﻿1
00:01:27,850 --> 00:01:33,422
<font face="Arial">"بـرجـر) أحـلامـك)"
"(بـرجـر سيستا)"</font>

2
00:01:35,798 --> 00:01:38,347
<font face="Arial">"(شـرطـة مـديـنـة (جـون كـريـك"</font>

3
00:01:48,629 --> 00:01:50,024
<font face="Arial">‫- ما هذا؟
‫- ماذا؟</font>

4
00:01:50,132 --> 00:01:53,633
<font face="Arial">‫- العلبة بالشريط الزيني؟
ابنتي "ساشا" تكمل الـ21 بعد يومين -</font>

5
00:01:53,836 --> 00:01:57,782
<font face="Arial">‫أمن لي أخ "كليم" قطعة مستعملة
‫عالية الجودة في "لوفلن"</font>

6
00:01:57,783 --> 00:01:58,264
<font face="Arial">"لأجـل فـتـاتـي المـمـيـزة"</font>

7
00:01:58,290 --> 00:01:59,092
<font face="Arial">‫أجلبت لها مسدساً؟</font>

8
00:01:59,817 --> 00:02:01,610
<font face="Arial">‫قلت لك للتو، تكمل الـ21</font>

9
00:02:01,635 --> 00:02:03,587
<font face="Arial">‫جلبت لها مسدساً من صاحب شاحنة طعام</font>

10
00:02:03,611 --> 00:02:06,198
<font face="Arial">‫إذاً "كليم" هو
مركز تبضع أحادي لكل ما يقصر الحياة</font>

11
00:02:06,265 --> 00:02:09,343
<font face="Arial">‫شطائر برجر بالجبن، مسدسات،
‫هل يوفر الرصاص المقلي؟</font>

12
00:02:09,451 --> 00:02:12,204
<font face="Arial">‫قد يفعل ذلك، بوسعنا قلي أي شيء هذه الأيام</font>

13
00:02:12,280 --> 00:02:14,298
<font face="Arial">‫لم أحصل قط على مسدس حين أكملت الـ21</font>

14
00:02:14,623 --> 00:02:16,041
<font face="Arial">‫لا أعلم عما تتكلمين</font>

15
00:02:16,584 --> 00:02:18,268
<font face="Arial">‫كم أنفقتِ على مسدس "روغر"، أيتها المبتدئة؟</font>

16
00:02:18,586 --> 00:02:22,715
<font face="Arial">‫وهو سلاح ملقم يدوياً من أوائل القرن 19</font>

17
00:02:22,740 --> 00:02:25,759
<font face="Arial">‫وهو غير مجد على الإطلاق
‫في تبادل إطلاق نار في القرن 21</font>

18
00:02:26,076 --> 00:02:29,913
<font face="Arial">‫ليست الفرشاة هي الأهم بل هو الفنان</font>

19
00:02:37,038 --> 00:02:39,038
<font face="Arial">"مـخـرج 264"</font>

20
00:02:46,680 --> 00:02:47,681
<font face="Arial">‫تباً</font>

21
00:02:50,884 --> 00:02:52,052
<font face="Arial">‫تباً</font>

22
00:02:54,230 --> 00:02:57,307
<font face="Arial">‫"تلزمنا وحدة لفض حالة شغب
"‫احتمال اعتداء بسلاح مميت</font>

23
00:02:57,316 --> 00:02:59,593
<font face="Arial">‫"مراقبة في كازينو (إنديان سبرنجز)
‫الدخول بداعي فض الحالة"</font>

24
00:02:59,618 --> 00:03:00,544
<font face="Arial">‫- تباً
‫- "ثلاثة إدواردز 20"</font>

25
00:03:00,569 --> 00:03:02,037
<font face="Arial">‫نستجيب للنداء، نحن في طريقنا إلى هناك</font>

26
00:03:03,047 --> 00:03:06,608
<font face="Arial">‫اللعنة، لا يمكننا أكل شطيرة الجبن حتى</font>

27
00:03:07,860 --> 00:03:10,154
<font face="Arial">‫أنني أستمتع بوجبتي، سحقًا</font>

28
00:04:35,447 --> 00:04:37,241
<font face="Arial">‫إنها فوضى عارمة</font>

29
00:04:41,562 --> 00:04:43,814
<font face="Arial">‫سأدعك تنهي وجبتك المسببة لنوبة قلبية</font>

30
00:04:43,964 --> 00:04:45,466
<font face="Arial">‫وسأذهب لتوفير الحماية والخدمة</font>

31
00:04:46,025 --> 00:04:47,109
<font face="Arial">‫سآتي فوراً أيتها المبتدئة</font>

32
00:04:47,234 --> 00:04:49,236
<font face="Arial">‫أوفر الحماية والخدمة
بشكل أفضل إن كان بطني مليئاً</font>

33
00:04:49,261 --> 00:04:50,888
<font face="Arial">‫أنتم، تفرقوا</font>

34
00:04:52,489 --> 00:04:53,490
<font face="Arial">‫تفرقوا</font>

35
00:04:54,033 --> 00:04:55,243
<font face="Arial">‫تفرقوا، تفرقوا، انخفضوا</font>

36
00:04:56,368 --> 00:04:58,128
<font face="Arial">‫تفرقوا، تفرقوا</font>

37
00:05:00,456 --> 00:05:02,165
<font face="Arial">‫أي نوع من حفلات الزفاف هذه؟</font>

38
00:05:08,547 --> 00:05:11,216
<font face="Arial">‫والآن من منكم يريد تمضية الليل في
زنزانة المقاطعة؟</font>

39
00:05:12,726 --> 00:05:13,894
<font face="Arial">‫هذا ما خلته</font>

40
00:05:17,181 --> 00:05:18,390
<font face="Arial">‫نجمة عالمية</font>

41
00:05:20,267 --> 00:05:22,144
<font face="Arial">‫لم أقصد الاتكاء على تلك السيدة،
أنا آسف جداً</font>

42
00:05:22,352 --> 00:05:24,438
<font face="Arial">‫- ارفعوا الأيدي
‫- انبطحوا أرضاً حالًا</font>

43
00:05:24,463 --> 00:05:25,673
<font face="Arial">‫من منكم سيعتقلني؟</font>

44
00:05:25,981 --> 00:05:27,483
<font face="Arial">‫- هيا بنا
‫- حسناً، ليعتقلني أحد</font>

45
00:05:27,691 --> 00:05:29,193
<font face="Arial">‫على الأرض، انبطح أرضاً</font>

46
00:05:29,318 --> 00:05:31,278
<font face="Arial">‫أيمكن لأحدكم اعتقالي رجاءًا؟</font>

47
00:05:40,162 --> 00:05:41,455
<font face="Arial">‫أنت قيد الاعتقال</font>

48
00:05:45,834 --> 00:05:46,627
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

49
00:05:46,652 --> 00:05:48,652
<font face="Arial">"(كـــازيـــنـــو)"</font>

50
00:06:05,865 --> 00:06:09,865
<font face="Arial">"(قـسـم شـرطـة (جــون كــريــك"</font>

51
00:06:25,791 --> 00:06:26,875
<font face="Arial">‫"كيم"</font>

52
00:06:27,709 --> 00:06:28,710
<font face="Arial">‫أنا آتً</font>

53
00:06:29,920 --> 00:06:31,296
<font face="Arial">‫ماذا لدينا هنا؟</font>

54
00:06:31,505 --> 00:06:33,048
<font face="Arial">‫جلبنا لك فتى تمرح به، "كيم"</font>

55
00:06:33,173 --> 00:06:35,509
<font face="Arial">‫ألست ألطف شيء على وجه الأرض؟</font>

56
00:06:35,634 --> 00:06:38,387
<font face="Arial">‫وانظر إلى هذه الحقيبة الزرقاء الجميلة</font>

57
00:06:39,054 --> 00:06:40,222
<font face="Arial">‫هل لي بهاتفي الخلوي؟</font>

58
00:06:40,681 --> 00:06:42,933
<font face="Arial">‫كل ما ستحصل عليه هي زنزانة تمضي الليل فيها</font>

59
00:06:45,602 --> 00:06:47,062
<font face="Arial">‫يا للهول، ماذا حصل لعينك؟</font>

60
00:06:47,312 --> 00:06:48,939
<font face="Arial">‫هذا الرجل الفاتن</font>

61
00:06:49,064 --> 00:06:50,274
<font face="Arial">‫هل ضربت امرأة؟</font>

62
00:06:56,989 --> 00:07:00,742
<font face="Arial">‫"تيدي"، أنت تنزف، بشدة</font>

63
00:07:01,994 --> 00:07:03,120
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

64
00:07:04,913 --> 00:07:06,915
<font face="Arial">‫جرح رصاصة، أردي برصاصة</font>

65
00:07:07,916 --> 00:07:09,710
<font face="Arial">‫أنزليه، ليقوموا بتقطيبه</font>

66
00:07:09,835 --> 00:07:11,795
<font face="Arial">‫لعل الضجر يدفعه إلى الكلام</font>

67
00:07:12,588 --> 00:07:14,840
<font face="Arial">‫اللعنة، لم تكن أمك تحبك على الإطلاق</font>

68
00:07:14,965 --> 00:07:18,343
<font face="Arial">‫يا إلهي، ما هذا؟</font>

69
00:07:21,555 --> 00:07:25,267
<font face="Arial">‫تقول لي ذلك،
أقصد أنني سمعت عنه لكنني لم أشاهده قط</font>

70
00:07:29,730 --> 00:07:33,442
<font face="Arial">‫ماذا يجري؟ من يتولى الاستلام؟</font>

71
00:07:33,692 --> 00:07:36,653
<font face="Arial">‫في الأسبوع الفائت، كنتم تشتكون من عدم وجود
‫الكثير من ساعات العمل الإضافية</font>

72
00:07:36,778 --> 00:07:39,948
<font face="Arial">‫والآن ها أنتم تثرثرون كحفنة من العجائز</font>

73
00:07:40,282 --> 00:07:41,408
<font face="Arial">‫عاودوا العمل</font>

74
00:07:41,533 --> 00:07:42,618
<font face="Arial">‫آسف "ميتشل"</font>

75
00:07:42,743 --> 00:07:44,077
<font face="Arial">‫لا يهمني أسفك</font>

76
00:07:44,203 --> 00:07:47,831
<font face="Arial">‫أيها الضابط "هيوبر"، أين جردات الأدلة؟</font>

77
00:07:48,457 --> 00:07:50,417
<font face="Arial">‫تلك التي أطلبها منك منذ أسبوعين؟</font>

78
00:07:51,501 --> 00:07:52,586
<font face="Arial">‫أعمل عليها</font>

79
00:07:52,711 --> 00:07:55,589
<font face="Arial">‫تعمل عليها، أكره تلك الجملة اللعينة</font>

80
00:07:56,006 --> 00:07:58,016
<font face="Arial">‫أفضل جملة إنجزتها</font>

81
00:07:59,843 --> 00:08:03,805
<font face="Arial">‫هل من رهان داخلي بزيادة ضغط دمي</font>

82
00:08:03,931 --> 00:08:06,808
<font face="Arial">‫في كل ثانية لعينة من كل يوم لعين؟</font>

83
00:08:08,101 --> 00:08:10,520
<font face="Arial">‫- تبدو كسيارة شرطي
‫- الولاية المركزية، 10 "أوتيس" 10</font>

84
00:08:10,646 --> 00:08:12,314
<font face="Arial">‫فيها الكثير من الرصاص في كل مكان</font>

85
00:08:12,439 --> 00:08:13,398
<font face="Arial">‫10 "أوتيس" 10</font>

86
00:08:13,523 --> 00:08:14,441
<font face="Arial">‫النوافذ محطمة</font>

87
00:08:14,816 --> 00:08:15,984
<font face="Arial">‫"10 (أوتيس) 10"</font>

88
00:08:16,109 --> 00:08:19,780
<font face="Arial">‫"كيم"، اخرج من الحمام اللعين، يا للهول</font>

89
00:08:20,197 --> 00:08:21,949
<font face="Arial"> ‫لديك مثانة طفل رضيع لعين</font>

90
00:08:22,950 --> 00:08:23,992
<font face="Arial">‫هنا 50، حول</font>

91
00:08:24,201 --> 00:08:26,328
<font face="Arial">‫لدينا سيارة مهجورة على الطريق" أريات"</font>

92
00:08:26,453 --> 00:08:28,347
<font face="Arial">‫إنها سيارة "كراون فيك" بلا لوحة
‫لها مصباح على لوح العدادات</font>

93
00:08:28,372 --> 00:08:29,915
<font face="Arial">‫لا أجدها مسجلة في أي مكان</font>

94
00:08:30,707 --> 00:08:31,875
<font face="Arial">"‫"كما أن السيارة تعرضت لإطلاق نار</font>

95
00:08:32,000 --> 00:08:33,001
<font face="Arial">‫تلقيتك 10 "أوتيس" 10</font>

96
00:08:33,377 --> 00:08:35,645
<font face="Arial">‫"أوضح قولك إنها تعرضت لإطلاق نار رجاءًا،
"‫أتقصد أنها متلفة بسبب الرصاص؟</font>

97
00:08:35,671 --> 00:08:38,298
<font face="Arial">‫توقف يا رجل، توقف، تباً، حذار</font>

98
00:08:44,638 --> 00:08:45,806
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

99
00:08:46,223 --> 00:08:47,474
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

100
00:08:49,559 --> 00:08:50,936
<font face="Arial">‫10 "أوتيس" 10، هل كل شيء بخير؟</font>

101
00:08:53,063 --> 00:08:54,106
<font face="Arial">‫تباً</font>

102
00:08:54,523 --> 00:08:56,984
<font face="Arial">‫"تلقيتك 10 (أوتيس) 10، هنا 15-صفر"</font>

103
00:08:59,319 --> 00:09:00,529
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

104
00:09:04,408 --> 00:09:06,952
<font face="Arial">‫ابق أرضاً، ابق أرضاً</font>

105
00:09:07,452 --> 00:09:08,912
<font face="Arial">‫"ما خطبك؟"</font>

106
00:09:09,454 --> 00:09:10,580
<font face="Arial">"‫"تقلص حجمك</font>

107
00:09:10,789 --> 00:09:13,250
<font face="Arial">‫"10 (أوتيس) 10؟ 10 (أوتيس) 10، هل كل شيء بخير؟</font>

108
00:09:13,375 --> 00:09:15,268
<font face="Arial">‫أتسرف في الشرب بعض الشيء الليلة
أيها السافل؟</font>

109
00:09:16,253 --> 00:09:17,713
<font face="Arial">‫بل يبدو أنك أكثرت من الشرب بالكامل</font>

110
00:09:18,422 --> 00:09:19,965
<font face="Arial">‫"10 (أوتيس) 10، هل كل شيء بخير؟"</font>

111
00:09:21,633 --> 00:09:23,927
<font face="Arial">‫لقد كدت أن تقتل شرطياً أيها الغبي</font>

112
00:09:24,052 --> 00:09:26,513
<font face="Arial">‫"أتحتاجون إلى مساعدة؟ 10 (أوتيس) 10؟"</font>

113
00:09:26,638 --> 00:09:28,765
<font face="Arial">‫أدخله، أدخله</font>

114
00:09:29,141 --> 00:09:30,809
<font face="Arial">‫"50، هنا الوحدة 10 (أوتيس) 10"</font>

115
00:09:31,393 --> 00:09:34,896
<font face="Arial">‫"هناك سائق ثمل كاد يدهسنا منذ قليل
‫أيمكننا حجزه في قسمك؟"</font>

116
00:09:35,480 --> 00:09:37,441
<font face="Arial">‫أجل، الحركة بطيئة الليلة، أحضره إلى هنا</font>

117
00:09:38,483 --> 00:09:41,862
<font face="Arial">‫حسناً، أيها المركز 50 ‫نحن قيد الخدمة،
أعطنا 30 دقيقة</font>

118
00:09:41,987 --> 00:09:42,946
<font face="Arial">‫"حسناً، انتهى"</font>

119
00:09:43,071 --> 00:09:44,281
<font face="Arial">‫أنت بخير؟</font>

120
00:09:46,950 --> 00:09:48,493
<font face="Arial">‫تباً لساعات العمل الإضافية</font>

121
00:09:53,373 --> 00:09:57,544
<font face="Arial">‫لديك شظايا هنا، "تيدي"، أيحاول أحد قتلك؟</font>

122
00:09:59,004 --> 00:10:01,465
<font face="Arial">‫لهذا السبب أردتنا أن نعتقلك الليلة؟</font>

123
00:10:03,675 --> 00:10:05,927
<font face="Arial">‫لقد ورطت نفسك بالكامل يا "تيدي"</font>

124
00:10:06,928 --> 00:10:09,514
<font face="Arial">‫لقد اعتديت على ضابط،
وهذا اعتداء بعقوبة مشددة</font>

125
00:10:09,639 --> 00:10:12,267
<font face="Arial">‫وهي إلزامية
ما بين 12 إلى 18 في سجن المقاطعة</font>

126
00:10:13,268 --> 00:10:18,023
<font face="Arial">‫لذا مكانك، سأستفيد من التعاطف الضئيل
‫حيال تعرضك لإطلاق النار</font>

127
00:10:19,149 --> 00:10:20,442
<font face="Arial">‫وأتكلم</font>

128
00:10:27,949 --> 00:10:32,829
<font face="Arial">‫أتعلم، كان لدي ذاك الحبيب في الثانوية،
"كيرتيس فلوريس"</font>

129
00:10:33,772 --> 00:10:36,984
<font face="Arial">‫لم يكن أبي يهتم لأمره
‫ولم يرقه أي من الشبان الذين واعدتهم</font>

130
00:10:37,009 --> 00:10:39,595
<font face="Arial">‫لكنه كان دائمًا لديه قول بشأن "كيرتيس"</font>

131
00:10:39,961 --> 00:10:44,708
<font face="Arial">‫عزيزتي، ذلك الصبي يسبق دوماً الشيطان بيوم</font>

132
00:10:47,719 --> 00:10:48,887
<font face="Arial">‫"كيرتيس"</font>

133
00:10:50,013 --> 00:10:51,807
<font face="Arial">‫يبدو "كيرتيس" شاباً رائعاً</font>

134
00:10:52,933 --> 00:10:54,267
<font face="Arial">‫فماذا حصل له؟</font>

135
00:10:54,393 --> 00:10:58,146
<font face="Arial">‫تعرض للطعن والقتل في مرأب لمطعم "أبلبيز"</font>

136
00:11:00,315 --> 00:11:03,860
<font face="Arial">‫ترك اليوم يتجاوزه وكان الشيطان مباشرة هناك</font>

137
00:11:07,906 --> 00:11:09,533
<font face="Arial">‫- مرحباً أيها الرقيب
‫- مرحباً</font>

138
00:11:10,951 --> 00:11:14,538
<font face="Arial">‫لدينا سيارة "كراون فيك" بلا لوحة،
مليئة بثقوب رصاص</font>

139
00:11:14,663 --> 00:11:16,623
<font face="Arial">‫عثر عليها شرطيو الولاية للتو مهجورة</font>

140
00:11:17,290 --> 00:11:18,750
<font face="Arial">‫أتعني لك شيئاً يا "تيدي"؟</font>

141
00:11:25,966 --> 00:11:27,300
<font face="Arial">‫أريد مكالمتي الهاتفية الآن</font>

142
00:11:29,386 --> 00:11:31,721
<font face="Arial">‫"عاملة الاتصال،
"ما اسم الشخص الذي تريد الاتصال به؟</font>

143
00:11:31,847 --> 00:11:33,765
<font face="Arial">‫"لورين فايث"، "ف ا ي ث"</font>

144
00:11:33,974 --> 00:11:35,784
<font face="Arial">‫"لا يحرز مسؤولو الشرطة
‫أي تقدم في حل قضية القتل الوحشي</font>

145
00:11:35,809 --> 00:11:38,311
<font face="Arial">‫للمدعي العام في (نيفادا) (وليام فنتون)
‫الذي عثر عليه مذبوحاً"</font>

146
00:11:38,437 --> 00:11:41,565
<font face="Arial">‫"يتولى بعض
"أبرز الضباط والمحققين التحقيق في القضية</font>

147
00:11:41,690 --> 00:11:42,449
<font face="Arial">‫"انتظر رجاءًا"</font>

148
00:11:42,474 --> 00:11:44,601
<font face="Arial">‫"لا يمكننا الكشف عن أية أسماء كما تعلمون"</font>

149
00:11:44,910 --> 00:11:47,746
<font face="Arial">‫"ما زلنا نجمع
"قدر ما يمكن من معلومات لكن اطمئنوا</font>

150
00:11:48,071 --> 00:11:51,950
<font face="Arial">‫"سنستمر بالعمل جاهدين لإيجاد المسؤولين،
"شكراً لكم</font>

151
00:11:53,034 --> 00:11:54,828
<font face="Arial">‫هيا أجيبي</font>

152
00:11:58,248 --> 00:11:59,249
<font face="Arial">‫"مرحباً، هذه (لورين)</font>

153
00:11:59,374 --> 00:12:01,201
<font face="Arial">‫- تباً
‫- "لا يمكنني الوصول إلى الهاتف حالياً"</font>

154
00:12:01,251 --> 00:12:02,627
<font face="Arial">‫"اتركوا رسالة بعد الإشارة الصوتية"</font>

155
00:12:03,420 --> 00:12:05,046
<font face="Arial">‫اسمعي، هذا أنا مجدداً</font>

156
00:12:05,172 --> 00:12:07,716
<font face="Arial">‫أريدكِ أن تغادري المنزل، مفهوم؟</font>

157
00:12:07,841 --> 00:12:10,844
<font face="Arial">‫خذي "راين" واذهبي إلى مكان ما،
‫إلى أي مكان، أتفهمين؟</font>

158
00:12:10,969 --> 00:12:13,847
<font face="Arial">‫بعثت لك بالتركيبة
‫تفقدي رسائلكِ النصية، تفقدي رسائلكِ</font>

159
00:12:13,972 --> 00:12:15,357
<font face="Arial">‫لا شيء آمن، لا شيء آمن</font>

160
00:12:15,382 --> 00:12:16,341
<font face="Arial">‫انتهى الوقت يا "تيدي"</font>

161
00:12:16,366 --> 00:12:19,787
<font face="Arial">‫لا شيء، حسنًا؟</font>

162
00:12:24,841 --> 00:12:25,967
<font face="Arial">‫بوسعك إفلاته</font>

163
00:12:26,743 --> 00:12:27,995
<font face="Arial">‫لم تجب على المكالمة</font>

164
00:12:28,320 --> 00:12:29,279
<font face="Arial">اللعنة</font>

165
00:12:29,404 --> 00:12:30,363
<font face="Arial">‫دعيني أتفقد هاتفي الخلوي وحسب</font>

166
00:12:30,489 --> 00:12:33,283
<font face="Arial">‫ما رأيك بأن تعطيني رمز استعمال هاتفك؟
‫سأتفقده بالنيابة عنك</font>

167
00:12:34,284 --> 00:12:36,286
<font face="Arial">‫- هل من شيء تخفيه؟
‫- دعيني أتفقد هاتفي وحسب</font>

168
00:12:37,454 --> 00:12:38,663
<font face="Arial">‫دعيني أتفقد هاتفي الخلوي</font>

169
00:12:39,498 --> 00:12:41,166
<font face="Arial">‫كيف سيؤذيكِ ذلك؟</font>

170
00:12:50,091 --> 00:12:54,679
<font face="Arial">‫حسناً، يفرض علينا
قانون الولاية ‫بإبقاء السجناء الثملين</font>

171
00:12:54,930 --> 00:12:56,223
<font face="Arial">‫في زنزانات منفصلة</font>

172
00:12:57,849 --> 00:12:59,976
<font face="Arial">‫لذا فالمكان لك بالكامل</font>

173
00:13:02,020 --> 00:13:03,104
<font face="Arial">‫اليدان</font>

174
00:13:03,730 --> 00:13:05,273
<font face="Arial">‫لم أتعمد ضربك بهذه القوة</font>

175
00:13:06,107 --> 00:13:07,400
<font face="Arial">‫يا للطفك</font>

176
00:13:08,218 --> 00:13:10,804
<font face="Arial">‫استرح "تيدي"، ستبقى هنا لبعض الوقت</font>

177
00:13:13,056 --> 00:13:14,641
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

178
00:13:15,475 --> 00:13:16,977
<font face="Arial">‫رائحته نتنة بالكامل</font>

179
00:13:17,185 --> 00:13:19,771
<font face="Arial">‫- هل من أحد هنا؟
‫- أجل، كاد هذا الحقير يقتلنا</font>

180
00:13:20,188 --> 00:13:22,941
<font face="Arial">‫صدم سيارته بـ"كراون فيك" المهجورة
ورماها في الخندق</font>

181
00:13:23,066 --> 00:13:25,193
<font face="Arial">‫حسناً، سأسمح لك بتمضية الليلة هنا</font>

182
00:13:25,402 --> 00:13:26,862
<font face="Arial">‫على سرير من الفولاذ غير الصدىء</font>

183
00:13:26,987 --> 00:13:28,071
<font face="Arial">‫هل من بطاقة هوية؟</font>

184
00:13:28,405 --> 00:13:30,407
<font face="Arial">‫- لا شيء
‫- رخصة قيادة؟ رقم ضمان اجتماعي؟</font>

185
00:13:30,699 --> 00:13:31,616
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

186
00:13:33,034 --> 00:13:34,161
<font face="Arial">‫حسناً، إذاً رجل مجهول</font>

187
00:13:34,369 --> 00:13:35,579
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

188
00:13:36,079 --> 00:13:38,665
<font face="Arial">‫إنه الإنسولين خاصتي</font>

189
00:13:38,790 --> 00:13:39,791
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

190
00:13:40,417 --> 00:13:42,202
<font face="Arial">‫- يقول إنه إنسولين
‫- أحتاج إليه، أحتاج إليه</font>

191
00:13:42,310 --> 00:13:45,438
<font face="Arial">‫بالحديث عن السكري
‫أنت مصاب بالسكري، لا؟ أنت مصاب بالسكري؟</font>

192
00:13:46,131 --> 00:13:48,133
<font face="Arial">‫ليس كل رجل بدين مصاباً بالسكري</font>

193
00:13:50,552 --> 00:13:53,638
<font face="Arial">‫أيمكن لمرافق سجين القدوم
‫إلى مكتب معالجة المعلومات رجاءًا؟</font>

194
00:13:54,097 --> 00:13:55,465
<font face="Arial">‫كيف تسير التمارين الرياضية معك؟</font>

195
00:13:55,682 --> 00:13:57,017
<font face="Arial">‫أجل، أوقفت التمارين الرياضية</font>

196
00:13:58,351 --> 00:13:59,686
<font face="Arial">‫اتخذ القرارات وحسب يا رجل</font>

197
00:13:59,811 --> 00:14:01,813
<font face="Arial">‫أجل، أتخذ القرار بعدم ممارسة الرياضة</font>

198
00:14:07,194 --> 00:14:08,987
<font face="Arial">‫- أجل
‫- أظنه تغوط على نفسه</font>

199
00:14:11,281 --> 00:14:13,658
<font face="Arial">‫لا، لا، لن ندخل إلى هناك، ليس هناك، بل هنا</font>

200
00:14:15,243 --> 00:14:16,995
<font face="Arial">‫تفوح منكم رائحة الشراب</font>

201
00:14:18,622 --> 00:14:19,789
<font face="Arial">‫ها أنت ذا</font>

202
00:14:21,333 --> 00:14:22,959
<font face="Arial">‫- انتظر
‫- أمسكهما يا "روبي"</font>

203
00:14:29,132 --> 00:14:31,134
<font face="Arial">‫أنت بخير؟ أنت بخير أيها الضخم؟</font>

204
00:14:31,843 --> 00:14:33,261
<font face="Arial">‫- أنا بخير
‫- حسناً</font>

205
00:14:36,306 --> 00:14:38,475
<font face="Arial">‫السرير إلى يمينك</font>

206
00:14:38,600 --> 00:14:40,227
<font face="Arial">‫توقفوا جميعاً، توقفوا</font>

207
00:14:40,352 --> 00:14:41,853
<font face="Arial">‫- هل رأيت ذلك؟
‫- ارتطم بالأرض تواً</font>

208
00:14:41,978 --> 00:14:43,271
<font face="Arial">‫لم يسبق لهذا الأمر أن حصل</font>

209
00:14:43,480 --> 00:14:45,023
<font face="Arial">‫ألديكم طعام؟ أتضور جوعاً</font>

210
00:14:45,148 --> 00:14:46,608
<font face="Arial">‫- مجرد رغيف
‫- ما هو الرغيف؟</font>

211
00:14:46,733 --> 00:14:49,027
<font face="Arial">‫إن كنت تحب طعام الكلاب المجفف، فهو لذيذ</font>

212
00:14:49,486 --> 00:14:50,946
<font face="Arial">‫دعنا نقول إنها ليست ليلتك يا "تيدي"</font>

213
00:15:46,918 --> 00:15:48,086
<font face="Arial">‫لمَ أنت في السجن؟</font>

214
00:15:49,879 --> 00:15:51,172
<font face="Arial">‫لمَ أنت في السجن؟</font>

215
00:15:54,217 --> 00:15:55,885
<font face="Arial">‫لقد لكمت شرطية</font>

216
00:16:00,015 --> 00:16:02,017
<font face="Arial">‫كلا، هذا ليس سبب دخولك إلى السجن</font>

217
00:16:03,852 --> 00:16:05,729
<font face="Arial">‫أنت في السجن لأكثر من ذلك بكثير</font>

218
00:16:08,440 --> 00:16:09,816
<font face="Arial">‫ماذا فعلت؟</font>

219
00:16:10,358 --> 00:16:14,863
<font face="Arial">‫فعلت ما كان علي فعله للدخول إلى هنا</font>

220
00:16:18,700 --> 00:16:20,160
<font face="Arial">‫للوصول إليك يا "تيدي"</font>

221
00:16:22,954 --> 00:16:26,416
<font face="Arial">‫من المهم أن تسمعني بحذر،
فليس لدي متسع من الوقت</font>

222
00:16:26,541 --> 00:16:31,212
<font face="Arial">‫- أنتم، أنتم، ليأت أحد
‫- "تيدي"</font>

223
00:16:31,338 --> 00:16:35,967
<font face="Arial">‫اسمعني، 914 "جلنفيو كريسنت"، الشقة رقم 16</font>

224
00:16:36,718 --> 00:16:40,180
<font face="Arial">‫من يعيش هناك؟ امرأة وصبي</font>

225
00:16:41,765 --> 00:16:44,559
<font face="Arial">‫ماذا يجري بحق الجحيم بينكما؟</font>

226
00:16:45,477 --> 00:16:46,978
<font face="Arial">‫أقفلا فمكما</font>

227
00:16:47,103 --> 00:16:48,938
<font face="Arial">‫أريد طعامي، أريد طعامي</font>

228
00:16:49,064 --> 00:16:52,317
<font face="Arial">‫لا يجدر بك أكل الرغيف ‫بعد منتصف الليل،
سيتسبب لك بالكوابيس</font>

229
00:16:52,859 --> 00:16:54,194
<font face="Arial">‫من النوع الأسود الفظيع</font>

230
00:16:54,402 --> 00:16:55,912
<font face="Arial">‫أعطني شطيرة نقانق</font>

231
00:16:56,637 --> 00:16:57,404
<font face="Arial">من فضلك</font>

232
00:16:57,405 --> 00:16:58,615
<font face="Arial">‫أقفل فمك</font>

233
00:16:58,740 --> 00:17:02,410
<font face="Arial">‫إن استمررتما في إزعاجي،
سأرشكما بخرطوم المياه</font>

234
00:17:02,952 --> 00:17:03,995
<font face="Arial">‫آسف</font>

235
00:17:15,715 --> 00:17:16,549
<font face="Arial">‫ما الذي يريدونه؟</font>

236
00:17:20,679 --> 00:17:22,254
<font face="Arial">‫تعلم ما يريدونه</font>

237
00:17:23,306 --> 00:17:24,599
<font face="Arial">‫إن أجرينا صفقة...</font>

238
00:17:25,058 --> 00:17:26,351
<font face="Arial">‫اسمع، "تيدي"</font>

239
00:17:27,644 --> 00:17:32,682
<font face="Arial">‫لا تخل أنه بوسعك إنقاذ نفسك
‫إذ من الواضح أنك عاجز عن ذلك</font>

240
00:17:36,401 --> 00:17:38,321
<font face="Arial">‫لكن هناك اعتبارات أخرى</font>

241
00:17:40,240 --> 00:17:42,575
<font face="Arial">‫مثل زوجتي السابقة؟
‫هذا ما تتكلم عنه؟ زوجتي السابقة؟</font>

242
00:17:43,450 --> 00:17:46,963
<font face="Arial">‫أتخالني أكترث لأمرها؟
ذلك الولد ليس لي حتى يا رجل</font>

243
00:17:56,798 --> 00:18:00,343
<font face="Arial">‫حسناً،
ما الضمانات التي تعطيني إياه للإعفاء عنهما؟</font>

244
00:18:01,678 --> 00:18:03,471
<font face="Arial">‫لستُ من يعطي الضمانات يا "تيدي"</font>

245
00:18:04,848 --> 00:18:09,602
<font face="Arial">‫تعلم كيف يسير هذا الأمر، أليس كذلك؟
‫ستقرر بنفسك أين أذهب تالياً</font>

246
00:18:12,772 --> 00:18:14,691
<font face="Arial">‫لا يمكنك أن تفعل بي شيئاً هنا يا رجل</font>

247
00:18:20,613 --> 00:18:22,741
<font face="Arial">‫أتعلم؟
في الواقع لا يمكنك فعل شيء على الإطلاق</font>

248
00:18:27,662 --> 00:18:28,955
<font face="Arial">‫حسناً</font>

249
00:18:31,082 --> 00:18:32,125
<font face="Arial">‫ما قصدك؟ ما هذا؟</font>

250
00:18:33,251 --> 00:18:34,544
<font face="Arial">‫ما قصدك؟</font>

251
00:18:35,336 --> 00:18:37,005
<font face="Arial">‫الأمر كما هو عليه يا "تيدي"</font>

252
00:18:40,550 --> 00:18:42,010
<font face="Arial">‫ماذا تقصد؟</font>

253
00:18:51,227 --> 00:18:55,264
<font face="Arial">‫زوجتي السابقة وابني،
هل هما على قيد الحياة؟</font>

254
00:19:09,120 --> 00:19:11,956
<font face="Arial">‫أيها الضابط "هيوبر"،
هل أنت في موعد للعب أو ما شابه؟</font>

255
00:19:12,665 --> 00:19:14,334
<font face="Arial">‫أين جردات الأدلة اللعينة؟</font>

256
00:19:23,802 --> 00:19:27,013
<font face="Arial">‫"أين بضاعتنا، أيها الضابط؟"</font>

257
00:20:21,109 --> 00:20:22,277
<font face="Arial">‫ها هو ذا</font>

258
00:20:24,028 --> 00:20:25,655
<font face="Arial">‫يحتجزونك في قفص</font>

259
00:20:27,073 --> 00:20:30,285
<font face="Arial">‫هل تقوم بعد الجردات أخيراً؟</font>

260
00:20:30,660 --> 00:20:31,870
<font face="Arial">‫أحاول ذلك</font>

261
00:20:32,245 --> 00:20:34,747
<font face="Arial">‫"ميتشل" يريد كل شيء بأفضل حال</font>

262
00:20:34,998 --> 00:20:36,374
<font face="Arial">‫أجل، إنه مزعج بالكامل</font>

263
00:20:36,499 --> 00:20:37,750
<font face="Arial">‫أجل، أنا واثق من ذلك</font>

264
00:20:38,960 --> 00:20:40,712
<font face="Arial">‫- هل أنت بخير عدا ذلك؟
‫- عدا ماذا؟</font>

265
00:20:43,590 --> 00:20:44,966
<font face="Arial">‫أنا قلق عليك يا رجل</font>

266
00:20:47,176 --> 00:20:51,055
<font face="Arial">‫الرجال الناضجون
 "لا يقلقون على غيرهم يا "بارنز</font>

267
00:20:51,764 --> 00:20:55,351
<font face="Arial">‫أنا بخير، لكنني سئمت من ترهات "ميتشل" وحسب</font>

268
00:20:55,476 --> 00:20:57,520
<font face="Arial">‫أجل، أفهمك،
ما كان ليفعل ذلك لو لم يكن يحبك</font>

269
00:21:00,732 --> 00:21:03,276
<font face="Arial">‫اسمع، لا داعي لتخبرني</font>

270
00:21:03,401 --> 00:21:07,113
<font face="Arial">‫لكن إن احتجت إلى الكلام
‫لتفصح عن مكنونات قلبك أو أي شيء</font>

271
00:21:07,238 --> 00:21:09,073
<font face="Arial">‫أنا بخير يا رجل، لا داعي ليقلقوا بشأني</font>

272
00:21:09,449 --> 00:21:10,909
<font face="Arial">‫- حسناً
‫- أنا بخير</font>

273
00:21:11,034 --> 00:21:14,579
<font face="Arial">‫"لا يحرز مسؤولو الشرطة
‫أي تقدم في حل قضية القتل الوحشي</font>

274
00:21:14,787 --> 00:21:17,457
<font face="Arial">(للمدعي العام في (نيفادا
‫(وليام فنتون) الذي عثر عليه مذبوحاً"</font>

275
00:21:17,582 --> 00:21:20,752
<font face="Arial">‫"سنستمر في العمل
‫على الصعيدين المحلي وعلى صعيد الولاية</font>

276
00:21:20,877 --> 00:21:24,839
<font face="Arial">‫لإحالة المسؤول أو المسؤولين
‫عن جرائم القتل المتوحشة هذه إلى العدالة"</font>

277
00:21:24,964 --> 00:21:28,051
<font face="Arial">‫أجل، أولاً 48، ثم 72، ثم 96</font>

278
00:21:29,385 --> 00:21:30,553
<font face="Arial">‫هذا محرج</font>

279
00:21:30,678 --> 00:21:32,805
<font face="Arial">‫إنه مدعي عام "نيفادا" وحسب</font>

280
00:21:32,931 --> 00:21:36,935
<font face="Arial">‫هذا اللعين "موريتو"
قد اعتقل مرات ‫تتجاوز مدة وجودي هنا</font>

281
00:21:37,352 --> 00:21:40,813
<font face="Arial">‫22 عملية اعتقال ولا اتهامات، كيف يحصل ذلك؟</font>

282
00:21:41,689 --> 00:21:43,566
<font face="Arial">‫- ها هو
‫- ماذا تفعل؟</font>

283
00:21:43,775 --> 00:21:45,318
<font face="Arial">‫أعد للروليت على الطريق</font>

284
00:21:46,152 --> 00:21:47,487
<font face="Arial">‫روليت على الطريق؟</font>

285
00:21:47,779 --> 00:21:51,115
<font face="Arial">‫أجل، في "إنديانا" نستعمل المسدس
‫على كل شيء، سناجب، أرانب</font>

286
00:21:51,324 --> 00:21:52,951
<font face="Arial">‫لذا ابتكر أبي هذه اللعبة</font>

287
00:21:53,076 --> 00:21:56,245
<font face="Arial">‫تأخذين رصاصة واحدة، تضعينها في العجلة،
تديرينها</font>

288
00:21:56,371 --> 00:21:57,664
<font face="Arial">‫عليك تثبيتها في الأسطوانة</font>

289
00:21:58,289 --> 00:21:59,415
<font face="Arial">‫حساء السناجب</font>

290
00:21:59,540 --> 00:22:00,792
<font face="Arial">‫وهل كنت بارعاً في ذلك؟</font>

291
00:22:00,917 --> 00:22:02,085
<font face="Arial">‫هل أصبت أية سناجب؟</font>

292
00:22:02,627 --> 00:22:04,253
<font face="Arial">‫لم أفعل ذلك قط لكن أبي بلى</font>

293
00:22:05,672 --> 00:22:08,091
<font face="Arial">‫إذاً كنت فاشلاً بنظر أبيك؟</font>

294
00:22:10,843 --> 00:22:12,095
<font face="Arial">‫هذا ملحوظ</font>

295
00:22:14,097 --> 00:22:16,783
<font face="Arial">‫إذاً تتصرفين بتعجرف الآن
‫لأنكِ حصلتِ على مسدس "بلاكهوك" الفاخر ذلك</font>

296
00:22:16,808 --> 00:22:18,059
<font face="Arial">‫أتخالينني لم ألحظ الأمر؟</font>

297
00:22:18,184 --> 00:22:22,939
<font face="Arial">‫يفاجئني أنك لاحظت أنه مرتاح على خصري</font>

298
00:22:23,231 --> 00:22:24,607
<font face="Arial">‫أنا مستعد لمقايضتكِ عليه</font>

299
00:22:25,233 --> 00:22:28,152
<font face="Arial">‫مسدسي "ريدهوك" مقابل "بلاكهوك" خاصتكِ</font>

300
00:22:28,820 --> 00:22:30,238
<font face="Arial">‫لدي 30 ثانية</font>

301
00:22:32,031 --> 00:22:33,908
<font face="Arial">‫لا تدع الرقيب يرانا نعبث</font>

302
00:22:34,033 --> 00:22:35,159
<font face="Arial">‫هل سنفعل هذا؟</font>

303
00:22:35,284 --> 00:22:36,869
<font face="Arial">‫- أجل
‫- اليوم</font>

304
00:22:39,789 --> 00:22:41,332
<font face="Arial">‫حسناً، أنت جاهز يا حامل المسدس؟</font>

305
00:22:42,250 --> 00:22:43,601
<font face="Arial">‫لكِ حرية التحرك، يا راعية البقر</font>

306
00:22:52,176 --> 00:22:55,263
<font face="Arial">‫ضابط مصاب، ضابط مصاب</font>

307
00:22:57,223 --> 00:22:58,808
<font face="Arial">‫أتعلم؟ السرعة قاتلة</font>

308
00:22:59,308 --> 00:23:01,728
<font face="Arial">‫بوسعي تحسسه بأصابعي؟</font>

309
00:23:01,853 --> 00:23:02,979
<font face="Arial">‫في كل مرة</font>

310
00:23:07,358 --> 00:23:08,693
<font face="Arial">‫عليك تحسين سرعتك يا رجل</font>

311
00:23:10,862 --> 00:23:13,281
<font face="Arial">‫واضح أنه سيخيب ظنكِ في هذا</font>

312
00:23:19,787 --> 00:23:21,247
<font face="Arial">‫أعرف من تكون يا رجل</font>

313
00:23:22,832 --> 00:23:24,083
<font face="Arial">‫سمعت الكثير عنك</font>

314
00:23:26,419 --> 00:23:28,046
<font face="Arial">‫الأسطوري "بوب فيديك"</font>

315
00:23:29,881 --> 00:23:31,716
<font face="Arial">‫تسري عنك أخبار مروعة</font>

316
00:23:32,717 --> 00:23:37,055
<font face="Arial">‫ذلك المسكين في "تامبا"
‫بترت ذراعه بسكين تقطيع اللحم</font>

317
00:23:37,180 --> 00:23:39,599
<font face="Arial">‫ثم برحته ضرباً حتى الموت بتلك
الذراع عينها، أليس كذلك؟</font>

318
00:23:42,977 --> 00:23:44,103
<font face="Arial">‫كانت ساقه</font>

319
00:23:48,191 --> 00:23:49,692
<font face="Arial">‫سمعت عنك أيضاً يا "تيدي"</font>

320
00:23:51,778 --> 00:23:53,154
<font face="Arial">‫يقال إنك فعال جداً</font>

321
00:23:54,614 --> 00:23:56,783
<font face="Arial">‫كونك غير ميت بمختلف الأساليب حتى الآن</font>

322
00:23:56,908 --> 00:23:59,243
<font face="Arial">‫سببه إما الحظ أو معجزة لعينة</font>

323
00:24:00,912 --> 00:24:04,832
<font face="Arial">،‫إنها بالأحرى حيلة سحرية في الواقع
‫العقل يتغلب على المادة</font>

324
00:24:06,626 --> 00:24:07,668
<font face="Arial">‫أعطي الناس ما يريدونه</font>

325
00:24:08,753 --> 00:24:10,171
<font face="Arial">‫وتأخذ أكثر مما يلزمك</font>

326
00:24:11,589 --> 00:24:12,423
<font face="Arial">بالفعل</font>

327
00:24:13,466 --> 00:24:16,094
<font face="Arial">‫ما رأيك بوقف كل هذه الترهات</font>

328
00:24:17,887 --> 00:24:19,013
<font face="Arial">‫تريد العيش</font>

329
00:24:19,138 --> 00:24:20,139
<font face="Arial">‫سيكون ذلك جميلاً</font>

330
00:24:20,264 --> 00:24:23,559
<font face="Arial">‫وما زلت تخال الأمر ممكناً
لأنك لم تكن منتبهاً</font>

331
00:24:24,352 --> 00:24:25,645
<font face="Arial">‫لذا تحاول النجاة بدفع المال</font>

332
00:24:25,770 --> 00:24:27,330
<font face="Arial">‫لنجر صفقة يا رجل، أجني الكثير من المال</font>

333
00:24:27,438 --> 00:24:28,581
<font face="Arial">‫تقصد المال الذي سرقته منهم؟</font>

334
00:24:30,900 --> 00:24:34,237
<font face="Arial">‫ما لا تفهمه يا "تيدي"
هو أن الأمر ما عاد متعلقاً بالمال</font>

335
00:24:35,530 --> 00:24:38,241
<font face="Arial">‫ما من لعبة هنا يا "تيدي"، لا صفقة تجريها</font>

336
00:24:39,617 --> 00:24:40,910
<font face="Arial">‫إنه خيار بسيط</font>

337
00:24:41,119 --> 00:24:42,411
<font face="Arial">‫ليس بسيطاً أبداً</font>

338
00:24:45,039 --> 00:24:49,085
<font face="Arial">‫هل أنت أبله لعين؟ إنه بسيط بالكامل</font>

339
00:24:54,632 --> 00:24:55,858
<font face="Arial">‫يكاد الوقت ينفد مني يا "تيدي"</font>

340
00:24:57,218 --> 00:24:58,761
<font face="Arial">‫لذا يكاد الوقت ينفد منهم</font>

341
00:25:00,930 --> 00:25:04,308
<font face="Arial">‫"هيوبر"، هذه ترهات لعينة</font>

342
00:25:06,269 --> 00:25:09,013
<font face="Arial">‫هلا ترسلون "هيوبر" إلى هنا رجاءًا</font>

343
00:25:22,201 --> 00:25:24,245
<font face="Arial">‫عذراً، هل أنتِ "هيوبر"؟</font>

344
00:25:25,163 --> 00:25:26,372
<font face="Arial">‫لديك سياسة ترك الباب مفتوحاً</font>

345
00:25:26,706 --> 00:25:28,624
<font face="Arial">‫كما لدي سياسة بعدم التسبب بالإزعاج</font>

346
00:25:28,749 --> 00:25:30,418
<font face="Arial">‫لكن يبدو أنكِ لا تكترثين لذلك</font>

347
00:25:32,003 --> 00:25:34,088
<font face="Arial">‫22 عملية اعتقال، لا إدانة</font>

348
00:25:34,839 --> 00:25:35,898
<font face="Arial">‫من؟</font>

349
00:25:35,923 --> 00:25:37,800
<font face="Arial">‫رجلنا الغامض، "تيدي موريتو"</font>

350
00:25:37,925 --> 00:25:39,969
<font face="Arial">‫هل حجزنا سيارة "كراون فيك" المهجورة؟</font>

351
00:25:40,094 --> 00:25:43,347
<font face="Arial">‫أجل، أرسلت للتو "روبي" و"بارنز" للقاء
سائق شاحنة القطر</font>

352
00:25:43,556 --> 00:25:45,141
<font face="Arial">‫هل قرأت تقرير شرطي الولاية؟</font>

353
00:25:45,266 --> 00:25:47,393
<font face="Arial">‫لمَ بحق الجحيم قد أقرأ تقرير شرطي الولاية</font>

354
00:25:47,518 --> 00:25:50,897
<font face="Arial">‫إن كانت تغمرني جردات الأدلة المنافية
لأي منطق لعين؟</font>

355
00:25:51,397 --> 00:25:55,443
<font face="Arial">‫هلا أرسل لي أحدكم رجاءًا "هيوبر"
إلى هنا فوراً؟</font>

356
00:25:55,568 --> 00:25:57,028
<font face="Arial">‫أنت تعلم أنه لديك هاتف</font>

357
00:25:59,447 --> 00:26:01,991
<font face="Arial">‫كان هناك ضوء أحمر وجهاز
‫لإطلاق صفارة الشرطة على لوحة العدادات</font>

358
00:26:02,742 --> 00:26:03,784
<font face="Arial">‫حسناً</font>

359
00:26:03,910 --> 00:26:05,036
<font face="Arial">‫لذا إليك نظريتي</font>

360
00:26:05,703 --> 00:26:08,164
<font face="Arial">‫إما أن "تيدي" قد سرق تلك السيارة بلا لوحة
من شرطي</font>

361
00:26:08,289 --> 00:26:09,749
<font face="Arial">‫أو أنه ينتحل شخصية شرطي</font>

362
00:26:09,874 --> 00:26:14,253
<font face="Arial">‫إنه سافل عابث، دعيه ينتظر،
‫إذ بوسعنا احتجازه لوقت غير محدد</font>

363
00:26:14,378 --> 00:26:15,546
<font face="Arial">‫أجل</font>

364
00:26:15,671 --> 00:26:16,881
<font face="Arial">‫"هيوبر"</font>

365
00:26:17,006 --> 00:26:21,552
<font face="Arial">‫إن كنت تسمع صوتي اللعين،
فأصعد بمؤخرتك الكبيرة إلى هنا</font>

366
00:26:22,345 --> 00:26:23,888
<font face="Arial">‫لا تجبرني على القدوم بحثًا عنك</font>

367
00:26:25,389 --> 00:26:27,533
<font face="Arial">‫سيجبرني هذا
السافل اللعين على الخروج بحثًا عنه</font>

368
00:26:30,811 --> 00:26:35,107
<font face="Arial">‫"هيوبر"، "هيوبر"، هل أنت في الداخل؟</font>

369
00:26:39,153 --> 00:26:40,529
<font face="Arial">سحقًا</font>

370
00:26:41,656 --> 00:26:43,241
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

371
00:26:44,951 --> 00:26:46,535
<font face="Arial">‫هلا رأى أحدكم "هيوبر"؟</font>

372
00:26:46,953 --> 00:26:50,790
<font face="Arial">‫"كارول"، إن رأيته،
أرسله إلى مكتبي على الفور</font>

373
00:26:59,924 --> 00:27:01,926
<font face="Arial">‫اسمعني، هذه مضايقة، مفهوم؟</font>

374
00:27:02,760 --> 00:27:04,428
<font face="Arial">‫أنا أبذل قصارى جهدي</font>

375
00:27:04,804 --> 00:27:08,099
<font face="Arial">‫أخرجت على الأرجح
نحو كلغ ونصف من مركز الأدلة</font>

376
00:27:08,391 --> 00:27:12,011
<font face="Arial">‫أتدرك ما معنى ذلك؟ ما قد يحصل لي إن...</font>

377
00:27:13,688 --> 00:27:15,064
<font face="Arial">‫أعلم أنني مدين لك</font>

378
00:27:18,276 --> 00:27:19,360
<font face="Arial">‫أجل</font>

379
00:27:27,468 --> 00:27:28,886
<font face="Arial">‫ماذا يجدر بي أن أفعل؟</font>

380
00:28:07,033 --> 00:28:08,409
<font face="Arial">‫تباً لشراب "فايربول" يا رجل</font>

381
00:28:11,871 --> 00:28:13,914
<font face="Arial">‫ستكون آثار الإسراف في الشرب مروعة</font>

382
00:28:14,040 --> 00:28:15,916
<font face="Arial">‫إن لم أحصل على بعض الأسبرين أيضاً</font>

383
00:28:17,877 --> 00:28:19,628
<font face="Arial">‫الأسبرين مضر لكبدك</font>

384
00:28:21,088 --> 00:28:23,758
<font face="Arial">‫رائع يا رجل، شكراً، هل أنت طبيب لعين؟</font>

385
00:28:24,175 --> 00:28:25,301
<font face="Arial">‫أجل</font>

386
00:28:26,052 --> 00:28:28,763
<font face="Arial">‫حصلت على شهادتي من جامعة الفطرة السليمة</font>

387
00:28:31,599 --> 00:28:33,309
<font face="Arial">‫أجل، لم أخلك درست فيها</font>

388
00:28:37,897 --> 00:28:42,651
<font face="Arial">‫بدأت أخال بأن تعبيرك هذا هو أفضل وصف لك</font>

389
00:28:45,029 --> 00:28:50,284
<font face="Arial">‫بدأت أخال التالي، تباً لك يا رجل</font>

390
00:28:53,371 --> 00:28:54,497
<font face="Arial">‫ماذا لديك هناك؟</font>

391
00:28:57,416 --> 00:28:58,459
<font face="Arial">‫مهلاً لحظة</font>

392
00:28:58,667 --> 00:29:00,878
<font face="Arial">‫"مـجـهـول"</font>

393
00:29:06,092 --> 00:29:07,385
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

394
00:29:08,260 --> 00:29:09,804
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

395
00:29:13,682 --> 00:29:17,478
<font face="Arial">‫هل تضبط الساعة المنبهة لتذكيرك
بتعريض نفسك للضرب؟</font>

396
00:29:18,312 --> 00:29:20,380
<font face="Arial">‫ما كنت لألكز الدب يا رجل</font>

397
00:29:22,191 --> 00:29:24,410
<font face="Arial">‫ها هو مجدداً</font>

398
00:29:25,736 --> 00:29:26,821
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

399
00:29:27,113 --> 00:29:29,657
<font face="Arial">‫هذا جيد، غيرت التعبير، ماذا؟</font>

400
00:29:29,990 --> 00:29:31,242
<font face="Arial">‫أبقهم في حالة ترقب</font>

401
00:29:31,826 --> 00:29:33,035
<font face="Arial">‫تباً</font>

402
00:29:33,911 --> 00:29:35,788
<font face="Arial">‫لا تجبرني على إبراحك ضرباً هنا،
حسناً يا رجل؟</font>

403
00:29:36,747 --> 00:29:38,999
<font face="Arial">‫تبدو كزوج أم لعين</font>

404
00:29:39,166 --> 00:29:41,001
<font face="Arial">‫أنا مستعد لصفعك بقوة</font>

405
00:29:41,694 --> 00:29:45,364
<font face="Arial">‫أنت تنظر إلى رجل حقيقي يا بني، لا أكترث</font>

406
00:29:47,133 --> 00:29:48,300
<font face="Arial">‫أتفهمني؟</font>

407
00:29:57,017 --> 00:29:58,227
<font face="Arial">‫أشعرت بذلك؟</font>

408
00:29:58,352 --> 00:29:59,674
<font face="Arial">!أنت</font>

409
00:30:00,912 --> 00:30:01,999
<font face="Arial">!النجدة</font>

410
00:30:02,024 --> 00:30:04,024
<font face="Arial"> !أنتم! ليساعدنا أحدكم! أنتم</font>

411
00:30:05,025 --> 00:30:06,318
<font face="Arial">!‫النجدة</font>

412
00:30:11,115 --> 00:30:12,408
<font face="Arial">‫النجدة!</font>

413
00:30:13,159 --> 00:30:14,618
<font face="Arial">‫- النجدة!
‫- ليأت أحد</font>

414
00:30:14,743 --> 00:30:16,036
<font face="Arial">‫لقد أصيب بسكتة</font>

415
00:30:16,162 --> 00:30:18,706
<font face="Arial">‫إنذار خاطىء يا جماعة
‫هناك شيء احترق في إحدى سلال الأدلة هذه</font>

416
00:30:20,082 --> 00:30:22,668
<font face="Arial">‫أيمكن لأحدكم
أن يحضر لي مطفأة حريق لعينة إلى هنا؟</font>

417
00:30:22,960 --> 00:30:23,794
<font face="Arial">‫"سنتولى ذلك"</font>

418
00:30:24,378 --> 00:30:27,548
<font face="Arial">‫يا له من صوت صاخب، ماذا يحصل بحق الجحيم؟</font>

419
00:30:28,215 --> 00:30:30,843
<font face="Arial">‫أين كنت يا "هيوبر"؟ الرقيب يبحث عنك</font>

420
00:30:31,469 --> 00:30:32,720
<font face="Arial">‫إجل، يمكن سماع صوته من بعيد</font>

421
00:30:34,638 --> 00:30:35,723
<font face="Arial">‫من هذا؟</font>

422
00:30:37,141 --> 00:30:39,310
<font face="Arial">‫إنه الأخرق الذي اعتقلته "يونج" في الكازينو</font>

423
00:30:42,730 --> 00:30:43,814
<font face="Arial">‫أما زال محتجزاً؟</font>

424
00:30:44,315 --> 00:30:49,195
<font face="Arial">‫- النجدة!
‫- يا إلهي، ليساعد أحد هذا الرجل، سيموت</font>

425
00:30:50,154 --> 00:30:51,447
<font face="Arial">‫لدينا مشكلة في زنزانة الحجز</font>

426
00:30:51,572 --> 00:30:53,199
<font face="Arial">‫انزلوا إلى مركز الحجز فوراً</font>

427
00:30:55,910 --> 00:30:57,077
<font face="Arial">‫سيموت</font>

428
00:31:00,414 --> 00:31:01,624
<font face="Arial">‫سيموت</font>

429
00:31:02,041 --> 00:31:05,294
<font face="Arial">‫يفرز زبداً من فمه، يبدو أنه لن ينجو</font>

430
00:31:05,503 --> 00:31:07,296
<font face="Arial">‫هو الفاعل، هو الفاعل، هو الفاعل</font>

431
00:31:07,421 --> 00:31:10,049
<font face="Arial">‫- يا إلهي، لن ينجو، أرجوك ساعده
‫- لا تدخل إلى هناك</font>

432
00:31:10,174 --> 00:31:11,258
<font face="Arial">‫حسناً يا رجل</font>

433
00:31:11,383 --> 00:31:12,635
<font face="Arial">‫- يا إلهي
‫- انتبه خلفك</font>

434
00:31:12,843 --> 00:31:14,261
<font face="Arial">‫لدينا سجين يبدو أنه لا يتنفس</font>

435
00:31:14,386 --> 00:31:16,972
<font face="Arial">‫هو الفاعل، انتبه خلفك، حذار</font>

436
00:31:25,314 --> 00:31:26,982
<font face="Arial">‫تباً، تباً</font>

437
00:31:28,275 --> 00:31:30,236
<font face="Arial">‫لدينا صوت إطلاق نار، لدينا صوت إطلاق نار</font>

438
00:31:30,361 --> 00:31:34,990
<font face="Arial">‫النجدة، النجدة، إنه يحاول قتلي</font>

439
00:31:35,491 --> 00:31:36,659
<font face="Arial">‫ليساعدني أحدكم!</font>

440
00:31:46,001 --> 00:31:47,711
<font face="Arial">‫يبدو أنك قد صحوت بالكامل</font>

441
00:31:49,004 --> 00:31:50,631
<font face="Arial">‫أريدك أن ترمي ذلك المسدس</font>

442
00:31:50,839 --> 00:31:53,592
<font face="Arial">‫وتتمدد بشكل مسطح على الأرض أمامي</font>

443
00:31:57,596 --> 00:31:58,806
<font face="Arial">‫أنتِ ترتجفين</font>

444
00:31:59,723 --> 00:32:01,141
<font face="Arial">‫بالفعل، فأنا متوترة</font>

445
00:32:02,059 --> 00:32:04,937
<font face="Arial">‫من المدهش أنني لم أفجر لك رأسك</font>

446
00:32:08,941 --> 00:32:12,987
<font face="Arial">‫لقد اعتديت على الرقيب المسؤول عني
وتحاول الهرب</font>

447
00:32:13,112 --> 00:32:17,825
<font face="Arial">‫ما من هيئة محلفين في "نيفادا"
‫ستقبل بأي دفاع سخيف عنك</font>

448
00:32:18,450 --> 00:32:24,665
<font face="Arial">‫ارم ذلك المسدس اللعين، فوراً</font>

449
00:32:47,980 --> 00:32:49,064
<font face="Arial">‫حسناً</font>

450
00:32:54,111 --> 00:32:55,237
<font face="Arial">‫ما الذي حصل بحق الجحيم؟</font>

451
00:32:55,446 --> 00:32:56,947
<font face="Arial">‫نحتاج إلى سيارة إسعاف هنا فوراً</font>

452
00:32:57,948 --> 00:32:59,158
<font face="Arial">‫تفقد الرقيب</font>

453
00:32:59,450 --> 00:33:00,576
<font face="Arial">‫هل أصيب برصاصة؟</font>

454
00:33:00,701 --> 00:33:01,994
<font face="Arial">‫كلا، لكنه تعرض لاعتداء</font>

455
00:33:02,786 --> 00:33:05,789
<font face="Arial">‫وانقل الرجل الآخر إلى المشفى فوراً
‫يواجه صعوبة في التنفس</font>

456
00:33:05,914 --> 00:33:07,082
<font face="Arial">سحقًا</font>

457
00:33:08,208 --> 00:33:09,376
<font face="Arial">‫أعطني معصمك الأيمن</font>

458
00:33:10,836 --> 00:33:12,588
<font face="Arial">‫أيمكنني فعل أي شيء لمساعدتكِ أيتها الضابط؟</font>

459
00:33:12,713 --> 00:33:13,964
<font face="Arial">‫أجل، أقفل فمك</font>

460
00:33:14,757 --> 00:33:16,050
<font face="Arial">‫سأكون هنا إن احتجت إلى أي شيء</font>

461
00:33:16,175 --> 00:33:17,259
<font face="Arial">‫تحرك</font>

462
00:33:18,302 --> 00:33:20,087
<font face="Arial">‫لمَ تحتاج إلى تلك اليد اللعينة على أي حال؟</font>

463
00:33:21,221 --> 00:33:23,891
<font face="Arial">‫أجل، جيد، مباشرة هناك إلى يسارك</font>

464
00:33:30,022 --> 00:33:31,065
<font face="Arial">‫أرني</font>

465
00:33:31,774 --> 00:33:32,983
<font face="Arial">‫أتريدين تفقدها؟</font>

466
00:33:33,567 --> 00:33:34,735
<font face="Arial">‫اجلس</font>

467
00:33:39,114 --> 00:33:40,491
<font face="Arial">‫أيها الرقيب، انهض</font>

468
00:33:40,991 --> 00:33:42,951
<font face="Arial">‫حسناً، انظر إلي</font>

469
00:33:43,869 --> 00:33:47,247
<font face="Arial">‫حسناً، أظن أن فكك قد خلع، علي تسويته</font>

470
00:33:47,373 --> 00:33:52,878
<font face="Arial">‫سأقحم إبهامي في فمك، واحد، اثنان، ثلاثة</font>

471
00:33:55,798 --> 00:33:58,926
<font face="Arial">‫حسناً اجلس مستقيماً، انهض</font>

472
00:34:01,220 --> 00:34:02,471
<font face="Arial">‫اذهب إلى المشفى</font>

473
00:34:10,562 --> 00:34:13,065
<font face="Arial">‫- افتح الباب
‫- "هيوبر"، أفعل ذلك، هيا</font>

474
00:34:14,942 --> 00:34:16,110
<font face="Arial">‫ها أنت ذا</font>

475
00:34:16,443 --> 00:34:17,695
<font face="Arial">‫حسناً</font>

476
00:34:18,362 --> 00:34:19,488
<font face="Arial">‫هذا الرجل ينزف بشدة</font>

477
00:34:19,613 --> 00:34:22,282
<font face="Arial">‫مهلاً، تباً</font>

478
00:34:25,994 --> 00:34:27,830
<font face="Arial">‫حسناً أيها الرقيب، أمسك بك، اجلس</font>

479
00:34:29,289 --> 00:34:31,183
<font face="Arial">‫- "كمبل"، أين سيارة الإسعاف اللعينة؟
‫- "هيوبر"، ساعد الرقيب</font>

480
00:34:31,208 --> 00:34:32,251
<font face="Arial">‫"أمهلني لحظة، سأتفقدها"</font>

481
00:34:32,276 --> 00:34:33,444
<font face="Arial">‫هذا الرجل ينزف بقوة</font>

482
00:34:34,086 --> 00:34:35,129
<font face="Arial">‫حسناً أيها الرقيب</font>

483
00:34:35,254 --> 00:34:36,547
<font face="Arial">‫أظن أن قصبة الرغامى لديه مسحوقة</font>

484
00:34:37,256 --> 00:34:38,465
<font face="Arial">‫ماذا تفعلين؟</font>

485
00:34:38,590 --> 00:34:39,925
<font face="Arial">‫علينا فتح المجرى الهوائي لديه لكي يتنفس</font>

486
00:34:40,050 --> 00:34:41,844
<font face="Arial">‫كلا، كلا، كلا، لننتظر سيارة الإسعاف</font>

487
00:34:41,969 --> 00:34:43,137
<font face="Arial">‫ننتظر سيارة الإسعاف؟</font>

488
00:34:43,262 --> 00:34:45,322
<font face="Arial">‫يا رجل، سيكون كل شيء على ما يرام،
اهدأ وحسب، اهدأ</font>

489
00:34:45,347 --> 00:34:48,100
<font face="Arial">‫سيفسد ذلك...
لننتظر الطبيب وحسب، اتفقنا؟</font>

490
00:34:48,225 --> 00:34:50,436
<font face="Arial">‫حسناً،
فعلت هذا في الفيلق الطبي في الجيش على جثة</font>

491
00:34:50,561 --> 00:34:52,187
<font face="Arial">‫على جثة؟ أكانت جثة قبل أن تبدئي؟</font>

492
00:34:52,312 --> 00:34:53,981
<font face="Arial">‫- أتمازحني؟
‫- ماذا؟ أنا متوتر</font>

493
00:34:54,106 --> 00:34:57,200
<font face="Arial">‫- أسرد النكات غير المضحكة حين أتوتر لذا... آسف
‫- إذاً اكبت نفسك، دعني أركز</font>

494
00:34:59,987 --> 00:35:00,988
<font face="Arial">‫ألستِ عسراوية؟</font>

495
00:35:01,488 --> 00:35:03,991
<font face="Arial">‫- أقفل فمك
‫- تباً، أنت عسراوية، تباً، هل أنت متأكدة؟</font>

496
00:35:04,116 --> 00:35:06,577
<font face="Arial">‫لننتظر سيارة الإسعاف وحسب، يا إلهي</font>

497
00:35:07,578 --> 00:35:08,662
<font face="Arial">‫حسناً</font>

498
00:35:16,128 --> 00:35:17,212
<font face="Arial">‫حسناً</font>

499
00:35:26,764 --> 00:35:27,973
<font face="Arial">‫هل الوضع مستقر؟</font>

500
00:35:28,181 --> 00:35:29,141
<font face="Arial">‫أجل</font>

501
00:35:29,265 --> 00:35:31,226
<font face="Arial">‫يتنفس، هل يتنفس؟</font>

502
00:35:32,852 --> 00:35:35,521
<font face="Arial">‫نجحنا، نجحنا، هكذا...</font>

503
00:35:36,522 --> 00:35:37,941
<font face="Arial">‫- حسناً
‫- كان ذلك مذهلاً</font>

504
00:35:38,065 --> 00:35:40,277
<font face="Arial">‫- راقبه
‫- كان ذلك مذهلاً، حقاً</font>

505
00:35:45,783 --> 00:35:49,828
<font face="Arial">‫مرحباً، هنا "هيوبر"، طلبوا مني الاتصال بك</font>

506
00:35:51,872 --> 00:35:54,541
<font face="Arial">‫أجل، أجل</font>

507
00:36:04,885 --> 00:36:06,053
<font face="Arial">‫"كيم"</font>

508
00:36:10,348 --> 00:36:11,390
<font face="Arial">‫تباً</font>

509
00:36:17,523 --> 00:36:21,985
<font face="Arial">"‫"مجهول، يقود سيارة ثملاً</font>

510
00:36:22,110 --> 00:36:23,695
<font face="Arial">‫"البحث في سجلات نظام ضبط البصمات"</font>

511
00:36:26,824 --> 00:36:28,534
<font face="Arial">‫"سحب السجلات"</font>

512
00:36:32,746 --> 00:36:34,039
<font face="Arial">‫"بصمات مستترة، غير متوفر، معلق"</font>

513
00:36:34,248 --> 00:36:35,290
<font face="Arial">‫تباً</font>

514
00:36:35,874 --> 00:36:39,169
<font face="Arial">‫بحق المسيح يا "كمبل"، لا تفعل ذلك</font>

515
00:36:40,420 --> 00:36:41,964
<font face="Arial">‫أيها السافل، لمَ تعبث بأعمالي؟</font>

516
00:36:42,881 --> 00:36:45,676
<font face="Arial">‫أجل، كم يستغرق النظام للكشف عن صاحب
البصمات عادة؟</font>

517
00:36:46,927 --> 00:36:48,812
<font face="Arial">‫لا يعطون الأولوية
للذين يقودون تحت إسراف الشراب</font>

518
00:36:48,846 --> 00:36:50,505
<font face="Arial">‫- ما معنى ذلك؟
‫- سيستغرق الأمر بعض الوقت</font>

519
00:36:51,223 --> 00:36:52,558
<font face="Arial">‫ما الذي أثار فضولك إلى هذا الحد؟</font>

520
00:36:53,976 --> 00:36:55,185
<font face="Arial">‫الفضول</font>

521
00:37:21,461 --> 00:37:24,022
<font face="Arial">دعنا أنت وأنا نتحدث من رجل لرجل</font>

522
00:37:27,634 --> 00:37:29,511
<font face="Arial">‫لم أسبق الشيطان يوماً لأكثر من يوم</font>

523
00:37:31,722 --> 00:37:32,931
<font face="Arial">‫أخبرني يا "تيدي"</font>

524
00:37:33,682 --> 00:37:34,892
<font face="Arial">‫ماذا أخبرك؟</font>

525
00:37:35,109 --> 00:37:37,403
<font face="Arial">‫أخبرني لما تظاهر شبيه "ميريل ستريب" هناك</font>

526
00:37:37,728 --> 00:37:42,482
<font face="Arial">‫بأنه يقود تحت تأثير الشراب ‫ليدخل إلى
 المركز ويحاول قتلك؟</font>

527
00:37:42,941 --> 00:37:44,359
<font face="Arial">‫لا أعلم، لم لا تسألينه؟</font>

528
00:37:45,485 --> 00:37:46,570
<font face="Arial">‫"بوب فيديك"</font>

529
00:37:49,364 --> 00:37:50,782
<font face="Arial">‫لماذا تحاول قتله؟</font>

530
00:37:51,575 --> 00:37:53,535
<font face="Arial">‫ما همكِ؟ إنه لا يروقكِ حتى</font>

531
00:37:59,291 --> 00:38:01,960
<font face="Arial">‫لماذا يحاول قتلك يا "تيدي"؟</font>

532
00:38:05,255 --> 00:38:08,258
<font face="Arial">‫حسناً، لنفعل هذا</font>

533
00:38:09,217 --> 00:38:13,722
<font face="Arial">‫بوسعك إخباري بكل شيء، وأقصد كل تفصيل</font>

534
00:38:14,556 --> 00:38:17,976
<font face="Arial">‫أو الخيار الثاني
هو أن تستمر في التحذلق علي</font>

535
00:38:18,101 --> 00:38:21,688
<font face="Arial">‫وتفادي أسئلتي بذلك التعبير السخيف على وجهك</font>

536
00:38:22,731 --> 00:38:25,817
<font face="Arial">‫وسأضعك وصديقك في الزنزانة عينها، معاً</font>

537
00:38:27,277 --> 00:38:28,612
<font face="Arial">‫أنتِ لن تفعلي ذلك</font>

538
00:38:30,697 --> 00:38:33,408
<font face="Arial">‫لا تكوني سخيفة، حقاً</font>

539
00:38:34,451 --> 00:38:37,204
<font face="Arial">‫اللعنة، لا يسمح لكِ بذلك، أتذكرين؟</font>

540
00:38:37,496 --> 00:38:38,789
<font face="Arial">‫كفي عن العبث، مفهوم؟</font>

541
00:38:38,914 --> 00:38:42,501
<font face="Arial">‫أنا بعيدة كل البعد عن العبث</font>

542
00:38:43,293 --> 00:38:44,461
<font face="Arial">‫أما زلت ثملاً؟</font>

543
00:38:45,671 --> 00:38:46,880
<font face="Arial">‫ صاحً بالكامل</font>

544
00:38:48,590 --> 00:38:49,758
<font face="Arial">‫هل ستعبث معي؟</font>

545
00:38:49,883 --> 00:38:52,469
<font face="Arial">‫كلا، ليس أنتِ</font>

546
00:38:52,886 --> 00:38:54,137
<font face="Arial">المشكلة حُلت</font>

547
00:38:54,429 --> 00:38:58,141
<font face="Arial">‫اسمعي، يتجاوز الأمر بالكامل رغبتكِ
في التدخل فيه، ‫فأنتِ لا تفهمين شيئًا</font>

548
00:38:58,266 --> 00:39:02,479
<font face="Arial">‫كلا، أنت لا تفهم بنفسك كم أشعر
بالضجر الشديد</font>

549
00:39:07,401 --> 00:39:09,236
<font face="Arial">‫حسناً، تباً</font>

550
00:39:10,445 --> 00:39:11,863
<font face="Arial">‫أتريدين أن تعرفي؟</font>

551
00:39:17,035 --> 00:39:18,036
<font face="Arial">‫سأخبركِ</font>

552
00:39:20,080 --> 00:39:23,500
<font face="Arial">‫حسناً، ما أفعله، عملي هو جمع الناس ببعضهم</font>

553
00:39:23,959 --> 00:39:26,962
<font face="Arial">‫أشخاص عظماء الشأن،
 بعقول متشابهة ومصالح مشتركة</font>

554
00:39:27,087 --> 00:39:28,505
<font face="Arial">‫من النوع النافذ والمؤثر</font>

555
00:39:28,630 --> 00:39:31,508
<font face="Arial">‫شرطيون، سياسيون، مقاولون، رؤساء دول</font>

556
00:39:31,633 --> 00:39:32,968
<font face="Arial">‫أتعامل معهم جميعاً</font>

557
00:39:32,993 --> 00:39:33,467
<font face="Arial">"(مكتب النـائـب العـام لـولايـة (نـيـفـادا"</font>

558
00:39:33,468 --> 00:39:34,761
<font face="Arial">"(مكتب النـائـب العـام لـولايـة (نـيـفـادا"
‫اعتبري الأمر استشارة فاخرة</font>

559
00:39:34,970 --> 00:39:36,054
<font face="Arial">‫أنت مصلح</font>

560
00:39:36,179 --> 00:39:37,889
<font face="Arial">‫كلا، أكره تلك الكلمة، أنا لا أصلح</font>

561
00:39:38,515 --> 00:39:41,268
<font face="Arial">‫بل أصنع الفرص</font>

562
00:39:41,518 --> 00:39:43,228
<font face="Arial">‫لا داعي لتعرضها للأذى يا "تيدي"</font>

563
00:39:45,522 --> 00:39:48,650
<font face="Arial">‫لستِ مجبرة على معرفة ما يعرفه</font>

564
00:39:51,486 --> 00:39:52,988
<font face="Arial">‫كلي آذان صاغية</font>

565
00:39:58,285 --> 00:39:59,536
<font face="Arial">‫أتقرئين الصحف؟</font>

566
00:39:59,561 --> 00:40:01,188
<font face="Arial">‫هذا كل ما أفعله هنا في الأغلب</font>

567
00:40:02,456 --> 00:40:04,583
<font face="Arial">‫إذاً تعرفين بشأن مدعي عام "نيفادا"</font>

568
00:40:04,708 --> 00:40:06,501
<font face="Arial">‫الذي قتل في الأسبوع الفائت، "فنتون"؟</font>

569
00:40:08,879 --> 00:40:10,630
<font face="Arial">‫"ويل"، أنجزت الاستدعاء</font>

570
00:40:10,797 --> 00:40:13,133
<font face="Arial">‫الذين أعمل معهم يتحكمون بكل شيء</font>

571
00:40:13,258 --> 00:40:14,876
<font face="Arial">‫أريدك أن توقع عليه وحسب لكي أتقدم به</font>

572
00:40:15,093 --> 00:40:17,012
<font face="Arial">‫وحين أقول كل شيء، في ولاية "نيفادا"</font>

573
00:40:17,137 --> 00:40:19,181
<font face="Arial">‫أتكلم عن صناعة القمار</font>

574
00:40:20,265 --> 00:40:21,266
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

575
00:40:21,391 --> 00:40:24,144
<font face="Arial">‫إنها القمة التي يدفق منها كل شيء آخر</font>

576
00:40:25,687 --> 00:40:26,746
<font face="Arial">‫عملي بسيط</font>

577
00:40:27,397 --> 00:40:29,274
<font face="Arial">‫أجاريهم في الكلام فيبقون سعداء</font>

578
00:40:29,441 --> 00:40:33,278
<font face="Arial">‫أما هذا الرجل "فنتون" فقد كان صليبي</font>

579
00:40:33,779 --> 00:40:35,739
<font face="Arial">‫لذا حاولت رشوته؟</font>

580
00:40:36,031 --> 00:40:37,324
<font face="Arial">‫مرات عديدة</font>

581
00:40:37,491 --> 00:40:38,742
<font face="Arial">‫ولم يكن يجاريك</font>

582
00:40:38,867 --> 00:40:40,035
<font face="Arial">‫على الإطلاق</font>

583
00:40:40,410 --> 00:40:43,663
<font face="Arial">‫لكن حين قاموا بتصفية "فنتون"،
بدأ كل شيء يتداعى</font>

584
00:40:44,331 --> 00:40:48,502
<font face="Arial">‫سجل كل ما قلته له واستعمله
‫كوسيلة ضغط لحملي على الإذعان له</font>

585
00:40:48,710 --> 00:40:54,674
<font face="Arial">‫"تيدي"، توشك أن تنكث بوعدك
‫لأشخاص سيقضون على سلالتك اللعينة بالكامل</font>

586
00:40:57,719 --> 00:41:01,640
<font face="Arial">‫إن لم تعترف، فلا يمكنني مساعدتك</font>

587
00:41:04,976 --> 00:41:06,603
<font face="Arial">‫عرضت علي الشرطة الفدرالية صفقة</font>

588
00:41:07,479 --> 00:41:08,522
<font face="Arial">‫فقبلت الصفقة</font>

589
00:41:09,689 --> 00:41:10,857
<font face="Arial">‫أي نوع من الصفقات؟</font>

590
00:41:11,483 --> 00:41:12,651
<font face="Arial">‫متبادلة</font>

591
00:41:13,318 --> 00:41:14,611
<font face="Arial">‫أنا غير مرئي، هذا ما سأكون عليه</font>

592
00:41:14,736 --> 00:41:15,737
<font face="Arial">‫أشجع الناس على الانقلاب</font>

593
00:41:15,862 --> 00:41:18,240
<font face="Arial">‫ماذا تقصد بالسؤال عما أتكلم؟
...لدي الكثيرون هنا</font>

594
00:41:18,365 --> 00:41:20,951
<font face="Arial">‫عظماء الشأن، أشخاص متورطون</font>

595
00:41:21,076 --> 00:41:23,411
<font face="Arial">‫اسمعني، لا تزعجني بهذا الأمر، مفهوم؟</font>

596
00:41:23,537 --> 00:41:26,039
<font face="Arial">‫ثم ذات ليلة، كادوا ينجحون في تصفيتي</font>

597
00:41:31,169 --> 00:41:32,295
<font face="Arial">‫ما معنى ذلك؟</font>

598
00:41:33,046 --> 00:41:34,631
<font face="Arial">‫اخرج، اخرج</font>

599
00:41:35,465 --> 00:41:37,175
<font face="Arial">‫كادوا يفجرونني</font>

600
00:41:42,305 --> 00:41:45,016
<font face="Arial">‫لذا كان علي التواري، والاختفاء</font>

601
00:41:46,726 --> 00:41:48,478
<font face="Arial">‫لماذا لا تخبرها عن المال يا "تيدي"؟</font>

602
00:41:49,146 --> 00:41:50,355
<font face="Arial">‫لم أسمعك تذكر المال ولو مرة</font>

603
00:41:52,149 --> 00:41:53,191
<font face="Arial">‫أي مال؟</font>

604
00:41:53,316 --> 00:41:55,068
<font face="Arial">‫هيا يا "تيدي"،
بما أننا نتشارك أخبارنا الآن</font>

605
00:41:55,902 --> 00:41:59,447
<font face="Arial">‫أخبرها عن الملايين التي سرقتها
وخبأتها في مكان ما</font>

606
00:42:00,031 --> 00:42:01,074
<font face="Arial">‫كانت الشرطة الفدرالية تعرف بشأن المال</font>

607
00:42:01,199 --> 00:42:02,868
<font face="Arial">‫- ترهات
‫- ليست ترهات</font>

608
00:42:02,993 --> 00:42:07,664
<font face="Arial">‫يا سيدة، هذا الرجل
مستعد ‫للعبث بكِ بالكامل، إن منحته الفرصة</font>

609
00:42:09,124 --> 00:42:10,750
<font face="Arial">‫أقبل المجازفة</font>

610
00:42:11,751 --> 00:42:14,212
<font face="Arial">‫من ينقضون بقوة يتلقون ضربات قوية</font>

611
00:42:16,840 --> 00:42:17,757
<font face="Arial">‫ما معنى ذلك؟</font>

612
00:42:18,141 --> 00:42:21,728
<font face="Arial">‫لكن تعلمين، المعنى أنك إن دفعت بقوة كبيرة</font>

613
00:42:22,095 --> 00:42:24,097
<font face="Arial">‫تتلقين دفعاً قوياً بالمقابل</font>

614
00:42:24,222 --> 00:42:25,282
<font face="Arial">‫لا يبدو ذلك بالروعة عينها</font>

615
00:42:25,390 --> 00:42:26,574
<font face="Arial">‫لكن يفترض به أن يكون مفيداً؟</font>

616
00:42:26,683 --> 00:42:28,185
<font face="Arial">‫لماذا تخالينني قلته؟</font>

617
00:42:28,310 --> 00:42:31,354
<font face="Arial">‫حسناً، حسناً، شكراً لك، شكراً لك</font>

618
00:42:33,315 --> 00:42:37,569
<font face="Arial">‫حسناً، أخبرني بما حصل في آخر 24 ساعة</font>

619
00:42:37,944 --> 00:42:42,741
<font face="Arial">‫إصابتك برصاصة،
سيارة "كراون فيك" إلخ...كل شيء</font>

620
00:42:44,284 --> 00:42:47,120
<font face="Arial">‫قام شخصان من أبرز عناصر "فيجاس"
‫بإيصالي إلى خارج المدينة</font>

621
00:42:47,245 --> 00:42:50,040
<font face="Arial">‫لتسليمي إلى الشرطة الفدرالية،
حسب ما كان مفترضاً</font>

622
00:42:50,207 --> 00:42:51,458
<font face="Arial">‫كانت مجرد ترهات</font>

623
00:42:52,334 --> 00:42:53,627
<font face="Arial">‫كان أولئك الشرطيون فاسدين</font>

624
00:42:53,960 --> 00:42:56,087
<font face="Arial">‫تواعدت مع حفرة فارغة في الصحراء</font>

625
00:42:57,005 --> 00:42:59,633
<font face="Arial">‫الحمد لله أن عناصر الفدراليين
كانوا موجودين ‫وإلا كان انتهى أمري</font>

626
00:43:00,967 --> 00:43:02,135
<font face="Arial">‫الشرطة الفدرالية</font>

627
00:43:02,260 --> 00:43:03,386
<font face="Arial">‫ارموا السلاح</font>

628
00:43:03,595 --> 00:43:05,055
<font face="Arial">‫مهلاً، مهلاً</font>

629
00:43:05,347 --> 00:43:06,473
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

630
00:43:08,558 --> 00:43:09,601
<font face="Arial">‫أين هو؟</font>

631
00:43:13,021 --> 00:43:14,648
<font face="Arial">‫- هناك
‫- اللعنة</font>

632
00:43:17,859 --> 00:43:18,902
<font face="Arial">‫اردعه</font>

633
00:43:29,287 --> 00:43:30,247
<font face="Arial">‫تباً</font>

634
00:43:33,750 --> 00:43:34,793
<font face="Arial">‫تباً</font>

635
00:43:46,221 --> 00:43:48,974
<font face="Arial">‫"تيدي موريتو" لا يموت أيها السفلة</font>

636
00:43:50,016 --> 00:43:52,269
<font face="Arial">‫"هنا (يونج) في موقع الحجز،
"كيم)، هل أنت موجود؟)</font>

637
00:43:52,394 --> 00:43:53,520
<font face="Arial">‫أنا هنا يا حلوتي</font>

638
00:43:53,645 --> 00:43:55,480
<font face="Arial">‫"أما زال (بارنز) و(روبي) خارج المركز؟"</font>

639
00:43:57,357 --> 00:43:58,608
<font face="Arial">‫إنهما عائدان مع شاحنة القطر</font>

640
00:43:59,025 --> 00:44:01,403
<font face="Arial">‫حسناً،
اطلب من شاحنة القطر المتابعة إلى هنا</font>

641
00:44:01,528 --> 00:44:04,072
<font face="Arial">‫لكن اطب من "بارنز" و"روبي" تغيير مسارهما</font>

642
00:44:04,197 --> 00:44:09,953
<font face="Arial">‫إلى نزل "نوماد" القديم
‫على الطريق 95، شمال "لي كانيون"</font>

643
00:44:10,287 --> 00:44:11,413
<font face="Arial">‫إنه مسرح جريمة محتمل</font>

644
00:44:11,538 --> 00:44:13,248
<font face="Arial">‫حيث يوجد العديد
من الضحايا المصابين بإطلاق نار</font>

645
00:44:13,315 --> 00:44:14,649
<font face="Arial">‫"لم يجر التبليغ عن ذلك"</font>

646
00:44:14,874 --> 00:44:17,794
<font face="Arial">‫أعلم، اطلب منهما الاتصال ‫فور وصولهما
إلى مسرح الجريمة</font>

647
00:44:20,838 --> 00:44:22,589
<font face="Arial">‫سيسير كل شيء على ما يرام أيها الرقيب</font>

648
00:44:23,091 --> 00:44:24,551
<font face="Arial">‫سنهتم بكل شيء</font>

649
00:44:31,933 --> 00:44:33,184
<font face="Arial">‫كيف حالك أيها الرقيب؟</font>

650
00:44:38,523 --> 00:44:39,733
<font face="Arial">‫هل هو بخير؟</font>

651
00:44:41,067 --> 00:44:42,736
<font face="Arial">‫أجل، أجل، ما زال يتنفس</font>

652
00:44:43,236 --> 00:44:44,738
<font face="Arial">‫هل تأتي سيارة الإسعاف تلك من "رينو"؟</font>

653
00:44:45,196 --> 00:44:46,531
<font face="Arial">‫إنهم يستغرقون وقتاً طويلاً جداً</font>

654
00:44:47,032 --> 00:44:48,575
<font face="Arial">‫سأطلب من "كمبل" معاودة الاتصال بهم</font>

655
00:44:49,868 --> 00:44:51,119
<font face="Arial">‫لا تدعه يغفو</font>

656
00:44:51,369 --> 00:44:52,495
<font face="Arial">‫سأهتم بالأمر</font>

657
00:44:58,293 --> 00:44:59,836
<font face="Arial">‫ستة "شارلز" 12، هنا المقر</font>

658
00:45:00,045 --> 00:45:00,804
<font face="Arial">‫"معك (بارنز)"</font>

659
00:45:00,829 --> 00:45:02,497
<font face="Arial">‫"بارنز"، أمهلني لحظة،
ها هي "يونج" آتية الآن</font>

660
00:45:02,922 --> 00:45:04,007
<font face="Arial">‫"كيم"</font>

661
00:45:04,132 --> 00:45:05,467
<font face="Arial">‫"بارنز" في النزل</font>

662
00:45:05,800 --> 00:45:07,761
<font face="Arial">‫حسناً،
أريدك أن تجد سيارة الإسعاف تلك، أرجوك</font>

663
00:45:07,886 --> 00:45:08,928
<font face="Arial">‫مفهوم</font>

664
00:45:09,220 --> 00:45:10,180
<font face="Arial">‫"بارنز"</font>

665
00:45:10,205 --> 00:45:11,873
<font face="Arial">‫نعم يا "يونج"، ما المفترض بنا أن نرى هنا؟</font>

666
00:45:12,474 --> 00:45:14,075
<font face="Arial">‫هل من أثر لحصول تبادل إطلاق نار؟</font>

667
00:45:15,101 --> 00:45:18,104
<font face="Arial">"‫"غطاء رصاص، رشاش دم، علامات جر؟</font>

668
00:45:18,438 --> 00:45:19,998
<font face="Arial">‫نريد تحديثاً
عن وقت وصول سيارة الإسعاف رجاءًا</font>

669
00:45:20,190 --> 00:45:21,024
<font face="Arial">"‫"كلا، لا شيء</font>

670
00:45:21,232 --> 00:45:22,567
<font face="Arial">‫حسناً، شكراً</font>

671
00:45:24,319 --> 00:45:25,987
<font face="Arial">‫ستصل سيارة الإسعاف بعد 10 دقائق</font>

672
00:45:26,613 --> 00:45:29,199
<font face="Arial">‫هناك حادث قوي في الطريق 15
‫المسار الجنوبي يعيق حركة السير</font>

673
00:45:29,324 --> 00:45:31,242
<font face="Arial">‫حسناً، هلا تسديني خدمة وتفتش عن اسم؟</font>

674
00:45:31,368 --> 00:45:33,495
<font face="Arial">‫"بوب" أو "روبرت فيديك"</font>

675
00:45:33,620 --> 00:45:35,413
<font face="Arial">‫حاول مختلف التهجئات لاسم العائلة</font>

676
00:45:35,872 --> 00:45:37,040
<font face="Arial">‫من يكون؟</font>

677
00:45:37,165 --> 00:45:38,833
<font face="Arial">‫أظنه قد يكون الشخص المجهول في الأسفل</font>

678
00:45:39,250 --> 00:45:40,794
<font face="Arial">‫هل أرسلوا نتائج صور المسح خاصته من مكتبي؟</font>

679
00:45:40,919 --> 00:45:43,171
<font face="Arial">‫كلا، ليس بعد، سبق أن سألني "هيوبر" عنها</font>

680
00:45:44,672 --> 00:45:45,715
<font face="Arial">‫عم؟</font>

681
00:45:45,840 --> 00:45:47,342
<font face="Arial">‫بصمات الشخص المجهول</font>

682
00:45:47,926 --> 00:45:49,761
<font face="Arial">‫لماذا يسأل "هيوبر" عن ذلك؟</font>

683
00:45:50,929 --> 00:45:53,056
<font face="Arial">‫هل لي بطرح سؤال شخصي عليك يا "تيدي"؟</font>

684
00:45:53,890 --> 00:45:55,141
<font face="Arial">‫لا أرى مانعاً لذلك</font>

685
00:45:56,434 --> 00:45:57,727
<font face="Arial">‫كنت تملك كل شيء</font>

686
00:45:58,937 --> 00:46:00,271
<font face="Arial">‫اعتنوا جيداً بك، أليس كذلك؟</font>

687
00:46:01,815 --> 00:46:03,775
<font face="Arial">‫مال، نساء، كل شيء</font>

688
00:46:04,567 --> 00:46:08,738
<font face="Arial">‫لماذا بحق الجحيم قد تتخلى عن ذلك؟
‫كان بوسعك المضي قدماً</font>

689
00:46:09,197 --> 00:46:11,074
<font face="Arial">‫ما كانوا ليسمحون بسقوطك أبداً</font>

690
00:46:11,533 --> 00:46:16,413
<font face="Arial">‫ما كنت لترى قاعة محكمة أبداً
أو هذه الزنزانة</font>

691
00:46:18,706 --> 00:46:19,958
<font face="Arial">‫كان يجدر بك المضي قدماً وحسب</font>

692
00:46:22,001 --> 00:46:23,686
<font face="Arial">‫أنا لا أفكر في ما كان ليحصل أو
ما كان بوسعي فعله</font>

693
00:46:23,795 --> 00:46:27,715
<font face="Arial">‫كلا، تضرم النار بكامل حياتك وحسب
وتهرب بأقصى سرعة</font>

694
00:46:27,841 --> 00:46:29,592
<font face="Arial">‫آملاً إطفاء اللهيب بهذا الشكل</font>

695
00:46:32,595 --> 00:46:35,265
<font face="Arial">‫أتعلم ما لم تكن عليه قط؟ ولو لمرة واحدة؟</font>

696
00:46:37,058 --> 00:46:38,017
<font face="Arial">"أخبرني يا "تيدي</font>

697
00:46:38,143 --> 00:46:39,769
<font face="Arial">‫أنت لم تجد نفسك قط في موقع إكراه</font>

698
00:46:39,894 --> 00:46:41,979
<font face="Arial">‫حيث كان عليك اتخاذ قرارات متعلقة
"بالحياة والموت يا "بوب</font>

699
00:46:42,355 --> 00:46:44,441
<font face="Arial">‫أفعل ذلك كل يوم لعين يا "تيدي"</font>

700
00:46:44,649 --> 00:46:46,484
<font face="Arial">‫كلا، أنت لا تفعل ذلك</font>

701
00:46:47,777 --> 00:46:49,904
<font face="Arial">‫تلك ليست قرارات بل هي توجيهات ملزمة</font>

702
00:46:50,822 --> 00:46:52,073
<font face="Arial">‫اقتل هذا الرجل، اقتل ذلك الرجل</font>

703
00:46:52,657 --> 00:46:55,368
<font face="Arial">‫قم بتصفية تلك العائلة واقض على عائلة أخرى</font>

704
00:46:55,994 --> 00:46:58,846
<font face="Arial">‫أنت مضطرب عقلياً يا "بوب"، بكل بساطة</font>

705
00:47:00,039 --> 00:47:03,376
<font face="Arial">‫أنا لست مضطرب عقلياً يا "تيدي"، أنا محترف</font>

706
00:47:04,919 --> 00:47:06,462
<font face="Arial">‫وهناك فرق بين الاثنين</font>

707
00:47:07,213 --> 00:47:08,590
<font face="Arial">‫ستدرك الأمر حين تراه</font>

708
00:47:09,466 --> 00:47:10,925
<font face="Arial">‫ماذا عن ذاك الرجل الآخر، "فيديك"؟</font>

709
00:47:12,093 --> 00:47:16,389
<font face="Arial">‫"لا أعرفه، لعله عميل تصفية، مأجور"</font>

710
00:47:17,307 --> 00:47:20,817
<font face="Arial">‫"تستخدم العصابات في الأغلب طرفاً ثالثاً
مشاركاً ‫للتصفيات الكبرى المماثلة"</font>

711
00:47:21,394 --> 00:47:23,396
<font face="Arial">‫إنهم أشخاص أشرار بالكامل، أيتها الضابط</font>

712
00:47:23,646 --> 00:47:26,191
<font face="Arial">‫لذا كلما أسرعنا بنقل "موريتو"،
كان ذلك أفضل</font>

713
00:47:27,692 --> 00:47:30,320
<font face="Arial">‫وجدنا جثتي زوجته السابقة وابنه مساء أمس</font>

714
00:47:30,445 --> 00:47:32,572
<font face="Arial">‫عائمتين في مستنقع قرب بحيرة "ميد"</font>

715
00:47:34,282 --> 00:47:35,366
<font face="Arial">سحقًا</font>

716
00:47:35,492 --> 00:47:38,703
<font face="Arial">‫"اسمعي، كسب (تيدي موريتو) ‫من الأعداء
"أكثر مما بوسعي إحصاؤه</font>

717
00:47:39,746 --> 00:47:45,168
<font face="Arial">‫إذاً...ماذا أخبركِ عن
محاولة الهرب ‫الجريئة تلك التي نفذها؟</font>

718
00:47:46,002 --> 00:47:48,588
<font face="Arial">‫"بأن شرطيين فاسدين وقعا في شرك
‫نصبه العملاء الفدراليون</font>

719
00:47:48,713 --> 00:47:50,381
<font face="Arial">‫وانتهى الأمر بتبادل إطلاق نار هائل"</font>

720
00:47:50,798 --> 00:47:52,383
<font face="Arial">"‫"هل تبين لكِ شيئاً عن ذلك؟</font>

721
00:47:52,967 --> 00:47:57,563
<font face="Arial">‫كلا، ولا شيء</font>

722
00:48:00,141 --> 00:48:01,184
<font face="Arial">شكراً لكِ</font>

723
00:48:04,395 --> 00:48:05,688
<font face="Arial">‫حسناً</font>

724
00:48:19,452 --> 00:48:22,455
<font face="Arial">‫أجل، لدينا مشكلة لعينة كبيرة</font>

725
00:48:23,831 --> 00:48:26,334
<font face="Arial">‫لدينا شرطية في "جون كريك" تطرح الكثير
من الأسئلة اللعينة</font>

726
00:48:33,132 --> 00:48:36,302
<font face="Arial">‫هل ابني بخير؟ هل تواصلتِ مع زوجتي السابقة؟</font>

727
00:48:36,844 --> 00:48:39,389
<font face="Arial">‫تكلمت مع محققة من مركز شرطة "فيجاس"</font>

728
00:48:39,514 --> 00:48:41,891
<font face="Arial">‫وسيرسلون سيارة للتحقق من حالهما</font>

729
00:48:42,767 --> 00:48:44,060
<font face="Arial">‫أنا واثقة أن كل شيء بخير</font>

730
00:48:46,104 --> 00:48:47,230
<font face="Arial">‫دعيني أتفقد هاتفي الخلوي</font>

731
00:48:47,814 --> 00:48:50,024
<font face="Arial">‫- لا يمكنك تفقد هاتفك الخلوي "تيدي"
‫- دعيني أتفقده، دعيني أتفقده</font>

732
00:48:50,149 --> 00:48:53,795
<font face="Arial">‫- أنا آسفة
‫- لديها معلومات مني قد تعرضها للخطر، فهمتِ؟</font>

733
00:48:53,820 --> 00:48:55,630
<font face="Arial">‫- تحاول على الأرجح أن تبعث لي برسالة نصية
‫- حين يتصلون بي من شرطة "فيجاس"</font>

734
00:48:55,655 --> 00:48:57,690
<font face="Arial">‫- أو تتصل بي، لا تعلم ما يجدر بها فعله
‫- سأعلمك</font>

735
00:48:59,742 --> 00:49:01,035
<font face="Arial">‫سأعلمك</font>

736
00:49:18,136 --> 00:49:20,013
<font face="Arial">‫"روبرت كاي فيديك"</font>

737
00:49:20,138 --> 00:49:21,889
<font face="Arial">‫جميع الشركاء المعروفون</font>

738
00:49:22,640 --> 00:49:24,934
<font face="Arial">‫ماذا لدينا هنا؟</font>

739
00:49:33,091 --> 00:49:35,169
<font face="Arial">"بــالــونــات"</font>

740
00:49:36,195 --> 00:49:39,240
<font face="Arial">‫ألا يبدون حفنة من السفلة؟</font>

741
00:49:54,439 --> 00:49:55,939
<font face="Arial">"(أنـتـونـي لامـب)"
"قتل غير عمد (متعدد) - أعتداء بسلاح فتاك - العنف الشخصي"</font>

742
00:49:56,065 --> 00:50:00,319
<font face="Arial">‫"أنتوني لامب"، ما هذا الاسم الأخرق؟</font>

743
00:50:01,012 --> 00:50:04,057
<font face="Arial">‫قتل غير عمد، أعتداء بسلاح فتاك، العنف الشخصي</font>

744
00:50:08,061 --> 00:50:12,940
<font face="Arial">‫لدي باقة بالونات بمناسبة عيد ميلاد
"الضابط "هيوبر</font>

745
00:50:14,984 --> 00:50:17,236
<font face="Arial">‫أنت تشبه هذا السافل هنا تماماً</font>

746
00:50:17,362 --> 00:50:19,072
<font face="Arial">‫هيا الآن، تمازحني</font>

747
00:50:19,197 --> 00:50:22,158
<font face="Arial">‫- كلا، عليك تفقده، انظر إلى هذا
‫- ماذا؟</font>

748
00:50:22,283 --> 00:50:23,493
<font face="Arial">‫أنت تشبهه تماماً</font>

749
00:50:24,952 --> 00:50:27,038
<font face="Arial">‫الشبه كبير جداً</font>

750
00:50:27,163 --> 00:50:29,190
<font face="Arial">‫ما فرص حصول ذلك؟</font>

751
00:50:33,086 --> 00:50:37,715
<font face="Arial">‫تشبثوا جميعاً، على مهلك الآن، القارب يهتز</font>

752
00:50:39,175 --> 00:50:41,803
<font face="Arial">‫أود أن أعرف ما يجري في ذهنك الآن</font>

753
00:50:44,847 --> 00:50:47,475
<font face="Arial">‫عذراً يا رجل،
كان ازدحام السير خانقاً، ماذا لدينا؟</font>

754
00:50:47,767 --> 00:50:51,229
<font face="Arial">‫الحمد للقدير على قدومكما
‫تعرض لضربة قوية، إنه مباشرة هناك</font>

755
00:50:52,980 --> 00:50:54,691
<font face="Arial">‫- اللعنة
‫- تفقد الإشارات الحيوية</font>

756
00:50:55,692 --> 00:50:56,859
<font face="Arial">‫ليس لديه نبض</font>

757
00:50:56,984 --> 00:50:58,611
<font face="Arial">‫قلت إنه سقط؟</font>

758
00:50:58,736 --> 00:51:00,154
<font face="Arial">‫أجل، أجل</font>

759
00:51:00,279 --> 00:51:04,033
<font face="Arial">‫بداعي التوضيح، أصبته في رأسه ثم سقط</font>

760
00:51:10,373 --> 00:51:11,416
<font face="Arial">اللعنة</font>

761
00:51:12,542 --> 00:51:15,503
<font face="Arial">‫ماذا؟ هل...</font>

762
00:51:17,422 --> 00:51:20,758
<font face="Arial">‫هل هذا دمك مباشرة على رأسي
حيث أصبتك في رأسك؟</font>

763
00:51:21,592 --> 00:51:22,510
<font face="Arial">‫تخيل ذلك</font>

764
00:51:24,137 --> 00:51:27,890
<font face="Arial">‫"أنتوني جاي لامب"،
عليك شراء تذكرة يانصيب اليوم</font>

765
00:51:29,100 --> 00:51:31,144
<font face="Arial">‫آمل أن يجروا السحوبات</font>

766
00:51:34,647 --> 00:51:37,049
<font face="Arial">‫"كمبل"، أين سيارة الإسعاف يا رجل؟</font>

767
00:51:38,109 --> 00:51:41,362
<font face="Arial">‫سحقًا، ما هذا؟ من أنت بحق الجحيم؟</font>

768
00:51:41,487 --> 00:51:43,322
<font face="Arial">‫انتظر، اتصلت لطلب المساعدة يا رجل</font>

769
00:51:43,448 --> 00:51:45,258
<font face="Arial">‫- على مهلك، على مهلك، ما هذا؟
‫- اللعنة، كلا</font>

770
00:51:45,283 --> 00:51:47,234
<font face="Arial">‫- ماذا حصل؟
‫- أنا مجرد الساعي الذي جلب البالونات</font>

771
00:51:47,243 --> 00:51:48,486
<font face="Arial">‫وسأتصل طالباً المساعدة يا رجل</font>

772
00:51:52,248 --> 00:51:54,167
<font face="Arial">‫اللعنة يا بني</font>

773
00:51:57,920 --> 00:51:59,005
<font face="Arial">‫هل فعلت ذلك؟</font>

774
00:51:59,338 --> 00:52:02,091
<font face="Arial">‫ما أول قاعدة في نطاق عمل الشرطة؟</font>

775
00:52:02,675 --> 00:52:04,927
<font face="Arial">‫احذر من العنصر غير الاعتيادي</font>

776
00:52:05,553 --> 00:52:08,306
<font face="Arial">‫وفي هذا السيناريو، أعتقد أنني هو</font>

777
00:52:08,431 --> 00:52:14,020
<font face="Arial">‫أيها الضابط...
"أيها الضابط الذي كان يعرف سابقًا بـ"بينيا</font>

778
00:52:14,771 --> 00:52:15,855
<font face="Arial">‫"بينيا"</font>

779
00:52:16,063 --> 00:52:19,066
<font face="Arial">‫انبطح أيها السافل، انطبح أرضاً بالكامل</font>

780
00:52:22,612 --> 00:52:23,946
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

781
00:52:31,037 --> 00:52:32,789
<font face="Arial">‫لقد كنت رجلاً أفضل بكثير</font>

782
00:53:10,618 --> 00:53:11,494
<font face="Arial">‫ما كان ذلك؟</font>

783
00:53:25,508 --> 00:53:29,846
<font face="Arial">"‫"تغيير كلمة السر</font>

784
00:53:33,599 --> 00:53:34,700
<font face="Arial">‫"اختيار كلمة السر الجديدة"</font>

785
00:53:40,147 --> 00:53:41,440
<font face="Arial">‫"جاري إدخالها"</font>

786
00:53:48,281 --> 00:53:49,240
<font face="Arial">سحقًا</font>

787
00:54:00,710 --> 00:54:02,587
<font face="Arial">‫"إعادة إدخال كلمة السر الجديدة"</font>

788
00:54:15,224 --> 00:54:17,810
<font face="Arial">‫"جاري تغييرها"</font>

789
00:54:20,146 --> 00:54:21,022
<font face="Arial">‫"تم تغيير كلمة السر"</font>

790
00:54:23,566 --> 00:54:24,859
<font face="Arial">‫انتظري</font>

791
00:54:25,276 --> 00:54:26,485
<font face="Arial">‫لقد أخفقتِ بذلك</font>

792
00:54:37,705 --> 00:54:38,748
<font face="Arial">‫ما مدى سوء الوضع؟</font>

793
00:54:40,583 --> 00:54:42,168
<font face="Arial">‫هل سمعت أصوات إطلاق النار تلك؟</font>

794
00:54:42,668 --> 00:54:44,228
<font face="Arial">‫هل أنت أبله لعين يا "تيدي"؟</font>

795
00:54:44,253 --> 00:54:46,047
<font face="Arial">‫هذا السؤال في محله</font>

796
00:54:46,964 --> 00:54:48,633
<font face="Arial">‫أكره التكلم عن إطلاق النار</font>

797
00:54:52,428 --> 00:54:54,055
<font face="Arial">تباً لي</font>

798
00:54:57,642 --> 00:54:58,809
<font face="Arial">‫تباً</font>

799
00:54:58,935 --> 00:55:02,146
<font face="Arial">‫لا بد من أنها مزحة</font>

800
00:55:06,067 --> 00:55:09,445
<font face="Arial">‫كان الرجل يطلق النار
‫بما يبدو بندقية رشاشة بماسورة قصيرة</font>

801
00:55:09,570 --> 00:55:11,864
<font face="Arial">‫وتستخدم ذخيرة عيارها تسعة مللمترات</font>

802
00:55:13,532 --> 00:55:17,620
<font face="Arial">‫هذه الرصاصة في بطني عيارها 44</font>

803
00:55:18,913 --> 00:55:20,081
<font face="Arial">‫مرتدة</font>

804
00:55:21,207 --> 00:55:22,333
<font face="Arial">‫ما معنى ذلك؟</font>

805
00:55:22,458 --> 00:55:26,462
<font face="Arial">‫رصاصة مرتدة، أي أنها أطلقت النار على نفسها</font>

806
00:55:29,490 --> 00:55:32,118
<font face="Arial">‫أي أنني أطلقت النار على نفسي</font>

807
00:55:32,885 --> 00:55:37,348
<font face="Arial">‫"يونج"، أنا السبب،
تعالي وأخرجيني من هذه الزنزانة، مفهوم؟</font>

808
00:55:37,473 --> 00:55:39,433
<font face="Arial">‫أنتِ لا تعلمين ما يجري في الأعلى
وأنتِ مصابة بجرح بالغ</font>

809
00:55:39,558 --> 00:55:42,645
<font face="Arial">‫ستنزفين حتى الموت، "يونج"، أنت تعرفينني</font>

810
00:55:42,770 --> 00:55:46,315
<font face="Arial">‫هنا "يونج"، أنا عالقة هنا
في قسم الحجز مع أثنين من المعتقلين</font>

811
00:55:46,691 --> 00:55:48,717
<font face="Arial">‫وقد أصبت برصاصة في البطن</font>

812
00:55:51,737 --> 00:55:54,490
<font face="Arial">"‫"تعرض (بينيا) و(كمبل) للقتل</font>

813
00:55:56,117 --> 00:55:59,787
<font face="Arial">‫"احذروا، لدينا معتد مسلح في القسم"</font>

814
00:56:00,538 --> 00:56:03,040
<font face="Arial">‫"إنه خارج رواق الزنزانات حالياً، حول"</font>

815
00:56:13,175 --> 00:56:14,468
<font face="Arial">اللعنة</font>

816
00:56:15,428 --> 00:56:18,806
<font face="Arial">‫"يونج"، ليس لديكِ متسع من الوقت،
أنتِ تنزفين</font>

817
00:56:19,265 --> 00:56:21,726
<font face="Arial">‫أخرجيني من هنا، هيا، بوسعي مساعدتكِ</font>

818
00:56:22,268 --> 00:56:24,770
<font face="Arial">‫تجهلين ما يجري في الأعلى، أنتِ تنزفين بشدة</font>

819
00:56:24,895 --> 00:56:26,939
<font face="Arial">‫أخرجيني من هنا</font>

820
00:56:27,064 --> 00:56:28,858
<font face="Arial">‫"عدة إسعافات أولية"</font>

821
00:56:28,983 --> 00:56:29,984
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

822
00:56:38,024 --> 00:56:38,775
<font face="Arial">اللعنة</font>

823
00:56:39,869 --> 00:56:42,163
<font face="Arial">‫يبدو أنه صامد بوجه الرصاص</font>

824
00:56:45,958 --> 00:56:47,043
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

825
00:56:51,672 --> 00:56:52,923
<font face="Arial">‫"أنتوني لامب"</font>

826
00:56:54,008 --> 00:56:55,718
<font face="Arial">‫هل هذا "بوب فيديك" الضخم الشرير؟</font>

827
00:56:56,177 --> 00:56:59,338
<font face="Arial">‫"بوب" المستعرض، ماذا تفعل في الداخل؟</font>

828
00:57:01,098 --> 00:57:02,099
<font face="Arial">‫أتعرف هذا المختل؟</font>

829
00:57:02,767 --> 00:57:04,435
<font face="Arial">‫أجل، إنه...</font>

830
00:57:05,770 --> 00:57:09,231
<font face="Arial">‫أيتها السيدة الشرطية،
ما رأيكِ بفتح هذا الباب؟</font>

831
00:57:09,440 --> 00:57:10,858
<font face="Arial">‫سننهي هذا الأمر سريعاً</font>

832
00:57:10,983 --> 00:57:13,235
<font face="Arial">‫وبوسعي الرحيل والكف عن مضايقتكِ بالكامل</font>

833
00:57:15,571 --> 00:57:21,202
<font face="Arial">‫"ثيودور موريتو"، يا للعجب،
انظر إليك في الداخل</font>

834
00:57:21,327 --> 00:57:23,996
<font face="Arial">‫أحد أبرز الإخفاقات في تصفيف الشعر
لدى الرجال</font>

835
00:57:24,538 --> 00:57:25,915
<font face="Arial">‫الرجل صاحب الكعكة</font>

836
00:57:26,457 --> 00:57:30,477
<font face="Arial">‫تشبه "توم كروز" في فيلم الـ"ساموراي"
‫الذي لم يشاهده أحد</font>

837
00:57:31,462 --> 00:57:32,505
<font face="Arial">اللعنة</font>

838
00:57:32,713 --> 00:57:34,381
<font face="Arial">‫"بوب"، ماذا يحصل في الداخل؟</font>

839
00:57:34,507 --> 00:57:37,051
<font face="Arial">‫أجل، مرحباً، "أنتوني"</font>

840
00:57:37,176 --> 00:57:38,469
<font face="Arial">‫أتعلم يا "بوب"؟ عذراً</font>

841
00:57:38,594 --> 00:57:41,931
<font face="Arial">‫أعتمد الاسم الأقل كلفة ‫والأكثر ودية
توني" هذه الأيام"</font>

842
00:57:42,056 --> 00:57:43,682
<font face="Arial">‫أعلم أنه لم يمر وقت طويل على ذلك</font>

843
00:57:43,933 --> 00:57:46,936
<font face="Arial">‫"أنتوني"، أريدك أن تتنصل من هذا العقد</font>

844
00:57:47,061 --> 00:57:48,187
<font face="Arial">‫كلا، لا يمكنني ذلك "بوب"</font>

845
00:57:48,312 --> 00:57:49,538
<font face="Arial">‫هذا العقد يعطيني مطلق الحرية بإطلاق النار</font>

846
00:57:49,647 --> 00:57:53,692
<font face="Arial">‫بما أن هناك أطرافاً متنافسة ‫للتخلص من
"ثيودور موريتو"</font>

847
00:57:54,393 --> 00:57:55,477
<font face="Arial">‫يا "أنتوني"</font>

848
00:57:55,486 --> 00:57:56,862
<font face="Arial">‫اتعلم، أنا لن أجيب على هذا الاسم</font>

849
00:57:57,404 --> 00:57:58,364
<font face="Arial">‫"أنتوني"</font>

850
00:57:58,489 --> 00:58:00,533
<font face="Arial">‫أجل، لن أجيب على
هذا الاسم اللعين يا "بوب"، لقد سمعتني</font>

851
00:58:00,658 --> 00:58:05,788
<font face="Arial">‫ألم يعرض "جو توتينو" في "شيكاغو"
‫مكافأة قدرها 65 ألف دولار</font>

852
00:58:05,913 --> 00:58:07,206
<font face="Arial">‫لمن يأتيه برأسك؟</font>

853
00:58:07,540 --> 00:58:09,125
<font face="Arial">‫أجل بالفعل "بوب"</font>

854
00:58:09,792 --> 00:58:13,820
<font face="Arial">‫وكل ما استعاده هي رؤوس السفلة
‫الذين أرسلهم لجلب رأسي</font>

855
00:58:14,880 --> 00:58:18,134
<font face="Arial">‫تنصل من عقدي فوراً يا "أنتوني"
وإلا ليكن القدير شاهدي</font>

856
00:58:18,342 --> 00:58:21,178
<font face="Arial">‫سأقطع لك رأسك اللعين وأضعه في حقيبة</font>

857
00:58:21,303 --> 00:58:24,089
<font face="Arial">‫وأوصله إلى "شيكاغو"، أنا لا أمازحك</font>

858
00:58:26,725 --> 00:58:28,602
<font face="Arial">‫هل تتحداني يا "بوب"؟</font>

859
00:58:28,727 --> 00:58:30,229
<font face="Arial">‫هل سنتبارز حتى الموت؟</font>

860
00:58:38,070 --> 00:58:42,616
<font face="Arial">‫إن كان الأمر كذلك، أتوقع تعرضك لأمور فظيعة</font>

861
00:58:43,659 --> 00:58:46,195
<font face="Arial">‫في المستقبل القريب يا "بوب"</font>

862
00:58:49,373 --> 00:58:50,541
<font face="Arial">‫رسمت لك قضيب</font>

863
00:58:51,667 --> 00:58:53,419
<font face="Arial">‫بات الوضع غريباً للتو</font>

864
00:58:54,628 --> 00:58:56,005
<font face="Arial">‫وسيزداد غرابة</font>

865
00:59:00,134 --> 00:59:01,802
<font face="Arial">‫أتروقك هذه اللكنة يا "موريتو"؟</font>

866
00:59:03,512 --> 00:59:08,642
<font face="Arial">‫"موريتو"، سأدخل سواء أعجبك الأمر أو لا</font>

867
00:59:11,395 --> 00:59:13,271
<font face="Arial">‫أترى الفرق الآن؟</font>

868
00:59:14,064 --> 00:59:17,134
<font face="Arial">‫هذا هو المضطرب عقلياً</font>

869
00:59:28,162 --> 00:59:29,516
<font face="Arial">‫ضابط بحاجة إلى مساعدة،</font>

870
00:59:29,641 --> 00:59:31,641
<font face="Arial">"(هنا الضابطة (فاليري يونج"</font>

871
00:59:33,125 --> 00:59:36,462
<font face="Arial">‫"أنا مصابة بجراح بالغة
‫في قسم الاحتجاز في الطابق تحت الأرض"</font>

872
00:59:36,670 --> 00:59:39,748
<font face="Arial">‫"في المقر الرئيسي لشرطة مدينة (جون كريك)، حول"</font>

873
00:59:41,133 --> 00:59:42,635
<font face="Arial">"هلا يمكن لأحد أن يسمعني؟"</font>

874
00:59:43,728 --> 00:59:44,729
<font face="Arial">‫"ضابط بحاجة إلى مساعدة"</font>

875
00:59:46,096 --> 00:59:48,641
<font face="Arial">‫"ضابط بحاجة إلى مساعدة طبية طارئة، حول"</font>

876
00:59:57,858 --> 00:59:59,068
<font face="Arial">‫تباً</font>

877
01:00:02,488 --> 01:00:06,617
<font face="Arial">‫سينفد منك الوقت يا "يونج"، ستموتين</font>

878
01:00:06,742 --> 01:00:08,744
<font face="Arial">‫لا يكترث "تيدي" إن عشتِ أو متِ</font>

879
01:00:08,953 --> 01:00:10,788
<font face="Arial">‫- صحيح، وأنت تكترث
‫- لا تصغي إليه</font>

880
01:00:10,913 --> 01:00:13,974
<font face="Arial">‫- ثقي بي، دعيني أساعدكِ
‫- لا يهمني ما يقوله ذلك الأبله، لا تفعلي ذلك</font>

881
01:00:13,999 --> 01:00:16,126
<font face="Arial">‫اصمتا كلاكما</font>

882
01:00:18,003 --> 01:00:19,255
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

883
01:00:20,256 --> 01:00:21,382
<font face="Arial">‫تباً</font>

884
01:00:26,262 --> 01:00:27,304
<font face="Arial">‫"فاليري"؟</font>

885
01:00:31,725 --> 01:00:32,935
<font face="Arial">‫"فاليري"؟</font>

886
01:00:35,562 --> 01:00:36,730
<font face="Arial">‫أنتِ في الداخل؟</font>

887
01:00:39,525 --> 01:00:40,484
<font face="Arial">‫هذا "هيوبر"</font>

888
01:00:40,609 --> 01:00:43,112
<font face="Arial">‫"هيوبر"، يوجد رجل مسلح في الخارج،
الزم الحذر</font>

889
01:00:43,237 --> 01:00:46,282
<font face="Arial">‫أنا مصابة، السجينان مؤمنان في الزنزانة</font>

890
01:00:48,033 --> 01:00:51,078
<font face="Arial">‫هرب المشتبه به من مسرح الجريمة،
لقد انتهى الأمر</font>

891
01:00:55,641 --> 01:00:58,352
<font face="Arial">‫ كلمة السر لا تعمل، هل قمتِ بتغييرها؟</font>

892
01:00:58,711 --> 01:00:59,837
<font face="Arial">‫أجل</font>

893
01:01:00,337 --> 01:01:02,298
<font face="Arial">‫حسنًا، أخبريني ما هي لكي أدخل وأساعدكِ</font>

894
01:01:02,423 --> 01:01:04,007
<font face="Arial">‫أين "ميتشل"؟</font>

895
01:01:05,592 --> 01:01:06,969
<font face="Arial">‫لقد ماتوا جميعاً يا "فاليري"</font>

896
01:01:09,538 --> 01:01:10,581
<font face="Arial">‫أنا آسف</font>

897
01:01:11,765 --> 01:01:14,435
<font face="Arial">‫ السافل قام بقتل كل واحد منهم</font>

898
01:01:19,106 --> 01:01:20,524
<font face="Arial">‫أين أصبتِ؟</font>

899
01:01:22,192 --> 01:01:23,819
<font face="Arial">‫ألم تسمع ندائي السابق على اللاسلكي؟</font>

900
01:01:26,697 --> 01:01:29,750
<font face="Arial">‫كلا، لم أكن قرب جهازي اللاسلكي</font>

901
01:01:40,502 --> 01:01:41,628
<font face="Arial">‫"فاليري"</font>

902
01:01:43,047 --> 01:01:44,340
<font face="Arial">‫"هيوبر"</font>

903
01:01:47,676 --> 01:01:50,228
<font face="Arial">‫لمَ كانت مهتمًا بنتائج البصمات ‫من قاعدة
بيانات الشرطة؟</font>

904
01:01:53,390 --> 01:01:54,516
<font face="Arial">‫ما كان ذلك؟</font>

905
01:01:55,267 --> 01:02:00,272
<font face="Arial">‫ "كمبل" قال إنك سألت
‫عن نتائج بصمات السائق تحت تأثير الشراب</font>

906
01:02:02,066 --> 01:02:03,567
<font face="Arial">‫بالفعل، أتعلمين؟</font>

907
01:02:04,818 --> 01:02:07,613
<font face="Arial">‫ساورني حدسي بأن ذلك الرجل سيىء بالفعل</font>

908
01:02:08,989 --> 01:02:10,324
<font face="Arial">‫أي رجل؟</font>

909
01:02:10,616 --> 01:02:12,785
<font face="Arial">‫"فيديك"، السائق تحت تأثير الشراب</font>

910
01:02:13,869 --> 01:02:19,041
<font face="Arial">‫لقد كان مسجلاً باسم مجهول،
كيف عرفت أن اسمه "فيديك"؟</font>

911
01:02:23,612 --> 01:02:27,074
<font face="Arial">‫أين الرجل الذي قتل زملاءك الضباط يا "هيوبر"؟</font>

912
01:02:29,385 --> 01:02:31,136
<font face="Arial">‫هل يهمس في أذنك؟</font>

913
01:02:38,185 --> 01:02:39,770
<font face="Arial">‫أنهم لا يكترثون لأمرنا</font>

914
01:02:41,855 --> 01:02:46,276
<font face="Arial">‫كل ما علينا فعله
"هو التراجع وتسليمهم "موريتو</font>

915
01:02:47,611 --> 01:02:49,405
<font face="Arial">‫سبق أن خسرنا ثلاثة شرطيين</font>

916
01:02:49,413 --> 01:02:53,300
<font face="Arial">‫ولا يمكنني التفكير حتى في خسارة آخر، مفهوم؟</font>

917
01:02:55,077 --> 01:02:57,913
<font face="Arial">‫أنت حقير يا "هيوبر" وشرطي فظيع</font>

918
01:02:58,997 --> 01:03:01,625
<font face="Arial">‫لم ترقني قط ولم يكن الرقيب يحتملك</font>

919
01:03:03,043 --> 01:03:07,423
<font face="Arial">‫أتعلمين يا "فاليري"؟
‫ما عاد الرقيب مضطراً إلى القلق بشأني</font>

920
01:03:07,548 --> 01:03:08,966
<font face="Arial">‫ولن تضطري إلى القلق أيضاً</font>

921
01:03:09,091 --> 01:03:11,101
<font face="Arial">‫إن تابعتِ هذا السلوك السخيف الشبيه
"بمعركة "ألامو</font>

922
01:03:12,761 --> 01:03:14,763
<font face="Arial">‫لديكِ رصاصة في بطنكِ أصلاً يا عزيزتي</font>

923
01:03:15,097 --> 01:03:16,640
<font face="Arial">‫أتريدين أخرى في دماغكِ؟</font>

924
01:03:16,807 --> 01:03:18,934
<font face="Arial">‫أريدك أن تحاول فعل ذلك أيها الحقير</font>

925
01:03:19,059 --> 01:03:22,604
<font face="Arial">‫حاول الدخول إلى هنا وتصويب تلك الرصاصة إلي</font>

926
01:03:22,729 --> 01:03:23,814
<font face="Arial">‫أتريد فعل ذلك لأجلي؟</font>

927
01:03:24,022 --> 01:03:27,659
<font face="Arial"> ‫أجل سنفعل ذلك،
سندخل أيتها العاهرة اللعينة الغبية</font>

928
01:03:28,110 --> 01:03:30,737
<font face="Arial">‫أتسمعينني؟ سندخل إليكِ</font>

929
01:03:49,798 --> 01:03:51,508
<font face="Arial">تيدي" قد مات"</font>

930
01:03:53,177 --> 01:03:55,387
<font face="Arial">‫"هذا ما قلته"</font>

931
01:03:55,388 --> 01:03:58,874
<font face="Arial">‫"دعوا الرجل يعد خطة، قال إنه سيراه في المنزل"</font>

932
01:03:59,099 --> 01:04:01,268
<font face="Arial">‫"لكن أمله تبدد وكان يجدر به أن يعلم"</font>

933
01:04:01,477 --> 01:04:06,398
<font face="Arial">‫"أوشك أن أسيء معاملته، أمزقه إرباً وأؤذيه"</font>

934
01:04:06,523 --> 01:04:08,275
<font face="Arial">‫"خطة أخرى فاشلة"</font>

935
01:04:09,151 --> 01:04:11,111
<font face="Arial">‫"عبثت مع الرجل الخاطىء"</font>

936
01:04:11,236 --> 01:04:14,948
<font face="Arial">‫"ضربة مروعة لكن هذا ما يحصل"</font>

937
01:04:16,241 --> 01:04:20,746
<font face="Arial">‫"(تيدي) في الزاوية الآن وستكون بحالة مزرية"</font>

938
01:04:20,954 --> 01:04:22,464
<font face="Arial">‫"تذكر، (تيدي) قد مات</font>

939
01:04:28,879 --> 01:04:30,380
<font face="Arial">‫"هذا ما قلته"</font>

940
01:04:31,340 --> 01:04:32,883
<font face="Arial">‫"دعوا الرجل يعد خطة، قال إنه سيراه في المنزل"</font>

941
01:04:33,008 --> 01:04:34,968
<font face="Arial">‫في الواقع، لديه صوت جميل</font>

942
01:04:43,018 --> 01:04:45,562
<font face="Arial">‫حسناً، هذه هي</font>

943
01:04:46,772 --> 01:04:48,774
<font face="Arial">‫أيمكننا الوصول إليها عبر هذه الأنابيب؟</font>

944
01:04:49,650 --> 01:04:52,402
<font face="Arial">‫قطرها 30 سنتمتراً، إنها ضيقة جداً</font>

945
01:04:52,736 --> 01:04:54,446
<font face="Arial">‫ماذا إن حطمنا ذلك الباب؟</font>

946
01:04:55,781 --> 01:05:00,744
<font face="Arial">‫كلا، هذا الباب أشبه بجانب دبابة لعينة
‫إنه باب من النوع المصفح</font>

947
01:05:00,869 --> 01:05:01,912
<font face="Arial">‫لن ندخل أبداً</font>

948
01:05:02,037 --> 01:05:06,542
<font face="Arial">‫لذا أظننا سندخل عبر هذا الجدار،
‫سندخل من حجرة الملابس</font>

949
01:05:06,667 --> 01:05:10,087
<font face="Arial">‫هذه زنزانة "موريتو" هنا، إنها سميكة</font>

950
01:05:10,462 --> 01:05:12,881
<font face="Arial">‫سماكتها نحو 30 سنتمتراً من الإسمنت الصلب</font>

951
01:05:19,012 --> 01:05:23,600
<font face="Arial">‫حسناً، لنطرق بعض الحجارة</font>

952
01:05:35,112 --> 01:05:36,738
<font face="Arial">‫ماذا يفعلان في الخارج برأيكِ؟</font>

953
01:05:39,199 --> 01:05:40,701
<font face="Arial">‫يبحثان عن وسيلة للدخول</font>

954
01:05:42,369 --> 01:05:45,956
<font face="Arial">‫وحين يدخلان، سيقتلانكِ أولاً</font>

955
01:05:47,249 --> 01:05:50,377
<font face="Arial">‫سأقول لكِ أن تحاولي المقايضة معهما
‫لكن "لامب" سيكذب وحسب</font>

956
01:05:50,502 --> 01:05:53,338
<font face="Arial">‫ثم سيسلخ جلدكِ حين تعطيه ما يريده</font>

957
01:05:56,592 --> 01:06:00,721
<font face="Arial">‫كل ما كان عليكِ فعله هو
تركي أفجر رأس "موريتو" ‫حين تسنت لي الفرصة</font>

958
01:06:02,347 --> 01:06:04,891
<font face="Arial">‫آنذاك ما كنتِ جالسة هناك برصاصة في خاصرتكِ</font>

959
01:06:05,017 --> 01:06:06,727
<font face="Arial">‫تصلين متأملة حصول معجزة</font>

960
01:06:09,187 --> 01:06:11,106
<font face="Arial">‫الرصاص قبل الصلوات</font>

961
01:06:15,611 --> 01:06:16,528
<font face="Arial">‫هل هذه قصيدة؟</font>

962
01:06:19,072 --> 01:06:20,741
<font face="Arial">‫الرصاص قبل الصلوات</font>

963
01:06:22,659 --> 01:06:26,163
<font face="Arial">‫كان جد جدي قد كتب
"تلك الجملة على خوذته "شتالهلم</font>

964
01:06:26,747 --> 01:06:27,848
<font face="Arial">‫في الحرب العالمية الثانية</font>

965
01:06:29,333 --> 01:06:33,503
<font face="Arial">‫"شتالهلم"، هل هي خوذة جيش ألمانية؟</font>

966
01:06:34,421 --> 01:06:37,007
<font face="Arial">‫كان جد جدكِ نازياً</font>

967
01:06:38,717 --> 01:06:39,885
<font face="Arial">‫لكنكِ...</font>

968
01:06:40,677 --> 01:06:41,887
<font face="Arial">‫سوداء</font>

969
01:06:42,012 --> 01:06:43,138
<font face="Arial">‫سوداء</font>

970
01:06:44,056 --> 01:06:46,767
<font face="Arial">‫ النازيون كانوا
في "شمال أفريقيا" في الأربعينيات</font>

971
01:06:46,975 --> 01:06:51,063
<font face="Arial">‫مجرد معلومة تافهة صغيرة نأخذها من
هذا الظرف</font>

972
01:06:52,689 --> 01:06:55,233
<font face="Arial">‫كمعظم الألمان آنذاك كان عليه القتال</font>

973
01:06:55,359 --> 01:06:57,194
<font face="Arial">‫كانوا يتعرضون للاجتياح، لم يكن لديه خيار</font>

974
01:06:58,278 --> 01:06:59,237
<font face="Arial">‫أجل، مشهد مألوف</font>

975
01:07:00,447 --> 01:07:01,782
<font face="Arial">‫انتظر، ماذا؟</font>

976
01:07:01,907 --> 01:07:03,075
<font face="Arial">‫مشهد مألوف</font>

977
01:07:03,283 --> 01:07:04,826
<font face="Arial">‫ليس مشهداً مألوفاً أيها الأخرق</font>

978
01:07:04,951 --> 01:07:06,578
<font face="Arial">‫- بل هو كذلك
‫- كلا، ليس كذلك</font>

979
01:07:06,703 --> 01:07:09,831
<font face="Arial">‫المشهد المألوف ‫هو
حين تختبر الأمر عينه تماماً للمرة الثانية</font>

980
01:07:10,374 --> 01:07:12,334
<font face="Arial">‫أو الشعور الذي يخالجك؟</font>

981
01:07:12,542 --> 01:07:14,002
<font face="Arial">‫لماذا تساندينه؟</font>

982
01:07:14,127 --> 01:07:15,712
<font face="Arial">‫كيف أسانده؟</font>

983
01:07:16,213 --> 01:07:19,466
<font face="Arial">‫قلتِ إنه كان على جد جدك القتال
‫وكان يتعرض للاجتياح</font>

984
01:07:19,883 --> 01:07:25,514
<font face="Arial">‫ولم يكن لديه خيار، مثلي، جالساً هنا،
مشهد مألوف</font>

985
01:07:25,681 --> 01:07:28,100
<font face="Arial">‫حسناً، لا يهم، أنت الفائز</font>

986
01:07:30,185 --> 01:07:31,770
<font face="Arial">‫أيشعر أحد غيري بالبرد؟</font>

987
01:07:32,104 --> 01:07:35,065
<font face="Arial">‫انظري إلي يا "يونج"، لا تغلقي عينيكِ</font>

988
01:07:35,440 --> 01:07:37,442
<font face="Arial">‫ارمي لي المفاتيح، ارمي لي المفاتيح</font>

989
01:07:37,567 --> 01:07:39,227
<font face="Arial">‫خير لكِ أن تنزفي حتى الموت وأنتِ جالسة هنا</font>

990
01:07:39,252 --> 01:07:40,378
<font face="Arial">‫لا تعطيه المفاتيح</font>

991
01:07:40,487 --> 01:07:42,864
<font face="Arial">‫هل ستصغين إلى ذلك القاتل المأجور أو إلي؟</font>

992
01:07:43,031 --> 01:07:44,157
<font face="Arial">‫أتمازحني؟</font>

993
01:07:44,282 --> 01:07:46,034
<font face="Arial">‫إنه محتال احتال على العصابة</font>

994
01:07:46,159 --> 01:07:48,787
<font face="Arial">‫من تفضلين أن يقاتل للدفاع عن حياتكِ الآن
يا "فال"؟</font>

995
01:07:48,912 --> 01:07:52,624
<font face="Arial">‫ليس أنت، أنت أبداً</font>

996
01:07:52,833 --> 01:07:54,859
<font face="Arial">‫لماذا؟ لأنني الشرير؟</font>

997
01:07:56,837 --> 01:07:58,004
<font face="Arial">سحقًا</font>

998
01:08:03,468 --> 01:08:04,720
<font face="Arial">‫ها قد أتوا</font>

999
01:08:24,322 --> 01:08:25,824
<font face="Arial">‫أنت أيها الحقير</font>

1000
01:08:26,658 --> 01:08:28,785
<font face="Arial">‫هل ستساعدني أو ستجلس مكانك وحسب تأكل ذلك؟</font>

1001
01:08:29,411 --> 01:08:32,080
<font face="Arial">‫لدينا مطرقة واحدة وحسب</font>

1002
01:08:32,414 --> 01:08:37,586
<font face="Arial">‫أجل أفهم ذلك لكن خلتنا ربما نستطيع التبادل</font>

1003
01:08:38,044 --> 01:08:40,505
<font face="Arial">‫هيا يا رجل، سبق أن قتلت أربعة أشخاص الليلة</font>

1004
01:08:40,964 --> 01:08:45,469
<font face="Arial">‫بما في ذلك اثنين من زملائك في العمل،
أنا منهك</font>

1005
01:08:49,931 --> 01:08:54,186
<font face="Arial">‫قتلت رقيبي الليلة ومدنياً بريئاً</font>

1006
01:08:55,353 --> 01:08:56,855
<font face="Arial">‫أجل، حسناً...</font>

1007
01:09:03,445 --> 01:09:07,616
<font face="Arial">‫تعمل في مجال الشرطة، مما يجعلك قاتلاً</font>

1008
01:09:08,450 --> 01:09:11,119
<font face="Arial">‫لكنني أعمل في مجال القتل،
مما يجعلني عاملاً</font>

1009
01:09:12,037 --> 01:09:13,054
<font face="Arial">‫أترى كيف يسير هذا الأمر؟</font>

1010
01:09:14,122 --> 01:09:15,290
<font face="Arial">‫أنت مجنون لعين</font>

1011
01:09:15,415 --> 01:09:18,126
<font face="Arial">‫وإضافة إلى ذلك،
لا أقصد التطرق إلى ما هو ميؤوس منه</font>

1012
01:09:18,251 --> 01:09:20,003
<font face="Arial">‫لكنك بحاجة إلى بعض الحركة</font>

1013
01:09:20,128 --> 01:09:21,087
<font face="Arial">‫سافل</font>

1014
01:09:21,213 --> 01:09:24,841
<font face="Arial">‫هيا، لا أتخيل أن زوجتك تحبذ تمددك فوقها</font>

1015
01:09:24,966 --> 01:09:28,428
<font face="Arial">‫وتبدو مثل "هوت بوكيت" بهذه الوضعية</font>

1016
01:09:29,012 --> 01:09:30,972
<font face="Arial">‫انظر، ألا تريد أن تبدو بهذا الشكل ذات مرة؟</font>

1017
01:09:31,807 --> 01:09:37,854
<font face="Arial">‫يمضي "كريس هيمسوورث"
‫يومه على الشاطىء مع زوجته "إلسا باتاكي"</font>

1018
01:09:38,672 --> 01:09:41,675
<font face="Arial">‫لمرة في حياتك، ألا تريد أن تشبه "ثور"؟</font>

1019
01:09:42,275 --> 01:09:43,527
<font face="Arial">‫بالطبع تريد ذلك</font>

1020
01:09:43,693 --> 01:09:45,320
<font face="Arial">‫سيحصل الأمر فقط بفضل العمل الجهيد</font>

1021
01:09:46,154 --> 01:09:48,031
<font face="Arial">‫وبالتلويح بالمطرقة الضخمة</font>

1022
01:09:49,074 --> 01:09:50,826
<font face="Arial">‫لذا تابع عملك أيها الاسكندنافي</font>

1023
01:09:51,868 --> 01:09:52,911
<font face="Arial">‫هيا "ثور"</font>

1024
01:09:55,831 --> 01:09:57,290
<font face="Arial">‫أظن أن الصلوات نفدت منا يا "يونج"</font>

1025
01:10:00,377 --> 01:10:01,962
<font face="Arial">‫لا أريد رؤيتكِ تنزفين حتى الموت</font>

1026
01:10:02,087 --> 01:10:04,714
<font face="Arial">‫لا أريد رؤية أحد يسلخ جلدكِ</font>

1027
01:10:07,300 --> 01:10:08,510
<font face="Arial">‫أريد الخروج من هنا وحسب</font>

1028
01:10:08,635 --> 01:10:11,004
<font face="Arial">‫"يونج"، أتريدين
وسيلة ‫للخروج من هذه الورطة؟ لا تصغي إليه</font>

1029
01:10:11,388 --> 01:10:12,806
<font face="Arial">‫ارمي لي المفاتيح اللعينة</font>

1030
01:10:14,266 --> 01:10:17,519
<font face="Arial">‫أتخالينه سيتجاوزهم؟ وإن فعل ذلك
‫تخالينه سيعود إليكِ مجدداً؟</font>

1031
01:10:25,193 --> 01:10:27,237
<font face="Arial">‫لا بد من أنها مزحة</font>

1032
01:10:27,445 --> 01:10:29,322
<font face="Arial">‫فقدت الكثير
من الدم بحيث أصبت بالخبل يا سيدة</font>

1033
01:10:29,447 --> 01:10:31,616
<font face="Arial">‫لا أريد الموت هنا إن أمكنني تفادي ذلك</font>

1034
01:10:32,409 --> 01:10:34,119
<font face="Arial">‫لكنني أثق بك يا "تيدي"</font>

1035
01:10:35,078 --> 01:10:38,748
<font face="Arial">‫لتنفذ كلامك وتساعدني ولا تهرب من هذا الوضع</font>

1036
01:10:38,874 --> 01:10:40,709
<font face="Arial">‫كل ما يفعله "تيدي" هو الهرب</font>

1037
01:10:41,209 --> 01:10:42,878
<font face="Arial">‫يهرب مني، هرب إليك</font>

1038
01:10:43,003 --> 01:10:44,045
<font face="Arial">‫كيف دخل إلى هنا برأيكِ؟</font>

1039
01:10:44,254 --> 01:10:46,047
<font face="Arial">‫لكم شرطياً، لكمكِ</font>

1040
01:10:47,382 --> 01:10:48,967
<font face="Arial">‫ابتعته في الأسبوع الفائت</font>

1041
01:10:49,426 --> 01:10:50,510
<font face="Arial">‫تباً</font>

1042
01:10:50,635 --> 01:10:51,845
<font face="Arial">‫أريد استعادته</font>

1043
01:10:51,970 --> 01:10:53,346
<font face="Arial">‫قضيت علينا معاً للتو</font>

1044
01:10:53,471 --> 01:10:59,768
<font face="Arial">‫في المطبخ قرب رواق إدخال السجناء
‫توجد عدة طوارىء فوق البراد</font>

1045
01:10:59,895 --> 01:11:02,230
<font face="Arial">‫إنه انتهازي لعين، هذا كل ما هو عليه</font>

1046
01:11:02,355 --> 01:11:04,316
<font face="Arial">‫أرجوك أعدها إلى هنا</font>

1047
01:11:05,358 --> 01:11:07,319
<font face="Arial">‫لن أنجو ما لم تفعل ذلك يا "تيدي"</font>

1048
01:11:08,153 --> 01:11:10,864
<font face="Arial">‫سل الضابطة "يونج"
‫عن مكان وجود زوجتك السابقة وابنك يا "تيدي"</font>

1049
01:11:20,497 --> 01:11:23,001
<font face="Arial">‫قلتِ إنكِ أرسلتِ وحدة لتفقدهما</font>

1050
01:11:24,502 --> 01:11:26,296
<font face="Arial">‫هل وصلت تلك الوحدة، أيتها الضابطة "يونج"؟</font>

1051
01:11:29,215 --> 01:11:31,843
<font face="Arial">‫هل عائلة "تيدي" مخبأة بمأمن، سليمة معافاة؟</font>

1052
01:11:33,219 --> 01:11:37,015
<font face="Arial">‫"يونج"، أين هما؟</font>

1053
01:11:40,977 --> 01:11:42,062
<font face="Arial">‫أنا آسفة يا "تيدي"</font>

1054
01:11:43,188 --> 01:11:44,147
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1055
01:11:45,899 --> 01:11:47,108
<font face="Arial">‫أنا آسفة</font>

1056
01:12:12,884 --> 01:12:14,769
<font face="Arial">‫أكنت تعلم أن عائلتي قد ماتت يا "فيديك"؟</font>

1057
01:12:16,972 --> 01:12:18,798
<font face="Arial">‫ما كان بوسعك إنقاذهما على أي حال يا "تيدي"</font>

1058
01:12:20,558 --> 01:12:22,435
<font face="Arial">‫لقد حكمت عليهما بالموت منذ وقت طويل</font>

1059
01:12:26,898 --> 01:12:28,190
<font face="Arial">‫هل قتلت عائلتي يا "بوب"؟</font>

1060
01:12:34,613 --> 01:12:35,949
<font face="Arial">‫أنا لم أفعل ذلك</font>

1061
01:12:41,162 --> 01:12:42,789
<font face="Arial">‫هل لـ"لامب" أية علاقة بالأمر؟</font>

1062
01:12:45,792 --> 01:12:47,419
<font face="Arial">‫- لا يمكنني التأكد
‫- حاول التخمين</font>

1063
01:12:48,628 --> 01:12:50,046
<font face="Arial">‫أين عثروا عليهما؟</font>

1064
01:12:51,339 --> 01:12:54,592
<font face="Arial">‫في مستنقع المجاري قرب بحيرة "ميد"</font>

1065
01:12:59,848 --> 01:13:00,974
<font face="Arial">‫أجل، كان هو الفاعل</font>

1066
01:13:44,893 --> 01:13:47,395
<font face="Arial">‫تبين أنه كان منحرفاً بقناع
‫يهوى ارتداء ملابس الجنس الآخر</font>

1067
01:13:47,520 --> 01:13:51,115
<font face="Arial">‫لا يمكنك القول منحرفاً،
عليك أن تقول إنه شاذ</font>

1068
01:13:51,357 --> 01:13:53,943
<font face="Arial">‫- هذا قرارك؟
‫- عليك الآن استعمال كلمة شاذ، إنه...</font>

1069
01:13:54,069 --> 01:13:56,029
<font face="Arial">‫تباً لذلك، أين الجميع؟</font>

1070
01:13:58,615 --> 01:14:00,433
<font face="Arial">‫أما زالوا ينجزون أعمال البناء ‫في هذه
الساعة المتأخرة؟</font>

1071
01:14:00,533 --> 01:14:01,826
<font face="Arial">‫لا يجدر بهم ذلك</font>

1072
01:14:18,635 --> 01:14:19,761
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

1073
01:14:20,887 --> 01:14:22,222
<font face="Arial">‫ماذا حصل هنا؟</font>

1074
01:14:40,323 --> 01:14:41,366
<font face="Arial">‫يا رجل</font>

1075
01:14:44,744 --> 01:14:46,621
<font face="Arial">‫يستغرق هذا العمل وقتاً طويلاً</font>

1076
01:14:52,627 --> 01:14:54,337
<font face="Arial">‫"هيوبر"، ما هذا؟</font>

1077
01:14:54,879 --> 01:14:58,133
<font face="Arial">‫مرحباً، يا رفاق، عدتما، لماذا عدتما؟</font>

1078
01:14:58,383 --> 01:15:00,093
<font face="Arial">‫ذهبنا لتفقد موقع بطلب من "فال"</font>

1079
01:15:00,218 --> 01:15:03,346
<font face="Arial">‫ماذا تفعل؟ ومن هذا؟ لمَ هو في...</font>

1080
01:15:07,433 --> 01:15:09,227
<font face="Arial">‫كلا، كلا، انتظر، توقف</font>

1081
01:15:09,519 --> 01:15:11,563
<font face="Arial">‫"هيوبر"، "هيوبر"، أنا لا أعرف شيئاً</font>

1082
01:15:11,688 --> 01:15:13,648
<font face="Arial">‫لم أر شيئاً يا رجل، لدي أولاد</font>

1083
01:15:13,773 --> 01:15:14,858
<font face="Arial">‫لن يتفوه بكلمة</font>

1084
01:15:14,983 --> 01:15:16,276
<font face="Arial">‫قل له إنك لن تتفوه بكلمة</font>

1085
01:15:16,484 --> 01:15:18,194
<font face="Arial">‫أقسم لك، أنا لن أتفوه بكلمة</font>

1086
01:15:18,319 --> 01:15:19,404
<font face="Arial">‫هل أنت متأكد؟</font>

1087
01:15:19,529 --> 01:15:21,739
<font face="Arial">‫اسمع، يمكنك الوثوق به، فهو صديقي</font>

1088
01:15:21,865 --> 01:15:23,074
<font face="Arial">‫- أنتما صديقان؟
‫- أجل</font>

1089
01:15:23,199 --> 01:15:25,451
<font face="Arial">‫أجل، إذاً أطلق النار عليه، بطريقة ودية</font>

1090
01:15:25,577 --> 01:15:27,662
<font face="Arial">‫- ماذا؟
‫- لا أستطيع، ليس "بارنز"</font>

1091
01:15:27,787 --> 01:15:28,872
<font face="Arial">‫أطلقت النار على رقيبك</font>

1092
01:15:28,997 --> 01:15:30,248
<font face="Arial">‫هذا الرجل يعني لي شيئاً</font>

1093
01:15:30,373 --> 01:15:34,586
<font face="Arial">‫- سأتجه إليه وأفرغ هذا السلاح في وجهه
‫- كلا، يا إلهي</font>

1094
01:15:34,711 --> 01:15:38,173
<font face="Arial">‫لذا إن أردت أن تكون أكثر إنسانية
‫هذا هو الوقت الملائم لذلك</font>

1095
01:15:38,798 --> 01:15:40,675
<font face="Arial">‫كلا، "هيوبر"، "هيوبر"، بحقك يا رجل</font>

1096
01:15:41,676 --> 01:15:42,844
<font face="Arial">‫أنا مصاب وجريح</font>

1097
01:15:43,469 --> 01:15:44,512
<font face="Arial">‫تباً</font>

1098
01:15:44,637 --> 01:15:45,722
<font face="Arial">‫أنا آسف يا "بارنز"</font>

1099
01:15:46,055 --> 01:15:47,532
<font face="Arial">‫- انظر إلي يا رجل، انظر إلي
‫- لقد كنت محقاً</font>

1100
01:15:47,557 --> 01:15:50,059
<font face="Arial">‫- أطلقت النار على "روبي" يا رجل، هيا
‫- تعرف أولادي، وعدتهم بأن أعود إلى المنزل</font>

1101
01:15:50,185 --> 01:15:52,228
<font face="Arial">‫أعلم، لكن انظر إلي، انظر إلي</font>

1102
01:16:20,590 --> 01:16:24,219
<font face="Arial">‫أرجوكِ قولي لي
إن خطتكِ الكبرى لم تكن تحرير أبله لعين</font>

1103
01:16:24,344 --> 01:16:25,553
<font face="Arial">ووضع مسدسًا في يده</font>

1104
01:16:28,765 --> 01:16:30,642
<font face="Arial">‫أي خيار آخر كان لدي؟</font>

1105
01:16:32,227 --> 01:16:33,853
<font face="Arial">‫تحريري وتسليحي؟</font>

1106
01:16:36,898 --> 01:16:38,458
<font face="Arial">‫أنت قاتل مأجور</font>

1107
01:16:43,988 --> 01:16:46,324
<font face="Arial">‫يا ليتكِ تعلمين ما أعرفه عنه</font>

1108
01:16:47,825 --> 01:16:50,870
<font face="Arial">‫لكنكِ كنتِ عازمة على إنقاذ الوضع</font>

1109
01:16:51,496 --> 01:16:52,872
<font face="Arial">‫بحيث انتهى بكِ المطاف بإطلاق النار
على نفسكِ</font>

1110
01:16:52,997 --> 01:16:55,375
<font face="Arial">‫لن أعيش في عالم حيث يفوز فيه
"أمثالك يا "فيديك</font>

1111
01:16:56,251 --> 01:16:57,460
<font face="Arial">‫صحيح</font>

1112
01:16:58,628 --> 01:17:02,715
<font face="Arial">‫أنتِ تحرسين وحسب
كاذباً حقيراً وتضحين بحياتكِ لإنقاذ حياته</font>

1113
01:17:03,800 --> 01:17:05,385
<font face="Arial">‫أيجدر بي أن أكون مثلك يا "بوب"؟</font>

1114
01:17:07,470 --> 01:17:08,388
<font face="Arial">‫إنه عمل شريف</font>

1115
01:17:09,180 --> 01:17:12,976
<font face="Arial">‫إنه خارج عن القانون ولن أحتمل ذلك</font>

1116
01:17:13,101 --> 01:17:16,612
<font face="Arial">‫كلا، أنتِ فحسب اجلسي هناك
وانزفي حتى الموت بدلاً من ذلك</font>

1117
01:17:20,650 --> 01:17:23,736
<font face="Arial">‫هيا، أعطيني المفاتيح</font>

1118
01:17:25,571 --> 01:17:27,240
<font face="Arial">‫أعطيني المفاتيح يا "فاليري"</font>

1119
01:17:29,659 --> 01:17:30,868
<font face="Arial">‫كلا</font>

1120
01:17:31,786 --> 01:17:34,297
<font face="Arial">‫ولا تنادني "فاليري"، هذا مخيف</font>

1121
01:17:41,212 --> 01:17:42,922
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

1122
01:17:43,756 --> 01:17:45,425
<font face="Arial">‫كيف فعلت ذلك يا "بوب"؟</font>

1123
01:17:45,633 --> 01:17:47,719
<font face="Arial">‫لنؤجل الكلام عن ذلك حالياً يا "فال"</font>

1124
01:17:49,429 --> 01:17:52,265
<font face="Arial">‫أردت فقط أن أرى كيف ستنتهي صداقتنا الصغيرة</font>

1125
01:17:54,517 --> 01:17:59,547
<font face="Arial">‫قريباً ستفقدين الوعي، ستغفين ولن تستيقظي</font>

1126
01:18:01,899 --> 01:18:06,321
<font face="Arial">‫إذاً هل ستستمع إلى أمنيتي
‫وأنا على فراش الموت قبل موتي؟</font>

1127
01:18:17,040 --> 01:18:17,999
<font face="Arial">‫لديكِ شخص تحبينه</font>

1128
01:18:20,084 --> 01:18:20,960
<font face="Arial">‫أليست هذه حالنا جميعاً؟</font>

1129
01:18:21,169 --> 01:18:23,421
<font face="Arial">‫كلا، ليست حالنا جميعاً، لكن أنتِ لديكِ أحد</font>

1130
01:18:26,507 --> 01:18:28,843
<font face="Arial">‫كلا، هذه يدكِ اليسرى،
التي تحملين فيها المسدس</font>

1131
01:18:29,052 --> 01:18:30,636
<font face="Arial">‫لن تضعي خاتماً فيها</font>

1132
01:18:33,973 --> 01:18:34,891
<font face="Arial">‫أنتِ متزوجة</font>

1133
01:18:37,810 --> 01:18:39,479
<font face="Arial">‫أتريدين رؤيته مجدداً؟</font>

1134
01:18:41,689 --> 01:18:44,192
<font face="Arial">‫ "تيدي" لن يعود، ثقي بي بشأن ذلك</font>

1135
01:18:45,568 --> 01:18:47,528
<font face="Arial">‫قلتِ إنكِ أردتِ المخاطرة</font>

1136
01:18:47,862 --> 01:18:51,616
<font face="Arial">‫وها هي، إما أن تجلسي هنا وتنزفي حتى الموت</font>

1137
01:18:53,409 --> 01:18:54,994
<font face="Arial">‫أو تعطيني المفاتيح اللعينة</font>

1138
01:19:09,342 --> 01:19:12,387
<font face="Arial">‫"تيدي" السافل الميت</font>

1139
01:19:13,930 --> 01:19:15,390
<font face="Arial">‫هذا ما قلته</font>

1140
01:19:19,185 --> 01:19:21,312
<font face="Arial">‫"تيدي" السافل ميت</font>

1141
01:19:29,278 --> 01:19:33,908
<font face="Arial">‫"تيدي"، لقد أطلقت النار علي</font>

1142
01:19:45,962 --> 01:19:50,049
<font face="Arial">‫"تيدي"،
كان بوسعك وقف كل هذه الفوضى برمتها يا رجل</font>

1143
01:19:50,550 --> 01:19:52,552
<font face="Arial">‫وإنقاذ عائلتك أيضاً</font>

1144
01:19:52,802 --> 01:19:55,388
<font face="Arial">‫اسمع، كل ما أرادوه كان تلك الأسماء</font>

1145
01:19:55,847 --> 01:20:01,010
<font face="Arial">‫وكل المال الذي سرقته أيها السارق الحقير</font>

1146
01:20:27,211 --> 01:20:29,255
<font face="Arial">‫أنت تطلق النار على الظل يا سيد "تيدي"</font>

1147
01:20:30,131 --> 01:20:34,218
<font face="Arial">‫أجل،
حري بك الاحتفاظ بتلك الذخيرة، ستحتاج إليها</font>

1148
01:20:43,603 --> 01:20:48,149
<font face="Arial">‫لقد حصل إطلاق نار فعلي،
أتتذكر يا "تيدي"؟ اللعنة</font>

1149
01:21:00,620 --> 01:21:01,871
<font face="Arial">‫تباً</font>

1150
01:21:03,706 --> 01:21:05,124
<font face="Arial">‫الضابط "هيوبر"</font>

1151
01:21:05,666 --> 01:21:06,834
<font face="Arial">‫اسمع، أنا...</font>

1152
01:21:52,755 --> 01:21:54,966
<font face="Arial">‫لقد خدرتهما يا "تيدي"</font>

1153
01:21:57,093 --> 01:21:59,554
<font face="Arial">‫كانا غارقين في النوم حين غطيتهما بالأكياس</font>

1154
01:21:59,679 --> 01:22:02,748
<font face="Arial">‫لكن لم يستغرق الأمر أكثر من دقيقتين
‫لم أردهما أن يتعذبا</font>

1155
01:22:05,560 --> 01:22:08,271
<font face="Arial">‫لم يرتكبا أي سوء يا "تيدي"، بل أنت من فعل</font>

1156
01:22:10,856 --> 01:22:13,442
<font face="Arial">‫أنت الفاشل في العائلة</font>

1157
01:22:14,610 --> 01:22:16,696
<font face="Arial">‫ثم بعد ذلك رميتهما في المياه</font>

1158
01:22:17,738 --> 01:22:21,776
<font face="Arial">‫نستحق جميعاً المياه في النهاية، مهما فعلنا</font>

1159
01:23:19,717 --> 01:23:21,302
<font face="Arial">‫إنه "هيوبر" اللعين</font>

1160
01:23:22,887 --> 01:23:24,180
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1161
01:23:54,210 --> 01:23:55,586
<font face="Arial">‫"أنتوني"</font>

1162
01:24:20,736 --> 01:24:22,196
<font face="Arial">‫باتت تؤلم الآن</font>

1163
01:24:29,745 --> 01:24:32,707
<font face="Arial">‫أظننا سنحتاج إلى شيء أكبر بقليل يا "أنتوني"</font>

1164
01:24:32,957 --> 01:24:34,541
<font face="Arial">‫لقطع رأسك</font>

1165
01:24:38,045 --> 01:24:39,338
<font face="Arial">‫هذه ردة فعلك؟</font>

1166
01:24:42,800 --> 01:24:43,926
<font face="Arial">‫تباً</font>

1167
01:24:55,271 --> 01:24:56,480
<font face="Arial">‫وقفة للتفاوض</font>

1168
01:24:57,940 --> 01:24:58,941
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1169
01:25:00,401 --> 01:25:01,610
<font face="Arial">‫قانون للقراصنة</font>

1170
01:25:02,570 --> 01:25:05,781
<font face="Arial">‫وقف إطلاق نار موقت لتحقيق هدف مشترك</font>

1171
01:25:06,866 --> 01:25:08,675
<font face="Arial">‫وأقصد هذا الهدف</font>

1172
01:25:11,078 --> 01:25:14,114
<font face="Arial">‫ حملنا الصغير الضائع لم يمت بعد</font>

1173
01:25:15,499 --> 01:25:17,751
<font face="Arial">‫لذا سأدعك تنهي عملية تصفيته</font>

1174
01:25:20,504 --> 01:25:22,131
<font face="Arial">‫لتحقيق الثأر لعائلتك</font>

1175
01:25:23,841 --> 01:25:25,676
<font face="Arial">‫ثم سنستأنف أنت وأنا...</font>

1176
01:25:30,389 --> 01:25:31,849
<font face="Arial">‫هذا مؤلم</font>

1177
01:25:44,779 --> 01:25:48,824
<font face="Arial">‫المياه، المياه</font>

1178
01:27:52,114 --> 01:27:53,699
<font face="Arial">‫لا بأس بها، أليس كذلك؟</font>

1179
01:27:56,994 --> 01:28:01,006
<font face="Arial">‫إنها فاكهة الجاكية، إنها ليست دجاجاً</font>

1180
01:28:02,958 --> 01:28:08,471
<font face="Arial">‫مزجت الثوم والكزبرة بسلطة الملفوف
‫التي ابتعتها من المتجر</font>

1181
01:28:09,798 --> 01:28:10,925
<font face="Arial">‫هذا هو السر</font>

1182
01:28:11,050 --> 01:28:12,926
<font face="Arial">‫- "فال"
‫- "تيدي"</font>

1183
01:28:14,053 --> 01:28:15,262
<font face="Arial">‫لم تعد قط</font>

1184
01:28:15,971 --> 01:28:17,389
<font face="Arial">‫لقد كنت عائداً يا "فال"</font>

1185
01:28:17,514 --> 01:28:19,183
<font face="Arial">‫كنت سأجلب هذه العدة هنا</font>

1186
01:28:19,558 --> 01:28:20,768
<font face="Arial">‫وكنت عائداً</font>

1187
01:28:22,686 --> 01:28:25,564
<font face="Arial">‫إذاً كنت ستحضرها بعد تناولك الطعام</font>

1188
01:28:26,482 --> 01:28:29,034
<font face="Arial">‫لكن قبل أن تضرم النار بالمكان؟</font>

1189
01:28:31,111 --> 01:28:35,174
<font face="Arial">‫وأين مسدسي؟ هل سأستعيده؟</font>

1190
01:28:40,746 --> 01:28:42,039
<font face="Arial">‫لا بأس</font>

1191
01:28:43,916 --> 01:28:45,626
<font face="Arial">‫لدي مسدس صديقي</font>

1192
01:28:49,463 --> 01:28:51,173
<font face="Arial">‫صديقي الميت</font>

1193
01:28:58,472 --> 01:29:01,183
<font face="Arial">‫سمعت أن صوت البندقية الرشاشة
يثبت موقفك بقوة</font>

1194
01:29:03,394 --> 01:29:06,188
<font face="Arial">‫إذاً...هل رأيت "هيوبر"؟</font>

1195
01:29:08,524 --> 01:29:09,817
<font face="Arial">‫"لامب"؟</font>

1196
01:29:11,902 --> 01:29:13,112
<font face="Arial">‫"فيديك"؟</font>

1197
01:29:22,538 --> 01:29:23,872
<font face="Arial">‫ها هي</font>

1198
01:29:25,958 --> 01:29:31,213
<font face="Arial">‫رصاصتي التي وضعتها في بطني لحمايتك</font>

1199
01:29:33,882 --> 01:29:35,467
<font face="Arial">‫ "فيديك" كان محقاً بشأنك</font>

1200
01:29:38,846 --> 01:29:43,600
<font face="Arial">‫لكن نحن ما نحن عليه</font>

1201
01:29:44,852 --> 01:29:46,186
<font face="Arial">‫دوماً</font>

1202
01:29:50,274 --> 01:29:53,360
<font face="Arial">‫يبدو أنه لديك دائمًا الكثير لتقوله،
ألا تقول شيئًا الآن؟</font>

1203
01:29:55,738 --> 01:29:57,656
<font face="Arial">‫كنت أتساءل وحسب كيف سينتهي كل هذا</font>

1204
01:29:59,867 --> 01:30:03,245
<font face="Arial">‫بالفعل، وأنا أيضاً</font>

1205
01:30:05,205 --> 01:30:06,999
<font face="Arial">‫أظننا سنكتشف ذلك قريباً</font>

1206
01:30:08,125 --> 01:30:11,962
<font face="Arial">‫اتصلت وبلغت عن حالة طوارىء
‫تعرف كذلك بالاتصال الساخن لذا...</font>

1207
01:30:12,379 --> 01:30:17,301
<font face="Arial">‫بعد 10 دقائق،
 سيدفق مرأبنا بمختلف عناصر الشرطة المتوفرة</font>

1208
01:30:17,426 --> 01:30:19,678
<font face="Arial">‫ضمن شعاع 32 كلم</font>

1209
01:30:22,389 --> 01:30:24,475
<font face="Arial">‫وقد أخذت للتو حقنة أدرينالين</font>

1210
01:30:26,101 --> 01:30:28,603
<font face="Arial">‫لذا أشعر بنشاط كبير</font>

1211
01:30:31,607 --> 01:30:32,858
<font face="Arial">‫مؤسف</font>

1212
01:30:36,445 --> 01:30:37,613
<font face="Arial">‫بوسعك أن تهرب</font>

1213
01:30:39,114 --> 01:30:40,657
<font face="Arial">‫لكي تطلقي علي النار في الظهر؟</font>

1214
01:30:41,784 --> 01:30:43,868
<font face="Arial">‫سبق أن طعنتني في ظهري</font>

1215
01:30:52,403 --> 01:30:54,822
<font face="Arial">‫أظن أنه
"يجدر بنا إعادتك إلى زنزانتك الآن يا "تيدي</font>

1216
01:31:10,395 --> 01:31:12,931
<font face="Arial">‫إلا إن كان لديك أمر آخر يخطر ببالك</font>

1217
01:32:27,097 --> 01:32:28,265
<font face="Arial">‫شكراً لك أيها الرقيب</font>

1218
01:34:18,709 --> 01:34:19,835
<font face="Arial">‫شكراً يا "بينيا"</font>

1219
01:34:40,897 --> 01:34:43,775
<font face="Arial">‫لا تسبق الشيطان أبداً بأكثر من يوم واحد
"يا "تيدي</font>

1220
01:34:45,360 --> 01:34:47,437
<font face="Arial">‫أو لربما قد أصبحت شيطانك الآن</font>

1221
01:34:48,530 --> 01:34:50,398
<font face="Arial">‫وهذا هو يومنا</font>

1222
01:34:51,950 --> 01:34:56,046
<font face="Arial">‫لا يمكنك الهرب من هذا، سبق أن حل الجحيم هنا</font>

1223
01:36:15,909 --> 01:36:18,328
<font face="Arial">‫أتعلمين يا "فال"؟ لقد كنت جالساً هنا</font>

1224
01:36:18,453 --> 01:36:22,465
<font face="Arial">‫أتساءل أين ساءت الأمور بيننا</font>

1225
01:36:24,209 --> 01:36:25,669
<font face="Arial">‫فلقد بدأنا بشكل جيد جداً</font>

1226
01:36:25,877 --> 01:36:27,045
<font face="Arial">‫"فال"، "فال"، انتظري، انتظري</font>

1227
01:36:27,170 --> 01:36:29,506
<font face="Arial">‫أمهليني 10 ثوان، أمهليني 10 ثوان من وقتكِ</font>

1228
01:36:29,714 --> 01:36:31,241
<font face="Arial">‫أمهليني 10 ثوان وحسب</font>

1229
01:36:59,494 --> 01:37:00,912
<font face="Arial">‫أنا آسفة أيتها الضابطة</font>

1230
01:37:40,702 --> 01:37:43,205
<font face="Arial">‫أحسنت، أنت لم تتغلب علي يا "بوب"</font>

1231
01:38:09,523 --> 01:38:11,599
<font face="Arial">‫ماذا يوجد في الحقيبة يا "بوب"؟</font>

1232
01:38:14,819 --> 01:38:16,363
<font face="Arial">‫عودي إلى المنزل يا "فال"</font>

1233
01:38:19,157 --> 01:38:22,185
<font face="Arial">‫هل هي معك، "شاير"؟</font>

1234
01:38:23,870 --> 01:38:25,956
<font face="Arial">‫ما أهمية الأمر؟ لقد نجوتِ</font>

1235
01:38:32,254 --> 01:38:33,797
<font face="Arial">‫انسي ما حصل وحسب يا "فال"</font>

1236
01:38:38,176 --> 01:38:39,752
<font face="Arial">‫انسي الأمر</font>

1237
01:38:52,065 --> 01:38:54,609
<font face="Arial">‫أجل، ها أنتِ ذا</font>

1238
01:39:08,164 --> 01:39:09,249
<font face="Arial">‫هيا</font>

1239
01:39:18,466 --> 01:39:19,718
<font face="Arial">‫"فاليري"</font>

1240
01:39:23,638 --> 01:39:25,098
<font face="Arial">‫انسي الأمر</font>

1241
01:40:20,362 --> 01:40:26,568
<font face="Arial">‫مرحبًا، هذا "فيديك"،
"كل شيء جيد، قمت بتصفية "موريتو</font>

1242
01:40:28,370 --> 01:40:31,623
<font face="Arial">‫أجل بالطبع، عملية سهلة</font>

1243
01:40:31,873 --> 01:40:35,743
<font face="Arial">‫بالمناسبة،
"أريدك أن تتصل بـ"جو توتينو" في "شيكاغو</font>

1244
01:40:36,002 --> 01:40:39,339
<font face="Arial">‫قل له إنني أحضر له قطعة جميلة من "لامب"</font>

1245
01:40:40,674 --> 01:40:43,593
<font face="Arial">‫"تبليغ لجميع الوحدات، لدينا رجل أبيض مجهول"</font>

1246
01:40:43,718 --> 01:40:45,637
<font face="Arial">‫"المشتبه به في سيارة شرطة مسروقة"</font>

1247
01:40:45,845 --> 01:40:47,138
<font face="Arial">‫"شوهد آخر مرة يغادر قسم شرطة (جون كريك)"</font>

1248
01:40:47,263 --> 01:40:48,073
<font face="Arial">‫ماذا قلتِ أيتها الضابطة؟</font>

1249
01:40:48,098 --> 01:40:50,658
<font face="Arial">‫"متجهاً جنوباً على الطريق (آي 15)"</font>

1250
01:40:53,812 --> 01:41:00,451
<font face="Arial">‫سأحتاج منك لأن توقف
 سيارة الإسعاف اللعينة جانباً، في الحال</font>

1251
01:41:11,746 --> 01:41:15,250
<font face="Arial">‫"تبليغ لجميع الوحدات، ‫كونوا متيقظين،
"ذكر أبيض مشتبه به</font>

1252
01:41:15,258 --> 01:41:18,094
<font face="Arial">‫"يعرف بـ(روبرت كاي فيديك)،
"(روبرت كاي فيديك)</font>

1253
01:41:18,628 --> 01:41:20,797
<font face="Arial">‫"شوهد آخر مرة يغادر قسم شرطة (جون كريك)"</font>

1254
01:41:20,922 --> 01:41:23,508
<font face="Arial">‫"يملك سيارة شرطة مسروقة بلا لوحة"</font>

1255
01:41:23,967 --> 01:41:25,560
<font face="Arial">‫رسالة نصية إلى حبيبي</font>

1256
01:41:26,219 --> 01:41:28,930
<font face="Arial">‫مرحباً حبيبي، سأعمل لبضع ساعات إضافية</font>

1257
01:41:29,597 --> 01:41:30,932
<font face="Arial">‫أراك لاحقاً، أحبك</font>

1258
01:41:54,873 --> 01:41:56,666
<font face="Arial">‫"الحب، الحب"</font>

1259
01:42:00,253 --> 01:42:02,005
<font face="Arial">‫"أجل، أجل"</font>

1260
01:42:07,635 --> 01:42:09,846
<font face="Arial">‫مشهد مألوف</font>

1261
01:42:09,971 --> 01:42:11,055
<font face="Arial">‫مشهد مألوف</font>

1262
01:42:11,181 --> 01:42:12,640
<font face="Arial">"تيدي) قد مات)"</font>

1263
01:42:15,393 --> 01:42:17,479
<font face="Arial">‫"وهذا ما قلته"</font>

1264
01:42:19,272 --> 01:42:21,816
<font face="Arial">‫"دعوا الرجل يعد خطة، قال إنه سيراه في المنزل"</font>

1265
01:42:21,941 --> 01:42:24,611
<font face="Arial">‫"لكن أمله تبدد وكان يجدر به أن يعلم"</font>

1266
01:42:26,571 --> 01:42:31,493
<font face="Arial">‫"يصعب علينا فهم الأمر، كان الرجل يحب"</font>

1267
01:42:31,993 --> 01:42:38,500
<font face="Arial">‫"واثق أننا نوافق جميعاً
‫بأن سبب بؤسه كانت امرأته والأشياء"</font>

1268
01:42:38,625 --> 01:42:43,505
<font face="Arial">‫"والآن (فريدي) قد مات، وهذا ما قلته"</font>

1269
01:42:47,967 --> 01:42:53,139
<font face="Arial">‫"أساء الجميع معاملته، مزقوه إرباً وأذوه"</font>

1270
01:42:53,348 --> 01:42:57,811
<font face="Arial">‫"خطة أخرى فاشلة لمنح الرجل الممنوعات"</font>

1271
01:42:58,353 --> 01:43:01,523
<font face="Arial">‫"ضربة مروعة لكن هذا ما يحصل"</font>

1272
01:43:02,440 --> 01:43:04,442
<font face="Arial">‫"(فريدي) في الزاوية الآن"</font>

1273
01:43:04,818 --> 01:43:09,831
<font face="Arial">‫"إن أردت أن تكون مدمناً، تذكر، (فريدي) قد مات"</font>

1274
01:43:24,546 --> 01:43:26,339
<font face="Arial">"الحب، الحب"</font>

