﻿1
01:00:03,040 --> 01:00:04,680
أمواج السعادة تهمهم

2
01:00:04,760 --> 01:00:06,400
تجعل القلب يدق

3
01:00:06,480 --> 01:00:08,120
يفقد الشخص نفسه في هذا المكان

4
01:00:08,200 --> 01:00:10,040
دعونا نضيع في الحب

5
01:00:10,120 --> 01:00:11,820
لا تمنع نفسك

6
01:00:11,880 --> 01:00:13,640
افقد نفسك في الحب

7
01:00:13,720 --> 01:00:16,960
دعنا ننسى هذه الأحزان

8
01:00:17,040 --> 01:00:19,040
يجب أن نلمس السماء

9
01:00:19,120 --> 01:00:20,400
ونهمهم لحننا

10
01:00:20,480 --> 01:00:22,200
القلب يقول ، كن مثل السحب

11
01:00:22,280 --> 01:00:24,160
وبلل نفسك

12
01:00:24,240 --> 01:00:27,000
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

13
01:00:27,560 --> 01:00:30,320
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

14
01:00:31,120 --> 01:00:33,800
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

15
01:00:34,680 --> 01:00:38,120
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

16
01:00:47,040 --> 01:00:50,080
أنظر إلى الشمس

17
01:00:50,560 --> 01:00:53,440
دعنا نتمايل مع أمواج البحر

18
01:00:53,520 --> 01:00:57,000
دع قطرات موسم المطر تنتشر

19
01:00:57,080 --> 01:01:00,560
دع الجو يكون جميل

20
01:01:00,640 --> 01:01:04,820
السماء

21
01:01:06,560 --> 01:01:08,700
يجب أن نلمس السماء

22
01:01:08,760 --> 01:01:10,040
و نهمهم لحننا

23
01:01:10,120 --> 01:01:11,840
القلب يقول كن مثل النجوم

24
01:01:11,920 --> 01:01:13,960
و بلل نفسك

25
01:01:14,040 --> 01:01:16,360
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

26
01:01:17,200 --> 01:01:19,960
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

27
01:01:20,720 --> 01:01:23,440
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

28
01:01:24,280 --> 01:01:27,440
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

29
01:01:43,840 --> 01:01:44,880
أرجون

30
01:01:52,440 --> 01:01:54,320
غني. غني

31
01:01:54,400 --> 01:01:57,040
أغني؟ لا أستطيع أن أنظر لهم

32
01:01:57,089 --> 01:01:59,849
غني- كلا

33
01:02:02,120 --> 01:02:04,000
لماذا أنت

34
01:02:09,360 --> 01:02:19,760
الحب لا يقدر بثمن

35
01:02:23,160 --> 01:02:32,760
الحب يناديك

36
01:02:33,400 --> 01:02:36,920
احفر طريقك – العالم يكون ضيفك

37
01:02:37,000 --> 01:02:39,240
دع السعادة تسكن في قلبك

38
01:02:39,320 --> 01:02:40,520
العالم ضيفك

39
01:02:40,600 --> 01:02:42,760
كن جيداً

40
01:02:42,840 --> 01:02:44,455
العالم ضيفك

41
01:02:44,480 --> 01:02:47,560
القلب كبير. لا يقدر بثمن

42
01:02:47,640 --> 01:02:49,520
احتفل بقلبك معي

43
01:02:49,600 --> 01:02:51,320
لنشرب نخب هذا الحفل

44
01:02:51,400 --> 01:02:53,120
قاسمني ألمك. تخلص من الحزن

45
01:02:53,200 --> 01:02:54,880
انس القلق، وجرب السعادة

46
01:02:54,960 --> 01:03:00,240
لا يوجد مكان للكره في الحياة

47
01:03:00,440 --> 01:03:02,120
قطرات السعادة تهمهم

48
01:03:02,200 --> 01:03:03,920
تجعل القلب يدق

49
01:03:04,000 --> 01:03:05,440
سوف تضيع في هذا الجو

50
01:03:05,520 --> 01:03:07,480
دعنا نضيع في الحب

51
01:03:07,560 --> 01:03:09,240
لا تمنع نفسك

52
01:03:09,320 --> 01:03:10,960
ضيع في الحب

53
01:03:11,040 --> 01:03:14,400
دعنا نغرق هذه الأحزان

54
01:03:14,480 --> 01:03:16,560
يجب أن نلمس السماء

55
01:03:16,640 --> 01:03:17,920
ونهمهم لحننا

56
01:03:18,000 --> 01:03:19,680
القلب يقول كن مثل السحب

57
01:03:19,760 --> 01:03:21,480
و بلل نفسك

58
01:03:21,560 --> 01:03:25,000
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

59
01:03:25,080 --> 01:03:28,000
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

60
01:03:28,600 --> 01:03:31,440
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

61
01:03:32,120 --> 01:03:35,360
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

62
01:03:35,680 --> 01:03:39,160
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

63
01:03:39,240 --> 01:03:42,040
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

64
01:03:42,120 --> 01:03:45,800
تعال لكي نغني مع الهواء

65
01:03:45,880 --> 01:03:54,700
تعال. لنرى هذا المشهد

66
01:03:55,160 --> 01:03:57,240
يجب أن نلمس السماء

67
01:03:57,320 --> 01:03:58,695
ونهمهم لحننا

68
01:03:58,720 --> 01:04:00,480
القلب يقول كن مثل السحب

69
01:04:00,560 --> 01:04:02,240
وبلل نفسك

70
01:04:02,320 --> 01:04:05,260
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

71
01:04:05,800 --> 01:04:08,520
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

72
01:04:09,360 --> 01:04:12,220
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

73
01:04:12,920 --> 01:04:15,820
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

74
01:04:17,680 --> 01:04:27,160
كن كريم القلب

75
01:04:27,560 --> 01:04:33,720
مع حبيبك

76
01:04:34,160 --> 01:04:48,680
الحياة قصيرة، الحياة واسعة

77
01:04:48,800 --> 01:04:54,500
العظمة له، يا هنومان يا بحر من الحكمة و الفضيلة

78
01:04:55,880 --> 01:04:57,600
العظمة له، يا هنومان يا بحر من الحكمة و الفضيلة

79
01:04:57,680 --> 01:04:59,400
النصر للملك المعروف في كل مكان

80
01:04:59,480 --> 01:05:00,360
المستكشف الكبير رام

81
01:05:00,440 --> 01:05:01,120
مخزن قوة لا حد لها

82
01:05:01,200 --> 01:05:02,960
يعرف أيضاً بأنجنيبترا، وإبن الرياح - بفنتبترا

83
01:05:03,040 --> 01:05:04,640
أنت شجاع جداً، وجسدك يكون رائع

84
01:05:04,720 --> 01:05:05,640
الذي يبدد الظلام و الأفكار السيئة

85
01:05:05,720 --> 01:05:06,440
ورفيق العقل والأفعال الجيدة

86
01:05:06,520 --> 01:05:08,280
هنومان يكون ذهبي اللون

87
01:05:08,360 --> 01:05:10,040
ملابسه جميلة، يرتدي كندلاس

88
01:05:10,120 --> 01:05:11,760
العظمة له، يا هنومان يا بحر من الحكمة و الفضيلة

89
01:05:11,840 --> 01:05:13,560
العظمة له، يا هنومان يا بحر من الحكمة و الفضيلة

90
01:05:13,640 --> 01:05:14,760
غني، العظمة للملك هانومان

91
01:05:14,840 --> 01:05:16,640
غني، العظمة للملك هانومان

92
01:05:16,720 --> 01:05:18,400
العظمة..- للملك هانومان

93
01:05:18,480 --> 01:05:20,600
العظمة..- للملك هانومان

94
01:05:27,040 --> 01:05:30,840
العظمة للملك هانومان

95
01:06:28,600 --> 01:06:31,920
عرض أخي رائع

96
01:06:33,440 --> 01:06:35,400
الجميع سعداء

97
01:06:43,724 --> 01:06:45,804
وسيم، أنظر لهذا يا رجل

98
01:06:47,600 --> 01:06:49,200
أرجون- عمي

99
01:06:51,280 --> 01:06:52,680
دعه يأتي. دعه ياتي

100
01:06:56,640 --> 01:06:57,840
أعطهم مساحة ما

101
01:06:58,760 --> 01:07:01,940
أرجون، العالم يعرفك

102
01:07:02,480 --> 01:07:03,880
وعمك عرفك أيضاً

103
01:07:03,905 --> 01:07:06,505
جميع الفتيات ينظرن إليك – ماذا تقول؟

104
01:07:06,912 --> 01:07:09,552
لماذا لا أراهن؟- لأنك تنظر لي

105
01:07:10,760 --> 01:07:12,840
أنت مشاغب جداً. هل تتعقبينني؟

106
01:07:12,920 --> 01:07:14,540
يجب أن أتعقبك عندما تكون معي

107
01:07:14,640 --> 01:07:17,340
عرضك و فرقتك و أصدقائك،

108
01:07:17,440 --> 01:07:18,460
كل شيء رائع

109
01:07:18,800 --> 01:07:20,380
من المؤكد أن حلمك سيتحقق

110
01:07:21,400 --> 01:07:22,800
لكن تذكر شيء واحد

111
01:07:24,400 --> 01:07:25,960
إن وثقت بنفسك

112
01:07:26,240 --> 01:07:28,320
ستجعلك صداقتك تنجح أكثر

113
01:07:28,840 --> 01:07:30,360
و ستحطمك إن كنت

114
01:07:30,800 --> 01:07:32,160
حائراً في نفسك

115
01:07:33,320 --> 01:07:34,800
سأذهب يا عمي - حسناً يا بني

116
01:07:34,840 --> 01:07:36,960
سأراك قريباً- حفظك الرب

117
01:07:37,440 --> 01:07:40,840
وافقي و سأترك كل هذه الأشياء

118
01:07:41,400 --> 01:07:42,480
سأفكر في الحياة الأخرى

119
01:07:42,560 --> 01:07:43,240
إذاً عليَّ أن ابحث عن فتاة

120
01:07:43,304 --> 01:07:44,184
أخرى في هذه الحياة

121
01:07:49,920 --> 01:07:51,120
حان وقت

122
01:07:51,145 --> 01:07:52,465
الانتقام من الإنجليز

123
01:08:05,880 --> 01:08:07,160
هذا أفضل حفل

124
01:08:07,240 --> 01:08:09,720
كلا ، أنا الفنان الرئيسي. هو يعزف الجيتار

125
01:08:12,560 --> 01:08:15,760
أرجون، هذه سكرتيرتي إيفا

126
01:08:19,560 --> 01:08:21,960
المعذرة، هل يمكن أن أتحدث معك ؟

127
01:08:22,640 --> 01:08:24,180
المعذرة- حسناً. ماذا

128
01:08:24,840 --> 01:08:26,860
ماذا تعني الموسيقى لك؟

129
01:08:29,440 --> 01:08:31,200
ثمة موسيقى في أنين المزمار

130
01:08:31,520 --> 01:08:33,180
ثمة موسيقى في تدفق الغدير

131
01:08:33,560 --> 01:08:34,880
ثمة موسيقى في كل شيء

132
01:08:34,960 --> 01:08:38,700
إن كان للإنسان آذان فإن الأرض ما \Nهي إلا مجرد صدى من الأفلاك

133
01:08:39,440 --> 01:08:40,280
من أقوال شيكسبير؟

134
01:08:40,360 --> 01:08:42,000
الملك بايرون. شكراً

135
01:08:42,720 --> 01:08:45,940
أرجون، منذ متى و أنت تحب الموسيقى؟

136
01:08:46,120 --> 01:08:47,960
من هو مصدر إلهامك؟

137
01:08:51,040 --> 01:08:53,120
لا أعلم منذ متى و كيف و لكنني \Nوصلت إلى هنا الآن

138
01:08:54,000 --> 01:08:56,560
إنها موجودة منذ ولادتي

139
01:08:56,640 --> 01:08:58,360
و ماذا عن مصدر إلهامك؟

140
01:09:03,160 --> 01:09:04,080
الموسيقى نفسها

141
01:09:05,240 --> 01:09:07,960
و ربما الحياة..في الحقيقة- أرجون

142
01:09:09,160 --> 01:09:10,520
أرجون

143
01:09:20,400 --> 01:09:21,540
أرجون هناك

144
01:09:26,320 --> 01:09:27,840
أرجون، لقد نجوت للتو

145
01:09:28,400 --> 01:09:29,680
فتاة تدعى كاليستا

146
01:09:29,920 --> 01:09:31,400
أتت للاحتفال بعيد

147
01:09:32,297 --> 01:09:33,337
ميلادها معي

148
01:09:33,800 --> 01:09:34,880
و لقد نسيتْ أن تخبرني بأن

149
01:09:35,200 --> 01:09:37,280
زوجها ضخم للغاية

150
01:09:38,640 --> 01:09:40,220
من أين تعلمت الموسيقى؟

151
01:09:41,320 --> 01:09:43,420
كان والدي معلم موسيقى

152
01:09:44,040 --> 01:09:47,360
أمي قالت بأنني تعلمت كل شيء

153
01:09:47,440 --> 01:09:51,600
في رحمها. لم أفعل شيء بهد ولادتي

154
01:09:51,680 --> 01:09:52,520
غير المرح

155
01:09:52,600 --> 01:09:54,280
سمعنا أنه لديك

156
01:09:54,360 --> 01:09:56,320
فرقة في الهند

157
01:09:56,400 --> 01:09:57,200
أجل عندي

158
01:09:57,280 --> 01:09:58,200
فرقة راجا راني

159
01:09:58,560 --> 01:10:02,000
أخي أرجون من أحضرني إلى هنا

160
01:10:02,080 --> 01:10:04,600
و إلا لبقيت في مزرعة في البنجاب

161
01:10:04,680 --> 01:10:07,460
سيد مانو..- ناديني مانو مرة أخرى

162
01:10:07,640 --> 01:10:09,600
سوف أضعك في قائمتي

163
01:10:11,400 --> 01:10:13,200
سيد مانو من هم الفنانون المفضلون لديك؟

164
01:10:13,280 --> 01:10:14,680
هذا هراء

165
01:10:15,120 --> 01:10:16,920
من المفترض أن توجه هذه الأسئلة لك

166
01:10:18,920 --> 01:10:20,080
ماذا بك؟

167
01:10:20,160 --> 01:10:21,920
ماذا تعني الموسيقى لحياتك؟

168
01:10:24,560 --> 01:10:25,640
إنها حياتي

169
01:10:29,640 --> 01:10:31,240
لا يمكنني التنفس من دونها

170
01:10:32,360 --> 01:10:33,580
لا يمكنني النوم من دونها

171
01:10:34,560 --> 01:10:37,460
إن كانت معي ،فأنا حي

172
01:10:38,280 --> 01:10:40,020
و إن لم تكن معي ،فلست حياً

173
01:10:43,680 --> 01:10:47,000
الحقيقة أن كل شيء يكون قوله غريب

174
01:10:47,080 --> 01:10:48,820
يكون غنائه جميل

175
01:10:49,680 --> 01:10:52,040
و لهذا توجد الموسيقى في هذا العالم

176
01:10:53,080 --> 01:10:54,060
العظمة للهند

177
01:11:03,440 --> 01:11:06,440
اسمع! تعال هنا! تعال هنا

178
01:11:07,600 --> 01:11:08,400
ماذا؟

179
01:11:08,880 --> 01:11:11,820
هل سمعتِ ما قلته؟

180
01:11:12,560 --> 01:11:17,380
عن الموسيقى..- عنك

181
01:11:18,880 --> 01:11:20,280
ألم تتذكر هذا في بيت كاليستا؟

182
01:11:20,920 --> 01:11:22,500
من يكون حياتك؟

183
01:11:22,600 --> 01:11:24,100
من لا تستطيع النوم من دونها؟

184
01:11:24,400 --> 01:11:25,780
من لا تستطيع التنفس من دونها؟

185
01:11:26,000 --> 01:11:27,960
إلخ، إلخ

186
01:11:28,673 --> 01:11:33,300
وافقي فحسب و سأنسى جميع الفتيات

187
01:11:35,080 --> 01:11:35,940
أبداً

188
01:11:38,600 --> 01:11:39,760
لا تمثل الحرص

189
01:11:41,120 --> 01:11:45,140
بدون أن تعبر عن نفسك. هل تفهم؟

190
01:11:49,760 --> 01:11:50,880
انتهى اللحن فقط الآن

191
01:11:50,960 --> 01:11:52,640
سوف ننهي الكلمات لاحقاً

192
01:11:52,960 --> 01:11:54,160
إف ماينور

193
01:11:59,760 --> 01:12:05,080
ماذا فعلت لقلبي؟

194
01:12:05,480 --> 01:12:11,400
لا يكون لي هذه الأيام

195
01:12:12,040 --> 01:12:17,460
ماذا فعلت لقلبي؟

196
01:12:17,760 --> 01:12:25,040
لقد فقدت قلبي

197
01:12:26,200 --> 01:12:28,800
ناجحة. ناجحة يا أخي، ناجحة جداً

198
01:12:29,880 --> 01:12:32,780
تأخرت مرة أخرى- شربت الكثير \Nمن الخمر البارحة

199
01:12:33,120 --> 01:12:36,040
لكن يا أرجون، النوتة التي لحنت بها الأغنية

200
01:12:36,120 --> 01:12:37,300
لم تكون جيدة

201
01:12:37,760 --> 01:12:39,640
اهدأ، وخذ نوتة

202
01:12:40,080 --> 01:12:41,520
لا أحتاج إلى نوتة

203
01:12:41,600 --> 01:12:43,960
عندما يغنيها أخي مرة ، أحفظها تماماً.هكذا

204
01:12:44,040 --> 01:12:45,240
هل حفظتها بسماعها مرة واحدة؟

205
01:12:45,320 --> 01:12:46,880
هذا هو اسلوبي

206
01:12:47,280 --> 01:12:51,000
لا أجعل أخي يكرر الأشياء

207
01:12:51,080 --> 01:12:52,680
أخي، أعطيني مساحة ما

208
01:12:54,240 --> 01:12:55,340
اخترت نوتة غريبة

209
01:12:57,640 --> 01:12:59,840
هل تعرف، يمكن صنع لحن جميل

210
01:12:59,865 --> 01:13:01,025
بهذه النوتة

211
01:13:01,440 --> 01:13:03,840
اسمع، لحن بطريقة الأفلام الهندية

212
01:13:09,320 --> 01:13:14,800
ماذا فعلت لقلبي؟

213
01:13:16,080 --> 01:13:21,600
لا يكون ملكي هذه الأيام

214
01:13:23,120 --> 01:13:29,280
ماذا فعلت لقلبي؟

215
01:13:29,960 --> 01:13:35,080
لا يكون ملكي هذه الأيام

216
01:13:38,320 --> 01:13:40,800
أخي، أوروبا جميلة

217
01:13:42,640 --> 01:13:45,560
إذا قمت بها بحرف الجي ماينور

218
01:13:45,640 --> 01:13:47,400
و أخي هنا يعطي 82 . ثلاث طبقات

219
01:13:47,480 --> 01:13:48,260
سوف يكون اللحن رائعاً

220
01:14:01,000 --> 01:14:02,820
ماذا فعلت

221
01:14:04,120 --> 01:14:10,240
ماذا فعلت لقلبي؟

222
01:14:11,320 --> 01:14:17,560
لا يكون ملكي هذه الأيام

223
01:14:17,640 --> 01:14:23,200
ماذا فعلت لقلبي؟

224
01:14:23,280 --> 01:14:28,800
لا يكون ملكي هذه الأيام

225
01:14:28,880 --> 01:14:30,920
ماذا فعلت

226
01:14:31,600 --> 01:14:34,400
ماذا فعلت

227
01:14:34,480 --> 01:14:38,640
ماذا فعلت

228
01:14:42,240 --> 01:14:43,820
شكراً، شكراً

229
01:14:44,000 --> 01:14:45,260
وهذا اسلوب الهيب هوب

230
01:14:53,640 --> 01:14:56,040
ماذا فعلت لقلبي؟

231
01:14:57,960 --> 01:15:00,480
لا يكون ملكي هذه الأيام

232
01:15:02,400 --> 01:15:04,800
ماذا فعلت لقلبي؟

233
01:15:06,600 --> 01:15:09,120
لا يكون ملكي هذه الأيام

234
01:15:18,720 --> 01:15:19,740
سيداتي سادتي

235
01:15:20,120 --> 01:15:23,160
لنعود إلى لحن الأخ وأسلوبه

236
01:15:30,160 --> 01:15:35,500
ماذا فعلت لقلبي؟

237
01:15:36,240 --> 01:15:42,880
لا يكون ملكي هذه الأيام

238
01:15:42,960 --> 01:15:44,040
لا يكون ملكي

239
01:15:46,960 --> 01:15:52,240
ماذا فعلت لقلبي؟

240
01:15:53,080 --> 01:15:59,800
لا يكون ملكي هذه الأيام

241
01:15:59,880 --> 01:16:03,040
لا يكون ملكي

242
01:16:03,120 --> 01:16:06,520
لا يكون ملكي

243
01:16:06,600 --> 01:16:10,580
لا يكون ملكي

244
01:16:17,920 --> 01:16:20,380
حين كنت أكافح في حياتي كانت \Nهناك مسألة بيني و بين الرب

245
01:16:22,160 --> 01:16:24,260
طلبتُ منه أن يعطيني القدرة على الغناء

246
01:16:25,360 --> 01:16:26,740
فلماذا أعطاها لـمانو؟

247
01:16:27,720 --> 01:16:29,380
هل كنتُ مقصراً في دعائي؟

248
01:16:31,080 --> 01:16:32,760
ما الذي تبقى لأفعله؟

249
01:16:34,640 --> 01:16:36,840
لماذا منحت الموهبة للشخص الذي

250
01:16:37,120 --> 01:16:39,280
يسخر دوماً من الموسيقى

251
01:16:40,440 --> 01:16:42,400
لماذا منحته الصوت الجميل؟

252
01:16:43,560 --> 01:16:44,860
لو لم يكن مانو صديقي

253
01:16:46,200 --> 01:16:47,480
لفعلت شيئاً مختلفاً

254
01:16:48,200 --> 01:16:52,860
و لكن مانو صديقي و لهذا طلبت من الرب

255
01:16:54,240 --> 01:16:55,760
أن يمنح صديقي السعادة

256
01:16:55,785 --> 01:16:57,145
أن يعطيه المال و الشهرة

257
01:16:58,640 --> 01:17:00,280
و لكن عليه أن يعطيني الموهبة مثله

258
01:17:00,680 --> 01:17:02,240
لأنني استحقها

259
01:17:02,480 --> 01:17:03,500
أنا فقط

260
01:17:07,673 --> 01:17:09,369
أنا فقط

261
01:17:11,600 --> 01:17:13,760
أنا فقط

262
01:17:19,920 --> 01:17:21,760
أعيروني انتباهكم لو سمحتم

263
01:17:22,680 --> 01:17:25,820
وبهذا أصبحت زوجتي

264
01:17:26,000 --> 01:17:27,340
أرجو الإنتباه

265
01:17:28,880 --> 01:17:32,220
ستذهب فرقة لندن دريمز في جولة

266
01:17:32,880 --> 01:17:35,060
باريس و روما و أمستردام

267
01:17:38,320 --> 01:17:39,320
أخبريني ماذا قال؟

268
01:17:39,400 --> 01:17:40,520
جولة. سنذهب في جولة- جولة؟

269
01:17:40,600 --> 01:17:43,320
هناك المزيد لهذه الفرقة الهندية المذهلة

270
01:17:44,080 --> 01:17:45,600
و لكن ستكون هذه مفاجأة

271
01:17:46,760 --> 01:17:49,700
بعد انتهاء هذه الجولة الناجحة

272
01:17:52,560 --> 01:17:54,000
أنت رائع يا رجل

273
01:17:56,920 --> 01:17:57,960
كيف الفتيات هناك؟

274
01:17:58,040 --> 01:18:00,460
سيدي، يوجد اتصال لك

275
01:18:01,280 --> 01:18:01,960
مرحباً

276
01:18:04,320 --> 01:18:05,240
حفل

277
01:18:06,920 --> 01:18:09,040
هل سيكون هناك فتيات؟ يوجد فتيات

278
01:18:10,320 --> 01:18:12,960
ارسلي سيارة كبيرة من أجلي، أنا قادم

279
01:18:19,800 --> 01:18:21,800
هل ستذهب؟ - لا يوجد أحد يأبه لي

280
01:18:21,825 --> 01:18:22,785
ماذا يجب أن أقول

281
01:18:23,160 --> 01:18:24,640
هل كنت جاداً فيما يتعلق بي؟

282
01:18:26,160 --> 01:18:27,820
ماذا لو كنت جاد بشأنك؟

283
01:18:28,080 --> 01:18:30,300
يجب أن توافقي أنت أيضاً

284
01:18:30,720 --> 01:18:34,460
فقط وافقي و سأترك جميع الفتيات

285
01:18:35,320 --> 01:18:39,160
بالإنجليزية، يعني نهاية قصص مانو الأخرى

286
01:18:39,240 --> 01:18:40,460
و بالفرنسية،

287
01:18:41,200 --> 01:18:43,600
متى تعلمت الفرنسية؟

288
01:18:43,800 --> 01:18:46,480
كيف يمكنني أن أخبرك يا قطار تشيناي

289
01:18:46,840 --> 01:18:50,600
العديد من القطارات مرت من محطتي

290
01:18:53,000 --> 01:18:54,180
قطار تشيناي الوحيد الذي تأخر

291
01:18:54,920 --> 01:18:56,840
لم يتأخر، و لكنه لا يمر من هذه الوجهة

292
01:18:57,400 --> 01:19:00,040
الآن سوف أصفعك

293
01:19:00,480 --> 01:19:03,240
أتعتقدين أنني لا أعرف بأنكِ تحبينني؟

294
01:19:03,720 --> 01:19:04,740
إطلاقاً

295
01:19:05,880 --> 01:19:09,160
مانو لا يقرأ الكتب و المجلات

296
01:19:09,240 --> 01:19:12,400
يقرأ أعين الفتيات

297
01:19:13,560 --> 01:19:16,780
أعلم ماذا تعتقدين

298
01:19:18,120 --> 01:19:22,340
تعتقدين أن مانو لن يكون جيداً لك

299
01:19:23,200 --> 01:19:24,880
لا فائدة من الموافقة

300
01:19:25,720 --> 01:19:26,640
هل تعرفين ماذا أعتقد؟

301
01:19:27,240 --> 01:19:28,540
إذا لم توافقي

302
01:19:29,120 --> 01:19:31,100
لا يوجد سبب يجعل مانو يتحسن

303
01:19:32,640 --> 01:19:34,280
هذه مجرد أعذار واهية – حقاً؟

304
01:19:34,360 --> 01:19:35,400
لن تتعدل أبداً

305
01:19:35,840 --> 01:19:37,560
لا يمكن أن تكونت مخلصاً لشخص ما

306
01:19:44,680 --> 01:19:47,600
اسمع، وافقي قبل أن أدخل السيارة

307
01:19:47,625 --> 01:19:51,105
أو سأذهب

308
01:19:52,640 --> 01:19:53,380
ماذا؟

309
01:19:54,560 --> 01:19:55,400
أنظري

310
01:19:57,320 --> 01:19:58,300
أنا ذاهب

311
01:20:00,000 --> 01:20:01,320
اسمعي، من الأفضل التوقف

312
01:20:01,360 --> 01:20:03,060
أنظر ماذا يحدث هناك

313
01:20:03,200 --> 01:20:04,620
سوف تكوني وحيدة

314
01:20:08,040 --> 01:20:10,840
كلما تأخرتِ كلما كان هذا في مصلحتي

315
01:20:11,360 --> 01:20:14,560
وافقي، لا يجب ان تكوني مغرورة هكذا

316
01:20:14,640 --> 01:20:17,360
قطار شناي، أنا ذاهب

317
01:20:20,480 --> 01:20:21,640
أبي

318
01:20:22,497 --> 01:20:23,377
اسمعي

319
01:20:24,600 --> 01:20:26,480
انسي الغرور

320
01:20:26,560 --> 01:20:29,360
تعالي معي. أو أعيدك إلى شناي

321
01:20:54,368 --> 01:20:56,848
سيدي، اسمي أرجون

322
01:20:57,560 --> 01:20:59,300
ربما انك تعرفني

323
01:21:00,680 --> 01:21:02,640
أود أن أخبرك عن حلم

324
01:21:03,800 --> 01:21:05,160
أحلام لندن

325
01:21:06,720 --> 01:21:08,400
لم يعد حلمي وحدي

326
01:21:09,120 --> 01:21:13,440
بل اصبح حلم ابنتك كذلك

327
01:21:15,480 --> 01:21:16,960
لم تبلغ أي فرقة هندية

328
01:21:18,480 --> 01:21:20,400
النجاح الذي بلغته فرقتنا

329
01:21:22,240 --> 01:21:24,940
يمكن أن تنجح الفرقة أكثر

330
01:21:25,560 --> 01:21:26,700
وكذلك ابنتك

331
01:21:27,600 --> 01:21:29,460
و لكن القرار بيدك

332
01:21:31,080 --> 01:21:32,680
أتريد أن تعترض طريق نجاح ابنتك؟

333
01:21:34,000 --> 01:21:36,560
أم تريدها ان تحصل على الشهرة

334
01:21:37,280 --> 01:21:38,420
التي تستحقها؟

335
01:21:42,840 --> 01:21:44,020
أنت والدها و لديك

336
01:21:45,040 --> 01:21:48,160
الحق في تقرير مصيرها

337
01:21:50,160 --> 01:21:53,440
و لكن أعتقد انك لست أباً و حسب

338
01:21:54,040 --> 01:21:58,520
أنت هندي كذلك وتحب الموسيقى

339
01:22:01,760 --> 01:22:03,780
لذا اتخذ قرارك بعد أن تمعن التفكير بالمسأل

340
01:22:06,160 --> 01:22:16,700
الحب لا يقدر بثمن

341
01:22:20,000 --> 01:22:29,120
الحب يناديك

342
01:22:30,280 --> 01:22:33,840
احفر طريقك – العالم يكون ضيفك

343
01:22:33,920 --> 01:22:35,960
دع السعادة تسكن في قلبك

344
01:22:36,040 --> 01:22:37,520
العالم يكون ضيفك

345
01:22:37,600 --> 01:22:39,480
كن جميلاً

346
01:22:39,560 --> 01:22:40,960
العالم يكون ضيفك

347
01:22:41,040 --> 01:22:44,440
القلب كبير، لا يقدر بثمن

348
01:22:44,520 --> 01:22:46,440
احتفل من أجل قلبي

349
01:22:46,520 --> 01:22:48,200
اشرب نخب في هذا الحفل

350
01:22:48,280 --> 01:22:50,000
تقاسم ألمك . تخلص من الأحزان

351
01:22:50,080 --> 01:22:51,800
انس أحزانك. تذوق السعادة

352
01:22:51,880 --> 01:22:57,160
لا يوجد مكان للكره في هذه الحياة

353
01:22:57,240 --> 01:22:58,840
أمواج السعادة تهمهم

354
01:22:58,920 --> 01:23:00,600
تجعل القلب يدق

355
01:23:00,880 --> 01:23:02,400
يفقد الشخص نفسه في هذا المكان

356
01:23:02,480 --> 01:23:04,260
دعونا نضيع في الحب

357
01:23:04,440 --> 01:23:06,080
لا تمنع نفسك

358
01:23:06,160 --> 01:23:07,840
افقد نفسك في الحب

359
01:23:07,920 --> 01:23:11,040
دعنا ننسى هذه الأحزان

360
01:23:11,120 --> 01:23:13,480
يجب أن نلمس السماء

361
01:23:13,560 --> 01:23:14,760
ونهمهم لحننا

362
01:23:14,840 --> 01:23:16,520
القلب يقول ، كن مثل السحب

363
01:23:16,600 --> 01:23:18,400
وبلل نفسك

364
01:23:18,480 --> 01:23:21,800
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

365
01:23:21,880 --> 01:23:25,040
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

366
01:23:25,600 --> 01:23:28,240
دعنا نتبلل، دعنا نتبلل

367
01:23:29,040 --> 01:23:31,360
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

368
01:23:32,720 --> 01:23:35,760
دعنل نتجول في حقول الحب

369
01:23:36,160 --> 01:23:38,840
دعنا ننهمر مثل قطرات الحب

370
01:23:38,920 --> 01:23:42,280
تعال.دعنا نتمايل مع الهواء

371
01:23:42,360 --> 01:23:50,866
تعال لنرى هذا الجو

372
01:23:51,840 --> 01:23:54,000
يجب أن نلمس السماء

373
01:23:54,080 --> 01:23:55,400
و نهمهم لحننا

374
01:23:55,480 --> 01:23:57,200
القلب يقول كن مثل النجوم

375
01:23:57,280 --> 01:23:58,960
و بلل نفسك

376
01:23:59,040 --> 01:24:02,620
مانو- مانو، مانو- مانو

377
01:24:02,680 --> 01:24:06,200
مانو- مانو، مانو- مانو

378
01:24:06,280 --> 01:24:11,600
مانو- مانو

379
01:24:11,680 --> 01:24:13,756
مانو- مانو

380
01:24:16,920 --> 01:24:18,440
لماذا أحضرتني إلى هنا؟

381
01:24:18,880 --> 01:24:24,960
خمسة، اربعة، ثلاثة، اثنان، واحد

382
01:24:35,120 --> 01:24:36,240
رائع

383
01:24:37,200 --> 01:24:40,020
إنه جميل - هذا من أجلك فقط

384
01:24:40,680 --> 01:24:44,140
حقاً؟ - كلا. تضاء كل نصف ساعة

385
01:24:44,640 --> 01:24:45,880
فكرت لماذا لا أضيء مزاجك

386
01:24:45,912 --> 01:24:47,152
مع برج إيفل؟

387
01:24:47,600 --> 01:24:48,720
انظري، اشتريت هذه لك

388
01:24:59,120 --> 01:25:00,200
ضعي قدمك هنا

389
01:25:04,120 --> 01:25:08,660
الفتاة التي أحضراه لها جعلتني أتعب كثيراً

390
01:25:10,520 --> 01:25:11,680
كنت امزح معك

391
01:25:12,200 --> 01:25:13,560
اشتريته بحب كبير

392
01:25:14,000 --> 01:25:15,500
الفاتورة معي؟ هل أريك لها؟

393
01:25:16,960 --> 01:25:18,280
لم أكن برفقة فتاة

394
01:25:18,480 --> 01:25:20,120
كنت أبحث عن شيء كهذا

395
01:25:20,200 --> 01:25:21,660
من أجل قطار شناي

396
01:25:22,400 --> 01:25:26,720
فكرت كيف أسألك، هل يمكن أن \Nتكوني لي للأبد؟ وأنا فارغ اليدين؟

397
01:25:27,200 --> 01:25:28,540
هل تسألني أم تخبرني؟

398
01:25:29,240 --> 01:25:31,120
أسأل ولآخر مرة

399
01:25:32,360 --> 01:25:35,320
لن أسألك بعد هذا اليوم

400
01:25:37,880 --> 01:25:39,480
سأرحل للأبد

401
01:25:42,320 --> 01:25:43,240
قوليها

402
01:25:51,680 --> 01:25:52,360
هل تسمع هذا؟

403
01:25:52,440 --> 01:25:53,640
سوف اسمع عندما تقولينها

404
01:25:58,040 --> 01:25:59,760
منذ لقاءك بي و أنا اركض خلفك

405
01:26:18,480 --> 01:26:20,760
هل سبق لك و أن رقصت مع \Nفتاة على أنغام الساكسفون؟

406
01:26:21,480 --> 01:26:22,920
عزفته كثيراً في فرقة راج رانا

407
01:26:25,200 --> 01:26:26,100
كثيراً

408
01:26:27,480 --> 01:26:28,860
و لكنني لم ارقص، لماذا؟

409
01:26:31,480 --> 01:26:34,680
لا تفعل هذا أبداً، وإلا سوف أقتلك

410
01:26:34,760 --> 01:26:39,320
وصل قطار تشيناي إلى محطتي

411
01:26:50,760 --> 01:26:52,600
حبيبتي قريبة مني

412
01:26:52,680 --> 01:26:54,280
هيا نرقص

413
01:26:54,360 --> 01:26:58,080
القلب يغني، يا إلهي

414
01:26:58,160 --> 01:26:59,880
أنا أسكن في قلبها

415
01:26:59,960 --> 01:27:01,600
أنا سعيد جداً لمعرفة هذا

416
01:27:01,680 --> 01:27:03,900
القلب يغني، يا إلهي

417
01:27:05,520 --> 01:27:07,240
لقد اخترقت قلبي

418
01:27:07,320 --> 01:27:09,240
و زداد الحب

419
01:27:09,320 --> 01:27:10,960
أصبح الجميع سعداء

420
01:27:11,040 --> 01:27:12,600
ورقصوا معي

421
01:27:12,920 --> 01:27:14,640
أنت أصبت قلبي

422
01:27:14,720 --> 01:27:16,480
فقد قلبي السيطرة الآن

423
01:27:16,560 --> 01:27:18,360
لقد وقعت في الحب

424
01:27:18,440 --> 01:27:20,000
أنا وقعت في الحب تماماً

425
01:27:20,240 --> 01:27:23,740
يا حبيبي، قل لي هذا مرة

426
01:27:23,960 --> 01:27:25,340
حبيبتي عزيزة علي

427
01:27:25,800 --> 01:27:27,600
حبيبتي عزيزة علي

428
01:27:27,680 --> 01:27:29,160
هيا نرقص

429
01:27:29,240 --> 01:27:31,580
القلب يغني، يا إلهي

430
01:27:33,120 --> 01:27:34,920
أنا سعيد جداً لمعرفة هذا

431
01:27:35,000 --> 01:27:36,600
أنا أسكن في قلبها

432
01:27:36,680 --> 01:27:38,920
القلب يغني، يا إلهي

433
01:28:02,880 --> 01:28:04,680
ماهذا الإضطراب؟

434
01:28:04,760 --> 01:28:06,560
إنه جنون

435
01:28:06,640 --> 01:28:10,040
مثل موكب الألحان

436
01:28:10,280 --> 01:28:13,760
مثل النجوم، ألمس السماء

437
01:28:13,785 --> 01:28:17,325
الجو الآن يكون لي

438
01:28:17,360 --> 01:28:19,375
أشر لي حبيبي

439
01:28:19,400 --> 01:28:21,120
أمرني قلبي

440
01:28:21,200 --> 01:28:22,960
ضحيت بكل شيء

441
01:28:23,040 --> 01:28:24,760
الحياة عندها معنى جديد

442
01:28:24,840 --> 01:28:26,600
ابتسمت بسعادة

443
01:28:26,680 --> 01:28:28,400
أنظر لي مباشرة

444
01:28:28,480 --> 01:28:31,840
اقتربت مني، كانت لحظة رائعة

445
01:28:32,240 --> 01:28:35,760
قل هذا يا حبيبي، قل هذا مرة أخرى

446
01:28:35,840 --> 01:28:37,340
حبيبتي قريبة مني

447
01:28:37,750 --> 01:28:39,615
حبيبتي قريبة مني

448
01:28:39,640 --> 01:28:41,160
هيا نرقص

449
01:28:41,240 --> 01:28:43,520
القلب يغني، يا إلهي

450
01:28:45,120 --> 01:28:46,880
أنا أسكن في قلبها

451
01:28:46,960 --> 01:28:48,560
أنا سعيد جداً لمعرفة هذا

452
01:28:48,640 --> 01:28:50,800
القلب يغني، يا إلهي

453
01:29:03,705 --> 01:29:07,305
تفتحت الأزهار، و انتشرت

454
01:29:07,440 --> 01:29:10,540
الجميع يحتفلون

455
01:29:11,120 --> 01:29:14,200
انحنى القمر و توقفت الشمس

456
01:29:14,560 --> 01:29:17,980
جميع الإتجاهات تحييني

457
01:29:18,280 --> 01:29:21,880
بارك لي الجميع عندما أمسكت يدي

458
01:29:21,960 --> 01:29:25,360
فقدت صوابي، شعر جسمي بالسعادة

459
01:29:25,640 --> 01:29:27,360
عندما تفتح الحب

460
01:29:27,440 --> 01:29:29,200
ابتسم العالم

461
01:29:29,280 --> 01:29:31,080
وحان وقت اللقاء

462
01:29:31,160 --> 01:29:32,620
انهمر المطر علينا

463
01:29:33,000 --> 01:29:38,300
قل هذا يا حبيبي، قل هذا مرة أخرى

464
01:29:38,560 --> 01:29:39,760
حبيبتي قريبة مني

465
01:29:40,400 --> 01:29:42,160
حبيبتي قريبة مني

466
01:29:42,240 --> 01:29:43,800
هيا نرقص

467
01:29:43,880 --> 01:29:46,240
القلب يغني، يا إلهي

468
01:29:47,720 --> 01:29:49,560
أنا أسكن في قلبها

469
01:29:49,640 --> 01:29:51,200
أنا سعيد جداً لمعرفة هذا

470
01:29:51,280 --> 01:29:53,540
القلب يغني، يا إلهي

471
01:30:58,760 --> 01:31:02,720
قبل أن يحدث هذا، ظننت أن الرب غاضب مني

472
01:31:04,040 --> 01:31:05,820
لكنه يمتحنني فقط

473
01:31:07,560 --> 01:31:09,240
كل شيء تمنيت تحقيقه

474
01:31:09,320 --> 01:31:10,760
الموهبة، الإسم، الحب

475
01:31:12,160 --> 01:31:13,980
كان يعطيه لمانو

476
01:31:15,560 --> 01:31:19,200
جهودي ورغباتي وأحلامي. كان يسخر منها

477
01:31:21,600 --> 01:31:24,360
اختار الرب مانو بدلاً عني

478
01:31:26,320 --> 01:31:27,780
كان عندي خيارين فقط

479
01:31:29,280 --> 01:31:31,540
إما أن أستسلم

480
01:31:33,560 --> 01:31:35,040
أو أفعل شيء

481
01:31:37,400 --> 01:31:38,600
لم أتعلم الاستسلام أبداً

482
01:31:38,680 --> 01:31:41,020
لم يكون عندي خيار آخر غير تغيير الخطة

483
01:31:43,120 --> 01:31:48,220
لكي نقف في القمة، يجب أن نزيل الآخرين

484
01:31:49,400 --> 01:31:51,380
قررت أن أفعل هذا الشيء

485
01:32:23,280 --> 01:32:24,960
أخي

486
01:32:25,880 --> 01:32:27,960
أنظر، ماذا هنا..أحضرت

487
01:32:29,240 --> 01:32:31,920
ما رأيك به؟ - ما هو؟

488
01:32:32,000 --> 01:32:34,700
بيانو

489
01:32:35,720 --> 01:32:37,640
في طفولتي، لم أستطيع حمله

490
01:32:37,720 --> 01:32:39,360
وعندما كبرت لم أستطيع دفع ثمنه

491
01:32:39,440 --> 01:32:43,040
لكن اليوم اشتريته لأنني سعيد جداً

492
01:32:43,120 --> 01:32:46,680
بموافقة قطار شناي

493
01:32:48,040 --> 01:32:51,040
حل الرب جميع مشاكلك، أليس \Nكذلك؟- أجل يا أخي

494
01:32:51,680 --> 01:32:53,580
أنا يجب أن أحل مشاكلي بنفسي إذن

495
01:32:53,720 --> 01:32:56,600
أخي، أنت رائع

496
01:32:56,680 --> 01:32:58,940
أنت رائع

497
01:32:59,720 --> 01:33:01,260
أنت رائع

498
01:33:03,720 --> 01:33:05,020
عندما يعطي الرب

499
01:33:07,520 --> 01:33:08,740
فإنه ينتزع أيضاً

500
01:33:11,520 --> 01:33:16,200
تباً! جعلتني أفوق مرة أخرى

501
01:33:17,080 --> 01:33:18,500
لكنني لا أفهم ماذا تقول

502
01:33:18,680 --> 01:33:20,320
لقد أخبرت قطار شناي أيضاً

503
01:33:20,560 --> 01:33:23,240
أخبرتها بأنني لن أرى أي فتاة أخر

504
01:33:24,800 --> 01:33:26,200
يجب أن يحدث هذا

505
01:33:28,120 --> 01:33:29,680
للحصول على هدفك

506
01:33:31,760 --> 01:33:33,120
لا تنظر لأي شخص آخر

507
01:33:34,480 --> 01:33:37,000
أنظر لنفسك فقط

508
01:33:39,600 --> 01:33:40,900
وعندها، يمكن أن

509
01:33:45,480 --> 01:33:47,040
أخي، لماذا تبكي؟

510
01:33:50,560 --> 01:33:53,500
أنا احبك كثيراً يا مانو؟- أعرف يا أخي

511
01:33:54,080 --> 01:33:55,400
لماذا تقول هذا؟

512
01:33:55,640 --> 01:33:59,040
سامحني يا مانو. سامحني

513
01:34:01,120 --> 01:34:06,320
أنا شربت الخمر. وأنت من يثمل

514
01:34:06,400 --> 01:34:07,300
أخي..- مانو

515
01:34:09,360 --> 01:34:14,260
كل ما قمت به حتى اليوم و ما سأقوم به

516
01:34:15,200 --> 01:34:17,560
لتحقيق حلم طفولتي

517
01:34:17,880 --> 01:34:19,360
تعرف هذا، أليس كذالك؟

518
01:34:20,960 --> 01:34:24,480
سامحني- أخي، أنا معك

519
01:34:24,760 --> 01:34:25,800
سوف نريهم

520
01:34:25,880 --> 01:34:26,760
سامحني

521
01:34:30,840 --> 01:34:32,200
سامحني يا مانو

522
01:34:32,600 --> 01:34:33,440
أخي

523
01:34:51,280 --> 01:34:53,120
إنه مكان جميل، أليس كذلك؟ \Nأعرف بأنه سيعجبك

524
01:34:57,000 --> 01:34:58,480
ماذا هناك؟ استمتع

525
01:34:58,560 --> 01:34:59,480
لا تقلق

526
01:35:05,280 --> 01:35:07,100
سوف أعود قريباً- إلى أين تذهب؟

527
01:35:07,200 --> 01:35:09,740
الحمام. شاهدهم حتى أعود

528
01:35:09,960 --> 01:35:10,920
القوة

529
01:35:12,640 --> 01:35:13,820
يا إلهي

530
01:35:13,920 --> 01:35:16,520
أنا من أكبر المعجبات بك

531
01:35:16,600 --> 01:35:17,240
شكراً

532
01:35:17,320 --> 01:35:20,460
من الجيد رؤيتك هنا – هذا يكفي

533
01:35:20,560 --> 01:35:21,940
سوف يغضب قطار شناي

534
01:35:22,360 --> 01:35:24,700
هل يمكن أن أحصل على توقيع من فضلك؟

535
01:35:27,480 --> 01:35:28,820
سأحضره لك، تعال

536
01:35:30,880 --> 01:35:31,960
المعذرة

537
01:35:34,840 --> 01:35:36,220
اعطني قلماً من فضلك

538
01:35:40,800 --> 01:35:41,940
التوقيع لو سمحت

539
01:35:54,160 --> 01:35:55,480
شكراً لك- شكراً

540
01:35:56,280 --> 01:35:58,220
ألن تطلب لي مشروب؟ - لا يوجد \Nقهوة أو شاي هنا

541
01:35:58,600 --> 01:36:00,120
اثنان التاكيلا من فضلك

542
01:36:00,960 --> 01:36:04,540
لا أصدق أنني اشرب التاكيلا مع \Nمانجيت خوصلا

543
01:36:04,640 --> 01:36:05,960
أنا سعيدة جداً

544
01:36:06,360 --> 01:36:08,380
بسرعة. لأنه يجب أن اذهب لشخص ما

545
01:36:10,600 --> 01:36:11,720
هذه هي التاكيلا

546
01:36:12,320 --> 01:36:13,480
ماهذا؟ ملح؟ ليمون؟

547
01:36:13,960 --> 01:36:15,820
الجميع يشربونها مع الملح

548
01:36:16,240 --> 01:36:19,680
جرب هذا. سوف يكون الإنتعاش أكثر

549
01:36:19,680 --> 01:36:22,528
تحملين معك ملح

550
01:36:23,200 --> 01:36:24,480
سوف أنتهي قريباً

551
01:36:38,240 --> 01:36:40,684
هل تريد أن ترقص- كلا، لا رقص

552
01:36:41,000 --> 01:36:45,400
وعدت أن أن أرقص مع حبيبتي، قطار شناي

553
01:36:45,480 --> 01:36:49,040
لا مع بغدا، لكن بهارتنتيم

554
01:36:49,120 --> 01:36:50,720
لماذا؟ هل هي خاصة؟

555
01:36:51,800 --> 01:36:54,660
بالطبع! يجب أن تكون خاصة

556
01:36:55,640 --> 01:36:58,640
رقصة واحدة فقط، من أجل حبيبتك

557
01:36:58,720 --> 01:37:02,300
أنت ذكية جداً

558
01:37:02,680 --> 01:37:04,160
لماذا لم تقابلني من قبل؟

559
01:37:19,480 --> 01:37:21,120
اثنان تاكيلا من فضلك

560
01:37:59,320 --> 01:38:03,340
دعنا نتمايل مع أمواج البحر

561
01:38:23,720 --> 01:38:27,120
نريد مانو- نريد مانو

562
01:39:44,840 --> 01:39:48,300
اسعاف، اسعاف، اسعاف

563
01:39:51,280 --> 01:39:54,100
من كانت تلك الفتاة؟- لا أعرفها

564
01:39:54,320 --> 01:39:55,980
هل ستعرف ماذا سيحدث لو عرفت بريا؟

565
01:39:56,440 --> 01:39:58,680
أقسم بأنني لم أفعل معها شيء

566
01:39:58,760 --> 01:40:00,220
ماذا كنت تفعل في السيارة

567
01:40:00,600 --> 01:40:01,820
وهذه الكمية من المخدرات؟

568
01:40:03,240 --> 01:40:04,560
من أين حصلت على تلك السيارة؟

569
01:40:05,040 --> 01:40:07,780
لا أتذكر أي شيء. أقسم لك يا أرجون

570
01:40:13,000 --> 01:40:16,320
لقد تصرفت مع الشرطة لحسن الحظ

571
01:40:16,400 --> 01:40:18,660
وإلا لدخلت السجن 15 سنة

572
01:40:22,600 --> 01:40:25,900
أعرف، مادمت أنت معي

573
01:40:27,000 --> 01:40:28,100
لن يحدث لي شيء

574
01:40:29,800 --> 01:40:32,600
لا تخبر بريا بهذا الأمر

575
01:40:33,120 --> 01:40:34,720
ستهجرني إذا علمت

576
01:40:36,280 --> 01:40:38,260
سأعد أوراق إطلاق سراحك

577
01:40:38,440 --> 01:40:39,600
سنعود إلى لندن اليوم

578
01:40:40,920 --> 01:40:42,600
ماذا عن عرض أمستردام؟

579
01:40:42,680 --> 01:40:43,780
كان العرض اليوم

580
01:40:44,000 --> 01:40:46,480
لكن بسببك أنت ، نحن لسنا على مسرح أمستردام

581
01:40:46,560 --> 01:40:47,780
لكن في هذه المستشفى- زهيب

582
01:40:47,960 --> 01:40:49,080
إنه ليس مخطئ يا أرجون

583
01:40:49,160 --> 01:40:50,560
يوجد شيء اسمه مسئولية

584
01:40:50,640 --> 01:40:51,680
وهو..- اخرس فقط

585
01:40:52,640 --> 01:40:53,860
لا أهتم بالجولة

586
01:40:55,600 --> 01:40:56,780
يجب أن يتحسن مانو بسرعة

587
01:40:58,160 --> 01:40:59,440
سوف أحضر الأوراق

588
01:41:03,240 --> 01:41:06,220
فكر في أرجون على الأقل

589
01:41:06,360 --> 01:41:07,920
أنت تضيع موهبتك

590
01:41:08,320 --> 01:41:10,780
لكن لماذا تريد أن تدمر أحلام أرجون؟

591
01:41:15,760 --> 01:41:16,600
ماذا تظن؟

592
01:41:17,080 --> 01:41:19,380
أعطته تلك الفتاة جميع أنواع المخدرات

593
01:41:19,720 --> 01:41:21,600
كوكايين، ميثين، مرجوانة

594
01:41:21,920 --> 01:41:23,120
لا يمكن أن يعيش بدونها

595
01:41:24,160 --> 01:41:25,260
لقد انتهى

596
01:41:27,800 --> 01:41:28,820
ليس بعد

597
01:41:35,272 --> 01:41:36,092
الديلي مرور

598
01:42:02,320 --> 01:42:05,660
سيد مانو، ماذا حدث في روما؟

599
01:42:05,760 --> 01:42:07,000
لماذا لا ترد؟

600
01:42:07,080 --> 01:42:09,020
هل صحيح أن السيد مانو يتعاطى المخدرات؟

601
01:42:09,120 --> 01:42:10,560
سيد مانجيت، أصحيح أن الشرطة

602
01:42:10,640 --> 01:42:13,120
ألقت القبض عليك و بحوزتك مخدرات؟

603
01:42:13,200 --> 01:42:15,400
سمعنا أن أرجون جعلك مدمناً على المخدرات

604
01:42:15,480 --> 01:42:17,440
لأنه شعر بالغيرة منك مهنياً

605
01:42:18,440 --> 01:42:20,420
ما الذي قلته؟

606
01:42:20,560 --> 01:42:23,560
ما الذي قلته..يا إلهي

607
01:42:23,640 --> 01:42:24,980
التراجع، والرجل

608
01:42:25,920 --> 01:42:27,020
البقاء بعيدا

609
01:42:28,360 --> 01:42:29,280
اخرج

610
01:42:29,440 --> 01:42:30,680
تعال معي – أرجون

611
01:42:30,760 --> 01:42:35,280
أحضرني هذا الرجل من \Nالشارع، من شوارع البنجاب

612
01:42:35,360 --> 01:42:37,400
قدم لي شهرة، قدم لي مجد

613
01:42:37,480 --> 01:42:40,980
قدم لي كرامة، وأنت تقول

614
01:42:46,760 --> 01:42:49,120
إذا قلت كلمة ضد أخي

615
01:42:49,200 --> 01:42:50,720
سوف أضربك

616
01:42:51,080 --> 01:42:54,540
أنا أحاول أن أتحرر – سوف أحررك

617
01:42:54,680 --> 01:42:57,980
أسنانك وأنفك و رأسك

618
01:42:58,440 --> 01:43:01,800
أنت..- مانو، مانو، مانو

619
01:43:03,160 --> 01:43:05,700
توقف. توقف

620
01:43:07,880 --> 01:43:09,600
لقد جعلت من صداقتنا أضحوكة

621
01:43:10,760 --> 01:43:11,680
توقف

622
01:43:20,120 --> 01:43:28,160
الوقت تغير

623
01:43:29,160 --> 01:43:36,840
الوقت تغير

624
01:43:38,640 --> 01:43:48,334
يا إلهي

625
01:43:50,280 --> 01:43:56,960
الوقت تغير

626
01:44:35,880 --> 01:44:36,720
من هذا؟

627
01:44:37,960 --> 01:44:41,740
قطار شناي. اشتقت لي بهذه السرعة

628
01:44:42,640 --> 01:44:44,480
هل تتعاطى المخدرات؟ - ماذا؟

629
01:44:46,560 --> 01:44:47,560
هل تتعاطى المخدرات؟

630
01:44:48,160 --> 01:44:49,480
سمعت هذا أول مرة

631
01:44:49,560 --> 01:44:52,260
ادخلي- مانو، هل تتعاطى المخدرات؟

632
01:44:56,600 --> 01:44:58,140
لماذا أتعاطى المخدرات؟

633
01:44:59,200 --> 01:45:00,360
أنت إدماني

634
01:45:01,160 --> 01:45:04,400
ماذا عن الصحف؟- حسناً، هذا بكفي

635
01:45:06,160 --> 01:45:08,920
حسناً، أقسم بي يا مانو

636
01:45:13,360 --> 01:45:15,080
أنظري إلى عيني. هل أبدوا مدمن مخدرات؟

637
01:45:16,080 --> 01:45:18,780
انظري ليدي، أترين أي بقع؟

638
01:45:19,040 --> 01:45:20,600
إذاً لماذا لا تقسم بي؟

639
01:45:22,040 --> 01:45:23,780
حسناً، سأفعل هذا من أجلك

640
01:45:24,360 --> 01:45:25,580
اقتربي أكثر

641
01:45:28,480 --> 01:45:30,420
أقسم بك يا قطار شناي

642
01:45:35,560 --> 01:45:37,800
الوضع سيئ في المملكة المتحدة

643
01:45:37,960 --> 01:45:39,600
ناهيكم عن الولايات المتحدة

644
01:45:40,240 --> 01:45:41,960
و لكنكم أغضبتم معجبيكم في

645
01:45:42,040 --> 01:45:43,480
وطنكم الهند كذلك

646
01:45:44,400 --> 01:45:45,760
هل لديكم أدنى فكرة

647
01:45:45,840 --> 01:45:47,500
عن حجم ردة الفعل هناك؟

648
01:45:48,360 --> 01:45:50,740
كنتم نجوماً ساطعة و الآن

649
01:45:51,960 --> 01:45:53,100
أفسدتم كل شيء

650
01:45:54,440 --> 01:45:56,980
هل هذا ما يصنعه قليل من النجاح للناس؟

651
01:45:58,160 --> 01:46:00,500
ليست لديكم فكرة عن الذي خططته لكم

652
01:46:00,920 --> 01:46:03,220
لو كانت الجولة الثلاثية ناجحة

653
01:46:03,440 --> 01:46:04,840
كنت سأضعكم في ويمبلي

654
01:46:06,800 --> 01:46:07,580
ويمبلي؟

655
01:46:09,920 --> 01:46:12,180
لقد ضيعتم الفرصة على أنفسكم

656
01:46:12,280 --> 01:46:14,380
التأدية في أضخم ملعب في العالم

657
01:46:14,560 --> 01:46:17,060
و أمام 90 ألف متفرج

658
01:46:21,920 --> 01:46:23,340
لم تخبرني أبداً عن ويمبلي؟

659
01:46:23,680 --> 01:46:25,980
أخبرتكم أنه ثمة مفاجأة

660
01:46:26,120 --> 01:46:28,800
إذا أنتم...ما الفائدة الأن؟

661
01:46:30,600 --> 01:46:34,640
لا يا سايمون.لا يمكنك أن تفعل هذا بي

662
01:46:36,400 --> 01:46:37,960
ويمبلي يعني العالم بالنسبة لي

663
01:46:38,720 --> 01:46:40,500
لطالما أردت أن أكون هناك و أنت تعرف هذا

664
01:46:40,720 --> 01:46:42,860
أرجون، الأمر ليس بيدي

665
01:46:43,280 --> 01:46:46,260
كان الاتفاق أنه إذا نجحت الجولة

666
01:46:46,520 --> 01:46:48,480
كنَّا سنقيم لكم حفلاً على ويمبلي

667
01:46:48,600 --> 01:46:50,560
و أنتم لم تلتزموا بذلك

668
01:46:50,640 --> 01:46:52,000
أرجوك يا سايمون

669
01:46:57,520 --> 01:46:58,460
أعطني ويمبلي

670
01:46:59,120 --> 01:47:01,420
يمكنك أن تأخذ سيارتي أو \Nمنزلي، أياً كان ما تريده

671
01:47:02,280 --> 01:47:03,360
أعطني ويمبلي

672
01:47:04,200 --> 01:47:05,680
أرجوك، أعطني ويمبلي

673
01:47:07,280 --> 01:47:09,280
أنا أتوسل إليك! أعطني ويمبلي

674
01:47:10,320 --> 01:47:14,360
تعرف مدى رغبتي بـويمبلي

675
01:47:14,440 --> 01:47:17,200
أرجوك يا سايمون

676
01:47:33,400 --> 01:47:35,800
هل وافق سايمون؟ - أجل

677
01:47:43,320 --> 01:47:45,000
كل هذا يحدث بسببي

678
01:47:46,320 --> 01:47:48,060
جلبتني من البنجاب

679
01:47:48,480 --> 01:47:51,480
و أنا ضيعت فرصتك وجعلتك تتوسل له

680
01:47:52,400 --> 01:47:59,240
جلبتك من البنجاب، وأنت أعدتني إلى هناك

681
01:48:01,240 --> 01:48:08,300
أقسمت بقطار شناي أنني سأترك المخدرات

682
01:48:09,840 --> 01:48:11,960
أقسم بك

683
01:48:13,320 --> 01:48:17,960
و أنني سأكون بارعاً في ويمبلي

684
01:48:18,640 --> 01:48:21,800
أعرف ماذا يعني لك هذا العرض

685
01:48:22,240 --> 01:48:25,700
سوف أنجح في ذلك العرض

686
01:48:25,800 --> 01:48:30,240
سوف أفجر ويمبلي. سوف أفجر ويمبلي

687
01:48:31,720 --> 01:48:33,060
وعد مانو بأن ويمبلي

688
01:48:34,600 --> 01:48:36,980
سوف يكون آخر عرض له

689
01:48:37,640 --> 01:48:39,440
هذا الوعد لن يوفي به

690
01:48:41,040 --> 01:48:44,400
جئت لكي أقول لك بأنني كذبت عليك في ذلك اليوم

691
01:48:45,520 --> 01:48:51,940
وعدت أرجون، بأن لا أتعاطى \Nالمخدرات مرة أخرى

692
01:48:54,360 --> 01:48:55,820
وسوف أعدك أنت أيضاً

693
01:48:58,560 --> 01:49:00,400
لن أكذب مرة أخرى

694
01:49:00,520 --> 01:49:02,600
حلمي أنا أن أنجح في ويمبلي

695
01:49:04,640 --> 01:49:05,660
لا حلم مانو

696
01:49:06,000 --> 01:49:08,020
أريد أن يصفق الناس لأرجون

697
01:49:09,240 --> 01:49:11,920
في المكان الذي أهين فيه جده

698
01:49:12,240 --> 01:49:16,900
التصفيق هذه المرة سيكون لي و ليس لـمانو

699
01:49:18,080 --> 01:49:22,320
وعدت أرجون بالحصول على الشهرة في ويمبلي

700
01:49:23,320 --> 01:49:24,280
سوف يحدث هذا

701
01:49:25,040 --> 01:49:27,280
سينسى الناس اسم مانو

702
01:49:28,000 --> 01:49:34,040
الأمر صعب و لكنني سأذهب إلى ويمبلي

703
01:49:35,640 --> 01:49:39,280
الأمر صعب و لكنني سأمنعه هذه المرة

704
01:49:39,920 --> 01:49:41,600
أمامي غاية واحدة

705
01:49:42,960 --> 01:49:44,080
نجاح أرجون

706
01:49:44,160 --> 01:49:48,120
عندي غاية واحدة، نجاحي

707
01:49:48,320 --> 01:49:50,920
سوف ينتصر إن كنتُ معه

708
01:49:51,440 --> 01:49:52,720
من أجل نجاحه

709
01:49:52,800 --> 01:49:56,080
لن أنجح إذا لم يفشل مانو

710
01:49:57,960 --> 01:49:59,200
عندي خطة

711
01:50:01,080 --> 01:50:03,180
يجب أن تساعدني في تنفيذها

712
01:50:05,000 --> 01:50:09,400
لا أعرف كيف أفعل هذا، يجب أن تساعدني

713
01:50:24,440 --> 01:50:25,560
بأي طريقة

714
01:50:27,280 --> 01:50:29,740
أؤكد لكم أن فرقة لندن دريمز \Nستقدم حفلاً على ويمبلي

715
01:50:37,080 --> 01:50:38,500
قطار شناي

716
01:50:43,440 --> 01:50:46,840
في هذه الرطوبة أشعر بأنني

717
01:50:46,865 --> 01:50:48,865
في منالي، بدون ملابس

718
01:50:51,120 --> 01:50:52,960
عندنا فرقة جديدة في المقدمة

719
01:50:53,040 --> 01:50:55,040
فرقة مانجيت خوصلا ،لندن دريمز

720
01:50:55,120 --> 01:50:57,760
ظاهرة الغناء الحديثة

721
01:50:58,680 --> 01:51:01,360
فرقة مانجيت خوصلا ،لندن دريمز

722
01:51:41,840 --> 01:51:43,740
أخيراً سيتحقق حلمك

723
01:51:44,160 --> 01:51:45,720
لقد وصلت إلى ويمبلي

724
01:51:47,760 --> 01:51:49,300
عليك أن تحضر

725
01:51:50,400 --> 01:51:53,040
بما أن علاقتنا انقطعت بسبب الموسيقى

726
01:51:53,960 --> 01:51:55,440
سوف تعيد لم شملنا مجدداً

727
01:51:58,200 --> 01:51:59,360
كيف هي استعداداتك؟

728
01:52:00,760 --> 01:52:03,020
بدأت استعداداتي منذ سنوات

729
01:52:03,440 --> 01:52:04,860
لكنك كنت وحيداً آنذاك

730
01:52:05,920 --> 01:52:07,320
الآن مانو إلى جوارك

731
01:52:10,640 --> 01:52:12,020
أنا اتحدث عن نفسي

732
01:52:12,520 --> 01:52:13,460
و أنت تحدثني عن مانو

733
01:52:13,600 --> 01:52:15,060
يجب أن أفعل

734
01:52:15,215 --> 01:52:16,975
لأنه جزء من لندن دريمز

735
01:52:17,000 --> 01:52:19,840
لكنه ليس لندن دريمز

736
01:52:20,800 --> 01:52:21,500
سوف أذهب الآن

737
01:52:22,320 --> 01:52:23,180
تعال

738
01:53:35,160 --> 01:53:36,420
ليلة هامة تنتظرك

739
01:53:37,600 --> 01:53:38,620
أتريد قليلاً منها؟

740
01:53:39,520 --> 01:53:42,040
ما اسمك؟ من أرسلك هنا؟

741
01:53:42,280 --> 01:53:43,160
أخبريني

742
01:53:44,720 --> 01:53:46,120
لم تسألني هذا من قبل

743
01:53:46,520 --> 01:53:48,820
لماذا اليوم؟- عندي سبب مهم

744
01:53:49,000 --> 01:53:50,300
وجودك في كل مكان أكون فيه

745
01:53:52,160 --> 01:53:53,980
تركتني وحيداً في سيارة مليئة بالمخدرات

746
01:53:55,240 --> 01:53:57,820
القدوم إلى خلف الكواليس في \Nوجود الكثير من رجال الأمن

747
01:53:57,960 --> 01:53:59,300
محاولة تدميري

748
01:53:59,920 --> 01:54:02,900
أخبريني، من أرسلك هنا؟

749
01:54:23,640 --> 01:54:25,900
أخبريني كل شيء و إلا سأبرحك ضرباً

750
01:54:26,360 --> 01:54:27,980
لماذا جئت إلى هنا ولماذا

751
01:54:28,360 --> 01:54:29,560
قبل أ، أبدأ في ضربك

752
01:54:32,560 --> 01:54:35,880
حسناً، سأخبرك

753
01:54:37,760 --> 01:54:40,020
حسناً، أخبريني من أرسلك؟

754
01:54:42,080 --> 01:54:43,920
كفِّي عن هذا وأخبريني

755
01:54:45,800 --> 01:54:48,840
ماذا..- أنا وثقت بك يا مانو

756
01:54:51,920 --> 01:54:52,720
بريا

757
01:54:55,200 --> 01:54:57,320
لماذا..بريا

758
01:55:00,600 --> 01:55:03,380
بريا

759
01:55:04,120 --> 01:55:05,800
اسمعيني يا بريا

760
01:55:06,200 --> 01:55:07,320
اسمعيني يا بريا

761
01:55:07,400 --> 01:55:08,720
ارتكبت خطئاً

762
01:55:09,600 --> 01:55:10,840
لقد وثقت بك يا مانو

763
01:55:10,960 --> 01:55:12,900
بريا، تلك الفتاة تريد تدميري

764
01:55:13,000 --> 01:55:15,320
و لماذا يريدون تدميرك؟

765
01:55:15,400 --> 01:55:16,940
بريا، لقد جعلتني مدمناً

766
01:55:17,680 --> 01:55:19,120
ظننت انك قد تغيرت

767
01:55:19,440 --> 01:55:20,420
لكن كلا

768
01:55:21,400 --> 01:55:22,920
لا زلت كما أنت

769
01:55:24,240 --> 01:55:26,740
إنها حياتك

770
01:55:28,440 --> 01:55:30,920
ليس لدي الحق لأتدخل بها – بريا

771
01:55:33,960 --> 01:55:34,740
اسمعي

772
01:55:35,480 --> 01:55:37,140
لديك كل الحق في أن تدخلي بها

773
01:55:38,120 --> 01:55:39,140
أنت وحدك

774
01:55:41,520 --> 01:55:44,520
كلا. ليس الآن

775
01:55:46,440 --> 01:55:52,780
لن تكون هناك أي علاقة بيننا

776
01:55:54,880 --> 01:55:59,660
عش حياتك و سأعيش حياتي

777
01:56:01,760 --> 01:56:02,800
بريا

778
01:56:13,120 --> 01:56:16,280
لكن..لا أريد أن يحدث هذا

779
01:56:16,305 --> 01:56:18,105
أي تأثير على الفرقة

780
01:56:19,880 --> 01:56:21,340
و أحلام أرجون

781
01:56:23,360 --> 01:56:30,040
لذلك سوف نعمل سوياً كمحترفين

782
01:56:39,920 --> 01:56:40,680
بريا

783
01:57:20,760 --> 01:57:23,540
انتهى كل شيء، لم يتبقى شيء

784
01:57:24,120 --> 01:57:25,940
كلا، كلا

785
01:57:32,800 --> 01:57:34,040
لقد تركتني

786
01:57:40,000 --> 01:57:41,120
سمعت كل شيء

787
01:57:42,040 --> 01:57:43,940
أعرف بأنك تتألم

788
01:57:45,000 --> 01:57:46,640
لن تؤدي بشكل جيد

789
01:57:47,040 --> 01:57:49,100
و لكن هذا العرض هام بالنسبة لنا

790
01:57:49,520 --> 01:57:50,760
وخصوصاً لأرجون

791
01:57:54,400 --> 01:57:55,200
هنا

792
01:57:57,640 --> 01:58:00,040
اذهب هنا ، وخذها

793
01:58:00,840 --> 01:58:02,160
مكان قريب

794
01:58:05,360 --> 01:58:06,760
لكن لا تتأخر. حسناً

795
01:58:07,160 --> 01:58:07,940
حسناً

796
01:58:09,680 --> 01:58:13,080
تذكر، ارجع قبل أداء أرجون – أجل أرجون

797
01:58:13,160 --> 01:58:14,020
حسناً

798
01:58:29,040 --> 01:58:29,860
إلى أين سيذهب؟

799
01:58:30,280 --> 01:58:31,780
و ما الذي أعطيته إياه؟

800
01:58:33,360 --> 01:58:35,200
أعطيته عنوان تاجر مخدرات

801
01:58:35,400 --> 01:58:37,780
ماذا؟- إنه قريب

802
01:58:38,440 --> 01:58:42,440
تعلم أنه لن يمنع نفسه سوف يحطم نفسه

803
01:58:42,520 --> 01:58:45,280
سوف يتدمر – هذا ما يريده

804
01:58:45,400 --> 01:58:46,200
لماذا؟

805
01:58:46,280 --> 01:58:49,500
لقد استولى على كل ما يملكه أرجون

806
01:58:49,640 --> 01:58:51,880
الفرقة، و الأغاني و الكلمات لمن تكون؟

807
01:58:51,960 --> 01:58:55,520
أرجون. لكن المال والشهرة يحصل عليها مانو

808
01:58:56,200 --> 01:58:59,400
إذاً ما حدث في باريس و روما كان من فعلتك؟

809
01:58:59,480 --> 01:59:01,520
أجل باريس وروما و الإعلام وكل شيء

810
01:59:01,600 --> 01:59:03,260
والآن ويمبلي أيضاً. فعلت هذا

811
01:59:03,320 --> 01:59:04,920
إن بقيَ على المسرح

812
01:59:05,000 --> 01:59:07,040
لن ينال أرجون ما يستحقه

813
01:59:07,680 --> 01:59:10,640
و الآن لن يصعد على المسرح مرة أخرى

814
01:59:11,120 --> 01:59:15,020
كيف تفعل هذا يا زهيب، كيف \Nتفعل هذا؟ كيف تفعل هذا؟

815
01:59:15,800 --> 01:59:19,400
حتى اليوم صدقتُ كل ما قلته

816
01:59:19,480 --> 01:59:21,160
لأنني كنت أعرف بأنك محق

817
01:59:21,240 --> 01:59:23,380
و لكن ما تفعله خطأ - و أين الخطأ؟

818
01:59:24,280 --> 01:59:26,040
يجب أن يحصل أرجون على ما يستحقه

819
01:59:26,120 --> 01:59:27,300
بتدمير شخص آخر

820
01:59:27,480 --> 01:59:28,980
لأن لديه موهبة أكثر من أرجون

821
01:59:31,600 --> 01:59:32,540
موهبة؟

822
01:59:33,280 --> 01:59:37,160
كل ما لديه هو الأسلوب ما \Nالذي يعرفه عن الموسيقى؟

823
01:59:40,560 --> 01:59:41,540
أنت أخي

824
01:59:43,080 --> 01:59:44,240
أنت أخي

825
01:59:46,640 --> 01:59:47,620
كيف تفعل هذا؟

826
01:59:50,040 --> 01:59:50,940
كيف تفعل هذا؟

827
02:00:16,480 --> 02:00:17,880
تبقى 30 ثانية يا أرجون

828
02:00:40,920 --> 02:00:45,440
اسمع، أنا أحلق في السماء

829
02:00:45,520 --> 02:00:47,560
أنا أحلق في السماء

830
02:00:50,720 --> 02:00:54,040
أصبحت أحلامي حقيقة الآن

831
02:00:54,120 --> 02:00:57,240
أنا أحلق في السماء

832
02:00:57,320 --> 02:01:00,520
أنا أحلق في السماء

833
02:01:00,600 --> 02:01:03,680
قبلت السحب

834
02:01:03,760 --> 02:01:07,040
أنا أحلق في السماء

835
02:01:07,120 --> 02:01:10,240
أنا أحلق في السماء

836
02:01:10,304 --> 02:01:17,004
كنت أجلس وأجدف لوحدي

837
02:01:17,160 --> 02:01:22,840
لا أثق بمن يجدف القارب

838
02:01:23,000 --> 02:01:25,880
إنه احتفال النصر

839
02:01:25,960 --> 02:01:29,560
النصر، النصر، النصر

840
02:01:29,640 --> 02:01:32,520
إنه احتفال النصر

841
02:01:32,600 --> 02:01:36,540
النصر، النصر، النصر

842
02:01:49,600 --> 02:01:52,840
أصبح حلمي واقع

843
02:01:52,920 --> 02:01:56,200
أنا أحلق في السماء

844
02:01:56,280 --> 02:01:59,440
أنا أحلق في السماء

845
02:01:59,520 --> 02:02:02,760
لقد قبلت الغيوم

846
02:02:02,840 --> 02:02:05,960
أنا أحلق في السماء

847
02:02:06,040 --> 02:02:09,680
أنا أحلق في السماء

848
02:02:09,720 --> 02:02:15,440
كنت أجلس وأجدف لوحدي

849
02:02:16,000 --> 02:02:21,800
لا أثق بمن يجدف القارب

850
02:02:21,920 --> 02:02:24,880
إنه احتفال النصر

851
02:02:24,960 --> 02:02:28,460
النصر، النصر، النصر

852
02:02:28,520 --> 02:02:31,520
إنه احتفال النصر

853
02:02:31,600 --> 02:02:35,340
النصر، النصر، النصر

854
02:03:01,560 --> 02:03:06,920
تؤلمني أقدامي من الشوك الذي في الطريق

855
02:03:08,080 --> 02:03:13,580
كانت الأرض حارة جداً في بعض الأماكن

856
02:03:14,640 --> 02:03:20,120
تحملت الكثير من الألم

857
02:03:21,160 --> 02:03:27,040
لكن لم يكون عندي ندرة في الشجاعة

858
02:03:27,120 --> 02:03:30,320
وقفت متماسكاً

859
02:03:30,400 --> 02:03:34,400
واجهت أسوء العواصف

860
02:03:34,480 --> 02:03:40,640
واجهت الظلام ، وانتزعت منه النور

861
02:03:40,960 --> 02:03:46,760
كان جزء مني، وانت جزء من حياتي

862
02:03:46,840 --> 02:03:49,920
إنه احتفال النصر

863
02:03:50,000 --> 02:03:53,320
النصر، النصر، النصر

864
02:03:53,440 --> 02:03:56,480
إنه احتفال النصر

865
02:03:56,560 --> 02:04:00,360
النصر، النصر، النصر

866
02:04:40,480 --> 02:04:44,000
نريد مانو

867
02:04:44,080 --> 02:04:47,760
نريد مانو

868
02:04:47,840 --> 02:04:51,440
نريد مانو

869
02:04:51,520 --> 02:04:55,240
نريد مانو

870
02:04:55,360 --> 02:04:58,800
نريد مانو

871
02:04:58,880 --> 02:05:02,240
نريد مانو

872
02:05:02,320 --> 02:05:06,000
أين مانو؟ ناده – لن يأتي

873
02:05:06,080 --> 02:05:09,480
نريد مانو. نريد مانو. نريد مانو

874
02:05:11,360 --> 02:05:13,120
هدوء

875
02:05:13,640 --> 02:05:15,000
هدوء

876
02:05:15,080 --> 02:05:17,600
هدوء! قلت هدوء

877
02:05:18,560 --> 02:05:19,600
هدوء

878
02:05:20,960 --> 02:05:23,820
مانو لن يأتي. لقد انتهى

879
02:05:25,600 --> 02:05:28,080
أنت، ضوء، ضوء، اريد ضوء

880
02:05:30,120 --> 02:05:33,280
لقد وضعت حياتي على المحك \Nمن أجل اسعادكم

881
02:05:33,360 --> 02:05:34,840
و أنتم تريدون مانو

882
02:05:34,865 --> 02:05:36,345
توقفوا

883
02:05:37,520 --> 02:05:38,600
مانو لن يأتي

884
02:05:38,680 --> 02:05:42,400
لن يصعد على أي مسرح لقد انتهى

885
02:05:42,480 --> 02:05:45,560
توقفوا..لقد انتهى

886
02:06:09,680 --> 02:06:16,671
مانو.مانو.مانو.مانو.مانو

887
02:06:16,729 --> 02:06:22,149
مانو.مانو.مانو.مانو.مانو

888
02:06:22,200 --> 02:06:27,620
مانو.مانو.مانو.مانو.مانو

889
02:06:27,640 --> 02:06:32,575
مانو.مانو.مانو.مانو.مانو

890
02:06:32,600 --> 02:06:35,760
صفقوا له

891
02:06:36,840 --> 02:06:38,260
نادوا اسمه

892
02:06:39,720 --> 02:06:42,300
انظر يا مانو ماذا يحدث لي

893
02:06:43,360 --> 02:06:44,820
أتدعوني صديقك

894
02:06:45,720 --> 02:06:47,260
أتدعوني صديقك، أنظر ماذا يحدث لي

895
02:06:48,720 --> 02:06:51,220
كلما غنيت ،انتظر الناس لصوتك

896
02:06:51,880 --> 02:06:53,800
كلما أقول شيء، يريدون سماع صوتك

897
02:06:57,760 --> 02:07:02,760
ارموني، ارموني ،ارموني أيها الحقراء

898
02:07:08,320 --> 02:07:11,400
إنها غلطتي، جلبته إلى هنا

899
02:07:12,760 --> 02:07:15,720
و لكنه أخذ شهرتي و حبي

900
02:07:16,520 --> 02:07:19,360
أجل يا مانو، أنا أحب بريا

901
02:07:20,696 --> 02:07:23,136
أحبها من قبلك و أكثر منك

902
02:07:25,720 --> 02:07:27,380
و لكن معركتي ليست معك

903
02:07:28,440 --> 02:07:29,900
لكن مع القدر

904
02:07:31,200 --> 02:07:33,360
و لكنني ألقيت بغضبي عليك

905
02:07:36,320 --> 02:07:38,600
لأنه لم يخترني لقد اختارك

906
02:07:40,600 --> 02:07:43,380
لم يأبه لدعواتي و عزيمتي

907
02:07:44,560 --> 02:07:47,320
لقد دعوته و لكنه أعطاك الموهبة

908
02:07:47,400 --> 02:07:50,800
كنت أحبها، و أعطاك ايضاً حبي

909
02:07:53,280 --> 02:07:58,760
الشهرة و الموسيقى، كل هذه هي \Nأحلامي و ليست أحلامك

910
02:07:59,160 --> 02:08:00,760
لماذا حصلت عليها إذاً؟

911
02:08:02,000 --> 02:08:04,140
اعتبرت الموسيقى مزاحاً و انظر كيف

912
02:08:05,400 --> 02:08:07,060
اصبحت شهرتك

913
02:08:08,880 --> 02:08:11,000
و أنا من قدَّس الموسيقى و اعتبرتها حياتي

914
02:08:12,000 --> 02:08:13,860
جعلتني غير ناجح؟

915
02:08:15,920 --> 02:08:17,300
أنا من كوَّن هذه الفرقة

916
02:08:18,400 --> 02:08:20,980
هذه ليست فرقة مانجيت خوصلا لندن دريمز

917
02:08:21,400 --> 02:08:27,060
هذه فرقتي . فلتذهبوا إلى الجحيم

918
02:09:42,160 --> 02:09:43,320
إنها نهاية مأساوية

919
02:09:43,400 --> 02:09:46,780
لواحدة من أنجح الفرق في عصرنا الحديث

920
02:09:46,880 --> 02:09:49,640
لندن دريمز، الفرقة التي هزَّت العالم

921
02:09:49,720 --> 02:09:51,040
خلال الأشهر الستة المنصرمة

922
02:09:51,120 --> 02:09:52,880
انفصل أعضائها رسمياً

923
02:09:52,960 --> 02:09:54,360
عقب أحداث ويمبلي

924
02:09:54,440 --> 02:09:57,660
التي أظهرت الصراع بين أرجون و مانجيت

925
02:09:57,720 --> 02:10:01,094
كانت معكم لارا آستون من ملعب ويمبلي

926
02:10:28,880 --> 02:10:30,240
أيمكنني الدخول؟

927
02:10:41,080 --> 02:10:43,940
سمعت أنك لا تقابل أحد

928
02:10:45,840 --> 02:10:47,280
كما إنك لا ترد على المكالمات

929
02:10:48,120 --> 02:10:49,820
و لا تخرج أبداً

930
02:10:52,720 --> 02:10:54,560
إلى متى ستختبيء من هذا العالم؟

931
02:10:57,440 --> 02:10:58,740
لقد انتهى عالمي

932
02:11:00,360 --> 02:11:01,620
لا فائدة من الاختباء

933
02:11:07,680 --> 02:11:09,140
العالم لا يزال موجوداً يا بني

934
02:11:10,360 --> 02:11:11,560
و لكن لا يمكنك رؤيته

935
02:11:13,440 --> 02:11:16,760
دوماً ما يحصل سوء الفهم هذا

936
02:11:17,680 --> 02:11:19,360
بأننا سنصبح مشاهير في عملنا

937
02:11:21,240 --> 02:11:23,360
كان جدك موسيقياً بارعاً

938
02:11:24,240 --> 02:11:30,580
لكنه لم يتمكن من مسامحة \Nنفسه و عندها انتحر

939
02:11:32,000 --> 02:11:33,780
أنت موسيقي بارع أكثر منه

940
02:11:35,920 --> 02:11:38,420
و لكن موهبة مانو تفوق موهبتك

941
02:11:40,320 --> 02:11:41,960
و لم تتقبل هذه الحقيقة

942
02:11:42,440 --> 02:11:43,680
حاولت أن أخبرك

943
02:11:43,760 --> 02:11:45,920
بهذا بعد عرضك الأول

944
02:11:47,160 --> 02:11:51,080
ما الفائدة؟ لقد فات الأوان على هذا

945
02:11:51,160 --> 02:11:52,120
إذا كنت لا تؤمن بهذا

946
02:11:52,145 --> 02:11:53,625
لا تعطني أعذاراً واهية

947
02:11:54,440 --> 02:11:55,560
اذهب وأعيد مانجو

948
02:12:02,320 --> 02:12:03,800
كيف يمكنني أن أعود إلى القرية؟

949
02:12:07,480 --> 02:12:09,200
لابد أن الجميع يعرفون

950
02:12:10,800 --> 02:12:14,960
ما فعلته مع صديقي في لندن

951
02:12:15,360 --> 02:12:17,820
و لم القلق إن كنت قد اعترفت بخطاك؟

952
02:12:19,400 --> 02:12:22,620
إن كانت لديك القدرة على \Nالاعتراف بموهبة مانو

953
02:12:23,320 --> 02:12:25,100
و الإعتراف بخطئك

954
02:12:25,480 --> 02:12:28,120
إذاً لديك الشجاعة الكافية لتواجه الناس

955
02:12:29,760 --> 02:12:32,220
لنذهب، سأتي معك إلى القرية

956
02:12:32,920 --> 02:12:35,660
لننه هذه القصة من حيث بدأت

957
02:12:37,395 --> 02:12:38,287
تشالو

958
02:12:40,640 --> 02:12:41,940
حسناً

959
02:13:00,038 --> 02:13:06,218
"انتبهوا ، لقد وصل القطار من دلهي".

960
02:13:29,957 --> 02:13:34,718
"يرجى الانتباه إلى القطار المتجه من باتيندا إلى أمريتسار"

961
02:13:34,742 --> 02:13:36,742
"سيغادر في خمس دقائق.."

962
02:13:52,880 --> 02:13:56,220
ولدي، مانو أخبرنا بكل شيء

963
02:13:56,880 --> 02:14:00,080
لقد تركك بمفردك

964
02:14:01,280 --> 02:14:03,820
لم يريد العمل. إنه كسول جداً

965
02:14:06,720 --> 02:14:09,860
و لهذا نعتذر بدلاً عنه

966
02:14:11,600 --> 02:14:14,720
أين مانو؟- هناك

967
02:14:15,600 --> 02:14:24,840
عندما يحاول العالم

968
02:14:28,440 --> 02:14:36,630
اعرف حقيقتك

969
02:14:39,320 --> 02:14:49,067
الصديق سيقول، تعال وعانقني

970
02:14:50,000 --> 02:14:57,040
من يهتم بالعالم؟

971
02:15:14,240 --> 02:15:15,280
هدوء

972
02:15:15,760 --> 02:15:17,240
هل رأيت سلطتي؟

973
02:15:17,320 --> 02:15:19,160
العمل جيد ايضاً

974
02:15:19,240 --> 02:15:21,590
لقد تضاعف سعري بعد أن أخذتني إلى لندن

975
02:15:21,615 --> 02:15:22,695
كانوا يدفعون لي 2500 روبية

976
02:15:22,720 --> 02:15:23,920
الآن فإنهم يدفعون لي 5000 روبية

977
02:15:24,000 --> 02:15:26,640
طلبوا مني أن أغير

978
02:15:26,720 --> 02:15:29,400
من راجا راني إلى لندن دريمز

979
02:15:30,120 --> 02:15:31,400
ماذا قلت لك؟

980
02:15:31,800 --> 02:15:34,640
لندن دريمز فرقة أخي

981
02:15:36,360 --> 02:15:40,080
سامحني يا مانو

982
02:15:42,200 --> 02:15:44,940
لا تجرحني باعتذارك

983
02:15:45,560 --> 02:15:47,380
أنا من يجب أن يعتذر لك

984
02:15:48,160 --> 02:15:50,240
ضعت بفرحتي في لندن

985
02:15:50,320 --> 02:15:51,740
لم أستطيع أن أرى أحزانك

986
02:15:52,600 --> 02:15:54,100
أنا من يجب أن يعتذر لك

987
02:15:54,520 --> 02:15:59,360
أنا صديقك و لم أتمكن من رؤية ألمك

988
02:15:59,640 --> 02:16:01,820
أنا من يجب أن يعتذر لك

989
02:16:02,480 --> 02:16:06,700
اليوم الذي عرفت به أن صوتي أكبر عدو لك

990
02:16:06,880 --> 02:16:10,440
كان يجب أن أوقفه، لكنني لم أستطيع

991
02:16:10,520 --> 02:16:11,740
أنا مخطئ

992
02:16:12,960 --> 02:16:14,640
أنا من يجب أن يعتذر لك

993
02:16:15,640 --> 02:16:18,300
على كل الأخطاء التي ارتكبتها بدون عمد

994
02:16:18,920 --> 02:16:21,240
صحيح؟ صحيح؟

995
02:16:21,920 --> 02:16:23,740
لماذا تعتذر لي

996
02:16:24,280 --> 02:16:25,320
لكن لماذا؟

997
02:16:26,240 --> 02:16:30,200
لأن الأخ يكون أخ في النهاية

998
02:16:30,360 --> 02:16:34,560
لا يوجد اعتذار

999
02:16:35,440 --> 02:16:37,280
أنا سعيد جداً يا أخي

1000
02:16:38,600 --> 02:16:40,280
لقد أتيت إلى البنجاب

1001
02:16:40,880 --> 02:16:42,140
مع ذلك كان خطئي

1002
02:16:42,960 --> 02:16:45,820
لقد غلطت في حقك و في حق بريا

1003
02:16:46,280 --> 02:16:49,373
اعتذر لها و لا تعتذر لي

1004
02:16:49,398 --> 02:16:51,878
قطار شناي. تعالي هنا

1005
02:16:58,560 --> 02:17:00,240
لا حاجة للاعتذار

1006
02:17:04,440 --> 02:17:07,160
علمت أنكِ ستأتي للقاء صديقك

1007
02:17:08,840 --> 02:17:11,940
لذا لا حاجة للإيضاح أو الإعتذار

1008
02:17:13,000 --> 02:17:15,600
سنتحدث عن المستقبل فحسب

1009
02:17:16,560 --> 02:17:17,520
لن نتحدث عن الماضي

1010
02:17:21,240 --> 02:17:22,180
هلَّا ذهبنا إلى لندن؟

1011
02:17:22,520 --> 02:17:24,480
إلى لندن و أحلام لندن

1012
02:17:24,760 --> 02:17:26,560
دعونا نبهر العالم مرة أخرى

1013
02:17:26,640 --> 02:17:27,520
متى سنرحل؟

1014
02:17:27,960 --> 02:17:29,340
الآن

1015
02:17:30,360 --> 02:17:34,040
هيا. سوف نذهب إلى لندن

1016
02:17:34,760 --> 02:17:37,720
لندن! نحن قادمين- سوف ننجح

1017
02:17:59,760 --> 02:18:02,840
الشخص الذي يجعلك تستيقظ

1018
02:18:04,880 --> 02:18:08,000
ويبعد عنك الحزن

1019
02:18:09,120 --> 02:18:11,080
يكون حلم

1020
02:18:13,560 --> 02:18:16,920
حلم حقيقي

1021
02:18:20,080 --> 02:18:23,980
الشيء الذي يأتي لك في نومك

1022
02:18:25,120 --> 02:18:28,820
الشيء الذي تنساه

1023
02:18:29,240 --> 02:18:33,380
هذه الأحلام

1024
02:18:33,960 --> 02:18:38,980
لا تكون حقيقية

1025
02:18:39,320 --> 02:18:47,020
دع الأحلام تتحقق

1026
02:18:49,480 --> 02:19:00,720
عد إلى النوم

1027
02:19:05,600 --> 02:19:10,680
أشعل اللهب

1028
02:19:10,760 --> 02:19:14,840
غني مثل الطاووس

1029
02:19:14,920 --> 02:19:19,180
الأحلام

1030
02:19:19,560 --> 02:19:23,320
التي تكون حقيقية

1031
02:19:25,800 --> 02:19:30,880
التي تجعل الأمواج

1032
02:19:30,960 --> 02:19:34,120
تتحرك مثل المياه

1033
02:19:35,120 --> 02:19:39,700
تكون أحلام

1034
02:19:39,720 --> 02:19:43,680
أحلام حقيقية

1035
02:19:45,240 --> 02:19:53,760
دع الأحلام تتحقق

1036
02:19:55,360 --> 02:20:05,340
عد إلى النوم

1037
02:20:16,560 --> 02:20:19,140
يوجد احتفال في الطريق

1038
02:20:19,400 --> 02:20:21,560
لكن يوجد هزيمة

1039
02:20:21,640 --> 02:20:26,600
لا معنى لسعادة بدون قريب

1040
02:20:26,680 --> 02:20:31,680
الموسيقى غير مكتملة، و ألحانك \Nغير مكتملة أيضاً

1041
02:20:31,760 --> 02:20:36,400
وحياتك غير مكتملة بدون قريب

1042
02:20:36,729 --> 02:20:41,747
دع أحلامك تكون قوتك

1043
02:20:41,803 --> 02:20:46,855
لكن لا تبتعد عن قريبك

1044
02:20:46,880 --> 02:20:51,780
الهواء يقول المس السماء

1045
02:20:51,960 --> 02:20:55,960
دع أجنحتك تحلق. لا تتوقف

1046
02:20:56,080 --> 02:21:06,000
دع الأحلام تتحقق

1047
02:21:06,160 --> 02:21:16,580
عد إلى النوم

1048
02:22:01,960 --> 02:22:11,540
دع الأحلام تتحقق

1049
02:22:12,040 --> 02:22:21,940
عد إلى النوم

1050
02:22:22,240 --> 02:22:31,520
دع الأحلام تتحقق

1051
02:22:31,960 --> 02:22:44,080
عد إلى النوم

