[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 532 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Ghostbusters.Afterlife.2021.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.mkv Video File: ../Ghostbusters.Afterlife.2021.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.400000 Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 6 Video Position: 2086 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AL - QASSAM-Extended,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,60,60,69,0 Style: 1111,AL-Gemah-Alhoda,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: 11,sidi cheikh 1,55,&H0009E1E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:12.91,Default,,0,0,0,,‫{\pos(623.95,501.667)}|| سوني || Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:32.80,Default,,0,0,0,,‫{\pos(626.625,523)}| كولمبيا |\N‫|| شركة سوني || Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:50.15,Default,,0,0,0,,‫{\pos(634.65,516.333)\c&H3737E4&}|| فيلق الأشباح ||\N‫ ( شركة كولمبيا المرئية) Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:56.32,Default,,0,0,0,,‫{\pos(627.962,517.667)}كولمبيا للمرئيات \N‫{\c&HE46E00&}تقدم Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:01.12,Default,,0,0,0,,{\pos(642.675,511)}بالتعاون مع \Nشركة الأبداع التعاوني Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:13.74,Default,,0,0,0,,‫{\pos(642.675,519)\c&H327B8D&}✦ بترجمة وتدقيق ✦\N‫{\c&H133DF0&}◤ || د.حيدر المدني- محمد الدليمي- وفاء أبراهيم || ◥ Dialogue: 0,0:01:17.89,0:01:23.89,Default,,0,0,0,,{\pos(637.325,525.667)}(شاندور = للتعدين )\Nتأسست في عام 1927 Dialogue: 0,0:05:09.01,0:05:10.91,Default,,0,0,0,,‫أمي، أحاول تناول فطوري! Dialogue: 0,0:05:11.04,0:05:12.18,Default,,0,0,0,,‫أوشكتُ على الإنتهاء. Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:15.65,Default,,0,0,0,,‫سينمو شاربك قريباً. Dialogue: 0,0:05:15.78,0:05:17.92,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:21.87,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) Dialogue: 0,0:05:23.39,0:05:25.62,Default,,0,0,0,,‫أنا أنزف!\N‫جعلتيني أنزف! Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:27.98,Default,,0,0,0,,‫ستعيش. (فيبي)! Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:29.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:05:29.59,0:05:31.29,Default,,0,0,0,,‫تيار الكهرباء جارنا\N‫بدأ ينفذ Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:33.80,Default,,0,0,0,,‫لقد ربطتها , ورفعت التيار الكهربائي الى 220\N‫أنزع هذا Dialogue: 0,0:05:33.93,0:05:35.03,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تشغيل مخروطي Dialogue: 0,0:05:35.16,0:05:37.17,Default,,0,0,0,,‫ولم تفكري بإخباري؟ Dialogue: 0,0:05:37.30,0:05:39.87,Default,,0,0,0,,‫أنتِ لا تهتمين بالعلوم. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.14,Default,,0,0,0,,‫- فهمت\N‫- تجيدين القيام بأمور أخرى. Dialogue: 0,0:05:42.27,0:05:44.44,Default,,0,0,0,,‫- مثل صلصة الكويساديلاس .\N‫- مجفف شعري. Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:46.50,Default,,0,0,0,,‫- الصلصة خاصتك رائعة.\N‫ - شكراً لكِ. Dialogue: 0,0:05:46.64,0:05:47.98,Default,,0,0,0,,‫والآن ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:49.65,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.68,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟ ألا تملك قدمين؟\N‫- أنا لستُ بالغاً. Dialogue: 0,0:05:55.15,0:05:58.59,Default,,0,0,0,,‫كنت سأذهب لأخذ شيكاً بنكياً الآن. Dialogue: 0,0:05:58.72,0:05:59.86,Default,,0,0,0,,‫هل فزتِ باليانصيب؟ Dialogue: 0,0:05:59.99,0:06:01.59,Default,,0,0,0,,‫نوعاً ما. توفى أبي. Dialogue: 0,0:06:01.72,0:06:03.32,Default,,0,0,0,,‫استرخي.\N‫لم أكن أعرفه حتى. Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:04.76,Default,,0,0,0,,‫تفاجأتٌ لكونه ترك لي ميراث. Dialogue: 0,0:06:04.89,0:06:06.26,Default,,0,0,0,,‫- يبدو مثل أبي.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:06.39,0:06:07.90,Default,,0,0,0,,‫هل هجر والدك عائلتك Dialogue: 0,0:06:08.03,0:06:10.07,Default,,0,0,0,,‫وانتقل للعيش بمزرعة\N‫بمكان مجهول؟ Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:11.83,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:06:11.97,0:06:13.57,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أنا... Dialogue: 0,0:06:13.70,0:06:17.18,Default,,0,0,0,,‫أعلم أني لم أكن\N‫مستأجرة موثوق بها. Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:19.51,Default,,0,0,0,,‫لكن إن منحتني أسبوع\N‫لتسوية الأمور المعلقة، Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:21.58,Default,,0,0,0,,‫فسأٌعيد لك كل مستحقاتك، Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:25.82,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إصلاحه! Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:27.19,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:29.22,Default,,0,0,0,,‫سأنتظركِ لتغادري، Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:30.61,Default,,0,0,0,,‫ثم سأغير الأقفال. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.56,Default,,0,0,0,,‫هذه هي (سامرفيل). Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:20.44,Default,,0,0,0,,‫حيث عاش جدكما. Dialogue: 0,0:07:20.57,0:07:21.64,Default,,0,0,0,,‫وتوفيَ. Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:23.94,Default,,0,0,0,,‫بربكم، ألا يوجد إشارة واحدة؟ Dialogue: 0,0:07:24.07,0:07:26.05,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن يكون هناك إشارة. Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:27.58,Default,,0,0,0,,‫هذا مضحك. Dialogue: 0,0:07:41.82,0:07:43.67,Default,,0,0,0,,‫انظروا، Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:46.29,Default,,0,0,0,,‫كانت هناك هزة أرضية كبيرة. Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:48.63,Default,,0,0,0,,‫أصبحت الشمس سوداء\N‫كالقماش الأسود، Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:50.44,Default,,0,0,0,,‫وبدأت البحار في الغليان، Dialogue: 0,0:07:50.57,0:07:52.74,Default,,0,0,0,,‫وأصبح القمر أحمر كالدم، Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:54.40,Default,,0,0,0,,‫ووقعت السماء. Dialogue: 0,0:07:54.54,0:07:55.94,Default,,0,0,0,,‫سفر الرؤيا، المقطع الثاني عشر من الفصل السادس. Dialogue: 0,0:07:57.37,0:07:59.00,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك طبيعياً. Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:01.81,Default,,0,0,0,,‫ربما كان عدم لقائك بوالدك\N‫كان أمراً جيداً. Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:16.10,Default,,0,0,0,,‫رائع، لم تخبرينا أننا ورثنا\N‫بيت مخيف. Dialogue: 0,0:08:18.23,0:08:20.27,Default,,0,0,0,,‫فقط فكروا. Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:22.42,Default,,0,0,0,,‫كل هذا أصبح ملكنا. Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:36.80,Default,,0,0,0,,‫(فيبس) كوني مطيعة\N‫واقتحمي منزل جدكِ. Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:00.16,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:09:04.97,0:09:06.08,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:09:11.38,0:09:12.97,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد صورة واحدة حتى. Dialogue: 0,0:09:29.23,0:09:30.20,Default,,0,0,0,,‫فئران. Dialogue: 0,0:09:34.04,0:09:36.54,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تروا منجم\N‫الخردة الذي وجدته بالخارج. Dialogue: 0,0:09:36.67,0:09:37.75,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:40.88,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.\N‫هذا أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:09:41.01,0:09:42.78,Default,,0,0,0,,‫مما ظننت. Dialogue: 0,0:09:55.29,0:09:56.92,Default,,0,0,0,,‫إلى أسفل المائدة بسرعة. Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:00.59,Default,,0,0,0,,‫(فيبي). Dialogue: 0,0:10:02.36,0:10:04.63,Default,,0,0,0,,‫أتذكرون ذاك الصيف\N‫حين مُتنا أسفل منضدة؟ Dialogue: 0,0:10:04.77,0:10:06.90,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هذا المنزل\N‫بُني على خط الصدع. Dialogue: 0,0:10:07.04,0:10:08.23,Default,,0,0,0,,‫ربما يكون مجرد صدع. Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:10.20,Default,,0,0,0,,‫فليكن ما يكن. Dialogue: 0,0:10:11.67,0:10:13.81,Default,,0,0,0,,‫لا بأس،\N‫نحن سنجلس هنا لأسبوع فقط. Dialogue: 0,0:10:15.01,0:10:17.31,Default,,0,0,0,,‫صدق أو لا تصدق. Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:21.12,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:10:23.59,0:10:25.42,Default,,0,0,0,,‫أعني أننا سنبقى هنا. Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.45,Default,,0,0,0,,‫لقد قلتِ أننا\N‫سنجلس لأسبوع فقط! Dialogue: 0,0:10:27.59,0:10:30.23,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان هذا قبل أن نُطرد. Dialogue: 0,0:10:30.36,0:10:31.83,Default,,0,0,0,,‫قلتِ أن معكِ مال مُدخر. Dialogue: 0,0:10:31.96,0:10:35.06,Default,,0,0,0,,‫كان هذا قبل أن أُرزق بأطفال. Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:37.33,Default,,0,0,0,,‫لأكون صادقة، لم تعرفي قط كيف تدخري أموالك. Dialogue: 0,0:10:37.47,0:10:38.84,Default,,0,0,0,,‫شكراً (فيبس). Dialogue: 0,0:10:43.64,0:10:44.98,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,‫وكيف لي أن أعلم؟ Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:52.18,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني مساعدتكم؟ Dialogue: 0,0:10:58.35,0:11:01.98,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. نحن...\N‫نحن نكون... Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,‫كان هذا منزل والدي. Dialogue: 0,0:11:07.46,0:11:09.09,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:11:09.23,0:11:10.30,Default,,0,0,0,,‫أهلاً. Dialogue: 0,0:11:12.47,0:11:14.97,Default,,0,0,0,,‫أنا (جانين ميلنيتز.).\N‫تحدثنا على الهاتف. Dialogue: 0,0:11:15.10,0:11:16.38,Default,,0,0,0,,‫كنت... Dialogue: 0,0:11:16.51,0:11:18.70,Default,,0,0,0,,‫تعلمين، كنتُ صديقة والدكِ. Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:20.55,Default,,0,0,0,,‫- أعتذر جداً على خسارتكِ.\N‫- لا بأس. Dialogue: 0,0:11:20.68,0:11:23.35,Default,,0,0,0,,‫كنتِ تعرفينه أكثر مني\N‫أنا من يجب أن أُعزيكِ. Dialogue: 0,0:11:23.48,0:11:25.51,Default,,0,0,0,,‫كنتُ أحافظ على دفع الفواتير في أوقاتها، Dialogue: 0,0:11:25.65,0:11:27.51,Default,,0,0,0,,‫- وأمور من هذا الفبيل.\N‫- مثل المدير المالي؟ Dialogue: 0,0:11:27.65,0:11:29.85,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك أموال لإداراتها. Dialogue: 0,0:11:29.99,0:11:32.01,Default,,0,0,0,,‫هو بالكاد كان يدفع فواتير الكهرباء. Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:35.06,Default,,0,0,0,,‫إذن لم يترك لنا شئ؟ Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:38.86,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأقول هذا. Dialogue: 0,0:11:38.99,0:11:41.10,Default,,0,0,0,,‫فقد ترك الكثير من الديون. Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:46.23,Default,,0,0,0,,‫سيدة (ميلنيتز)،\N‫أنا هنا لأُوقع الأوراق، Dialogue: 0,0:11:46.37,0:11:49.42,Default,,0,0,0,,‫وأجمع الأواني الفضية\N‫وأغادر وبحوزتي شيك إيجار. Dialogue: 0,0:11:49.54,0:11:52.01,Default,,0,0,0,,‫هل تخبريني أن هذا المكان بلا قيمة؟ Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:54.69,Default,,0,0,0,,‫أتقصدين بعيداً عن القيمة العاطفية؟ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:10.25,Default,,0,0,0,,‫ستذهبين لهذا المكان لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:12:10.39,0:12:12.52,Default,,0,0,0,,‫- أجل، ربما.\N‫- أين طلبي؟ Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.44,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق تواجد\N‫مكان مثل هذا. Dialogue: 0,0:12:16.57,0:12:19.34,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنه سيتوجب\N‫علينا قضاء الصيف بهذا المكان الخرب. Dialogue: 0,0:12:19.47,0:12:21.66,Default,,0,0,0,,‫- لدينا حياتنا الخاصة.\N‫- أتظن أن ليس لدي حياة؟ Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:23.40,Default,,0,0,0,,‫لا. أنتِ أم.\N‫تعيشين لأجلنا. Dialogue: 0,0:12:36.92,0:12:38.05,Default,,0,0,0,,‫سأعود حالاً. Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:41.99,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:49.39,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنكِ تكوين صداقات هنا. Dialogue: 0,0:12:49.53,0:12:51.77,Default,,0,0,0,,‫- أكونهم من ماذا؟\N‫- أنا جادة. Dialogue: 0,0:12:51.90,0:12:55.27,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون البيت الجديد\N‫فرصة للبدءمن جديد. Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:56.84,Default,,0,0,0,,‫فقط كوني منفتحة. Dialogue: 0,0:13:10.59,0:13:13.59,Default,,0,0,0,,‫2 بطاطس، 3 سبينرز، بصل مشوي، واحدة بدون جبن. Dialogue: 0,0:13:13.72,0:13:15.99,Default,,0,0,0,,‫يوجد خطب ما في اللحم. Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:18.42,Default,,0,0,0,,‫- لا أشعر أني بخير (لاكي).\N‫- يوجد خطب ما في اللحم. Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:20.80,Default,,0,0,0,,‫- هو يستفرغ اللحم! Dialogue: 0,0:13:20.93,0:13:22.10,Default,,0,0,0,,‫مكان رائع. Dialogue: 0,0:13:23.30,0:13:24.50,Default,,0,0,0,,‫سأستخدم هذا. Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:26.91,Default,,0,0,0,,‫لا أملكه. Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:28.73,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنه ليس ملككِ. Dialogue: 0,0:13:28.87,0:13:30.73,Default,,0,0,0,,‫تبدين صغيرة للغاية\N‫لإمتلاك مشروع عمل. Dialogue: 0,0:13:32.94,0:13:36.52,Default,,0,0,0,,‫رأيتُ اليافطة بالخارج\N‫أنكم بحاجة لعامل؟ Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:39.62,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أساعدكم. Dialogue: 0,0:13:41.55,0:13:44.99,Default,,0,0,0,,‫كتبت أنك ودود ووجهك مبتسم؟ Dialogue: 0,0:13:45.12,0:13:46.63,Default,,0,0,0,,‫لم أعلم ماذا أكتب. Dialogue: 0,0:13:46.76,0:13:49.40,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أن "ودود" ستجعلك ذو خبرة. Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:51.35,Default,,0,0,0,,‫إنها جودة ، على ما أعتقد. Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:57.50,Default,,0,0,0,,‫-كم عمرك؟\N‫- سبعة عشر. Dialogue: 0,0:13:57.63,0:13:59.96,Default,,0,0,0,,‫أيمكنكِ أن تكتبِ لي كلمة أفضل؟ Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:01.74,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إخبارهم أن لديك نبض. Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:03.01,Default,,0,0,0,,‫اسمي (تريفور). Dialogue: 0,0:14:03.14,0:14:05.55,Default,,0,0,0,,‫اسمي (تريفور). Dialogue: 0,0:14:05.68,0:14:07.97,Default,,0,0,0,,‫-كنت رائعاً يا صاح.\N‫- كان ذلك لطيفاً للغاية. Dialogue: 0,0:14:08.11,0:14:10.75,Default,,0,0,0,,‫لديك فرصة معها.\N‫حقاً لديك. Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:13.51,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:14:14.62,0:14:15.82,Default,,0,0,0,,‫إذن إلى أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:17.47,Default,,0,0,0,,‫سنبقى. Dialogue: 0,0:14:17.59,0:14:20.28,Default,,0,0,0,,‫تعلمين منزل المزرعة ذاك\N‫قُبالة الطريق السريع الذي يحتوي على حظيرة؟ Dialogue: 0,0:14:20.42,0:14:22.28,Default,,0,0,0,,‫(ديرت) يكون والدي. Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:25.06,Default,,0,0,0,,‫(ديرت) يمتلك عائلة؟ Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:27.17,Default,,0,0,0,,‫أكتِ تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:14:27.30,0:14:29.67,Default,,0,0,0,,‫لم يعرف أحد والدك. Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:31.71,Default,,0,0,0,,‫أثق بأن أحدهم سيفتقده. Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:33.31,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:14:41.31,0:14:42.20,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:44.88,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب (كازانوفا)؟ Dialogue: 0,0:15:40.94,0:15:42.81,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:27.92,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,0:16:36.83,0:16:37.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:39.46,0:16:41.62,Default,,0,0,0,,‫هيا! ستغادر الحافلة خلال 15 دقيقة! Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:56.84,Default,,0,0,0,,‫(فبس) في المدرسة اليوم، Dialogue: 0,0:16:56.98,0:16:59.08,Default,,0,0,0,,‫لا تخشي من بدأ محادثة. Dialogue: 0,0:16:59.21,0:17:01.02,Default,,0,0,0,,‫هل تمزحين؟\N‫هذه نصيحة سيئة. Dialogue: 0,0:17:01.15,0:17:03.19,Default,,0,0,0,,‫أنتِ تنصبين لها كمين كي تفشل. Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:06.22,Default,,0,0,0,,‫كيف تُصنع النِكات؟ Dialogue: 0,0:17:06.36,0:17:08.40,Default,,0,0,0,,‫لما يجب عليكِ ألا تثقِ بالذرات؟ Dialogue: 0,0:17:10.03,0:17:12.09,Default,,0,0,0,,‫لأنهم يصنعون كل شيء. Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,‫- هذا مضحك.\N‫- لا، ليس كذلك. Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:18.04,Default,,0,0,0,,‫- يمكنكِ أن تُنزليني هنا.\N‫- هل أنت مُحرج؟ Dialogue: 0,0:17:18.17,0:17:19.56,Default,,0,0,0,,‫أجل، وداعاً. Dialogue: 0,0:17:24.14,0:17:26.24,Default,,0,0,0,,‫أحبك! Dialogue: 0,0:17:29.38,0:17:32.05,Default,,0,0,0,,‫- كاد ذلك أن يقتلك.\N‫- أجل مع قوتك. Dialogue: 0,0:17:32.18,0:17:35.18,Default,,0,0,0,,‫- ما الخطب؟ أنتِ تحبين المدرسة.\N‫- أنا أُحب التعلم. Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:37.99,Default,,0,0,0,,‫هذا معسكر عمل تدعمه الدولة للمنحرفين. Dialogue: 0,0:17:38.12,0:17:42.49,Default,,0,0,0,,‫حسناً. يمكنك مساعدتي في كشط الأسبستوس من العلية.. Dialogue: 0,0:17:42.63,0:17:45.33,Default,,0,0,0,,‫سأُجرب حظي في التعليم العام. Dialogue: 0,0:17:46.86,0:17:48.54,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني على طبيعتك. Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:55.70,Default,,0,0,0,,‫- هل أنتِ بخير؟\N‫- أجل. إنه يومها الدراسي الأول. Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:58.07,Default,,0,0,0,,‫يمكنك تخيل من يُحضرون للتدريس بالمدارس الصيفية! Dialogue: 0,0:17:58.21,0:18:00.20,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أعلم. فأنا أُدرس هنا. Dialogue: 0,0:18:00.34,0:18:01.81,Default,,0,0,0,,‫أعتذر. Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:04.12,Default,,0,0,0,,‫لا. لا بأس Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:07.05,Default,,0,0,0,,‫فمعظم الأطفال الذين\N‫يأتون لهنا ليسوا بأذكياء كثيراً. Dialogue: 0,0:18:07.18,0:18:08.49,Default,,0,0,0,,‫مرحباً (كولين). Dialogue: 0,0:18:10.05,0:18:11.56,Default,,0,0,0,,‫هو.. Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:13.73,Default,,0,0,0,,‫من النوع الذي يفعل ما يريده ولا يهتم بأحد. Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:14.99,Default,,0,0,0,,أصبت Dialogue: 0,0:18:15.12,0:18:15.99,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:16.12,0:18:17.49,Default,,0,0,0,,‫وظيفة الأحلام. Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:24.73,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير، كيف حالكم جميعاً اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:26.93,Default,,0,0,0,,‫أنا الأستاذ (جروبرسون). Dialogue: 0,0:18:27.07,0:18:28.53,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:18:28.67,0:18:29.81,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:31.07,Default,,0,0,0,,‫لا تريدون التواجد هنا. Dialogue: 0,0:18:31.21,0:18:32.54,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:18:32.68,0:18:34.81,Default,,0,0,0,,‫والآن من الواضح، Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:37.92,Default,,0,0,0,,‫لا تزال مدرستكم تعمل على\N‫نظام الخدمات الصحية، Dialogue: 0,0:18:38.05,0:18:41.62,Default,,0,0,0,,‫لكن، وجدتُ هذا الشئ الثمين\N‫بغرفة المعلمين. Dialogue: 0,0:18:41.75,0:18:43.15,Default,,0,0,0,,‫إنه رائع ويُسمى (كوجو).{\i1\i0} Dialogue: 0,0:18:43.29,0:18:45.92,Default,,0,0,0,,‫له علاقة بكلب (ساينت برنارد) المسعور الذي... Dialogue: 0,0:18:46.06,0:18:48.33,Default,,0,0,0,,‫أتعلمون! لا أريد أن أبتعد كثيراعن الموضوع. Dialogue: 0,0:18:48.46,0:18:51.10,Default,,0,0,0,,‫لكن تخيلوا معي أن\N‫(بيتهوفن) أُصيب بالسعار Dialogue: 0,0:18:51.23,0:18:53.40,Default,,0,0,0,,‫وبدأ بضرب الأطفال. Dialogue: 0,0:18:53.53,0:18:55.43,Default,,0,0,0,,‫ستفهمون الأمر. Dialogue: 0,0:18:55.57,0:18:56.81,Default,,0,0,0,,‫استمتعوا. Dialogue: 0,0:19:01.90,0:19:05.71,Default,,0,0,0,,‫تسريع، واحد، اثنان، ثلاثة. Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:08.97,Default,,0,0,0,,‫هي تجلس وحيدة. Dialogue: 0,0:19:09.11,0:19:12.45,Default,,0,0,0,,‫منبوذة ومرفوضة من قِبل أقرانها. Dialogue: 0,0:19:12.58,0:19:14.05,Default,,0,0,0,,‫لكن ما هو سرها؟ Dialogue: 0,0:19:14.18,0:19:16.62,Default,,0,0,0,,‫على ما يبدو أنها هاربة. Dialogue: 0,0:19:17.95,0:19:19.83,Default,,0,0,0,,‫هاربةٌ... Dialogue: 0,0:19:19.96,0:19:21.78,Default,,0,0,0,,‫من نفسها. Dialogue: 0,0:19:21.92,0:19:23.56,Default,,0,0,0,,‫دوركِ. Dialogue: 0,0:19:25.03,0:19:26.99,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة تُوفى جدي. Dialogue: 0,0:19:27.13,0:19:29.84,Default,,0,0,0,,‫تقول أمي أننا هنا\N‫لنستكشف ما تركه ورائه. Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:34.00,Default,,0,0,0,,‫إذن أنتم هنا\N‫لتكتشفوا غموض موته؟ Dialogue: 0,0:19:34.14,0:19:35.30,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:19:35.44,0:19:36.94,Default,,0,0,0,,‫فقد كان بأسباب طبيعية. Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:41.15,Default,,0,0,0,,‫هل أنتِ متأكدة أنها\N‫لم تكن أسباب غير طبيعية؟ Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:42.70,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:19:42.85,0:19:45.06,Default,,0,0,0,,‫متأكدة أنها كانت أزمة قلبية فحسب. Dialogue: 0,0:19:45.18,0:19:47.96,Default,,0,0,0,,‫القاتل الصامت. Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:51.71,Default,,0,0,0,,‫أنا (فيبي). Dialogue: 0,0:19:51.85,0:19:53.36,Default,,0,0,0,,‫رائع أنا (بودكاست). Dialogue: 0,0:19:53.49,0:19:55.36,Default,,0,0,0,,‫لما يدعوك الناس ب (بودكاست)؟ Dialogue: 0,0:19:55.49,0:19:58.50,Default,,0,0,0,,‫أنا من أدعو نفسي ب (بودكاست).\N‫لأني أقوم بمحادثات إذاعية. Dialogue: 0,0:20:01.80,0:20:05.51,Default,,0,0,0,,‫- تقومين بالرسم؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:06.91,Default,,0,0,0,,‫أين تُقيمين؟ Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:10.07,Default,,0,0,0,,‫بتلك المزرعة المروعة القديمة\N‫قٌبالة شارع 99. Dialogue: 0,0:20:10.21,0:20:11.83,Default,,0,0,0,,‫كانت مزرعة أبي. Dialogue: 0,0:20:11.97,0:20:14.08,Default,,0,0,0,,‫(ديرت) المزارع كان لديه عائلة؟ Dialogue: 0,0:20:14.21,0:20:15.88,Default,,0,0,0,,‫جميعكم تطلقون عليه اسم\N‫(ديرت) المزارع؟ Dialogue: 0,0:20:16.01,0:20:17.85,Default,,0,0,0,,‫لا نقصد بها شئ. Dialogue: 0,0:20:17.98,0:20:21.79,Default,,0,0,0,,‫كان يمضي وقته\N‫بالعمل على قطعة الأرض... Dialogue: 0,0:20:21.92,0:20:24.19,Default,,0,0,0,,‫لكن دون وضع البذور بالتربة\N‫أو سقيها، Dialogue: 0,0:20:24.32,0:20:26.35,Default,,0,0,0,,‫لم ينمو شئ قط بتلك الأرض. Dialogue: 0,0:20:26.49,0:20:27.95,Default,,0,0,0,,‫كان أمراً غريباً. Dialogue: 0,0:20:28.09,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,‫إلا أنه كان زبون رائع. Dialogue: 0,0:20:30.73,0:20:33.10,Default,,0,0,0,,‫كان يشتري أموراً غريبة. Dialogue: 0,0:20:33.23,0:20:35.74,Default,,0,0,0,,‫أجل هذا من شيمه. Dialogue: 0,0:20:59.79,0:21:00.73,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:04.09,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:21:04.23,0:21:06.97,Default,,0,0,0,,‫يوجد فيلم ممتع للغاية Dialogue: 0,0:21:07.10,0:21:09.27,Default,,0,0,0,,‫يتحدث عن كلب قاتل\N‫يُعرض الآن هناك. Dialogue: 0,0:21:09.40,0:21:12.75,Default,,0,0,0,,‫- هل هذه خريطة زلزالية؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:15.44,Default,,0,0,0,,‫- كيف علمتِ؟\N‫- لأنها خريطة عن النشاطات الزلزالية. Dialogue: 0,0:21:15.57,0:21:17.63,Default,,0,0,0,,‫- صحيح، لكن...\N‫- أنت عالم زلازل؟ Dialogue: 0,0:21:18.94,0:21:21.58,Default,,0,0,0,,‫هل يصعب تصصديق الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:21.71,0:21:23.86,Default,,0,0,0,,‫ظننتُ أنك مدرب كرة قدم. Dialogue: 0,0:21:24.91,0:21:26.81,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:21:26.95,0:21:28.91,Default,,0,0,0,,‫شكراًلكِ. Dialogue: 0,0:21:29.05,0:21:31.71,Default,,0,0,0,,‫هذه لا تبدو تكتونية أو بركانية. Dialogue: 0,0:21:33.29,0:21:34.99,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيتها الذكية. Dialogue: 0,0:21:35.12,0:21:36.76,Default,,0,0,0,,‫تفحصي هذا؟ Dialogue: 0,0:21:36.89,0:21:39.46,Default,,0,0,0,,‫هذا بركان، حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:39.60,0:21:43.32,Default,,0,0,0,,‫إنه يعلو ويرتفع. Dialogue: 0,0:21:43.47,0:21:46.27,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا زلزال تكتوني. Dialogue: 0,0:21:46.40,0:21:49.94,Default,,0,0,0,,‫لاحظي الموجة (ب)\N‫تتبعها موجة (س) كبيرة. Dialogue: 0,0:21:52.47,0:21:55.18,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا لست غبية. Dialogue: 0,0:21:55.31,0:21:59.48,Default,,0,0,0,,‫هذا واضح. حسناً، هذا هو\N‫النمط في (سمرفيل). Dialogue: 0,0:21:59.62,0:22:04.12,Default,,0,0,0,,‫موجة (ب) كبيرة و موجة (س) صغيرة.\N‫ مثل الإنفجار. Dialogue: 0,0:22:04.25,0:22:06.85,Default,,0,0,0,,‫- من أين تأتي؟\N‫- لا أعلم. لا أعلم. Dialogue: 0,0:22:06.99,0:22:09.55,Default,,0,0,0,,‫أقوم بإعداد الجيوفون\N‫لكن لا يمكنني التثليث. Dialogue: 0,0:22:09.69,0:22:11.90,Default,,0,0,0,,‫- أتستخدم ثلاثة؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:22:12.03,0:22:14.20,Default,,0,0,0,,‫أعلم كم عدد أضلاع المثلث. Dialogue: 0,0:22:14.33,0:22:16.90,Default,,0,0,0,,‫ظننتُ أنك بليد (منفرج). Dialogue: 0,0:22:20.87,0:22:22.14,Default,,0,0,0,,‫هل كانت هذه مزحة هندسية؟ Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:25.08,Default,,0,0,0,,‫أجل، لهذا غمزت. Dialogue: 0,0:22:25.21,0:22:27.07,Default,,0,0,0,,‫هذا مروع. Dialogue: 0,0:22:27.21,0:22:28.58,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد أحببتها. Dialogue: 0,0:22:28.71,0:22:31.07,Default,,0,0,0,,‫انظري إلى هذا.\N‫أعني بطريقة ما، Dialogue: 0,0:22:31.21,0:22:33.58,Default,,0,0,0,,‫مدينة ليست بقرب أي\N‫صفائح تكتونية، Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:37.02,Default,,0,0,0,,‫وليس لها أي نشاط بركاني\N‫تحت الأرض ولا بقرب خطوط الصدع، Dialogue: 0,0:22:37.15,0:22:39.22,Default,,0,0,0,,‫لا تكسر،\N‫ولا يوجد موسيقى صاخبة حتى، Dialogue: 0,0:22:39.35,0:22:41.07,Default,,0,0,0,,‫وتهتز بشكل يومي. Dialogue: 0,0:22:43.29,0:22:45.17,Default,,0,0,0,,‫ربما هي نهاية العالم. Dialogue: 0,0:22:50.80,0:22:54.67,Default,,0,0,0,,‫23، 24، 25. Dialogue: 0,0:22:54.80,0:22:58.04,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا عديم المهارات.\N‫كيف حال الجرد؟ Dialogue: 0,0:22:58.17,0:23:00.19,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، كيف حالكِ؟\N‫لا، ليس جيد. Dialogue: 0,0:23:00.31,0:23:01.58,Default,,0,0,0,,‫ليس جيداً على الإطلاق. Dialogue: 0,0:23:01.71,0:23:04.05,Default,,0,0,0,,‫- هل يقوم الجميع بفعل هذا؟\N‫- أجل فهو مهم للغاية. Dialogue: 0,0:23:04.18,0:23:05.61,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:07.41,Default,,0,0,0,,‫شفتاك زرقاء. Dialogue: 0,0:23:07.55,0:23:08.79,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا بخير. Dialogue: 0,0:23:08.92,0:23:10.21,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أخذ سترتي. Dialogue: 0,0:23:10.35,0:23:11.91,Default,,0,0,0,,‫لا، لا بأس حقاً. Dialogue: 0,0:23:12.05,0:23:13.36,Default,,0,0,0,,‫شكله ذكوري. Dialogue: 0,0:23:13.49,0:23:15.76,Default,,0,0,0,,‫ويوجد ذئب عليه.\N‫ثق بي. Dialogue: 0,0:23:15.89,0:23:17.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:23:21.73,0:23:23.57,Default,,0,0,0,,‫أنا متفاجئ\N‫أنه على مقاسي. Dialogue: 0,0:23:23.70,0:23:25.43,Default,,0,0,0,,‫أجل، هو يخص حبيبي. Dialogue: 0,0:23:25.57,0:23:27.70,Default,,0,0,0,,‫- عُد إلى الجرد. Dialogue: 0,0:23:30.17,0:23:33.14,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ثلاثة، إثنان، واحد. Dialogue: 0,0:23:33.28,0:23:34.78,Default,,0,0,0,,‫حسناً.\N‫فقط قدمي نفسكِ Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:36.94,Default,,0,0,0,,‫وأخبريني\N‫ماذا أكلتِ على الفطور. Dialogue: 0,0:23:37.08,0:23:39.04,Default,,0,0,0,,‫(فيبي). Dialogue: 0,0:23:39.18,0:23:40.99,Default,,0,0,0,,‫الخبز المحمص. Dialogue: 0,0:23:41.12,0:23:45.22,Default,,0,0,0,,‫تحدثي أكثر قليلاً.\N‫أخبريني بنكتة أو شئ ما. Dialogue: 0,0:23:45.35,0:23:47.59,Default,,0,0,0,,‫نكتة؟ Dialogue: 0,0:23:49.66,0:23:51.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا تسمي\N‫ دب قطبي ميت؟ Dialogue: 0,0:23:53.36,0:23:55.86,Default,,0,0,0,,‫أي شئ تريده. Dialogue: 0,0:23:56.00,0:23:57.59,Default,,0,0,0,,‫فهو لن يستطيع سماعك. Dialogue: 0,0:24:03.01,0:24:05.31,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك مضحكاً. Dialogue: 0,0:24:05.44,0:24:07.95,Default,,0,0,0,,‫- أنتِ ظريفة.\N‫- إنها نكتة جميلة. Dialogue: 0,0:24:08.08,0:24:09.92,Default,,0,0,0,,‫سأخبركِ بحقيقة طريفة\N‫ هل كنتِ تعلمين أن (سمرفيل) Dialogue: 0,0:24:10.05,0:24:11.97,Default,,0,0,0,,‫أن سكانها من الميتين أكثر من الأحياء؟ Dialogue: 0,0:24:12.11,0:24:14.52,Default,,0,0,0,,‫أجل، هكذا تكون القبور. Dialogue: 0,0:24:14.65,0:24:17.18,Default,,0,0,0,,‫أجهزة ويرثيمرز والتي يديرها المتنورون. Dialogue: 0,0:24:17.32,0:24:19.08,Default,,0,0,0,,‫- رجال السحالي.\N‫- رجال السحالي؟ Dialogue: 0,0:24:19.22,0:24:21.03,Default,,0,0,0,,‫(جيفرسون) و (أينشتين) و (بيونسيه)؟ Dialogue: 0,0:24:21.16,0:24:23.13,Default,,0,0,0,,‫كيف تظنين أنه تم بناء الأهرامات؟ Dialogue: 0,0:24:23.26,0:24:25.03,Default,,0,0,0,,‫- بنتها العبيد؟\N‫- هذه هي السينما. Dialogue: 0,0:24:25.16,0:24:26.43,Default,,0,0,0,,‫إنها مسكونة. Dialogue: 0,0:24:26.56,0:24:28.33,Default,,0,0,0,,‫لا أؤمن بالأشباح. Dialogue: 0,0:24:29.97,0:24:32.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ كيف...؟ Dialogue: 0,0:24:32.50,0:24:35.70,Default,,0,0,0,,‫أعني مع وجود كل هذه الأدلة\N‫ألا تؤمنين بالأرواح؟ Dialogue: 0,0:24:35.84,0:24:37.54,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:24:37.67,0:24:40.81,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا جميعاً دٌمى. Dialogue: 0,0:24:42.41,0:24:43.98,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تري شيئاً. Dialogue: 0,0:24:44.11,0:24:45.30,Default,,0,0,0,,‫سأحضر دراجتي. Dialogue: 0,0:24:53.72,0:24:55.52,Default,,0,0,0,,‫هل مسموح لنا بالتواجد هنا؟ Dialogue: 0,0:24:55.66,0:24:57.42,Default,,0,0,0,,‫نعم، بالطبع. Dialogue: 0,0:24:57.56,0:24:59.30,Default,,0,0,0,,‫أُغلق هذا المنجم\N‫منذ الأربعينات. Dialogue: 0,0:24:59.43,0:25:00.97,Default,,0,0,0,,‫هم فقط يضعون هذه العلامات Dialogue: 0,0:25:01.10,0:25:03.12,Default,,0,0,0,,‫بسبب حدوث تسربات كيميائية خطيرة Dialogue: 0,0:25:03.27,0:25:05.14,Default,,0,0,0,,‫وأيضاً بسبب الديناميت. Dialogue: 0,0:25:05.27,0:25:08.44,Default,,0,0,0,,‫أقوم بتغطية أنفي هكذا. Dialogue: 0,0:25:14.61,0:25:17.32,Default,,0,0,0,,‫كانت البلدة بأكملها\N‫عبارة عن منطقة تعدين. Dialogue: 0,0:25:17.45,0:25:19.52,Default,,0,0,0,,لقد حملوا هذا الجبل\Nكــ فاكهة (الكريب) Dialogue: 0,0:25:19.65,0:25:23.19,Default,,0,0,0,,وصهر كل شيء في عوارض من السيلينيوم الباردة Dialogue: 0,0:25:23.32,0:25:24.85,Default,,0,0,0,,‫لماذا يقومون بصنع\N‫عارضة من الصُلب Dialogue: 0,0:25:24.99,0:25:27.42,Default,,0,0,0,,‫من موصل كهربائي مثل السيلينيوم؟ Dialogue: 0,0:25:28.86,0:25:29.93,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:30.06,0:25:31.43,Default,,0,0,0,,‫الأمر غريب. Dialogue: 0,0:25:31.56,0:25:33.83,Default,,0,0,0,,‫غلى أن جاء يوم Dialogue: 0,0:25:33.96,0:25:36.33,Default,,0,0,0,,‫وأُجبروا على إغلاق\N‫كل هذا. Dialogue: 0,0:25:36.47,0:25:37.57,Default,,0,0,0,,‫لما؟ Dialogue: 0,0:25:39.17,0:25:42.47,Default,,0,0,0,,‫عاملي المناجم الذين عملوا\N‫لسنوات بدأوا واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:25:42.61,0:25:46.41,Default,,0,0,0,,‫بالقفز من أعلى المنجم\N‫ليلقوا حتفهم. Dialogue: 0,0:25:46.54,0:25:48.21,Default,,0,0,0,,‫وأسموا ما يحدث ب... Dialogue: 0,0:25:48.34,0:25:51.02,Default,,0,0,0,,‫لعنة شاندوريان. Dialogue: 0,0:26:13.40,0:26:14.74,Default,,0,0,0,,‫من بنى هذا؟ Dialogue: 0,0:26:14.87,0:26:16.38,Default,,0,0,0,,‫الأمر يعتمد على ما تؤمنين به. Dialogue: 0,0:26:16.51,0:26:19.11,Default,,0,0,0,,‫ظهرت في يوم ما\N‫بدون أي تفسير. Dialogue: 0,0:26:22.18,0:26:23.55,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:26:51.44,0:26:53.55,Default,,0,0,0,,‫يا لها من سيارة قذرة. Dialogue: 0,0:26:56.05,0:26:57.92,Default,,0,0,0,,‫إذن عما تتحدث إذاعتك؟ Dialogue: 0,0:26:58.05,0:27:00.74,Default,,0,0,0,,‫عادة أتحدث عن الأمور\N‫الغامضة والمجهولة. Dialogue: 0,0:27:00.88,0:27:02.32,Default,,0,0,0,,‫نظريات المؤامرة، Dialogue: 0,0:27:02.45,0:27:04.45,Default,,0,0,0,,‫مراجعة تقييمات المطاعم. Dialogue: 0,0:27:04.59,0:27:07.33,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنني الإستماع لبعض منها. Dialogue: 0,0:27:07.46,0:27:09.63,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:27:15.63,0:27:18.44,Default,,0,0,0,,‫يمكنكِ الإستماع للحلقة 46. Dialogue: 0,0:27:18.57,0:27:20.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:27:20.24,0:27:21.64,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:27:21.77,0:27:24.14,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، لا بأس\N‫إن رفضتِ. Dialogue: 0,0:27:24.27,0:27:25.71,Default,,0,0,0,,‫لا أضغط عليكِ. Dialogue: 0,0:27:25.84,0:27:28.55,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:27:28.68,0:27:30.62,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن تكوني\N‫شريكتي في المختبر؟ Dialogue: 0,0:27:32.35,0:27:35.55,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أننا سنقوم\N‫بأي أعمال في المختبر، Dialogue: 0,0:27:35.68,0:27:37.22,Default,,0,0,0,,‫لكن نعم موافقة. Dialogue: 0,0:27:37.35,0:27:38.96,Default,,0,0,0,,‫بالطبع سأحب أن أكون شريكتك. Dialogue: 0,0:27:39.09,0:27:41.19,Default,,0,0,0,,‫رائع، رائع. حسناً. Dialogue: 0,0:27:42.42,0:27:43.69,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:27:45.16,0:27:47.43,Default,,0,0,0,,‫هذا منزلي. Dialogue: 0,0:27:47.56,0:27:49.17,Default,,0,0,0,,‫منزل المزارع (ديرت)؟ Dialogue: 0,0:27:49.30,0:27:52.84,Default,,0,0,0,,‫- أجل هو يكون جدي.\N‫- تمزحين! Dialogue: 0,0:27:52.97,0:27:55.48,Default,,0,0,0,,‫إذن أنتِ ستدخلين؟ Dialogue: 0,0:27:57.57,0:28:00.05,Default,,0,0,0,,‫- هل تصورني؟\N‫- أجل، في حالة Dialogue: 0,0:28:00.18,0:28:02.05,Default,,0,0,0,,‫تقطع جسدكِإلى أشلاء Dialogue: 0,0:28:02.18,0:28:04.28,Default,,0,0,0,,‫بسبب قوة مجهولة من الظلام. Dialogue: 0,0:28:06.62,0:28:08.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً. وداعاً. Dialogue: 0,0:28:42.75,0:28:45.12,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذن هذا يحدث بالفعل. Dialogue: 0,0:29:09.85,0:29:11.11,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:31:25.35,0:31:27.24,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا!{\i0} Dialogue: 0,0:31:29.92,0:31:32.12,Default,,0,0,0,,‫{\i1}مرحباً، أنا (تشاكي). هل تريدين اللعب؟{\i0} Dialogue: 0,0:31:37.89,0:31:40.48,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعلم\N‫ما الموجود بالداخل. Dialogue: 0,0:31:40.60,0:31:43.93,Default,,0,0,0,,‫- مستحيل. نسخة طبق الأصل.\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:31:44.07,0:31:46.61,Default,,0,0,0,,‫- نسخة طبق الأصل من ماذا؟\N‫- فخ. Dialogue: 0,0:31:48.40,0:31:49.38,Default,,0,0,0,,‫فخ أشباح. Dialogue: 0,0:31:52.51,0:31:55.28,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ أنت بالذات كيف لا تعلم ما هذا؟ Dialogue: 0,0:31:55.41,0:31:58.34,Default,,0,0,0,,‫- أنا خجل من نفسي.\N‫- كنتُ مهووساً. Dialogue: 0,0:31:58.48,0:32:01.84,Default,,0,0,0,,‫في مدينة نيو يورك بالثمانينيات\N‫كانت منتشرة بكثرة.{\i1\i0} Dialogue: 0,0:32:01.98,0:32:03.62,Default,,0,0,0,,‫ثم توقفت فحسب؟ Dialogue: 0,0:32:03.75,0:32:06.53,Default,,0,0,0,,‫لم يُرى أشباح قبل 30 سنة. Dialogue: 0,0:32:18.20,0:32:19.40,Default,,0,0,0,,‫انتظروا لحظة. Dialogue: 0,0:32:21.04,0:32:22.46,Default,,0,0,0,,‫هل هذا الشئ حقيقي؟ Dialogue: 0,0:32:22.61,0:32:24.04,Default,,0,0,0,,‫- بالطبع.\N‫- ربما. Dialogue: 0,0:32:25.27,0:32:26.84,Default,,0,0,0,,‫وجدتها بغرفة المعيشة. Dialogue: 0,0:32:26.98,0:32:28.67,Default,,0,0,0,,‫هي تعيش بمزرعة (ديرت). Dialogue: 0,0:32:28.81,0:32:30.42,Default,,0,0,0,,‫ذاك الشخص المرعب؟ Dialogue: 0,0:32:30.55,0:32:32.11,Default,,0,0,0,,‫الذي يتكلم بكلمات بذيئة Dialogue: 0,0:32:33.72,0:32:35.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث ب نيويورك؟ Dialogue: 0,0:32:35.95,0:32:38.32,Default,,0,0,0,,‫المدينة بأكملها كانت في حالة فزع. Dialogue: 0,0:32:38.45,0:32:39.96,Default,,0,0,0,,‫ثم ظهر هؤلاء الفيزيائيون Dialogue: 0,0:32:40.09,0:32:41.78,Default,,0,0,0,,‫مع مسرعات البروتون المحمولة هذه Dialogue: 0,0:32:41.93,0:32:43.83,Default,,0,0,0,,‫ونسفوا سقف أحد ناطحات السحاب في مانهاتن. Dialogue: 0,0:32:48.80,0:32:50.59,Default,,0,0,0,,‫لا شئ من هذا يبدو مألوفاً؟ Dialogue: 0,0:32:50.73,0:32:52.59,Default,,0,0,0,,‫حدث الأمر قبل\N‫20 سنة من ولادتنا. Dialogue: 0,0:32:52.74,0:32:54.14,Default,,0,0,0,,‫أصدق حدوثه. Dialogue: 0,0:32:54.27,0:32:55.70,Default,,0,0,0,,‫صائدو الأشباح! Dialogue: 0,0:32:55.84,0:32:57.65,Default,,0,0,0,,‫صائدو الأشباح! صائدو الأشباح! Dialogue: 0,0:32:59.58,0:33:03.75,Default,,0,0,0,,‫ألم يخبركِ أبوكِ بهذا؟ Dialogue: 0,0:33:03.88,0:33:05.15,Default,,0,0,0,,‫والدتي فقط. Dialogue: 0,0:33:05.28,0:33:07.41,Default,,0,0,0,,‫والدتكِ فقط. Dialogue: 0,0:33:07.55,0:33:10.19,Default,,0,0,0,,‫رائع Dialogue: 0,0:33:10.32,0:33:12.01,Default,,0,0,0,,‫رائع؟ Dialogue: 0,0:33:12.15,0:33:14.18,Default,,0,0,0,,‫أتسائل إن كانت ا تزال تعمل. Dialogue: 0,0:33:15.59,0:33:17.26,Default,,0,0,0,,‫أيجب أن نفتحها؟ Dialogue: 0,0:33:27.47,0:33:28.71,Default,,0,0,0,,‫نظارات. Dialogue: 0,0:33:28.84,0:33:31.33,Default,,0,0,0,,‫مليمترين من البلاستيك\N‫الحامي للعينين؟ Dialogue: 0,0:33:31.47,0:33:32.71,Default,,0,0,0,,‫متأكد أن هذا آمن؟ Dialogue: 0,0:33:32.84,0:33:33.88,Default,,0,0,0,,‫آمن؟ Dialogue: 0,0:33:34.01,0:33:35.91,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:33:36.04,0:33:37.08,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:33:37.21,0:33:38.72,Default,,0,0,0,,‫التاريخ آمن. Dialogue: 0,0:33:38.85,0:33:40.71,Default,,0,0,0,,‫علم الهندسة أيضاً آمن. Dialogue: 0,0:33:41.99,0:33:44.05,Default,,0,0,0,,‫أما العلوم Dialogue: 0,0:33:44.19,0:33:46.85,Default,,0,0,0,,‫مسرعات الجسيمات والقنابل الهيدروجينية. Dialogue: 0,0:33:46.99,0:33:48.75,Default,,0,0,0,,‫العلوم هي أن\N‫تُصيب نفسك بالطاعون Dialogue: 0,0:33:48.89,0:33:50.70,Default,,0,0,0,,‫وتراهن على إيجاد علاج. Dialogue: 0,0:33:50.83,0:33:52.15,Default,,0,0,0,,‫العلوم متهورة. Dialogue: 0,0:33:52.29,0:33:54.70,Default,,0,0,0,,‫بالظبط، أجل!\N‫إنها تشبه موسيقى الروك. Dialogue: 0,0:33:54.83,0:33:57.10,Default,,0,0,0,,‫إنها دبوس الأمان الذي\N‫يمر من خلال الأوساط الأكاديمية. Dialogue: 0,0:33:57.23,0:34:00.47,Default,,0,0,0,,‫- أوتش.\N‫- شغل. Dialogue: 0,0:34:08.31,0:34:10.14,Default,,0,0,0,,‫لطالما أردتُ فعل هذا. Dialogue: 0,0:35:04.20,0:35:06.13,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:35:06.27,0:35:08.14,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:35:08.27,0:35:10.23,Default,,0,0,0,,‫ربما يجب أن نرحل عن هنا. Dialogue: 0,0:35:10.37,0:35:11.91,Default,,0,0,0,,‫أنت شخص بالغ. Dialogue: 0,0:35:12.04,0:35:12.98,Default,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:35:14.04,0:35:15.31,Default,,0,0,0,,‫ومسئول Dialogue: 0,0:35:16.61,0:35:19.24,Default,,0,0,0,,‫تعلمين ما يعنيه هذا الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:19.38,0:35:22.14,Default,,0,0,0,,‫جدكِ كان صائد أشباح. Dialogue: 0,0:35:22.28,0:35:23.99,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعلم. Dialogue: 0,0:35:47.31,0:35:50.05,Default,,0,0,0,,‫يوجد باب ونوافذ، Dialogue: 0,0:35:50.18,0:35:52.15,Default,,0,0,0,,‫كأي منزل عادي. Dialogue: 0,0:35:52.28,0:35:53.95,Default,,0,0,0,,‫لكن رائحة\N‫الشر... Dialogue: 0,0:35:55.95,0:35:57.72,Default,,0,0,0,,‫...بارزة. Dialogue: 0,0:35:57.85,0:35:59.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:35:59.19,0:36:01.63,Default,,0,0,0,,‫أُضيف بعض التأثيرات. Dialogue: 0,0:36:01.76,0:36:03.13,Default,,0,0,0,,‫لتهيئة المزاج. Dialogue: 0,0:36:03.26,0:36:05.17,Default,,0,0,0,,‫إنه حقاً مخيف. Dialogue: 0,0:36:09.13,0:36:10.99,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:36:11.13,0:36:12.48,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:36:14.00,0:36:17.31,Default,,0,0,0,,‫صافرة الموت (أزتيك). Dialogue: 0,0:36:17.44,0:36:19.45,Default,,0,0,0,,‫صُممت لمنع لصد الأرواح الشريرة. Dialogue: 0,0:36:19.58,0:36:21.31,Default,,0,0,0,,‫صوتها مروع للغاية... Dialogue: 0,0:36:25.15,0:36:26.22,Default,,0,0,0,,‫ماذا...؟ Dialogue: 0,0:36:28.28,0:36:30.19,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:36:30.32,0:36:32.21,Default,,0,0,0,,‫صافرة الموت (أزتيك).\N‫ هل يمكنني الإحتفاظ بها؟ Dialogue: 0,0:36:32.35,0:36:34.62,Default,,0,0,0,,‫أجل، من فضلك.\N‫فقط لا تستعملها مجدداً. Dialogue: 0,0:36:37.06,0:36:38.50,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:36:38.63,0:36:39.77,Default,,0,0,0,,‫مرحباً مجدداً Dialogue: 0,0:36:41.40,0:36:43.38,Default,,0,0,0,,‫أحضرتهم إلى المنزل. Dialogue: 0,0:36:44.63,0:36:46.93,Default,,0,0,0,,‫- إنها خدمة أقوم بها.\N‫- هل....؟ Dialogue: 0,0:36:47.07,0:36:49.68,Default,,0,0,0,,‫أنا مرافق أيضاً. Dialogue: 0,0:36:49.81,0:36:51.88,Default,,0,0,0,,‫- خرجت مني هذه العبارة بطريقة خاطئة.\N‫- أجل نوعاً ما. Dialogue: 0,0:36:52.01,0:36:53.68,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة هي\N‫أني لطالما تسائلت Dialogue: 0,0:36:53.81,0:36:56.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا يوجد\N‫بداخل هذا البيت المسكون. Dialogue: 0,0:36:56.71,0:36:59.08,Default,,0,0,0,,‫أجل. الشئ الوحيد الموجود هنا Dialogue: 0,0:36:59.21,0:37:00.92,Default,,0,0,0,,‫هي روحي التي تحتضر ببطء. Dialogue: 0,0:37:01.05,0:37:02.59,Default,,0,0,0,,‫هل هذه الرائحة هي ما أفكر به؟ Dialogue: 0,0:37:02.72,0:37:05.29,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه ليس العشاء، لذا... Dialogue: 0,0:37:05.42,0:37:06.83,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:37:08.49,0:37:12.10,Default,,0,0,0,,‫- هل تود...\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:37:12.23,0:37:14.06,Default,,0,0,0,,‫-...بعض....؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:37:14.20,0:37:15.73,Default,,0,0,0,,‫لا أمتلك أي طعام. Dialogue: 0,0:37:15.87,0:37:17.01,Default,,0,0,0,,‫- لا بأس.\N‫- حسناً لنأخذ جولة. Dialogue: 0,0:37:17.13,0:37:18.36,Default,,0,0,0,,‫- عظيم.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:37:19.84,0:37:21.61,Default,,0,0,0,,‫هذه غرفة الطعام. Dialogue: 0,0:37:25.81,0:37:28.34,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن (جروبيرسون) يحاول\N‫إغراء والدتكِ. Dialogue: 0,0:37:31.21,0:37:32.34,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:37:33.55,0:37:35.22,Default,,0,0,0,,‫ألا يضايقكِ الأمر؟ Dialogue: 0,0:37:35.38,0:37:37.08,Default,,0,0,0,,‫لا، بالطبع يضايقني. Dialogue: 0,0:37:37.22,0:37:40.63,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط لا أُظهر مشاعري\N‫بالطريقة التي يُظهرها الآخرون. Dialogue: 0,0:37:40.76,0:37:42.88,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالقرف بداخلي. Dialogue: 0,0:37:47.53,0:37:48.42,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:37:49.87,0:37:51.47,Default,,0,0,0,,‫ أليس هذا ما شاهدناه سابقاً؟ Dialogue: 0,0:37:57.54,0:38:00.90,Default,,0,0,0,,‫"آمن السومريون بأرض الموتى، Dialogue: 0,0:38:01.04,0:38:05.81,Default,,0,0,0,,‫عالم مظلم وغامض في باطن الأرض. Dialogue: 0,0:38:05.95,0:38:10.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}ويحكم أرواح الموتى الإله العظيم (جوزر)،{\i0} Dialogue: 0,0:38:11.12,0:38:14.49,Default,,0,0,0,,‫ومحمية بواسطة حارس بوابة قوي Dialogue: 0,0:38:14.62,0:38:17.96,Default,,0,0,0,,‫وسيد المفاتيح، في حالة إستيقاظ (جوزر) Dialogue: 0,0:38:18.09,0:38:20.30,Default,,0,0,0,,‫ليقود البشر مجدداً. Dialogue: 0,0:38:20.43,0:38:24.73,Default,,0,0,0,,‫حارس البوابة وسيد المفاتيح\N‫يجب أن يتخذوا أشكال وحوش. Dialogue: 0,0:38:27.47,0:38:28.83,Default,,0,0,0,,‫ما كان ذاك الذي أخرجناه؟ Dialogue: 0,0:38:32.61,0:38:34.34,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:38:34.48,0:38:36.18,Default,,0,0,0,,‫هل كان هذا نظيفاً من قبل؟ Dialogue: 0,0:38:36.31,0:38:37.64,Default,,0,0,0,,‫ليس أنا من نظفته. Dialogue: 0,0:38:37.78,0:38:39.88,Default,,0,0,0,,‫سنذهب إلى الجبل. Dialogue: 0,0:38:41.72,0:38:42.65,Default,,0,0,0,,‫هل ستأتي؟ Dialogue: 0,0:39:23.86,0:39:27.49,Default,,0,0,0,,‫الأنهار مثل أمهات الأودية. Dialogue: 0,0:39:27.63,0:39:29.74,Default,,0,0,0,,‫عندما تفكر بالأمر. Dialogue: 0,0:39:50.19,0:39:52.09,Default,,0,0,0,,‫لما أحضرتيني إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:39:54.09,0:39:55.79,Default,,0,0,0,,‫لنستمتع. Dialogue: 0,0:39:55.93,0:39:57.79,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك الرمي؟ Dialogue: 0,0:40:01.93,0:40:04.37,Default,,0,0,0,,‫- لم يكن هذا مضحكاً.\N‫- ماذا تفعل هنا Dialogue: 0,0:40:04.50,0:40:05.94,Default,,0,0,0,,‫في (سمرفيل)؟ Dialogue: 0,0:40:08.57,0:40:11.71,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، أمي لم تكن لتقلها،\N‫لكن نحن مفلسين. Dialogue: 0,0:40:11.84,0:40:14.58,Default,,0,0,0,,‫طُردنا من بيتنا ولم يتبقى\N‫لدينا شئ سوى Dialogue: 0,0:40:14.71,0:40:16.62,Default,,0,0,0,,‫مزرعة جدي القديمة. Dialogue: 0,0:40:16.75,0:40:18.92,Default,,0,0,0,,‫والموجودة في مكان مجهول. Dialogue: 0,0:40:19.05,0:40:20.94,Default,,0,0,0,,‫لا أقصد أي إهانة. Dialogue: 0,0:40:21.08,0:40:23.10,Default,,0,0,0,,‫لم أشعر بالإهانة. Dialogue: 0,0:40:23.22,0:40:25.05,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان مكب نفايات. Dialogue: 0,0:40:27.42,0:40:28.73,Default,,0,0,0,,‫إذن لما تعيشين هنا؟ Dialogue: 0,0:40:28.86,0:40:31.60,Default,,0,0,0,,‫أنا من الجيل الرابع لمكب النفايات هذا\N‫لذا... Dialogue: 0,0:40:31.73,0:40:32.77,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:40:35.56,0:40:37.27,Default,,0,0,0,,‫أتظنين أنكِ سترحلين يوماً؟ Dialogue: 0,0:40:39.54,0:40:43.27,Default,,0,0,0,,‫إن لم أفعل،\N‫ماذا سيقول ذلك عني؟ Dialogue: 0,0:40:43.41,0:40:45.94,Default,,0,0,0,,‫أنتِ لا تملكين سيارة. Dialogue: 0,0:40:46.98,0:40:49.01,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ اخرج. Dialogue: 0,0:40:54.42,0:40:56.35,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:40:56.48,0:40:57.35,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. Dialogue: 0,0:40:57.49,0:41:01.99,Default,,0,0,0,,‫{\i1}(جوزر).{\i0} Dialogue: 0,0:41:11.23,0:41:12.64,Default,,0,0,0,,‫ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:19.71,0:41:21.11,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مضحكاً. Dialogue: 0,0:41:23.21,0:41:25.19,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:41:25.31,0:41:28.46,Default,,0,0,0,,‫- إنها خريطة.\N‫- نعم، أعلم أنها... Dialogue: 0,0:41:28.62,0:41:31.09,Default,,0,0,0,,‫خريطة. لكنها... Dialogue: 0,0:41:31.22,0:41:34.16,Default,,0,0,0,,‫تبدو قديمة.\N‫إنها مكتوب بنوع من الكتابة المسمارية. Dialogue: 0,0:41:34.29,0:41:36.46,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:41:36.59,0:41:38.36,Default,,0,0,0,,‫إنها (سمرفيل). Dialogue: 0,0:41:38.49,0:41:40.52,Default,,0,0,0,,‫- لا يبدو ذلك منطقياً.\N‫- لا، إطلاقاً. Dialogue: 0,0:41:40.66,0:41:43.37,Default,,0,0,0,,‫عمر (سمرفيل) ليس مائة عام\N‫لكن هذه الخريطة مكتوبة Dialogue: 0,0:41:43.50,0:41:45.13,Default,,0,0,0,,‫بلغة منذ آلاف السنوات. Dialogue: 0,0:41:45.27,0:41:47.70,Default,,0,0,0,,‫كل ما أعرفه،\N‫أن هذه هي اللغة التي تحدث بها. Dialogue: 0,0:41:48.80,0:41:50.63,Default,,0,0,0,,‫هذا فقط؟ Dialogue: 0,0:41:50.77,0:41:52.38,Default,,0,0,0,,‫ألا تظنين أن\N‫هذا أمر لا يصدق Dialogue: 0,0:41:52.51,0:41:54.54,Default,,0,0,0,,‫وغريب ورائع؟ Dialogue: 0,0:41:56.85,0:41:57.82,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني الإحتفاظ بهذه؟ Dialogue: 0,0:41:57.95,0:41:59.52,Default,,0,0,0,,‫أجل بالطبع يا غريب الأطوار. Dialogue: 0,0:41:59.65,0:42:01.99,Default,,0,0,0,,‫هكذا تبدأ الأمور كما تعلم.\N‫تتواجد خريطة أولاً. Dialogue: 0,0:42:02.12,0:42:03.69,Default,,0,0,0,,‫ثم تنتقل إلى بيت مسكون. Dialogue: 0,0:42:03.82,0:42:06.84,Default,,0,0,0,,‫ثم يدعوك الجميع بالمزارع (ديرت). Dialogue: 0,0:42:06.96,0:42:09.20,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن (فيبي)؟\N‫أتظنين أنها ستريد أياً من هذا؟ Dialogue: 0,0:42:09.33,0:42:12.56,Default,,0,0,0,,‫متأكدة أن (فيبي) ستجد شيئاً ما. Dialogue: 0,0:43:02.18,0:43:03.31,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:44:59.66,0:45:02.16,Default,,0,0,0,,‫يوجد أنبوبين مفقودين. Dialogue: 0,0:45:09.31,0:45:10.51,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:45:26.56,0:45:29.73,Default,,0,0,0,,‫كيف استطعت صنع سيكولترون صغير هكذا؟ Dialogue: 0,0:45:31.89,0:45:34.51,Default,,0,0,0,,‫فهمت. أنت عبقري. Dialogue: 0,0:45:38.54,0:45:40.12,Default,,0,0,0,,‫الكماشة؟ Dialogue: 0,0:45:49.18,0:45:52.12,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل تنزعج من ضوضاء غريبة في الليل؟{\i0} Dialogue: 0,0:45:52.25,0:45:53.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل تشعر بالرهبة{\i0} Dialogue: 0,0:45:54.02,0:45:55.28,Default,,0,0,0,,‫{\i1}في القبو أو في العِلية؟{\i0} Dialogue: 0,0:45:55.42,0:45:56.92,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل أنت أو أحد من عائلتك{\i0} Dialogue: 0,0:45:57.05,0:45:58.66,Default,,0,0,0,,‫{\i1}سبق ورأيتم شبح أو طيف؟{\i0} Dialogue: 0,0:45:58.79,0:45:59.92,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إذا كانت الإجابة نعم،{\i0} Dialogue: 0,0:46:00.06,0:46:01.56,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لا تنتظر لدقيقة أخرى.{\i0} Dialogue: 0,0:46:01.69,0:46:03.93,Default,,0,0,0,,‫- إتصل بالمحترفين.\N‫- صائدو الأشباح.{\i1\i0\i1\i0\i0\i\i0} Dialogue: 0,0:46:04.06,0:46:06.84,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يتواجد موظفونا على مدار 24 ساعة خلال اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:46:06.96,0:46:09.28,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لتلبية جميع احتياجاتك في القضاء على الأمور الخارقة للطبيعة.{\i0} Dialogue: 0,0:46:09.40,0:46:10.97,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نحن مستعدون لنصدقك.{\i0} Dialogue: 0,0:46:11.10,0:46:12.99,Default,,0,0,0,,‫أنتِ مستيقظة. Dialogue: 0,0:46:13.14,0:46:15.24,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:46:15.37,0:46:16.57,Default,,0,0,0,,‫تجارب. Dialogue: 0,0:46:16.71,0:46:18.68,Default,,0,0,0,,‫يا لكِ من لئيمة. Dialogue: 0,0:46:18.81,0:46:21.01,Default,,0,0,0,,‫وجدتِ فشار. Dialogue: 0,0:46:22.75,0:46:24.48,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من العلماء كان جدي؟ Dialogue: 0,0:46:24.61,0:46:26.68,Default,,0,0,0,,‫كان من النوع الذي\N‫يترك أحبائه. Dialogue: 0,0:46:28.12,0:46:30.86,Default,,0,0,0,,‫- ربما كان فيزيائي؟\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:46:30.99,0:46:34.63,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر بتناول\N‫العشاء غداً مع (غاري). Dialogue: 0,0:46:36.29,0:46:37.16,Default,,0,0,0,,‫من (غاري)؟ Dialogue: 0,0:46:37.29,0:46:38.93,Default,,0,0,0,,‫الأستاذ (جروبرسون). Dialogue: 0,0:46:40.03,0:46:42.69,Default,,0,0,0,,‫اسمه (غاري جروبرسون)؟ Dialogue: 0,0:46:42.80,0:46:44.80,Default,,0,0,0,,‫لديكِ موعد مع (غاري جروبرسون). Dialogue: 0,0:46:44.93,0:46:46.23,Default,,0,0,0,,‫إنه فقط مجرد عشاء. Dialogue: 0,0:46:46.37,0:46:47.90,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتكِ (فيبي). Dialogue: 0,0:46:49.57,0:46:50.76,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني على طبيعتك. Dialogue: 0,0:47:19.00,0:47:20.85,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بكم في مدينة (رست). Dialogue: 0,0:47:20.97,0:47:23.65,Default,,0,0,0,,‫هذا هو المكان الذي قاموا فيه بمعالجة\N‫كل السيلينيوم الخام؟ Dialogue: 0,0:47:23.77,0:47:24.88,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعتقد. Dialogue: 0,0:47:31.31,0:47:32.38,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:47:33.78,0:47:35.16,Default,,0,0,0,,‫كيف تعلمين كيفية إصلاحها؟ Dialogue: 0,0:47:35.28,0:47:37.32,Default,,0,0,0,,‫أعني، لا أقصد إهانة\N‫لكن أنتِ في الثانية عشر. Dialogue: 0,0:47:37.45,0:47:40.53,Default,,0,0,0,,‫قابلت جدي نوعاً ما ليلة البارحة. Dialogue: 0,0:47:40.66,0:47:42.73,Default,,0,0,0,,‫آراني ما يجب علي أن أفعل. Dialogue: 0,0:47:42.86,0:47:46.13,Default,,0,0,0,,‫مستحيل. هل كان يصرخ؟ Dialogue: 0,0:47:46.26,0:47:49.17,Default,,0,0,0,,‫لا. كان ليكون هذا غريباً. Dialogue: 0,0:47:49.30,0:47:50.47,Default,,0,0,0,,‫شغلني. Dialogue: 0,0:48:39.72,0:48:41.70,Default,,0,0,0,,‫زر الأمان غير مفعل. Dialogue: 0,0:48:43.05,0:48:44.45,Default,,0,0,0,,‫قدماها ثابتة. Dialogue: 0,0:48:44.59,0:48:46.19,Default,,0,0,0,,‫ملامحها ثابتة. Dialogue: 0,0:48:46.32,0:48:48.19,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون هذه\N‫لحظة موتها؟ Dialogue: 0,0:48:48.32,0:48:50.12,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يعلم. Dialogue: 0,0:48:57.77,0:48:59.20,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:49:00.37,0:49:01.57,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:49:06.48,0:49:09.57,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:49:09.71,0:49:11.78,Default,,0,0,0,,‫هذا أفضل شئ\N‫رأيته في حياتي. Dialogue: 0,0:49:17.79,0:49:18.93,Default,,0,0,0,,‫هل أصبته؟ Dialogue: 0,0:49:20.82,0:49:23.18,Default,,0,0,0,,‫لم تصيبيه.\N‫بل دمرتيه! Dialogue: 0,0:49:23.33,0:49:26.33,Default,,0,0,0,,‫لم يعد له وجود بعد الآن! Dialogue: 0,0:49:26.46,0:49:27.69,Default,,0,0,0,,‫دوري. Dialogue: 0,0:49:33.00,0:49:34.77,Default,,0,0,0,,‫ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:49:34.90,0:49:37.47,Default,,0,0,0,,‫ربما حمامة أو شئ ما.\N‫أعطيني السلاح. Dialogue: 0,0:49:41.21,0:49:42.96,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:49:44.81,0:49:45.96,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:49:48.05,0:49:49.46,Default,,0,0,0,,‫انتظري. Dialogue: 0,0:49:51.29,0:49:53.62,Default,,0,0,0,,‫- هل ستأتي؟\N‫- أنا قادم. Dialogue: 0,0:50:17.28,0:50:19.81,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعود إلى هنا\N‫ للقيام بحلقة عن الهالوين. Dialogue: 0,0:51:15.27,0:51:16.60,Default,,0,0,0,,‫إنه شبح. Dialogue: 0,0:51:18.24,0:51:21.30,Default,,0,0,0,,‫ألست خائفاً قليلاً الآن؟ Dialogue: 0,0:51:21.44,0:51:23.77,Default,,0,0,0,,‫يهدئني التحفيز الزائد. Dialogue: 0,0:51:49.84,0:51:52.92,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، حسناً، حسناً.\N‫- لما هذا؟ Dialogue: 0,0:51:53.04,0:51:54.04,Default,,0,0,0,,‫لدي خطة. Dialogue: 0,0:51:54.18,0:51:55.81,Default,,0,0,0,,‫انتظر! Dialogue: 0,0:52:20.97,0:52:22.44,Default,,0,0,0,,‫- أحضر الفخ!\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:52:36.12,0:52:37.88,Default,,0,0,0,,‫أمسكته! Dialogue: 0,0:52:38.02,0:52:39.18,Default,,0,0,0,,‫أسرع! Dialogue: 0,0:52:40.66,0:52:41.86,Default,,0,0,0,,‫أمسكه! Dialogue: 0,0:53:09.28,0:53:10.72,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:53:14.22,0:53:16.15,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:53:19.56,0:53:21.61,Default,,0,0,0,,‫هيا يمكنكِ فعلها. Dialogue: 0,0:53:25.37,0:53:26.62,Default,,0,0,0,,‫هيا عزيزتي. Dialogue: 0,0:53:33.41,0:53:34.34,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:53:47.69,0:53:49.38,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:54:08.31,0:54:09.78,Default,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:54:26.10,0:54:26.99,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:54:29.23,0:54:30.23,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:54:31.30,0:54:33.40,Default,,0,0,0,,‫هذا (بودكست). Dialogue: 0,0:54:33.54,0:54:34.97,Default,,0,0,0,,‫إنه...إنه صديقي. Dialogue: 0,0:54:35.10,0:54:37.27,Default,,0,0,0,,‫-أنتِ لديكِ صديق؟\N‫- أنت لديك سيارة؟ Dialogue: 0,0:54:38.31,0:54:39.33,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها كاديلاك. Dialogue: 0,0:54:39.47,0:54:41.33,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا صاح. نريد توصيلة. Dialogue: 0,0:54:41.48,0:54:43.64,Default,,0,0,0,,‫- هل تعلم كيف تقود؟\N‫- لا، لا يعلم. Dialogue: 0,0:54:43.78,0:54:46.24,Default,,0,0,0,,‫فشل في اختبار القيادة\N‫لثلاث مرات. Dialogue: 0,0:54:46.38,0:54:47.58,Default,,0,0,0,,‫اصعدوا بالخلف. Dialogue: 0,0:54:52.59,0:54:54.73,Default,,0,0,0,,‫- شكراً لك.\N‫-يبدو الأمر جنوني، Dialogue: 0,0:54:54.86,0:54:57.33,Default,,0,0,0,,‫لكن لم تُصب (أوكلاهاما)\N‫بأي زلازل منذ قرون. Dialogue: 0,0:54:57.46,0:55:00.90,Default,,0,0,0,,‫لكن حدث آلاف الزلازل\N‫بين عامي 2010 و 2016. Dialogue: 0,0:55:01.03,0:55:02.16,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:55:02.30,0:55:04.75,Default,,0,0,0,,‫إستخراج النفط والغاز،\N‫هذا ما حدث. Dialogue: 0,0:55:04.87,0:55:07.12,Default,,0,0,0,,‫بدأوا بضخ ملايين الجالونات Dialogue: 0,0:55:07.24,0:55:10.31,Default,,0,0,0,,‫من المياه المالحة\N‫في تكوين (آرابكل) الجيولوجي. Dialogue: 0,0:55:10.44,0:55:12.14,Default,,0,0,0,,‫ثم الحجر الجيري المسامي ... Dialogue: 0,0:55:14.98,0:55:17.02,Default,,0,0,0,,‫هل ثملتِ؟\N‫أم أنكِ فقط تشعهرين بالملل؟ Dialogue: 0,0:55:17.15,0:55:19.27,Default,,0,0,0,,‫لأني آراكِ\N‫تسقطين في النوم. Dialogue: 0,0:55:19.41,0:55:22.32,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أتحسس\N‫من الكلام في العلوم. Dialogue: 0,0:55:22.45,0:55:24.66,Default,,0,0,0,,‫هل جربتِ مشروب ال (بينادريل)؟ Dialogue: 0,0:55:24.79,0:55:27.16,Default,,0,0,0,,‫-جربت ( الويسكي).\N‫- ههو أفضل من (بينادريل). Dialogue: 0,0:55:27.29,0:55:30.39,Default,,0,0,0,,‫لكن العلم مدهش.\N‫ونقي. Dialogue: 0,0:55:30.53,0:55:32.49,Default,,0,0,0,,‫إنه الحقيقة المطلقة. Dialogue: 0,0:55:32.63,0:55:34.69,Default,,0,0,0,,‫أعني، أنه إجابة لكل شئ مجنون. Dialogue: 0,0:55:35.93,0:55:37.34,Default,,0,0,0,,‫لما لا تحبِ العلم؟ Dialogue: 0,0:55:37.47,0:55:40.64,Default,,0,0,0,,‫أكان والد فيبي عالماً؟ Dialogue: 0,0:55:40.77,0:55:42.84,Default,,0,0,0,,‫- ياللقرف، لا.\N‫- لا؟ Dialogue: 0,0:55:42.97,0:55:44.80,Default,,0,0,0,,‫أنا أقوم بإفتراض. Dialogue: 0,0:55:46.61,0:55:48.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا كانت مشكلته؟ Dialogue: 0,0:55:48.64,0:55:50.48,Default,,0,0,0,,‫للحقيقة، لا...\N‫لا يهم. Dialogue: 0,0:55:50.61,0:55:54.11,Default,,0,0,0,,‫كان جيداً مع (تريفور)، لكن\N‫مع (فيبي)لم ستطع Dialogue: 0,0:55:54.25,0:55:56.29,Default,,0,0,0,,‫التواصل معها\N‫لذا... Dialogue: 0,0:55:56.42,0:55:59.62,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يبدو أنه\N‫كان حثالة من نوع فاخر. Dialogue: 0,0:55:59.76,0:56:01.97,Default,,0,0,0,,‫لا كان حثالة عادية للحقيقة. Dialogue: 0,0:56:02.09,0:56:06.40,Default,,0,0,0,,‫على الأقل أصبحت (فيبي) بخير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:06.53,0:56:08.12,Default,,0,0,0,,‫أتمنى ذلك. Dialogue: 0,0:56:08.26,0:56:09.52,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. Dialogue: 0,0:56:09.67,0:56:11.73,Default,,0,0,0,,‫هي تبعدني عنها. Dialogue: 0,0:56:11.87,0:56:16.01,Default,,0,0,0,,‫هي طفلة غريبة أطوار وعبقرية، لكنها رائعة. Dialogue: 0,0:56:16.14,0:56:18.03,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنها عظيمة. Dialogue: 0,0:56:18.17,0:56:20.38,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنكِ عظيمة.\N‫أنتِ أم عظيمة. Dialogue: 0,0:56:20.51,0:56:22.18,Default,,0,0,0,,‫أنتِ من ظللتِ معهم. أنتِ الفائزة. Dialogue: 0,0:56:23.48,0:56:25.02,Default,,0,0,0,,‫أتمنى فقط أن تهدأ وتسترخي. Dialogue: 0,0:56:25.15,0:56:28.30,Default,,0,0,0,,‫أنها تجعلني أقع بالمتاعب\Nهناك الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:56:28.42,0:56:30.05,Default,,0,0,0,,‫ربما ستأخذ بعض دروس الرقص. Dialogue: 0,0:56:30.19,0:56:33.95,Default,,0,0,0,,‫- لا أظن أنهامتناسقة.\N‫لا أظن أن هذا يهم. Dialogue: 0,0:56:40.00,0:56:41.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:56:41.90,0:56:44.20,Default,,0,0,0,,‫هوجمت مدينة\N‫نيويورك في الثمانينيات. Dialogue: 0,0:56:44.33,0:56:46.44,Default,,0,0,0,,‫أعلم\N‫قصص شبح مانهاتن. Dialogue: 0,0:56:46.57,0:56:48.91,Default,,0,0,0,,‫- القصص حقيقية.\N‫- وكذلك الأشخاص الذين Dialogue: 0,0:56:49.04,0:56:51.01,Default,,0,0,0,,‫تسلقوا البناية وأنقذوا العالم Dialogue: 0,0:56:51.14,0:56:53.37,Default,,0,0,0,,‫وقاتلوا جيش من الأموات. Dialogue: 0,0:56:53.51,0:56:56.05,Default,,0,0,0,,‫ناهيك عن المئة رجل\N‫بأقدام المارشملو. Dialogue: 0,0:56:59.15,0:57:01.52,Default,,0,0,0,,‫كان جدنا (إيغون سبنجلر). Dialogue: 0,0:57:01.65,0:57:02.92,Default,,0,0,0,,‫وكان صائد أشباح. Dialogue: 0,0:57:03.05,0:57:04.78,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إلى كل الوحدات،{\i0} Dialogue: 0,0:57:04.92,0:57:07.36,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تلقينا تقاريرعن وجود\N‫نوع من الحيوانات{\i0} Dialogue: 0,0:57:07.49,0:57:09.93,Default,,0,0,0,,‫{\i1}قضم جزء من شاحنة (ستيف فليتشر).{\i0} Dialogue: 0,0:57:10.06,0:57:12.43,Default,,0,0,0,,‫{\i1}من الواضح أنه\N‫كاد أن يزيل الباب الخلفي بالكامل؟{\i0} Dialogue: 0,0:57:12.56,0:57:14.63,Default,,0,0,0,,‫- (مانشر).\N‫- (مانشر). Dialogue: 0,0:57:36.55,0:57:39.26,Default,,0,0,0,,‫- على ماذا يجب أن أبحث؟\N‫- دليل. Dialogue: 0,0:57:54.94,0:57:56.62,Default,,0,0,0,,‫هلا توقفت عن التنفس بأذني؟ Dialogue: 0,0:57:56.74,0:57:58.18,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:57:58.31,0:57:59.81,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق هذا غباء. Dialogue: 0,0:57:59.94,0:58:02.48,Default,,0,0,0,,‫هل أنتم متأكدون\N‫أنه لم يكن راكون مثلاً Dialogue: 0,0:58:02.61,0:58:05.08,Default,,0,0,0,,‫أو حيوان الأبوسوم؟ Dialogue: 0,0:58:05.21,0:58:06.12,Default,,0,0,0,,‫هناك! Dialogue: 0,0:58:10.69,0:58:11.95,Default,,0,0,0,,‫هل هذا...؟ Dialogue: 0,0:58:12.09,0:58:13.79,Default,,0,0,0,,‫ماضغ المعادن. Dialogue: 0,0:58:13.92,0:58:14.93,Default,,0,0,0,,‫الفئة الخامسة بالتأكيد. Dialogue: 0,0:58:15.06,0:58:17.10,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:58:17.23,0:58:18.95,Default,,0,0,0,,‫لنصطده. Dialogue: 0,0:58:19.10,0:58:20.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:20.56,0:58:21.80,Default,,0,0,0,,‫دعوني ألتقط صورة أولاً. Dialogue: 0,0:58:25.17,0:58:26.30,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:58:26.44,0:58:27.81,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:58:29.31,0:58:31.34,Default,,0,0,0,,‫لديه مقعد لإطلاق النار؟ Dialogue: 0,0:58:42.99,0:58:44.37,Default,,0,0,0,,‫إذهب، إذهب، إذهب! Dialogue: 0,0:58:44.49,0:58:46.53,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:59:01.64,0:59:02.97,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:59:22.83,0:59:23.73,Default,,0,0,0,,‫ما...؟ Dialogue: 0,0:59:29.53,0:59:30.80,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:59:39.74,0:59:42.22,Default,,0,0,0,,‫- أجل!\N‫- احبسه! Dialogue: 0,0:59:57.73,1:00:00.20,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حسناً. ها نحن ذا. Dialogue: 0,1:00:09.04,1:00:10.25,Default,,0,0,0,,‫هيا، أبقه مستقيماً. Dialogue: 0,1:00:10.37,1:00:11.92,Default,,0,0,0,,‫جرب قيادة هذا الشئ وتكلم. Dialogue: 0,1:00:15.58,1:00:17.13,Default,,0,0,0,,‫شمال، شمال، شمال! Dialogue: 0,1:00:34.56,1:00:36.59,Default,,0,0,0,,‫-مستعد!\N‫- احبسه هيا! Dialogue: 0,1:00:36.73,1:00:38.70,Default,,0,0,0,,‫- ثلاثة، اثنان...\N‫- ثلاثة اثنان، واحد... Dialogue: 0,1:01:01.79,1:01:03.49,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي\N‫ماذا حدث للتو؟ Dialogue: 0,1:01:05.66,1:01:07.44,Default,,0,0,0,,‫هو يتجه للجبل. Dialogue: 0,1:01:20.51,1:01:22.38,Default,,0,0,0,,‫- أقرب.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,1:01:22.51,1:01:24.02,Default,,0,0,0,,‫أنا في النطاق. Dialogue: 0,1:01:54.68,1:01:56.11,Default,,0,0,0,,‫لقد أمسكته! Dialogue: 0,1:02:07.49,1:02:09.54,Default,,0,0,0,,‫أياً كان ما نفعله،\N‫فيجب أن نفعله الآن. Dialogue: 0,1:02:10.89,1:02:12.40,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,1:02:25.17,1:02:26.05,Default,,0,0,0,,‫-أجل\N‫- أجل! Dialogue: 0,1:02:26.18,1:02:27.44,Default,,0,0,0,,‫يوجد جسر! Dialogue: 0,1:02:53.10,1:02:54.23,Default,,0,0,0,,‫ما كان هذا؟ Dialogue: 0,1:02:54.37,1:02:56.18,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا اصطدنا شبح لتونا. Dialogue: 0,1:03:01.31,1:03:02.31,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:03:02.44,1:03:03.35,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,1:03:05.18,1:03:07.09,Default,,0,0,0,,‫كنتُ هنا ليلة أمس. Dialogue: 0,1:03:19.06,1:03:20.74,Default,,0,0,0,,‫هل يضايقك أياً من هذا؟ Dialogue: 0,1:03:21.63,1:03:22.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:03:22.87,1:03:25.00,Default,,0,0,0,,‫يا صاح، جدك كان أسطورة. Dialogue: 0,1:03:25.13,1:03:27.56,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تكون أي شئ تريده. Dialogue: 0,1:03:27.70,1:03:30.47,Default,,0,0,0,,‫كأن تكون مؤثِر أو منسق موسيقى. Dialogue: 0,1:03:30.61,1:03:32.67,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر أسهل\N‫عندما ظننتُ أنه مجنون. Dialogue: 0,1:03:32.81,1:03:34.14,Default,,0,0,0,,‫-هو لم يُجن.\N‫- بالضبط. Dialogue: 0,1:03:34.28,1:03:35.45,Default,,0,0,0,,‫إذن لما ترك أمي؟ Dialogue: 0,1:03:39.98,1:03:42.38,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، لا. Dialogue: 0,1:03:42.52,1:03:44.18,Default,,0,0,0,,‫قُضي علينا. Dialogue: 0,1:03:44.32,1:03:46.56,Default,,0,0,0,,‫- ماذا نفعل؟\N‫- نقاتل. Dialogue: 0,1:03:46.69,1:03:49.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا.\N‫فقط تفقد صندوق القفازات. Dialogue: 0,1:03:52.96,1:03:54.35,Default,,0,0,0,,‫الرخصة وأوراق التسجيل. Dialogue: 0,1:03:55.70,1:03:57.39,Default,,0,0,0,,‫كنا فوق هذا الجبل الكبير، Dialogue: 0,1:03:57.53,1:04:00.64,Default,,0,0,0,,‫وذهبت للتسكع مع هذه الفتاة\N‫في المنجم. Dialogue: 0,1:04:00.77,1:04:03.40,Default,,0,0,0,,‫وفجأة بدأ في الإهتزاز\N‫كما لو كان زلزال. Dialogue: 0,1:04:03.54,1:04:04.88,Default,,0,0,0,,‫وكان هناك أضواء، Dialogue: 0,1:04:05.01,1:04:07.35,Default,,0,0,0,,‫ونظرت إلى تلك الحفرة الكبيرة. Dialogue: 0,1:04:07.48,1:04:09.55,Default,,0,0,0,,‫في داخلها Dialogue: 0,1:04:09.68,1:04:12.85,Default,,0,0,0,,‫كان يوجد إما شخص\N‫وإما أحد الزواحف... Dialogue: 0,1:04:12.98,1:04:14.71,Default,,0,0,0,,‫هل تصغون لي حتى؟ Dialogue: 0,1:04:14.85,1:04:17.05,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا فقط متحمس\N‫أننا في السجن. Dialogue: 0,1:04:18.66,1:04:22.82,Default,,0,0,0,,‫وأظن أني سمعت\N‫شيئاً يقول (جوزر). Dialogue: 0,1:04:22.96,1:04:26.49,Default,,0,0,0,,‫هو يقول الحقيقة\N‫فقد كنت هناك. Dialogue: 0,1:04:28.00,1:04:31.40,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. كيف...\N‫ما الذي أحضركِ لهنا؟ Dialogue: 0,1:04:31.53,1:04:34.13,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة يمكنك مساعدتي\N‫في إخفاء شئ ما. Dialogue: 0,1:04:34.27,1:04:35.71,Default,,0,0,0,,‫- أجل، أجل.\N‫ألديك سوابق؟ Dialogue: 0,1:04:35.84,1:04:37.21,Default,,0,0,0,,‫سيحاكموك على أنك قاصر. Dialogue: 0,1:04:37.34,1:04:38.68,Default,,0,0,0,,‫وستحصل على سنتين كحد أقصى. Dialogue: 0,1:04:38.81,1:04:40.41,Default,,0,0,0,,‫-سنتين؟\N‫- سأقوم بزيارتك، حسناً؟ Dialogue: 0,1:04:40.54,1:04:41.84,Default,,0,0,0,,‫(لاكي). Dialogue: 0,1:04:41.98,1:04:44.08,Default,,0,0,0,,‫توقفِ عن العبث مع سجنائي. Dialogue: 0,1:04:44.21,1:04:45.74,Default,,0,0,0,,‫آسفة أبي. Dialogue: 0,1:04:46.98,1:04:48.45,Default,,0,0,0,,‫"أبي". إذن كنتِ فقط... Dialogue: 0,1:04:49.85,1:04:53.05,Default,,0,0,0,,‫أنتظر توصيلتي، نعم. Dialogue: 0,1:04:53.19,1:04:55.30,Default,,0,0,0,,‫لكنك تبدو جيداً خلف القضبان. Dialogue: 0,1:04:56.56,1:04:59.70,Default,,0,0,0,,‫أليس من حقنا إجراء مكالمة هاتفية؟ Dialogue: 0,1:04:59.83,1:05:00.93,Default,,0,0,0,,‫بالطبع حقك. Dialogue: 0,1:05:03.50,1:05:04.73,Default,,0,0,0,,‫بمن ستتصلين؟ Dialogue: 0,1:05:07.44,1:05:08.55,Default,,0,0,0,,‫أسرعي. Dialogue: 0,1:05:16.35,1:05:17.95,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أتخاف{\i0} Dialogue: 0,1:05:18.08,1:05:19.55,Default,,0,0,0,,‫{\i1}عندما تكون في القبو أو العلية؟{\i0} Dialogue: 0,1:05:22.92,1:05:24.25,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل سبق لك أو لأحد من عائلتك{\i0} Dialogue: 0,1:05:24.39,1:05:26.36,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أن رأيتم شبح أو طيف؟{\i0} Dialogue: 0,1:05:28.83,1:05:31.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إن كانت الإجابة نعم\N‫فلا تنتظر لدقيقة أخرى.{\i0} Dialogue: 0,1:05:31.43,1:05:33.64,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إلتقط هاتفك\N‫واتصل بالمحترفين.{\i0} Dialogue: 0,1:05:52.38,1:05:53.81,Default,,0,0,0,,‫(راي أوكولت) وقد أغلقنا. Dialogue: 0,1:05:53.95,1:05:56.36,Default,,0,0,0,,‫{\i1}انتظر!\N‫لدي مكالمة هاتفية واحدة فقط.{\i0} Dialogue: 0,1:05:56.49,1:05:57.77,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,1:05:59.22,1:06:00.92,Default,,0,0,0,,‫في السجن.{\i1\i0} Dialogue: 0,1:06:01.06,1:06:03.48,Default,,0,0,0,,‫السجن، ها؟\N‫كنت هناكمن قبل. Dialogue: 0,1:06:03.79,1:06:06.48,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لستَ محامياً\N‫لكن أسمعكِ.{\i0} Dialogue: 0,1:06:07.73,1:06:09.83,Default,,0,0,0,,‫{\i1}هل أنت (راي ستانتز)،\N‫صائد الأشباح؟{\i0} Dialogue: 0,1:06:09.97,1:06:12.74,Default,,0,0,0,,‫-سأغلق.\N‫- لا أرجوك.{\i1\i0} Dialogue: 0,1:06:14.24,1:06:17.02,Default,,0,0,0,,‫أنا أكلمك بشأن (إيغون سبنجلر). Dialogue: 0,1:06:21.81,1:06:24.08,Default,,0,0,0,,‫فليتعفن بالجحيم. Dialogue: 0,1:06:29.08,1:06:31.28,Default,,0,0,0,,‫لقد توفي الأسبوع الماضي. Dialogue: 0,1:06:36.12,1:06:37.36,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,1:06:39.80,1:06:41.10,Default,,0,0,0,,‫بلا مزاح. Dialogue: 0,1:06:43.83,1:06:45.50,Default,,0,0,0,,‫ألم تكونوا أصدقاء؟ Dialogue: 0,1:06:45.64,1:06:47.34,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كان ذلك منذ زمن بعيد.{\i0} Dialogue: 0,1:06:48.47,1:06:50.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لكم يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:06:52.27,1:06:56.15,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اسمعي\N‫عندما بدأنا بصيد الأشباح. Dialogue: 0,1:06:56.28,1:06:59.68,Default,,0,0,0,,‫كان الاقتصاد جيداً.\N‫ أيام الرئيس (ريغان). Dialogue: 0,1:06:59.82,1:07:01.38,Default,,0,0,0,,‫صدقنا الناس. Dialogue: 0,1:07:01.52,1:07:04.42,Default,,0,0,0,,‫ومن ثَم بدأت الأمور في التباطؤ،\N‫وقل صيد الأشباح. Dialogue: 0,1:07:04.55,1:07:07.36,Default,,0,0,0,,‫ظن (فينكمان)\N‫أننا قمنا بعملنا على أكمل وجه. Dialogue: 0,1:07:08.73,1:07:11.53,Default,,0,0,0,,‫كنا بالكاد نستطيع\N‫مواكبة تكاليف رهننا العقاري. Dialogue: 0,1:07:11.66,1:07:13.49,Default,,0,0,0,,‫إشترى ممثل ما\N‫معظم (تريبيكا)، Dialogue: 0,1:07:13.63,1:07:17.60,Default,,0,0,0,,‫وخسرنا محطة الإطفاء. Dialogue: 0,1:07:17.97,1:07:19.16,Default,,0,0,0,,‫أصبحت فرع من فروع (ستارباكس) الآن. Dialogue: 0,1:07:20.20,1:07:22.02,Default,,0,0,0,,‫إذن إبتعدتم جمعيكم؟ Dialogue: 0,1:07:22.14,1:07:24.58,Default,,0,0,0,,‫عاد (بيتر) إلى الدراسة الأكاديمية. Dialogue: 0,1:07:24.77,1:07:27.37,Default,,0,0,0,,‫هو يعمل في جامعة (ساني كورتلاند) الآن.\N‫هو أستاذ فخري. Dialogue: 0,1:07:27.51,1:07:28.91,Default,,0,0,0,,‫يقوم بتدريس الدعاية والترويج. Dialogue: 0,1:07:28.98,1:07:30.83,Default,,0,0,0,,‫إتجه (وينستون) إلى قطاع المال. Dialogue: 0,1:07:31.01,1:07:33.54,Default,,0,0,0,,‫عمل بجد،صنع ثروة و... Dialogue: 0,1:07:33.72,1:07:34.97,Default,,0,0,0,,‫و أنا هنا. Dialogue: 0,1:07:37.02,1:07:40.38,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، ماذا عن (إيغون)؟\N‫- لم يكن يساعد.{\i1\i0} Dialogue: 0,1:07:40.52,1:07:41.94,Default,,0,0,0,,‫نقصت المكالمات من عشرمكالمات\N‫بالأسبوع إلى مكالمة واحدة إن كنا محظوظين. Dialogue: 0,1:07:41.99,1:07:43.72,Default,,0,0,0,,‫بدأ (إيغون) يخبر الناس Dialogue: 0,1:07:43.89,1:07:45.23,Default,,0,0,0,,‫أن مشاكل الأشباح\N‫الخاصة بهم لم تعد تهم Dialogue: 0,1:07:45.33,1:07:47.18,Default,,0,0,0,,‫لأن العالم سينتهي. Dialogue: 0,1:07:47.36,1:07:48.64,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أصبح مرعباً. وأفزعني.{\i0} Dialogue: 0,1:07:48.73,1:07:50.57,Default,,0,0,0,,‫في صباح يوم ما ذهبت إلى العمل Dialogue: 0,1:07:50.77,1:07:53.56,Default,,0,0,0,,‫واختفت سيارتنا القديمة. Dialogue: 0,1:07:53.77,1:07:56.22,Default,,0,0,0,,‫his neutrona thrower, collider pack, all the traps, Dialogue: 0,1:07:56.34,1:07:58.40,Default,,0,0,0,,‫و 16 أوقية من نظائر الوقود،\N‫كل ذلك اختفى! Dialogue: 0,1:07:58.51,1:07:59.36,Default,,0,0,0,,‫لم يدع لنا شئ. Dialogue: 0,1:08:00.18,1:08:01.92,Default,,0,0,0,,‫وأصبحنا نحن الأموات. Dialogue: 0,1:08:02.08,1:08:04.27,Default,,0,0,0,,‫ألا تظن أنه كان لديه\N‫سبب ليفعل هذا؟ Dialogue: 0,1:08:04.45,1:08:06.43,Default,,0,0,0,,‫اتصل بي قبل\N‫عشر سنوات تقريباً، Dialogue: 0,1:08:06.55,1:08:08.77,Default,,0,0,0,,‫من مدينة صغيرة في أوكلاهاما. Dialogue: 0,1:08:08.92,1:08:10.53,Default,,0,0,0,,‫وكان يهزي حول "عاصفة متزايدة" Dialogue: 0,1:08:10.62,1:08:14.25,Default,,0,0,0,,‫و "الإعصار الروحي الضخم ". Dialogue: 0,1:08:14.56,1:08:16.65,Default,,0,0,0,,‫والذي سيضع البشرية\N‫في ظلام أبدي. Dialogue: 0,1:08:16.73,1:08:18.76,Default,,0,0,0,,‫ويا فتاة، أردتُ فعلاً تصديقه. Dialogue: 0,1:08:18.90,1:08:20.61,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهم.\N‫يوجد جبل Dialogue: 0,1:08:20.73,1:08:22.43,Default,,0,0,0,,‫به منحوتات قديمة... Dialogue: 0,1:08:22.57,1:08:24.98,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يا فتاة، يوجد الكثير من الجبال{\i0} Dialogue: 0,1:08:25.17,1:08:26.19,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بها نحت قديم.{\i0} Dialogue: 0,1:08:27.10,1:08:30.81,Default,,0,0,0,,‫خذِ هذه النصيحة الصغيرة. Dialogue: 0,1:08:31.11,1:08:32.75,Default,,0,0,0,,‫ولا تذهبِ لصيد الأشباح. Dialogue: 0,1:08:34.94,1:08:37.20,Default,,0,0,0,,‫كان (إيغون سبينجلر) جدي. Dialogue: 0,1:08:34.94,1:08:35.88,Default,,0,0,0,,‫أنتهى الوقت. Dialogue: 0,1:08:37.28,1:08:38.16,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,1:08:44.95,1:08:46.84,Default,,0,0,0,,‫- أين أطفالي؟\N‫- بالسجن. Dialogue: 0,1:08:46.96,1:08:48.83,Default,,0,0,0,,‫أطفالي ليسوا مجرمين. Dialogue: 0,1:08:48.96,1:08:51.66,Default,,0,0,0,,‫- بالطبع ليسوا كذلك.\N‫- قيادة سيارة بلا رخصة. Dialogue: 0,1:08:51.79,1:08:55.09,Default,,0,0,0,,‫أوراق تسجيل منتهية.\N‫السرعة الزائدة. Dialogue: 0,1:08:55.23,1:08:57.33,Default,,0,0,0,,‫ليسوا أول من يقود ليستمتعوا! Dialogue: 0,1:08:57.47,1:09:00.00,Default,,0,0,0,,‫لا، ليسوا كذلك.\N‫لكنهم أول من Dialogue: 0,1:09:00.14,1:09:03.27,Default,,0,0,0,,‫دمروا نصف الشارع الرئيسي\N‫بإستخدام ذاك الشئ أياً كان اسمه. Dialogue: 0,1:09:03.41,1:09:04.55,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع Dialogue: 0,1:09:08.31,1:09:10.38,Default,,0,0,0,,‫- آسفة.\N‫- فيما كنتِ تفكرين بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:09:10.51,1:09:14.34,Default,,0,0,0,,‫كان يمكن لكلاكما\N‫أن تتأذيان. Dialogue: 0,1:09:16.12,1:09:17.61,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أنا (غاري) Dialogue: 0,1:09:17.75,1:09:19.32,Default,,0,0,0,,‫هل ستستطيع فعلها؟ Dialogue: 0,1:09:23.96,1:09:25.62,Default,,0,0,0,,‫هل اصطدتِ شيئاً؟ Dialogue: 0,1:09:25.76,1:09:26.80,Default,,0,0,0,,‫بداخل الفخ. Dialogue: 0,1:09:26.93,1:09:28.61,Default,,0,0,0,,‫- الآن؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,1:09:28.73,1:09:30.70,Default,,0,0,0,,‫هيا. كان من المفترض\N‫أن تعتني بها هذا الصيف. Dialogue: 0,1:09:30.83,1:09:32.50,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- ليس أنت. هو. Dialogue: 0,1:09:32.64,1:09:33.87,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك فكرتها. Dialogue: 0,1:09:34.00,1:09:36.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن أغراضنا؟\N‫سيارة ال(إكتو1)؟ Dialogue: 0,1:09:36.27,1:09:39.31,Default,,0,0,0,,‫كل شئ سيكون بأمان بالحجز. Dialogue: 0,1:09:39.44,1:09:42.21,Default,,0,0,0,,‫- لا! نحن نحتاجها.\N‫- (فيبي) هيا لنذهب. Dialogue: 0,1:09:42.34,1:09:44.32,Default,,0,0,0,,‫اصطدنا شبحاً الليلة. Dialogue: 0,1:09:44.45,1:09:47.12,Default,,0,0,0,,‫- عائلة المزارع (ديرت).\N‫- أنا أقول الحقيقة. Dialogue: 0,1:09:48.62,1:09:50.03,Default,,0,0,0,,‫وسيكون هناك المزيد. Dialogue: 0,1:09:50.15,1:09:52.74,Default,,0,0,0,,‫يا فتاة بدأتِ تشبهين\N‫جدكِ المخبول. Dialogue: 0,1:09:54.49,1:09:57.75,Default,,0,0,0,,‫(فيبي)! هي لا تقصد ما فعلته. Dialogue: 0,1:09:57.89,1:10:00.02,Default,,0,0,0,,‫أتريدين قضاء الليلة بسجني؟ Dialogue: 0,1:10:04.97,1:10:06.67,Default,,0,0,0,,‫يمكنك...يمكنك أخذها. Dialogue: 0,1:10:11.31,1:10:12.83,Default,,0,0,0,,‫إذهبِ الآن. Dialogue: 0,1:10:16.05,1:10:19.07,Default,,0,0,0,,‫- (تريفور).\N‫- أراكِ بالعمل. Dialogue: 0,1:10:19.21,1:10:20.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً. أراك لاحقاً. Dialogue: 0,1:10:22.32,1:10:23.22,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:10:41.80,1:10:42.94,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا رفاق. Dialogue: 0,1:10:43.07,1:10:44.44,Default,,0,0,0,,‫تذكروا أن... Dialogue: 0,1:10:44.57,1:10:45.74,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فهمتم، جيد. Dialogue: 0,1:10:52.58,1:10:54.29,Default,,0,0,0,,‫أعتذر، أخذت ليلتنا منحنى آخر، Dialogue: 0,1:10:54.42,1:10:56.79,Default,,0,0,0,,‫لا، كانت ليلة رائعة. Dialogue: 0,1:10:56.92,1:10:59.30,Default,,0,0,0,,‫لما لا نخرج غداً\N‫مساءً في نفس الموعد. Dialogue: 0,1:10:59.42,1:11:01.96,Default,,0,0,0,,‫- أتريد مزيداً من هذا حقاً؟\N‫- هل تمازحيني؟ Dialogue: 0,1:11:02.09,1:11:05.16,Default,,0,0,0,,‫تناولنا جمبري كونغ باو.\N‫وذهبنا للسجن. Dialogue: 0,1:11:05.29,1:11:08.63,Default,,0,0,0,,‫أيوجد أفضل من هذا!\N‫كان ذلك رائعاً. Dialogue: 0,1:11:12.20,1:11:15.27,Default,,0,0,0,,‫إن حياتي كصندوق قمامة مشتعل. Dialogue: 0,1:11:15.40,1:11:18.73,Default,,0,0,0,,‫أحب صناديق القمامة المشتعلة.\N‫يجب أن تري شقتي. Dialogue: 0,1:11:18.88,1:11:21.78,Default,,0,0,0,,‫لا أعني الآن.\N‫أو فى أي وقت قريب. Dialogue: 0,1:11:21.91,1:11:25.22,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن...\N‫يجب أن أنظف... Dialogue: 0,1:11:25.35,1:11:28.38,Default,,0,0,0,,‫نحن نسرع بالأمور كثيراً.\N‫عليكِ أن تسترخي. Dialogue: 0,1:11:30.09,1:11:32.35,Default,,0,0,0,,‫هل الأطفل جائعين؟\N‫أيريدون بعضاً من هذا... Dialogue: 0,1:11:32.49,1:11:34.59,Default,,0,0,0,,‫جمبري غير مبرد؟ Dialogue: 0,1:11:47.20,1:11:49.56,Default,,0,0,0,,‫- لن نعيش هنا طويلاً.\N‫- أنتِ لا تفهمين. Dialogue: 0,1:11:49.71,1:11:51.27,Default,,0,0,0,,‫أفهم أنكِ تجولتِ بالمدينة، Dialogue: 0,1:11:51.41,1:11:53.12,Default,,0,0,0,,‫ودمرتِ ممتلكات ثمينة. Dialogue: 0,1:11:54.78,1:11:57.35,Default,,0,0,0,,‫ألا تظنين أن والدكِ|\N‫جاء إلى هنا لسبب؟ Dialogue: 0,1:11:57.48,1:11:58.85,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:11:58.98,1:12:01.68,Default,,0,0,0,,‫لا. أعتقد أنه كان عجوز بائس Dialogue: 0,1:12:01.82,1:12:04.06,Default,,0,0,0,,‫هجر عائلته ووالديه. Dialogue: 0,1:12:04.19,1:12:07.69,Default,,0,0,0,,‫ولِما؟لأجل مزرعة غبية\N‫بمدينة لا يعلم عنها أحد. Dialogue: 0,1:12:07.82,1:12:10.16,Default,,0,0,0,,‫وجميع من بها يعتقد أنه مجنون. Dialogue: 0,1:12:10.29,1:12:12.36,Default,,0,0,0,,‫أجل، قرار جيد يا أبي. Dialogue: 0,1:12:13.83,1:12:16.57,Default,,0,0,0,,‫كان متميزاً.\N‫أحب العلوم مثلي. Dialogue: 0,1:12:16.70,1:12:19.34,Default,,0,0,0,,‫لما لم تخبريني أن جدي\N‫كان (إيغون سبنجلر)؟ Dialogue: 0,1:12:22.47,1:12:26.51,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أنا سعيدة كونكِ وجدتِ\N‫نفسكِ هنا. أنا حقاً سعيدة. Dialogue: 0,1:12:28.81,1:12:30.11,Default,,0,0,0,,‫لكن كل ما أراه يُذكرني Dialogue: 0,1:12:30.25,1:12:32.61,Default,,0,0,0,,‫بأني لم أعني له شئ. Dialogue: 0,1:12:32.75,1:12:34.46,Default,,0,0,0,,‫لم يهتم بي أبداً. Dialogue: 0,1:12:41.36,1:12:43.06,Default,,0,0,0,,‫هو ليس مجنون. Dialogue: 0,1:12:43.19,1:12:45.73,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذن هو وغد. Dialogue: 0,1:12:47.13,1:12:49.03,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بكِ في العائلة. Dialogue: 0,1:13:29.17,1:13:30.16,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:13:45.82,1:13:47.01,Default,,0,0,0,,‫(جاموكو). Dialogue: 0,1:13:48.22,1:13:49.79,Default,,0,0,0,,‫ها نحن ذا. Dialogue: 0,1:13:49.93,1:13:51.96,Default,,0,0,0,,‫الفراولة، الفيلفيت الأحمر... Dialogue: 0,1:13:53.56,1:13:54.59,Default,,0,0,0,,‫فيلفت أزرق؟ Dialogue: 0,1:14:50.92,1:14:52.86,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,1:15:16.11,1:15:17.08,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,1:16:35.19,1:16:36.05,Default,,0,0,0,,‫مرحباً... Dialogue: 0,1:17:20.74,1:17:24.14,Default,,0,0,0,,‫حسناً،\N‫ماذا يحدث في الخريطة؟ Dialogue: 0,1:17:24.27,1:17:26.48,Default,,0,0,0,,‫أترى هذه الدوائر\N‫متحدة المركز حول الجبل؟ Dialogue: 0,1:17:26.61,1:17:27.69,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:17:29.01,1:17:31.68,Default,,0,0,0,,‫-هل ترى الدوائر؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,1:17:31.81,1:17:34.31,Default,,0,0,0,,‫يحدث شئ ما\N‫بداخل المنجم القديم. Dialogue: 0,1:17:34.45,1:17:37.16,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعلم هذا.\N‫إنه واضح وضوح الشمس. Dialogue: 0,1:17:37.29,1:17:39.29,Default,,0,0,0,,‫بحثت عن الكلمة التي سمعتها Dialogue: 0,1:17:39.42,1:17:40.36,Default,,0,0,0,,‫أعلى الجبل، (جوزر). Dialogue: 0,1:17:40.49,1:17:51.49,Default,,0,0,0,,‫بحثت عنها؟ Dialogue: 0,1:17:52.37,1:17:54.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني اسم (إيفو شاندور) لكم يا رفاق ؟ Dialogue: 0,1:17:54.77,1:17:57.64,Default,,0,0,0,,‫(إيفو شاندور) ؟\N‫ لقد بنى هذه البلدة بأكملها . Dialogue: 0,1:17:57.77,1:18:01.15,Default,,0,0,0,,‫بنى المنجم ، المسبك ،\N‫ المدرسة والمكتبة . Dialogue: 0,1:18:01.28,1:18:03.32,Default,,0,0,0,,‫{\pos(573.333,441.667)}- اسمه في كل شيء .\N‫ - هذا فعل حقير Dialogue: 0,1:18:03.45,1:18:05.52,Default,,0,0,0,,‫في نيويورك ، أنشأ مبنى سكني Dialogue: 0,1:18:05.65,1:18:08.21,Default,,0,0,0,,‫مصنوعة من عوارض السيلينيوم ،\N‫ الملغومة من هنا . Dialogue: 0,1:18:08.35,1:18:10.81,Default,,0,0,0,,‫على نفس السطح حيث قاتل جدنا Dialogue: 0,1:18:10.95,1:18:13.48,Default,,0,0,0,,‫للحفاظ على حشد من الأشباح من الدخول إلى بعدنا . Dialogue: 0,1:18:13.62,1:18:16.83,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) ، ما الذي يحدث بالضبط هنا ؟ Dialogue: 0,1:18:16.96,1:18:19.66,Default,,0,0,0,,‫لا يسعني إلا أن أفكر في\N‫ طريقة واحدة لاكتشاف ذلك . Dialogue: 0,1:18:32.47,1:18:35.75,Default,,0,0,0,,‫إذن ، ما هو القاسم المشترك\N‫ بين السيجارة والهامستر ؟ Dialogue: 0,1:18:37.95,1:18:40.51,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ؟\N‫ - كلاهما غير ضار Dialogue: 0,1:18:40.65,1:18:43.26,Default,,0,0,0,,‫حتى تضع واحد في فمك وتشعله في النار . Dialogue: 0,1:18:45.99,1:18:47.60,Default,,0,0,0,,‫أسوأ وقت . Dialogue: 0,1:19:11.58,1:19:12.71,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق ، انظروا . Dialogue: 0,1:19:38.77,1:19:39.68,Default,,0,0,0,,‫هل تلك هي ؟ Dialogue: 0,1:19:41.38,1:19:42.91,Default,,0,0,0,,‫هل هذا (جوزر) ؟ Dialogue: 0,1:19:43.05,1:19:45.28,Default,,0,0,0,,‫(جوزر) ليس هو أو هي . Dialogue: 0,1:19:45.41,1:19:48.09,Default,,0,0,0,,‫استيقظت جميلة لعام 3000 قبل الميلاد . Dialogue: 0,1:19:48.22,1:19:49.82,Default,,0,0,0,,‫الجميع يشاهد خطواتهم . Dialogue: 0,1:19:51.49,1:19:52.62,Default,,0,0,0,,‫حفرة أخرى ؟ Dialogue: 0,1:19:55.26,1:19:57.60,Default,,0,0,0,,‫أتساءل إلى أين يقودنا هذا . Dialogue: 0,1:19:57.73,1:19:59.13,Default,,0,0,0,,‫حفرة موت القرابين . Dialogue: 0,1:20:00.40,1:20:01.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا كانوا يُضحون ؟ Dialogue: 0,1:20:01.96,1:20:03.70,Default,,0,0,0,,‫ربما العذارى . Dialogue: 0,1:20:03.83,1:20:06.26,Default,,0,0,0,,‫حظ صعب بالنسبة لك يا صاح .\N‫ آسف . Dialogue: 0,1:20:06.40,1:20:09.20,Default,,0,0,0,,‫حسناً ، إحصائياً ،\N‫ معظم الأطفال في سن 15 عاماً هم من العذارى . Dialogue: 0,1:20:11.11,1:20:13.58,Default,,0,0,0,,‫خمسة عشر ؟ عمرك 15 ؟ Dialogue: 0,1:20:15.08,1:20:16.52,Default,,0,0,0,,‫سأكون 16 في فبراير . Dialogue: 0,1:20:16.65,1:20:18.25,Default,,0,0,0,,‫إنه يونيو . Dialogue: 0,1:20:19.82,1:20:21.45,Default,,0,0,0,,‫ما هي تلك الثقوب في الجدار ؟ Dialogue: 0,1:20:25.56,1:20:28.46,Default,,0,0,0,,‫إنها شواغر . Dialogue: 0,1:20:32.29,1:20:38.18,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا قبراً ،\N‫ اين كل الجثث Dialogue: 0,1:20:32.29,1:20:33.42,Default,,0,0,0,,‫وجدت واحدة . Dialogue: 0,1:20:43.61,1:20:46.18,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ؟\N‫ - يا إلهي . Dialogue: 0,1:20:46.31,1:20:48.27,Default,,0,0,0,,‫هل هو نائم ؟ Dialogue: 0,1:20:48.41,1:20:50.27,Default,,0,0,0,,‫يا صاح ، إنه في نعش . Dialogue: 0,1:20:50.41,1:20:55.05,Default,,0,0,0,,‫إنه (إيفو شاندور) .\N‫ لقد كان هنا منذ 75 عاماً ؟ Dialogue: 0,1:20:55.18,1:20:56.57,Default,,0,0,0,,‫يبدو رائعاً . Dialogue: 0,1:20:56.69,1:20:59.36,Default,,0,0,0,,‫كما تعلمون عندما تموتون ،\N‫ أظافركم تستمر في النمو . Dialogue: 0,1:20:59.49,1:21:01.49,Default,,0,0,0,,‫غير صحيح .\N‫ جلدكم يتقلص فقط . Dialogue: 0,1:21:01.62,1:21:03.67,Default,,0,0,0,,‫كان هناك شيء ما قادم وكان يعلم ذلك . Dialogue: 0,1:21:06.80,1:21:08.17,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذه سنوات . Dialogue: 0,1:21:10.20,1:21:11.41,Default,,0,0,0,,‫1883. Dialogue: 0,1:21:13.27,1:21:14.81,Default,,0,0,0,,‫ثوران بركان كراكاتوا . Dialogue: 0,1:21:14.94,1:21:17.43,Default,,0,0,0,,‫أعنف نشاط بركاني في تاريخ البشرية . Dialogue: 0,1:21:17.57,1:21:19.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث عام 1908 ؟ Dialogue: 0,1:21:19.98,1:21:22.77,Default,,0,0,0,,‫ربما انفجار تونغوسكا فوق سيبيريا . Dialogue: 0,1:21:22.91,1:21:24.05,Default,,0,0,0,,‫1945. Dialogue: 0,1:21:25.38,1:21:26.59,Default,,0,0,0,,‫ما الذي لم يحدث ؟ Dialogue: 0,1:21:27.92,1:21:29.85,Default,,0,0,0,,‫1984. Dialogue: 0,1:21:29.99,1:21:31.73,Default,,0,0,0,,‫تهاجم الأشباح مدينة نيويورك . Dialogue: 0,1:21:31.86,1:21:33.45,Default,,0,0,0,,‫قرب مانهاتن . Dialogue: 0,1:21:41.40,1:21:44.46,Default,,0,0,0,,‫- إنه عد تنازلي .\N‫ - مثل النبوءة ؟ Dialogue: 0,1:21:44.60,1:21:45.91,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعون ذلك يا رفاق ؟ Dialogue: 0,1:21:57.51,1:21:58.61,Default,,0,0,0,,‫نعم أسمع . Dialogue: 0,1:22:05.92,1:22:08.22,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه قادم من حفرة الموت. Dialogue: 0,1:22:28.11,1:22:29.04,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) . Dialogue: 0,1:22:44.69,1:22:45.60,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) . Dialogue: 0,1:22:51.13,1:22:52.24,Default,,0,0,0,,‫الزلازل . Dialogue: 0,1:22:55.97,1:22:58.68,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي !\N‫ - (فيبي) ! Dialogue: 0,1:22:58.81,1:23:00.92,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) . Dialogue: 0,1:23:05.38,1:23:08.48,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) . Dialogue: 0,1:23:29.94,1:23:31.58,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه على قيد الحياة . Dialogue: 0,1:23:31.71,1:23:34.65,Default,,0,0,0,,‫- أنتِ بخير ؟\N‫ - بلى. بلى . Dialogue: 0,1:23:34.78,1:23:36.04,Default,,0,0,0,,‫- أنتِ بخير؟\N‫ - بلى . Dialogue: 0,1:23:40.88,1:23:42.66,Default,,0,0,0,,‫(فيبس) ، ما الخطب ؟ Dialogue: 0,1:23:42.79,1:23:44.18,Default,,0,0,0,,‫كان على حق طوال الوقت . Dialogue: 0,1:23:45.52,1:23:48.39,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تقصدين ؟\N‫ - جدنا Dialogue: 0,1:23:48.53,1:23:51.10,Default,,0,0,0,,‫كان هنا.\N‫ لقد بنى هذا. Dialogue: 0,1:23:51.23,1:23:53.77,Default,,0,0,0,,‫كان واقفاً ،\N‫ حتى عندما لم يُصدّقه أحد . Dialogue: 0,1:23:56.00,1:23:58.16,Default,,0,0,0,,‫لقد ضحى بكل شيء . Dialogue: 0,1:23:58.30,1:23:59.76,Default,,0,0,0,,‫حياته . Dialogue: 0,1:24:01.00,1:24:02.20,Default,,0,0,0,,‫أصدقائه . Dialogue: 0,1:24:05.47,1:24:06.45,Default,,0,0,0,,‫نحن . Dialogue: 0,1:24:11.41,1:24:12.38,Default,,0,0,0,,‫مشكلة . Dialogue: 0,1:24:14.92,1:24:15.86,Default,,0,0,0,,‫يا صاح . Dialogue: 0,1:24:18.56,1:24:20.22,Default,,0,0,0,,‫نحن بحاجة لإخبار أمي . Dialogue: 0,1:24:20.36,1:24:21.45,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) ؟ Dialogue: 0,1:24:23.46,1:24:24.36,Default,,0,0,0,,‫(فيبس) ؟ Dialogue: 0,1:26:59.65,1:27:00.55,Default,,0,0,0,,‫أمي ؟ Dialogue: 0,1:27:05.86,1:27:06.76,Default,,0,0,0,,‫أمي ؟ Dialogue: 0,1:27:09.39,1:27:12.82,Default,,0,0,0,,‫لا توجد أمك .\N‫ لا يوجد سوى (زول). Dialogue: 0,1:27:18.23,1:27:20.20,Default,,0,0,0,,‫أمي ، هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,1:27:24.54,1:27:29.31,Default,,0,0,0,,‫لا توجد أمك.\N‫ لا يوجد سوى (زول). Dialogue: 0,1:27:32.58,1:27:33.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث الآن؟ Dialogue: 0,1:27:35.75,1:27:37.41,Default,,0,0,0,,‫أمي ؟ Dialogue: 0,1:27:37.55,1:27:38.72,Default,,0,0,0,,‫هل هي بخير؟ Dialogue: 0,1:27:38.86,1:27:39.73,Default,,0,0,0,,‫أمي ؟ Dialogue: 0,1:27:52.37,1:27:54.43,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مدير المفاتيح ؟ Dialogue: 0,1:27:54.57,1:27:57.00,Default,,0,0,0,,‫- اممم ، لا أعرف .\N‫ - أمي ! Dialogue: 0,1:27:57.14,1:27:58.40,Default,,0,0,0,,‫- ماذا أفعل ؟\N‫ - أمي ، توقفي ! Dialogue: 0,1:27:58.54,1:27:59.90,Default,,0,0,0,,‫قفي ! Dialogue: 0,1:29:00.14,1:29:01.14,Default,,0,0,0,,‫أمي ! Dialogue: 0,1:29:05.27,1:29:07.71,Default,,0,0,0,,‫ما يجري بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:29:34.30,1:29:35.50,Default,,0,0,0,,‫ما كل هذا ؟ Dialogue: 0,1:29:37.07,1:29:38.27,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست مزرعة. Dialogue: 0,1:29:40.88,1:29:42.27,Default,,0,0,0,,‫إنه فخ. Dialogue: 0,1:30:11.94,1:30:12.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا ؟ Dialogue: 0,1:30:13.94,1:30:14.88,Default,,0,0,0,,‫لا شيء . Dialogue: 0,1:30:17.21,1:30:19.54,Default,,0,0,0,,‫هذا ما كان يعمل عليه كل تلك السنوات . Dialogue: 0,1:30:19.68,1:30:21.55,Default,,0,0,0,,‫- بناء هذا النموذج ؟\N‫ - التفاصيل مذهلة. Dialogue: 0,1:30:21.68,1:30:22.95,Default,,0,0,0,,‫لا ، لقد جاء إلى هنا لينهي Dialogue: 0,1:30:23.09,1:30:24.88,Default,,0,0,0,,‫ما بدأه صائدو الأشباح الأصليين . Dialogue: 0,1:30:25.02,1:30:26.83,Default,,0,0,0,,‫- لاحتجاز (جوزر) ...\N‫ - بالخارج في هذا الحقل الترابي . Dialogue: 0,1:30:26.96,1:30:29.54,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. تعمل هذه الصوامع الكبيرة كمكثّف. Dialogue: 0,1:30:31.36,1:30:33.47,Default,,0,0,0,,‫- ما هو المكثّف ؟\N‫ - هل سيقتلك أن تقرأ ؟ Dialogue: 0,1:30:33.60,1:30:35.09,Default,,0,0,0,,‫هل سيقتلك لو أخبرتني ؟ Dialogue: 0,1:30:35.23,1:30:36.47,Default,,0,0,0,,‫بمجرد التفعيل ،\N‫ هذه الأبراج Dialogue: 0,1:30:36.60,1:30:38.24,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تحمل الشحنة للحظة واحدة. Dialogue: 0,1:30:38.37,1:30:40.63,Default,,0,0,0,,‫لكن في تلك اللحظة ،\N‫يُمكنهم تشغيل مئات الفخاخ . Dialogue: 0,1:30:40.77,1:30:43.03,Default,,0,0,0,,‫فكيف نضع (جوزر) في الميدان ؟ Dialogue: 0,1:30:43.17,1:30:44.90,Default,,0,0,0,,‫(جوزر) محمي من قبل اثنين من الأرواح الشريرة. Dialogue: 0,1:30:45.04,1:30:46.44,Default,,0,0,0,,‫مدير المفاتيح والبوابة . Dialogue: 0,1:30:46.58,1:30:49.72,Default,,0,0,0,,‫هي تحتاج كلاهما.\N‫ لا حارس البوابة ، لا (جوزر) . Dialogue: 0,1:30:49.85,1:30:52.62,Default,,0,0,0,,‫أولاً ، يجب أن تمتلك هذه الأرواح روحين بشريين. Dialogue: 0,1:30:52.75,1:30:55.09,Default,,0,0,0,,‫- مثل أمي .\N‫ - حتى يتمكنوا من الاتحاد ... Dialogue: 0,1:30:56.19,1:30:57.56,Default,,0,0,0,,‫رسمياً . Dialogue: 0,1:30:59.56,1:31:00.75,Default,,0,0,0,,‫عن ماذا نتحدث ؟ Dialogue: 0,1:31:00.89,1:31:02.95,Default,,0,0,0,,‫نحن نفكر في القاعدة الثالثة على الأقل. Dialogue: 0,1:31:03.09,1:31:04.00,Default,,0,0,0,,‫هيا يا أمي . Dialogue: 0,1:31:27.05,1:31:28.59,Default,,0,0,0,,‫أنا أحب عينيك . Dialogue: 0,1:31:31.32,1:31:32.35,Default,,0,0,0,,‫شكراً . Dialogue: 0,1:31:54.04,1:31:55.21,Default,,0,0,0,,‫كانوا هنا للتو . Dialogue: 0,1:31:57.95,1:31:58.85,Default,,0,0,0,,‫ها هي ذا . Dialogue: 0,1:32:03.65,1:32:06.98,Default,,0,0,0,,‫- هل لديك شيء ؟\N‫ - لا ، مجرد بنادق أكثر غباء . Dialogue: 0,1:32:09.36,1:32:12.60,Default,,0,0,0,,‫سجن داخل سجن . Dialogue: 0,1:32:12.73,1:32:14.26,Default,,0,0,0,,‫عن ماذا تتحدث ؟ Dialogue: 0,1:32:15.36,1:32:16.83,Default,,0,0,0,,‫لا . لا . لا ! Dialogue: 0,1:32:19.20,1:32:22.27,Default,,0,0,0,,‫إنه رمز ثابت كهرومغناطيسي\N‫ "أي أن أس آي" من الفئة الأولى. Dialogue: 0,1:32:23.41,1:32:24.58,Default,,0,0,0,,‫إنني أثق بكِ . Dialogue: 0,1:32:26.21,1:32:27.21,Default,,0,0,0,,‫إنه غير قابل للأنتقاء . Dialogue: 0,1:32:39.82,1:32:42.82,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل ؟\N‫ - لديّ خطة . Dialogue: 0,1:32:44.99,1:32:45.89,Default,,0,0,0,,‫أنتظر . Dialogue: 0,1:33:09.75,1:33:11.62,Default,,0,0,0,,‫هيا . دعونا نذهب . Dialogue: 0,1:33:11.75,1:33:12.76,Default,,0,0,0,,‫حسناً . Dialogue: 0,1:33:17.93,1:33:19.29,Default,,0,0,0,,‫- مستعدة؟\N‫ - سأكون بالأنتظار. Dialogue: 0,1:34:05.84,1:34:07.34,Default,,0,0,0,,‫هذه أمي . Dialogue: 0,1:34:26.13,1:34:27.17,Default,,0,0,0,,‫ماذا ؟ Dialogue: 0,1:35:00.63,1:35:01.74,Default,,0,0,0,,‫سماحتك Dialogue: 0,1:35:03.10,1:35:05.21,Default,,0,0,0,,‫إلهة الآلهة. Dialogue: 0,1:35:05.33,1:35:08.73,Default,,0,0,0,,‫لقد بنيت هذا المعبد من أجلك ، Dialogue: 0,1:35:08.87,1:35:10.67,Default,,0,0,0,,‫حتى تتمكن من العودة إلى الأرض ... Dialogue: 0,1:35:12.78,1:35:13.75,Default,,0,0,0,,‫و معاً ... Dialogue: 0,1:35:16.18,1:35:17.17,Default,,0,0,0,,‫نحن ... Dialogue: 0,1:35:18.81,1:35:20.18,Default,,0,0,0,,‫يُمكننا حكم العالم . Dialogue: 0,1:35:50.21,1:35:51.28,Default,,0,0,0,,‫عذراً . Dialogue: 0,1:35:53.95,1:35:55.71,Default,,0,0,0,,‫آسف . Dialogue: 0,1:35:55.85,1:35:57.32,Default,,0,0,0,,‫أجل ، مرحباً . Dialogue: 0,1:36:06.46,1:36:09.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا تُسمون سمكة بلا عيون ؟ Dialogue: 0,1:36:13.07,1:36:16.28,Default,,0,0,0,,‫سمكة ... Dialogue: 0,1:36:21.21,1:36:22.77,Default,,0,0,0,,‫حوت ... Dialogue: 0,1:36:22.91,1:36:25.08,Default,,0,0,0,,‫هناك اثنان من الحيتان في حانة .\N‫ يذهب أحدهم : Dialogue: 0,1:36:29.99,1:36:31.96,Default,,0,0,0,,‫ثم يذهب الآخر : Dialogue: 0,1:36:32.09,1:36:33.65,Default,,0,0,0,,‫"يعود إلى المنزل . في حالة سكر." Dialogue: 0,1:36:41.06,1:36:42.79,Default,,0,0,0,,‫- تمام Dialogue: 0,1:36:42.93,1:36:45.70,Default,,0,0,0,,‫لذلك دخل جندب إلى حانة ... Dialogue: 0,1:36:46.84,1:36:48.47,Default,,0,0,0,,‫والنادل يقول : Dialogue: 0,1:36:48.61,1:36:51.00,Default,,0,0,0,,‫"لدينا مشروب يحمل اسمك". Dialogue: 0,1:36:51.14,1:36:52.47,Default,,0,0,0,,‫ثم الجندب يقول : Dialogue: 0,1:36:53.64,1:36:56.69,Default,,0,0,0,,‫"هل لديك مشروب اسمه (ستيف) ؟" Dialogue: 0,1:37:00.45,1:37:04.92,Default,,0,0,0,,‫هل جئت لتقديم نفسك في التضحية ؟ Dialogue: 0,1:37:05.05,1:37:06.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا ؟ Dialogue: 0,1:37:07.82,1:37:10.77,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعد للموت ؟ Dialogue: 0,1:37:12.29,1:37:13.99,Default,,0,0,0,,‫لا ، أنا 12. Dialogue: 0,1:37:17.40,1:37:18.53,Default,,0,0,0,,‫أنت ؟ Dialogue: 0,1:37:29.65,1:37:30.81,Default,,0,0,0,,‫أمي ! Dialogue: 0,1:37:52.03,1:37:54.43,Default,,0,0,0,,‫- انتظر انتظر. ماذا يحدث هنا ؟\N‫ - مهلاً ! Dialogue: 0,1:37:54.57,1:37:56.34,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يحدث ؟ أين أنا ؟\N‫ - أنها بخير. Dialogue: 0,1:37:56.47,1:37:57.78,Default,,0,0,0,,‫- كنتِ ممسوسة .\N‫ - ممسوسة ؟ Dialogue: 0,1:37:57.91,1:38:00.61,Default,,0,0,0,,‫- ثم تحولتي إلى كلب .\N‫ - ثم أصبحتي متحدبة . Dialogue: 0,1:38:00.74,1:38:01.77,Default,,0,0,0,,‫- (مُحدبة)؟\N‫ - تمسّك ! Dialogue: 0,1:38:15.66,1:38:19.30,Default,,0,0,0,,‫ (فيبي) . (فيبي) .\N‫ هناك هذا القبو السري ... Dialogue: 0,1:38:19.43,1:38:21.77,Default,,0,0,0,,‫- نعلم.\N‫ - ... مع أجهزة الكمبيوتر والمعدات. Dialogue: 0,1:38:21.90,1:38:23.29,Default,,0,0,0,,‫- أليس هذا المكان جنونياً ؟\N‫ - نعم ! Dialogue: 0,1:38:23.43,1:38:26.26,Default,,0,0,0,,‫وبدا أن لديه خطة . Dialogue: 0,1:38:26.40,1:38:27.77,Default,,0,0,0,,‫- كانوا يعرفون.\N‫ Dialogue: 0,1:38:27.90,1:38:30.28,Default,,0,0,0,,‫وكانت هناك كل هذه الصور لي. Dialogue: 0,1:38:30.41,1:38:32.60,Default,,0,0,0,,‫كما لو كان يتتبع حياتي كلها . Dialogue: 0,1:38:32.74,1:38:34.08,Default,,0,0,0,,‫- كم مجزية .\N‫ - أخبار رائعة . Dialogue: 0,1:38:34.21,1:38:35.41,Default,,0,0,0,,‫نُريد أن نسمع عنها . Dialogue: 0,1:38:35.55,1:38:37.64,Default,,0,0,0,,‫نعم ، لكننا نحاول إنقاذ العالم . Dialogue: 0,1:38:37.78,1:38:40.14,Default,,0,0,0,,‫تمام. رائع. موافقة .\N‫ كيف يُمكنني المساعدة ؟ Dialogue: 0,1:38:40.28,1:38:42.39,Default,,0,0,0,,‫- لا !\N‫ - ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:38:42.52,1:38:44.99,Default,,0,0,0,,‫- كان ذلك صديقك "غاري".\N‫ - حبيب ؟ Dialogue: 0,1:38:53.10,1:38:54.67,Default,,0,0,0,,‫داخل هذا الفخ هو حارس البوابة . Dialogue: 0,1:38:54.80,1:38:56.09,Default,,0,0,0,,‫- حارس البوابة ؟\N‫ - إذا كان البواب Dialogue: 0,1:38:56.23,1:38:57.14,Default,,0,0,0,,‫و مدير المفاتيح يجتمعون ... Dialogue: 0,1:38:57.27,1:38:59.41,Default,,0,0,0,,‫- المفاتيح ؟\N‫ - ثانية واحدة. Dialogue: 0,1:39:09.18,1:39:10.21,Default,,0,0,0,,‫(فيبي) . Dialogue: 0,1:39:10.35,1:39:12.39,Default,,0,0,0,,‫أنت ... أنت ... Dialogue: 0,1:39:14.35,1:39:15.48,Default,,0,0,0,,‫أنا عالم . Dialogue: 0,1:39:18.95,1:39:21.13,Default,,0,0,0,,‫ لقد حصلنا عليها !\N‫ - نعم ! Dialogue: 0,1:39:21.26,1:39:22.59,Default,,0,0,0,,‫كانت هذه خطة الجد. Dialogue: 0,1:39:24.36,1:39:25.49,Default,,0,0,0,,‫يأتي ساخن ! Dialogue: 0,1:39:46.88,1:39:48.41,Default,,0,0,0,,‫أمي ، هيا ! Dialogue: 0,1:39:48.55,1:39:49.59,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,1:40:02.70,1:40:04.24,Default,,0,0,0,,‫- تراجع . تراجع .\N‫ - أمي . Dialogue: 0,1:40:07.67,1:40:09.03,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك ؟\N‫ - مهلاً . Dialogue: 0,1:40:13.81,1:40:14.73,Default,,0,0,0,,‫لا . لا . لا . Dialogue: 0,1:40:50.98,1:40:51.84,Default,,0,0,0,,‫اسحبي الرافع. Dialogue: 0,1:40:51.98,1:40:52.88,Default,,0,0,0,,‫اسحب ... ؟ Dialogue: 0,1:41:06.30,1:41:07.22,Default,,0,0,0,,‫مهلاً ! Dialogue: 0,1:41:18.71,1:41:20.51,Default,,0,0,0,,‫تعال ،\N‫ ماذا تنتظر ؟ Dialogue: 0,1:41:20.64,1:41:22.01,Default,,0,0,0,,‫أنا في انتظار هذا الشيء ليعمل ! Dialogue: 0,1:41:22.14,1:41:23.44,Default,,0,0,0,,‫- أنها لا تعمل !\N‫ - أوه ... Dialogue: 0,1:41:39.43,1:41:41.23,Default,,0,0,0,,‫- أمي ، اضغطي على الدواسة !\N‫ - الدواسة ؟ Dialogue: 0,1:41:58.25,1:41:59.62,Default,,0,0,0,,‫(لوكي) ! Dialogue: 0,1:41:59.75,1:42:01.05,Default,,0,0,0,,‫بودكاست ،\N‫ ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,1:42:01.18,1:42:02.58,Default,,0,0,0,,‫لدي مشاكلي الخاصة ! Dialogue: 0,1:42:52.50,1:42:53.54,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:42:55.27,1:42:56.17,Default,,0,0,0,,‫لا . Dialogue: 0,1:43:01.14,1:43:02.42,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا (فلاتوب) . Dialogue: 0,1:43:05.78,1:43:06.95,Default,,0,0,0,,‫هل اشتقتِ إلينا ؟ Dialogue: 0,1:43:11.45,1:43:13.55,Default,,0,0,0,,‫(جوزر) ال(جوزري) ... Dialogue: 0,1:43:13.69,1:43:16.43,Default,,0,0,0,,‫... باسم مقاطعة سامرفيل بولاية أوكلاهوما ، Dialogue: 0,1:43:16.56,1:43:18.16,Default,,0,0,0,,‫خدمة الأسماك والحياة البرية الأمريكية ، Dialogue: 0,1:43:18.29,1:43:20.30,Default,,0,0,0,,‫جميع انواع البط . Dialogue: 0,1:43:20.43,1:43:22.99,Default,,0,0,0,,‫جمعية النهوض بالمتقاعدين ، Dialogue: 0,1:43:23.13,1:43:26.41,Default,,0,0,0,,‫أنا أأمركِ بموجب قانون الأنواع الغازية الوطنية Dialogue: 0,1:43:26.54,1:43:29.73,Default,,0,0,0,,‫لمغادرة هذا العالم على الفور. Dialogue: 0,1:43:29.87,1:43:30.81,Default,,0,0,0,,‫برافو . Dialogue: 0,1:43:34.61,1:43:36.35,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنها تتذكرنا . Dialogue: 0,1:43:39.65,1:43:41.41,Default,,0,0,0,,‫هل أنت... Dialogue: 0,1:43:41.55,1:43:43.06,Default,,0,0,0,,‫إله ؟ Dialogue: 0,1:43:46.32,1:43:48.10,Default,,0,0,0,,‫- (راي) ؟\N‫ - تعال ، (راي). Dialogue: 0,1:43:49.69,1:43:50.82,Default,,0,0,0,,‫نعم . Dialogue: 0,1:43:50.96,1:43:52.93,Default,,0,0,0,,‫نعم ، نحن جميعاً آلهة. Dialogue: 0,1:43:53.06,1:43:55.59,Default,,0,0,0,,‫نعم ، أعني ، نحن جميعاً مميزون هنا. Dialogue: 0,1:43:55.73,1:43:56.99,Default,,0,0,0,,‫في ملاحظة شخصية: Dialogue: 0,1:43:57.13,1:43:59.56,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أننا قد ضُبطنا للأبد. Dialogue: 0,1:43:59.70,1:44:01.17,Default,,0,0,0,,‫لم يكن يعمل بالنسبة لي . Dialogue: 0,1:44:01.30,1:44:04.38,Default,,0,0,0,,‫لم يعتقد أصدقائي ذلك.\N‫ أنا أعلم أنكِ لم تفعلي. Dialogue: 0,1:44:04.51,1:44:06.75,Default,,0,0,0,,‫حسناً ، انتهى وقت اللعب.\N‫ نخب هذا الكعك. Dialogue: 0,1:44:09.88,1:44:11.25,Default,,0,0,0,,أضيء لهم Dialogue: 0,1:44:12.92,1:44:14.88,Default,,0,0,0,,‫يا رجل ، أنا أحب هذا الصوت. Dialogue: 0,1:44:16.95,1:44:18.26,Default,,0,0,0,,‫عند العد حتى ثلاثة. Dialogue: 0,1:44:18.39,1:44:20.89,Default,,0,0,0,,‫تابع "اثنان". واحد. اثنين. Dialogue: 0,1:44:23.79,1:44:26.42,Default,,0,0,0,,‫نعم ، لا شيء يلدغ مثل مليار إلكترون فولت! Dialogue: 0,1:44:36.37,1:44:37.51,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:44:39.21,1:44:40.18,Default,,0,0,0,,‫- هل تشعر بذلك ؟\Nأجل Dialogue: 0,1:44:45.45,1:44:47.29,Default,,0,0,0,,‫انها تفتح الجداول ! Dialogue: 0,1:44:52.72,1:44:53.83,Default,,0,0,0,,‫- لا !\N Dialogue: 0,1:44:55.96,1:44:56.83,Default,,0,0,0,,‫هل ماتوا ؟ Dialogue: 0,1:45:00.63,1:45:02.99,Default,,0,0,0,,‫لا أتذكر أن هذه الوظيفة كانت مؤلمة للغاية. Dialogue: 0,1:45:04.30,1:45:06.86,Default,,0,0,0,,‫- أفعل.\N‫ - لديك الكثير من الأعصاب. Dialogue: 0,1:45:08.91,1:45:12.40,Default,,0,0,0,,‫بالعودة إلى هنا ،\N‫ يعود لي الزحف. Dialogue: 0,1:45:12.54,1:45:15.85,Default,,0,0,0,,‫كان من الممكن أن نكون الزوجين الأقوياء الأكثر إثارة. Dialogue: 0,1:45:15.98,1:45:20.29,Default,,0,0,0,,‫كما تعلم ، إحساسي بالمرح وشخصيتكِ . Dialogue: 0,1:45:20.42,1:45:23.36,Default,,0,0,0,,‫لكن ، لا ، كان عليكِ دائماً أن تهزمين وتنتصرين . Dialogue: 0,1:45:23.49,1:45:25.02,Default,,0,0,0,,‫كان دائماً لتشويه شخص ما. Dialogue: 0,1:45:25.15,1:45:28.65,Default,,0,0,0,,‫وربما هذا هو السبب الأول وراء ... Dialogue: 0,1:45:28.79,1:45:30.25,Default,,0,0,0,,‫محاولة جيدة ، على أيّ حال . Dialogue: 0,1:45:30.39,1:45:32.50,Default,,0,0,0,,‫الآن إنتهينا يا حبيبتي . Dialogue: 0,1:45:32.63,1:45:33.76,Default,,0,0,0,,‫أنتهينا. Dialogue: 0,1:45:42.57,1:45:43.48,Default,,0,0,0,,‫لا . Dialogue: 0,1:45:55.85,1:45:57.22,Default,,0,0,0,,‫هيا يا (فيبي) . Dialogue: 0,1:46:23.98,1:46:24.88,Default,,0,0,0,,‫تباً . Dialogue: 0,1:47:08.59,1:47:09.56,Default,,0,0,0,,‫ها نحن . Dialogue: 0,1:48:11.95,1:48:13.28,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنك قد تحضر. Dialogue: 0,1:48:19.10,1:48:19.99,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف ... Dialogue: 0,1:48:21.13,1:48:22.66,Default,,0,0,0,,‫لم أصدقك. Dialogue: 0,1:48:24.93,1:48:26.01,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن اتصل. Dialogue: 0,1:48:27.27,1:48:28.51,Default,,0,0,0,,‫أنا أفتقدك يا ​​صديقي. Dialogue: 0,1:48:34.78,1:48:36.15,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير ؟ Dialogue: 0,1:48:36.28,1:48:38.14,Default,,0,0,0,,‫- لقد أخفتني .\N‫ - أمي . Dialogue: 0,1:48:38.28,1:48:39.54,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع التنفس. Dialogue: 0,1:48:39.68,1:48:40.69,Default,,0,0,0,,‫حسناً . Dialogue: 0,1:48:42.32,1:48:43.86,Default,,0,0,0,,‫أهلاً . Dialogue: 0,1:48:43.99,1:48:45.68,Default,,0,0,0,,‫(بيت فينكمان) من مكتب المنزل . Dialogue: 0,1:48:45.82,1:48:48.15,Default,,0,0,0,,‫- شكراً على المشاركة.\N‫ - على الرحب والسعة. Dialogue: 0,1:48:48.29,1:48:49.60,Default,,0,0,0,,‫أحب أسلوبك . Dialogue: 0,1:48:49.73,1:48:51.22,Default,,0,0,0,,‫من هذه ؟ Dialogue: 0,1:48:51.36,1:48:52.26,Default,,0,0,0,,‫(كالي) . Dialogue: 0,1:48:54.53,1:48:55.89,Default,,0,0,0,,‫(كالي شبنجلر) . Dialogue: 0,1:48:56.03,1:48:57.54,Default,,0,0,0,,‫- (شبنجلر) ؟\N Dialogue: 0,1:48:57.67,1:49:00.56,Default,,0,0,0,,‫اسم غريب .\N‫ حاولي أن تُحققي أقصى استفادة من ذلك. Dialogue: 0,1:49:00.70,1:49:03.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً.\N‫ سيكون لدينا كاكاو بالداخل . Dialogue: 0,1:49:03.21,1:49:05.37,Default,,0,0,0,,‫والبعض منا سيكون لديه شراب معه. Dialogue: 0,1:49:06.71,1:49:07.67,Default,,0,0,0,,‫(لوكي) ! Dialogue: 0,1:49:12.92,1:49:16.19,Default,,0,0,0,, يا إلهي . مهلاً . يا رجل Dialogue: 0,1:49:16.32,1:49:19.68,Default,,0,0,0,,‫- انت بخير ؟\N‫ - أجل ، أنا ... بخير . Dialogue: 0,1:49:19.82,1:49:21.49,Default,,0,0,0,,‫يدي تؤلمني من الركض. Dialogue: 0,1:49:29.30,1:49:30.94,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي . Dialogue: 0,1:49:31.07,1:49:32.54,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت تماما أنني فقدتك. Dialogue: 0,1:49:32.67,1:49:34.17,Default,,0,0,0,,‫اسف بشأن ذلك. Dialogue: 0,1:49:35.04,1:49:36.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً ، كان هذا غريباً . Dialogue: 0,1:49:36.34,1:49:37.58,Default,,0,0,0,,‫مم-هم. بلى. Dialogue: 0,1:49:38.84,1:49:40.06,Default,,0,0,0,,‫أنا أنزف .\N‫ لماذا انزف ؟ Dialogue: 0,1:49:40.18,1:49:41.45,Default,,0,0,0,,‫لقد ضربت رأسك على مقعد في الحديقة. Dialogue: 0,1:49:41.58,1:49:43.22,Default,,0,0,0,,‫- صحيح. أجل.\N‫ - أجل. Dialogue: 0,1:49:45.85,1:49:47.34,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً .\N‫ - مرحباً . Dialogue: 0,1:49:48.52,1:49:51.28,Default,,0,0,0,,‫- هناك ، أجل.\N‫ - أجل. Dialogue: 0,1:49:51.42,1:49:53.08,Default,,0,0,0,,‫أعني قبل أن نصبح كلاب Dialogue: 0,1:49:53.22,1:49:57.05,Default,,0,0,0,,‫وفتح أبواب الجحيم ،\N‫ أعتقد أننا ربما ، آه ... Dialogue: 0,1:49:57.19,1:49:59.26,Default,,0,0,0,,‫بلى. نعم ، أعتقد ذلك أيضاً . Dialogue: 0,1:50:00.70,1:50:02.29,Default,,0,0,0,,‫ولكن بعد ذلك أنقذنا العالم ،\N‫ لذا... Dialogue: 0,1:50:02.43,1:50:03.80,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,1:50:08.00,1:50:10.38,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا بُني ؟ Dialogue: 0,1:50:10.51,1:50:14.07,Default,,0,0,0,,‫لقد هزمت بمفردك مظهراً من مظاهر (جوزر) . Dialogue: 0,1:50:14.21,1:50:16.07,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون على التسجيل الصوتي . Dialogue: 0,1:50:16.21,1:50:17.54,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. ماذا تُسمى؟ Dialogue: 0,1:50:17.68,1:50:19.44,Default,,0,0,0,,‫حكايات باطنية للكون المجهول. Dialogue: 0,1:50:19.58,1:50:21.49,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت؟ ، أم.تي.يو.يو . Dialogue: 0,1:50:21.62,1:50:22.49,Default,,0,0,0,,‫أنتظر . Dialogue: 0,1:50:22.62,1:50:23.96,Default,,0,0,0,,‫أنت المشترك الخاص بي ؟! Dialogue: 0,1:50:24.09,1:50:27.36,Default,,0,0,0,,‫وجدت صوته حقاً في الحلقة السادسة والأربعين. Dialogue: 0,1:50:29.09,1:50:30.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلوا لكم ؟ Dialogue: 0,1:50:33.40,1:50:34.37,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقوا . Dialogue: 0,1:50:35.90,1:50:38.31,Default,,0,0,0,,‫سوف آخذكم للمنزل ،\N‫ نظفوا كل شيء. Dialogue: 0,1:50:44.09,1:50:44.98,Default,,0,0,0,,‫أذهب . Dialogue: 0,1:50:49.58,1:50:50.48,Default,,0,0,0,,‫مرحباً . Dialogue: 0,1:54:37.21,1:54:38.37,Default,,0,0,0,,‫قل لي ما هذا. Dialogue: 0,1:54:43.48,1:54:44.42,Default,,0,0,0,,‫خطوط . Dialogue: 0,1:54:46.48,1:54:47.75,Default,,0,0,0,,‫إثنين ... Dialogue: 0,1:54:47.88,1:54:49.35,Default,,0,0,0,,‫لا . ثلاثة ... Dialogue: 0,1:54:51.15,1:54:52.89,Default,,0,0,0,,‫خطوط مُتموجة . Dialogue: 0,1:54:56.36,1:54:57.87,Default,,0,0,0,,‫- شيء مذهل.\N‫ - أنتِ المذهلة. Dialogue: 0,1:54:58.03,1:54:59.52,Default,,0,0,0,,‫بقدرتك على ... Dialogue: 0,1:55:00.70,1:55:02.13,Default,,0,0,0,,‫إغراق قوتي النفسية. Dialogue: 0,1:55:02.26,1:55:04.54,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنك اعتدت أن تصدم طلابك. Dialogue: 0,1:55:04.67,1:55:07.21,Default,,0,0,0,,‫بيننا ،\N‫ أنا فقط اطلق الرجال . Dialogue: 0,1:55:08.61,1:55:10.31,Default,,0,0,0,,‫لقد كان علم معيب . Dialogue: 0,1:55:10.44,1:55:12.04,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرف ذلك الآن. أقر بذلك. Dialogue: 0,1:55:12.17,1:55:13.45,Default,,0,0,0,,‫مستعد ؟ Dialogue: 0,1:55:13.58,1:55:14.88,Default,,0,0,0,,‫جرب هذه. Dialogue: 0,1:55:17.85,1:55:18.75,Default,,0,0,0,,‫خذ لحظة. Dialogue: 0,1:55:23.85,1:55:25.38,Default,,0,0,0,,‫إنها نجمة خماسية . Dialogue: 0,1:55:26.56,1:55:28.59,Default,,0,0,0,,‫- نعم ؟\N‫ - كيف تفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,1:55:28.73,1:55:30.56,Default,,0,0,0,,‫يعتقد البعض أن الحب الحقيقي Dialogue: 0,1:55:30.69,1:55:33.06,Default,,0,0,0,,‫يشبع موضوعاً بالقدرة ... Dialogue: 0,1:55:34.53,1:55:36.59,Default,,0,0,0,,‫- هل قمت بتمييز البطاقات ؟\N‫ - لا . Dialogue: 0,1:55:36.73,1:55:37.76,Default,,0,0,0,,‫فعلت ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:55:39.33,1:55:40.24,Default,,0,0,0,,‫نعم . Dialogue: 0,1:55:44.07,1:55:45.58,Default,,0,0,0,,‫أنه يعمل بشكل جيد. Dialogue: 0,1:55:45.75,1:55:59.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&H8B41B2&\pos(576,475)}|| يوجد هناك مشهد متبقي لا تغلق الفـيلم || Dialogue: 0,2:01:52.58,2:01:55.82,Default,,0,0,0,,‫- أريدك أن تأخذ هذا.\N‫ - ما هذا ؟ Dialogue: 0,2:01:55.95,2:01:57.74,Default,,0,0,0,,‫إنه تذكار من المعرض العالمي Dialogue: 0,2:01:57.88,2:02:01.34,Default,,0,0,0,,‫في "فلاشنغ ميدو" عام 1964. Dialogue: 0,2:02:01.48,2:02:03.16,Default,,0,0,0,,‫إنها عملتي المحظوظة. Dialogue: 0,2:02:03.29,2:02:06.48,Default,,0,0,0,,‫لا يجب أن آخذها.\N‫ قد لا نعود. Dialogue: 0,2:02:06.62,2:02:09.69,Default,,0,0,0,,‫خذها عموماً\N‫ لدي واحدة أخرى في المنزل. Dialogue: 0,2:02:16.50,2:02:18.51,Default,,0,0,0,,‫(أيغن) كان العقل Dialogue: 0,2:02:18.63,2:02:19.84,Default,,0,0,0,,‫و (راي) كان القلب Dialogue: 0,2:02:21.24,2:02:22.44,Default,,0,0,0,,‫(بيتر) أبقها باردة . Dialogue: 0,2:02:24.14,2:02:25.78,Default,,0,0,0,,‫من كنتم ؟ Dialogue: 0,2:02:25.91,2:02:26.95,Default,,0,0,0,,‫النداء الجنسي. Dialogue: 0,2:02:30.91,2:02:33.32,Default,,0,0,0,,‫لقد قمت بعمل جيد من أجل نفسك. Dialogue: 0,2:02:33.45,2:02:35.79,Default,,0,0,0,,‫الكثير من المساحة للرفوف . Dialogue: 0,2:02:35.92,2:02:38.18,Default,,0,0,0,,‫أنظري ، هذا هو . Dialogue: 0,2:02:38.32,2:02:40.02,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أفعل ذلك من أجلي. Dialogue: 0,2:02:41.12,2:02:42.53,Default,,0,0,0,,‫أنا أفعل ذلك من أجل أطفالي ، Dialogue: 0,2:02:42.66,2:02:45.87,Default,,0,0,0,,‫وأريد أن أكون مثالاً لما هو ممكن. Dialogue: 0,2:02:46.00,2:02:48.99,Default,,0,0,0,,‫هل مازلت تغطي الإيجار في مكتبة (راي) ؟ Dialogue: 0,2:02:49.13,2:02:52.66,Default,,0,0,0,,‫(راي) سيحقق ربحاً في أحد هذه الأيام. Dialogue: 0,2:02:52.80,2:02:56.11,Default,,0,0,0,,‫أتذكر اليوم الذي أتيت فيه. Dialogue: 0,2:02:56.24,2:02:59.10,Default,,0,0,0,,‫جئت في البحث عن راتب ثابت. Dialogue: 0,2:02:59.24,2:03:01.57,Default,,0,0,0,,‫لكن خرق الأشباح مع الرجال ... Dialogue: 0,2:03:01.71,2:03:03.68,Default,,0,0,0,,‫علمتني ألا أخاف. Dialogue: 0,2:03:03.81,2:03:06.44,Default,,0,0,0,,‫أنني امتلكت الأدوات والموهبة. Dialogue: 0,2:03:06.58,2:03:10.19,Default,,0,0,0,,‫لقد بدأت هذا العمل مع موظف واحد. Dialogue: 0,2:03:10.32,2:03:13.42,Default,,0,0,0,,‫وقد طورتها إلى مؤسسة عالمية مزدهرة. Dialogue: 0,2:03:14.49,2:03:16.70,Default,,0,0,0,,‫قد أكون رجل أعمال ، Dialogue: 0,2:03:16.83,2:03:19.91,Default,,0,0,0,,‫لكنني سأكون دائماً مطارد الأشباح .