1
00:01:05,916 --> 00:01:07,411
."الإسكندريّة"

2
00:01:24,597 --> 00:01:25,923
.وداعًا

3
00:01:45,850 --> 00:01:47,043
.وداعًا

4
00:02:02,857 --> 00:02:05,228
.الوداع

5
00:02:28,799 --> 00:02:29,847
. . .أُمّي

6
00:02:30,009 --> 00:02:31,504
هَل لي أن أحتفِظ بِعُكَّازها؟

7
00:02:32,502 --> 00:02:33,637
.أجل

8
00:02:49,610 --> 00:03:05,110
<b><font color="#ff8000">- أُمّي الصغيرة -</font>
<font color="#ffff00">فيلمٌ لـ(سيلين سياما)</font></b>
@Diamntie: ترجمة

9
00:03:59,071 --> 00:04:00,624
."ضَعي حِزام الأمان يا "نيلي

10
00:04:19,026 --> 00:04:20,121
."قولي "وداعًا

11
00:04:21,262 --> 00:04:22,555
.لقد قلتُ الوداع

12
00:04:43,807 --> 00:04:46,365
وقتُ الوجبة الخفيفَة؟ -
.أجل -

13
00:06:15,012 --> 00:06:16,164
.لقد وَصلنا

14
00:06:27,368 --> 00:06:29,930
أينَ غُرفتك؟ -
.إنّها تِلك، على اليمين -

15
00:07:32,286 --> 00:07:35,211
.هُنا الثلّاجة، لو أردتِ وضعها في القَبو

16
00:07:36,390 --> 00:07:38,742
.عجبًا لا أستطيعُ تحريكها

17
00:07:39,037 --> 00:07:41,170
.لا يجبُ أن نبدأ مِن هُنا على أيّة حال

18
00:07:41,494 --> 00:07:43,599
.مرحبًا -
.مرحبًا -

19
00:07:56,086 --> 00:07:57,841
أينَ أقمتِ كوخك، أُمّي؟

20
00:07:59,717 --> 00:08:01,230
.في الغابَة، خلف المنزل مُباشرة

21
00:08:01,312 --> 00:08:02,317
هلّا اِصطحبتني لِرؤيته؟

22
00:08:02,535 --> 00:08:03,868
.لديَّ عملٌ عليّ إتمامه هُنا

23
00:08:07,659 --> 00:08:09,525
هل هُناك ثلاث أو أربَع أشجار؟

24
00:08:10,068 --> 00:08:13,030
.أربع -
.مثل المُربَّع -

25
00:08:14,163 --> 00:08:15,163
.صحيح

26
00:08:18,440 --> 00:08:19,877
.أودّ أن أبني كوخًا، أيضًا

27
00:08:20,154 --> 00:08:21,154
أيّ كوخ؟

28
00:08:22,098 --> 00:08:24,013
.كوخ أمّي عِندما كانت صغيرة

29
00:08:25,003 --> 00:08:26,316
.لقد نسيَ أمره

30
00:08:33,718 --> 00:08:35,737
لقد قُمنا بِطلاء الجدار
.حول هذهِ الخزانة

31
00:08:36,823 --> 00:08:38,423
هل تتذكّرين هذا يا "ماريون"؟

32
00:08:40,299 --> 00:08:41,357
.بلى

33
00:08:53,022 --> 00:08:54,142
.سوفَ أخرج

34
00:11:03,558 --> 00:11:04,730
ما هذه؟

35
00:11:04,977 --> 00:11:06,273
.أغراضي عِندما كنتُ صغيرة

36
00:11:06,855 --> 00:11:07,977
.لقد إحتفَظَت بكلّ شيء

37
00:11:13,965 --> 00:11:15,769
.لَم تكُن بارعةً في تهجئةِ الأحرف

38
00:11:21,400 --> 00:11:24,065
.كُنتِ رسّامة بارعة -
أتظُنين ذلك؟ -

39
00:11:27,514 --> 00:11:29,696
،أُنظري إلى هذا الثّعلب المُثير
.إنّهُ مرسوم بِعناية

40
00:11:30,610 --> 00:11:32,286
.أجل، يبدو رائِعاً

41
00:11:36,973 --> 00:11:39,049
تنتابُني الكآبة لِمُجرّد
.فكرة إحضاري كلّ هذهِ الأغراض إلى المنزل

42
00:12:13,596 --> 00:12:15,132
.لقد ذهبتُ إلى الغابة أيضًا

43
00:12:18,164 --> 00:12:19,269
.حانَ وقت النّوم

44
00:12:32,601 --> 00:12:34,000
هل يؤلمكِ وجودك هُنا؟

45
00:12:35,420 --> 00:12:37,105
.أحببتُ تِلك الغُرفة

46
00:12:37,953 --> 00:12:39,505
.ولكن لَم أحبّها في الليل

47
00:12:39,839 --> 00:12:41,905
لِماذا؟ -
.مسألةٌ تتعلّق بالطفولة -

48
00:12:43,191 --> 00:12:45,134
.أنا طفلة، يهمّني أن أعرف

49
00:12:45,844 --> 00:12:48,039
.حانَ وقتُ النّوم لِجميع الأطفال

50
00:12:49,335 --> 00:12:51,696
دائمًا ما تطرحينَ أسئلةً
.عِندما يحينُ وقت نومك

51
00:12:52,163 --> 00:12:53,525
.إنّهُ الوقت الّذي اَتمكّن فيه من رؤيتك

52
00:13:10,271 --> 00:13:11,556
.عليكِ أن تنتظري

53
00:13:12,252 --> 00:13:13,319
أنتظر ماذا؟

54
00:13:14,326 --> 00:13:16,385
.إنتظري إلى أن تألَف عيناكِ العُتمة

55
00:13:18,128 --> 00:13:19,468
. .حينَها سوفَ يظهر

56
00:13:20,516 --> 00:13:23,316
.النّمر الأسود
.عند طرف سريرك

57
00:13:28,083 --> 00:13:30,530
.بِوسعي أن أسمعَ نبضات قلبه في وِسادتي

58
00:13:30,987 --> 00:13:32,213
.أعلى فأعلى

59
00:13:32,883 --> 00:13:34,025
.بيدَ أنّهُ قلبي ليسَ إلّا

60
00:13:42,435 --> 00:13:44,644
هَل تريه؟ -
.كلّا -

61
00:13:46,788 --> 00:13:47,828
.لا أراهُ أيضًا

62
00:15:18,753 --> 00:15:20,039
.أنا حزينة أيضًا

63
00:15:21,672 --> 00:15:22,672
. . .حدّثيني عن ذلك

64
00:15:23,401 --> 00:15:24,605
.لَم أقُل لها وداعًا

65
00:15:25,927 --> 00:15:27,463
.لطالَما قُلتِ الوداع

66
00:15:28,463 --> 00:15:30,463
.آخرُ وداعٍ لم يكُن جيّداً

67
00:15:32,396 --> 00:15:34,330
.لأنّني لم أكُن أعلَم

68
00:15:36,255 --> 00:15:38,303
.هيَ أيضًا لَم تكُن تعلم

69
00:15:38,471 --> 00:15:39,681
.لا نعلَم حيال ذلك

70
00:15:40,996 --> 00:15:42,939
.أنتِ مُحقّة
.نحنُ لا نعلَم

71
00:15:50,215 --> 00:15:51,826
كيفَ أردتِ أن تقولي الوداع؟

72
00:15:55,302 --> 00:15:56,302
.وداعًا

73
00:16:02,207 --> 00:16:03,207
.وداعًا

74
00:16:42,353 --> 00:16:43,353
.إنتظري

75
00:16:53,867 --> 00:16:55,162
.نمتُ في غرفة المعيشَة

76
00:17:01,019 --> 00:17:03,381
.مع أُمّي -
.أجل، لقد أخبرتني بِذلك -

77
00:17:11,171 --> 00:17:12,333
.إنّها حزينة

78
00:17:15,068 --> 00:17:16,173
.أعلم

79
00:17:18,858 --> 00:17:20,400
.لقد قرّرت الرحيل هذا الصباح

80
00:17:21,438 --> 00:17:23,115
.ظننا أنّ ذلِك سيكون أفضل

81
00:17:30,600 --> 00:17:32,878
.لديَّ مُهمّة لكِ -
مُهمّة ماذا؟ -

82
00:17:32,903 --> 00:17:34,439
.بِخصوص الخزانة في الرّواق

83
00:17:35,216 --> 00:17:37,301
بعد ذلِك سنُغادر سريعًا
.مِن هُنا لرؤيتها

84
00:18:26,663 --> 00:18:29,163
أبي؟ ماهذا الشيء؟

85
00:18:31,497 --> 00:18:33,063
.إنّها كُرة المضرب

86
00:18:35,592 --> 00:18:37,097
.تضربينَ الكُرة فترتدَّ إليكِ

87
00:18:40,534 --> 00:18:41,896
.إذاً هيَ مصنوعة لِتُلعَب بشكلٍ مُفرَد

88
00:18:42,297 --> 00:18:43,677
.أجل، بطريقةٍ ما

89
00:18:45,592 --> 00:18:46,639
.هذا جيّد

90
00:20:05,418 --> 00:20:06,770
هلّا تُساعديني؟

91
00:21:29,864 --> 00:21:30,959
ما هوَ أسمكِ؟

92
00:21:32,131 --> 00:21:33,131
."ماريون"

93
00:21:38,159 --> 00:21:39,159
.تعالي

94
00:22:39,188 --> 00:22:40,347
.أعطِني سُترتكِ

95
00:23:32,544 --> 00:23:33,925
اَترغبين في شُرب شيءٍ ما؟

96
00:23:38,459 --> 00:23:39,473
.أجل

97
00:24:17,274 --> 00:24:18,293
.تفضّلي بالجلوس

98
00:24:26,064 --> 00:24:27,731
.لَم تُخبريني بإسمك

99
00:24:28,321 --> 00:24:29,340
."أُدعى "نيلي

100
00:24:30,493 --> 00:24:31,826
.لَم أركِ من قبل

101
00:24:32,990 --> 00:24:34,332
.أنا في منزل جدّتي

102
00:24:34,856 --> 00:24:36,170
مَن هيَ جدّتك؟

103
00:24:37,352 --> 00:24:38,789
.لقد توفيّت الأسبوع الماضي

104
00:24:39,313 --> 00:24:40,484
.إنّنا نقوم بإفراغ المَنزل

105
00:25:21,053 --> 00:25:23,615
.أحبّ أن أتناول الشوكولا هكذا

106
00:25:32,834 --> 00:25:34,824
.جدّتي توفيّت العام الماضي

107
00:25:36,500 --> 00:25:37,938
.كانَ اِسمُها نفس اِسمك

108
00:25:44,948 --> 00:25:46,740
هل الحمّام في نهاية الرّواق؟

109
00:25:47,079 --> 00:25:48,090
.أجل

110
00:27:09,874 --> 00:27:11,112
هل ستُغادرين؟

111
00:27:14,171 --> 00:27:15,171
.بلى

112
00:27:16,857 --> 00:27:18,123
.لا بدّ أن عائلتي قَلِقَة

113
00:27:19,594 --> 00:27:21,151
.حسنًا، وداعًا

114
00:27:22,257 --> 00:27:23,257
.وداعًا

115
00:28:04,260 --> 00:28:05,322
أبي؟

116
00:28:06,355 --> 00:28:07,480
.نعم

117
00:28:15,464 --> 00:28:16,577
أأنتِ على ما يُرام؟

118
00:28:18,141 --> 00:28:19,577
.خشيتُ أنّكَ قد رحلت

119
00:28:21,096 --> 00:28:22,149
.أنا هُنا

120
00:28:24,109 --> 00:28:27,727
.إنّكِ ترتدينَ سُترتكِ بالمقلوب
.اِنزعيها

121
00:28:37,490 --> 00:28:38,985
هل تُحبّين لَعِب كُرة المضرب؟

122
00:28:39,016 --> 00:28:41,023
الحبل المطّاط معطوب
.لَم أجِد الكُرة

123
00:28:46,937 --> 00:28:48,975
.وجدتُ المكان الّذي أقامَت والدتي فيه كوخها

124
00:28:49,765 --> 00:28:51,402
.الأشجار كانَت مُطابِقةً لِوصفها

125
00:28:53,031 --> 00:28:54,793
ألا تتذكّره على الإطلاق؟

126
00:28:55,977 --> 00:28:57,073
.كلّا

127
00:28:58,063 --> 00:29:00,149
.الكوخ الّذي أقامتهُ قبل إجراءِها لِلْعمليّة

128
00:29:04,024 --> 00:29:06,471
،إنّكَ لم تنسَهُ حقًا
.كلّ ما في الأمر أنّكَ لم تكُن مُنصتًا لها

129
00:29:08,395 --> 00:29:09,443
.أنتِ مُحقّة

130
00:29:10,338 --> 00:29:11,547
.هذا حبلٌ جميل

131
00:29:11,747 --> 00:29:14,023
،يسرَّني أنه قد أعجبكِ
!ولكنّهُ لي

132
00:29:14,048 --> 00:29:16,566
.سوفَ أستخدمه في رَبط الكُتب -
.ولكنّه طويلٌ جدًا -

133
00:31:49,301 --> 00:31:50,365
.جيّد

134
00:31:52,317 --> 00:31:53,956
. . .سأقصّه هُنا

135
00:32:01,887 --> 00:32:03,706
.أكثر قليلًا. أمسكيه بإحكام

136
00:32:34,987 --> 00:32:36,487
كم عمرك؟

137
00:32:37,651 --> 00:32:38,750
ثمانيةُ أعوام. ماذا عنكِ؟

138
00:32:39,761 --> 00:32:40,826
.نفس العُمر

139
00:32:41,363 --> 00:32:42,863
ألديكِ اِخوة أو أخوات؟

140
00:32:43,220 --> 00:32:44,520
.كلّا. أرغبُ أن يكون لي

141
00:32:44,847 --> 00:32:46,017
.أنا أيضًا

142
00:32:54,055 --> 00:32:55,355
أتشعُرينَ بِالعطَش؟

143
00:33:04,952 --> 00:33:06,885
كم مِن الوَقت ستبقينَ هُنا؟

144
00:33:08,190 --> 00:33:10,943
.لستُ أدري
.حَسب الوقت الّذي يستغرقهُ إفراغ المَنزل

145
00:33:11,689 --> 00:33:13,489
.يُمكننا أن نعمَل أشياءً برفقة بَعض

146
00:33:14,044 --> 00:33:15,674
.عليّ الذهاب إلى المنزل الآن

147
00:33:16,030 --> 00:33:17,124
.حسنًا

148
00:33:18,543 --> 00:33:20,154
ماذا ستفعلين؟

149
00:33:20,399 --> 00:33:21,699
.لا أدري

150
00:33:22,282 --> 00:33:23,782
أترغبينَ بِمُرافقتي؟

151
00:33:35,751 --> 00:33:37,865
ما هوَ الّلون الّذي تُريدينَه؟ -
.الأزرق -

152
00:33:42,590 --> 00:33:43,741
.عشرة

153
00:33:46,463 --> 00:33:47,491
.ثلاثة

154
00:33:50,464 --> 00:33:51,464
.ستّة

155
00:33:55,708 --> 00:33:57,978
".كلّ لاعب يختار إوزّة"

156
00:33:58,036 --> 00:33:59,236
أينَ السّتة؟

157
00:34:00,586 --> 00:34:03,264
. . .لقد تخطّيتِ دورًا، سوفَ ألعب مرّتين

158
00:34:04,134 --> 00:34:05,134
.خمسَة

159
00:34:05,159 --> 00:34:07,159
.واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة

160
00:34:10,164 --> 00:34:11,164
.ثمانية

161
00:34:11,893 --> 00:34:15,082
،واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة
.خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية

162
00:34:16,890 --> 00:34:17,929
.ستّة

163
00:34:17,954 --> 00:34:20,325
.واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستّة

164
00:34:20,452 --> 00:34:21,518


165
00:34:21,585 --> 00:34:25,518
.أنتِ في الزنزانة"
".سأعود إلى المربّع الأول

166
00:34:25,528 --> 00:34:26,528
!كلّا

167
00:34:29,944 --> 00:34:31,219
.مرحبًا

168
00:34:33,774 --> 00:34:34,841
.مرحبًا، سيّدتي

169
00:34:36,443 --> 00:34:37,844
هل خرجتِ يا "ماريون"؟

170
00:34:39,357 --> 00:34:40,528
.لقد إتّخذتُ حذَري

171
00:34:41,652 --> 00:34:44,538
.سيُخبركِ الطّبيب مرّةً أُخرى لاحقًا
.إنّهُ أقل صبرًا منّي

172
00:34:45,429 --> 00:34:46,766
.لَن نُخبره

173
00:34:56,772 --> 00:34:58,309
.سنُغادر بعدَ ساعة

174
00:35:12,685 --> 00:35:14,457
.سأُجري عمليّة قريبًا

175
00:35:18,401 --> 00:35:19,429
.حسنًا

176
00:35:20,915 --> 00:35:24,457
إن لم تُجرى العمليّة الآن، ستكونُ لديّ
.مشاكل والدتي الصحيّة عندما أتقدّم في العُمر

177
00:35:26,179 --> 00:35:27,341
متى ستُجرى العمليّة؟

178
00:35:28,322 --> 00:35:29,446
.بعدَ ثلاثةِ أيّام

179
00:36:03,121 --> 00:36:04,788
ما الأمر؟
.تبدينَ شاردة الذّهن

180
00:36:05,446 --> 00:36:07,159
.أظنّ أنّني عقدتُ صداقةً جديدة

181
00:36:08,428 --> 00:36:10,150
هل تُمانعين لو دخّنت؟

182
00:36:10,656 --> 00:36:11,969
.التدخين مُضرّ بصحتك، ولكن تفضّل

183
00:36:12,693 --> 00:36:13,770
.شكراً

184
00:36:24,964 --> 00:36:28,107
هل لي أن أنام في منزلها؟ -
متى؟ -

185
00:36:29,097 --> 00:36:30,668
،لستُ أدري
.لَم تقُم بِدعوتي

186
00:36:33,545 --> 00:36:35,383
.سوفَ نبقى هُنا لِيومين أو ثلاثة

187
00:36:37,668 --> 00:36:39,945
.مسموحٌ لكِ أن تنامي في منزلها لو قامت بِدعوتك

188
00:36:40,668 --> 00:36:42,478
.ولكن لا تذهبي هُناك من دون دعوة

189
00:36:45,897 --> 00:36:47,687
هل سارَت عمليّة والدتي على ما يُرام؟

190
00:36:48,639 --> 00:36:50,030
لقد حدّثتكِ حيالها، أليسَ كذلك؟

191
00:36:50,792 --> 00:36:52,477
.بلى، ولكن ربَّما لَم تَروي لي كلّ شيء

192
00:36:56,373 --> 00:36:58,373
.لم نتحدّث بتاتًا حيال طفولتك

193
00:36:59,162 --> 00:37:01,019
.إنّنا نتحدّث حيال ذلك طوالَ الوقت

194
00:37:02,830 --> 00:37:04,872
. . .أجل، ولكن تِلك مُجرَّد قصص قصيرة

195
00:37:05,480 --> 00:37:07,268
ما الّذي تقصدينه؟

196
00:37:07,688 --> 00:37:10,687
،أعرفُ كلّ هدايا الميلاد الّتي تلقيتها
. . .أو حقيقة أنّك تُحب البيتزا

197
00:37:11,736 --> 00:37:13,136
.ولكن لا أعرفُ شيئًا حيال الأمور الحقيقيّة

198
00:37:14,707 --> 00:37:16,298
ما الّذي تقصدينه بـ"الأمور الحقيقيّة"؟

199
00:37:16,888 --> 00:37:18,671
.الأمور الّتي تخشاها، على سبيل المثال

200
00:37:19,783 --> 00:37:21,992
كنتُ أخشى العديد من الأشياء
.كسائر الناس

201
00:37:23,403 --> 00:37:24,592
.حدّثني عن شيءٍ واحد

202
00:37:34,882 --> 00:37:36,348
هل نسيت؟

203
00:37:38,091 --> 00:37:39,777
.كلّا، لم أنسى

204
00:37:46,737 --> 00:37:48,556
.كنتُ أخشى والدي

205
00:39:02,479 --> 00:39:03,631
كيفَ ستلقينَ حتفك؟

206
00:39:04,205 --> 00:39:05,592
.مطعونةً خلال نومي

207
00:39:05,960 --> 00:39:07,240
ولِماذا سوفَ تُقتَلين؟

208
00:39:07,912 --> 00:39:08,992
.من أجل المال

209
00:39:09,192 --> 00:39:11,992
جئتُ من "الولايات المُتحدة" ولكن
."لديّ مصنع كوكا كولا في "فرنسا

210
00:39:13,363 --> 00:39:14,596
.إذاً أنتِ ثريّة لِلْغاية

211
00:39:15,781 --> 00:39:17,061
.أنا بأحسن حال، نعم

212
00:39:17,606 --> 00:39:19,570
.ولكن أيضًا، هُناك أزمات

213
00:39:21,010 --> 00:39:22,577
حسنًا، دور من تودّين أن تلعبين أيضًا؟

214
00:39:22,580 --> 00:39:23,580
.دور المُفتّش

215
00:39:24,566 --> 00:39:26,433
.سألعبُ دور الكونتيسة

216
00:39:28,913 --> 00:39:30,326
. . .لِذا اِلعبي أيضاً دور

217
00:39:30,689 --> 00:39:32,481
،إبن الكونتيسة

218
00:39:34,058 --> 00:39:35,215
.والخادمة

219
00:39:37,133 --> 00:39:39,437
.سألعبُ أيضًا دور زوجة المُفتّش

220
00:39:41,213 --> 00:39:42,799
. .والصحفيّ

221
00:39:43,343 --> 00:39:46,546
كلّا، وإلا لن يكونُ هناك مشهدٌ
.يجمع بين الصحفيّ والكونتيسة

222
00:39:56,158 --> 00:39:58,159
.إنّني ألعبُ دور شخصيّات أكثر منك

223
00:39:58,184 --> 00:39:59,831
.لا بأس، لأنّني ألعبُ دورًا كبيراً

224
00:40:57,832 --> 00:40:59,372
هلّا تُساعديني في وضع ربطة العُنق؟

225
00:41:01,318 --> 00:41:02,352
.بالطّبع

226
00:41:03,725 --> 00:41:04,725
.تعالي

227
00:41:35,854 --> 00:41:36,894
.ها أنتِ ذا

228
00:41:39,501 --> 00:41:40,501
.شكراً

229
00:41:48,804 --> 00:41:49,804
."مصباح"

230
00:41:50,680 --> 00:41:51,702
أين؟

231
00:41:52,104 --> 00:41:53,230
.هُنا

232
00:42:07,320 --> 00:42:08,856
. . .إذاً هُنا

233
00:42:10,535 --> 00:42:11,559
."وُضوء"

234
00:42:29,028 --> 00:42:30,564
."هُنا "منطقة

235
00:42:32,414 --> 00:42:33,941
.أنتِ بارعة جدًا بالنّسبة لعمرك

236
00:42:52,342 --> 00:42:53,863
هلّا ناولتِني كأس الماء؟

237
00:42:59,017 --> 00:43:00,057
."شكراً "نيللي

238
00:43:05,319 --> 00:43:07,544
.لقد مرَّ وقتٌ طويل مُذ قلت هذا الأسم

239
00:43:13,209 --> 00:43:15,009
.خلدتُ لِلْنوم في السّاعة التاسعة

240
00:43:15,729 --> 00:43:17,070
.كانَ النّهار لا يزالُ مخيّماً

241
00:43:17,442 --> 00:43:19,118
،وعِندما إستيقظت

242
00:43:19,143 --> 00:43:21,276
.كانَ يستلقي ميّتاً بِجانبي

243
00:43:21,896 --> 00:43:23,894
.توفيّ بينَ الساعةِ الثالثة والسادسة صباحًا

244
00:43:25,028 --> 00:43:27,076
إذاً، أحقًا لَم تلحَظي خطبًا ما؟

245
00:43:27,516 --> 00:43:29,369
.كانَ مُفعمًا بالقلق مُؤخّراً

246
00:43:29,456 --> 00:43:31,656
.كانَ يواجه مشاكل في المصنَع

247
00:43:31,723 --> 00:43:32,962
أيّ نوعٍ من المشاكل؟

248
00:43:33,276 --> 00:43:35,068
.لستُ أدري، كان مُتكتّماً

249
00:43:35,627 --> 00:43:36,666
ماذا عنك؟

250
00:43:36,876 --> 00:43:37,876
أنا؟

251
00:43:38,747 --> 00:43:39,979
أأنتِ مُتكتّمة؟

252
00:43:41,759 --> 00:43:43,182
. . .كما تعلم، السرّ

253
00:43:43,207 --> 00:43:45,511
ليسَ بالضّرورة شيئًا تودّ إخفاءه

254
00:43:45,753 --> 00:43:47,833
.وإنّما ليسَ هُناكَ من بوسعك أن تُخبره به

255
00:43:49,520 --> 00:43:50,640
.إنّني أستمع

256
00:43:53,056 --> 00:43:54,349
!إنّكِ تُمثّلين جيّداً

257
00:43:54,516 --> 00:43:55,516
.أنتِ أيضًا

258
00:43:56,146 --> 00:43:57,743
.أودّ أن أُصبح ممثّلة

259
00:43:59,624 --> 00:44:00,673
حقًا؟

260
00:44:02,186 --> 00:44:03,186
.نعم

261
00:44:03,478 --> 00:44:04,493
.إنّهُ حُلمي

262
00:44:06,731 --> 00:44:07,771
.يُمكنكِ أن تُصبحي ممثّلة

263
00:44:08,616 --> 00:44:10,345
أتظنّين ذلك؟ -
.أجل -

264
00:44:17,513 --> 00:44:21,200
.سئمتُ البقاء في الدّاخل
ألا يسعُنا الذّهاب لمنزلك؟

265
00:44:21,949 --> 00:44:23,473
.غير ممكن

266
00:44:23,971 --> 00:44:24,973
لِماذا؟

267
00:44:25,620 --> 00:44:26,713
.تطغى فيه أجواءٌ سيّئة

268
00:44:28,248 --> 00:44:29,773
أهذا بِسبب جدّتك؟

269
00:44:30,886 --> 00:44:31,887
.كلّا

270
00:44:32,459 --> 00:44:33,580
.والدتي رحلَت

271
00:44:34,060 --> 00:44:35,150
لماذا؟

272
00:44:35,474 --> 00:44:36,498
.لستُ أدري

273
00:44:39,666 --> 00:44:41,553
.إنّني واثقةٌ مِن عودتها

274
00:44:43,776 --> 00:44:45,568
أأنتِ خائفة من إجراء العمليّة؟

275
00:44:46,683 --> 00:44:47,707
.أجل

276
00:44:50,763 --> 00:44:52,302
. . .اِسأليها إن كان مسموحٌ لكِ أن تأتي

277
00:44:52,327 --> 00:44:54,119
.إلى منزلي، ولكن قابليني في الكوخ

278
00:44:59,898 --> 00:45:02,458
.إنّني مسرورة لِلْقاءنا

279
00:45:23,010 --> 00:45:24,050
أأنتِ على ما يُرام؟

280
00:45:27,163 --> 00:45:29,156
.قرّرتُ أن أحقّق أحد أحلامك

281
00:45:30,136 --> 00:45:31,149
أيّ حُلم؟

282
00:45:32,363 --> 00:45:33,398
.حسنًا، خمّني

283
00:45:33,423 --> 00:45:34,489
ستحلق لحيتك؟

284
00:45:45,008 --> 00:45:47,367
،هذهِ الأمور قديمة الطّراز رائعة
.أردتُ أن أجرّبها

285
00:45:54,325 --> 00:45:55,331
.أغلق فمك

286
00:46:44,171 --> 00:46:45,471
.مرحبًا

287
00:46:52,227 --> 00:46:53,507
.إنّكَ وسيم

288
00:46:53,926 --> 00:46:54,986
.شكراً

289
00:46:57,666 --> 00:47:00,046
هل هذهِ هيَ الكُتب الّتي تودّين الإحتفاظ بها؟ -
.أجل -

290
00:47:01,957 --> 00:47:04,144
هل تُريدين أن اقرأ لكِ أحدها الّليلة؟ -
.كلّا -

291
00:47:04,911 --> 00:47:06,777
.أرغبُ في النّوم لأنّني مُتلهّفة لِلْغد

292
00:47:07,601 --> 00:47:09,761
إذاً هل نُفعِّل خاصيّة تسريع الوقت؟

293
00:47:13,591 --> 00:47:14,591
مُستعدة؟

294
00:47:14,704 --> 00:47:15,704
.نعم

295
00:47:37,138 --> 00:47:39,492
.شكراً، إنّهُ أفضل مِمّا تخيّلت

296
00:47:41,912 --> 00:47:42,932
ماريون"؟"

297
00:47:49,382 --> 00:47:50,662
.لديَّ سر

298
00:47:51,172 --> 00:47:52,277
.حسنًا، إنّهُ ليسَ سرّاً يخصّني وحدي

299
00:47:53,582 --> 00:47:54,867
.سأُطلعكِ عليه

300
00:47:55,858 --> 00:47:57,553
.يجبُ أن تعرفيه

301
00:47:58,658 --> 00:48:00,115
ما الّذي يجري؟

302
00:48:02,913 --> 00:48:04,960
.أوعديني أنّكِ ستُصدّقيني

303
00:48:08,408 --> 00:48:09,779
.سأُصدّقك

304
00:48:14,149 --> 00:48:15,673
.أنا طفلتك

305
00:48:17,368 --> 00:48:18,568
.إنّني اِبنتُك

306
00:48:26,302 --> 00:48:28,216
إذاً هل جئتِ من المُستقبل؟

307
00:48:30,988 --> 00:48:33,006
.جئتُ من هذا الطّريق الّذي خلفك

308
00:48:37,892 --> 00:48:39,282
.أرِني

309
00:50:36,926 --> 00:50:38,478
كم عُمري؟

310
00:50:39,965 --> 00:50:41,136
31

311
00:50:44,327 --> 00:50:46,032
.لقد توفيَّت عِندما كانَ عُمري 31

312
00:50:47,070 --> 00:50:48,117
.إنّهُ لعمرٌ كبير

313
00:50:50,268 --> 00:50:51,601
.ليسَ كبيراً لِهذا الحدّ

314
00:50:52,992 --> 00:50:55,344
دائمًا كانت تتحدّث عن الأمر
. .كما لو أنّهُ سيحدثُ في الغد

315
00:50:56,615 --> 00:50:57,963
دائمًا

316
00:51:01,008 --> 00:51:02,181
. . .لقد قالت

317
00:51:02,759 --> 00:51:04,867
".ربّما هذا هوَ آخر لقاءٍ لنا"

318
00:51:06,646 --> 00:51:08,134
.إنّها تقول ذلك بالفعل

319
00:51:12,829 --> 00:51:14,667
هل إحتفظتِ بعكَّازها؟

320
00:51:15,163 --> 00:51:16,163
.أجل

321
00:51:22,686 --> 00:51:24,134
.رائحتهُ كرائحةِ يدّها

322
00:51:27,971 --> 00:51:29,600
.لقد أحببتِها كثيرًا

323
00:51:31,953 --> 00:51:33,562
.أجل، كثيراً

324
00:51:39,260 --> 00:51:40,260
نيلي"؟"

325
00:51:40,647 --> 00:51:41,897
.إنّهُ والدي

326
00:51:46,164 --> 00:51:47,507
ما الّذي سنفعله؟

327
00:51:49,355 --> 00:51:50,574
.إذهبي

328
00:51:56,758 --> 00:51:58,406
.لقد إنتهينا

329
00:51:59,554 --> 00:52:01,346
.أخذنا أغراضنا وبإمكاننا الرّحيل

330
00:52:02,482 --> 00:52:03,918
.ظننتُ أنّنا سنُغادر غدًا

331
00:52:03,943 --> 00:52:06,000
.ظننتُ ذلِك أيضًا ولكنّني بذلتُ جهدي

332
00:52:06,873 --> 00:52:08,781
ألا يُمكننا الرّحيل صباح الغد؟

333
00:52:09,319 --> 00:52:12,181
.اليوم عيد ميلاد والدتكِ
.سيكونُ هذا مُفاجأةً لطيفةً لها

334
00:52:13,927 --> 00:52:15,523
."لستُ أفهمك يا "نيلي

335
00:52:15,548 --> 00:52:16,971
ألستِ مُتلهّفة لِلقاءها مُجددًا؟

336
00:52:17,381 --> 00:52:18,429
.بلى

337
00:52:18,454 --> 00:52:19,923
إذاً ما المُشكلة؟

338
00:52:20,839 --> 00:52:22,580
.أردتُ أن أمكث ليلةً أُخرى

339
00:52:23,561 --> 00:52:24,895
هل ستُغادرين؟

340
00:52:28,761 --> 00:52:29,761
.أجل

341
00:52:30,714 --> 00:52:31,914
.مرحباً

342
00:52:32,244 --> 00:52:33,383
.مرحبًا

343
00:52:34,663 --> 00:52:37,701
أردتُ أن أدعو "نيلي" لِلْمبيت
.في منزلي الّليلة

344
00:52:38,425 --> 00:52:39,901
.أترَ؟ لقد تمّت دعوتي

345
00:52:40,551 --> 00:52:41,644
.أرَ ذلك

346
00:52:43,177 --> 00:52:45,091
لِماذا ستُغادرين الآن؟

347
00:52:45,111 --> 00:52:46,616
.سوفَ أعود إلى والدتي

348
00:52:47,719 --> 00:52:49,864
.هذا مؤسف، كنّا سوفَ نعدّ الفطائر المُحلّاة

349
00:52:50,321 --> 00:52:51,721
.أجل، هذا مؤسف

350
00:52:53,768 --> 00:52:55,178
.في وقتٍ آخر

351
00:53:09,009 --> 00:53:11,569
.لَن يكونَ هُناك وقتٌ آخر

352
00:53:30,936 --> 00:53:32,517
.شكراً

353
00:54:00,812 --> 00:54:02,946
.لقد سكبتِ الكثير من الحليب

354
00:54:04,232 --> 00:54:05,708
.لا بأس

355
00:54:05,733 --> 00:54:06,885
.كلّا، ليسَ كذلك

356
00:54:07,114 --> 00:54:08,828
.هذا لا يصحّ

357
00:54:08,838 --> 00:54:11,047
. . .مهلًا، مهلًا، مهلًا

358
00:54:40,950 --> 00:54:43,359
.أصبحَ لديكِ نصفُ شارب

359
00:55:00,327 --> 00:55:01,753
.أدخل

360
00:55:09,518 --> 00:55:10,943
.لقد تأخّرت

361
00:55:10,968 --> 00:55:12,229
.عذراً

362
00:55:12,505 --> 00:55:14,381
متى كانت آخر مرة؟

363
00:55:16,333 --> 00:55:17,734
.قبل عام

364
00:55:21,001 --> 00:55:22,486
هل تأذيت؟

365
00:55:29,029 --> 00:55:30,305
.وقعَ لي حادث

366
00:55:31,229 --> 00:55:33,448
.ميؤوسٌ منك أيّها المُفتش

367
00:55:37,401 --> 00:55:38,896
.أردتُ رؤيتك مجددًا

368
00:55:39,334 --> 00:55:41,100
.أردتُ رؤيتك أيضًا

369
00:55:41,884 --> 00:55:42,886
لماذا؟

370
00:55:43,079 --> 00:55:44,705
.تعلمينَ جيّداً لماذا

371
00:55:45,222 --> 00:55:46,590
.أخبرني على أيّة حال

372
00:55:47,005 --> 00:55:48,362
.لأنّني أحبّك

373
00:55:50,952 --> 00:55:53,000
.تعالي معي

374
00:55:55,265 --> 00:55:56,694
.لن يكونَ هذا مُمكنًا

375
00:55:58,439 --> 00:56:01,275
،"لديَّ عائلة في "نيويورك
.يُمكننا أن نبدأ حياةً جديدة

376
00:56:02,279 --> 00:56:05,427
ألا تُريد أن تعرف لِماذا أحضرتُكَ هُنا؟

377
00:56:05,536 --> 00:56:06,536
.بلى

378
00:56:26,596 --> 00:56:28,472
.صه، لا عليك

379
00:56:30,941 --> 00:56:32,414
.هذا طفلنا

380
00:56:34,279 --> 00:56:36,015
.إنّهُ جميل

381
00:56:42,471 --> 00:56:44,901
.لِهذا لا أستطيع أن أرحل

382
00:56:50,062 --> 00:56:51,357
.إنّهُ يشبهك

383
00:58:03,812 --> 00:58:05,157
.هيّا يا فتيات

384
00:58:07,995 --> 00:58:10,424
.أولًا الحساء، ثمّ الحفلة

385
00:58:53,120 --> 00:59:01,101
<i>. . .سنة حلوة يا جميلة
. . .سنة حلوة يا جميلة</i>

386
00:59:01,948 --> 00:59:07,233
<i>. . ."سنة حلوة لكِ يا "ماريون</i>

387
00:59:07,471 --> 00:59:11,948
<i>. . .سنة حلوة يا جميلة</i>

388
00:59:17,719 --> 00:59:18,728
.مرّة أُخرى

389
00:59:21,152 --> 00:59:29,152
<i>. . .سنة حلوة يا جميلة</i>
<i>. . .سنة حلوة يا جميلة</i>

390
00:59:29,600 --> 00:59:36,800
<i>. . ."سنة حلوة لكِ يا "ماريون
. . .سنة حلوة يا جميلة</i>

391
00:59:48,409 --> 00:59:50,066
لِماذا رحلت؟

392
00:59:54,457 --> 00:59:55,457
.والدتك

393
00:59:57,133 --> 00:59:58,475
.لَم تُخبرني

394
01:00:02,057 --> 01:00:03,866
بِماذا أخبركِ والدك؟

395
01:00:05,152 --> 01:00:06,304
.إنّهُ لا يقول الكثير

396
01:00:07,095 --> 01:00:08,332
.لكنّه حزين

397
01:00:13,276 --> 01:00:14,396
. . .أشعرُ أنّ

398
01:00:15,361 --> 01:00:17,485
.الجميع لديهُم أسئلة. . .

399
01:00:19,238 --> 01:00:20,238
أنتِ أيضًا؟

400
01:00:21,847 --> 01:00:22,847
.نعم

401
01:00:26,266 --> 01:00:27,599
.كنتِ يافعة عِندما أنجبتني

402
01:00:29,371 --> 01:00:30,371
وأيضًا؟

403
01:00:34,596 --> 01:00:35,636
.لا أدري

404
01:00:36,472 --> 01:00:37,986
.هذا ما كُنتِ تخبرينني بِه

405
01:00:38,511 --> 01:00:39,951
.لِذا، أنا مُنصتة

406
01:00:42,911 --> 01:00:44,082
متى أنجبتك؟

407
01:00:45,111 --> 01:00:46,262
.عِندما كُنتِ في الثالثة والعشرين

408
01:00:48,581 --> 01:00:49,918
هل أردتُ إنجابك؟

409
01:00:52,072 --> 01:00:53,072
.أجل

410
01:00:57,949 --> 01:00:59,389
.لستُ متفاجئة

411
01:01:00,870 --> 01:01:02,819
.لأنّني أفكّر بكِ دائمًا

412
01:02:23,652 --> 01:02:24,843
كم الساعة؟

413
01:02:25,255 --> 01:02:26,262
.إنّها السابعة صباحًا

414
01:02:34,423 --> 01:02:36,281
متى ستذهبينَ إلى المُستشفى؟

415
01:02:36,710 --> 01:02:37,710
.في الساعة الثانيةَ عشر

416
01:02:51,271 --> 01:02:53,519
.لدينا مُتسعٌ مِن الوقت لِنعمل شيئًا برفقة بَعض

417
01:02:58,733 --> 01:03:00,357
هل تستمعينَ إلى موسيقى من المُستقبل؟

418
01:03:01,204 --> 01:03:02,204
.أجل

419
01:03:05,504 --> 01:03:06,846
.دعيني أسمعها

420
01:06:05,293 --> 01:06:07,341
هل يجب أن أخذ معي بعض الألعاب؟

421
01:06:07,865 --> 01:06:09,484
.لا بدّ أن لديهم ألعابًا هُناك

422
01:06:10,515 --> 01:06:12,770
ولكن هل سيكونُ هناك أطفال آخرين لألعب معهم؟

423
01:06:14,361 --> 01:06:15,361
.خُذيهم

424
01:06:30,303 --> 01:06:31,703
أأنتِ خائفة؟

425
01:06:32,295 --> 01:06:33,427
خائفة من ماذا؟

426
01:06:34,303 --> 01:06:35,979
.خائفة ألّا أعود

427
01:06:39,227 --> 01:06:40,907
.كلّ شيء سيكون على ما يُرام

428
01:06:42,023 --> 01:06:43,512
.إنّني أتحدّث عن المُستقبَل

429
01:06:44,008 --> 01:06:45,417
.أتحدّث عن والدتك

430
01:06:46,631 --> 01:06:47,808
.أجل خائفة قليلًا

431
01:06:49,095 --> 01:06:50,202
لماذا؟

432
01:06:54,586 --> 01:06:56,469
.لأنّكِ في الغالب لستِ سعيدة

433
01:06:57,289 --> 01:06:59,174
.لستِ دائمًا سعيدة لوجودكِ هُنا

434
01:07:03,403 --> 01:07:05,527
.أظنّ أنّ هذا ليسَ ذنبك

435
01:07:07,034 --> 01:07:08,193
أتظنّينَ ذلك؟

436
01:07:09,530 --> 01:07:10,958
.أحيانًا أفكّر أنّهُ ذنبي

437
01:07:18,128 --> 01:07:20,204
.أنتِ لَم تجعليني حزينة

438
01:08:01,523 --> 01:08:04,037
.وداعًا -
.وداعًا -

439
01:09:24,763 --> 01:09:26,151
.آسفة

440
01:09:27,095 --> 01:09:28,626
لماذا؟

441
01:09:29,930 --> 01:09:31,217
.لقد تركتكِ هُنا

442
01:09:32,775 --> 01:09:34,084
.لا تتأسّفي

443
01:09:35,079 --> 01:09:36,122
.لقد كانَ أمرًا جميلًا

444
01:09:47,879 --> 01:09:49,884
.أردتُ رؤيةَ المكان للمرّة الأخيرة

445
01:10:00,423 --> 01:10:02,693
.إنّهُ شعورٌ غريب -
.أجل -

446
01:10:13,236 --> 01:10:14,236
ماريون"؟"

447
01:10:22,951 --> 01:10:23,951
."نيلي"

448
01:10:23,975 --> 01:10:42,775
@Diamntie: ترجمة

