[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1348 PlayResY: 1012 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:13.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffff00&\fs25\fnSakkal Majalla}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:13.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ffff&\an8\fs13\fnSakkal Majalla}My Facebook page{\c}\N‫{\c&H0080ff&\fs15\fnSakkal Majalla}George Anwar Zekry Subtitles Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:16.50,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}يقولون ...{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:17.22,0:00:22.08,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}أنه في حياته الأخيرة كان زرافة.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:29.03,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}يقولون ...{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:29.43,0:00:34.08,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}أن قلبه قد تَشَكَّل من قِبَل عشيرة "أساكورا".{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:42.08,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}يقولون ...{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:47.38,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}أنه في لحظة ولادته ...{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:47.55,0:00:52.50,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}ظهر صَدع في السماء.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:52.58,0:01:03.54,Default,,0,0,0,,‫{\an5\c&H1010ff&\fs18\fnSakkal Majalla}تحذير\N‫{\fs22\fnSakkal Majalla}غير مناسب للمشاهدة العائلية.\N‫{\fs11\fnSakkal Majalla}المترجم\N‫{\fs14\fnSakkal Majalla}م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:14.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&H16a4ff&\fs55\fnSakkal Majalla}[روح الوَحش] Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:28.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffff00&\fs25\fnSakkal Majalla}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:28.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ffff&\an8\fs13\fnSakkal Majalla}My Facebook page{\c}\N‫{\c&H0080ff&\fs15\fnSakkal Majalla}George Anwar Zekry Subtitles Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:34.82,Default,,0,0,0,,‫مستعد؟ Dialogue: 0,0:01:57.75,0:02:00.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:04.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ تسطع الشمس على عينيك ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:07.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ وجه نعسان ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:09.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ يبتسم لي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:12.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:13.12,0:02:15.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الكثير من الوقت و لا شيء لأفعله ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:15.73,0:02:18.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الكثير من الوقت لأقضيه معك ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:26.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الشارع هادئ للغاية ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:30.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ يمكننا سماع أصوات الأقدام ♪\N‫♪ التي تسير بجانبنا ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:33.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ سأضع القهوة على الشراب ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:33.15,0:02:35.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ يمكننا تناول كوب أو كوبين ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:35.83,0:02:36.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ و نفعل ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:39.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ ما يفعله الآخرون ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:40.20,0:02:42.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:42.65,0:02:45.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:45.23,0:02:47.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الأحد الأحد أحب الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:49.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:54.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ تعالَ و ضمني بين ذراعيك ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:56.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ أحبك ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:56.79,0:02:59.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ كل شيء على ما يرام ♪{\b0} Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:01.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:04.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الكثير من الوقت ♪{\b0} Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:07.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الكثير من الوقت ♪{\b0} Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:10.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ صباح الأحد ♪{\b0} Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:42.36,Default,,0,0,0,,‫أدر رأسك! Dialogue: 0,0:03:42.39,0:03:44.16,Default,,0,0,0,,‫أدر رأسك!\N‫أغلق عينيك! Dialogue: 0,0:03:45.93,0:03:47.41,Default,,0,0,0,,‫أنت لطيف جدًا. Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:57.93,Default,,0,0,0,,‫تعالَ الى هنا! Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:29.43,Default,,0,0,0,,‫لقد حان وقت النوم. Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:34.00,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أحمق!{\i0} Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:45.08,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hee3cff&}حان وقت الإحتفال{\c}{\b0}\N‫كُن صديقًا Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:51.50,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(زوي)!{\i0} Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,‫{\i1}فقط ... هل يمكنكِ أن تأخذيه أم لا؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:57.43,0:05:01.74,Default,,0,0,0,,‫اللعنة على صداعكِ اللعين!\N‫إعتني به لمرة واحدة فقط! Dialogue: 0,0:05:01.85,0:05:03.14,Default,,0,0,0,,‫أغربي عن وجهي! Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:06.09,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:05:21.01,0:05:23.55,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أحمق!{\i0} Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:29.11,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أحمق!{\i0} Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:34.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أحمق!{\i0} Dialogue: 0,0:05:39.13,0:05:40.33,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أحمق!{\i0} Dialogue: 0,0:05:43.51,0:05:47.54,Default,,0,0,0,,‫لا توقظيه لمجرد أنكِ تشعرين بالملل. Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:17.20,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد فتح الباب للتو.{\i0} Dialogue: 0,0:06:23.43,0:06:24.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:26.94,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنكِ؟ Dialogue: 0,0:06:48.60,0:06:49.70,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:06:51.30,0:06:52.45,Default,,0,0,0,,‫(چويل)؟ Dialogue: 0,0:06:54.51,0:06:57.61,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا شيء، إنه الباب.\N‫كنت متأكدة من أنهم سيذهبون،{\i0} Dialogue: 0,0:06:57.64,0:07:00.80,Default,,0,0,0,,‫{\i1}فقلت لنفسي:\N‫"لنرى ماذا سيحدث."{\i0} Dialogue: 0,0:07:00.80,0:07:05.12,Default,,0,0,0,,‫{\i1}شعرت بشعور رائع.\N‫و بأنني ذكية جدًا!{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.85,0:07:47.53,Default,,0,0,0,,‫منذ متى و أنت واقف هناك؟ Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:52.64,Default,,0,0,0,,‫أين (چويل)؟ Dialogue: 0,0:07:55.72,0:07:58.16,Default,,0,0,0,,‫هل ستبقى هناك إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:08:04.64,0:08:06.12,Default,,0,0,0,,‫دقيقة واحدة. Dialogue: 0,0:08:45.05,0:08:47.78,Default,,0,0,0,,‫أليس والدي يبلغ ضعفي عرضي؟ Dialogue: 0,0:08:50.89,0:08:52.80,Default,,0,0,0,,‫لقد طرحته أرضًا. Dialogue: 0,0:08:56.47,0:08:58.59,Default,,0,0,0,,‫هل أنت معي؟ Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:07.95,Default,,0,0,0,,‫أوه، سيدتي! Dialogue: 0,0:09:07.97,0:09:10.27,Default,,0,0,0,,‫لقد حاولت تقبيل والدتي للتو. Dialogue: 0,0:09:11.89,0:09:13.13,Default,,0,0,0,,‫أغلق عينيك! Dialogue: 0,0:09:15.47,0:09:16.48,Default,,0,0,0,,‫و ما الفرق؟ Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:19.82,Default,,0,0,0,,‫إن ملابسكِ الداخلية\N‫المقدسة هي لعيني فقط. Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:22.58,Default,,0,0,0,,‫{\i1}حقًا؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:23.80,0:09:25.43,Default,,0,0,0,,‫إستدر! Dialogue: 0,0:09:32.55,0:09:35.67,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد أنك\N‫ستتولى هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:39.03,Default,,0,0,0,,‫- هل ستستطيع؟\N‫- نعم، لا توجد مشكلة! Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:42.07,Default,,0,0,0,,‫أمي! لقد نسيت الغسيل\N‫في الطابق السفلي! Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:44.68,Default,,0,0,0,,‫توقفا عن ذلك!\N‫أشعر بالدوار! Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:29.80,Default,,0,0,0,,‫إختفي! Dialogue: 0,0:10:39.18,0:10:41.10,Default,,0,0,0,,‫دعني أجرب. Dialogue: 0,0:10:51.97,0:10:53.46,Default,,0,0,0,,‫حَلِّق! Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:06.86,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:11:06.89,0:11:08.85,Default,,0,0,0,,‫هيا، أنا جاهز! Dialogue: 0,0:11:09.47,0:11:10.72,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:11:11.30,0:11:13.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:13.39,0:11:14.68,Default,,0,0,0,,‫هذه ... Dialogue: 0,0:11:15.10,0:11:19.50,Default,,0,0,0,,‫هي "جواتيمالا". و هذه حفلة وداعي. Dialogue: 0,0:11:19.85,0:11:22.82,Default,,0,0,0,,‫و هي بداية ... Dialogue: 0,0:11:27.01,0:11:31.04,Default,,0,0,0,,‫"ميسكالين". هذه فتاتي! Dialogue: 0,0:11:35.22,0:11:36.95,Default,,0,0,0,,‫معذرةً، يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:44.83,Default,,0,0,0,,‫هل لديك حقًا شيء أفضل لتفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:50.54,Default,,0,0,0,,‫معك حق، عُد إلى المنزل!\N‫ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:01.56,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد خدعته!{\i0} Dialogue: 0,0:12:18.55,0:12:20.38,Default,,0,0,0,,‫أنت غبي جدًا! Dialogue: 0,0:13:11.18,0:13:13.24,Default,,0,0,0,,‫أسكتي! Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:18.84,Default,,0,0,0,,‫(چويل)! Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:26.77,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تعالَ هنا!{\i0} Dialogue: 0,0:13:38.55,0:13:39.85,Default,,0,0,0,,‫شاهدوا و تعلموا. Dialogue: 0,0:13:40.10,0:13:43.64,Default,,0,0,0,,‫(چويل)، إلى أين أنت ذاهب؟\N‫اللعنة! Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:48.46,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا، إنه لا يصدق ...{\i0} Dialogue: 0,0:13:50.14,0:13:52.68,Default,,0,0,0,,‫عُد! Dialogue: 0,0:13:54.26,0:13:55.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}عُد!{\i0} Dialogue: 0,0:14:11.01,0:14:13.17,Default,,0,0,0,,‫من الذي تحاول إثارة إعجابه؟ Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:17.20,Default,,0,0,0,,‫- أنتِ يا حبيبتي.\N‫- لقد صفعت وجهك للتو. Dialogue: 0,0:14:18.01,0:14:20.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل ستذهب إلى الأسود الآن؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:22.32,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، أريد الذهاب\N‫إلى طيور البطريق. Dialogue: 0,0:14:24.39,0:14:25.63,Default,,0,0,0,,‫طيور البطريق. Dialogue: 0,0:14:26.47,0:14:27.72,Default,,0,0,0,,‫اللعنة ... Dialogue: 0,0:14:27.93,0:14:30.28,Default,,0,0,0,,‫أرجوك إبقَ معي ... Dialogue: 0,0:14:34.47,0:14:35.72,Default,,0,0,0,,‫أين أنت؟ Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:36.82,Default,,0,0,0,,‫إبقَ هنا. Dialogue: 0,0:14:45.26,0:14:48.81,Default,,0,0,0,,‫(چويل) هنا للمرة الأولى. Dialogue: 0,0:14:50.43,0:14:52.30,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أنت لست كذلك.{\i0} Dialogue: 0,0:14:56.01,0:14:59.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كل شيء يحدث كما يفترض أن يكون.{\i0} Dialogue: 0,0:15:03.30,0:15:04.79,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يمكنني ...{\i0} Dialogue: 0,0:15:05.64,0:15:07.89,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أن أرى بداخلك.{\i0} Dialogue: 0,0:15:09.05,0:15:11.74,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أنت جميل جدًا.{\i0} Dialogue: 0,0:15:49.76,0:15:58.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لقد جاءت من كوكب مجهول.{\i0\b0} Dialogue: 0,0:16:01.72,0:16:10.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}جسدها، موطن الآلهة النادرة.{\i0\b0} Dialogue: 0,0:16:13.76,0:16:19.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}في لون عينيها ...{\i0\b0} Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:23.16,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(جابرييل)؟{\i0} Dialogue: 0,0:16:24.39,0:16:26.69,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل كل شيء على ما يرام؟{\i0} Dialogue: 0,0:16:51.14,0:16:52.14,Default,,0,0,0,,‫(چيمي). Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:54.42,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا. Dialogue: 0,0:16:56.39,0:16:58.35,Default,,0,0,0,,‫الچوكر. Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:04.90,Default,,0,0,0,,‫{\i1}الليلة الماضية، هربت حيوانات\N‫من حديقة الحيوانات المحلية.{\i0} Dialogue: 0,0:17:04.93,0:17:07.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}من بينهم طاووس هندي،\N‫زرافة أنغولية{\i0} Dialogue: 0,0:17:08.01,0:17:11.80,Default,,0,0,0,,‫{\i1}و توأم الفهد الكولومبي "سوزان" و "شيلا".{\i0} Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:13.97,Default,,0,0,0,,‫{\i1}و فقًا للتحقيقات الأولية،{\i0} Dialogue: 0,0:17:14.14,0:17:18.40,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تمكنت الحيوانات من\N‫الفرار عبر بوابات غير مقفلة.{\i0} Dialogue: 0,0:17:18.80,0:17:22.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نناشد المواطنين بالإبلاغ\N‫فور مشاهدة أي منها.{\i0} Dialogue: 0,0:17:23.10,0:17:28.46,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يرجى الإنتباه: حيوانات الحديقة، مفترسة.{\i0} Dialogue: 0,0:17:41.35,0:17:42.73,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)؟ Dialogue: 0,0:17:44.47,0:17:46.48,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أين الميكروويف؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:28.89,0:18:30.87,Default,,0,0,0,,‫لحم آدمي طازج! Dialogue: 0,0:18:32.43,0:18:33.87,Default,,0,0,0,,‫طازج! Dialogue: 0,0:18:46.93,0:18:49.66,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:51.64,0:18:54.54,Default,,0,0,0,,‫إنهما بالمنزل، يمكنك أن تصعد! Dialogue: 0,0:19:10.26,0:19:12.13,Default,,0,0,0,,‫أين أمك؟ Dialogue: 0,0:19:15.55,0:19:17.18,Default,,0,0,0,,‫في إجازة. Dialogue: 0,0:19:22.93,0:19:25.20,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه سيكون من الجيد\N‫أن يكون لـ(چيمي) سرير. Dialogue: 0,0:19:25.22,0:19:26.42,Default,,0,0,0,,‫حبيبي؟ Dialogue: 0,0:19:27.43,0:19:29.40,Default,,0,0,0,,‫سرير صغير، فقط لأجلك؟ Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:31.40,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:31.68,0:19:33.98,Default,,0,0,0,,‫أين يمكنني وضعه؟ Dialogue: 0,0:19:34.35,0:19:36.41,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أين يضعه؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:36.43,0:19:40.58,Default,,0,0,0,,‫في أي مكان، في الردهة.\N‫إلى متى سيستمر هذا الوضع؟ Dialogue: 0,0:19:40.85,0:19:42.83,Default,,0,0,0,,‫هل تحتاج إلى المال؟ Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:45.85,Default,,0,0,0,,‫خذ. Dialogue: 0,0:22:11.28,0:22:14.75,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&}حيوانات مفترسة في المدينة{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:22:21.22,0:22:24.25,Default,,0,0,0,,‫لم يعثروا على أي أثر لهم حتى الآن. Dialogue: 0,0:22:28.52,0:22:30.75,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&}حيوانات مفترسة في المدينة{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:22:33.97,0:22:35.55,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:37.43,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(چيمي)!{\i0} Dialogue: 0,0:22:37.60,0:22:39.46,Default,,0,0,0,,‫تعالَ هنا! Dialogue: 0,0:22:47.76,0:22:49.82,Default,,0,0,0,,‫من هذا؟ Dialogue: 0,0:22:51.68,0:22:53.88,Default,,0,0,0,,‫أخي الصغير. Dialogue: 0,0:22:58.85,0:23:00.57,Default,,0,0,0,,‫لا تخلعهم. Dialogue: 0,0:23:08.68,0:23:10.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا، إنه جيد هكذا.{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.10,0:23:22.75,Default,,0,0,0,,‫في الواقع أنا سوف ... Dialogue: 0,0:23:32.64,0:23:35.16,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء ما في عينيك. Dialogue: 0,0:23:37.60,0:23:39.23,Default,,0,0,0,,‫إنتظر. Dialogue: 0,0:23:43.14,0:23:44.86,Default,,0,0,0,,‫لقد سقط للتو. Dialogue: 0,0:23:46.08,0:23:52.67,Default,,0,0,0,,‫ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,0:24:02.51,0:24:04.57,Default,,0,0,0,,‫أخوك لطيف جدًا. Dialogue: 0,0:24:05.68,0:24:09.83,Default,,0,0,0,,‫لكني لا أفهم لماذا لا يزال الناس\N‫يجلبون الأطفال إلى هذا العالم. Dialogue: 0,0:24:09.85,0:24:11.19,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:12.68,0:24:15.80,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. إن عالمنا سيء جدًا. Dialogue: 0,0:24:17.26,0:24:20.04,Default,,0,0,0,,‫{\i1}سأكون أمًا فظيعة على أي حال.{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.93,0:24:24.00,Default,,0,0,0,,‫ربما أنسى طفلي في الحافلة. Dialogue: 0,0:24:33.85,0:24:37.11,Default,,0,0,0,,‫إبنك الصغير يسير\N‫بأحذية خارجية في ملعبنا Dialogue: 0,0:24:37.14,0:24:39.01,Default,,0,0,0,,‫{\i1}و يعطل مباراتنا.{\i0} Dialogue: 0,0:24:39.35,0:24:41.93,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أن تعلمه\N‫بعض الأخلاق من فضلك؟ Dialogue: 0,0:24:42.14,0:24:43.91,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:25:01.80,0:25:04.30,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ هل تعجبك؟ Dialogue: 0,0:25:05.22,0:25:06.99,Default,,0,0,0,,‫أين رأسها؟ Dialogue: 0,0:25:08.68,0:25:11.22,Default,,0,0,0,,‫لم تكن هناك مساحة كافية. Dialogue: 0,0:25:25.01,0:25:28.95,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)، لا تصبح وغدًا مثل والدك! Dialogue: 0,0:25:31.47,0:25:34.25,Default,,0,0,0,,‫أنا حقًا لا أتذكر متى\N‫رسمت تلك الزرافة اللعينة. Dialogue: 0,0:25:34.55,0:25:37.43,Default,,0,0,0,,‫تتحدث كما لو كنت\N‫تستطيع تذكر أي شيء. Dialogue: 0,0:25:41.05,0:25:42.68,Default,,0,0,0,,‫فقط قل لي الحقيقة. Dialogue: 0,0:25:42.76,0:25:44.63,Default,,0,0,0,,‫هل ضاجعتها؟ Dialogue: 0,0:25:46.60,0:25:48.66,Default,,0,0,0,,‫ما ... ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:25:55.18,0:25:56.43,Default,,0,0,0,,‫يا لك من وغد. Dialogue: 0,0:25:56.43,0:25:57.70,Default,,0,0,0,,‫وغد صغير. Dialogue: 0,0:25:57.72,0:25:59.49,Default,,0,0,0,,‫ألا تعتقد أنها حقًا مميزة؟ Dialogue: 0,0:25:59.51,0:26:00.33,Default,,0,0,0,,‫الزرافة؟ Dialogue: 0,0:26:00.51,0:26:01.87,Default,,0,0,0,,‫أمك! Dialogue: 0,0:26:01.87,0:26:03.08,Default,,0,0,0,,‫(كوري)! Dialogue: 0,0:26:03.72,0:26:04.92,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها رائعة. Dialogue: 0,0:26:04.93,0:26:06.56,Default,,0,0,0,,‫لديها مشاكل أكثر مني. Dialogue: 0,0:26:06.68,0:26:10.49,Default,,0,0,0,,‫ستهرب إلى "جواتيمالا" لمدة عام كامل. Dialogue: 0,0:26:10.51,0:26:11.52,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:26:11.64,0:26:13.78,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها المرة الأولى التي\N‫أقع فيها في الحب حقًا. Dialogue: 0,0:26:13.80,0:26:16.33,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع التعرف على نفسي. Dialogue: 0,0:26:16.43,0:26:18.43,Default,,0,0,0,,‫سنة كاملة؟ Dialogue: 0,0:26:18.97,0:26:20.67,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نعم!{\i0} Dialogue: 0,0:26:34.37,0:26:36.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ فقط أترك الباقي لي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:36.59,0:26:38.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ فقط أترك الباقي لي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:38.95,0:26:40.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ فقط أترك الباقي لي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:41.16,0:26:43.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ فقط أترك الباقي لي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:43.54,0:26:45.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ من السهل إرضائي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:45.88,0:26:47.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ من السهل إرضائي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:57.12,0:26:59.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ أنت تضغط على أنفاسي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:26:59.41,0:27:01.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ أنت تضغط على أنفاسي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:27:01.54,0:27:03.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ أنت تضغط على أنفاسي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:27:03.91,0:27:06.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ أنت تضغط على أنفاسي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:27:06.20,0:27:08.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ فقط أترك الباقي لي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:27:08.55,0:27:10.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ من السهل إرضائي ♪{\b0} Dialogue: 0,0:27:13.64,0:27:15.42,Default,,0,0,0,,‫كان بإمكانك أن تأتي معنا. Dialogue: 0,0:27:15.51,0:27:17.53,Default,,0,0,0,,‫بالضبط! أنا متأكد من أن لديه أشياء Dialogue: 0,0:27:17.55,0:27:19.49,Default,,0,0,0,,‫أفضل ليفعلها من\N‫التسكع مع أبناء عمومته. Dialogue: 0,0:27:19.51,0:27:21.03,Default,,0,0,0,,‫ما فائدة الزواج؟ Dialogue: 0,0:27:21.05,0:27:23.74,Default,,0,0,0,,‫و لماذا ترتدي هذا\N‫البنطال الجلدي الغبي؟ Dialogue: 0,0:27:23.76,0:27:25.68,Default,,0,0,0,,‫أليس مثيرًا؟ Dialogue: 0,0:27:26.05,0:27:27.06,Default,,0,0,0,,‫هيا! وداعًا. Dialogue: 0,0:27:27.18,0:27:29.58,Default,,0,0,0,,‫هل لديك حتى رخصة\N‫قيادة لتلك الدراجة النارية؟ Dialogue: 0,0:27:30.39,0:27:31.73,Default,,0,0,0,,‫بالطبع! Dialogue: 0,0:27:44.70,0:27:47.04,Default,,0,0,0,,‫(آفوا)، هل تعيش هنا؟ Dialogue: 0,0:27:47.83,0:27:51.08,Default,,0,0,0,,‫(آفوا)، في الطابق الثاني، على اليمين. Dialogue: 0,0:27:52.29,0:27:53.54,Default,,0,0,0,,‫ما إسمه؟ Dialogue: 0,0:27:54.05,0:27:55.06,Default,,0,0,0,,‫(چيمي). Dialogue: 0,0:27:55.95,0:27:57.33,Default,,0,0,0,,‫{\i1}مرحبًا (چيمي).{\i0} Dialogue: 0,0:28:04.55,0:28:06.71,Default,,0,0,0,,‫ها هي الـ50 فرانك؟ Dialogue: 0,0:28:07.47,0:28:08.67,Default,,0,0,0,,‫حسنًا؟ Dialogue: 0,0:28:09.51,0:28:10.82,Default,,0,0,0,,‫و ها هي ... Dialogue: 0,0:28:10.85,0:28:13.24,Default,,0,0,0,,‫دميته المفضلة، "ليو". Dialogue: 0,0:28:13.72,0:28:15.01,Default,,0,0,0,,‫و هذا ... Dialogue: 0,0:28:15.18,0:28:18.10,Default,,0,0,0,,‫كل شيء على ما يرام يا عزيزي\N‫يمكنني التعامل مع الأطفال. Dialogue: 0,0:28:18.26,0:28:20.28,Default,,0,0,0,,‫هل أنت ذاهب هكذا؟ Dialogue: 0,0:28:21.01,0:28:23.26,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:28:29.97,0:28:32.57,Default,,0,0,0,,‫ستبقى اليوم مع العمة "آفوا". Dialogue: 0,0:28:32.97,0:28:34.60,Default,,0,0,0,,‫فقط لمرة واحدة. Dialogue: 0,0:28:34.72,0:28:36.35,Default,,0,0,0,,‫أعدك بذلك. Dialogue: 0,0:28:38.60,0:28:40.13,Default,,0,0,0,,‫إبتهج! Dialogue: 0,0:28:43.26,0:28:46.14,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تم رصد الفهدان الشقيقان\N‫في غابة "ويست وود".{\i0} Dialogue: 0,0:28:47.60,0:28:53.01,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تجنبوا أي زيارة للمناطق الطبيعية\N‫مثل الحدائق العامة و الملاعب الرياضية.{\i0} Dialogue: 0,0:28:54.64,0:28:56.89,Default,,0,0,0,,‫{\i1}ابقوا في المناطق الخاضعة للرقابة فقط.{\i0} Dialogue: 0,0:28:56.93,0:28:59.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:29:00.97,0:29:03.29,Default,,0,0,0,,‫سيعيش هناك. Dialogue: 0,0:29:05.35,0:29:08.84,Default,,0,0,0,,‫إنه يعتقد أنه من الأسلم إغلاق Dialogue: 0,0:29:08.89,0:29:11.75,Default,,0,0,0,,‫الباب و الانتظار حتى تنتهي الكارثة. Dialogue: 0,0:29:11.85,0:29:14.20,Default,,0,0,0,,‫أية كارثة؟ Dialogue: 0,0:29:14.39,0:29:17.91,Default,,0,0,0,,‫المريخ يتحرك للخلف،\N‫شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:29:18.22,0:29:21.25,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن تحدث أشياء غريبة. Dialogue: 0,0:29:28.10,0:29:29.79,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن نذهب؟ Dialogue: 0,0:32:27.64,0:32:29.31,Default,,0,0,0,,‫إنتظر! Dialogue: 0,0:32:57.26,0:32:59.75,Default,,0,0,0,,‫تعالَ معي إلى "جواتيمالا". Dialogue: 0,0:33:03.80,0:33:06.35,Default,,0,0,0,,‫سنعمل في مزرعة أبي قليلاً. Dialogue: 0,0:33:07.01,0:33:10.24,Default,,0,0,0,,‫سنشتري سيارة،\N‫و نقودها عبر "جواتيمالا" Dialogue: 0,0:33:10.26,0:33:13.15,Default,,0,0,0,,‫"بوليڤيا"، "تييرا ديل فويجو"، Dialogue: 0,0:33:13.18,0:33:16.25,Default,,0,0,0,,‫حتى "باتاجونيا"، و سنركب\N‫حوت إلى القطب الجنوبي. Dialogue: 0,0:33:17.05,0:33:18.35,Default,,0,0,0,,‫{\i1}ما رأيك؟{\i0} Dialogue: 0,0:33:20.51,0:33:23.12,Default,,0,0,0,,‫و ماذا عن (چويل)؟ Dialogue: 0,0:33:27.89,0:33:31.33,Default,,0,0,0,,‫إسمع، إن كل شيء يمضي سريعًا. Dialogue: 0,0:33:31.43,0:33:34.40,Default,,0,0,0,,‫لطالما شعرت بهذا الشعور منذ طفولتي. Dialogue: 0,0:33:35.51,0:33:37.05,Default,,0,0,0,,‫بطريقة ما ... Dialogue: 0,0:33:38.93,0:33:44.41,Default,,0,0,0,,‫منذ أن رأيتك،\N‫ازداد لدي هذا الشعور ... Dialogue: 0,0:33:47.22,0:33:50.00,Default,,0,0,0,,‫أنه ليس هناك وقت ... Dialogue: 0,0:33:50.85,0:33:53.87,Default,,0,0,0,,‫أنني يجب أن أفعل كل شيء ... Dialogue: 0,0:33:53.89,0:33:55.70,Default,,0,0,0,,‫الآن. Dialogue: 0,0:34:27.51,0:34:32.26,Default,,0,0,0,,‫سنفعل كل ذلك بالخيول!\N‫والدي لديه خيول جميلة! Dialogue: 0,0:34:51.18,0:34:55.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}معاً ...{\i0\b0} Dialogue: 0,0:34:57.76,0:35:02.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لقد أضرموا النيران في المدن.{\i0\b0} Dialogue: 0,0:35:07.18,0:35:11.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}معاً ...{\i0\b0} Dialogue: 0,0:35:28.14,0:35:33.25,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد توفيت الضحية الأولى لأحد الفهدين\N‫الشقيقين بعد ساعات قليلة من الهجوم.{\i0} Dialogue: 0,0:35:34.30,0:35:40.15,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يسري حظر التجوال الليلي بين\N‫الساعة 10 مساءً و الساعة 6 صباحًا.{\i0} Dialogue: 0,0:35:40.47,0:35:43.36,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد تقطعت أسلاك الكهرباء من\N‫هوائي تلفزيوني و توجد آثار دماء{\i0} Dialogue: 0,0:35:43.39,0:35:46.78,Default,,0,0,0,,‫{\i1}من الزرافة تشير إلى أنها جرحت نفسها.{\i0} Dialogue: 0,0:35:46.80,0:35:49.20,Default,,0,0,0,,‫إذا نشأوا في الخرسانة Dialogue: 0,0:35:49.22,0:35:51.86,Default,,0,0,0,,‫فسوف يموتون في الخرسانة. Dialogue: 0,0:35:52.26,0:35:55.53,Default,,0,0,0,,‫{\i1}خلاف ذلك، لا تزال لا\N‫توجد أي آثار للزرافة.{\i0} Dialogue: 0,0:35:55.55,0:35:58.81,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يبقى اختفائها لغزًا لنا جميعًا.{\i0} Dialogue: 0,0:35:59.43,0:36:00.87,Default,,0,0,0,,‫{\i1}"الصومال" ...{\i0} Dialogue: 0,0:36:01.62,0:36:03.79,Default,,0,0,0,,‫أنا مُغرم. Dialogue: 0,0:36:04.93,0:36:07.25,Default,,0,0,0,,‫و ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:08.85,0:36:12.53,Default,,0,0,0,,‫إنها ... إنها لا تعرف شيئًا عن (چيمي). Dialogue: 0,0:36:12.93,0:36:14.46,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:36:21.55,0:36:23.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا علي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:36:24.39,0:36:27.60,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنني أفضل شخص Dialogue: 0,0:36:28.35,0:36:31.94,Default,,0,0,0,,‫يعطيك نصائح بشأن خيارات الحياة؟ Dialogue: 0,0:36:47.01,0:36:49.91,Default,,0,0,0,,‫كان لدينا مثله. Dialogue: 0,0:36:50.89,0:36:54.20,Default,,0,0,0,,‫نحن جميعًا لدينا مثله. Dialogue: 0,0:36:57.43,0:36:59.70,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إنه الأفضل.{\i0} Dialogue: 0,0:37:09.26,0:37:10.80,Default,,0,0,0,,‫أمي؟ Dialogue: 0,0:37:12.30,0:37:15.66,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أن تجيبي\N‫على الهاتف و لو لبرهة؟ Dialogue: 0,0:37:15.80,0:37:17.48,Default,,0,0,0,,‫كل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,0:37:17.55,0:37:21.39,Default,,0,0,0,,‫سيكون من الرائع سماع\N‫بعض الأخبار منكِ ... Dialogue: 0,0:37:38.76,0:37:40.39,Default,,0,0,0,,‫{\i1}1 ، 2 ، 3 ...{\i0} Dialogue: 0,0:37:40.89,0:37:42.37,Default,,0,0,0,,‫{\i1}1 ، 2 ، 3 ...{\i0} Dialogue: 0,0:37:58.68,0:38:01.22,Default,,0,0,0,,‫هيا يا (چيمي)، يمكنك أن تفعل هذا. Dialogue: 0,0:38:01.39,0:38:03.54,Default,,0,0,0,,‫سنقول مرحبًا فقط. Dialogue: 0,0:38:22.43,0:38:24.63,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل)، تعالَ هنا! Dialogue: 0,0:38:25.35,0:38:26.69,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا (چيمي)! Dialogue: 0,0:38:26.89,0:38:28.80,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:40:44.54,0:40:47.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ طفل أفريقي جائع، جائع، جائع، جائع ♪{\b0} Dialogue: 0,0:40:47.79,0:40:50.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ طفل أفريقي جائع، جائع، جائع، جائع ♪{\b0} Dialogue: 0,0:40:50.92,0:40:54.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ طفل أفريقي جائع، جائع، جائع، جائع ♪{\b0} Dialogue: 0,0:40:54.41,0:40:57.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الرفاق يصدرون ضجيجًا ♪{\b0} Dialogue: 0,0:40:57.62,0:41:00.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ كما لو كانوا مليون مليون صوت ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:00.95,0:41:02.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ كل الرفاق يصدرون ضجيجًا ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:05.47,0:41:06.62,Default,,0,0,0,,‫تعالَ. Dialogue: 0,0:41:07.60,0:41:08.60,Default,,0,0,0,,‫(چيمي). Dialogue: 0,0:41:09.18,0:41:10.18,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا! Dialogue: 0,0:41:10.41,0:41:12.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ لذا عندما تأتوا و تعاملوننا ♪\N‫♪ كما لو كنا عاديين ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:12.50,0:41:16.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ أريد فقط أن أضحك و أخبركم ♪\N‫♪ أن تفكروا في جميع خياراتكم ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:16.54,0:41:18.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ الحذر، البساطة، التشوه ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:18.67,0:41:21.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ لا يمكنكم حتى قتلنا ♪\N‫♪ فنحن ننجو حتى من الإجهاض ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:22.05,0:41:25.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ قولوا أننا لا نستطيع فعلها ♪\N‫♪ و شاهدونا كيف نفعلها ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:25.29,0:41:28.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&H07ff70&\b1}♪ شاهدونا و نحن نأتي راكضين ♪\N‫♪ لنسيطر في دقيقة ♪{\b0} Dialogue: 0,0:41:39.35,0:41:40.59,Default,,0,0,0,,‫{\i1}معذرةً يا آنسة.{\i0} Dialogue: 0,0:41:40.89,0:41:42.42,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل) هنا. Dialogue: 0,0:41:49.39,0:41:51.95,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:41:52.26,0:41:55.54,Default,,0,0,0,,‫أمكِ كانت ترقص بإناء للزهور. Dialogue: 0,0:41:55.76,0:41:57.63,Default,,0,0,0,,‫لم أرِد أن أفوت ذلك. Dialogue: 0,0:41:57.80,0:42:00.41,Default,,0,0,0,,‫لماذا لستِ بالخارج معهم؟ Dialogue: 0,0:42:01.05,0:42:03.88,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالغثيان و الصداع. Dialogue: 0,0:42:06.05,0:42:08.95,Default,,0,0,0,,‫{\i1}ألا تعتقد أن الأرضية مائلة؟{\i0} Dialogue: 0,0:42:09.18,0:42:11.75,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إنها ليست أفقية، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:42:13.05,0:42:15.07,Default,,0,0,0,,‫هل ترى ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:22.76,0:42:25.25,Default,,0,0,0,,‫ربما تريدين أولًا أن ترحبي بـ(چيمي)؟ Dialogue: 0,0:42:28.47,0:42:30.05,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:42:30.55,0:42:31.90,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:42:32.43,0:42:34.79,Default,,0,0,0,,‫تعالَ إلى أمك! Dialogue: 0,0:42:37.10,0:42:38.10,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:42:38.30,0:42:40.92,Default,,0,0,0,,‫تعالَ إلى أمك! Dialogue: 0,0:42:41.93,0:42:43.85,Default,,0,0,0,,‫لقد اشتقت لك كثيرًا. Dialogue: 0,0:42:48.35,0:42:49.93,Default,,0,0,0,,‫هل ترى؟ Dialogue: 0,0:42:51.05,0:42:55.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا تخيلت، أنه سيقفز عليك مبتهجًا؟ Dialogue: 0,0:43:04.01,0:43:10.00,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد حقًا من\N‫أن الأرضية ليست مائلة؟ Dialogue: 0,0:43:12.10,0:43:13.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا أفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:43:13.80,0:43:17.25,Default,,0,0,0,,‫جئت لأرى ما إذا كنتِ أفضل. و إذا ... Dialogue: 0,0:43:17.47,0:43:19.82,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. (چيمي)، سنرحل من هنا. Dialogue: 0,0:43:19.89,0:43:22.23,Default,,0,0,0,,‫انتظر، أنا حقًا أشعر بالغثيان. Dialogue: 0,0:43:22.26,0:43:24.47,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالدوار حقًا. Dialogue: 0,0:43:26.85,0:43:29.16,Default,,0,0,0,,‫ربما تكوني مصابة بالسرطان. Dialogue: 0,0:43:31.18,0:43:33.33,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنني مصابة بالسرطان؟ Dialogue: 0,0:43:35.35,0:43:37.93,Default,,0,0,0,,‫لماذا تقول شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:43:46.18,0:43:47.47,Default,,0,0,0,,‫(زوي). Dialogue: 0,0:43:50.05,0:43:52.26,Default,,0,0,0,,‫(چيمي) يحتاجكِ. Dialogue: 0,0:44:01.51,0:44:03.67,Default,,0,0,0,,‫آسف، أرى أنها ليست لحظة جيدة. Dialogue: 0,0:44:04.10,0:44:05.63,Default,,0,0,0,,‫كان يجدر بك أن تتصل،\N‫لكن من الجيد رؤيتك. Dialogue: 0,0:44:05.64,0:44:06.37,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:44:06.43,0:44:07.29,Default,,0,0,0,,‫دعينا نذهب للرقص. Dialogue: 0,0:44:07.30,0:44:09.08,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أتقيأ. Dialogue: 0,0:44:09.80,0:44:10.81,Default,,0,0,0,,‫(زوي). Dialogue: 0,0:44:11.64,0:44:13.17,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:44:14.89,0:44:17.04,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا، دعينا نذهب للرقص! Dialogue: 0,0:44:17.43,0:44:18.68,Default,,0,0,0,,‫تعالي، دعينا نرقص! Dialogue: 0,0:44:22.39,0:44:23.83,Default,,0,0,0,,‫إنتظر. Dialogue: 0,0:44:41.97,0:44:43.79,Default,,0,0,0,,‫إنتظر أرجوك. Dialogue: 0,0:44:45.80,0:44:47.05,Default,,0,0,0,,‫موافق؟ Dialogue: 0,0:45:11.47,0:45:12.86,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:45:24.39,0:45:27.90,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كنا في الصحراء بدون استقبال.{\i0} Dialogue: 0,0:45:27.93,0:45:29.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}الآن وصلنا إلى "إساويرا".{\i0} Dialogue: 0,0:45:30.55,0:45:33.00,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إنها رائعة!{\i0} Dialogue: 0,0:45:33.51,0:45:36.68,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يمكنني البقاء هنا إلى الأبد.{\i0} Dialogue: 0,0:45:37.26,0:45:39.51,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا تنس الإيجار!{\i0} Dialogue: 0,0:45:40.76,0:45:43.01,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أيًا كان إلى الأبد ...{\i0} Dialogue: 0,0:46:04.35,0:46:17.29,Default,,0,0,0,,‫ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,0:46:47.14,0:46:48.53,Default,,0,0,0,,‫إنها رائعة. Dialogue: 0,0:46:49.18,0:46:51.00,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها كذلك. Dialogue: 0,0:46:58.97,0:47:02.08,Default,,0,0,0,,‫الآن هي في مزاج جيد. Dialogue: 0,0:47:03.85,0:47:05.14,Default,,0,0,0,,‫{\i1}اللعنة.{\i0} Dialogue: 0,0:47:27.80,0:47:30.01,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه متعب. Dialogue: 0,0:47:30.43,0:47:33.26,Default,,0,0,0,,‫إنه يفرك أذنه مثلك. Dialogue: 0,0:47:37.72,0:47:40.16,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل أنت قادم يا (چيمي)؟{\i0} Dialogue: 0,0:47:40.60,0:47:44.96,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل ستأتي معي؟\N‫سوف آخذ قيلولة صغيرة.{\i0} Dialogue: 0,0:48:13.43,0:48:16.78,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}الأفكار ...{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:48:18.22,0:48:21.62,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}تجعل الغيوم تتحول.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:48:21.64,0:48:23.25,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:48:29.43,0:48:32.55,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}السحاب ...{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:48:33.22,0:48:35.90,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}يغطي الشمس.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:48:36.05,0:48:37.06,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:48:39.10,0:48:44.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لقد قتلتني.{\i0\b0} Dialogue: 0,0:48:49.97,0:48:55.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}سوف أقتلكِ.{\i0\b0} Dialogue: 0,0:48:55.35,0:48:56.30,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:49:21.58,0:49:24.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&}(چويل) Dialogue: 0,0:49:40.93,0:49:44.75,Default,,0,0,0,,‫هل مسموح لي بالتحدث الآن؟ Dialogue: 0,0:49:49.68,0:49:51.93,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أقول ... Dialogue: 0,0:50:23.51,0:50:25.14,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:50:28.68,0:50:30.50,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، (چويل). Dialogue: 0,0:50:30.64,0:50:32.79,Default,,0,0,0,,‫هل مازلت ترتدي نفس البنطال؟ Dialogue: 0,0:50:50.35,0:50:51.73,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:50:51.97,0:50:54.70,Default,,0,0,0,,‫أتعرق طوال اليوم في نفس البنطال. Dialogue: 0,0:51:23.64,0:51:24.95,Default,,0,0,0,,‫(چويل). Dialogue: 0,0:51:35.93,0:51:37.80,Default,,0,0,0,,‫مفاجأة ... Dialogue: 0,0:51:39.55,0:51:41.66,Default,,0,0,0,,‫لقد اشتريت تذكرة. Dialogue: 0,0:51:44.30,0:51:47.03,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت حقًا أتطلع لهذا. Dialogue: 0,0:51:50.30,0:51:51.86,Default,,0,0,0,,‫و لكن هل تعلمين؟ Dialogue: 0,0:51:51.89,0:51:56.39,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنكِ استخدامها لمسح مؤخرة إبنه. Dialogue: 0,0:52:05.43,0:52:06.48,Default,,0,0,0,,‫(چويل)! Dialogue: 0,0:52:06.85,0:52:08.23,Default,,0,0,0,,‫إنتظر! Dialogue: 0,0:52:22.14,0:52:24.58,Default,,0,0,0,,‫أحمق. Dialogue: 0,0:52:27.89,0:52:30.28,Default,,0,0,0,,‫أحمق. Dialogue: 0,0:52:36.53,0:52:38.20,Default,,0,0,0,,‫أحمق. Dialogue: 0,0:53:12.22,0:53:14.38,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع النوم. Dialogue: 0,0:53:17.51,0:53:19.96,Default,,0,0,0,,‫{\i1}من فضلكم أخلوا من الشارع!{\i0} Dialogue: 0,0:53:21.01,0:53:22.98,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أطلبم منكم أن تخلوا الشارع!{\i0} Dialogue: 0,0:53:23.97,0:53:26.41,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أنتم في فترة حظر التجوال!{\i0} Dialogue: 0,0:53:50.05,0:53:52.23,Default,,0,0,0,,‫أنت تنزف. Dialogue: 0,0:53:52.85,0:53:53.95,Default,,0,0,0,,‫لا عليكِ. Dialogue: 0,0:53:54.18,0:53:56.50,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني أن أحضر لك ضمادة؟ Dialogue: 0,0:54:16.10,0:54:18.11,Default,,0,0,0,,‫(زوي)، ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:54:19.89,0:54:23.54,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أفكر في (چيمي) طوال الوقت. Dialogue: 0,0:54:26.55,0:54:29.72,Default,,0,0,0,,‫و فينا. Dialogue: 0,0:54:44.93,0:54:47.56,Default,,0,0,0,,‫يمكنكِ أن تري (چيمي) غدًا. Dialogue: 0,0:54:54.10,0:54:56.73,Default,,0,0,0,,‫لن يسمحوا لي بالخروج بعد الآن. Dialogue: 0,0:55:01.55,0:55:03.33,Default,,0,0,0,,‫أنتِ تعرفين أين ينام. Dialogue: 0,0:56:04.64,0:56:09.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لحظة موتك ...{\i0\b0} Dialogue: 0,0:56:17.89,0:56:23.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}يظهر صدع في السماء.{\i0\b0} Dialogue: 0,0:56:55.39,0:56:56.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:56:57.64,0:56:58.69,Default,,0,0,0,,‫دعني أفعل ... Dialogue: 0,0:56:58.72,0:56:59.87,Default,,0,0,0,,‫أرجوك دعني أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:57:00.05,0:57:02.21,Default,,0,0,0,,‫إبتعدي! Dialogue: 0,0:57:03.43,0:57:04.63,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل)، أرجوك. Dialogue: 0,0:57:08.55,0:57:09.90,Default,,0,0,0,,‫إرحلي! Dialogue: 0,0:57:11.10,0:57:12.25,Default,,0,0,0,,‫أنت تريد ذلك أيضًا! Dialogue: 0,0:57:12.26,0:57:13.82,Default,,0,0,0,,‫لا تلمسيني. أعرف أنكِ تريدين ذلك. Dialogue: 0,0:57:13.85,0:57:15.28,Default,,0,0,0,,‫- أنت تريد ذلك أيضًا!\N‫- أغربي عني، اللعنة عليكِ! Dialogue: 0,0:57:15.35,0:57:17.36,Default,,0,0,0,,‫أنا عالق هنا! Dialogue: 0,0:57:17.55,0:57:19.82,Default,,0,0,0,,‫لأنكِ تفسدين كل شيء! Dialogue: 0,0:57:19.85,0:57:21.00,Default,,0,0,0,,‫إياكِ أن تلمسيني! Dialogue: 0,0:57:21.22,0:57:22.28,Default,,0,0,0,,‫إياكِ أن تلمسيني! Dialogue: 0,0:57:22.35,0:57:23.02,Default,,0,0,0,,‫إبتعدي! Dialogue: 0,0:57:23.14,0:57:23.95,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئ! Dialogue: 0,0:57:24.01,0:57:25.74,Default,,0,0,0,,‫لا تقل هذا! أرجوك ... Dialogue: 0,0:57:25.76,0:57:28.57,Default,,0,0,0,,‫كل هذا لأنكِ لا تستطيعين\N‫تغيير حفاضاته اللعينة! Dialogue: 0,0:57:28.60,0:57:30.03,Default,,0,0,0,,‫- عاهرة!\N‫- توقف عن ذلك! Dialogue: 0,0:57:30.10,0:57:31.48,Default,,0,0,0,,‫أغربي عن وجهي! Dialogue: 0,0:57:31.68,0:57:32.54,Default,,0,0,0,,‫إرحلي! Dialogue: 0,0:57:33.14,0:57:35.82,Default,,0,0,0,,‫إرحلي من هنا و عالجي نفسكِ! Dialogue: 0,0:57:35.85,0:57:37.48,Default,,0,0,0,,‫أغربي عن وجهي! Dialogue: 0,0:57:50.35,0:57:51.41,Default,,0,0,0,,‫(زوي). Dialogue: 0,0:57:51.60,0:57:53.13,Default,,0,0,0,,‫بما أننا لا نعني لك شيئًا ... Dialogue: 0,0:57:53.30,0:57:55.17,Default,,0,0,0,,‫فسوف نقفز! Dialogue: 0,0:57:56.35,0:57:57.59,Default,,0,0,0,,‫لكي تكون حرًا! Dialogue: 0,0:57:57.76,0:57:59.68,Default,,0,0,0,,‫(زوي)، إنه خائف. Dialogue: 0,0:57:59.68,0:58:01.58,Default,,0,0,0,,‫أنت تدعي أن كل هذا هو خطأي؟ Dialogue: 0,0:58:01.89,0:58:02.89,Default,,0,0,0,,‫أتركيه. Dialogue: 0,0:58:03.18,0:58:07.88,Default,,0,0,0,,‫إذا لم تكن قد رحلت،\N‫لكنا قد أصبحنا عائلة. Dialogue: 0,0:58:24.89,0:58:26.80,Default,,0,0,0,,‫أغربي عن وجهي! Dialogue: 0,0:58:27.14,0:58:28.41,Default,,0,0,0,,‫أغربي عن وجهي! Dialogue: 0,0:58:29.80,0:58:32.33,Default,,0,0,0,,‫و إياكِ أن تعودي مرة أخرى! Dialogue: 0,0:58:39.80,0:58:40.86,Default,,0,0,0,,‫إفتح الباب! Dialogue: 0,0:58:41.26,0:58:42.65,Default,,0,0,0,,‫إفتح الباب! Dialogue: 0,0:58:42.88,0:58:44.87,Default,,0,0,0,,‫إفتح الباب!\N‫إفتح الباب! Dialogue: 0,0:58:47.43,0:58:49.06,Default,,0,0,0,,‫إفتح الباب! Dialogue: 0,0:58:49.39,0:58:50.68,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:58:51.35,0:58:52.50,Default,,0,0,0,,‫إفتح! Dialogue: 0,0:58:52.76,0:58:54.07,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، إفتح الباب! Dialogue: 0,0:58:54.10,0:58:55.90,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أنتِ في فترة حظر التجوال!{\i0} Dialogue: 0,0:58:55.93,0:58:57.65,Default,,0,0,0,,‫إنهم يأخذون مني طفلي! Dialogue: 0,0:58:57.80,0:58:59.38,Default,,0,0,0,,‫{\i1}1 ، 2 ، 3 ...{\i0} Dialogue: 0,0:58:59.39,0:59:01.45,Default,,0,0,0,,‫إنهم يأخذون مني طفلي! Dialogue: 0,0:59:03.68,0:59:05.41,Default,,0,0,0,,‫لقد ضاع مني! Dialogue: 0,0:59:06.80,0:59:07.91,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:59:08.91,0:59:10.08,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إبني!{\i0} Dialogue: 0,0:59:11.12,0:59:12.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إبني!{\i0} Dialogue: 0,0:59:12.89,0:59:14.33,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:59:17.30,0:59:18.50,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:59:22.64,0:59:24.12,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:59:24.34,0:59:25.44,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,0:59:27.30,0:59:30.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}"سوزان"، إحدى توأمي الفهد،\N‫تم الإمساك بها أخيرًا.{\i0} Dialogue: 0,0:59:31.01,0:59:33.60,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أضطرت قوات الأمن لقتلها.{\i0} Dialogue: 0,0:59:33.97,0:59:37.49,Default,,0,0,0,,‫{\i1}حملة الطلاء الليلة الماضية\N‫من قبل نشطاء حقوق الحيوان{\i0} Dialogue: 0,0:59:37.51,0:59:41.06,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أطلقت العنان لحركات احتجاجية\N‫مختلفة في عدة أحياء.{\i0} Dialogue: 0,0:59:41.22,0:59:44.45,Default,,0,0,0,,‫{\i1}من المتوقع ازدياد أعمال\N‫الشغب على مدار اليوم.{\i0} Dialogue: 0,0:59:44.47,0:59:46.10,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نحن ...{\i0} Dialogue: 0,0:59:47.47,0:59:50.58,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نحن على وشك إعلان حالة الطوارئ.{\i0} Dialogue: 0,0:59:50.80,0:59:55.07,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يتحدث العلماء و المنجمون\N‫عن حركة إرتدادية{\i0} Dialogue: 0,0:59:55.10,0:59:56.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}في نظام الكواكب.{\i0} Dialogue: 0,0:59:57.01,1:00:00.18,Default,,0,0,0,,‫{\i1}سيكون تأثيرها أكثر تحديدًا\N‫على السلوك الأرضي ...{\i0} Dialogue: 0,1:00:01.55,1:00:03.90,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تأخذ تلك السيارة! Dialogue: 0,1:00:04.47,1:00:06.91,Default,,0,0,0,,‫اترك تلك السيارة اللعينة هنا! Dialogue: 0,1:00:07.10,1:00:10.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تترك كل شيء كما هو؟ Dialogue: 0,1:00:17.30,1:00:19.17,Default,,0,0,0,,‫اللعنة عليك! Dialogue: 0,1:00:26.16,1:00:28.15,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&H10ff10&}سأرحل الليلة.{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:00:34.87,1:00:37.58,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&H10ff10&}سأرحل الليلة.{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:00:56.60,1:00:58.00,Default,,0,0,0,,‫{\b1}أنا أحبك.{\b0} Dialogue: 0,1:02:00.93,1:02:01.79,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,1:02:08.30,1:02:10.46,Default,,0,0,0,,‫لقد فات الأوان للحديث. Dialogue: 0,1:02:24.43,1:02:26.68,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إذهب و ابحث عن والدك أولًا.{\i0} Dialogue: 0,1:02:28.26,1:02:32.41,Default,,0,0,0,,‫من المحتمل أن\N‫تكتشف لماذا أنت خائن. Dialogue: 0,1:02:34.51,1:02:37.10,Default,,0,0,0,,‫ابن عاهرة! Dialogue: 0,1:03:12.97,1:03:13.98,Default,,0,0,0,,‫إنها لي! Dialogue: 0,1:03:15.55,1:03:17.18,Default,,0,0,0,,‫لي! Dialogue: 0,1:03:18.10,1:03:20.35,Default,,0,0,0,,‫إنها ملكي. Dialogue: 0,1:03:21.89,1:03:22.89,Default,,0,0,0,,‫إنها لي! Dialogue: 0,1:03:23.18,1:03:24.28,Default,,0,0,0,,‫هل فهمت؟ Dialogue: 0,1:03:24.30,1:03:25.50,Default,,0,0,0,,‫إنها لي! لي! Dialogue: 0,1:03:26.18,1:03:28.24,Default,,0,0,0,,‫هل تسمع؟ إنها لي! Dialogue: 0,1:03:29.76,1:03:31.92,Default,,0,0,0,,‫اللعنة عليك! Dialogue: 0,1:03:51.55,1:03:53.47,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، (جابي)! Dialogue: 0,1:04:09.04,1:04:20.41,Default,,0,0,0,,‫ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,1:05:16.64,1:05:17.93,Default,,0,0,0,,‫(كوري)! Dialogue: 0,1:05:20.60,1:05:21.94,Default,,0,0,0,,‫إنتظري! Dialogue: 0,1:05:22.47,1:05:25.49,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكِ الرحيل! إذا غادرتِ الآن،\N‫سينتهي كل شيء! Dialogue: 0,1:05:26.76,1:05:29.91,Default,,0,0,0,,‫ألا يجب أن تعتني بأخيك الصغير؟ Dialogue: 0,1:05:33.18,1:05:35.45,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعر بالخجل؟ Dialogue: 0,1:05:35.47,1:05:36.19,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,1:05:36.76,1:05:38.65,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأتركه وحده أبدًا،\N‫أنتِ تعلمين ذلك! Dialogue: 0,1:05:38.68,1:05:40.70,Default,,0,0,0,,‫أنت لديك طفل، و ماذا الآن؟ Dialogue: 0,1:05:40.72,1:05:45.45,Default,,0,0,0,,‫الملايين لديهم أطفال، و هذا هو\N‫سبب وجودنا جميعًا هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:05:57.51,1:05:59.91,Default,,0,0,0,,‫و ماذا تعرفين عن حياتي؟ Dialogue: 0,1:06:01.22,1:06:03.04,Default,,0,0,0,,‫أنت فقط تفعلين ما تريدين! Dialogue: 0,1:06:03.39,1:06:06.17,Default,,0,0,0,,‫يالكِ من محظوظة!\N‫لديكِ حياة جميلة! Dialogue: 0,1:06:06.80,1:06:09.30,Default,,0,0,0,,‫و لكنكِ تدمرين كل شيء! Dialogue: 0,1:06:09.76,1:06:11.68,Default,,0,0,0,,‫أنتِ تدمرين كل شيء. Dialogue: 0,1:06:12.72,1:06:14.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين مني؟ Dialogue: 0,1:06:19.60,1:06:20.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:21.47,1:06:23.05,Default,,0,0,0,,‫يا رجل ... أنا ... Dialogue: 0,1:06:23.14,1:06:25.20,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني منع ذلك ... Dialogue: 0,1:06:26.01,1:06:29.03,Default,,0,0,0,,‫أنك مررت بحياتي، أنك موجود. Dialogue: 0,1:06:29.47,1:06:30.96,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه أنا. Dialogue: 0,1:06:31.18,1:06:33.08,Default,,0,0,0,,‫أنا هكذا. Dialogue: 0,1:06:33.26,1:06:35.32,Default,,0,0,0,,‫أدمر كل شيء ... Dialogue: 0,1:06:39.01,1:06:40.26,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها .... Dialogue: 0,1:06:40.26,1:06:43.65,Default,,0,0,0,,‫إنها حماقة، لكنها تشبه\N‫تلك الأفلام الهندية، Dialogue: 0,1:06:43.68,1:06:46.40,Default,,0,0,0,,‫عندما يمزق البطل جزءًا من قلبه، Dialogue: 0,1:06:46.43,1:06:50.28,Default,,0,0,0,,‫و يكون اسمك مكتوب عليه.\N‫و يكون الرجال دائمًا ... Dialogue: 0,1:06:50.30,1:06:52.24,Default,,0,0,0,,‫قبيحون جدًا، و النساء جميلات جدًا ... Dialogue: 0,1:06:52.26,1:06:56.43,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، كل هذا يحدث فقط على شاشة\N‫التلفاز و في ذلك الهراء مثل "تيتانيك" و لكن ... Dialogue: 0,1:06:56.47,1:06:58.20,Default,,0,0,0,,‫بدونكِ ... Dialogue: 0,1:06:59.85,1:07:02.11,Default,,0,0,0,,‫ستكون حياتي كلها خاوية. Dialogue: 0,1:07:09.18,1:07:12.31,Default,,0,0,0,,‫سنرى بعضنا البعض مرة أخرى. Dialogue: 0,1:07:12.51,1:07:14.72,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكدة من ذلك. Dialogue: 0,1:07:21.18,1:07:23.39,Default,,0,0,0,,‫إعتنِ بنفسك. Dialogue: 0,1:08:17.97,1:08:22.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}الأفكار ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:08:23.55,1:08:30.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}تجعل الغيوم تتحول.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:08:38.18,1:08:43.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لقد جاءت من كوكب مجهول.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:08:45.68,1:08:50.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}جسدها ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:08:50.55,1:08:57.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}موطن الآلهة النادرة.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:09:00.18,1:09:06.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}إنهم ينتمون إلى بعضهم البعض.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:09:12.22,1:09:17.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}إلى الأبد.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:09:37.64,1:09:39.51,Default,,0,0,0,,‫(كوري)، تعالِ! Dialogue: 0,1:09:52.26,1:09:53.70,Default,,0,0,0,,‫(كوري)! Dialogue: 0,1:09:54.30,1:09:55.45,Default,,0,0,0,,‫تعالِ! Dialogue: 0,1:11:12.47,1:11:15.49,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل هناك كوكبة "الزرافة"؟{\i0} Dialogue: 0,1:11:23.18,1:11:26.25,Default,,0,0,0,,‫إنها هناك ... يمكنني رؤيتها. Dialogue: 0,1:11:31.30,1:11:34.90,Default,,0,0,0,,‫إنها بجوار "الدب الأكبر" ... Dialogue: 0,1:11:42.22,1:11:46.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}كل طفل وحيد لديه ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:11:50.18,1:11:55.21,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}خيال.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:11:59.51,1:12:04.11,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}طريقة ما للبقاء على قيد الحياة.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:12:18.10,1:12:20.88,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا نأخذ (چيمي) معنا؟ Dialogue: 0,1:13:04.60,1:13:06.27,Default,,0,0,0,,‫(آفوا)؟ Dialogue: 0,1:13:20.10,1:13:21.02,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,1:13:21.26,1:13:22.56,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,1:13:22.72,1:13:25.21,Default,,0,0,0,,‫قالوا لي إنه إبنهم. Dialogue: 0,1:13:26.35,1:13:28.50,Default,,0,0,0,,‫تلك المرأة التي تظهر في التلفاز! Dialogue: 0,1:13:42.26,1:13:44.86,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هذه (زوي)، اترك رسالة.{\i0} Dialogue: 0,1:13:44.89,1:13:47.86,Default,,0,0,0,,‫(زوي)! أجيبي على هاتفكِ اللعين! Dialogue: 0,1:14:35.85,1:14:37.86,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، اللعنة، اللعنة! Dialogue: 0,1:14:45.10,1:14:46.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(جابرييل)؟{\i0} Dialogue: 0,1:14:46.30,1:14:47.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أيمكنك سماعي؟{\i0} Dialogue: 0,1:14:48.18,1:14:51.01,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إن (چويل) يأخذني إلى المطار.{\i0} Dialogue: 0,1:14:55.18,1:14:57.38,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إسمع، أنا آسفة جدًا!{\i0} Dialogue: 0,1:14:58.55,1:15:00.23,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل)؟ Dialogue: 0,1:15:01.18,1:15:04.58,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل أنت بخير؟\N‫لا أستطيع أن أسمعك!{\i0} Dialogue: 0,1:15:08.72,1:15:09.92,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(چويل)!{\i0} Dialogue: 0,1:15:10.35,1:15:11.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(چويل)!{\i0} Dialogue: 0,1:16:03.22,1:16:04.90,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:16:04.93,1:16:07.56,Default,,0,0,0,,‫(چويل) يأخذني إلى المطار! Dialogue: 0,1:16:08.30,1:16:10.22,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة جدًا! Dialogue: 0,1:16:38.18,1:16:39.81,Default,,0,0,0,,‫(چويل)! Dialogue: 0,1:16:44.08,1:16:45.15,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}(چــويــل)!{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:17:59.94,1:18:09.37,Default,,0,0,0,,‫ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,1:20:21.89,1:20:26.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}الوقوع في الحب.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:20:27.97,1:20:30.80,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد كنت أحاول الوصول إليك منذ 100 عام.{\i0} Dialogue: 0,1:20:33.39,1:20:38.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}يتهاوى.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:20:40.55,1:20:46.16,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد اتصل المالك.\N‫ألم تدفع الإيجار؟{\i0} Dialogue: 0,1:20:49.80,1:20:52.58,Default,,0,0,0,,‫{\i1}في الواقع كنت أرغب\N‫في البقاء لفترة أطول.{\i0} Dialogue: 0,1:20:56.35,1:20:59.60,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لكن المنزل في غاية الفوضى.{\i0} Dialogue: 0,1:21:02.35,1:21:05.89,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}لقد كان أحمق.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:21:11.51,1:21:12.61,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نعم ...{\i0} Dialogue: 0,1:21:14.51,1:21:16.43,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أيًا كان.{\i0} Dialogue: 0,1:21:18.60,1:21:23.58,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hefec22&\i1}مجرد أحمق واقع في الحب.{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:22:04.85,1:22:07.10,Default,,0,0,0,,‫أحمق. Dialogue: 0,1:22:16.10,1:22:19.31,Default,,0,0,0,,‫هيا، لماذا أنت هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,1:23:07.14,1:23:09.05,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,1:23:15.35,1:23:17.31,Default,,0,0,0,,‫سيدتي. Dialogue: 0,1:23:42.43,1:23:46.21,Default,,0,0,0,,‫إذا كنتِ قد استمعتِ\N‫مرة واحدة فقط إلى ابنتكِ، Dialogue: 0,1:23:53.14,1:23:56.92,Default,,0,0,0,,‫لما انهار كل شيء. Dialogue: 0,1:24:02.18,1:24:06.06,Default,,0,0,0,,‫إذا غادرت الآن، فلن\N‫ترى إبنك مرة أخرى. Dialogue: 0,1:24:07.55,1:24:09.38,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أبداً.{\i0} Dialogue: 0,1:24:35.76,1:24:38.16,Default,,0,0,0,,‫إن (چيمي) ملك لي. Dialogue: 0,1:24:40.64,1:24:42.55,Default,,0,0,0,,‫إلى الأبد. Dialogue: 0,1:25:16.76,1:25:21.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}رجل بجُرح في قلبه ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:25:23.28,1:25:26.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لن يعود أبدًا كما كان مرة أخرى.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:25:31.01,1:25:35.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لقد اختار الطريق ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:25:36.26,1:25:42.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}بين الجنة و الجحيم.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:27:30.60,1:27:34.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}الهدف باتجاه الجنوب الغربي.\N‫الوحدة 3، تقدم.{\i0} Dialogue: 0,1:27:38.85,1:27:39.85,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أجِب!{\i0} Dialogue: 0,1:27:40.43,1:27:41.58,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تمام.{\i0} Dialogue: 0,1:29:01.64,1:29:03.62,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إعتنِ بنفسك.{\i0} Dialogue: 0,1:30:25.43,1:30:27.49,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(جابرييل)؟{\i0} Dialogue: 0,1:31:01.80,1:31:03.72,Default,,0,0,0,,‫هل تريد الاستماع؟ Dialogue: 0,1:31:04.18,1:31:07.44,Default,,0,0,0,,‫كنا نرقص دائمًا على هذا. Dialogue: 0,1:31:24.39,1:31:26.11,Default,,0,0,0,,‫جرعة لإبنتي. Dialogue: 0,1:31:37.85,1:31:40.29,Default,,0,0,0,,‫و جرعة للأرض. Dialogue: 0,1:31:47.14,1:31:49.44,Default,,0,0,0,,‫إنها لم ترحل بعد. Dialogue: 0,1:32:04.39,1:32:06.40,Default,,0,0,0,,‫أعرف يا بني. Dialogue: 0,1:32:09.60,1:32:11.94,Default,,0,0,0,,‫أعرف يا بني. Dialogue: 0,1:32:26.97,1:32:28.31,Default,,0,0,0,,‫(چيمي)! Dialogue: 0,1:32:41.14,1:32:47.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}روحه لم تعُد.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:32:51.30,1:32:57.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}كان عليه البقاء في هذا المكان.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:32:58.43,1:33:02.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}حتى اتحد جسده ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:33:02.85,1:33:07.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}مع روحه.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:33:41.35,1:33:43.69,Default,,0,0,0,,‫إبقَ هنا. Dialogue: 0,1:34:21.01,1:34:23.31,Default,,0,0,0,,‫هوني عليكِ ... Dialogue: 0,1:34:46.35,1:34:47.59,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا. Dialogue: 0,1:36:00.77,1:36:05.79,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hee80ff&}أتمنى أن تكون بخير!\N‫قُبلاتي من العالم الآخر.{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:36:18.63,1:36:24.70,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hee80ff&}كل شيء هنا على ما يرام.{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:38:40.18,1:38:45.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}في لون عينيكِ ...{\i0\b0} Dialogue: 0,1:38:48.18,1:38:52.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}أُصُولي.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:39:02.55,1:39:09.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}لا شيء يدوم.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:39:12.05,1:39:17.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}سوف أظل أحبكِ.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:39:19.68,1:39:23.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hefec22&\b1\i1}أكثر من أي شئ.{\i0\b0} Dialogue: 0,1:43:13.02,1:49:17.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffff00&\fs25\fnSakkal Majalla}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,1:43:13.02,1:49:17.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ffff&\an8\fs13\fnSakkal Majalla}My Facebook page{\c}\N‫{\c&H0080ff&\fs15\fnSakkal Majalla}George Anwar Zekry Subtitles Dialogue: 0,1:43:13.02,1:43:27.80,Default,,0,0,0,,‫{\an5\c&Hee80ff&\fs22\fnSakkal Majalla}لا يزال هناك مشهدًا أخيرًا ... Dialogue: 0,1:49:43.10,1:49:57.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffff00&\fs25\fnSakkal Majalla}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري Dialogue: 0,1:49:43.10,1:49:57.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ffff&\an8\fs13\fnSakkal Majalla}My Facebook page{\c}\N‫{\c&H0080ff&\fs15\fnSakkal Majalla}George Anwar Zekry Subtitles