﻿1
00:00:50,802 --> 00:00:52,679
‫"(كوكب الفطر)"

2
00:05:56,441 --> 00:06:01,154
‫"(سياتل)"

3
00:10:04,022 --> 00:10:07,317
‫أهلا بكم في "غرين هيلز"
‫البلدة الصغيرة بقلب كبير

4
00:10:49,484 --> 00:10:50,694
‫"عوالم آمنة"

5
00:12:57,654 --> 00:12:59,031
‫"فوضى في (سياتل)، الجريمة لا تجدي نفعاً"

6
00:18:42,749 --> 00:18:44,584
‫"ملك الفطائر المحلاة"

7
00:28:39,945 --> 00:28:41,822
‫"أعد قهوتي بالحليب"

8
00:28:53,250 --> 00:28:55,252
‫{\an8}"مفتوح"

9
00:28:55,335 --> 00:28:56,378
‫{\an8}"مقفل"

10
00:28:56,461 --> 00:28:57,880
‫التدقيق الصحي، درجة "غير صالح للغاية"

11
00:39:47,338 --> 00:39:49,882
‫ماذا تريدان أن تطلبا؟

12
00:39:51,112 --> 00:39:53,030
‫{\an8}"ترجمة"

13
00:40:39,871 --> 00:40:41,039
‫"ماذا يحدث؟"

14
00:42:49,183 --> 00:42:51,185
‫تفوح من أنفاسك رائحة براز الماعز.

15
00:42:52,186 --> 00:42:53,979
‫ماذا قلت؟

16
00:43:13,271 --> 00:43:14,272
‫تراجعوا.

17
00:43:14,355 --> 00:43:15,731
‫أطلقت الريح للتو.

18
00:43:22,363 --> 00:43:24,323
‫لنرم هذين الوحشين في النار!

19
00:47:10,633 --> 00:47:12,009
‫{\an8}"مضاعف الأميال"

20
00:55:09,821 --> 00:55:10,822
‫{\an8}"تهديد محدد"

21
00:58:44,994 --> 00:58:48,414
‫"(رايتشل) و(راندل)، إلى الأبد."

22
00:59:26,369 --> 00:59:27,578
‫حالة طارئة! عاود الاتصال بي فوراً!

23
01:08:00,550 --> 01:08:01,884
‫"متزوجان حديثاً"

24
01:13:54,173 --> 01:13:55,466
‫"مقهى (مين بين)"

25
01:14:18,906 --> 01:14:21,993
‫"متجر (روبوتنيك)"

26
01:22:09,043 --> 01:22:12,547
‫أين كنت طوال حياتي؟

27
01:52:02,211 --> 01:52:03,087
‫{\an8}رجل البيض؟

28
01:52:03,171 --> 01:52:04,630
‫{\an8}مرحباً، أيها القنفذ هل افتقدتني؟

29
02:02:10,611 --> 02:02:12,613
‫ترجمة رانيا أمين‫

