000
قم بالعض على هذا

744
01:01:50,050 --> 01:01:52,110
ماذا؟ ما الذي تفعله؟

745
01:01:52,150 --> 01:01:53,740
لا تريد أن تنزف حد الموت

746
01:01:53,780 --> 01:01:58,820
عض على عليها

747
01:02:02,060 --> 01:02:04,060
هل كنت في هذه الشقة من قبل ؟

748
01:02:05,090 --> 01:02:06,720
أجل

749
01:02:06,760 --> 01:02:08,860
هل تعرف أين يحتفظ بأمواله وبقيه الأشياء؟

750
01:02:09,800 --> 01:02:10,990
أجل

751
01:02:11,030 --> 01:02:12,960
أذهب و أحضرها

752
01:02:13,000 --> 01:02:13,900
لن يحتاج لها

753
01:02:29,020 --> 01:02:30,750
هيا , استيقظ الأن

754
01:02:33,520 --> 01:02:34,420
هل أحضرتها؟

755
01:02:35,160 --> 01:02:37,060
ما هذه؟
المال والمخدرات؟

756
01:02:38,960 --> 01:02:41,100
المال, والحبوب وبعض الخواتم

757
01:02:42,500 --> 01:02:44,530
أترك المال وخذ كل شيء آخر

758
01:02:46,740 --> 01:02:48,870
لو التقى بك مجددأ اخبره انه أنا من فعل هذا

759
01:03:03,450 --> 01:03:04,150
مرحباً, مرحباَ

760
01:03:06,790 --> 01:03:11,830
اللعنة

761
01:03:12,560 --> 01:03:13,860
ما الذي فعلته لك؟

762
01:03:16,560 --> 01:03:17,800
(جيما هاريس)

763
01:03:18,800 --> 01:03:22,500
ماذا؟ ماذا بها؟

764
01:03:22,540 --> 01:03:23,440
أين هي؟

765
01:03:26,680 --> 01:03:27,880
ربما في المنزل

766
01:03:30,710 --> 01:03:34,480
هل تعرف أين هو؟
ـ أجل,بالتأكيد اعرف

767
01:03:44,090 --> 01:03:45,050
أي رقم؟

768
01:03:45,090 --> 01:03:48,590
أعرف البيت فقط

769
01:03:48,630 --> 01:03:49,700
قل لي اي واحد

770
01:03:51,030 --> 01:03:53,000
آخر منزل في االزاوية

771
01:03:59,980 --> 01:04:02,040
هل تود البقاء هنا؟

772
01:04:02,080 --> 01:04:03,710
فقط ساستلقي هنا

773
01:04:05,680 --> 01:04:07,520
أعتقد أني أنزف على المقعد

774
01:05:35,740 --> 01:05:39,310
قف

775
01:05:54,260 --> 01:05:59,300
أنا أعاني

776
01:06:05,700 --> 01:06:08,660
أخرج يا (غاري)
ـ لم علي ان أذهب؟

777
01:06:08,700 --> 01:06:09,360
لأنه خطأك

778
01:06:09,410 --> 01:06:10,200
نحن هنا في المقام الأول

779
01:06:10,240 --> 01:06:11,140
أخرج

780
01:06:17,050 --> 01:06:19,210
بول, هل تريد بعض من هذا؟

781
01:06:19,250 --> 01:06:23,040
الى متى سأبقى؟
ـ بصراحة لا أعرف

782
01:06:23,080 --> 01:06:24,810
يعتمد على المدة التي تستغرقها هي 
للوصول الى هنا

783
01:06:24,850 --> 01:06:26,850
لكنك أغضبتها بالفعل

784
01:06:26,890 --> 01:06:29,150
لم يتغيير اي شيء اذا

785
01:06:29,190 --> 01:06:30,790
هل تريدون البعض من هذا يا رفاق؟

786
01:06:45,170 --> 01:06:48,140
إذن، أين سارت الأمور بشكل خاطئ يا بني ؟

787
01:06:50,680 --> 01:06:52,150
عندما تزوجت أبنتك

788
01:06:54,380 --> 01:06:55,320
ربما

789
01:06:59,290 --> 01:07:00,810
هل أصابه مكروه؟

790
01:07:00,860 --> 01:07:02,780
لم يصبه اي مكروه

791
01:07:02,820 --> 01:07:03,790
فهو حفيدي

792
01:07:05,230 --> 01:07:07,060
لماذا لا تشرب الويسكي يا (بول)؟

793
01:07:07,960 --> 01:07:08,860
سيساعدك

794
01:07:12,800 --> 01:07:14,260
أهذه هي؟

795
01:07:14,300 --> 01:07:16,160
لا أستطيع الرؤيه
 هناك أضواء قويه

796
01:07:16,210 --> 01:07:17,940
الان, أذهب ألقي نظرة. هلا فعلت؟

797
01:07:25,480 --> 01:07:26,810
أيها الوغد (بول)

798
01:07:26,850 --> 01:07:27,910
أيها الأحمق

799
01:07:27,950 --> 01:07:28,770
ما كان يجب أن أتزوجك

800
01:07:28,820 --> 01:07:30,840
(جيما) اتركيه ما الذي تفعلينه؟

801
01:07:30,890 --> 01:07:31,550
أتركيه . هيا

802
01:07:31,590 --> 01:07:33,080
أدخلي الى غرفة النوم
ـ لماذا؟

803
01:07:33,120 --> 01:07:34,810
لأني قلت هذا 
انتِ ثملة للغايه

804
01:07:34,860 --> 01:07:36,820
هراء
ـ يا (ماركو) أدخلها هناك

805
01:07:36,860 --> 01:07:38,950
وتعتقد انها ستعتني ب (ادين).اليس كذلك؟

806
01:07:38,990 --> 01:07:40,390
سوف أعتني به أفضل منك

807
01:07:40,430 --> 01:07:43,200
هي تفعل ما يحلوا لها يا (بول)
انت تعلم هذا

808
01:07:57,250 --> 01:07:59,850
أتصلي بوالدك ليأتي الى هنا

809
01:08:00,850 --> 01:08:02,710
أخبريه أنني في الخارج

810
01:08:02,750 --> 01:08:04,439
ماذا ؟ لماذا؟

811
01:08:04,490 --> 01:08:06,450
أخبريه أنني نائم في مؤخرة السيارة

812
01:08:06,490 --> 01:08:08,460
الواقفه مباشرة امام منزلك

813
01:08:10,930 --> 01:08:11,850
ما الذي تريده منه؟

814
01:08:11,890 --> 01:08:14,120
أتصلِ بالرقم. أخبريه أنك خائفه

815
01:08:14,160 --> 01:08:15,160
انا خائفة

816
01:08:15,200 --> 01:08:16,359
أرجوك يا (بول) انا خائفة

817
01:08:16,399 --> 01:08:19,370
سوف اقطع حنجرتكِ لو أفسدتِ الامر

818
01:08:26,010 --> 01:08:28,080
أبي؟, أبي (بول) في الخارج

819
01:08:32,880 --> 01:08:33,779
في الخارج في السيارة

820
01:08:36,290 --> 01:08:38,319
لا . لا هو نائم

821
01:08:40,520 --> 01:08:41,420
كم تستغرق؟

822
01:08:46,200 --> 01:08:48,420
كم يتسغرق للوصول؟
ـ 25 دقيقة

823
01:08:48,460 --> 01:08:51,120
ماذا ستفعل يا (بول)؟

824
01:08:51,170 --> 01:08:52,890
تمهل. لا . لا . لا

825
01:09:04,310 --> 01:09:07,380
أريد أن أطرح عليك سؤال يا (بول)

826
01:09:10,920 --> 01:09:13,319
ماذا ستفعل لو خرجت من كل هذا؟

827
01:09:16,090 --> 01:09:17,120
بصدق؟

828
01:09:17,160 --> 01:09:19,060
أجل , أنت رجل صادق

829
01:09:20,399 --> 01:09:23,859
لو خرجت من هنا فسأقتلكم كلكم

830
01:09:23,899 --> 01:09:27,370
أجل ظننت هذا

831
01:09:30,000 --> 01:09:32,470
(جيما) , متأكدة؟

832
01:09:38,380 --> 01:09:39,279
أجل

833
01:09:41,150 --> 01:09:43,240
أذهب و أحضر البنزين

834
01:09:46,260 --> 01:09:48,280
أنظر الى هذا المشروب يا (بول), أجل

835
01:09:48,320 --> 01:09:51,150
هيا , أشربه , لن تشعر بأي شيء

836
01:09:56,600 --> 01:10:01,190
أجل

837
01:10:13,180 --> 01:10:14,540
ليخرج الجميع

838
01:11:15,210 --> 01:11:17,040
لف البندقية في معطفك

839
01:11:17,080 --> 01:11:18,650
ماذا؟ وأطلق من خلال النافذة؟

840
01:11:19,620 --> 01:11:21,040
ما لم يفتح الباب

841
01:11:53,450 --> 01:11:54,350
أنتهيت

842
01:11:59,390 --> 01:12:01,310
حسناً, خذ الجثة الى مكان أخر

843
01:12:01,360 --> 01:12:03,050
أرمها في البحر او في أي مكان

844
01:12:03,090 --> 01:12:03,990
أجل

845
01:12:24,410 --> 01:12:25,310
جيما؟

846
01:12:28,480 --> 01:12:29,380
جيما؟

847
01:12:33,220 --> 01:12:33,910
جيما؟

848
01:12:55,340 --> 01:12:59,580
أحزر من يا (نورمن)

849
01:13:01,120 --> 01:13:03,080
يبدوا أنك أطلقت النار عليها

850
01:13:05,320 --> 01:13:06,380
لو أني فعلت هذا منذ سنوات

851
01:13:06,420 --> 01:13:07,780
ما كان ليحدث اي من هذا

852
01:13:07,820 --> 01:13:09,180
كيف, يا (بول)؟

853
01:13:09,220 --> 01:13:11,550
كيف؟؟

854
01:13:11,590 --> 01:13:13,450
أنها قصة طويلة

855
01:13:13,500 --> 01:13:14,650
كم لديك من الوقت ؟

856
01:13:18,630 --> 01:13:22,660
عض على يديك , سأختصر لك

857
01:13:22,700 --> 01:13:24,430
سأفعلها لذا عض جيداً

858
01:13:29,650 --> 01:13:31,100
أعرف أن هذا مؤلم أيها اللقيط

859
01:13:31,150 --> 01:13:33,510
هذا سيساعدك

860
01:13:38,790 --> 01:13:42,620
هنالك جحيم تتطلع لرؤيتك, أجل

861
01:13:51,170 --> 01:13:53,190
يمكننا فعلها دون هذا

862
01:13:53,240 --> 01:13:54,270
أيها الحقير

863
01:13:59,780 --> 01:14:00,680
هيا

864
01:14:02,140 --> 01:14:03,570
أريد رؤيته يحترق

865
01:14:11,450 --> 01:14:12,080
تباً
ـ أمي

866
01:14:12,120 --> 01:14:12,910
(ادين)
ـ ما الذي يجري؟

867
01:14:12,960 --> 01:14:14,410
ما الذي يفعله هنا بحق الجحيم؟

868
01:14:14,460 --> 01:14:15,520
و أين يمكنني تركه؟

869
01:14:15,560 --> 01:14:16,380
أمي , ما الذي يجري؟
ـ (ماركو), ‘اعده

870
01:14:16,430 --> 01:14:17,320
الى السيارة الان

871
01:14:17,360 --> 01:14:18,820
عد الى السيارة, (ادين)
ـ انه يحترق

872
01:14:18,860 --> 01:14:20,220
عد الى السيارة (ادين)

873
01:14:20,260 --> 01:14:21,090
(ادين)
ـ امي , ما الذي يجري؟

874
01:14:21,130 --> 01:14:22,290
هل فقدت عقلك؟

875
01:14:22,330 --> 01:14:23,190
امي
ـ عد الى السيارة

876
01:14:23,230 --> 01:14:25,760
ادين

877
01:14:25,800 --> 01:14:26,770
أبي, أبي

878
01:14:27,900 --> 01:14:28,700
أبي
ـ عد الى السيارة(ادين)

879
01:14:28,740 --> 01:14:31,200
أمي , ما الذي يجري؟

880
01:14:31,240 --> 01:14:33,170
أركب السيارة (ادين)
ـ  أبي

881
01:14:36,850 --> 01:14:39,310
أبي
ـ أطلق عليه يا (نورم)

882
01:14:39,350 --> 01:14:40,610
أبي

883
01:14:40,650 --> 01:14:43,150
(نورم) , أنه يحترق

884
01:14:44,690 --> 01:14:46,210
أطلق النار عليه

885
01:14:46,250 --> 01:14:47,220
أبي , أبي

886
01:14:52,890 --> 01:14:53,800
أبي, أبي

887
01:14:56,230 --> 01:14:58,360
أبي, أبي ,ابي

888
01:15:10,780 --> 01:15:12,240
يمكنكِ سماعه, أليس كذلك؟

889
01:15:14,180 --> 01:15:16,420
يمكنكِ سماعه , وهو يصرخ

890
01:15:17,720 --> 01:15:20,150
أين هو؟ , أين هو؟
ـ كلا

891
01:15:21,860 --> 01:15:24,820
أنظري إلي

892
01:15:24,860 --> 01:15:25,890
أين هو؟

893
01:15:26,860 --> 01:15:28,820
أنظري في عيني

894
01:15:28,860 --> 01:15:29,900
أنظري لهم

895
01:15:31,570 --> 01:15:33,330
أين هو؟

896
01:15:33,370 --> 01:15:34,400
أين هو؟

897
01:15:38,410 --> 01:15:39,640
لا, (بول). لا

898
01:15:47,550 --> 01:15:48,440
لا
ـ أين هو؟

899
01:15:48,480 --> 01:15:52,380
لا, لا, لا, لا
ـ أين هو؟

900
01:15:52,420 --> 01:15:55,780
أنه أسفل الجسر, الجسر المحطم في البلدة

901
01:15:55,820 --> 01:15:57,750
أبي, أتركه, أتوسل اليك

902
01:15:57,790 --> 01:15:59,890
أتركه, (بول), أرجوك

903
01:15:59,930 --> 01:16:01,490
كان من المفترض بك أن تعتني به

904
01:16:02,400 --> 01:16:04,730
ما الذي فعلته به , بحق الجحيم
يا (جيما)؟

905
01:16:05,600 --> 01:16:07,330
لماذا يا (جيما)؟
ـ كان يستحق الأفضل

906
01:16:07,370 --> 01:16:09,530
قال أنه لا يريد المساعدة

907
01:16:09,570 --> 01:16:10,830
كيف يمكنك فعل ذلك لولدنا؟

908
01:16:10,870 --> 01:16:13,630
لا أعرف, أنا آسفة

909
01:16:13,680 --> 01:16:14,730
آسفة

910
01:16:14,780 --> 01:16:16,600
جعلته يتعاطى المخدرات

911
01:16:16,650 --> 01:16:18,870
أرجوك , أتركه, أرجوك

912
01:16:21,680 --> 01:16:23,450
لا , أتركه

913
01:16:33,030 --> 01:16:35,360
لقد قتلته

914
01:16:35,400 --> 01:16:40,440
أرجوك, أرجوك

915
01:16:46,540 --> 01:16:47,510
لا , أرجوك

916
01:16:49,750 --> 01:16:50,710
أرجوك, لا

917
01:18:16,000 --> 01:18:17,100
أنظر الي

918
01:18:18,000 --> 01:18:20,090
أنظر الي

919
01:18:26,810 --> 01:18:27,710
تعال

920
01:18:29,850 --> 01:18:31,740
تعال

921
01:18:31,780 --> 01:18:33,550
(ادين), تعال يا بني

922
01:18:34,480 --> 01:18:35,380
هيا

923
01:18:39,090 --> 01:18:40,510
هيا

924
01:18:40,560 --> 01:18:41,460
تعال

925
01:18:42,490 --> 01:18:45,460
لنخرج من هنا, هيا

926
01:19:49,460 --> 01:19:52,490
أين أنا؟
ـ أنت معي يا بني

927
01:20:19,160 --> 01:20:21,550
الأن , ننتظر

928
01:20:21,590 --> 01:20:22,560
كم من الوقت؟

929
01:20:23,590 --> 01:20:26,060
كم طول خيط الصنارة؟

930
01:20:27,530 --> 01:20:28,230
متر؟

931
01:20:39,610 --> 01:20:41,110
هل أنت مسرور يا أبي؟

932
01:20:47,650 --> 01:20:48,550
أجل

933
01:20:49,680 --> 01:20:51,620
الجلوس هنا
وصيد السمك معك

934
01:20:52,590 --> 01:20:54,820
أنه يوم رائع
والطيور تزقزق

935
01:20:56,590 --> 01:21:00,620
أحبك

936
01:21:47,210 --> 01:21:50,570
مرحباً؟

937
01:21:50,610 --> 01:21:53,270
مرحباً؟

938
01:21:53,320 --> 01:21:57,080
مرحباً؟

939
01:22:02,890 --> 01:22:04,220
أنه حي

940
01:22:08,360 --> 01:22:10,970
كلا

941
01:22:14,670 --> 01:22:17,840
كيف تجرؤ على الدخول هنا 
 كيف تجرؤ على الدخول هنا

942
01:22:18,740 --> 01:22:21,030
هذا بيت الرب

943
01:22:21,080 --> 01:22:24,780
أرجوك

944
01:22:26,950 --> 01:22:28,320
ما الذي تريده؟

945
01:22:31,120 --> 01:22:32,150
الخلاص

946
01:22:33,690 --> 01:22:34,790
مستحيل

947
01:22:35,890 --> 01:22:36,790
كلا, أبداً

948
01:22:39,090 --> 01:22:39,990
أبداً

949
01:22:43,030 --> 01:22:43,930
لأجله

950
01:22:45,970 --> 01:22:46,870
أبني

951
01:22:49,700 --> 01:22:51,140
أمنحيه فرصة

952
01:23:01,850 --> 01:23:04,750
ساعديه كي يتخلص من هذا

953
01:23:09,820 --> 01:23:13,200
أرجوك, أرجوك, أرجوك

954
01:23:15,800 --> 01:23:16,830
شكراً لكِ

955
01:23:30,350 --> 01:23:32,340
أنت لست بخير(بول)

956
01:23:32,380 --> 01:23:36,240
أنت شرير
هناك خطب ما بك

957
01:23:36,290 --> 01:23:37,990
ليس لدي أي فكرة

958
01:23:40,960 --> 01:23:45,360
(ادين)

959
01:23:48,430 --> 01:23:51,160
أين ستذهب؟
ـ الجحيم

960
01:23:51,200 --> 01:23:52,100
(ادين)

961
01:23:53,370 --> 01:23:56,300
أتصل ب( غاري) ليأتي الى مدينة الألعاب

962
01:23:56,340 --> 01:24:01,240
لا يهمني كيف تفعلها, الخنزير الأب
فقط ينفذ

963
01:24:05,350 --> 01:24:07,340
انظري الى عيني

964
01:24:07,380 --> 01:24:09,180
أنظري اليهم

965
01:24:09,220 --> 01:24:10,190
أنظري الي

966
01:24:12,250 --> 01:24:13,290
كيف, (بول)

967
01:24:14,390 --> 01:24:17,430
كيف بحق الجحيم؟
ـ إنها قصة طويلة

968
01:24:18,390 --> 01:24:19,920
كم من الوقت لديك؟

969
01:24:32,310 --> 01:24:34,310
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

970
01:24:34,310 --> 01:24:35,980
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

971
01:24:35,980 --> 01:24:37,980
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

972
01:24:37,980 --> 01:24:39,980
الترجمة والتعديل
(أسماء مصطفى & عثمان شامان)

