﻿1
00:01:43,450 --> 00:01:49,022
<font face="Arial">"بـرجـر) أحـلامـك)"
"(بـرجـر سيستا)"</font>

2
00:01:51,398 --> 00:01:53,947
<font face="Arial">"(شـرطـة مـديـنـة (جـون كـريـك"</font>

3
00:02:04,229 --> 00:02:05,624
<font face="Arial">‫- ما هذا؟
‫- ماذا؟</font>

4
00:02:05,732 --> 00:02:09,233
<font face="Arial">‫- العلبة بالشريط الزيني؟
ابنتي "ساشا" تكمل الـ21 بعد يومين -</font>

5
00:02:09,436 --> 00:02:13,382
<font face="Arial">‫أمن لي أخ "كليم" قطعة مستعملة
‫عالية الجودة في "لوفلن"</font>

6
00:02:13,383 --> 00:02:13,864
<font face="Arial">"لأجـل فـتـاتـي المـمـيـزة"</font>

7
00:02:13,890 --> 00:02:14,692
<font face="Arial">‫أجلبت لها مسدساً؟</font>

8
00:02:15,417 --> 00:02:17,210
<font face="Arial">‫قلت لك للتو، تكمل الـ21</font>

9
00:02:17,235 --> 00:02:19,187
<font face="Arial">‫جلبت لها مسدساً من صاحب شاحنة طعام</font>

10
00:02:19,211 --> 00:02:21,798
<font face="Arial">‫إذاً "كليم" هو
مركز تبضع أحادي لكل ما يقصر الحياة</font>

11
00:02:21,865 --> 00:02:24,943
<font face="Arial">‫شطائر برجر بالجبن، مسدسات،
‫هل يوفر الرصاص المقلي؟</font>

12
00:02:25,051 --> 00:02:27,804
<font face="Arial">‫قد يفعل ذلك، بوسعنا قلي أي شيء هذه الأيام</font>

13
00:02:27,880 --> 00:02:29,898
<font face="Arial">‫لم أحصل قط على مسدس حين أكملت الـ21</font>

14
00:02:30,223 --> 00:02:31,641
<font face="Arial">‫لا أعلم عما تتكلمين</font>

15
00:02:32,184 --> 00:02:33,868
<font face="Arial">‫كم أنفقتِ على مسدس "روغر"، أيتها المبتدئة؟</font>

16
00:02:34,186 --> 00:02:38,315
<font face="Arial">‫وهو سلاح ملقم يدوياً من أوائل القرن 19</font>

17
00:02:38,340 --> 00:02:41,359
<font face="Arial">‫وهو غير مجد على الإطلاق
‫في تبادل إطلاق نار في القرن 21</font>

18
00:02:41,676 --> 00:02:45,513
<font face="Arial">‫ليست الفرشاة هي الأهم بل هو الفنان</font>

19
00:02:52,638 --> 00:02:54,638
<font face="Arial">"مـخـرج 264"</font>

20
00:03:02,280 --> 00:03:03,281
<font face="Arial">‫تباً</font>

21
00:03:06,484 --> 00:03:07,652
<font face="Arial">‫تباً</font>

22
00:03:09,830 --> 00:03:12,907
<font face="Arial">‫"تلزمنا وحدة لفض حالة شغب
"‫احتمال اعتداء بسلاح مميت</font>

23
00:03:12,916 --> 00:03:15,193
<font face="Arial">‫"مراقبة في كازينو (إنديان سبرنجز)
‫الدخول بداعي فض الحالة"</font>

24
00:03:15,218 --> 00:03:16,144
<font face="Arial">‫- تباً
‫- "ثلاثة إدواردز 20"</font>

25
00:03:16,169 --> 00:03:17,637
<font face="Arial">‫نستجيب للنداء، نحن في طريقنا إلى هناك</font>

26
00:03:18,647 --> 00:03:22,208
<font face="Arial">‫اللعنة، لا يمكننا أكل شطيرة الجبن حتى</font>

27
00:03:23,460 --> 00:03:25,754
<font face="Arial">‫أنني أستمتع بوجبتي، سحقًا</font>

28
00:04:51,047 --> 00:04:52,841
<font face="Arial">‫إنها فوضى عارمة</font>

29
00:04:57,162 --> 00:04:59,414
<font face="Arial">‫سأدعك تنهي وجبتك المسببة لنوبة قلبية</font>

30
00:04:59,564 --> 00:05:01,066
<font face="Arial">‫وسأذهب لتوفير الحماية والخدمة</font>

31
00:05:01,625 --> 00:05:02,709
<font face="Arial">‫سآتي فوراً أيتها المبتدئة</font>

32
00:05:02,834 --> 00:05:04,836
<font face="Arial">‫أوفر الحماية والخدمة
بشكل أفضل إن كان بطني مليئاً</font>

33
00:05:04,861 --> 00:05:06,488
<font face="Arial">‫أنتم، تفرقوا</font>

34
00:05:08,089 --> 00:05:09,090
<font face="Arial">‫تفرقوا</font>

35
00:05:09,633 --> 00:05:10,843
<font face="Arial">‫تفرقوا، تفرقوا، انخفضوا</font>

36
00:05:11,968 --> 00:05:13,728
<font face="Arial">‫تفرقوا، تفرقوا</font>

37
00:05:16,056 --> 00:05:17,765
<font face="Arial">‫أي نوع من حفلات الزفاف هذه؟</font>

38
00:05:24,147 --> 00:05:26,816
<font face="Arial">‫والآن من منكم يريد تمضية الليل في
زنزانة المقاطعة؟</font>

39
00:05:28,326 --> 00:05:29,494
<font face="Arial">‫هذا ما خلته</font>

40
00:05:32,781 --> 00:05:33,990
<font face="Arial">‫نجمة عالمية</font>

41
00:05:35,867 --> 00:05:37,744
<font face="Arial">‫لم أقصد الاتكاء على تلك السيدة،
أنا آسف جداً</font>

42
00:05:37,952 --> 00:05:40,038
<font face="Arial">‫- ارفعوا الأيدي
‫- انبطحوا أرضاً حالًا</font>

43
00:05:40,063 --> 00:05:41,273
<font face="Arial">‫من منكم سيعتقلني؟</font>

44
00:05:41,581 --> 00:05:43,083
<font face="Arial">‫- هيا بنا
‫- حسناً، ليعتقلني أحد</font>

45
00:05:43,291 --> 00:05:44,793
<font face="Arial">‫على الأرض، انبطح أرضاً</font>

46
00:05:44,918 --> 00:05:46,878
<font face="Arial">‫أيمكن لأحدكم اعتقالي رجاءًا؟</font>

47
00:05:55,762 --> 00:05:57,055
<font face="Arial">‫أنت قيد الاعتقال</font>

48
00:06:01,434 --> 00:06:02,227
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

49
00:06:02,252 --> 00:06:04,252
<font face="Arial">"(كـــازيـــنـــو)"</font>

50
00:06:21,465 --> 00:06:25,465
<font face="Arial">"(قـسـم شـرطـة (جــون كــريــك"</font>

51
00:06:41,391 --> 00:06:42,475
<font face="Arial">‫"كيم"</font>

52
00:06:43,309 --> 00:06:44,310
<font face="Arial">‫أنا آتً</font>

53
00:06:45,520 --> 00:06:46,896
<font face="Arial">‫ماذا لدينا هنا؟</font>

54
00:06:47,105 --> 00:06:48,648
<font face="Arial">‫جلبنا لك فتى تمرح به، "كيم"</font>

55
00:06:48,773 --> 00:06:51,109
<font face="Arial">‫ألست ألطف شيء على وجه الأرض؟</font>

56
00:06:51,234 --> 00:06:53,987
<font face="Arial">‫وانظر إلى هذه الحقيبة الزرقاء الجميلة</font>

57
00:06:54,654 --> 00:06:55,822
<font face="Arial">‫هل لي بهاتفي الخلوي؟</font>

58
00:06:56,281 --> 00:06:58,533
<font face="Arial">‫كل ما ستحصل عليه هي زنزانة تمضي الليل فيها</font>

59
00:07:01,202 --> 00:07:02,662
<font face="Arial">‫يا للهول، ماذا حصل لعينك؟</font>

60
00:07:02,912 --> 00:07:04,539
<font face="Arial">‫هذا الرجل الفاتن</font>

61
00:07:04,664 --> 00:07:05,874
<font face="Arial">‫هل ضربت امرأة؟</font>

62
00:07:12,589 --> 00:07:16,342
<font face="Arial">‫"تيدي"، أنت تنزف، بشدة</font>

63
00:07:17,594 --> 00:07:18,720
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

64
00:07:20,513 --> 00:07:22,515
<font face="Arial">‫جرح رصاصة، أردي برصاصة</font>

65
00:07:23,516 --> 00:07:25,310
<font face="Arial">‫أنزليه، ليقوموا بتقطيبه</font>

66
00:07:25,435 --> 00:07:27,395
<font face="Arial">‫لعل الضجر يدفعه إلى الكلام</font>

67
00:07:28,188 --> 00:07:30,440
<font face="Arial">‫اللعنة، لم تكن أمك تحبك على الإطلاق</font>

68
00:07:30,565 --> 00:07:33,943
<font face="Arial">‫يا إلهي، ما هذا؟</font>

69
00:07:37,155 --> 00:07:40,867
<font face="Arial">‫تقول لي ذلك،
أقصد أنني سمعت عنه لكنني لم أشاهده قط</font>

70
00:07:45,330 --> 00:07:49,042
<font face="Arial">‫ماذا يجري؟ من يتولى الاستلام؟</font>

71
00:07:49,292 --> 00:07:52,253
<font face="Arial">‫في الأسبوع الفائت، كنتم تشتكون من عدم وجود
‫الكثير من ساعات العمل الإضافية</font>

72
00:07:52,378 --> 00:07:55,548
<font face="Arial">‫والآن ها أنتم تثرثرون كحفنة من العجائز</font>

73
00:07:55,882 --> 00:07:57,008
<font face="Arial">‫عاودوا العمل</font>

74
00:07:57,133 --> 00:07:58,218
<font face="Arial">‫آسف "ميتشل"</font>

75
00:07:58,343 --> 00:07:59,677
<font face="Arial">‫لا يهمني أسفك</font>

76
00:07:59,803 --> 00:08:03,431
<font face="Arial">‫أيها الضابط "هيوبر"، أين جردات الأدلة؟</font>

77
00:08:04,057 --> 00:08:06,017
<font face="Arial">‫تلك التي أطلبها منك منذ أسبوعين؟</font>

78
00:08:07,101 --> 00:08:08,186
<font face="Arial">‫أعمل عليها</font>

79
00:08:08,311 --> 00:08:11,189
<font face="Arial">‫تعمل عليها، أكره تلك الجملة اللعينة</font>

80
00:08:11,606 --> 00:08:13,616
<font face="Arial">‫أفضل جملة إنجزتها</font>

81
00:08:15,443 --> 00:08:19,405
<font face="Arial">‫هل من رهان داخلي بزيادة ضغط دمي</font>

82
00:08:19,531 --> 00:08:22,408
<font face="Arial">‫في كل ثانية لعينة من كل يوم لعين؟</font>

83
00:08:23,701 --> 00:08:26,120
<font face="Arial">‫- تبدو كسيارة شرطي
‫- الولاية المركزية، 10 "أوتيس" 10</font>

84
00:08:26,246 --> 00:08:27,914
<font face="Arial">‫فيها الكثير من الرصاص في كل مكان</font>

85
00:08:28,039 --> 00:08:28,998
<font face="Arial">‫10 "أوتيس" 10</font>

86
00:08:29,123 --> 00:08:30,041
<font face="Arial">‫النوافذ محطمة</font>

87
00:08:30,416 --> 00:08:31,584
<font face="Arial">‫"10 (أوتيس) 10"</font>

88
00:08:31,709 --> 00:08:35,380
<font face="Arial">‫"كيم"، اخرج من الحمام اللعين، يا للهول</font>

89
00:08:35,797 --> 00:08:37,549
<font face="Arial"> ‫لديك مثانة طفل رضيع لعين</font>

90
00:08:38,550 --> 00:08:39,592
<font face="Arial">‫هنا 50، حول</font>

91
00:08:39,801 --> 00:08:41,928
<font face="Arial">‫لدينا سيارة مهجورة على الطريق" أريات"</font>

92
00:08:42,053 --> 00:08:43,947
<font face="Arial">‫إنها سيارة "كراون فيك" بلا لوحة
‫لها مصباح على لوح العدادات</font>

93
00:08:43,972 --> 00:08:45,515
<font face="Arial">‫لا أجدها مسجلة في أي مكان</font>

94
00:08:46,307 --> 00:08:47,475
<font face="Arial">"‫"كما أن السيارة تعرضت لإطلاق نار</font>

95
00:08:47,600 --> 00:08:48,601
<font face="Arial">‫تلقيتك 10 "أوتيس" 10</font>

96
00:08:48,977 --> 00:08:51,245
<font face="Arial">‫"أوضح قولك إنها تعرضت لإطلاق نار رجاءًا،
"‫أتقصد أنها متلفة بسبب الرصاص؟</font>

97
00:08:51,271 --> 00:08:53,898
<font face="Arial">‫توقف يا رجل، توقف، تباً، حذار</font>

98
00:09:00,238 --> 00:09:01,406
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

99
00:09:01,823 --> 00:09:03,074
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

100
00:09:05,159 --> 00:09:06,536
<font face="Arial">‫10 "أوتيس" 10، هل كل شيء بخير؟</font>

101
00:09:08,663 --> 00:09:09,706
<font face="Arial">‫تباً</font>

102
00:09:10,123 --> 00:09:12,584
<font face="Arial">‫"تلقيتك 10 (أوتيس) 10، هنا 15-صفر"</font>

103
00:09:14,919 --> 00:09:16,129
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

104
00:09:20,008 --> 00:09:22,552
<font face="Arial">‫ابق أرضاً، ابق أرضاً</font>

105
00:09:23,052 --> 00:09:24,512
<font face="Arial">‫"ما خطبك؟"</font>

106
00:09:25,054 --> 00:09:26,180
<font face="Arial">"‫"تقلص حجمك</font>

107
00:09:26,389 --> 00:09:28,850
<font face="Arial">‫"10 (أوتيس) 10؟ 10 (أوتيس) 10، هل كل شيء بخير؟</font>

108
00:09:28,975 --> 00:09:30,868
<font face="Arial">‫أتسرف في الشرب بعض الشيء الليلة
أيها السافل؟</font>

109
00:09:31,853 --> 00:09:33,313
<font face="Arial">‫بل يبدو أنك أكثرت من الشرب بالكامل</font>

110
00:09:34,022 --> 00:09:35,565
<font face="Arial">‫"10 (أوتيس) 10، هل كل شيء بخير؟"</font>

111
00:09:37,233 --> 00:09:39,527
<font face="Arial">‫لقد كدت أن تقتل شرطياً أيها الغبي</font>

112
00:09:39,652 --> 00:09:42,113
<font face="Arial">‫"أتحتاجون إلى مساعدة؟ 10 (أوتيس) 10؟"</font>

113
00:09:42,238 --> 00:09:44,365
<font face="Arial">‫أدخله، أدخله</font>

114
00:09:44,741 --> 00:09:46,409
<font face="Arial">‫"50، هنا الوحدة 10 (أوتيس) 10"</font>

115
00:09:46,993 --> 00:09:50,496
<font face="Arial">‫"هناك سائق ثمل كاد يدهسنا منذ قليل
‫أيمكننا حجزه في قسمك؟"</font>

116
00:09:51,080 --> 00:09:53,041
<font face="Arial">‫أجل، الحركة بطيئة الليلة، أحضره إلى هنا</font>

117
00:09:54,083 --> 00:09:57,462
<font face="Arial">‫حسناً، أيها المركز 50 ‫نحن قيد الخدمة،
أعطنا 30 دقيقة</font>

118
00:09:57,587 --> 00:09:58,546
<font face="Arial">‫"حسناً، انتهى"</font>

119
00:09:58,671 --> 00:09:59,881
<font face="Arial">‫أنت بخير؟</font>

120
00:10:02,550 --> 00:10:04,093
<font face="Arial">‫تباً لساعات العمل الإضافية</font>

121
00:10:08,973 --> 00:10:13,144
<font face="Arial">‫لديك شظايا هنا، "تيدي"، أيحاول أحد قتلك؟</font>

122
00:10:14,604 --> 00:10:17,065
<font face="Arial">‫لهذا السبب أردتنا أن نعتقلك الليلة؟</font>

123
00:10:19,275 --> 00:10:21,527
<font face="Arial">‫لقد ورطت نفسك بالكامل يا "تيدي"</font>

124
00:10:22,528 --> 00:10:25,114
<font face="Arial">‫لقد اعتديت على ضابط،
وهذا اعتداء بعقوبة مشددة</font>

125
00:10:25,239 --> 00:10:27,867
<font face="Arial">‫وهي إلزامية
ما بين 12 إلى 18 في سجن المقاطعة</font>

126
00:10:28,868 --> 00:10:33,623
<font face="Arial">‫لذا مكانك، سأستفيد من التعاطف الضئيل
‫حيال تعرضك لإطلاق النار</font>

127
00:10:34,749 --> 00:10:36,042
<font face="Arial">‫وأتكلم</font>

128
00:10:43,549 --> 00:10:48,429
<font face="Arial">‫أتعلم، كان لدي ذاك الحبيب في الثانوية،
"كيرتيس فلوريس"</font>

129
00:10:49,372 --> 00:10:52,584
<font face="Arial">‫لم يكن أبي يهتم لأمره
‫ولم يرقه أي من الشبان الذين واعدتهم</font>

130
00:10:52,609 --> 00:10:55,195
<font face="Arial">‫لكنه كان دائمًا لديه قول بشأن "كيرتيس"</font>

131
00:10:55,561 --> 00:11:00,308
<font face="Arial">‫عزيزتي، ذلك الصبي يسبق دوماً الشيطان بيوم</font>

132
00:11:03,319 --> 00:11:04,487
<font face="Arial">‫"كيرتيس"</font>

133
00:11:05,613 --> 00:11:07,407
<font face="Arial">‫يبدو "كيرتيس" شاباً رائعاً</font>

134
00:11:08,533 --> 00:11:09,867
<font face="Arial">‫فماذا حصل له؟</font>

135
00:11:09,993 --> 00:11:13,746
<font face="Arial">‫تعرض للطعن والقتل في مرأب لمطعم "أبلبيز"</font>

136
00:11:15,915 --> 00:11:19,460
<font face="Arial">‫ترك اليوم يتجاوزه وكان الشيطان مباشرة هناك</font>

137
00:11:23,506 --> 00:11:25,133
<font face="Arial">‫- مرحباً أيها الرقيب
‫- مرحباً</font>

138
00:11:26,551 --> 00:11:30,138
<font face="Arial">‫لدينا سيارة "كراون فيك" بلا لوحة،
مليئة بثقوب رصاص</font>

139
00:11:30,263 --> 00:11:32,223
<font face="Arial">‫عثر عليها شرطيو الولاية للتو مهجورة</font>

140
00:11:32,890 --> 00:11:34,350
<font face="Arial">‫أتعني لك شيئاً يا "تيدي"؟</font>

141
00:11:41,566 --> 00:11:42,900
<font face="Arial">‫أريد مكالمتي الهاتفية الآن</font>

142
00:11:44,986 --> 00:11:47,321
<font face="Arial">‫"عاملة الاتصال،
"ما اسم الشخص الذي تريد الاتصال به؟</font>

143
00:11:47,447 --> 00:11:49,365
<font face="Arial">‫"لورين فايث"، "ف ا ي ث"</font>

144
00:11:49,574 --> 00:11:51,384
<font face="Arial">‫"لا يحرز مسؤولو الشرطة
‫أي تقدم في حل قضية القتل الوحشي</font>

145
00:11:51,409 --> 00:11:53,911
<font face="Arial">‫للمدعي العام في (نيفادا) (وليام فنتون)
‫الذي عثر عليه مذبوحاً"</font>

146
00:11:54,037 --> 00:11:57,165
<font face="Arial">‫"يتولى بعض
"أبرز الضباط والمحققين التحقيق في القضية</font>

147
00:11:57,290 --> 00:11:58,049
<font face="Arial">‫"انتظر رجاءًا"</font>

148
00:11:58,074 --> 00:12:00,201
<font face="Arial">‫"لا يمكننا الكشف عن أية أسماء كما تعلمون"</font>

149
00:12:00,510 --> 00:12:03,346
<font face="Arial">‫"ما زلنا نجمع
"قدر ما يمكن من معلومات لكن اطمئنوا</font>

150
00:12:03,671 --> 00:12:07,550
<font face="Arial">‫"سنستمر بالعمل جاهدين لإيجاد المسؤولين،
"شكراً لكم</font>

151
00:12:08,634 --> 00:12:10,428
<font face="Arial">‫هيا أجيبي</font>

152
00:12:13,848 --> 00:12:14,849
<font face="Arial">‫"مرحباً، هذه (لورين)</font>

153
00:12:14,974 --> 00:12:16,801
<font face="Arial">‫- تباً
‫- "لا يمكنني الوصول إلى الهاتف حالياً"</font>

154
00:12:16,851 --> 00:12:18,227
<font face="Arial">‫"اتركوا رسالة بعد الإشارة الصوتية"</font>

155
00:12:19,020 --> 00:12:20,646
<font face="Arial">‫اسمعي، هذا أنا مجدداً</font>

156
00:12:20,772 --> 00:12:23,316
<font face="Arial">‫أريدكِ أن تغادري المنزل، مفهوم؟</font>

157
00:12:23,441 --> 00:12:26,444
<font face="Arial">‫خذي "راين" واذهبي إلى مكان ما،
‫إلى أي مكان، أتفهمين؟</font>

158
00:12:26,569 --> 00:12:29,447
<font face="Arial">‫بعثت لك بالتركيبة
‫تفقدي رسائلكِ النصية، تفقدي رسائلكِ</font>

159
00:12:29,572 --> 00:12:30,957
<font face="Arial">‫لا شيء آمن، لا شيء آمن</font>

160
00:12:30,982 --> 00:12:31,941
<font face="Arial">‫انتهى الوقت يا "تيدي"</font>

161
00:12:31,966 --> 00:12:35,387
<font face="Arial">‫لا شيء، حسنًا؟</font>

162
00:12:40,441 --> 00:12:41,567
<font face="Arial">‫بوسعك إفلاته</font>

163
00:12:42,343 --> 00:12:43,595
<font face="Arial">‫لم تجب على المكالمة</font>

164
00:12:43,920 --> 00:12:44,879
<font face="Arial">اللعنة</font>

165
00:12:45,004 --> 00:12:45,963
<font face="Arial">‫دعيني أتفقد هاتفي الخلوي وحسب</font>

166
00:12:46,089 --> 00:12:48,883
<font face="Arial">‫ما رأيك بأن تعطيني رمز استعمال هاتفك؟
‫سأتفقده بالنيابة عنك</font>

167
00:12:49,884 --> 00:12:51,886
<font face="Arial">‫- هل من شيء تخفيه؟
‫- دعيني أتفقد هاتفي وحسب</font>

168
00:12:53,054 --> 00:12:54,263
<font face="Arial">‫دعيني أتفقد هاتفي الخلوي</font>

169
00:12:55,098 --> 00:12:56,766
<font face="Arial">‫كيف سيؤذيكِ ذلك؟</font>

170
00:13:05,691 --> 00:13:10,279
<font face="Arial">‫حسناً، يفرض علينا
قانون الولاية ‫بإبقاء السجناء الثملين</font>

171
00:13:10,530 --> 00:13:11,823
<font face="Arial">‫في زنزانات منفصلة</font>

172
00:13:13,449 --> 00:13:15,576
<font face="Arial">‫لذا فالمكان لك بالكامل</font>

173
00:13:17,620 --> 00:13:18,704
<font face="Arial">‫اليدان</font>

174
00:13:19,330 --> 00:13:20,873
<font face="Arial">‫لم أتعمد ضربك بهذه القوة</font>

175
00:13:21,707 --> 00:13:23,000
<font face="Arial">‫يا للطفك</font>

176
00:13:23,818 --> 00:13:26,404
<font face="Arial">‫استرح "تيدي"، ستبقى هنا لبعض الوقت</font>

177
00:13:28,656 --> 00:13:30,241
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

178
00:13:31,075 --> 00:13:32,577
<font face="Arial">‫رائحته نتنة بالكامل</font>

179
00:13:32,785 --> 00:13:35,371
<font face="Arial">‫- هل من أحد هنا؟
‫- أجل، كاد هذا الحقير يقتلنا</font>

180
00:13:35,788 --> 00:13:38,541
<font face="Arial">‫صدم سيارته بـ"كراون فيك" المهجورة
ورماها في الخندق</font>

181
00:13:38,666 --> 00:13:40,793
<font face="Arial">‫حسناً، سأسمح لك بتمضية الليلة هنا</font>

182
00:13:41,002 --> 00:13:42,462
<font face="Arial">‫على سرير من الفولاذ غير الصدىء</font>

183
00:13:42,587 --> 00:13:43,671
<font face="Arial">‫هل من بطاقة هوية؟</font>

184
00:13:44,005 --> 00:13:46,007
<font face="Arial">‫- لا شيء
‫- رخصة قيادة؟ رقم ضمان اجتماعي؟</font>

185
00:13:46,299 --> 00:13:47,216
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

186
00:13:48,634 --> 00:13:49,761
<font face="Arial">‫حسناً، إذاً رجل مجهول</font>

187
00:13:49,969 --> 00:13:51,179
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

188
00:13:51,679 --> 00:13:54,265
<font face="Arial">‫إنه الإنسولين خاصتي</font>

189
00:13:54,390 --> 00:13:55,391
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

190
00:13:56,017 --> 00:13:57,802
<font face="Arial">‫- يقول إنه إنسولين
‫- أحتاج إليه، أحتاج إليه</font>

191
00:13:57,910 --> 00:14:01,038
<font face="Arial">‫بالحديث عن السكري
‫أنت مصاب بالسكري، لا؟ أنت مصاب بالسكري؟</font>

192
00:14:01,731 --> 00:14:03,733
<font face="Arial">‫ليس كل رجل بدين مصاباً بالسكري</font>

193
00:14:06,152 --> 00:14:09,238
<font face="Arial">‫أيمكن لمرافق سجين القدوم
‫إلى مكتب معالجة المعلومات رجاءًا؟</font>

194
00:14:09,697 --> 00:14:11,065
<font face="Arial">‫كيف تسير التمارين الرياضية معك؟</font>

195
00:14:11,282 --> 00:14:12,617
<font face="Arial">‫أجل، أوقفت التمارين الرياضية</font>

196
00:14:13,951 --> 00:14:15,286
<font face="Arial">‫اتخذ القرارات وحسب يا رجل</font>

197
00:14:15,411 --> 00:14:17,413
<font face="Arial">‫أجل، أتخذ القرار بعدم ممارسة الرياضة</font>

198
00:14:22,794 --> 00:14:24,587
<font face="Arial">‫- أجل
‫- أظنه تغوط على نفسه</font>

199
00:14:26,881 --> 00:14:29,258
<font face="Arial">‫لا، لا، لن ندخل إلى هناك، ليس هناك، بل هنا</font>

200
00:14:30,843 --> 00:14:32,595
<font face="Arial">‫تفوح منكم رائحة الشراب</font>

201
00:14:34,222 --> 00:14:35,389
<font face="Arial">‫ها أنت ذا</font>

202
00:14:36,933 --> 00:14:38,559
<font face="Arial">‫- انتظر
‫- أمسكهما يا "روبي"</font>

203
00:14:44,732 --> 00:14:46,734
<font face="Arial">‫أنت بخير؟ أنت بخير أيها الضخم؟</font>

204
00:14:47,443 --> 00:14:48,861
<font face="Arial">‫- أنا بخير
‫- حسناً</font>

205
00:14:51,906 --> 00:14:54,075
<font face="Arial">‫السرير إلى يمينك</font>

206
00:14:54,200 --> 00:14:55,827
<font face="Arial">‫توقفوا جميعاً، توقفوا</font>

207
00:14:55,952 --> 00:14:57,453
<font face="Arial">‫- هل رأيت ذلك؟
‫- ارتطم بالأرض تواً</font>

208
00:14:57,578 --> 00:14:58,871
<font face="Arial">‫لم يسبق لهذا الأمر أن حصل</font>

209
00:14:59,080 --> 00:15:00,623
<font face="Arial">‫ألديكم طعام؟ أتضور جوعاً</font>

210
00:15:00,748 --> 00:15:02,208
<font face="Arial">‫- مجرد رغيف
‫- ما هو الرغيف؟</font>

211
00:15:02,333 --> 00:15:04,627
<font face="Arial">‫إن كنت تحب طعام الكلاب المجفف، فهو لذيذ</font>

212
00:15:05,086 --> 00:15:06,546
<font face="Arial">‫دعنا نقول إنها ليست ليلتك يا "تيدي"</font>

213
00:16:02,518 --> 00:16:03,686
<font face="Arial">‫لمَ أنت في السجن؟</font>

214
00:16:05,479 --> 00:16:06,772
<font face="Arial">‫لمَ أنت في السجن؟</font>

215
00:16:09,817 --> 00:16:11,485
<font face="Arial">‫لقد لكمت شرطية</font>

216
00:16:15,615 --> 00:16:17,617
<font face="Arial">‫كلا، هذا ليس سبب دخولك إلى السجن</font>

217
00:16:19,452 --> 00:16:21,329
<font face="Arial">‫أنت في السجن لأكثر من ذلك بكثير</font>

218
00:16:24,040 --> 00:16:25,416
<font face="Arial">‫ماذا فعلت؟</font>

219
00:16:25,958 --> 00:16:30,463
<font face="Arial">‫فعلت ما كان علي فعله للدخول إلى هنا</font>

220
00:16:34,300 --> 00:16:35,760
<font face="Arial">‫للوصول إليك يا "تيدي"</font>

221
00:16:38,554 --> 00:16:42,016
<font face="Arial">‫من المهم أن تسمعني بحذر،
فليس لدي متسع من الوقت</font>

222
00:16:42,141 --> 00:16:46,812
<font face="Arial">‫- أنتم، أنتم، ليأت أحد
‫- "تيدي"</font>

223
00:16:46,938 --> 00:16:51,567
<font face="Arial">‫اسمعني، 914 "جلنفيو كريسنت"، الشقة رقم 16</font>

224
00:16:52,318 --> 00:16:55,780
<font face="Arial">‫من يعيش هناك؟ امرأة وصبي</font>

225
00:16:57,365 --> 00:17:00,159
<font face="Arial">‫ماذا يجري بحق الجحيم بينكما؟</font>

226
00:17:01,077 --> 00:17:02,578
<font face="Arial">‫أقفلا فمكما</font>

227
00:17:02,703 --> 00:17:04,538
<font face="Arial">‫أريد طعامي، أريد طعامي</font>

228
00:17:04,664 --> 00:17:07,917
<font face="Arial">‫لا يجدر بك أكل الرغيف ‫بعد منتصف الليل،
سيتسبب لك بالكوابيس</font>

229
00:17:08,459 --> 00:17:09,794
<font face="Arial">‫من النوع الأسود الفظيع</font>

230
00:17:10,002 --> 00:17:11,512
<font face="Arial">‫أعطني شطيرة نقانق</font>

231
00:17:12,237 --> 00:17:13,004
<font face="Arial">من فضلك</font>

232
00:17:13,005 --> 00:17:14,215
<font face="Arial">‫أقفل فمك</font>

233
00:17:14,340 --> 00:17:18,010
<font face="Arial">‫إن استمررتما في إزعاجي،
سأرشكما بخرطوم المياه</font>

234
00:17:18,552 --> 00:17:19,595
<font face="Arial">‫آسف</font>

235
00:17:31,315 --> 00:17:32,149
<font face="Arial">‫ما الذي يريدونه؟</font>

236
00:17:36,279 --> 00:17:37,854
<font face="Arial">‫تعلم ما يريدونه</font>

237
00:17:38,906 --> 00:17:40,199
<font face="Arial">‫إن أجرينا صفقة...</font>

238
00:17:40,658 --> 00:17:41,951
<font face="Arial">‫اسمع، "تيدي"</font>

239
00:17:43,244 --> 00:17:48,282
<font face="Arial">‫لا تخل أنه بوسعك إنقاذ نفسك
‫إذ من الواضح أنك عاجز عن ذلك</font>

240
00:17:52,001 --> 00:17:53,921
<font face="Arial">‫لكن هناك اعتبارات أخرى</font>

241
00:17:55,840 --> 00:17:58,175
<font face="Arial">‫مثل زوجتي السابقة؟
‫هذا ما تتكلم عنه؟ زوجتي السابقة؟</font>

242
00:17:59,050 --> 00:18:02,563
<font face="Arial">‫أتخالني أكترث لأمرها؟
ذلك الولد ليس لي حتى يا رجل</font>

243
00:18:12,398 --> 00:18:15,943
<font face="Arial">‫حسناً،
ما الضمانات التي تعطيني إياه للإعفاء عنهما؟</font>

244
00:18:17,278 --> 00:18:19,071
<font face="Arial">‫لستُ من يعطي الضمانات يا "تيدي"</font>

245
00:18:20,448 --> 00:18:25,202
<font face="Arial">‫تعلم كيف يسير هذا الأمر، أليس كذلك؟
‫ستقرر بنفسك أين أذهب تالياً</font>

246
00:18:28,372 --> 00:18:30,291
<font face="Arial">‫لا يمكنك أن تفعل بي شيئاً هنا يا رجل</font>

247
00:18:36,213 --> 00:18:38,341
<font face="Arial">‫أتعلم؟
في الواقع لا يمكنك فعل شيء على الإطلاق</font>

248
00:18:43,262 --> 00:18:44,555
<font face="Arial">‫حسناً</font>

249
00:18:46,682 --> 00:18:47,725
<font face="Arial">‫ما قصدك؟ ما هذا؟</font>

250
00:18:48,851 --> 00:18:50,144
<font face="Arial">‫ما قصدك؟</font>

251
00:18:50,936 --> 00:18:52,605
<font face="Arial">‫الأمر كما هو عليه يا "تيدي"</font>

252
00:18:56,150 --> 00:18:57,610
<font face="Arial">‫ماذا تقصد؟</font>

253
00:19:06,827 --> 00:19:10,864
<font face="Arial">‫زوجتي السابقة وابني،
هل هما على قيد الحياة؟</font>

254
00:19:24,720 --> 00:19:27,556
<font face="Arial">‫أيها الضابط "هيوبر"،
هل أنت في موعد للعب أو ما شابه؟</font>

255
00:19:28,265 --> 00:19:29,934
<font face="Arial">‫أين جردات الأدلة اللعينة؟</font>

256
00:19:39,402 --> 00:19:42,613
<font face="Arial">‫"أين بضاعتنا، أيها الضابط؟"</font>

257
00:20:36,709 --> 00:20:37,877
<font face="Arial">‫ها هو ذا</font>

258
00:20:39,628 --> 00:20:41,255
<font face="Arial">‫يحتجزونك في قفص</font>

259
00:20:42,673 --> 00:20:45,885
<font face="Arial">‫هل تقوم بعد الجردات أخيراً؟</font>

260
00:20:46,260 --> 00:20:47,470
<font face="Arial">‫أحاول ذلك</font>

261
00:20:47,845 --> 00:20:50,347
<font face="Arial">‫"ميتشل" يريد كل شيء بأفضل حال</font>

262
00:20:50,598 --> 00:20:51,974
<font face="Arial">‫أجل، إنه مزعج بالكامل</font>

263
00:20:52,099 --> 00:20:53,350
<font face="Arial">‫أجل، أنا واثق من ذلك</font>

264
00:20:54,560 --> 00:20:56,312
<font face="Arial">‫- هل أنت بخير عدا ذلك؟
‫- عدا ماذا؟</font>

265
00:20:59,190 --> 00:21:00,566
<font face="Arial">‫أنا قلق عليك يا رجل</font>

266
00:21:02,776 --> 00:21:06,655
<font face="Arial">‫الرجال الناضجون
 "لا يقلقون على غيرهم يا "بارنز</font>

267
00:21:07,364 --> 00:21:10,951
<font face="Arial">‫أنا بخير، لكنني سئمت من ترهات "ميتشل" وحسب</font>

268
00:21:11,076 --> 00:21:13,120
<font face="Arial">‫أجل، أفهمك،
ما كان ليفعل ذلك لو لم يكن يحبك</font>

269
00:21:16,332 --> 00:21:18,876
<font face="Arial">‫اسمع، لا داعي لتخبرني</font>

270
00:21:19,001 --> 00:21:22,713
<font face="Arial">‫لكن إن احتجت إلى الكلام
‫لتفصح عن مكنونات قلبك أو أي شيء</font>

271
00:21:22,838 --> 00:21:24,673
<font face="Arial">‫أنا بخير يا رجل، لا داعي ليقلقوا بشأني</font>

272
00:21:25,049 --> 00:21:26,509
<font face="Arial">‫- حسناً
‫- أنا بخير</font>

273
00:21:26,634 --> 00:21:30,179
<font face="Arial">‫"لا يحرز مسؤولو الشرطة
‫أي تقدم في حل قضية القتل الوحشي</font>

274
00:21:30,387 --> 00:21:33,057
<font face="Arial">(للمدعي العام في (نيفادا
‫(وليام فنتون) الذي عثر عليه مذبوحاً"</font>

275
00:21:33,182 --> 00:21:36,352
<font face="Arial">‫"سنستمر في العمل
‫على الصعيدين المحلي وعلى صعيد الولاية</font>

276
00:21:36,477 --> 00:21:40,439
<font face="Arial">‫لإحالة المسؤول أو المسؤولين
‫عن جرائم القتل المتوحشة هذه إلى العدالة"</font>

277
00:21:40,564 --> 00:21:43,651
<font face="Arial">‫أجل، أولاً 48، ثم 72، ثم 96</font>

278
00:21:44,985 --> 00:21:46,153
<font face="Arial">‫هذا محرج</font>

279
00:21:46,278 --> 00:21:48,405
<font face="Arial">‫إنه مدعي عام "نيفادا" وحسب</font>

280
00:21:48,531 --> 00:21:52,535
<font face="Arial">‫هذا اللعين "موريتو"
قد اعتقل مرات ‫تتجاوز مدة وجودي هنا</font>

281
00:21:52,952 --> 00:21:56,413
<font face="Arial">‫22 عملية اعتقال ولا اتهامات، كيف يحصل ذلك؟</font>

282
00:21:57,289 --> 00:21:59,166
<font face="Arial">‫- ها هو
‫- ماذا تفعل؟</font>

283
00:21:59,375 --> 00:22:00,918
<font face="Arial">‫أعد للروليت على الطريق</font>

284
00:22:01,752 --> 00:22:03,087
<font face="Arial">‫روليت على الطريق؟</font>

285
00:22:03,379 --> 00:22:06,715
<font face="Arial">‫أجل، في "إنديانا" نستعمل المسدس
‫على كل شيء، سناجب، أرانب</font>

286
00:22:06,924 --> 00:22:08,551
<font face="Arial">‫لذا ابتكر أبي هذه اللعبة</font>

287
00:22:08,676 --> 00:22:11,845
<font face="Arial">‫تأخذين رصاصة واحدة، تضعينها في العجلة،
تديرينها</font>

288
00:22:11,971 --> 00:22:13,264
<font face="Arial">‫عليك تثبيتها في الأسطوانة</font>

289
00:22:13,889 --> 00:22:15,015
<font face="Arial">‫حساء السناجب</font>

290
00:22:15,140 --> 00:22:16,392
<font face="Arial">‫وهل كنت بارعاً في ذلك؟</font>

291
00:22:16,517 --> 00:22:17,685
<font face="Arial">‫هل أصبت أية سناجب؟</font>

292
00:22:18,227 --> 00:22:19,853
<font face="Arial">‫لم أفعل ذلك قط لكن أبي بلى</font>

293
00:22:21,272 --> 00:22:23,691
<font face="Arial">‫إذاً كنت فاشلاً بنظر أبيك؟</font>

294
00:22:26,443 --> 00:22:27,695
<font face="Arial">‫هذا ملحوظ</font>

295
00:22:29,697 --> 00:22:32,383
<font face="Arial">‫إذاً تتصرفين بتعجرف الآن
‫لأنكِ حصلتِ على مسدس "بلاكهوك" الفاخر ذلك</font>

296
00:22:32,408 --> 00:22:33,659
<font face="Arial">‫أتخالينني لم ألحظ الأمر؟</font>

297
00:22:33,784 --> 00:22:38,539
<font face="Arial">‫يفاجئني أنك لاحظت أنه مرتاح على خصري</font>

298
00:22:38,831 --> 00:22:40,207
<font face="Arial">‫أنا مستعد لمقايضتكِ عليه</font>

299
00:22:40,833 --> 00:22:43,752
<font face="Arial">‫مسدسي "ريدهوك" مقابل "بلاكهوك" خاصتكِ</font>

300
00:22:44,420 --> 00:22:45,838
<font face="Arial">‫لدي 30 ثانية</font>

301
00:22:47,631 --> 00:22:49,508
<font face="Arial">‫لا تدع الرقيب يرانا نعبث</font>

302
00:22:49,633 --> 00:22:50,759
<font face="Arial">‫هل سنفعل هذا؟</font>

303
00:22:50,884 --> 00:22:52,469
<font face="Arial">‫- أجل
‫- اليوم</font>

304
00:22:55,389 --> 00:22:56,932
<font face="Arial">‫حسناً، أنت جاهز يا حامل المسدس؟</font>

305
00:22:57,850 --> 00:22:59,201
<font face="Arial">‫لكِ حرية التحرك، يا راعية البقر</font>

306
00:23:07,776 --> 00:23:10,863
<font face="Arial">‫ضابط مصاب، ضابط مصاب</font>

307
00:23:12,823 --> 00:23:14,408
<font face="Arial">‫أتعلم؟ السرعة قاتلة</font>

308
00:23:14,908 --> 00:23:17,328
<font face="Arial">‫بوسعي تحسسه بأصابعي؟</font>

309
00:23:17,453 --> 00:23:18,579
<font face="Arial">‫في كل مرة</font>

310
00:23:22,958 --> 00:23:24,293
<font face="Arial">‫عليك تحسين سرعتك يا رجل</font>

311
00:23:26,462 --> 00:23:28,881
<font face="Arial">‫واضح أنه سيخيب ظنكِ في هذا</font>

312
00:23:35,387 --> 00:23:36,847
<font face="Arial">‫أعرف من تكون يا رجل</font>

313
00:23:38,432 --> 00:23:39,683
<font face="Arial">‫سمعت الكثير عنك</font>

314
00:23:42,019 --> 00:23:43,646
<font face="Arial">‫الأسطوري "بوب فيديك"</font>

315
00:23:45,481 --> 00:23:47,316
<font face="Arial">‫تسري عنك أخبار مروعة</font>

316
00:23:48,317 --> 00:23:52,655
<font face="Arial">‫ذلك المسكين في "تامبا"
‫بترت ذراعه بسكين تقطيع اللحم</font>

317
00:23:52,780 --> 00:23:55,199
<font face="Arial">‫ثم برحته ضرباً حتى الموت بتلك
الذراع عينها، أليس كذلك؟</font>

318
00:23:58,577 --> 00:23:59,703
<font face="Arial">‫كانت ساقه</font>

319
00:24:03,791 --> 00:24:05,292
<font face="Arial">‫سمعت عنك أيضاً يا "تيدي"</font>

320
00:24:07,378 --> 00:24:08,754
<font face="Arial">‫يقال إنك فعال جداً</font>

321
00:24:10,214 --> 00:24:12,383
<font face="Arial">‫كونك غير ميت بمختلف الأساليب حتى الآن</font>

322
00:24:12,508 --> 00:24:14,843
<font face="Arial">‫سببه إما الحظ أو معجزة لعينة</font>

323
00:24:16,512 --> 00:24:20,432
<font face="Arial">،‫إنها بالأحرى حيلة سحرية في الواقع
‫العقل يتغلب على المادة</font>

324
00:24:22,226 --> 00:24:23,268
<font face="Arial">‫أعطي الناس ما يريدونه</font>

325
00:24:24,353 --> 00:24:25,771
<font face="Arial">‫وتأخذ أكثر مما يلزمك</font>

326
00:24:27,189 --> 00:24:28,023
<font face="Arial">بالفعل</font>

327
00:24:29,066 --> 00:24:31,694
<font face="Arial">‫ما رأيك بوقف كل هذه الترهات</font>

328
00:24:33,487 --> 00:24:34,613
<font face="Arial">‫تريد العيش</font>

329
00:24:34,738 --> 00:24:35,739
<font face="Arial">‫سيكون ذلك جميلاً</font>

330
00:24:35,864 --> 00:24:39,159
<font face="Arial">‫وما زلت تخال الأمر ممكناً
لأنك لم تكن منتبهاً</font>

331
00:24:39,952 --> 00:24:41,245
<font face="Arial">‫لذا تحاول النجاة بدفع المال</font>

332
00:24:41,370 --> 00:24:42,930
<font face="Arial">‫لنجر صفقة يا رجل، أجني الكثير من المال</font>

333
00:24:43,038 --> 00:24:44,181
<font face="Arial">‫تقصد المال الذي سرقته منهم؟</font>

334
00:24:46,500 --> 00:24:49,837
<font face="Arial">‫ما لا تفهمه يا "تيدي"
هو أن الأمر ما عاد متعلقاً بالمال</font>

335
00:24:51,130 --> 00:24:53,841
<font face="Arial">‫ما من لعبة هنا يا "تيدي"، لا صفقة تجريها</font>

336
00:24:55,217 --> 00:24:56,510
<font face="Arial">‫إنه خيار بسيط</font>

337
00:24:56,719 --> 00:24:58,011
<font face="Arial">‫ليس بسيطاً أبداً</font>

338
00:25:00,639 --> 00:25:04,685
<font face="Arial">‫هل أنت أبله لعين؟ إنه بسيط بالكامل</font>

339
00:25:10,232 --> 00:25:11,458
<font face="Arial">‫يكاد الوقت ينفد مني يا "تيدي"</font>

340
00:25:12,818 --> 00:25:14,361
<font face="Arial">‫لذا يكاد الوقت ينفد منهم</font>

341
00:25:16,530 --> 00:25:19,908
<font face="Arial">‫"هيوبر"، هذه ترهات لعينة</font>

342
00:25:21,869 --> 00:25:24,613
<font face="Arial">‫هلا ترسلون "هيوبر" إلى هنا رجاءًا</font>

343
00:25:37,801 --> 00:25:39,845
<font face="Arial">‫عذراً، هل أنتِ "هيوبر"؟</font>

344
00:25:40,763 --> 00:25:41,972
<font face="Arial">‫لديك سياسة ترك الباب مفتوحاً</font>

345
00:25:42,306 --> 00:25:44,224
<font face="Arial">‫كما لدي سياسة بعدم التسبب بالإزعاج</font>

346
00:25:44,349 --> 00:25:46,018
<font face="Arial">‫لكن يبدو أنكِ لا تكترثين لذلك</font>

347
00:25:47,603 --> 00:25:49,688
<font face="Arial">‫22 عملية اعتقال، لا إدانة</font>

348
00:25:50,439 --> 00:25:51,498
<font face="Arial">‫من؟</font>

349
00:25:51,523 --> 00:25:53,400
<font face="Arial">‫رجلنا الغامض، "تيدي موريتو"</font>

350
00:25:53,525 --> 00:25:55,569
<font face="Arial">‫هل حجزنا سيارة "كراون فيك" المهجورة؟</font>

351
00:25:55,694 --> 00:25:58,947
<font face="Arial">‫أجل، أرسلت للتو "روبي" و"بارنز" للقاء
سائق شاحنة القطر</font>

352
00:25:59,156 --> 00:26:00,741
<font face="Arial">‫هل قرأت تقرير شرطي الولاية؟</font>

353
00:26:00,866 --> 00:26:02,993
<font face="Arial">‫لمَ بحق الجحيم قد أقرأ تقرير شرطي الولاية</font>

354
00:26:03,118 --> 00:26:06,497
<font face="Arial">‫إن كانت تغمرني جردات الأدلة المنافية
لأي منطق لعين؟</font>

355
00:26:06,997 --> 00:26:11,043
<font face="Arial">‫هلا أرسل لي أحدكم رجاءًا "هيوبر"
إلى هنا فوراً؟</font>

356
00:26:11,168 --> 00:26:12,628
<font face="Arial">‫أنت تعلم أنه لديك هاتف</font>

357
00:26:15,047 --> 00:26:17,591
<font face="Arial">‫كان هناك ضوء أحمر وجهاز
‫لإطلاق صفارة الشرطة على لوحة العدادات</font>

358
00:26:18,342 --> 00:26:19,384
<font face="Arial">‫حسناً</font>

359
00:26:19,510 --> 00:26:20,636
<font face="Arial">‫لذا إليك نظريتي</font>

360
00:26:21,303 --> 00:26:23,764
<font face="Arial">‫إما أن "تيدي" قد سرق تلك السيارة بلا لوحة
من شرطي</font>

361
00:26:23,889 --> 00:26:25,349
<font face="Arial">‫أو أنه ينتحل شخصية شرطي</font>

362
00:26:25,474 --> 00:26:29,853
<font face="Arial">‫إنه سافل عابث، دعيه ينتظر،
‫إذ بوسعنا احتجازه لوقت غير محدد</font>

363
00:26:29,978 --> 00:26:31,146
<font face="Arial">‫أجل</font>

364
00:26:31,271 --> 00:26:32,481
<font face="Arial">‫"هيوبر"</font>

365
00:26:32,606 --> 00:26:37,152
<font face="Arial">‫إن كنت تسمع صوتي اللعين،
فأصعد بمؤخرتك الكبيرة إلى هنا</font>

366
00:26:37,945 --> 00:26:39,488
<font face="Arial">‫لا تجبرني على القدوم بحثًا عنك</font>

367
00:26:40,989 --> 00:26:43,133
<font face="Arial">‫سيجبرني هذا
السافل اللعين على الخروج بحثًا عنه</font>

368
00:26:46,411 --> 00:26:50,707
<font face="Arial">‫"هيوبر"، "هيوبر"، هل أنت في الداخل؟</font>

369
00:26:54,753 --> 00:26:56,129
<font face="Arial">سحقًا</font>

370
00:26:57,256 --> 00:26:58,841
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

371
00:27:00,551 --> 00:27:02,135
<font face="Arial">‫هلا رأى أحدكم "هيوبر"؟</font>

372
00:27:02,553 --> 00:27:06,390
<font face="Arial">‫"كارول"، إن رأيته،
أرسله إلى مكتبي على الفور</font>

373
00:27:15,524 --> 00:27:17,526
<font face="Arial">‫اسمعني، هذه مضايقة، مفهوم؟</font>

374
00:27:18,360 --> 00:27:20,028
<font face="Arial">‫أنا أبذل قصارى جهدي</font>

375
00:27:20,404 --> 00:27:23,699
<font face="Arial">‫أخرجت على الأرجح
نحو كلغ ونصف من مركز الأدلة</font>

376
00:27:23,991 --> 00:27:27,611
<font face="Arial">‫أتدرك ما معنى ذلك؟ ما قد يحصل لي إن...</font>

377
00:27:29,288 --> 00:27:30,664
<font face="Arial">‫أعلم أنني مدين لك</font>

378
00:27:33,876 --> 00:27:34,960
<font face="Arial">‫أجل</font>

379
00:27:43,068 --> 00:27:44,486
<font face="Arial">‫ماذا يجدر بي أن أفعل؟</font>

380
00:28:22,633 --> 00:28:24,009
<font face="Arial">‫تباً لشراب "فايربول" يا رجل</font>

381
00:28:27,471 --> 00:28:29,514
<font face="Arial">‫ستكون آثار الإسراف في الشرب مروعة</font>

382
00:28:29,640 --> 00:28:31,516
<font face="Arial">‫إن لم أحصل على بعض الأسبرين أيضاً</font>

383
00:28:33,477 --> 00:28:35,228
<font face="Arial">‫الأسبرين مضر لكبدك</font>

384
00:28:36,688 --> 00:28:39,358
<font face="Arial">‫رائع يا رجل، شكراً، هل أنت طبيب لعين؟</font>

385
00:28:39,775 --> 00:28:40,901
<font face="Arial">‫أجل</font>

386
00:28:41,652 --> 00:28:44,363
<font face="Arial">‫حصلت على شهادتي من جامعة الفطرة السليمة</font>

387
00:28:47,199 --> 00:28:48,909
<font face="Arial">‫أجل، لم أخلك درست فيها</font>

388
00:28:53,497 --> 00:28:58,251
<font face="Arial">‫بدأت أخال بأن تعبيرك هذا هو أفضل وصف لك</font>

389
00:29:00,629 --> 00:29:05,884
<font face="Arial">‫بدأت أخال التالي، تباً لك يا رجل</font>

390
00:29:08,971 --> 00:29:10,097
<font face="Arial">‫ماذا لديك هناك؟</font>

391
00:29:13,016 --> 00:29:14,059
<font face="Arial">‫مهلاً لحظة</font>

392
00:29:14,267 --> 00:29:16,478
<font face="Arial">‫"مـجـهـول"</font>

393
00:29:21,692 --> 00:29:22,985
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

394
00:29:23,860 --> 00:29:25,404
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

395
00:29:29,282 --> 00:29:33,078
<font face="Arial">‫هل تضبط الساعة المنبهة لتذكيرك
بتعريض نفسك للضرب؟</font>

396
00:29:33,912 --> 00:29:35,980
<font face="Arial">‫ما كنت لألكز الدب يا رجل</font>

397
00:29:37,791 --> 00:29:40,010
<font face="Arial">‫ها هو مجدداً</font>

398
00:29:41,336 --> 00:29:42,421
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

399
00:29:42,713 --> 00:29:45,257
<font face="Arial">‫هذا جيد، غيرت التعبير، ماذا؟</font>

400
00:29:45,590 --> 00:29:46,842
<font face="Arial">‫أبقهم في حالة ترقب</font>

401
00:29:47,426 --> 00:29:48,635
<font face="Arial">‫تباً</font>

402
00:29:49,511 --> 00:29:51,388
<font face="Arial">‫لا تجبرني على إبراحك ضرباً هنا،
حسناً يا رجل؟</font>

403
00:29:52,347 --> 00:29:54,599
<font face="Arial">‫تبدو كزوج أم لعين</font>

404
00:29:54,766 --> 00:29:56,601
<font face="Arial">‫أنا مستعد لصفعك بقوة</font>

405
00:29:57,294 --> 00:30:00,964
<font face="Arial">‫أنت تنظر إلى رجل حقيقي يا بني، لا أكترث</font>

406
00:30:02,733 --> 00:30:03,900
<font face="Arial">‫أتفهمني؟</font>

407
00:30:12,617 --> 00:30:13,827
<font face="Arial">‫أشعرت بذلك؟</font>

408
00:30:13,952 --> 00:30:15,274
<font face="Arial">!أنت</font>

409
00:30:16,512 --> 00:30:17,599
<font face="Arial">!النجدة</font>

410
00:30:17,624 --> 00:30:19,624
<font face="Arial"> !أنتم! ليساعدنا أحدكم! أنتم</font>

411
00:30:20,625 --> 00:30:21,918
<font face="Arial">!‫النجدة</font>

412
00:30:26,715 --> 00:30:28,008
<font face="Arial">‫النجدة!</font>

413
00:30:28,759 --> 00:30:30,218
<font face="Arial">‫- النجدة!
‫- ليأت أحد</font>

414
00:30:30,343 --> 00:30:31,636
<font face="Arial">‫لقد أصيب بسكتة</font>

415
00:30:31,762 --> 00:30:34,306
<font face="Arial">‫إنذار خاطىء يا جماعة
‫هناك شيء احترق في إحدى سلال الأدلة هذه</font>

416
00:30:35,682 --> 00:30:38,268
<font face="Arial">‫أيمكن لأحدكم
أن يحضر لي مطفأة حريق لعينة إلى هنا؟</font>

417
00:30:38,560 --> 00:30:39,394
<font face="Arial">‫"سنتولى ذلك"</font>

418
00:30:39,978 --> 00:30:43,148
<font face="Arial">‫يا له من صوت صاخب، ماذا يحصل بحق الجحيم؟</font>

419
00:30:43,815 --> 00:30:46,443
<font face="Arial">‫أين كنت يا "هيوبر"؟ الرقيب يبحث عنك</font>

420
00:30:47,069 --> 00:30:48,320
<font face="Arial">‫إجل، يمكن سماع صوته من بعيد</font>

421
00:30:50,238 --> 00:30:51,323
<font face="Arial">‫من هذا؟</font>

422
00:30:52,741 --> 00:30:54,910
<font face="Arial">‫إنه الأخرق الذي اعتقلته "يونج" في الكازينو</font>

423
00:30:58,330 --> 00:30:59,414
<font face="Arial">‫أما زال محتجزاً؟</font>

424
00:30:59,915 --> 00:31:04,795
<font face="Arial">‫- النجدة!
‫- يا إلهي، ليساعد أحد هذا الرجل، سيموت</font>

425
00:31:05,754 --> 00:31:07,047
<font face="Arial">‫لدينا مشكلة في زنزانة الحجز</font>

426
00:31:07,172 --> 00:31:08,799
<font face="Arial">‫انزلوا إلى مركز الحجز فوراً</font>

427
00:31:11,510 --> 00:31:12,677
<font face="Arial">‫سيموت</font>

428
00:31:16,014 --> 00:31:17,224
<font face="Arial">‫سيموت</font>

429
00:31:17,641 --> 00:31:20,894
<font face="Arial">‫يفرز زبداً من فمه، يبدو أنه لن ينجو</font>

430
00:31:21,103 --> 00:31:22,896
<font face="Arial">‫هو الفاعل، هو الفاعل، هو الفاعل</font>

431
00:31:23,021 --> 00:31:25,649
<font face="Arial">‫- يا إلهي، لن ينجو، أرجوك ساعده
‫- لا تدخل إلى هناك</font>

432
00:31:25,774 --> 00:31:26,858
<font face="Arial">‫حسناً يا رجل</font>

433
00:31:26,983 --> 00:31:28,235
<font face="Arial">‫- يا إلهي
‫- انتبه خلفك</font>

434
00:31:28,443 --> 00:31:29,861
<font face="Arial">‫لدينا سجين يبدو أنه لا يتنفس</font>

435
00:31:29,986 --> 00:31:32,572
<font face="Arial">‫هو الفاعل، انتبه خلفك، حذار</font>

436
00:31:40,914 --> 00:31:42,582
<font face="Arial">‫تباً، تباً</font>

437
00:31:43,875 --> 00:31:45,836
<font face="Arial">‫لدينا صوت إطلاق نار، لدينا صوت إطلاق نار</font>

438
00:31:45,961 --> 00:31:50,590
<font face="Arial">‫النجدة، النجدة، إنه يحاول قتلي</font>

439
00:31:51,091 --> 00:31:52,259
<font face="Arial">‫ليساعدني أحدكم!</font>

440
00:32:01,601 --> 00:32:03,311
<font face="Arial">‫يبدو أنك قد صحوت بالكامل</font>

441
00:32:04,604 --> 00:32:06,231
<font face="Arial">‫أريدك أن ترمي ذلك المسدس</font>

442
00:32:06,439 --> 00:32:09,192
<font face="Arial">‫وتتمدد بشكل مسطح على الأرض أمامي</font>

443
00:32:13,196 --> 00:32:14,406
<font face="Arial">‫أنتِ ترتجفين</font>

444
00:32:15,323 --> 00:32:16,741
<font face="Arial">‫بالفعل، فأنا متوترة</font>

445
00:32:17,659 --> 00:32:20,537
<font face="Arial">‫من المدهش أنني لم أفجر لك رأسك</font>

446
00:32:24,541 --> 00:32:28,587
<font face="Arial">‫لقد اعتديت على الرقيب المسؤول عني
وتحاول الهرب</font>

447
00:32:28,712 --> 00:32:33,425
<font face="Arial">‫ما من هيئة محلفين في "نيفادا"
‫ستقبل بأي دفاع سخيف عنك</font>

448
00:32:34,050 --> 00:32:40,265
<font face="Arial">‫ارم ذلك المسدس اللعين، فوراً</font>

449
00:33:03,580 --> 00:33:04,664
<font face="Arial">‫حسناً</font>

450
00:33:09,711 --> 00:33:10,837
<font face="Arial">‫ما الذي حصل بحق الجحيم؟</font>

451
00:33:11,046 --> 00:33:12,547
<font face="Arial">‫نحتاج إلى سيارة إسعاف هنا فوراً</font>

452
00:33:13,548 --> 00:33:14,758
<font face="Arial">‫تفقد الرقيب</font>

453
00:33:15,050 --> 00:33:16,176
<font face="Arial">‫هل أصيب برصاصة؟</font>

454
00:33:16,301 --> 00:33:17,594
<font face="Arial">‫كلا، لكنه تعرض لاعتداء</font>

455
00:33:18,386 --> 00:33:21,389
<font face="Arial">‫وانقل الرجل الآخر إلى المشفى فوراً
‫يواجه صعوبة في التنفس</font>

456
00:33:21,514 --> 00:33:22,682
<font face="Arial">سحقًا</font>

457
00:33:23,808 --> 00:33:24,976
<font face="Arial">‫أعطني معصمك الأيمن</font>

458
00:33:26,436 --> 00:33:28,188
<font face="Arial">‫أيمكنني فعل أي شيء لمساعدتكِ أيتها الضابط؟</font>

459
00:33:28,313 --> 00:33:29,564
<font face="Arial">‫أجل، أقفل فمك</font>

460
00:33:30,357 --> 00:33:31,650
<font face="Arial">‫سأكون هنا إن احتجت إلى أي شيء</font>

461
00:33:31,775 --> 00:33:32,859
<font face="Arial">‫تحرك</font>

462
00:33:33,902 --> 00:33:35,687
<font face="Arial">‫لمَ تحتاج إلى تلك اليد اللعينة على أي حال؟</font>

463
00:33:36,821 --> 00:33:39,491
<font face="Arial">‫أجل، جيد، مباشرة هناك إلى يسارك</font>

464
00:33:45,622 --> 00:33:46,665
<font face="Arial">‫أرني</font>

465
00:33:47,374 --> 00:33:48,583
<font face="Arial">‫أتريدين تفقدها؟</font>

466
00:33:49,167 --> 00:33:50,335
<font face="Arial">‫اجلس</font>

467
00:33:54,714 --> 00:33:56,091
<font face="Arial">‫أيها الرقيب، انهض</font>

468
00:33:56,591 --> 00:33:58,551
<font face="Arial">‫حسناً، انظر إلي</font>

469
00:33:59,469 --> 00:34:02,847
<font face="Arial">‫حسناً، أظن أن فكك قد خلع، علي تسويته</font>

470
00:34:02,973 --> 00:34:08,478
<font face="Arial">‫سأقحم إبهامي في فمك، واحد، اثنان، ثلاثة</font>

471
00:34:11,398 --> 00:34:14,526
<font face="Arial">‫حسناً اجلس مستقيماً، انهض</font>

472
00:34:16,820 --> 00:34:18,071
<font face="Arial">‫اذهب إلى المشفى</font>

473
00:34:26,162 --> 00:34:28,665
<font face="Arial">‫- افتح الباب
‫- "هيوبر"، أفعل ذلك، هيا</font>

474
00:34:30,542 --> 00:34:31,710
<font face="Arial">‫ها أنت ذا</font>

475
00:34:32,043 --> 00:34:33,295
<font face="Arial">‫حسناً</font>

476
00:34:33,962 --> 00:34:35,088
<font face="Arial">‫هذا الرجل ينزف بشدة</font>

477
00:34:35,213 --> 00:34:37,882
<font face="Arial">‫مهلاً، تباً</font>

478
00:34:41,594 --> 00:34:43,430
<font face="Arial">‫حسناً أيها الرقيب، أمسك بك، اجلس</font>

479
00:34:44,889 --> 00:34:46,783
<font face="Arial">‫- "كمبل"، أين سيارة الإسعاف اللعينة؟
‫- "هيوبر"، ساعد الرقيب</font>

480
00:34:46,808 --> 00:34:47,851
<font face="Arial">‫"أمهلني لحظة، سأتفقدها"</font>

481
00:34:47,876 --> 00:34:49,044
<font face="Arial">‫هذا الرجل ينزف بقوة</font>

482
00:34:49,686 --> 00:34:50,729
<font face="Arial">‫حسناً أيها الرقيب</font>

483
00:34:50,854 --> 00:34:52,147
<font face="Arial">‫أظن أن قصبة الرغامى لديه مسحوقة</font>

484
00:34:52,856 --> 00:34:54,065
<font face="Arial">‫ماذا تفعلين؟</font>

485
00:34:54,190 --> 00:34:55,525
<font face="Arial">‫علينا فتح المجرى الهوائي لديه لكي يتنفس</font>

486
00:34:55,650 --> 00:34:57,444
<font face="Arial">‫كلا، كلا، كلا، لننتظر سيارة الإسعاف</font>

487
00:34:57,569 --> 00:34:58,737
<font face="Arial">‫ننتظر سيارة الإسعاف؟</font>

488
00:34:58,862 --> 00:35:00,922
<font face="Arial">‫يا رجل، سيكون كل شيء على ما يرام،
اهدأ وحسب، اهدأ</font>

489
00:35:00,947 --> 00:35:03,700
<font face="Arial">‫سيفسد ذلك...
لننتظر الطبيب وحسب، اتفقنا؟</font>

490
00:35:03,825 --> 00:35:06,036
<font face="Arial">‫حسناً،
فعلت هذا في الفيلق الطبي في الجيش على جثة</font>

491
00:35:06,161 --> 00:35:07,787
<font face="Arial">‫على جثة؟ أكانت جثة قبل أن تبدئي؟</font>

492
00:35:07,912 --> 00:35:09,581
<font face="Arial">‫- أتمازحني؟
‫- ماذا؟ أنا متوتر</font>

493
00:35:09,706 --> 00:35:12,800
<font face="Arial">‫- أسرد النكات غير المضحكة حين أتوتر لذا... آسف
‫- إذاً اكبت نفسك، دعني أركز</font>

494
00:35:15,587 --> 00:35:16,588
<font face="Arial">‫ألستِ عسراوية؟</font>

495
00:35:17,088 --> 00:35:19,591
<font face="Arial">‫- أقفل فمك
‫- تباً، أنت عسراوية، تباً، هل أنت متأكدة؟</font>

496
00:35:19,716 --> 00:35:22,177
<font face="Arial">‫لننتظر سيارة الإسعاف وحسب، يا إلهي</font>

497
00:35:23,178 --> 00:35:24,262
<font face="Arial">‫حسناً</font>

498
00:35:31,728 --> 00:35:32,812
<font face="Arial">‫حسناً</font>

499
00:35:42,364 --> 00:35:43,573
<font face="Arial">‫هل الوضع مستقر؟</font>

500
00:35:43,781 --> 00:35:44,741
<font face="Arial">‫أجل</font>

501
00:35:44,865 --> 00:35:46,826
<font face="Arial">‫يتنفس، هل يتنفس؟</font>

502
00:35:48,452 --> 00:35:51,121
<font face="Arial">‫نجحنا، نجحنا، هكذا...</font>

503
00:35:52,122 --> 00:35:53,541
<font face="Arial">‫- حسناً
‫- كان ذلك مذهلاً</font>

504
00:35:53,665 --> 00:35:55,877
<font face="Arial">‫- راقبه
‫- كان ذلك مذهلاً، حقاً</font>

505
00:36:01,383 --> 00:36:05,428
<font face="Arial">‫مرحباً، هنا "هيوبر"، طلبوا مني الاتصال بك</font>

506
00:36:07,472 --> 00:36:10,141
<font face="Arial">‫أجل، أجل</font>

507
00:36:20,485 --> 00:36:21,653
<font face="Arial">‫"كيم"</font>

508
00:36:25,948 --> 00:36:26,990
<font face="Arial">‫تباً</font>

509
00:36:33,123 --> 00:36:37,585
<font face="Arial">"‫"مجهول، يقود سيارة ثملاً</font>

510
00:36:37,710 --> 00:36:39,295
<font face="Arial">‫"البحث في سجلات نظام ضبط البصمات"</font>

511
00:36:42,424 --> 00:36:44,134
<font face="Arial">‫"سحب السجلات"</font>

512
00:36:48,346 --> 00:36:49,639
<font face="Arial">‫"بصمات مستترة، غير متوفر، معلق"</font>

513
00:36:49,848 --> 00:36:50,890
<font face="Arial">‫تباً</font>

514
00:36:51,474 --> 00:36:54,769
<font face="Arial">‫بحق المسيح يا "كمبل"، لا تفعل ذلك</font>

515
00:36:56,020 --> 00:36:57,564
<font face="Arial">‫أيها السافل، لمَ تعبث بأعمالي؟</font>

516
00:36:58,481 --> 00:37:01,276
<font face="Arial">‫أجل، كم يستغرق النظام للكشف عن صاحب
البصمات عادة؟</font>

517
00:37:02,527 --> 00:37:04,412
<font face="Arial">‫لا يعطون الأولوية
للذين يقودون تحت إسراف الشراب</font>

518
00:37:04,446 --> 00:37:06,105
<font face="Arial">‫- ما معنى ذلك؟
‫- سيستغرق الأمر بعض الوقت</font>

519
00:37:06,823 --> 00:37:08,158
<font face="Arial">‫ما الذي أثار فضولك إلى هذا الحد؟</font>

520
00:37:09,576 --> 00:37:10,785
<font face="Arial">‫الفضول</font>

521
00:37:37,061 --> 00:37:39,622
<font face="Arial">دعنا أنت وأنا نتحدث من رجل لرجل</font>

522
00:37:43,234 --> 00:37:45,111
<font face="Arial">‫لم أسبق الشيطان يوماً لأكثر من يوم</font>

523
00:37:47,322 --> 00:37:48,531
<font face="Arial">‫أخبرني يا "تيدي"</font>

524
00:37:49,282 --> 00:37:50,492
<font face="Arial">‫ماذا أخبرك؟</font>

525
00:37:50,709 --> 00:37:53,003
<font face="Arial">‫أخبرني لما تظاهر شبيه "ميريل ستريب" هناك</font>

526
00:37:53,328 --> 00:37:58,082
<font face="Arial">‫بأنه يقود تحت تأثير الشراب ‫ليدخل إلى
 المركز ويحاول قتلك؟</font>

527
00:37:58,541 --> 00:37:59,959
<font face="Arial">‫لا أعلم، لم لا تسألينه؟</font>

528
00:38:01,085 --> 00:38:02,170
<font face="Arial">‫"بوب فيديك"</font>

529
00:38:04,964 --> 00:38:06,382
<font face="Arial">‫لماذا تحاول قتله؟</font>

530
00:38:07,175 --> 00:38:09,135
<font face="Arial">‫ما همكِ؟ إنه لا يروقكِ حتى</font>

531
00:38:14,891 --> 00:38:17,560
<font face="Arial">‫لماذا يحاول قتلك يا "تيدي"؟</font>

532
00:38:20,855 --> 00:38:23,858
<font face="Arial">‫حسناً، لنفعل هذا</font>

533
00:38:24,817 --> 00:38:29,322
<font face="Arial">‫بوسعك إخباري بكل شيء، وأقصد كل تفصيل</font>

534
00:38:30,156 --> 00:38:33,576
<font face="Arial">‫أو الخيار الثاني
هو أن تستمر في التحذلق علي</font>

535
00:38:33,701 --> 00:38:37,288
<font face="Arial">‫وتفادي أسئلتي بذلك التعبير السخيف على وجهك</font>

536
00:38:38,331 --> 00:38:41,417
<font face="Arial">‫وسأضعك وصديقك في الزنزانة عينها، معاً</font>

537
00:38:42,877 --> 00:38:44,212
<font face="Arial">‫أنتِ لن تفعلي ذلك</font>

538
00:38:46,297 --> 00:38:49,008
<font face="Arial">‫لا تكوني سخيفة، حقاً</font>

539
00:38:50,051 --> 00:38:52,804
<font face="Arial">‫اللعنة، لا يسمح لكِ بذلك، أتذكرين؟</font>

540
00:38:53,096 --> 00:38:54,389
<font face="Arial">‫كفي عن العبث، مفهوم؟</font>

541
00:38:54,514 --> 00:38:58,101
<font face="Arial">‫أنا بعيدة كل البعد عن العبث</font>

542
00:38:58,893 --> 00:39:00,061
<font face="Arial">‫أما زلت ثملاً؟</font>

543
00:39:01,271 --> 00:39:02,480
<font face="Arial">‫ صاحً بالكامل</font>

544
00:39:04,190 --> 00:39:05,358
<font face="Arial">‫هل ستعبث معي؟</font>

545
00:39:05,483 --> 00:39:08,069
<font face="Arial">‫كلا، ليس أنتِ</font>

546
00:39:08,486 --> 00:39:09,737
<font face="Arial">المشكلة حُلت</font>

547
00:39:10,029 --> 00:39:13,741
<font face="Arial">‫اسمعي، يتجاوز الأمر بالكامل رغبتكِ
في التدخل فيه، ‫فأنتِ لا تفهمين شيئًا</font>

548
00:39:13,866 --> 00:39:18,079
<font face="Arial">‫كلا، أنت لا تفهم بنفسك كم أشعر
بالضجر الشديد</font>

549
00:39:23,001 --> 00:39:24,836
<font face="Arial">‫حسناً، تباً</font>

550
00:39:26,045 --> 00:39:27,463
<font face="Arial">‫أتريدين أن تعرفي؟</font>

551
00:39:32,635 --> 00:39:33,636
<font face="Arial">‫سأخبركِ</font>

552
00:39:35,680 --> 00:39:39,100
<font face="Arial">‫حسناً، ما أفعله، عملي هو جمع الناس ببعضهم</font>

553
00:39:39,559 --> 00:39:42,562
<font face="Arial">‫أشخاص عظماء الشأن،
 بعقول متشابهة ومصالح مشتركة</font>

554
00:39:42,687 --> 00:39:44,105
<font face="Arial">‫من النوع النافذ والمؤثر</font>

555
00:39:44,230 --> 00:39:47,108
<font face="Arial">‫شرطيون، سياسيون، مقاولون، رؤساء دول</font>

556
00:39:47,233 --> 00:39:48,568
<font face="Arial">‫أتعامل معهم جميعاً</font>

557
00:39:48,593 --> 00:39:49,067
<font face="Arial">"(مكتب النـائـب العـام لـولايـة (نـيـفـادا"</font>

558
00:39:49,068 --> 00:39:50,361
<font face="Arial">"(مكتب النـائـب العـام لـولايـة (نـيـفـادا"
‫اعتبري الأمر استشارة فاخرة</font>

559
00:39:50,570 --> 00:39:51,654
<font face="Arial">‫أنت مصلح</font>

560
00:39:51,779 --> 00:39:53,489
<font face="Arial">‫كلا، أكره تلك الكلمة، أنا لا أصلح</font>

561
00:39:54,115 --> 00:39:56,868
<font face="Arial">‫بل أصنع الفرص</font>

562
00:39:57,118 --> 00:39:58,828
<font face="Arial">‫لا داعي لتعرضها للأذى يا "تيدي"</font>

563
00:40:01,122 --> 00:40:04,250
<font face="Arial">‫لستِ مجبرة على معرفة ما يعرفه</font>

564
00:40:07,086 --> 00:40:08,588
<font face="Arial">‫كلي آذان صاغية</font>

565
00:40:13,885 --> 00:40:15,136
<font face="Arial">‫أتقرئين الصحف؟</font>

566
00:40:15,161 --> 00:40:16,788
<font face="Arial">‫هذا كل ما أفعله هنا في الأغلب</font>

567
00:40:18,056 --> 00:40:20,183
<font face="Arial">‫إذاً تعرفين بشأن مدعي عام "نيفادا"</font>

568
00:40:20,308 --> 00:40:22,101
<font face="Arial">‫الذي قتل في الأسبوع الفائت، "فنتون"؟</font>

569
00:40:24,479 --> 00:40:26,230
<font face="Arial">‫"ويل"، أنجزت الاستدعاء</font>

570
00:40:26,397 --> 00:40:28,733
<font face="Arial">‫الذين أعمل معهم يتحكمون بكل شيء</font>

571
00:40:28,858 --> 00:40:30,476
<font face="Arial">‫أريدك أن توقع عليه وحسب لكي أتقدم به</font>

572
00:40:30,693 --> 00:40:32,612
<font face="Arial">‫وحين أقول كل شيء، في ولاية "نيفادا"</font>

573
00:40:32,737 --> 00:40:34,781
<font face="Arial">‫أتكلم عن صناعة القمار</font>

574
00:40:35,865 --> 00:40:36,866
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

575
00:40:36,991 --> 00:40:39,744
<font face="Arial">‫إنها القمة التي يدفق منها كل شيء آخر</font>

576
00:40:41,287 --> 00:40:42,346
<font face="Arial">‫عملي بسيط</font>

577
00:40:42,997 --> 00:40:44,874
<font face="Arial">‫أجاريهم في الكلام فيبقون سعداء</font>

578
00:40:45,041 --> 00:40:48,878
<font face="Arial">‫أما هذا الرجل "فنتون" فقد كان صليبي</font>

579
00:40:49,379 --> 00:40:51,339
<font face="Arial">‫لذا حاولت رشوته؟</font>

580
00:40:51,631 --> 00:40:52,924
<font face="Arial">‫مرات عديدة</font>

581
00:40:53,091 --> 00:40:54,342
<font face="Arial">‫ولم يكن يجاريك</font>

582
00:40:54,467 --> 00:40:55,635
<font face="Arial">‫على الإطلاق</font>

583
00:40:56,010 --> 00:40:59,263
<font face="Arial">‫لكن حين قاموا بتصفية "فنتون"،
بدأ كل شيء يتداعى</font>

584
00:40:59,931 --> 00:41:04,102
<font face="Arial">‫سجل كل ما قلته له واستعمله
‫كوسيلة ضغط لحملي على الإذعان له</font>

585
00:41:04,310 --> 00:41:10,274
<font face="Arial">‫"تيدي"، توشك أن تنكث بوعدك
‫لأشخاص سيقضون على سلالتك اللعينة بالكامل</font>

586
00:41:13,319 --> 00:41:17,240
<font face="Arial">‫إن لم تعترف، فلا يمكنني مساعدتك</font>

587
00:41:20,576 --> 00:41:22,203
<font face="Arial">‫عرضت علي الشرطة الفدرالية صفقة</font>

588
00:41:23,079 --> 00:41:24,122
<font face="Arial">‫فقبلت الصفقة</font>

589
00:41:25,289 --> 00:41:26,457
<font face="Arial">‫أي نوع من الصفقات؟</font>

590
00:41:27,083 --> 00:41:28,251
<font face="Arial">‫متبادلة</font>

591
00:41:28,918 --> 00:41:30,211
<font face="Arial">‫أنا غير مرئي، هذا ما سأكون عليه</font>

592
00:41:30,336 --> 00:41:31,337
<font face="Arial">‫أشجع الناس على الانقلاب</font>

593
00:41:31,462 --> 00:41:33,840
<font face="Arial">‫ماذا تقصد بالسؤال عما أتكلم؟
...لدي الكثيرون هنا</font>

594
00:41:33,965 --> 00:41:36,551
<font face="Arial">‫عظماء الشأن، أشخاص متورطون</font>

595
00:41:36,676 --> 00:41:39,011
<font face="Arial">‫اسمعني، لا تزعجني بهذا الأمر، مفهوم؟</font>

596
00:41:39,137 --> 00:41:41,639
<font face="Arial">‫ثم ذات ليلة، كادوا ينجحون في تصفيتي</font>

597
00:41:46,769 --> 00:41:47,895
<font face="Arial">‫ما معنى ذلك؟</font>

598
00:41:48,646 --> 00:41:50,231
<font face="Arial">‫اخرج، اخرج</font>

599
00:41:51,065 --> 00:41:52,775
<font face="Arial">‫كادوا يفجرونني</font>

600
00:41:57,905 --> 00:42:00,616
<font face="Arial">‫لذا كان علي التواري، والاختفاء</font>

601
00:42:02,326 --> 00:42:04,078
<font face="Arial">‫لماذا لا تخبرها عن المال يا "تيدي"؟</font>

602
00:42:04,746 --> 00:42:05,955
<font face="Arial">‫لم أسمعك تذكر المال ولو مرة</font>

603
00:42:07,749 --> 00:42:08,791
<font face="Arial">‫أي مال؟</font>

604
00:42:08,916 --> 00:42:10,668
<font face="Arial">‫هيا يا "تيدي"،
بما أننا نتشارك أخبارنا الآن</font>

605
00:42:11,502 --> 00:42:15,047
<font face="Arial">‫أخبرها عن الملايين التي سرقتها
وخبأتها في مكان ما</font>

606
00:42:15,631 --> 00:42:16,674
<font face="Arial">‫كانت الشرطة الفدرالية تعرف بشأن المال</font>

607
00:42:16,799 --> 00:42:18,468
<font face="Arial">‫- ترهات
‫- ليست ترهات</font>

608
00:42:18,593 --> 00:42:23,264
<font face="Arial">‫يا سيدة، هذا الرجل
مستعد ‫للعبث بكِ بالكامل، إن منحته الفرصة</font>

609
00:42:24,724 --> 00:42:26,350
<font face="Arial">‫أقبل المجازفة</font>

610
00:42:27,351 --> 00:42:29,812
<font face="Arial">‫من ينقضون بقوة يتلقون ضربات قوية</font>

611
00:42:32,440 --> 00:42:33,357
<font face="Arial">‫ما معنى ذلك؟</font>

612
00:42:33,741 --> 00:42:37,328
<font face="Arial">‫لكن تعلمين، المعنى أنك إن دفعت بقوة كبيرة</font>

613
00:42:37,695 --> 00:42:39,697
<font face="Arial">‫تتلقين دفعاً قوياً بالمقابل</font>

614
00:42:39,822 --> 00:42:40,882
<font face="Arial">‫لا يبدو ذلك بالروعة عينها</font>

615
00:42:40,990 --> 00:42:42,174
<font face="Arial">‫لكن يفترض به أن يكون مفيداً؟</font>

616
00:42:42,283 --> 00:42:43,785
<font face="Arial">‫لماذا تخالينني قلته؟</font>

617
00:42:43,910 --> 00:42:46,954
<font face="Arial">‫حسناً، حسناً، شكراً لك، شكراً لك</font>

618
00:42:48,915 --> 00:42:53,169
<font face="Arial">‫حسناً، أخبرني بما حصل في آخر 24 ساعة</font>

619
00:42:53,544 --> 00:42:58,341
<font face="Arial">‫إصابتك برصاصة،
سيارة "كراون فيك" إلخ...كل شيء</font>

620
00:42:59,884 --> 00:43:02,720
<font face="Arial">‫قام شخصان من أبرز عناصر "فيجاس"
‫بإيصالي إلى خارج المدينة</font>

621
00:43:02,845 --> 00:43:05,640
<font face="Arial">‫لتسليمي إلى الشرطة الفدرالية،
حسب ما كان مفترضاً</font>

622
00:43:05,807 --> 00:43:07,058
<font face="Arial">‫كانت مجرد ترهات</font>

623
00:43:07,934 --> 00:43:09,227
<font face="Arial">‫كان أولئك الشرطيون فاسدين</font>

624
00:43:09,560 --> 00:43:11,687
<font face="Arial">‫تواعدت مع حفرة فارغة في الصحراء</font>

625
00:43:12,605 --> 00:43:15,233
<font face="Arial">‫الحمد لله أن عناصر الفدراليين
كانوا موجودين ‫وإلا كان انتهى أمري</font>

626
00:43:16,567 --> 00:43:17,735
<font face="Arial">‫الشرطة الفدرالية</font>

627
00:43:17,860 --> 00:43:18,986
<font face="Arial">‫ارموا السلاح</font>

628
00:43:19,195 --> 00:43:20,655
<font face="Arial">‫مهلاً، مهلاً</font>

629
00:43:20,947 --> 00:43:22,073
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

630
00:43:24,158 --> 00:43:25,201
<font face="Arial">‫أين هو؟</font>

631
00:43:28,621 --> 00:43:30,248
<font face="Arial">‫- هناك
‫- اللعنة</font>

632
00:43:33,459 --> 00:43:34,502
<font face="Arial">‫اردعه</font>

633
00:43:44,887 --> 00:43:45,847
<font face="Arial">‫تباً</font>

634
00:43:49,350 --> 00:43:50,393
<font face="Arial">‫تباً</font>

635
00:44:01,821 --> 00:44:04,574
<font face="Arial">‫"تيدي موريتو" لا يموت أيها السفلة</font>

636
00:44:05,616 --> 00:44:07,869
<font face="Arial">‫"هنا (يونج) في موقع الحجز،
"كيم)، هل أنت موجود؟)</font>

637
00:44:07,994 --> 00:44:09,120
<font face="Arial">‫أنا هنا يا حلوتي</font>

638
00:44:09,245 --> 00:44:11,080
<font face="Arial">‫"أما زال (بارنز) و(روبي) خارج المركز؟"</font>

639
00:44:12,957 --> 00:44:14,208
<font face="Arial">‫إنهما عائدان مع شاحنة القطر</font>

640
00:44:14,625 --> 00:44:17,003
<font face="Arial">‫حسناً،
اطلب من شاحنة القطر المتابعة إلى هنا</font>

641
00:44:17,128 --> 00:44:19,672
<font face="Arial">‫لكن اطب من "بارنز" و"روبي" تغيير مسارهما</font>

642
00:44:19,797 --> 00:44:25,553
<font face="Arial">‫إلى نزل "نوماد" القديم
‫على الطريق 95، شمال "لي كانيون"</font>

643
00:44:25,887 --> 00:44:27,013
<font face="Arial">‫إنه مسرح جريمة محتمل</font>

644
00:44:27,138 --> 00:44:28,848
<font face="Arial">‫حيث يوجد العديد
من الضحايا المصابين بإطلاق نار</font>

645
00:44:28,915 --> 00:44:30,249
<font face="Arial">‫"لم يجر التبليغ عن ذلك"</font>

646
00:44:30,474 --> 00:44:33,394
<font face="Arial">‫أعلم، اطلب منهما الاتصال ‫فور وصولهما
إلى مسرح الجريمة</font>

647
00:44:36,438 --> 00:44:38,189
<font face="Arial">‫سيسير كل شيء على ما يرام أيها الرقيب</font>

648
00:44:38,691 --> 00:44:40,151
<font face="Arial">‫سنهتم بكل شيء</font>

649
00:44:47,533 --> 00:44:48,784
<font face="Arial">‫كيف حالك أيها الرقيب؟</font>

650
00:44:54,123 --> 00:44:55,333
<font face="Arial">‫هل هو بخير؟</font>

651
00:44:56,667 --> 00:44:58,336
<font face="Arial">‫أجل، أجل، ما زال يتنفس</font>

652
00:44:58,836 --> 00:45:00,338
<font face="Arial">‫هل تأتي سيارة الإسعاف تلك من "رينو"؟</font>

653
00:45:00,796 --> 00:45:02,131
<font face="Arial">‫إنهم يستغرقون وقتاً طويلاً جداً</font>

654
00:45:02,632 --> 00:45:04,175
<font face="Arial">‫سأطلب من "كمبل" معاودة الاتصال بهم</font>

655
00:45:05,468 --> 00:45:06,719
<font face="Arial">‫لا تدعه يغفو</font>

656
00:45:06,969 --> 00:45:08,095
<font face="Arial">‫سأهتم بالأمر</font>

657
00:45:13,893 --> 00:45:15,436
<font face="Arial">‫ستة "شارلز" 12، هنا المقر</font>

658
00:45:15,645 --> 00:45:16,404
<font face="Arial">‫"معك (بارنز)"</font>

659
00:45:16,429 --> 00:45:18,097
<font face="Arial">‫"بارنز"، أمهلني لحظة،
ها هي "يونج" آتية الآن</font>

660
00:45:18,522 --> 00:45:19,607
<font face="Arial">‫"كيم"</font>

661
00:45:19,732 --> 00:45:21,067
<font face="Arial">‫"بارنز" في النزل</font>

662
00:45:21,400 --> 00:45:23,361
<font face="Arial">‫حسناً،
أريدك أن تجد سيارة الإسعاف تلك، أرجوك</font>

663
00:45:23,486 --> 00:45:24,528
<font face="Arial">‫مفهوم</font>

664
00:45:24,820 --> 00:45:25,780
<font face="Arial">‫"بارنز"</font>

665
00:45:25,805 --> 00:45:27,473
<font face="Arial">‫نعم يا "يونج"، ما المفترض بنا أن نرى هنا؟</font>

666
00:45:28,074 --> 00:45:29,675
<font face="Arial">‫هل من أثر لحصول تبادل إطلاق نار؟</font>

667
00:45:30,701 --> 00:45:33,704
<font face="Arial">"‫"غطاء رصاص، رشاش دم، علامات جر؟</font>

668
00:45:34,038 --> 00:45:35,598
<font face="Arial">‫نريد تحديثاً
عن وقت وصول سيارة الإسعاف رجاءًا</font>

669
00:45:35,790 --> 00:45:36,624
<font face="Arial">"‫"كلا، لا شيء</font>

670
00:45:36,832 --> 00:45:38,167
<font face="Arial">‫حسناً، شكراً</font>

671
00:45:39,919 --> 00:45:41,587
<font face="Arial">‫ستصل سيارة الإسعاف بعد 10 دقائق</font>

672
00:45:42,213 --> 00:45:44,799
<font face="Arial">‫هناك حادث قوي في الطريق 15
‫المسار الجنوبي يعيق حركة السير</font>

673
00:45:44,924 --> 00:45:46,842
<font face="Arial">‫حسناً، هلا تسديني خدمة وتفتش عن اسم؟</font>

674
00:45:46,968 --> 00:45:49,095
<font face="Arial">‫"بوب" أو "روبرت فيديك"</font>

675
00:45:49,220 --> 00:45:51,013
<font face="Arial">‫حاول مختلف التهجئات لاسم العائلة</font>

676
00:45:51,472 --> 00:45:52,640
<font face="Arial">‫من يكون؟</font>

677
00:45:52,765 --> 00:45:54,433
<font face="Arial">‫أظنه قد يكون الشخص المجهول في الأسفل</font>

678
00:45:54,850 --> 00:45:56,394
<font face="Arial">‫هل أرسلوا نتائج صور المسح خاصته من مكتبي؟</font>

679
00:45:56,519 --> 00:45:58,771
<font face="Arial">‫كلا، ليس بعد، سبق أن سألني "هيوبر" عنها</font>

680
00:46:00,272 --> 00:46:01,315
<font face="Arial">‫عم؟</font>

681
00:46:01,440 --> 00:46:02,942
<font face="Arial">‫بصمات الشخص المجهول</font>

682
00:46:03,526 --> 00:46:05,361
<font face="Arial">‫لماذا يسأل "هيوبر" عن ذلك؟</font>

683
00:46:06,529 --> 00:46:08,656
<font face="Arial">‫هل لي بطرح سؤال شخصي عليك يا "تيدي"؟</font>

684
00:46:09,490 --> 00:46:10,741
<font face="Arial">‫لا أرى مانعاً لذلك</font>

685
00:46:12,034 --> 00:46:13,327
<font face="Arial">‫كنت تملك كل شيء</font>

686
00:46:14,537 --> 00:46:15,871
<font face="Arial">‫اعتنوا جيداً بك، أليس كذلك؟</font>

687
00:46:17,415 --> 00:46:19,375
<font face="Arial">‫مال، نساء، كل شيء</font>

688
00:46:20,167 --> 00:46:24,338
<font face="Arial">‫لماذا بحق الجحيم قد تتخلى عن ذلك؟
‫كان بوسعك المضي قدماً</font>

689
00:46:24,797 --> 00:46:26,674
<font face="Arial">‫ما كانوا ليسمحون بسقوطك أبداً</font>

690
00:46:27,133 --> 00:46:32,013
<font face="Arial">‫ما كنت لترى قاعة محكمة أبداً
أو هذه الزنزانة</font>

691
00:46:34,306 --> 00:46:35,558
<font face="Arial">‫كان يجدر بك المضي قدماً وحسب</font>

692
00:46:37,601 --> 00:46:39,286
<font face="Arial">‫أنا لا أفكر في ما كان ليحصل أو
ما كان بوسعي فعله</font>

693
00:46:39,395 --> 00:46:43,315
<font face="Arial">‫كلا، تضرم النار بكامل حياتك وحسب
وتهرب بأقصى سرعة</font>

694
00:46:43,441 --> 00:46:45,192
<font face="Arial">‫آملاً إطفاء اللهيب بهذا الشكل</font>

695
00:46:48,195 --> 00:46:50,865
<font face="Arial">‫أتعلم ما لم تكن عليه قط؟ ولو لمرة واحدة؟</font>

696
00:46:52,658 --> 00:46:53,617
<font face="Arial">"أخبرني يا "تيدي</font>

697
00:46:53,743 --> 00:46:55,369
<font face="Arial">‫أنت لم تجد نفسك قط في موقع إكراه</font>

698
00:46:55,494 --> 00:46:57,579
<font face="Arial">‫حيث كان عليك اتخاذ قرارات متعلقة
"بالحياة والموت يا "بوب</font>

699
00:46:57,955 --> 00:47:00,041
<font face="Arial">‫أفعل ذلك كل يوم لعين يا "تيدي"</font>

700
00:47:00,249 --> 00:47:02,084
<font face="Arial">‫كلا، أنت لا تفعل ذلك</font>

701
00:47:03,377 --> 00:47:05,504
<font face="Arial">‫تلك ليست قرارات بل هي توجيهات ملزمة</font>

702
00:47:06,422 --> 00:47:07,673
<font face="Arial">‫اقتل هذا الرجل، اقتل ذلك الرجل</font>

703
00:47:08,257 --> 00:47:10,968
<font face="Arial">‫قم بتصفية تلك العائلة واقض على عائلة أخرى</font>

704
00:47:11,594 --> 00:47:14,446
<font face="Arial">‫أنت مضطرب عقلياً يا "بوب"، بكل بساطة</font>

705
00:47:15,639 --> 00:47:18,976
<font face="Arial">‫أنا لست مضطرب عقلياً يا "تيدي"، أنا محترف</font>

706
00:47:20,519 --> 00:47:22,062
<font face="Arial">‫وهناك فرق بين الاثنين</font>

707
00:47:22,813 --> 00:47:24,190
<font face="Arial">‫ستدرك الأمر حين تراه</font>

708
00:47:25,066 --> 00:47:26,525
<font face="Arial">‫ماذا عن ذاك الرجل الآخر، "فيديك"؟</font>

709
00:47:27,693 --> 00:47:31,989
<font face="Arial">‫"لا أعرفه، لعله عميل تصفية، مأجور"</font>

710
00:47:32,907 --> 00:47:36,417
<font face="Arial">‫"تستخدم العصابات في الأغلب طرفاً ثالثاً
مشاركاً ‫للتصفيات الكبرى المماثلة"</font>

711
00:47:36,994 --> 00:47:38,996
<font face="Arial">‫إنهم أشخاص أشرار بالكامل، أيتها الضابط</font>

712
00:47:39,246 --> 00:47:41,791
<font face="Arial">‫لذا كلما أسرعنا بنقل "موريتو"،
كان ذلك أفضل</font>

713
00:47:43,292 --> 00:47:45,920
<font face="Arial">‫وجدنا جثتي زوجته السابقة وابنه مساء أمس</font>

714
00:47:46,045 --> 00:47:48,172
<font face="Arial">‫عائمتين في مستنقع قرب بحيرة "ميد"</font>

715
00:47:49,882 --> 00:47:50,966
<font face="Arial">سحقًا</font>

716
00:47:51,092 --> 00:47:54,303
<font face="Arial">‫"اسمعي، كسب (تيدي موريتو) ‫من الأعداء
"أكثر مما بوسعي إحصاؤه</font>

717
00:47:55,346 --> 00:48:00,768
<font face="Arial">‫إذاً...ماذا أخبركِ عن
محاولة الهرب ‫الجريئة تلك التي نفذها؟</font>

718
00:48:01,602 --> 00:48:04,188
<font face="Arial">‫"بأن شرطيين فاسدين وقعا في شرك
‫نصبه العملاء الفدراليون</font>

719
00:48:04,313 --> 00:48:05,981
<font face="Arial">‫وانتهى الأمر بتبادل إطلاق نار هائل"</font>

720
00:48:06,398 --> 00:48:07,983
<font face="Arial">"‫"هل تبين لكِ شيئاً عن ذلك؟</font>

721
00:48:08,567 --> 00:48:13,163
<font face="Arial">‫كلا، ولا شيء</font>

722
00:48:15,741 --> 00:48:16,784
<font face="Arial">شكراً لكِ</font>

723
00:48:19,995 --> 00:48:21,288
<font face="Arial">‫حسناً</font>

724
00:48:35,052 --> 00:48:38,055
<font face="Arial">‫أجل، لدينا مشكلة لعينة كبيرة</font>

725
00:48:39,431 --> 00:48:41,934
<font face="Arial">‫لدينا شرطية في "جون كريك" تطرح الكثير
من الأسئلة اللعينة</font>

726
00:48:48,732 --> 00:48:51,902
<font face="Arial">‫هل ابني بخير؟ هل تواصلتِ مع زوجتي السابقة؟</font>

727
00:48:52,444 --> 00:48:54,989
<font face="Arial">‫تكلمت مع محققة من مركز شرطة "فيجاس"</font>

728
00:48:55,114 --> 00:48:57,491
<font face="Arial">‫وسيرسلون سيارة للتحقق من حالهما</font>

729
00:48:58,367 --> 00:48:59,660
<font face="Arial">‫أنا واثقة أن كل شيء بخير</font>

730
00:49:01,704 --> 00:49:02,830
<font face="Arial">‫دعيني أتفقد هاتفي الخلوي</font>

731
00:49:03,414 --> 00:49:05,624
<font face="Arial">‫- لا يمكنك تفقد هاتفك الخلوي "تيدي"
‫- دعيني أتفقده، دعيني أتفقده</font>

732
00:49:05,749 --> 00:49:09,395
<font face="Arial">‫- أنا آسفة
‫- لديها معلومات مني قد تعرضها للخطر، فهمتِ؟</font>

733
00:49:09,420 --> 00:49:11,230
<font face="Arial">‫- تحاول على الأرجح أن تبعث لي برسالة نصية
‫- حين يتصلون بي من شرطة "فيجاس"</font>

734
00:49:11,255 --> 00:49:13,290
<font face="Arial">‫- أو تتصل بي، لا تعلم ما يجدر بها فعله
‫- سأعلمك</font>

735
00:49:15,342 --> 00:49:16,635
<font face="Arial">‫سأعلمك</font>

736
00:49:33,736 --> 00:49:35,613
<font face="Arial">‫"روبرت كاي فيديك"</font>

737
00:49:35,738 --> 00:49:37,489
<font face="Arial">‫جميع الشركاء المعروفون</font>

738
00:49:38,240 --> 00:49:40,534
<font face="Arial">‫ماذا لدينا هنا؟</font>

739
00:49:48,691 --> 00:49:50,769
<font face="Arial">"بــالــونــات"</font>

740
00:49:51,795 --> 00:49:54,840
<font face="Arial">‫ألا يبدون حفنة من السفلة؟</font>

741
00:50:10,039 --> 00:50:11,539
<font face="Arial">"(أنـتـونـي لامـب)"
"قتل غير عمد (متعدد) - أعتداء بسلاح فتاك - العنف الشخصي"</font>

742
00:50:11,665 --> 00:50:15,919
<font face="Arial">‫"أنتوني لامب"، ما هذا الاسم الأخرق؟</font>

743
00:50:16,612 --> 00:50:19,657
<font face="Arial">‫قتل غير عمد، أعتداء بسلاح فتاك، العنف الشخصي</font>

744
00:50:23,661 --> 00:50:28,540
<font face="Arial">‫لدي باقة بالونات بمناسبة عيد ميلاد
"الضابط "هيوبر</font>

745
00:50:30,584 --> 00:50:32,836
<font face="Arial">‫أنت تشبه هذا السافل هنا تماماً</font>

746
00:50:32,962 --> 00:50:34,672
<font face="Arial">‫هيا الآن، تمازحني</font>

747
00:50:34,797 --> 00:50:37,758
<font face="Arial">‫- كلا، عليك تفقده، انظر إلى هذا
‫- ماذا؟</font>

748
00:50:37,883 --> 00:50:39,093
<font face="Arial">‫أنت تشبهه تماماً</font>

749
00:50:40,552 --> 00:50:42,638
<font face="Arial">‫الشبه كبير جداً</font>

750
00:50:42,763 --> 00:50:44,790
<font face="Arial">‫ما فرص حصول ذلك؟</font>

751
00:50:48,686 --> 00:50:53,315
<font face="Arial">‫تشبثوا جميعاً، على مهلك الآن، القارب يهتز</font>

752
00:50:54,775 --> 00:50:57,403
<font face="Arial">‫أود أن أعرف ما يجري في ذهنك الآن</font>

753
00:51:00,447 --> 00:51:03,075
<font face="Arial">‫عذراً يا رجل،
كان ازدحام السير خانقاً، ماذا لدينا؟</font>

754
00:51:03,367 --> 00:51:06,829
<font face="Arial">‫الحمد للقدير على قدومكما
‫تعرض لضربة قوية، إنه مباشرة هناك</font>

755
00:51:08,580 --> 00:51:10,291
<font face="Arial">‫- اللعنة
‫- تفقد الإشارات الحيوية</font>

756
00:51:11,292 --> 00:51:12,459
<font face="Arial">‫ليس لديه نبض</font>

757
00:51:12,584 --> 00:51:14,211
<font face="Arial">‫قلت إنه سقط؟</font>

758
00:51:14,336 --> 00:51:15,754
<font face="Arial">‫أجل، أجل</font>

759
00:51:15,879 --> 00:51:19,633
<font face="Arial">‫بداعي التوضيح، أصبته في رأسه ثم سقط</font>

760
00:51:25,973 --> 00:51:27,016
<font face="Arial">اللعنة</font>

761
00:51:28,142 --> 00:51:31,103
<font face="Arial">‫ماذا؟ هل...</font>

762
00:51:33,022 --> 00:51:36,358
<font face="Arial">‫هل هذا دمك مباشرة على رأسي
حيث أصبتك في رأسك؟</font>

763
00:51:37,192 --> 00:51:38,110
<font face="Arial">‫تخيل ذلك</font>

764
00:51:39,737 --> 00:51:43,490
<font face="Arial">‫"أنتوني جاي لامب"،
عليك شراء تذكرة يانصيب اليوم</font>

765
00:51:44,700 --> 00:51:46,744
<font face="Arial">‫آمل أن يجروا السحوبات</font>

766
00:51:50,247 --> 00:51:52,649
<font face="Arial">‫"كمبل"، أين سيارة الإسعاف يا رجل؟</font>

767
00:51:53,709 --> 00:51:56,962
<font face="Arial">‫سحقًا، ما هذا؟ من أنت بحق الجحيم؟</font>

768
00:51:57,087 --> 00:51:58,922
<font face="Arial">‫انتظر، اتصلت لطلب المساعدة يا رجل</font>

769
00:51:59,048 --> 00:52:00,858
<font face="Arial">‫- على مهلك، على مهلك، ما هذا؟
‫- اللعنة، كلا</font>

770
00:52:00,883 --> 00:52:02,834
<font face="Arial">‫- ماذا حصل؟
‫- أنا مجرد الساعي الذي جلب البالونات</font>

771
00:52:02,843 --> 00:52:04,086
<font face="Arial">‫وسأتصل طالباً المساعدة يا رجل</font>

772
00:52:07,848 --> 00:52:09,767
<font face="Arial">‫اللعنة يا بني</font>

773
00:52:13,520 --> 00:52:14,605
<font face="Arial">‫هل فعلت ذلك؟</font>

774
00:52:14,938 --> 00:52:17,691
<font face="Arial">‫ما أول قاعدة في نطاق عمل الشرطة؟</font>

775
00:52:18,275 --> 00:52:20,527
<font face="Arial">‫احذر من العنصر غير الاعتيادي</font>

776
00:52:21,153 --> 00:52:23,906
<font face="Arial">‫وفي هذا السيناريو، أعتقد أنني هو</font>

777
00:52:24,031 --> 00:52:29,620
<font face="Arial">‫أيها الضابط...
"أيها الضابط الذي كان يعرف سابقًا بـ"بينيا</font>

778
00:52:30,371 --> 00:52:31,455
<font face="Arial">‫"بينيا"</font>

779
00:52:31,663 --> 00:52:34,666
<font face="Arial">‫انبطح أيها السافل، انطبح أرضاً بالكامل</font>

780
00:52:38,212 --> 00:52:39,546
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

781
00:52:46,637 --> 00:52:48,389
<font face="Arial">‫لقد كنت رجلاً أفضل بكثير</font>

782
00:53:26,218 --> 00:53:27,094
<font face="Arial">‫ما كان ذلك؟</font>

783
00:53:41,108 --> 00:53:45,446
<font face="Arial">"‫"تغيير كلمة السر</font>

784
00:53:49,199 --> 00:53:50,300
<font face="Arial">‫"اختيار كلمة السر الجديدة"</font>

785
00:53:55,747 --> 00:53:57,040
<font face="Arial">‫"جاري إدخالها"</font>

786
00:54:03,881 --> 00:54:04,840
<font face="Arial">سحقًا</font>

787
00:54:16,310 --> 00:54:18,187
<font face="Arial">‫"إعادة إدخال كلمة السر الجديدة"</font>

788
00:54:30,824 --> 00:54:33,410
<font face="Arial">‫"جاري تغييرها"</font>

789
00:54:35,746 --> 00:54:36,622
<font face="Arial">‫"تم تغيير كلمة السر"</font>

790
00:54:39,166 --> 00:54:40,459
<font face="Arial">‫انتظري</font>

791
00:54:40,876 --> 00:54:42,085
<font face="Arial">‫لقد أخفقتِ بذلك</font>

792
00:54:53,305 --> 00:54:54,348
<font face="Arial">‫ما مدى سوء الوضع؟</font>

793
00:54:56,183 --> 00:54:57,768
<font face="Arial">‫هل سمعت أصوات إطلاق النار تلك؟</font>

794
00:54:58,268 --> 00:54:59,828
<font face="Arial">‫هل أنت أبله لعين يا "تيدي"؟</font>

795
00:54:59,853 --> 00:55:01,647
<font face="Arial">‫هذا السؤال في محله</font>

796
00:55:02,564 --> 00:55:04,233
<font face="Arial">‫أكره التكلم عن إطلاق النار</font>

797
00:55:08,028 --> 00:55:09,655
<font face="Arial">تباً لي</font>

798
00:55:13,242 --> 00:55:14,409
<font face="Arial">‫تباً</font>

799
00:55:14,535 --> 00:55:17,746
<font face="Arial">‫لا بد من أنها مزحة</font>

800
00:55:21,667 --> 00:55:25,045
<font face="Arial">‫كان الرجل يطلق النار
‫بما يبدو بندقية رشاشة بماسورة قصيرة</font>

801
00:55:25,170 --> 00:55:27,464
<font face="Arial">‫وتستخدم ذخيرة عيارها تسعة مللمترات</font>

802
00:55:29,132 --> 00:55:33,220
<font face="Arial">‫هذه الرصاصة في بطني عيارها 44</font>

803
00:55:34,513 --> 00:55:35,681
<font face="Arial">‫مرتدة</font>

804
00:55:36,807 --> 00:55:37,933
<font face="Arial">‫ما معنى ذلك؟</font>

805
00:55:38,058 --> 00:55:42,062
<font face="Arial">‫رصاصة مرتدة، أي أنها أطلقت النار على نفسها</font>

806
00:55:45,090 --> 00:55:47,718
<font face="Arial">‫أي أنني أطلقت النار على نفسي</font>

807
00:55:48,485 --> 00:55:52,948
<font face="Arial">‫"يونج"، أنا السبب،
تعالي وأخرجيني من هذه الزنزانة، مفهوم؟</font>

808
00:55:53,073 --> 00:55:55,033
<font face="Arial">‫أنتِ لا تعلمين ما يجري في الأعلى
وأنتِ مصابة بجرح بالغ</font>

809
00:55:55,158 --> 00:55:58,245
<font face="Arial">‫ستنزفين حتى الموت، "يونج"، أنت تعرفينني</font>

810
00:55:58,370 --> 00:56:01,915
<font face="Arial">‫هنا "يونج"، أنا عالقة هنا
في قسم الحجز مع أثنين من المعتقلين</font>

811
00:56:02,291 --> 00:56:04,317
<font face="Arial">‫وقد أصبت برصاصة في البطن</font>

812
00:56:07,337 --> 00:56:10,090
<font face="Arial">"‫"تعرض (بينيا) و(كمبل) للقتل</font>

813
00:56:11,717 --> 00:56:15,387
<font face="Arial">‫"احذروا، لدينا معتد مسلح في القسم"</font>

814
00:56:16,138 --> 00:56:18,640
<font face="Arial">‫"إنه خارج رواق الزنزانات حالياً، حول"</font>

815
00:56:28,775 --> 00:56:30,068
<font face="Arial">اللعنة</font>

816
00:56:31,028 --> 00:56:34,406
<font face="Arial">‫"يونج"، ليس لديكِ متسع من الوقت،
أنتِ تنزفين</font>

817
00:56:34,865 --> 00:56:37,326
<font face="Arial">‫أخرجيني من هنا، هيا، بوسعي مساعدتكِ</font>

818
00:56:37,868 --> 00:56:40,370
<font face="Arial">‫تجهلين ما يجري في الأعلى، أنتِ تنزفين بشدة</font>

819
00:56:40,495 --> 00:56:42,539
<font face="Arial">‫أخرجيني من هنا</font>

820
00:56:42,664 --> 00:56:44,458
<font face="Arial">‫"عدة إسعافات أولية"</font>

821
00:56:44,583 --> 00:56:45,584
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

822
00:56:53,624 --> 00:56:54,375
<font face="Arial">اللعنة</font>

823
00:56:55,469 --> 00:56:57,763
<font face="Arial">‫يبدو أنه صامد بوجه الرصاص</font>

824
00:57:01,558 --> 00:57:02,643
<font face="Arial">‫اللعنة</font>

825
00:57:07,272 --> 00:57:08,523
<font face="Arial">‫"أنتوني لامب"</font>

826
00:57:09,608 --> 00:57:11,318
<font face="Arial">‫هل هذا "بوب فيديك" الضخم الشرير؟</font>

827
00:57:11,777 --> 00:57:14,938
<font face="Arial">‫"بوب" المستعرض، ماذا تفعل في الداخل؟</font>

828
00:57:16,698 --> 00:57:17,699
<font face="Arial">‫أتعرف هذا المختل؟</font>

829
00:57:18,367 --> 00:57:20,035
<font face="Arial">‫أجل، إنه...</font>

830
00:57:21,370 --> 00:57:24,831
<font face="Arial">‫أيتها السيدة الشرطية،
ما رأيكِ بفتح هذا الباب؟</font>

831
00:57:25,040 --> 00:57:26,458
<font face="Arial">‫سننهي هذا الأمر سريعاً</font>

832
00:57:26,583 --> 00:57:28,835
<font face="Arial">‫وبوسعي الرحيل والكف عن مضايقتكِ بالكامل</font>

833
00:57:31,171 --> 00:57:36,802
<font face="Arial">‫"ثيودور موريتو"، يا للعجب،
انظر إليك في الداخل</font>

834
00:57:36,927 --> 00:57:39,596
<font face="Arial">‫أحد أبرز الإخفاقات في تصفيف الشعر
لدى الرجال</font>

835
00:57:40,138 --> 00:57:41,515
<font face="Arial">‫الرجل صاحب الكعكة</font>

836
00:57:42,057 --> 00:57:46,077
<font face="Arial">‫تشبه "توم كروز" في فيلم الـ"ساموراي"
‫الذي لم يشاهده أحد</font>

837
00:57:47,062 --> 00:57:48,105
<font face="Arial">اللعنة</font>

838
00:57:48,313 --> 00:57:49,981
<font face="Arial">‫"بوب"، ماذا يحصل في الداخل؟</font>

839
00:57:50,107 --> 00:57:52,651
<font face="Arial">‫أجل، مرحباً، "أنتوني"</font>

840
00:57:52,776 --> 00:57:54,069
<font face="Arial">‫أتعلم يا "بوب"؟ عذراً</font>

841
00:57:54,194 --> 00:57:57,531
<font face="Arial">‫أعتمد الاسم الأقل كلفة ‫والأكثر ودية
توني" هذه الأيام"</font>

842
00:57:57,656 --> 00:57:59,282
<font face="Arial">‫أعلم أنه لم يمر وقت طويل على ذلك</font>

843
00:57:59,533 --> 00:58:02,536
<font face="Arial">‫"أنتوني"، أريدك أن تتنصل من هذا العقد</font>

844
00:58:02,661 --> 00:58:03,787
<font face="Arial">‫كلا، لا يمكنني ذلك "بوب"</font>

845
00:58:03,912 --> 00:58:05,138
<font face="Arial">‫هذا العقد يعطيني مطلق الحرية بإطلاق النار</font>

846
00:58:05,247 --> 00:58:09,292
<font face="Arial">‫بما أن هناك أطرافاً متنافسة ‫للتخلص من
"ثيودور موريتو"</font>

847
00:58:09,993 --> 00:58:11,077
<font face="Arial">‫يا "أنتوني"</font>

848
00:58:11,086 --> 00:58:12,462
<font face="Arial">‫اتعلم، أنا لن أجيب على هذا الاسم</font>

849
00:58:13,004 --> 00:58:13,964
<font face="Arial">‫"أنتوني"</font>

850
00:58:14,089 --> 00:58:16,133
<font face="Arial">‫أجل، لن أجيب على
هذا الاسم اللعين يا "بوب"، لقد سمعتني</font>

851
00:58:16,258 --> 00:58:21,388
<font face="Arial">‫ألم يعرض "جو توتينو" في "شيكاغو"
‫مكافأة قدرها 65 ألف دولار</font>

852
00:58:21,513 --> 00:58:22,806
<font face="Arial">‫لمن يأتيه برأسك؟</font>

853
00:58:23,140 --> 00:58:24,725
<font face="Arial">‫أجل بالفعل "بوب"</font>

854
00:58:25,392 --> 00:58:29,420
<font face="Arial">‫وكل ما استعاده هي رؤوس السفلة
‫الذين أرسلهم لجلب رأسي</font>

855
00:58:30,480 --> 00:58:33,734
<font face="Arial">‫تنصل من عقدي فوراً يا "أنتوني"
وإلا ليكن القدير شاهدي</font>

856
00:58:33,942 --> 00:58:36,778
<font face="Arial">‫سأقطع لك رأسك اللعين وأضعه في حقيبة</font>

857
00:58:36,903 --> 00:58:39,689
<font face="Arial">‫وأوصله إلى "شيكاغو"، أنا لا أمازحك</font>

858
00:58:42,325 --> 00:58:44,202
<font face="Arial">‫هل تتحداني يا "بوب"؟</font>

859
00:58:44,327 --> 00:58:45,829
<font face="Arial">‫هل سنتبارز حتى الموت؟</font>

860
00:58:53,670 --> 00:58:58,216
<font face="Arial">‫إن كان الأمر كذلك، أتوقع تعرضك لأمور فظيعة</font>

861
00:58:59,259 --> 00:59:01,795
<font face="Arial">‫في المستقبل القريب يا "بوب"</font>

862
00:59:04,973 --> 00:59:06,141
<font face="Arial">‫رسمت لك قضيب</font>

863
00:59:07,267 --> 00:59:09,019
<font face="Arial">‫بات الوضع غريباً للتو</font>

864
00:59:10,228 --> 00:59:11,605
<font face="Arial">‫وسيزداد غرابة</font>

865
00:59:15,734 --> 00:59:17,402
<font face="Arial">‫أتروقك هذه اللكنة يا "موريتو"؟</font>

866
00:59:19,112 --> 00:59:24,242
<font face="Arial">‫"موريتو"، سأدخل سواء أعجبك الأمر أو لا</font>

867
00:59:26,995 --> 00:59:28,871
<font face="Arial">‫أترى الفرق الآن؟</font>

868
00:59:29,664 --> 00:59:32,734
<font face="Arial">‫هذا هو المضطرب عقلياً</font>

869
00:59:43,762 --> 00:59:45,116
<font face="Arial">‫ضابط بحاجة إلى مساعدة،</font>

870
00:59:45,241 --> 00:59:47,241
<font face="Arial">"(هنا الضابطة (فاليري يونج"</font>

871
00:59:48,725 --> 00:59:52,062
<font face="Arial">‫"أنا مصابة بجراح بالغة
‫في قسم الاحتجاز في الطابق تحت الأرض"</font>

872
00:59:52,270 --> 00:59:55,348
<font face="Arial">‫"في المقر الرئيسي لشرطة مدينة (جون كريك)، حول"</font>

873
00:59:56,733 --> 00:59:58,235
<font face="Arial">"هلا يمكن لأحد أن يسمعني؟"</font>

874
00:59:59,328 --> 01:00:00,329
<font face="Arial">‫"ضابط بحاجة إلى مساعدة"</font>

875
01:00:01,696 --> 01:00:04,241
<font face="Arial">‫"ضابط بحاجة إلى مساعدة طبية طارئة، حول"</font>

876
01:00:13,458 --> 01:00:14,668
<font face="Arial">‫تباً</font>

877
01:00:18,088 --> 01:00:22,217
<font face="Arial">‫سينفد منك الوقت يا "يونج"، ستموتين</font>

878
01:00:22,342 --> 01:00:24,344
<font face="Arial">‫لا يكترث "تيدي" إن عشتِ أو متِ</font>

879
01:00:24,553 --> 01:00:26,388
<font face="Arial">‫- صحيح، وأنت تكترث
‫- لا تصغي إليه</font>

880
01:00:26,513 --> 01:00:29,574
<font face="Arial">‫- ثقي بي، دعيني أساعدكِ
‫- لا يهمني ما يقوله ذلك الأبله، لا تفعلي ذلك</font>

881
01:00:29,599 --> 01:00:31,726
<font face="Arial">‫اصمتا كلاكما</font>

882
01:00:33,603 --> 01:00:34,855
<font face="Arial">‫يا إلهي</font>

883
01:00:35,856 --> 01:00:36,982
<font face="Arial">‫تباً</font>

884
01:00:41,862 --> 01:00:42,904
<font face="Arial">‫"فاليري"؟</font>

885
01:00:47,325 --> 01:00:48,535
<font face="Arial">‫"فاليري"؟</font>

886
01:00:51,162 --> 01:00:52,330
<font face="Arial">‫أنتِ في الداخل؟</font>

887
01:00:55,125 --> 01:00:56,084
<font face="Arial">‫هذا "هيوبر"</font>

888
01:00:56,209 --> 01:00:58,712
<font face="Arial">‫"هيوبر"، يوجد رجل مسلح في الخارج،
الزم الحذر</font>

889
01:00:58,837 --> 01:01:01,882
<font face="Arial">‫أنا مصابة، السجينان مؤمنان في الزنزانة</font>

890
01:01:03,633 --> 01:01:06,678
<font face="Arial">‫هرب المشتبه به من مسرح الجريمة،
لقد انتهى الأمر</font>

891
01:01:11,241 --> 01:01:13,952
<font face="Arial">‫ كلمة السر لا تعمل، هل قمتِ بتغييرها؟</font>

892
01:01:14,311 --> 01:01:15,437
<font face="Arial">‫أجل</font>

893
01:01:15,937 --> 01:01:17,898
<font face="Arial">‫حسنًا، أخبريني ما هي لكي أدخل وأساعدكِ</font>

894
01:01:18,023 --> 01:01:19,607
<font face="Arial">‫أين "ميتشل"؟</font>

895
01:01:21,192 --> 01:01:22,569
<font face="Arial">‫لقد ماتوا جميعاً يا "فاليري"</font>

896
01:01:25,138 --> 01:01:26,181
<font face="Arial">‫أنا آسف</font>

897
01:01:27,365 --> 01:01:30,035
<font face="Arial">‫ السافل قام بقتل كل واحد منهم</font>

898
01:01:34,706 --> 01:01:36,124
<font face="Arial">‫أين أصبتِ؟</font>

899
01:01:37,792 --> 01:01:39,419
<font face="Arial">‫ألم تسمع ندائي السابق على اللاسلكي؟</font>

900
01:01:42,297 --> 01:01:45,350
<font face="Arial">‫كلا، لم أكن قرب جهازي اللاسلكي</font>

901
01:01:56,102 --> 01:01:57,228
<font face="Arial">‫"فاليري"</font>

902
01:01:58,647 --> 01:01:59,940
<font face="Arial">‫"هيوبر"</font>

903
01:02:03,276 --> 01:02:05,828
<font face="Arial">‫لمَ كانت مهتمًا بنتائج البصمات ‫من قاعدة
بيانات الشرطة؟</font>

904
01:02:08,990 --> 01:02:10,116
<font face="Arial">‫ما كان ذلك؟</font>

905
01:02:10,867 --> 01:02:15,872
<font face="Arial">‫ "كمبل" قال إنك سألت
‫عن نتائج بصمات السائق تحت تأثير الشراب</font>

906
01:02:17,666 --> 01:02:19,167
<font face="Arial">‫بالفعل، أتعلمين؟</font>

907
01:02:20,418 --> 01:02:23,213
<font face="Arial">‫ساورني حدسي بأن ذلك الرجل سيىء بالفعل</font>

908
01:02:24,589 --> 01:02:25,924
<font face="Arial">‫أي رجل؟</font>

909
01:02:26,216 --> 01:02:28,385
<font face="Arial">‫"فيديك"، السائق تحت تأثير الشراب</font>

910
01:02:29,469 --> 01:02:34,641
<font face="Arial">‫لقد كان مسجلاً باسم مجهول،
كيف عرفت أن اسمه "فيديك"؟</font>

911
01:02:39,212 --> 01:02:42,674
<font face="Arial">‫أين الرجل الذي قتل زملاءك الضباط يا "هيوبر"؟</font>

912
01:02:44,985 --> 01:02:46,736
<font face="Arial">‫هل يهمس في أذنك؟</font>

913
01:02:53,785 --> 01:02:55,370
<font face="Arial">‫أنهم لا يكترثون لأمرنا</font>

914
01:02:57,455 --> 01:03:01,876
<font face="Arial">‫كل ما علينا فعله
"هو التراجع وتسليمهم "موريتو</font>

915
01:03:03,211 --> 01:03:05,005
<font face="Arial">‫سبق أن خسرنا ثلاثة شرطيين</font>

916
01:03:05,013 --> 01:03:08,900
<font face="Arial">‫ولا يمكنني التفكير حتى في خسارة آخر، مفهوم؟</font>

917
01:03:10,677 --> 01:03:13,513
<font face="Arial">‫أنت حقير يا "هيوبر" وشرطي فظيع</font>

918
01:03:14,597 --> 01:03:17,225
<font face="Arial">‫لم ترقني قط ولم يكن الرقيب يحتملك</font>

919
01:03:18,643 --> 01:03:23,023
<font face="Arial">‫أتعلمين يا "فاليري"؟
‫ما عاد الرقيب مضطراً إلى القلق بشأني</font>

920
01:03:23,148 --> 01:03:24,566
<font face="Arial">‫ولن تضطري إلى القلق أيضاً</font>

921
01:03:24,691 --> 01:03:26,701
<font face="Arial">‫إن تابعتِ هذا السلوك السخيف الشبيه
"بمعركة "ألامو</font>

922
01:03:28,361 --> 01:03:30,363
<font face="Arial">‫لديكِ رصاصة في بطنكِ أصلاً يا عزيزتي</font>

923
01:03:30,697 --> 01:03:32,240
<font face="Arial">‫أتريدين أخرى في دماغكِ؟</font>

924
01:03:32,407 --> 01:03:34,534
<font face="Arial">‫أريدك أن تحاول فعل ذلك أيها الحقير</font>

925
01:03:34,659 --> 01:03:38,204
<font face="Arial">‫حاول الدخول إلى هنا وتصويب تلك الرصاصة إلي</font>

926
01:03:38,329 --> 01:03:39,414
<font face="Arial">‫أتريد فعل ذلك لأجلي؟</font>

927
01:03:39,622 --> 01:03:43,259
<font face="Arial"> ‫أجل سنفعل ذلك،
سندخل أيتها العاهرة اللعينة الغبية</font>

928
01:03:43,710 --> 01:03:46,337
<font face="Arial">‫أتسمعينني؟ سندخل إليكِ</font>

929
01:04:05,398 --> 01:04:07,108
<font face="Arial">تيدي" قد مات"</font>

930
01:04:08,777 --> 01:04:10,987
<font face="Arial">‫"هذا ما قلته"</font>

931
01:04:10,988 --> 01:04:14,474
<font face="Arial">‫"دعوا الرجل يعد خطة، قال إنه سيراه في المنزل"</font>

932
01:04:14,699 --> 01:04:16,868
<font face="Arial">‫"لكن أمله تبدد وكان يجدر به أن يعلم"</font>

933
01:04:17,077 --> 01:04:21,998
<font face="Arial">‫"أوشك أن أسيء معاملته، أمزقه إرباً وأؤذيه"</font>

934
01:04:22,123 --> 01:04:23,875
<font face="Arial">‫"خطة أخرى فاشلة"</font>

935
01:04:24,751 --> 01:04:26,711
<font face="Arial">‫"عبثت مع الرجل الخاطىء"</font>

936
01:04:26,836 --> 01:04:30,548
<font face="Arial">‫"ضربة مروعة لكن هذا ما يحصل"</font>

937
01:04:31,841 --> 01:04:36,346
<font face="Arial">‫"(تيدي) في الزاوية الآن وستكون بحالة مزرية"</font>

938
01:04:36,554 --> 01:04:38,064
<font face="Arial">‫"تذكر، (تيدي) قد مات</font>

939
01:04:44,479 --> 01:04:45,980
<font face="Arial">‫"هذا ما قلته"</font>

940
01:04:46,940 --> 01:04:48,483
<font face="Arial">‫"دعوا الرجل يعد خطة، قال إنه سيراه في المنزل"</font>

941
01:04:48,608 --> 01:04:50,568
<font face="Arial">‫في الواقع، لديه صوت جميل</font>

942
01:04:58,618 --> 01:05:01,162
<font face="Arial">‫حسناً، هذه هي</font>

943
01:05:02,372 --> 01:05:04,374
<font face="Arial">‫أيمكننا الوصول إليها عبر هذه الأنابيب؟</font>

944
01:05:05,250 --> 01:05:08,002
<font face="Arial">‫قطرها 30 سنتمتراً، إنها ضيقة جداً</font>

945
01:05:08,336 --> 01:05:10,046
<font face="Arial">‫ماذا إن حطمنا ذلك الباب؟</font>

946
01:05:11,381 --> 01:05:16,344
<font face="Arial">‫كلا، هذا الباب أشبه بجانب دبابة لعينة
‫إنه باب من النوع المصفح</font>

947
01:05:16,469 --> 01:05:17,512
<font face="Arial">‫لن ندخل أبداً</font>

948
01:05:17,637 --> 01:05:22,142
<font face="Arial">‫لذا أظننا سندخل عبر هذا الجدار،
‫سندخل من حجرة الملابس</font>

949
01:05:22,267 --> 01:05:25,687
<font face="Arial">‫هذه زنزانة "موريتو" هنا، إنها سميكة</font>

950
01:05:26,062 --> 01:05:28,481
<font face="Arial">‫سماكتها نحو 30 سنتمتراً من الإسمنت الصلب</font>

951
01:05:34,612 --> 01:05:39,200
<font face="Arial">‫حسناً، لنطرق بعض الحجارة</font>

952
01:05:50,712 --> 01:05:52,338
<font face="Arial">‫ماذا يفعلان في الخارج برأيكِ؟</font>

953
01:05:54,799 --> 01:05:56,301
<font face="Arial">‫يبحثان عن وسيلة للدخول</font>

954
01:05:57,969 --> 01:06:01,556
<font face="Arial">‫وحين يدخلان، سيقتلانكِ أولاً</font>

955
01:06:02,849 --> 01:06:05,977
<font face="Arial">‫سأقول لكِ أن تحاولي المقايضة معهما
‫لكن "لامب" سيكذب وحسب</font>

956
01:06:06,102 --> 01:06:08,938
<font face="Arial">‫ثم سيسلخ جلدكِ حين تعطيه ما يريده</font>

957
01:06:12,192 --> 01:06:16,321
<font face="Arial">‫كل ما كان عليكِ فعله هو
تركي أفجر رأس "موريتو" ‫حين تسنت لي الفرصة</font>

958
01:06:17,947 --> 01:06:20,491
<font face="Arial">‫آنذاك ما كنتِ جالسة هناك برصاصة في خاصرتكِ</font>

959
01:06:20,617 --> 01:06:22,327
<font face="Arial">‫تصلين متأملة حصول معجزة</font>

960
01:06:24,787 --> 01:06:26,706
<font face="Arial">‫الرصاص قبل الصلوات</font>

961
01:06:31,211 --> 01:06:32,128
<font face="Arial">‫هل هذه قصيدة؟</font>

962
01:06:34,672 --> 01:06:36,341
<font face="Arial">‫الرصاص قبل الصلوات</font>

963
01:06:38,259 --> 01:06:41,763
<font face="Arial">‫كان جد جدي قد كتب
"تلك الجملة على خوذته "شتالهلم</font>

964
01:06:42,347 --> 01:06:43,448
<font face="Arial">‫في الحرب العالمية الثانية</font>

965
01:06:44,933 --> 01:06:49,103
<font face="Arial">‫"شتالهلم"، هل هي خوذة جيش ألمانية؟</font>

966
01:06:50,021 --> 01:06:52,607
<font face="Arial">‫كان جد جدكِ نازياً</font>

967
01:06:54,317 --> 01:06:55,485
<font face="Arial">‫لكنكِ...</font>

968
01:06:56,277 --> 01:06:57,487
<font face="Arial">‫سوداء</font>

969
01:06:57,612 --> 01:06:58,738
<font face="Arial">‫سوداء</font>

970
01:06:59,656 --> 01:07:02,367
<font face="Arial">‫ النازيون كانوا
في "شمال أفريقيا" في الأربعينيات</font>

971
01:07:02,575 --> 01:07:06,663
<font face="Arial">‫مجرد معلومة تافهة صغيرة نأخذها من
هذا الظرف</font>

972
01:07:08,289 --> 01:07:10,833
<font face="Arial">‫كمعظم الألمان آنذاك كان عليه القتال</font>

973
01:07:10,959 --> 01:07:12,794
<font face="Arial">‫كانوا يتعرضون للاجتياح، لم يكن لديه خيار</font>

974
01:07:13,878 --> 01:07:14,837
<font face="Arial">‫أجل، مشهد مألوف</font>

975
01:07:16,047 --> 01:07:17,382
<font face="Arial">‫انتظر، ماذا؟</font>

976
01:07:17,507 --> 01:07:18,675
<font face="Arial">‫مشهد مألوف</font>

977
01:07:18,883 --> 01:07:20,426
<font face="Arial">‫ليس مشهداً مألوفاً أيها الأخرق</font>

978
01:07:20,551 --> 01:07:22,178
<font face="Arial">‫- بل هو كذلك
‫- كلا، ليس كذلك</font>

979
01:07:22,303 --> 01:07:25,431
<font face="Arial">‫المشهد المألوف ‫هو
حين تختبر الأمر عينه تماماً للمرة الثانية</font>

980
01:07:25,974 --> 01:07:27,934
<font face="Arial">‫أو الشعور الذي يخالجك؟</font>

981
01:07:28,142 --> 01:07:29,602
<font face="Arial">‫لماذا تساندينه؟</font>

982
01:07:29,727 --> 01:07:31,312
<font face="Arial">‫كيف أسانده؟</font>

983
01:07:31,813 --> 01:07:35,066
<font face="Arial">‫قلتِ إنه كان على جد جدك القتال
‫وكان يتعرض للاجتياح</font>

984
01:07:35,483 --> 01:07:41,114
<font face="Arial">‫ولم يكن لديه خيار، مثلي، جالساً هنا،
مشهد مألوف</font>

985
01:07:41,281 --> 01:07:43,700
<font face="Arial">‫حسناً، لا يهم، أنت الفائز</font>

986
01:07:45,785 --> 01:07:47,370
<font face="Arial">‫أيشعر أحد غيري بالبرد؟</font>

987
01:07:47,704 --> 01:07:50,665
<font face="Arial">‫انظري إلي يا "يونج"، لا تغلقي عينيكِ</font>

988
01:07:51,040 --> 01:07:53,042
<font face="Arial">‫ارمي لي المفاتيح، ارمي لي المفاتيح</font>

989
01:07:53,167 --> 01:07:54,827
<font face="Arial">‫خير لكِ أن تنزفي حتى الموت وأنتِ جالسة هنا</font>

990
01:07:54,852 --> 01:07:55,978
<font face="Arial">‫لا تعطيه المفاتيح</font>

991
01:07:56,087 --> 01:07:58,464
<font face="Arial">‫هل ستصغين إلى ذلك القاتل المأجور أو إلي؟</font>

992
01:07:58,631 --> 01:07:59,757
<font face="Arial">‫أتمازحني؟</font>

993
01:07:59,882 --> 01:08:01,634
<font face="Arial">‫إنه محتال احتال على العصابة</font>

994
01:08:01,759 --> 01:08:04,387
<font face="Arial">‫من تفضلين أن يقاتل للدفاع عن حياتكِ الآن
يا "فال"؟</font>

995
01:08:04,512 --> 01:08:08,224
<font face="Arial">‫ليس أنت، أنت أبداً</font>

996
01:08:08,433 --> 01:08:10,459
<font face="Arial">‫لماذا؟ لأنني الشرير؟</font>

997
01:08:12,437 --> 01:08:13,604
<font face="Arial">سحقًا</font>

998
01:08:19,068 --> 01:08:20,320
<font face="Arial">‫ها قد أتوا</font>

999
01:08:39,922 --> 01:08:41,424
<font face="Arial">‫أنت أيها الحقير</font>

1000
01:08:42,258 --> 01:08:44,385
<font face="Arial">‫هل ستساعدني أو ستجلس مكانك وحسب تأكل ذلك؟</font>

1001
01:08:45,011 --> 01:08:47,680
<font face="Arial">‫لدينا مطرقة واحدة وحسب</font>

1002
01:08:48,014 --> 01:08:53,186
<font face="Arial">‫أجل أفهم ذلك لكن خلتنا ربما نستطيع التبادل</font>

1003
01:08:53,644 --> 01:08:56,105
<font face="Arial">‫هيا يا رجل، سبق أن قتلت أربعة أشخاص الليلة</font>

1004
01:08:56,564 --> 01:09:01,069
<font face="Arial">‫بما في ذلك اثنين من زملائك في العمل،
أنا منهك</font>

1005
01:09:05,531 --> 01:09:09,786
<font face="Arial">‫قتلت رقيبي الليلة ومدنياً بريئاً</font>

1006
01:09:10,953 --> 01:09:12,455
<font face="Arial">‫أجل، حسناً...</font>

1007
01:09:19,045 --> 01:09:23,216
<font face="Arial">‫تعمل في مجال الشرطة، مما يجعلك قاتلاً</font>

1008
01:09:24,050 --> 01:09:26,719
<font face="Arial">‫لكنني أعمل في مجال القتل،
مما يجعلني عاملاً</font>

1009
01:09:27,637 --> 01:09:28,654
<font face="Arial">‫أترى كيف يسير هذا الأمر؟</font>

1010
01:09:29,722 --> 01:09:30,890
<font face="Arial">‫أنت مجنون لعين</font>

1011
01:09:31,015 --> 01:09:33,726
<font face="Arial">‫وإضافة إلى ذلك،
لا أقصد التطرق إلى ما هو ميؤوس منه</font>

1012
01:09:33,851 --> 01:09:35,603
<font face="Arial">‫لكنك بحاجة إلى بعض الحركة</font>

1013
01:09:35,728 --> 01:09:36,687
<font face="Arial">‫سافل</font>

1014
01:09:36,813 --> 01:09:40,441
<font face="Arial">‫هيا، لا أتخيل أن زوجتك تحبذ تمددك فوقها</font>

1015
01:09:40,566 --> 01:09:44,028
<font face="Arial">‫وتبدو مثل "هوت بوكيت" بهذه الوضعية</font>

1016
01:09:44,612 --> 01:09:46,572
<font face="Arial">‫انظر، ألا تريد أن تبدو بهذا الشكل ذات مرة؟</font>

1017
01:09:47,407 --> 01:09:53,454
<font face="Arial">‫يمضي "كريس هيمسوورث"
‫يومه على الشاطىء مع زوجته "إلسا باتاكي"</font>

1018
01:09:54,272 --> 01:09:57,275
<font face="Arial">‫لمرة في حياتك، ألا تريد أن تشبه "ثور"؟</font>

1019
01:09:57,875 --> 01:09:59,127
<font face="Arial">‫بالطبع تريد ذلك</font>

1020
01:09:59,293 --> 01:10:00,920
<font face="Arial">‫سيحصل الأمر فقط بفضل العمل الجهيد</font>

1021
01:10:01,754 --> 01:10:03,631
<font face="Arial">‫وبالتلويح بالمطرقة الضخمة</font>

1022
01:10:04,674 --> 01:10:06,426
<font face="Arial">‫لذا تابع عملك أيها الاسكندنافي</font>

1023
01:10:07,468 --> 01:10:08,511
<font face="Arial">‫هيا "ثور"</font>

1024
01:10:11,431 --> 01:10:12,890
<font face="Arial">‫أظن أن الصلوات نفدت منا يا "يونج"</font>

1025
01:10:15,977 --> 01:10:17,562
<font face="Arial">‫لا أريد رؤيتكِ تنزفين حتى الموت</font>

1026
01:10:17,687 --> 01:10:20,314
<font face="Arial">‫لا أريد رؤية أحد يسلخ جلدكِ</font>

1027
01:10:22,900 --> 01:10:24,110
<font face="Arial">‫أريد الخروج من هنا وحسب</font>

1028
01:10:24,235 --> 01:10:26,604
<font face="Arial">‫"يونج"، أتريدين
وسيلة ‫للخروج من هذه الورطة؟ لا تصغي إليه</font>

1029
01:10:26,988 --> 01:10:28,406
<font face="Arial">‫ارمي لي المفاتيح اللعينة</font>

1030
01:10:29,866 --> 01:10:33,119
<font face="Arial">‫أتخالينه سيتجاوزهم؟ وإن فعل ذلك
‫تخالينه سيعود إليكِ مجدداً؟</font>

1031
01:10:40,793 --> 01:10:42,837
<font face="Arial">‫لا بد من أنها مزحة</font>

1032
01:10:43,045 --> 01:10:44,922
<font face="Arial">‫فقدت الكثير
من الدم بحيث أصبت بالخبل يا سيدة</font>

1033
01:10:45,047 --> 01:10:47,216
<font face="Arial">‫لا أريد الموت هنا إن أمكنني تفادي ذلك</font>

1034
01:10:48,009 --> 01:10:49,719
<font face="Arial">‫لكنني أثق بك يا "تيدي"</font>

1035
01:10:50,678 --> 01:10:54,348
<font face="Arial">‫لتنفذ كلامك وتساعدني ولا تهرب من هذا الوضع</font>

1036
01:10:54,474 --> 01:10:56,309
<font face="Arial">‫كل ما يفعله "تيدي" هو الهرب</font>

1037
01:10:56,809 --> 01:10:58,478
<font face="Arial">‫يهرب مني، هرب إليك</font>

1038
01:10:58,603 --> 01:10:59,645
<font face="Arial">‫كيف دخل إلى هنا برأيكِ؟</font>

1039
01:10:59,854 --> 01:11:01,647
<font face="Arial">‫لكم شرطياً، لكمكِ</font>

1040
01:11:02,982 --> 01:11:04,567
<font face="Arial">‫ابتعته في الأسبوع الفائت</font>

1041
01:11:05,026 --> 01:11:06,110
<font face="Arial">‫تباً</font>

1042
01:11:06,235 --> 01:11:07,445
<font face="Arial">‫أريد استعادته</font>

1043
01:11:07,570 --> 01:11:08,946
<font face="Arial">‫قضيت علينا معاً للتو</font>

1044
01:11:09,071 --> 01:11:15,368
<font face="Arial">‫في المطبخ قرب رواق إدخال السجناء
‫توجد عدة طوارىء فوق البراد</font>

1045
01:11:15,495 --> 01:11:17,830
<font face="Arial">‫إنه انتهازي لعين، هذا كل ما هو عليه</font>

1046
01:11:17,955 --> 01:11:19,916
<font face="Arial">‫أرجوك أعدها إلى هنا</font>

1047
01:11:20,958 --> 01:11:22,919
<font face="Arial">‫لن أنجو ما لم تفعل ذلك يا "تيدي"</font>

1048
01:11:23,753 --> 01:11:26,464
<font face="Arial">‫سل الضابطة "يونج"
‫عن مكان وجود زوجتك السابقة وابنك يا "تيدي"</font>

1049
01:11:36,097 --> 01:11:38,601
<font face="Arial">‫قلتِ إنكِ أرسلتِ وحدة لتفقدهما</font>

1050
01:11:40,102 --> 01:11:41,896
<font face="Arial">‫هل وصلت تلك الوحدة، أيتها الضابطة "يونج"؟</font>

1051
01:11:44,815 --> 01:11:47,443
<font face="Arial">‫هل عائلة "تيدي" مخبأة بمأمن، سليمة معافاة؟</font>

1052
01:11:48,819 --> 01:11:52,615
<font face="Arial">‫"يونج"، أين هما؟</font>

1053
01:11:56,577 --> 01:11:57,662
<font face="Arial">‫أنا آسفة يا "تيدي"</font>

1054
01:11:58,788 --> 01:11:59,747
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1055
01:12:01,499 --> 01:12:02,708
<font face="Arial">‫أنا آسفة</font>

1056
01:12:28,484 --> 01:12:30,369
<font face="Arial">‫أكنت تعلم أن عائلتي قد ماتت يا "فيديك"؟</font>

1057
01:12:32,572 --> 01:12:34,398
<font face="Arial">‫ما كان بوسعك إنقاذهما على أي حال يا "تيدي"</font>

1058
01:12:36,158 --> 01:12:38,035
<font face="Arial">‫لقد حكمت عليهما بالموت منذ وقت طويل</font>

1059
01:12:42,498 --> 01:12:43,790
<font face="Arial">‫هل قتلت عائلتي يا "بوب"؟</font>

1060
01:12:50,213 --> 01:12:51,549
<font face="Arial">‫أنا لم أفعل ذلك</font>

1061
01:12:56,762 --> 01:12:58,389
<font face="Arial">‫هل لـ"لامب" أية علاقة بالأمر؟</font>

1062
01:13:01,392 --> 01:13:03,019
<font face="Arial">‫- لا يمكنني التأكد
‫- حاول التخمين</font>

1063
01:13:04,228 --> 01:13:05,646
<font face="Arial">‫أين عثروا عليهما؟</font>

1064
01:13:06,939 --> 01:13:10,192
<font face="Arial">‫في مستنقع المجاري قرب بحيرة "ميد"</font>

1065
01:13:15,448 --> 01:13:16,574
<font face="Arial">‫أجل، كان هو الفاعل</font>

1066
01:14:00,493 --> 01:14:02,995
<font face="Arial">‫تبين أنه كان منحرفاً بقناع
‫يهوى ارتداء ملابس الجنس الآخر</font>

1067
01:14:03,120 --> 01:14:06,715
<font face="Arial">‫لا يمكنك القول منحرفاً،
عليك أن تقول إنه شاذ</font>

1068
01:14:06,957 --> 01:14:09,543
<font face="Arial">‫- هذا قرارك؟
‫- عليك الآن استعمال كلمة شاذ، إنه...</font>

1069
01:14:09,669 --> 01:14:11,629
<font face="Arial">‫تباً لذلك، أين الجميع؟</font>

1070
01:14:14,215 --> 01:14:16,033
<font face="Arial">‫أما زالوا ينجزون أعمال البناء ‫في هذه
الساعة المتأخرة؟</font>

1071
01:14:16,133 --> 01:14:17,426
<font face="Arial">‫لا يجدر بهم ذلك</font>

1072
01:14:34,235 --> 01:14:35,361
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

1073
01:14:36,487 --> 01:14:37,822
<font face="Arial">‫ماذا حصل هنا؟</font>

1074
01:14:55,923 --> 01:14:56,966
<font face="Arial">‫يا رجل</font>

1075
01:15:00,344 --> 01:15:02,221
<font face="Arial">‫يستغرق هذا العمل وقتاً طويلاً</font>

1076
01:15:08,227 --> 01:15:09,937
<font face="Arial">‫"هيوبر"، ما هذا؟</font>

1077
01:15:10,479 --> 01:15:13,733
<font face="Arial">‫مرحباً، يا رفاق، عدتما، لماذا عدتما؟</font>

1078
01:15:13,983 --> 01:15:15,693
<font face="Arial">‫ذهبنا لتفقد موقع بطلب من "فال"</font>

1079
01:15:15,818 --> 01:15:18,946
<font face="Arial">‫ماذا تفعل؟ ومن هذا؟ لمَ هو في...</font>

1080
01:15:23,033 --> 01:15:24,827
<font face="Arial">‫كلا، كلا، انتظر، توقف</font>

1081
01:15:25,119 --> 01:15:27,163
<font face="Arial">‫"هيوبر"، "هيوبر"، أنا لا أعرف شيئاً</font>

1082
01:15:27,288 --> 01:15:29,248
<font face="Arial">‫لم أر شيئاً يا رجل، لدي أولاد</font>

1083
01:15:29,373 --> 01:15:30,458
<font face="Arial">‫لن يتفوه بكلمة</font>

1084
01:15:30,583 --> 01:15:31,876
<font face="Arial">‫قل له إنك لن تتفوه بكلمة</font>

1085
01:15:32,084 --> 01:15:33,794
<font face="Arial">‫أقسم لك، أنا لن أتفوه بكلمة</font>

1086
01:15:33,919 --> 01:15:35,004
<font face="Arial">‫هل أنت متأكد؟</font>

1087
01:15:35,129 --> 01:15:37,339
<font face="Arial">‫اسمع، يمكنك الوثوق به، فهو صديقي</font>

1088
01:15:37,465 --> 01:15:38,674
<font face="Arial">‫- أنتما صديقان؟
‫- أجل</font>

1089
01:15:38,799 --> 01:15:41,051
<font face="Arial">‫أجل، إذاً أطلق النار عليه، بطريقة ودية</font>

1090
01:15:41,177 --> 01:15:43,262
<font face="Arial">‫- ماذا؟
‫- لا أستطيع، ليس "بارنز"</font>

1091
01:15:43,387 --> 01:15:44,472
<font face="Arial">‫أطلقت النار على رقيبك</font>

1092
01:15:44,597 --> 01:15:45,848
<font face="Arial">‫هذا الرجل يعني لي شيئاً</font>

1093
01:15:45,973 --> 01:15:50,186
<font face="Arial">‫- سأتجه إليه وأفرغ هذا السلاح في وجهه
‫- كلا، يا إلهي</font>

1094
01:15:50,311 --> 01:15:53,773
<font face="Arial">‫لذا إن أردت أن تكون أكثر إنسانية
‫هذا هو الوقت الملائم لذلك</font>

1095
01:15:54,398 --> 01:15:56,275
<font face="Arial">‫كلا، "هيوبر"، "هيوبر"، بحقك يا رجل</font>

1096
01:15:57,276 --> 01:15:58,444
<font face="Arial">‫أنا مصاب وجريح</font>

1097
01:15:59,069 --> 01:16:00,112
<font face="Arial">‫تباً</font>

1098
01:16:00,237 --> 01:16:01,322
<font face="Arial">‫أنا آسف يا "بارنز"</font>

1099
01:16:01,655 --> 01:16:03,132
<font face="Arial">‫- انظر إلي يا رجل، انظر إلي
‫- لقد كنت محقاً</font>

1100
01:16:03,157 --> 01:16:05,659
<font face="Arial">‫- أطلقت النار على "روبي" يا رجل، هيا
‫- تعرف أولادي، وعدتهم بأن أعود إلى المنزل</font>

1101
01:16:05,785 --> 01:16:07,828
<font face="Arial">‫أعلم، لكن انظر إلي، انظر إلي</font>

1102
01:16:36,190 --> 01:16:39,819
<font face="Arial">‫أرجوكِ قولي لي
إن خطتكِ الكبرى لم تكن تحرير أبله لعين</font>

1103
01:16:39,944 --> 01:16:41,153
<font face="Arial">ووضع مسدسًا في يده</font>

1104
01:16:44,365 --> 01:16:46,242
<font face="Arial">‫أي خيار آخر كان لدي؟</font>

1105
01:16:47,827 --> 01:16:49,453
<font face="Arial">‫تحريري وتسليحي؟</font>

1106
01:16:52,498 --> 01:16:54,058
<font face="Arial">‫أنت قاتل مأجور</font>

1107
01:16:59,588 --> 01:17:01,924
<font face="Arial">‫يا ليتكِ تعلمين ما أعرفه عنه</font>

1108
01:17:03,425 --> 01:17:06,470
<font face="Arial">‫لكنكِ كنتِ عازمة على إنقاذ الوضع</font>

1109
01:17:07,096 --> 01:17:08,472
<font face="Arial">‫بحيث انتهى بكِ المطاف بإطلاق النار
على نفسكِ</font>

1110
01:17:08,597 --> 01:17:10,975
<font face="Arial">‫لن أعيش في عالم حيث يفوز فيه
"أمثالك يا "فيديك</font>

1111
01:17:11,851 --> 01:17:13,060
<font face="Arial">‫صحيح</font>

1112
01:17:14,228 --> 01:17:18,315
<font face="Arial">‫أنتِ تحرسين وحسب
كاذباً حقيراً وتضحين بحياتكِ لإنقاذ حياته</font>

1113
01:17:19,400 --> 01:17:20,985
<font face="Arial">‫أيجدر بي أن أكون مثلك يا "بوب"؟</font>

1114
01:17:23,070 --> 01:17:23,988
<font face="Arial">‫إنه عمل شريف</font>

1115
01:17:24,780 --> 01:17:28,576
<font face="Arial">‫إنه خارج عن القانون ولن أحتمل ذلك</font>

1116
01:17:28,701 --> 01:17:32,212
<font face="Arial">‫كلا، أنتِ فحسب اجلسي هناك
وانزفي حتى الموت بدلاً من ذلك</font>

1117
01:17:36,250 --> 01:17:39,336
<font face="Arial">‫هيا، أعطيني المفاتيح</font>

1118
01:17:41,171 --> 01:17:42,840
<font face="Arial">‫أعطيني المفاتيح يا "فاليري"</font>

1119
01:17:45,259 --> 01:17:46,468
<font face="Arial">‫كلا</font>

1120
01:17:47,386 --> 01:17:49,897
<font face="Arial">‫ولا تنادني "فاليري"، هذا مخيف</font>

1121
01:17:56,812 --> 01:17:58,522
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

1122
01:17:59,356 --> 01:18:01,025
<font face="Arial">‫كيف فعلت ذلك يا "بوب"؟</font>

1123
01:18:01,233 --> 01:18:03,319
<font face="Arial">‫لنؤجل الكلام عن ذلك حالياً يا "فال"</font>

1124
01:18:05,029 --> 01:18:07,865
<font face="Arial">‫أردت فقط أن أرى كيف ستنتهي صداقتنا الصغيرة</font>

1125
01:18:10,117 --> 01:18:15,147
<font face="Arial">‫قريباً ستفقدين الوعي، ستغفين ولن تستيقظي</font>

1126
01:18:17,499 --> 01:18:21,921
<font face="Arial">‫إذاً هل ستستمع إلى أمنيتي
‫وأنا على فراش الموت قبل موتي؟</font>

1127
01:18:32,640 --> 01:18:33,599
<font face="Arial">‫لديكِ شخص تحبينه</font>

1128
01:18:35,684 --> 01:18:36,560
<font face="Arial">‫أليست هذه حالنا جميعاً؟</font>

1129
01:18:36,769 --> 01:18:39,021
<font face="Arial">‫كلا، ليست حالنا جميعاً، لكن أنتِ لديكِ أحد</font>

1130
01:18:42,107 --> 01:18:44,443
<font face="Arial">‫كلا، هذه يدكِ اليسرى،
التي تحملين فيها المسدس</font>

1131
01:18:44,652 --> 01:18:46,236
<font face="Arial">‫لن تضعي خاتماً فيها</font>

1132
01:18:49,573 --> 01:18:50,491
<font face="Arial">‫أنتِ متزوجة</font>

1133
01:18:53,410 --> 01:18:55,079
<font face="Arial">‫أتريدين رؤيته مجدداً؟</font>

1134
01:18:57,289 --> 01:18:59,792
<font face="Arial">‫ "تيدي" لن يعود، ثقي بي بشأن ذلك</font>

1135
01:19:01,168 --> 01:19:03,128
<font face="Arial">‫قلتِ إنكِ أردتِ المخاطرة</font>

1136
01:19:03,462 --> 01:19:07,216
<font face="Arial">‫وها هي، إما أن تجلسي هنا وتنزفي حتى الموت</font>

1137
01:19:09,009 --> 01:19:10,594
<font face="Arial">‫أو تعطيني المفاتيح اللعينة</font>

1138
01:19:24,942 --> 01:19:27,987
<font face="Arial">‫"تيدي" السافل الميت</font>

1139
01:19:29,530 --> 01:19:30,990
<font face="Arial">‫هذا ما قلته</font>

1140
01:19:34,785 --> 01:19:36,912
<font face="Arial">‫"تيدي" السافل ميت</font>

1141
01:19:44,878 --> 01:19:49,508
<font face="Arial">‫"تيدي"، لقد أطلقت النار علي</font>

1142
01:20:01,562 --> 01:20:05,649
<font face="Arial">‫"تيدي"،
كان بوسعك وقف كل هذه الفوضى برمتها يا رجل</font>

1143
01:20:06,150 --> 01:20:08,152
<font face="Arial">‫وإنقاذ عائلتك أيضاً</font>

1144
01:20:08,402 --> 01:20:10,988
<font face="Arial">‫اسمع، كل ما أرادوه كان تلك الأسماء</font>

1145
01:20:11,447 --> 01:20:16,610
<font face="Arial">‫وكل المال الذي سرقته أيها السارق الحقير</font>

1146
01:20:42,811 --> 01:20:44,855
<font face="Arial">‫أنت تطلق النار على الظل يا سيد "تيدي"</font>

1147
01:20:45,731 --> 01:20:49,818
<font face="Arial">‫أجل،
حري بك الاحتفاظ بتلك الذخيرة، ستحتاج إليها</font>

1148
01:20:59,203 --> 01:21:03,749
<font face="Arial">‫لقد حصل إطلاق نار فعلي،
أتتذكر يا "تيدي"؟ اللعنة</font>

1149
01:21:16,220 --> 01:21:17,471
<font face="Arial">‫تباً</font>

1150
01:21:19,306 --> 01:21:20,724
<font face="Arial">‫الضابط "هيوبر"</font>

1151
01:21:21,266 --> 01:21:22,434
<font face="Arial">‫اسمع، أنا...</font>

1152
01:22:08,355 --> 01:22:10,566
<font face="Arial">‫لقد خدرتهما يا "تيدي"</font>

1153
01:22:12,693 --> 01:22:15,154
<font face="Arial">‫كانا غارقين في النوم حين غطيتهما بالأكياس</font>

1154
01:22:15,279 --> 01:22:18,348
<font face="Arial">‫لكن لم يستغرق الأمر أكثر من دقيقتين
‫لم أردهما أن يتعذبا</font>

1155
01:22:21,160 --> 01:22:23,871
<font face="Arial">‫لم يرتكبا أي سوء يا "تيدي"، بل أنت من فعل</font>

1156
01:22:26,456 --> 01:22:29,042
<font face="Arial">‫أنت الفاشل في العائلة</font>

1157
01:22:30,210 --> 01:22:32,296
<font face="Arial">‫ثم بعد ذلك رميتهما في المياه</font>

1158
01:22:33,338 --> 01:22:37,376
<font face="Arial">‫نستحق جميعاً المياه في النهاية، مهما فعلنا</font>

1159
01:23:35,317 --> 01:23:36,902
<font face="Arial">‫إنه "هيوبر" اللعين</font>

1160
01:23:38,487 --> 01:23:39,780
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1161
01:24:09,810 --> 01:24:11,186
<font face="Arial">‫"أنتوني"</font>

1162
01:24:36,336 --> 01:24:37,796
<font face="Arial">‫باتت تؤلم الآن</font>

1163
01:24:45,345 --> 01:24:48,307
<font face="Arial">‫أظننا سنحتاج إلى شيء أكبر بقليل يا "أنتوني"</font>

1164
01:24:48,557 --> 01:24:50,141
<font face="Arial">‫لقطع رأسك</font>

1165
01:24:53,645 --> 01:24:54,938
<font face="Arial">‫هذه ردة فعلك؟</font>

1166
01:24:58,400 --> 01:24:59,526
<font face="Arial">‫تباً</font>

1167
01:25:10,871 --> 01:25:12,080
<font face="Arial">‫وقفة للتفاوض</font>

1168
01:25:13,540 --> 01:25:14,541
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1169
01:25:16,001 --> 01:25:17,210
<font face="Arial">‫قانون للقراصنة</font>

1170
01:25:18,170 --> 01:25:21,381
<font face="Arial">‫وقف إطلاق نار موقت لتحقيق هدف مشترك</font>

1171
01:25:22,466 --> 01:25:24,275
<font face="Arial">‫وأقصد هذا الهدف</font>

1172
01:25:26,678 --> 01:25:29,714
<font face="Arial">‫ حملنا الصغير الضائع لم يمت بعد</font>

1173
01:25:31,099 --> 01:25:33,351
<font face="Arial">‫لذا سأدعك تنهي عملية تصفيته</font>

1174
01:25:36,104 --> 01:25:37,731
<font face="Arial">‫لتحقيق الثأر لعائلتك</font>

1175
01:25:39,441 --> 01:25:41,276
<font face="Arial">‫ثم سنستأنف أنت وأنا...</font>

1176
01:25:45,989 --> 01:25:47,449
<font face="Arial">‫هذا مؤلم</font>

1177
01:26:00,379 --> 01:26:04,424
<font face="Arial">‫المياه، المياه</font>

1178
01:28:07,714 --> 01:28:09,299
<font face="Arial">‫لا بأس بها، أليس كذلك؟</font>

1179
01:28:12,594 --> 01:28:16,606
<font face="Arial">‫إنها فاكهة الجاكية، إنها ليست دجاجاً</font>

1180
01:28:18,558 --> 01:28:24,071
<font face="Arial">‫مزجت الثوم والكزبرة بسلطة الملفوف
‫التي ابتعتها من المتجر</font>

1181
01:28:25,398 --> 01:28:26,525
<font face="Arial">‫هذا هو السر</font>

1182
01:28:26,650 --> 01:28:28,526
<font face="Arial">‫- "فال"
‫- "تيدي"</font>

1183
01:28:29,653 --> 01:28:30,862
<font face="Arial">‫لم تعد قط</font>

1184
01:28:31,571 --> 01:28:32,989
<font face="Arial">‫لقد كنت عائداً يا "فال"</font>

1185
01:28:33,114 --> 01:28:34,783
<font face="Arial">‫كنت سأجلب هذه العدة هنا</font>

1186
01:28:35,158 --> 01:28:36,368
<font face="Arial">‫وكنت عائداً</font>

1187
01:28:38,286 --> 01:28:41,164
<font face="Arial">‫إذاً كنت ستحضرها بعد تناولك الطعام</font>

1188
01:28:42,082 --> 01:28:44,634
<font face="Arial">‫لكن قبل أن تضرم النار بالمكان؟</font>

1189
01:28:46,711 --> 01:28:50,774
<font face="Arial">‫وأين مسدسي؟ هل سأستعيده؟</font>

1190
01:28:56,346 --> 01:28:57,639
<font face="Arial">‫لا بأس</font>

1191
01:28:59,516 --> 01:29:01,226
<font face="Arial">‫لدي مسدس صديقي</font>

1192
01:29:05,063 --> 01:29:06,773
<font face="Arial">‫صديقي الميت</font>

1193
01:29:14,072 --> 01:29:16,783
<font face="Arial">‫سمعت أن صوت البندقية الرشاشة
يثبت موقفك بقوة</font>

1194
01:29:18,994 --> 01:29:21,788
<font face="Arial">‫إذاً...هل رأيت "هيوبر"؟</font>

1195
01:29:24,124 --> 01:29:25,417
<font face="Arial">‫"لامب"؟</font>

1196
01:29:27,502 --> 01:29:28,712
<font face="Arial">‫"فيديك"؟</font>

1197
01:29:38,138 --> 01:29:39,472
<font face="Arial">‫ها هي</font>

1198
01:29:41,558 --> 01:29:46,813
<font face="Arial">‫رصاصتي التي وضعتها في بطني لحمايتك</font>

1199
01:29:49,482 --> 01:29:51,067
<font face="Arial">‫ "فيديك" كان محقاً بشأنك</font>

1200
01:29:54,446 --> 01:29:59,200
<font face="Arial">‫لكن نحن ما نحن عليه</font>

1201
01:30:00,452 --> 01:30:01,786
<font face="Arial">‫دوماً</font>

1202
01:30:05,874 --> 01:30:08,960
<font face="Arial">‫يبدو أنه لديك دائمًا الكثير لتقوله،
ألا تقول شيئًا الآن؟</font>

1203
01:30:11,338 --> 01:30:13,256
<font face="Arial">‫كنت أتساءل وحسب كيف سينتهي كل هذا</font>

1204
01:30:15,467 --> 01:30:18,845
<font face="Arial">‫بالفعل، وأنا أيضاً</font>

1205
01:30:20,805 --> 01:30:22,599
<font face="Arial">‫أظننا سنكتشف ذلك قريباً</font>

1206
01:30:23,725 --> 01:30:27,562
<font face="Arial">‫اتصلت وبلغت عن حالة طوارىء
‫تعرف كذلك بالاتصال الساخن لذا...</font>

1207
01:30:27,979 --> 01:30:32,901
<font face="Arial">‫بعد 10 دقائق،
 سيدفق مرأبنا بمختلف عناصر الشرطة المتوفرة</font>

1208
01:30:33,026 --> 01:30:35,278
<font face="Arial">‫ضمن شعاع 32 كلم</font>

1209
01:30:37,989 --> 01:30:40,075
<font face="Arial">‫وقد أخذت للتو حقنة أدرينالين</font>

1210
01:30:41,701 --> 01:30:44,203
<font face="Arial">‫لذا أشعر بنشاط كبير</font>

1211
01:30:47,207 --> 01:30:48,458
<font face="Arial">‫مؤسف</font>

1212
01:30:52,045 --> 01:30:53,213
<font face="Arial">‫بوسعك أن تهرب</font>

1213
01:30:54,714 --> 01:30:56,257
<font face="Arial">‫لكي تطلقي علي النار في الظهر؟</font>

1214
01:30:57,384 --> 01:30:59,468
<font face="Arial">‫سبق أن طعنتني في ظهري</font>

1215
01:31:08,003 --> 01:31:10,422
<font face="Arial">‫أظن أنه
"يجدر بنا إعادتك إلى زنزانتك الآن يا "تيدي</font>

1216
01:31:25,995 --> 01:31:28,531
<font face="Arial">‫إلا إن كان لديك أمر آخر يخطر ببالك</font>

1217
01:32:42,697 --> 01:32:43,865
<font face="Arial">‫شكراً لك أيها الرقيب</font>

1218
01:34:34,309 --> 01:34:35,435
<font face="Arial">‫شكراً يا "بينيا"</font>

1219
01:34:56,497 --> 01:34:59,375
<font face="Arial">‫لا تسبق الشيطان أبداً بأكثر من يوم واحد
"يا "تيدي</font>

1220
01:35:00,960 --> 01:35:03,037
<font face="Arial">‫أو لربما قد أصبحت شيطانك الآن</font>

1221
01:35:04,130 --> 01:35:05,998
<font face="Arial">‫وهذا هو يومنا</font>

1222
01:35:07,550 --> 01:35:11,646
<font face="Arial">‫لا يمكنك الهرب من هذا، سبق أن حل الجحيم هنا</font>

1223
01:36:31,509 --> 01:36:33,928
<font face="Arial">‫أتعلمين يا "فال"؟ لقد كنت جالساً هنا</font>

1224
01:36:34,053 --> 01:36:38,065
<font face="Arial">‫أتساءل أين ساءت الأمور بيننا</font>

1225
01:36:39,809 --> 01:36:41,269
<font face="Arial">‫فلقد بدأنا بشكل جيد جداً</font>

1226
01:36:41,477 --> 01:36:42,645
<font face="Arial">‫"فال"، "فال"، انتظري، انتظري</font>

1227
01:36:42,770 --> 01:36:45,106
<font face="Arial">‫أمهليني 10 ثوان، أمهليني 10 ثوان من وقتكِ</font>

1228
01:36:45,314 --> 01:36:46,841
<font face="Arial">‫أمهليني 10 ثوان وحسب</font>

1229
01:37:15,094 --> 01:37:16,512
<font face="Arial">‫أنا آسفة أيتها الضابطة</font>

1230
01:37:56,302 --> 01:37:58,805
<font face="Arial">‫أحسنت، أنت لم تتغلب علي يا "بوب"</font>

1231
01:38:25,123 --> 01:38:27,199
<font face="Arial">‫ماذا يوجد في الحقيبة يا "بوب"؟</font>

1232
01:38:30,419 --> 01:38:31,963
<font face="Arial">‫عودي إلى المنزل يا "فال"</font>

1233
01:38:34,757 --> 01:38:37,785
<font face="Arial">‫هل هي معك، "شاير"؟</font>

1234
01:38:39,470 --> 01:38:41,556
<font face="Arial">‫ما أهمية الأمر؟ لقد نجوتِ</font>

1235
01:38:47,854 --> 01:38:49,397
<font face="Arial">‫انسي ما حصل وحسب يا "فال"</font>

1236
01:38:53,776 --> 01:38:55,352
<font face="Arial">‫انسي الأمر</font>

1237
01:39:07,665 --> 01:39:10,209
<font face="Arial">‫أجل، ها أنتِ ذا</font>

1238
01:39:23,764 --> 01:39:24,849
<font face="Arial">‫هيا</font>

1239
01:39:34,066 --> 01:39:35,318
<font face="Arial">‫"فاليري"</font>

1240
01:39:39,238 --> 01:39:40,698
<font face="Arial">‫انسي الأمر</font>

1241
01:40:35,962 --> 01:40:42,168
<font face="Arial">‫مرحبًا، هذا "فيديك"،
"كل شيء جيد، قمت بتصفية "موريتو</font>

1242
01:40:43,970 --> 01:40:47,223
<font face="Arial">‫أجل بالطبع، عملية سهلة</font>

1243
01:40:47,473 --> 01:40:51,343
<font face="Arial">‫بالمناسبة،
"أريدك أن تتصل بـ"جو توتينو" في "شيكاغو</font>

1244
01:40:51,602 --> 01:40:54,939
<font face="Arial">‫قل له إنني أحضر له قطعة جميلة من "لامب"</font>

1245
01:40:56,274 --> 01:40:59,193
<font face="Arial">‫"تبليغ لجميع الوحدات، لدينا رجل أبيض مجهول"</font>

1246
01:40:59,318 --> 01:41:01,237
<font face="Arial">‫"المشتبه به في سيارة شرطة مسروقة"</font>

1247
01:41:01,445 --> 01:41:02,738
<font face="Arial">‫"شوهد آخر مرة يغادر قسم شرطة (جون كريك)"</font>

1248
01:41:02,863 --> 01:41:03,673
<font face="Arial">‫ماذا قلتِ أيتها الضابطة؟</font>

1249
01:41:03,698 --> 01:41:06,258
<font face="Arial">‫"متجهاً جنوباً على الطريق (آي 15)"</font>

1250
01:41:09,412 --> 01:41:16,051
<font face="Arial">‫سأحتاج منك لأن توقف
 سيارة الإسعاف اللعينة جانباً، في الحال</font>

1251
01:41:27,346 --> 01:41:30,850
<font face="Arial">‫"تبليغ لجميع الوحدات، ‫كونوا متيقظين،
"ذكر أبيض مشتبه به</font>

1252
01:41:30,858 --> 01:41:33,694
<font face="Arial">‫"يعرف بـ(روبرت كاي فيديك)،
"(روبرت كاي فيديك)</font>

1253
01:41:34,228 --> 01:41:36,397
<font face="Arial">‫"شوهد آخر مرة يغادر قسم شرطة (جون كريك)"</font>

1254
01:41:36,522 --> 01:41:39,108
<font face="Arial">‫"يملك سيارة شرطة مسروقة بلا لوحة"</font>

1255
01:41:39,567 --> 01:41:41,160
<font face="Arial">‫رسالة نصية إلى حبيبي</font>

1256
01:41:41,819 --> 01:41:44,530
<font face="Arial">‫مرحباً حبيبي، سأعمل لبضع ساعات إضافية</font>

1257
01:41:45,197 --> 01:41:46,532
<font face="Arial">‫أراك لاحقاً، أحبك</font>

1258
01:42:10,473 --> 01:42:12,266
<font face="Arial">‫"الحب، الحب"</font>

1259
01:42:15,853 --> 01:42:17,605
<font face="Arial">‫"أجل، أجل"</font>

1260
01:42:23,235 --> 01:42:25,446
<font face="Arial">‫مشهد مألوف</font>

1261
01:42:25,571 --> 01:42:26,655
<font face="Arial">‫مشهد مألوف</font>

1262
01:42:26,781 --> 01:42:28,240
<font face="Arial">"تيدي) قد مات)"</font>

1263
01:42:30,993 --> 01:42:33,079
<font face="Arial">‫"وهذا ما قلته"</font>

1264
01:42:34,872 --> 01:42:37,416
<font face="Arial">‫"دعوا الرجل يعد خطة، قال إنه سيراه في المنزل"</font>

1265
01:42:37,541 --> 01:42:40,211
<font face="Arial">‫"لكن أمله تبدد وكان يجدر به أن يعلم"</font>

1266
01:42:42,171 --> 01:42:47,093
<font face="Arial">‫"يصعب علينا فهم الأمر، كان الرجل يحب"</font>

1267
01:42:47,593 --> 01:42:54,100
<font face="Arial">‫"واثق أننا نوافق جميعاً
‫بأن سبب بؤسه كانت امرأته والأشياء"</font>

1268
01:42:54,225 --> 01:42:59,105
<font face="Arial">‫"والآن (فريدي) قد مات، وهذا ما قلته"</font>

1269
01:43:03,567 --> 01:43:08,739
<font face="Arial">‫"أساء الجميع معاملته، مزقوه إرباً وأذوه"</font>

1270
01:43:08,948 --> 01:43:13,411
<font face="Arial">‫"خطة أخرى فاشلة لمنح الرجل الممنوعات"</font>

1271
01:43:13,953 --> 01:43:17,123
<font face="Arial">‫"ضربة مروعة لكن هذا ما يحصل"</font>

1272
01:43:18,040 --> 01:43:20,042
<font face="Arial">‫"(فريدي) في الزاوية الآن"</font>

1273
01:43:20,418 --> 01:43:25,431
<font face="Arial">‫"إن أردت أن تكون مدمناً، تذكر، (فريدي) قد مات"</font>

1274
01:43:40,146 --> 01:43:41,939
<font face="Arial">"الحب، الحب"</font>

