﻿1
00:01:10,362 --> 00:01:15,450
<font face="Arial">‫"إصلاحية (سانت إيستس)"
‫"(كاليفورنيا)، عام 1996"</font>

2
00:01:26,295 --> 00:01:27,562
<font face="Arial">‫إطفاء الأضواء!</font>

3
00:01:29,006 --> 00:01:31,508
<font face="Arial">‫"كليتوس"، أنت هناك؟</font>

4
00:01:31,592 --> 00:01:33,093
<font face="Arial">‫يا ملاكي</font>

5
00:01:34,720 --> 00:01:36,305
<font face="Arial">‫هذا لكِ</font>

6
00:01:41,643 --> 00:01:43,395
<font face="Arial">‫ماذا قال الطبيب؟</font>

7
00:01:44,146 --> 00:01:46,773
<font face="Arial">‫قال إن التحولات عندي تتطور</font>

8
00:01:46,857 --> 00:01:49,109
<font face="Arial">‫وصارت قواي شديدة للغاية</font>

9
00:01:49,193 --> 00:01:50,694
<font face="Arial">‫"كليتوس"، أنا خائفة</font>

10
00:01:50,777 --> 00:01:52,571
<font face="Arial">‫لا تقلقي</font>

11
00:01:52,654 --> 00:01:54,781
<font face="Arial">‫سيأتون لأخذي من هنا</font>

12
00:01:56,450 --> 00:02:00,454
<font face="Arial">‫وسيرسلونني إلى مكان فيه آخرون مثلي</font>

13
00:02:00,537 --> 00:02:02,122
<font face="Arial">‫لن يفعلوا هذا</font>

14
00:02:04,291 --> 00:02:08,252
<font face="Arial">‫لن يأخذوكِ مني، فأنتِ نوري الساطع الوحيد</font>

15
00:02:08,878 --> 00:02:10,923
<font face="Arial">‫سأحبك دومًا!</font>

16
00:02:11,465 --> 00:02:12,883
<font face="Arial">‫"فرانسيس"!</font>

17
00:02:14,384 --> 00:02:15,385
<font face="Arial">‫اتركاني!</font>

18
00:02:19,973 --> 00:02:21,225
<font face="Arial">‫"فرانسيس"!</font>

19
00:02:24,019 --> 00:02:25,103
<font face="Arial">‫كلا!</font>

20
00:02:26,355 --> 00:02:27,481
<font face="Arial">‫كلا!</font>

21
00:02:37,741 --> 00:02:39,034
<font face="Arial">‫"شرطة (سان فرانسيسكو)"</font>

22
00:02:40,702 --> 00:02:42,120
<font face="Arial">‫"(بي. موليجان)"</font>

23
00:02:42,913 --> 00:02:44,373
<font face="Arial">‫هل لديك كلمات أخيرة؟</font>

24
00:03:20,951 --> 00:03:23,620
<font face="Arial">‫أهلاً بكِ في بيتكِ الجديد يا "فرانسيس"</font>

25
00:03:26,248 --> 00:03:27,541
<font face="Arial">‫"(رايـفـنـكـروفـت)"</font>

26
00:03:27,624 --> 00:03:32,546
<font face="Arial">‫"الـحـاضـر"</font>

27
00:04:39,321 --> 00:04:41,406
<font face="Arial">‫"هل يُحكم على (كليتوس كاسادي) بالإعدام؟"
"الشرطة تبحث عن المزيد من الجثث"</font>

28
00:04:41,490 --> 00:04:44,743
<font face="Arial">‫أخيرًا سينال حبيبكِ السابق ما يستحقه</font>

29
00:04:48,830 --> 00:04:51,959
<font face="Arial">‫وسيصبح العالم مكانًا أكثر أمانًا بعد موته</font>

30
00:05:26,076 --> 00:05:28,245
<font face="Arial">‫مع كل احترامي أيها المحقق "موليجان"</font>

31
00:05:28,328 --> 00:05:30,330
<font face="Arial">‫لا أريد التورط مع "كليتوس كاسادي"</font>

32
00:05:30,414 --> 00:05:33,125
<font face="Arial">‫موقفك لا يهم
‫فهو يرفض أن يرى أحدًا إلا أنت</font>

33
00:05:33,208 --> 00:05:36,753
<font face="Arial">‫برأيي سنحت لك فرصة أخذ معلومات منه
‫ولم تنجح</font>

34
00:05:37,421 --> 00:05:40,549
<font face="Arial">‫صحيح... ماذا يريد؟</font>

35
00:05:41,466 --> 00:05:44,845
<font face="Arial">‫ربما يريد أن
يفصح عن مكان دفن ‫الجثث المفقودة</font>

36
00:05:45,345 --> 00:05:48,640
<font face="Arial">‫لذا عليك أن تفعل الصواب ‫هذه المرة
على الأقل</font>

37
00:05:53,729 --> 00:05:58,108
<font face="Arial">‫كلا! أبعد يديك الصغيرتين عني!</font>

38
00:05:58,192 --> 00:06:02,446
<font face="Arial">‫يجب أن نكون في الخارج نحمي المدينة!
‫بأكل الأشرار!</font>

39
00:06:07,451 --> 00:06:09,203
<font face="Arial">‫ماذا جرى لك؟</font>

40
00:06:09,286 --> 00:06:10,621
<font face="Arial">‫اتركني!</font>

41
00:06:11,079 --> 00:06:16,293
<font face="Arial">‫يجب ألا يرضى الإنسان بالزحف
‫حين يتملكه إحساس بأنه يريد الطيران</font>

42
00:06:16,376 --> 00:06:20,005
<font face="Arial">‫أنت كائن تافه!</font>

43
00:06:20,088 --> 00:06:21,673
<font face="Arial">‫اسكت</font>

44
00:06:22,966 --> 00:06:27,888
<font face="Arial">‫كم مرة قلت لك ‫إني أريد أن تخفي نفسك</font>

45
00:06:27,971 --> 00:06:29,306
<font face="Arial">‫حين أقوم بعملي؟</font>

46
00:06:29,389 --> 00:06:32,809
<font face="Arial">‫أتكلم بجد،
فالمسألة مهمة ‫وعليك إظهار الاحترام لي</font>

47
00:06:32,893 --> 00:06:34,770
<font face="Arial">‫- الاحترام؟
‫- أجل!</font>

48
00:06:34,853 --> 00:06:36,063
<font face="Arial">‫- حسنًا!
‫- حسنًا</font>

49
00:06:36,146 --> 00:06:38,649
<font face="Arial">‫- سيعطيك "كاسادي" السبق الصحفي؟
‫- صح</font>

50
00:06:38,732 --> 00:06:39,733
<font face="Arial">‫- خطأ!
‫- ماذا تقصد؟</font>

51
00:06:39,816 --> 00:06:42,194
<font face="Arial">‫لأنك تفسد كل شيء</font>

52
00:06:42,277 --> 00:06:44,947
<font face="Arial">‫فهمت، عدتَ تتحدث عن "آن"</font>

53
00:06:45,030 --> 00:06:46,156
<font face="Arial">‫أنا مشتاق لها!</font>

54
00:06:50,202 --> 00:06:52,621
<font face="Arial">‫- سأقوم بذلك
‫- أنت لا تروقني</font>

55
00:06:52,704 --> 00:06:53,830
<font face="Arial">‫دعني آكله!</font>

56
00:06:53,914 --> 00:06:58,085
<font face="Arial">‫أنت لا تستحق الحصول على أشياء حلوة</font>

57
00:07:08,262 --> 00:07:09,046
<font face="Arial">‫"سـجـن (سـان كـويـنـتـن)"</font>

58
00:07:09,129 --> 00:07:11,640
<font face="Arial">‫"سـجـن (سـان كـويـنـتـن)"
‫أهلاً بك من جديد يا "إيدي بروك"</font>

59
00:07:13,642 --> 00:07:15,978
<font face="Arial">‫لقد كنت أفكر فيك</font>

60
00:07:18,730 --> 00:07:22,442
<font face="Arial">‫ماذا تريد يا "كليتوس"؟
‫ما سبب وجودي هنا؟</font>

61
00:07:22,901 --> 00:07:26,029
<font face="Arial">‫أسدِ معروفًا لرجل مدفون هنا حيًا</font>

62
00:07:26,113 --> 00:07:29,116
<font face="Arial">‫فهل تتكرم بذلك؟</font>

63
00:07:29,199 --> 00:07:31,702
<font face="Arial">‫أوصل رسالة إلى كل...</font>

64
00:07:32,870 --> 00:07:33,745
<font face="Arial">‫المعجبين بي</font>

65
00:07:35,205 --> 00:07:36,957
<font face="Arial">‫وفي المقابل</font>

66
00:07:37,374 --> 00:07:39,960
<font face="Arial">‫- سأعطيك حياتي...
‫- ماذا؟</font>

67
00:07:40,043 --> 00:07:41,336
<font face="Arial">‫قصة حياتي</font>

68
00:07:41,879 --> 00:07:46,758
<font face="Arial">‫سمعت أن مهنة الصحافة المكتوبة
‫تمر بأزمة حاليًا</font>

69
00:07:46,842 --> 00:07:51,054
<font face="Arial">‫لذا فإن مقالة كهذه عن مقابلة حصرية</font>

70
00:07:52,097 --> 00:07:53,974
<font face="Arial">‫ستعيد إليك نجاحك السابق</font>

71
00:07:56,310 --> 00:07:57,477
<font face="Arial">‫تابع</font>

72
00:07:57,561 --> 00:07:58,896
<font face="Arial">‫يحب الناس...</font>

73
00:08:00,647 --> 00:08:01,857
<font face="Arial">‫القتلة المتسلسلين</font>

74
00:08:03,358 --> 00:08:06,403
<font face="Arial">‫كل أسراري</font>

75
00:08:06,486 --> 00:08:08,739
<font face="Arial">‫سأكشفها لك يا "إيدي"</font>

76
00:08:09,364 --> 00:08:12,910
<font face="Arial">‫إنها مجزرة كبيرة</font>

77
00:08:14,119 --> 00:08:15,662
<font face="Arial">‫ولكن لمَ أنا؟</font>

78
00:08:16,622 --> 00:08:18,248
<font face="Arial">‫لأنك تعجبني</font>

79
00:08:19,124 --> 00:08:20,709
<font face="Arial">‫حسنًا، اتفقنا</font>

80
00:08:21,585 --> 00:08:22,628
<font face="Arial">‫ما الرسالة؟</font>

81
00:08:25,464 --> 00:08:28,717
<font face="Arial">‫"تلك الكاتدرائية البعيدة..."</font>

82
00:08:29,468 --> 00:08:31,261
<font face="Arial">‫"هي كل ما أراه"</font>

83
00:08:32,429 --> 00:08:35,097
<font face="Arial">‫"ملاك محطم..."</font>

84
00:08:36,683 --> 00:08:38,727
<font face="Arial">‫"هو نصفي الثاني"</font>

85
00:08:40,895 --> 00:08:43,106
<font face="Arial">‫انشر هذه الرسالة في عمودك الصحفي</font>

86
00:08:44,149 --> 00:08:47,110
<font face="Arial">‫هذا كل شيء؟ من سيقرأها؟</font>

87
00:08:47,194 --> 00:08:49,780
<font face="Arial">‫أليست أشبه بقصيدة يابانية؟</font>

88
00:08:50,489 --> 00:08:51,740
<font face="Arial">‫انشرها</font>

89
00:08:52,908 --> 00:08:54,284
<font face="Arial">‫وكل ما يخصني...</font>

90
00:08:55,410 --> 00:08:56,495
<font face="Arial">‫يصير عندك</font>

91
00:08:56,995 --> 00:08:58,789
<font face="Arial">‫كم أنا محظوظ!</font>

92
00:08:59,331 --> 00:09:00,582
<font face="Arial">‫إلى اللقاء يا "إيدي"</font>

93
00:09:01,458 --> 00:09:02,501
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

94
00:09:03,085 --> 00:09:04,336
<font face="Arial">‫بل شكرًا لك أنت</font>

95
00:09:04,878 --> 00:09:06,255
<font face="Arial">‫يا له من حقير!</font>

96
00:09:07,506 --> 00:09:10,509
<font face="Arial">‫"إيدي" انظر، انظر</font>

97
00:09:10,592 --> 00:09:14,346
<font face="Arial">‫- ماذا تفعل؟
‫- أقوم بعملك عنك</font>

98
00:09:18,058 --> 00:09:19,893
<font face="Arial">‫"لكِ أعطيَ النضال وسط الشقاء"</font>

99
00:09:21,395 --> 00:09:22,604
<font face="Arial">‫"إيدي"</font>

100
00:09:25,941 --> 00:09:28,110
<font face="Arial">‫لا تنسني يا "إيدي"</font>

101
00:09:37,244 --> 00:09:38,537
<font face="Arial">‫علامَ حصلت منه؟</font>

102
00:09:38,620 --> 00:09:41,748
<font face="Arial">‫على صداع وربما داء السل</font>

103
00:09:41,832 --> 00:09:43,250
<font face="Arial">‫ماذا؟ تكلم بصوت أعلى</font>

104
00:09:43,333 --> 00:09:45,252
<font face="Arial">‫قرأ لي الشعر يا رجل</font>

105
00:09:46,003 --> 00:09:48,922
<font face="Arial">‫هل تعتبر المسألة مزحة يا "إيدي"؟
‫فأنت لا تراني أضحك</font>

106
00:09:49,006 --> 00:09:51,175
<font face="Arial">‫يبدو أنه ينقصك بعض الضحك</font>

107
00:09:51,258 --> 00:09:54,761
<font face="Arial">‫بربك، فهذه المسائل تستغرق بعض الوقت</font>

108
00:09:55,179 --> 00:09:57,431
<font face="Arial">‫- ما إن يزودك بأية معلومة...
‫- طبعًا</font>

109
00:09:57,514 --> 00:10:00,976
<font face="Arial">‫أبقني على اطلاع على كل جديد
‫ولا تتسبب بإحراجي!</font>

110
00:10:01,059 --> 00:10:02,060
<font face="Arial">‫هل تفهم؟</font>

111
00:10:02,144 --> 00:10:03,187
<font face="Arial">‫صدقني</font>

112
00:10:03,270 --> 00:10:06,565
<font face="Arial">‫فلا سبق صحفيًا اليوم
‫لذا سآكل مثلجات بالشوكولاتة</font>

113
00:10:06,648 --> 00:10:09,193
<font face="Arial">‫كلا! فالمثلجات توجعني في رأسي</font>

114
00:10:13,405 --> 00:10:14,531
<font face="Arial">‫ضعها</font>

115
00:10:15,991 --> 00:10:16,825
<font face="Arial">‫انظر</font>

116
00:10:16,909 --> 00:10:18,535
<font face="Arial">‫- أنا أنظر
‫- أمسك القلمين</font>

117
00:10:21,205 --> 00:10:22,414
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

118
00:10:26,293 --> 00:10:27,127
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

119
00:10:29,379 --> 00:10:30,506
<font face="Arial">‫والآن...</font>

120
00:10:30,589 --> 00:10:32,216
<font face="Arial">‫ما رأيك بهذا؟</font>

121
00:10:32,299 --> 00:10:34,843
<font face="Arial">‫- أعتقد أني "بابلو بيكاسو"
‫- كلا!</font>

122
00:10:37,137 --> 00:10:39,264
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- ضعها وانظر</font>

123
00:10:43,143 --> 00:10:44,561
<font face="Arial">‫قل ماذا ترى</font>

124
00:10:44,645 --> 00:10:46,146
<font face="Arial">‫- هذا بيت
‫- تجاهل هذا</font>

125
00:10:54,279 --> 00:10:56,365
<font face="Arial">‫أعرف ما هذه! إنها شجرة</font>

126
00:10:56,448 --> 00:10:58,492
<font face="Arial">‫غبي! اجلس</font>

127
00:11:00,160 --> 00:11:01,161
<font face="Arial">‫والآن...</font>

128
00:11:02,120 --> 00:11:03,288
<font face="Arial">‫انتبه جيدًا</font>

129
00:11:26,562 --> 00:11:27,855
<font face="Arial">‫وجدنا المكان</font>

130
00:11:28,313 --> 00:11:29,773
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

131
00:11:33,026 --> 00:11:36,238
<font face="Arial">‫"(روديـو بـيـتـش، كـاليـفـورنـيـا)"</font>

132
00:11:36,321 --> 00:11:38,657
<font face="Arial">‫هل تعتقد أن صداقتك مع "كليتوس كاسادي"</font>

133
00:11:38,740 --> 00:11:41,368
<font face="Arial">‫هي ما ساعدك على كشف هذا اللغز القديم؟</font>

134
00:11:41,451 --> 00:11:44,538
<font face="Arial">‫فلا أحد غيرك من خارج السجن تحدث معه</font>

135
00:11:44,621 --> 00:11:45,706
<font face="Arial">‫يبدو أنك تروق له</font>

136
00:11:45,789 --> 00:11:49,376
<font face="Arial">‫إنه قاتل متسلسل
‫فكيف يمكن أن يروق له أحد؟</font>

137
00:11:49,459 --> 00:11:51,044
<font face="Arial">‫- "(دايلي بيوجل): الضحايا المخبئون لـ(كليتوس كاسادي)"
تمكن "بروك" من كشف -</font>

138
00:11:51,127 --> 00:11:54,147
<font face="Arial">‫‫ما عجزت المباحث والشرطة عنه</font>

139
00:11:55,090 --> 00:11:56,800
<font face="Arial">‫استجابةً للرأي العام الغاضب،</font>

140
00:11:56,884 --> 00:12:00,012
<font face="Arial">‫سحب حاكم "كاليفورنيا" قرار تأجيل التنفيذ</font>

141
00:12:00,095 --> 00:12:02,606
<font face="Arial">‫وأعاد فرض عقوبة الإعدام على "كاسادي"</font>

142
00:12:08,937 --> 00:12:11,398
<font face="Arial">‫كانت مهنة "بروك" كصحافي بحاجة للدعم</font>

143
00:12:11,481 --> 00:12:13,233
<font face="Arial">‫وبفضل هذا الدعم عاد إلى القمة</font>

144
00:12:29,333 --> 00:12:32,044
<font face="Arial">‫"وأخيرًا وصلت مأساة فظيعة إلى خواتيمها"</font>

145
00:12:32,127 --> 00:12:35,130
<font face="Arial">‫"وتحققت العدالة للضحايا
‫وتقبلت عائلاتهم خسارتها"</font>

146
00:12:35,214 --> 00:12:37,633
<font face="Arial">‫"وكل هذا بفضل جهد شخص واحد"</font>

147
00:12:37,716 --> 00:12:39,134
<font face="Arial">‫"شكرًا لك يا (إيدي بروك)"</font>

148
00:12:39,218 --> 00:12:40,093
<font face="Arial">‫و"فينوم"!</font>

149
00:12:40,177 --> 00:12:43,597
<font face="Arial">‫- "القوانين: يُمنع أكل الناس"
‫- تخيل أنفسنا يا "إيدي"</font>

150
00:12:43,680 --> 00:12:46,642
<font face="Arial">‫نخرج ونحل القضايا العالقة</font>

151
00:12:46,725 --> 00:12:49,853
<font face="Arial">‫ونحارب الأشرار وربما آكلهم</font>

152
00:12:50,437 --> 00:12:52,689
<font face="Arial">‫وعندئذ نصبح بطلين</font>

153
00:12:52,773 --> 00:12:54,691
<font face="Arial">‫لكن الأمر تحقق، فنحن بطلان اليوم</font>

154
00:12:57,027 --> 00:12:59,696
<font face="Arial">‫قلتَ إنه بإمكاني أكل الأشرار!</font>

155
00:13:00,155 --> 00:13:01,490
<font face="Arial">‫عدنا إلى هذا؟</font>

156
00:13:01,573 --> 00:13:03,742
<font face="Arial">‫يجب أن أتحرر!</font>

157
00:13:03,825 --> 00:13:07,871
<font face="Arial">‫أريد أن أشعر بالريح في شعري
‫وبالرمل بين أصابع قدميّ</font>

158
00:13:07,955 --> 00:13:11,124
<font face="Arial">‫- ليس لديك شعر
‫- أنت لا تستمع لي</font>

159
00:13:11,208 --> 00:13:12,668
<font face="Arial">‫بل أنا أسمع</font>

160
00:13:12,751 --> 00:13:15,462
<font face="Arial">‫لم يعد بإمكاني العيش هكذا!</font>

161
00:13:15,546 --> 00:13:18,298
<font face="Arial">‫- أنا أتضور جوعًا
‫- إذاً كُل هاتين</font>

162
00:13:18,590 --> 00:13:22,219
<font face="Arial">‫لا أستطيع، "سوني" و"شير" صديقتان عزيزتان</font>

163
00:13:22,302 --> 00:13:24,638
<font face="Arial">‫تتكلم بجد؟ هذا سخيف...</font>

164
00:13:27,808 --> 00:13:30,894
<font face="Arial">‫هذه معاملة عنيفة</font>

165
00:13:30,978 --> 00:13:32,563
<font face="Arial">‫هذا عنف شديد</font>

166
00:13:34,106 --> 00:13:36,441
<font face="Arial">‫وثمن هذا التلفاز 2000 دولار</font>

167
00:13:36,525 --> 00:13:38,569
<font face="Arial">‫يجب أن تتعلم ضبط عدائيتك</font>

168
00:13:38,652 --> 00:13:40,028
<font face="Arial">‫لذا لدينا الإطار "سنوكي"!</font>

169
00:13:40,112 --> 00:13:42,865
<font face="Arial">‫لا يمكنني العيش على ‫الدجاج
والشوكولاتة فقط</font>

170
00:13:42,948 --> 00:13:43,949
<font face="Arial">‫يجب أن آكل أدمغة!</font>

171
00:13:44,032 --> 00:13:45,409
<font face="Arial">‫للدجاج أدمغة</font>

172
00:13:45,492 --> 00:13:47,619
<font face="Arial">‫أخالفك الرأي تمامًا</font>

173
00:13:48,745 --> 00:13:52,416
<font face="Arial">‫انظر،
انظر لهذين الطائرين الغبيين ‫المسكينين</font>

174
00:13:53,625 --> 00:13:55,169
<font face="Arial">‫أدمغة صغيرة</font>

175
00:13:55,252 --> 00:13:57,421
<font face="Arial">‫ليس الحق عليهما...</font>

176
00:13:57,504 --> 00:13:59,923
<font face="Arial">‫إن كنت تعيش على مادة "فينيل إثيلا..."</font>

177
00:14:00,007 --> 00:14:02,050
<font face="Arial">‫- "فينيل إثيلالانين"
‫- هذا ما قلته</font>

178
00:14:02,134 --> 00:14:04,052
<font face="Arial">‫قلت لك ألف مرة:</font>

179
00:14:04,136 --> 00:14:07,723
<font face="Arial">‫المادة لا توجد إلا في الأدمغة والشوكولاتة</font>

180
00:14:07,806 --> 00:14:09,975
<font face="Arial">‫هذا صحيح، اسمع ما سأقوله:</font>

181
00:14:10,058 --> 00:14:13,395
<font face="Arial">‫أنت تعيش في جسمي ‫وعليك التقيد بقوانيني</font>

182
00:14:13,478 --> 00:14:18,609
<font face="Arial">‫أعيش في جسمك لأنه لسوء حظي
‫لا أملك خيارات أخرى</font>

183
00:14:19,109 --> 00:14:20,777
<font face="Arial">‫اسمع هذا يا بني:</font>

184
00:14:20,861 --> 00:14:22,905
<font face="Arial">‫ما زالت المباحث تحقق بأمرنا</font>

185
00:14:22,988 --> 00:14:25,449
<font face="Arial">‫بشأن كل ما نحن "متورطان فيه"</font>

186
00:14:25,532 --> 00:14:27,993
<font face="Arial">‫لذا إن اختفى رأس واحد آخر</font>

187
00:14:28,076 --> 00:14:31,205
<font face="Arial">‫فسيأخذوننا إلى "المنطقة 51"</font>

188
00:14:31,288 --> 00:14:35,542
<font face="Arial">‫وهناك سيقتلوننا كلينا
‫لذا يجب أن يتحلى أحد بالمسؤولية</font>

189
00:14:35,626 --> 00:14:37,461
<font face="Arial">‫المسؤولية...</font>

190
00:14:38,170 --> 00:14:39,880
<font face="Arial">‫هي للتافهين</font>

191
00:14:41,798 --> 00:14:42,925
<font face="Arial">‫"حقير حقير حقير"</font>

192
00:14:43,300 --> 00:14:45,385
<font face="Arial">‫- طعام!
‫- أوقف هذا</font>

193
00:14:45,469 --> 00:14:47,346
<font face="Arial">‫- طعام!
‫- أرجوك أوقف هذا</font>

194
00:14:47,429 --> 00:14:50,057
<font face="Arial">‫هيا أوقف هذا!
‫سأتأخر عن موعد التسليم، توقف</font>

195
00:14:50,140 --> 00:14:52,059
<font face="Arial">‫تبًا! حسنًا</font>

196
00:14:58,565 --> 00:15:00,359
<font face="Arial">‫- مساء الخير يا "إيدي"
‫- مرحبًا يا سيدة "تشن"</font>

197
00:15:00,442 --> 00:15:02,486
<font face="Arial">‫- مساء الخير يا "فينوم"
‫- مساء الخير</font>

198
00:15:02,569 --> 00:15:03,654
<font face="Arial">‫إنه يمسّيك</font>

199
00:15:03,737 --> 00:15:05,864
<font face="Arial">‫- لم تصل الشوكولاتة بعد
‫- كلا!</font>

200
00:15:05,948 --> 00:15:08,033
<font face="Arial">‫كلا، فبيننا اتفاق تبادل خدمات</font>

201
00:15:08,116 --> 00:15:10,911
<font face="Arial">‫ماذا سيحصل؟ ستتوقفان عن حمايتي؟</font>

202
00:15:10,994 --> 00:15:12,204
<font face="Arial">‫لن تفعلا ذلك</font>

203
00:15:12,287 --> 00:15:15,165
<font face="Arial">‫فأنا لم أكشف سركما لأحد ‫لقاء إطعامه
الشوكولاتة</font>

204
00:15:15,249 --> 00:15:19,002
<font face="Arial">‫يا سلام! يبدو أن العجوزة "تشن"
‫ليست سوى مبتزة عجوزة</font>

205
00:15:19,086 --> 00:15:21,630
<font face="Arial">‫قلل من كلمة "عجوزة"، عمري 39</font>

206
00:15:21,713 --> 00:15:24,091
<font face="Arial">‫- وأنا المغني "باري مانيلو"
‫- صحيح</font>

207
00:15:24,174 --> 00:15:25,968
<font face="Arial">‫يسرني أن آكل السيدة "تشن"</font>

208
00:15:26,051 --> 00:15:28,720
<font face="Arial">‫كلا، لن تأكل السيدة "تشن"</font>

209
00:15:28,804 --> 00:15:29,930
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

210
00:15:30,013 --> 00:15:32,724
<font face="Arial">‫يبدو أننا سنضطر للجوء للخطة البديلة</font>

211
00:15:35,060 --> 00:15:36,645
<font face="Arial">‫ما الخطة البديلة؟</font>

212
00:15:36,728 --> 00:15:38,939
<font face="Arial">‫- "دجاج حي"
‫- ليس هذا من جديد!</font>

213
00:15:39,022 --> 00:15:42,192
<font face="Arial">‫أنا بحاجة لأدمغة بشر لأعيش</font>

214
00:15:43,026 --> 00:15:45,612
<font face="Arial">‫التقط بعض الدجاجات، هيا</font>

215
00:15:59,751 --> 00:16:02,379
<font face="Arial">‫لم أعد أتحمل هذا القرف</font>

216
00:16:06,550 --> 00:16:09,678
<font face="Arial">‫انظر إلى كل هذه القدرات الهائلة
‫التي لدينا!</font>

217
00:16:12,097 --> 00:16:15,017
<font face="Arial">‫نحن نهدر موهبتنا</font>

218
00:16:24,151 --> 00:16:25,444
<font face="Arial">‫شرير!</font>

219
00:16:29,156 --> 00:16:31,166
<font face="Arial">‫مرحبًا يا هرة!</font>

220
00:16:34,328 --> 00:16:37,289
<font face="Arial">‫دعه، دعه وشأنه، ‫دعه وشأنه!</font>

221
00:16:38,582 --> 00:16:41,084
<font face="Arial">‫- سأقتلع رأسك
‫- إياك أن تفعل</font>

222
00:16:41,168 --> 00:16:43,545
<font face="Arial">‫- سأستعمله للعب البولنغ
‫- إياك أن تفعل!</font>

223
00:16:43,629 --> 00:16:45,380
<font face="Arial">‫سآخذه إلى...</font>

224
00:16:45,464 --> 00:16:48,467
<font face="Arial">‫- ما اسم صالة البولنغ المفضلة عندنا؟
‫- "لاكي سترايك"</font>

225
00:16:48,550 --> 00:16:49,843
<font face="Arial">‫- أجل!
‫- أنزله</font>

226
00:16:49,927 --> 00:16:52,679
<font face="Arial">‫"لاكي سترايك"
‫سآخذك إلى "لاكي سترايك"</font>

227
00:16:52,763 --> 00:16:55,182
<font face="Arial">‫- وسأسجل 300 نقطة في اللعبة
‫- لن تفعل</font>

228
00:16:55,265 --> 00:16:59,520
<font face="Arial">‫أما بقية جسمك السمين والصغير فسأتركها هنا</font>

229
00:16:59,603 --> 00:17:01,939
<font face="Arial">‫لتتمرغ في عصارة حاوية النفايات</font>

230
00:17:02,022 --> 00:17:03,023
<font face="Arial">‫يا للهول</font>

231
00:17:05,150 --> 00:17:06,359
<font face="Arial">‫كلا! أنزله!</font>

232
00:17:06,443 --> 00:17:09,863
<font face="Arial">‫كلا، كلا!</font>

233
00:17:11,073 --> 00:17:12,199
<font face="Arial">‫طيب!</font>

234
00:17:14,742 --> 00:17:16,286
<font face="Arial">‫هي لم تكن بحاجة لمساعدتنا</font>

235
00:17:16,369 --> 00:17:19,455
<font face="Arial">‫هي لم تكن تعرف أنها بحاجة لمساعدتنا
‫يا "إيدي"</font>

236
00:17:19,540 --> 00:17:20,915
<font face="Arial">‫وهناك فرق بين الاثنين</font>

237
00:17:25,628 --> 00:17:27,089
<font face="Arial">‫هذه "آن"!</font>

238
00:17:27,172 --> 00:17:29,508
<font face="Arial">‫"آن" تتصل يا "إيدي"!</font>

239
00:17:33,595 --> 00:17:36,565
<font face="Arial">‫- ألو، "آن"
‫- "مرحبًا يا (إيدي)</font>

240
00:17:36,598 --> 00:17:38,350
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- كن لطيفًا معها</font>

241
00:17:38,433 --> 00:17:41,687
<font face="Arial">‫تبدو منقطع الأنفاس،
‫آمل ألا يكون اتصالي في وقت غير مناسب</font>

242
00:17:41,770 --> 00:17:43,730
<font face="Arial">‫كلا، كلا مشكلة إطلاقًا، أنا فقط...</font>

243
00:17:44,314 --> 00:17:46,399
<font face="Arial">(أنا فقط أتسكع في الجوار (معلق في الجوار -
"حسنًا" -</font>

244
00:17:47,317 --> 00:17:50,404
<font face="Arial">‫أنا آسفة لعدم ردي على اتصالاتك
‫فقد كنت...</font>

245
00:17:51,238 --> 00:17:53,949
<font face="Arial">‫كنت بحاجة للابتعاد بعد أن...</font>

246
00:17:54,575 --> 00:17:56,702
<font face="Arial">‫تحولتُ إلى وحش قضم رأس رجل، لذا...</font>

247
00:17:56,785 --> 00:17:58,787
<font face="Arial">‫الأيام الخوالي</font>

248
00:17:58,871 --> 00:18:02,374
<font face="Arial">‫على أي حال، أود أن أخبرك أمرًا
‫وآمل أن أستطيع لقاءك</font>

249
00:18:02,457 --> 00:18:04,751
<font face="Arial">‫- أجل!
‫- أجل، بالتأكيد، سيكون ذلك...</font>

250
00:18:05,085 --> 00:18:06,628
<font face="Arial">"‫...سيكون ذلك رائعًا، ممتاز</font>

251
00:18:07,337 --> 00:18:10,132
<font face="Arial">‫- تمام، ممتاز، ما رأيك بمساء غد؟
‫- "مساء غد"؟</font>

252
00:18:10,215 --> 00:18:12,968
<font face="Arial">‫- أجل، ممتاز
‫- "الساعة 8؟"</font>

253
00:18:13,051 --> 00:18:14,845
<font face="Arial">‫- مطعم "لارينييه"؟
"‫- "اتفقنا، ممتاز</font>

254
00:18:14,928 --> 00:18:16,555
<font face="Arial">‫- "أتطلع للقائكِ"
‫- أجل، اتفقنا، وأنا أيضًا، إلى اللقاء</font>

255
00:18:16,638 --> 00:18:18,891
<font face="Arial">‫- ممتاز
‫- لقد أنهت علاقتها بالطبيب!</font>

256
00:18:18,974 --> 00:18:22,352
<font face="Arial">‫هذا صوت امرأة يائسة تخلى عنها حبيبها</font>

257
00:18:30,235 --> 00:18:31,320
<font face="Arial">‫توقف!</font>

258
00:18:31,403 --> 00:18:33,363
<font face="Arial">‫ألا تريد أن يكون مظهرك مرتبًا؟</font>

259
00:18:33,447 --> 00:18:36,325
<font face="Arial">‫دعني وشأني، أنت انتقادي دائمًا</font>

260
00:18:42,147 --> 00:18:43,147
<font face="Arial">يا للروعة</font>

261
00:18:43,373 --> 00:18:44,675
<font face="Arial">مرحبًا</font>

262
00:18:45,100 --> 00:18:46,300
<font face="Arial">مرحبًا</font>

263
00:18:46,625 --> 00:18:49,125
<font face="Arial">حسنًا، أهلًا -
أجل -</font>

264
00:18:49,950 --> 00:18:51,750
<font face="Arial">يا لروعتكِ</font>

265
00:18:55,511 --> 00:18:56,720
<font face="Arial">‫سكوت محرج</font>

266
00:18:56,803 --> 00:18:59,598
<font face="Arial">‫إذن، كيف الحال؟ كيف حال "مستر بلفدير"؟</font>

267
00:18:59,681 --> 00:19:00,766
<font face="Arial">‫تمام، تمام</font>

268
00:19:00,849 --> 00:19:04,561
<font face="Arial">،‫ما زال يمسح مؤخرته بالبساط
‫تعلم ذلك منك</font>

269
00:19:04,645 --> 00:19:07,439
<font face="Arial">‫بالفعل، وكيف حال عملكِ كمساعدة قانونية؟</font>

270
00:19:07,523 --> 00:19:09,525
<font face="Arial">‫تعرف كم أحب المستضعَفين</font>

271
00:19:09,608 --> 00:19:12,528
<font face="Arial">‫أجل، ولهذا السبب تحملتِني وقتًا طويلاً</font>

272
00:19:13,695 --> 00:19:14,613
<font face="Arial">‫أنت قلتها</font>

273
00:19:16,073 --> 00:19:17,241
<font face="Arial">‫إذًا...</font>

274
00:19:17,324 --> 00:19:19,326
<font face="Arial">‫- إذًا
‫- إذًا؟</font>

275
00:19:20,786 --> 00:19:24,414
<font face="Arial">‫قلت في نفسي إنه من الأفضل
‫أن أخبرك شخصيًا بأن...</font>

276
00:19:28,544 --> 00:19:29,586
<font face="Arial">‫كلا!</font>

277
00:19:30,295 --> 00:19:33,257
<font face="Arial">‫يا سلام يا "آن"! إنه...</font>

278
00:19:34,007 --> 00:19:37,344
<font face="Arial">‫إنه أكبر بكثير من الخاتم الذي أحضرته لكِ</font>

279
00:19:37,427 --> 00:19:38,804
<font face="Arial">‫إنه عديم الذوق</font>

280
00:19:38,887 --> 00:19:42,224
<font face="Arial">‫- إنه من دكتور "دان"؟
‫- أجل من "دان"</font>

281
00:19:42,307 --> 00:19:44,142
<font face="Arial">‫يا سلام يا "آن"! أحسنتِ</font>

282
00:19:44,226 --> 00:19:45,227
<font face="Arial">‫هل أنت بخير؟</font>

283
00:19:45,769 --> 00:19:48,939
<font face="Arial">‫- أجل، أنا بخير
‫- أنا لست بخير</font>

284
00:19:49,022 --> 00:19:51,900
<font face="Arial">‫يمكنك القول: "مبروك، أنا سعيد لأجلكِ"</font>

285
00:19:51,984 --> 00:19:55,028
<font face="Arial">‫مثلما يكذب شخصان متحابان
‫واحدهما على الآخر</font>

286
00:19:55,112 --> 00:19:57,364
<font face="Arial">‫لكيلا يشعر الآخر بالسوء من فعلته</font>

287
00:19:57,447 --> 00:19:59,283
<font face="Arial">‫هل يمكننا أن نفعل ذلك؟</font>

288
00:19:59,366 --> 00:20:03,161
<font face="Arial">‫- أنا سعيد فعلاً لأجلكِ يا "آن"
‫- كلا!</font>

289
00:20:03,245 --> 00:20:04,288
<font face="Arial">‫ألف مبروك</font>

290
00:20:04,830 --> 00:20:05,706
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

291
00:20:05,789 --> 00:20:08,458
<font face="Arial">‫كان يجب أن تكون من نصيبنا نحن يا "إيدي"!</font>

292
00:20:08,542 --> 00:20:12,796
<font face="Arial">‫وأنا ما كنت لأحزن أبدًا
‫إن اصطدمت سيارات بـ"دان"</font>

293
00:20:12,880 --> 00:20:15,924
<font face="Arial">‫وطار رأسه وقدماه وكل أسنانه!</font>

294
00:20:16,008 --> 00:20:17,593
<font face="Arial">‫- ماذا؟
‫- ما الأمر؟</font>

295
00:20:17,885 --> 00:20:19,428
<font face="Arial">‫ماذا؟ لا شيء</font>

296
00:20:22,764 --> 00:20:23,765
<font face="Arial">‫إن طرحت عليك سؤالاً</font>

297
00:20:23,849 --> 00:20:26,351
<font face="Arial">‫فهل تملك القدرة على قول الحقيقة؟</font>

298
00:20:26,435 --> 00:20:29,938
<font face="Arial">‫تسألين عن صحة كوني سعيدًا للغاية بخطوبتكِ؟</font>

299
00:20:30,022 --> 00:20:33,192
<font face="Arial">‫فقد طلبت مني للتو أن أكذب
‫لذا لم أعد أفهم</font>

300
00:20:33,275 --> 00:20:34,902
<font face="Arial">‫هل "فينوم" معك؟</font>

301
00:20:35,944 --> 00:20:37,112
<font face="Arial">‫لقد مات!</font>

302
00:20:37,196 --> 00:20:38,989
<font face="Arial">‫صحيح، فأنا أتظاهر الآن بالموت</font>

303
00:20:39,072 --> 00:20:40,365
<font face="Arial">‫أجل، فهو...</font>

304
00:20:41,408 --> 00:20:42,576
<font face="Arial">‫صحيح</font>

305
00:20:42,659 --> 00:20:44,036
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- حسنًا</font>

306
00:20:44,995 --> 00:20:47,456
<font face="Arial">‫هذا فعلاً...</font>

307
00:20:48,916 --> 00:20:50,417
<font face="Arial">‫أنت لا تتغير أبدًا</font>

308
00:20:50,501 --> 00:20:53,921
<font face="Arial">‫ماذا تقولين؟ لقد كانت الصدمة كبيرة علي</font>

309
00:20:54,004 --> 00:20:56,507
<font face="Arial">‫أنا مغرم بكِ يا "آن"،
‫لذا لم أستوعب الخبر</font>

310
00:20:56,590 --> 00:20:58,383
<font face="Arial">‫الحقيقة هي أنك لا تقدر أن تحب</font>

311
00:20:58,467 --> 00:20:59,676
<font face="Arial">‫فليس من طبعك الالتزام</font>

312
00:21:01,178 --> 00:21:02,763
<font face="Arial">‫في هذه الحال، اسمعي</font>

313
00:21:03,764 --> 00:21:05,432
<font face="Arial">‫لا تتزوجي "دان"</font>

314
00:21:05,516 --> 00:21:07,100
<font face="Arial">‫أشعر بالأمان مع "دان"</font>

315
00:21:08,560 --> 00:21:11,522
<font face="Arial">‫بينما تجعلني أشعر بأني جالسة في أفعوانية</font>

316
00:21:11,939 --> 00:21:13,607
<font face="Arial">‫ويلزم أحيانًا أن تعرف متى تنزل منها</font>

317
00:21:13,690 --> 00:21:15,192
<font face="Arial">‫- قبل أن تتقيأي
‫- ولا تتقيأين</font>

318
00:21:15,275 --> 00:21:16,818
<font face="Arial">‫ولا تتقيأين</font>

319
00:21:17,277 --> 00:21:18,278
<font face="Arial">‫تقيؤ</font>

320
00:21:21,865 --> 00:21:25,244
<font face="Arial">‫"فينوم"، من فضلك اعتنِ به جيدًا</font>

321
00:21:26,954 --> 00:21:28,789
<font face="Arial">‫لا تدعه يفسد كل شيء</font>

322
00:21:29,164 --> 00:21:33,126
<font face="Arial">،‫سأجعلك تبكي الآن يا "إيدي"
‫فسيعجبها ذلك</font>

323
00:21:33,585 --> 00:21:36,547
<font face="Arial">‫ابكِ، ابكِ</font>

324
00:21:36,630 --> 00:21:38,423
<font face="Arial">‫يصعب استيعاب كل هذا</font>

325
00:21:40,467 --> 00:21:41,844
<font face="Arial">‫مبروك لكِ يا "آن"</font>

326
00:21:42,427 --> 00:21:43,762
<font face="Arial">‫إنه خبر سارّ فعلاً</font>

327
00:21:51,603 --> 00:21:52,929
<font face="Arial">‫"السرعة القصوى 50 كلم/ الساعة"</font>

328
00:21:55,691 --> 00:21:57,025
<font face="Arial">‫تمهل يا صاح!</font>

329
00:21:57,109 --> 00:22:00,028
<font face="Arial">‫لماذا؟ فأنت لا تؤمن بالعواقب</font>

330
00:22:00,487 --> 00:22:02,489
<font face="Arial">‫فلا جروح تبقى لأنك تشفيها</font>

331
00:22:02,573 --> 00:22:04,449
<font face="Arial">‫ولا صداع بعد الشرب لأنك تعالجه</font>

332
00:22:04,533 --> 00:22:06,910
<font face="Arial">‫مهما حاولتُ فلن أتمكن من إيذاء نفسي</font>

333
00:22:14,626 --> 00:22:19,548
<font face="Arial">‫"إيدي"،
أنا أعتذر لأنني غير قادر ‫على شفاء القلب</font>

334
00:22:19,631 --> 00:22:22,634
<font face="Arial">‫فالألم العاطفي يتغلغل في الصميم</font>

335
00:22:22,718 --> 00:22:25,095
<font face="Arial">‫ويدوم وقتًا أطول</font>

336
00:22:25,179 --> 00:22:30,601
<font face="Arial">‫وما عليك إلا أن
تستجمع قواك ‫وتتحمله كشخص ناضج</font>

337
00:22:30,684 --> 00:22:33,103
<font face="Arial">‫يسهل عليك جدًا أن تقول هذا</font>

338
00:22:33,187 --> 00:22:34,188
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

339
00:22:35,272 --> 00:22:37,191
<font face="Arial">‫لأني إنسان حقيقي</font>

340
00:22:37,900 --> 00:22:39,735
<font face="Arial">‫وأنت مجرد جرثومة</font>

341
00:22:40,861 --> 00:22:45,032
<font face="Arial">‫سأسكت عن هذه الإهانة ‫فقط
لأننا مجروحان الآن</font>

342
00:22:49,828 --> 00:22:52,915
<font face="Arial">‫لا تقلق يا صاح
‫سأساعدك على تجاوز الأزمة</font>

343
00:23:00,589 --> 00:23:04,384
<font face="Arial">‫هل تعرف ما يبهجني في كل صباح
‫يا "إيدي"؟</font>

344
00:23:05,302 --> 00:23:07,179
<font face="Arial">‫السجق... والأدمغة!</font>

345
00:23:09,181 --> 00:23:12,434
<font face="Arial">‫أستعمل هذا اللفظ وأستعمل ذلك اللفظ</font>

346
00:23:12,518 --> 00:23:17,022
<font face="Arial">‫أستعمل هذا اللفظ وذلك اللفظ
‫وهذا اللفظ وذلك اللفظ</font>

347
00:23:17,105 --> 00:23:18,982
<font face="Arial">‫فلنلغِ هذه العلاقة بيننا</font>

348
00:23:21,944 --> 00:23:22,986
<font face="Arial">‫بطاطس</font>

349
00:23:23,070 --> 00:23:25,989
<font face="Arial">‫أحب الطماطم وأحب البندورة</font>

350
00:23:26,073 --> 00:23:29,326
<font face="Arial">‫بطاطا، بطاطس، طماطم، بندورة</font>

351
00:23:29,409 --> 00:23:31,495
<font face="Arial">‫فلنلغِ هذه العلاقة بيننا</font>

352
00:23:32,704 --> 00:23:34,289
<font face="Arial">‫ابتهج يا صاح!</font>

353
00:23:34,623 --> 00:23:35,666
<font face="Arial">‫و...</font>

354
00:23:36,416 --> 00:23:38,794
<font face="Arial">‫إن ألغينا هذه العلاقة بيننا</font>

355
00:23:38,877 --> 00:23:40,629
<font face="Arial">‫فعلينا إذًا أن نفترق</font>

356
00:23:41,505 --> 00:23:42,881
<font face="Arial">‫هذه لك</font>

357
00:23:49,137 --> 00:23:50,556
<font face="Arial">‫"قسم الإعدام، سجن (سان كوينتن)"</font>

358
00:23:50,639 --> 00:23:52,516
<font face="Arial">‫هل تتراسل مع نملة؟</font>

359
00:23:53,058 --> 00:23:55,060
<font face="Arial">‫اسمع هذا</font>

360
00:23:56,019 --> 00:23:58,272
<font face="Arial">‫"صديقي العزيز جدًا"</font>

361
00:23:58,772 --> 00:24:01,900
<font face="Arial">‫"أدعوك لتكون شاهدًا"</font>

362
00:24:02,276 --> 00:24:05,404
<font face="Arial">‫"على... موتي"</font>

363
00:24:05,487 --> 00:24:08,282
<font face="Arial">‫"ولحظاتي الأخيرة"</font>

364
00:24:08,365 --> 00:24:12,953
<font face="Arial">‫"على هذه العجلة البائسة الدوارة"</font>

365
00:24:13,036 --> 00:24:16,164
<font face="Arial">‫"التي ندعوها الأرض"</font>

366
00:24:16,248 --> 00:24:18,876
<font face="Arial">‫"أنت مسؤول</font>

367
00:24:18,959 --> 00:24:22,921
<font face="Arial">‫عن التسبب بنهاية (كليتوس كاسادي)"</font>

368
00:24:23,338 --> 00:24:28,093
<font face="Arial">‫"لذا فمن اللائق أن تمسك لي الباب وأنا أخرج"</font>

369
00:24:28,635 --> 00:24:33,098
<font face="Arial">‫"سيوقفون قلبي مثلما توقف عند ولادتي"</font>

370
00:24:33,182 --> 00:24:37,728
<font face="Arial">‫"فماذا لو لم تتم إعادة إنعاش
‫(كليتوس كاسادي)؟"</font>

371
00:24:37,811 --> 00:24:42,316
<font face="Arial">‫"فعندئذ ما كان قد دفع جدته من على الدرج"</font>

372
00:24:43,400 --> 00:24:47,863
<font face="Arial">‫"الوداع يا جدتي،
‫أيتها العجوزة المتجعدة الحقيرة"</font>

373
00:24:48,572 --> 00:24:52,826
<font face="Arial">‫"وما كان قد ألقى مجفف شعر ‫في حوض
"استحمام أمه</font>

374
00:24:53,911 --> 00:24:57,122
<font face="Arial">‫"أجل يا أمي، أنا شقي جدًا"</font>

375
00:24:57,456 --> 00:25:02,044
<font face="Arial">‫"وما كان قد تعرض للضرب حتى كاد أن يموت
‫على يد أبيه"</font>

376
00:25:02,127 --> 00:25:03,754
<font face="Arial">‫"وما كانوا قد أرسلوه...</font>

377
00:25:04,755 --> 00:25:08,717
<font face="Arial">‫إلى دار (سانت إيستس)
‫للأطفال غير المرغوب فيهم"</font>

378
00:25:14,723 --> 00:25:17,142
<font face="Arial">‫"ذلك السيرك الجهنمي...</font>

379
00:25:22,981 --> 00:25:25,651
<font face="Arial">‫كان فيه نور ساطع وحيد"</font>

380
00:25:28,987 --> 00:25:30,489
<font face="Arial">‫"يا (إيدي)،</font>

381
00:25:30,572 --> 00:25:35,244
<font face="Arial">‫لقد وُلدنا جميعًا في هذا العالم ‫وسط الدم
"والألم</font>

382
00:25:35,827 --> 00:25:39,248
<font face="Arial">‫"ولكل بطل قصة تحكي بداياته"</font>

383
00:25:44,044 --> 00:25:45,254
<font face="Arial">‫"صديقك...</font>

384
00:25:46,421 --> 00:25:47,464
<font face="Arial">‫(كليتوس كاسادي)"</font>

385
00:25:47,548 --> 00:25:50,592
<font face="Arial">‫"قبلة، معانقة، قبلة، معانقة..."</font>

386
00:25:52,344 --> 00:25:53,512
<font face="Arial">‫"وجه مبتسم"</font>

387
00:25:56,181 --> 00:25:57,266
<font face="Arial">‫مجنون</font>

388
00:25:57,349 --> 00:26:00,644
<font face="Arial">‫- أتعرف، يجب أن أحضر
‫- كلا، ليست الفكرة جيدة</font>

389
00:26:00,727 --> 00:26:02,396
<font face="Arial">‫أنا السبب في إعدامه</font>

390
00:26:02,479 --> 00:26:06,400
<font face="Arial">‫بل هو السبب في إعدامه
‫لأنه هو من قرر التصرف كالمجنون</font>

391
00:26:07,025 --> 00:26:08,068
<font face="Arial">‫تفضل!</font>

392
00:26:08,485 --> 00:26:12,364
<font face="Arial">‫ليتك تدعمني في قرار أتخذه
‫ولو لمرة واحدة</font>

393
00:26:12,447 --> 00:26:13,532
<font face="Arial">‫كاتشاب؟</font>

394
00:26:15,534 --> 00:26:18,120
<font face="Arial">‫هذا المكان هو أشبه بالبوفيه المفتوح</font>

395
00:26:18,203 --> 00:26:20,914
<font face="Arial">‫من سيكترث إن أكلت بعضًا ‫من
هؤلاء الأغبياء؟</font>

396
00:26:20,998 --> 00:26:23,292
<font face="Arial">‫أنت لا تعرف من المذنب ومن البريء بينهم</font>

397
00:26:23,375 --> 00:26:24,501
<font face="Arial">‫إنهم في السجن!</font>

398
00:26:24,585 --> 00:26:26,712
<font face="Arial">‫أجل، لكن البعض يعترفون بتهم كاذبة</font>

399
00:26:26,795 --> 00:26:29,673
<font face="Arial">‫ويقبلون تسويات
‫شاهدنا مسلسل "صناعة قاتل"</font>

400
00:26:29,756 --> 00:26:32,176
<font face="Arial">‫- أنت بخير؟
‫- أجل، أنا أتمرن فحسب</font>

401
00:26:32,259 --> 00:26:34,553
<font face="Arial">‫أنا كائن مفترس يا "إيدي"</font>

402
00:26:34,636 --> 00:26:38,140
<font face="Arial">‫- والأسود لا تأكل سلطة!
‫- لكنك لست أسدًا</font>

403
00:26:38,223 --> 00:26:41,768
<font face="Arial">‫بل أشبهك بوطواط مرهف السمع وكلب وفي
‫وخنزير نهم</font>

404
00:26:42,311 --> 00:26:43,478
<font face="Arial">‫وهذا جيد</font>

405
00:26:43,562 --> 00:26:44,938
<font face="Arial">‫- اللعنة عليك
‫- اللعنة عليك!</font>

406
00:26:45,022 --> 00:26:47,065
<font face="Arial">‫- عفوًا؟
‫- أجل، يا للعجب</font>

407
00:26:47,149 --> 00:26:51,195
<font face="Arial">‫ليس عندي تبرير لما قلته،
‫لربما أصاب الآن بنوبة ذعر</font>

408
00:26:52,112 --> 00:26:53,530
<font face="Arial">‫سأوقع هنا</font>

409
00:26:55,032 --> 00:26:58,827
<font face="Arial">‫ابقَ على مسافة نصف متر من القضبان
‫ولا تلمس المحكوم عليه</font>

410
00:26:58,911 --> 00:27:00,078
<font face="Arial">‫مفهوم</font>

411
00:27:01,121 --> 00:27:02,539
<font face="Arial">‫وصل الزائر!</font>

412
00:27:11,173 --> 00:27:13,300
<font face="Arial">‫المسألة شأني أنا فلا تتدخل فيها</font>

413
00:27:13,383 --> 00:27:15,135
<font face="Arial">‫كل شيء هو شأنك أنت</font>

414
00:27:15,219 --> 00:27:18,722
<font face="Arial">‫إنه يوم سعدك يا "إيدي بروك"</font>

415
00:27:20,265 --> 00:27:21,725
<font face="Arial">‫يا له من سبق صحفي!</font>

416
00:27:21,808 --> 00:27:26,271
<font face="Arial">‫نهاية حياتي السحرية والبائسة</font>

417
00:27:26,813 --> 00:27:29,191
<font face="Arial">‫أنا قلق على روحك</font>

418
00:27:29,274 --> 00:27:32,694
<font face="Arial">‫كيف ستعيش حياتك بدون إحساسك بالذنب
‫لسلب حياة إنسان؟</font>

419
00:27:33,445 --> 00:27:36,615
<font face="Arial">‫كنت آمل أن تسديني بعض النصائح بشأن هذا</font>

420
00:27:40,327 --> 00:27:42,120
<font face="Arial">‫أنت طريف، أليس كذلك؟</font>

421
00:27:43,121 --> 00:27:46,083
<font face="Arial">‫لا حاجة لهذا، عندي ذاكرة قوية جدًا</font>

422
00:27:47,251 --> 00:27:48,418
<font face="Arial">‫هذه فظاظة منك</font>

423
00:27:49,503 --> 00:27:50,921
<font face="Arial">‫العواقب</font>

424
00:27:52,172 --> 00:27:54,842
<font face="Arial">‫تلاحق كل قرار يتخذه المرء</font>

425
00:27:56,218 --> 00:28:01,139
<font face="Arial">‫مَن نترك من بعدنا وبأية حال نتركهم؟</font>

426
00:28:03,058 --> 00:28:05,018
<font face="Arial">‫سرير زوجي...</font>

427
00:28:05,519 --> 00:28:06,854
<font face="Arial">‫فارغ</font>

428
00:28:06,937 --> 00:28:09,857
<font face="Arial">‫ينتظر في العتمة...</font>

429
00:28:09,940 --> 00:28:13,026
<font face="Arial">‫مجيء المنقذ الذي لن يأتي أبدًا</font>

430
00:28:13,110 --> 00:28:14,236
<font face="Arial">‫بسببك أنت</font>

431
00:28:14,319 --> 00:28:16,029
<font face="Arial">‫لا ذرة منطق عند هذا الرجل!</font>

432
00:28:16,113 --> 00:28:20,075
<font face="Arial">‫أنا وأنت لا نختلف عن بعض</font>

433
00:28:20,158 --> 00:28:22,286
<font face="Arial">‫كلا، لا بل نختلف</font>

434
00:28:22,369 --> 00:28:25,789
<font face="Arial">‫نفسيتان مضطربتان، أبوان شريران</font>

435
00:28:25,873 --> 00:28:28,667
<font face="Arial">‫أشعر بأنك قريب جدًا مني يا "إيدي"
‫مثل العائلة</font>

436
00:28:29,459 --> 00:28:33,797
<font face="Arial">‫وهذا ما كنت أتوق له فعلاً في هذا العالم:</font>

437
00:28:34,173 --> 00:28:35,257
<font face="Arial">‫العائلة</font>

438
00:28:35,340 --> 00:28:39,303
<font face="Arial">‫ولكن غريب جدًا أن تعبّر عن توقك هذا
‫بقتل جدتك وأمك</font>

439
00:28:41,847 --> 00:28:46,143
<font face="Arial">‫هل تود أن ترفع شيئًا عن كاهلك قبل...</font>

440
00:28:48,270 --> 00:28:51,023
<font face="Arial">‫بدء التنفيذ؟</font>

441
00:28:52,441 --> 00:28:53,483
<font face="Arial">أجل</font>

442
00:28:54,193 --> 00:28:58,363
<font face="Arial">‫لدي أمنيات أريد تمنيها لك</font>

443
00:28:58,447 --> 00:28:59,907
<font face="Arial">‫هذا لطف منك</font>

444
00:28:59,990 --> 00:29:03,160
<font face="Arial">‫أريد أن أتمنى لك...</font>

445
00:29:04,119 --> 00:29:05,871
<font face="Arial">‫أن ينفطر قلبك</font>

446
00:29:05,954 --> 00:29:07,831
<font face="Arial">‫للأسف، تأخرت</font>

447
00:29:07,915 --> 00:29:11,752
<font face="Arial">‫أتمنى لك أن تعيش بقية حياتك وحيدًا</font>

448
00:29:11,835 --> 00:29:13,629
<font face="Arial">‫كما كنت تعيشها دائمًا</font>

449
00:29:13,712 --> 00:29:14,838
<font face="Arial">‫أنا أحذرك!</font>

450
00:29:14,922 --> 00:29:16,673
<font face="Arial">‫ماذا تقصد من كل هذا؟</font>

451
00:29:16,757 --> 00:29:21,678
<font face="Arial">‫أنت كالسرطان عند كل من أحبك يا "إيدي"</font>

452
00:29:22,679 --> 00:29:26,099
<font face="Arial">‫خدعت خطيبتك التي وثقت بك</font>

453
00:29:26,183 --> 00:29:30,562
<font face="Arial">‫ولا عجب ألا يتحمل أبوك رؤيتك</font>

454
00:29:30,646 --> 00:29:33,649
<font face="Arial">‫بعدما قتلتَ زوجته، أي أمك</font>

455
00:29:33,732 --> 00:29:35,359
<font face="Arial">‫بمجرد ولادتك</font>

456
00:29:35,442 --> 00:29:36,652
<font face="Arial">‫أيها السافل!</font>

457
00:29:37,361 --> 00:29:39,196
<font face="Arial">‫كلا، كلا، لا تفعل هذا!</font>

458
00:29:39,279 --> 00:29:42,032
<font face="Arial">‫أتحداك أن تتكلم مع صديقي هكذا مجددًا!</font>

459
00:29:46,995 --> 00:29:49,414
<font face="Arial">‫ممنوع لمس السجين... وأنت تراجع!</font>

460
00:29:54,378 --> 00:29:55,379
<font face="Arial">‫"إيدي"؟</font>

461
00:29:56,129 --> 00:29:57,548
<font face="Arial">‫انتهت المقابلة</font>

462
00:29:57,631 --> 00:30:02,594
<font face="Arial">‫ذقت طعم الدم من قبل يا صديقي
‫وهذا ليس بطعمه</font>

463
00:30:02,678 --> 00:30:06,306
<font face="Arial">‫"إيدي بروك" يخفي سرًا كبيرًا!</font>

464
00:30:06,390 --> 00:30:08,016
<font face="Arial">‫اخرس يا "كاسادي"!</font>

465
00:30:17,943 --> 00:30:20,779
<font face="Arial">‫- ربما ارتكبتُ غلطة
‫- اخرس</font>

466
00:30:21,947 --> 00:30:23,949
<font face="Arial">‫ألست أنت "إيدي بروك"؟</font>

467
00:30:24,032 --> 00:30:25,576
<font face="Arial">‫لم أعد أعرف</font>

468
00:30:28,745 --> 00:30:31,206
<font face="Arial">‫- "إيدي"!
‫- لا أريد سماع كلمة أخرى منك</font>

469
00:30:31,290 --> 00:30:33,166
<font face="Arial">‫- "إيدي"
‫- لا أريد سماع صوتك</font>

470
00:30:33,250 --> 00:30:34,751
<font face="Arial">‫أنا آسف يا "إيدي"</font>

471
00:30:35,419 --> 00:30:38,046
<font face="Arial">‫تلك كانت آخر مقابلة يجريها في حياته</font>

472
00:30:38,130 --> 00:30:41,758
<font face="Arial">‫لن يتفوه بكلمات أخيرة عن ضحاياه
‫ولن يُعرف عنهم شيء إطلاقًا</font>

473
00:30:41,842 --> 00:30:46,346
<font face="Arial">‫ولن نجد أية خيوط عن مكان الجثث الباقية
‫بل ستبقى مفقودة إلى الأبد</font>

474
00:30:46,430 --> 00:30:47,681
<font face="Arial">‫لم أقصد ذلك!</font>

475
00:30:47,764 --> 00:30:49,558
<font face="Arial">‫- لم تقصد ذلك؟
‫- كما أني اعتذرت</font>

476
00:30:49,641 --> 00:30:52,936
<font face="Arial">‫لم تقصد ذلك لكنك فعلته
‫فقد قررتَ فجأة أن تفعل هذا...</font>

477
00:30:53,020 --> 00:30:54,104
<font face="Arial">‫وفعلته بدون تردد</font>

478
00:30:54,188 --> 00:30:56,732
<font face="Arial">‫ألم يخطر على بالك ‫أنه قد يُفضح أمرنا
ونُقتل؟</font>

479
00:30:56,815 --> 00:30:59,067
<font face="Arial">‫أنت لا تفكر بمثل هذا، ‫بل تفكر فقط بالدجاج</font>

480
00:30:59,151 --> 00:31:02,779
<font face="Arial">‫تفكر بنفسك وبما تريده أنت
‫كل ما تفكر به هو نفسك</font>

481
00:31:02,863 --> 00:31:06,408
<font face="Arial">‫دعني أذكرك بهذا يا "إيدي":
‫لقد كنتَ فاشلاً حتى قبل مجيئي</font>

482
00:31:06,491 --> 00:31:08,952
<font face="Arial">‫كنتَ نكرة وأنا من جعلك مميزًا!</font>

483
00:31:09,036 --> 00:31:11,079
<font face="Arial">‫أنت جعلتني مميزًا؟
‫دعني أقول لك هذا:</font>

484
00:31:11,163 --> 00:31:14,499
<font face="Arial">‫قبل أن تأتي كانت عندي حياة
‫لم يكن عندي دجاج ولكن كانت عندي أحلام</font>

485
00:31:14,583 --> 00:31:17,711
<font face="Arial">‫كانت عندي أحلام وخطيبة ‫وبرنامج تلفزيوني
ناجح جدًا</font>

486
00:31:17,794 --> 00:31:21,006
<font face="Arial">‫لكن دمرت كل هذه الأمور بمفردك</font>

487
00:31:22,132 --> 00:31:25,552
<font face="Arial">‫أجل، ولكن أعدت بناء حياتي
‫وأريد الآن أن أعيشها، تصبح على خير</font>

488
00:31:25,636 --> 00:31:27,596
<font face="Arial">‫بفضل من بنيتَ هذه الحياة الجديدة؟</font>

489
00:31:27,679 --> 00:31:28,722
<font face="Arial">‫ماذا قلت؟</font>

490
00:31:28,805 --> 00:31:33,101
<font face="Arial">‫من وجد الدليل على الجدار ‫الذي جعل منك
بطلاً كبيرًا؟</font>

491
00:31:33,185 --> 00:31:35,729
<font face="Arial">‫من وجد الدليل؟ من؟</font>

492
00:31:36,647 --> 00:31:37,773
<font face="Arial">‫أجل</font>

493
00:31:37,856 --> 00:31:43,153
<font face="Arial"> ‫كلا، كلا، هذا لا يتعلق
بكيفية أن أكون بطلًا بالنسبة لي يا رجل</font>

494
00:31:43,237 --> 00:31:48,242
<font face="Arial">‫بل يتعلق برغبتي في العيش بسلام
‫هل تفهم ما أقوله لك؟</font>

495
00:31:49,826 --> 00:31:52,162
<font face="Arial">‫كلا، أنت لا تفهم ما أقوله لك</font>

496
00:31:52,246 --> 00:31:55,249
<font face="Arial">‫حسنًا، هذا يتعلق برغبتي في العيش بدونك</font>

497
00:31:55,332 --> 00:31:58,544
<font face="Arial">‫وأنت تنتحب في أذني طوال الوقت بشأن
أكل الأشرار</font>

498
00:31:58,627 --> 00:32:00,587
<font face="Arial">‫أو، مثل، تذمرك علي بشأن "آن"</font>

499
00:32:00,671 --> 00:32:02,923
<font face="Arial">‫أو تدميرك لبيتي أو تدميرك لحياتي!</font>

500
00:32:03,006 --> 00:32:06,760
<font face="Arial">‫هل تعرف كم أنت محظوظ لأني اخترتك؟</font>

501
00:32:06,844 --> 00:32:08,262
<font face="Arial">‫أنت اخترتني؟</font>

502
00:32:08,679 --> 00:32:10,722
<font face="Arial">‫يا صاح، أنا الوحيد الذي استقبلك</font>

503
00:32:10,806 --> 00:32:12,724
<font face="Arial">‫فيما طردك أصدقاؤك من كوكب "مينغ مونغ"</font>

504
00:32:12,808 --> 00:32:15,352
<font face="Arial">‫لأنك كائن منبوذ! أنت مرفوض!</font>

505
00:32:15,435 --> 00:32:17,771
<font face="Arial">‫تزعم أنك توفر حماية قاتلة
‫لكنك لا تحمي شيئًا</font>

506
00:32:17,855 --> 00:32:20,899
<font face="Arial">‫أنت بلا فائدة! لا يوظفونك حتى
لتنظيف حمامات ‫هنا على الأرض!</font>

507
00:32:22,609 --> 00:32:24,653
<font face="Arial">‫أنا آسف!
‫لا أعرف ماذا دهاني</font>

508
00:32:24,736 --> 00:32:27,614
<font face="Arial">‫أرجوك دعني أعالجه
‫لكي أكسره من جديد!</font>

509
00:32:33,370 --> 00:32:35,998
<font face="Arial">‫أيها السافل!</font>

510
00:32:44,381 --> 00:32:47,593
<font face="Arial">‫اخرج! ارحل من هنا، ‫خذ أغراضك وارحل!</font>

511
00:32:47,676 --> 00:32:49,803
<font face="Arial">‫هذا بيتي أنا!</font>

512
00:32:50,929 --> 00:32:51,930
<font face="Arial">‫كلا!</font>

513
00:32:52,306 --> 00:32:53,682
<font face="Arial">‫اخفضوا أصواتكم!</font>

514
00:32:57,019 --> 00:32:58,312
<font face="Arial">‫اخرج!</font>

515
00:33:08,572 --> 00:33:09,698
<font face="Arial">‫سترمي "سوني"؟</font>

516
00:33:10,532 --> 00:33:12,743
<font face="Arial">‫- لن تجرؤ
‫- بل أجرؤ</font>

517
00:33:16,038 --> 00:33:17,789
<font face="Arial">‫كلا، كلا!</font>

518
00:33:17,873 --> 00:33:19,416
<font face="Arial">‫- بلى!
‫- كلا!</font>

519
00:33:19,499 --> 00:33:21,043
<font face="Arial">‫سأتصل بالشرطة!</font>

520
00:33:21,126 --> 00:33:22,836
<font face="Arial">‫أنا آسف للغاية</font>

521
00:33:25,631 --> 00:33:27,007
<font face="Arial">‫أظهر نفسك</font>

522
00:33:39,186 --> 00:33:41,146
<font face="Arial">‫يستحيل أن تفوز علي!</font>

523
00:33:41,230 --> 00:33:43,982
<font face="Arial">‫انظري إلى حجمي وانظر إلى حجمك أنت</font>

524
00:33:44,066 --> 00:33:45,108
<font face="Arial">‫أنت ضعيف!</font>

525
00:33:49,029 --> 00:33:51,156
<font face="Arial">‫كيف تجرؤ على هذا؟</font>

526
00:33:55,911 --> 00:33:57,454
<font face="Arial">‫حان الوقت كي نفترق</font>

527
00:33:57,538 --> 00:34:00,874
<font face="Arial">‫أجل، أخيرًا نتفق على شيء</font>

528
00:34:06,004 --> 00:34:09,174
<font face="Arial">‫ما هذا؟ كل هذا الجنون</font>

529
00:34:09,842 --> 00:34:10,842
<font face="Arial">‫أجل!</font>

530
00:34:27,900 --> 00:34:29,820
<font face="Arial">‫كلا، كلا</font>

531
00:34:29,902 --> 00:34:31,321
<font face="Arial">‫كلا، كلا</font>

532
00:34:34,283 --> 00:34:35,199
<font face="Arial">‫كلا!</font>

533
00:34:35,284 --> 00:34:36,577
<font face="Arial">‫بلى!</font>

534
00:34:37,744 --> 00:34:39,329
<font face="Arial">‫كلا!</font>

535
00:34:39,413 --> 00:34:41,456
<font face="Arial">‫- بلى!
‫- كلا!</font>

536
00:34:42,331 --> 00:34:44,083
<font face="Arial">‫بلى!</font>

537
00:34:45,168 --> 00:34:46,043
<font face="Arial">‫كلا!</font>

538
00:34:51,592 --> 00:34:53,051
<font face="Arial">‫كلا، كلا</font>

539
00:34:53,427 --> 00:34:54,887
<font face="Arial">‫ليتني لم أعرفك قط!</font>

540
00:34:56,138 --> 00:34:57,848
<font face="Arial">‫الوداع!</font>

541
00:35:10,277 --> 00:35:13,614
<font face="Arial">‫"كليتوس كاسادي"
‫قد تمت محاكمتك وإدانتك</font>

542
00:35:13,697 --> 00:35:16,992
<font face="Arial">‫وحُكم عليك بالإعدام
‫بحسب قانون ولاية "كاليفورنيا"</font>

543
00:35:18,327 --> 00:35:22,539
<font face="Arial">‫عسى موتك يساعد عائلات الضحايا
‫على تقبل أحزانهم</font>

544
00:35:22,623 --> 00:35:26,418
<font face="Arial">‫وعساك تجد السلام في الآخرة</font>

545
00:35:26,502 --> 00:35:29,338
<font face="Arial">‫قريبًا ستحل الفوضى</font>

546
00:35:29,421 --> 00:35:31,965
<font face="Arial">‫الفوضى ستحل قريبًا</font>

547
00:35:33,050 --> 00:35:34,676
<font face="Arial">‫هل هذه كلماتك الأخيرة؟</font>

548
00:35:37,179 --> 00:35:38,555
<font face="Arial">‫استمتعوا بالعرض</font>

549
00:36:17,803 --> 00:36:18,804
<font face="Arial">‫يا آمر السجن</font>

550
00:36:19,304 --> 00:36:24,101
<font face="Arial">‫شيء فظيع سيحدث الآن!</font>

551
00:36:33,735 --> 00:36:34,653
<font face="Arial">‫أخرجوني!</font>

552
00:37:51,021 --> 00:37:52,105
<font face="Arial">‫لا تتحرك!</font>

553
00:38:18,966 --> 00:38:20,008
<font face="Arial">‫أرجوك</font>

554
00:38:22,177 --> 00:38:23,095
<font face="Arial">‫عندي عائلة</font>

555
00:38:48,495 --> 00:38:50,539
<font face="Arial">‫هل لديك كلمات أخيرة يا آمر السجن؟</font>

556
00:38:50,622 --> 00:38:52,666
<font face="Arial">‫كلا، أرجوك!</font>

557
00:39:08,432 --> 00:39:12,144
<font face="Arial">‫"ليتك تتعفن وتحترق في الجحيم
‫يا سجن (سان كوينتن)"</font>

558
00:39:12,853 --> 00:39:16,190
<font face="Arial">وياليت أسوارك تهدم"
‫لأعيش وأخبر بما جرى"</font>

559
00:39:17,566 --> 00:39:20,569
<font face="Arial">‫"وسأخرج منه رجلاً أحكم وأقوى"</font>

560
00:39:21,695 --> 00:39:24,907
<font face="Arial">"‫"ويا آمر السجن مذاقك تمامًا كطعم لحم الخنزير</font>

561
00:39:25,782 --> 00:39:27,743
<font face="Arial">‫"القوانين: يُمنع أكل الناس"</font>

562
00:39:51,433 --> 00:39:53,143
<font face="Arial">‫لقد تقرر إخراجكما من الشقة</font>

563
00:40:03,695 --> 00:40:06,865
<font face="Arial">‫لا تنظرا إلي هكذا
‫ما كانت العلاقة بيننا ستنجح أصلاً</font>

564
00:40:06,949 --> 00:40:08,075
<font face="Arial">‫اتفقنا؟</font>

565
00:40:17,918 --> 00:40:18,961
<font face="Arial">‫أجل</font>

566
00:40:19,878 --> 00:40:24,174
<font face="Arial">‫"استطاع الدخول بسرعة كبيرة
‫فلم يتمكن خط الهجوم من صده"</font>

567
00:40:24,258 --> 00:40:27,427
<font face="Arial">‫"خبر عاجل: فرار القاتل المتسلسل
‫(كليتوس كاسادي)"</font>

568
00:40:27,511 --> 00:40:28,345
<font face="Arial">سحقًا</font>

569
00:40:28,428 --> 00:40:29,972
<font face="Arial">‫"وبدء البحث عنه في كل الولاية...</font>

570
00:40:30,556 --> 00:40:31,557
<font face="Arial">‫- "المحقق (موليجان)"
‫- سحقًا</font>

571
00:40:31,640 --> 00:40:34,017
<font face="Arial">‫...بعد هروبه ليلة أمس من سجن (سان كوينتن)"</font>

572
00:40:39,940 --> 00:40:45,135
<font face="Arial">‫"إنها فوضى عارمة في المكان هنا،
‫وردتنا تقارير عن وقوع العديد من الضحايا...</font>

573
00:40:46,060 --> 00:40:48,060
<font face="Arial">...(لا نعلم كيف تمكن (كليتوس كاسادي"</font>

574
00:40:48,282 --> 00:40:49,867
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- ماذا، ألم تمت بعد؟</font>

575
00:40:49,950 --> 00:40:50,868
<font face="Arial">كلا</font>

576
00:40:50,951 --> 00:40:54,246
<font face="Arial">‫- هل لي بالدخول؟
‫- بالتأكيد، تفضل ادخل</font>

577
00:40:54,329 --> 00:40:57,708
<font face="Arial">‫كنت أشاهد ما حدث على الأخبار</font>

578
00:40:58,458 --> 00:41:01,003
<font face="Arial">‫أجل، فالوضع أسوأ بكثير مما تتصوره</font>

579
00:41:01,837 --> 00:41:04,840
<font face="Arial">‫التقارير التي تصلنا من السجن ‫
لا يصدقها عقل</font>

580
00:41:04,923 --> 00:41:05,757
<font face="Arial">‫تلفاز جميل</font>

581
00:41:05,841 --> 00:41:08,093
<font face="Arial">‫كيف استطاع الهرب؟</font>

582
00:41:08,177 --> 00:41:11,597
<font face="Arial">‫كيف استطاع الهرب؟ هذا أهم سؤال</font>

583
00:41:11,680 --> 00:41:13,932
<font face="Arial">‫أعود وأقول إنك كنت زائرًا مميزًا عنده</font>

584
00:41:14,016 --> 00:41:17,811
<font face="Arial">‫- فماذا أخبرك؟
‫- أنا؟ لا شيء إطلاقًا</font>

585
00:41:17,895 --> 00:41:19,479
<font face="Arial">‫لم يخبرك عن نيته بالفرار؟</font>

586
00:41:19,563 --> 00:41:22,149
<font face="Arial">‫لم يخبرك عن زي غريب يرتديه للهروب؟</font>

587
00:41:22,733 --> 00:41:23,650
<font face="Arial">‫كلا</font>

588
00:41:23,734 --> 00:41:27,112
<font face="Arial">‫كيف يعقل أنه كلما كنتَ أنت ‫محور هذه
الأحداث</font>

589
00:41:27,196 --> 00:41:29,823
<font face="Arial">‫تقول لي إنك لا تعرف شيئًا عما حصل؟</font>

590
00:41:29,907 --> 00:41:31,158
<font face="Arial">‫ربما لأني محظوظ</font>

591
00:41:32,826 --> 00:41:34,161
<font face="Arial">‫أجل، صحيح</font>

592
00:41:37,497 --> 00:41:38,498
<font face="Arial">‫قلتَ...</font>

593
00:41:39,458 --> 00:41:43,462
<font face="Arial">‫إن التقارير التي تصلكم من السجن
‫لا يصدقها عقل؟</font>

594
00:41:43,545 --> 00:41:44,963
<font face="Arial">‫ماذا تقصد بهذا؟</font>

595
00:41:45,047 --> 00:41:48,634
<font face="Arial">‫هل تذكر امتناعك عن الجواب حين سألتك
‫سؤالاً كهذا يوم مقابلتك معه؟</font>

596
00:41:49,218 --> 00:41:51,220
<font face="Arial">‫المعلومات هي كالعملة يُتبادل بها</font>

597
00:41:51,303 --> 00:41:53,931
<font face="Arial">‫وأنت أدرى الناس بذلك</font>

598
00:41:54,014 --> 00:41:55,265
<font face="Arial">‫بربك!</font>

599
00:41:59,061 --> 00:42:02,439
<font face="Arial">‫تصورت أنه سيبحث عن الرجل ‫الذي كاد
يتسبب بإعدامه</font>

600
00:42:02,523 --> 00:42:04,816
<font face="Arial">‫ولكن يبدو أني مخطئ</font>

601
00:42:05,317 --> 00:42:06,652
<font face="Arial">‫أنصحك بالتواري عن الأنظار</font>

602
00:42:07,402 --> 00:42:08,946
<font face="Arial">‫سأخرج بنفسي من بيتك</font>

603
00:42:18,705 --> 00:42:21,834
<font face="Arial">‫فكر، فكر</font>

604
00:42:21,917 --> 00:42:23,335
<font face="Arial">‫ماذا كان "فينوم" سيفعل؟</font>

605
00:42:24,127 --> 00:42:27,464
<font face="Arial">‫كان سيجدك قبل أن تجدني ‫وكان سيأكل وجهك!
!اللعنة</font>

606
00:42:28,090 --> 00:42:29,091
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

607
00:42:29,508 --> 00:42:33,136
<font face="Arial">‫"مَن نترك من بعدنا وبأية حال نتركهم؟"</font>

608
00:42:33,220 --> 00:42:37,766
<font face="Arial">‫- "سرير زوجي، فارغ، متروك ليتعفن...
‫- زوجي؟ يتحدث عن زواج؟</font>

609
00:42:37,850 --> 00:42:41,228
<font face="Arial">‫"ينتظر في العتمة
‫مجيء المنقذ الذي لن يأتي أبدًا"</font>

610
00:42:41,311 --> 00:42:42,563
<font face="Arial">‫لست أفهم</font>

611
00:42:42,646 --> 00:42:47,025
<font face="Arial">‫- "الدورة الجهنمية..."
‫- "الكاتدرائية على التل لا يقرع جرسها"</font>

612
00:42:47,109 --> 00:42:48,443
<font face="Arial">‫"بسبب أنت"</font>

613
00:42:49,278 --> 00:42:51,780
<font face="Arial">‫"أنا وأنت لا نختلف عن بعض"</font>

614
00:42:51,864 --> 00:42:53,115
<font face="Arial">‫"نور ساطع وحيد"</font>

615
00:42:53,198 --> 00:42:55,325
<font face="Arial">‫- "نفسيتان مضطربتان...
‫- "وأنت أحد الأنوار"</font>

616
00:42:55,409 --> 00:42:56,743
<font face="Arial">‫نور ساطع</font>

617
00:42:57,119 --> 00:43:00,956
<font face="Arial">‫"أشعر بأنك قريب جدًا مني، ‫مثل العائلة"</font>

618
00:43:01,039 --> 00:43:02,583
<font face="Arial">‫"سانت إيستس"</font>

619
00:43:11,967 --> 00:43:14,761
<font face="Arial">‫"حفلة تنكرية مع (ليتل سيمز)
‫على المسرح الرئيسي"</font>

620
00:43:22,060 --> 00:43:23,270
<font face="Arial">‫هذا مريع!</font>

621
00:43:23,353 --> 00:43:25,606
<font face="Arial">‫شخص آخر يفقد وعيه</font>

622
00:43:39,369 --> 00:43:43,165
<font face="Arial">‫انظر إلى غريبي الأطوار هؤلاء</font>

623
00:43:43,874 --> 00:43:45,501
<font face="Arial">‫أفضّل هذا النوع من الناس</font>

624
00:43:46,877 --> 00:43:47,878
<font face="Arial">‫زي تنكري جميل</font>

625
00:43:49,963 --> 00:43:51,298
<font face="Arial">‫زي رائع!</font>

626
00:43:51,381 --> 00:43:53,884
<font face="Arial">‫أروع زي تنكري أراه! يا للهول!</font>

627
00:43:55,260 --> 00:43:56,553
<font face="Arial">‫هل هذا ياباني؟</font>

628
00:43:56,637 --> 00:43:58,388
<font face="Arial">‫كلا، صنعته بنفسي</font>

629
00:43:58,472 --> 00:44:00,682
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- من؟ أنا؟</font>

630
00:44:01,058 --> 00:44:02,643
<font face="Arial">‫مرحبًا أيها الوسيم</font>

631
00:44:02,726 --> 00:44:04,686
<font face="Arial">‫آسف، لستِ نوعي المفضل</font>

632
00:44:05,103 --> 00:44:08,665
<font face="Arial">‫أنا لم أعد مع "إيدي"!</font>

633
00:44:33,841 --> 00:44:36,134
<font face="Arial">‫مرحبًا يا حلوة</font>

634
00:44:37,135 --> 00:44:40,514
<font face="Arial">‫أحمر سيارات السباق، يجب أن آخذها</font>

635
00:44:46,061 --> 00:44:48,564
<font face="Arial">‫فلتبدأ الحفلة</font>

636
00:44:50,691 --> 00:44:53,735
<font face="Arial">‫هذا رائع</font>

637
00:44:55,696 --> 00:44:58,532
<font face="Arial">‫توقف! توقف!</font>

638
00:44:58,615 --> 00:44:59,825
<font face="Arial">‫تبًا</font>

639
00:45:06,123 --> 00:45:08,375
<font face="Arial">‫- أنت كائن حقيقي
‫- أجل</font>

640
00:45:09,126 --> 00:45:14,506
<font face="Arial">‫وحين أقتل ذاك الذي صنعني،
‫لن يتمكن أحد من قهرنا</font>

641
00:45:15,674 --> 00:45:17,593
<font face="Arial">‫أعرف أين أجده</font>

642
00:45:17,676 --> 00:45:22,890
<font face="Arial">‫ولكن قبل ذلك أريد أن تساعدني
‫لأجد شيئًا أضعته</font>

643
00:45:23,307 --> 00:45:24,183
<font face="Arial">‫اتفقنا</font>

644
00:45:24,516 --> 00:45:25,559
<font face="Arial">‫اتفقنا</font>

645
00:45:38,197 --> 00:45:39,615
<font face="Arial">‫أجل!</font>

646
00:45:51,960 --> 00:45:53,003
<font face="Arial">‫يا رجل!</font>

647
00:45:58,759 --> 00:46:01,136
<font face="Arial">‫أجل يا صاح! تمام</font>

648
00:46:18,237 --> 00:46:19,071
<font face="Arial">‫شكرًا لكم!</font>

649
00:46:23,951 --> 00:46:25,077
<font face="Arial">!سحقًا</font>

650
00:46:25,160 --> 00:46:26,954
<font face="Arial">‫زيك التنكري رائع!</font>

651
00:46:27,037 --> 00:46:28,247
<font face="Arial">‫شكرًا لك أيها الشخص الوحيد</font>

652
00:46:30,541 --> 00:46:31,834
<font face="Arial">‫ "إيدي" كان مخطئًا</font>

653
00:46:33,418 --> 00:46:37,172
<font face="Arial">‫كان يبقيني بعيدًا عن الأنظار
‫لأنه كان يشعر بالخجل!</font>

654
00:46:39,216 --> 00:46:42,594
<font face="Arial">‫ولكن انظروا إلي الآن! فأنتم تحبونني</font>

655
00:46:42,678 --> 00:46:43,971
<font face="Arial">‫وأنا حر!</font>

656
00:46:46,557 --> 00:46:47,724
<font face="Arial">‫أجل!</font>

657
00:46:49,726 --> 00:46:53,930
<font face="Arial">‫أوقفوا المعاملة القاسية لمن ليسوا مثلكم
‫فهذا لا يجوز</font>

658
00:46:55,065 --> 00:47:00,144
<font face="Arial">‫علينا جميعًا أن نكون قادرين
على التعايش معًا ‫على هذه الكرة الصخرية!</font>

659
00:47:02,781 --> 00:47:05,242
<font face="Arial">‫نحن أحرار لنكون ما نشاء!</font>

660
00:47:07,536 --> 00:47:08,829
<font face="Arial">‫أنا أحبك!</font>

661
00:47:08,912 --> 00:47:10,289
<font face="Arial">‫وأنا أيضًا أحبك!</font>

662
00:47:11,790 --> 00:47:13,041
<font face="Arial">‫أجل!</font>

663
00:47:14,376 --> 00:47:16,194
<font face="Arial">‫"الحامي القاتل" أنهى كلامه</font>

664
00:47:25,554 --> 00:47:27,306
<font face="Arial">‫يستحيل أن أفعل شيئًا يضاهي هذا</font>

665
00:47:29,016 --> 00:47:31,602
<font face="Arial">‫ليتك رأيت ما حدث معي الليلة</font>

666
00:47:34,188 --> 00:47:35,397
<font face="Arial">...‫"إيدي"</font>

667
00:48:17,064 --> 00:48:20,141
<font face="Arial">‫"(ك ك) + (ف ب)"</font>

668
00:48:20,817 --> 00:48:22,110
<font face="Arial">‫يا للهول</font>

669
00:48:24,780 --> 00:48:26,698
<font face="Arial">‫- "موليجان"
"‫- "(إيدي بروك) يتكلم</font>

670
00:48:26,782 --> 00:48:29,785
<font face="Arial">‫أسمع، أظنني قد وجدت شيئًا
‫مع أنه قد يكون مستبعدًا جدًا</font>

671
00:48:29,868 --> 00:48:31,370
<font face="Arial">‫تكلم يا "إيدي"، ماذا وجدت؟</font>

672
00:48:31,453 --> 00:48:34,915
<font face="Arial">‫"في آخر حديث لي مع (كاسادي)
...‫أخذ يكلمني عن الأسرّة الزوجية و</font>

673
00:48:34,998 --> 00:48:37,334
<font face="Arial">‫وعن الزواج
‫فلم يبدُ كلامه منطقيًا آنذاك</font>

674
00:48:37,417 --> 00:48:40,045
<font face="Arial">‫لكني الآن هنا عند إصلاحية "سانت إيستس"
...‫ووجدت هذا</font>

675
00:48:41,004 --> 00:48:43,465
<font face="Arial">‫"في الواقع، أنا واقف أمام...شجرة"</font>

676
00:48:43,549 --> 00:48:45,968
<font face="Arial">‫"وأنظر إلى هذا النقش المحفور فيها"</font>

677
00:48:46,051 --> 00:48:50,722
<font face="Arial">‫مكتوب: "(ك ك) يحب (ف ب)"</font>

678
00:48:50,806 --> 00:48:55,060
<font face="Arial">‫أنا أفكر أنه لربما أن عرفنا من تكون "ف ب"
‫نعرف إلى أين هو متجه</font>

679
00:48:55,727 --> 00:48:59,648
<font face="Arial">‫لذا أتساءل إن كنت تستطيع سحب
‫بعض ملفات الإصلاحية</font>

680
00:48:59,731 --> 00:49:03,151
<font face="Arial">‫"لتعرف من تكون (ف ب) هذه"</font>

681
00:49:03,735 --> 00:49:06,238
<font face="Arial">‫"ف ب"...إنها "فرانسيس باريسون"</font>

682
00:49:06,822 --> 00:49:08,949
<font face="Arial">‫يا للعجب، لقد عرفتَ الجواب بسرعة!</font>

683
00:49:09,241 --> 00:49:10,993
<font face="Arial">‫أجل، لكن هذا مستحيل يا "إيدي"</font>

684
00:49:11,785 --> 00:49:14,496
<font face="Arial">‫فقد ماتت، أنا...أنا أطلقت النار عليها</font>

685
00:49:54,786 --> 00:49:55,829
<font face="Arial">‫بمَ أخدمك يا سيدي؟</font>

686
00:50:12,304 --> 00:50:14,348
<font face="Arial">‫هل أنت موصول بالإنترنت؟</font>

687
00:50:18,477 --> 00:50:21,730
<font face="Arial">‫"إطلاق نار على (فرانسيس باريسون)
‫نزيلة في (سانت إيستس)"</font>

688
00:50:22,105 --> 00:50:24,983
<font face="Arial">‫"تقرير الشرطة، سري جدًا"</font>

689
00:50:25,359 --> 00:50:27,611
<font face="Arial">‫"تم نقلها إلى (رايفنكروفت)"</font>

690
00:50:31,448 --> 00:50:33,116
<font face="Arial">‫أنتِ على قيد الحياة</font>

691
00:50:42,793 --> 00:50:43,836
<font face="Arial">‫حين أخرج من هنا</font>

692
00:50:44,336 --> 00:50:47,714
<font face="Arial">‫سأقتلع وجهكِ وأضعه كقناع تنكري
‫في حفلة!</font>

693
00:50:47,798 --> 00:50:50,509
<font face="Arial">‫لن تخرج من هنا أبدًا يا "سيجفريد"</font>

694
00:50:50,592 --> 00:50:51,802
<font face="Arial">‫لا أحد يخرج</font>

695
00:50:55,764 --> 00:50:57,933
<font face="Arial">‫يا للعجب يا "فرانسيس"</font>

696
00:50:58,600 --> 00:51:01,436
<font face="Arial">‫يبدو أن حبيبك استطاع الإفلات من حبسه</font>

697
00:51:01,520 --> 00:51:03,397
<font face="Arial">‫من سجن "سان كوينتن"</font>

698
00:51:05,315 --> 00:51:07,150
<font face="Arial">‫القصة في كل نشرات الأخبار</font>

699
00:51:07,234 --> 00:51:11,822
<font face="Arial">‫لا تتحمسي كثيرًا، فلن يعثر عليكِ</font>

700
00:51:15,868 --> 00:51:17,327
<font face="Arial">‫تبًا لك</font>

701
00:51:17,411 --> 00:51:18,495
<font face="Arial">‫هذا إطراء لي</font>

702
00:51:19,580 --> 00:51:21,123
<font face="Arial">‫لكنكِ لست نوعي المفضل</font>

703
00:51:21,206 --> 00:51:23,125
<font face="Arial">‫أتساءل أين هو الآن</font>

704
00:51:26,336 --> 00:51:28,380
<font face="Arial">‫أنا هنا</font>

705
00:51:28,839 --> 00:51:30,007
<font face="Arial">‫ها أنا!</font>

706
00:51:52,654 --> 00:51:53,530
<font face="Arial">‫مرحبًا يا حبيبتي</font>

707
00:51:56,909 --> 00:52:01,538
<font face="Arial">‫أنا...لا أريدكِ أن ترتعبي، اتفقنا؟</font>

708
00:52:02,414 --> 00:52:04,166
<font face="Arial">‫أود أن أعرّفكِ على...</font>

709
00:52:05,459 --> 00:52:07,127
<font face="Arial">‫"كارندج"</font>

710
00:52:20,516 --> 00:52:22,434
<font face="Arial">‫هذا رائع جدًا!</font>

711
00:52:39,618 --> 00:52:40,661
<font face="Arial">‫هيا</font>

712
00:52:52,631 --> 00:52:54,550
<font face="Arial">‫"ماستانج موديل 1966"!</font>

713
00:52:55,008 --> 00:52:56,760
<font face="Arial">‫إنها سيارة أحلامي</font>

714
00:52:56,844 --> 00:52:59,763
<font face="Arial">‫أجل، أذكر هذا،
‫أريني مهاراتكِ في القيادة</font>

715
00:53:38,177 --> 00:53:40,012
<font face="Arial">‫أجل يا حبيبي!</font>

716
00:53:57,738 --> 00:54:00,073
<font face="Arial">‫هنا شرطة "سان فرانسيسكو"، سلّم نفسك!</font>

717
00:54:27,142 --> 00:54:28,894
<font face="Arial">‫توقفي! فأنت تقتلينه!</font>

718
00:54:28,977 --> 00:54:31,605
<font face="Arial">‫إن كررت فعلتها فسآكل وجهها</font>

719
00:54:34,733 --> 00:54:36,360
<font face="Arial">‫إنه حساس جدًا للصوت</font>

720
00:54:39,404 --> 00:54:41,782
<font face="Arial">‫أوقفا السيارة، سلّما نفسيكما!</font>

721
00:54:50,040 --> 00:54:52,793
<font face="Arial">‫من قال إن الرومنسية زالت؟</font>

722
00:54:57,464 --> 00:55:00,033
<font face="Arial">‫مهلاً، لا يُسمح بدخول الثملين!</font>

723
00:55:02,594 --> 00:55:05,097
<font face="Arial">‫ساعديني... طعام</font>

724
00:55:05,180 --> 00:55:06,890
<font face="Arial">‫اخرج، اخرج من هنا!</font>

725
00:55:06,974 --> 00:55:08,725
<font face="Arial">‫شوكولاتة</font>

726
00:55:12,104 --> 00:55:12,938
<font face="Arial">‫"فينوم"؟</font>

727
00:55:13,021 --> 00:55:17,401
<font face="Arial">‫ألاقي صعوبة في منعهم من الانهيار
‫يا سيدة "تشن"</font>

728
00:55:17,860 --> 00:55:19,403
<font face="Arial">‫أين "إيدي"؟</font>

729
00:55:19,987 --> 00:55:22,114
<font face="Arial">‫طعام</font>

730
00:55:31,123 --> 00:55:32,332
<font face="Arial">‫الوحوش!</font>

731
00:55:32,916 --> 00:55:34,793
<font face="Arial">‫الوحوش في كل مكان!</font>

732
00:55:35,752 --> 00:55:37,629
<font face="Arial">‫إنهم في كل مكان!</font>

733
00:55:38,005 --> 00:55:39,756
<font face="Arial">‫الوحوش!</font>

734
00:55:53,353 --> 00:55:54,730
<font face="Arial">‫"(فرانسيس باريسون)"</font>

735
00:55:57,566 --> 00:56:00,903
<font face="Arial">‫انشروا تعميمًا بملاحقتها وطوّقوا المنطقة</font>

736
00:56:00,986 --> 00:56:02,779
<font face="Arial">‫وضعوا حواجز عند حدود الولاية</font>

737
00:56:03,238 --> 00:56:04,823
<font face="Arial">‫واستدعوا "بروك"</font>

738
00:56:08,410 --> 00:56:11,121
<font face="Arial">‫أنا لا أفيد أي شخص هنا،
‫أنا أضيع وقتك فحسب</font>

739
00:56:11,496 --> 00:56:13,157
<font face="Arial">‫حسنًا، أتعرف ما أقوله لنفسي باستمرار؟
‫</font>

740
00:56:13,240 --> 00:56:16,001
<font face="Arial">(أقول لنفسي: "ما الذي يخفيه (إيدي بروك
"عني أيضًا بخصوص (كليتوس كاسادي)؟</font>

741
00:56:16,084 --> 00:56:20,380
<font face="Arial">‫"والآن، لمَ أراد (كليتوس) أن يشهد (إيدي)
‫على إعدامه؟"</font>

742
00:56:21,423 --> 00:56:23,300
<font face="Arial">‫أشياء فظيعة تحدث أينما حللت</font>

743
00:56:23,383 --> 00:56:25,969
<font face="Arial">‫عدة جثث في مبنى شقتك العام الماضي</font>

744
00:56:26,053 --> 00:56:28,680
<font face="Arial">‫فعلتك الغريبة في مطعم الكركند</font>

745
00:56:28,764 --> 00:56:32,935
<font face="Arial">‫وكنت وحدك في مؤسسة "لايف"
‫حينما انفجر الصاروخ</font>

746
00:56:34,019 --> 00:56:35,562
<font face="Arial">‫ثم عثر "كلايد" على "بوني"</font>

747
00:56:35,646 --> 00:56:37,356
<font face="Arial">‫وتوجد طبيبة نفسانية مقتولة</font>

748
00:56:37,439 --> 00:56:39,149
<font face="Arial">‫في منشأة لم أعرف بوجودها حتى اليوم</font>

749
00:56:39,233 --> 00:56:41,276
<font face="Arial">‫والناس فيها يتحدثون عن رؤية وحوش</font>

750
00:56:41,652 --> 00:56:42,819
<font face="Arial">‫وحوش؟</font>

751
00:56:42,903 --> 00:56:44,947
<font face="Arial">‫ماذا تقصد بالوحوش؟</font>

752
00:56:45,030 --> 00:56:48,742
<font face="Arial">‫وحوش يا "إيدي"! أينما يذهب "كليتوس"
‫يظهر معه هذا الوحش المزعوم!</font>

753
00:56:48,825 --> 00:56:50,160
<font face="Arial">‫يا إلهي!</font>

754
00:56:50,244 --> 00:56:51,578
<font face="Arial">‫أخبرني يا "إيدي"!</font>

755
00:56:52,287 --> 00:56:53,497
<font face="Arial">‫أخبرني!</font>

756
00:56:56,375 --> 00:56:57,376
<font face="Arial">‫كيف يفعل ذلك؟</font>

757
00:56:58,961 --> 00:57:02,422
<font face="Arial">‫ما هو السر؟
‫كيف يجعل الناس يتخيلون وحوشًا؟</font>

758
00:57:02,506 --> 00:57:03,799
<font face="Arial">‫حسنًا...</font>

759
00:57:05,217 --> 00:57:08,554
<font face="Arial">‫لن أستطيع الإجابة عن أية أسئلة أخرى
‫قبل إجراء مكالمتي</font>

760
00:57:13,976 --> 00:57:15,310
<font face="Arial">‫ستجري مكالمتك</font>

761
00:57:16,103 --> 00:57:18,272
<font face="Arial">‫ولكن هل تعرف ما تريده الأسرار؟</font>

762
00:57:18,355 --> 00:57:21,859
<font face="Arial">‫تريد أن تخرج إلى العلن
‫لذا يصعب جدًا كتمانها</font>

763
00:57:31,159 --> 00:57:32,911
<font face="Arial">‫ "إيدي" طلب منكِ فعل هذا؟</font>

764
00:57:32,995 --> 00:57:35,372
<font face="Arial">‫ألا يوجد أحد غيركِ يساعده؟
‫سنتأخر على الحفلة</font>

765
00:57:35,455 --> 00:57:36,748
<font face="Arial">‫إنه في ورطة يا "دان"</font>

766
00:57:36,832 --> 00:57:38,709
<font face="Arial">‫أجل، فهو دائمًا في ورطة</font>

767
00:57:40,335 --> 00:57:43,463
<font face="Arial">‫- هل سنواجه كائنات فضائية مجددًا؟
‫- بالطبع لا</font>

768
00:57:46,508 --> 00:57:47,759
<font face="Arial">‫أريد أن أكلمه بمفردي</font>

769
00:57:47,843 --> 00:57:52,514
<font face="Arial">‫إن تأذى أحد فإن واجب الإفصاح
‫يغلب واجب احترام سرية أقوال الموكل</font>

770
00:57:52,598 --> 00:57:54,766
<font face="Arial">‫هل يعلمونكِ هذا في جامعتكِ المرموقة؟</font>

771
00:57:56,643 --> 00:58:00,397
<font face="Arial">‫"آن"، أشكركِ كثيرًا على قدومكِ</font>

772
00:58:00,480 --> 00:58:02,232
<font face="Arial">‫ذلك الرجل القصير لطيف جدًا</font>

773
00:58:04,151 --> 00:58:06,153
<font face="Arial">‫كم يجب أن أقلق عليك الآن؟</font>

774
00:58:06,236 --> 00:58:07,404
<font face="Arial">‫أخطأت كثيرًا</font>

775
00:58:07,696 --> 00:58:08,780
<font face="Arial">‫حسنًا، إلى أي حد؟</font>

776
00:58:08,864 --> 00:58:11,491
<font face="Arial">‫الوضع سيئ جدًا والحق كله علي</font>

777
00:58:12,117 --> 00:58:14,703
<font face="Arial">‫بصرف النظر عما فعلته
‫عليك فحسب إخبار الشرطة الحقيقة</font>

778
00:58:14,786 --> 00:58:18,749
<font face="Arial">‫كلا، كلا، لا أستطيع إخبارهم بأنهم يطاردون
‫قاتلاً متسلسلاً</font>

779
00:58:18,832 --> 00:58:22,169
<font face="Arial">‫يوجد في داخله كائن فضائي</font>

780
00:58:22,252 --> 00:58:24,671
<font face="Arial">‫وهو قادر على قتل الجميع</font>

781
00:58:27,966 --> 00:58:30,928
<font face="Arial">‫"فينوم"! أخبرني ماذا يجري</font>

782
00:58:31,011 --> 00:58:33,764
<font face="Arial">‫ليس هنا، ليس هنا</font>

783
00:58:36,058 --> 00:58:39,728
<font face="Arial">‫هل أنت تكذب أم تقول الصدق
‫حينما تقول "ليس هنا" هذه المرة؟</font>

784
00:58:39,811 --> 00:58:40,896
<font face="Arial">‫هو ليس هنا</font>

785
00:58:40,979 --> 00:58:42,940
<font face="Arial">‫يا للهول يا "إيدي"!</font>

786
00:58:43,023 --> 00:58:46,026
<font face="Arial">‫- "حريق في (سانت إيستس)، إلى كل الوحدات"
‫- ماذا؟</font>

787
00:58:46,109 --> 00:58:46,985
<font face="Arial">‫"إيدي" فكر</font>

788
00:58:47,069 --> 00:58:50,405
<font face="Arial">‫لا أعرف، كل ما أعرفه
‫هو أنه لا يصمد طويلاً بدون طعام</font>

789
00:58:50,489 --> 00:58:53,116
<font face="Arial">‫لذا يأكل الدجاج والشوكولاتة لا غير</font>

790
00:58:53,200 --> 00:58:55,410
<font face="Arial">‫هذا إن كان يتقيد بقوانين عدم أكل البشر</font>

791
00:58:59,998 --> 00:59:01,041
<font face="Arial">‫يجب أن نعثر عليه</font>

792
00:59:01,625 --> 00:59:03,252
<font face="Arial">‫تقصد أنه يجب علي أنا أن أعثر عليه</font>

793
00:59:03,335 --> 00:59:06,797
<font face="Arial">‫أجل، أرجوكِ اعثري عليه
‫ثم سأعالج المشكلة</font>

794
00:59:07,548 --> 00:59:09,216
<font face="Arial">‫- سأحاول
‫- شكرًا لكِ</font>

795
00:59:12,594 --> 00:59:13,512
<font face="Arial">‫سيدة "تشن"</font>

796
00:59:13,595 --> 00:59:15,138
<font face="Arial">‫- من يسأل؟
‫- هذه أنا</font>

797
00:59:16,765 --> 00:59:18,308
<font face="Arial">‫ماذا تريدين؟</font>

798
00:59:18,392 --> 00:59:20,185
<font face="Arial">‫- ما ألطفها!
‫- اسمعيني</font>

799
00:59:20,269 --> 00:59:21,270
<font face="Arial">‫لقد فطرتِ قلب "إيدي"</font>

800
00:59:21,353 --> 00:59:23,605
<font face="Arial">‫لا وقت عندي لأشرح عدم صحة هذا الكلام</font>

801
00:59:23,689 --> 00:59:24,857
<font face="Arial">‫هل تعرفين مكان "فينوم"؟</font>

802
00:59:24,940 --> 00:59:26,316
<font face="Arial">‫تريدين فطر قلبه هو أيضًا؟</font>

803
00:59:26,400 --> 00:59:28,443
<font face="Arial">‫لن أدخل في موضوع المذنب والبريء</font>

804
00:59:28,527 --> 00:59:30,529
<font face="Arial">‫قال "إيدي" إنه قد يكون هنا ‫بسبب
الشوكولاتة</font>

805
00:59:30,612 --> 00:59:32,114
<font face="Arial">‫يجب أن أكلم الكائن الفضائي</font>

806
00:59:32,197 --> 00:59:33,949
<font face="Arial">‫قلتِ إنه لا كائنات فضائية</font>

807
00:59:34,032 --> 00:59:36,076
<font face="Arial">‫- قصدت كائنات غيره
‫- "خبر عاجل"</font>

808
00:59:36,159 --> 00:59:37,286
<font face="Arial">‫"فرض المحافظ حظر تجول...</font>

809
00:59:37,369 --> 00:59:38,620
<font face="Arial">ها يمكنكِ رفع الصوت، من فضلكِ؟</font>

810
00:59:39,413 --> 00:59:41,456
<font face="Arial">‫"يجب اعتبار (كاسادي) و(باريسون)</font>

811
00:59:41,540 --> 00:59:44,042
<font face="Arial">"‫شخصين مسلحين وخطرين للغاية</font>

812
00:59:44,126 --> 00:59:46,712
<font face="Arial">‫"تتواصل عملية البحث عنهما الليلة"</font>

813
00:59:47,212 --> 00:59:48,046
<font face="Arial">‫إذًا؟</font>

814
00:59:48,422 --> 00:59:50,174
<font face="Arial">‫- يوجد معايش في جسم "كليتوس"
‫- يا للهول!</font>

815
00:59:50,257 --> 00:59:52,718
<font face="Arial">‫هل من معلومات أخرى تكذبين بشأنها؟</font>

816
00:59:52,801 --> 00:59:54,553
<font face="Arial">‫- جبان
‫- عفوًا؟</font>

817
00:59:54,636 --> 00:59:56,847
<font face="Arial">‫- "إيدي" بحاجة لـ"فينوم"
‫- لقد دعتني جبانًا</font>

818
00:59:56,930 --> 01:00:00,017
<font face="Arial">‫قال إنه ليس بحاجة له
‫وإن حياته أفضل من دونه</font>

819
01:00:00,100 --> 01:00:02,186
<font face="Arial">‫لست أفهم، لمَ تكترثين...</font>

820
01:00:03,937 --> 01:00:05,355
<font face="Arial">‫انتظري لحظة</font>

821
01:00:07,357 --> 01:00:09,276
<font face="Arial">‫اخرج منها فورًا</font>

822
01:00:12,487 --> 01:00:13,572
<font face="Arial">‫هل...هل ترين هذا؟</font>

823
01:00:13,655 --> 01:00:16,283
<font face="Arial">‫- جديًا، هل ترين هذا؟
‫-أجل يا عزيزي، لقد رأيته مسبقًا</font>

824
01:00:16,366 --> 01:00:20,579
<font face="Arial">‫"إيدي" سيضطر لخوض هذه المعركة كلها
بنفسه الصغيرة العاهرة
‫</font>

825
01:00:20,662 --> 01:00:22,414
<font face="Arial">‫لا تتصرف كالأطفال،
‫اذهب وساعد صديقك!</font>

826
01:00:22,497 --> 01:00:25,083
<font face="Arial">‫قال إنني لا أصلح لتنظيف الحمامات!</font>

827
01:00:26,084 --> 01:00:29,338
<font face="Arial">‫سيأتي "كليتوس" لقتله
‫ولا أمل له بدونك</font>

828
01:00:29,421 --> 01:00:33,717
<font face="Arial">‫طبعًا لا أمل له،
‫لأني أنا البطل فيما بيننا نحن الاثنين</font>

829
01:00:36,220 --> 01:00:38,222
<font face="Arial">‫أجل، فأنت البطل المثير الضخم</font>

830
01:00:40,933 --> 01:00:44,811
<font face="Arial">‫أنت الأروع وأنت الأشجع وأنت الأكثر إثارة</font>

831
01:00:45,145 --> 01:00:46,104
<font face="Arial">‫هذا صحيح</font>

832
01:00:46,188 --> 01:00:47,731
<font face="Arial">‫ما زلت واقفًا هنا</font>

833
01:00:48,023 --> 01:00:49,441
<font face="Arial">‫لا أحد يحبك يا "دان"!</font>

834
01:00:50,317 --> 01:00:52,277
<font face="Arial">‫أحب أن أراك تخوض المعارك</font>

835
01:00:57,324 --> 01:00:59,993
<font face="Arial">‫لنذهب وننقذ ذلك السافل</font>

836
01:01:05,624 --> 01:01:09,086
<font face="Arial">‫وعدتك بِأن نخرج حرين من هنا</font>

837
01:01:09,169 --> 01:01:13,215
<font face="Arial">‫وأن نسير إلى الكاتدرائية على التل</font>

838
01:01:15,384 --> 01:01:18,428
<font face="Arial">‫- زفاف
‫- ندعو إليه 3 ضيوف</font>

839
01:01:18,512 --> 01:01:20,848
<font face="Arial">‫ضيف لكل واحد منا</font>

840
01:01:20,931 --> 01:01:23,642
<font face="Arial">‫الشرطي الذي تسبب باقتلاع عيني</font>

841
01:01:23,725 --> 01:01:25,310
<font face="Arial">‫"إيدي بروك"</font>

842
01:01:26,144 --> 01:01:28,313
<font face="Arial">‫و"فينوم"</font>

843
01:01:29,857 --> 01:01:32,150
<font face="Arial">‫سيكون زفافًا أحمر</font>

844
01:01:37,239 --> 01:01:38,740
<font face="Arial">‫ألم تعثري عليه؟</font>

845
01:01:50,586 --> 01:01:53,714
<font face="Arial">‫يا للهول! ماذا جرى؟</font>

846
01:02:05,309 --> 01:02:07,978
<font face="Arial">‫مرحبًا "دان"، لنذهب</font>

847
01:02:08,061 --> 01:02:09,563
<font face="Arial">‫أنا لن أتكلم معه!</font>

848
01:02:09,646 --> 01:02:11,565
<font face="Arial">‫- لا يريد أن يخرج
‫- ماذا تقصدين؟</font>

849
01:02:11,648 --> 01:02:14,776
<font face="Arial">‫يجب أن نغادر الآن
‫لأن "كليتوس" سيقتل الكل في المدينة</font>

850
01:02:14,860 --> 01:02:17,529
<font face="Arial">‫لن نفعل شيئًا قبل أن يعتذر</font>

851
01:02:17,613 --> 01:02:19,489
<font face="Arial">‫إنه يطلب منك اعتذارًا</font>

852
01:02:19,573 --> 01:02:21,158
<font face="Arial">‫أعرف أنك تستصعب إصلاح...</font>

853
01:02:21,241 --> 01:02:22,868
<font face="Arial">‫يريد اعتذارًا الآن؟</font>

854
01:02:22,951 --> 01:02:25,537
<font face="Arial">‫أريده أن يتوسل</font>

855
01:02:26,622 --> 01:02:28,582
<font face="Arial">‫حسنًا، سأكون أنضج منه</font>

856
01:02:28,665 --> 01:02:31,960
<font face="Arial">‫أنا أنضج وأضخم منك بكثير ولكن تابع</font>

857
01:02:32,044 --> 01:02:35,130
<font face="Arial">‫- ماذا يقول؟
‫- قال إنه ينصت باهتمام شديد</font>

858
01:02:35,214 --> 01:02:37,716
<font face="Arial">‫حسنًا، اسمع هذا: أنا آسف</font>

859
01:02:37,799 --> 01:02:39,676
<font face="Arial">‫ليست النبرة المناسبة</font>

860
01:02:40,385 --> 01:02:41,220
<font face="Arial">‫أنا آسف</font>

861
01:02:41,303 --> 01:02:42,471
<font face="Arial">‫كلا!</font>

862
01:02:42,846 --> 01:02:44,264
<font face="Arial">‫أنا...أنا آسف!</font>

863
01:02:44,348 --> 01:02:45,849
<font face="Arial">‫ما أغرب هذا!</font>

864
01:02:45,933 --> 01:02:46,850
<font face="Arial">‫أنا آسف!</font>

865
01:02:46,934 --> 01:02:48,435
<font face="Arial">‫أنا لا أعرف لمَ تصرخ في وجهي</font>

866
01:02:48,519 --> 01:02:52,189
<font face="Arial">‫حسنًا،
‫لقد كنت إنسانًا فاشلاً قبل أن ألتقي بك</font>

867
01:02:52,272 --> 01:02:53,899
<font face="Arial">‫بالفعل، هذا صحيح</font>

868
01:02:53,982 --> 01:02:55,776
<font face="Arial">‫أما الآن فلم أعد نكرة</font>

869
01:02:57,819 --> 01:03:00,239
<font face="Arial">‫أنت من جعلني مميزًا</font>

870
01:03:00,322 --> 01:03:01,573
<font face="Arial">‫بكل تأكيد!</font>

871
01:03:01,657 --> 01:03:04,993
<font face="Arial">‫- قل كلامًا أحلى بعد
‫- أحلى بعد؟ حسنًا</font>

872
01:03:07,579 --> 01:03:10,666
<font face="Arial">‫أنا أعتذر من كل قلبي ‫على كل ما تفوهت به</font>

873
01:03:10,749 --> 01:03:14,294
<font face="Arial">‫وعلى كل ما لم أتفوه به
‫وعلى كل ما فعلته</font>

874
01:03:14,378 --> 01:03:17,214
<font face="Arial">‫وربما على كل ما لم أفعله</font>

875
01:03:18,215 --> 01:03:19,424
<font face="Arial">‫إنه يفكر</font>

876
01:03:20,425 --> 01:03:21,635
<font face="Arial">‫هيا</font>

877
01:03:24,137 --> 01:03:25,222
<font face="Arial">‫حسنًا!</font>

878
01:03:27,933 --> 01:03:29,977
<font face="Arial">‫- كلا
‫- قبّلها!</font>

879
01:03:30,060 --> 01:03:31,979
<font face="Arial">‫هل ستقبّلينني الآن؟</font>

880
01:03:32,396 --> 01:03:33,689
<font face="Arial">‫- كلا
‫- كلا؟</font>

881
01:03:33,772 --> 01:03:35,524
<font face="Arial">‫لن أدعه يعود إلى داخلي</font>

882
01:03:35,607 --> 01:03:38,235
<font face="Arial">‫لكني لا أجزم، لا أعرف،
‫فقد كان الأمر مسليًا</font>

883
01:03:38,318 --> 01:03:41,113
<font face="Arial">‫إن نجحنا فهل يمكن أن ندعو أنفسنا
‫"الحامي القاتل"؟</font>

884
01:03:41,196 --> 01:03:42,114
<font face="Arial">‫هذه تسمية غير عصرية</font>

885
01:03:42,197 --> 01:03:45,701
<font face="Arial">‫"دان"، احزما أمتعتكما بسرعة ولا تبقيا هنا
‫وإن لزم الأمر...</font>

886
01:03:45,784 --> 01:03:48,745
<font face="Arial">‫- النار والصوت
‫- "النار والصوت"؟ أهذه فرقة موسيقية؟</font>

887
01:03:48,829 --> 01:03:50,622
<font face="Arial">‫- كلا، بل هذا ما يقتلهم
‫- أجل</font>

888
01:03:50,706 --> 01:03:52,457
<font face="Arial">‫اسمع، سأتولى حمايتها</font>

889
01:03:55,919 --> 01:03:56,837
<font face="Arial">‫لست آسفًا!</font>

890
01:03:57,504 --> 01:03:59,214
<font face="Arial">‫أنا آسف جدًا</font>

891
01:03:59,298 --> 01:04:01,967
<font face="Arial">‫إنهما بحاجة ماسة لزيارة استشاري زواج</font>

892
01:04:06,138 --> 01:04:08,056
<font face="Arial">‫سأتوقف عند بيت "بروك"</font>

893
01:04:12,519 --> 01:04:14,188
<font face="Arial">‫تبًا، يا للهول!</font>

894
01:04:16,815 --> 01:04:19,484
<font face="Arial">‫"كاسادي"، ارفع يديك فوق رأسك!</font>

895
01:04:20,194 --> 01:04:21,737
<font face="Arial">‫أية...</font>

896
01:04:22,988 --> 01:04:24,072
<font face="Arial">‫يدين؟</font>

897
01:04:24,740 --> 01:04:25,616
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

898
01:04:31,205 --> 01:04:32,998
<font face="Arial">‫لقد عثرنا عليك</font>

899
01:04:33,081 --> 01:04:35,959
<font face="Arial">‫ستفرح "شريك" كثيرًا</font>

900
01:04:44,051 --> 01:04:46,094
<font face="Arial">‫يا "بروك" اللذيذ!</font>

901
01:05:01,318 --> 01:05:03,612
<font face="Arial">‫ما أجمله!</font>

902
01:05:05,822 --> 01:05:08,742
<font face="Arial">‫في إصبع مَن كان يريد وضعه؟</font>

903
01:05:14,915 --> 01:05:20,432
<font face="Arial">‫- "مـع حـبـي، (آن)"
‫- إنها طُعم جميل ومغرٍ لصيد سمكة صغيرة</font>

904
01:05:27,219 --> 01:05:29,847
<font face="Arial">‫حسنًا، سأضعك في الداخل يا صديقي</font>

905
01:05:39,189 --> 01:05:42,943
<font face="Arial">‫مرحبًا "آن"، لقد أمسكت بصديقكِ للتو</font>

906
01:05:43,026 --> 01:05:44,653
<font face="Arial">‫سيكون بخير...</font>

907
01:05:44,736 --> 01:05:47,489
<font face="Arial">‫إن أجبتني عن مكان "إيدي بروك"</font>

908
01:05:48,282 --> 01:05:51,076
<font face="Arial">‫بالطبع لن أخبركِ عن مكانه</font>

909
01:05:51,159 --> 01:05:52,870
<font face="Arial">‫يؤسفني أن أضطر لإيذائكِ</font>

910
01:05:59,585 --> 01:06:00,586
<font face="Arial">‫قل لـ"بروك"...</font>

911
01:06:00,669 --> 01:06:01,737
<font face="Arial">‫"زفاف في كاتدرائية النعمة"</font>

912
01:06:01,820 --> 01:06:03,322
<font face="Arial">‫إن "كليتوس" يقبل بالمقايضة</font>

913
01:06:03,797 --> 01:06:05,883
<font face="Arial">‫رأسها مقابل رأسه هو</font>

914
01:06:07,968 --> 01:06:09,386
<font face="Arial">‫سيقتلكما كليكما</font>

915
01:06:09,761 --> 01:06:11,930
<font face="Arial">‫حاول أناس ذلك من قبل</font>

916
01:06:12,014 --> 01:06:13,348
<font face="Arial">‫وفشلوا!</font>

917
01:06:25,986 --> 01:06:27,571
<font face="Arial">‫لا يستطيعون إيجاده!</font>

918
01:06:27,654 --> 01:06:29,615
<font face="Arial">‫إنهم يطاردوننا نحن أيضًا يا صديقي</font>

919
01:06:31,617 --> 01:06:33,076
<font face="Arial">‫هيا، أين أنت؟</font>

920
01:06:38,832 --> 01:06:40,626
<font face="Arial">‫مرحبًا يا "دان"، ماذا يجري؟</font>

921
01:06:40,709 --> 01:06:42,669
<font face="Arial">‫- "إيدي"، لقد خطفاها
‫- "ماذا؟"</font>

922
01:06:42,753 --> 01:06:44,713
<font face="Arial">‫- لقد خطفا "آن"!
‫- اهدأ</font>

923
01:06:44,796 --> 01:06:46,089
<font face="Arial">‫أخذاها إلى زفافهما</font>

924
01:06:46,173 --> 01:06:47,799
<font face="Arial">‫- أخذاها إلى أين؟
‫- "زفافهما"</font>

925
01:06:47,883 --> 01:06:49,843
<font face="Arial">‫- في كاتدرائية النعمة، أسرع
"‫" -نحن قادمان</font>

926
01:06:50,469 --> 01:06:53,013
<font face="Arial">‫يبدو أننا سنحضر زفافًا</font>

927
01:06:53,096 --> 01:06:56,700
<font face="Arial">‫- هل سيقدمون مقبلات؟
‫- بكل تأكيد</font>

928
01:07:32,970 --> 01:07:35,347
<font face="Arial">‫تلك الكاتدرائية البعيدة...</font>

929
01:07:36,014 --> 01:07:37,724
<font face="Arial">‫هي كل ما أراه</font>

930
01:07:40,686 --> 01:07:43,313
<font face="Arial">‫ملاك محطم</font>

931
01:07:44,857 --> 01:07:46,316
<font face="Arial">‫هو نصفي الثاني</font>

932
01:07:49,152 --> 01:07:52,114
<font face="Arial">‫- أعزائي...
‫- سنبدأ بالهدايا</font>

933
01:07:52,447 --> 01:07:53,991
<font face="Arial">‫ولكن بحسب التقليد...</font>

934
01:07:54,074 --> 01:07:56,159
<font face="Arial">‫أغلق فمك...</font>

935
01:07:58,120 --> 01:07:59,204
<font face="Arial">‫يا أبتاه</font>

936
01:07:59,288 --> 01:08:03,750
<font face="Arial">‫حبيبتي، أحضرت لكِ أكثر ما ترغبين فيه</font>

937
01:08:04,126 --> 01:08:06,795
<font face="Arial">‫- الشرطي؟
‫- أجل، الشرطي</font>

938
01:08:06,879 --> 01:08:08,213
<font face="Arial">‫تابع يا أبتاه</font>

939
01:08:08,297 --> 01:08:09,715
<font face="Arial">‫أعزائي</font>

940
01:08:09,798 --> 01:08:12,426
<font face="Arial">‫إن كان أحد يعترض على هذا الزواج</font>

941
01:08:12,509 --> 01:08:15,637
<font face="Arial">‫فليتكلم الآن أو ليصمت...</font>

942
01:08:17,723 --> 01:08:19,140
<font face="Arial">‫أين هي؟</font>

943
01:08:22,560 --> 01:08:24,645
<font face="Arial">‫ها أنت ذا</font>

944
01:08:24,729 --> 01:08:26,398
<font face="Arial">‫الموت لك يا أبتاه</font>

945
01:08:26,773 --> 01:08:27,608
<font face="Arial">‫كلا!</font>

946
01:08:27,691 --> 01:08:29,193
<font face="Arial">‫ليس أنت يا أبتاه</font>

947
01:08:29,859 --> 01:08:32,029
<font face="Arial">‫بل أنت يا أبي الذي نشأتُ منك</font>

948
01:08:32,112 --> 01:08:33,238
<font face="Arial">‫تبًا!</font>

949
01:08:34,823 --> 01:08:36,491
<font face="Arial">‫إلى أين تذهب؟ ماذا تفعل؟</font>

950
01:08:36,575 --> 01:08:40,328
<font face="Arial">‫الوضع أسوأ بكثير مما توقعت
‫فهذا لونه أحمر</font>

951
01:08:40,412 --> 01:08:42,872
<font face="Arial">‫- أحمر؟
‫- علينا أن نرحل فورًا</font>

952
01:08:42,956 --> 01:08:45,542
<font face="Arial">‫ستتخطى "آني" الصدمة
‫وهي أصلاً لم تكن تعجبنا</font>

953
01:08:45,626 --> 01:08:47,252
<font face="Arial">‫- فلنذهب
‫- الآن؟</font>

954
01:08:47,336 --> 01:08:50,464
<font face="Arial">‫مبروك للزوجين السعيدين، نحن سنغادر</font>

955
01:08:50,546 --> 01:08:52,424
<font face="Arial">‫"إيدي"!</font>

956
01:08:53,050 --> 01:08:55,176
<font face="Arial">‫سأكلمك بعد قليل، ممكن؟</font>

957
01:08:55,260 --> 01:08:56,970
<font face="Arial">‫عليك أن تخرج فورًا</font>

958
01:08:57,054 --> 01:08:59,848
<font face="Arial">‫لأني أشعر بأني الآن في وضع حساس للغاية</font>

959
01:08:59,932 --> 01:09:03,602
<font face="Arial">‫- "بروك" مثلك؟
‫- ليس لوقت طويل</font>

960
01:09:04,435 --> 01:09:06,104
<font face="Arial">‫"إيدي"، أنا هنا!</font>

961
01:09:07,189 --> 01:09:09,107
<font face="Arial">‫عليك أن تخرج الآن</font>

962
01:09:09,191 --> 01:09:12,361
<font face="Arial">‫سأدعك تأكل الجميع!
‫يمكنك أن تلتهمهم كلهم!</font>

963
01:09:12,444 --> 01:09:14,779
<font face="Arial">‫باستثناء مرتدي الثوب الكهنوتي
‫لا تأكله</font>

964
01:09:14,863 --> 01:09:16,615
<font face="Arial">‫- وعد؟
‫- وعد!</font>

965
01:09:19,952 --> 01:09:20,993
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

966
01:09:35,259 --> 01:09:36,676
<font face="Arial">‫حبيبتي!</font>

967
01:09:36,760 --> 01:09:38,761
<font face="Arial">‫اخرس</font>

968
01:09:39,971 --> 01:09:42,099
<font face="Arial">‫بدأت المشاكل الزوجية؟</font>

969
01:09:43,975 --> 01:09:47,062
<font face="Arial">‫- حان وقت الموت
‫- معنوياتك قوية!</font>

970
01:09:47,145 --> 01:09:50,274
<font face="Arial">‫أقصد نحن، فسوف نموت</font>

971
01:10:32,274 --> 01:10:33,775
<font face="Arial">‫لكني قتلتك</font>

972
01:10:33,859 --> 01:10:35,861
<font face="Arial">‫لا يمكنك أن تقتل شبحًا</font>

973
01:10:39,740 --> 01:10:41,867
<font face="Arial">‫أنتِ... اقتليه</font>

974
01:10:41,950 --> 01:10:44,494
<font face="Arial">‫ولكن أبقي فمك مغلقًا</font>

975
01:10:44,578 --> 01:10:47,289
<font face="Arial">‫زوجتنا أدرى بما تفعله</font>

976
01:10:47,372 --> 01:10:49,166
<font face="Arial">‫اخفضي صوتكِ</font>

977
01:10:49,249 --> 01:10:51,919
<font face="Arial">‫مع من تحسب نفسك تتكلم؟</font>

978
01:10:52,586 --> 01:10:54,671
<font face="Arial">‫- أوقفيه!
‫- الشرطي!</font>

979
01:11:01,887 --> 01:11:02,971
<font face="Arial">‫هل انتهى شهر العسل؟</font>

980
01:11:03,639 --> 01:11:05,057
<font face="Arial">‫يا للهول! كلا</font>

981
01:11:07,726 --> 01:11:09,061
<font face="Arial">‫لزيادة القوة</font>

982
01:11:09,144 --> 01:11:10,270
<font face="Arial">‫كلا!</font>

983
01:11:27,204 --> 01:11:30,040
<font face="Arial">‫النجدة النجدة! "كليتوس كاسادي"...</font>

984
01:11:42,386 --> 01:11:47,057
<font face="Arial">‫هل تعرف مقولة العين بالعين؟</font>

985
01:11:56,817 --> 01:11:58,527
<font face="Arial">‫النار والصوت!</font>

986
01:11:58,610 --> 01:11:59,820
<font face="Arial">‫وإنما بدون صوت</font>

987
01:12:03,490 --> 01:12:04,533
<font face="Arial">‫حبيبي!</font>

988
01:12:07,452 --> 01:12:08,328
<font face="Arial">‫"كليتوس"!</font>

989
01:12:38,358 --> 01:12:40,277
<font face="Arial">‫المواجهة الآن بين رجلين يا "بروك"</font>

990
01:12:46,909 --> 01:12:49,745
<font face="Arial">‫هل تعرف كيف كنت أقضي أيامي الطويلة؟</font>

991
01:13:00,464 --> 01:13:05,636
<font face="Arial">‫كنت أقضيها وأنا أفكر كيف أنك قد رويت
‫جانبًا واحدًا فقط من القصة</font>

992
01:13:18,649 --> 01:13:22,528
<font face="Arial">‫فلم تذكر الجزء الذي يحكي أن "كليتوس"
‫تعرض للإساءة</font>

993
01:13:22,611 --> 01:13:26,073
<font face="Arial">‫على يد أمه وأبيه وجدته!</font>

994
01:13:59,231 --> 01:14:03,694
<font face="Arial">‫لم تخبر العالم
أنه كان ‫صبيًا صغيرًا خائفًا</font>

995
01:14:04,862 --> 01:14:06,405
<font face="Arial">‫لا أحد يهتم بأمره</font>

996
01:14:06,780 --> 01:14:09,867
<font face="Arial">‫ولا أحد أتى لإنقاذه!</font>

997
01:14:13,829 --> 01:14:15,914
<font face="Arial">‫لم تسأل نفسك يومًا...</font>

998
01:14:16,331 --> 01:14:17,374
<font face="Arial">‫لماذا!</font>

999
01:14:18,375 --> 01:14:20,919
<font face="Arial">‫ليست هذه أصول العمل الصحفي</font>

1000
01:14:28,552 --> 01:14:30,971
<font face="Arial">‫إنها أيام سعيدة</font>

1001
01:14:40,397 --> 01:14:42,608
<font face="Arial">‫أنا لست مجنونًا</font>

1002
01:14:43,483 --> 01:14:46,987
<font face="Arial">‫لكني أسعى للانتقام</font>

1003
01:14:51,200 --> 01:14:53,493
<font face="Arial">‫ستراها تموت أمام عينيك</font>

1004
01:14:59,666 --> 01:15:00,584
<font face="Arial">‫"آن"!</font>

1005
01:15:01,293 --> 01:15:02,211
<font face="Arial">‫"آن"!</font>

1006
01:15:18,268 --> 01:15:19,478
<font face="Arial">‫افعل شيئًا!</font>

1007
01:15:21,104 --> 01:15:24,650
<font face="Arial">‫"إيدي"، أعتقد أننا لا نستطيع أن نهزمه</font>

1008
01:15:29,863 --> 01:15:33,534
<font face="Arial">‫حبيبي، هذا كثير</font>

1009
01:15:34,618 --> 01:15:36,370
<font face="Arial">‫يجب أن تردعه</font>

1010
01:15:36,745 --> 01:15:38,205
<font face="Arial">‫ماذا تفعل؟</font>

1011
01:15:38,288 --> 01:15:40,249
<font face="Arial">‫سأخرسها إلى الأبد</font>

1012
01:15:40,832 --> 01:15:44,169
<font face="Arial">‫كلا، توقف! أنت تؤذيها!</font>

1013
01:15:48,549 --> 01:15:51,468
<font face="Arial">‫- انهض!
‫- لا أستطيع</font>

1014
01:15:53,178 --> 01:15:56,765
<font face="Arial">‫انظر إليهما! ليس العلاقة بينهما تكافلية</font>

1015
01:15:57,850 --> 01:15:59,852
<font face="Arial">‫- ابتعد عنها!
‫- اخرس</font>

1016
01:15:59,935 --> 01:16:02,604
<font face="Arial">‫أبعد يدك عن زوجتي!</font>

1017
01:16:04,398 --> 01:16:05,899
<font face="Arial">‫لا انسجام بينهما</font>

1018
01:16:06,733 --> 01:16:08,110
<font face="Arial">‫نحن بعكسهما</font>

1019
01:16:08,193 --> 01:16:10,571
<font face="Arial">‫هذا صحيح، نحن بعكسهما</font>

1020
01:16:12,739 --> 01:16:14,449
<font face="Arial">‫معًا نشكل...</font>

1021
01:16:16,451 --> 01:16:18,453
<font face="Arial">‫الحامي القاتل!</font>

1022
01:17:35,280 --> 01:17:39,368
<font face="Arial">‫فلتحصل مجزرة!</font>

1023
01:18:01,598 --> 01:18:03,684
<font face="Arial">‫أمسكت بكِ، أنتِ بخير؟</font>

1024
01:18:33,672 --> 01:18:37,217
<font face="Arial">‫أبي، يجب أن يموت واحد منا</font>

1025
01:18:37,968 --> 01:18:39,511
<font face="Arial">‫نحن بحاجة لنار</font>

1026
01:18:43,265 --> 01:18:44,850
<font face="Arial">‫أو صوت</font>

1027
01:18:59,907 --> 01:19:01,617
<font face="Arial">‫كلا!</font>

1028
01:19:18,300 --> 01:19:21,220
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

1029
01:19:57,840 --> 01:20:00,509
<font face="Arial">‫ليس طعمه لذيذًا</font>

1030
01:20:13,313 --> 01:20:17,359
<font face="Arial">‫أنا قاتل
‫سواء كان الوحش في داخلي أم لا يا "إيدي"</font>

1031
01:20:20,112 --> 01:20:21,697
<font face="Arial">‫هل تعرف ما كنت أريده فعلاً؟</font>

1032
01:20:23,448 --> 01:20:24,950
<font face="Arial">‫كلا، ماذا يا "كليتوس"؟</font>

1033
01:20:25,450 --> 01:20:27,828
<font face="Arial">‫لقد قلت لك، لكنك لم تكن تصغي</font>

1034
01:20:28,954 --> 01:20:30,497
<font face="Arial">‫أنا أصغي الآن</font>

1035
01:20:32,082 --> 01:20:34,084
<font face="Arial">‫أردت صداقتك</font>

1036
01:20:36,879 --> 01:20:38,463
<font face="Arial">‫أنا آسف يا "كليتوس"</font>

1037
01:20:41,175 --> 01:20:42,718
<font face="Arial">‫تبًا لهذا الرجل!</font>

1038
01:21:05,032 --> 01:21:07,451
<font face="Arial">‫أنت في الداخل، أخرجه من هنا</font>

1039
01:21:07,534 --> 01:21:09,036
<font face="Arial">‫فسوف يلقون القبض عليكما</font>

1040
01:21:09,578 --> 01:21:10,579
<font face="Arial">‫أعرف</font>

1041
01:21:12,664 --> 01:21:13,749
<font face="Arial">‫"آن"</font>

1042
01:21:14,750 --> 01:21:16,043
<font face="Arial">‫اعتنِ بنفسكِ</font>

1043
01:21:19,546 --> 01:21:21,340
<font face="Arial">‫بلى، وأنت أيضًا يا بطل</font>

1044
01:21:21,423 --> 01:21:22,758
<font face="Arial">‫"دان"!</font>

1045
01:21:22,841 --> 01:21:25,844
<font face="Arial">‫- وأنت اعتن بنفسك أيضًا
‫- شكرًا</font>

1046
01:21:25,928 --> 01:21:27,387
<font face="Arial">‫أنت تعجبني</font>

1047
01:21:27,930 --> 01:21:29,640
<font face="Arial"> ‫مع أننا لم نكن بحاجة له بالمرة</font>

1048
01:21:29,723 --> 01:21:33,352
<font face="Arial">‫ بصراحة، أعتقد أنه أعاقنا أكثر مما ساعدنا</font>

1049
01:21:47,032 --> 01:21:48,700
<font face="Arial">‫وحوش</font>

1050
01:21:58,794 --> 01:22:03,423
<font face="Arial">‫هذا هنا "دون كيخوته"
‫والرجل الذي بقربه هو "سانشو بانزا"</font>

1051
01:22:04,132 --> 01:22:05,384
<font face="Arial">إنهما شخصان مختلفان تمامًا</font>

1052
01:22:05,467 --> 01:22:07,803
<font face="Arial">لهما وجهة نظر مختلفة تمامًا عن العالم</font>

1053
01:22:09,137 --> 01:22:11,056
<font face="Arial">وطرق مختلفة للقيام بالأشياء</font>

1054
01:22:11,431 --> 01:22:15,018
<font face="Arial"> ‫في بعض الأحيان كان الواحد لا يطيق الآخر كثيرًا،
‫ولكن في الآخِر...</font>

1055
01:22:16,311 --> 01:22:19,356
<font face="Arial">‫تعاونا لكي يظهر الواحد ‫أحسن الصفات
في الآخر</font>

1056
01:22:20,315 --> 01:22:23,402
<font face="Arial">‫"إيدي"، لقد حان الوقت</font>

1057
01:22:24,570 --> 01:22:26,071
<font face="Arial">‫يجب أن أنفصل عنك</font>

1058
01:22:26,738 --> 01:22:28,740
<font face="Arial">‫فهم يريدونني أنا</font>

1059
01:22:28,824 --> 01:22:29,867
<font face="Arial">أجل</font>

1060
01:22:31,869 --> 01:22:33,912
<font face="Arial">‫حسنًا، يا عزيزي "سانشو"،</font>

1061
01:22:34,621 --> 01:22:37,583
<font face="Arial">‫الوقائع هي عدو الحقيقة</font>

1062
01:22:38,208 --> 01:22:39,877
<font face="Arial">‫ماذا يعني ذلك حتى؟</font>

1063
01:22:39,960 --> 01:22:41,211
<font face="Arial">‫إنه يعني...</font>

1064
01:22:42,963 --> 01:22:44,506
<font face="Arial">‫إنه يعني أننا...</font>

1065
01:22:45,340 --> 01:22:47,301
<font face="Arial">‫نحن...</font>

1066
01:22:47,384 --> 01:22:48,385
<font face="Arial">‫هاربان!</font>

1067
01:22:48,468 --> 01:22:50,721
<font face="Arial">‫"فينوم"، أجل، بالفعل</font>

1068
01:22:50,804 --> 01:22:51,972
<font face="Arial">‫مطارَدان</font>

1069
01:22:52,055 --> 01:22:53,390
<font face="Arial">‫وهذا أيضًا</font>

1070
01:23:07,237 --> 01:23:11,533
<font face="Arial">‫- شكرًا لك لإحضاري إلى هنا
‫- على الرحب والسعة يا صديقي</font>

1071
01:23:12,576 --> 01:23:13,911
<font face="Arial">‫المنظر جميل، أليس كذلك؟</font>

1072
01:23:15,537 --> 01:23:17,956
<font face="Arial">‫أنا آسف لعدم تمكننا من تحقيق حلمك...</font>

1073
01:23:18,040 --> 01:23:20,459
<font face="Arial">‫"بشأن الريح في شعرك، ولكن...</font>

1074
01:23:20,542 --> 01:23:24,463
<font face="Arial">،‫ "أوشو" يقول: عندما تحب شخصًا</font>

1075
01:23:24,546 --> 01:23:29,885
<font face="Arial">‫تتقبله كما هو عليه بالكامل ‫مع كل عيوبه</font>

1076
01:23:29,968 --> 01:23:32,930
<font face="Arial">‫- "عيوب...
‫- لا أحد كامل</font>

1077
01:23:33,013 --> 01:23:37,059
<font face="Arial">‫ارجع إلى ما ذكرتَه، ارجع لوهلة
‫أنت تقول لي... لقد قلت للتو أنك تحبني</font>

1078
01:23:37,809 --> 01:23:38,644
<font face="Arial">لقد فعلت</font>

1079
01:23:41,188 --> 01:23:44,691
<font face="Arial">‫- إلى أين سنذهب؟
‫- لا أعرف، لا أعرف</font>

1080
01:23:46,109 --> 01:23:48,545
<font face="Arial">‫إلى أي مكان بحاجة إلى الحامي القاتل،
على ما أظن</font>

1081
01:23:49,947 --> 01:23:52,366
<font face="Arial">‫- أنت لا تمزح!
‫- بالتأكيد</font>

1082
01:23:52,824 --> 01:23:53,951
<font face="Arial">‫سنحتاج لرداء كتفين</font>

1083
01:23:54,034 --> 01:23:55,327
<font face="Arial">‫وقناع</font>

1084
01:23:57,204 --> 01:24:00,290
<font face="Arial">‫كلا، أعتقد بفضلك لن نحتاج لذلك،
‫فنحن هكذا أفضل</font>

1085
01:27:04,850 --> 01:27:07,936
<font face="Arial">‫- أحب هذا المسلسل
‫- أجل</font>

1086
01:27:09,354 --> 01:27:12,149
<font face="Arial">‫لم يتفهم أحد مشاعر "ماكسيميليانو"</font>

1087
01:27:12,232 --> 01:27:15,986
<font face="Arial">‫أجل، في الواقع،
ما كان يجب أن يكتم هذا السر الخطير يا رجل</font>

1088
01:27:16,069 --> 01:27:18,155
<font face="Arial">‫كلنا لدينا ماضً يا "إيدي"</font>

1089
01:27:20,407 --> 01:27:22,576
<font face="Arial">‫ماذا...هل تخفي أمورًا عني؟</font>

1090
01:27:23,243 --> 01:27:28,165
<font face="Arial">‫80 مليارات سنة ضوئية من المعرفة
‫التي تمتلكها "القفير" عبر الأكوان</font>

1091
01:27:28,248 --> 01:27:31,418
<font face="Arial">‫يمكنها أن تفجر دماغك الصغير جدًا</font>

1092
01:27:31,502 --> 01:27:34,254
<font face="Arial">‫ماذا...ماذا يعني ذلك حتى يا رجل؟</font>

1093
01:27:34,338 --> 01:27:36,215
<font face="Arial">‫حسنًا، دعني أعطيك فكرة إذن</font>

1094
01:27:36,757 --> 01:27:41,678
<font face="Arial">‫هذا جزء يسير جدًا
من الأمور ‫التي تحدث لنا نحن المعايشين</font>

1095
01:27:41,762 --> 01:27:42,596
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

1096
01:27:42,679 --> 01:27:45,098
<font face="Arial">‫- جاهز يا "إيدي"؟
‫- أجل</font>

1097
01:27:53,690 --> 01:27:55,442
<font face="Arial">‫ماذا يجري؟</font>

1098
01:27:55,526 --> 01:27:58,695
<font face="Arial">كلا، كلا، كلا، كلا، كلا، كلا</font>

1099
01:28:00,739 --> 01:28:02,574
<font face="Arial">!ما هذا بحق الجحيم؟</font>

1100
01:28:02,658 --> 01:28:05,035
<font face="Arial">‫إنها...إنها مجرد منشفة</font>

1101
01:28:06,578 --> 01:28:08,247
<font face="Arial">‫أين نحن؟</font>

1102
01:28:08,330 --> 01:28:10,207
<font face="Arial">‫- ماذا..ماذا فعلت؟
‫- ليس أنا</font>

1103
01:28:10,290 --> 01:28:13,502
<font face="Arial">‫"المذهل هو أن هذه الحقيقة الصادمة
‫التي كشفتها لكم بنفسي...</font>

1104
01:28:13,585 --> 01:28:14,445
<font face="Arial">‫لم تؤدي إلا إلى إثارة أسئلة أخرى...</font>

1105
01:28:14,528 --> 01:28:17,531
<font face="Arial">‫- ماذا؟ ماذا...ماذا... ما هذا؟
‫- عن حياة (بيتر باركر) السرية...</font>

1106
01:28:19,633 --> 01:28:23,428
<font face="Arial">‫المعروف باسم (سبايدر مان)،
‫والذي أسميه (سبايدر الخطر)"</font>

1107
01:28:23,512 --> 01:28:27,432
<font face="Arial">‫"ولكن تأكدوا يا أعزائي المشاهدين من هذا،
‫نحن في (ديلي بيوجل) لن نرتاح...</font>

1108
01:28:27,516 --> 01:28:29,518
<font face="Arial">‫هذا الرجل...</font>

1109
01:28:29,601 --> 01:28:31,895
<font face="Arial">"‫حتى نكشف الحقيقة وراء شبكة أكاذيبه!</font>

1110
01:28:31,979 --> 01:28:33,564
<font face="Arial">‫"كان معكم، أنا (جي. جوناه جيمسون)"</font>

1111
01:28:34,064 --> 01:28:35,107
<font face="Arial">‫"تصبحون على خير...</font>

1112
01:28:36,066 --> 01:28:38,602
<font face="Arial">‫وأعاننا الله جميعًا"</font>

1113
01:28:40,654 --> 01:28:43,156
<font face="Arial">‫يا رجل، ما الذي تفعله في غرفتي؟</font>

1114
01:28:47,286 --> 01:28:48,370
<font face="Arial">‫أنا...</font>

