1
00:00:12,000 --> 00:00:27,000
<font color="#ffff00">ترجمة
بسام شقير</font>

2
00:01:47,070 --> 00:01:48,075
.شكراً لك

3
00:01:48,129 --> 00:01:49,470
.وداعاً -
.وداعاً -

4
00:03:35,345 --> 00:03:38,087
!مرحباً
.(أنا (ليو) . لا بد إنكِ (نانسي

5
00:03:38,130 --> 00:03:39,567
.هذا صحيح

6
00:03:39,610 --> 00:03:42,483
هل يمكن أن أدخل ؟ -
.نعم ، بالطبع -

7
00:03:49,316 --> 00:03:50,839
هل يمكن أن أقبلكِ
على الخد ؟

8
00:03:51,622 --> 00:03:53,668
.نعم ، لا بأس بذلك

9
00:04:00,152 --> 00:04:01,806
.الرائحة رائعة -
.شكراً لك -

10
00:04:01,850 --> 00:04:04,113
ما نوعه ؟ -
."كوكو شانيل" -

11
00:04:04,156 --> 00:04:05,288
.نايجيلا لاوسن) تضعه)
|كاتبة|

12
00:04:05,332 --> 00:04:07,899
.نايجيلا) . مثيرة جداً)

13
00:04:09,336 --> 00:04:10,946
ألا تتفقين معي ؟

14
00:04:10,989 --> 00:04:14,297
نعم ، لا ، كنت أنتظرك تقول
."مقارنة بعمرها"

15
00:04:14,341 --> 00:04:17,648
أغلب الناس يقولون عن المرأة بعد ال 42
."سنة بأنها مثيرة "مقارنة بعمرها

16
00:04:17,692 --> 00:04:19,520
...كنت
.كنت أنتظر ذلك

17
00:04:19,563 --> 00:04:23,263
صحيح ، لا ، (نايجيلا لاوسن) مثيرة
.عملياً ، في أي عمر

18
00:04:26,614 --> 00:04:28,659
نانسي) ؟) -
نعم ؟ -

19
00:04:28,703 --> 00:04:30,966
.سنقضي وقتاً ممتعاً -
.حسناً -

20
00:04:31,009 --> 00:04:32,097
.حسناً

21
00:04:45,154 --> 00:04:46,677
...أخبركِ ماذا أود بهذه الأثناء

22
00:04:46,721 --> 00:04:48,331
ماذا ؟ -
.مشروب -

23
00:04:48,375 --> 00:04:50,420
،مشروب ، بالطبع
.آسفة

24
00:04:50,855 --> 00:04:52,292
ماذا أحضر لك ؟

25
00:04:52,335 --> 00:04:54,163
ما رأيكِ بكأس من الشمبانيا
.لتهدئة مزاجنا

26
00:04:54,206 --> 00:04:56,165
.كأس شمبانيا. انتظر

27
00:04:59,386 --> 00:05:00,474
.اسمحي لي

28
00:05:13,530 --> 00:05:14,923
.لكِ -
.شكراً جزيلاً -

29
00:05:20,407 --> 00:05:21,973
.لتكوني مثيرة عملياً

30
00:05:23,671 --> 00:05:26,151
.نعم . سأشرب نخب هذا

31
00:05:31,548 --> 00:05:33,071
.رائعة جداً

32
00:05:33,463 --> 00:05:34,769
.إنها فقط من الثلاجة الصغيرة

33
00:05:36,597 --> 00:05:38,816
.أنت قصدتني أنا

34
00:05:38,860 --> 00:05:40,078
.أنا -
.أنا فقط أمزح -

35
00:05:40,122 --> 00:05:41,732
.صحيح ، صحيح -
هلا جلسنا ؟ -

36
00:05:41,776 --> 00:05:42,777
.نعم ، لنجلس

37
00:05:51,089 --> 00:05:53,396
...إذاً ، ما الذي -
...أنت تحب الموسيقى -

38
00:05:53,440 --> 00:05:54,919
لبعض المغنيين ؟

39
00:05:55,616 --> 00:05:56,747
.أجل ، هذا صحيح

40
00:05:57,444 --> 00:05:59,315
ما نوع الموسيقى التي تحبينها ؟

41
00:05:59,837 --> 00:06:02,362
.لا أعرف
...كل أنواع

42
00:06:03,058 --> 00:06:05,190
...آسفة ، أنا مشتتة بعض الشيء

43
00:06:05,974 --> 00:06:08,542
لأنك عن قرب أنت جميل
.المظهر جدًا

44
00:06:09,281 --> 00:06:11,327
.شكراً لكِ

45
00:06:12,067 --> 00:06:14,591
.أكثر بكثير من الصور

46
00:06:14,635 --> 00:06:16,284
.أنا أفضل ثلاثية الأبعاد

47
00:06:19,117 --> 00:06:21,642
...آمل إنك استلمت

48
00:06:21,685 --> 00:06:23,644
.التعاقد

49
00:06:23,687 --> 00:06:25,515
النقود ؟

50
00:06:25,559 --> 00:06:28,207
.النقود ، نعم ، آسفة
.لم أكن أريد أن أكون فظة وأقولها

51
00:06:28,210 --> 00:06:31,100
لا يوجد شيء فظ في الحصول على
.(أجر مقابل عملكِ (نانسي

52
00:06:31,100 --> 00:06:32,217
.ثقي بي في ذلك

53
00:06:32,261 --> 00:06:34,263
.وشكراً لكِ تم استلامه كله

54
00:06:36,004 --> 00:06:38,223
هل أنت ايرلندي ؟ -
.نعم -

55
00:06:39,573 --> 00:06:41,270
منذ متى تقوم بهذا العمل ؟

56
00:06:41,313 --> 00:06:43,620
.منذ مدة الآن ، أجل

57
00:06:44,099 --> 00:06:45,840
.مدة كافية لتعلم بعض الأشياء

58
00:06:45,841 --> 00:06:46,841
هل تستمتع به ؟

59
00:06:46,884 --> 00:06:48,625
.(أتعرفين ماذا ؟ أنا أعشقه ، (نانسي

60
00:06:48,669 --> 00:06:53,064
لقاء جميع أنواع الناس ، والاستعداد
...لكل أنواع الأشياء

61
00:06:53,630 --> 00:06:55,110
.متعة متبادلة

62
00:06:55,153 --> 00:06:58,243
ألا تشعر بالمهانة ؟

63
00:07:01,333 --> 00:07:02,509
.على الاطلاق

64
00:07:02,987 --> 00:07:04,859
أو الانحطاط ؟ -
.لا -

65
00:07:05,294 --> 00:07:07,688
لكن ماذا لو التقيت
...شخص وشعرت

66
00:07:07,731 --> 00:07:09,516
إنك لا تريد القيام بالأمر ؟

67
00:07:09,559 --> 00:07:10,952
.لم يحدث هذا بعد

68
00:07:10,995 --> 00:07:12,040
حقاً ؟ -
.حقاً -

69
00:07:12,083 --> 00:07:13,215
.أجد ذلك غريباً

70
00:07:14,129 --> 00:07:16,436
...كم عدد الزبائن -
.الرجل النبيل يحتفظ بذلك لنفسه -

71
00:07:16,479 --> 00:07:18,002
.بالطبع ، نعم

72
00:07:18,829 --> 00:07:21,528
.(لا داع للقلق ، (نانسي
.هذا فقط يتعلق بنا الليلة

73
00:07:22,790 --> 00:07:24,400
وما هو خيالكِ ؟

74
00:07:27,882 --> 00:07:30,972
لست متأكدة من إنه يمكنك
،تصنيفه على إنه خيال

75
00:07:31,015 --> 00:07:32,713
.إنه أمر عادي بعض الشيء

76
00:07:32,756 --> 00:07:35,629
حسناً ، ما هو أكثر ما ترغبين فيه ؟

77
00:07:35,672 --> 00:07:37,544
أقصد ، الرغبات ليست
.عادية أبداً

78
00:07:42,549 --> 00:07:43,898
...ممارسة الجنس

79
00:07:45,203 --> 00:07:47,075
.الليلة ، معك

80
00:07:48,685 --> 00:07:50,818
.هذا كل الأمر ، حقاً

81
00:07:50,861 --> 00:07:52,297
.حتى هذه اللحظة

82
00:07:52,341 --> 00:07:54,125
.رائع -
هل تمانع ؟ -

83
00:07:54,169 --> 00:07:56,345
...هل تريد ... أقصد ، هل أنا

84
00:07:57,607 --> 00:07:59,391
،خيبة أمل...
إذا جاز التعبير ؟

85
00:08:16,104 --> 00:08:17,279
حسناً ؟

86
00:08:17,671 --> 00:08:19,368
.حسناً ، حسناً -
أملأ الكأس ؟ -

87
00:08:19,411 --> 00:08:20,669
.نعم ، من فضلك

88
00:08:29,900 --> 00:08:30,988
.شكراً لك

89
00:08:36,907 --> 00:08:38,779
أنا آسفة ، أنا فقط لا
.أتحمل التشويق

90
00:08:39,301 --> 00:08:41,042
...هل ... هل يمكننا

91
00:08:41,085 --> 00:08:43,044
هل لا بأس لو فعلناها الآن ؟

92
00:08:43,087 --> 00:08:45,307
الآن ؟ وننهي المسألة ؟

93
00:08:45,350 --> 00:08:46,917
ننهي المسألة ؟ -
.نعم -

94
00:08:46,961 --> 00:08:48,919
.يفترض أن تستمعي بالأمر

95
00:08:48,933 --> 00:08:51,179
أعلم هذا ، أنا فقط لست جيدة
.بانتظار الأمور لكي تحدث

96
00:08:51,182 --> 00:08:53,881
...أنا أفضل بكثير عندما تحدث
.وأتجاوز الأمر

97
00:08:53,924 --> 00:08:57,624
.أنتِ تجعلين الأمر يبدو وكأنه محنة
.هذا ليس إلزامياً

98
00:08:58,450 --> 00:09:00,452
هلا جلسنا وتحدثنا لبعض الوقت ؟

99
00:09:00,496 --> 00:09:01,976
.لا ، لا أريد القيام بذلك

100
00:09:02,000 --> 00:09:03,583
لا أعتقد لدينا كثير من
.القواسم المشتركة

101
00:09:03,586 --> 00:09:06,197
.قد تتفاجئين -
.أنا نادراً ما أتفاجأ -

102
00:09:06,763 --> 00:09:09,331
أحب تخطيط الأشياء بشكلٍ
صحيح ومحدد

103
00:09:09,374 --> 00:09:11,638
،لتجنب المفاجآت
.لأكون صريحة

104
00:09:11,681 --> 00:09:15,032
جيد ، لكن آمل أن أتمكن من
.مفاجأتكِ على أي حال

105
00:09:16,338 --> 00:09:18,949
.لا ، لا أريد شيئاً كهذا

106
00:09:18,993 --> 00:09:20,081
أي شيء كماذا ؟

107
00:09:20,603 --> 00:09:22,344
.تعلم ، أي شيء منحرف

108
00:09:23,258 --> 00:09:25,129
.لا ، لا
.ليس هذا النوع من المفاجآت

109
00:09:25,173 --> 00:09:27,523
جيد ، لا أحب دخول أشياء
في أماكن

110
00:09:27,567 --> 00:09:29,569
.صُممت لخروج الأشياء منها

111
00:09:29,612 --> 00:09:31,179
هل تتحدثين عن جنس الشرج ؟

112
00:09:31,222 --> 00:09:32,659
.لا أحب هذه العبارة

113
00:09:32,702 --> 00:09:35,662
نانسي) ، لن أفعل شيء)
.لا تريديني أن أفعله

114
00:09:35,705 --> 00:09:37,664
أنا لم أفعل مثل هذا
.الشيء من قبل

115
00:09:37,707 --> 00:09:39,883
لم أشتري أي شخص
...أبداً من أجل

116
00:09:39,927 --> 00:09:41,319
.متعتكِ -
.استخدامي... -

117
00:09:43,191 --> 00:09:44,295
.نانسي) ، اسمعيني)

118
00:09:44,301 --> 00:09:46,455
.أنا اخترت القيام بهذا -
.نعم ، صحيح -

119
00:09:47,282 --> 00:09:50,633
،أنتِ لم تشتريني
.أنتِ اشتريتِ خدماتي

120
00:09:51,112 --> 00:09:52,940
.أنا وضعت سعراً وأنتِ وافقتِ

121
00:09:53,767 --> 00:09:55,116
.أنا لا أتعرض للاستغلال

122
00:09:55,159 --> 00:09:57,814
.لا أستطيع تحمل التشويق
.لا استطيع تحمله

123
00:09:57,858 --> 00:09:59,511
الترقب ؟ -
...نعم -

124
00:10:00,687 --> 00:10:02,253
.خيبة الأمل

125
00:10:02,297 --> 00:10:04,255
لماذا تفترضي إنكِ ستصابي
بخيبة أمل ؟

126
00:10:08,608 --> 00:10:12,176
لأنني طالما شعرت بخيبة
.الأمل من قبل

127
00:10:14,396 --> 00:10:17,399
،أريد أن ... حسناً ، في الحقيقة
.أود أن أخبرك شيئاً

128
00:10:17,442 --> 00:10:18,574
.حسناً

129
00:10:18,618 --> 00:10:20,315
أنا لم أصل النشوة الجنسية
.من قبل

130
00:10:22,056 --> 00:10:23,927
مع شريك ؟ -
.مع أي أحد -

131
00:10:24,362 --> 00:10:26,843
ولا بواسطة نفسكِ ؟ -
.لا . ولا حتى بواسطة نفسي -

132
00:10:27,365 --> 00:10:28,976
.مطلقاً

133
00:10:29,019 --> 00:10:30,107
.هذا صحيح

134
00:10:30,717 --> 00:10:32,283
.حسناً . أفهم

135
00:10:32,327 --> 00:10:34,721
.لا يُقصد به أن يكون تحديًا -
.لم آخذ الأمر على هذا النحو -

136
00:10:34,764 --> 00:10:37,201
.لأنك لن تكون قادرًا على تحقيق ذلك -
.أمر معقول -

137
00:10:39,856 --> 00:10:42,467
ثقتك محببة ، ولا شك إنها
ضرورية للوظيفة

138
00:10:42,511 --> 00:10:45,166
لكن أشعر إني يجب أن أحذرك
.من إنها في غير محلها

139
00:10:45,601 --> 00:10:47,690
ولا أريدك أن تشعر بالسوء
حيال ذلك

140
00:10:47,734 --> 00:10:50,388
.لأنني لن أقوم بتزييفها
.أنا لا أفعل ذلك . ليس بعد الآن

141
00:10:50,432 --> 00:10:53,435
اتخذت قراراً بعد وفاة زوجي

142
00:10:53,478 --> 00:10:55,089
أن لا أزيف النشوة الجنسية
.مرة أخرى

143
00:10:58,048 --> 00:10:59,267
متى توفي ؟

144
00:10:59,310 --> 00:11:01,573
.قبل سنتين
.كان سابقاً لأوانه

145
00:11:02,662 --> 00:11:04,838
...وهل هذا أول

146
00:11:04,881 --> 00:11:06,703
لقاء ليّ من وقتها ؟

147
00:11:06,711 --> 00:11:09,503
...نعم . في الحقيقة إن فعلنا
هذا ، ستكون

148
00:11:10,065 --> 00:11:13,107
فقط الرجل الثاني الذي أمارس
.الجنس معه طوال حياتي

149
00:11:14,021 --> 00:11:16,371
.ها أنا قلتها

150
00:11:16,414 --> 00:11:17,894
.حسناً ، شكراً لكِ لاخباري

151
00:11:18,808 --> 00:11:22,986
،إذا أردت أن تغادر الآن
.يسعدني أن أدفع نصف ما اتفقنا عليه

152
00:11:24,553 --> 00:11:26,903
.(لا أريد أن أغادر ، (نانسي

153
00:11:28,296 --> 00:11:30,298
.لا شيء يدعوني كي أغادر

154
00:11:31,429 --> 00:11:33,736
لن أغادر إلا إذا تلقيت
،تعليمات واضحة

155
00:11:33,780 --> 00:11:35,346
أو شعرت إني في
.خطر جسدي

156
00:11:36,478 --> 00:11:39,307
هل سبق وحدث هذا ؟ -
.أجل . عدة مرات -

157
00:11:39,916 --> 00:11:42,571
مع امرأة ؟ -
.أجل . في مرة مع امرأة -

158
00:11:42,614 --> 00:11:45,400
حسناً ، زوجها كان يريد جنس ثلاثي

159
00:11:45,443 --> 00:11:46,749
.لكن غير رأيه

160
00:11:47,271 --> 00:11:48,882
هي كانت تريد ؟ -
...لا -

161
00:11:48,925 --> 00:11:51,145
لكن بعدها بإسبوع طلبت أن
.نمارس الجنس أنا وهي

162
00:11:51,798 --> 00:11:53,843
وهل فعلت ذلك ؟ -
.أكيد -

163
00:11:54,931 --> 00:11:57,064
أليس هذا غُش ؟ -
غُش منها ؟ -

164
00:11:57,107 --> 00:11:58,152
.منك

165
00:11:59,675 --> 00:12:02,678
.لماذا ؟ أقصد ، لست أنا المتزوج
.أنا فقط أقوم بعملي

166
00:12:05,246 --> 00:12:06,246
.مدهش

167
00:12:07,552 --> 00:12:09,032
.هذا نوع من الثقافة

168
00:12:09,076 --> 00:12:10,599
.آمل أن يستمر

169
00:12:11,818 --> 00:12:13,297
.أنت جريء

170
00:12:13,341 --> 00:12:17,040
جريء" ؟ اعتادت جدتي"
."قول كلمة "جريء

171
00:12:17,084 --> 00:12:19,129
أفضل أن لا أفكر بجدتك
بهذه الأثناء

172
00:12:19,173 --> 00:12:20,217
.إن كنت لا تمانع

173
00:12:20,261 --> 00:12:21,784
.لا مشكلة -
...أنا فقط ... عموماً -

174
00:12:21,828 --> 00:12:24,178
أردت فقط اطلاعك على موضوع
.النشوة الجنسية

175
00:12:24,221 --> 00:12:26,746
.لا أتوقع واحدة ، لذا استرخي

176
00:12:27,529 --> 00:12:29,096
.أنا مسترخي

177
00:12:29,531 --> 00:12:31,011
.هذه كانت فكرة مريعة

178
00:12:34,841 --> 00:12:37,321
هل تشعرين بطريقة ما
بأنكِ تخونين زوجكِ ؟

179
00:12:38,322 --> 00:12:39,541
.ذكراه ، أقصد

180
00:12:39,584 --> 00:12:42,631
.ماذا ؟ لا ، لا ، لا

181
00:12:42,674 --> 00:12:44,502
.لا ، الأمر ليس كذلك -
ماذا إذاً ؟ -

182
00:12:44,546 --> 00:12:47,418
،فقط هذا ليس من عاداتي
.أنا معلمة ... كنت معلمة

183
00:12:47,432 --> 00:12:49,432
اعتدت على تعيين مقالات
لتلاميذي حول القضايا

184
00:12:49,432 --> 00:12:51,071
.الأخلاقية المحيطة بالعمل الجنسي

185
00:12:51,074 --> 00:12:53,685
.وها أنا ... أشارك بها -
.(نانسي) -

186
00:12:53,729 --> 00:12:56,253
،على الأرجح أنت شاب ضعيف جداً
،ربما إنك يتيم

187
00:12:56,297 --> 00:12:58,168
.لست يتيماً

188
00:12:58,172 --> 00:13:00,080
أو ربما نشأت في دار رعاية
.ولديك احتقار لذاتك

189
00:13:00,083 --> 00:13:01,781
.لم أنشأ في دار رعاية

190
00:13:01,794 --> 00:13:03,652
،قد يكون تم استغلالك بالاكراه
لا يمكنك الجزم بمجرد

191
00:13:03,655 --> 00:13:05,553
.النظر إلى شخص ما -
.لم يتم استغلالي بالاكراه -

192
00:13:05,567 --> 00:13:08,135
.حسنًا ، إذاً أنا ببساطة لا أفهم ذلك -
لا تفهمين ماذا ؟ -

193
00:13:08,178 --> 00:13:09,310
.لماذا تفعل هذا

194
00:13:09,832 --> 00:13:12,661
حسناً ، إن كنتِ فعلاً
تريدين أن تعرفي

195
00:13:12,704 --> 00:13:16,665
أنا أستخدم النقود التي أجنيها من
.هذا العمل للتوفير لأجل الجامعة

196
00:13:18,362 --> 00:13:20,887
.كم هذا رائع
هل هذا صحيح ؟

197
00:13:21,844 --> 00:13:22,932
.لا

198
00:13:24,716 --> 00:13:28,155
نانسي) يجب أن تتوقفي)
...عن القلق بشأني

199
00:13:28,198 --> 00:13:29,983
.دعينا نهتم لأمركِ...

200
00:13:30,026 --> 00:13:31,811
.يا الهي -
...(الآن ، (نانسي -

201
00:13:31,854 --> 00:13:34,074
.هذا جنون ، إنه مريع ، هذا خطأ -
.(نانسي) -

202
00:13:34,465 --> 00:13:36,859
.ابني ... ابني سيصدم

203
00:13:36,903 --> 00:13:37,991
.(نانسي) -
.نعم -

204
00:13:38,034 --> 00:13:39,514
.دعينا نذهب إلى السرير -
.حسناً -

205
00:13:39,557 --> 00:13:40,994
حسناً ؟

206
00:13:41,037 --> 00:13:42,386
.حسناً -
.جيد -

207
00:13:45,563 --> 00:13:46,782
.تعالي هنا

208
00:13:50,394 --> 00:13:51,656
هل لا بأس بهذا ؟

209
00:13:59,055 --> 00:14:00,709
لا بأس ؟

210
00:14:25,821 --> 00:14:29,651
اسمع ، إذا كنت تريد أن تأخذ
.أي شيء ، لا أمانع

211
00:14:29,694 --> 00:14:30,870
.(لا أريد ، (نانسي

212
00:14:30,913 --> 00:14:32,915
،أقصد أشياء مسموح بها ، تعلم
...للمساعدة

213
00:14:32,959 --> 00:14:35,222
.على الانتصاب -
.لا أؤكد لكِ كل شيء يعمل -

214
00:14:35,265 --> 00:14:37,137
...أعرف ، أقصد ، أنا فقط

215
00:14:37,180 --> 00:14:39,487
لا ، أعلم قصدكِ ، لكني لا أحتاج
.أي حبوب زرقاء

216
00:14:39,879 --> 00:14:41,532
مطلقاً ؟ -
.مطلقاً -

217
00:14:41,576 --> 00:14:43,491
لكن ماذا لو لم تكن
منجذباً للشخص ؟

218
00:14:43,534 --> 00:14:46,233
،أقصد ، لا يمكنك اجبار نفسك
.إن لم يكن لديك رغبة

219
00:14:46,276 --> 00:14:47,930
.هناك دائما شيء جذاب

220
00:14:47,974 --> 00:14:49,410
.لا ، ليس دائماً -
.بلى -

221
00:14:51,586 --> 00:14:53,805
كم كان عمر أكبر شخص
مارست الجنس معه ؟

222
00:14:53,849 --> 00:14:55,416
.(هذا اختزال بعض الشيء ، (نانسي

223
00:14:55,807 --> 00:14:58,245
.اختزال" ، هذه كلمة جيدة"
.أعجبتني

224
00:14:58,288 --> 00:15:00,073
.نعم ، إنها كلمة جيدة

225
00:15:00,116 --> 00:15:02,292
.يسعدني إنها أعجبتكِ
.اخترتها من أجلكِ فقط

226
00:15:02,336 --> 00:15:03,641
لكن بجدية

227
00:15:03,685 --> 00:15:05,687
،أنا حقاً أريد أن أعرف
كم كان عمره ؟

228
00:15:08,342 --> 00:15:09,778
.اثنان وثمانون -
اثنان وثمانون ؟ -

229
00:15:09,821 --> 00:15:11,040
.نعم -
!اثنان وثمانون -

230
00:15:11,084 --> 00:15:12,346
.أجل -
.اثنان وثمانون -

231
00:15:12,389 --> 00:15:13,389
.(نانسي)

232
00:15:15,088 --> 00:15:17,046
.حسناً ، أشعر ببعض التحسن الآن -
.حسناً -

233
00:15:19,266 --> 00:15:21,268
ما هي التفاصيل الصغيرة عني

234
00:15:21,311 --> 00:15:24,010
التي تتشبث بها
بكل قوتك ؟

235
00:15:25,141 --> 00:15:27,317
لتجعلك تنبض بالحياة
في هذه اللحظة ؟

236
00:15:30,059 --> 00:15:31,147
.تعالي هنا

237
00:15:42,158 --> 00:15:43,290
.أحب فمكِ

238
00:15:48,904 --> 00:15:52,516
،أحب الخط على عنقكِ
.الذي ينزل حتى هنا

239
00:15:58,566 --> 00:15:59,697
...وهذا

240
00:16:01,482 --> 00:16:02,787
.إنه جميل للغاية

241
00:16:05,747 --> 00:16:08,837
.فقط ... انتظر لحظة

242
00:16:08,880 --> 00:16:12,667
أنا ... سأذهب إلى
.الحمام وأغير

243
00:16:12,710 --> 00:16:14,060
.حسناً ، لكن لا تتغيري كثيراً

244
00:16:14,103 --> 00:16:15,191
.يا الهي

245
00:18:15,920 --> 00:18:17,096
.تبدين رائعة

246
00:18:27,497 --> 00:18:29,238
كل شيء بخير ؟

247
00:18:29,282 --> 00:18:32,111
،"نعم ، أنا فقط لا أحب شوكولاتة "مارس
.يمكنني شمها

248
00:18:32,154 --> 00:18:33,460
.إنها منفرة بعض الشيء

249
00:18:33,503 --> 00:18:35,418
.آسف ، آسف
.سأذهب وأغسل أسناني

250
00:18:35,462 --> 00:18:37,072
.لو سمحت ؟ شكراً لك

251
00:19:04,099 --> 00:19:05,231
ما هذه ؟

252
00:19:11,062 --> 00:19:13,108
.جميل جداً -
.لقد غيرت رأييّ مجدداً -

253
00:19:13,761 --> 00:19:16,503
.لا أريد فعلها
.آسفة على اهدار وقتك

254
00:19:16,546 --> 00:19:18,026
.لا زلت سأدفع

255
00:19:18,069 --> 00:19:19,941
.لكن يمكنك ارتداء ملابسك والذهاب

256
00:19:25,381 --> 00:19:27,166
،هذا ليس بسبب لوح الشوكولاتة
أليس كذلك ؟

257
00:19:27,949 --> 00:19:29,559
.لا ، ليس بسبب لوح الشوكولاتة

258
00:19:29,603 --> 00:19:31,213
ألا تجديني جذاباً ؟

259
00:19:31,257 --> 00:19:32,649
.لا تكن سخيفاً

260
00:19:33,084 --> 00:19:34,260
...أنت

261
00:19:35,261 --> 00:19:37,959
،مثالي جداً جمالياً
.وواضح إنك لطيف جداً

262
00:19:39,482 --> 00:19:41,441
،ماذا تخيلتِ سيحدث
...أقصد

263
00:19:42,355 --> 00:19:44,966
لماذا أحضرتني إلى هنا إن
كنتِ لا تريدين فعلها ؟

264
00:19:45,009 --> 00:19:48,535
.لا أعرف بهذه الأثناء
.لحظة من الجنون ، هذا كل شيء

265
00:19:48,578 --> 00:19:49,797
.هذا كل شيء

266
00:19:50,624 --> 00:19:52,887
هل باستمرار لديكِ لحظات
جنون مثل هذه ؟

267
00:19:52,930 --> 00:19:53,930
.لا

268
00:19:54,715 --> 00:19:56,978
هل في العادة تتخذين
قرارات عقلانية ؟

269
00:19:57,935 --> 00:19:59,067
.نعم

270
00:20:00,590 --> 00:20:02,462
إذاً لماذا قد يكون هذا مختلفًا ؟

271
00:20:03,202 --> 00:20:05,160
.أعني ، لا بد إن لديكِ سبب

272
00:20:05,204 --> 00:20:08,990
.شيء جعلكِ تفعلين
.أراهن إنكِ فكرتي بالأمر لأيام قبلها

273
00:20:09,556 --> 00:20:12,472
،أسابيع ... حسناً
.أشهر . سنوات ، ربما

274
00:20:13,386 --> 00:20:15,214
.إذاً هي ليست لحظة من الجنون

275
00:20:17,346 --> 00:20:19,305
.(هذا ما تريدينه ، (نانسي

276
00:20:20,480 --> 00:20:22,699
،وهو ما لديكِ الآن
فلماذا لا تريدين أخذه ؟

277
00:20:23,657 --> 00:20:27,182
لماذا لا تأخذين ما تريدين وهو
.عندكِ ، بمتناول يدكِ

278
00:20:27,748 --> 00:20:31,099
.لا أعرف
.يبدو الأمر موضع جدل فجأة

279
00:20:31,142 --> 00:20:32,753
.لا أجده موضع جدل

280
00:20:32,796 --> 00:20:35,495
.أن أرغب بشيء مثل هذا
.أو حتى أتمناه

281
00:20:40,326 --> 00:20:42,153
،إذا كان الأمر يتعلق بالجنس فقط

282
00:20:42,197 --> 00:20:44,852
أليس هناك عشرات الرجال حولكِ
ممن يحبون التواصل معكِ ؟

283
00:20:44,895 --> 00:20:47,594
...إن كان الأمر معقداً
.أقصد ، بالتأكيد هم يريدون

284
00:20:47,637 --> 00:20:49,204
.أجل ... نعم ، يريدون

285
00:20:49,857 --> 00:20:52,294
نعم ، لقد أوضحوا ذلك تمامًا
(منذ وفاة (روبرت

286
00:20:52,338 --> 00:20:54,340
.لكن أنا التي لا تريد

287
00:20:54,383 --> 00:20:55,515
لما لا ؟

288
00:20:56,255 --> 00:20:57,430
.كلهم كبار في السن

289
00:20:58,039 --> 00:21:01,129
كبار في السن . أنا لا أريد رجلاً
.مسناً . أريد شاباً

290
00:21:01,956 --> 00:21:06,134
،جسد شاب . وبدون اهانة
.سأدفع ثمن هذا إذا تطلب الأمر

291
00:21:07,353 --> 00:21:10,660
،حسناً ، أنا هنا
.ولا أشعر بالاهانة

292
00:21:10,704 --> 00:21:12,706
في الواقع ، لماذا لا تزال هنا ؟

293
00:21:12,749 --> 00:21:15,056
عرضت للتو أن أدفع لك ثمن أمسية
.تقضيها أينما شئت

294
00:21:15,099 --> 00:21:16,100
لماذا لا زلت هنا ؟

295
00:21:16,144 --> 00:21:17,145
.أنا مهتم  -
بماذا ؟ -

296
00:21:17,188 --> 00:21:18,407
.بكِ -
بحق السماء -

297
00:21:18,451 --> 00:21:19,887
.لا داعي لرفع معنوياتي -
.لا أفعل -

298
00:21:20,496 --> 00:21:21,889
.أنتِ متضاربة

299
00:21:22,585 --> 00:21:24,761
.التضارب مثير للاهتمام

300
00:21:24,805 --> 00:21:26,806
ألم تلتقي امرأة لا يمكنها اتخاذ
قراراتها من قبل ؟

301
00:21:26,806 --> 00:21:27,935
.لا أصدق ذلك

302
00:21:27,938 --> 00:21:30,811
قابلت نساء لا يمكنهن تحديد أي
،شطيرة يتناولن على الغداء

303
00:21:30,854 --> 00:21:32,867
لكن إن انتهى بنا الأمر
،معاً في غرفة النوم

304
00:21:33,004 --> 00:21:35,582
فعادة يعرفن ماذا يردن
.بتلك اللحظة

305
00:21:35,685 --> 00:21:37,339
.حسناً ، النساء الشابات مختلفات

306
00:21:37,383 --> 00:21:38,427
.نعم ، أعتقد ذلك

307
00:21:39,385 --> 00:21:42,779
،مختلفين عن كيف كنا ... حسناً
.كيف كنت وأنا شابة

308
00:21:44,303 --> 00:21:46,609
.في الواقع كنت منشقة اجتماعياً

309
00:21:46,653 --> 00:21:50,221
،بعض أصدقائي كانوا
.لكننا فقدنا التواصل بعد المدرسة

310
00:21:50,265 --> 00:21:53,137
.لكن وقتها "لندن" كانت بلد مختلف

311
00:21:53,181 --> 00:21:56,532
.بقيتنا علقوا في خمسينيات القرن الماضي
.كان الوضع قمعياً

312
00:21:56,576 --> 00:21:57,794
.آسف

313
00:21:57,838 --> 00:22:00,710
ولم أكن ممتلئة بالثقة الجنسية
كما هم الآن

314
00:22:00,754 --> 00:22:03,496
بفساتينهم المنقسمة حتى الفخذ
.ودروس السالسا وما إلى ذلك

315
00:22:03,539 --> 00:22:06,673
أقصد ، الناس يرقصون على العامود
.على سبيل الهواية

316
00:22:06,716 --> 00:22:08,936
،لقد قرأت عن هذا
.قرأت مقالة عنه

317
00:22:09,545 --> 00:22:11,373
أقصد ، هواية ؟

318
00:22:11,417 --> 00:22:12,896
...أنا

319
00:22:12,940 --> 00:22:14,681
.رباه ، أبدو مسنة جداً

320
00:22:14,724 --> 00:22:17,510
أعرف إني أبدو مسنة ، لكن
ليو) ، هل سبق والتقيت أي أحد)

321
00:22:17,553 --> 00:22:20,208
يرقص على العامود كهواية ؟

322
00:22:20,251 --> 00:22:22,123
.أعتقد هذا غالباً للفتيات الثريات

323
00:22:22,732 --> 00:22:23,951
.نعم ، على الأغلب أنت محق

324
00:22:24,778 --> 00:22:27,389
أعني ، أنا أعرف راقصي عامود
.لكنهم لن يدفعوا مقابل ذلك

325
00:22:27,433 --> 00:22:30,349
هذا مجرد بعض الاقتصاد الفاسد
هل تعرفين ماذا أقصد ؟

326
00:22:30,392 --> 00:22:32,394
ليس تماماً ، لكن
،يمكنني التخيل

327
00:22:32,438 --> 00:22:34,091
إنه ليس عالم أعرف
.الكثير عنه

328
00:22:34,657 --> 00:22:37,878
هذا قول لمرأة حجزت في فندق
.مع عامل جنس لقضاء ليلة

329
00:22:37,921 --> 00:22:40,533
.يا الهي ، أنت محق

330
00:22:40,576 --> 00:22:42,839
يا الهي ، أنا مجرد عجوز
.بائسة منحرفة

331
00:22:42,883 --> 00:22:46,147
فقط اذهب . أمر مقزز أن أشعر
.مثل (رولف هاريس) فجأة

332
00:22:46,887 --> 00:22:47,975
رولف هاريس) ؟)

333
00:22:48,932 --> 00:22:49,977
.لا يهم

334
00:22:51,979 --> 00:22:53,502
.هيا ، دعينا ندخل إلى السرير

335
00:22:53,546 --> 00:22:55,809
.لندخل تحت الأغطية

336
00:22:59,726 --> 00:23:01,858
لماذا يصنعوا هذه
...الأشياء مثل

337
00:23:01,902 --> 00:23:03,469
الدخول في سترة المجانين ؟

338
00:23:03,512 --> 00:23:04,644
.هذا سخيف

339
00:23:19,136 --> 00:23:21,312
ماذا تريد أن تفعل بحياتك ؟

340
00:23:22,270 --> 00:23:25,012
أود رؤية كوكب الزهرة
.قبل أن أموت

341
00:23:25,055 --> 00:23:26,317
.حسناً

342
00:23:27,014 --> 00:23:30,409
فقط أشعر بفضول لمعرفة ما هو
.عليه الحال بالنسبة لك

343
00:23:30,452 --> 00:23:31,975
.واضح إنك ذكي جداً

344
00:23:32,411 --> 00:23:33,803
ما الذي يجعلكِ تقولين ذلك ؟

345
00:23:33,847 --> 00:23:35,283
أنا معلمة ، وأعرف

346
00:23:35,326 --> 00:23:37,459
هناك بعض الأشخاص الذين
"يستخدمون كلمة "تجريبيًا

347
00:23:37,503 --> 00:23:39,896
،أثناء المحادثة
.وهناك الكثير ممن لا يفعلون ذلك

348
00:23:39,940 --> 00:23:41,332
والأكثر ذكاءاً هم من
.يستخدمونها

349
00:23:41,376 --> 00:23:42,725
هل استخدمتها ؟

350
00:23:42,769 --> 00:23:44,727
"نعم . (نايجيلا) . "عمليا مثيرة
."وكلمة "مختزل

351
00:23:44,771 --> 00:23:46,642
.نعم ، أنتِ محقة . لقد فعلت

352
00:23:47,687 --> 00:23:50,864
وتعتقدين إن هذا العمل ليس للناس
الأذكياء ، هل هذا هو الأمر ؟

353
00:23:50,907 --> 00:23:52,735
،لا ، لا
.لم أقصد ذلك . لا

354
00:23:52,779 --> 00:23:55,651
لا ، كنت فقط أسأل عن
...المؤهلات و

355
00:23:56,347 --> 00:23:57,392
هل ارتدت المدارس ؟

356
00:23:59,220 --> 00:24:02,702
بالطبع . أقصد ، أمي كانت ايرلندية
.كاثوليكية صارمة

357
00:24:04,181 --> 00:24:06,532
وما رأيها فيما تفعله الآن ؟

358
00:24:07,620 --> 00:24:09,709
هل تريدين التحدث
عن أمي ، حقاً ؟

359
00:24:10,100 --> 00:24:12,538
.أنت ذكرتها  -
.حسناً سأتوقف عن الكلام الآن -

360
00:24:14,191 --> 00:24:15,349
...لكن جدياً

361
00:24:17,847 --> 00:24:19,066
.إنها لا تعلم

362
00:24:20,720 --> 00:24:22,983
تعلمين ، هذا يبدو
.مثيراً جداً عليكِ

363
00:24:23,026 --> 00:24:24,419
ماذا تعتقد إنك تعمل ؟

364
00:24:24,828 --> 00:24:26,461
إذا أخبرتكِ ، هل يمكن أن
ننهي الكلام ؟

365
00:24:26,465 --> 00:24:28,641
لأنكِ تبدين جيدة
.جداً في هذا

366
00:24:28,684 --> 00:24:30,077
.أعدك

367
00:24:33,341 --> 00:24:35,996
.تعتقد إني أعمل في منصة للنفط

368
00:24:39,347 --> 00:24:40,391
منصة للنفط ؟

369
00:24:40,435 --> 00:24:42,002
.نعم ، منصة للنفط
.في بحر الشمال

370
00:24:46,136 --> 00:24:48,095
...لا ، لكن ... هل

371
00:24:48,138 --> 00:24:50,576
هل تتواصل معها ؟
هل ترسل لها آخر التطورات

372
00:24:50,619 --> 00:24:53,013
عن الحياة في منصة النفط ؟ -
.الآن ، (نانسي) ، لقد وعدتِ  -

373
00:24:53,056 --> 00:24:55,798
لكن كيف تعلم ماذا يحصل
في منصة النفط ؟

374
00:24:55,842 --> 00:24:57,496
."أبحث في "غوغل

375
00:24:57,539 --> 00:25:00,107
وجدت موقع فيه قصص عن
الحياة في منصة النفط

376
00:25:00,150 --> 00:25:01,848
.فأنسخهم وألصقهم أحياناً

377
00:25:01,891 --> 00:25:04,285
.هذا مدهش . يا لها من حياة

378
00:25:04,938 --> 00:25:08,681
رباه ، بهذه الأثناء ، ابني يحضر درجة
.الماجستير في الجامعة

379
00:25:08,724 --> 00:25:09,899
ألستِ سعيدة لهذا ؟

380
00:25:09,943 --> 00:25:12,032
.نعم ، لا ، أنا بالطبع سعيدة

381
00:25:12,075 --> 00:25:13,468
.هذا رائع

382
00:25:13,512 --> 00:25:15,383
لما لا أكون سعيدة ؟
.هذا فقط ما هو متوقع

383
00:25:15,426 --> 00:25:17,472
لماذا تبدين متناقضة جداً
حيال ذلك ؟

384
00:25:17,516 --> 00:25:19,561
متناقضة" ، هذه كلمة"
.أخرى جيدة

385
00:25:19,605 --> 00:25:21,389
إذاً ... ابنكِ ؟

386
00:25:21,432 --> 00:25:23,696
...حسناً ، أنا
.أنا ... يا الهي

387
00:25:24,435 --> 00:25:26,960
،لم أخبر أحد بهذا من قبل
.هذا مريع

388
00:25:27,003 --> 00:25:28,962
لا بأس ، من الذي سأخبره ؟

389
00:25:29,615 --> 00:25:30,616
.هيا

390
00:25:31,138 --> 00:25:33,575
.حسناً ، الحقيقة إني أجده مملاً

391
00:25:37,144 --> 00:25:38,972
تجدين ابنكِ مملاً ؟

392
00:25:39,015 --> 00:25:40,582
،نعم . هذا مريع
أليس كذلك ؟

393
00:25:40,626 --> 00:25:42,802
أنا فقط لم أسمع أحد من
.قبل يقول هذا

394
00:25:43,977 --> 00:25:45,892
هل دائماً تجدينه ممل ؟

395
00:25:45,935 --> 00:25:48,721
.لا ، ليس دائماً
.لا ، إنه شاب رائع جداً

396
00:25:48,764 --> 00:25:51,637
،هو فقط متوقع للغاية
.مثل والده

397
00:25:51,680 --> 00:25:52,812
ماذا يدرس ؟

398
00:25:52,855 --> 00:25:54,596
الكيمياء . من فضلك انسى
.إني قلت ذلك

399
00:25:54,640 --> 00:25:57,817
انسى وحسب ، إنه شاب رائع
وأنا أحبه جداً

400
00:25:57,860 --> 00:26:00,602
ويجب أن أكون ممتنة جداً إنه
.أصبح جيداً للغاية

401
00:26:00,646 --> 00:26:01,777
هل من أبناء آخرين ؟

402
00:26:01,821 --> 00:26:03,910
.ابنة . كبرى
.لسنا منسجمات

403
00:26:04,388 --> 00:26:05,520
لما لا ؟

404
00:26:05,564 --> 00:26:06,565
.تعتقد إني باردة

405
00:26:07,217 --> 00:26:08,436
وأنتِ ماذا تعتقدين ؟

406
00:26:08,479 --> 00:26:09,698
.لا أعتقد إني باردة

407
00:26:10,351 --> 00:26:12,353
أقصد ، لا أشعر ببرود من الداخل

408
00:26:12,396 --> 00:26:17,576
لكن ربما أكون باردة معها لأنها
.مفرطة جداً بالبهرجة

409
00:26:18,577 --> 00:26:20,100
.عكس أخيها تماماً

410
00:26:20,927 --> 00:26:24,060
،"إنها تعيش في "برشلونة
.في ذلك الهيكل البوهيمي

411
00:26:24,104 --> 00:26:26,759
كلهم فنانين ، رغم إني لم
.أرى أبدًا أي فن حقيقي

412
00:26:26,802 --> 00:26:29,892
إلا إن كان حرق أموال والديك
...يسمى فناً وهذا

413
00:26:29,936 --> 00:26:31,807
.في الحقيقة غير وارد نهائياً

414
00:26:32,634 --> 00:26:33,896
.على الأقل هي ليست مملة

415
00:26:33,940 --> 00:26:35,898
.لا ، لا ، أعترف بذلك

416
00:26:38,031 --> 00:26:41,687
.(إذاً أبنائكِ خيبوا ظنكِ ، (نانسي

417
00:26:41,730 --> 00:26:45,212
نعم . متى كانت آخر
مرة رأيت أمك ؟

418
00:26:46,561 --> 00:26:47,780
لماذا ؟

419
00:26:47,823 --> 00:26:50,391
لأني مهتمة بالمكان
.الذي أتيت منه

420
00:26:51,131 --> 00:26:52,523
.أنا لم آتي من أي مكان

421
00:26:53,481 --> 00:26:56,963
تعلمين ، لقد وجدوني تحت
رقعة فطر صغيرة

422
00:26:57,006 --> 00:26:59,748
،بحجم حبة الفول
.ربتني ذئاب ودودة

423
00:27:07,495 --> 00:27:09,062
.هيا . أخبرني شيئاً

424
00:27:10,019 --> 00:27:12,674
أشعر بالرهبة من أي
.امرأة تصبح أماً

425
00:27:14,154 --> 00:27:15,677
.أصعب وظيفة في العالم

426
00:27:16,373 --> 00:27:18,637
"هل جئت بهذا من "مامزنت
أو شيء ما ؟

427
00:27:18,680 --> 00:27:19,986
عذراً ؟

428
00:27:20,029 --> 00:27:22,249
.هذا كلام عام بعض الشيء
.ليست كل الأمهات جيدات

429
00:27:23,598 --> 00:27:26,601
.حسناً ، لم أكن أعلم
.لدي واحدة فقط

430
00:27:26,645 --> 00:27:28,864
،أجل ، كلنا مقيدون بما لدينا
أليس كذلك ؟

431
00:27:28,908 --> 00:27:30,387
.الآباء والأبناء على حد سواء

432
00:27:31,040 --> 00:27:32,955
على الأقل أنا أعرف ماذا
.ينوي أن يفعل أبنائي

433
00:27:32,999 --> 00:27:35,784
ألم يسبق وتساءلتِ إن كان ابنكِ
.يكذب عليكِ بخصوص حياته

434
00:27:36,437 --> 00:27:37,873
.لا -
لما لا ؟ -

435
00:27:39,222 --> 00:27:41,137
.ربما لا يريد أن يخيب أملكِ

436
00:28:00,635 --> 00:28:02,028
هل لديه شريك ؟

437
00:28:02,071 --> 00:28:04,160
.نعم . فتاة جميلة ، مملة أيضاً

438
00:28:04,204 --> 00:28:07,207
،تتدرب لتكون معلمة بمدرسة ابتدائية
.مملة جداً

439
00:28:07,773 --> 00:28:09,731
اعتقدتكِ قلتِ بأنكِ كنت
معلمة مدرسة ؟

440
00:28:09,775 --> 00:28:11,472
أجل ، لكني كنت مُدرسة
تربية دينية

441
00:28:11,515 --> 00:28:13,474
في مدرسة ثانوية . هذا
...أمر مختلف جداً عن

442
00:28:14,040 --> 00:28:15,737
التلوين مع أطفال بعمر
.ست سنوات

443
00:28:15,781 --> 00:28:18,044
يقولون التعليم الابتدائي
.هو الأهم

444
00:28:18,087 --> 00:28:19,698
.إنهم مخطئون

445
00:28:20,829 --> 00:28:23,223
هل تعرف ما هي نسبة طلاب المدارس
الثانوية الذين يعتقدون

446
00:28:23,266 --> 00:28:26,008
إن التعليم الديني يستحق ولو أونصة
واحدة من وقتهم واهتمامهم ؟

447
00:28:26,012 --> 00:28:27,484
...أقصد ، أنا -
.لا ، بالضبط -

448
00:28:27,488 --> 00:28:29,664
بالضبط . لذلك سأكون هناك
عامًا بعد عام

449
00:28:29,708 --> 00:28:32,754
أتحدث عن نفس الأشياء القديمة ، غير قادرة
على الانفصال عن المناهج الدراسية

450
00:28:32,798 --> 00:28:35,235
تحسباً من تلقي شكاوي من المدير
وأكون غير قادرة على سؤالهم

451
00:28:35,278 --> 00:28:37,672
عن أي شيء حقيقي تحسباً
من ضياع الوقت

452
00:28:37,716 --> 00:28:39,108
والمكافحة من خلال العمل

453
00:28:39,152 --> 00:28:40,936
والوصول بهم إلى الامتحانات

454
00:28:40,980 --> 00:28:42,677
ومن ثم تبدأ مجدداً
السنة التالية

455
00:28:42,721 --> 00:28:44,723
.تفعل نفس الأشياء القديمة
.هذا مجرد احباط

456
00:28:48,944 --> 00:28:50,641
.اعتقد إني ربما قتلت المزاج

457
00:28:50,685 --> 00:28:52,295
لست متأكداً إن كان
.هناك مزاج

458
00:28:53,079 --> 00:28:55,385
.آسف ، هذه وقاحة مني -
.لا ، هذا حقيقي -

459
00:28:55,429 --> 00:28:57,605
.لا ، لكنكِ لا تدفعين للحقيقة

460
00:28:58,084 --> 00:28:59,433
.أنتِ تدفعين للنزوة

461
00:28:59,868 --> 00:29:02,044
بهذه اللحظة ، لست متأكدة
.ما الذي أدفع له

462
00:29:07,833 --> 00:29:08,921
.يمكنني أن أريكِ

463
00:29:10,574 --> 00:29:11,750
.لا أشك بهذا

464
00:29:13,969 --> 00:29:15,797
ما الذي يمكن أن
يعيدكِ للمزاج ؟

465
00:29:17,320 --> 00:29:19,540
ماذا كان يفعل زوجكِ ليعيدكِ
للمزاج مرة أخرى ؟

466
00:29:24,327 --> 00:29:25,372
...حسناً

467
00:29:26,286 --> 00:29:28,375
...كان

468
00:29:30,159 --> 00:29:32,727
يخلع كل ملابسه ويستلقي
في السرير

469
00:29:33,772 --> 00:29:35,556
.دون أن يرتدي لباس النوم

470
00:29:35,991 --> 00:29:37,732
وأنا كنت أخلع كل ملابسي

471
00:29:38,211 --> 00:29:39,299
أرتدي قميص النوم خاصتي

472
00:29:39,342 --> 00:29:40,822
واستلقي على السرير
إلى جانبه

473
00:29:41,518 --> 00:29:43,869
ثم كان يفرك كتفيّ
وصدري قليلاً

474
00:29:43,912 --> 00:29:46,088
،ثم كان يصعد فوقي
يقوم بالعمل

475
00:29:46,132 --> 00:29:48,047
،يقبل خدي ، يستدير
يلبس بيجامته

476
00:29:48,090 --> 00:29:49,309
.ويعود إلى النوم

477
00:29:50,876 --> 00:29:52,138
هذا كل شيء ؟ -
.هذا كل شيء -

478
00:29:52,703 --> 00:29:53,879
دائماً ؟ -
.دائماً -

479
00:29:53,922 --> 00:29:56,011
.لا تغيير ل 31 سنة

480
00:29:57,056 --> 00:29:59,058
وهذا هو الجنس الوحيد الذي
مارسته على الإطلاق ؟

481
00:29:59,101 --> 00:30:00,363
.صحيح

482
00:30:02,713 --> 00:30:03,758
!يا للعجب

483
00:30:05,194 --> 00:30:06,587
.يا للعجب" فعلاً"

484
00:30:07,936 --> 00:30:09,242
لا جنس فموي ؟

485
00:30:09,285 --> 00:30:10,896
.لا جنس فموي -
ولا حتى بالنسبة له ؟ -

486
00:30:10,939 --> 00:30:12,419
.لا ، قال إن هذا انحطاط

487
00:30:12,898 --> 00:30:14,334
لكِ ؟ -
.له -

488
00:30:14,377 --> 00:30:16,075
...حسناً

489
00:30:17,076 --> 00:30:19,600
حسناً ، وأفترض كان الأمر نفسه
.فيما لو مارس الفعل معكِ

490
00:30:20,079 --> 00:30:22,255
.نعم ، قال إن ذلك مهين له أيضًا

491
00:30:25,345 --> 00:30:26,563
...إذاً ، أنتِ لم تحظي أبداً

492
00:30:28,043 --> 00:30:29,915
.لا ، لم أحظى مطلقاً

493
00:30:31,003 --> 00:30:32,091
.لم أعطي

494
00:30:34,183 --> 00:30:35,221
هل أردتِ ذلك ؟

495
00:30:35,224 --> 00:30:36,443
.نعم ، أردت

496
00:30:37,226 --> 00:30:38,358
.أردت بشدة

497
00:30:38,401 --> 00:30:39,750
.لطالما أردت

498
00:30:41,361 --> 00:30:42,492
.آسفة

499
00:30:42,536 --> 00:30:43,885
.آسفة على البكاء

500
00:30:43,929 --> 00:30:45,321
.هذا غباء

501
00:30:47,410 --> 00:30:48,455
...أنا

502
00:30:50,239 --> 00:30:51,893
...أعتقد هذا

503
00:30:56,942 --> 00:30:59,727
حسناً ، عندما كنت مراهقة

504
00:30:59,770 --> 00:31:03,513
أخذني والديّ بإجازة
"إلى "اليونان

505
00:31:04,471 --> 00:31:08,344
كانت رحلة لا تتكرر إلا مرة بالعمر
...بالنسبة لهم ، عموماً

506
00:31:10,999 --> 00:31:14,133
كان هناك نادل في الفندق
أعتقد كان عمره حوالي 20

507
00:31:15,308 --> 00:31:20,226
...نظر اليّ كما لو كنت
ألذ شيء رآه

508
00:31:20,966 --> 00:31:23,664
وشعرت بجسدي يذهب
.إلى الماء

509
00:31:24,534 --> 00:31:28,451
وفي ليلة ، كان يتجول بعد
أن أنهى ورديته

510
00:31:28,495 --> 00:31:30,323
وأنا كنت أشعر بالحر

511
00:31:31,193 --> 00:31:35,589
لذا خرجت إلى الحديقة
بعد أن نام والدايّ

512
00:31:35,632 --> 00:31:38,418
وكان هناك يدخن سيجارة

513
00:31:38,461 --> 00:31:43,379
،فوقفت

514
00:31:43,858 --> 00:31:49,168
أمام شجيرة صغيرة مغطاة
بأزهار وردية صغيرة

515
00:31:49,211 --> 00:31:50,386
...أنظر إلى البحر

516
00:31:52,475 --> 00:31:55,174
،وبدون أي كلمة
...جاء اليّ و

517
00:31:56,566 --> 00:31:57,916
قبل عنقي...

518
00:31:58,786 --> 00:32:02,181
ووضع يده تحت تنورتي
وإلى كلسوني

519
00:32:02,877 --> 00:32:06,750
وشعرت به ينزلق إلى هناك

520
00:32:06,794 --> 00:32:08,970
وكنت أدفع نفسي اليه

521
00:32:09,014 --> 00:32:13,061
وكان أكثر شعور جنوناً
ومتعة حظيت بها

522
00:32:13,105 --> 00:32:16,195
و ... وبعدها شخص ما
شغل سيارة

523
00:32:16,847 --> 00:32:19,502
واشتغلت المصابيح الأمامية

524
00:32:19,546 --> 00:32:21,504
.فخاف واندفع بعيداً

525
00:32:23,376 --> 00:32:25,204
.وفي اليوم التالي عدنا إلى الديار

526
00:32:26,074 --> 00:32:28,250
.وتمنيت لو إننا بقينا يوم آخر

527
00:32:46,374 --> 00:32:48,750
|اللقاء الثاني|

528
00:33:22,087 --> 00:33:23,914
.مرحباً -
.مرحباً مرة أخرى -

529
00:33:27,179 --> 00:33:28,179
.شكراً لك

530
00:33:28,919 --> 00:33:31,009
.هذه مفاجأة رائعة جداً

531
00:33:31,531 --> 00:33:32,923
حقاً ؟

532
00:33:32,967 --> 00:33:34,577
.إنها نفس الغرفة
حجزت نفس الغرفة

533
00:33:34,621 --> 00:33:36,884
لأني لم أرغب أن أصادف
.تصميم جديد

534
00:33:36,927 --> 00:33:38,973
لا ، أقصد إنكِ طلبتني
.أنا مجدداً

535
00:33:39,017 --> 00:33:40,888
أقصد لا بد إنكِ انبسطتِ

536
00:33:40,931 --> 00:33:42,890
المرة الماضية ، لذا
.هذا يسعدني

537
00:33:42,933 --> 00:33:44,979
.نعم ، نعم ، لقد انبسطت . نعم

538
00:33:46,111 --> 00:33:47,373
لكن ؟

539
00:33:47,416 --> 00:33:48,809
لكن ؟

540
00:33:48,852 --> 00:33:51,159
."بدا وكأنكِ ستقولين "لكن

541
00:33:51,203 --> 00:33:53,248
.لا ، لا ، ليس تحديداً

542
00:33:53,292 --> 00:33:55,685
دونت بعض التعليقات

543
00:33:55,729 --> 00:33:57,905
وأدرجت بعض الأهداف
.لهذه الجلسة

544
00:33:57,948 --> 00:33:59,820
.حسناً ، فهمت
.أكيد ، حسناً

545
00:34:00,429 --> 00:34:01,952
هل ترغب بمشروب ؟ -
.أجل -

546
00:34:01,996 --> 00:34:03,215
.هذا يبدو رائعاً

547
00:34:10,744 --> 00:34:12,137
.بصحتك

548
00:34:15,009 --> 00:34:18,056
أعددت قائمة ببعض الأشياء
.التي أود القيام بها

549
00:34:18,099 --> 00:34:19,927
.هذا يبدو مثيراً

550
00:34:19,970 --> 00:34:21,972
.لا تسخر مني
.أنا معلمة

551
00:34:22,712 --> 00:34:24,062
.العادات القديمة لا تموت بسهولة

552
00:34:24,105 --> 00:34:25,411
ما هو أول شيء على القائمة ؟

553
00:34:30,720 --> 00:34:32,331
: رقم واحد

554
00:34:32,374 --> 00:34:34,463
.أمارس الجنس الفموي عليك

555
00:34:34,507 --> 00:34:37,249
رقم اثنان : أنت تمارس الجنس
.الفموي عليّ

556
00:34:37,292 --> 00:34:39,599
"69"رقم ثلاثة نقوم بالوضع

557
00:34:39,642 --> 00:34:41,296
.إن كان لا يزال هذا اسمه

558
00:34:41,340 --> 00:34:42,471
.لا أعرف

559
00:34:42,515 --> 00:34:45,692
.رقم أربعة : أنا من فوق
.خامساً : طريقة الكلب

560
00:34:47,563 --> 00:34:49,913
.حسناً ، هذا كله قابل للتحقيق

561
00:34:49,957 --> 00:34:51,306
.حقاً ؟ جيد

562
00:34:51,828 --> 00:34:55,528
...جيد ، لأنه
.ليس لدي تصور مسبق

563
00:34:56,050 --> 00:34:59,271
حاولت البحث في الإنترنت ، لكن
.الأمر ينذر بالخطر بصراحة

564
00:34:59,314 --> 00:35:01,447
أقصد ، إذا بحثت في غوغل عن
"كلمة "جنس فاخر

565
00:35:01,490 --> 00:35:03,405
.تفتح لك 12 نافذة من الانتصاب

566
00:35:03,449 --> 00:35:04,940
أقصد ، ليس هناك مقدمات
.على الاطلاق

567
00:35:04,949 --> 00:35:06,060
هل حجزت وقتاً كافياً ؟

568
00:35:06,887 --> 00:35:08,367
تريدين القيام بهذا كله اليوم ؟

569
00:35:08,802 --> 00:35:09,977
.نعم ، إن أمكن

570
00:35:10,020 --> 00:35:12,110
أقصد ، أنت سعرك مرتفع جداً

571
00:35:12,153 --> 00:35:15,200
ولست متأكد إن كنت أستطيع تحمل
.نفقات جلسة أخرى بعد هذه

572
00:35:15,591 --> 00:35:16,897
.حسناً

573
00:35:16,940 --> 00:35:18,246
.حسناً

574
00:35:18,290 --> 00:35:19,813
...أنا أفهم

575
00:35:21,467 --> 00:35:23,904
ألا يفترض أن يكون هناك شيء
آخر على القائمة ؟

576
00:35:24,687 --> 00:35:26,385
مثل ماذا ؟

577
00:35:26,428 --> 00:35:29,388
أنا أحب أن أجعلكِ تشعرين
...بالرضا التام

578
00:35:29,431 --> 00:35:30,563
.بقدر الامكان

579
00:35:34,871 --> 00:35:36,569
."أوه ، "النشوة

580
00:35:36,612 --> 00:35:37,961
.نعم

581
00:35:38,005 --> 00:35:41,443
لا ، أحب قائمة يمكننا
.تحقيقها كلها

582
00:35:41,487 --> 00:35:44,229
.أهداف قابلة للتحقيق
،هذا هو الطريق إلى السعادة

583
00:35:44,272 --> 00:35:45,795
.لا فائدة من تمني القمر

584
00:35:45,839 --> 00:35:48,189
،إنها هزة الجماع ، تعلمين
."ليست "بيضة فابرجي

585
00:35:48,233 --> 00:35:49,712
.الناس تحصل عليها كل يوم

586
00:35:52,062 --> 00:35:55,370
صحيح . أتعرفين ماذا ، أنتِ محقة
.كل هذا منطقي

587
00:35:55,892 --> 00:35:58,112
أنا فقط ... أريد أن أشعر
.بإحساس الإنجاز

588
00:35:58,156 --> 00:35:59,940
.نعم -
...لا أريد أن أغادر -

589
00:36:00,549 --> 00:36:02,029
.محبطة من هذا الأمر العالق

590
00:36:04,162 --> 00:36:05,163
هل تسمحي لي ؟

591
00:36:07,730 --> 00:36:08,862
أتعرفين ماذا ؟

592
00:36:08,905 --> 00:36:10,951
سنفعل أكثر ما يمكن من
.هذه الأشياء اليوم

593
00:36:10,994 --> 00:36:13,519
أعتقد إننا بالتأكيد سننجز
.الكثير منها

594
00:36:14,259 --> 00:36:15,259
.جيد

595
00:36:15,260 --> 00:36:16,609
.هذا جيد . جيد

596
00:36:17,349 --> 00:36:19,046
هل تريدين البدء بالجنس الفموي ؟

597
00:36:20,395 --> 00:36:21,701
.نعم ، أعتقد ذلك

598
00:36:22,441 --> 00:36:23,790
.نتخلص من الكبيرة أولاً

599
00:36:27,272 --> 00:36:28,447
هل يجب أن أركع ؟

600
00:36:29,274 --> 00:36:32,451
،يمكن أن أقف على كرسي
.لكنها ليست الطريقة المعتادة

601
00:36:36,194 --> 00:36:37,978
لا داع أن تفعلي
.شيئاً من هذا

602
00:36:38,021 --> 00:36:41,111
لا ، أعرف ... لكني أريد أن
.أكون امرأة عصرية

603
00:36:41,155 --> 00:36:44,071
أقصد ، هناك راهبات لديهن خبرة
.في الجنس أكثر مني

604
00:36:44,114 --> 00:36:46,029
هذا محرج . هل تريدني
أن أفرشي أسناني ؟

605
00:36:46,073 --> 00:36:50,338
...ماذا ؟ لا . (نانسي) ، فقط
.تحرري

606
00:36:50,773 --> 00:36:52,949
أتحرر ؟
ما الذي يجب علي التحرر منه بالضبط ؟

607
00:36:52,993 --> 00:36:54,908
أقصد ، أليس من الأفضل أن
يكون لدينا خطة ؟

608
00:36:54,951 --> 00:36:57,389
لا أريد أن أتدلى من الثريا
.وأصدر أصوات حيوانات

609
00:36:57,432 --> 00:36:58,651
.أود أن أرى ذلك

610
00:36:59,652 --> 00:37:02,959
حرري هذا الشيء بداخلكِ
.الذي يسيطر عليكِ

611
00:37:03,003 --> 00:37:04,265
.الذي يقاضيكِ

612
00:37:04,309 --> 00:37:06,224
.الذي يراقبكِ من الخارج

613
00:37:06,789 --> 00:37:08,835
،يا الهي ، إذا تحررت من هذا
.يمكن أن يحدث أي شيء

614
00:37:08,878 --> 00:37:10,519
إنه الشيء الوحيد الذي يجعل
.حياتي مترابطة

615
00:37:10,532 --> 00:37:12,447
.يبقيها تعمل باستمرار
هنا ؟

616
00:37:12,491 --> 00:37:13,709
.هنا

617
00:37:14,232 --> 00:37:15,668
ماذا يفترض أن أفعل ؟

618
00:37:15,711 --> 00:37:17,800
أدور في المكان مثل
قنديل البحر

619
00:37:17,844 --> 00:37:19,367
أنتظر شيئاً ما يحدث ؟

620
00:37:19,411 --> 00:37:21,151
...لا -
هل أفك حزامك ؟ -

621
00:37:21,155 --> 00:37:22,544
تفكه أنت ؟
ما هو الطبيعي ؟

622
00:37:22,588 --> 00:37:24,282
...حسناً ، إنها مسألة -
.أنا سأفكه -

623
00:37:24,285 --> 00:37:25,547
.حسناً

624
00:37:25,591 --> 00:37:27,593
لا ، أنا فقط أريد القيام
.بجنس فموي

625
00:37:27,636 --> 00:37:30,422
أريد الانتهاء من هذا البند وبعدها يمكننا
متابعة أكبر قدر من المتبقي

626
00:37:30,465 --> 00:37:33,120
.في القائمة في الوقت المخصص -
كأن لدينا درس مزدوج -

627
00:37:33,163 --> 00:37:36,645
مجدول زمنياً للجنس الفموي وبعدها
يمكننا رؤية ما تبقى للظهيرة ؟

628
00:37:36,689 --> 00:37:38,299
.بالضبط -
وهل يجب أن أقرع جرس -

629
00:37:38,343 --> 00:37:39,692
في نهاية الجلسة ؟

630
00:37:39,735 --> 00:37:41,215
هل تستخدم جرس ؟
.لم تفعل المرة الماضية

631
00:37:44,958 --> 00:37:46,742
.مضحك جداً

632
00:37:57,449 --> 00:37:58,580
.آسفة

633
00:37:59,059 --> 00:38:00,930
.لحظة وسأعود لكل هذا

634
00:38:04,543 --> 00:38:06,196
.مرحباً ، عزيزتي . مرحباً

635
00:38:51,894 --> 00:38:53,548
.آسفة على ذلك -
كل شيء على ما يرام ؟ -

636
00:38:54,288 --> 00:38:57,987
نعم . ابنتي . إنها بمشكلة
.صغيرة بهذه الأثناء

637
00:38:58,031 --> 00:38:59,380
.يؤسفني سماع ذلك

638
00:38:59,424 --> 00:39:01,382
،ليست المرة الأولى
.ولن تكون الأخيرة

639
00:39:01,426 --> 00:39:03,819
اعتادت الاتصال بوالدها بشأن
...هذه الأمور ، لكن عموماً

640
00:39:03,863 --> 00:39:06,692
هلا راجعنا ما يمكننا فعله
من القائمة ؟

641
00:39:07,127 --> 00:39:09,303
قبل الامتحان ؟ -
.نعم -

642
00:39:09,912 --> 00:39:11,044
.(نانسي)

643
00:39:16,484 --> 00:39:19,357
.ليس هناك امتحان
.إنه رقص

644
00:39:19,879 --> 00:39:21,271
.لا أعرف الخطوات

645
00:39:21,315 --> 00:39:24,013
،رقص مرتجل
.نذهب حيث تأخذنا أقدامنا

646
00:39:24,057 --> 00:39:26,320
،لا يوجد جدول زمني
.لا يوجد جرس

647
00:39:26,364 --> 00:39:27,974
.لكني دفعت لساعتين فقط

648
00:39:28,017 --> 00:39:30,368
.دعينا نستمتع بهم إذاً
.بكل دقيقة فيهم

649
00:39:30,411 --> 00:39:32,500
.حسناً ، هيا إذاً

650
00:39:32,544 --> 00:39:35,590
هل تريدين البدء بالجنس الفموي أو
الانتقال لبند آخر من القائمة ؟

651
00:39:35,634 --> 00:39:37,636
.لا ، أفضل الالتزام بالترتيب

652
00:39:37,679 --> 00:39:39,899
أشعر بأني جاهزة للجنس
.الفموي الآن

653
00:39:39,942 --> 00:39:43,903
روبرت) ، زوجي ، لم يكن يحب)
.أبداً تجربة أي شيء جديد

654
00:39:44,686 --> 00:39:46,473
،كان يخطط لكل شيء ، أقصد

655
00:39:46,476 --> 00:39:49,691
حتى يوم جنازته كنت
خائفة أن يظهر

656
00:39:49,735 --> 00:39:52,259
ويقول لي بأني أخطأت
،في الشطائر

657
00:39:53,608 --> 00:39:54,870
...لم يكن

658
00:39:56,394 --> 00:39:58,657
فرن العاطفة هو
الذي أحرق

659
00:39:58,700 --> 00:40:01,094
،علاقتنا
...بل تقريباً كان

660
00:40:02,487 --> 00:40:03,749
الجارور السفلي ل
."AGA"

661
00:40:03,792 --> 00:40:04,967
ماذا ؟

662
00:40:05,011 --> 00:40:08,710
.إنه موقد من الطراز القديم

663
00:40:08,754 --> 00:40:10,973
.لا يمكنك إيقاف تشغيله

664
00:40:11,017 --> 00:40:13,193
،يستمر بالأزيز
وفي الأسفل

665
00:40:13,236 --> 00:40:15,064
هناك جارور تبريد

666
00:40:15,108 --> 00:40:16,979
...يمكنك وضع أشياء

667
00:40:17,023 --> 00:40:18,764
.تعلم ، لتطهيهم ببطء...

668
00:40:18,807 --> 00:40:21,244
مثلاً وعاء من التفاح المطبوخ
.أو شيء ما

669
00:40:21,288 --> 00:40:22,594
.فهمت -
حقاً ؟ -

670
00:40:22,637 --> 00:40:24,117
.ليس تماماً

671
00:40:24,160 --> 00:40:27,381
لكن ، أعتقد إنكِ تقصدين
بأن زواجكِ طُهي ببطء

672
00:40:27,425 --> 00:40:29,165
.لأنكِ وضعته بالدرج السفلي

673
00:40:29,209 --> 00:40:30,384
.ثم نسيتيه

674
00:40:32,778 --> 00:40:34,649
.عموماً
هو لم يعد موجوداً

675
00:40:34,693 --> 00:40:35,824
.تاريخ قديم

676
00:40:37,086 --> 00:40:39,524
.وأريد تجربة شيء جديد

677
00:40:40,873 --> 00:40:42,222
.جيد

678
00:40:42,265 --> 00:40:44,746
الآن أود أن أتعلم اجادة
.الجنس الفموي

679
00:40:44,790 --> 00:40:46,182
.بجهودك

680
00:40:46,226 --> 00:40:47,314
.حسناً

681
00:40:51,144 --> 00:40:52,188
حسناً ؟

682
00:40:53,712 --> 00:40:55,627
.حسناً ، حسناً ، أنظري

683
00:40:55,670 --> 00:40:58,064
.لدي فكرة

684
00:40:58,717 --> 00:41:00,022
أنت تحبين الرقص ، صحيح ؟

685
00:41:00,762 --> 00:41:02,242
.عندما لا يكون أحد ينظر

686
00:41:02,285 --> 00:41:04,636
.حسناً ، إذاً سنغير المزاج

687
00:41:04,679 --> 00:41:06,551
سأشغل بعض الموسيقى

688
00:41:06,986 --> 00:41:09,858
وسترقصين كما لو إن
.لا أحد يشاهد

689
00:41:27,223 --> 00:41:29,182
.هيا ، (نانسي ستوكس)

690
00:41:29,225 --> 00:41:30,705
.تعالي وارقصي معي

691
00:43:24,427 --> 00:43:25,603
.سحقاً

692
00:43:26,865 --> 00:43:28,170
.يا الهي

693
00:43:29,650 --> 00:43:30,956
.لا بد إنها ابنتي مجدداً

694
00:43:31,739 --> 00:43:33,088
.دائماً تتصل مرتين

695
00:43:33,872 --> 00:43:37,005
دائمًا تنسى أهم جزء من
.المعلومات وتعاود الاتصال

696
00:43:37,397 --> 00:43:39,312
.حسناً -
.لا أريد اجابتها -

697
00:43:39,355 --> 00:43:41,270
.إذاً لا تفعلي -
.لكني دائماً أجيبها -

698
00:43:41,314 --> 00:43:42,707
حتى عندما لا ترغبين ؟

699
00:43:42,750 --> 00:43:44,665
.أجل ، خصوصاً عندما لا أرغب -
.حسناً -

700
00:43:44,709 --> 00:43:46,798
حسناً ، ما الذي سأقوله ؟

701
00:43:46,841 --> 00:43:49,188
مرحباً عزيزتي ، آسفة لا يمكنني التحدث"
الآن لأني حجزت رجلاً الليلة

702
00:43:49,191 --> 00:43:52,107
وأنا أحاول اكتساب الشجاعة للقيام
 ."بجنس فموي عليه

703
00:43:52,151 --> 00:43:54,327
.لا داع أن تقولي ذلك

704
00:43:54,806 --> 00:43:56,242
هل أجيب أنا ؟

705
00:43:56,285 --> 00:43:58,026
.مرحباً ، عزيزتي"

706
00:43:58,070 --> 00:44:00,115
آسف لكن أمكِ لديها شيء في
."فمها بهذه الأثناء

707
00:44:00,159 --> 00:44:01,508
!صه -
يمكنني تلقي رسالتكِ" -

708
00:44:01,551 --> 00:44:02,640
."إذا رغبتِ

709
00:44:05,555 --> 00:44:07,209
...اسمعي ، عزيزتي ، أنا

710
00:44:10,604 --> 00:44:13,476
.حقاً ؟ يا الهي . نعم

711
00:44:17,611 --> 00:44:19,744
،أنا آسفة جداً
.نعم ، أنا أفهم

712
00:44:23,748 --> 00:44:24,792
.أجل

713
00:44:27,186 --> 00:44:29,797
...اسمعي ، عزيزتي ، أنا

714
00:44:29,841 --> 00:44:30,841
باميلا) ؟)

715
00:44:31,886 --> 00:44:33,235
باميلا) ؟)

716
00:44:33,279 --> 00:44:34,323
.لقد ذهبت

717
00:44:34,976 --> 00:44:37,022
بهذه البساطة ؟ دون قول وداعاً ؟

718
00:44:37,065 --> 00:44:39,894
إما نفدت بطاريتها
.أو تم اختطافها

719
00:44:40,547 --> 00:44:42,375
هل مشكلتها خطيرة ؟

720
00:44:42,418 --> 00:44:44,551
،حسناً ، يمكن حلها
.هذا هو المهم

721
00:44:44,594 --> 00:44:46,161
.فهمت

722
00:44:46,205 --> 00:44:49,295
.ماثيو) سيعتني بالأحفاد)
.أنا متأكدة من ذلك

723
00:44:50,078 --> 00:44:52,602
،إذا تمكنت (باميلا) من البقاء حية
.فسأكون سعيدة بالفعل

724
00:44:53,429 --> 00:44:55,083
.لا تبدين سعيدة جداً

725
00:44:55,736 --> 00:44:57,869
أمر مرهق للغاية أن تكون
.(والدًا ، (ليو

726
00:44:57,912 --> 00:44:59,740
إنه ارهاق لا يفارقك أبداً

727
00:44:59,784 --> 00:45:01,568
.إنه مثل كدمة الأصبع

728
00:45:01,611 --> 00:45:04,658
أحياناً أشعر كأن أبنائي
.حمل ثقيل حول عنقي

729
00:45:05,441 --> 00:45:07,705
أشك إني كنت سأنجب
.لو كنت أعلم

730
00:45:08,270 --> 00:45:09,358
ماذا تقصدين ؟

731
00:45:10,620 --> 00:45:13,406
أقصد ، كان بإمكاني فعل أشياء
.أخرى كثيرة ، لو لم أكن أماً

732
00:45:14,581 --> 00:45:16,888
ماذا كنت ستفعلين غير ذلك ؟ -
.لا أعلم -

733
00:45:17,802 --> 00:45:19,151
...أقطع الصحراء على ظهر حصان

734
00:45:19,629 --> 00:45:22,894
أنشئ مستعمرة للفنانين على
...جزيرة صغيرة جميلة

735
00:45:22,937 --> 00:45:24,504
.أحظى بالنشوة الجنسية

736
00:45:26,680 --> 00:45:29,814
هل تجدين التدليك غير مفيد
بهذه اللحظة ؟

737
00:45:30,771 --> 00:45:33,861
.لا . لا

738
00:45:46,656 --> 00:45:48,441
هل تعتقدين أبنائكِ
يشعرون بالأمر ؟

739
00:45:49,790 --> 00:45:51,444
خيبة أملكِ بهم ؟

740
00:45:52,706 --> 00:45:55,274
.لا أعرف (ليو) . أشك بهذا

741
00:45:55,709 --> 00:45:57,885
.هم غالباً لا يلاحظوني ، أعتقد

742
00:45:58,973 --> 00:46:01,846
أقصد ، هل تلاحظ عندما تكون
أمك خائبة الأمل ؟

743
00:46:05,414 --> 00:46:08,678
هل أنت قلق أن تصاب بخيبة الأمل
عندما تعلم ماذا تفعل ؟

744
00:46:10,158 --> 00:46:11,681
.لست متأكد ماذا تقصدين

745
00:46:11,725 --> 00:46:13,945
لا شيء مخيب للأمل في
.منصة النفط ، سيدتي

746
00:46:16,686 --> 00:46:18,384
.عموماً ، لا زال أمامكِ وقت

747
00:46:19,385 --> 00:46:21,387
.هذا جميل ، لكن لا يوجد

748
00:46:22,344 --> 00:46:23,737
.إنها النهاية

749
00:46:24,607 --> 00:46:26,653
.محاولتي الأخيرة في الحياة

750
00:46:27,523 --> 00:46:29,308
.من أجل النشوة الجنسية ، أقصد

751
00:46:29,874 --> 00:46:32,659
قد تضطرين إلى التخلي عن ركوب
.الخيل عبر الصحراء

752
00:46:53,027 --> 00:46:55,203
هل يمكن أن أطلب منك
أن تفعل لي شيئاً ؟

753
00:46:59,294 --> 00:47:02,036
هل يمكن أن تخلع قميصك ؟

754
00:47:03,037 --> 00:47:04,822
.أكيد . حسناً

755
00:47:29,411 --> 00:47:30,848
هل يمكن أن ألمسك للحظة ؟

756
00:47:34,764 --> 00:47:35,809
...أنت

757
00:47:40,422 --> 00:47:41,641
...لم أعتقد يوماً إني

758
00:47:48,953 --> 00:47:50,650
هل يمكن أن ألمس كتفيك ؟

759
00:47:51,259 --> 00:47:52,304
.نعم

760
00:48:15,196 --> 00:48:16,371
وذراعيك ؟

761
00:48:17,285 --> 00:48:18,330
.نعم

762
00:48:33,780 --> 00:48:34,955
وصدرك ؟

763
00:48:36,000 --> 00:48:37,001
.نعم

764
00:48:40,000 --> 00:48:42,000
ترجمة
بسام شقير

765
00:48:52,581 --> 00:48:54,975
.ارتديه مرة أخرى

766
00:48:55,628 --> 00:48:57,238
تريديني أن أرتديه ؟

767
00:48:57,891 --> 00:48:59,632
.نعم ، إذا أردت

768
00:48:59,675 --> 00:49:01,895
اعتقدت إن الأمور تتقدم
.بشكل جيد

769
00:49:01,939 --> 00:49:03,288
.فجأة شعرت بالغرق

770
00:49:03,853 --> 00:49:04,898
بماذا ؟

771
00:49:05,681 --> 00:49:08,119
...بموجة ، شيء

772
00:49:08,162 --> 00:49:09,511
.رغبة جنسية

773
00:49:09,555 --> 00:49:12,584
ربما . آسفة ، أنا أشعر
.بالتعب ، دائخة قليلاً

774
00:49:12,627 --> 00:49:14,212
.ضعي رأسكِ بين ساقيكِ

775
00:49:14,255 --> 00:49:15,691
.سأفعل ذلك وحدي

776
00:49:15,735 --> 00:49:18,607
.أنا سوف ... أبتعد للحظة

777
00:49:19,086 --> 00:49:20,435
.ألتقط أنفاسي

778
00:49:21,567 --> 00:49:22,698
.أتناول مشروباً

779
00:49:30,576 --> 00:49:34,275
الأمر فقط .. إني لم يسبق
.وتلمست أحد مثلك من قبل

780
00:49:35,059 --> 00:49:38,231
مثلي ؟ -
.نامي العضلات ، لائق بدنياً  ، كعارض أزياء -

781
00:49:38,584 --> 00:49:39,759
.أنا أتمرن

782
00:49:40,238 --> 00:49:42,805
.هذا أكيد -
.أتدرب بجد -

783
00:49:43,458 --> 00:49:45,547
ألا تشعر في بعض الأحيان إنه
سطحي بعض الشيء ؟

784
00:49:48,333 --> 00:49:50,857
نعم . لكن زبائني
.يحبونه ، تعلمين

785
00:49:50,900 --> 00:49:52,554
وأنا أحب أن أكون مرغوباً
.من قبلهم

786
00:49:54,121 --> 00:49:57,646
،عندما أكون هنا معكِ ، وتنظرين اليّ
.أشعر بالارتياح

787
00:49:57,690 --> 00:49:59,605
.رباه ، بالكاد أستطيع تخيل ذلك

788
00:50:03,913 --> 00:50:05,393
.تعالي هنا وقفي معي

789
00:50:25,761 --> 00:50:29,983
دائماً كنت أخجل من نفسي
.جسدي ، أقصد

790
00:50:30,549 --> 00:50:31,898
دائماً ؟

791
00:50:31,941 --> 00:50:33,813
لطالما كنت على دراية
.بما هو العيب فيه

792
00:50:34,335 --> 00:50:36,772
،تعلم ، أفخاد قصيرة
...بطن سمينة

793
00:50:38,774 --> 00:50:41,255
،أثدائي متدلية حتى سرتي الآن
...ذراعيّ مترهلين

794
00:50:41,299 --> 00:50:43,257
،إنها كذلك منذ كان عمري 20
...في الحقيقة

795
00:50:43,953 --> 00:50:46,086
وإذا لم أشمع هنا وهنا

796
00:50:46,826 --> 00:50:48,654
.قد أنضم لسيرك بعد شهر

797
00:50:50,003 --> 00:50:51,613
.أزلته بالشمع

798
00:50:53,137 --> 00:50:55,139
.(لا تجعلي العضلات تخدعكِ ، (نانسي

799
00:50:55,965 --> 00:50:57,750
.أنا أيضاً أشعر بالخجل أحياناً

800
00:50:57,793 --> 00:50:59,012
.يصعب تصديق ذلك

801
00:50:59,926 --> 00:51:01,406
حسناً ، لو إني لا أبدو هكذا

802
00:51:01,449 --> 00:51:03,669
ربما ما كنتِ لتختاريني
.أو تريديني

803
00:51:08,282 --> 00:51:09,501
هل يمكن أن أفك أزرار هذا ؟

804
00:51:09,892 --> 00:51:10,980
.نعم

805
00:51:20,729 --> 00:51:22,296
هل يمكنني خلعه ؟

806
00:51:42,795 --> 00:51:44,144
.جسدكِ جميل

807
00:51:44,710 --> 00:51:46,015
.أتمنى لو يمكنكِ رؤية ذلك

808
00:51:52,674 --> 00:51:54,589
.لطالما أحببت عضلات ساقيّ

809
00:51:56,417 --> 00:51:57,984
.ليست مريعة كثيراً

810
00:51:59,464 --> 00:52:00,856
...يمكنني سماع أمي

811
00:52:00,900 --> 00:52:02,336
."الغرور نقطة ضعف يا عزيزتي"

812
00:52:02,380 --> 00:52:04,033
الاستمتاع بجسدكِ ليس
.أمراً عبثي

813
00:52:04,077 --> 00:52:05,122
.أن تحبيه

814
00:52:05,992 --> 00:52:08,734
،لكني أعرف ذلك الصوت في رأسكِ
.ذلك الصوت الذي ينتقدكِ

815
00:52:09,213 --> 00:52:10,344
.لدي مثله أيضاً

816
00:52:11,128 --> 00:52:12,346
...يصبح الأمر متعبًا

817
00:52:13,869 --> 00:52:15,088
.ممل جداً

818
00:52:15,958 --> 00:52:17,395
.آسفة إني أشعرتك بالملل

819
00:52:17,438 --> 00:52:19,571
.(أنتِ لا تشعريني بالملل . (نانسي

820
00:52:20,876 --> 00:52:23,009
هل (ليو غراند) إسمك الحقيقي ؟

821
00:52:25,707 --> 00:52:26,752
.لا

822
00:52:33,498 --> 00:52:35,369
(هل (نانسي ستوكس
إسمكِ الحقيقي ؟

823
00:52:37,328 --> 00:52:38,329
.لا

824
00:52:45,379 --> 00:52:46,946
تعلم ، أحياناً أتساءل

825
00:52:46,989 --> 00:52:49,557
إن كان ما تحتاجونه أنتم
.الشباب هو الحرب

826
00:52:50,732 --> 00:52:51,777
عذراً ؟

827
00:52:51,820 --> 00:52:53,605
حسناً ، أنتم كلكم
...لائقون بدنياً

828
00:52:53,996 --> 00:52:57,043
ومفعمون بالطاقة وتقتلون جنودًا وهميين
،على أجهزة الكمبيوتر خاصتكم

829
00:52:57,086 --> 00:52:59,350
،لكن في الحقيقة ، في أعماقكم
أنتم قلقون جداً

830
00:52:59,393 --> 00:53:01,265
ولستم متأكدين تماماً
.من أنفسكم

831
00:53:01,308 --> 00:53:03,310
.ربما هذا ما يحتاجه كل جيل

832
00:53:03,354 --> 00:53:06,052
.حرب . إنها تصحيح للذات
.تجعلنا كلنا أجمل

833
00:53:06,095 --> 00:53:09,055
جيلي من الرجال ، لم تتح لهم
.الفرصة قط لإثبات أنفسهم

834
00:53:09,098 --> 00:53:11,318
أقصد ، أعتقد بأنهم في الواقع
.شعروا بالنقص أمام آبائهم

835
00:53:11,362 --> 00:53:12,885
وأعتقد هذا تسبب في
،الكثير من الضرر

836
00:53:12,928 --> 00:53:14,974
وأنا قلقة من إن مصيركم
.سيكون أسوأ

837
00:53:15,017 --> 00:53:16,584
.أخي في الجيش

838
00:53:16,628 --> 00:53:19,457
.حقاً ؟ آسفة
...لم أقصد التلميح

839
00:53:20,675 --> 00:53:22,068
هل هو أكبر منك أم أصغر ؟

840
00:53:22,111 --> 00:53:23,635
.أصغر . عمره 24

841
00:53:24,462 --> 00:53:25,811
بأي سلاح في الجيش ؟

842
00:53:25,854 --> 00:53:26,968
.سلاح المدفعية

843
00:53:26,969 --> 00:53:28,335
.الأسلحة الثقيلة

844
00:53:29,031 --> 00:53:30,903
،أجل ، حسناً
.قد يكون الخيار الأفضل

845
00:53:30,946 --> 00:53:33,166
،لو كنت في الجيش
.لاخترت الأسلحة الثقيلة أيضاً

846
00:53:33,993 --> 00:53:35,734
هل تراه ؟ -
.ليس كثيراً -

847
00:53:36,691 --> 00:53:38,084
تشتاق له ؟

848
00:53:38,127 --> 00:53:39,303
.بالطبع

849
00:53:40,042 --> 00:53:41,348
.أنا أحبه

850
00:53:42,741 --> 00:53:45,091
...وهو لا
هو لا يعلم عن هذا كله ؟

851
00:53:45,134 --> 00:53:46,135
.لا

852
00:53:47,006 --> 00:53:48,007
.لا

853
00:53:48,660 --> 00:53:50,314
.يعتقد بأني أعمل في منصة النفط

854
00:53:52,316 --> 00:53:54,274
.لا أعرف إن كان يصدق

855
00:53:54,318 --> 00:53:56,102
إذاً أنتم لستم مقربين ؟

856
00:53:57,799 --> 00:53:58,931
هل أملأ لكِ كأسكِ ؟

857
00:54:00,454 --> 00:54:02,108
.نعم ... من فضلك

858
00:54:06,678 --> 00:54:07,809
.شكراً لك

859
00:54:10,856 --> 00:54:14,294
.لا أريد
.أو لن أستمتع كثيراً

860
00:54:29,440 --> 00:54:30,919
هل تريدين لعب لعبة ؟

861
00:54:31,572 --> 00:54:33,095
.مثل تبادل الأدوار

862
00:54:33,139 --> 00:54:35,794
يمكننا ادخال الجنس الفموي في
.اللعبة ، هذا قد يساعد

863
00:54:36,534 --> 00:54:39,101
ما رأيكِ في معلمة وطالب ؟

864
00:54:39,798 --> 00:54:41,103
.يمكننا أخذ درس ديني

865
00:54:41,147 --> 00:54:42,714
...مثل جنة عدن

866
00:54:43,584 --> 00:54:44,716
...سقوط آدم

867
00:54:45,978 --> 00:54:47,284
.هيا يا آنسة

868
00:54:47,327 --> 00:54:49,286
.علميني عن الخطيئة الأصلية

869
00:54:55,204 --> 00:54:57,119
.كنت سيئاً للغاية اليوم يا آنسة

870
00:54:57,163 --> 00:54:59,644
ربما ينبغي أن تبقيني بعد
.مغادرة الطلاب

871
00:54:59,687 --> 00:55:02,560
عليكِ التوقف عن ارتداء هذه
...التنانير الضيقة لأني

872
00:55:02,603 --> 00:55:04,562
لا أستطيع التركيز في
.كتابي المقدس

873
00:55:04,605 --> 00:55:06,825
وعندما تنحين على درجي

874
00:55:06,868 --> 00:55:08,392
.يمكنني رؤية أسفل بلوزتكِ

875
00:55:08,827 --> 00:55:09,915
...والليلة الماضية في سريري

876
00:55:09,958 --> 00:55:11,482
.حسناً توقف -
...لكن يا آنسة -

877
00:55:11,505 --> 00:55:13,524
.لا ، لا ينبغي أن نفعل هذا -
...لا ، أعلم يا آنسة ، لكن -

878
00:55:13,527 --> 00:55:15,660
،لا ، لا ! كلمة الأمان
.كلمة الأمان

879
00:55:15,703 --> 00:55:17,444
ماذا ؟
.كلمة الأمان -

880
00:55:18,010 --> 00:55:19,403
.ليس لدينا كلمة أمان

881
00:55:19,446 --> 00:55:21,100
.لم أعتقد إننا سنحتاجها

882
00:55:21,143 --> 00:55:23,363
.لا بأس ، يمكننا التوقف
.أنظري ، لقد توقفت

883
00:55:23,407 --> 00:55:26,410
أنا فقط لا أشعر برغبة
.حسناً ؟ يا الهي

884
00:55:26,453 --> 00:55:27,976
...حسناً ، آسف . لم أقصد أن

885
00:55:28,020 --> 00:55:29,630
.أعرف كيف يبدو هذا

886
00:55:29,674 --> 00:55:32,372
.لكن ليس هذا هو الهدف
.لا أريد السيطرة عليك

887
00:55:32,416 --> 00:55:34,331
.لا أريد أن أعلمك -
.إنها مجرد لعبة -

888
00:55:34,374 --> 00:55:36,333
نعم ، أعرف ، لكني
.لا أريد أن ألعبها

889
00:55:36,376 --> 00:55:39,379
أريد أن ألعب شيئاً آخر
.أريد أن ألعب الشعور بالشباب مرة أخرى

890
00:55:40,249 --> 00:55:42,687
.أريد استعادة ذلك الشعور
...شعور إن

891
00:55:42,730 --> 00:55:44,428
.المستقبل أمامي

892
00:55:44,906 --> 00:55:46,255
تريدين أن تكوني 16 سنة مرة أخرى ؟

893
00:55:46,299 --> 00:55:47,909
.لا ، لا أريد أن أكون 16 مرة أخرى

894
00:55:47,953 --> 00:55:49,694
.عمر ال 16 مريع جداً

895
00:55:49,737 --> 00:55:51,957
.أريد شعور عمر ال 16 مرة أخرى

896
00:55:52,784 --> 00:55:55,395
...تلك القوة
.يا الهي ، لم أكن أعلم إني امتلكتها

897
00:55:55,439 --> 00:55:56,875
.لقد ضاعت عليّ

898
00:55:56,918 --> 00:55:59,573
لكن بعض الفتيات
...اللواتي علمتهن

899
00:55:59,617 --> 00:56:01,401
.كنّ يعرفنّ ما يفعلنه

900
00:56:01,445 --> 00:56:02,881
.مع الرجال ، أقصد

901
00:56:02,924 --> 00:56:03,969
ماذا تقصدين ؟

902
00:56:04,535 --> 00:56:06,319
حاولت اخبارهن

903
00:56:06,363 --> 00:56:09,322
لكن التنانير استمرت في
الارتفاع والارتفاع

904
00:56:09,366 --> 00:56:12,717
حتى أمكنك أن ترى عملياً كم كانت
.أسنانهم الخلفية نظيفة

905
00:56:13,979 --> 00:56:15,546
.هم فقط لم يبالوا

906
00:56:15,937 --> 00:56:19,114
لماذا يبالوا ؟ يمكنهن ارتداء
.ما يريدون ، قطعاً

907
00:56:19,158 --> 00:56:22,204
.(الرجال لا يمكنهم دائماً كبح أنفسهم ، (ليو
.ليس كل الرجال مثلك

908
00:56:22,248 --> 00:56:25,556
بعض أولئك المعلمين الذكور كانوا مثل
.الحملان للذبح ، حمقى تافهون

909
00:56:25,599 --> 00:56:27,340
.أو ربما كانوا في الوظيفة الخطأ

910
00:56:27,993 --> 00:56:32,171
أو ربما كان عليهم إن يدركوا إن هؤلاء
.الفتيات ليسوا هناك من أجلهم

911
00:56:36,654 --> 00:56:40,658
...هل سبق لك
بمشكلة ؟

912
00:56:42,529 --> 00:56:43,704
وقعت بمشكلة ؟

913
00:56:45,053 --> 00:56:48,100
أقصد أليست تجارة الجنس
أمر غير قانوني ؟

914
00:56:48,143 --> 00:56:51,277
لا ، طلب المال لممارسة الجنس
.غير قانوني

915
00:56:51,843 --> 00:56:54,019
أنا لا أطلب المال لممارسة
.(الجنس ، (نانسي

916
00:56:54,759 --> 00:56:56,456
.لا ، أنا أبيع رفقتي

917
00:56:56,978 --> 00:56:59,459
.أقدم محادثة ممتعة

918
00:56:59,503 --> 00:57:03,115
يمكن أن أرقص ، يمكنني تحضير
.عشرون نوع مختلف من الكوكتيل

919
00:57:04,638 --> 00:57:06,988
سواء سنمارس الجنس
.أم لا هذا شأننا

920
00:57:07,772 --> 00:57:09,469
.لا شيء غير قانوني في هذا

921
00:57:10,122 --> 00:57:11,602
أقصد . اضافة للجنس الفموي

922
00:57:11,645 --> 00:57:13,821
.من الجيد أيضاً التعرف على بعضنا

923
00:57:15,562 --> 00:57:17,434
.نعم ، أعتقد ذلك

924
00:57:18,173 --> 00:57:20,611
لهذا السبب أميل إلى التوصية
.بمزيد من الجلسات

925
00:57:21,742 --> 00:57:22,961
آسفة ؟

926
00:57:23,004 --> 00:57:25,050
هذا يجعل الأمر أكثر إرضاءً ، تعلمين ؟

927
00:57:25,659 --> 00:57:27,792
أنا في الواقع أبحث عن المزيد من
...العملاء المنتظمين

928
00:57:27,835 --> 00:57:29,010
.فهمت -
ماذا ؟ -

929
00:57:29,663 --> 00:57:31,883
.أرى أين يسير هذا الأمر -
.إنه لا يسير لأي مكان -

930
00:57:31,926 --> 00:57:33,580
.ها هو قادم . البيع بالاكراه

931
00:57:33,624 --> 00:57:36,322
أهو مثل دروس تعليم القيادة ؟
هل أحصل على 10 بسعر 9

932
00:57:36,365 --> 00:57:38,803
إذا حجزت مسبقاً مع
مدرسة ليو غراند للجنس" ؟"

933
00:57:38,846 --> 00:57:40,805
لا أعرف ما هي أنواع الزبائن
،)التي لديك ، (ليو

934
00:57:40,848 --> 00:57:42,067
.لكني لست امرأة ثرية

935
00:57:42,110 --> 00:57:43,721
...لا ، أعرف لكن -
لذا ، تعلم -

936
00:57:43,764 --> 00:57:45,810
أود إنهاء محادثة المبيعات قبل نفاذ

937
00:57:45,853 --> 00:57:48,160
...وقتي وأموالي وصبري ، لذا

938
00:57:48,203 --> 00:57:51,076
،)من فضلك ، (ليو غراند
أو أياً كان إسمك

939
00:57:51,119 --> 00:57:53,992
فقط أعطني الجنس الفموي
.وبعدها نذهب بحال سبيلنا

940
00:58:08,876 --> 00:58:10,399
لما لا أجلس على الحافة هنا

941
00:58:10,443 --> 00:58:12,532
ويمكنكِ الركوع على وسادة أمامي ؟

942
00:58:12,576 --> 00:58:13,838
ما رأيكِ بذلك ؟

943
00:58:13,881 --> 00:58:16,449
.حسناً . إن كان هذا ... مثالي

944
00:58:30,637 --> 00:58:33,510
هل ... أقوم بإخراجه ؟

945
00:58:33,945 --> 00:58:35,120
.هذا صحيح

946
00:58:46,740 --> 00:58:49,003
.هذا مثير للشفقة
.أنا مثيرة للشفقة

947
00:58:49,438 --> 00:58:51,963
.تلك القائمة كانت فكرة غبية

948
00:58:52,616 --> 00:58:55,357
تعلمين ، لا داع أن تقومي بأي
.من هذا . اطلاقاً

949
00:58:56,141 --> 00:58:57,882
.أنا خائفة . هذه هي الحقيقة

950
00:58:58,970 --> 00:59:00,145
من ماذا ؟

951
00:59:01,059 --> 00:59:03,714
.أن لا يعجبني الأمر
.أن لا يعجبك

952
00:59:05,280 --> 00:59:06,455
.قد لا يعجبكِ

953
00:59:07,195 --> 00:59:08,936
.لكن يمكنكِ أن تجربي وتري

954
00:59:10,242 --> 00:59:11,286
.لن يحدث ضرر

955
00:59:12,157 --> 00:59:14,115
.إلا إذا عضضته

956
00:59:14,159 --> 00:59:16,422
.في هذه الحالة لن يعجبني الأمر

957
00:59:25,953 --> 00:59:28,565
نانسي) كل شخص يحتاج)
.شيء مختلف

958
00:59:29,914 --> 00:59:31,480
ربما أنتِ تريدين فقط التحدث ؟

959
00:59:35,093 --> 00:59:37,922
لدي زبونة منتظمة تحب فقط

960
00:59:38,313 --> 00:59:40,402
أن نمسك أيدي بعض ونشاهد
.التلفاز معاً

961
00:59:48,497 --> 00:59:50,804
،أقصد ، لا تفهميني غلط
أنا أيضاً لدي زبونة

962
00:59:50,848 --> 00:59:52,893
تحبني أن أدخل دون أن أنطق كلمة

963
00:59:53,372 --> 00:59:56,201
أمارس الجنس معها بأسرع
ما يمكنني وبصمت

964
00:59:56,593 --> 00:59:57,811
.ثم أغادر

965
00:59:59,726 --> 01:00:03,425
في الحقيقة أحب هذه الزبونة لأنها
تستغرق 10 دقائق فقط

966
01:00:03,469 --> 01:00:04,949
.وتدفع ثمن الساعة كاملة

967
01:00:08,256 --> 01:00:11,433
وهناك رجل يحبني أن
أتنكر مثل قطة

968
01:00:11,477 --> 01:00:13,435
وأتجاهله لمدة ساعة
.وأعود إلى البيت

969
01:00:15,089 --> 01:00:16,787
ماذا ؟ دون ممارسة الجنس ؟ -
.لا -

970
01:00:21,052 --> 01:00:24,011
أعتقد إنك تقوم بدور القطة
.بشكل جيد ، هذا رأيي

971
01:00:24,882 --> 01:00:25,970
.شكراً لكِ

972
01:00:27,711 --> 01:00:30,365
،ما أحاول قوله هو
.إني لا أحكم على زبائني

973
01:00:31,192 --> 01:00:32,367
تعلمين ؟

974
01:00:32,411 --> 01:00:34,065
.إلا إذا كانوا أوغاداً

975
01:00:35,588 --> 01:00:37,721
.وأنتِ قطعاً لستِ من الأوغاد

976
01:00:39,505 --> 01:00:41,463
.حسناً ، يسعدني سماع هذا

977
01:00:44,510 --> 01:00:46,207
.لدي زبونة لا يمكنها المشي

978
01:00:47,905 --> 01:00:49,036
.وأنا أحممها

979
01:00:50,168 --> 01:00:52,736
لكن ما تريده حقاً هو الكلام
.القذر وأنا أحممها

980
01:00:54,433 --> 01:00:56,000
.ثم أنضم لها في الماء

981
01:00:59,046 --> 01:01:00,308
.هذا ما تريده

982
01:01:01,222 --> 01:01:03,442
.كل شخص يريد شيئاً مختلفاً

983
01:01:03,921 --> 01:01:06,271
.أنت تبدو مثل قديس جنس

984
01:01:08,534 --> 01:01:09,883
هل أنت حقيقي ؟

985
01:01:10,710 --> 01:01:13,626
.لا ، أنا حقاً معجب بها

986
01:01:14,409 --> 01:01:15,628
.إنها مثيرة جداً

987
01:01:16,585 --> 01:01:18,065
.وأتشوق للذهاب اليها

988
01:01:18,849 --> 01:01:20,154
.هذا ما تحتاجه

989
01:01:21,982 --> 01:01:25,029
تتحدث عن الأمر وكأنه يجب أن
،يكون في متناول الجميع

990
01:01:25,072 --> 01:01:26,421
.مثل الخدمة العامة

991
01:01:27,118 --> 01:01:30,208
هل يمكنكِ أن تتخيلي كم سيكون
هناك هراء أقل ؟

992
01:01:30,251 --> 01:01:32,036
طالما إنهم لا يرفعون الأسعار

993
01:01:32,079 --> 01:01:33,907
 لأن الناس غاضبون بما يكفي
.حيال ذلك

994
01:01:33,951 --> 01:01:35,822
.سيبقوا يبحثون عن القمامة

995
01:01:38,377 --> 01:01:40,780
لكن الأمر مختلف بالنسبة للنساء في
مجال عملك ، أليس كذلك ؟

996
01:01:40,784 --> 01:01:42,481
.أكثر خطورة -
.يمكن أن يكون -

997
01:01:44,004 --> 01:01:47,268
لقد تعرضت بالفعل لبعض
.الاهانة والضرب

998
01:01:47,312 --> 01:01:48,574
.يا الهي

999
01:01:48,617 --> 01:01:52,839
.بحقكِ
.تعلمين ذلك

1000
01:01:54,928 --> 01:01:56,538
،أجل

1001
01:01:56,582 --> 01:02:00,804
اعتدت على وضع هذا السؤال الاختباري
.تحديداً في دروس الأخلاق

1002
01:02:01,282 --> 01:02:03,023
هل يجب جعل العمل بالجنس قانونياً" ؟"

1003
01:02:03,067 --> 01:02:06,200
،وفي كل عام ، ترد 30 مقالة
.جميعها متشابهة تمامًا

1004
01:02:06,853 --> 01:02:08,376
وماذا تقول ؟

1005
01:02:08,420 --> 01:02:11,858
إنه على الرغم من إن القضايا الأخلاقية
،لا تزال موضع نقاش

1006
01:02:12,380 --> 01:02:15,383
فإن إضفاء الشرعية على العمل بالجنس
سيوفر في نهاية المطاف حماية

1007
01:02:15,427 --> 01:02:19,126
للعاملين في مجال الجنس ويساعد في القضاء
.على الاتجار وسوء المعاملة

1008
01:02:20,171 --> 01:02:21,694
.تبدو كالموسوعة

1009
01:02:21,738 --> 01:02:24,175
،إنها موسوعة . كلهم قاموا بالنسخ
.كلمة بكلمة

1010
01:02:24,218 --> 01:02:26,568
كل سنة . عدا صبي واحد

1011
01:02:26,612 --> 01:02:28,048
(لوكاس وايت)

1012
01:02:28,092 --> 01:02:29,658
،الذي كتب

1013
01:02:29,702 --> 01:02:33,314
يجب جعل العمل بالجنس قانونيًا حتى"
."تدفع أمهاتكم ضريبة على أرباحهم

1014
01:02:33,358 --> 01:02:35,229
وهذا أعطاني القليل من الراحة

1015
01:02:35,273 --> 01:02:36,753
.يجب أن أعترف

1016
01:02:41,583 --> 01:02:42,759
...أعتقد الأمر

1017
01:02:43,977 --> 01:02:46,153
،أكبر من ذلك بكثير
.الفكرة كلها

1018
01:02:47,415 --> 01:02:49,591
فكري كم سيكون الأمر متحضراً

1019
01:02:50,505 --> 01:02:52,159
لو كان متاحاً للجميع

1020
01:02:52,203 --> 01:02:54,466
.حيث لا عيب ولا انتقاد

1021
01:02:57,034 --> 01:03:01,299
تريدين الجنس ، وأنتِ محبطة لأنه لا يمكنكِ
.الحصول عليه لأي سبب من الأسباب

1022
01:03:01,342 --> 01:03:04,432
،أنتِ خجولة ، متوعكة
أنتِ حزينة

1023
01:03:04,476 --> 01:03:07,966
...تكافحين جسدياً
لذلك كل ما عليكِ فقط هو توظيف شخص ما

1024
01:03:08,175 --> 01:03:09,307
.مثلي

1025
01:03:10,351 --> 01:03:12,440
.كل شيء منظم وآمن

1026
01:03:12,484 --> 01:03:15,313
،لكِ ، لي
.أفضل للجميع

1027
01:03:17,271 --> 01:03:18,577
...وأنا أساعدكِ

1028
01:03:20,448 --> 01:03:21,710
.أو أسعدكِ

1029
01:03:22,711 --> 01:03:23,887
.إنه الأفضل

1030
01:03:26,324 --> 01:03:29,675
المشكلة هي ، إن الكثير من
.الناس يحبون السرية

1031
01:03:30,241 --> 01:03:33,592
،إنه يستمتعون بها
.أو إنهم فقط يريدون الخيال

1032
01:03:34,245 --> 01:03:35,942
وهذا جيد تماماً

1033
01:03:35,986 --> 01:03:40,077
لكن...أنا أحب الواقع

1034
01:03:41,121 --> 01:03:43,428
...وهي وظيفتي الفعلية ، لذا

1035
01:03:46,997 --> 01:03:50,174
،)أكثر شيء أحبه ، (نانسي
هو مشاهدة الوجوه

1036
01:03:50,217 --> 01:03:51,566
.عندما تشعر بالسعادة

1037
01:03:52,741 --> 01:03:56,354
،عندما يطلقون العنان
عندما يستسلمون

1038
01:03:56,920 --> 01:03:59,531
ويشعر الجسد بالمتعة

1039
01:03:59,574 --> 01:04:02,534
،وتلك الحرارة
...وذلك الشعور

1040
01:04:05,754 --> 01:04:08,105
.كل شيء تخف وطأته

1041
01:04:10,324 --> 01:04:11,456
...إنه

1042
01:04:13,806 --> 01:04:16,113
.إنه أمر رائع جداً

1043
01:04:28,516 --> 01:04:30,127
.أنت تحب ذلك

1044
01:04:33,608 --> 01:04:37,134
.(شكراً لك على اخباري هذا ، (ليو

1045
01:04:37,961 --> 01:04:40,746
أقصد ، ليس فقط لأنه كان ممتعًا للغاية

1046
01:04:41,225 --> 01:04:42,661
...وتثقيفي

1047
01:04:46,273 --> 01:04:47,753
...لكن أيضاً

1048
01:04:48,493 --> 01:04:49,668
...هل تمانع لو

1049
01:04:50,974 --> 01:04:52,018
.انطلقي

1050
01:05:38,978 --> 01:05:40,719
.كانت تلك مفاجأة

1051
01:05:42,677 --> 01:05:44,070
مفاجأة سارة ؟

1052
01:05:44,114 --> 01:05:46,986
.نعم ، سارة جداً
.لم أكن متأكدة منها

1053
01:05:47,030 --> 01:05:49,075
،كنت أتساءل ما إذا كانت ستعجبني
...لكنها

1054
01:05:49,467 --> 01:05:51,338
.مثل الاستحمام في بحر دافئ

1055
01:05:51,773 --> 01:05:54,124
.ربما أكون غفوت للحظة ، آسفة

1056
01:05:54,167 --> 01:05:55,734
.ليست مشكلة

1057
01:05:56,561 --> 01:06:00,434
...لكن أيضاً لا -
.لا ، لا نشوة جنسية ، لا -

1058
01:06:03,089 --> 01:06:04,961
.أتساءل ما هي الضوضاء التي سأصدرها

1059
01:06:06,353 --> 01:06:09,704
فيما يبدو العطس علامة جيدة جداً

1060
01:06:09,748 --> 01:06:12,055
على مدى ارتفاع صوت الشخص عندما
.يصل للنشوة الجنسية

1061
01:06:12,577 --> 01:06:13,621
حقاً ؟  -
.أجل -

1062
01:06:13,665 --> 01:06:16,015
.أمي تعطس بشكلٍ عالٍ جداً

1063
01:06:16,059 --> 01:06:17,669
.لكن بعض الناس يعطسون كالقطط

1064
01:06:17,712 --> 01:06:19,279
...تعلم

1065
01:06:19,323 --> 01:06:22,848
أنا ... لا يمكنني التخلص
من الفكرة أبدًا

1066
01:06:22,891 --> 01:06:25,155
إنه عليهم أيضاً أن ينتشوا
.جنسياً مثل القطط

1067
01:06:25,198 --> 01:06:26,848
.إن كانت القطط تنتشي
لا أعلم ، هل ينتشون جنسياً ؟

1068
01:06:26,852 --> 01:06:27,896
.لا أحد يعلم

1069
01:06:29,289 --> 01:06:33,337
كيف كنتِ تزييفها مع زوجكِ ؟
أي ضجة كنتِ تصدرينها ؟

1070
01:06:33,380 --> 01:06:34,642
...يا الهي

1071
01:06:36,209 --> 01:06:38,516
...انتظر . يجب أن أفكر

1072
01:06:38,559 --> 01:06:40,083
...فكري جيداً

1073
01:06:54,401 --> 01:06:56,360
.كانت مقنعة جداً

1074
01:06:56,403 --> 01:06:59,363
عموماً ... هذا البند رقم اثنان

1075
01:06:59,406 --> 01:07:01,234
.على لائحة الرغبات

1076
01:07:01,278 --> 01:07:02,754
."أو "ازلها من قائمة الرغبات الجنسية

1077
01:07:02,757 --> 01:07:05,804
.نعم . وأنا سعيدة جداً بذلك

1078
01:07:05,847 --> 01:07:08,763
.أنت بارع جداً بكل هذا العمل

1079
01:07:09,242 --> 01:07:11,897
.آمل أن تعلم
.يجب على الناس اخبارك

1080
01:07:11,940 --> 01:07:14,552
.شكراً لكِ
.يسعدني سماع هذا

1081
01:07:14,595 --> 01:07:17,250
.موهبتك غامضة نوعاً ما

1082
01:07:17,294 --> 01:07:20,123
.ليست غامضة
.أنا فقط أبذل الجهد

1083
01:07:21,124 --> 01:07:23,604
.وأنا معجب بكِ ، لذا الأمر سهل

1084
01:07:23,648 --> 01:07:25,824
ترى ؟ دائماً تعرف الشيء
الصحيح لتقوله

1085
01:07:25,867 --> 01:07:27,695
.متى تأخذ الخطوة وكل ذلك

1086
01:07:27,739 --> 01:07:29,045
.أنتِ تعلمتِ قراءة الناس

1087
01:07:30,872 --> 01:07:32,135
.لست متأكدة إن كنت فعلت

1088
01:07:32,178 --> 01:07:33,745
.عليكِ أن تريدي أولاً

1089
01:07:35,051 --> 01:07:38,663
أجل ، ربما لا أريد أن أعمل
.بجد بما فيه الكفاية

1090
01:07:40,143 --> 01:07:41,753
.أنا فقط أصغي

1091
01:07:42,667 --> 01:07:45,713
ماذا عنك ؟
هل هناك أحد يصغي اليك ؟

1092
01:07:46,279 --> 01:07:49,065
هل هناك أحد ؟ -
أحد ؟ -

1093
01:07:49,456 --> 01:07:52,024
،نعم ، شخص مميز
.شخص محدد

1094
01:07:52,894 --> 01:07:54,244
ماذا ، غيركِ ؟

1095
01:07:54,287 --> 01:07:57,725
توقف . أقصد حبيبة ، أو حبيب

1096
01:07:57,769 --> 01:08:01,425
أو ، كما تعلم ، أحد تلك الترتيبات
.التي لديك هذه الأيام

1097
01:08:01,468 --> 01:08:02,948
.(نانسي) -
.(ليو) -

1098
01:08:02,991 --> 01:08:06,908
،كل شيء عن هذه اللحظة
.في هذه الغرفة ، بهذه الأثناء

1099
01:08:06,952 --> 01:08:07,996
.كله يتعلق بكِ

1100
01:08:08,432 --> 01:08:10,869
.انسي كل شيء آخر
.هذا هو الهدف

1101
01:08:12,000 --> 01:08:13,611
نعم ، لكن من أنت هناك ؟

1102
01:08:15,308 --> 01:08:17,876
من أنت في الخارج ؟
.هذا ما أريد معرفته

1103
01:08:18,703 --> 01:08:21,271
.بما إني أعدت حجزك -
.وأنا سعيد جداً بهذا -

1104
01:08:21,314 --> 01:08:24,752
أنا أيضاً ، لكن اعتقدت إنه ربما يمكننا
.اضفاء طابع شخصي على الأمر

1105
01:08:24,796 --> 01:08:27,190
.إن كان الأمر سيصبح منتظماً

1106
01:08:27,973 --> 01:08:30,149
.اعتقدت إنكِ سعيدة بما أفعله

1107
01:08:30,193 --> 01:08:33,109
،يا الهي
.صدقني أنا سعيدة

1108
01:08:33,152 --> 01:08:36,590
جسدي لم يعد نفس الجسد الذي
.كنت أحمله ل 30 عاماً

1109
01:08:36,634 --> 01:08:38,723
.لا ، أصبح أمراً من العجائب

1110
01:08:38,766 --> 01:08:40,638
،"ملعب من البهجة"
.كما تقول

1111
01:08:41,160 --> 01:08:42,379
هل قلتُ ذلك ؟

1112
01:08:42,944 --> 01:08:45,382
.ربما لا
لكن ماذا عنك ؟

1113
01:08:46,513 --> 01:08:48,119
شخصك الحقيقي ؟

1114
01:08:49,037 --> 01:08:52,040
...أنا كل ما تريديني أن أكونه

1115
01:08:53,477 --> 01:08:54,826
.هنا ، في هذه اللحظة

1116
01:08:56,262 --> 01:08:59,700
لكن ماذا لو أردت أن أعرف
من أنت بدوني ؟

1117
01:09:00,397 --> 01:09:02,225
.عندما لا أكون موجودة

1118
01:09:03,051 --> 01:09:04,401
ألن يكون هذا مقبولاً أيضاً ؟

1119
01:09:06,098 --> 01:09:08,927
نانسي) ، أتمنى أن أكون قد أعطيتكِ)
.ما وعدت به

1120
01:09:08,970 --> 01:09:10,755
.قلت إنه ينبغي أن نعرف بعضنا البعض

1121
01:09:10,798 --> 01:09:11,843
.(نانسي)

1122
01:09:13,584 --> 01:09:15,107
.إذاً أنت لن تخبرني

1123
01:09:15,760 --> 01:09:18,241
هل فكرتي يومًا في استخدام
الألعاب الجنسية ؟

1124
01:09:18,719 --> 01:09:20,678
في الواقع أحضرت بعضًا منها معي

1125
01:09:20,701 --> 01:09:21,997
...لأن أغلب الناس تجدها أسهل بكثير

1126
01:09:21,998 --> 01:09:24,421
في الواقع ، بهذه الحالة  لدي
.شيء أخبرك به

1127
01:09:24,899 --> 01:09:26,988
حقاً ؟ -
.نعم -

1128
01:09:28,773 --> 01:09:30,427
.حسناً ، تكلمي

1129
01:09:30,470 --> 01:09:32,690
إن كنت لن تخبرنتي شيئاً عن نفسك

1130
01:09:33,256 --> 01:09:34,692
...فالليالي طويلة وحدك

1131
01:09:35,693 --> 01:09:37,608
...هناك أحد فضوله يسيطر عليه

1132
01:09:38,478 --> 01:09:40,437
حقاً ؟ -
.نعم -

1133
01:09:41,916 --> 01:09:43,831
.أنا أعرف من أنت

1134
01:09:45,398 --> 01:09:47,052
عفواً ؟

1135
01:09:47,095 --> 01:09:49,837
.أعرف من أنت
.عرفت من أنت في الحياة الحقيقية

1136
01:09:50,447 --> 01:09:52,362
.لا أعرف ماذا تقصدين
.هذا أنا

1137
01:09:52,405 --> 01:09:54,799
.لا ، أقصد إسمك الحقيقي
.عرفت إسمك الحقيقي

1138
01:09:54,842 --> 01:09:56,888
...كنت سأخبرك بوقتٍ سابق ، لكن

1139
01:09:56,931 --> 01:09:57,931
لكن ... ؟

1140
01:09:57,932 --> 01:09:59,717
...لكن اعتقدت إنه من الأفضل

1141
01:09:59,760 --> 01:10:02,285
أن ... نتضاجع أولاً ؟

1142
01:10:02,328 --> 01:10:05,375
حسنًا ، لقد كان مجرد تحقق
.صغير من جانبي

1143
01:10:05,418 --> 01:10:07,159
تعلم ، في كشف حساب بطاقتي الائتمانية

1144
01:10:07,203 --> 01:10:09,379
هناك شركة مدرجة في موقع
الويب خاصتك

1145
01:10:09,422 --> 01:10:11,816
وتدخل فقط إلى موقع الشركة

1146
01:10:11,859 --> 01:10:14,253
ويمكنك العثور على إسم
مدير الشركة

1147
01:10:14,297 --> 01:10:16,690
،وهكذا اكتشفت إسمك
.إسمك الحقيقي

1148
01:10:19,302 --> 01:10:20,564
.انتظر

1149
01:10:20,607 --> 01:10:22,305
انتظر ، ما الذي يحدث ؟

1150
01:10:24,176 --> 01:10:27,310
لا ، سأخبرك إسمي الحقيقي إذا أردت ؟

1151
01:10:27,353 --> 01:10:29,573
.لا أمانع -
.لا ، شكراً لكِ ، لست مهتماً -

1152
01:10:30,138 --> 01:10:31,923
،حسناً ، ليس سيئاً جداً
أليس كذلك ؟

1153
01:10:32,489 --> 01:10:33,707
...لي كي أعرف ، أقصد

1154
01:10:34,230 --> 01:10:35,927
.ليس الأمر كما لو إننا غرباء

1155
01:10:35,970 --> 01:10:37,407
.لدي حدود

1156
01:10:37,450 --> 01:10:39,583
.طلبت منكِ احترامها
.لم تفعلي

1157
01:10:39,626 --> 01:10:42,586
لذا سأغادر الآن . أرجوكِ لا تحاولي
.حجزي مرة أخرى

1158
01:10:42,629 --> 01:10:43,935
.بحقك الآن

1159
01:10:44,501 --> 01:10:48,156
.بحقك . الأمر ليس بهذا السوء
.سأنسى إني ذكرته

1160
01:10:48,200 --> 01:10:49,201
.لا

1161
01:10:49,245 --> 01:10:50,985
."لا زلت سأناديك "ليو

1162
01:10:51,029 --> 01:10:53,423
لن تناديني بشيء لأني
.لن أكون هنا

1163
01:10:54,989 --> 01:10:56,121
.(حسناً ، (كونور

1164
01:10:57,470 --> 01:10:58,906
.لا تناديني بهذا الإسم

1165
01:10:59,559 --> 01:11:01,300
.(إسمي (ليو غراند

1166
01:11:01,344 --> 01:11:04,042
،)أنتِ حجزتي (ليو غراند
.(وحصلتِ على (ليو غراند

1167
01:11:04,085 --> 01:11:06,740
وما يمكنني تأكيده من خلال
الأنين والتنهدات

1168
01:11:06,784 --> 01:11:08,873
إنه ليس لديكِ أي شكاوي من
ليو غراند) ، هل أنا محق ؟)

1169
01:11:09,308 --> 01:11:10,309
.نعم -
.جيد -

1170
01:11:10,353 --> 01:11:11,919
.هل نحن واضحون بهذا

1171
01:11:11,963 --> 01:11:15,706
.(هذا (ليو غراند
.أنا صنعته وأنا فخور به

1172
01:11:16,707 --> 01:11:18,752
(وبالمناسبة (نانسي ستوكس

1173
01:11:18,796 --> 01:11:21,059
.يمكنني معرفة من أنتِ حقاً

1174
01:11:21,929 --> 01:11:24,018
كيف تعتقدين ستكون ردة فعل
الناس إذا علموا

1175
01:11:24,062 --> 01:11:26,630
إن معلمتهم السابقة للتربية
الدينية تستأجر شباناً

1176
01:11:26,673 --> 01:11:28,545
ليلعقوا لها فرجها في غرفة فندق ؟

1177
01:11:28,588 --> 01:11:30,634
ماذا ؟ هل هذا واقعي
قليلاً بالنسبة لكِ ؟

1178
01:11:30,677 --> 01:11:33,593
.لأن هذا هو ما كنا نفعله للتو
.لذا لا تفرطي بالاحتشام

1179
01:11:33,637 --> 01:11:36,161
بصراحة لم أعتقد إن ردة فعلك
.ستكون بهذا الشكل

1180
01:11:36,204 --> 01:11:38,337
ماذا ؟ -
.اعتقدت إنك ستكون سعيداً -

1181
01:11:38,381 --> 01:11:39,817
سعيداً ؟

1182
01:11:39,860 --> 01:11:41,688
،اعتقدت إننا بنينا ثقة
.ثقة حقيقية

1183
01:11:41,732 --> 01:11:43,560
أقصد ، كنت مستعدة
.لإخبارك من أنا

1184
01:11:43,603 --> 01:11:47,390
اعتقدت إنه يمكننا الخروج من
،هنا وتناول القهوة

1185
01:11:47,999 --> 01:11:49,348
.أو الشراب أو شيء ما

1186
01:11:49,392 --> 01:11:50,523
لماذا لا يمكننا ؟

1187
01:11:50,567 --> 01:11:52,569
لماذا لا يمكن أن نكون أصدقاء ؟

1188
01:11:52,612 --> 01:11:54,179
هل لأني كبيرة في السن ؟

1189
01:11:54,222 --> 01:11:56,442
لأنه لا يُسمح للسيدات المسنات
بالمشاركة في أي شيء

1190
01:11:56,486 --> 01:11:58,314
حيث يتعين عليهن التزام
الهدوء والصمت

1191
01:11:58,357 --> 01:11:59,837
حتى تحتاجون نقودنا

1192
01:11:59,880 --> 01:12:01,186
.وبعدها تظهرون وتفعلون أي شيء

1193
01:12:01,229 --> 01:12:03,536
أنظري ، أعرف كيف هي
مشاعركِ تجاه أبنائكِ

1194
01:12:03,580 --> 01:12:06,365
لكني لم أعاملكِ أو فكرت فيكِ
...أبداً كإمرأة مسنة

1195
01:12:06,409 --> 01:12:08,236
.اعتقدت إنك فخور بعملك

1196
01:12:08,280 --> 01:12:09,716
لماذا أنت خجل ؟

1197
01:12:09,760 --> 01:12:11,501
.لست خجلاً

1198
01:12:11,544 --> 01:12:13,851
،لكنك تكذب بخصوصه
.أنت تخفي نفسك وعملك

1199
01:12:13,894 --> 01:12:15,853
.حتى عن المقربين منك

1200
01:12:15,896 --> 01:12:18,377
.أنتِ واهمة
.أنتِ مجنونة وواهمة

1201
01:12:18,421 --> 01:12:20,684
لماذا لا يمكن لأمك أن تعرف
الحقيقة بما إنك فخور ؟

1202
01:12:20,727 --> 01:12:22,860
.إن لم تكن خجلاً -
.تعلمين إن هناك كلمة لهذا -

1203
01:12:22,903 --> 01:12:25,471
.هذا يسمى التحرش الالكتروني
.والمجانين هم من يفعلوا ذلك

1204
01:12:25,863 --> 01:12:28,256
،الناس المجنونة ، الكئيبة ، اليائسة
.المعتوهة مثلكِ

1205
01:12:28,300 --> 01:12:31,216
أنا آسفة جدًا لأنه كانت
لدي الجرأة لمعرفة

1206
01:12:31,259 --> 01:12:34,524
الهوية الحقيقية للرجل الذي كنت أمارس
.الجنس معه خلال الشهر الماضي

1207
01:12:34,567 --> 01:12:37,048
لماذا لا تخبرني المزيد عن حياتك
في منصة النفط ؟

1208
01:12:37,091 --> 01:12:39,267
لماذا عليك أن تكذب عليّ
بخصوص هويتك ؟

1209
01:12:39,311 --> 01:12:41,269
!(أنا لا أكذب عليكِ ، (نانسي

1210
01:12:42,445 --> 01:12:44,316
.هذا إسمي المهني

1211
01:12:44,360 --> 01:12:48,538
أنا أقدم خدمة ، خيال ، وقلت
.لكِ ذلك بوضوح شديد

1212
01:12:48,581 --> 01:12:51,541
حسنًا ، كل تلك الأشياء التي
.قلتها عن كونها مهنة

1213
01:12:51,584 --> 01:12:52,933
هل هي أكاذيب ؟ -
.لا -

1214
01:12:52,977 --> 01:12:55,588
.هي ستكون فخورة بك بالتأكيد

1215
01:12:57,285 --> 01:12:59,070
لماذا نتحدث عن أمي ؟

1216
01:12:59,113 --> 01:13:02,726
.يمكنني التحدث معها
.لطالما كنت بارعة مع الأهل

1217
01:13:02,769 --> 01:13:05,119
،يمكنني أن أشرح لها الأمر
.يمكنني أن أجعلها تتفهم

1218
01:13:05,163 --> 01:13:06,251
.لا ، شكراً لكِ

1219
01:13:07,165 --> 01:13:09,689
.أعتقد هذا مهم . دعني أقوم به -
.لا أريدكِ أن تقومي بذلك -

1220
01:13:09,733 --> 01:13:12,170
.دعني أحاول
أعتقد هذا سيكون جيداً لك

1221
01:13:12,736 --> 01:13:14,215
.لحياتك

1222
01:13:14,259 --> 01:13:16,914
لن يقوم أحد بشرح شيء لأمي

1223
01:13:16,957 --> 01:13:19,220
،لأنه على حد علمها
.أنا ميت

1224
01:13:21,092 --> 01:13:23,007
آسفة ، ماذا ؟ ماذا ؟ -
.أجل -

1225
01:13:23,050 --> 01:13:24,574
.هذا ما تقوله للجميع

1226
01:13:26,402 --> 01:13:27,402
.الآن

1227
01:13:27,707 --> 01:13:28,926
هل تشعرين بالاثارة الآن ؟

1228
01:13:29,883 --> 01:13:31,842
أهذا هو الشعور الذي تدفعين لأجله ؟

1229
01:13:33,365 --> 01:13:36,020
.لا ، لا أعتقد ذلك

1230
01:13:37,891 --> 01:13:42,156
اسمعي (نانسي) ، أنا آسف
لأن ابنكِ ممل للغاية

1231
01:13:42,200 --> 01:13:45,072
وإن ابنتكِ لديها حياة
.أكثر إثارة منكِ

1232
01:13:45,116 --> 01:13:47,988
قلتِ إن أبنائكِ مثل الوزن الثقيل
،حول رقبتكِ

1233
01:13:48,032 --> 01:13:51,514
لذا دعينا لا نتظاهر بأنكِ
الأم المثالية ، حسناً ؟

1234
01:13:52,166 --> 01:13:57,215
لكن لماذا تريدك ميتاً ؟
لماذا ؟ ماذا فعلت لها ؟

1235
01:13:57,258 --> 01:13:59,522
.(أغربي عني ، (نانسي

1236
01:14:19,803 --> 01:14:20,978
.حسناً

1237
01:14:23,023 --> 01:14:26,244
،لا تتحدثي معي
.نسيت هاتفي وحسب

1238
01:14:39,213 --> 01:14:40,213
.تباً

1239
01:14:42,042 --> 01:14:43,174
.تباً

1240
01:14:48,396 --> 01:14:49,528
.تباً

1241
01:14:55,403 --> 01:14:57,405
.ليو) ، أرجوك . أرجوك) -
!تباً -

1242
01:14:59,016 --> 01:15:01,279
تريدين أن تعرفي إن كانت أمي
ستكون فخورة بيّ ؟

1243
01:15:02,236 --> 01:15:03,455
.أجل ، لقد تبرأت مني

1244
01:15:04,195 --> 01:15:05,675
.تركتني أعول نفسي بنفسي

1245
01:15:06,719 --> 01:15:07,938
كم كان عمرك ؟

1246
01:15:08,460 --> 01:15:09,505
.كان عمري 15

1247
01:15:10,375 --> 01:15:12,769
لماذا ؟ لماذا تبرأت منك ؟
ماذا فعلت ؟

1248
01:15:13,334 --> 01:15:14,597
ماذا فعلت ؟

1249
01:15:15,467 --> 01:15:16,599
ماذا فعلت ؟

1250
01:15:17,251 --> 01:15:19,776
.لقد خيبت أملها

1251
01:15:27,914 --> 01:15:28,915
مرحباً ؟

1252
01:15:30,090 --> 01:15:32,440
.لا ، نعم ، لا ، لا بأس

1253
01:15:32,484 --> 01:15:33,616
...إنه صديقي ، لقد

1254
01:15:34,312 --> 01:15:36,140
،سقط
.في الحقيقة آذى ركبته . نعم

1255
01:15:37,402 --> 01:15:39,622
.قطعاً ، لا ، بالطبع
.سنحافظ على الهدوء

1256
01:15:39,665 --> 01:15:41,537
.نعم ، نعم ، آسفة . شكراً

1257
01:15:41,580 --> 01:15:42,580
.وداعاً

1258
01:15:46,106 --> 01:15:48,021
.أمي كانت مثلكِ

1259
01:15:49,632 --> 01:15:50,981
.فعلت كل شيء بشكلٍ صحيح

1260
01:15:51,547 --> 01:15:54,680
الطعام على المائدة ، ملابس نظيفة
...في الأدراج ، كل ذلك ، لكن

1261
01:15:56,464 --> 01:15:59,990
...لا أعتقد إبداً إنها
.رأتني على الاطلاق

1262
01:16:04,647 --> 01:16:06,736
،أو إن كانت فعلت
.لم يكن الأمر يعجبها

1263
01:16:09,303 --> 01:16:11,871
حاولت اخفاء نفورها

1264
01:16:11,915 --> 01:16:13,830
...لكني كنت أشعر به

1265
01:16:15,353 --> 01:16:17,137
...يهتز من خلال الجدران

1266
01:16:18,617 --> 01:16:21,664
.لم أكن ما تريده
.ما تخيلته لنفسها

1267
01:16:24,536 --> 01:16:25,668
.أنا آسفة

1268
01:16:25,711 --> 01:16:28,018
،يمكنكِ التوقف عن انتقادي

1269
01:16:29,019 --> 01:16:30,673
.حياتي ، عملي

1270
01:16:31,978 --> 01:16:34,633
.أنتِ لا تهتمين حقًا بحقيقة حياتي

1271
01:16:35,808 --> 01:16:38,724
.أنتِ فقط أردتِ شيئاً ... غريباً

1272
01:16:39,682 --> 01:16:41,292
.عاهر مكسور

1273
01:16:43,337 --> 01:16:44,687
.وأعتقد إنكِ وجدته

1274
01:16:46,079 --> 01:16:47,211
.أحسنتِ

1275
01:17:10,843 --> 01:17:12,845
.(أنا سأترككِ ، (نانسي

1276
01:17:15,718 --> 01:17:17,720
يمكنكِ استرداد المبلغ
.عن هذه الفترة

1277
01:18:16,273 --> 01:18:18,132
|اللقاء الرابع|

1278
01:18:30,053 --> 01:18:31,532
هل أحضر لكِ شيئاً ؟

1279
01:18:31,576 --> 01:18:33,491
.لا ، شكراً ، أنا أنتظر أحداً

1280
01:18:33,534 --> 01:18:34,622
.حسناً

1281
01:18:43,849 --> 01:18:45,546
هل أحضر لكِ شيئاً ؟ -
...قلت لا -

1282
01:18:45,590 --> 01:18:47,418
،آسفة
.أنتِ واحدة أخرى

1283
01:18:47,461 --> 01:18:49,420
.شكراً جزيلاً ، أنا أنتظر أحداً

1284
01:18:49,463 --> 01:18:52,292
هل أحضر لكِ شيئاً بينما تنتظرين ؟ -
.لا شيء ، شكراً لكِ -

1285
01:19:01,954 --> 01:19:03,826
...هل أحضر لكِ -
.لا ، شكراً لكِ . آسفة -

1286
01:19:03,869 --> 01:19:08,482
،شكراً لكِ ، لا ، سأنتظر
.سأنتظر صديقي

1287
01:19:10,049 --> 01:19:11,703
.أنتِ درستني

1288
01:19:12,095 --> 01:19:13,618
عفواً ؟ -
.أجل -

1289
01:19:13,661 --> 01:19:15,098
.(السيدة (روبنسون
.التربية الدينية

1290
01:19:15,141 --> 01:19:17,317
هلا خفضتِ صوتكِ ؟

1291
01:19:20,146 --> 01:19:21,539
ماذا تفعلين هنا ؟

1292
01:19:21,974 --> 01:19:25,543
.سأقابل صديق . أجل

1293
01:19:26,674 --> 01:19:28,198
.لأن موقف السيارات هنا ممتاز

1294
01:19:29,808 --> 01:19:31,767
.حسناً ، بالتأكيد أفضل من القهوة

1295
01:19:34,595 --> 01:19:36,423
،)أنا (بيكي فوستر
هل تتذكريني ؟

1296
01:19:36,467 --> 01:19:39,035
.لا ، في الحقيقة
.أنا ... متفاجئة ، لا أتذكركِ

1297
01:19:39,078 --> 01:19:41,124
.آسفة -
.أجل ، كنتِ تدرسيني في الصف الثامن -

1298
01:19:41,167 --> 01:19:42,952
حقاً ؟ أكيد لم أكن معلمة
جيدة ، صحيح ؟

1299
01:19:42,995 --> 01:19:44,780
لماذا هذا ؟ -
.لأنكِ تعملين هنا  -

1300
01:19:45,476 --> 01:19:46,477
.مرحباً

1301
01:19:47,652 --> 01:19:48,827
من أين أتيت ؟

1302
01:19:49,523 --> 01:19:51,177
هذا صديقكِ ، إذاً ؟

1303
01:19:52,657 --> 01:19:54,964
...أجل ، إنه

1304
01:19:55,791 --> 01:19:58,054
...حسناً -
.أنا أحاول بيع سيارتي -

1305
01:19:58,619 --> 01:20:00,621
هذه السيدة الطيبة مهتمة

1306
01:20:00,665 --> 01:20:03,668
لذا اعتقدنا إن هذا المكان
.رائع لمناقشة الأمر

1307
01:20:03,711 --> 01:20:05,670
.لأن موقف السيارات رائع جداً

1308
01:20:05,713 --> 01:20:07,367
.قطعاً أفضل من القهوة

1309
01:20:09,369 --> 01:20:11,502
.سنأخذ اثنين من هذه القهوة ، عموماً

1310
01:20:11,545 --> 01:20:12,895
.سنخاطر . شكراً لكِ

1311
01:20:20,990 --> 01:20:22,687
هلا جلسنا ؟

1312
01:20:24,384 --> 01:20:25,429
.أجل

1313
01:20:35,221 --> 01:20:36,266
.أنت أتيت

1314
01:20:37,920 --> 01:20:39,051
.أنتِ حجزتي

1315
01:20:39,747 --> 01:20:40,923
.لم أكن أعتقد إنكِ ستأتي

1316
01:20:41,749 --> 01:20:43,399
أنا أيضاً لم أكن متأكد
.إني سأفعل

1317
01:20:43,926 --> 01:20:45,623
.لكن كلانا يعرف الاتفاق اليوم

1318
01:20:46,580 --> 01:20:49,453
رغم ذلك ، أنا سعيدة جداً إنك قررت
.أن تأتي ، للحديث فقط

1319
01:20:53,936 --> 01:20:54,937
.رائع

1320
01:20:56,634 --> 01:20:58,157
.شكراً لكِ

1321
01:20:58,201 --> 01:20:59,289
.شكراً لكِ

1322
01:21:12,258 --> 01:21:13,956
.إنه شيء قوي

1323
01:21:14,347 --> 01:21:15,871
.الإشباع الجنسي

1324
01:21:16,784 --> 01:21:19,962
...يجعلك تشعر
.جعلني أشعر إني لا أقهر

1325
01:21:20,440 --> 01:21:21,659
.لم أكن أعرف

1326
01:21:22,747 --> 01:21:25,097
،أتمنى لو كنت أعرف مبكراً
.عندما كنت أصغر

1327
01:21:25,141 --> 01:21:27,143
.كنت سأجري التغييرات اللازمة

1328
01:21:27,186 --> 01:21:28,579
.على الأقل فعلتِ ذلك الآن

1329
01:21:28,622 --> 01:21:30,537
.نعم . نعم

1330
01:21:30,581 --> 01:21:34,411
وشعرت إني أكثر حيوية وقوة
في الشهر الماضي

1331
01:21:34,454 --> 01:21:35,891
.من أي وقت أتذكره

1332
01:21:36,804 --> 01:21:38,328
...أقصد ، أنا أرى أصدقائي

1333
01:21:39,285 --> 01:21:41,244
.ينهارون بمرور الوقت

1334
01:21:41,287 --> 01:21:43,202
يتقلصون عاماً بعد عام

1335
01:21:43,246 --> 01:21:44,856
...وأعتقد

1336
01:21:45,596 --> 01:21:48,338
،)في الواقع ، أنت محق ، (ليو
.هذا يجب أن يكون خدمة عامة

1337
01:21:49,730 --> 01:21:52,690
.أخبرتي بعض أصدقائكِ عني

1338
01:21:53,604 --> 01:21:57,608
نعم ، لقد قدمت توصيات
.ل (ليو غراند) العظيم

1339
01:21:58,696 --> 01:22:00,872
أخبرتهم إنك سيد سن
.اليأس عند المرأة

1340
01:22:02,004 --> 01:22:03,701
.سأضيف هذا إلى كرت العمل

1341
01:22:04,528 --> 01:22:06,008
.لقد كنت متحفظة جداً بالطبع

1342
01:22:06,051 --> 01:22:08,053
أخبرت فقط أولئك الذين
...اعتقدت إنهم

1343
01:22:08,097 --> 01:22:10,012
.يحتاجونها ... يحتاجونك

1344
01:22:10,882 --> 01:22:12,144
.أقدر ذلك

1345
01:22:17,758 --> 01:22:20,761
ليو) ، اسمي الحقيقي)

1346
01:22:21,371 --> 01:22:22,938
.(هو (سوزان روبنسون

1347
01:22:23,590 --> 01:22:25,679
إسم ملل ، أليس كذلك ؟

1348
01:22:25,723 --> 01:22:28,726
.(سيدة (روبنسون
.هذا جميل

1349
01:22:30,467 --> 01:22:34,036
لم يسبق لي أن فعلت شيئاً مثيراً
.للاهتمام أو مميزاً في حياتي

1350
01:22:34,079 --> 01:22:35,559
.هذا هو

1351
01:22:36,168 --> 01:22:37,953
كنت دائماً أطيع كل الأوامر

1352
01:22:38,388 --> 01:22:39,432
.أتقيد بالقواعد

1353
01:22:40,390 --> 01:22:45,090
لم أسرف بالشرب مطلقاً ولم أطغى
.على زوجي في الحفلات

1354
01:22:45,134 --> 01:22:47,092
.كنت دائماً السائق المخصص

1355
01:22:47,136 --> 01:22:48,615
.آكل الخضار والفواكه يومياً

1356
01:22:48,659 --> 01:22:50,574
حتى قبل أن يسموها
."خمسة كل يوم"

1357
01:22:50,966 --> 01:22:54,099
.ودائماً أجيب هاتفي عندما يرن

1358
01:22:55,448 --> 01:22:57,581
.أنت المغامرة الوحيدة في حياتي

1359
01:22:58,930 --> 01:23:00,497
...الحرية الوحيدة ، و

1360
01:23:01,498 --> 01:23:03,065
.أردتها أن تكون حقيقية

1361
01:23:04,109 --> 01:23:05,850
لم أكن أفكر في الأمر
.بشكلٍ صحيح

1362
01:23:06,720 --> 01:23:10,550
...كنت مستاءة من بعض الحمى

1363
01:23:11,551 --> 01:23:13,075
.شهوة أو أياً كانت

1364
01:23:14,685 --> 01:23:16,034
.جعلتني غاضبة

1365
01:23:16,687 --> 01:23:18,210
...أنا لم

1366
01:23:20,691 --> 01:23:21,953
.(أنا آسفة ، (ليو

1367
01:23:22,867 --> 01:23:23,867
...أنا

1368
01:23:33,921 --> 01:23:36,054
هذا كل شيء ؟ -
.هذا كل شيء -

1369
01:23:36,098 --> 01:23:38,622
،أردت فقط رؤيتك
.أرى إنك بخير

1370
01:23:39,449 --> 01:23:41,277
.أخبرك ما الذي فعلته لي

1371
01:23:42,104 --> 01:23:44,280
.لأشكرك وأودعك

1372
01:23:46,238 --> 01:23:48,153
كل شيء بخير هنا ، سيدة (روبنسون) ؟

1373
01:23:48,197 --> 01:23:51,374
.نعم ، شكراً لكِ
.نحن نضع اللمسات الأخيرة الآن

1374
01:23:51,417 --> 01:23:53,550
السيدة (روبنسون) درستني
.تربية دينية في المدرسة

1375
01:23:53,593 --> 01:23:54,725
حقاً ؟

1376
01:23:54,768 --> 01:23:55,987
.(شكراً لكِ ، (بيكي

1377
01:23:56,031 --> 01:23:57,728
.نعم -
هل كانت معلمة جيدة ؟ -

1378
01:23:57,771 --> 01:23:59,817
.كانت لا بأس بها
.لكن عصبية

1379
01:24:00,296 --> 01:24:02,167
.ليست سيئة مثل البعض الآخر

1380
01:24:02,211 --> 01:24:04,952
...أجل . ما عدا تلك المرة

1381
01:24:04,996 --> 01:24:07,042
،)شكراً لكِ ، (بيكي
.على ذلك التقرير المتوهج

1382
01:24:07,085 --> 01:24:09,435
جمعت كل الفتيات معاً
.في تجمع خاص

1383
01:24:09,479 --> 01:24:11,220
...(بيكي) -
.لا ، لا ، تابعي -

1384
01:24:11,263 --> 01:24:13,396
.وأخبرتنا إننا كلنا ساقطات

1385
01:24:13,439 --> 01:24:15,572
لا أعتقد إن هذا ما حدث
.(تمامًا ، (بيكي

1386
01:24:15,615 --> 01:24:18,357
أجل ، قالت إن الفتيات يجب
أن يبدوا محترمات

1387
01:24:18,401 --> 01:24:21,273
أو سنقوم بإغراء الرجال ونوقع
.أنفسنا في المشاكل

1388
01:24:21,317 --> 01:24:24,233
قالت إذا بدونا كالعاهرات فسيتم
.التعامل معنا كعاهرات

1389
01:24:24,276 --> 01:24:26,539
كان الأمر يتعلق بطول التنانير
في الغالب

1390
01:24:26,583 --> 01:24:28,367
التي كانت قد خرجت عن
.السيطرة بذلك الوقت

1391
01:24:28,411 --> 01:24:30,978
قالت إذا قضينا وقت أطول
في الدراسة

1392
01:24:31,022 --> 01:24:33,546
،كما نفعل مع شعرنا
.سنكون جميعًا أفضل حالًا

1393
01:24:33,590 --> 01:24:36,027
.في الحقيقة ، أنا متمسكة بهذا

1394
01:24:36,071 --> 01:24:37,333
."الشهوة"

1395
01:24:37,898 --> 01:24:39,465
.لم أنسى هذه الكلمة

1396
01:24:39,509 --> 01:24:40,945
...كانت تجعلنا نقولها

1397
01:24:41,859 --> 01:24:43,426
.قالت إنها تحب وقعها على الأذن

1398
01:24:43,469 --> 01:24:44,775
.فعلت ذلك أيضاً

1399
01:24:44,818 --> 01:24:46,994
.أنا سعيدة لسماعها
.إنها كلمة جيدة

1400
01:24:47,038 --> 01:24:49,171
ماذا تعني ؟ -
."الرغبة الشهوانية" -

1401
01:24:49,214 --> 01:24:52,174
.حسناً
.هذا هو الكلام

1402
01:24:52,217 --> 01:24:54,089
"نعم ، "القديس أوغسطينوس

1403
01:24:54,132 --> 01:24:56,221
صاغ هذا المصطلح في تعاليمه
.عن الخطيئة الأصلية

1404
01:24:56,265 --> 01:24:58,354
كان يعتقد إنها أساس كل المعاناة
.والخطايا في العالم

1405
01:24:58,397 --> 01:25:00,138
لذا (بيكي) ، هل يمكننا
أخذ هذه الفاتورة ؟

1406
01:25:00,182 --> 01:25:02,140
لا أعتقد إني أتفق مع هذا

1407
01:25:02,184 --> 01:25:04,882
لأنها لم تولد أي احساس بالشهوة
.عندي على الاطلاق

1408
01:25:07,450 --> 01:25:08,712
.أطول كلمة أعرفها

1409
01:25:09,887 --> 01:25:10,975
!(الفاتورة من فضلكِ ، (بيكي

1410
01:25:16,328 --> 01:25:18,635
.هذا إرثي . كمعلمة

1411
01:25:21,246 --> 01:25:24,641
."الشهوة"
.إنها كلمة جيدة

1412
01:25:24,684 --> 01:25:26,208
.إنها جديدة بالنسبة لي

1413
01:25:26,251 --> 01:25:27,992
يسعدني إني وجدت
.كلمة لا تعرفها

1414
01:25:28,035 --> 01:25:29,036
.كنت آمل أن أفعل

1415
01:25:32,997 --> 01:25:34,999
.لقد أخبرت أخي

1416
01:25:35,391 --> 01:25:36,392
.عما أفعله

1417
01:25:37,871 --> 01:25:39,612
ماذا قال ؟

1418
01:25:39,656 --> 01:25:42,920
.تفاجأ من سماعي أقولها جهارة

1419
01:25:43,747 --> 01:25:46,924
لكنه خمن إني كسبت المال
.بشيء كهذا

1420
01:25:46,967 --> 01:25:49,318
.قال إنه بالفعل كان يعلم

1421
01:25:50,797 --> 01:25:53,104
وإنه بحياته لم يصدق
.حكاية منصة النفط

1422
01:25:54,975 --> 01:25:57,543
.قال إن أمي لم تتحدث عني أبدًا

1423
01:25:58,588 --> 01:26:00,677
.لم تذكر أبداً ما رأته أو ما حدث

1424
01:26:04,811 --> 01:26:06,813
أعتقد إني كنت جامحاً
.بعض الشيء لأمي

1425
01:26:08,424 --> 01:26:09,816
.مرهق للتعامل معي

1426
01:26:11,731 --> 01:26:15,039
في إحدى الليالي اعتقدت وقتها

1427
01:26:15,082 --> 01:26:17,128
إنها خرجت لقضاء عطلة
.نهاية الاسبوع

1428
01:26:17,868 --> 01:26:19,870
...لكني كنت مخطئاً

1429
01:26:21,567 --> 01:26:24,222
دعوت بعض الأصدقاء للتسكع
.معهم بعد الامتحانات

1430
01:26:24,266 --> 01:26:26,529
،شغلنا بعض الموسيقى
...شربنا بعض النبيذ

1431
01:26:27,791 --> 01:26:31,621
،الشيء التالي الذي أعرفه
دخول أمي وجارتنا علينا

1432
01:26:32,143 --> 01:26:33,188
...وكنا كلنا

1433
01:26:34,667 --> 01:26:37,627
،أجسادنا ملفوفة معاً
.بعضاً مما كان يحدث

1434
01:26:39,106 --> 01:26:42,806
.نظرنا إلى بعضنا البعض

1435
01:26:45,504 --> 01:26:47,289
.وأنا لن أنسى وجهها أبداً

1436
01:26:47,985 --> 01:26:51,075
.مذلولة . خجلة جداً

1437
01:26:54,121 --> 01:26:56,907
حاولنا لأسابيع بعدها أن
...نصحح الأمور ، لكن

1438
01:26:58,778 --> 01:27:00,606
.الاشمئزاز كان يملأها

1439
01:27:00,650 --> 01:27:02,652
.اضطررت للرحيل

1440
01:27:04,784 --> 01:27:07,309
قالت إنها كانت سعيدة لرحيلي

1441
01:27:07,352 --> 01:27:09,615
حتى لا تضطر لنطق إسمي
.مرة أخرى

1442
01:27:11,617 --> 01:27:13,184
ومنذ تلك اللحظة

1443
01:27:13,228 --> 01:27:15,969
أخبرت الجميع إن ابنها توفي
.في ذلك اليوم

1444
01:27:20,104 --> 01:27:22,715
، بالتأكيد ، بالتأكيد
...الوقت

1445
01:27:22,759 --> 01:27:23,977
.شافٍ عظيم ؟ أجل -
شافٍ... -

1446
01:27:25,327 --> 01:27:27,633
.لا ، (نانسي) ، لقد قصدت ما قالته

1447
01:27:29,026 --> 01:27:31,463
حتى إني رأيتها عدة مرات في
.الشارع قبل بضعة سنوات

1448
01:27:31,507 --> 01:27:34,074
.مرت بقربي وكأنها لا تراني

1449
01:27:37,469 --> 01:27:38,949
.أجل ، ببرود

1450
01:27:41,865 --> 01:27:43,910
هل ستفعلين ذلك لابنكِ ؟

1451
01:27:43,954 --> 01:27:46,739
فقط لأنه غير ملحوظ
.قد لا ألاحظه

1452
01:27:50,395 --> 01:27:52,702
ربما يجب أن أتوقف عن قول
.أشياء مثل هذه عنه

1453
01:27:52,745 --> 01:27:54,312
.أجل ، على الأغلب يجب عليكِ

1454
01:27:54,747 --> 01:27:57,141
.لا ، إنه شاب جيد وأنا محظوظة به

1455
01:27:59,448 --> 01:28:01,798
.لقد كانت مخطئة ، أمك

1456
01:28:01,841 --> 01:28:06,498
ليس هناك شيء مقزز
.أو مخيب للأمل فيك

1457
01:28:10,589 --> 01:28:11,764
.(شكراً لكِ ، (بيكي

1458
01:28:12,678 --> 01:28:14,114
بيكي) ، هل يمكنكِ الانتظار لحظة ؟)

1459
01:28:18,858 --> 01:28:20,773
.بيكي) ، أود الاعتذار منكِ)

1460
01:28:21,861 --> 01:28:23,298
ماذا ؟ -
.نعم -

1461
01:28:23,341 --> 01:28:24,560
.أدين لكِ باعتذار

1462
01:28:25,038 --> 01:28:27,302
.لنعتكِ بالساقطة
.هذا كان خطأ

1463
01:28:27,345 --> 01:28:29,782
هذه ليست كلمة أو فكرة
ينبغي بي استعمالها

1464
01:28:29,826 --> 01:28:32,219
مع مجموعة من الفتيات
.المراهقات الحساسات

1465
01:28:32,263 --> 01:28:34,744
اعتقدت إني كنت أفعل
...الصحيح وقتها

1466
01:28:36,006 --> 01:28:39,139
...محاولة حمايتكن ، لكن الآن

1467
01:28:41,751 --> 01:28:42,926
...لكن الآن ، أنا

1468
01:28:46,059 --> 01:28:47,104
...(بيكي)

1469
01:28:47,887 --> 01:28:49,759
.لست هنا لشراء سيارة هذا الرجل

1470
01:28:50,499 --> 01:28:51,500
.حسناً

1471
01:28:51,543 --> 01:28:55,330
...هذا (ليو غراند) وهو

1472
01:28:59,116 --> 01:29:00,247
.أنا عامل جنسي

1473
01:29:00,291 --> 01:29:01,814
.نعم . نعم

1474
01:29:01,858 --> 01:29:04,164
وكنا نلتقي

1475
01:29:04,208 --> 01:29:06,689
لممارسة الجنس بانتظام خلال
.الأسابيع القليلة الماضية

1476
01:29:06,732 --> 01:29:08,255
.هذا صحيح -
.هذا صحيح ، صحيح -

1477
01:29:08,299 --> 01:29:11,433
وأنا أوصي به بشدة

1478
01:29:11,476 --> 01:29:14,871
لأنه بغض النظر عن أي شيء آخر
.هو اعجوبة مطلقة بلسانه

1479
01:29:14,914 --> 01:29:18,570
بيكي) ، قد تكوني تعرفين هذا بالفعل)

1480
01:29:18,614 --> 01:29:22,269
آمل إنكِ تعرفين ، لكن اللذة
.أمر رائع

1481
01:29:22,966 --> 01:29:24,533
.إنه شيء علينا جميعاً امتلاكه

1482
01:29:29,668 --> 01:29:31,366
بعد إذنكِ

1483
01:29:31,409 --> 01:29:33,280
لدي غرفة محجوزة في
،الطابق العلوي

1484
01:29:33,324 --> 01:29:35,457
وأنا و(ليو) يجب أن نذهب

1485
01:29:35,500 --> 01:29:37,894
إذا أردنا دمج جلسة في
الوقت المتبقي

1486
01:29:37,937 --> 01:29:39,417
...لأن

1487
01:29:39,461 --> 01:29:41,419
.هناك شيئان أود تجربتهما

1488
01:29:52,474 --> 01:29:53,910
.(أسعدني لقاءكِ (بيكي

1489
01:29:53,953 --> 01:29:57,217
آمل أن نلتقي ببعضنا البعض
.مرة أخرى في وقتٍ ما

1490
01:30:01,483 --> 01:30:02,658
.احتفظي بالباقي

1491
01:30:20,893 --> 01:30:23,243
.(اخلعي هذه ، (نانسي ستوكس

1492
01:30:36,431 --> 01:30:38,476
لا يمكنني ... التوازن هكذا
.لا يمكنني التوازن

1493
01:30:38,520 --> 01:30:39,520
.حسناً

1494
01:31:16,122 --> 01:31:17,167
هل وصلتِ ؟

1495
01:31:17,210 --> 01:31:18,516
.كفاك أسئلة

1496
01:31:18,560 --> 01:31:20,562
.حسناً -
.أنت مهووس لتعرف -

1497
01:31:21,388 --> 01:31:22,951
.أعتقد يجب أن تستسلم

1498
01:31:24,827 --> 01:31:26,263
...أعرف ، أعرف ، أنا

1499
01:31:26,655 --> 01:31:29,309
،ليس هناك ضغط ، بالطبع
.كنت آمل وحسب

1500
01:31:29,353 --> 01:31:31,747
.ربما كل الآخرين كانوا يزيفونها

1501
01:31:32,530 --> 01:31:33,836
هل سبق وفكرت بذلك ؟

1502
01:31:39,711 --> 01:31:41,104
.لا -
.أنا أمزح -

1503
01:31:43,672 --> 01:31:45,674
.سنجرب مرة أخرى
.للمتعة فقط

1504
01:31:47,414 --> 01:31:49,460
.حسناً . إن كان عليك

1505
01:31:52,028 --> 01:31:53,464
.أغمضي عينيكِ

1506
01:32:03,256 --> 01:32:05,128
انتظري ، أحضرت معي شيئاً

1507
01:32:05,171 --> 01:32:06,782
.قد تحبين تجربته

1508
01:32:07,434 --> 01:32:08,610
أتعرف ماذا ؟

1509
01:32:08,653 --> 01:32:10,350
.ليو) ، لا أعتقد إنه يمكنني)

1510
01:32:10,786 --> 01:32:13,832
.أعتقد إني انتهيت

1511
01:32:42,861 --> 01:32:44,820
.أعتقد إني أحضرت الهزاز الصغير

1512
01:32:46,256 --> 01:32:47,518
.في العادة يأتي ثماره

1513
01:33:02,185 --> 01:33:03,621
.ها هو

1514
01:33:06,145 --> 01:33:07,233
...هل تلك كانت

1515
01:33:32,041 --> 01:33:35,784
ليو) ، أعتقد إن هذه يجب أن)
.تكون آخر مرة نلتقي فيها

1516
01:33:38,308 --> 01:33:39,526
.يسعدني إنكِ حجزتني

1517
01:33:40,006 --> 01:33:41,274
.يسعدني إنك أتيت

1518
01:33:41,336 --> 01:33:44,374
.يسعدني إنكِ أتيتِ
|يقصد هزة الجماع|

1519
01:33:45,358 --> 01:33:46,358
صحيح ؟

1520
01:33:47,752 --> 01:33:50,363
،أنا زبونة راضٍية جدًا
.فسرها هكذا

1521
01:33:50,407 --> 01:33:54,585
سأضع علامة الوجه المبتسم الأخضر
.الكبير في نموذج الملاحظات

1522
01:33:55,804 --> 01:33:56,935
.حسناً

1523
01:33:59,546 --> 01:34:00,547
...حسناً

1524
01:34:00,983 --> 01:34:01,983
...حسناً

1525
01:34:02,811 --> 01:34:04,769
.(وداعاً ، (ليو غراند

1526
01:34:05,422 --> 01:34:06,771
.وحظاً طيباً لك

1527
01:34:10,862 --> 01:34:12,081
.حظاً طيباً لك

1528
01:34:14,910 --> 01:34:16,128
.(اعتني بنفسكِ ، (نانسي

1529
01:35:45,000 --> 01:36:00,000
<font color="#ffff00">ترجمة
بسام شقير</font>

