[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 272 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/Madeleine - 2003/Madeleine.2003.DVDrip.Xvid.avi Video File: D:/Madeleine - 2003/Madeleine.2003.DVDrip.Xvid.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.352941 Scroll Position: 940 Active Line: 957 Video Position: 161272 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Defaultش,Arial,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,-1,-1,100,100,0,0,3,88,88,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:54.63,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}الترجمة مقدمة من مدونة هانسينما بالعربي Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:16.27,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}جو إن سونغ Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:27.38,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}شين مين آه Dialogue: 0,0:01:34.42,0:01:36.98,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}بارك جونغ آه Dialogue: 0,0:01:41.23,0:01:44.39,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}كانغ لي يون Dialogue: 0,0:01:53.71,0:01:56.84,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}كيم سو را Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:38.61,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}المخرج: بارك كوانغ جون Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:09.84,Default,,0,0,0,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:11.92,Default,,0,0,0,,يوم جيد -\Nشكرا لكِ - Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:38.21,Default,,0,0,0,,هل أغلقتي بالفعل؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:03:45.42,0:03:47.12,Default,,0,0,0,,هل تمطر؟ Dialogue: 0,0:03:55.70,0:03:58.13,Default,,0,0,0,,هل أنت هنا من أجل قص شعرك؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:01.36,Default,,0,0,0,,ما العمل\Nتعال غداً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:11.00,Default,,0,0,0,,عذراً، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:23.52,Default,,0,0,0,,أعطني سبب لحاجتك\Nلقص شعرك اليوم وسأفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:25.99,Default,,0,0,0,,سبب؟ Dialogue: 0,0:04:26.13,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,نعم، سيد كانغ جي سوك Dialogue: 0,0:04:30.80,0:04:34.79,Default,,0,0,0,,،ولكن\Nكيف تعرفين اسمي؟ Dialogue: 0,0:04:35.24,0:04:36.86,Default,,0,0,0,,ألا تعرفني؟ Dialogue: 0,0:04:38.14,0:04:39.77,Default,,0,0,0,,.. لا أدري Dialogue: 0,0:04:42.41,0:04:44.04,Default,,0,0,0,,هلا لعبنا لعبة؟ Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:48.72,Default,,0,0,0,,تذكر من أنا قبل أن أنتهي\Nوقصة الشعر ستكون علي Dialogue: 0,0:04:49.72,0:04:54.62,Default,,0,0,0,,في المقابل، إذا لم تستطع التذكر\Nحينها ستدفع لي الضعف Dialogue: 0,0:05:05.83,0:05:07.80,Default,,0,0,0,,ولكن، هل أنت دائماً هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:08.94,0:05:10.87,Default,,0,0,0,,تلعب لعبة\N ولا توجه الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:05:26.05,0:05:28.42,Default,,0,0,0,, لقد انتهيت -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:05:31.29,0:05:33.06,Default,,0,0,0,,ألا تريد تلميحًا؟ Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:38.70,Default,,0,0,0,,امرأة جميلة تعرف اسمي هكذا Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:41.66,Default,,0,0,0,,ألست فضولي حتى؟ Dialogue: 0,0:05:43.20,0:05:44.60,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:47.64,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني فزت Dialogue: 0,0:05:49.98,0:05:53.17,Default,,0,0,0,,،مدرسة دونغ بيك الإعدادية\Nالصف التاسع، بارك هي جين Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:56.11,Default,,0,0,0,,خطئ Dialogue: 0,0:05:57.75,0:06:00.38,Default,,0,0,0,,ليس بارك هي جين\Nبل لي هي جين Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:31.52,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}مادلين Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:56.77,Default,,0,0,0,,خمني من التقيت اليوم Dialogue: 0,0:06:58.28,0:07:00.61,Default,,0,0,0,,أخرسي، سأفقد العد Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.99,Default,,0,0,0,,لقد كان رئيس صفنا \Nفي الصف التاسع Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:09.38,Default,,0,0,0,,،إنه يبدوا ساذج قليلاً\Nولكن مع بعض التعديل عليه Dialogue: 0,0:07:10.89,0:07:12.45,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه سيكون حبيب مثالي Dialogue: 0,0:07:14.10,0:07:16.83,Default,,0,0,0,,هل تتطلعلين لتُرمي مرة أخرى؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:26.47,Default,,0,0,0,,كيم جون هو Dialogue: 0,0:07:31.05,0:07:32.91,Default,,0,0,0,,لي هي جين Dialogue: 0,0:08:00.31,0:08:02.24,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين، بأن أُرمي؟ Dialogue: 0,0:08:02.31,0:08:03.90,Default,,0,0,0,,أنا التي رميته Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:06.07,Default,,0,0,0,,يا الهي، هل فعلتِ؟ Dialogue: 0,0:08:09.32,0:08:12.38,Default,,0,0,0,,قد يبدأ المطر مرة أخرى\Nلذا اخرجوا معاطف المطر الخاصة بكم Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:14.29,Default,,0,0,0,,جي سوك، عملت بجد Dialogue: 0,0:08:15.16,0:08:16.78,Default,,0,0,0,,غيو هي Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:20.85,Default,,0,0,0,,لقد فوت 36-13 في أمس\Nلا تنساها اليوم Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:52.35,Default,,0,0,0,,مان هو! مرحباً Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:54.42,Default,,0,0,0,,مرحبًا، أيها السيد الكاتب Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:56.93,Default,,0,0,0,,هل كانت نهاية أسبوع جيدة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:08:57.10,0:08:58.79,Default,,0,0,0,,هل يجب أن نحصل على قهوتنا؟ Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:01.53,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:02.37,0:09:04.27,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل في الفصل اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:04.74,0:09:07.50,Default,,0,0,0,,من أجل متعة تناول الشاي لدينا اليوم Dialogue: 0,0:09:11.31,0:09:12.87,Default,,0,0,0,,سويت رولز Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:16.21,Default,,0,0,0,,سأتناوله جيداً، مان هو Dialogue: 0,0:09:20.59,0:09:22.52,Default,,0,0,0,,شكرًا -\Nنعم - Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:37.79,Default,,0,0,0,,هذا لذيذ حقاً Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:39.73,Default,,0,0,0,,كم عدد النجوم اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:42.11,0:09:45.24,Default,,0,0,0,,من أصل خمسة نجوم\Nأربعة ونصف Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:57.09,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:02.52,Default,,0,0,0,,هي جين -\Nهذا صحيح، يا صاح - Dialogue: 0,0:10:02.66,0:10:05.13,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ -\Nالمدرسة - Dialogue: 0,0:10:05.30,0:10:07.96,Default,,0,0,0,,هاه؟ لم تقم بإعادة التسجيل بعد Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:09.83,Default,,0,0,0,,انا ذاهب الى المكتبة Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:12.20,Default,,0,0,0,,ليس لديك حبيبة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:16.51,Default,,0,0,0,,وإلا لماذا تذهب هناك\Nفي مثل هذا اليوم الربيعي الجميل؟ Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:21.74,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، هناك الكثير من الفتيات\Nالعازبات هناك Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:25.38,Default,,0,0,0,,أعطني هاتفك الخلوي Dialogue: 0,0:10:29.66,0:10:32.79,Default,,0,0,0,,يا له من أثر قديم Dialogue: 0,0:10:33.56,0:10:35.32,Default,,0,0,0,,هل يمكنك حتى إرسال رسائل نصية؟ Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:41.46,Default,,0,0,0,,ألا توجد أرقام محفوظة؟ Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:43.40,Default,,0,0,0,,أنا لا أستخدمه كثيرًا Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:47.01,Default,,0,0,0,,،حسنًا، يا له من شرف\Nأنا رقم واحد Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:50.03,Default,,0,0,0,,سأريك كيف تفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:50.98,0:10:53.45,Default,,0,0,0,,تضغط على هذا -\Nالآنسة لي - Dialogue: 0,0:10:53.61,0:10:57.11,Default,,0,0,0,,ثم احفظ Dialogue: 0,0:10:57.18,0:10:59.71,Default,,0,0,0,,مهلاً، إنها تناديكِ Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:04.29,Default,,0,0,0,,حسنًا، أراك في\Nالمرة القادمة Dialogue: 0,0:11:54.01,0:11:56.03,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:11:56.24,0:11:57.51,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ -\Nمرحباً؟ - Dialogue: 0,0:11:57.65,0:12:00.77,Default,,0,0,0,,هي جين، هذه أنا، لقد حصلت على\Nموعد أعمى لنا من الإنترنت Dialogue: 0,0:12:00.95,0:12:05.44,Default,,0,0,0,,مرة أخرى؟ هل تم طردك؟ أنتِ تعملين\Nفي مقهى إنترنت الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:05.59,0:12:10.46,Default,,0,0,0,,أخرسي، و ارتدي ملابس\Nلائقة بعد العمل وانتظريني، فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:12:10.59,0:12:12.42,Default,,0,0,0,,لا -\Nهي جين، أحبك - Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:14.02,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:22.34,Default,,0,0,0,,... عذراً Dialogue: 0,0:12:24.37,0:12:26.07,Default,,0,0,0,,هل لديك ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:12:26.81,0:12:28.07,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:44.52,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}.رجاءً تناولي العشاء معي الليلة\Nتشوي وو جين Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:53.47,Default,,0,0,0,,اللعنة، يا له من فاشل Dialogue: 0,0:12:53.53,0:12:55.56,Default,,0,0,0,,ابتهجي Dialogue: 0,0:12:55.70,0:12:58.50,Default,,0,0,0,,هل كنتِ تعتقدين أنكِ ستلتقين\Nالأمير الساحر في موعد أعمى؟ Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:02.77,Default,,0,0,0,,كنت مجنونة للذهاب معكِ\Nأنا المجنونة، أنا Dialogue: 0,0:13:11.89,0:13:17.38,Default,,0,0,0,,لقد عاملونني بهذه الطريقة\Nأؤلائك الأوغاد، أكره ذلك Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:20.05,Default,,0,0,0,,،أنتِ تعرفين\Nإنهم لم يكونوا من نوعي Dialogue: 0,0:13:20.86,0:13:22.12,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:26.49,Default,,0,0,0,,،مهلاً، في مزاجك هذا\Nسوف تقتلين في قلعة Dialogue: 0,0:13:27.27,0:13:28.60,Default,,0,0,0,,،لنلعب\Nدعينا نذهب ونلعب Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:30.50,Default,,0,0,0,,هل تعلمين كم الوقت الآن؟ Dialogue: 0,0:13:31.51,0:13:33.00,Default,,0,0,0,,غداً هو يوم إجازتي Dialogue: 0,0:13:34.07,0:13:37.37,Default,,0,0,0,,دعينا نذهب، لنلعب Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:40.57,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين أنه يوم إجازتي أيضًا؟\Nلا، أنا ذاهبة إلى المنزل للنوم Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:44.32,Default,,0,0,0,,... ما خطبك Dialogue: 0,0:13:47.25,0:13:49.42,Default,,0,0,0,,هل أنت وحدك؟ \Nهل تريدني أن أساعدك في العثور على واحدة؟ Dialogue: 0,0:13:49.56,0:13:52.99,Default,,0,0,0,,مهلاً، عليك أن تقوم\Nبتعريفي لشخص ما Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:54.53,Default,,0,0,0,,لديك واحدة Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:58.55,Default,,0,0,0,,إنها تعتقد أن الله يريد Dialogue: 0,0:13:58.70,0:14:02.16,Default,,0,0,0,,أن تحافظ على عذريتها\N أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:14:03.10,0:14:05.63,Default,,0,0,0,,هل تعرف لماذا اسمها يي يون؟ Dialogue: 0,0:14:07.81,0:14:11.61,Default,,0,0,0,,"يي" من "يي سو"\N(يسوع) Dialogue: 0,0:14:11.85,0:14:14.41,Default,,0,0,0,,"إيون" من "إيون هاي"\N(بركة) Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:18.08,Default,,0,0,0,,لهذا بركة اليسوع\Nإذن ما هي الفرصة المتاحة لي؟ Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:21.91,Default,,0,0,0,,ولقد أنفقت كثيرًا عليها لأتركها الآن Dialogue: 0,0:14:25.69,0:14:29.96,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني بحاجة إلى شريكة جنسية Dialogue: 0,0:14:30.06,0:14:32.03,Default,,0,0,0,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:15:15.58,0:15:17.20,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:19.45,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:15:19.95,0:15:21.41,Default,,0,0,0,,كما ترين Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:28.11,Default,,0,0,0,,هذا هو القدر Dialogue: 0,0:15:32.96,0:15:34.29,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:39.70,0:15:41.53,Default,,0,0,0,,هذا من أجل القهوة Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:46.04,Default,,0,0,0,,هذه أفضل آلة لبيع القهوة هنا Dialogue: 0,0:15:49.58,0:15:52.01,Default,,0,0,0,,إنها لذيذة حقًا Dialogue: 0,0:15:53.65,0:15:57.45,Default,,0,0,0,,أنا غريبة جداً، لا يمكنني\Nتفويت القهوة من آلة البيع Dialogue: 0,0:15:58.52,0:16:01.58,Default,,0,0,0,,الوقوف في الشارع\Nوشرب القهوة هكذا Dialogue: 0,0:16:01.89,0:16:04.76,Default,,0,0,0,,يعطيني شعور بالأناقة\Nأنا أحب ذلك Dialogue: 0,0:16:05.93,0:16:07.48,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:16:10.43,0:16:12.23,Default,,0,0,0,,ربما سأكون في المكتبة Dialogue: 0,0:16:12.43,0:16:13.96,Default,,0,0,0,,المكتبة مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:14.60,0:16:16.13,Default,,0,0,0,,أنا فى إجازة اليوم Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:18.94,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب إلى مكان ما ونلعب Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:21.07,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:23.11,Default,,0,0,0,,إلى أي مكان\Nأنت صاحب القرار Dialogue: 0,0:16:48.54,0:16:50.00,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك Dialogue: 0,0:16:51.04,0:16:52.47,Default,,0,0,0,,وصلتي؟ Dialogue: 0,0:17:04.05,0:17:05.78,Default,,0,0,0,,أنت تحبني، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:09.89,Default,,0,0,0,,لابد أنك تحبني\Nلتنتظر 40 دقيقة Dialogue: 0,0:17:13.93,0:17:16.36,Default,,0,0,0,,إذن لابد أنكِ تكرهينني Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:18.30,Default,,0,0,0,,لتتأخري 40 دقيقة Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:22.63,Default,,0,0,0,,لا، عادة ما أتأخر ساعة\Nلأول موعد Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,أنا في الواقع أتيت قبل 20 دقيقة Dialogue: 0,0:17:27.71,0:17:28.97,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:17:33.88,0:17:36.35,Default,,0,0,0,,هذا هو المكان الذي أخترته لموعدنا؟ Dialogue: 0,0:17:37.02,0:17:38.64,Default,,0,0,0,,ولما لا؟ إنه جميل Dialogue: 0,0:17:39.45,0:17:41.72,Default,,0,0,0,,مع الكثير من آلات البيع في الأرجاء Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:54.86,Default,,0,0,0,,شعور الشمس جيد Dialogue: 0,0:17:56.50,0:17:58.70,Default,,0,0,0,,أنا أحب السماء Dialogue: 0,0:17:59.41,0:18:01.84,Default,,0,0,0,,إنها ليست مملة أبدًا Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:04.84,Default,,0,0,0,,،عندما لا أريد رؤيتها\Nلست مضطرة لذلك Dialogue: 0,0:18:07.01,0:18:10.51,Default,,0,0,0,,،وعندما أريد\Nيمكنني رؤيتها من أي مكان Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:14.68,Default,,0,0,0,,أنت تحبني حقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:19.39,Default,,0,0,0,,أنت تبتسم لكل ما أقوله Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:41.08,Default,,0,0,0,,سيدي الكاتب Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:43.41,Default,,0,0,0,,هل قرأت كل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:44.32,0:18:45.84,Default,,0,0,0,,أنا أعمل على ذلك Dialogue: 0,0:18:46.39,0:18:48.29,Default,,0,0,0,,أنت غريب جداً Dialogue: 0,0:18:49.06,0:18:53.05,Default,,0,0,0,,لماذا تريد كتابة الكتب؟ Dialogue: 0,0:18:53.39,0:18:58.30,Default,,0,0,0,,لا أحد من أصدقائي يقرأ الكتب Dialogue: 0,0:18:59.10,0:19:01.50,Default,,0,0,0,,هذا خطأ من الإفراط في التعميم Dialogue: 0,0:19:02.60,0:19:04.63,Default,,0,0,0,,الإفراط في التعميم، ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:09.17,Default,,0,0,0,,فقط لأن أصدقائكِ\Nلا يقرؤون Dialogue: 0,0:19:09.44,0:19:12.17,Default,,0,0,0,,هذا لا يعني أن\Nالعالم كله لا يقرأ Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:14.37,Default,,0,0,0,,حسنًا، أنت ذكي جدًا Dialogue: 0,0:19:14.41,0:19:19.08,Default,,0,0,0,,لا أعرف الكثير عن الأشياء\Nالزائدة عن الحد Dialogue: 0,0:19:19.25,0:19:22.92,Default,,0,0,0,,لكني أعرف جيدًا كيف أقتصد\Nلتغطية نفقاتي المعيشية Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:26.85,Default,,0,0,0,,أنت لم تتذوق المرارة\Nمن المجتمع بعد، ولكن Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:31.33,Default,,0,0,0,,أعطني واحد من\Nأثخن كتبك Dialogue: 0,0:19:40.71,0:19:42.97,Default,,0,0,0,,جيد جداً! لقد أعجبني Dialogue: 0,0:19:43.71,0:19:45.41,Default,,0,0,0,,سوف أقرضه لكِ\Nجربيه Dialogue: 0,0:19:49.78,0:19:52.12,Default,,0,0,0,,أنظر، إنه الوسادة المثالية Dialogue: 0,0:19:55.59,0:19:58.65,Default,,0,0,0,,هذا الكتاب يمثل نوعًا ما علامة فارقة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:20:00.86,0:20:04.35,Default,,0,0,0,,بعد انتهاء الخدمة العسكرية Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:06.66,Default,,0,0,0,,نذرت ألا أقص شعري\Nحتى أقرأ 100 كتاب Dialogue: 0,0:20:07.74,0:20:09.93,Default,,0,0,0,,إذن، كان ذلك عندما أتيت\Nإلى الصالون؟ Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:13.33,Default,,0,0,0,,هذا هو الكتاب رقم 100 Dialogue: 0,0:20:14.21,0:20:17.51,Default,,0,0,0,,لدينا شيء مشترك Dialogue: 0,0:20:18.55,0:20:20.98,Default,,0,0,0,,هدفي هو ملئ هاتفي\Nبـ 100 اسم صبي Dialogue: 0,0:20:22.68,0:20:24.31,Default,,0,0,0,,لنذهب -\Nإلى أين؟ - Dialogue: 0,0:20:24.52,0:20:26.42,Default,,0,0,0,,للإحتفال بموعدنا Dialogue: 0,0:20:26.59,0:20:30.08,Default,,0,0,0,,سنة أخرى، عيد ميلاد آخر Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:33.16,Default,,0,0,0,,دعونا جميعًا نهنئ جي سوك Dialogue: 0,0:20:33.33,0:20:36.69,Default,,0,0,0,,كلنا معا الآن، عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:39.96,Default,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:40.07,0:20:43.23,Default,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:43.30,0:20:46.64,Default,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:46.71,0:20:49.87,Default,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد\N!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:49.98,0:20:52.78,Default,,0,0,0,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:20:52.91,0:20:55.75,Default,,0,0,0,,تهانيناً Dialogue: 0,0:21:01.32,0:21:04.31,Default,,0,0,0,,مهلاً، هل هذا عرض عشاء؟ Dialogue: 0,0:21:04.39,0:21:05.98,Default,,0,0,0,,إنه ممتع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:06.79,0:21:08.26,Default,,0,0,0,,إنه ممتع Dialogue: 0,0:21:08.33,0:21:09.76,Default,,0,0,0,,ماذا في الأمر لو إنه\Nليس عيد ميلادك Dialogue: 0,0:21:09.93,0:21:13.23,Default,,0,0,0,,فقط فكر بالأمر\Nكتهانيناً على موعدنا Dialogue: 0,0:21:19.54,0:21:25.10,Default,,0,0,0,,ولكن، هل تعرفين كم عدد الأوراق التي\Nيجب علي تسليمها لدفع ثمن كل هذا؟ Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:28.14,Default,,0,0,0,,هل هذه هي مرارة المجتمع؟ Dialogue: 0,0:21:30.65,0:21:35.95,Default,,0,0,0,,جي سوك، عندما تكتب هل\Nتحسب كم تكلف كل كلمة؟ Dialogue: 0,0:21:37.66,0:21:40.22,Default,,0,0,0,,10وون، 20 وون، 30 وون Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:44.66,Default,,0,0,0,,كُل Dialogue: 0,0:21:54.91,0:21:57.04,Default,,0,0,0,,إذن، فقد حصلتي على\Nما كنتِ تحلمين به Dialogue: 0,0:21:58.58,0:22:02.61,Default,,0,0,0,,.أنتِ مصممة شعر\Nألم يكن هذا حلمك من الصف التاسع؟ Dialogue: 0,0:22:02.85,0:22:05.84,Default,,0,0,0,,أنت تتذكر ذاك؟ Dialogue: 0,0:22:06.65,0:22:09.71,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن أيًا من زملائنا في\Nالفصل يمكن أن ينسى ذلك Dialogue: 0,0:22:13.79,0:22:16.39,Default,,0,0,0,,هل تنصتين تماماً لما يقال؟ Dialogue: 0,0:22:17.93,0:22:20.77,Default,,0,0,0,,هل ترتدين باروكة في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:22:21.14,0:22:22.60,Default,,0,0,0,,لي هي جين Dialogue: 0,0:22:22.94,0:22:26.30,Default,,0,0,0,,،إذا كنتِ هكذا الآن\Nكيف ستكونين لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:22:26.41,0:22:28.31,Default,,0,0,0,,هل تريدين أن ينتهي بكِ الأمر\Nكمضيفة بار؟ Dialogue: 0,0:22:28.81,0:22:31.18,Default,,0,0,0,,سأكون مصممة شعر Dialogue: 0,0:22:31.78,0:22:33.54,Default,,0,0,0,,مصممة شعر؟ Dialogue: 0,0:22:37.15,0:22:38.64,Default,,0,0,0,,رئيس الفصل Dialogue: 0,0:22:44.43,0:22:46.48,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن شعرها جميل؟ Dialogue: 0,0:22:50.33,0:22:52.66,Default,,0,0,0,,إنه جميل Dialogue: 0,0:22:58.81,0:23:00.64,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:23:01.61,0:23:03.13,Default,,0,0,0,,هل هذا جميل بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:23:03.81,0:23:05.21,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك Dialogue: 0,0:23:05.41,0:23:08.18,Default,,0,0,0,,أنت رئيس الفصل! لا عجب أن\Nهذا الفصل مليئ بالحمقى Dialogue: 0,0:23:09.92,0:23:12.32,Default,,0,0,0,,هل بدأتي مباشرة\Nبعد المدرسة الثانوية؟ Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:15.48,Default,,0,0,0,,لا، منذ الصف الحادي عشر Dialogue: 0,0:23:15.82,0:23:19.09,Default,,0,0,0,,أنتِ سريعة في كل شيء Dialogue: 0,0:23:19.93,0:23:23.99,Default,,0,0,0,,هذا لأني بسيطة، أنا أفعل\Nذلك لأنني أحبه، بسيط، النهاية Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:28.70,Default,,0,0,0,,لماذا حصلت على وظيفة\Nتسليم الصحف من بين جميع الوظائف؟ Dialogue: 0,0:23:29.20,0:23:31.19,Default,,0,0,0,,أنا أفعل ذلك لأنني أحبه أيضًا Dialogue: 0,0:23:31.74,0:23:33.76,Default,,0,0,0,,تسليم الصحف عند الفجر Dialogue: 0,0:23:34.08,0:23:37.24,Default,,0,0,0,,إنه مثل المشي\Nفي مدينة فارغة Dialogue: 0,0:23:55.40,0:23:56.76,Default,,0,0,0,,هي جين Dialogue: 0,0:23:56.93,0:23:59.23,Default,,0,0,0,,كنت أرغب في المشي\Nعند الفجر ايضاً Dialogue: 0,0:24:06.04,0:24:10.48,Default,,0,0,0,,،33-90هذا يعني رقم منزل\Nزقاق ر، منعطف ر، هو Dialogue: 0,0:24:10.88,0:24:14.51,Default,,0,0,0,,بعد الزقاق الأيمن -\Nبعد الزقاق، منعطف، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:24:14.65,0:24:15.98,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:24:16.05,0:24:20.01,Default,,0,0,0,,إذن ل-إنعطاف، ر-1 تعني الإنعطاف\Nإلى اليسار، المنزل الأول على اليمين؟ Dialogue: 0,0:24:20.19,0:24:22.09,Default,,0,0,0,,أنتي تفهمين بسرعة Dialogue: 0,0:24:22.19,0:24:23.68,Default,,0,0,0,,إنه سهل Dialogue: 0,0:24:23.79,0:24:25.45,Default,,0,0,0,,لنبدأ Dialogue: 0,0:24:25.53,0:24:27.15,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:24:27.66,0:24:30.13,Default,,0,0,0,,إذن، ها هي Dialogue: 0,0:25:21.52,0:25:23.95,Default,,0,0,0,,مهلاً، السيد الكاتب -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:25:28.22,0:25:30.75,Default,,0,0,0,,هل ستترك وظيفتك؟ -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:25:32.59,0:25:34.75,Default,,0,0,0,,لا، إنها صديقتي Dialogue: 0,0:25:34.93,0:25:37.09,Default,,0,0,0,,مرحباً -\Nنعم، مرحباً - Dialogue: 0,0:25:37.87,0:25:39.77,Default,,0,0,0,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:25:40.13,0:25:43.73,Default,,0,0,0,,لا عجب أنني أردت حزم\Nبعض الإضافات اليوم Dialogue: 0,0:25:47.88,0:25:49.31,Default,,0,0,0,,ما هي قائمة اليوم؟ Dialogue: 0,0:25:49.38,0:25:51.17,Default,,0,0,0,,.. اليوم، إنه Dialogue: 0,0:25:53.65,0:25:57.21,Default,,0,0,0,,لنأخذ بعض الحليب Dialogue: 0,0:25:57.39,0:26:00.22,Default,,0,0,0,,شكرا لك -\Nهل لديك حليب فراولة؟ - Dialogue: 0,0:26:00.32,0:26:02.69,Default,,0,0,0,,فراولة؟ نعم Dialogue: 0,0:26:02.76,0:26:05.16,Default,,0,0,0,,ها هو -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:26:05.56,0:26:08.89,Default,,0,0,0,,آه مادلين\Nمادلين اليوم Dialogue: 0,0:26:13.23,0:26:15.17,Default,,0,0,0,,إذاً، هذا هو مادلين؟ Dialogue: 0,0:26:16.00,0:26:17.73,Default,,0,0,0,,هل أكلت\Nمادلين من قبل؟ Dialogue: 0,0:26:18.91,0:26:20.34,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:26:20.67,0:26:23.30,Default,,0,0,0,,"كتاب "البحث عن الوقت الضائع Dialogue: 0,0:26:23.78,0:26:26.80,Default,,0,0,0,,يبدأ بطل الرواية باستحضار\Nذكريات الطفولة فجأة Dialogue: 0,0:26:27.28,0:26:30.94,Default,,0,0,0,,الشيء الذي يثير ذاكرته\Nهو مادلين Dialogue: 0,0:26:32.09,0:26:33.45,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:26:34.49,0:26:37.01,Default,,0,0,0,,يأكل مادلين بالصدفة Dialogue: 0,0:26:37.09,0:26:39.29,Default,,0,0,0,,ويتذكر الطعم المثير\N الذي يفتح الطريق Dialogue: 0,0:26:39.36,0:26:41.62,Default,,0,0,0,,لذكريات الطفولة المنسية الأخرى Dialogue: 0,0:26:43.63,0:26:44.89,Default,,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:26:48.04,0:26:50.44,Default,,0,0,0,,إنه لذيذ Dialogue: 0,0:26:51.61,0:26:53.13,Default,,0,0,0,,خمس نجوم Dialogue: 0,0:26:55.24,0:26:58.73,Default,,0,0,0,,،ولكن\Nهل تتذكر أي شيء؟ Dialogue: 0,0:26:59.85,0:27:01.84,Default,,0,0,0,,هذه هي المرة الأولى لي Dialogue: 0,0:27:02.88,0:27:05.85,Default,,0,0,0,,ربما، في غضون 10 سنوات Dialogue: 0,0:27:06.22,0:27:10.55,Default,,0,0,0,,سآكل مادلين بالصدفة\Nوسأتذكر اليوم Dialogue: 0,0:27:37.02,0:27:38.64,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك Dialogue: 0,0:27:39.25,0:27:40.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:40.92,0:27:43.25,Default,,0,0,0,,هل أجعل اليوم لا يُنسى؟ Dialogue: 0,0:27:43.79,0:27:45.38,Default,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:27:45.46,0:27:46.86,Default,,0,0,0,,فلنخرج في موعد Dialogue: 0,0:27:53.47,0:27:55.09,Default,,0,0,0,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:27:55.24,0:27:57.26,Default,,0,0,0,,لنكن معاً Dialogue: 0,0:27:58.24,0:28:02.51,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف بعضنا البعض جيداً Dialogue: 0,0:28:02.64,0:28:04.34,Default,,0,0,0,,هل أخبرتك أن نتزوج؟ Dialogue: 0,0:28:04.45,0:28:07.31,Default,,0,0,0,,سنلتقي ونتعرف على بعضنا\N البعض بشكل أفضل Dialogue: 0,0:28:08.25,0:28:10.18,Default,,0,0,0,,لماذا؟ الا تحبني؟ Dialogue: 0,0:28:11.79,0:28:14.22,Default,,0,0,0,,الأمر ليس هكذا -\Nإذن ماذا؟ - Dialogue: 0,0:28:17.39,0:28:19.52,Default,,0,0,0,,أعطيني بضع الوقت\Nللتفكير في ذلك Dialogue: 0,0:28:22.43,0:28:23.99,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:28:24.30,0:28:26.56,Default,,0,0,0,,سأعطيك وقت\Nحتى نعود للمنزل Dialogue: 0,0:28:44.62,0:28:46.14,Default,,0,0,0,,أذهبِ للداخل Dialogue: 0,0:28:49.36,0:28:50.88,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:28:51.89,0:28:54.12,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله\Nبشأن مواعدتنا؟ Dialogue: 0,0:28:55.56,0:28:59.66,Default,,0,0,0,,.. ذلك... إنه Dialogue: 0,0:29:03.07,0:29:07.27,Default,,0,0,0,,قد يكون من السهل\Nأن تقرري Dialogue: 0,0:29:07.51,0:29:09.53,Default,,0,0,0,,ولكن هذا صعب جداً بالنسبة لي -\Nتوقف - Dialogue: 0,0:29:15.62,0:29:17.81,Default,,0,0,0,,إذا كان هذا كثير عليك Dialogue: 0,0:29:19.29,0:29:20.91,Default,,0,0,0,,إذن دعنا نخرج فقط\Nلمدة شهر Dialogue: 0,0:29:21.42,0:29:22.82,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:22.92,0:29:25.92,Default,,0,0,0,,قصة حب مرتبة\Nلمدة شهر فقط Dialogue: 0,0:29:26.49,0:29:28.69,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ ممتع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:43.51,0:29:48.61,Default,,0,0,0,,الشروط هي أنه\Nيجب أن نكون صادقين بنسبة مئة بالمئة Dialogue: 0,0:29:49.98,0:29:53.72,Default,,0,0,0,,"لا يمكن لأحدنا أن يقول "ننفصل\Nحتى انتهاء الشهر Dialogue: 0,0:29:54.76,0:29:58.38,Default,,0,0,0,,،بعد شهر\Nنحن سنفترق بشكل رائع Dialogue: 0,0:30:00.59,0:30:03.29,Default,,0,0,0,,أنتِ تفعلين ما تريدين، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:05.07,0:30:08.13,Default,,0,0,0,,لكن ما العمل Dialogue: 0,0:30:08.40,0:30:12.10,Default,,0,0,0,,،بعد شهر\Nستكون مغرم بي Dialogue: 0,0:30:13.71,0:30:16.07,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث حينها؟ Dialogue: 0,0:30:16.14,0:30:19.14,Default,,0,0,0,,حينها؟\Nستعترف أنك تحبني Dialogue: 0,0:30:19.55,0:30:22.52,Default,,0,0,0,,وأنا سأفكر في ذلك حينها Dialogue: 0,0:30:37.20,0:30:40.06,Default,,0,0,0,,مهلاً، هل من المفترض\Nأن يوخز كثيراً؟ Dialogue: 0,0:30:40.13,0:30:42.16,Default,,0,0,0,,أشعر بأن فروة رأسي\Nكأنها على النار Dialogue: 0,0:30:42.40,0:30:47.93,Default,,0,0,0,,هل تعرف ماذا نسمي الشعر الذي\Nلم يتم تجعيده أو تلوينه من قبل؟ Dialogue: 0,0:30:48.61,0:30:50.04,Default,,0,0,0,,ماذا يسمى؟ Dialogue: 0,0:30:50.21,0:30:51.77,Default,,0,0,0,,الشعر البكر Dialogue: 0,0:30:53.35,0:30:57.75,Default,,0,0,0,,جي سوك، المرة الأولى\Nدائماً مؤلمة قليلاً Dialogue: 0,0:31:06.53,0:31:10.66,Default,,0,0,0,,،كيف يقول رجل مثلك\Nمن لا يستطيع اتخاذ قرار Dialogue: 0,0:31:12.57,0:31:15.30,Default,,0,0,0,,نعم" لاقتراح موعد؟" Dialogue: 0,0:31:18.04,0:31:20.80,Default,,0,0,0,,إليكِ بعض اللحظات التي\Nأريد أن أشاركها معكِ Dialogue: 0,0:31:22.91,0:31:24.34,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:31:25.81,0:31:28.25,Default,,0,0,0,,ما نوع اللحظات التي\Nتريد مشاركتها معي؟ Dialogue: 0,0:31:30.22,0:31:32.91,Default,,0,0,0,,... ذلك Dialogue: 0,0:31:50.87,0:31:56.10,Default,,0,0,0,,حسناً، ،إذن ما أردته مشاركته معي\Nهو الذهاب لركوب الدراجة تحت المطر؟ Dialogue: 0,0:31:56.28,0:31:58.04,Default,,0,0,0,,أليس رومانسي؟ Dialogue: 0,0:31:58.35,0:32:00.71,Default,,0,0,0,,من فضلك لا تكتب رواية رومانسية Dialogue: 0,0:32:02.12,0:32:03.98,Default,,0,0,0,,أنا أكتب واحدة الآن Dialogue: 0,0:32:04.08,0:32:05.61,Default,,0,0,0,,إذن، أخرج هذا المشهد Dialogue: 0,0:33:10.52,0:33:16.62,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}جي سوك، لماذا تحب\Nالتبلل في المطر؟ Dialogue: 0,0:33:26.77,0:33:29.13,Default,,0,0,0,,{\c&HFF8100&}في المطر، أشعر\Nأنني أتطهر Dialogue: 0,0:33:35.61,0:33:39.27,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}أنت تعرف\Nأنها أمطار حمضية؟ Dialogue: 0,0:33:47.39,0:33:49.22,Default,,0,0,0,,لهذا السبب\Nنحن نرتدي معاطف المطر Dialogue: 0,0:34:02.24,0:34:06.50,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}جي سوك، هل تريد\Nأن تذهب إلى منزلي؟ Dialogue: 0,0:34:46.28,0:34:48.08,Default,,0,0,0,,هذا لذيذ حقاً Dialogue: 0,0:34:49.42,0:34:52.54,Default,,0,0,0,,أمي تحب الشاي\Nأكثر من الجنس Dialogue: 0,0:34:53.15,0:34:55.09,Default,,0,0,0,,لقد ورثت\Nموهبتها في الشاي Dialogue: 0,0:34:55.76,0:34:57.28,Default,,0,0,0,,... أعتقد أنني Dialogue: 0,0:34:58.46,0:35:01.19,Default,,0,0,0,,سأحب الشاي أكثر من الجنس\Nمن الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:35:01.26,0:35:03.32,Default,,0,0,0,,كاذب Dialogue: 0,0:35:03.43,0:35:05.26,Default,,0,0,0,,إنه لذيذ حقاً Dialogue: 0,0:35:05.40,0:35:06.92,Default,,0,0,0,,ليس هذا Dialogue: 0,0:35:07.73,0:35:09.76,Default,,0,0,0,,هل مارست الجنس حتى؟ Dialogue: 0,0:35:14.64,0:35:16.13,Default,,0,0,0,,لا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:17.14,0:35:21.95,Default,,0,0,0,,،مهلاً، في عمري\Nبالطبع فعلت Dialogue: 0,0:35:22.08,0:35:24.68,Default,,0,0,0,,حقاً؟ مع من؟ Dialogue: 0,0:35:28.39,0:35:31.38,Default,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,0:35:32.06,0:35:35.32,Default,,0,0,0,,،كانغ جي سوك\Nأنت لطيف جداً Dialogue: 0,0:35:39.57,0:35:43.76,Default,,0,0,0,,،اللحظات التي شاركناها اليوم\Nلقد كنت حقاً سعيدة جداً Dialogue: 0,0:35:50.28,0:35:53.25,Default,,0,0,0,,،حتى عندما أكبر\Nوأصبح جدة Dialogue: 0,0:35:53.71,0:35:57.24,Default,,0,0,0,,في كل مرة أشرب فيها هذا الشاي\Nأعتقد أنني سأتذكر هذا اليوم Dialogue: 0,0:36:09.60,0:36:11.69,Default,,0,0,0,,بهذه الطريقة، ذاكرتي\Nستكون أكثر وضوحاً Dialogue: 0,0:36:23.88,0:36:27.04,Default,,0,0,0,,سوف تنكسر -\Nلا، لن تفعل - Dialogue: 0,0:36:27.15,0:36:29.31,Default,,0,0,0,,لا تتحدث عندما\Nأغسل الصحون Dialogue: 0,0:36:29.38,0:36:31.54,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التركيز\Nلذلك قد أكسرهم Dialogue: 0,0:36:32.45,0:36:34.48,Default,,0,0,0,,كما تعلم، أنت جيد جدًا\Nمع الأطباق Dialogue: 0,0:36:34.62,0:36:38.65,Default,,0,0,0,,بالطبع، لقد عشت وحدي \Nلسنوات، غسيل الأطباق موهبة Dialogue: 0,0:36:38.76,0:36:41.46,Default,,0,0,0,,حقاً؟ إذن يمكنك أن تغسل\Nالملابس أيضاً؟ Dialogue: 0,0:36:41.53,0:36:43.52,Default,,0,0,0,,غسل الملابس؟ -\Nلدي الكثير من الغسيل - Dialogue: 0,0:36:43.63,0:36:45.93,Default,,0,0,0,,غسيل ملابس؟ لا أستطيع أن\Nأفعل ذلك بشكل جيد Dialogue: 0,0:36:46.90,0:36:49.30,Default,,0,0,0,,إذن، هل تجيدين غسل الأطباق؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:37:26.27,0:37:30.33,Default,,0,0,0,,مهلاً! ألا تشعرين أن\Nهذا مضيعة للوقت؟ Dialogue: 0,0:37:31.14,0:37:34.27,Default,,0,0,0,,لا! ألا تصفي ذهنك فقط؟ Dialogue: 0,0:37:34.92,0:37:36.64,Default,,0,0,0,,العب لعبة أخرى Dialogue: 0,0:37:36.72,0:37:38.78,Default,,0,0,0,,،إذا كان لديك أي أسئلة\Nفقط أسئلني Dialogue: 0,0:38:08.42,0:38:11.71,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}مرحباً! أنا سونغ هي، هل تتذكرني؟\Nكنا في نفس الفصل، الصف التاسع Dialogue: 0,0:38:13.69,0:38:17.12,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}هل تريد رؤيتي؟ تعال إلى القمر الأزرق\N في السابعة مساءً، سأكون هناك Dialogue: 0,0:38:38.65,0:38:46.25,Default,,0,0,0,,ما أتمناه هو\Nمحيطك الأزرق Dialogue: 0,0:38:51.06,0:38:59.43,Default,,0,0,0,,الكون داخل تلك اللآلئ التي\Nلا أستطيع رؤيتها بعد الآن Dialogue: 0,0:39:03.54,0:39:10.00,Default,,0,0,0,,أفقد النوم، أنا متعبة جداً Dialogue: 0,0:39:10.11,0:39:16.85,Default,,0,0,0,,الطاقة بداخلي\Nتتلاشى وتتلاشى Dialogue: 0,0:39:17.15,0:39:25.49,Default,,0,0,0,,بينما أنتظر بهدوء\Nأخيراً، العيون الزرقاء Dialogue: 0,0:39:29.56,0:39:36.06,Default,,0,0,0,,أفقد النوم، أنا متعبة للغاية Dialogue: 0,0:39:36.20,0:39:42.44,Default,,0,0,0,,الطاقة بداخلي\Nتتلاشى وتتلاشى Dialogue: 0,0:39:42.58,0:39:49.00,Default,,0,0,0,,أفقد النوم، أنا متعبة للغاية Dialogue: 0,0:39:49.08,0:39:55.42,Default,,0,0,0,,الطاقة بداخلي\Nتتلاشى وتتلاشى Dialogue: 0,0:40:14.94,0:40:21.37,Default,,0,0,0,,أفقد النوم، أنا متعبة للغاية Dialogue: 0,0:40:21.48,0:40:28.82,Default,,0,0,0,,الطاقة بداخلي\Nتتلاشى وتتلاشى Dialogue: 0,0:40:32.19,0:40:33.92,Default,,0,0,0,,،لي هي جين\Nماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:40:37.06,0:40:39.03,Default,,0,0,0,,ألن تقابلي\Nجي سوك اليوم؟ Dialogue: 0,0:40:39.63,0:40:43.97,Default,,0,0,0,,أنا أقرأ Dialogue: 0,0:40:45.31,0:40:46.90,Default,,0,0,0,,كوني هادئة Dialogue: 0,0:41:33.15,0:41:35.31,Default,,0,0,0,,هل تخصصتِ في الأفلام؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:41:38.26,0:41:39.85,Default,,0,0,0,,وداعاً، أراك غداً Dialogue: 0,0:41:39.89,0:41:41.83,Default,,0,0,0,,أراكِ لاحقاً -\Nنعم - Dialogue: 0,0:41:42.46,0:41:45.40,Default,,0,0,0,,تخصصتي في الأفالم، وحتى عازفة \Nرئيسية في فرقة Dialogue: 0,0:41:46.13,0:41:48.43,Default,,0,0,0,,لديكِ حياة مزدحمة Dialogue: 0,0:41:48.70,0:41:51.93,Default,,0,0,0,,كان هناك ثلاث أشياء\Nلطالما أردت أن أفعلها في الجامعة Dialogue: 0,0:41:52.14,0:41:55.80,Default,,0,0,0,,الحب والسفر وقائدة\Nلفرقة روك Dialogue: 0,0:41:55.98,0:41:58.47,Default,,0,0,0,,إذن، فعلتِ كل الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:41:58.58,0:42:00.64,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:42:02.68,0:42:06.31,Default,,0,0,0,,هناك لم شمل الصف\Nهذا السبت Dialogue: 0,0:42:06.45,0:42:08.01,Default,,0,0,0,,لم شمل؟ Dialogue: 0,0:42:08.15,0:42:11.85,Default,,0,0,0,,فقط بعض زملاء الدراسة الذين يعيشون في سيول\Nهل تريد المجيء؟ Dialogue: 0,0:42:22.37,0:42:25.20,Default,,0,0,0,,هل لديك صديقة؟ Dialogue: 0,0:42:28.01,0:42:29.70,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:42:39.09,0:42:40.58,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:42:40.95,0:42:42.51,Default,,0,0,0,,هذه أنا Dialogue: 0,0:42:42.62,0:42:44.49,Default,,0,0,0,,أوه، هي جين Dialogue: 0,0:42:44.62,0:42:49.25,Default,,0,0,0,,نعم، جي سوك، لقد قرأت 100 صفحة\Nمن قصر القمر اليوم Dialogue: 0,0:42:49.86,0:42:51.66,Default,,0,0,0,,أوه، حقاً؟ Dialogue: 0,0:42:52.10,0:42:56.33,Default,,0,0,0,,بهذا المعدل، سأنهيه قبل انتهاء\Nشهرنا، ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:56.80,0:42:58.20,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:42:58.41,0:43:00.17,Default,,0,0,0,,ربما؟ Dialogue: 0,0:43:00.54,0:43:03.44,Default,,0,0,0,,لماذا أنت متشائم للغاية؟ Dialogue: 0,0:43:09.82,0:43:14.55,Default,,0,0,0,,ذات مرة، جونغ تشول، كان في منزلي\Nلمشاهدة الأفلام الإباحية Dialogue: 0,0:43:14.65,0:43:16.99,Default,,0,0,0,,فجأة، دخلت أمي Dialogue: 0,0:43:17.09,0:43:19.08,Default,,0,0,0,,واه، لقد كنا مضطربين Dialogue: 0,0:43:19.19,0:43:22.16,Default,,0,0,0,,حاولنا إخراج الشريط\Nلكنه كان عالقًا Dialogue: 0,0:43:22.30,0:43:23.49,Default,,0,0,0,,إذن، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:43:23.60,0:43:25.39,Default,,0,0,0,,لقد أخفينا المشغل بأكمله Dialogue: 0,0:43:25.50,0:43:28.63,Default,,0,0,0,,أخبر والدته، أنه كان علينا نسخ شريط\Nباللغة الإنجليزية أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:43:36.81,0:43:41.51,Default,,0,0,0,,مهلاً! أنتِ حقاً مصممة شعر؟\Nولستِ مساعدة؟ Dialogue: 0,0:43:41.65,0:43:44.08,Default,,0,0,0,,،إذا كنت لا أزال مساعدة\Nكنت سأموت Dialogue: 0,0:43:44.18,0:43:48.02,Default,,0,0,0,,هذا مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:43:48.09,0:43:50.58,Default,,0,0,0,,أنتِ الوحيدة الذي ما زلت\Nتفعل ما حلمنا به في المدرسة Dialogue: 0,0:43:52.83,0:43:56.06,Default,,0,0,0,,أوه، يا الهي\Nلابد أنني الأخيرة Dialogue: 0,0:43:56.13,0:43:59.33,Default,,0,0,0,,مهلاً، مي هي -\Nمن الجيد رؤيتكِ، يا فتاة - Dialogue: 0,0:44:00.40,0:44:04.89,Default,,0,0,0,,أنا ثقيلة جداً\Nمن الصعب أن أتجول Dialogue: 0,0:44:04.94,0:44:06.43,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله السيدة هنا؟ Dialogue: 0,0:44:06.47,0:44:08.41,Default,,0,0,0,,مين تشول، أنت ميت Dialogue: 0,0:44:08.51,0:44:10.20,Default,,0,0,0,,ولكن، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:44:11.04,0:44:13.48,Default,,0,0,0,,أوه، إنه عيد ميلاد سونغ هي اليوم Dialogue: 0,0:44:13.58,0:44:16.11,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سونغ هي؟ Dialogue: 0,0:44:17.08,0:44:19.92,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد لكِ Dialogue: 0,0:44:20.02,0:44:22.75,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد لكِ Dialogue: 0,0:44:22.89,0:44:28.66,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد، يا عزيزيتنا سونغ هي\Nعيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:44:37.54,0:44:40.63,Default,,0,0,0,,أهدي هذه الأغنية\Nإلى اصدقائي Dialogue: 0,0:44:40.81,0:44:43.21,Default,,0,0,0,,الذين تذكروا عيد ميلادي Dialogue: 0,0:44:56.69,0:45:05.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00BAFF&}ما زلت في قلبي Dialogue: 0,0:45:07.33,0:45:16.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00BAFF&}،عندما تمطر، المطر يغطيني\Nيخبئني Dialogue: 0,0:45:28.12,0:45:37.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00BAFF&}الأوقات التي\Nأمضيناها معًا تمر Dialogue: 0,0:45:38.60,0:45:47.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00BAFF&}تذهب وحدك بدون\Nأن تتذكرني Dialogue: 0,0:45:48.11,0:45:59.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00BAFF&}،أوه، الوقت يمر\Nبدون كلمة منك Dialogue: 0,0:45:59.59,0:46:10.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00BAFF&}،حتى عندما يأتي إلى الأبد\Nما زلت لا تعرفني Dialogue: 0,0:46:21.87,0:46:26.37,Default,,0,0,0,,نعم. ماذا لو كانت بوسان أو عن \Nالحفلات الموسيقية الأخرى؟ Dialogue: 0,0:46:26.51,0:46:29.38,Default,,0,0,0,,لا يمكننا أن نكون دقيقين للغاية Dialogue: 0,0:46:30.88,0:46:35.51,Default,,0,0,0,,صحيح، على أي حال، بوسان\Nهي مسقط رأسي Dialogue: 0,0:46:36.82,0:46:39.09,Default,,0,0,0,,حسناً، إذاً سنفعل ذلك Dialogue: 0,0:46:40.13,0:46:42.49,Default,,0,0,0,,سأتصل بك لاحقاً Dialogue: 0,0:46:43.26,0:46:44.79,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:46:49.84,0:46:51.86,Default,,0,0,0,,سونغ هي -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:46:52.64,0:46:55.40,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:46:55.54,0:46:57.53,Default,,0,0,0,,تعالي إلى الصالون في وقت ما Dialogue: 0,0:46:57.64,0:47:00.27,Default,,0,0,0,,بالمقابل، سوف أقص شعركِ\N بشكل جميل كهدية لكِ Dialogue: 0,0:47:00.35,0:47:03.04,Default,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:47:03.18,0:47:05.88,Default,,0,0,0,,حسناً، تعالي إلى تجمعاتنا\Nمن الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:47:05.95,0:47:09.12,Default,,0,0,0,,إذا كان لديك صديق\Nأحضريه أيضاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:47:09.29,0:47:10.59,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:47:10.76,0:47:14.78,Default,,0,0,0,,أه صحيح، لقد جئتِ مع جي سوك\Nهل أخبركِ عن الليلة؟ Dialogue: 0,0:47:14.99,0:47:16.43,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:47:16.76,0:47:21.86,Default,,0,0,0,,ولكن، هل صحيح أنه ليس لديه صديقة؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:47:26.41,0:47:30.17,Default,,0,0,0,,مهلاً، كيف لي أن أعرف لك؟ Dialogue: 0,0:47:32.18,0:47:33.70,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:47:34.28,0:47:35.94,Default,,0,0,0,,هل قال أنه ليس لديه؟ Dialogue: 0,0:47:36.08,0:47:40.04,Default,,0,0,0,,نعم، هذا ما قاله\Nولكن أعتقد أن لديه واحدة Dialogue: 0,0:47:48.03,0:47:50.59,Default,,0,0,0,,مهلاً، أنا حقاً\Nلا أستطيع الرقص Dialogue: 0,0:47:50.70,0:47:52.56,Default,,0,0,0,,أين يمكن ذلك، إنه سهل\Nفقط تحرك Dialogue: 0,0:47:52.70,0:47:55.29,Default,,0,0,0,,توقف عن التواضع\Nواذهب للهو Dialogue: 0,0:47:55.40,0:47:57.96,Default,,0,0,0,,أنهض، هيا Dialogue: 0,0:48:02.64,0:48:04.51,Default,,0,0,0,,،مهلاً، تعالي\Nاجلسي هنا Dialogue: 0,0:48:19.39,0:48:21.79,Default,,0,0,0,,ألا يبدوان رائعين معاً؟ Dialogue: 0,0:48:23.10,0:48:27.90,Default,,0,0,0,,في الواقع، أحبت سونغ هي \Nجي سوك في المدرسة الإعدادية Dialogue: 0,0:48:30.77,0:48:34.21,Default,,0,0,0,,يا الهي، ،تلك الفتاة\Nإنها رائعة جداً الآن Dialogue: 0,0:48:34.31,0:48:37.04,Default,,0,0,0,,ولكنها كانت خجولة جداً \Nلتحدث معه في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:48:52.06,0:48:53.86,Default,,0,0,0,,لقد ازدهرت سونغ هي حقًا Dialogue: 0,0:48:55.39,0:48:57.49,Default,,0,0,0,,اعتادت أن تكون ذات \Nجمال حقيقي Dialogue: 0,0:48:58.53,0:49:00.50,Default,,0,0,0,,لطالما اعتقدت \Nانها كانت جميلة Dialogue: 0,0:49:02.30,0:49:05.79,Default,,0,0,0,,هل يعقل، أنك أحببتها\N في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:49:07.47,0:49:11.57,Default,,0,0,0,,اعتقد الجميع أنني كنت \Nصبي طيب للهو معه، ألا تذكرين؟ Dialogue: 0,0:49:12.75,0:49:14.65,Default,,0,0,0,, الصبي الطيب رجل أيضاً Dialogue: 0,0:49:18.45,0:49:21.65,Default,,0,0,0,,لقد وعدنا بعض بأن نكون\N صادقين بنسبة مئة بالمئة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:22.36,0:49:23.65,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:49:23.92,0:49:28.12,Default,,0,0,0,,قد لا أكون قادرة على مسامحة القبح\N ولكن يمكنني أن أغفر عن الماضي Dialogue: 0,0:49:29.70,0:49:32.29,Default,,0,0,0,,لا بأس، لذا أخبرني Dialogue: 0,0:49:42.81,0:49:48.01,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، عندما تمت إزالة الزائدة الدودية \Nمن سونغ هي وتغيبت عن المدرسة Dialogue: 0,0:49:49.62,0:49:54.08,Default,,0,0,0,,،كوني رئيس الفصل \Nلقد أقرضتها ملاحظاتي Dialogue: 0,0:50:19.01,0:50:21.34,Default,,0,0,0,,جي سوك، ماذا تقرأ؟ Dialogue: 0,0:50:23.18,0:50:24.58,Default,,0,0,0,,هل تريدين إقتراضه؟ Dialogue: 0,0:50:25.85,0:50:27.44,Default,,0,0,0,,حينما تنتهي منه Dialogue: 0,0:50:29.19,0:50:30.71,Default,,0,0,0,,شكراً على دفتر الملاحظات Dialogue: 0,0:51:53.07,0:51:54.63,Default,,0,0,0,,كانت تلك أول قبلة لي Dialogue: 0,0:52:02.62,0:52:04.52,Default,,0,0,0,,لم أكن متأكدة Dialogue: 0,0:52:05.45,0:52:09.18,Default,,0,0,0,,لا، حتى أنني أردت ترك\N كل شيء كما هو Dialogue: 0,0:52:10.49,0:52:12.89,Default,,0,0,0,,،ولكن بصراحة\N أشعر بخيبة أمل Dialogue: 0,0:52:14.76,0:52:17.35,Default,,0,0,0,,لأن سونغ هي\Nكانت حبي الاول؟ Dialogue: 0,0:52:20.20,0:52:21.93,Default,,0,0,0,,كانت هذه ضربة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:52:23.04,0:52:25.16,Default,,0,0,0,,أنا فتاة لا تستطيع الدفاع عن نفسها Dialogue: 0,0:52:25.67,0:52:27.76,Default,,0,0,0,,وأنت لا تعرف النساء جيدًا Dialogue: 0,0:52:33.05,0:52:34.67,Default,,0,0,0,,هل أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:52:37.68,0:52:39.98,Default,,0,0,0,,كما تعلم، الحياة متعبة جداً Dialogue: 0,0:52:40.72,0:52:42.48,Default,,0,0,0,,سأغادر Dialogue: 0,0:52:43.09,0:52:47.39,Default,,0,0,0,,مهلاً، كُنت صادقاً بنسبة\Nمئة بالمئة كما طلبتي Dialogue: 0,0:52:48.91,0:52:51.78,Default,,0,0,0,,ألا يجب أن تخبريني على الأقل\Nلماذا أنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:52:53.75,0:52:56.24,Default,,0,0,0,,لماذا أخبرت سونغ هي\N أنه ليس لديك صديقة؟ Dialogue: 0,0:53:00.06,0:53:03.15,Default,,0,0,0,,قابل ما لا يقل عن ألف رجل \N وسيكونون جميعًا متشابهين Dialogue: 0,0:53:04.03,0:53:05.82,Default,,0,0,0,,كل واحد Dialogue: 0,0:53:52.38,0:53:54.84,Default,,0,0,0,,هل لديكِ حبيب؟ -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:53:55.21,0:53:56.97,Default,,0,0,0,,هل لديكِ حبيب؟ Dialogue: 0,0:53:57.95,0:54:00.88,Default,,0,0,0,,لدي، ولكننا تشاجرنا بالأمس Dialogue: 0,0:54:00.98,0:54:02.35,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:54:03.79,0:54:06.26,Default,,0,0,0,,،حبي له كبير مثل البطيخ Dialogue: 0,0:54:06.49,0:54:08.79,Default,,0,0,0,,ولكن حبه لي مثل التفاحة Dialogue: 0,0:54:09.29,0:54:10.99,Default,,0,0,0,,لهذا السبب تشاجرنا Dialogue: 0,0:54:11.70,0:54:14.82,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، أعتقد أن طعم التفاح أفضل Dialogue: 0,0:55:34.24,0:55:42.04,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}أمي، أشتقت لكِ\Nأشتقت كثيراً لكِ Dialogue: 0,0:56:02.41,0:56:04.77,Default,,0,0,0,,هي جين، أنتِ محظوظة للغاية Dialogue: 0,0:56:13.12,0:56:16.28,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nأرسلها جي سوك في طرد - Dialogue: 0,0:56:32.97,0:56:34.56,Default,,0,0,0,,هل هو جي سوك؟ Dialogue: 0,0:56:35.91,0:56:37.90,Default,,0,0,0,,نحن لم نفعل ذلك حتى Dialogue: 0,0:56:39.54,0:56:41.17,Default,,0,0,0,,إذن جون هو؟ Dialogue: 0,0:56:46.82,0:56:48.41,Default,,0,0,0,,هل أخبرتِ جون هو؟ Dialogue: 0,0:56:48.82,0:56:50.31,Default,,0,0,0,,هل فقدتي عقلك؟ Dialogue: 0,0:56:50.79,0:56:55.55,Default,,0,0,0,,إنه متوقع للغاية، حتى أنني أعرف\N ما سيقوله لذلك Dialogue: 0,0:56:57.99,0:57:00.46,Default,,0,0,0,,لماذا أنا دائماً هكذا؟ Dialogue: 0,0:57:02.00,0:57:04.76,Default,,0,0,0,,دعينا نذهب إلى المستشفى\N ثم تنسينه Dialogue: 0,0:57:05.34,0:57:07.50,Default,,0,0,0,,من السهل قول ذلك Dialogue: 0,0:57:07.60,0:57:09.54,Default,,0,0,0,,أنا لا أقول أنه سهل Dialogue: 0,0:57:09.64,0:57:12.30,Default,,0,0,0,,،ولكن كلما فكرتي في الأمر\N كلما كان الأمر صعباً Dialogue: 0,0:57:12.38,0:57:14.37,Default,,0,0,0,,فكري في الأمر كما لو أنكِ \Nخطوتي على براز Dialogue: 0,0:57:15.28,0:57:17.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ براز؟ Dialogue: 0,0:57:19.02,0:57:21.07,Default,,0,0,0,,هل الحمل كالخطوا على براز؟ Dialogue: 0,0:57:21.55,0:57:23.58,Default,,0,0,0,,لماذا تغضبين مني؟ Dialogue: 0,0:57:23.65,0:57:26.62,Default,,0,0,0,,هذا ما قلتِه\Nبأنني دست على براز Dialogue: 0,0:57:27.16,0:57:29.35,Default,,0,0,0,,إذن، هل هذا يعني\N أن طفلي براز؟ Dialogue: 0,0:57:29.69,0:57:31.99,Default,,0,0,0,,وهل هذا شيء تقولينه\Nلصديقتكِ الحامل؟ Dialogue: 0,0:57:32.06,0:57:34.83,Default,,0,0,0,,لي هي جين \Nما خطبك؟ Dialogue: 0,0:57:34.96,0:57:36.73,Default,,0,0,0,,ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:57:36.80,0:57:38.56,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:57:39.40,0:57:43.43,Default,,0,0,0,,ولكن مرة أخرى، على الرغم من\N أنكِ لم تواعدي أي شخص Dialogue: 0,0:57:43.57,0:57:46.10,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنكِ أن تعرفي\N عن الحمل؟ Dialogue: 0,0:57:49.01,0:57:51.04,Default,,0,0,0,,أنتِ حقاً، هذا مبالغ به Dialogue: 0,0:57:52.52,0:57:55.35,Default,,0,0,0,,،حسناً، أنتِ جميلة \N وتحصلين على كل الرجال Dialogue: 0,0:57:55.62,0:57:58.55,Default,,0,0,0,,ماذا أنا؟ جرو؟ Dialogue: 0,0:57:59.09,0:58:02.06,Default,,0,0,0,,نعم، كان الأمر سيئًا بما يكفي لأنني\N لم أواعد كما تقولين Dialogue: 0,0:58:02.43,0:58:04.92,Default,,0,0,0,,في الأيام التي كنتِ تحضرين\Nفيها رجل للمنزل Dialogue: 0,0:58:05.03,0:58:08.40,Default,,0,0,0,,،ولم أستطع الدخول إلى المنزل\N حتى لا أزعجك Dialogue: 0,0:58:08.57,0:58:10.66,Default,,0,0,0,,هل تعلمين أين كنت؟ Dialogue: 0,0:58:10.80,0:58:12.86,Default,,0,0,0,, انتهى بي الأمر\Nفي غرفة الألعاب Dialogue: 0,0:58:13.07,0:58:16.70,Default,,0,0,0,,هل فكرتِ بي يومًا في أنني\N جالسة هناك أهدر الوقت؟ Dialogue: 0,0:58:17.37,0:58:19.34,Default,,0,0,0,,قلت هل فعلتِ؟ Dialogue: 0,0:59:30.75,0:59:34.38,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}أستيرس تعني\Nلا تغضبي مني بعد الآن" جي سوك" Dialogue: 0,0:59:49.07,0:59:50.97,Default,,0,0,0,,ألم تتصل بك هي جين؟ Dialogue: 0,0:59:51.87,0:59:53.34,Default,,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,0:59:53.80,0:59:55.70,Default,,0,0,0,,ماذا أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:59:55.81,0:59:58.33,Default,,0,0,0,,لقد أخبرتك أن الكعكة \Nأفضل من الزهور Dialogue: 0,0:59:59.54,1:00:03.21,Default,,0,0,0,,لو كنت أعرف فقط، كنت سأعد لك \Nكعكة جميلة حقاً وأرسلها إليك Dialogue: 0,1:00:04.85,1:00:06.34,Default,,0,0,0,,هذا مؤسف Dialogue: 0,1:00:20.63,1:00:24.86,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}هل نذهب لمشاهدة فيلم غداً؟\Nهي جين Dialogue: 0,1:00:25.67,1:00:27.40,Default,,0,0,0,,إنها هي جين Dialogue: 0,1:00:27.77,1:00:29.74,Default,,0,0,0,,إنها تريد الذهاب \Nلمشاهدة فيلم غداً Dialogue: 0,1:00:36.08,1:00:38.21,Default,,0,0,0,,الزهور لا بأس بها، أيضًا Dialogue: 0,1:00:59.10,1:01:00.57,Default,,0,0,0,,لقد انتهينا من اليوم Dialogue: 0,1:01:00.64,1:01:02.23,Default,,0,0,0,,أنا دائماً أتيتي في هذا الوقت Dialogue: 0,1:01:10.21,1:01:11.74,Default,,0,0,0,,تريديني أن أعود، صحيح؟ Dialogue: 0,1:01:13.88,1:01:15.71,Default,,0,0,0,,أتصلت يو جونغ اليوم Dialogue: 0,1:01:17.79,1:01:19.62,Default,,0,0,0,,أخبرتني أن أذهب لمقابلتك Dialogue: 0,1:01:21.49,1:01:23.36,Default,,0,0,0,,إذا أردتِ Dialogue: 0,1:01:23.53,1:01:25.29,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نخرج مع بعض\Nمرة أخرى Dialogue: 0,1:01:26.40,1:01:29.49,Default,,0,0,0,,،كيم جون هو\Nهذه هي مشكلتك Dialogue: 0,1:01:30.87,1:01:33.39,Default,,0,0,0,,فقط لأن بعض الحمقاوات\N يغازلنك Dialogue: 0,1:01:33.84,1:01:36.70,Default,,0,0,0,,هذا لا يعني ذلك أن\Nكل النساء في العالم يردنك Dialogue: 0,1:01:37.84,1:01:39.67,Default,,0,0,0,,هل تعرف\Nماذا يسمى هذا؟ Dialogue: 0,1:01:41.21,1:01:43.47,Default,,0,0,0,,خطأ في\Nالإفراط في التعميم Dialogue: 0,1:01:44.15,1:01:45.74,Default,,0,0,0,,هل أنتِ حقاً هي جين؟ Dialogue: 0,1:01:45.92,1:01:49.54,Default,,0,0,0,,لو كان لدي ذرة واحدة باقية من الحب لك\Nلما كنت سأتركك Dialogue: 0,1:01:51.45,1:01:52.98,Default,,0,0,0,,كيف تريد ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:55.19,1:01:57.39,Default,,0,0,0,,أمسحي اسمي\Nمن هاتفك Dialogue: 0,1:02:21.32,1:02:23.22,Default,,0,0,0,,أنتِ متأخرة 10 دقائق \Nفقط اليوم Dialogue: 0,1:02:23.32,1:02:25.12,Default,,0,0,0,,هل حصلت على التذاكر؟ Dialogue: 0,1:02:26.02,1:02:27.65,Default,,0,0,0,,دعنا ندخل Dialogue: 0,1:03:29.22,1:03:30.91,Default,,0,0,0,,أنا ذاهبة للمنزل غداً Dialogue: 0,1:03:32.89,1:03:34.41,Default,,0,0,0,,أخذت بعض الوقت إجازة Dialogue: 0,1:03:35.72,1:03:37.25,Default,,0,0,0,,لبوسان؟ Dialogue: 0,1:03:40.73,1:03:42.49,Default,,0,0,0,,مازلتِ غاضبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:03:48.74,1:03:50.23,Default,,0,0,0,,،لأكون صريحاً Dialogue: 0,1:03:51.34,1:03:54.10,Default,,0,0,0,,،عندما قرأت بريد سونغ هي\N شعرت بالحماس قليلاً Dialogue: 0,1:03:56.85,1:03:59.44,Default,,0,0,0,,،لذلك عندما سألتني \Nإذا كان لدي صديقة Dialogue: 0,1:04:00.75,1:04:02.41,Default,,0,0,0,,أجبتها بأنه لم تكن لدي Dialogue: 0,1:04:04.09,1:04:05.85,Default,,0,0,0,,أعلم أننا وعدنا بعضنا\N،بأن نكون صادقين بنسبة مئة بالمئة Dialogue: 0,1:04:06.52,1:04:08.55,Default,,0,0,0,,ولكنني شعرت بالسوء\Nلذا لم أستطع إخبارك Dialogue: 0,1:04:23.24,1:04:26.47,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}لا بأس، يا صاح Dialogue: 0,1:04:30.85,1:04:32.78,Default,,0,0,0,,{\c&HFF8100&}شكراً Dialogue: 0,1:04:36.72,1:04:39.98,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}لدي شيء لأخبرك به أيضاً Dialogue: 0,1:04:44.76,1:04:48.06,Default,,0,0,0,,{\c&HFF8100&}ما هو؟ Dialogue: 0,1:04:52.70,1:04:55.36,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}جي سوك، أنا حامل Dialogue: 0,1:05:39.01,1:05:41.35,Default,,0,0,0,,ما يحبه كانغ جي سوك هو Dialogue: 0,1:05:41.85,1:05:46.75,Default,,0,0,0,,،القراءة، والمشي\N والتفكير لفترة طويلة Dialogue: 0,1:05:47.66,1:05:49.65,Default,,0,0,0,,ما تحبه لي هي جين هو Dialogue: 0,1:05:50.59,1:05:53.79,Default,,0,0,0,,،ألعاب الكمبيوتر، والتسوق Dialogue: 0,1:05:55.20,1:05:57.29,Default,,0,0,0,,وتغيير تسريحات الشعر Dialogue: 0,1:06:00.97,1:06:03.46,Default,,0,0,0,,نحن مختلفون جداً Dialogue: 0,1:06:04.64,1:06:06.67,Default,,0,0,0,,لماذا نتواعد؟ Dialogue: 0,1:06:07.81,1:06:10.80,Default,,0,0,0,,دعنا فقط نتخلى عن صفقتنا Dialogue: 0,1:06:20.26,1:06:23.92,Default,,0,0,0,,لا يمكننا أن نقول "لنفترق" قبل\N إنتهاء شهر Dialogue: 0,1:06:38.01,1:06:40.17,Default,,0,0,0,,لطالما أردت أن أرى المحيط Dialogue: 0,1:06:41.64,1:06:44.51,Default,,0,0,0,,لنذهب إلى بوسان معاً Dialogue: 0,1:07:00.00,1:07:01.76,Default,,0,0,0,,ماذا عن عملك؟ Dialogue: 0,1:07:02.93,1:07:05.20,Default,,0,0,0,,أخذت يوم عطلة غداً Dialogue: 0,1:07:07.84,1:07:09.86,Default,,0,0,0,,هل من المفترض أن \Nتكون هذه مزحة؟ Dialogue: 0,1:07:10.24,1:07:12.50,Default,,0,0,0,,لماذا؟ كانت سيئة؟ Dialogue: 0,1:07:15.28,1:07:17.61,Default,,0,0,0,,لماذا أنت جيد معي Dialogue: 0,1:07:18.01,1:07:20.78,Default,,0,0,0,,ما الذي لماذا؟ \Nإنه لأنكِ حبيبتي Dialogue: 0,1:07:20.98,1:07:24.61,Default,,0,0,0,,بالطبع يجب أن أعامل حبيبتي بطريقة\N جيدة، أليس من المفترض أن يكون كذلك؟ Dialogue: 0,1:07:32.16,1:07:36.56,Default,,0,0,0,,كم عدد الأيام المتبقية\Nحتى نهاية شهرنا؟ Dialogue: 0,1:07:41.60,1:07:43.26,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك Dialogue: 0,1:07:47.01,1:07:48.53,Default,,0,0,0,,هي جين Dialogue: 0,1:07:49.75,1:07:51.37,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,1:07:51.55,1:07:53.24,Default,,0,0,0,,هل تتواعدان؟ Dialogue: 0,1:07:57.82,1:07:59.95,Default,,0,0,0,,8أفقياً، 7 أحرف Dialogue: 0,1:08:00.06,1:08:02.58,Default,,0,0,0,,من إخراج أورسون ويلز\Nوالمواطن كين Dialogue: 0,1:08:02.69,1:08:06.68,Default,,0,0,0,,هذا الفيلم هو اقتباس لواحدة من\N مآسي شكسبير الأربع الكبرى Dialogue: 0,1:08:07.16,1:08:09.13,Default,,0,0,0,, عطيل -\Nصحيح - Dialogue: 0,1:08:09.26,1:08:13.13,Default,,0,0,0,,9لأسفل، 13 حرفًا Dialogue: 0,1:08:13.24,1:08:18.17,Default,,0,0,0,, فيلم الطريق من بطولة سوزان\N ساراندون وجينا ديفيس Dialogue: 0,1:08:18.21,1:08:20.33,Default,,0,0,0,, ثيلما ولويز -\Nصحيح - Dialogue: 0,1:08:23.65,1:08:27.01,Default,,0,0,0,,ولكن، ما المعنى الدقيق لكلمة\Nفيلم الطريق" بالضبط؟" Dialogue: 0,1:08:27.15,1:08:30.61,Default,,0,0,0,,... أوه، ذلك -\Nالشخصيات تغادر المنزل في رحلة - Dialogue: 0,1:08:30.65,1:08:33.75,Default,,0,0,0,,والفيلم يروي مغامراتهم Dialogue: 0,1:08:33.99,1:08:36.58,Default,,0,0,0,,تخصصي هو الأفلام\Nبعد كل شيء Dialogue: 0,1:08:37.33,1:08:40.02,Default,,0,0,0,,هل تعرفان المخرج\N فيم فيندرز؟ Dialogue: 0,1:08:40.40,1:08:43.76,Default,,0,0,0,,لقد سمعت عنه، ولكن\Nلم أشاهد أيًا من أفلامه Dialogue: 0,1:08:43.97,1:08:47.49,Default,,0,0,0,,إنه مخرجي المفضل\Nإنه يصنع الكثير من أفلام الطريق Dialogue: 0,1:08:47.84,1:08:50.30,Default,,0,0,0,,جي سوك، هل رأيت \Nأي من أفلامه؟ Dialogue: 0,1:08:50.74,1:08:52.50,Default,,0,0,0,,أنا أحب أفلام فيندرز أيضًا Dialogue: 0,1:08:52.74,1:08:55.90,Default,,0,0,0,,حقاً؟ إذن هل شاهدت\Nفيلم"باريس، تكساس"؟ Dialogue: 0,1:08:56.28,1:08:59.01,Default,,0,0,0,,نعم، لقد أحببت هذا الفيلم كثيرًا\Nلدرجة أنني شاهدته مرتين Dialogue: 0,1:08:59.35,1:09:01.37,Default,,0,0,0,,وموسيقى راي كودر \Nكانت رائعة أيضًا Dialogue: 0,1:09:01.62,1:09:05.42,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، لا يوجد شيء أفضل \N،من الغيتار الصوتي Dialogue: 0,1:09:05.59,1:09:09.18,Default,,0,0,0,,لإظهار الوحدة واليأس\N في الصحراء Dialogue: 0,1:09:09.36,1:09:11.88,Default,,0,0,0,,جي سوك، أنا وأنت لدينا\N الكثير من الأشياء المشتركة Dialogue: 0,1:09:16.30,1:09:19.89,Default,,0,0,0,,يحب فيندرز كاميرات بولارويد Dialogue: 0,1:09:21.20,1:09:24.70,Default,,0,0,0,,لذلك اشتريت واحدة أيضًا Dialogue: 0,1:09:24.81,1:09:28.33,Default,,0,0,0,,سآخذ صورة لكما، لذلك \Nتموضعا جيداً Dialogue: 0,1:09:29.78,1:09:32.30,Default,,0,0,0,,واحد، إثنين، ثلاثة Dialogue: 0,1:09:38.49,1:09:40.92,Default,,0,0,0,,هذه هي النسخة الوحيدة من\N هذه الصورة في العالم Dialogue: 0,1:09:41.09,1:09:42.72,Default,,0,0,0,,من سيأخذها؟ Dialogue: 0,1:09:59.41,1:10:02.24,Default,,0,0,0,,سأصعد إلى الحافلة عبر الشارع\N ماذا عنكما؟ Dialogue: 0,1:10:02.61,1:10:04.60,Default,,0,0,0,,مترو الانفاق -\Nأه، نعم؟ - Dialogue: 0,1:10:04.78,1:10:07.34,Default,,0,0,0,,حسنًا، إلى اللقاء إذن\Nعودا على منزل بأمان Dialogue: 0,1:10:07.42,1:10:09.61,Default,,0,0,0,,تذكرا، الحفلة الموسيقية\Nغدا الساعة السابعة مساءً Dialogue: 0,1:10:09.92,1:10:12.32,Default,,0,0,0,,كلاكما يجب أن تأتيا، حسناً؟ Dialogue: 0,1:10:45.39,1:10:48.05,Default,,0,0,0,,حفظ 100 اسم صبي\Nعلى هاتفك Dialogue: 0,1:10:48.52,1:10:50.55,Default,,0,0,0,,لماذا تريدين أن تفعلي ذلك؟ Dialogue: 0,1:10:52.69,1:10:54.82,Default,,0,0,0,,عندما بدأت في الصالون لأول مرة Dialogue: 0,1:10:55.70,1:10:58.83,Default,,0,0,0,,كنت أعمل من الصباح إلى المساء\Nبالكاد مع أي أيام إجازة Dialogue: 0,1:11:00.10,1:11:02.30,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي وقت لتناول\N الطعام أو قضاء حاجتي Dialogue: 0,1:11:04.14,1:11:06.30,Default,,0,0,0,,هذه هي الطريقة التي وصلت فيها\Nإلى ما أنا عليه اليوم Dialogue: 0,1:11:06.61,1:11:10.04,Default,,0,0,0,,ذات يوم، نظرت حولي\Nولم يكن هناك أحد Dialogue: 0,1:11:11.05,1:11:12.88,Default,,0,0,0,,شعرت بالوحدة الشديدة Dialogue: 0,1:11:14.32,1:11:16.38,Default,,0,0,0,,ليس لدي اسم\Nلحفظه على هاتفي Dialogue: 0,1:11:21.49,1:11:23.86,Default,,0,0,0,,،بعد أن تملئيه\Nماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,1:11:24.63,1:11:27.89,Default,,0,0,0,,،لا أعلم\Nهل يجب أن أغيير رقم هاتفي؟ Dialogue: 0,1:11:33.64,1:11:35.80,Default,,0,0,0,,اعتدت المجيء إلى هنا كثيرًا\Nعندما كنت في المدرسة Dialogue: 0,1:11:36.47,1:11:39.50,Default,,0,0,0,,،أيها الساذج\Nلم تكن هنا من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,1:11:42.44,1:11:45.41,Default,,0,0,0,,يبدو الأمر كما لو كان البارحة Dialogue: 0,1:11:46.72,1:11:49.45,Default,,0,0,0,,ما هذا\Nعمري 25 عامًا بالفعل Dialogue: 0,1:11:50.65,1:11:53.35,Default,,0,0,0,,لست مستعدة لأكون\Nبالغة بعد Dialogue: 0,1:11:56.76,1:11:59.06,Default,,0,0,0,,إذن، يمكنكِ أن تأخذي وقتك Dialogue: 0,1:12:00.53,1:12:02.50,Default,,0,0,0,,بحلول الوقت الذي نموت فيه Dialogue: 0,1:12:03.37,1:12:06.06,Default,,0,0,0,,متوسط العمر المتوقع هو 125 سنة Dialogue: 0,1:12:06.20,1:12:08.93,Default,,0,0,0,,لذلك لا يزال لدينا\Nمئة عام لنعيشها Dialogue: 0,1:12:09.30,1:12:11.93,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أنت مرتاح جداً Dialogue: 0,1:12:13.74,1:12:18.34,Default,,0,0,0,,أنا أريد أن أعيش ببطء لحظات الحياة \Nوكأنني أقرأ كتاب Dialogue: 0,1:12:18.45,1:12:20.44,Default,,0,0,0,,أريد الاستمتاع بكل لحظة مئة بالمئة Dialogue: 0,1:12:20.48,1:12:24.15,Default,,0,0,0,,أريد أن أعيش وكأنني أجري\Nفي سباق 100 متر Dialogue: 0,1:12:27.42,1:12:29.91,Default,,0,0,0,,نحن حقاً ليس لدينا أي شيء \Nمشترك على الإطلاق Dialogue: 0,1:13:19.35,1:13:31.15,Defaultش,,0,0,0,,######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N######################################################\N###################################################### Dialogue: 0,1:13:38.46,1:13:41.22,Default,,0,0,0,,أتذكر اليوم الذي ركبنا فيه \Nالدراجة تحت المطر Dialogue: 0,1:13:43.40,1:13:45.33,Default,,0,0,0,,هل نبتل؟ Dialogue: 0,1:13:46.40,1:13:48.20,Default,,0,0,0,,أنتِ من قال\Nأنه مطر حمضي Dialogue: 0,1:13:49.87,1:13:51.34,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,1:14:20.74,1:14:22.73,Default,,0,0,0,,هل تريدين شيئ\Nدافئ لشربه؟ Dialogue: 0,1:14:22.87,1:14:24.67,Default,,0,0,0,,لا، أنا بخير Dialogue: 0,1:14:43.73,1:14:45.28,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:15:22.46,1:15:23.99,Default,,0,0,0,,إقرأ لي Dialogue: 0,1:15:33.74,1:15:35.40,Default,,0,0,0,,إلى أين قرأتي؟ Dialogue: 0,1:15:36.78,1:15:38.64,Default,,0,0,0,,فقط اقرأ من البداية Dialogue: 0,1:15:45.39,1:15:47.05,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:15:49.16,1:15:52.79,Default,,0,0,0,,كان ذلك في الصيف الذي سار فيه\N الإنسان على القمر لأول مرة Dialogue: 0,1:15:53.46,1:15:56.69,Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت، كنتُ شاباً \Nوأمامه طريق طويل Dialogue: 0,1:15:57.23,1:16:00.69,Default,,0,0,0,,بطريقة ما، أعتقدتُ أنه لا يوجد\Nمستقبل من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,1:16:02.34,1:16:04.83,Default,,0,0,0,,كنت أرغب في عيش\Nحياة محفوفة بالمخاطر Dialogue: 0,1:16:05.61,1:16:09.27,Default,,0,0,0,,لأدفع نفسي بقدر ما أستطيع\Nوعندما وصلت هناك Dialogue: 0,1:16:45.91,1:16:47.81,Default,,0,0,0,,لديك وسخ في عينيك\N(ما عرفت كيف أترجمها) Dialogue: 0,1:16:56.29,1:16:57.85,Default,,0,0,0,,هي جين Dialogue: 0,1:16:59.36,1:17:01.69,Default,,0,0,0,,متى ستذهبين\Nإلى المستشفى؟ Dialogue: 0,1:17:03.46,1:17:05.73,Default,,0,0,0,,حالما أصل إلى سيول Dialogue: 0,1:17:07.04,1:17:10.10,Default,,0,0,0,,لنذهب معاً إلى المستشفى Dialogue: 0,1:17:21.18,1:17:24.62,Default,,0,0,0,,إذن، سنلتقي غدًا أمام محطة\Nبوسان الساعة 2 صباحًا Dialogue: 0,1:17:32.99,1:17:36.05,Default,,0,0,0,,صحيح، مي هي أخبرتني ذلك Dialogue: 0,1:17:36.36,1:17:38.99,Default,,0,0,0,,،في المدرسة الإعدادية \Nلقد أحبتك سونغ هي أيضًا Dialogue: 0,1:18:24.98,1:18:31.08,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}داخل ذكريات لا تنتهي Dialogue: 0,1:18:31.52,1:18:39.79,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}كل ما تركته يختفي Dialogue: 0,1:18:44.40,1:18:49.96,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}لن أختبئ بعد الآن Dialogue: 0,1:18:50.81,1:18:56.04,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}ما تركته لم يعد موجودًا Dialogue: 0,1:18:56.11,1:18:58.58,Default,,0,0,0,,نا آسفة، أيها الطبيب Dialogue: 0,1:19:03.89,1:19:09.15,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}لا يهم كم من الوقت يمر Dialogue: 0,1:19:10.79,1:19:15.53,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}لا يهم كم من الوقت يمر Dialogue: 0,1:19:16.86,1:19:23.63,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}،عندما يأتي الصباح\Nيذهب كل شيء مع الليل Dialogue: 0,1:19:23.81,1:19:29.30,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}لا يهم كم من الوقت يمر Dialogue: 0,1:19:32.45,1:19:38.94,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}في بداية أخرى\Nفي بداية أخرى Dialogue: 0,1:19:39.05,1:19:47.86,Default,,0,0,0,,{\3c&H0067FF&}،كالحلم\Nعُدت إلي Dialogue: 0,1:20:24.00,1:20:26.13,Default,,0,0,0,,هل تلعبين "فورتريس"؟ Dialogue: 0,1:20:26.97,1:20:30.96,Default,,0,0,0,,لا، أليس هذا مضيعة لإنفاق\Nشبابنا على أشياء مثل هذه؟ Dialogue: 0,1:20:32.11,1:20:35.01,Default,,0,0,0,,لقد بدأت لأن \Nهي جين علمتني Dialogue: 0,1:20:35.51,1:20:37.27,Default,,0,0,0,,إنها أكثر متعة مما كنت أعتقد Dialogue: 0,1:20:37.45,1:20:39.61,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنني \Nلم أفز أبدًا Dialogue: 0,1:20:42.42,1:20:45.11,Default,,0,0,0,,هذا لأنه من المحتمل أنك\N من دعاة السلام Dialogue: 0,1:20:49.06,1:20:51.69,Default,,0,0,0,,أنت لم تذهب إلى\N المنزل بالأمس، صحيح؟ Dialogue: 0,1:20:52.93,1:20:54.45,Default,,0,0,0,,المنزل؟ Dialogue: 0,1:20:55.13,1:20:57.50,Default,,0,0,0,,أنت ترتدي نفس الملابس \Nالتي أرتديتها بالأمس Dialogue: 0,1:20:58.03,1:21:00.33,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنك كنت\Nمع هي جين Dialogue: 0,1:21:00.44,1:21:01.96,Default,,0,0,0,,لماذا أتيت بمفردك؟ Dialogue: 0,1:21:02.14,1:21:04.04,Default,,0,0,0,,هل تتشاجرتما شجار الأحباء؟ Dialogue: 0,1:21:07.51,1:21:10.81,Default,,0,0,0,,لم نتشاجر، ولكن\Nلم نستطع أن نأتي معًا Dialogue: 0,1:21:12.05,1:21:14.45,Default,,0,0,0,,هي جين، تعاني من\N وقت عصيب Dialogue: 0,1:21:15.68,1:21:17.55,Default,,0,0,0,,أريد أن أكون \Nهناك من أجلها Dialogue: 0,1:21:18.25,1:21:19.88,Default,,0,0,0,,ولكنه صعب نوعًا ما Dialogue: 0,1:21:20.62,1:21:23.75,Default,,0,0,0,,مهلاً! إذن عليك أن تذهب\N وتقف إلى جانبها Dialogue: 0,1:21:23.86,1:21:25.76,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:21:26.16,1:21:28.32,Default,,0,0,0,,كنت أعرف ذلك عندما قلت\Nأنه لم يكن لديك حبيبة Dialogue: 0,1:21:28.50,1:21:30.26,Default,,0,0,0,,أعتقدت أنك تعرف الكتب فقط Dialogue: 0,1:21:30.73,1:21:33.10,Default,,0,0,0,,"لا أعرف شيئًا عن الحب" Dialogue: 0,1:21:33.20,1:21:36.14,Default,,0,0,0,,ذلك مكتوب على جبهتك Dialogue: 0,1:21:41.04,1:21:42.51,Default,,0,0,0,,سونغ هي Dialogue: 0,1:21:43.51,1:21:46.28,Default,,0,0,0,,لقد أحببتكِ عندما كنا في المدرسة Dialogue: 0,1:21:47.45,1:21:49.78,Default,,0,0,0,,لذلك ترددت\Nقبل المجيء إلى هنا Dialogue: 0,1:21:50.65,1:21:53.32,Default,,0,0,0,,إذا أصبحنا\Nأكثر من مجرد أصدقاء Dialogue: 0,1:21:55.22,1:21:56.92,Default,,0,0,0,,حينها ذلك سيكون أكثر صعوبة\Nعلى هي جين Dialogue: 0,1:22:00.76,1:22:02.73,Default,,0,0,0,,لقد أحببتك عندما كنا\Nفي المدرسة أيضًا Dialogue: 0,1:22:03.53,1:22:05.52,Default,,0,0,0,,لهذا السبب قمت بإرسال \Nبريد إلكتروني لك Dialogue: 0,1:22:06.04,1:22:09.23,Default,,0,0,0,,كنت مجنونة بالفضول\N لمعرفة كيف أصبحت Dialogue: 0,1:22:10.94,1:22:14.74,Default,,0,0,0,,،عندما التقينا مرة أخرى \Nلقد أصبحت أفضل مما كنت أعتقد Dialogue: 0,1:22:15.28,1:22:17.34,Default,,0,0,0,,فكرت في مواعدتك Dialogue: 0,1:22:17.95,1:22:20.54,Default,,0,0,0,,لكنني سعدت كثيراً برؤيتك \Nهنا كصديقي Dialogue: 0,1:22:31.29,1:22:32.95,Default,,0,0,0,,أمي، ألم تنتهي بعد؟ Dialogue: 0,1:22:33.76,1:22:35.49,Default,,0,0,0,,وهل تنظرين فقط إلى الصور \Nعندما تقرئين؟ Dialogue: 0,1:22:35.96,1:22:38.16,Default,,0,0,0,,،يا الهي\Nأنتِ قارئة سريعة Dialogue: 0,1:22:55.68,1:22:57.52,Default,,0,0,0,,كيف يمكن أن يكون طعم \Nالشاي لذيذ جداً هكذا؟ Dialogue: 0,1:22:58.52,1:23:00.45,Default,,0,0,0,,أضع القليل من الهيروبون\N في الشاي Dialogue: 0,1:23:03.26,1:23:06.13,Default,,0,0,0,,إذن، الزوج الثاني غالبًا \Nما يبقى خارج المنزل؟ Dialogue: 0,1:23:07.26,1:23:09.46,Default,,0,0,0,,لا تجعليني حتى\N أتحدث عن ذلك Dialogue: 0,1:23:10.00,1:23:12.76,Default,,0,0,0,,إنه يقامر بعيدًا في مكان ما\N مرة أخرى Dialogue: 0,1:23:15.57,1:23:17.66,Default,,0,0,0,,أمي ليس لديكِ حظ \Nمع الرجال Dialogue: 0,1:23:18.27,1:23:20.24,Default,,0,0,0,,أول زوج مات مبكرًا Dialogue: 0,1:23:20.48,1:23:22.57,Default,,0,0,0,,والثاني ينام في الخارج Dialogue: 0,1:23:23.78,1:23:26.84,Default,,0,0,0,,يبدو أنني يجب أن أبحث \Nعن الزوج الثالث Dialogue: 0,1:24:12.63,1:24:14.82,Default,,0,0,0,,أمي؟ -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,1:24:18.40,1:24:21.37,Default,,0,0,0,,أمي؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:24:23.61,1:24:25.73,Default,,0,0,0,,أمي، كما تعلمين Dialogue: 0,1:24:29.14,1:24:31.20,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما هو\Nفيلم الطريق؟ Dialogue: 0,1:24:32.88,1:24:34.68,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,1:24:35.22,1:24:36.81,Default,,0,0,0,,لا تعرفينه؟ Dialogue: 0,1:24:38.19,1:24:41.99,Default,,0,0,0,,إنه عندما تذهب الشخصيات في رحلة Dialogue: 0,1:24:42.26,1:24:44.23,Default,,0,0,0,,فيلم الطريق يدور حول ما \Nيحدث أثناء الرحلة Dialogue: 0,1:24:45.59,1:24:48.06,Default,,0,0,0,,تقصدين مثل صيد الحوت؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:24:48.60,1:24:50.90,Default,,0,0,0,,هذا فيلم الطريق Dialogue: 0,1:24:53.30,1:24:57.93,Default,,0,0,0,,آخر فيلم شاهدناه أنا ووالدكِ\N معًا في السينما Dialogue: 0,1:25:00.38,1:25:02.43,Default,,0,0,0,,كان صيد الحيتان Dialogue: 0,1:25:39.01,1:25:42.61,Default,,0,0,0,,،مرحبًا، أنا صديق هي جين \Nكانغ جي سوك Dialogue: 0,1:25:43.59,1:25:47.11,Default,,0,0,0,,،نعم\Nولكن هي جين في بوسان Dialogue: 0,1:25:47.89,1:25:49.41,Default,,0,0,0,,ألم تعد بعد؟ Dialogue: 0,1:25:49.56,1:25:52.12,Default,,0,0,0,,لا، هي ستبقى \Nلعدة ايام أخرى Dialogue: 0,1:25:55.23,1:25:58.10,Default,,0,0,0,,نعم، فهمت Dialogue: 0,1:25:58.50,1:26:00.16,Default,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,1:26:16.72,1:26:18.62,Default,,0,0,0,,لقد رحل، جي سوك Dialogue: 0,1:26:43.88,1:26:47.18,Default,,0,0,0,,سآخذ يوم عطلة، لذا\Nدعينا نذهب إلى المستشفى يوم السبت Dialogue: 0,1:26:49.92,1:26:51.68,Default,,0,0,0,,سأنجبه Dialogue: 0,1:26:52.02,1:26:53.61,Default,,0,0,0,,هل جننتِ؟ Dialogue: 0,1:26:56.06,1:26:58.99,Default,,0,0,0,,هل إنجاب المرأة الحامل \Nلطفلها، يعد جنون؟ Dialogue: 0,1:26:59.09,1:27:00.76,Default,,0,0,0,,.. أعني Dialogue: 0,1:27:08.14,1:27:10.37,Default,,0,0,0,,لا تنظري إلي\Nبشكل مثير للشفقة Dialogue: 0,1:27:11.94,1:27:13.81,Default,,0,0,0,,أنا أكره نفسي، أيضًا Dialogue: 0,1:28:16.94,1:28:18.84,Default,,0,0,0,,لماذا الحياة صعبة جدًا؟ Dialogue: 0,1:28:18.94,1:28:21.07,Default,,0,0,0,,ما خطبك حقًا؟ Dialogue: 0,1:28:30.02,1:28:33.39,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:28:34.86,1:28:37.52,Default,,0,0,0,,طعمه أفضل بهذه الطريقة Dialogue: 0,1:28:37.63,1:28:41.08,Default,,0,0,0,,،جي سوك\Nتوقف عن التخبط Dialogue: 0,1:28:41.20,1:28:43.93,Default,,0,0,0,,تعال إلى\Nاستراليا معي Dialogue: 0,1:28:44.17,1:28:46.53,Default,,0,0,0,, استراليا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:28:46.60,1:28:48.30,Default,,0,0,0,,لماذا سأذهب إلى هناك؟ Dialogue: 0,1:28:48.54,1:28:51.84,Default,,0,0,0,,،أنا ذاهب لمدة عام \Nكمدرب في إجارة عمل Dialogue: 0,1:28:52.91,1:28:55.43,Default,,0,0,0,,ماذا عن امتحان \Nالموظف العام؟ Dialogue: 0,1:28:55.68,1:28:58.31,Default,,0,0,0,,كنت سأفعل ذلك Dialogue: 0,1:28:58.91,1:29:01.11,Default,,0,0,0,,لكنك تعلم، منذ \Nبضعة أيام Dialogue: 0,1:29:01.42,1:29:04.85,Default,,0,0,0,,قرأت كتاب، خمسين شيء\Nيجب أن تفعله في العشرينات من العمر Dialogue: 0,1:29:05.32,1:29:07.22,Default,,0,0,0,,واحد من هذه الأشياء \Nهو التبرز Dialogue: 0,1:29:08.02,1:29:11.82,Default,,0,0,0,,في العديد من البلدان\Nبقدر الإمكان Dialogue: 0,1:29:14.03,1:29:15.83,Default,,0,0,0,,،بمجرد أن قرأت ذلك Dialogue: 0,1:29:15.90,1:29:18.70,Default,,0,0,0,,أصبت بقشعريرة \Nمن فوق لأغمص قدمي Dialogue: 0,1:29:18.87,1:29:22.70,Default,,0,0,0,,إذن، أنت ستسير طول الطريق\Nإلى أستراليا لتقضي حاجتك؟ Dialogue: 0,1:29:22.80,1:29:24.24,Default,,0,0,0,,تعال معي؟ Dialogue: 0,1:29:24.61,1:29:27.40,Default,,0,0,0,,لا، سأتغوط فقط في منزلي Dialogue: 0,1:29:29.74,1:29:33.74,Default,,0,0,0,,مهلاً، ماذا عن ياي يون؟ Dialogue: 0,1:29:34.75,1:29:36.65,Default,,0,0,0,,ياي يون Dialogue: 0,1:29:37.75,1:29:39.81,Default,,0,0,0,,ألم أقل لك؟ Dialogue: 0,1:29:40.02,1:29:42.39,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلقد انفصلنا منذ أيام قليلة - Dialogue: 0,1:29:45.89,1:29:47.42,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:29:48.46,1:29:51.83,Default,,0,0,0,,الأسبوع الماضي، ذهبت \Nأنا وهي أخيرًا إلى النزل Dialogue: 0,1:29:52.90,1:29:55.06,Default,,0,0,0,,كنا على وشك القيام بذلك\Nعندما عترفت Dialogue: 0,1:29:56.17,1:29:58.11,Default,,0,0,0,,أنها ليست عذراء Dialogue: 0,1:29:58.67,1:30:00.61,Default,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك بالفعل\Nمع رجل في كنيستها Dialogue: 0,1:30:07.55,1:30:09.14,Default,,0,0,0,,،بارك إيون تشول Dialogue: 0,1:30:10.45,1:30:12.18,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب الوحيد لانفصالك؟ Dialogue: 0,1:30:14.36,1:30:16.72,Default,,0,0,0,,إذن هل قطعت علافتك بيي يون\Nلأنها ليست عذراء؟ Dialogue: 0,1:30:16.79,1:30:18.95,Default,,0,0,0,,الأمر ليس هكذا -\Nإذن ماذا، أيها الوغد - Dialogue: 0,1:30:22.20,1:30:25.19,Default,,0,0,0,,،كل ذلك الوقت\Nكانت تتظاهر بأنها عذراء Dialogue: 0,1:30:25.97,1:30:27.59,Default,,0,0,0,,،إذا كنت تحبني" Dialogue: 0,1:30:28.30,1:30:30.57,Default,,0,0,0,,إذا كنت تحبني، فسوف تنتظر"\N "ما طلبت حمايته Dialogue: 0,1:30:30.64,1:30:32.77,Default,,0,0,0,,كل ذلك أتضح أنه كان هراء Dialogue: 0,1:30:33.31,1:30:34.83,Default,,0,0,0,,إنه يصيبني بقشعريرة Dialogue: 0,1:30:37.48,1:30:39.28,Default,,0,0,0,,حقًا، إنه يخيفني Dialogue: 0,1:30:46.02,1:30:48.18,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هناك كتابًا آخر Dialogue: 0,1:30:48.32,1:30:49.69,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:30:50.79,1:30:52.62,Default,,0,0,0,,لقد اقترضت قصر\N القمر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:30:54.30,1:30:56.76,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:30:56.90,1:30:58.96,Default,,0,0,0,,لقد فات موعده تمامًا Dialogue: 0,1:30:59.13,1:31:01.36,Default,,0,0,0,,من فضلك أعده غدًا Dialogue: 0,1:31:02.44,1:31:04.13,Default,,0,0,0,,حسناً، فهمت Dialogue: 0,1:31:28.80,1:31:30.59,Default,,0,0,0,,هل احتفظت به لفترة طويلة؟ Dialogue: 0,1:31:35.34,1:31:38.31,Default,,0,0,0,,أشعر أنني تعلمت الكثير\Nمنك في شهر الماضي Dialogue: 0,1:31:39.01,1:31:41.67,Default,,0,0,0,,لا، أنا من تعلم الكثير Dialogue: 0,1:31:42.58,1:31:45.05,Default,,0,0,0,,أنا في المستوى الثاني في\N "الرصاص في "فورتريس Dialogue: 0,1:31:57.13,1:31:59.29,Default,,0,0,0,,لم أجلب أي شيء لهذا اليوم Dialogue: 0,1:32:01.30,1:32:03.32,Default,,0,0,0,,،فريزيس الأبيض يعني Dialogue: 0,1:32:03.50,1:32:06.43,Default,,0,0,0,,"هو أنني محظوظة أنه لدي صديق جيد مثلك" Dialogue: 0,1:32:19.18,1:32:21.88,Default,,0,0,0,,إذن، نحن سننفصل؟ Dialogue: 0,1:32:24.05,1:32:26.04,Default,,0,0,0,,الشرط الأخير Dialogue: 0,1:32:26.39,1:32:29.52,Default,,0,0,0,,،بعد شهر\Nنحن سننفصل بشكل رائع Dialogue: 0,1:32:32.19,1:32:33.72,Default,,0,0,0,,،هي جين Dialogue: 0,1:32:34.40,1:32:36.26,Default,,0,0,0,,هل تتذكرين ما قلتيه؟ Dialogue: 0,1:32:39.33,1:32:41.89,Default,,0,0,0,,،خلال شهر\Nسأكون قد وقعت في حبك Dialogue: 0,1:32:43.81,1:32:45.57,Default,,0,0,0,,حينها سأعترف أنني أحبك Dialogue: 0,1:32:45.67,1:32:47.23,Default,,0,0,0,, هي جين -\Nجي سوك - Dialogue: 0,1:32:48.64,1:32:50.27,Default,,0,0,0,,سأنجبه Dialogue: 0,1:32:51.31,1:32:52.94,Default,,0,0,0,,سوف أنجب الطفل Dialogue: 0,1:32:53.78,1:32:55.31,Default,,0,0,0,,،هي جين Dialogue: 0,1:32:56.45,1:32:58.18,Default,,0,0,0,,هل كل شيء\Nسهل جداً بالنسبة لكِ؟ Dialogue: 0,1:33:01.92,1:33:03.69,Default,,0,0,0,,لماذا أنتِ\Nغبية جداً؟ Dialogue: 0,1:33:07.50,1:33:09.69,Default,,0,0,0,,أنت تعلم أنني\Nلطالما كنت بسيطة جدًا Dialogue: 0,1:33:10.43,1:33:12.06,Default,,0,0,0,,سأفعل ذلك\Nلأني أحبه Dialogue: 0,1:33:12.60,1:33:14.00,Default,,0,0,0,,النهاية Dialogue: 0,1:34:32.81,1:34:34.91,Default,,0,0,0,,لأن ربع عمري كان ينتهي Dialogue: 0,1:34:35.28,1:34:37.25,Default,,0,0,0,,جاءت تبحث عني Dialogue: 0,1:34:38.35,1:34:40.15,Default,,0,0,0,,،ربما Dialogue: 0,1:34:44.63,1:34:47.22,Default,,0,0,0,,أنه كان حيث الربع الثاني\N من حياتها قد بدأ Dialogue: 0,1:34:47.36,1:34:49.83,Default,,0,0,0,,ذهبت للبحث عنها Dialogue: 0,1:35:00.51,1:35:03.07,Default,,0,0,0,,من الصعب الإختيار\N سأفعل ذلك في المرة القادمة Dialogue: 0,1:35:03.45,1:35:05.81,Default,,0,0,0,,التوقيت هو المفتاح لتقرير\N ما يجب القيام به Dialogue: 0,1:35:07.18,1:35:08.98,Default,,0,0,0,,سأعطيكِ صفقة جيدة Dialogue: 0,1:35:09.18,1:35:10.95,Default,,0,0,0,,أتصلي بي رجاءً Dialogue: 0,1:35:12.22,1:35:13.78,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:35:36.24,1:35:38.68,Default,,0,0,0,,مهلاً! أنتِ وأنا بحاجة إلى التحدث Dialogue: 0,1:35:39.35,1:35:41.87,Default,,0,0,0,, ليس لدي ما أقول لك -\Nهل أنتِ متأكدة من ذلك؟ - Dialogue: 0,1:35:50.56,1:35:52.12,Default,,0,0,0,,دعني Dialogue: 0,1:36:07.74,1:36:10.14,Default,,0,0,0,,أخبرتك أنه ليس لدي \Nمشاعر نحوك Dialogue: 0,1:36:13.11,1:36:15.21,Default,,0,0,0,,إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,1:36:17.59,1:36:19.14,Default,,0,0,0,,أوقف السيارة Dialogue: 0,1:36:20.12,1:36:22.09,Default,,0,0,0,,أوقف السيارة الآن Dialogue: 0,1:36:35.84,1:36:37.43,Default,,0,0,0,,هل جننتِ؟ Dialogue: 0,1:36:43.41,1:36:45.47,Default,,0,0,0,,لماذا تستمرين\Nبالعبث بحياتي؟ Dialogue: 0,1:36:45.78,1:36:47.51,Default,,0,0,0,,هذه يجب أن \Nتكون كلماتي Dialogue: 0,1:36:47.62,1:36:49.41,Default,,0,0,0,,ماذا عن الطفل \Nالذي في بطنك؟ Dialogue: 0,1:36:55.06,1:36:58.65,Default,,0,0,0,,إنسي أمر الحديث\Nدعينا نتخلص منه Dialogue: 0,1:36:59.76,1:37:01.92,Default,,0,0,0,,سأدفع ثمنه Dialogue: 0,1:37:02.96,1:37:04.93,Default,,0,0,0,,فقط حددي الموعد Dialogue: 0,1:37:08.74,1:37:11.23,Default,,0,0,0,,يبدو أنك أسأت الفهم Dialogue: 0,1:37:12.17,1:37:14.33,Default,,0,0,0,,إنه ليس طفل Dialogue: 0,1:37:14.71,1:37:16.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:37:16.14,1:37:17.98,Default,,0,0,0,,إنه ليس طفلك Dialogue: 0,1:37:18.21,1:37:21.88,Default,,0,0,0,,لذا توقف عن العبث بحياتي\Nإبقى خارج حياتي Dialogue: 0,1:37:52.78,1:37:54.68,Default,,0,0,0,,لكن لماذا لا يتناسب؟ Dialogue: 0,1:37:54.75,1:37:57.15,Default,,0,0,0,,لأن قياس خصري38 Dialogue: 0,1:37:57.38,1:38:00.18,Default,,0,0,0,, ماذا؟ لقد قلت أنه34 -\N... حسنًا، كنا نتواعد و - Dialogue: 0,1:38:00.25,1:38:02.78,Default,,0,0,0,,هل كذبت علي؟ -\Nانتظري - Dialogue: 0,1:38:02.86,1:38:04.79,Default,,0,0,0,,جربي هذا، وهذا Dialogue: 0,1:38:06.69,1:38:09.13,Default,,0,0,0,,هذا لذيذ، إنه لذيذ -\Nإنه لذيذ، أنا طباخ ماهر، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,1:38:10.97,1:38:13.59,Default,,0,0,0,, أوه، لقد استخدمت تلك المغرفة بالفعل -\Nلا بأس، فقط كلي - Dialogue: 0,1:38:13.67,1:38:15.66,Default,,0,0,0,,أنا محرجة، هذا كل شيء -\Nهذا محرج - Dialogue: 0,1:38:15.80,1:38:18.43,Default,,0,0,0,,هل تشعرين بالحرج؟ -\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,1:38:18.64,1:38:20.70,Default,,0,0,0,,كيف هو الأرز؟ Dialogue: 0,1:38:20.84,1:38:22.47,Default,,0,0,0,,الأرز؟ Dialogue: 0,1:38:22.61,1:38:24.91,Default,,0,0,0,,إنه جيد جداً -\Nحقاً؟ يا الهي - Dialogue: 0,1:38:25.01,1:38:26.98,Default,,0,0,0,,الآن، نحن فقط بحاجة \Nإلى الكاري Dialogue: 0,1:38:27.05,1:38:29.11,Default,,0,0,0,, يحتاج إلى المزيد من الغليان -\Nلمزيد من الغليان؟ حسناً - Dialogue: 0,1:39:51.70,1:39:53.93,Default,,0,0,0,,إنها تمطر، فلنسرع Dialogue: 0,1:40:10.85,1:40:13.12,Default,,0,0,0,,هي جين Dialogue: 0,1:40:13.39,1:40:16.55,Default,,0,0,0,,هي جين Dialogue: 0,1:40:18.46,1:40:20.52,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:40:22.43,1:40:24.92,Default,,0,0,0,,سيارة اجرة Dialogue: 0,1:40:42.28,1:40:44.38,Default,,0,0,0,,كانغ جي سوك! جي سوك Dialogue: 0,1:41:33.40,1:41:34.99,Default,,0,0,0,,هي جين Dialogue: 0,1:41:35.34,1:41:37.17,Default,,0,0,0,,أيمكنكِ سماعي؟ Dialogue: 0,1:41:43.61,1:41:45.08,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:41:51.72,1:41:53.19,Default,,0,0,0,,هل تتألمين؟ Dialogue: 0,1:42:14.11,1:42:15.91,Default,,0,0,0,,لا يزال، إنه طفل جيد Dialogue: 0,1:42:16.08,1:42:19.44,Default,,0,0,0,,لقد ذهب لأن أمه \Nكانت تمر بوقت عصيب Dialogue: 0,1:42:23.08,1:42:26.18,Default,,0,0,0,,عندما تكونين مستعدة\N لتكوني أماً Dialogue: 0,1:42:26.49,1:42:29.46,Default,,0,0,0,,عندما يكون لديكِ شخص \Nيحبكِ حقاً Dialogue: 0,1:42:29.72,1:42:31.92,Default,,0,0,0,,سوف يعود Dialogue: 0,1:42:45.77,1:42:48.17,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟\Nلقد كنت هنا طوال الليل Dialogue: 0,1:42:48.88,1:42:50.67,Default,,0,0,0,,كيف حال هي جين؟ Dialogue: 0,1:42:50.84,1:42:52.33,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:42:52.51,1:42:56.04,Default,,0,0,0,,ولن ما العمل، هي جين ليست\N مستعدة لرؤية أي شخص الآن Dialogue: 0,1:43:00.49,1:43:03.15,Default,,0,0,0,,من فضلكِ، اعتني بها جيداً Dialogue: 0,1:43:04.36,1:43:06.09,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,1:43:39.83,1:43:42.12,Default,,0,0,0,,عذراً، أنت جي سوك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:43:43.40,1:43:44.92,Default,,0,0,0,,نعم، لماذا؟ Dialogue: 0,1:43:45.10,1:43:47.53,Default,,0,0,0,,أنا أتولى مسؤولية مان هو Dialogue: 0,1:43:48.37,1:43:51.10,Default,,0,0,0,,هل ترك وظيفته؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:43:53.71,1:43:57.20,Default,,0,0,0,,طلب مني مان هو أن\Nأعطيك هذا Dialogue: 0,1:44:00.11,1:44:01.98,Default,,0,0,0,,،أنا مشغول\Nيجب أن أذهب الآن Dialogue: 0,1:44:02.22,1:44:04.15,Default,,0,0,0,,شكراً -\Nوداعاً - Dialogue: 0,1:44:15.70,1:44:17.63,Default,,0,0,0,, أيها السيد الكاتب Dialogue: 0,1:44:20.00,1:44:21.93,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على وظيفة في فندق Dialogue: 0,1:44:22.37,1:44:24.74,Default,,0,0,0,,إنه في البلد لذا اضطررت فجأة\N إلى المغادرة على الفور Dialogue: 0,1:44:26.11,1:44:28.44,Default,,0,0,0,,على الرغم من أننا التقينا \Nعلى الطريق Dialogue: 0,1:44:28.74,1:44:30.68,Default,,0,0,0,,الوداع اللائق\Nلا يزال في محله Dialogue: 0,1:44:32.31,1:44:34.41,Default,,0,0,0,,لم أقابل أبدًا أي شخص Dialogue: 0,1:44:34.62,1:44:37.35,Default,,0,0,0,, استمتع بخبزي مثلك Dialogue: 0,1:44:39.15,1:44:41.42,Default,,0,0,0,,،لأنك تعرف مذاق الخبز الجيد Dialogue: 0,1:44:41.66,1:44:43.42,Default,,0,0,0,,أنا متأكد أنك ستكون كاتب جيد Dialogue: 0,1:44:45.29,1:44:47.02,Default,,0,0,0,,كن بصحة جيدة Dialogue: 0,1:45:13.29,1:45:14.81,Default,,0,0,0,,هي جين، أي لون؟ Dialogue: 0,1:45:14.89,1:45:17.48,Default,,0,0,0,,هذا ذكي\Nوهذا مثير Dialogue: 0,1:45:17.59,1:45:19.86,Default,,0,0,0,,سيكون لديكما الكثير من الذكريات \Nمعًا، لذلك ضعي المثير Dialogue: 0,1:45:20.46,1:45:21.83,Default,,0,0,0,,هل أفعل؟ Dialogue: 0,1:45:23.36,1:45:25.73,Default,,0,0,0,,ولكن أليس كثيراً؟ Dialogue: 0,1:45:26.13,1:45:29.43,Default,,0,0,0,,قلتِ إنكِ قد تذهبين معه\N إلى النهاية الليلة، أليس كذلك؟\N Dialogue: 0,1:45:30.57,1:45:34.87,Default,,0,0,0,,صحيح، لماذا أخفي إثارتي؟ Dialogue: 0,1:45:43.28,1:45:45.11,Default,,0,0,0,,ألم يتصل جي سوك بعد؟ Dialogue: 0,1:45:46.79,1:45:48.76,Default,,0,0,0,,،لقد قلت ذكرتي اسمه\Nلذا أعطيني 10 دولارات Dialogue: 0,1:45:49.19,1:45:51.95,Default,,0,0,0,,حسناً، خسرت Dialogue: 0,1:46:44.75,1:46:46.98,Default,,0,0,0,,ما رأيكن؟\Nمثير حقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:46:49.22,1:46:51.31,Default,,0,0,0,,لماذا؟ \N ألا تحبن هذا اللون؟ Dialogue: 0,1:46:51.39,1:46:54.98,Default,,0,0,0,,اللون ليس هو المشكلة -\Nسيبدو أجمل علي - Dialogue: 0,1:47:00.46,1:47:02.49,Default,,0,0,0,,هذا اللون جميل Dialogue: 0,1:47:31.56,1:47:33.19,Default,,0,0,0,,احظى برحلة جيدة Dialogue: 0,1:47:33.36,1:47:36.49,Default,,0,0,0,,حسناً، سأرسل بطاقة بريدية جميلة\Nمن استراليا Dialogue: 0,1:47:41.74,1:47:43.36,Default,,0,0,0,,جي سوك Dialogue: 0,1:47:43.90,1:47:45.37,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:47:45.74,1:47:48.37,Default,,0,0,0,,لقد فكرت بالأمر كثيراً Dialogue: 0,1:47:49.31,1:47:53.54,Default,,0,0,0,,لماذا ياي يون كانت\Nواضحة بشأن Dialogue: 0,1:47:53.65,1:47:55.64,Default,,0,0,0,,كونها ليست عذراء في تلك\Nاللحظة الحاسمة؟ Dialogue: 0,1:47:59.02,1:48:02.28,Default,,0,0,0,,ربما سبب أنها Dialogue: 0,1:48:03.66,1:48:05.52,Default,,0,0,0,,قد أحبتني حقًا Dialogue: 0,1:48:08.46,1:48:11.45,Default,,0,0,0,,ولكن ماذا يمكنني أن أفعل؟\Nالحافلة قد غادرت بالفعل Dialogue: 0,1:48:12.07,1:48:14.09,Default,,0,0,0,,حسنًا، أنا سأغادر Dialogue: 0,1:48:20.37,1:48:22.14,Default,,0,0,0,,عد بأمان Dialogue: 0,1:49:05.45,1:49:07.65,Default,,0,0,0,,شعور الشمس جيد Dialogue: 0,1:49:09.69,1:49:11.99,Default,,0,0,0,,أنا أحب السماء Dialogue: 0,1:49:12.36,1:49:14.45,Default,,0,0,0,,إنها ليست مملة أبدًا Dialogue: 0,1:49:14.93,1:49:17.09,Default,,0,0,0,,،عندما لا أريد رؤيتها\Nأنا لست مضطرة لذلك Dialogue: 0,1:49:19.13,1:49:22.40,Default,,0,0,0,,،وعندما أريد \Nيمكنني رؤيتها من أي مكان Dialogue: 0,1:49:25.54,1:49:27.47,Default,,0,0,0,,،أنت حقًا تحبني \Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:49:29.71,1:49:31.80,Default,,0,0,0,,أنت تبتسم لكل ما أقوله Dialogue: 0,1:50:51.42,1:50:53.12,Default,,0,0,0,,هل تريدني أن أقصه؟ Dialogue: 0,1:50:53.43,1:50:55.33,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:50:55.80,1:50:57.49,Default,,0,0,0,,أريد أن أصبغه Dialogue: 0,1:50:59.70,1:51:02.36,Default,,0,0,0,,،إنها ليست مرتي الأولى\Nلذا لن يؤلم، صحيح؟ Dialogue: 0,1:51:03.40,1:51:07.27,Default,,0,0,0,,لا أدري، سيكون أكثر إيلامًا \Nمن المرة الأولى Dialogue: 0,1:51:07.97,1:51:09.44,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:51:10.88,1:51:12.47,Default,,0,0,0,,،إذن Dialogue: 0,1:51:13.61,1:51:15.21,Default,,0,0,0,,دعينا نحاول مرة أخرى Dialogue: 0,1:52:06.38,1:52:09.26,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}hancinema in arabic الترجمة مقدمة من Dialogue: 0,1:52:09.26,1:52:11.26,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}عذرًا إذا كانت الترجمة ليست \N.دقيقة جدًا، أو بتلك الجودة