1
00:00:01,645 --> 00:00:06,215
(لــــوريــل) و (هـــــاردى)

2
00:00:13,982 --> 00:00:16,579
فـــى
(! إنصــــــــرفوا)

3
00:00:32,158 --> 00:00:35,434
188يوم -
حسناً, تعال أنت -

4
00:00:37,546 --> 00:00:38,535
القضية التالية

5
00:00:38,622 --> 00:00:39,825
(لوريل) و(هاردى)

6
00:00:48,515 --> 00:00:50,034
إنزع قبعتك

7
00:00:53,632 --> 00:00:57,926
,أنتُما مُتهمان بالتشرد
أأنتم مُذنبون أم لا؟

8
00:00:58,223 --> 00:01:00,041
لسنا مُذنبون، سعادتك

9
00:01:01,331 --> 00:01:02,579
على أى أساس؟

10
00:01:03,403 --> 00:01:06,089
نحن لم نكن على الأرض
لقد كنا نتضجع على مقعد الحديقة

11
00:01:09,214 --> 00:01:12,674
السجن ليس كاملاً
سأعطى لكلاكما 188 يوماً

12
00:01:13,182 --> 00:01:18,642
وبقدر فترة السجن سأعطيكما ساعة واحدة فحسب

13
00:01:19,151 --> 00:01:21,697
شُكراً لك سيدى -
! للخروج من البلدة -

14
00:01:23,909 --> 00:01:27,710
ولاتدعونى أراكم مرة اُخرى

15
00:01:27,903 --> 00:01:29,141
إنتهت القضية

16
00:01:30,492 --> 00:01:33,172
أهذا يعنى إنه بإمكاننا العودة مرة اُخرى
ونتضجع على مقعد الحديقة؟

17
00:01:35,242 --> 00:01:36,814
! إنصرفوا

18
00:01:37,218 --> 00:01:39,526
وإلا سأبنى لكم سجناً

19
00:01:41,852 --> 00:01:42,478
التالي

20
00:02:11,280 --> 00:02:15,232
ما الأمر, أيُها الزميل؟ -
لقد فقدت مُفتاح سيارتى -

21
00:02:16,585 --> 00:02:19,466
ألا تستطيع إيجاده؟ -
لا, لهذا أبحث عنه -

22
00:02:20,592 --> 00:02:25,970
رُبما سقط فى البالوعة؟ -
رُبما سقط فى البالوعة... ربما سقط  -

23
00:02:28,137 --> 00:02:29,312
هاهو المُفتاح هنا بالأسفل -

24
00:02:29,606 --> 00:02:30,570
أين؟ -
هُناك -

25
00:02:34,820 --> 00:02:36,052
تمسك به حالما أحضره

26
00:02:39,400 --> 00:02:40,276
هذا الشئ ثقيل

27
00:02:41,092 --> 00:02:42,853
إنتظر لحظة, أعتقد بأن لدى فكرة

28
00:02:43,668 --> 00:02:44,649
حسناً, إمسك به

29
00:02:47,111 --> 00:02:48,137
ساُخرجك من هُنا

30
00:03:01,624 --> 00:03:05,728
سنحصل عليه فى خلال ثانية فقط -
سنحصل عليه فى خلال ثانية فقط -

31
00:03:15,529 --> 00:03:16,330
! لقد حصلت عليه

32
00:03:16,938 --> 00:03:19,233
! لقد حصل عليه -
لقد حصل عليه -

33
00:03:29,262 --> 00:03:30,636
تعال وتمسك به, سأجلبه أنا

34
00:03:43,142 --> 00:03:44,646
تمسك به حالما اُحضره

35
00:04:02,575 --> 00:04:04,584
لقد سقطت فى البالوعة -
نعم -

36
00:04:04,670 --> 00:04:08,842
بأسفل البالوعة -
نعم, هذا صحيح, والآن سنذهب -

37
00:04:11,791 --> 00:04:15,438
ها أنت يا سيدى -
إقفزوا يا رفاق, وسأوصلكم إلى المنزل -

38
00:04:15,960 --> 00:04:19,132
أنا آسف يا سيدى, ولكن ليس لدينا منزل

39
00:04:19,532 --> 00:04:24,712
! إدخلوا إلى السيارة
أنتم يا رفاقى ستأتون معى إلى المنزل

40
00:04:25,215 --> 00:04:28,849
لا اُريد أن أرى كلباً يظل فى الليل هكذا

41
00:04:29,561 --> 00:04:30,340
شُكراً لك, سيدى

42
00:04:32,433 --> 00:04:35,271
إعطنا المُفتاح, إعطنا المفتاح -
المُفتاح؟ -

43
00:04:35,672 --> 00:04:37,402
المُفتاح -
المُفتاح؟ -

44
00:04:40,141 --> 00:04:43,711
هل جلبت المُفتاح؟ -
تمسك به حالما أحضر المُفتاح -

45
00:04:44,322 --> 00:04:46,365
إعطنا ... إعطنا المُفتاح

46
00:04:47,962 --> 00:04:50,215
المُفتاح ... هل أنت المُفتاح؟

47
00:05:06,022 --> 00:05:07,900
صه, ها قد جاء الشُرطى

48
00:05:09,601 --> 00:05:11,422
سقطنا فى البالوعة

49
00:05:27,470 --> 00:05:30,434
إنه رجل شُرطة -
رجل شُرطة -

50
00:05:59,455 --> 00:06:00,818
أوه, تعال, دعنا نذهب من هُنا

51
00:06:14,897 --> 00:06:17,221
مرحباً، مرحباً، مرحباً

52
00:06:18,996 --> 00:06:20,808
ما أحلى البيت

53
00:06:24,334 --> 00:06:26,415
إنه لشيئاً لطيف منك بأن تدعونا لقضاء الليلة

54
00:06:27,228 --> 00:06:31,431
لا يُهمك, ما يخُصنى فهو ملكاً لك

55
00:06:32,142 --> 00:06:32,817
هذا أنا

56
00:06:38,922 --> 00:06:42,694
هل فقدت شيئاً؟ -
لقد فقدت مُفتاح المنزل -

57
00:06:45,327 --> 00:06:50,323
رُبما قد سقط فى البالوعة, رُبما قد سقط فى البالوعة

58
00:06:50,619 --> 00:06:52,204
هل تُمانع إذا ساعدتك فى البحث عنه؟

59
00:06:52,921 --> 00:06:54,435
تفضل -
شكراً لك -

60
00:06:56,797 --> 00:07:00,034
فى يوماً ما سأربط كل جيوبى

61
00:07:00,226 --> 00:07:02,650
أعتقد بأنها فكرة جيدة

62
00:07:09,308 --> 00:07:13,455
أهناك شخصاً ما فى المنزل؟ -
لا يوجد أحد, زوجتى فقط -

63
00:07:14,313 --> 00:07:18,075
لما لا تدق الجرس؟ -
أوه، لا نستطيع فعل ذلك -

64
00:07:18,897 --> 00:07:21,093
تمسك به حالما أنظر إلى النافذة

65
00:07:56,683 --> 00:07:58,558
إسنده على أى شئ وتعال لمُساعدتى

66
00:10:23,465 --> 00:10:27,552
أتسائل إلى أين قد ذهب -
ربما تبعنا من خلال النافذة -

67
00:10:33,675 --> 00:10:35,079
دعنا نرى إذا كان هُناك

68
00:10:42,678 --> 00:10:45,572
إصعد على ظهرى وخذ الأمور بسهولة

69
00:10:56,796 --> 00:10:57,730
أين أنتم؟

70
00:10:59,593 --> 00:11:00,284
إنه ليس هناك

71
00:11:02,966 --> 00:11:04,266
لا أستطيع النزول

72
00:11:19,377 --> 00:11:20,781
تعال

73
00:11:43,831 --> 00:11:46,097
إن غُرفتي في الطابق العلوي على اليسارِ

74
00:11:46,707 --> 00:11:50,411
وأنتم يا رفاق إذهبوا الأعلى وكونوا مُرتاحون

75
00:11:50,916 --> 00:11:56,128
سأذهب لأركن السيارة وبعد ذلك سأشرب قليلاً
سأكون بالأعلى

76
00:11:56,633 --> 00:11:57,591
شُكراً لك, سيدى

77
00:12:41,182 --> 00:12:42,930
أيُمكننى أن أسألك عما تفعله هنا؟

78
00:12:46,031 --> 00:12:48,781
أليس هذا بيتى؟ -
بالتأكيد لا -

79
00:12:52,967 --> 00:12:55,912
رُبما يجب على أذهب, إذاً -
ربما يجب عليك -

80
00:13:07,962 --> 00:13:10,378
ما كان هذا يا (هوكينز)؟ -
مُجرد رجلاً ثملاً فحسب, يا سيدتى -

81
00:13:10,571 --> 00:13:12,065
لقد إعتقد إن هذا بيته

82
00:13:12,363 --> 00:13:16,193
أوه, إنه لشيئاً جيد بأن زوجى ليس هُنا
فقد كان ليقتله

83
00:13:16,597 --> 00:13:18,319
أنت تعلم كم يكره الثُمالى

84
00:13:18,828 --> 00:13:21,867
إذهب للتأكد إذا كان قد خرج من المنزل يا (هوكينز)؟ -
حاضر يا, سيدتى -

85
00:13:35,261 --> 00:13:36,729
أوه, جميل

86
00:13:44,317 --> 00:13:45,907
أترى ماذا تفعل القليل من الشفقة؟

87
00:13:46,627 --> 00:13:50,158
لو لم نمد له يد العون
لما كنا فى هذا المنزل

88
00:13:53,329 --> 00:13:56,272
أتسائل أين هو؟
ربما من الأفضل أن نذهب ونبحث عنه

89
00:13:56,570 --> 00:13:57,564
هذه فكرة جيدة

90
00:14:15,480 --> 00:14:16,245
تعال إلى هُنا

91
00:14:17,578 --> 00:14:20,787
أتريد إيقاظ زوجته؟
صه, تعال

92
00:14:30,184 --> 00:14:32,015
إحضر بعضاً من الماء بسرعة
أعتقد بأنها زوجته

93
00:14:32,413 --> 00:14:33,291
إحضر بعض الماء

94
00:14:33,346 --> 00:14:34,153
أسرع

95
00:14:38,004 --> 00:14:38,940
هيا, بسرعة

96
00:15:02,327 --> 00:15:03,931
ماذا تفعلوا فى منزلى؟

97
00:15:04,434 --> 00:15:06,931
لا تنزعجى يا سيدتى, نحن أصدقاء زوجك

98
00:15:07,226 --> 00:15:10,425
وأين هو؟ -
لقد ذهب لكى يضع السيارة وسيكون هُنا فى الحال -

99
00:15:12,628 --> 00:15:15,376
أنتم ترتدوا بيجاما زوجى

100
00:15:15,567 --> 00:15:18,750
نعم يا سيدتى, لقد مررنا بأمراً صعب

101
00:15:19,044 --> 00:15:21,836
وهو قد دعاناً لقضاء الليلة -
لأى سبب؟ -

102
00:15:22,651 --> 00:15:25,313
كما تري, إنها تُمطر بالخارج
وقد أصبحنا مُبتلين تماماً

103
00:15:25,816 --> 00:15:28,989
هل زوجى مُبللاً أيضاً؟ -
مُبلل! بل غارقاً -

104
00:15:30,263 --> 00:15:32,224
أوه، عزيزى المسكين

105
00:15:33,356 --> 00:15:37,757
حسناً، أتودون أيها السادة أن تدخلوا وتجلسوا؟

106
00:15:41,719 --> 00:15:44,030
أيُمكنكم أن تُريحوا أنفُسكم؟ -
شُكراً لكى, سيدتى -

107
00:15:44,431 --> 00:15:48,064
سيد؟ نحن لم نتعرف ببعض -
لا, يا سيدتى -

108
00:15:48,360 --> 00:15:52,411
(أنا ... أنا السيدة (بيموت -
(وأنا السيد (هاردى -

109
00:15:52,394 --> 00:15:54,929
كيف حالك؟ -
(هذا صديقى السيد (لوريل -

110
00:15:58,205 --> 00:15:58,747
إجلسوا

111
00:16:01,385 --> 00:16:02,171
إجلس

112
00:17:06,741 --> 00:17:07,545
! توقفى

113
00:17:24,779 --> 00:17:27,808
توقفوا, توقفوا, توقفوا

114
00:17:29,758 --> 00:17:31,635
ما رأيكم برقصة صغيرة؟

115
00:17:32,032 --> 00:17:34,721
حسناً, نحن لا نفضل ذلك
لربما لا يُحب زوجك هذا

116
00:17:34,910 --> 00:17:36,183
! اُريد أن أرقُص

117
00:17:48,240 --> 00:17:50,627
تعال وأرقص معى -
أنا لا اُريد الرقص -

118
00:17:51,438 --> 00:17:54,700
بلى, سوف ترقص معى -
أنا لا اُريد أن أرقص -

119
00:17:55,116 --> 00:17:56,161
من الأفضل لكى أن تعودى للفراش

120
00:17:56,351 --> 00:17:59,340
أوه، أيُها الصبى
إن كنت لا تريد الرقص فالنتصارع

121
00:17:59,324 --> 00:18:00,537
أوه! كونى حذرة

122
00:18:01,668 --> 00:18:02,829
إفعل شيئاً لمساعدتى

123
00:18:03,771 --> 00:18:04,711
توقفى عن هذا

124
00:18:06,280 --> 00:18:07,847
هلا توقفتى عن ذلك

125
00:18:09,339 --> 00:18:10,009
لا تفعلى هذا

126
00:18:11,557 --> 00:18:12,419
توقفى

127
00:18:13,150 --> 00:18:13,671
...لا تفعلى

128
00:18:27,538 --> 00:18:29,206
أنا لم كمثل هذه المرأة

129
00:18:37,151 --> 00:18:39,796
أوه, من الافضل أن أحصل على كأساً آخر من الماء

130
00:18:40,508 --> 00:18:42,606
إذا أعطيتك كأساً آخر, أستذهبين الى الفراش؟

131
00:18:43,214 --> 00:18:43,869
حسناً، أيُها الصبى

132
00:18:47,919 --> 00:18:50,008
إذهبى الآن إلى الفراش
ونحن سنذهب للبحث عن زوجك

133
00:20:17,897 --> 00:20:18,002
أ

134
00:20:18,003 --> 00:20:18,107
أت

135
00:20:18,108 --> 00:20:18,316
أتم

136
00:20:18,317 --> 00:20:18,526
أتمن

137
00:20:18,527 --> 00:20:18,736
أتمنى

138
00:20:18,737 --> 00:20:18,841
أتمنى ب

139
00:20:18,842 --> 00:20:18,946
أتمنى بأ

140
00:20:18,947 --> 00:20:19,051
أتمنى بأن

141
00:20:19,052 --> 00:20:19,157
أتمنى بأن ت

142
00:20:19,158 --> 00:20:19,262
أتمنى بأن تك

143
00:20:19,263 --> 00:20:19,367
أتمنى بأن تكو

144
00:20:19,368 --> 00:20:19,473
أتمنى بأن تكون

145
00:20:19,474 --> 00:20:19,578
أتمنى بأن تكونو

146
00:20:19,579 --> 00:20:19,683
أتمنى بأن تكونوا

147
00:20:19,684 --> 00:20:19,789
أتمنى بأن تكونوا ق

148
00:20:19,790 --> 00:20:19,894
أتمنى بأن تكونوا قد

149
00:20:19,895 --> 00:20:19,999
أتمنى بأن تكونوا قد إ

150
00:20:20,000 --> 00:20:20,104
أتمنى بأن تكونوا قد إس

151
00:20:20,105 --> 00:20:20,210
أتمنى بأن تكونوا قد إست

152
00:20:20,211 --> 00:20:20,315
أتمنى بأن تكونوا قد إستم

153
00:20:20,316 --> 00:20:20,420
أتمنى بأن تكونوا قد إستمت

154
00:20:20,421 --> 00:20:20,526
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتع

155
00:20:20,527 --> 00:20:20,631
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعت

156
00:20:20,632 --> 00:20:20,736
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم

157
00:20:20,737 --> 00:20:20,841
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم ب

158
00:20:20,843 --> 00:20:20,947
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم با

159
00:20:20,948 --> 00:20:21,052
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بال

160
00:20:21,053 --> 00:20:21,157
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالف

161
00:20:21,158 --> 00:20:21,263
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفي

162
00:20:21,264 --> 00:20:21,368
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيل

163
00:20:21,369 --> 00:20:21,473
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم

164
00:20:21,474 --> 00:20:21,579
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم و

165
00:20:21,580 --> 00:20:21,684
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم وا

166
00:20:21,685 --> 00:20:21,789
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم وال

167
00:20:21,790 --> 00:20:21,894
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والت

168
00:20:21,896 --> 00:20:22,000
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والتر

169
00:20:22,001 --> 00:20:22,105
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والترج

170
00:20:22,106 --> 00:20:22,210
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والترجم

171
00:20:22,211 --> 00:20:22,316
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والترجمة

172
00:20:22,317 --> 00:20:22,421
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والترجمة

173
00:20:22,422 --> 00:20:22,526
أتمنى بأن تكونوا قد إستمتعتم بالفيلم والترجمة

174
00:20:23,049 --> 00:20:31,389
ترجمة: حسن عبدون
Hassanabdon55@yahoo.com :D

