0 00:00:56,357 --> 00:01:55,857 ترجمة : حسام علي الغزي 1 00:01:56,357 --> 00:01:58,857 ايكو عروستي 2 00:02:17,001 --> 00:02:23,893 أختي .. حبيبتي 3 00:02:27,233 --> 00:02:29,416 هذا ما قاله يوري 4 00:02:29,416 --> 00:02:32,064 وأومأت برأسي وقلت "نعم 5 00:02:33,044 --> 00:02:35,014 كنت سعيدة 6 00:02:35,760 --> 00:02:36,797 لكن 7 00:02:37,065 --> 00:02:40,274 حتى عندما أفكر في ذلك الوقت الآن 8 00:02:42,658 --> 00:02:45,091 ربما كان غريباً بعد كل شيء 9 00:02:46,618 --> 00:02:49,862 حصل ذلك منذ زمن بعيد 10 00:02:49,864 --> 00:02:53,176 لابد أن يوري قد نسي بالفعل 11 00:02:57,112 --> 00:02:58,725 أنتم توأم كما هو متوقع 12 00:03:02,851 --> 00:03:04,902 هذا مؤلم 13 00:03:05,625 --> 00:03:09,065 من الجيد لم يكن في رأسك شيء من هذا القبيل ، أليس كذلك؟ 14 00:03:13,782 --> 00:03:15,438 آسفة آسفة 15 00:03:16,951 --> 00:03:19,081 الان افضل 16 00:03:19,081 --> 00:03:22,914 عندما كانت أمي حامل 17 00:03:22,915 --> 00:03:26,018 نامت على جانبها وذهبت كل الحكمة الجيدة إلى يوري 18 00:03:28,355 --> 00:03:31,506 هذه نظرية جديدة أليس كذلك؟ 19 00:03:31,506 --> 00:03:33,377 نعم 20 00:03:35,052 --> 00:03:36,951 نعم ، لقد تم ذلك 21 00:03:37,860 --> 00:03:41,815 ثم بعد ذلك ، يوري الذي حصل على كل الحكمة الجيدة 22 00:03:49,074 --> 00:03:53,167 عودي إلى الفصل الدراسي 23 00:03:53,788 --> 00:03:56,018 سانتظرك 24 00:03:58,111 --> 00:04:00,652 انا بخير 25 00:04:00,652 --> 00:04:02,748 حسنا 26 00:04:29,182 --> 00:04:31,855 التوأم الذي يمكنه فعل كل شيء هو يوري 27 00:04:31,856 --> 00:04:35,259 الشخص الذي لا يستطيع فعل أي شيء هو أنا 28 00:04:35,360 --> 00:04:38,874 أنا معتادة على مثل هذا الحديث 29 00:04:38,874 --> 00:04:42,594 أنا أيضًا معتادة على أن يصبح يوري باردًا تجاهي 30 00:04:44,581 --> 00:04:46,282 الاخت الصغيرة 31 00:04:49,578 --> 00:04:50,980 يانو 32 00:04:51,041 --> 00:04:54,273 (بطريقة ما حولك هالة تقول ( لست بخير 33 00:04:54,273 --> 00:04:57,060 نعم 34 00:04:57,176 --> 00:04:58,086 قليلا 35 00:04:59,076 --> 00:05:01,436 ما الامر 36 00:05:04,239 --> 00:05:06,522 وهذا القليل ماسببه 37 00:05:08,643 --> 00:05:10,168 بسبب يوري؟ 38 00:05:14,467 --> 00:05:17,145 لقد كان باردًا مؤخرًا ، أليس كذلك؟ 39 00:05:23,783 --> 00:05:25,262 كيف عرفت؟ 40 00:05:26,482 --> 00:05:30,164 لأنني أعتقد أنني سمعت هذا الحديث عدة مرات 41 00:05:30,863 --> 00:05:32,132 هل هذا صحيح؟ 42 00:05:32,132 --> 00:05:33,909 هذا صحيح 43 00:05:35,007 --> 00:05:38,260 فقد صوابه عندما قلت له ذلك 44 00:05:38,261 --> 00:05:40,711 هو مرض خطير إلى حد ما. 45 00:05:43,167 --> 00:05:45,220 أنا آسفة 46 00:05:45,228 --> 00:05:46,847 لا تعتذري 47 00:05:46,848 --> 00:05:47,848 كنت أمزح وحسب 48 00:05:53,465 --> 00:05:56,120 مع ذلك 49 00:05:56,121 --> 00:06:00,121 هل تفكرين بي من حين لآخر؟ 50 00:06:06,030 --> 00:06:09,229 أود أن أسمع إجابتك قريبا 51 00:06:11,978 --> 00:06:13,849 نعم 52 00:06:18,298 --> 00:06:21,149 هل تكرهنيي؟ 53 00:06:22,284 --> 00:06:24,391 الامر ليس كذلك 54 00:06:25,879 --> 00:06:28,826 هل تحبيني؟ 55 00:06:34,436 --> 00:06:36,735 قرري ذلك 56 00:06:41,878 --> 00:06:45,023 احتاج وقت اكثر 57 00:06:45,901 --> 00:06:48,612 سانتظر قليلا لا اكثر 58 00:06:50,561 --> 00:06:52,812 انا اسفة جدا 59 00:07:55,300 --> 00:07:57,216 يوري 60 00:07:57,217 --> 00:07:59,217 هل انت مستيقظ؟ 61 00:08:05,173 --> 00:08:07,332 انا نائم 62 00:08:09,096 --> 00:08:12,340 حقا؟ لا بأس 63 00:08:30,390 --> 00:08:31,561 ما الامر 64 00:08:46,390 --> 00:08:47,849 بخصوص يانو؟ 65 00:08:52,933 --> 00:08:54,565 نعم 66 00:08:56,501 --> 00:09:00,499 على الرغم من أنني لم أعطي إجابة حقًا... 67 00:09:03,742 --> 00:09:05,909 ماذا علي أن أفعل؟ 68 00:09:12,671 --> 00:09:14,804 إنه يحبك يا إيكو 69 00:09:20,827 --> 00:09:23,384 نعم 70 00:09:24,085 --> 00:09:26,385 هذا صحيح 71 00:09:36,021 --> 00:09:37,917 يوري؟ 72 00:09:42,571 --> 00:09:44,454 يوري؟ 73 00:09:46,398 --> 00:09:48,632 هل انت حقا نائم؟ 74 00:09:54,780 --> 00:09:56,875 تصبح على خير 75 00:10:11,399 --> 00:10:12,597 بعض الأحيان 76 00:10:13,120 --> 00:10:17,110 اتمنى أنني لست أخته الصغرى 77 00:10:18,253 --> 00:10:21,679 لو اني لم أكن أخته الصغرى 78 00:10:21,679 --> 00:10:28,368 و فتاة مثلي لا قرابة لها بيوري 79 00:11:50,011 --> 00:11:51,867 ما الذي يزعجك؟ 80 00:11:55,018 --> 00:11:56,093 لاشي 81 00:11:56,093 --> 00:11:57,371 كذاب 82 00:12:01,411 --> 00:12:04,058 الامر يخص ايكو ؟ 83 00:12:08,706 --> 00:12:11,301 من السهل فهمكم 84 00:12:12,776 --> 00:12:14,444 لماذا "كلاكما"؟ 85 00:12:14,444 --> 00:12:16,945 عندما أقول "كلاكما" فإنني أشير إلى كلاكما 86 00:12:16,928 --> 00:12:18,928 هل قررت ايكو 87 00:12:24,810 --> 00:12:27,784 أنا لم أستسلم لأختك الصغرى 88 00:12:34,986 --> 00:12:37,312 افعل كما يحلو لك 89 00:12:48,338 --> 00:12:49,138 أرك لاحقًا 90 00:12:49,214 --> 00:12:50,044 مع السلامة! 91 00:13:04,606 --> 00:13:05,723 أنا آسفة! 92 00:13:05,723 --> 00:13:07,934 أخيرا أنتي بطييئة 93 00:13:07,934 --> 00:13:09,283 لأنها كانت صعبة للغاية 94 00:13:09,283 --> 00:13:10,846 فهمت دعنا نذهب 95 00:13:12,936 --> 00:13:16,600 آه ، سالت آخر مرة هناك اختبار فيزياء غدًا 96 00:13:16,600 --> 00:13:18,281 إيه ؟! آه! 97 00:13:18,874 --> 00:13:19,981 آسفة... 98 00:13:21,963 --> 00:13:24,545 كوني حذرة! 99 00:13:30,851 --> 00:13:32,530 كوسونوكي 100 00:13:34,013 --> 00:13:37,657 كلما رأيت ايكو يكون لديك هذا التعبير على وجهك 101 00:13:45,276 --> 00:13:46,941 إنه لا شيء 102 00:13:48,161 --> 00:13:50,331 أنت مهتم بأختك أليس كذلك؟ 103 00:13:53,375 --> 00:13:54,815 ماذا تحاولين ان تقولي؟ 104 00:13:55,720 --> 00:13:58,271 هذا هو بالضبط ما أعتقده 105 00:14:02,632 --> 00:14:06,066 أنا ذاهب الى المنزل 106 00:17:06,934 --> 00:17:08,103 يوري 107 00:17:13,061 --> 00:17:14,590 ما الامر؟ 108 00:17:19,524 --> 00:17:21,442 يوري؟ 109 00:17:29,675 --> 00:17:33,284 دائما 110 00:17:33,832 --> 00:17:36,832 احبك 111 00:17:41,380 --> 00:17:42,858 ماذا؟ 112 00:17:45,354 --> 00:17:49,393 لن أكذب بعد الآن 113 00:17:52,728 --> 00:17:54,897 اختاري 114 00:17:57,660 --> 00:18:01,920 أنا؟ 115 00:18:01,927 --> 00:18:04,966 أو شباب آخرين؟ 116 00:18:12,888 --> 00:18:14,888 ماذا تقول؟ 117 00:18:16,747 --> 00:18:21,500 لقد وصلت بالفعل الى اقصى حدود تحملي 118 00:18:26,662 --> 00:18:27,789 انتظر! 119 00:18:27,789 --> 00:18:29,118 يوري ، اتركني 120 00:18:38,380 --> 00:18:41,580 إذا اخترتيني 121 00:18:41,612 --> 00:18:44,612 سأحصل على قبلة منك 122 00:18:56,861 --> 00:18:59,687 لطالما كذبت على نفسي 123 00:19:01,674 --> 00:19:03,720 منذ أن كنت طفلا 124 00:19:04,673 --> 00:19:06,514 دائماً 125 00:19:06,515 --> 00:19:12,070 أهم شيء بالنسبة لي هي ايكو 126 00:19:16,849 --> 00:19:20,182 أنا... 127 00:19:20,183 --> 00:19:23,183 ... لا اريد اترك مشاعري بعد الآن 128 00:19:48,226 --> 00:19:50,489 مخفية 129 00:19:51,642 --> 00:19:53,867 حتى الان 130 00:19:58,630 --> 00:20:03,450 كنت تخفي ذلك 131 00:20:03,454 --> 00:20:05,454 وتفعل ما يحلو لك 132 00:20:43,509 --> 00:20:45,801 هذا صحيح 133 00:20:51,451 --> 00:20:52,597 انتظر! 134 00:21:37,555 --> 00:21:39,780 انت فظيع 135 00:21:40,381 --> 00:21:42,381 يوري 136 00:24:02,199 --> 00:24:03,914 ايكو 137 00:24:06,823 --> 00:24:08,884 أنا آسف 138 00:24:21,849 --> 00:24:25,476 لإعجابك 139 00:24:30,689 --> 00:24:34,561 أنا آسف 140 00:24:45,579 --> 00:24:47,810 أنتما الاثنان هادئان حقا هااا؟ 141 00:24:48,010 --> 00:24:49,709 هل تشاجرتما؟ 142 00:24:52,603 --> 00:24:53,665 لا يوجد شيء 143 00:24:54,455 --> 00:24:56,341 نعم لا يوجد شيء 144 00:24:57,081 --> 00:24:58,412 هل حقا؟ 145 00:24:58,512 --> 00:25:00,035 إذا كان الأمر كذلك فهذا جيد 146 00:25:01,771 --> 00:25:05,137 كان كلاكما دائمًا في نفس الغرفة ، أليس كذلك؟ 147 00:25:13,869 --> 00:25:17,749 اذا الواحدة منا تفرغت للبيت لفترة قصيرة 148 00:25:19,981 --> 00:25:22,308 لاباس في ذلك 149 00:25:22,308 --> 00:25:28,001 لكنني أعتقد أنه سيكون من الأفضل أن أعمل قريبًا 150 00:25:30,736 --> 00:25:32,462 ابي لن يوافق على ذلك؟ 151 00:25:34,003 --> 00:25:35,382 هذا صحيح 152 00:25:38,809 --> 00:25:40,148 لقد انتهيت من الأكل 153 00:25:42,941 --> 00:25:45,040 - أنا ذاهب - تعود بالسلامة 154 00:25:45,273 --> 00:25:46,860 أنا أيضاً 155 00:25:46,877 --> 00:25:47,930 تعودين بالسلامة 156 00:25:47,930 --> 00:25:48,912 وانا ذاهبة 157 00:26:36,812 --> 00:26:38,532 أنا آسفة 158 00:26:40,899 --> 00:26:42,516 لاباس عليك 159 00:26:48,390 --> 00:26:50,710 هناك شخص آخر تحبيه ، أليس كذلك؟ 160 00:26:53,079 --> 00:26:54,451 نعم 161 00:26:56,592 --> 00:26:59,561 لطالما أحببتي هذا الشخص ، أليس كذلك؟ 162 00:27:03,167 --> 00:27:04,804 محتمل 163 00:27:06,307 --> 00:27:07,635 محتمل؟ 164 00:27:40,510 --> 00:27:42,741 لقد تحدثت إلى يانو 165 00:27:44,697 --> 00:27:46,681 كيف وجدتيه؟ 166 00:27:47,874 --> 00:27:49,797 قال أنه بخير 167 00:27:52,500 --> 00:27:54,455 جيد 168 00:27:56,265 --> 00:28:01,047 سألني إذا كان هناك شخص أحبه 169 00:28:01,047 --> 00:28:03,092 أجبت "نعم" 170 00:28:06,176 --> 00:28:07,855 لنذهب 171 00:28:09,132 --> 00:28:10,891 إلى أين؟ 172 00:28:11,657 --> 00:28:13,802 مكان يمكن أن نكون فيه وحدنا 173 00:28:21,355 --> 00:28:22,614 إيكو! 174 00:28:24,402 --> 00:28:28,213 حصة الموسيقى هي التالية. لنسرع. 175 00:28:28,213 --> 00:28:31,047 نعم. أنا قادم! 176 00:28:34,440 --> 00:28:37,224 سأنتظرك في الفصل بعد المدرسة ، طيب؟ 177 00:30:19,042 --> 00:30:21,748 ثم أخيرًا أعتقد أننا سنقرر .. 178 00:30:21,773 --> 00:30:23,760 ... لجنة مهرجان الجوقة 179 00:30:23,791 --> 00:30:27,622 أولا ، هل هناك مرشحون؟ 180 00:30:30,372 --> 00:30:32,766 ألا يوجد مرشحون؟ 181 00:30:36,551 --> 00:30:39,149 ليس هناك أي مرشح صحيح؟ 182 00:30:39,884 --> 00:30:41,187 دعونا نفتح باب الترشيح 183 00:30:41,188 --> 00:30:45,611 مهلا ، هل تريد أن ترى ثعالب البحر؟ 184 00:30:46,906 --> 00:30:48,430 لا اريد 185 00:30:49,380 --> 00:30:51,168 آه لقد فهمت 186 00:30:55,435 --> 00:30:58,641 سأطلب من أختك 187 00:31:01,137 --> 00:31:03,737 أنت لا تستسلم؟ 188 00:31:04,353 --> 00:31:06,739 اخبرتك سريعا 189 00:31:13,217 --> 00:31:15,922 ماذا لو ذهبنا ثلاثتنا هذا الأحد؟ 190 00:31:21,827 --> 00:31:24,773 أعتقد أن ثعالب البحر في انتظارك 191 00:31:36,566 --> 00:31:37,543 يانو 192 00:31:37,743 --> 00:31:38,930 نعم؟ 193 00:31:39,958 --> 00:31:43,169 أعتقد أنني سأذهب بعد كل شيء 194 00:31:45,084 --> 00:31:46,864 يوكي 195 00:31:50,359 --> 00:31:51,317 ماذا؟ 196 00:31:51,347 --> 00:31:53,364 استمع جيدًا 197 00:31:53,414 --> 00:31:56,049 الا يوجد أحد تريد ترشيحه؟ 198 00:31:56,928 --> 00:31:58,780 دعيني ارى 199 00:32:07,563 --> 00:32:09,222 كوسونوكي 200 00:32:10,835 --> 00:32:12,696 ما رأيك يا كوسونوكي؟ 201 00:32:13,218 --> 00:32:14,451 إنه مستحيل بالنسبة لي 202 00:32:15,190 --> 00:32:19,832 ثم ستكون لجنة الكورال هي ناكاجيما وكوسونوكي 203 00:32:19,832 --> 00:32:21,656 إنها نهاية اليوم 204 00:32:31,954 --> 00:32:34,177 انت 205 00:32:34,207 --> 00:32:35,234 نعم؟ 206 00:32:35,896 --> 00:32:37,805 لماذا أنا؟ 207 00:32:38,534 --> 00:32:41,118 عذرا ، الا يعجبك؟ 208 00:32:41,652 --> 00:32:43,264 ليس الامر كذلك 209 00:32:43,265 --> 00:32:46,670 أنا فقط أتساءل لماذا أنا 210 00:32:47,760 --> 00:32:50,289 اعتقد أن صوتك جميل 211 00:32:50,289 --> 00:32:51,949 ماذا ؟ 212 00:32:52,600 --> 00:32:56,294 لقد غنيتي على السطح ، أليس كذلك؟ 213 00:32:57,508 --> 00:32:59,098 هااا 214 00:32:59,098 --> 00:33:01,324 هذا السبب 215 00:33:23,837 --> 00:33:26,010 إنه مؤلم! 216 00:33:52,163 --> 00:34:01,198 نحن نفعل شيئًا لا ينبغي علينا فعله بعد الان 217 00:34:07,767 --> 00:34:09,794 خائفة؟ 218 00:34:13,288 --> 00:34:16,352 أنا لست خائفة ولكن 219 00:34:19,281 --> 00:34:21,418 تشعرين بالذنب؟ 220 00:34:28,630 --> 00:34:36,004 لماذا لا أستطيع أن أمسك يد ك أمام الآخرين؟ 221 00:34:40,208 --> 00:34:43,706 أنا حقا لا أحب ذلك 222 00:34:50,348 --> 00:34:52,314 وماذا عنك؟ 223 00:35:02,958 --> 00:35:05,885 لا بأس بهذا الوضع 224 00:35:08,236 --> 00:35:10,317 ماذا ؟ 225 00:35:12,190 --> 00:35:15,114 بالنسبة لي لا بأس أن نبقى هكذا 226 00:35:16,351 --> 00:35:19,807 معك 227 00:35:19,808 --> 00:35:21,260 بهذا الوضع 228 00:35:21,827 --> 00:35:24,127 اذا استطعنا ان نكون معا 229 00:36:17,041 --> 00:36:18,856 ما المشكله؟ 230 00:36:20,352 --> 00:36:22,095 لا شيء 231 00:36:22,977 --> 00:36:26,760 أعتقد أن كلاكما قد كبر 232 00:36:26,812 --> 00:36:28,688 لماذا الان؟ 233 00:36:28,688 --> 00:36:29,803 اقول 234 00:36:29,803 --> 00:36:34,800 هل لكلاكما صديق أو صديقة؟ 235 00:36:34,803 --> 00:36:37,923 ليس من الغريب أن يكون لديكم واحد؟ 236 00:36:38,717 --> 00:36:41,890 أنا أفهم ذلك 237 00:36:41,890 --> 00:36:45,880 لا بأس في جلبهم إلى المنزل 238 00:36:45,937 --> 00:36:51,104 في يوم إجازتي ، يجب أن نتعامل معهم ، لذا سأبذل قصارى جهدي لصنع شيء ما 239 00:36:56,646 --> 00:36:58,294 ما الخطب يا إيكو؟ 240 00:37:08,762 --> 00:37:10,730 لدي صديقة 241 00:37:12,689 --> 00:37:14,617 ايكو ليس لديها صديق حتى الآن 242 00:37:15,311 --> 00:37:17,017 حقا؟ 243 00:37:18,889 --> 00:37:20,349 نعم 244 00:37:20,349 --> 00:37:22,780 جيد 245 00:37:23,461 --> 00:37:25,960 يوري ، لذلك... 246 00:37:25,960 --> 00:37:28,368 عرفني بها في المرة القادمة ، طيب؟ 247 00:37:28,458 --> 00:37:31,511 نعم في النهاية 248 00:37:31,511 --> 00:37:33,361 انا اتطلع لذلك 249 00:37:44,480 --> 00:37:47,411 ما زلت مستيقظا؟ 250 00:37:50,266 --> 00:37:52,133 ما زلت مستيقظا 251 00:37:54,629 --> 00:37:56,986 يوري؟ 252 00:37:56,986 --> 00:37:58,101 ماذا؟ 253 00:38:10,066 --> 00:38:12,178 انتي قلقة؟ 254 00:38:12,808 --> 00:38:14,960 أنا قلقة 255 00:38:18,993 --> 00:38:20,783 من هي صديقتتك؟ 256 00:38:21,808 --> 00:38:24,400 هل هذا سبب قلقك؟ 257 00:38:24,400 --> 00:38:26,646 يعني 258 00:38:28,226 --> 00:38:30,917 لايوجد عندي صديقة 259 00:38:33,022 --> 00:38:35,168 انت كذبت؟ 260 00:38:39,380 --> 00:38:41,809 امر لا مفر منه 261 00:39:02,629 --> 00:39:05,326 لدي فقط ايكو 262 00:39:14,716 --> 00:39:19,474 دعنا نخرج من المنزل ونذهب في جولة بالدراجة 263 00:39:19,474 --> 00:39:21,237 ماذا 264 00:39:26,354 --> 00:39:27,589 آه! لماذا فعلت هذا! 265 00:39:32,461 --> 00:39:33,723 مستعدة؟ 266 00:39:41,609 --> 00:39:42,851 انه رائع! 267 00:39:51,121 --> 00:39:52,372 أنا تعبت 268 00:39:55,312 --> 00:39:57,332 مستعدة؟ 269 00:39:57,332 --> 00:39:58,118 ايه؟ أين؟ 270 00:40:01,300 --> 00:40:04,374 - هنا. - أسرع وأسرع وأسرع! 271 00:40:06,272 --> 00:40:07,655 يكفي 272 00:40:19,057 --> 00:40:19,833 ماذا؟ 273 00:40:19,833 --> 00:40:21,340 معدتي تؤلمني. 274 00:40:49,312 --> 00:40:51,516 لا أنا خائفة! 275 00:40:54,782 --> 00:40:56,475 سريع جدا! 276 00:40:56,475 --> 00:40:58,723 أنا خائفة! 277 00:40:59,781 --> 00:41:01,255 إنه سريع جدًا! 278 00:41:07,449 --> 00:41:08,827 هل أنت بخير؟ 279 00:41:09,483 --> 00:41:11,515 كما هو متوقع ، كانت فعالة بعض الشيء 280 00:41:48,442 --> 00:41:49,894 ما المشكله؟ 281 00:41:52,376 --> 00:41:55,039 لم أتمكن مؤخرًا من الصراخ بصوت عالٍ 282 00:41:55,979 --> 00:41:58,278 لقد صدمتني 283 00:42:02,578 --> 00:42:04,808 أنت لم تصرخي بصوت عالٍ أيضًا ، أليس كذلك؟ 284 00:42:05,967 --> 00:42:09,208 منذ أن قلتها ، لم أفعل 285 00:42:11,514 --> 00:42:12,840 اصرخي 286 00:42:16,940 --> 00:42:20,581 آه ~~ 287 00:42:20,582 --> 00:42:22,036 ماذا 288 00:42:23,150 --> 00:42:24,572 ماذا كان هذا؟ 289 00:42:24,572 --> 00:42:25,976 انتظر قليلا 290 00:42:56,434 --> 00:42:57,355 وانا بقربك 291 00:42:57,356 --> 00:43:01,754 اشعر انه لا يوجد أي شخص آخر في هذا العالم 292 00:43:10,086 --> 00:43:11,406 نعم 293 00:43:51,462 --> 00:43:57,074 لماذا ابتعدنا عن بعض؟ 294 00:44:00,725 --> 00:44:02,108 أنا آسفة 295 00:44:03,012 --> 00:44:05,463 ما الذي أتحدث عنه؟ 296 00:44:13,953 --> 00:44:16,643 كان من الجيد أننا ابتعدنا 297 00:44:18,428 --> 00:44:19,660 ماذا 298 00:44:25,021 --> 00:44:32,132 بفضل ذلك توُلد الحب 299 00:44:41,059 --> 00:44:42,797 يوري 300 00:44:47,160 --> 00:44:51,289 لا... 301 00:44:51,290 --> 00:44:53,290 ... لاتبتعد عني مرة أخرى 302 00:46:13,262 --> 00:46:17,361 هل تواعد شخص ما؟ 303 00:46:24,181 --> 00:46:25,813 لا 304 00:46:27,541 --> 00:46:30,066 جيد 305 00:46:30,066 --> 00:46:32,209 من الفتاة التي تحبها؟ 306 00:46:37,514 --> 00:46:38,900 لا يهمك 307 00:46:38,900 --> 00:46:40,520 أخبرني 308 00:46:49,120 --> 00:46:52,553 لا أحد على وجه الخصوص 309 00:46:53,282 --> 00:46:54,771 انتظر 310 00:46:56,077 --> 00:46:57,643 ماذا؟ 311 00:47:00,408 --> 00:47:02,437 أنا... 312 00:47:02,437 --> 00:47:04,737 رايتكم 313 00:47:09,345 --> 00:47:10,799 في مختبر العلوم 314 00:47:25,144 --> 00:47:26,712 ماذا تريدين 315 00:47:29,674 --> 00:47:32,286 واعدنى 316 00:47:36,799 --> 00:47:41,626 أنا معجبة بك 317 00:47:41,626 --> 00:47:43,314 من زمااان 318 00:47:54,275 --> 00:47:56,515 علاقتك مع أختك 319 00:48:02,098 --> 00:48:04,929 يجب ان تخاف على ايكو 320 00:48:04,930 --> 00:48:08,579 بسبب علاقتكم هذة 321 00:48:10,684 --> 00:48:13,453 انتي لا تفهمين شيئا 322 00:48:17,501 --> 00:48:19,784 ليس فقط ايكو 323 00:48:21,351 --> 00:48:24,316 احرص على نفسك ايضا 324 00:48:28,841 --> 00:48:31,385 افعلي كما يحلو لك 325 00:48:33,276 --> 00:48:34,755 يوري... 326 00:48:34,756 --> 00:48:36,756 انا معجبة بك 327 00:48:43,167 --> 00:48:45,934 أنا سعيدة لأنني معك 328 00:48:45,934 --> 00:48:48,388 الفصول التكميلية مع شورماكي صعبة 329 00:48:48,388 --> 00:48:50,168 لقد ساعدتني أيضًا 330 00:48:50,168 --> 00:48:52,847 دعينا نضع اللعاب على طرف الإصبع في كل مرة نقلب فيها الصفحة 331 00:48:52,847 --> 00:48:53,532 أعتقد أننا سنفعل 332 00:48:53,532 --> 00:48:55,826 بالتأكيد سنفعل 333 00:48:55,826 --> 00:48:58,129 لا أريد أن اصبح عجوزة 334 00:48:59,672 --> 00:49:01,759 سوف تجف. بالتااكيد. 335 00:49:25,683 --> 00:49:27,333 توموكا خذي 336 00:49:29,862 --> 00:49:32,498 هل قررتي الأغنية لمهرجان الكورال؟ 337 00:49:42,219 --> 00:49:44,124 ما هذة 338 00:49:45,104 --> 00:49:47,991 كنا في نفس الفصل في السنة الثانية. 339 00:49:50,346 --> 00:49:53,114 أوه. إنها وقحة ، أليس كذلك؟ 340 00:50:07,802 --> 00:50:10,493 التقبيل في المدرسة هو غلط 341 00:50:12,561 --> 00:50:15,622 وتقبيل أختك هو غلطتك 342 00:50:21,914 --> 00:50:23,834 أعتقد في النهاية أنه مستحيل ، أليس كذلك؟ 343 00:50:25,357 --> 00:50:27,560 ايكو تروق لي 344 00:50:27,560 --> 00:50:30,774 هذا مستحيل ، أليس كذلك؟ بالعادة 345 00:50:36,779 --> 00:50:39,134 فجأة أنت خجول جدا 346 00:50:47,164 --> 00:50:48,856 والديك؟ 347 00:50:49,818 --> 00:50:51,324 هم بخير 348 00:50:54,005 --> 00:50:55,667 أظن 349 00:50:56,778 --> 00:50:58,475 انت تفكر؟ 350 00:51:04,449 --> 00:51:06,213 يانو 351 00:51:06,963 --> 00:51:08,867 ماذا؟ 352 00:51:14,972 --> 00:51:16,554 هل ما زلت تحب ايكو ؟ 353 00:51:18,561 --> 00:51:20,364 انا معجب بها 354 00:51:24,427 --> 00:51:26,825 هل تفكر في أخذها مني؟ 355 00:51:26,825 --> 00:51:28,840 انا افكر في هذا الامر 356 00:51:33,958 --> 00:51:35,487 تريد مني أن؟ 357 00:51:44,859 --> 00:51:47,731 ماذا تفعل عندما تحتاج لاتخاذ قرار؟ 358 00:51:50,265 --> 00:51:52,405 اهرب؟ 359 00:51:59,563 --> 00:52:02,614 إذا كنت مترددًا ، فقد انتهيت من ذلك 360 00:52:20,494 --> 00:52:21,861 يوري! 361 00:52:33,446 --> 00:52:34,741 ماذا؟ 362 00:52:40,871 --> 00:52:44,683 لا تكذب بشأن مشاعرك 363 00:52:44,683 --> 00:52:46,391 أرك لاحقًا 364 00:52:55,944 --> 00:52:57,280 ثعالب البحر! 365 00:52:58,610 --> 00:53:00,746 سنذهب بالتأكيد ونراهم .صحيح؟ 366 00:53:57,845 --> 00:54:05,725 الفصول التكميلية قد انتهت. سأنتظرك في الفصل. 367 00:54:34,805 --> 00:54:38,721 لدي شيئًا ما اليوم اذهبي إلى المنزل أولاً 368 00:56:52,597 --> 00:56:55,646 ماذا افعل؟ 369 00:57:24,576 --> 00:57:26,635 كوسونوكي 370 00:57:37,035 --> 00:57:38,815 ماذا؟ 371 00:57:43,070 --> 00:57:45,091 من الممر 372 00:57:45,092 --> 00:57:46,801 استطيع أن أرى 373 00:58:12,282 --> 00:58:15,454 فى النهاية 374 00:58:15,455 --> 00:58:17,455 لا يمكن أن يكون أنا؟ 375 00:58:30,084 --> 00:58:34,634 لا بأس حتى لو كنت آخذ مكان إيكو 376 00:59:41,898 --> 00:59:44,151 لنذهب إلى المنزل 377 00:59:45,473 --> 00:59:46,366 هاه؟ 378 00:59:47,538 --> 00:59:50,078 أنتي قلقة بشأن يوري ، أليس كذلك؟ 379 00:59:50,078 --> 00:59:52,371 هذا ليس صحيحا 380 00:59:52,371 --> 00:59:55,841 بدا أنه يشعر بتوعك 381 00:59:56,318 --> 00:59:59,696 أنا آسفة لتشتت انتباهي 382 01:00:03,156 --> 01:00:06,046 عندما نخرج من هنا ، حاولي الاتصال به 383 01:00:06,046 --> 01:00:09,190 ومن المحتمل أنك سترتاحي 384 01:00:13,763 --> 01:00:16,537 نعم 385 01:00:16,538 --> 01:00:18,538 اعتقد ذلك 386 01:00:33,218 --> 01:00:36,466 شاهدت التلفزيون في ذلك اليوم 387 01:00:36,466 --> 01:00:42,020 قالت أن نصف دماغ الدلافين نائم والنصف الآخر مستيقظ 388 01:00:42,817 --> 01:00:44,578 يبدو أنهم مشغولون ، أليس كذلك؟ 389 01:00:46,165 --> 01:00:48,672 إنهم ليسوا مشغولين 390 01:00:49,413 --> 01:00:51,712 سأريد أن أنام بشكل صحيح 391 01:00:52,358 --> 01:00:55,757 بالنسبة لي النصف يكفي 392 01:00:56,606 --> 01:01:01,932 النصف يكفي لأني أستطيع أن أرى أحلامي طوال الوقت 393 01:01:03,859 --> 01:01:06,242 النصف يكفي؟ 394 01:01:07,487 --> 01:01:08,921 نعم 395 01:01:09,679 --> 01:01:11,668 هذا كافي 396 01:01:13,406 --> 01:01:15,437 إذا كان الأمر باكمله 397 01:01:15,438 --> 01:01:18,099 سأكون حزينة عندما أكون مستيقظة 398 01:01:20,638 --> 01:01:22,916 لذلك ، نصف 399 01:01:54,030 --> 01:01:55,624 نعم 400 01:02:10,345 --> 01:02:11,882 ماذا قال؟ 401 01:02:12,505 --> 01:02:14,449 كان في منتصف محادثة 402 01:02:15,357 --> 01:02:17,188 حسنا 403 01:02:25,424 --> 01:02:26,769 اعطي هذا إلى يوري 404 01:02:28,788 --> 01:02:30,006 ما هذا؟ 405 01:02:30,006 --> 01:02:31,863 افتحي وانظري 406 01:02:31,863 --> 01:02:33,076 حسنا 407 01:02:39,719 --> 01:02:43,452 لأنه سوف يندم على عدم رؤية ثعالب البحر 408 01:02:44,465 --> 01:02:45,092 نعم ، فهمت 409 01:02:45,093 --> 01:02:48,534 سوف اوصله إليه 410 01:02:48,538 --> 01:02:51,088 سأذهب لشراء نفس الشيء 411 01:02:52,225 --> 01:02:53,859 اعتقدت أنك ستقولين ذلك 412 01:03:01,455 --> 01:03:02,947 ما الامر 413 01:03:05,204 --> 01:03:07,688 اريد ان اعرف مشاعرك 414 01:03:11,965 --> 01:03:14,559 لقد غادرت في صمت 415 01:03:28,002 --> 01:03:29,721 أنت ما زلت صامتًا 416 01:03:59,292 --> 01:04:01,293 فلنخرج في موعد غرامي 417 01:04:06,693 --> 01:04:09,768 أنا لا أحبك لكن... 418 01:04:09,769 --> 01:04:12,769 ... إذا كان الأمر يروق لك ، فلنتواعد 419 01:04:26,243 --> 01:04:29,003 أنا الأسوأ ، أليس كذلك؟ 420 01:04:31,982 --> 01:04:33,576 موافقة 421 01:04:38,906 --> 01:04:41,784 لا بأس ، حتى لو كنت لا تحبني 422 01:04:53,847 --> 01:04:58,779 في المقابل ، بينما لا تحبني ، دعنا نستمر في المواعدة 423 01:05:05,306 --> 01:05:07,284 قبّلني 424 01:05:18,271 --> 01:05:20,849 أحب وجه يوري المضطرب 425 01:06:16,724 --> 01:06:18,179 لك 426 01:06:47,663 --> 01:06:49,386 الى اين يمكن ان نذهب؟ 427 01:07:01,030 --> 01:07:02,655 هاااا 428 01:07:23,606 --> 01:07:25,227 ما المشكله؟ 429 01:07:28,945 --> 01:07:30,077 يوري! 430 01:07:38,598 --> 01:07:40,028 يوري !! 431 01:07:50,360 --> 01:07:52,594 يا يوري! 432 01:08:00,279 --> 01:08:02,413 هيا ندخل 433 01:08:02,413 --> 01:08:03,992 ماذا؟ 434 01:08:07,865 --> 01:08:09,821 تريدين أن اضاجعك، أليس كذلك؟ 435 01:08:15,291 --> 01:08:17,160 نعم اريد 436 01:08:21,687 --> 01:08:25,058 أرني وجهك المضطرب 437 01:09:03,253 --> 01:09:04,744 اذا لم تشعري بالراحة 438 01:09:04,745 --> 01:09:07,745 نستطيع التوقف 439 01:09:12,213 --> 01:09:13,272 لو لم اشعر بالراحة 440 01:09:13,273 --> 01:09:16,273 لما كنت معك الان 441 01:09:26,255 --> 01:09:31,040 تريدني ان اقول اني غير مرتاحة ؟ 442 01:09:38,340 --> 01:09:42,980 أنت من لاتشعر بالراحة ، أليس كذلك؟ 443 01:09:49,911 --> 01:09:53,495 أنا... 444 01:09:53,496 --> 01:09:56,496 ... لست ايكو 445 01:10:00,359 --> 01:10:02,730 لا تتكلمي 446 01:10:42,219 --> 01:10:45,093 هل يوري بخير؟ 447 01:10:45,708 --> 01:10:48,010 لا يوجد ما يدعو للقلق 448 01:10:48,880 --> 01:10:51,015 ولكن... 449 01:10:51,015 --> 01:10:53,983 يوري نائم فقط ، صحيح؟ 450 01:10:54,919 --> 01:10:56,914 هذا صحيح ولكن... 451 01:11:07,325 --> 01:11:12,911 يوري ، لقد وضعت التذكار على مكتبك 452 01:12:08,440 --> 01:12:10,896 يوري... 453 01:12:20,749 --> 01:12:21,943 صباح الخير 454 01:12:21,943 --> 01:12:23,368 صباح الخير 455 01:12:24,997 --> 01:12:26,327 أين يوري؟ 456 01:12:26,327 --> 01:12:28,863 قال إنه كان لديه شيء ما ، لذا مضى قدمًا أولاً 457 01:12:29,412 --> 01:12:31,248 بدا أفضل 458 01:12:31,723 --> 01:12:33,090 جيد 459 01:12:33,740 --> 01:12:36,059 ايكو ، أسرعي واستعدي أيضًا 460 01:12:37,918 --> 01:12:39,255 نعم 461 01:13:18,477 --> 01:13:19,696 ما المشكله؟ 462 01:13:21,315 --> 01:13:22,912 أين يوري؟ 463 01:13:25,773 --> 01:13:27,727 لا يبدو أنه موجود 464 01:13:30,992 --> 01:13:33,027 أعتقد أنه على السطح كالمعتاد 465 01:13:33,027 --> 01:13:35,856 أسأذهب وأرى 466 01:13:39,003 --> 01:13:40,351 ايكو 467 01:13:43,023 --> 01:13:44,389 توموكا 468 01:13:47,239 --> 01:13:48,716 ما الامر 469 01:13:48,716 --> 01:13:51,409 أنا أيضا أبحث عن يوري 470 01:13:52,553 --> 01:13:54,155 هل هذا صحيح؟ 471 01:13:54,155 --> 01:13:56,978 لطيف منك لنذهب معا؟ 472 01:13:56,978 --> 01:13:58,493 حسنا 473 01:14:11,703 --> 01:14:15,411 ما هو الطعام الذي يحبه يوري؟ 474 01:14:16,297 --> 01:14:18,375 لماذا تسألين فجأة؟ 475 01:14:18,375 --> 01:14:19,486 لا شئ 476 01:14:19,486 --> 01:14:21,727 كنت أتساءل فقط 477 01:14:24,251 --> 01:14:27,314 في المنزل يحب البيض المقلي 478 01:14:28,645 --> 01:14:29,999 هذا غير متوقع 479 01:14:30,841 --> 01:14:32,225 فعلا؟ 480 01:14:32,225 --> 01:14:33,759 نعم 481 01:14:33,759 --> 01:14:35,611 انا ايضا 482 01:14:42,275 --> 01:14:46,517 لا يوجد شيء لا تعرفيه عن يوري ، أليس كذلك؟ 483 01:14:49,064 --> 01:14:51,349 اعتقد 484 01:14:52,268 --> 01:14:53,814 لماذا ا؟ 485 01:14:55,664 --> 01:15:00,409 لأنه من قبل أن تولدو كنتم معا 486 01:15:05,189 --> 01:15:08,899 هذا هو المفترض، أليس كذلك؟ 487 01:15:22,735 --> 01:15:23,908 يوري! 488 01:15:27,653 --> 01:15:29,675 يوري ، هل أنت بخير؟ 489 01:15:33,561 --> 01:15:34,638 نعم 490 01:15:35,576 --> 01:15:38,953 لقد فوجئت أنك ذهبت عندما استيقظت 491 01:15:40,342 --> 01:15:43,706 أنا آسف 492 01:15:43,706 --> 01:15:46,258 كان لدي شيء لأتحدث إليه مع يانو 493 01:15:48,783 --> 01:15:50,921 هل هذا صحيح؟ 494 01:15:53,264 --> 01:15:56,823 لكن من الرائع أنك أفضل 495 01:16:01,078 --> 01:16:02,871 آه ، هذا صحيح 496 01:16:02,871 --> 01:16:06,276 قالت توموكا إنها كانت تبحث عنك 497 01:16:14,856 --> 01:16:16,958 ماذا؟ 498 01:16:20,819 --> 01:16:22,760 يوري 499 01:16:24,885 --> 01:16:27,169 هل أخبرت ايكو عن مواعدتنا؟ 500 01:16:27,169 --> 01:16:28,207 كوسونوكي! 501 01:16:37,463 --> 01:16:42,142 أردت أن تعرف ايكو لذلك اعتقدت أن هذه كانت فرصة جيدة 502 01:16:49,505 --> 01:16:51,475 ما الذي يجري؟ 503 01:17:00,888 --> 01:17:02,624 هل هذا صحيح؟ 504 01:17:14,420 --> 01:17:15,826 نعم 505 01:17:18,007 --> 01:17:19,350 نحن على علاقة 506 01:17:25,526 --> 01:17:27,406 منذ متى؟ 507 01:17:34,133 --> 01:17:35,554 في الامس 508 01:17:40,850 --> 01:17:43,357 لا أفهم 509 01:17:45,724 --> 01:17:48,681 ألم تنام في المنزل طوال اليوم؟ 510 01:17:55,533 --> 01:17:57,326 أنا آسف 511 01:18:00,266 --> 01:18:02,051 ذهبت للقاء كوسونوكي 512 01:18:06,619 --> 01:18:08,717 أنت كذبت 513 01:18:28,329 --> 01:18:33,108 إذا واصلنا هذا 514 01:18:39,711 --> 01:18:43,542 سوف يؤذيك 515 01:18:51,149 --> 01:18:53,228 انت حقير 516 01:18:57,703 --> 01:18:59,808 أنت فظيع يا يوري 517 01:19:01,586 --> 01:19:04,910 لقد قررت كما يحلو لك بخصوص مشاعري 518 01:19:05,951 --> 01:19:07,746 أنا أكرهك يا يوري! 519 01:19:07,746 --> 01:19:08,511 ايكو 520 01:19:08,956 --> 01:19:10,637 يوري! لا تذهب! 521 01:19:10,637 --> 01:19:11,902 اتركيني! 522 01:19:11,902 --> 01:19:13,502 إذا ذهبت الآن 523 01:19:13,503 --> 01:19:15,503 لن تغير أي شيء 524 01:19:32,269 --> 01:19:33,603 لا بأس أن تضربني 525 01:19:37,760 --> 01:19:40,742 قبل أن تكرهني 526 01:19:40,742 --> 01:19:43,512 يوري انته لي 527 01:20:10,185 --> 01:20:11,251 ايكو؟ 528 01:20:11,966 --> 01:20:13,085 ايكو 529 01:20:14,084 --> 01:20:15,234 انتظري! 530 01:20:16,110 --> 01:20:17,081 اتركني 531 01:20:19,406 --> 01:20:20,440 إيكو! 532 01:20:21,255 --> 01:20:22,762 لا تهتم لأمري! 533 01:20:24,133 --> 01:20:26,139 كم مرة فلت لك ، لا تهتم بي! 534 01:20:27,436 --> 01:20:30,918 يانو ، أنت لست صديقي أو أي شيء! 535 01:22:56,726 --> 01:22:58,621 غبي 536 01:23:10,452 --> 01:23:12,559 ماذا ستفعل؟ 537 01:23:18,516 --> 01:23:20,810 ألا تطارد أختك؟ 538 01:23:28,772 --> 01:23:31,231 أنت تطاردها 539 01:23:32,629 --> 01:23:35,084 ما زلت أقول ذلك الآن 540 01:23:35,084 --> 01:23:37,450 انت حقا احمق 541 01:23:44,615 --> 01:23:46,544 اسكت 542 01:23:52,991 --> 01:23:56,856 تفكيرك في استخدام فتاة أخرى لنسيان اخرى لا طائل منه 543 01:24:04,663 --> 01:24:10,044 سواء كانت أختك أو أي شخص... 544 01:24:11,044 --> 01:24:14,495 إخبار الشخص الذي تحبه "أنا معجب بك" ليس بالأمر السيئ ، أليس كذلك؟ 545 01:24:27,691 --> 01:24:33,552 إذا واصلت القول إنني معجب بها 546 01:24:33,553 --> 01:24:37,089 أعلم أنني سوف أؤذيها 547 01:24:39,612 --> 01:24:41,137 ولا يمكن أن تساعدني 548 01:24:41,138 --> 01:24:43,138 لأنك معجب بها 549 01:24:46,952 --> 01:24:51,350 إن خداع مشاعرك وإيذاء الشخص الآخر ليس أفضل من ذلك 550 01:25:04,422 --> 01:25:06,134 يانو... 551 01:25:07,826 --> 01:25:09,699 ماذا؟ 552 01:25:17,238 --> 01:25:19,102 تبدو رائعًا ، أليس كذلك؟ 553 01:25:22,474 --> 01:25:25,854 قلت "أنا معجب بك" للشخص الذي يعجبني 554 01:25:25,854 --> 01:25:28,705 ما زلت عديم الخبرة 555 01:25:33,933 --> 01:25:36,544 لقد قلتها كثيرًا لإيكو 556 01:25:38,210 --> 01:25:40,350 هذا صحيح 557 01:25:58,940 --> 01:26:00,116 يوري 558 01:26:05,632 --> 01:26:07,401 ما الامر 559 01:26:11,875 --> 01:26:14,071 لا 560 01:26:14,072 --> 01:26:16,072 لا شئ 561 01:26:36,839 --> 01:26:37,702 قف 562 01:26:43,363 --> 01:26:45,619 قف واسرع وانطلق 563 01:27:19,681 --> 01:27:22,963 إذا كنت لا تستطيع التعامل معها بمفردك ، فاتصل بي 564 01:27:22,963 --> 01:27:25,542 سوف أتغيب عن الفصل 565 01:27:25,542 --> 01:27:26,633 أرك لاحقًا 566 01:27:31,156 --> 01:27:32,192 يانو! 567 01:27:36,910 --> 01:27:38,576 ماذا؟ 568 01:27:43,854 --> 01:27:45,519 شكرًا 569 01:28:30,629 --> 01:28:35,413 العميل الذي اتصلت به للتو غير متاح... 570 01:33:06,255 --> 01:33:07,708 إيكو! 571 01:33:13,775 --> 01:33:15,940 يوري 572 01:33:43,683 --> 01:33:45,217 ايكو 573 01:34:04,748 --> 01:34:05,634 ايكو 574 01:34:10,124 --> 01:34:10,885 إيكو! 575 01:34:10,885 --> 01:34:12,732 اتركني 576 01:34:12,732 --> 01:34:14,694 اتركني 577 01:34:15,946 --> 01:34:17,178 اتركني 578 01:34:37,782 --> 01:34:39,508 أنا آسف 579 01:34:43,044 --> 01:34:44,563 ايكو 580 01:34:48,429 --> 01:34:50,475 أنا آسف 581 01:34:59,312 --> 01:35:01,908 كنت نخفي عني 582 01:35:04,485 --> 01:35:07,700 ألم تكن أنت من قال أن اختار؟ 583 01:35:13,550 --> 01:35:17,235 لان انا معجبة بك 584 01:35:18,267 --> 01:35:21,086 فقط لان تعجبني 585 01:35:26,161 --> 01:35:29,384 الست أليس كذلك؟ 586 01:35:29,384 --> 01:35:33,802 ثم بهذا المعدل ، لا أعتقد أننا سنصبح معا 587 01:35:56,727 --> 01:36:00,252 سيكون الأمر رائعًا لو لم تكوني أختي الصغرى 588 01:36:01,867 --> 01:36:03,834 لقد فكرت في ذلك مرات عديدة 589 01:36:13,739 --> 01:36:16,668 ما كان يجب أن أحبك 590 01:36:23,511 --> 01:36:25,651 لا يسعني أن أحبك 591 01:36:31,124 --> 01:36:33,610 لأنني سأكون غاضب 592 01:36:37,585 --> 01:36:40,030 وسأصبح غير مرتاح 593 01:36:48,450 --> 01:36:52,661 ولكن 594 01:36:52,679 --> 01:36:55,679 لا يهم كم سأحاول أن أكذب عليك 595 01:36:59,379 --> 01:37:01,708 في النهاية 596 01:37:05,469 --> 01:37:08,530 أنا... 597 01:37:21,175 --> 01:37:23,975 خلقت لاجل ان احبك 598 01:37:51,658 --> 01:37:53,736 ايكو 599 01:37:55,457 --> 01:37:57,250 ماذا؟ 600 01:37:59,306 --> 01:38:01,596 لدي شيء لأقدمه لك 601 01:38:12,235 --> 01:38:13,586 هنا 602 01:38:18,166 --> 01:38:20,695 آسف 603 01:38:21,695 --> 01:38:24,250 لقد سحقت 604 01:38:26,828 --> 01:38:28,531 لا 605 01:38:29,065 --> 01:38:31,278 هي مازالت جميلة 606 01:38:32,921 --> 01:38:34,648 لو سمحت؟ 607 01:38:42,930 --> 01:38:44,981 شكرًا 608 01:38:45,981 --> 01:38:49,360 يعيد ذكرياتنا الجميلة 609 01:38:52,607 --> 01:38:55,124 تذكرت 610 01:38:55,124 --> 01:38:57,601 هذة المناسبة 611 01:39:01,292 --> 01:39:03,267 بالطبع 612 01:39:04,872 --> 01:39:08,262 هل تتذكر ما قلته؟ 613 01:39:10,407 --> 01:39:11,984 نعم 614 01:39:13,233 --> 01:39:15,116 أتذكر بعض الشيء 615 01:39:16,648 --> 01:39:18,445 قليلا؟ 616 01:39:21,859 --> 01:39:23,713 لا 617 01:39:23,713 --> 01:39:25,756 أتذكر بوضوح 618 01:39:26,981 --> 01:39:28,192 حسنا قولها 619 01:39:29,486 --> 01:39:31,038 الان 620 01:39:31,038 --> 01:39:32,485 الان 621 01:39:39,563 --> 01:39:42,859 ايكو هي 622 01:39:42,859 --> 01:39:46,482 ... عروستي 623 01:39:49,027 --> 01:39:50,482 موافقة 624 01:40:00,002 --> 01:40:02,337 ايكو 625 01:40:02,337 --> 01:40:04,207 هل نذهب؟ 626 01:40:05,750 --> 01:40:07,216 إلى أين؟ 627 01:40:09,076 --> 01:40:11,222 نفس المكان 628 01:40:12,194 --> 01:40:13,634 حقا؟ 629 01:40:14,828 --> 01:40:16,756 نعم 630 01:40:17,314 --> 01:40:22,740 سنذهب إلى هناك ونصنع الخواتم مرة أخرى 631 01:40:22,740 --> 01:40:27,254 سنقول الأشياء التي قلناها للتو مرة أخرى 632 01:40:30,920 --> 01:40:32,813 موافق 633 01:40:32,814 --> 01:40:34,614 لنذهب 634 01:41:42,554 --> 01:41:44,098 سنكون هناك قريبا 635 01:41:45,591 --> 01:41:46,946 نعم 636 01:41:46,946 --> 01:41:49,546 أعتقد أنه ابعد من ذلك بقليل 637 01:42:24,021 --> 01:42:26,862 هل هو هذا حقا 638 01:42:32,051 --> 01:42:34,502 ليس هناك خطأ 639 01:42:38,716 --> 01:42:41,161 كل شي 640 01:42:41,313 --> 01:42:43,817 ... ذهب 641 01:42:47,516 --> 01:42:49,078 هذا صحيح 642 01:42:53,949 --> 01:42:58,923 لا يمكننا صنع الخواتم ، أليس كذلك؟ 643 01:43:05,868 --> 01:43:07,901 أنا آسف 644 01:43:11,225 --> 01:43:14,003 انها ليست غلطتك 645 01:43:21,549 --> 01:43:28,061 كما هو متوقع 646 01:43:28,140 --> 01:43:30,879 لا يمكننا العودة 647 01:43:33,280 --> 01:43:34,607 ماذا؟ 648 01:43:36,877 --> 01:43:39,961 إلى ذلك الوقت و... 649 01:43:39,966 --> 01:43:42,966 ... إلى ذلك المكان 650 01:43:47,548 --> 01:43:49,833 لا يمكننا العودة 651 01:44:38,785 --> 01:44:40,105 ما المشكله؟ 652 01:45:05,455 --> 01:45:10,607 اعتقد مجرد تواجدي هنا 653 01:45:10,607 --> 01:45:13,386 سأشعر براحة أكبر 654 01:45:22,541 --> 01:45:24,013 نعم 655 01:45:51,064 --> 01:45:53,143 أنت سريع جدًا يا يوري 656 01:45:56,392 --> 01:45:58,110 آسف 657 01:46:04,066 --> 01:46:05,460 ما المشكله؟ 658 01:46:09,621 --> 01:46:10,897 لا شئ 659 01:46:17,318 --> 01:46:19,151 ايكو 660 01:46:21,507 --> 01:46:23,081 ماذا؟ 661 01:46:28,375 --> 01:46:30,131 هيا نلعب لعبة الصخرة والورق والمقص 662 01:46:30,131 --> 01:46:31,109 ماذا؟ 663 01:46:31,109 --> 01:46:33,426 قرعة 664 01:46:54,383 --> 01:46:56,860 اركبي على ظهري 665 01:47:01,715 --> 01:47:03,301 تعالي بسرعة 666 01:47:06,274 --> 01:47:07,355 موافقة 667 01:47:18,176 --> 01:47:19,809 ثقيلة؟ 668 01:47:21,176 --> 01:47:22,565 جداً 669 01:47:22,565 --> 01:47:24,766 أنت فظيع! اسمح لي النزول! 670 01:47:25,438 --> 01:47:26,404 لا 671 01:47:26,404 --> 01:47:27,979 لنذهب! 672 01:47:27,979 --> 01:47:32,564 1 ، 2 ، 3 ، 4 ، 5 ، 6 ، 7 ، 8 ، 9 ، 10. 673 01:47:39,829 --> 01:47:41,711 قرعة 674 01:47:42,847 --> 01:47:44,147 نعم! 675 01:47:49,544 --> 01:47:50,371 أنا قادم 676 01:47:51,955 --> 01:47:52,650 هنا! 677 01:47:52,650 --> 01:47:54,622 ثقيل! 678 01:47:55,194 --> 01:47:56,563 لنذهب - حسنًا 679 01:47:57,184 --> 01:47:59,920 1... 680 01:47:59,920 --> 01:48:04,129 2... 3... 4... 681 01:48:04,130 --> 01:48:07,099 آه... - اصمدي 682 01:48:09,591 --> 01:48:13,543 6... 7... 8... 683 01:48:13,544 --> 01:48:16,874 9... 10 684 01:48:18,633 --> 01:48:21,229 أنت تتنمر علي 685 01:48:22,228 --> 01:48:23,385 هذا صحيح 686 01:48:24,069 --> 01:48:25,553 هل نتوقف؟ 687 01:48:26,712 --> 01:48:27,844 لا تتوقف 688 01:48:29,306 --> 01:48:31,687 موافق 689 01:48:31,687 --> 01:48:33,394 قرعة 690 01:48:33,840 --> 01:48:35,166 أنا فعلت هذا 691 01:48:35,166 --> 01:48:36,777 لقد فزت - 692 01:48:40,338 --> 01:48:41,880 أنا قادم 693 01:48:46,099 --> 01:48:47,029 موافق 694 01:48:47,029 --> 01:48:48,988 لا تركض.. اوك 695 01:48:48,988 --> 01:48:49,908 نعم نعم 696 01:48:51,916 --> 01:48:55,842 1 2 3 697 01:48:56,688 --> 01:49:01,988 4 5 6 7 698 01:49:02,135 --> 01:49:06,862 8 9 10 699 01:49:10,433 --> 01:49:12,587 موافق 700 01:49:18,970 --> 01:49:20,887 قرعة 701 01:49:22,379 --> 01:49:24,046 أعتقد أنه ليس من الممكن أليس كذلك؟ 702 01:49:24,046 --> 01:49:25,418 هذا جيد 703 01:49:28,756 --> 01:49:30,236 أنا قادم 704 01:49:35,224 --> 01:49:39,720 1 2 3 705 01:49:39,761 --> 01:49:46,973 4 5 6 706 01:49:46,974 --> 01:49:52,221 7 8 9 707 01:49:55,458 --> 01:49:57,916 آريد آن آذهب 708 01:49:58,431 --> 01:50:00,750 قرعة 709 01:50:05,954 --> 01:50:08,491 آه! أنا فعلت هذا! انا ربحت! 710 01:50:34,401 --> 01:50:41,278 1 2 3 711 01:50:42,793 --> 01:50:49,593 4 5 712 01:50:54,761 --> 01:51:02,750 6 7 8 713 01:51:27,907 --> 01:51:30,288 شكرًا لك 714 01:51:36,299 --> 01:51:38,565 لا بأس في تركي 715 01:51:46,271 --> 01:51:47,851 يوري؟ 716 01:51:58,226 --> 01:52:02,761 أنا... 717 01:52:03,107 --> 01:52:05,472 ...كذبت عليك 718 01:52:07,596 --> 01:52:09,078 ايه؟ 719 01:52:16,945 --> 01:52:19,540 ايكو 720 01:52:25,855 --> 01:52:29,552 ايكو 721 01:52:29,553 --> 01:52:32,408 ان تكوني عروستي 722 01:52:34,936 --> 01:52:37,124 لا أستطيع أن أفعل ذلك 723 01:52:44,924 --> 01:52:46,352 يوري 724 01:52:50,501 --> 01:52:52,621 عشر خطوات أخرى 725 01:53:00,789 --> 01:53:04,193 عشر خطوات أخرى وسوف نغادر 726 01:53:08,107 --> 01:53:09,838 نعم 727 01:53:13,430 --> 01:53:15,793 لنذهب 728 01:54:27,182 --> 01:54:29,453 ايكو 729 01:54:36,645 --> 01:54:39,477 انتهى 730 01:54:49,788 --> 01:54:52,041 لنذهب 731 01:54:53,459 --> 01:54:55,797 يوري 732 01:55:47,948 --> 01:55:49,568 ايكو 733 01:55:56,973 --> 01:55:59,048 ابتسمي 734 01:56:03,044 --> 01:56:04,836 حسنا 735 01:56:27,731 --> 01:56:29,713 ايكو 736 01:56:34,958 --> 01:56:41,761 منذ ذلك الوقت 737 01:56:42,341 --> 01:56:44,341 لطالما أحببتك كثيرا 738 01:56:51,381 --> 01:56:53,741 نعم 739 01:56:57,709 --> 01:57:00,225 أنا أيضاً 740 01:57:02,509 --> 01:57:06,702 منذ ذلك الوقت كنت دائمًا معجبًة بك كثيرًا 741 01:57:28,895 --> 01:57:31,365 لنذهب 742 01:57:32,365 --> 01:57:59,365 تحياتي : حسام علي الغزي