﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:33,000
{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}ترجمة:إسلام إيسكو

2
00:00:33,025 --> 00:00:36,025
.أكثر الفعاليات المباشرة روعة على وجه الأرض

3
00:00:36,050 --> 00:00:37,450
"الطريق إلى "ريسلمانيا

4
00:00:37,475 --> 00:00:39,475
.يبد أ الآن

5
00:00:39,500 --> 00:00:41,500
.لنقم بذلك

6
00:00:41,525 --> 00:00:46,025
لقد حان الوقت
للعب

7
00:00:46,050 --> 00:00:54,050
للمرة الخامسة والثلاثين على التوالي
"لـ"الرويال رامبل

8
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
"من يتصدر الحدث الرئيسي لـ"ريسلمانيا

9
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
الليلة

10
00:01:10,025 --> 00:01:14,025
"تفتح مدن البوابة الطريق إلى "ريسلمانيا

11
00:01:14,050 --> 00:01:17,050
.لذا استعد للعراك

12
00:01:17,075 --> 00:01:20,075
"هذا هو "رويال رامبل

13
00:01:20,100 --> 00:01:22,100
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}كلّ الأحلام

14
00:01:22,125 --> 00:01:24,125
الليلة صناعة التاريخ

15
00:01:24,150 --> 00:01:26,150
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}كلّ الفرص

16
00:01:26,175 --> 00:01:29,075
.إنه كل رجل وامرأة لأنفسهم

17
00:01:29,100 --> 00:01:31,100
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}كلّ الفوضى

18
00:01:31,125 --> 00:01:33,125
اصطفهم ويتم إلقائهم

19
00:01:33,150 --> 00:01:35,150
الرويال رامبل" هو"

20
00:01:35,175 --> 00:01:36,475
.ما هو عليه

21
00:01:36,500 --> 00:01:38,500
لابد أنك تمازحني

22
00:01:38,525 --> 00:01:39,725
وما هي عليه

23
00:01:39,750 --> 00:01:40,850
ياللهول

24
00:01:40,875 --> 00:01:41,775
وعجباً

25
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
لذا ، بحقك

26
00:01:44,025 --> 00:01:46,025
:لم يتبق سوى شيء واحد

27
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
وهو

28
00:01:49,025 --> 00:01:50,225
.الفوز

29
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
.أنا أعظم هذا الجيل

30
00:01:58,025 --> 00:02:00,025
.بلا شك

31
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}لقد بدأ الامر

32
00:02:04,025 --> 00:02:06,025
هل تدرك من هو الأعظم هنا؟

33
00:02:06,050 --> 00:02:10,050
كل شيء فعلته 
.جعله "الأوسو" ممكنًا

34
00:02:10,075 --> 00:02:12,075
لقد مُنع "الأوسوس" من التواجد بجانب الحلبة

35
00:02:12,100 --> 00:02:14,100
يجدر على (رومان) فعل الأمر بمفرده

36
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
هناك "بيج تايم بيكس" واحدة

37
00:02:19,025 --> 00:02:21,025
لن تكون (دودروب) بطلة أبدًا

38
00:02:21,050 --> 00:02:24,050
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المنافسة ضارية
.طالما أنا أدير هذه الصناعة

39
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
"ثنائي المثابرة" ضد "الثنائي الشهير"

40
00:02:34,025 --> 00:02:35,525
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}إنه شيء كبير
ما قولك؟

41
00:02:35,550 --> 00:02:36,750
.نحن نقبل

42
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
أنه من المستحيل

43
00:02:41,025 --> 00:02:42,325
.(أن تهزم (بروك ليسنر

44
00:02:42,350 --> 00:02:45,050
إثنان من أكثر القوى المهيمنة

45
00:02:45,075 --> 00:02:48,075
لأول مرة على الإطلاق

46
00:02:48,100 --> 00:02:50,100
"القويّ"
"الوحش ذاته"

47
00:02:50,125 --> 00:02:53,025
"إنها مباراة عيار "ريسلمانيا

48
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
"نبدأ الطريق إلى "ريسلمانيا

49
00:03:00,025 --> 00:03:02,025
"يبدأ "رويال رامبل

50
00:03:03,000 --> 00:03:04,300
!الآن

51
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"والآن شركة "دور داش

52
00:03:10,025 --> 00:03:11,425
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}و"كريكت" يقدّمان

53
00:03:11,450 --> 00:03:14,050
{\fnOsama Font\fs36\fad(180,200)\3c&H0000FC&\bord2\b1\4c&H0000F6&\blur4}"دبليو دبليو إي رويال رامبل"

54
00:03:17,000 --> 00:03:24,000
{\an5}<font color="#00ffff" size=36><font color="#FF1122"> تحـــــذير قبل أن تشاهد: هذه الترجمة برعاية فلسطين

55
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة

56
00:10:41,025 --> 00:10:47,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}من أجل لقب البطولة العالمية

57
00:10:58,000 --> 00:11:03,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أقدّم المتحدي "سيث فريكين رولينز

58
00:11:17,000 --> 00:11:21,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}وخصمه البطل العالمي

59
00:11:21,025 --> 00:11:27,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(رومان رينز)

60
00:35:23,000 --> 00:35:30,000
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"المباراة الآتية هي 30 امرأة "الـرويال رامبل

61
00:35:30,025 --> 00:35:35,025
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}في هذه المباراة ستلتقي إثنتان من النجمات
في الحلبة

62
00:35:35,050 --> 00:35:38,050
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}بعد مرور كل 90 ثانية ، نجمة أخرى ستدخل للمباراة

63
00:35:38,075 --> 00:35:42,075
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}الإقصاء سيتم تأكيده عندما تُلقى من أعلى الحبال

64
00:35:42,100 --> 00:35:44,100
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}وكلتا القدمين تضربان الأرض

65
00:35:44,125 --> 00:35:48,025
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}آخر نجمة متبقية في الحلبة ستكون الفائزة

66
00:35:48,050 --> 00:35:56,050
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وستحظى بمباراة للصراع على لقب بطولة في "الريسلمانيا

67
00:36:17,000 --> 00:36:23,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 1
(ساشا بانكس)

68
00:36:29,000 --> 00:36:33,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(أقدّم أولًا (ساشا بانكس

69
00:38:25,000 --> 00:38:27,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المشاركة رقم 2

70
00:38:27,025 --> 00:38:31,025
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(ميلينا)

71
00:41:29,000 --> 00:41:36,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 3
(تامينا)

72
00:43:32,000 --> 00:43:37,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 4
(كيلي كيلي)

73
00:45:25,000 --> 00:45:27,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 5
(عاليه)

74
00:46:59,000 --> 00:47:03,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 6
(ليف مورغان)

75
00:48:40,000 --> 00:48:46,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 7
(كوين زيلينا)

76
00:50:33,000 --> 00:50:39,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 8
(بيانكا بيلير)

77
00:52:17,000 --> 00:52:23,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 9
(دانا بروك)

78
00:54:01,000 --> 00:54:06,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 10
(ميشيل مكول)

79
00:55:46,000 --> 00:55:50,000
{\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 11
(سونيا ديفيل)

80
00:57:40,000 --> 00:57:43,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 12
(ناتاليا)

81
00:59:33,000 --> 00:59:38,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 13
(كاميرون)

82
01:01:34,000 --> 01:01:36,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 14
(نعومي)

83
01:03:06,000 --> 01:03:09,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 15
(كارميلا)

84
01:05:09,000 --> 01:05:16,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 16
(ريا ريبلي)

85
01:07:13,000 --> 01:07:19,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 17
(شارلوت فلير)

86
01:10:02,000 --> 01:10:05,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 18
(أيفورى)

87
01:11:54,000 --> 01:12:00,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 19
(بري بيلا)

88
01:13:51,000 --> 01:13:55,000
{\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 20
(بطلة نساء "إمباكت" (ميكي جيمس

89
01:15:37,000 --> 01:15:43,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 21
(أليسيا فوكس)

90
01:17:42,000 --> 01:17:44,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 22
(نيكي إيه اس اتش)

91
01:19:29,000 --> 01:19:32,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 23
(سمر راي)

92
01:21:14,000 --> 01:21:19,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 24
(نيكي بيلا)

93
01:23:03,000 --> 01:23:08,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 25
(سارة لوغان)

94
01:25:05,000 --> 01:25:09,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 26
(ليتا)

95
01:26:58,000 --> 01:27:02,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 27
(مولي هولي)

96
01:28:57,000 --> 01:29:00,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 28
(روندا روزي)

97
01:30:52,000 --> 01:30:55,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 29
(شوتزي بلاك هارت)

98
01:32:34,000 --> 01:32:36,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 30
(شاينا بازلر)

99
01:39:38,000 --> 01:39:44,000
{\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&}الفائزة بمباراة"رويال رامبل" وفي سبيلها نحو "الحدث "الرئيسي لـ"ريسلمانيا

100
01:39:44,025 --> 01:39:51,025
{\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&}(هي (روندا روزي

101
01:45:53,000 --> 01:45:55,000
..لا أحد كان قادرًا على هزيمتي لأجل هذا اللقب

102
01:45:55,025 --> 01:45:57,025
..لما يقرب من ثلاث سنوات

103
01:45:57,050 --> 01:45:58,350
..أنا اخبرك

104
01:48:23,000 --> 01:48:26,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة

105
01:48:26,025 --> 01:48:32,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"من أجل لقب بطولة نساء "رو

106
01:48:35,000 --> 01:48:41,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(أقدّم المتحدية (دودروب

107
01:48:46,000 --> 01:48:52,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وخصمتها بطلة نساء "رو

108
01:48:52,025 --> 01:48:58,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}بيج تايم" (بيكي لينش)"

109
02:05:30,000 --> 02:05:32,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}سيداتي وسادتي نحن فخورون لنعلن

110
02:05:32,025 --> 02:05:36,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أن الليلة الحضور هنا في "دوم أمريكان سنتر

111
02:05:36,050 --> 02:05:38,050
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"لـ"رويال رامبل

112
02:05:38,075 --> 02:05:45,075
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}حقق ٤٤٣٩٠ شخصًا رقمًا قياسيًا

113
02:05:54,000 --> 02:05:57,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}يا سكان "سانت لويس" وجمهور الدبليو دبليو إي

114
02:05:57,025 --> 02:05:59,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}نحن نشكركم على ذلك

115
02:06:44,000 --> 02:06:47,000
(بروك ليسنر)

116
02:06:47,025 --> 02:06:51,025
(بوبي لاشلي)

117
02:06:51,050 --> 02:06:53,050
التشكيل

118
02:06:53,075 --> 02:06:59,075
.التشكيل بالتسخين أو الطرق للتطبع إلى هيئتها

119
02:06:59,100 --> 02:07:02,000
كل المحاربين العظماء ولدوا بصناعة

120
02:07:03,000 --> 02:07:05,000
تشكلوا بفعل حرارة النار

121
02:07:05,025 --> 02:07:08,025
وملاحقة وحشية المعارك

122
02:07:08,050 --> 02:07:12,050
.هنا بدأت قصة إثنان من المحاربين

123
02:07:15,000 --> 02:07:19,000
الأرض الخضراء المسطحة تحمل في طياتها حلم

124
02:07:19,025 --> 02:07:22,025
لا ينتهي وشغف متواصل

125
02:07:24,000 --> 02:07:31,000
ولكن في الشتاء تلك الأحلام سيطرَ عليها قسوة واقع
.لانحلال فارس

126
02:07:31,025 --> 02:07:35,025
إنه هنا قلب الوحش يتشكل

127
02:07:35,050 --> 02:07:37,050
والقاهر يولد

128
02:07:37,075 --> 02:07:38,475
(بروك ليسنر)

129
02:07:40,000 --> 02:07:42,000
حاصل مرتين على بطولة الرابطة الوطنية للمصارعة الجماعية الأمريكية

130
02:07:42,025 --> 02:07:44,025
بقدر ١٠٠ فوز

131
02:07:44,050 --> 02:07:48,050
وبطولة "إن سي إيه إيه ديفشن وان" للوزن الثقيل

132
02:07:48,075 --> 02:07:51,075
الشيء القادم الكبير

133
02:07:51,100 --> 02:07:53,100
والصدى الجلل بعد خمس شهور من ظهوره الأول

134
02:07:53,125 --> 02:07:56,025
"اف فايف"
(لـ(روك

135
02:07:56,050 --> 02:07:58,050
بطل دبليو دبليو إي

136
02:07:58,075 --> 02:08:02,075
بعد إظها الوحشية إتجاه كل خصم
وضعته "دبليو دبليو إي" أمامه

137
02:08:02,100 --> 02:08:04,100
"توجه الوحش إلى "يو اف سي

138
02:08:04,125 --> 02:08:07,025
بثلاثة معارك قتالية في مسيرته

139
02:08:07,050 --> 02:08:08,350
كانت له السيادة

140
02:08:08,375 --> 02:08:11,075
كبطل "يو اف سي" للوزن الثقيل

141
02:08:12,000 --> 02:08:15,000
"وبعدها عاد إلى "دبليو دبليو إي

142
02:08:15,025 --> 02:08:18,025
طريق التدمير للوحش 
استمر في النمو

143
02:08:20,000 --> 02:08:24,000
قام بالقضاء على بطل "دبليو دبليو إي" ١٦ مرة 
(جون سينا)

144
02:08:24,025 --> 02:08:27,025
."بتذاكر وجهة واحدة إلى "سوبليكس سيتي

145
02:08:27,050 --> 02:08:31,050
"ومحو سجل (اندرتيكر) الغير مهزوم في "ريسلمانيا

146
02:08:33,000 --> 02:08:34,300
وقام بتعزيز هيمنته

147
02:08:34,325 --> 02:08:36,325
كبطل عالمي ٣ مرات

148
02:08:36,350 --> 02:08:39,050
وبطل "دبليو دبليو إي" حالي ٦ مرات

149
02:08:39,075 --> 02:08:41,075
(بمنتهى البساطة (بروك ليسنر

150
02:08:41,100 --> 02:08:43,100
وحش بدون قيود

151
02:08:43,125 --> 02:08:44,325
بدون رحمة

152
02:08:44,350 --> 02:08:46,350
بدون خوف

153
02:08:49,000 --> 02:08:57,000
يعدّ (بوبي لاشلي) الرّجل الأكثر ترويعًا
."في كل ربوع "دبليو دبليو إي

154
02:08:58,000 --> 02:09:00,000
انضباط

155
02:09:00,025 --> 02:09:01,325
ضبط نفس

156
02:09:02,000 --> 02:09:03,300
تحكم

157
02:09:03,325 --> 02:09:08,025
إنهم من همته
."التي شكلها "القويّ

158
02:09:08,050 --> 02:09:10,050
ابن رقيب في الجيش الأمريكي

159
02:09:10,075 --> 02:09:13,075
لقد تعلّم (بوبي لاشلي) منذ نعومة أظافره

160
02:09:13,100 --> 02:09:16,000
أنه فقط بواسطة صدق التعقب تكون كفاءة فطرية

161
02:09:16,025 --> 02:09:19,025
فما حققه هو العظمة التي كان يراها

162
02:09:19,050 --> 02:09:22,050
بطل "إن اي إيه ناشونال ريسلنغ"  ٣ مرات

163
02:09:22,075 --> 02:09:26,075
أتبع (لاشلي) خطى والده في الجيش

164
02:09:26,100 --> 02:09:27,500
واستمر في شخذ البراعة

165
02:09:27,525 --> 02:09:31,025
في طريقه للفوز بالذهب
ببطولات القوات المسلحة

166
02:09:31,050 --> 02:09:34,050
"انضم (لاشلي) لـ"دبليو دبليو إي

167
02:09:34,075 --> 02:09:39,075
وكان قابلًا لتطويع القوى والشره

168
02:09:39,100 --> 02:09:42,000
ورفع (لاشلي) بطولات الذهب

169
02:09:42,025 --> 02:09:45,025
لم يستطع إيجاد المستوى التالي

170
02:09:45,050 --> 02:09:48,050
إندفع إلى مزيج فنون الدفاع عن النفس

171
02:09:52,000 --> 02:09:55,000
"ويشمل عهده دون هزيمة في "بلاتور

172
02:09:55,025 --> 02:09:57,025
"ولقد عاد (لاشلي) إلى "دبليو دبليو إي

173
02:09:57,050 --> 02:09:58,450
وفي هذه المرة

174
02:09:58,475 --> 02:10:01,075
أطلق "القويّ" العنان للدمار المطلق

175
02:10:01,100 --> 02:10:03,100
خصم تلو خصم

176
02:10:03,125 --> 02:10:06,025
والصقل بواسطة ترسانته الوحشية

177
02:10:06,050 --> 02:10:07,250
وحركاته الصادمة

178
02:10:07,275 --> 02:10:09,275
وتقدّم عبر "هيرت لوك" الوخيمة

179
02:10:09,300 --> 02:10:13,000
وأصبح (لاشلي) بطل الولايات المتحدة مرتين

180
02:10:13,025 --> 02:10:15,025
بطل القارات مرتين

181
02:10:15,050 --> 02:10:18,050
"وفي النهاية بطل "دبليو دبليو إي

182
02:10:20,000 --> 02:10:23,000
والآن "القويّ" جاهز لتحدي واحد

183
02:10:23,025 --> 02:10:24,325
تعقد عليه

184
02:10:24,350 --> 02:10:27,050
معركة واحدة
قد ظننا إننا لن نراها أبدًا

185
02:10:27,075 --> 02:10:28,375
مع كل الاحترام الواجب

186
02:10:28,400 --> 02:10:31,000
أنه على مدار عشرين عامًا

187
02:10:31,025 --> 02:10:35,025
!كنت تتملص وتهرب مني

188
02:10:36,000 --> 02:10:38,000
مع كل الاحترام

189
02:10:38,025 --> 02:10:40,025
"يجب أن اعتذر "بوبي

190
02:10:40,050 --> 02:10:42,050
لأنه إذا كنا قد التقينا

191
02:10:42,075 --> 02:10:44,075
لكنت قد هزمتك بالفعل

192
02:10:44,100 --> 02:10:47,000
.ولن نكون في هذا المكان الآن

193
02:10:48,000 --> 02:10:50,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"الليلة "رويال رامبل

194
02:10:50,025 --> 02:10:53,025
"القبة في مركز أمريكا"
"في "سانت لويس

195
02:10:53,050 --> 02:10:55,050
(التي تشهد (بروك ليسنر

196
02:10:55,075 --> 02:10:57,075
والوحش الذي لا يهزم

197
02:10:57,100 --> 02:11:00,000
."من المستحيل التغلّب على "بروك ليسنر

198
02:11:00,025 --> 02:11:03,025
."عندما تكون مقلّد "بروك ليسنر

199
02:11:03,050 --> 02:11:05,050
(ضد (بوبي لاشلي

200
02:11:05,075 --> 02:11:07,075
والتحدي القويّ

201
02:11:07,100 --> 02:11:12,000
.سيكون هذا أقصر عهد في مسيرتك

202
02:11:12,025 --> 02:11:14,025
.وهذا ليس توقعًا

203
02:11:14,050 --> 02:11:17,050
.هذا حرق للأحداث

204
02:11:17,075 --> 02:11:18,375
خلال عقدين

205
02:11:18,400 --> 02:11:22,000
طريق الوحش و "القويّ" لم يتقاطع

206
02:11:22,025 --> 02:11:24,025
ولكن الآن كل من تلك المحاربين

207
02:11:24,050 --> 02:11:27,050
تقوى في حرارة الوهج

208
02:11:27,075 --> 02:11:28,375
والمعارك

209
02:11:28,400 --> 02:11:30,400
والذهب

210
02:11:30,425 --> 02:11:33,025
وسيكون القتال على الجائزة الأعظم
في الحياة

211
02:11:33,050 --> 02:11:38,050
."ولكن واحد فقط يندفع للتشكل كبطل "دبليو دبليو إي

212
02:15:56,000 --> 02:15:58,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة

213
02:15:58,025 --> 02:16:06,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"من أجل لقب بطولة "دبليو دبليو إي

214
02:16:08,000 --> 02:16:14,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أقدّم المتحدي قادم إلى الحلبة برفقة "إم في بي

215
02:16:14,025 --> 02:16:17,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"القويّ"

216
02:16:17,050 --> 02:16:22,050
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(بوبي لاشلي)

217
02:16:29,000 --> 02:16:30,300
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}..وخصمه

218
02:16:39,000 --> 02:16:41,000
.سيداتي وسادتي

219
02:16:41,025 --> 02:16:46,025
(اسمي (بول هيمان

220
02:16:46,050 --> 02:16:48,050
أقدّم الليلة

221
02:16:48,075 --> 02:16:54,075
بوزن ٢٨٦ رطلاً

222
02:16:54,100 --> 02:16:58,000
(بوبي) يمرّ بالوحش

223
02:16:58,025 --> 02:17:01,025
"طاحن "القويّ

224
02:17:01,050 --> 02:17:04,050
البطل الحامل للقب

225
02:17:04,075 --> 02:17:05,275
المدافع

226
02:17:05,300 --> 02:17:07,300
لا خلاف عليه

227
02:17:07,325 --> 02:17:12,025
!بطل الدبليو دبليو إي للوزن الثقيل للعالم

228
02:17:12,050 --> 02:17:17,050
!!(بروك ليسنر)

229
02:28:03,000 --> 02:28:08,000
{\3c&H4CB3BA&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}الفائز في المباراة وبطل "دبليو دبليو إي" الجديد

230
02:28:08,025 --> 02:28:11,025
{\3c&H4CB3BA&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"القويّ"

231
02:28:11,050 --> 02:28:15,050
{\3c&H4CB3BA&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(بوبي لاشلي)

232
02:34:50,000 --> 02:34:52,000
(ميز) و (ماريس)

233
02:34:52,025 --> 02:34:55,025
."الثنائي الشهر لـ"دبليو دبليو إي

234
02:34:55,050 --> 02:34:56,350
(ذا ميز)

235
02:34:56,375 --> 02:34:59,075
.نجم "دبليو دبليو إي" يجب ان تشاهده

236
02:34:59,100 --> 02:35:03,000
بطل "دبليو دبليو إي" السابق مرتين

237
02:35:03,025 --> 02:35:06,025
.بسلوك الإثارة

238
02:35:06,050 --> 02:35:08,050
عندما ترفع يدي

239
02:35:08,075 --> 02:35:10,075
.فمك يغلق

240
02:35:10,100 --> 02:35:11,400
(و (ماريس

241
02:35:11,425 --> 02:35:14,025
الأفضل على الإطلاق في الأناقة

242
02:35:14,050 --> 02:35:15,350
.وظاهرة الغرور

243
02:35:15,375 --> 02:35:18,075
هل تشاهدني؟
بالطبع تفعل

244
02:35:18,100 --> 02:35:22,000
.قد بنيا معًا إمبراطورية وسائط إعلامية متعددة

245
02:35:22,025 --> 02:35:25,025
برز عن طريق برنامج واقعي متسلسل

246
02:35:25,050 --> 02:35:27,050
"ميز وحرمه"

247
02:35:27,075 --> 02:35:29,075
ولكن الشعور بنجاح عظيم

248
02:35:29,100 --> 02:35:31,100
بات غرور بالغ

249
02:35:31,125 --> 02:35:35,025
وهذا الغرور أوصلهما مباشرة نحو عقبة

250
02:35:35,050 --> 02:35:37,050
.مع ثنائي المثابرة

251
02:35:37,075 --> 02:35:39,075
(إيدج) و (بيث فينكس)

252
02:35:39,100 --> 02:35:42,000
"عضوين قاعة مشاهير "دبليو دبليو إي

253
02:35:42,025 --> 02:35:46,025
.بمجموع ١٥ بطولة مجمعين بينهما

254
02:35:46,050 --> 02:35:49,050
"ذا ريد آر سوبر ستار"

255
02:35:49,075 --> 02:35:50,375
(إيدج)

256
02:35:50,400 --> 02:35:53,000
قد صدم العالم في "رويال رامبل" العام الماضي

257
02:35:53,025 --> 02:35:54,325
ياللهول

258
02:35:54,350 --> 02:35:56,350
(إيدج) هنا

259
02:35:56,375 --> 02:36:00,075
لقد عاد بإصابة رقبة تنهي مسيرة بشغف

260
02:36:00,100 --> 02:36:02,100
.بإحياء كامل

261
02:36:02,125 --> 02:36:04,125
"ذا جلامزون"

262
02:36:04,150 --> 02:36:05,450
(بيث فينكس)

263
02:36:05,475 --> 02:36:09,075
مزيج من القوة
والجمال

264
02:36:09,100 --> 02:36:12,000
هذا يسحق أشياء

265
02:36:12,025 --> 02:36:14,025
.خاصة الناس

266
02:36:14,050 --> 02:36:16,050
وليست مّمن تقف موقف المتفرج

267
02:36:19,000 --> 02:36:20,400
.عندما يعبث شخص برجلها

268
02:36:20,425 --> 02:36:23,025
(بيث فينكس)
في البيت

269
02:36:32,000 --> 02:36:34,000
(الذي بدأ هي معركة بين (ميز) و (إيدج

270
02:36:34,025 --> 02:36:36,025
الآن تطورت

271
02:36:36,050 --> 02:36:39,050
.إلى غضب عائلي بالكامل

272
02:36:39,075 --> 02:36:41,075
ولا شيء خارج الحدود

273
02:36:41,100 --> 02:36:43,100
الجموح

274
02:36:43,125 --> 02:36:45,125
ياللهول

275
02:36:45,150 --> 02:36:46,450
(ميز) و (ماريس)

276
02:36:46,475 --> 02:36:47,775
.قد سحقا

277
02:36:47,800 --> 02:36:48,800
الطوب

278
02:36:48,825 --> 02:36:50,825
مباشرة نحو الرأس
.الأمر الذي جعل (بيث فينكس) تستلقي

279
02:36:50,850 --> 02:36:53,050
حتى الضرب في احتفالية عيد الميلاد

280
02:36:53,075 --> 02:36:57,075
الثنائي المثابرة ينهالات بالضرب هنا وهناك

281
02:36:57,100 --> 02:36:58,500
الكل يقود إلى الليلة

282
02:36:58,525 --> 02:37:00,525
"في "رويال رامبل

283
02:37:00,550 --> 02:37:02,550
لأول مرة على الإطلاق

284
02:37:02,575 --> 02:37:03,875
(ميز) و (ماريس)

285
02:37:03,900 --> 02:37:06,000
(ضد (إيدج) و (بيث فينكس

286
02:37:06,025 --> 02:37:08,025
الثنائي الشهير

287
02:37:08,050 --> 02:37:10,050
ضد الثنائي المثابرة

288
02:37:31,000 --> 02:37:36,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة زوجية مختلطة

289
02:37:36,025 --> 02:37:39,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(أقدّم أولًا فريق (ماريس

290
02:37:39,050 --> 02:37:43,050
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(و (ذا ميز

291
02:39:01,000 --> 02:39:06,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وخصماهما عضوين قاعة مشاهير "دبليو دبليو إي

292
02:39:06,025 --> 02:39:07,325
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(بيث فينكس)

293
02:39:07,350 --> 02:39:13,050
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"و "ذا ريتد آر سوبر ستار

294
02:39:13,075 --> 02:39:17,075
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(إيدج)

295
03:00:44,000 --> 03:00:46,000
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"المباراة الآتية هي 30 رجل "الـرويال رامبل

296
03:00:53,000 --> 03:00:56,000
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}في هذه المباراة سيلتقي إثنان من النجوم
في الحلبة

297
03:00:56,025 --> 03:01:00,025
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}بعد مرور كل 90 ثانية، نجم أخر سيدخل للمباراة

298
03:01:00,050 --> 03:01:05,050
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}الإقصاء سيتم تأكيده عندما تُلقى من أعلى الحبال

299
03:01:05,075 --> 03:01:07,075
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}وكلتا القدمين تضربان الأرض

300
03:01:07,100 --> 03:01:12,000
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}آخر نجم متبقي في الحلبة سيكون الفائز

301
03:01:12,025 --> 03:01:19,025
{\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وسيحظى بمباراة للصراع على لقب بطولة في "الريسلمانيا

302
03:01:58,000 --> 03:02:00,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أقدّم أولًا "الاستثنائي

303
03:02:00,025 --> 03:02:04,025
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(إي جي ستايلز)

304
03:03:37,000 --> 03:03:38,300
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}والمشارك رقم ٢

305
03:03:38,325 --> 03:03:45,025
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}إنه بطل القارات

306
03:03:45,050 --> 03:03:51,050
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(شينسوكي ناكامورا)

307
03:06:09,000 --> 03:06:13,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٣ 
(أوستن ثيوري)

308
03:07:55,000 --> 03:08:00,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٤ 
(روبرت رود)

309
03:10:05,000 --> 03:10:08,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٥ 
(ريدج هولاند)

310
03:11:34,000 --> 03:11:37,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٦
(مونتيز فورد)

311
03:12:59,000 --> 03:13:01,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٧
(داميان بريست)

312
03:14:32,000 --> 03:14:37,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٨ 
(سامي زين)

313
03:16:05,000 --> 03:16:09,000
{\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٩
(جوني نوكسفيل)

314
03:18:24,000 --> 03:18:26,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٠
(أنجيلو دوكينز)

315
03:19:56,000 --> 03:20:00,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١١
(أوموس)

316
03:21:42,000 --> 03:21:45,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٢
(ريكوشيه)

317
03:23:05,000 --> 03:23:09,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٣
(تشاد جابل)

318
03:24:31,000 --> 03:24:35,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٤
(دومينيك ميستيريو)

319
03:25:57,000 --> 03:26:02,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٥
(هابي كوربين)

320
03:27:26,000 --> 03:27:29,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٦
(دولف زيجلر)

321
03:29:07,000 --> 03:29:09,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٧
(شيموس)

322
03:30:32,000 --> 03:30:34,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٨
(ريك بوجس)

323
03:32:15,000 --> 03:32:17,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٩
(ماد كاب موس)

324
03:34:11,000 --> 03:34:17,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٠
(ريدل)

325
03:35:56,000 --> 03:35:59,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢١
(درو ماكنتاير)

326
03:38:01,000 --> 03:38:04,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٢
(كيفن أوينز)

327
03:39:29,000 --> 03:39:33,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٣
(ري ميستيريو)

328
03:41:03,000 --> 03:41:08,000
{\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٤
(كوفي كينغستون)

329
03:42:48,000 --> 03:42:52,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٥
(أوتيس)

330
03:44:42,000 --> 03:44:47,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٦
(بيج إي)

331
03:46:13,000 --> 03:46:15,000
{\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٧
(باد باني)

332
03:48:53,000 --> 03:48:57,000
{\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٨
(شين مكمان)

333
03:50:50,000 --> 03:50:53,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٩
(راندي أورتن)

334
03:52:48,000 --> 03:52:54,000
{\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٣٠	
(بروك ليسنر)

335
03:55:48,000 --> 03:55:55,000
{\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&}الفائز بمباراة"رويال رامبل" وفي سبيله نحو "الحدث "الرئيسي لـ"ريسلمانيا

336
03:55:55,025 --> 03:55:59,025
{\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&} (بروك ليسنر)

337
03:55:59,050 --> 03:57:14,150
{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}ترجمة:إسلام إيسكو