1
00:01:07,083 --> 00:01:09,169
اجهده

2
00:01:22,182 --> 00:01:24,226
لا تقتله ! اجهده

3
00:03:28,511 --> 00:03:29,800
السلام عليكم -
عليكم السلام -

4
00:03:30,223 --> 00:03:31,745
كيف الحال ؟ -
مرحبا -

5
00:03:36,385 --> 00:03:37,811
السلام عليكم -
عليكم السلام -

6
00:03:40,338 --> 00:03:41,057
تفضل

7
00:03:49,764 --> 00:03:50,748
بسم الله

8
00:03:51,957 --> 00:03:53,959
الأدوية

9
00:03:58,004 --> 00:03:59,756
حقنتان في الصباح -
نعم -

10
00:04:00,006 --> 00:04:01,591
حقنتان في المساء

11
00:04:02,174 --> 00:04:02,544
نعم -

12
00:04:03,218 --> 00:04:06,012
وهذان نفس الدواء الأول لكن مختلفان في الاسم

13
00:04:06,179 --> 00:04:08,264
نعم أعرفه ؛ أنه بديل لهما

14
00:04:19,317 --> 00:04:20,318
فلنذهب

15
00:04:41,131 --> 00:04:42,632
تنبيه هام

16
00:04:43,216 --> 00:04:45,260
تنبيه هام

17
00:04:46,052 --> 00:04:48,179
السجائر محظورة

18
00:04:48,513 --> 00:04:50,557
الموسيقى محظورة

19
00:04:52,517 --> 00:04:55,103
يجب على النساء ارتداء الجوارب

20
00:04:55,645 --> 00:04:56,855
تنبيه هام

21
00:04:57,981 --> 00:05:02,777
يجب على النساء ارتداء الجوارب والقفازات

22
00:05:07,949 --> 00:05:10,326
... بالنسبة لأولئك الذين بتحدثون بلغة البامبارا

23
00:05:13,329 --> 00:05:14,748
السجائر محظورة ...

24
00:05:15,540 --> 00:05:16,916
الموسيقى محظورة

25
00:05:17,792 --> 00:05:20,462
بالنسبة لأولئك اللواتي يذهبن إلى السوق

26
00:05:20,712 --> 00:05:22,756
لا بد أن يرتدين الجوارب

27
00:05:23,048 --> 00:05:24,174
مفهوم ؟

28
00:05:24,591 --> 00:05:27,343
هذا فقط لمن يتحدثون البامبارا

29
00:05:30,972 --> 00:05:34,059
قصر بنطالك -
كل بناطيلي هكذا -

30
00:05:34,225 --> 00:05:37,062
قصره ؛ أنه القانون الجديد -

31
00:05:39,564 --> 00:05:41,191
قلت لك قصره -

32
00:06:33,047 --> 00:06:35,099
السلام عليكم -
عليكم السلام -

33
00:06:35,620 --> 00:06:37,288
ما سبب مجيئك إلى هنا ؟

34
00:06:38,498 --> 00:06:40,959
يوجد إعلان جديد

35
00:06:41,126 --> 00:06:43,211
وتدخل هكذا ؟ -

36
00:06:43,378 --> 00:06:46,089
لا أحد يدخل بيت الله هكذا

37
00:06:46,506 --> 00:06:49,968
بالأحذية والأسلحة

38
00:06:50,135 --> 00:06:51,344
هذا لا يجوز

39
00:06:52,011 --> 00:06:54,514
يجوز لنا ؛ فنحن مجاهدين

40
00:06:55,473 --> 00:07:00,103
تجاهد ؟ الجهاد لا يكون هنا

41
00:07:00,603 --> 00:07:02,564
في بيت الله

42
00:07:02,981 --> 00:07:06,234
... تمبكتو تحتضن الجميع .. من يريد إعلاء الدين حقاً

43
00:07:06,609 --> 00:07:10,613
يفعل ذلك بعقله وليس بسلاحه ...

44
00:07:11,156 --> 00:07:14,701
أنه وقت الصلاة ؛ ونريد أن نصلي في سلام

45
00:07:14,868 --> 00:07:17,745
اخرج من فضلك

46
00:07:44,772 --> 00:07:46,649
ابعدهم عن الشِباك

47
00:07:53,573 --> 00:07:54,699
هل سمعتني ؟

48
00:08:54,884 --> 00:08:56,594
خمني في ماذا أفكر ؟

49
00:08:57,845 --> 00:09:00,139
في هذه اللحظة

50
00:09:04,560 --> 00:09:06,104
في ماذا تفكر ؟ -

51
00:09:11,442 --> 00:09:12,527
في أبقارك

52
00:09:14,195 --> 00:09:15,780
! جيباسو بقرتك المفضلة -

53
00:09:17,115 --> 00:09:18,116
... جيباسو -

54
00:09:19,117 --> 00:09:20,827
هل هذا جوابك ؟ ...
نعم -

55
00:09:23,037 --> 00:09:24,789
هل تعرفين ماذا أقول ؟ -

56
00:09:25,623 --> 00:09:27,709
إذا كان لدى جيباسو عجل صغير

57
00:09:27,959 --> 00:09:29,502
ثوراً فحلاً

58
00:09:30,336 --> 00:09:31,713
كنت سأعطي جيباسو لـ إيسان

59
00:09:32,130 --> 00:09:35,174
أنه يستحقها من أجل ما يبذله للقطيع -

60
00:09:36,259 --> 00:09:37,427
هل تعتقدي أنه يستحق تلك البقرة ؟ -

61
00:09:37,593 --> 00:09:38,219
نعم -

62
00:09:38,386 --> 00:09:41,180
أنه ولد طيب -

63
00:09:43,016 --> 00:09:47,437
وسوف يكون سعيداً بجيباسو

64
00:09:47,603 --> 00:09:48,688
أليس كذلك ؟ -

65
00:09:49,230 --> 00:09:50,398
نعم بالتأكيد

66
00:09:52,317 --> 00:09:54,444
هل تريديه أن يأخذها فعلاً ؟

67
00:09:54,986 --> 00:09:57,572
أنه يستحقها فعلاً ؛ فهو ولد طيب

68
00:09:57,739 --> 00:09:59,365
أقسم أنه يستحق

69
00:10:21,062 --> 00:10:21,980
شكراً

70
00:10:22,564 --> 00:10:23,940
سأدفع لك لاحقاً

71
00:11:05,857 --> 00:11:07,692
شكراً ؛ إلى اللقاء

72
00:11:23,458 --> 00:11:25,668
يجب عليكِ ارتداء القفازات أيتها الأخت

73
00:11:25,877 --> 00:11:28,880
كيف أرتدي قفازات وأنا أبيع السمك ؟

74
00:11:29,672 --> 00:11:32,926
كيف يمكنني رشهم بالماء وأنا أرتدي القفازات ؟

75
00:11:33,384 --> 00:11:35,929
لقد رباني والديّ على الشرف

76
00:11:36,095 --> 00:11:38,264
دون الحاجة إلى ارتداء قفازات

77
00:11:38,766 --> 00:11:39,742
! لقد اكتفيت

78
00:11:39,863 --> 00:11:40,857
هل ستقوم بقطع يداي ؟

79
00:11:41,183 --> 00:11:41,793
تفضل

80
00:11:42,116 --> 00:11:42,764
اقطعهما

81
00:11:44,508 --> 00:11:45,625
... ليست هناك فائدة في قطع يديك -

82
00:11:45,831 --> 00:11:46,900
فكيف سترتدين القفازات حينئذ ؟ ...

83
00:11:49,734 --> 00:11:51,444
لا تتشاجري مع هؤلاء الناس

84
00:11:51,778 --> 00:11:54,614
! لقد ضجرنا
لقد فرضوا علينا الحجاب من قبل

85
00:11:54,781 --> 00:11:56,699
كيف سأعمل بالقفازات ؟

86
00:11:56,866 --> 00:11:58,409
اهدأي

87
00:11:58,868 --> 00:12:00,245
لن أرتديه اليوم ولا غداً -

88
00:12:00,411 --> 00:12:03,373
في هذه الحالة سوف نأخذك -
خذني -

89
00:12:03,915 --> 00:12:05,667
لا راد لقضاء الله

90
00:12:07,585 --> 00:12:08,836
اعطيهم لأمي

91
00:12:15,510 --> 00:12:17,345
انزل فرامل اليد

92
00:12:19,973 --> 00:12:21,432
إلى اليمين

93
00:12:22,934 --> 00:12:23,935
انطلق

94
00:12:26,646 --> 00:12:28,022
انظر أمامك

95
00:12:36,698 --> 00:12:37,699
سنعيد الأمر مرة ثانية

96
00:12:39,450 --> 00:12:40,368
مرة ثانية ؟

97
00:12:52,755 --> 00:12:53,840
عبد الكريم

98
00:12:54,674 --> 00:12:55,967
هل يمكنني أن أقول لك شيئا ؟ -

99
00:12:56,134 --> 00:12:56,926
نعم تفضل -

100
00:12:58,386 --> 00:12:59,220
هل رأيت ؟ -

101
00:12:59,929 --> 00:13:01,389
أنك لا تعرف كل شيء ؟

102
00:13:04,183 --> 00:13:07,623
الله سبحانه وتعالى فقط هو الذي يعرف كل شيء في هذه الحياة

103
00:13:07,751 --> 00:13:08,151
الله

104
00:13:14,152 --> 00:13:15,278
هل شربتِ ؟

105
00:13:16,321 --> 00:13:17,613
نعم مع أمي

106
00:13:29,792 --> 00:13:31,669
أين كنتِ هذا الصباح ؟

107
00:13:34,172 --> 00:13:35,798
مع الماعز

108
00:13:38,926 --> 00:13:40,136
هل رعيتِ القطيع ؟

109
00:13:42,638 --> 00:13:45,183
أنتِ فتاة ماهرة

110
00:13:49,228 --> 00:13:50,355
... عصفورتي الصغيرة

111
00:13:53,900 --> 00:13:56,444
سوف تنتظرني حتى أعود إليها

112
00:13:57,487 --> 00:13:59,614
وأحضر لها الهدايا

113
00:14:01,074 --> 00:14:03,117
انظري إلي .. اتفقنا ؟

114
00:14:06,537 --> 00:14:08,998
سأراقب الماشية

115
00:14:11,501 --> 00:14:12,543
في وقت لاحق

116
00:14:18,132 --> 00:14:19,300
أبي

117
00:14:26,432 --> 00:14:27,517
... عصفورتي

118
00:14:28,309 --> 00:14:31,270
والدك سوف يقوم بجولة ويعود ...

119
00:14:31,854 --> 00:14:34,065
انتظريني بالمنزل

120
00:14:52,083 --> 00:14:53,751
لقد ذهب أبي

121
00:14:54,168 --> 00:14:55,962
:قلت له

122
00:14:56,129 --> 00:14:59,882
لا تنسانا

123
00:15:06,798 --> 00:15:10,009
وكأنكم تدعون إلى التخلي عن الجهاد

124
00:15:11,052 --> 00:15:11,928
أنا ؟

125
00:15:12,470 --> 00:15:15,390
من أنا لأتخلى عن الجهاد ؟

126
00:15:15,974 --> 00:15:18,351
أو أطبق الجهاد على الأخرين ؟

127
00:15:19,811 --> 00:15:22,397
لئن أجاهد نفسي أقوم

128
00:15:22,605 --> 00:15:26,609
ووالله ؛ ساعتها لن أجد وقتاً للأخرين

129
00:15:26,776 --> 00:15:28,778
لو أن ما تنتهجونه

130
00:15:28,945 --> 00:15:31,281
يمكن أن يدعى جهاداً

131
00:15:31,614 --> 00:15:34,659
لكنت أول المصطفين معكم

132
00:15:36,744 --> 00:15:39,497
اسأل الله تبارك وتعالى

133
00:15:39,706 --> 00:15:43,334
عساه أن يغفر لي
ويغفر لكم

134
00:15:43,585 --> 00:15:47,463
ويعيننا على نبذ العجب والكبرياء

135
00:15:47,922 --> 00:15:48,882
كفاكم

136
00:15:49,507 --> 00:15:52,719
كفاكم . أنكم تسيئون للإسلام والمسلمين

137
00:15:53,178 --> 00:15:55,180
بترتم يد طفل صغير

138
00:15:56,431 --> 00:15:58,099
من أم مسكينة

139
00:15:58,975 --> 00:16:00,393
ورجمتم

140
00:16:01,436 --> 00:16:03,229
أم طفلين صغيرين

141
00:16:03,730 --> 00:16:06,816
من دون آية بينة واضحة

142
00:16:08,902 --> 00:16:09,611
وقبلكم

143
00:16:10,445 --> 00:16:12,989
... جائتني هنا إمرأة تشتكي

144
00:16:13,823 --> 00:16:17,994
... من أنكم ألزمتموها لبس القفازين

145
00:16:18,745 --> 00:16:19,871
ها هما ...

146
00:16:20,872 --> 00:16:22,123
... بدون

147
00:16:22,540 --> 00:16:24,834
توضيح وتبيين ...

148
00:16:25,001 --> 00:16:27,212
كما أمر الله رسوله ليبين ...

149
00:16:27,378 --> 00:16:31,507
أتذكر قوله تعالى
:بعد أعوذ بالله من الشيطان الرجيم

150
00:16:33,635 --> 00:16:34,886
... فاعف عنهم))

151
00:16:35,720 --> 00:16:37,263
... واستغفر لهم ...

152
00:16:37,597 --> 00:16:39,224
... وشاورهم في الأمرِ ...

153
00:16:39,474 --> 00:16:42,185
... فإذا عزمت فتوكل على الله ...

154
00:16:42,352 --> 00:16:44,938
((إن الله يحب المتوكلين ...

155
00:16:46,231 --> 00:16:47,732
فأين هي الرحمة ؟

156
00:16:48,608 --> 00:16:49,984
وأين هو العفو ؟

157
00:16:50,526 --> 00:16:52,278
وأين هو الاستغفار ؟

158
00:16:53,279 --> 00:16:55,448
أين هي الشورى ؟ الشورى ؟

159
00:16:56,074 --> 00:16:58,117
وأين هو التوكل بعد العزم ؟

160
00:17:05,083 --> 00:17:07,460
أنا لا أحب هؤلاء الناس

161
00:17:11,172 --> 00:17:13,424
لا أحبهم

162
00:17:15,593 --> 00:17:18,680
لكن السائق لطيف

163
00:17:20,014 --> 00:17:22,225
ومن أخبرك أن السائق لطيف ؟

164
00:17:47,064 --> 00:17:47,806
السلام عليكم -

165
00:17:48,376 --> 00:17:49,711
كيف حالك ؟ -

166
00:17:49,877 --> 00:17:50,837
بخير -

167
00:17:55,967 --> 00:17:58,428
أنت تأتي دائماً بعد أن يغادر زوجي

168
00:17:58,594 --> 00:18:00,305
أنا امرأة متزوجة

169
00:18:05,143 --> 00:18:09,522
أنك تنتظر عندما يرحل زوجها وتأتي لرؤيتها

170
00:18:09,897 --> 00:18:12,400
هي امرأة متزوجة

171
00:18:19,657 --> 00:18:22,035
اخبرها أن تحتشم وتغطي رأسها

172
00:18:22,493 --> 00:18:24,871
يقول لك: غطي رأسك

173
00:18:27,540 --> 00:18:30,293
إذا كان لا يعجبه ؛ لا ينظر إليه

174
00:18:30,460 --> 00:18:32,670
الرجل الذي ينتهك امرأة بنظره هو رجل غير صالح

175
00:18:39,552 --> 00:18:40,678
... قالت

176
00:18:41,012 --> 00:18:44,015
لا أحد دعاك إلى هنا ...

177
00:18:44,307 --> 00:18:47,518
ولا تنظر إلى شيء لا تريد أن تراه

178
00:18:48,895 --> 00:18:52,231
إذا احتاجت شيء ؛ تتصل بي

179
00:18:52,565 --> 00:18:56,611
إن احتجتِ لشيء ؛ اتصلي به

180
00:19:25,348 --> 00:19:26,766
يومك سعيد

181
00:20:06,481 --> 00:20:07,649
انضم إلينا في '90 -

182
00:20:07,815 --> 00:20:10,818
وهزمناهم في أعوام 2002 و 2003 و 2005

183
00:20:11,110 --> 00:20:12,654
عام 2005 ؟  لا أتفق معك -

184
00:20:12,820 --> 00:20:14,364
في 2005 قاموا بهزيمتكم

185
00:20:14,530 --> 00:20:15,907
هل أنت متاكد من ذلك؟ -

186
00:20:16,074 --> 00:20:17,242
بالطبع لا

187
00:20:17,408 --> 00:20:18,409
راجع نفسك

188
00:20:18,576 --> 00:20:20,036
في العودة عام 2001، لم تكونوا هناك -

189
00:20:20,203 --> 00:20:22,163
كنا متقدمين وكنا سنصل إلى هناك

190
00:20:23,790 --> 00:20:24,999
حثالة -

191
00:20:29,545 --> 00:20:31,839
أنا احترم زيدان ؛ هو لاعب كبير جداً -

192
00:20:32,006 --> 00:20:34,050
ولكن سجل أهدافه ليس حافلاً مثل ميسي

193
00:20:34,217 --> 00:20:35,843
الذي يحرز ثلاثة أو أربعة أهداف في المباراة الواحدة

194
00:20:36,010 --> 00:20:37,512
المقارنة بين برشلونة وريال مدريد غير مجدية

195
00:20:37,679 --> 00:20:38,429
أبداً -

196
00:20:38,596 --> 00:20:39,889
أنا لا أقوم بعمل مقارنة

197
00:20:40,056 --> 00:20:41,599
أنا أضع الأمور في نصابها الصحيح

198
00:20:41,766 --> 00:20:44,435
في ذلك الوقت فرنسا كانت الفريق الوحيد -

199
00:20:44,602 --> 00:20:47,522
في العالم الذي ألحق الهزيمة بكل منافسيه

200
00:20:47,689 --> 00:20:50,400
وهزم أيضاً بطل كأس العالم

201
00:20:50,566 --> 00:20:52,860
انتظر ؛ سأوضح لك ما فرنسا عليه

202
00:20:53,027 --> 00:20:54,988
أنها البلد الوحيد الشهير

203
00:20:55,154 --> 00:20:56,781
الذي لم يفز بأي شيء

204
00:20:57,156 --> 00:20:58,908
لقد دفعوا نقوداً للبرازيليين في كأس العالم 1998

205
00:20:59,075 --> 00:21:02,829
أو أرسلوا لهم سفينة محملة بالأرز لأنهم فقراء

206
00:21:02,996 --> 00:21:05,331
ثم قالوا لهم: استلقوا على الأرض حتى نحرز ثلاثة أهداف

207
00:21:05,581 --> 00:21:07,542
وفازوا بكأس العالم

208
00:21:29,040 --> 00:21:30,549
أنا .. أريد أن أرحل

209
00:21:46,779 --> 00:21:48,315
يجب أن أرحل

210
00:23:00,241 --> 00:23:01,300
قف قف

211
00:23:10,289 --> 00:23:13,126
ساتيما إمرأة جميلة ومستقيمة

212
00:23:14,585 --> 00:23:16,337
زوجها رجل صالح

213
00:23:17,338 --> 00:23:19,090
وكيف تعرف أنت

214
00:23:19,424 --> 00:23:22,009
إذا كان صالحاً أم غير صالح ؟

215
00:23:23,469 --> 00:23:25,054
الصالح هو المؤمن

216
00:23:25,596 --> 00:23:28,474
أعرف أنهم مؤمنين وهذا يكفي

217
00:23:33,938 --> 00:23:36,315
عمر ؛ أنت لا تعرف معنى الكلمة في اللغة العربية

218
00:23:36,399 --> 00:23:37,358
بلى ؛ أنا أعرف -

219
00:23:37,525 --> 00:23:40,978
ولكني أتحدث الطماشقية والإنجليزية

220
00:24:32,229 --> 00:24:33,839
أنه يوم عاصف

221
00:24:35,208 --> 00:24:37,460
نعم ، يذكرنا بالماضي

222
00:24:37,627 --> 00:24:39,420
لقد رحل الجيران

223
00:24:40,094 --> 00:24:41,041
الجيران ؟ -

224
00:24:42,173 --> 00:24:43,841
فر الجميع

225
00:24:45,426 --> 00:24:46,886
لم يبق أحد

226
00:24:50,806 --> 00:24:52,683
لم يعد سوانا

227
00:24:58,898 --> 00:25:00,816
أفضل البقاء هنا

228
00:25:02,669 --> 00:25:03,711
إلى أين سنذهب ؟

229
00:25:08,883 --> 00:25:10,969
ما الذي يدفعنا على الفرار بإستمرار ؟

230
00:25:11,928 --> 00:25:13,555
... أينما نأخذ تويا

231
00:25:13,721 --> 00:25:16,558
لن تجد سوى العطش والجفاف ...

232
00:25:18,184 --> 00:25:21,396
ومع ذلك ؛ يمكننا أن نقطن بجوار منزل آخر

233
00:25:25,150 --> 00:25:27,527
سيعود الجيران في نهاية المطاف

234
00:25:28,361 --> 00:25:30,572
سيتوقف كل هذا يوماً ما

235
00:25:33,867 --> 00:25:36,035
هؤلاء الناس يخيفوني

236
00:25:36,911 --> 00:25:38,830
أنهم يأتون عندما لا تكون هنا

237
00:25:44,294 --> 00:25:45,336
هنا ؟

238
00:25:46,796 --> 00:25:47,797
تحت الخيمة ؟

239
00:25:48,506 --> 00:25:49,424
لا

240
00:26:01,019 --> 00:26:03,188
أريدك أن تدعميني

241
00:26:05,148 --> 00:26:06,691
وأن تصبري

242
00:26:11,613 --> 00:26:13,072
كما كنتِ دوماً

243
00:26:14,824 --> 00:26:17,869
سنقاتل وسوف نخرج من كل هذا

244
00:26:26,961 --> 00:26:28,796
أعلم أنك خائفة

245
00:26:29,130 --> 00:26:30,840
وأنا أيضاً

246
00:26:40,058 --> 00:26:42,852
سوف تفتقدين صديقاتك

247
00:26:43,019 --> 00:26:44,187
هذا صحيح

248
00:26:57,784 --> 00:26:59,244
ارفع المصباح يا أخي

249
00:27:01,120 --> 00:27:01,955
على اليمين .. على اليمين

250
00:27:02,121 --> 00:27:03,081
موبي

251
00:27:03,248 --> 00:27:04,874
انظر إلي هنا

252
00:27:05,295 --> 00:27:06,474
بسم الله الرحمن الرحيم

253
00:27:06,955 --> 00:27:07,948
السلام عليكم

254
00:27:09,212 --> 00:27:10,672
كما تعلمون -

255
00:27:10,838 --> 00:27:12,507
:أن الرسول (صلى الله عليه وسلم) قال

256
00:27:12,966 --> 00:27:15,009
... ،مثل المؤمنين في توادهم وتراحمهم وتعاطفهم مل الجسد))

257
00:27:15,969 --> 00:27:17,845
... إذا اشتكى منه عضو ...

258
00:27:18,012 --> 00:27:19,847
((تداعى له سائر الجسد بالسهر والحمى ...

259
00:27:21,808 --> 00:27:22,892
في الماضي

260
00:27:24,102 --> 00:27:25,895
كنت أقوم بعزف الموسيقى

261
00:27:26,062 --> 00:27:27,814
موسيقى الراب

262
00:27:28,147 --> 00:27:30,692
وبعبارة أخرى، كنت أمارس الخطيئة

263
00:27:32,402 --> 00:27:34,487
... ولكن بفضل الله

264
00:27:34,821 --> 00:27:36,948
المشكلة أنك لا تركز -

265
00:27:37,115 --> 00:27:39,284
أنا لا أشعر بأي إقتناع فيما تقوله

266
00:27:39,450 --> 00:27:41,661
هل أنت مقتنعاً بما تقوله هنا ؟

267
00:27:41,828 --> 00:27:43,246
لا -
حسناً هذا أمر جيد ؛ علي إذن أن أقوله مباشرة -

268
00:27:43,413 --> 00:27:45,081
الأمر لا يستحق أن نصوره على فقرات

269
00:27:45,540 --> 00:27:47,250
تحرك؛ سأقوم به

270
00:27:54,465 --> 00:27:55,550
أحبائي

271
00:27:56,009 --> 00:27:57,593
كنت فيما سبق أعزف موسيقى الراب

272
00:27:57,760 --> 00:27:59,512
واليوم الحمد لله

273
00:27:59,679 --> 00:28:01,431
أنا على طريق الله

274
00:28:01,597 --> 00:28:03,725
طريق الجهاد

275
00:28:03,891 --> 00:28:05,685
أترى ؟ لم أحرك عيني

276
00:28:05,852 --> 00:28:07,228
ليس هناك شرود

277
00:28:07,395 --> 00:28:08,646
وأنا مقتنع بما أقول

278
00:28:08,813 --> 00:28:10,148
تلك هي الطريقة التي ينبغي أن تؤدي بها

279
00:28:10,315 --> 00:28:12,358
لا يوجد هذا ولا ذاك

280
00:28:12,525 --> 00:28:16,154
لا يوجد سوانا فقط في هذه الصفقة يا أخي

281
00:28:17,030 --> 00:28:18,031
هيا

282
00:28:27,707 --> 00:28:28,958
في هذا العالم -

283
00:28:29,792 --> 00:28:31,085
كل شيء يفنى

284
00:28:36,466 --> 00:28:39,761
ما الذي يضايقك في هذا العالم ؟ -

285
00:28:42,388 --> 00:28:45,141
رقم واحد: الغرب

286
00:28:45,308 --> 00:28:48,478
الظلم .. الظلم هو الذي يضايقك -

287
00:28:50,355 --> 00:28:53,900
... الظلم ... كنت تعاني من أبائك

288
00:28:54,067 --> 00:28:56,235
عرفت الحرام وأضرار الخمر

289
00:28:56,402 --> 00:28:59,197
واليوم، تخلصت من كل هذا وجئت إلى هنا

290
00:29:04,660 --> 00:29:06,412
... في هذا العالم -

291
00:29:40,029 --> 00:29:41,823
من أين يأتي صوت هذه الموسيقى ؟

292
00:29:41,989 --> 00:29:44,951
أبو الحسن يأمر بأن نعرف من أين تأتي الموسيقى

293
00:29:45,118 --> 00:29:47,787
أنتما ستذهبان هنا ونحن سنذهب هنا

294
00:29:47,954 --> 00:29:49,330
حسناً سنذهب

295
00:30:18,268 --> 00:30:22,438
اذهب من هذا الاتجاه وأنا سأبحث هنا ونلتقي عند الساحة

296
00:30:22,830 --> 00:30:23,508
طيب -

297
00:31:38,681 --> 00:31:40,350
السلام عليكم أبو الحسن -

298
00:31:41,309 --> 00:31:42,435
وعليكم السلام -

299
00:31:43,311 --> 00:31:45,480
قد عرفت مكان الموسيقى -

300
00:31:46,529 --> 00:31:47,207
نعم ؟ -

301
00:31:47,273 --> 00:31:49,317
قد عرفت مكان الموسيقى -

302
00:31:50,068 --> 00:31:53,571
لكني أعتقد أنه مدح للرسول صلى الله عليه وسلم -

303
00:32:00,745 --> 00:32:01,955
هل أوقفهم ؟

304
00:32:42,537 --> 00:32:44,038
! انتبه إلى شِباكي

305
00:32:59,721 --> 00:33:00,722
! جيباسو

306
00:34:46,452 --> 00:34:47,787
أبي

307
00:34:47,954 --> 00:34:51,874
إيسان حضر باكياً بدون عصاه

308
00:34:52,125 --> 00:34:53,292
أين ؟

309
00:35:07,882 --> 00:35:09,467
ما الذي حدث يا بني ؟

310
00:35:09,634 --> 00:35:10,885
أين القطيع ؟

311
00:35:12,971 --> 00:35:14,347
لماذا تبكي ؟

312
00:35:15,890 --> 00:35:17,016
أين القطيع ؟

313
00:35:18,726 --> 00:35:20,645
لقد ماتت جيباسو

314
00:35:22,397 --> 00:35:23,606
جيباسو ماذا ؟

315
00:35:25,275 --> 00:35:26,109
من الذي قتلها ؟

316
00:35:29,154 --> 00:35:30,238
... قتلها

317
00:35:31,072 --> 00:35:32,782
أمادو الصياد ...

318
00:35:38,204 --> 00:35:39,414
انهض

319
00:35:39,622 --> 00:35:40,456
تعال

320
00:35:57,974 --> 00:35:59,684
توقف عن البكاء

321
00:35:59,851 --> 00:36:01,394
اخبرني ما الذي حدث ؟

322
00:36:02,812 --> 00:36:05,023
... كنت أسوق الماشية إلى النهر

323
00:36:05,982 --> 00:36:07,192
... لتشرب

324
00:36:10,195 --> 00:36:12,989
... شردت مني جيباسو

325
00:36:13,907 --> 00:36:15,867
... وتعثرت في شِباك أمادو

326
00:36:20,663 --> 00:36:22,415
... ذهبت لأخلصها

327
00:36:22,582 --> 00:36:26,085
ولكني وصلت بعد فوات الأوان ؛ وقد قتلها

328
00:37:11,589 --> 00:37:13,675
لا تبك يا إيسان

329
00:37:21,724 --> 00:37:23,434
أمادو قتل جيباسو

330
00:37:24,310 --> 00:37:26,229
ولماذا قتلها ؟

331
00:37:27,355 --> 00:37:30,024
لقد منع القطيع من الشرب

332
00:37:30,733 --> 00:37:32,360
أنا لا أفهم

333
00:37:35,280 --> 00:37:37,740
يجب عليك أن تذهب وتتحدث معه

334
00:37:37,907 --> 00:37:39,367
ولكن لا تأخذ سلاحك معك

335
00:37:40,076 --> 00:37:42,537
السلاح لدي منذ أن عرفتيني

336
00:37:43,204 --> 00:37:45,665
عندما قابلتك لم تكن تويا قد جاءت بعد

337
00:37:50,086 --> 00:37:53,631
لا تبكي ؛ جيباسو قد مات على آية حال

338
00:37:53,798 --> 00:37:55,550
لا تبكي

339
00:38:00,471 --> 00:38:02,598
سوف نمتلك بقرة أخرى

340
00:38:04,434 --> 00:38:07,895
وسوف نطلق عليها جيباسو أيضاً

341
00:38:30,585 --> 00:38:32,962
مهما كلف الأمر

342
00:38:39,052 --> 00:38:40,219
كل ذلك

343
00:38:41,387 --> 00:38:42,597
يجب أن يتوقف

344
00:38:44,015 --> 00:38:45,892
لا ينبغي أن يستمر الظلم

345
00:38:49,604 --> 00:38:51,773
أنتِ تعرفين أنني لا أتقن الحديث

346
00:39:17,590 --> 00:39:20,927
لماذا أنت قلق هكذا يا إيسان ؟

347
00:39:21,177 --> 00:39:23,763
أفكر في أبي

348
00:39:23,930 --> 00:39:25,848
كيف كان والدك ؟

349
00:39:26,140 --> 00:39:28,017
أبي كان عظيماً

350
00:39:28,643 --> 00:39:31,479
قوياً وعطوفاً

351
00:39:35,024 --> 00:39:37,026
أفضل من والدك

352
00:39:37,276 --> 00:39:39,195
كان يعرف كل شيء عن الحيوانات

353
00:39:40,196 --> 00:39:41,572
وأبي أيضاَ

354
00:39:42,031 --> 00:39:44,659
عظيم وقوي

355
00:39:45,451 --> 00:39:48,079
... وإذا كان لا يزال على قيد الحياة

356
00:39:48,538 --> 00:39:52,500
فذلك لأنه يعزف على الغيتار ويغني ...

357
00:39:53,042 --> 00:39:56,671
أنه ليس من أولئك الذين يحاربون

358
00:39:56,838 --> 00:40:00,925
الذين يشنون الحروب يموتون سريعاً

359
00:40:00,951 --> 00:40:03,703
سواء اشتركوا فيها أم لا

360
00:40:03,870 --> 00:40:07,499
أنا أعلم أنه يغني ؛ ولكن لا تخبر أحداً

361
00:40:09,292 --> 00:40:11,127
لن أخبر أحداً

362
00:40:30,564 --> 00:40:31,731
هنا

363
00:40:31,898 --> 00:40:33,400
في الإسلام

364
00:40:34,500 --> 00:40:37,427
يحظر لعب الكرة

365
00:40:37,779 --> 00:40:39,698
السلام عليكم -
وعليكم السلام -

366
00:40:41,074 --> 00:40:43,493
هل هذه كرتك ؟ -
لا والله -

367
00:40:45,662 --> 00:40:47,122
ممنوع

368
00:40:48,290 --> 00:40:49,666
الجلوس

369
00:40:51,293 --> 00:40:52,252
في الطرقات

370
00:40:52,419 --> 00:40:54,379
وأمام المنازل

371
00:40:54,546 --> 00:40:56,089
وحلقات السمر

372
00:40:57,257 --> 00:40:59,009
لتمضية الوقت

373
00:41:00,385 --> 00:41:01,636
في الشوارع

374
00:41:31,541 --> 00:41:33,543
هيا يا صغيري -

375
00:41:33,710 --> 00:41:34,586
تعالى يا صغيري

376
00:41:35,045 --> 00:41:37,130
برفق يا حبيبي

377
00:41:39,758 --> 00:41:41,468
هل كانيللو صغيري على ما يرام ؟

378
00:41:41,635 --> 00:41:43,511
تعالى يا طفلي الصغير

379
00:41:43,678 --> 00:41:45,764
كم أنت لطيف ورقيق

380
00:41:59,319 --> 00:42:01,529
أكرر باللغة الفرنسية

381
00:42:04,658 --> 00:42:06,618
الزنا خطيئة

382
00:42:07,994 --> 00:42:09,788
ونجاسة

383
00:42:10,288 --> 00:42:11,581
الزنا

384
00:42:12,207 --> 00:42:15,585
خلال شهر رمضان

385
00:42:16,586 --> 00:42:18,129
من الكبائر

386
00:42:20,006 --> 00:42:22,050
عقوبته

387
00:42:22,801 --> 00:42:26,096
الرجم حتى الموت

388
00:42:33,596 --> 00:42:36,825
أنت لاعب كرة ؛ هل تعرف أن الكرة محرمة ؟  -

389
00:42:38,024 --> 00:42:40,652
هل تعلم أن كرة القدم محظورة ؟

390
00:42:41,050 --> 00:42:41,614
نعم -

391
00:42:43,913 --> 00:42:51,504
إذاً ؛ بما أنك تعرف أن الكرة محرمة واعترفت بذلك
فسنعزرك بعشرين جلدة

392
00:42:51,955 --> 00:42:54,207
لأنك اعترفت أن الكرة محظورة

393
00:42:54,374 --> 00:42:56,960
سيتم عقابك بعشرين جلدة

394
00:44:58,540 --> 00:44:59,874
أيها الوغد

395
00:45:00,442 --> 00:45:03,528
أمادو ؛ هل هذا نهرك أو نهر جدك ؟

396
00:45:04,779 --> 00:45:06,531
بأي حق ؟

397
00:45:08,033 --> 00:45:10,869
هل أنت مجنون أم ماذا ؟

398
00:45:12,454 --> 00:45:13,830
ماذا تفعل ؟

399
00:48:45,500 --> 00:48:47,377
عبد الكريم .. السلام عليكم -

400
00:48:47,543 --> 00:48:49,003
... ألو

401
00:48:49,170 --> 00:48:51,589
السلام عليكم يا أبو جبار

402
00:48:51,965 --> 00:48:54,968
قتل أحد هنا

403
00:48:55,385 --> 00:48:56,928
ماذا ؟ -

404
00:48:57,095 --> 00:48:58,763
قتل أحد هنا

405
00:48:58,930 --> 00:49:03,059
لغتك العربية غير مفهومة -

406
00:49:03,726 --> 00:49:05,478
تحدث بالإنجليزية

407
00:49:05,645 --> 00:49:07,272
قتل أحد هنا

408
00:49:07,897 --> 00:49:09,232
لا لا لا .. بالإنجليزية

409
00:49:10,400 --> 00:49:11,359
حسناً سيدي -

410
00:49:11,526 --> 00:49:14,320
أقول أن شخص ما قتل شخصاً هنا -

411
00:49:14,988 --> 00:49:16,030
ماذا ؟ -

412
00:49:16,531 --> 00:49:17,615
من قتل من ؟ -

413
00:49:19,575 --> 00:49:21,744
شخص ما قتل شخصاً هنا

414
00:49:22,787 --> 00:49:24,038
سأتصل بك

415
00:49:38,967 --> 00:49:40,020
السلام عليكم -
عليكم السلام -

416
00:49:40,471 --> 00:49:41,472
اسمك ؟

417
00:49:42,098 --> 00:49:42,890
كيدان

418
00:49:43,057 --> 00:49:44,225
هل تحمل سلاحاً ؟

419
00:49:49,689 --> 00:49:50,815
وهاتفك

420
00:49:54,485 --> 00:49:55,194
تعال معنا

421
00:50:47,280 --> 00:50:50,408
أمي ؛ متى سيحضر أبي ؟

422
00:50:52,035 --> 00:50:53,244
قريباً

423
00:50:53,953 --> 00:50:56,581
سأنتظر هناك حيث توجد شبكة للهاتف

424
00:51:59,686 --> 00:52:02,647
هل أستطيع أن أهاتف زوجتي حتى اطمئنها ؟

425
00:52:02,814 --> 00:52:04,149
لا أفهم

426
00:52:06,442 --> 00:52:12,529
من يتحدث الطماشقية هنا حتى يساعدني ؟

427
00:52:17,575 --> 00:52:19,690
السلام عليكم -
عليكم السلام -

428
00:52:19,831 --> 00:52:21,541
من فضلك بلغ زوجتي

429
00:52:22,167 --> 00:52:23,585
اسمها ساتيما

430
00:52:25,420 --> 00:52:29,716
في 70 52 52 11

431
00:52:30,300 --> 00:52:33,261
أنها تنتظر أية أخبار عني

432
00:52:35,805 --> 00:52:39,893
70 52 52...

433
00:52:41,227 --> 00:52:42,645
بارك الله فيك

434
00:54:27,542 --> 00:54:30,314
هذه هي بلدي

435
00:54:30,975 --> 00:54:34,869
هذه أرضي وهذه هي تمبكتو بلدي

436
00:54:41,733 --> 00:54:44,175
هنا الأطفال في حداد من كثرة الكآبة

437
00:54:45,563 --> 00:54:47,700
أرض الحب والدفء والكرامة

438
00:55:06,900 --> 00:55:13,112
 فلماذا نبكي ؟ ولماذا يبكي الأطفال والشباب ؟

439
00:55:16,433 --> 00:55:20,025
بسبب الظلم والعنف وخوفاً من المستقبل

440
00:55:21,895 --> 00:55:25,361
توقف عن البكاء .. لأنها مهما كانت ستظل تمبكتو بلدي

441
00:55:48,106 --> 00:55:50,108
الأمور ستمضي بسرعة

442
00:55:50,483 --> 00:55:51,810
ليس لديك وقت

443
00:55:51,943 --> 00:55:53,319
بسرعة فائقة

444
00:55:53,695 --> 00:55:55,613
وسيحكم عليك بسرعة فائقة

445
00:55:57,365 --> 00:55:58,992
سيقام عليه حد القتل

446
00:56:00,118 --> 00:56:02,078
سوف يقام عليك حد القتل

447
00:56:05,290 --> 00:56:07,417
لكن القاضي شخص طيب يحكم بشرع الله

448
00:56:08,084 --> 00:56:12,505
إن القاضي شخص طيب يحكم بشرع الله

449
00:56:14,132 --> 00:56:17,051
إن استطاع الحصول على العفو من طرف والدة الضحية

450
00:56:18,261 --> 00:56:20,805
إن استطعت الحصول على العفو

451
00:56:21,848 --> 00:56:23,391
من طرف والدة أمادو

452
00:56:25,852 --> 00:56:28,521
عليه أيضاً أن يحصل على الدية

453
00:56:29,355 --> 00:56:31,691
عليك أيضاَ أن تحصل على الدية

454
00:56:35,570 --> 00:56:37,405
اسأله إن كان يمتلك بقراً

455
00:56:38,148 --> 00:56:40,025
هل تمتلك أبقاراً ؟

456
00:56:43,153 --> 00:56:44,946
قل له أنني كنت أمتلك ثمان رؤوس

457
00:56:45,655 --> 00:56:47,323
ماتت جيباسو

458
00:56:48,408 --> 00:56:50,285
بقى لدي سبعة

459
00:56:51,911 --> 00:56:57,375
قال أنه كان عنده ثمانية وماتت واحدة اسمها جيباسو الأن له سبعة

460
00:57:01,212 --> 00:57:05,175
عليه أن يحصل على أربعين بقرة على الأقل فهو منمي

461
00:57:05,759 --> 00:57:08,595
سيكون مطلوباً منك أربعين بقرة

462
00:57:09,804 --> 00:57:13,224
أنت مربي وتمتلك ماشية

463
00:57:15,602 --> 00:57:17,062
أربعين بقرة ؟

464
00:57:17,771 --> 00:57:18,688
بالضبط

465
00:57:21,107 --> 00:57:23,735
لا أستطيع أن أهرب من قدري

466
00:57:25,153 --> 00:57:27,822
مصيري في يد الله

467
00:57:35,455 --> 00:57:36,414
هذا صحيح

468
00:57:48,760 --> 00:57:50,553
الأن أود

469
00:57:54,682 --> 00:57:56,267
أن أطرح عليه سؤالاً

470
00:57:58,394 --> 00:58:02,023
... لا أقصد أي إزدراء ؛ أنا فقط أريد أن أعرف

471
00:58:12,534 --> 00:58:13,618
تفضل

472
00:58:16,746 --> 00:58:19,874
قل له أنني أريد أن أعرف

473
00:58:20,208 --> 00:58:21,584
إذا كان لديه أطفال

474
00:58:25,585 --> 00:58:29,591
قال لك يريد أن يعرف كم لك من الأولاد

475
00:58:32,190 --> 00:58:36,733
نعم لقد أنعم الله علي بولدين في عمر الزهور

476
00:58:37,350 --> 00:58:40,353
لقد وهبه الله ولدين

477
00:58:40,520 --> 00:58:42,730
في الثامنة من عمرهم

478
00:58:53,616 --> 00:58:56,327
لقد وهبني الله ابنة واحدة

479
00:58:56,494 --> 00:58:58,454
في الثانية عشر

480
00:58:58,621 --> 00:59:00,206
اسمها تويا

481
00:59:03,209 --> 00:59:07,130
ابنته اسمها تويا عندها اثنتي عشرة سنة

482
00:59:09,132 --> 00:59:10,049
تويا -

483
00:59:16,848 --> 00:59:19,225
هي كل شيء بالنسبة لي

484
00:59:20,518 --> 00:59:22,687
تحضر لي الحليب كي أشرب في الصباح

485
00:59:24,063 --> 00:59:27,400
وغالباً ما تجلب الماشية عند الغروب

486
00:59:28,276 --> 00:59:30,445
ليس لدي في الحياة

487
00:59:32,363 --> 00:59:34,407
ما هو أغلى منها

488
00:59:35,739 --> 00:59:47,124
ليس عنده شيء في هذه الدنيا إلا تويا
أنها التي تحضر الحيوانات وتأتي له بالحليب ، يحبها جداً

489
00:59:53,509 --> 00:59:55,428
لقد أعطاه الله الولد

490
00:59:55,595 --> 00:59:58,264
لم تتح لي هذه الفرصة

491
00:59:58,431 --> 01:00:00,850
وهبني الله بنتاً

492
01:00:01,267 --> 01:00:03,895
وهي تملأ كل حياتي

493
01:00:04,555 --> 01:00:10,435
قال: عليك أن تحمد الله على ما أعطاك وهو يحمد الله على ابنته الواحدة

494
01:00:11,090 --> 01:00:12,090
الحمد لله -

495
01:00:20,036 --> 01:00:21,537
هل بإمكاني أن أتحدث معك ؟

496
01:00:22,372 --> 01:00:23,289
تفضل

497
01:00:23,915 --> 01:00:26,042
أنك تشبه شخصاً أعرفه

498
01:00:26,584 --> 01:00:27,585
من هذا الشخص ؟

499
01:00:30,638 --> 01:00:33,933
محمد حاج الجيميت من قبيلة السوق

500
01:00:34,267 --> 01:00:35,351
في بلدة ليري

501
01:00:37,896 --> 01:00:39,147
أنا لا أعرفه

502
01:00:40,356 --> 01:00:42,108
لقد جئت من الجبل الأخضر

503
01:00:42,400 --> 01:00:43,526
ليبيا

504
01:00:44,903 --> 01:00:46,237
من ليبيا ؟

505
01:00:46,529 --> 01:00:49,991
عائلتي ما زالت تعيش هناك إلى الأن

506
01:00:54,245 --> 01:00:56,164
كيف انضممت إلى هؤلاء الناس ؟

507
01:00:58,249 --> 01:01:00,835
هناك تاريخ طويل بيننا

508
01:01:01,211 --> 01:01:03,254
لقد أتوا بي إلى هنا

509
01:01:12,055 --> 01:01:13,890
لا تستطيع أن تهرب مما كُتب عليك

510
01:01:14,057 --> 01:01:16,643
أنا في حالة سلام مع الموت

511
01:01:20,313 --> 01:01:22,065
هو مآلنا جميعاً في النهاية

512
01:01:25,860 --> 01:01:27,946
لكن يجب علينا أن نحمي أطفالنا

513
01:01:29,781 --> 01:01:31,866
ابنتي لن تجد من يحيمها

514
01:01:34,119 --> 01:01:37,205
هذا الشعور يزلزل كياني

515
01:01:38,081 --> 01:01:41,417
أن أذهب إلى القبر دون أن أعرف ما الذي سوف يحدث لها

516
01:01:43,837 --> 01:01:46,131
معظم أقاربي قد هاجروا

517
01:01:48,508 --> 01:01:50,176
ولكن رغم كل هذا

518
01:01:52,846 --> 01:01:54,931
ليس هناك إلا إله واحد

519
01:01:56,432 --> 01:01:57,725
أعبده

520
01:02:01,688 --> 01:02:03,940
عدلُ قضاؤه

521
01:02:06,776 --> 01:02:08,653
لا راد لمشيئته

522
01:02:28,089 --> 01:02:31,176
قل له: ليس الموت هو ما يخيفني

523
01:02:31,718 --> 01:02:34,804
ولكن لأني لن أستطيع إرجاع الزمن إلى الوراء

524
01:02:35,471 --> 01:02:37,015
ورؤية وجه ابنتي

525
01:02:38,224 --> 01:02:41,728
عدم رؤيتي لها قبل أن أموت يقتلني

526
01:02:42,879 --> 01:02:52,874
قال أنه لا يخاف من الموت ولكنه يريد أن يرى ابنته قبل أن يذهب إلى الآخرة

527
01:03:05,543 --> 01:03:07,170
ينتابني شعور

528
01:03:07,420 --> 01:03:10,673
عندما أفكر أن ابنته التي كان يتحدث عنها

529
01:03:10,840 --> 01:03:12,508
ستصبح يتيمه

530
01:03:12,800 --> 01:03:14,719
لكن لا تترجم له هذا الشيء

531
01:03:14,886 --> 01:03:15,845
صحيح

532
01:04:46,853 --> 01:04:50,398
بالأمس ؛ ضبطناكم تعزفون الموسيقى في غرفة

533
01:04:53,526 --> 01:04:54,444
نعم -

534
01:04:54,610 --> 01:04:56,112
هل تعلمون أن هذا محظور ؟ -

535
01:04:56,863 --> 01:04:57,780
نعم -

536
01:04:59,615 --> 01:05:01,117
حيث أن والديكما حاضران هنا -

537
01:05:01,084 --> 01:05:02,961
سوف تكون عقوبتكم أربعون جلدة

538
01:05:03,128 --> 01:05:05,213
لعزف الموسيقى

539
01:05:05,380 --> 01:05:07,423
وأربعون ضربة أخرى لوالديكما في الغرفة

540
01:07:23,643 --> 01:07:24,852
انظر ماذا وجدت -

541
01:07:27,355 --> 01:07:28,398
عبد الكريم -

542
01:07:30,024 --> 01:07:31,818
الجميع يعلم بأنك تدخن

543
01:07:32,819 --> 01:07:34,946
لا داعي لأن تختبيء وأنت معي

544
01:07:50,420 --> 01:07:51,504
من أخبرك ؟ -

545
01:08:10,481 --> 01:08:12,859
في الثاني عشر من يناير -

546
01:08:13,568 --> 01:08:17,613
عام 2010 .. في الساعة الرابعة عصراً وثلاث وخمسون دقيقة تماماً

547
01:08:17,780 --> 01:08:19,615
بتوقيت ميامي

548
01:08:19,782 --> 01:08:23,453
الرابعة عصراً وثلاث وخمسون دقيقة
في بورت أوبرانس - هاييتي

549
01:08:23,870 --> 01:08:25,371
اهتزت الأرض

550
01:08:25,538 --> 01:08:27,290
فوجدت نفسي هناك

551
01:08:27,457 --> 01:08:32,086
بالضبط في التاسعة وثلاث وخمسون دقيقة

552
01:08:32,253 --> 01:08:35,548
مهلاً؛ في غوناييف -هاييتي- في التاسعة وثلاث وخمسون دقيقة؛ صحيح ؟ -

553
01:08:37,425 --> 01:08:40,219
زابو" لقد كنت هناك قبل ذلك" -

554
01:08:40,887 --> 01:08:42,638
خذ؛ هذه لك -

555
01:08:42,805 --> 01:08:45,433
لتجلب لك الحظ -
شكراً لك -

556
01:08:47,685 --> 01:08:49,729
مهما طال الزمن -

557
01:08:49,896 --> 01:08:51,564
سيظل أثر هذا الزلزال في جسدي

558
01:08:51,814 --> 01:08:53,566
هذه الشقوق هي أنا

559
01:08:54,317 --> 01:08:56,277
التصدع في كل مكان من رأسي لقدمي

560
01:08:56,444 --> 01:08:59,447
من رأسي لقدمي لبطني لذراعي لمؤخرتي

561
01:08:59,614 --> 01:09:01,074
على وجهي

562
01:09:01,866 --> 01:09:03,493
مهما كان الطقس

563
01:09:04,577 --> 01:09:05,995
أنا متصدعة

564
01:09:06,496 --> 01:09:08,456
أنا وغوناييف نفس الشيء

565
01:09:08,623 --> 01:09:10,792
مملوئين بالشقوق

566
01:09:10,958 --> 01:09:13,419
تعال يا صغيري تعال

567
01:09:19,425 --> 01:09:20,802
هل تتحدثين الفرنسية ؟ -
نعم -

568
01:09:20,968 --> 01:09:21,761
غطي وجهك -

569
01:09:24,097 --> 01:09:26,599
ماذا تفعلين هنا ؟ -
لا شيء -

570
01:09:27,266 --> 01:09:27,934
لا شيء ؟ -

571
01:09:28,101 --> 01:09:30,728
ماذا تفعلين هنا ؟ -
كنت أتحدث في الهاتف -

572
01:09:31,187 --> 01:09:32,355
مع من ؟ -

573
01:09:33,106 --> 01:09:34,440
مع أخي -

574
01:09:34,607 --> 01:09:35,775
هذا غير صحيح -

575
01:09:35,942 --> 01:09:38,194
قلت لك كنت أتحدث مع أخي ما الخطأ في ذلك ؟

576
01:09:38,361 --> 01:09:40,279
هذا ليس صحيحاً؛ خذها -

577
01:09:41,114 --> 01:09:43,908
لا تلمسني .. لا تلمسني -

578
01:13:09,405 --> 01:13:11,366
تكلم يا أبو جعفر من فضلك

579
01:13:13,259 --> 01:13:16,561
لقد أتيت هنا لأطلب منها أن تزوجني ابنتها

580
01:13:16,812 --> 01:13:19,208
لأنني رأيتها في المدينة

581
01:13:20,161 --> 01:13:25,774
وقلت أنها فتاة جميلة ولطيفة ؛ نموذج مشرف للفتاة المسلمة

582
01:13:26,596 --> 01:13:28,151
تلك هي الأسباب التي دفعتني للتقدم لها

583
01:13:30,135 --> 01:13:31,136
:قال

584
01:13:31,553 --> 01:13:33,888
أنه رأى الفتاة في المدينة

585
01:13:34,556 --> 01:13:37,725
سلوكها مهذب ؛ فعلم أنها فتاة من أصل طيب

586
01:13:37,892 --> 01:13:40,937
وأراد أن يتزوجها

587
01:13:47,694 --> 01:13:48,653
:اخبره

588
01:13:49,612 --> 01:13:51,823
الأمور لا تعالج بمثل هذه الطريقة

589
01:13:51,990 --> 01:13:53,449
الزواج هنا لا يكون وفقاً لتقاليده

590
01:13:54,576 --> 01:13:56,369
كما أن والدها ليس موجوداً

591
01:14:17,682 --> 01:14:18,600
:يقول

592
01:14:18,975 --> 01:14:19,934
لماذا ؟

593
01:14:20,894 --> 01:14:23,229
أنه يسأل لماذا ؟

594
01:14:23,938 --> 01:14:25,064
لماذا ؟

595
01:14:25,523 --> 01:14:27,775
... لماذا أعطي ابنتي

596
01:14:27,942 --> 01:14:30,528
للغرباء ؟

597
01:14:30,695 --> 01:14:33,656
من يكون هو لأعطيه ابنتي ؟

598
01:14:35,389 --> 01:14:42,845
قالت بأنها لا تعرفك ولا تعرف من أين أتيت فكيف تزوجك الفتاة ؟

599
01:14:42,846 --> 01:14:43,846
ولكن لماذا ؟

600
01:14:44,999 --> 01:14:48,880
لقد أتيت في سلام لأطلب يد ابنتها
ولكنها طردتني بطريقة غير لائقة

601
01:14:49,223 --> 01:14:50,946
أستطيع أن أتزوج الفتاة رغماً عنها

602
01:14:52,208 --> 01:14:53,384
لقد جاء

603
01:14:54,469 --> 01:14:56,471
في سلام

604
01:14:56,930 --> 01:14:59,349
رفضك له قد يضطره

605
01:14:59,807 --> 01:15:02,769
لاستخدام القوة

606
01:15:02,903 --> 01:15:05,030
لست أخاف منه

607
01:15:05,197 --> 01:15:07,241
أنا أخشى الله

608
01:15:08,468 --> 01:15:13,163
قالت: بأنها لا تخاف من بطشك ولكنها تخشى الله

609
01:15:15,581 --> 01:15:21,408
اخبرها بأنني سوف أغادر الأن
ولكنني سأتزوجها بالطريقة التي تروق لي

610
01:15:23,507 --> 01:15:26,927
سوف يرحل الأن

611
01:15:27,094 --> 01:15:30,264
ولكنه سوف يستخدم القوة إذا لزم الأمر

612
01:16:10,178 --> 01:16:11,471
حسناً

613
01:16:13,682 --> 01:16:15,726
حسناً .. حسناً -

614
01:16:15,892 --> 01:16:17,227
هل رأيت ؟ -

615
01:16:17,394 --> 01:16:22,941
هل كنت جيداً ؟ -
نعم .. الله يبارك فيك -

616
01:16:38,165 --> 01:16:39,166
33...

617
01:16:39,750 --> 01:16:40,626
34...

618
01:16:42,961 --> 01:16:43,795
35...

619
01:16:45,756 --> 01:16:46,882
36...

620
01:16:48,342 --> 01:16:49,384
37...

621
01:16:50,719 --> 01:16:51,803
38...

622
01:16:53,221 --> 01:16:54,264
39...

623
01:16:55,223 --> 01:16:56,308
40.

624
01:17:05,692 --> 01:17:07,361
ألو -

625
01:17:11,573 --> 01:17:13,200
لا توجد شبكة

626
01:17:17,871 --> 01:17:21,583
ألو .. ألو .. ألو -

627
01:17:34,221 --> 01:17:36,765
السلام عليكم -
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته -

628
01:18:15,971 --> 01:18:20,142
أريد منك أن تسأل والدة أمادو هل قررت العفو عن قاتله أم لا ؟

629
01:18:21,435 --> 01:18:23,729
هل ستعفين عنه أم لا ؟ -

630
01:18:23,895 --> 01:18:27,941
لن أعفو عنه؛ مقتل أمادو فجعني

631
01:18:28,108 --> 01:18:30,402
ربما غداً ولكن الآن، لا

632
01:18:31,862 --> 01:18:33,196
لا زلت مصدومة

633
01:18:34,156 --> 01:18:35,699
دمه لا يزال حاراً

634
01:18:36,700 --> 01:18:39,536
قالت أنها لن تعفو عنه لأنها ما زالت في صدمة

635
01:19:14,112 --> 01:19:15,697
اطلب منه أن يرفع رأسه

636
01:19:16,323 --> 01:19:17,157
ارفع رأسك

637
01:19:21,870 --> 01:19:22,788
ساتيما

638
01:19:26,416 --> 01:19:27,542
أسمعك

639
01:19:28,251 --> 01:19:30,420
أنا سائق عبد الكريم

640
01:19:31,588 --> 01:19:33,799
لدي رسالة منه

641
01:19:34,841 --> 01:19:36,510
لن يستطيع فعل شيء

642
01:19:37,928 --> 01:19:39,137
الأمر انتهى

643
01:20:09,559 --> 01:20:10,644
... اخبره

644
01:20:12,479 --> 01:20:15,649
أن وفاة أمادو فجيعة كبير لي ...

645
01:20:17,525 --> 01:20:19,110
لم أكن أريد ذلك

646
01:20:21,738 --> 01:20:24,157
عندما أشرقت الشمس هذا الصباح

647
01:20:25,951 --> 01:20:29,704
وجدتني لا زلت على قيد الحياة

648
01:20:30,288 --> 01:20:32,457
يوماً آخر قد وهبه الله لي

649
01:20:32,832 --> 01:20:34,626
ما سوف يحدث فيه

650
01:20:35,210 --> 01:20:36,378
أنا راضي به

651
01:20:41,007 --> 01:20:43,718
شيء واحد فقط الذي سوف أفتقده

652
01:20:46,554 --> 01:20:47,973
وجه

653
01:20:49,683 --> 01:20:51,267
وجه ابنتي

654
01:20:52,936 --> 01:20:54,562
وزوجتي

655
01:20:57,941 --> 01:20:59,734
اسأل الله

656
01:21:00,777 --> 01:21:02,445
إذا كان لديك أطفال

657
01:21:04,447 --> 01:21:05,532
أن يعينك

658
01:21:09,369 --> 01:21:11,287
على أن تفهم مدى ألمي

659
01:21:13,999 --> 01:21:16,167
لست أخاف أن تحكم علي بالموت

660
01:21:16,334 --> 01:21:18,003
فهو يشغل حيز داخلي

661
01:21:20,171 --> 01:21:23,008
اتبع شرع الله كما قلت

662
01:21:24,968 --> 01:21:25,844
افعلها

663
01:21:27,846 --> 01:21:28,930
أنا مستعد

664
01:22:14,976 --> 01:22:18,063
من أنكم زوجتكم ابنتها صفية

665
01:22:18,396 --> 01:22:20,523
من أحد أفرادكم

666
01:22:20,940 --> 01:22:24,819
دون رضاها ودون حضور ولي أمرها

667
01:22:25,320 --> 01:22:26,696
وقد كنتُ

668
01:22:28,239 --> 01:22:31,534
سابقاً طلبت من أخي هذا

669
01:22:32,077 --> 01:22:33,828
أن يبلغكم هذا الأمر

670
01:22:35,080 --> 01:22:36,539
ألا وهو عقد

671
01:22:37,999 --> 01:22:39,876
أقرب ما يكون من

672
01:22:41,002 --> 01:22:43,171
إبرام أمر بليل

673
01:22:43,338 --> 01:22:45,590
من أن يكون عقداً شرعياً

674
01:22:47,217 --> 01:22:49,260
على ابنتها صفية

675
01:22:51,387 --> 01:22:55,016
التي زوجتموها بدون رضاها

676
01:22:55,892 --> 01:22:58,061
... لأحد شبابكم

677
01:22:59,979 --> 01:23:01,106
أختي

678
01:23:01,397 --> 01:23:05,110
ما اسم الذي أرغمها على الزواج منه ؟

679
01:23:05,360 --> 01:23:06,903
اسمه أبو جعفر

680
01:23:08,154 --> 01:23:10,657
تقول أن اسمه أبو جعفر

681
01:23:12,784 --> 01:23:13,910
ولهذا الأمر

682
01:23:14,202 --> 01:23:16,287
اخترت أن آتي بنفسي

683
01:23:16,579 --> 01:23:19,666
لأستفسركم عن حقيقة هذا الأمر

684
01:23:20,416 --> 01:23:22,085
المتعلق بهذا العقد

685
01:23:23,670 --> 01:23:27,173
لتوضحوا لي أكثر بكل وضوح

686
01:23:27,799 --> 01:23:28,758
صحيح

687
01:23:31,136 --> 01:23:33,429
... لقد زوجنا فاطمة

688
01:23:33,763 --> 01:23:35,306
هي اسمها صفية ...

689
01:23:35,932 --> 01:23:38,101
صفية من أبو جعفر

690
01:23:39,811 --> 01:23:41,271
... وكان زواجاً

691
01:23:43,523 --> 01:23:44,524
شرعياً ...

692
01:23:45,692 --> 01:23:47,902
يعتمد الشريعة الإسلامية

693
01:23:49,279 --> 01:23:52,073
أما فيما يتعلق بأمر الولي

694
01:23:53,074 --> 01:23:54,450
فنحن هنا

695
01:23:55,201 --> 01:23:56,911
أولياء الأمور

696
01:23:58,204 --> 01:24:00,623
على هذه الأرض منذ فترة

697
01:24:02,417 --> 01:24:05,879
وقد زوجناها من الشاب أبو جعفر

698
01:24:09,299 --> 01:24:12,218
... تأسياً بقول الرسول صلى الله عليه وسلم

699
01:24:13,636 --> 01:24:16,639
... إذا جاءكم من ترضون دينه وخلقه))

700
01:24:17,015 --> 01:24:18,099
((فزوجوه ...

701
01:24:19,058 --> 01:24:21,895
أبو جعفر شاب تقي

702
01:24:22,228 --> 01:24:24,772
يتردد على المسجد ، مجاهد

703
01:24:27,108 --> 01:24:28,109
كفء

704
01:24:29,736 --> 01:24:32,572
وعلى هذا الأساس زوجناها

705
01:24:33,156 --> 01:24:35,533
وكان زواجاً مكتملاً

706
01:24:36,618 --> 01:24:38,620
لقد تكرر هذا الأمر

707
01:24:39,829 --> 01:24:42,207
في مدينتنا مدينة تمبكتو

708
01:24:42,790 --> 01:24:44,709
وأزعج سكانها

709
01:24:45,418 --> 01:24:47,337
وأثار عندهم

710
01:24:47,754 --> 01:24:50,089
كثير من الضجة والجدل

711
01:24:50,590 --> 01:24:52,342
نحن لا نرى في الأمر

712
01:24:52,926 --> 01:24:57,138
ما يدعو إلى كل هذا الهرج والمرج

713
01:24:58,139 --> 01:25:00,058
نحن نطبق شرع الله

714
01:25:00,316 --> 01:25:03,278
وسنة محمد عليه الصلاة والسلام

715
01:25:03,862 --> 01:25:06,114
ونحن أولياء الأمور

716
01:25:08,241 --> 01:25:09,784
ونديرها

717
01:25:10,368 --> 01:25:12,704
حسب ما يمليه الشرع

718
01:29:13,486 --> 01:29:14,862
القِبلة في هذا الجانب

719
01:29:15,488 --> 01:29:16,864
القِبلة في هذا الإتجاه

720
01:29:18,074 --> 01:29:19,033
أعرف

721
01:29:20,285 --> 01:29:24,080
ابنتي مع أمها هناك

722
01:29:57,972 --> 01:30:00,016
ابحثوا عن راكب الدراجة النارية .. هيا

723
01:33:03,645 --> 01:33:06,727
<i><font color="ff80ff''>P A S H A</i>
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

