﻿1
00:01:03,800 --> 00:01:09,710
"<font color="#ddbc6c">مستوحى من أحداث حقيقية</font>"

2
00:01:25,050 --> 00:01:28,050
!آنيا"! ليتكِ كنتِ هنا معنا"

3
00:01:28,210 --> 00:01:31,300
!المكان جميل جداً! قبلاتي

4
00:01:31,460 --> 00:01:35,300
.يبدو المكان جميلاً
.اعتبرانني معكما في المرة القادمة

5
00:01:35,500 --> 00:01:37,000
.احظين بأوقات سعيدة

6
00:01:37,840 --> 00:01:39,250
!استيقظ

7
00:02:41,840 --> 00:02:45,420
.أجل، كنت أشاهده للتو
.يبدو جميلاً جداً

8
00:02:46,960 --> 00:02:48,880
أي مقطع فيديو آخر؟

9
00:02:50,250 --> 00:02:51,210
ماذا؟

10
00:02:55,380 --> 00:02:58,630
<i>والآن لخبر المقتل الوحشي
..."لفتاتين "أسكندنافيتين</i>

11
00:02:58,800 --> 00:03:01,630
{\an8}<i>واللتان ذهبتا للتخييم معاً
."في جبال "المغرب</i>

12
00:03:01,800 --> 00:03:03,250
{\an8}<i>.مكان يقصده السياح كثيراً</i>

13
00:03:03,880 --> 00:03:09,050
<i>بينت السلطات أن هذا الهجوم
.تبنته مليشيات داعش</i>

14
00:03:09,170 --> 00:03:12,050
<i>في مقطع فيديو
.انتشر قبل الهجوم بقليل</i>

15
00:03:12,170 --> 00:03:17,630
<i>كاميرات المراقبة أظهرت ثلاثة أشخاص
.كانوا بالقرب من مكان تخييم السياح</i>

16
00:03:17,800 --> 00:03:20,050
<i>...المغرب" وجهة سياحية مشهورة"</i>

17
00:03:20,210 --> 00:03:24,250
<i>حيث يزورها 30 مليون
.شخص سنوياً من بقاع الأرض كلها</i>

18
00:03:24,420 --> 00:03:29,920
<i>وصرح متحدث "مغربي" أن هذا
.عمل إرهابي</i>

19
00:03:30,050 --> 00:03:34,050
{\an8}"موسكو"، "روسيا"

20
00:03:52,000 --> 00:03:54,340
هل أنتِ متأكدة أنكِ
.تريدين فعل هذا

21
00:03:55,630 --> 00:03:57,050
.بكل تأكيد

22
00:03:57,710 --> 00:03:59,210
.حسناً، إذاً

23
00:04:01,460 --> 00:04:04,170
.هناك رقم واحد فقط مسجّل فيه

24
00:04:04,340 --> 00:04:07,300
.اتصلي به وسيُخبروكِ ما عليكِ فعله

25
00:04:10,800 --> 00:04:12,960
كوني حذرة، حسناً؟

26
00:04:13,840 --> 00:04:15,250
.حسناً

27
00:04:48,290 --> 00:04:52,290
:ترجمة
"<font color="#ddbc6c">محمد سلوان</font>"

28
00:04:52,290 --> 00:04:56,290
<font color="#ddbc6c">Facebook</font> - <font color="#ddbc6c">Instagram</font> - <font color="#ddbc6c">Twitter</font>
@mu7ammadsalwan

29
00:04:56,290 --> 00:05:02,830
"<font color="#ddbc6c">الوسيطة</font>"

30
00:05:11,250 --> 00:05:13,800
{\an8}"تابعي السير باتجاه المبنى الكبير"

31
00:05:40,050 --> 00:05:41,670
.لا يمكنك الذهاب أكثر

32
00:05:42,380 --> 00:05:44,050
.آسفة

33
00:05:44,210 --> 00:05:46,590
.كنت مخطئة على الأغلب

34
00:05:47,130 --> 00:05:50,250
."لا أحد يصل إلى هنا بـ "الخطأ

35
00:05:50,880 --> 00:05:54,050
...لقد جعلتِ أهدافكِ واضحة

36
00:05:54,170 --> 00:05:58,300
ونحن نريد مساعدتكِ بحق...
.لتحقيق أهدافكِ

37
00:05:58,460 --> 00:06:00,210
فعلاً؟

38
00:06:01,170 --> 00:06:02,460
.سترين

39
00:06:05,420 --> 00:06:08,710
...نود الاستثمار في شخص مثلكِ

40
00:06:08,880 --> 00:06:11,630
.لديه كمواهبكِ المميزة...

41
00:06:12,130 --> 00:06:15,250
وفي المقابل عليكِ مساعدتنا
...في مسائل معينة

42
00:06:15,420 --> 00:06:18,000
.مع أهدافنا نحن...

43
00:06:18,710 --> 00:06:22,340
ما الذي تعنيه؟
.أخشى أني لا أفهمك

44
00:06:26,840 --> 00:06:29,380
.كل ما تريديه في تلك الحقيبة

45
00:06:37,050 --> 00:06:40,670
.أغلب أمثالك يخافون ويرمون الحيوان

46
00:06:43,460 --> 00:06:45,670
...جواز سفركِ في الظرف

47
00:06:45,840 --> 00:06:49,170
."وهويتك الجديدة هي "ميا سنيك

48
00:06:51,710 --> 00:06:53,340
!بالتوفيق

49
00:07:01,130 --> 00:07:04,090
"ميامي"، "فلوريدا"

50
00:07:12,170 --> 00:07:14,300
.لقد قام بالتسجيل للتو

51
00:07:31,380 --> 00:07:34,170
{\an8}<font color="#ddbc6c">تم إيقاف هذا الحساب لانتهاكه</font>"
"<font color="#ddbc6c">"سياسة الأحكام والشروط من قبل "الوسيط 212</font>

52
00:07:44,380 --> 00:07:49,300
"<font color="#ddbc6c">!الوسيط 212" ليس بوسيط فعليّ"</font>"

53
00:07:53,460 --> 00:07:55,500
.استعد للتدخل

54
00:08:05,710 --> 00:08:08,670
.بوردور"؟ تحقق من هذا"

55
00:08:09,090 --> 00:08:10,590
ماذا؟

56
00:08:10,750 --> 00:08:13,300
.شيء ما أخاف صديقنا

57
00:08:23,250 --> 00:08:24,630
!اللعنة

58
00:08:28,050 --> 00:08:31,710
!من هذا؟ ادخلوا بسرعة! الآن

59
00:09:03,840 --> 00:09:05,300
!بسرعة

60
00:09:35,760 --> 00:09:37,960
،ليس عليك ضرب الكرة، يا صاحبي
.عليك رميها فحسب

61
00:09:38,090 --> 00:09:40,920
.تتمحور رياضة الغولف حول السرعة لا القوة

62
00:09:41,050 --> 00:09:43,050
.هيا، رمية أخرى

63
00:09:43,340 --> 00:09:48,000
.أبقِ عينيك على الكرة
.عليك فعل هذا دائماً

64
00:09:48,140 --> 00:09:52,760
.ومن ثم تخيّل مؤخرة جميلة تمرّ أمامك

65
00:09:53,050 --> 00:09:56,460
.جميلة، والآن ذهبت

66
00:09:58,380 --> 00:10:01,340
.عيناك على الكرة. مجدداً

67
00:10:04,050 --> 00:10:06,300
.هذا أفضل بكثير

68
00:10:06,460 --> 00:10:09,300
.حين يتعلق الأمر بالمؤخرات، تبدأ بفهمي

69
00:10:10,340 --> 00:10:13,090
أتعلم لمَ لم تكن بالعلو الكافي؟

70
00:10:13,250 --> 00:10:14,420
لماذا؟

71
00:10:14,630 --> 00:10:19,170
.لأنك لم تُدر وركيك
.أنت تلعب بكتفيك فقط

72
00:10:19,340 --> 00:10:22,800
.الغولف كرقصة التانغو
.المهم فيها هو حركة الورك

73
00:10:22,960 --> 00:10:24,340
رقصة التانغو؟

74
00:10:24,590 --> 00:10:28,800
،كرقصة التانغو
.أو كيف تجعل المرأة تنتشي

75
00:10:28,960 --> 00:10:31,050
...إن لم تُحرك وركك بصورة صحيحة

76
00:10:31,210 --> 00:10:33,170
.لن تبقى معك طويلاً

77
00:10:33,340 --> 00:10:37,050
...لذا حرك وركك حين ترمي الكرة

78
00:10:37,210 --> 00:10:40,590
.ومن ثم ستطير من تلقاء نفسها

79
00:10:40,750 --> 00:10:42,170
.مثير للاهتمام

80
00:10:48,380 --> 00:10:50,920
!هذا أفضل بكثير- 
!أراكِ لاحقاً -

81
00:10:56,800 --> 00:10:58,300
.انتظر

82
00:10:58,500 --> 00:10:59,710
!"حكيم"

83
00:11:00,380 --> 00:11:03,710
.لقد مرّ وقت طويل، يا أخي -
.أنت تعرفني -

84
00:11:03,880 --> 00:11:06,880
.الكثير من الحب، والقليل من النساء

85
00:11:07,050 --> 00:11:09,630
.لا أفهم سبب صبر الجميع

86
00:11:09,800 --> 00:11:12,000
.عليك أخذ ما تريده فحسب
أتسمعني؟

87
00:11:12,130 --> 00:11:15,000
وافعل ما شئت. إذاً، كيف حالك، يا أخي؟

88
00:11:15,130 --> 00:11:19,250
.بيير" يقيم إحدى حفلاته الليلة"
.ويريدك أن تأتي

89
00:11:19,420 --> 00:11:24,050
.بالتأكيد سأذهب
.تعلم كم أحتاج لشيء كهذا

90
00:11:24,630 --> 00:11:27,300
إذاً، أراك لاحقاً، حسناً؟

91
00:11:29,300 --> 00:11:30,920
.لقد تلقيت اتصالاً من الشركة

92
00:11:31,050 --> 00:11:34,420
.المبيعات بمئات الملايين

93
00:11:34,630 --> 00:11:37,880
."وأصبحت أنت مشهوراً جداً على "يوتيوب

94
00:11:38,050 --> 00:11:42,050
!هذا ما أتحدث عنه

95
00:11:42,340 --> 00:11:46,710
.يا صاح، شكراً لك جداً
.ما كنت لأفعل هذا من دونك

96
00:11:47,500 --> 00:11:49,090
.جميل

97
00:11:50,090 --> 00:11:56,500
،تعلم أني سأكون معك دائماً
.بعمولة 10% فقط. هيا

98
00:11:56,800 --> 00:11:58,670
.عليك سماع هذا

99
00:11:59,050 --> 00:12:01,250
مدير وسائل التواصل الاجتماعي خاصتي، "حكيم"؟

100
00:12:01,420 --> 00:12:05,000
.لديه صديق "فرنسي" يقيم حفلات خاصة

101
00:12:05,210 --> 00:12:08,340
..."والجميل بشأن حفلات كهذه في "المغرب

102
00:12:08,500 --> 00:12:13,090
.أني لا أحتاج لرشوة محامين بعدها

103
00:12:13,800 --> 00:12:16,130
ماذا تعني؟ -
.لا شيء -

104
00:12:16,300 --> 00:12:18,170
.أمزح معك

105
00:12:18,380 --> 00:12:22,050
.حقاً، أريد معرفة ما تعنيه

106
00:12:22,210 --> 00:12:24,500
...اهدأ -
ما الذي تعنيه؟ -

107
00:12:24,710 --> 00:12:27,050
.كنت أمزح فحسب. اهدئ

108
00:12:27,210 --> 00:12:32,300
.دعني أعوض عليك عمّا حصل
أترى تلك الفتيات الـ 3 هناك؟

109
00:12:35,880 --> 00:12:39,170
.سأجلبهن لك على طبق من فضة

110
00:12:41,380 --> 00:12:43,590
.جعلني هذا أشعر بشعور أفضل بسرعة

111
00:12:43,750 --> 00:12:46,630
.أعلم ذلك. دعني أقوم بعملي

112
00:12:46,800 --> 00:12:50,800
.استرخ فحسب، وكن النجم فقط

113
00:12:54,800 --> 00:12:57,050
...متملق لعين

114
00:13:29,050 --> 00:13:30,210
.هيا، يا فتيات، تعالين

115
00:13:30,380 --> 00:13:33,130
.مرحباً "فانس"، نحن من أشد معجبيك

116
00:13:33,300 --> 00:13:35,800
قال صديقك "غاير" أن بإمكاننا
التقاط صورة. هل لا بأس بهذا؟

117
00:13:35,960 --> 00:13:37,500
.بالتأكيد

118
00:13:37,710 --> 00:13:39,170
.أمهليني لحظة

119
00:13:39,340 --> 00:13:43,000
.لديّ أطول... كل شيء

120
00:13:46,420 --> 00:13:47,630
ما اسميكما؟

121
00:13:47,800 --> 00:13:50,710
أنا "كينزا" وصديقتي الجميلة
."هذه اسمها "ريتا

122
00:13:50,880 --> 00:13:53,210
.إنها مولعة بك جداً

123
00:13:53,380 --> 00:13:54,840
.شكراً

124
00:13:55,050 --> 00:13:56,710
.شكراً لك

125
00:13:56,880 --> 00:14:00,800
."نحن سعيدتان لوجودك هنا في "المغرب
.أتمنى أنك تستمتع بوقتك هنا

126
00:14:00,960 --> 00:14:02,920
.بالتأكيد

127
00:14:04,840 --> 00:14:06,800
أتعلمان، هل لديكما خطط لليلة؟

128
00:14:06,960 --> 00:14:08,460
كلا. وأنت؟

129
00:14:08,670 --> 00:14:13,050
...لدي صديق يقيم حفلة

130
00:14:13,800 --> 00:14:16,670
أتريدين أنتِ وصديقتكِ الجميلة
القدوم معي؟

131
00:14:16,840 --> 00:14:18,000
.بالتأكيد

132
00:14:18,130 --> 00:14:21,710
.سيكون الذهاب رائعاً، للحفلة

133
00:14:22,170 --> 00:14:24,210
."سنرسل لك رسالة على "إنستغرام

134
00:14:24,380 --> 00:14:28,420
،سيكون هذا رائعاً. في الواقع
.لا ترسلي الرسالة إلى الرسائل المباشرة

135
00:14:28,560 --> 00:14:31,600
لمَ لا تضعي رقمكِ هنا؟

136
00:14:32,050 --> 00:14:37,630
.هذا هاتفي الخاص، للأشخاص المميزين

137
00:14:41,050 --> 00:14:42,920
.حسناً

138
00:14:43,630 --> 00:14:50,000
،سأعود الآن لمباراتي
.لكني سأراكما أيتها السيدتان الجميلتان لاحقاً

139
00:14:50,630 --> 00:14:52,750
.وداعاً

140
00:14:56,880 --> 00:14:59,050
...جذابتان للغاية

141
00:14:59,670 --> 00:15:01,460
!بالهناء والشفاء

142
00:15:06,130 --> 00:15:08,340
.لقد تمت دعوتنا

143
00:15:08,500 --> 00:15:11,340
.لقد تمت دعوتنا

144
00:15:11,590 --> 00:15:13,800
.لقد دعانا إلى حفلته الخاصة

145
00:15:13,960 --> 00:15:18,800
ووافقتما؟ -
بالتأكيد، من كان ليرفض ذلك؟ -

146
00:15:19,880 --> 00:15:24,710
أتريدان أن يتم اغتصابكما، أم ماذا؟ -
.بربكِ، لا تبدأي هذا الحديث مجدداً -

147
00:15:24,880 --> 00:15:29,840
وأجل، لم أكن لأمانع ذلك
.من شاب جميل مثله

148
00:15:31,050 --> 00:15:32,840
.أنتما سخيفتان

149
00:15:33,000 --> 00:15:37,420
.أريد رؤية وجهيكما بعد حدوث ذلك
.لا سمح اللّه

150
00:16:09,800 --> 00:16:11,130
"!"مرحباً بكِ في "المغرب"

151
00:16:11,300 --> 00:16:14,090
ولا تنسي حفلة اللية" -
".تحتاج لملابس خاصة."   - "عُلم

152
00:19:13,000 --> 00:19:14,420
كلمة الدخول؟

153
00:19:46,000 --> 00:19:52,340
ألن تُمانعي إن عضضتكِ؟

154
00:20:07,090 --> 00:20:10,840
.طعمكِ لذيذ جداً -
.شكراً -

155
00:20:11,760 --> 00:20:14,300
.جرب ذلك أدنى قليلاً

156
00:20:20,380 --> 00:20:21,840
ماذا؟

157
00:20:22,000 --> 00:20:23,960
أتودين مني أكلك؟

158
00:20:26,590 --> 00:20:29,920
!حبيبي! أنت تؤذيني

159
00:20:30,050 --> 00:20:31,670
!أنت تؤذيني

160
00:20:34,570 --> 00:20:36,090
!ما الذي تفعله؟ ابتعد

161
00:20:36,210 --> 00:20:38,130
!ابتعد عني

162
00:20:38,500 --> 00:20:42,000
!أريد الذهاب من هنا -
ما خطبكِ؟ -

163
00:20:44,590 --> 00:20:46,500
...ابتعد عني

164
00:20:51,210 --> 00:20:53,300
!اتركني

165
00:20:55,920 --> 00:20:57,420
.اخرسي

166
00:20:57,630 --> 00:21:00,050
!اخرسي

167
00:21:02,770 --> 00:21:06,940
.سأترككِ بعد أن أصل الذروة

168
00:21:10,000 --> 00:21:11,420
!اللعنة

169
00:21:23,250 --> 00:21:24,880
!لا

170
00:21:25,300 --> 00:21:27,170
...اخرسي

171
00:23:39,130 --> 00:23:41,800
.آسف، يا رفاق. أمهلوني لحظة فقط

172
00:23:43,210 --> 00:23:44,800
حكيم"، كيف حال؟"

173
00:23:45,170 --> 00:23:47,880
.مرحباً، يا صديقي. كانت ليلة الأمس رائعة

174
00:23:48,050 --> 00:23:52,130
أجل، رائعة، لكن ربما في المرة القادمة
تجعلها خاصة أكثر؟

175
00:23:52,300 --> 00:23:53,710
ألديك شيء يناسب هذا؟

176
00:23:53,880 --> 00:23:57,050
.كلا، "بيير" لديه أفضل العاهرات

177
00:23:57,640 --> 00:24:00,840
..."تباً لـ "بيير
.أريد مكاناً خاصاً فحسب

178
00:24:01,000 --> 00:24:03,670
وأيمكنك إيجاد بعض الفتيات لي
واللاتي لا بأس لديهن ببعض الجنون؟

179
00:24:03,840 --> 00:24:07,460
وليس تلك اللواتي يعتقدن أن
.الحب هو مجرد التقبيل والمداعبة

180
00:24:09,050 --> 00:24:11,250
الشركة الراعية لي تبحث
.عن منزل أفضل لأجلي

181
00:24:11,420 --> 00:24:16,960
،لمَ لا تتصل بهم وتجد لي مكاناً هادئاً
.من الأفضل أن يكون قرب بحيرة

182
00:24:19,670 --> 00:24:21,960
.ربما أعرف المكان المناسب -
.رائع -

183
00:24:22,090 --> 00:24:25,710
وشيء آخر: أيمكنك إيجاد
حارس شخصي أفضل؟

184
00:24:28,170 --> 00:24:29,250
.لدي أفضلهم

185
00:24:29,960 --> 00:24:31,630
.ممتاز

186
00:24:31,800 --> 00:24:35,460
.أرسله للفندق بعد الظهر
.سأكون عند المسبح

187
00:24:36,050 --> 00:24:37,880
.إلى اللقاء

188
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
حكيم عوزت"؟" -
ميا"؟" -

189
00:25:24,340 --> 00:25:26,420
.من الرائع مقابلتك أخيراً

190
00:25:27,380 --> 00:25:30,050
.وأنا كذلك. تفضلي بالجلوس

191
00:25:37,710 --> 00:25:39,380
أتريدين شيئاً تشربيه؟

192
00:25:40,840 --> 00:25:42,520
."سأشرب شاياً "مغربياً

193
00:25:43,340 --> 00:25:47,420
.من فضلك، قهوة أخرى، وشاي للسيدة

194
00:25:49,050 --> 00:25:53,590
.هذه المدينة رائعة الجمال
هل البلد بأكمله هكذا؟

195
00:25:54,250 --> 00:25:57,170
أجل، غالباً. لكن لدينا أناس
.يعيشون في الماضي

196
00:25:57,340 --> 00:25:59,340
ما الذي جلبكِ إلى "المغرب"؟

197
00:26:00,710 --> 00:26:02,050
.أنا معلمة

198
00:26:04,050 --> 00:26:05,630
وما هو اختصاصكِ؟

199
00:26:06,500 --> 00:26:07,960
.الرياضيات

200
00:26:09,170 --> 00:26:11,880
إذاً، أتريدين رؤية السوق؟ المساجد؟

201
00:26:12,050 --> 00:26:16,170
.هذا ليس ما أريده
."أريد رؤية الجانب الآخر من "المغرب

202
00:26:16,340 --> 00:26:18,300
.أتواصل مع السكان قليلاً

203
00:26:18,460 --> 00:26:21,670
.أتيتِ للرجل المناسب
.أنا أعرف جميع أسرار هذا المكان

204
00:26:22,420 --> 00:26:24,750
أتعلم ما أود رؤيته حقاً؟ -
.أخبريني -

205
00:26:24,920 --> 00:26:26,500
.الشلالات

206
00:26:26,880 --> 00:26:28,460
.سيكون هذا متعباً قليلاً

207
00:26:28,960 --> 00:26:30,210
.رائع

208
00:26:30,380 --> 00:26:33,590
إذاً يمكنك إخباري بكل الأسرار
.في طريقنا

209
00:26:35,130 --> 00:26:38,670
أو يمكننا الذهاب إلى منزل
.صديقي المطلّ على البحيرة

210
00:26:38,840 --> 00:26:41,130
.أعتقد أنك تحبين التزلج على الماء

211
00:26:43,050 --> 00:26:45,670
.أفضّل التنزه عبر الغابة

212
00:26:45,840 --> 00:26:47,340
!دعوها تذهب

213
00:26:47,500 --> 00:26:50,130
ابقي هنا، أين تظنين
نفسكِ أنكِ ذاهبة؟

214
00:26:50,300 --> 00:26:51,420
...انظر لهذا

215
00:26:51,960 --> 00:26:53,500
.حسناً

216
00:26:54,880 --> 00:26:57,460
.لا بد أنك رجل كثير المشاغل -
.أجل، أعتذر -

217
00:26:57,670 --> 00:27:00,920
.عليّ الاعتناء بهذا
.فبعض الزبائن مزعجين

218
00:27:02,420 --> 00:27:04,630
.لا بأس، لا أمانع ذلك

219
00:27:04,880 --> 00:27:07,670
.سأعود سريعاً -
.حسناً -

220
00:27:10,710 --> 00:27:12,840
!أرجوكم، ساعدوا أختي

221
00:27:22,210 --> 00:27:23,880
المعذرة؟

222
00:27:24,050 --> 00:27:26,090
.لا يوجد ورق مرحاض في الصحيات

223
00:27:26,850 --> 00:27:28,930
!استعملي يدكِ، أيتها العاهرة

224
00:27:29,170 --> 00:27:30,300
.فكرة رائعة

225
00:27:30,500 --> 00:27:32,300
لمَ الصراخ؟

226
00:27:47,390 --> 00:27:50,270
.هذا ما يحدث حين تُضايق فتاة

227
00:28:00,880 --> 00:28:01,840
ما الأمر؟

228
00:28:02,000 --> 00:28:04,500
.لا يوجد ورق مرحاض. لنذهب

229
00:29:03,590 --> 00:29:06,050
."أخبرني، يا "حكيم -
ماذا؟ -

230
00:29:06,170 --> 00:29:10,090
حين أتيت إلى هنا، كان الناس
.يحدقون بي وكأنني شبح

231
00:29:10,250 --> 00:29:12,460
أعتقد أني لست المرأة الأولى
التي يروها، لا؟

232
00:29:12,670 --> 00:29:15,500
.كلا، الأمر ليس هكذا -
ماذا إذاً؟ -

233
00:29:15,710 --> 00:29:19,000
أتريدين المعرفة حقاً؟ -
.جربني -

234
00:29:19,380 --> 00:29:23,710
...حسناً، كان هناك فتاتان "أسكندنافيتان" تشبهانكِ

235
00:29:23,880 --> 00:29:25,960
.وقد قُتلن هنا

236
00:29:26,090 --> 00:29:30,420
.كان القتلة من السكان المحليين
.لذا الجميع كان متفاجئاً

237
00:29:30,630 --> 00:29:32,420
ماذا حصل حقاً؟

238
00:29:32,630 --> 00:29:36,670
لقد صور هؤلاء الملاعين
.كل شيء ونشروه على الإنترنت

239
00:29:36,840 --> 00:29:38,960
.كان أمراً محرجاً بحق البلد بأكمله

240
00:29:39,090 --> 00:29:41,500
أرأيت مقطع الفيديو؟ -
ماذا؟ -

241
00:29:41,710 --> 00:29:43,340
!لا

242
00:29:44,960 --> 00:29:47,340
.أريد الذهاب إلى هناك -
إلى أين؟ -

243
00:29:47,500 --> 00:29:49,880
.حيت قُتلوا -
لماذا؟ -

244
00:29:50,050 --> 00:29:55,590
أريد ذلك فحسب، رجاءً؟ -
.أياً يكن، من هنا -

245
00:30:01,040 --> 00:30:04,000
"الإنتربول"
"ليون"، "فرنسا"

246
00:30:08,710 --> 00:30:10,300
هل أنت مستعد؟

247
00:30:10,670 --> 00:30:12,130
.على أتم الاستعداد

248
00:30:12,300 --> 00:30:14,000
.إنه ينتظر في مكتبه

249
00:30:14,380 --> 00:30:15,380
كيف حال الأطفال؟

250
00:30:15,590 --> 00:30:17,880
بخير. وأطفالكِ؟ -
.مكلفين -

251
00:30:18,300 --> 00:30:20,750
هل سيكون المدير حاضراً فقط؟

252
00:30:21,210 --> 00:30:23,340
.دعني أحذرك، قد يكون "روس" هناك أيضاً

253
00:30:23,500 --> 00:30:25,090
.رائع

254
00:30:25,250 --> 00:30:30,300
إنه في مزاج لذلك دائماً، صحيح؟ -
.بالفعل -

255
00:30:34,050 --> 00:30:35,630
.تفضلا بالدخول

256
00:30:37,050 --> 00:30:39,500
."سيدي... العميل "روس

257
00:30:39,800 --> 00:30:41,170
ماذا لديك لأجلي، "بوردو"؟

258
00:30:41,340 --> 00:30:45,210
لدي شقراء في ملابس فاخرة
.تدعي أنها مدونة

259
00:30:45,380 --> 00:30:47,750
ولديّ قائمة طويلة
...من قضايا قتل لم تُحلّ

260
00:30:47,920 --> 00:30:49,460
...جميعهم ذكور كارهون للنساء

261
00:30:49,670 --> 00:30:51,920
.وكلهم قتلى بعد زيارتها لهم

262
00:30:52,050 --> 00:30:54,670
...تغاضَ عن تشكيكي

263
00:30:55,630 --> 00:31:00,880
لكن كم مسافر صدف أن كان
في البلد مع القاتل؟

264
00:31:01,050 --> 00:31:03,840
وتعتقد أن الشخص نفسه في جميع الحالات؟

265
00:31:04,050 --> 00:31:08,170
،ليس الشخص نفسه
."بل المرأة عينها، أيها العميل "روس

266
00:31:09,210 --> 00:31:11,840
."هذا سخيف، أيها العميل "بوردو

267
00:31:12,000 --> 00:31:16,630
.انتظر لحظة، أنا أعرفها
..."إنها الدكتورة "آكولا

268
00:31:16,920 --> 00:31:19,460
...دعني أتفقد
هل كانت في "أفغانستان"؟

269
00:31:19,670 --> 00:31:22,170
قبل 4 شهور. لماذا؟

270
00:31:22,340 --> 00:31:24,420
."زوجي يعمل مع "أطباء بلا حدود

271
00:31:24,630 --> 00:31:28,300
،"قبل 4 أشهر، في "أفغانستان
.تم تسميم جميع الرجال في القرية

272
00:31:28,460 --> 00:31:32,210
،تم إلقاء اللوم على "أطباء بلا حدود" في البداية
...وأُذيع على التلفاز

273
00:31:32,380 --> 00:31:37,380
،لكن منظمات غير حكومية كانت وراء ذلك
."باحثة عن التمويل من "أمريكا

274
00:31:37,590 --> 00:31:38,460
ماذا إذاً؟

275
00:31:38,670 --> 00:31:43,000
حين تحققوا من الملفات، وجدوا أن
."الدكتورة "آكولا" كانت تعمل مع "أطباء بلا حدود

276
00:31:51,090 --> 00:31:52,920
...أتعلم ماذا أيضاً

277
00:31:53,090 --> 00:31:55,170
.آكولا" ليس اسمها حقاً"

278
00:31:55,340 --> 00:31:57,050
."إنها تعني "قرش" في "الروسية

279
00:31:57,210 --> 00:31:58,340
...لتلخيص الموضوع

280
00:31:58,500 --> 00:32:04,340
اطلعت على ملفات كل عملية قتل لم تُحل
.استطاعت المؤسسة الوصول لها

281
00:32:04,500 --> 00:32:07,380
وسأقولها مجدداً: لم أرى شيئاً سخيفاً
.مسبقاً كهذا في حياتي

282
00:32:07,590 --> 00:32:10,590
.كنت على هذه القضية لأشهر الآن

283
00:32:10,750 --> 00:32:13,460
،روس"، أعلم أنك لا تحب هذا"
.لكن لديّ إحساس

284
00:32:13,670 --> 00:32:16,670
إنها تسعى لقتل الذين يروجون
.للعنف وقتل المرأة

285
00:32:16,840 --> 00:32:20,880
.هذا واضح جداً
أين المشتبه بها الآن؟

286
00:32:21,050 --> 00:32:22,130
."في "المغرب

287
00:32:29,500 --> 00:32:33,000
.بالفعل، اعذرني... يمكن حل هذا بسهولة

288
00:32:33,130 --> 00:32:35,590
المغرب" لديها أقل عدد"
عمليات قتل، صحيح؟

289
00:32:35,750 --> 00:32:37,710
.بمعدل 1.4 عملية قتل باليوم

290
00:32:37,880 --> 00:32:41,130
إذاً لنرى كم عملية قتل حدثت
...في المكان الذي ذهبت إليه

291
00:32:41,300 --> 00:32:43,050
.في الـ 48 ساعة الماضية

292
00:32:46,710 --> 00:32:48,130
أترى؟

293
00:32:48,710 --> 00:32:50,420
."واحدة في "الدار البيضاء
...لا أحد في المنطقة الجبلية

294
00:32:50,630 --> 00:32:56,130
،وإن لم يعلم القسم بأمر مشابه
.فسيكون أمراً غير اعتيادياً

295
00:33:10,460 --> 00:33:13,250
.حسناً، اجمع ما لديك من معلومات

296
00:33:13,420 --> 00:33:16,420
.أريد تقريراً كاملاً خلال 10 دقائق -
.لك ذلك -

297
00:33:38,920 --> 00:33:40,090
سيدي؟

298
00:33:43,090 --> 00:33:44,630
.أنا في طريقي

299
00:33:52,380 --> 00:33:53,800
.صباح الخير

300
00:33:55,210 --> 00:33:56,630
ماذا حدث؟

301
00:33:56,800 --> 00:33:59,800
.حثالة مسلمون
."لقد قتلوا "كمال" و"نور الدين

302
00:33:59,960 --> 00:34:02,210
الناصري"؟" -
."كلا، "الأيوبي -

303
00:34:07,380 --> 00:34:09,300
.المكان دامٍ هنا

304
00:34:12,960 --> 00:34:14,460
هل هناك مشتبه بهم؟

305
00:34:14,670 --> 00:34:17,050
،إلى أن يتم التعرف على الضحايا
.أنتِ المشتبه به الأول

306
00:34:17,170 --> 00:34:20,960
.إذاً ضعني على جهاز كشف الكذب، لتتأكد

307
00:34:21,090 --> 00:34:26,590
.لا بد أن يكون هذا عمل السلفية
.حيث كلا الضحيتين "غير شريفين"، إن فهمتي ما أعنيه

308
00:34:26,750 --> 00:34:30,210
.أجل، أعلم ما تعنيه

309
00:34:37,050 --> 00:34:39,210
...يا لكِ من جميلة -
من؟ أنا؟ -

310
00:34:39,380 --> 00:34:44,250
.الشقراء التي كانت هنا
.ركبت الدراجة النارية وانطلقت

311
00:34:44,710 --> 00:34:46,250
من كانت؟

312
00:34:46,710 --> 00:34:48,420
.لقد أنقذت أختي من ذلكما الرجلين

313
00:34:48,630 --> 00:34:52,050
أرادت الذهاب حيث تم قتل
.تلك الفتاتين الشقراوين

314
00:34:52,250 --> 00:34:54,090
كيف تعرف هذا؟

315
00:34:54,750 --> 00:34:57,960
.سمعتها تتحدث مع المرشد السمين الذي معها

316
00:35:00,340 --> 00:35:03,300
.تعلمت اللغة "الإنجليزية" من الأفلام

317
00:35:04,000 --> 00:35:06,960
.هذا جيد جداً
أهناك شيء آخر تريد إخباري به؟

318
00:35:08,800 --> 00:35:10,420
أمتأكد؟

319
00:35:10,800 --> 00:35:12,460
أتقسم على ذلك؟

320
00:35:17,800 --> 00:35:22,090
تأكد من أن المكان مطوق جيداً
...ولا تلمس شيئاً

321
00:35:22,250 --> 00:35:24,840
.حتى يصل المحققين

322
00:35:27,460 --> 00:35:29,380
عملية قتل مزدوجة، صحيح؟

323
00:35:31,050 --> 00:35:33,800
.أريدك أن تعمل على القضية

324
00:35:33,960 --> 00:35:36,050
لماذا؟ أبسبب "سلمى"؟

325
00:35:37,670 --> 00:35:39,750
...أعلم أنها رفيقتك

326
00:35:39,920 --> 00:35:44,590
ولكن بالنظر إلى ما حدث
...إلى القضية السابقة

327
00:35:44,750 --> 00:35:50,210
أخشى أنها لا تعمل بشكل كافٍ
.لجلب العدالة للضحايا

328
00:35:50,380 --> 00:35:53,920
،سيدي، مع جل احترامي
.عملت معها على تلك القضية من البداية

329
00:35:54,050 --> 00:35:55,800
.التزمت بالقوانين فحسب

330
00:35:55,960 --> 00:36:00,960
تأكدت من أن جميع الشهود
.والأدلة المادية تم تقديمها إلى المحكمة

331
00:36:01,090 --> 00:36:05,590
ليس خطأها أن القاضي
...تعاطف مع مغتصب أكثر

332
00:36:05,750 --> 00:36:07,880
.كان عليها معرفة ذلك

333
00:36:09,750 --> 00:36:13,460
،سيدي، أعدك
.سأكون معها على الدوام

334
00:36:13,670 --> 00:36:16,670
لدي ثقة بها
.مثيلة لثقتك بي الآن

335
00:36:16,840 --> 00:36:18,670
.إنها أفضل محقق في المنطقة

336
00:36:18,840 --> 00:36:22,130
،إن رأيت أنها لا تقوم بعملها بشكل صحيح
.سأحيطك علماً

337
00:36:22,300 --> 00:36:23,460
.أعدك

338
00:36:25,750 --> 00:36:28,500
."أنا مقدر إخلاصك، يا "جواد

339
00:36:30,250 --> 00:36:35,840
،لكن إن أصبحت قضية على مستوى عالمي
.لن أتردد بالتخلص من كليكما

340
00:36:36,710 --> 00:36:40,880
إن أخلّ ذلك بسمعة وكالتنا، أتفهمني؟

341
00:36:41,050 --> 00:36:42,630
.أجل، سيدي

342
00:36:43,960 --> 00:36:47,130
.الإنتربول في طريقهم بالفعل -
الإنتربول؟ -

343
00:36:47,300 --> 00:36:50,670
إنهم يتتبعون المشبه به
...بسبب قضايا أخرى خارج البلد

344
00:36:50,840 --> 00:36:53,130
.ويعتقدون أن المشبه به موجود هنا

345
00:36:53,300 --> 00:36:58,300
ليس عليّ قول، أن الاهتمام الدولي
.سيضرنا بعد ما حدث في المرة الماضية

346
00:36:58,670 --> 00:36:59,840
...اعذرني إن كنت مخطئاً، سيدي

347
00:37:00,000 --> 00:37:06,670
ربما الاهتمام الدولي
.هو ما سيُعيدنا إلى الواجهة مجدداً

348
00:37:13,960 --> 00:37:16,250
إذاً، ماذا لديك لليلة؟

349
00:37:18,000 --> 00:37:22,590
في الواقع، "فانس ولهورن" يقيم
.حفلة اللية، إنه أحد معارفي

350
00:37:23,300 --> 00:37:25,380
أليس في محاكمة من أجل قضية اغتصاب؟

351
00:37:25,590 --> 00:37:27,880
.يقول أنهم كانوا يسعون خلف المال فحسب

352
00:37:28,050 --> 00:37:31,050
،وأتعلمين أمراً، إنه ليس صديقي
.أنا أعمل لديه فحسب

353
00:37:31,170 --> 00:37:34,210
وما عملك عنده؟ -
.مختص بوسائل التواصل الاجتماعي -

354
00:37:34,380 --> 00:37:38,130
أتعلمين البيت المطل على البحيرة؟
.إنه منزله

355
00:37:39,630 --> 00:37:42,000
.أود جداً لقاءه -
.ستلتقيه -

356
00:37:42,500 --> 00:37:46,000
.إنه يبحث عن زوجة جميلة -
.سمعت بذلك -

357
00:37:50,300 --> 00:37:53,880
المنزل الذي تقصده، هل هو بعيد عن هنا؟ -
.على بعد ساعة مشياً -

358
00:37:55,090 --> 00:38:00,130
،المشتبه بها: امرأة بيضاء، في أول الـ 30 من عمرها
."من أصول "روسية

359
00:38:00,300 --> 00:38:06,050
إنها تقوم بتنقلاتها على دراجة نارية
.وتقوم بنشر ذلك على مدونتها

360
00:38:06,250 --> 00:38:10,380
...إنها تستهدف الرجال اليافعين، ما بين الـ 16 والـ 30

361
00:38:11,000 --> 00:38:16,750
والذين يتحدثون ويحرضون
.حول مواضيع كره المرأة

362
00:38:16,920 --> 00:38:21,420
إنها تقوم بالقتل
.كما يذكرون هم في مقاطع الفيديو

363
00:38:21,630 --> 00:38:23,840
.أعلم ما تفكرون به

364
00:38:24,050 --> 00:38:25,500
.إنها تقوم بشيء جيد لصالحنا

365
00:38:25,710 --> 00:38:29,000
،حيث تقتل بعض اللعناء
...لكن الواقع يبقى نفسه

366
00:38:29,130 --> 00:38:30,840
.أنها قاتلة متسلسلة

367
00:38:31,000 --> 00:38:35,380
ما يُصعب تتبع هذه المجموعات
.التي في دردشات تحرض على كره المرأة

368
00:38:35,590 --> 00:38:41,210
"أعتقد أنها تتبع على "فيسبوك
."أحد أصدقاء المقتول "سام ساندمان

369
00:38:41,380 --> 00:38:45,800
لقد شارك على الإنترنت
."مقطع الفيديو الذي يُظهر مقتل الفتاتين "الأسكندنافيتين

370
00:38:45,960 --> 00:38:48,090
.آمل أنكم لم تنسوا تلك الحادثة

371
00:38:49,380 --> 00:38:53,880
."الرجل على اليسار هو "حكيم عوزت

372
00:38:54,050 --> 00:38:58,750
والذي اتُهم مؤخراً بامتلاكه
.لمقاطع إباحية ومواد ابتزاز

373
00:38:58,920 --> 00:39:01,300
.والمحتمل أنه ضحيتها التالية

374
00:39:01,460 --> 00:39:03,710
أنعلم أياً من تنكراتها الأخرى؟

375
00:39:03,880 --> 00:39:07,050
"هي الآن في "المغرب
."تحمل اسم "ميا سنيك

376
00:39:07,170 --> 00:39:11,050
والمصادفة، أن الاسم يعني
."سفاح" في اللغة "الروسية"

377
00:39:13,590 --> 00:39:15,170
أهناك هويات أخرى؟

378
00:39:15,340 --> 00:39:20,300
،هناك اسم مستعار يتكرر ظهوره
."وهو "الضحية المزعومة

379
00:39:20,460 --> 00:39:22,050
ومن يكون هذا؟

380
00:39:22,210 --> 00:39:27,460
جميع الضحايا المنسوبين إلى المشتبه به
.لديهم صورهم منشورة على الإنترنت مع هذه الرسالة

381
00:39:28,670 --> 00:39:30,800
ما الذي يعنيه الرقم؟

382
00:39:30,960 --> 00:39:32,090
.لا نعلم

383
00:39:32,250 --> 00:39:36,670
،بالاعتماد على مواقع الضحايا
.يبدو رمزاً للبلد أو المدينة

384
00:39:37,590 --> 00:39:41,340
هل هذا يعني أنها تعطينا مكانها
أم أن هذا يعني أن هناك أكثر من شخص؟

385
00:39:42,130 --> 00:39:44,130
.لا يمكننا الاعتماد على أي شيء في هذه المرحلة

386
00:39:44,300 --> 00:39:46,460
...حسناً إذاً

387
00:39:46,670 --> 00:39:49,710
.كل هذه تبدو أدلة ظرفية

388
00:39:49,880 --> 00:39:54,800
فكرة أن هناك شبكة لديها
...قاتلة متسلسلة تقوم بقتل كارهي النساء

389
00:39:54,960 --> 00:39:58,000
تبدو كأحلام ذكر مصاب
.بجنون الارتياب، إن أردت رأيي

390
00:39:58,130 --> 00:40:02,050
عليكِ رؤية زوجتي السابقة
.مع صديقاتها بعد بضع كؤوس من النبيذ

391
00:40:02,170 --> 00:40:07,300
،هذا ما أقصده بالضبط
.كل من في الغرفة مطلق ويرى زوجته هي المخطئة

392
00:40:07,460 --> 00:40:11,170
وأقولها عن نفسي، تمنيت موت الرجال
.مرات لا تُحصى

393
00:40:11,340 --> 00:40:12,300
فعلاً؟

394
00:40:12,670 --> 00:40:14,750
.ماذا؟ إنه أمر عادي جداً

395
00:40:14,920 --> 00:40:20,050
يتحدث جميع الرجال حول العالم
عن قتل النساء، ولكن أيفعلوها؟

396
00:40:20,250 --> 00:40:22,050
.أغلبهم لا يفعلها

397
00:40:22,210 --> 00:40:24,090
لمَ تعتقد أننا سنفعلها؟

398
00:40:25,630 --> 00:40:28,960
جرائم العنف يكون المتسببون بها
...%الرجال بنسبة 95

399
00:40:29,090 --> 00:40:31,340
.وأغلبها ضد رجال آخرين

400
00:40:31,500 --> 00:40:34,170
.عليكم أن تخافوا أنفسكم، وليس نحن

401
00:40:34,340 --> 00:40:37,710
،لمرة أكون على اتفاق تام معكِ
."أيتها العميلة "باكستون

402
00:40:37,880 --> 00:40:42,170
.هذه مضيعة تامة لوقت وموارد المؤسسة

403
00:40:42,340 --> 00:40:47,710
أريد من جميعكم البحث
.في المواقع التي تكتب عن كره المرأة

404
00:40:47,880 --> 00:40:52,090
إن رأيتم تعليقات من وسطاء
...يقومون بإلغاء تفعيل حساب ما

405
00:40:52,250 --> 00:40:55,050
.إذاً تأكدوا من أسمائهم مع قسم جرائم القتل

406
00:40:55,210 --> 00:40:59,960
.هؤلاء الأشخاص يتصفحون الإنترنت بشكل متخفٍ
!هذا هراء

407
00:41:00,090 --> 00:41:03,250
"بوردو"، احجز تذكرتين إلى "المغرب"
.قبل أن أغير رأيي

408
00:41:03,420 --> 00:41:04,840
تذكرتين؟ -
.أجل -

409
00:41:05,000 --> 00:41:06,210
.أجل، سيدي

410
00:41:12,670 --> 00:41:14,460
."ابقَ قليلاً، "روس

411
00:41:15,840 --> 00:41:17,960
لديك شيء لا تبوح به؟

412
00:41:18,130 --> 00:41:19,300
...ماذا؟ لا

413
00:41:19,460 --> 00:41:22,210
.تبدو هادئاً جداً

414
00:41:22,420 --> 00:41:24,500
هل أثّر عليك البقاء خلف المكتب؟

415
00:41:26,710 --> 00:41:28,340
.ربما تكون محقاً

416
00:41:28,500 --> 00:41:33,090
،"لا أعلم لمَ تركت "الولايات المتحدة
.والتحقت بنا هنا، لكني سعيد جداً بذلك

417
00:41:34,090 --> 00:41:39,050
كما تعلم، تحليل البيانات للإمساك
...بالمجرمين يبدو أهم لي

418
00:41:39,210 --> 00:41:44,960
من إنشاء خوارزميات لوسطاء أسهم البورصة
.ومديري صناديق الاحتياط

419
00:41:45,090 --> 00:41:48,380
.قد يبدو "بوردو" غير تقليدي أحياناً

420
00:41:48,590 --> 00:41:51,500
.فقط تأكد من أنه يتبع القانون

421
00:42:01,170 --> 00:42:04,210
أتسافرين دائماً لوحدكِ؟ -
.دائماً -

422
00:42:06,210 --> 00:42:10,590
ألا تخافين؟
.ليس جميع الرجال لطيفين مثلي

423
00:42:11,880 --> 00:42:14,130
.أغلب الرجال غير مؤذين

424
00:42:14,960 --> 00:42:17,380
.يُحبون استعراض عضلاتهم كثيراً فحسب

425
00:42:17,590 --> 00:42:19,920
هل أنتِ داعمة لحقوق المرأة أو أمر مشابه؟

426
00:42:20,210 --> 00:42:22,340
.كلا، على الإطلاق

427
00:42:25,630 --> 00:42:27,710
ميا"؟ ما اسم عائلتك؟"

428
00:42:27,880 --> 00:42:29,300
."سنيك"

429
00:42:29,460 --> 00:42:32,960
هل هو اسم "دنماركي"؟ -
."بل "روسي -

430
00:43:07,800 --> 00:43:10,000
.هنا حيث حدث الأمر

431
00:43:41,420 --> 00:43:43,250
هل أنتِ بخير؟

432
00:43:47,050 --> 00:43:51,170
.تبدين كالفتاة في الصورة
أكانت إحدى قريباتكِ؟

433
00:43:51,840 --> 00:43:55,500
هل لهذا السبب
.قدومكِ إلى هنا أمر مهم

434
00:44:01,000 --> 00:44:04,340
.لا يمكنني تخيل ما تشعرين به الآن

435
00:44:41,670 --> 00:44:44,130
"!"ستقبض عليكِ الشرطة "المغربية"
"!اخرجي من هناك"

436
00:44:44,300 --> 00:44:46,050
".لقد انتهيت تقريباً"

437
00:45:10,130 --> 00:45:12,250
لقد وُجد "كمال" و"نور الدين" مقتولان"
".في المقهى.

438
00:45:12,420 --> 00:45:14,050
."يقولون أنها الفتاة التي معك"
".اهرب، يا صاح

439
00:45:17,590 --> 00:45:18,670
."الأمر ليس كما تعتقدين، يا "ميا

440
00:45:18,840 --> 00:45:20,460
!ليس كما تعتقدين

441
00:45:28,050 --> 00:45:30,670
!ميا"، ليس لي دخل بهذا"

442
00:45:39,380 --> 00:45:41,050
!"أرجوكِ، يا "ميا

443
00:47:14,710 --> 00:47:16,670
!ساعديني

444
00:47:18,590 --> 00:47:19,710
!ساعديني

445
00:47:47,380 --> 00:47:50,920
أيمكننا التقاط صورة؟ -
أجل، هل تودون صورة ذاتية؟ -

446
00:47:51,380 --> 00:47:54,130
ما اسمكِ، يا عزيزتي؟ -
."اسمي، "ريم -

447
00:47:54,300 --> 00:47:55,960
.هيا اقتربن

448
00:47:56,090 --> 00:47:57,800
!سألتقطها

449
00:47:59,800 --> 00:48:01,750
.أحبك كثيراً -
.شكراً -

450
00:48:01,920 --> 00:48:03,460
.أحبكِ كذلك

451
00:48:14,170 --> 00:48:17,800
،اعتقدت أنه أنت
.لكني لم أكن متأكدة

452
00:48:18,670 --> 00:48:21,210
أيمكنني التقاط صورة معك؟

453
00:48:47,800 --> 00:48:49,630
...انتظري قليلاً

454
00:49:00,340 --> 00:49:01,800
أتريدين القليل كذلك؟

455
00:49:01,960 --> 00:49:03,340
.كل ما أريده هو أنت

456
00:49:03,960 --> 00:49:06,130
.يمكنكِ بكل تأكيد الحصول عليّ، يا عزيزتي

457
00:49:25,960 --> 00:49:26,960
ماذا؟

458
00:49:27,210 --> 00:49:33,880
.أريد منك مداعبتي

459
00:49:36,380 --> 00:49:39,380
.هيا، داعبيني -
!كلا -

460
00:49:39,670 --> 00:49:44,590
أريدكِ... هيا! أتمزحين معي؟

461
00:49:44,750 --> 00:49:47,590
!ما خطبكِ

462
00:49:47,750 --> 00:49:49,500
!ما خطبكِ، أيتها العاهرة

463
00:49:49,840 --> 00:49:51,250
أتمزحين معي؟

464
00:49:51,420 --> 00:49:55,590
.قلت لكِ أن تداعبيني فحسب
ما خطبكِ؟

465
00:49:56,840 --> 00:49:58,880
اللعنة! هل أنتِ جادة؟

466
00:49:59,590 --> 00:50:01,090
!أيتها العاهرة

467
00:50:01,380 --> 00:50:04,050
أتريدين هذا؟
!لأنك ستحصلين عليه

468
00:50:04,210 --> 00:50:06,090
!"توقف، "فانس

469
00:50:07,630 --> 00:50:11,420
!هل أنت جاد؟ اللعنة

470
00:50:17,960 --> 00:50:19,380
.فعلتِ كل شيء لتحصلي على انتباهه

471
00:50:19,590 --> 00:50:22,840
،أردت ممارسة الجنس معه فجسب
!وليس مداعبته

472
00:50:23,000 --> 00:50:25,380
!اغرب عني

473
00:50:45,130 --> 00:50:46,800
.أبي

474
00:50:48,880 --> 00:50:50,840
أسمعت؟ -
بماذا؟ -

475
00:50:51,000 --> 00:50:52,880
بما حدث لـ "كمال" و"نور الدين"؟

476
00:50:53,420 --> 00:50:54,710
كلا، ماذا حدث؟

477
00:50:54,880 --> 00:50:57,050
.لقد وجدا مقتولين في المقهى

478
00:50:57,170 --> 00:50:58,840
اللاسري"؟" -
."كلا، "الأيوبي -

479
00:50:59,630 --> 00:51:02,170
.ليس بأمر مُفجع

480
00:51:02,340 --> 00:51:04,050
من فعلها؟

481
00:51:04,340 --> 00:51:07,710
،"يقولون أن قاتليهم من "السلفية
.لكني أشك بذلك

482
00:51:07,880 --> 00:51:11,840
وما هي نظريتكِ؟ -
.ليست نظرية، بل إحساس -

483
00:51:12,000 --> 00:51:14,840
.هذه المرأة، الإرهابية، دخلت المقهى

484
00:51:15,000 --> 00:51:17,130
.وكان هناك خلاف ما

485
00:51:17,300 --> 00:51:21,090
...ليس بكثير، أعلم، لكن -
.الشرطي الجيد يتبع إحساسه دائماً -

486
00:51:21,250 --> 00:51:26,960
.تذكري ما حدث حين تجاهلته
.انتهى الأمر بمقتل امرأتين بريئتين

487
00:51:27,090 --> 00:51:31,300
.وأرادني البلد بأكمله أن أكون مثلهما

488
00:51:31,590 --> 00:51:35,630
.أبي، عليك التوقف عن لوم نفسك عما حدث

489
00:51:35,800 --> 00:51:39,340
.لقد جعلوك كبش فداء
.لقد فعل الجميع مثلما فعلت

490
00:51:39,500 --> 00:51:43,800
ولم يعتقد أحد أن هؤلاء الملاعين
.سيفعلون شيئاً كهذا

491
00:51:43,960 --> 00:51:48,130
لا يهم. علمنا أنهم كانوا
.يتحدثون عن ذلك منذ أشهر

492
00:51:48,300 --> 00:51:52,630
.كنت رئيس الشرطة ولم أتصرف

493
00:51:54,170 --> 00:51:55,960
.أنا آسف -
علامَ؟ -

494
00:51:56,090 --> 00:51:58,340
لو لم يكن بسببي، كنتِ لتكوني
.ذات رتبة أعلى الآن

495
00:51:58,500 --> 00:52:03,460
لولاك لكنت أما بدينة لديها 11 طفلاً
.تعيش في مزرعة ما

496
00:52:03,670 --> 00:52:07,050
.أمكِ كرهتني
.على الأرجح أنا سبب موتها

497
00:52:07,210 --> 00:52:10,920
،الحلويات ومرض السكري قتلنها
.ولم يقل أحد أنك بذلك الجمال

498
00:52:12,000 --> 00:52:14,340
هل تنتظر أحداً ما؟ -
.لا -

499
00:52:14,500 --> 00:52:16,460
.سأرى من الطارق إذاً

500
00:52:23,500 --> 00:52:26,050
كيف حال والدكِ؟

501
00:52:26,170 --> 00:52:29,380
،منذ أن فقد وظيفته
.لم يعد كما كان

502
00:52:29,840 --> 00:52:32,880
لا تعتقدين أنهم "السلفية"، صحيح؟

503
00:52:33,050 --> 00:52:36,300
،حتى لو كانوا هم
...تلك المرأة لوحدها مع غريب في الغابة

504
00:52:36,460 --> 00:52:38,840
.وأريد الذهاب للاطمئنان عليها

505
00:52:39,000 --> 00:52:41,380
.وفكرت فيما قاله لكِ ذلك الطفل

506
00:52:41,590 --> 00:52:43,630
.أعتقد أن حدسك صائب

507
00:52:44,840 --> 00:52:46,880
.سأجلب سترتي

508
00:52:52,590 --> 00:52:54,170
!"حكيم"

509
00:52:55,170 --> 00:52:57,000
!"حكيم"

510
00:53:01,800 --> 00:53:03,300
!"حكيم"

511
00:53:18,590 --> 00:53:20,710
من كان ذلك؟ "حكيم"؟

512
00:53:20,880 --> 00:53:22,250
.أجل

513
00:53:23,250 --> 00:53:26,800
ولم تجبه؟ -
.أجل -

514
00:53:27,340 --> 00:53:30,130
أليس رئيسك في العمل؟ -
.لا -

515
00:53:30,800 --> 00:53:33,590
،حسناً إذاً
هل ستوصلني مجاناً إذاً؟

516
00:53:35,380 --> 00:53:38,340
اعذرني، لكنك لا تبدو من النوع
.الذي يقوم بالعمل بلا أجر

517
00:53:38,500 --> 00:53:42,250
ماذا... هل يقوم بابتزازك؟

518
00:53:44,050 --> 00:53:45,840
.شيء من هذا القبيل

519
00:53:46,130 --> 00:53:49,300
.لديه مقطع فيديو يُظهرني أقوم بعمل ما

520
00:53:50,050 --> 00:53:52,050
عمل من أي نوع؟

521
00:53:52,630 --> 00:53:55,250
.عمل ليس من شأنك

522
00:53:56,960 --> 00:53:59,420
هذا هراء. ما الذي تتحدث عنه؟

523
00:53:59,630 --> 00:54:02,710
.حكيم" صديقي. لن يقوم بابتزاز أحد"

524
00:54:02,880 --> 00:54:04,840
.أجل، سيفعل ذلك

525
00:54:05,050 --> 00:54:06,880
.وسيفعل المثل لك

526
00:54:07,050 --> 00:54:08,840
.بالقريب العاجل

527
00:54:10,880 --> 00:54:12,800
...يقوم بدفع المال لعاهرة

528
00:54:12,960 --> 00:54:16,920
...وبعدها يضع كاميرات مخفية
...ومن ثم

529
00:54:17,500 --> 00:54:19,750
.سيقوم بابتزازك

530
00:54:24,050 --> 00:54:25,840
!اللعنة

531
00:54:27,050 --> 00:54:28,920
.يا لي من غبي

532
00:54:29,050 --> 00:54:30,210
.بالفعل

533
00:54:36,960 --> 00:54:39,050
ما الذي تتحدث عنه؟

534
00:54:40,710 --> 00:54:42,460
من؟

535
00:54:48,710 --> 00:54:50,050
...حسناً، أنا لا أفهم

536
00:54:50,170 --> 00:54:55,590
لمَ لا تُقنع "حكيم" بطريقتك
.أن يقوم بحذف مقطع الفيديو

537
00:54:55,750 --> 00:55:01,750
إنه ليس بغبي. لقد قام بحفظ
.مقطع الفيديو في عدة أماكن تخزين سحابية، ولا واحدة منها له

538
00:55:01,920 --> 00:55:03,800
.ربما في حسابك

539
00:55:06,630 --> 00:55:09,170
.وغد لعين

540
00:55:09,960 --> 00:55:14,090
ألديك إمكانية الوصول لحساب
التخزين السحابي كمُتحكم؟

541
00:55:14,880 --> 00:55:19,050
أجل، أخبرته أن بإمكانه
.أخذ مسؤولية ذلك الهراء كله

542
00:55:19,710 --> 00:55:21,130
.جيد

543
00:55:21,750 --> 00:55:25,050
.جد مقطع الفيديو خاصتي وقم بحذفه

544
00:55:25,210 --> 00:55:28,380
."وعندها سأقوم بقتل "حكيم

545
00:55:48,250 --> 00:55:51,050
...ساعدوني... إنها تريد قتلي

546
00:55:51,800 --> 00:55:53,090
!الشبكة اللعينة

547
00:56:04,050 --> 00:56:09,050
...أجب رجاءً

548
00:56:09,420 --> 00:56:11,380
...أرجوك

549
00:56:11,800 --> 00:56:14,340
!اللعنة

550
00:56:24,460 --> 00:56:27,250
...ساعدوني، ساعدوني

551
00:56:54,460 --> 00:56:55,750
...إذاً

552
00:56:55,920 --> 00:56:57,630
.أنت أولاً

553
00:57:02,710 --> 00:57:05,460
.ها نحن أولاء. اللعنة، الماء بارد

554
00:57:51,460 --> 00:57:54,960
...مو"! أرجوك ساعدني"

555
00:57:55,090 --> 00:57:59,170
.إنها تسعى لقتلي

556
00:57:59,670 --> 00:58:01,170
...إنها تسعى

557
00:58:01,340 --> 00:58:02,960
!اللعنة

558
00:58:33,460 --> 00:58:36,380
ما خطبك يا صاح؟
ولمَ تتصل بي فيديوياً؟

559
00:58:36,750 --> 00:58:40,250
.لقد أضعت هاتفي
.أريد المساعدة. إنها ليست بمزحة

560
00:58:40,880 --> 00:58:42,090
وما دخل ذلك بمنزل البحيرة؟

561
00:58:42,250 --> 00:58:44,340
.ليس هناك مكان آخر يمكنني الذهاب إليه

562
00:58:45,340 --> 00:58:46,630
...ما هذا

563
00:58:46,880 --> 00:58:49,300
ليس من الممتع أن تكون مطارداً، صحيح؟

564
00:58:49,460 --> 00:58:51,710
."لا أفهم، يا "ميا

565
00:58:52,050 --> 00:58:55,170
،"كان لديك صديق في "فلوريدا
."سام ساندمان"

566
00:58:55,340 --> 00:58:57,210
.أجل، إنه ميت

567
00:58:59,750 --> 00:59:03,630
لقد استمتع جداً بإرساله
...لمقطع فيديو القتلى لأهاليهم

568
00:59:03,800 --> 00:59:07,750
.أهاليهم، أيها اللعين! ولم يكن لوحده

569
00:59:07,920 --> 00:59:10,130
.لا أعلم أي شيء عن هذا -
.تعرف، بالتأكيد -

570
00:59:10,300 --> 00:59:14,500
أنت من أرسلت له مقطع الفيديو
.من موقع يعود لك

571
00:59:14,710 --> 00:59:16,920
."إنه ليس موقعي، إنه موقع "فانس

572
00:59:17,050 --> 00:59:21,630
أعني، أرسلت المقطع، لكن ليس
.لتصعيد الأمور. إنه يحب هذه الأشياء

573
00:59:21,800 --> 00:59:24,300
.لم أقصد أي أذى -
!كاذب -

574
00:59:24,460 --> 00:59:26,000
.إنها الحقيقة

575
00:59:26,130 --> 00:59:31,090
.أدير العديد من المواقع
...بعضها لقطط بملابس ظريفة

576
00:59:31,250 --> 00:59:34,670
.أو لحوادث السيارات
.لكنها ليست ملكي

577
00:59:34,840 --> 00:59:37,170
..."صديقك "ساندمان

578
00:59:38,250 --> 00:59:43,000
قمت بقتله لعدم امتلاكه
.لأخلاقيات بشرية

579
00:59:43,130 --> 00:59:44,840
ما الذي تعنيه؟

580
00:59:45,000 --> 00:59:47,420
.مهمتنا هي قتل كارهي النساء

581
00:59:58,880 --> 01:00:00,630
هل تلك المدونة؟

582
01:00:00,880 --> 01:00:02,000
.أعتقد أنها هي

583
01:00:04,590 --> 01:00:05,710
.سأستدعي الدعم

584
01:00:25,170 --> 01:00:27,170
.اعتقدت أنها مجرد إشاعات

585
01:00:27,670 --> 01:00:29,500
.أنتِ الوسيطة

586
01:01:13,710 --> 01:01:15,420
.أعطني السكين

587
01:01:19,050 --> 01:01:20,300
.حّركها

588
01:01:21,250 --> 01:01:23,380
كيف ستكونين في مقطع الفيديو
خاصتي، أيتها العاهرة؟

589
01:01:29,420 --> 01:01:31,050
".تم مسح مقطع الفيديو"

590
01:01:40,670 --> 01:01:42,380
.فانس" يُرسل تحياته"

591
01:02:43,460 --> 01:02:46,250
.فتاة فاتنة تأتي إلى المدينة

592
01:02:46,590 --> 01:02:50,960
!وبعد 12 ساعة، لدينا 5 قتلى

593
01:02:51,420 --> 01:02:52,960
.لم أرى شيئاً مماثلاً قبل

594
01:02:53,800 --> 01:02:55,840
.إنها مجرد البداية

595
01:02:56,630 --> 01:02:59,050
لمَ هنا؟ ولمَ هم؟

596
01:02:59,210 --> 01:03:01,880
لمَ هذا القتل غير المبرر؟

597
01:03:02,050 --> 01:03:04,840
ماذا حدث للفتاة التي اغتصبوها؟

598
01:03:06,960 --> 01:03:08,880
كيف تعلمين بذلك؟

599
01:03:10,300 --> 01:03:13,420
،إن كنت تعلمين بأمر الاغتصاب
لمَ لم يتم القبض عليهم؟

600
01:03:13,960 --> 01:03:16,800
.لقد قبضت عليهم بنفسي

601
01:03:17,000 --> 01:03:18,500
وبعدها؟

602
01:03:20,710 --> 01:03:23,800
.كان معروفاً عنها أنها مومس

603
01:03:24,380 --> 01:03:28,880
كان الرجال معروفين في المجتمع
.فأخذت المحكمة جانبهم

604
01:03:30,750 --> 01:03:33,300
ماذا حدث للفتاة؟

605
01:03:35,710 --> 01:03:37,800
.لقد انتحرت

606
01:03:40,800 --> 01:03:42,800
والفتاة الأخرى؟

607
01:03:43,500 --> 01:03:45,460
.من؟ ليس هناك فتاة أخرى

608
01:03:45,670 --> 01:03:50,300
.هناك فتاة أخرى دائماً
.تعلمين ما أقصده

609
01:03:53,090 --> 01:03:56,800
.ربما يكون هناك تداعيات -
ما الذي تعنيه؟ -

610
01:03:56,960 --> 01:04:00,340
،الرجل في الصورة مع المشتبه بها
،"حكيم عزوت"

611
01:04:00,500 --> 01:04:05,920
يدير أحد المواقع التي تستعملها
.الدكتورة "آكولا" لاستهداف ضحاياها

612
01:04:06,050 --> 01:04:07,590
.نحن نعلم هذا بالفعل

613
01:04:07,750 --> 01:04:11,130
،يبدو أن هناك هدفاً أكبر
."فانس ولهورن"

614
01:04:11,300 --> 01:04:15,210
.إنه مطلوب في 7 دول بتهمة الاغتصاب

615
01:04:15,800 --> 01:04:21,250
والذي يصادف أن يكون في "المغرب" في إجازة
.للابتعاد عن الإعلام قبل النطق بحكمه

616
01:04:21,630 --> 01:04:23,300
ما الذي تعنيه؟

617
01:04:24,210 --> 01:04:28,460
ما أعنيه، أنك إن أردت الامساك
.بفتاتك عليك الإسراع

618
01:04:28,750 --> 01:04:33,880
تعلم أن المؤسسة لا تريد فقد الفرصة
.بإمساك أشهر مغتصب متسلسل

619
01:04:34,050 --> 01:04:36,590
...نفس الاهتمام الذي يبحث عنه المدير

620
01:04:36,750 --> 01:04:42,090
.ليحصل على الموافقة بزيادة الميزانية في الربع القادم

621
01:04:42,250 --> 01:04:46,840
،"هذا ما أحبه فيك، يا "روس
.الشغف بتطبيق العدالة

622
01:04:49,800 --> 01:04:52,750
ما الأمر؟ -
.لقد أمسكنا بالمشتبه بها -

623
01:04:53,630 --> 01:04:55,920
.يبدو أنك محظوظ

624
01:04:56,340 --> 01:05:00,050
،الشيء الوحيد الذي أعلمه عن هذه المرأة
.أنها لا تبقى طويلاً في مكان واحد

625
01:05:14,960 --> 01:05:17,210
متى حدث ذلك؟

626
01:05:23,300 --> 01:05:25,170
...في الأكاديمية

627
01:05:25,710 --> 01:05:30,250
،كان زميلاً. قدمت شكوى
.لكني لم أقدم اتهاماً

628
01:05:30,420 --> 01:05:31,340
...لأنكِ

629
01:05:31,500 --> 01:05:36,420
...لأنه كان ليجعل حياتي أصعب بكثير

630
01:05:36,630 --> 01:05:39,050
.وكان ليقتل والدي

631
01:05:41,170 --> 01:05:44,130
.كنت كاتبة اختزال في شؤون الشباب في بلدي

632
01:05:44,300 --> 01:05:47,500
،في كل يوم، وفي كل وقت
...اغتصاب، اعتداء

633
01:05:47,710 --> 01:05:51,590
.كانوا كلهم قاصرون

634
01:05:51,750 --> 01:05:53,880
.أغنياء، فقراء، متعلمين، غير متعلمين

635
01:05:54,050 --> 01:05:58,000
،كانوا يصرون دائماً على برائتهم
.على الرغم من وجود الدليل

636
01:05:58,130 --> 01:06:01,300
بنسبة 90% لم يتم الإبلاغ
.عن حالات الاغتصاب

637
01:06:01,460 --> 01:06:05,340
.ومن يقومون بالتبليغ، لا يصلون المحكمة حتى

638
01:06:05,500 --> 01:06:10,590
وبعيداً عن هذه الحالات، كانوا جميعهم
.شبان عاديون، ولطفاء. ليسوا وحوشاً

639
01:06:10,750 --> 01:06:13,090
.أبناء تفخر بهم أي أم

640
01:06:13,250 --> 01:06:17,630
الأسوء أن المحكمة لم يختلف
.شعورها عن ذلك

641
01:06:18,920 --> 01:06:21,920
.القانون صُمم لحماية الرجال

642
01:06:22,050 --> 01:06:26,670
،إن كانت الضحية تعيش مع والدها
.أو متزوجة، كان العقاب دائماً مؤذياً

643
01:06:26,840 --> 01:06:31,500
.وإن لم تكن كذلك، لم يكن هناك عقاب حتى

644
01:06:31,710 --> 01:06:37,380
،فور أن فهمت ذلك
.بدأت الأرقام بالتصاعد

645
01:06:37,590 --> 01:06:41,960
.%\المغتصبون هم رجال بنسبة 90
.%القتلة المتسلسلون هم رجال بنسبة 80

646
01:06:42,090 --> 01:06:47,210
.%القتلة الجماعيون رجال بنسبة 97
.%البيدوفيليون رجال بنسبة 94

647
01:06:47,380 --> 01:06:50,340
بنسبة 80% من الاعتداءات على النساء
.كانت من معارفهن

648
01:06:50,500 --> 01:06:52,590
.من العائلة، أو صديق، أو جار، أو زميل

649
01:06:52,750 --> 01:06:55,710
...وكما تعلمين من خبرتك

650
01:06:56,880 --> 01:06:58,750
.زميل

651
01:06:59,630 --> 01:07:02,420
.يراك القانون كإحدى ممتلكات الرجل

652
01:07:02,630 --> 01:07:07,000
كيف يمكنكِ السكوت واتباع ذلك القانون؟

653
01:07:07,500 --> 01:07:11,300
أتريدين فعلاً مساعدة النساء؟

654
01:07:19,840 --> 01:07:23,670
،إن أردتِ أن تقومي بشيء حقيقي
.انضمي لحركتنا

655
01:07:30,250 --> 01:07:31,800
!توقفي

656
01:07:33,340 --> 01:07:34,800
!توقفي

657
01:07:35,920 --> 01:07:36,960
!"توقفي، "آنيا

658
01:07:37,090 --> 01:07:39,210
!آنيا"، توقفي"

659
01:07:42,750 --> 01:07:44,050
.افعل ما عليك فعله

660
01:07:44,170 --> 01:07:46,250
.أعلم ما حدث لصديقتكِ

661
01:07:48,960 --> 01:07:52,210
.أعلم أنهم أرسلوا مقاطع فيديو لعائلتها

662
01:07:54,500 --> 01:07:56,710
.أعلم كيف تشعرين

663
01:07:57,630 --> 01:08:00,000
.لكن لا يمكنكِ قتل الجميع

664
01:08:00,130 --> 01:08:03,340
.لا يمكنكِ تحقيق العدالة بيديكِ

665
01:08:04,250 --> 01:08:05,840
!لا

666
01:08:13,130 --> 01:08:19,800
.ليس من المخول لنا التحدث في الموضوع
.لكن سايريني

667
01:08:19,960 --> 01:08:21,250
.تفضلي بالجلوس، رجاءً

668
01:08:21,840 --> 01:08:23,590
أين هي؟

669
01:08:25,090 --> 01:08:27,170
.سأقوم بإعلام المقر الرئيسي

670
01:08:27,340 --> 01:08:30,750
"لقد وافقت الضابطة "باتال
.أن تعطينا إفادتها الرسمية

671
01:08:30,920 --> 01:08:35,170
أريد أن يتم تسجيل كل شيء
.قبل أن أبدأ بنسيانه

672
01:08:35,340 --> 01:08:40,500
..."إذاً قلتِ أن الضحية الأولى، "حكيم عوزت

673
01:08:40,710 --> 01:08:44,340
."كان قد طُعن من قبل الضحية الثانية، "مو القادر

674
01:08:45,920 --> 01:08:47,500
.صحيح

675
01:08:48,500 --> 01:08:54,840
و"حكيم عوزت" كان المسؤول
عن قتل الرجلان في المقهى، صحيح؟

676
01:08:55,090 --> 01:08:56,920
...أجل

677
01:08:57,050 --> 01:09:02,050
"ولهذا السبب تعتقدين أن السيد "مو
قتل السيد "عوزت"، صحيح؟

678
01:09:02,210 --> 01:09:03,880
.أجل، بالتأكيد

679
01:09:04,380 --> 01:09:06,300
...في هذه المرحلة

680
01:09:06,460 --> 01:09:13,920
السيد "مو"، أراد قتل المشتبه بها
.لأنها كانت شاهداً

681
01:09:14,050 --> 01:09:15,170
صحيح؟ -
.أجل -

682
01:09:15,340 --> 01:09:17,750
وفي هذه النقطة، تدخلتِ أنتِ؟

683
01:09:18,090 --> 01:09:19,710
صحيح؟

684
01:09:19,880 --> 01:09:22,420
..."أخذ سلاحكِ السيد "مو

685
01:09:22,630 --> 01:09:26,300
ولكن بطريقة ما خلال مقاومتكِ
قمت بقتله؟

686
01:09:26,460 --> 01:09:32,050
كان الضحية متعباً بالفعل
."بحكم قتاله مع السيد "عوزت

687
01:09:33,250 --> 01:09:34,840
أتصدق هذا الهراء حقاً؟

688
01:09:35,000 --> 01:09:37,800
.من فضلك. إنها ليست المشتبه به هنا

689
01:09:37,960 --> 01:09:40,090
أتمزح معي؟ هل كلانا على الجانب ذاته؟

690
01:09:40,250 --> 01:09:43,210
أيمكنني التعامل مع الأمر بنفسي؟ -
.من الواضح أنها تقوم بالتغطية عليها -

691
01:09:43,380 --> 01:09:46,460
.حسناً، سأسألكِ سؤالاً آخر

692
01:09:47,050 --> 01:09:49,050
لمَ قمتِ بالقبض عليها؟

693
01:09:49,210 --> 01:09:51,670
هل رأيتها؟
."إنها مومس "روسية

694
01:09:51,840 --> 01:09:53,340
!ماذا؟ هراء

695
01:09:54,340 --> 01:09:56,880
...من الصعب عليّ قول هذا

696
01:09:57,050 --> 01:10:02,670
.لقد ضربتني حين لم أكن متنبهة. أسقطتني أرضاً
.وحين أفقت، لم تكن موجودة

697
01:10:03,300 --> 01:10:09,380
.شكراً، أقدر بقاءكِ معنا للإجابة عن الأسئلة
.ومجدداً، تعازيّ الحارة

698
01:10:09,590 --> 01:10:13,300
من المستحيل أنكِ قتلتِ
...ذلك الرجل بيديكِ فقط

699
01:10:13,460 --> 01:10:15,670
.وكلا، إنها ليست مومساً

700
01:10:15,840 --> 01:10:17,460
.إنها قاتلة متسلسلة

701
01:10:17,960 --> 01:10:20,340
،لدى العميل "روس" إفادتي كاملة
."أيها العميل "بوردوار

702
01:10:20,500 --> 01:10:22,420
."إنه "بوردو

703
01:10:23,800 --> 01:10:28,420
،آسفة، ولكنه كان يوماً مُتعباً
.حيث فقدت فيه زميلي

704
01:10:29,000 --> 01:10:31,880
تعلمين أنها ستقوم بالقتل مجدداً، صحيح؟

705
01:10:32,380 --> 01:10:33,750
.من دون أدنى شك

706
01:10:46,420 --> 01:10:50,750
...لا أعلم سبب مساعدتك لي هنا، إنها كانت -
.كانت ملهمة -

707
01:10:51,710 --> 01:10:54,800
أتحاول أن يتم رفدك أم القبض عليك؟

708
01:10:56,050 --> 01:11:01,380
،بعض الأشخاص، كزميلي، على سبيل المثال
.يحبون استعمال الأساليب الملتوية

709
01:11:02,090 --> 01:11:05,750
يعتقدون أن عليهم فعل أشياء
.سيئة لجعل العالم مكاناً أفضل

710
01:11:05,920 --> 01:11:08,460
.فيصبح كل شيء ملوثاً

711
01:11:08,800 --> 01:11:11,750
.ما يجعل العالم فوضوياً

712
01:11:12,590 --> 01:11:16,840
.بوركوا، لكن عليّ الاختلاف معهم

713
01:11:27,250 --> 01:11:31,590
.اتصلي بي إن أردتِ مساعدني مجدداً

714
01:11:39,250 --> 01:11:41,500
ما الذي كنتما تتحدثان عنه؟

715
01:11:44,630 --> 01:11:46,630
.الطواجن

716
01:11:46,800 --> 01:11:48,460
الطواجن؟

717
01:11:49,250 --> 01:11:56,300
هل أنت جائع؟ لا أطيق صبراً
."حتى أجرب أحد الطواجن "المغربية

718
01:11:56,920 --> 01:12:01,170
المروزية مع رأس الحنوت
.تحتوي 20 نوعاً مختلفاً من البهارات

719
01:12:01,340 --> 01:12:04,090
هناك كرات لحم الطواجن
.مع صلصلة الطماطم

720
01:12:04,250 --> 01:12:07,420
هناك طواجن السمك
...مع تتبيلة الشرمولة

721
01:12:07,630 --> 01:12:12,340
وماذا عن الدجاج، بالزعفران
والزنجبيل والثوم؟

722
01:12:12,500 --> 01:12:17,000
.مع القليل من القرفة والمشمش المجفف

723
01:12:22,340 --> 01:12:23,920
فانس"؟"

724
01:12:25,090 --> 01:12:26,420
."سميرة"

725
01:12:26,630 --> 01:12:29,050
."أصدقائي يدعونني "سام -
!"سام" -

726
01:12:29,210 --> 01:12:31,000
...تباً

727
01:12:31,880 --> 01:12:36,380
عليّ الاعتراف، لم أكن أتوقع
.شخصاً أنيقاً جداً

728
01:12:36,960 --> 01:12:41,710
في الغالب كان مسؤولوا المواقع
.أشخاصاً لا يمكنهم حتى الحصول على حبيبة

729
01:12:41,880 --> 01:12:47,170
.من النوع المثير للشفقة -
إذاً، ماذا حدث للمسؤول السابق؟ -

730
01:12:48,090 --> 01:12:50,090
.التقى بامرأة وغادر

731
01:12:50,250 --> 01:12:53,840
.أترى، بإمكان الجميع إيجاد الحب -
.أتمنى ذلك -

732
01:12:54,000 --> 01:12:55,840
ماذا عنكِ؟

733
01:12:56,630 --> 01:12:58,750
هل لديكِ شخص تحبيه؟

734
01:13:02,340 --> 01:13:03,840
.اثنان

735
01:13:06,250 --> 01:13:11,250
ما نوع المحتوى الذي سأقوم بإدارته؟
.لا أعلم مجال عملك

736
01:13:11,420 --> 01:13:14,050
.أنا أعمل بمجالات مختلفة

737
01:13:14,210 --> 01:13:16,210
مجالات مختلفة؟

738
01:13:16,710 --> 01:13:18,210
.يعجبني ذلك

739
01:13:18,670 --> 01:13:21,630
...اسمعي، بعض المحتوى

740
01:13:22,000 --> 01:13:24,050
.لا أريد أن تراه امرأة

741
01:13:24,170 --> 01:13:29,050
...بالتأكيد أنت متمكنة ومحترفة

742
01:13:29,210 --> 01:13:32,500
...وبعض المواقع التي أديرها

743
01:13:32,920 --> 01:13:36,750
.تجلب لي المال الكثير
.لكني لا أستطيع النظر لها بنفسي

744
01:13:36,920 --> 01:13:42,460
...ولا يمكنني تخيل امرأة جميلة مثلكِ

745
01:13:43,250 --> 01:13:49,670
.كلا. أعتذر. أعتقد أنني أهدرت وقتكِ

746
01:13:51,800 --> 01:13:55,050
.أعتقد أنك متحيّز جنسياً بعض الشيء

747
01:13:55,250 --> 01:13:57,750
.العمل عمل

748
01:13:57,920 --> 01:14:00,090
.ولن أهتم أياً كان نوع المحتوى

749
01:14:00,250 --> 01:14:04,250
سأساعدك بإدارته
.وأزيد عدد زائري الموقع

750
01:14:04,500 --> 01:14:10,170
.كلا، أنتِ لا تفهميني
.بعض المحتوى زائد عن الحد

751
01:14:13,090 --> 01:14:18,210
أتعلمين، لنملأ كأسينا مجدداً
.ونستمتع بالموسيقى

752
01:14:19,210 --> 01:14:21,960
.كما قلت مسبقاً، لدي مجالات مختلفة

753
01:14:22,090 --> 01:14:24,050
.أعلم العديد من الناس

754
01:14:24,210 --> 01:14:29,710
وسأكون سعيداً جداً
.لإيجادكِ عملاً آخر

755
01:14:31,920 --> 01:14:36,090
فانس"؟ يمكنني مناداتك "فانس"، صحيح؟"

756
01:14:36,250 --> 01:14:39,210
.بالتأكيد، لا تكوني متكلفة

757
01:14:39,380 --> 01:14:42,170
...قد يكون سؤالي شخصياً، لكن

758
01:14:42,920 --> 01:14:45,050
.أحب الأشياء الزائدة عن الحد

759
01:14:45,170 --> 01:14:47,630
.كأشياء صادمة

760
01:14:49,170 --> 01:14:50,710
.لا

761
01:14:50,880 --> 01:14:52,880
.الأمر مختلف

762
01:14:53,050 --> 01:14:56,420
...لكني سأحب سماع المزيد منكِ

763
01:14:57,050 --> 01:14:59,090
.عن أسلوبكِ المتجاوز الحد

764
01:14:59,800 --> 01:15:04,710
..."للناس أذواق مختلفة، يا "فينس

765
01:15:05,460 --> 01:15:07,460
.أريد رؤية ذلك

766
01:15:08,840 --> 01:15:11,630
.بعضه عنيف جداً

767
01:15:13,880 --> 01:15:16,340
.آمل أنكِ لست من داعمي حقوق المرأة

768
01:15:16,500 --> 01:15:20,170
،ما دام لن يحدث لي
.فأنا لا آبه البتة

769
01:15:20,590 --> 01:15:25,000
هل جلبتِ حاسوبكِ معكِ؟ -
كلا، هل معك حاسوبك؟ -

770
01:15:25,630 --> 01:15:29,210
.انتظر... ظننت أنك قلت أنه صعب رؤيته

771
01:15:29,380 --> 01:15:36,710
،أعني، إن كان كذلك
ألا يُفضل أن نذهب لمكان خاص لمشاهدته؟

772
01:16:30,000 --> 01:21:41,250
:ترجمة
"<font color="#ddbc6c">محمد سلوان</font>"

