1
00:00:13,000 --> 00:00:38,800
تعديل التوقيت بواسطة وليد عيسى

2
00:00:55,600 --> 00:01:04,700
قبل 200 سنة , " ناغارو " الغازي وصل إلى
مستوى من إفساد البراءة , ونشر الفوضى


3
00:01:05,700 --> 00:01:10,000
في نهاية أيامه الوحشية , ولدت الحداثة

4
00:01:23,900 --> 00:01:33,800
إستهلك بالكراهية كل شيء حي , " ناغارو " باع
روحه إلى ملك الشياطين " فيبيس " , وهكذا كان هناك فريق من الناجين

5
00:01:34,700 --> 00:01:36,700
بعد هلاك جثته

6
00:01:48,100 --> 00:01:58,000
في ملحمة طاحنة , تحولت بشرة " ناغارو " غلى طبقات
وسحقت عظامه إلى النخاع

7
00:01:59,200 --> 00:02:06,400
ودمائه الملوثة , تحولت إلى حبر لقلم كتاب
أكثر قيمة على الإطلاق

8
00:02:17,500 --> 00:02:25,300
كل من يتعرض للكتاب , يقاد للجنون
أو يفسد بالمعرفة الشريرة المحتواة به

9
00:02:25,700 --> 00:02:29,400
لم يكن لهم الخيار سوى التحول للشر

10
00:02:41,500 --> 00:02:48,100
البؤس وسكب الدماء تبع نهاية " ناغارو " , فيما ينشرون
سادة الظلام للقيادة

11
00:02:48,900 --> 00:02:54,800
مخلوقات نتاج من دمج الحرمان في كل شبر
من جسد غير نقي

12
00:02:55,700 --> 00:02:58,500
لتشارك في حمى الدمار

13
00:03:08,700 --> 00:03:13,400
المدينة هي مملكة  كاكو التي طورها ظهور الشياطين

14
00:03:14,200 --> 00:03:18,200
حتى ازدهر نظام المحاربين من الرماد

15
00:03:34,500 --> 00:03:45,500
يدعون أنفسهم " فرسان الشمس الجديدة " , ويقسمون
على إعادة إنبعاث الأمل للأرض , نقاء قلوبهم عظيم جداً

16
00:03:45,900 --> 00:03:51,300
و " بينو " آلهة الضوء منح الفرسان قوةً مثقلة

17
00:03:51,900 --> 00:03:54,700
من أجل تقنين قوى الصلاح

18
00:03:55,500 --> 00:04:05,500
وانحدر الفارس الإلهي , الفارس الشمس الجديدة التي تسطع على
الظل وأرض الظلام لمئات السنين

19
00:04:06,300 --> 00:04:08,400
وتصب الشعاع عليها

20
00:04:18,800 --> 00:04:30,000
لكن ليس الجميع أنعم عليه بهذا البهاء , بقرار من " ناغارو " تم
تفكيك الكتاب ورشوة ثلاثة أرواح طامعة لإخفاء القطع

21
00:04:30,900 --> 00:04:33,400
حتى يمكنهم إستعادتها

22
00:04:46,000 --> 00:04:55,700
تم إستكشاف الحبر والتخلص منه , لكن رغم سنوات من البحث
الغلاف والصفحات لم توجد أبداً

23
00:05:14,700 --> 00:05:21,200
السلام حل على الأرض لقرون , وتاه الفرسان
في ضوء مجدهم

24
00:05:22,400 --> 00:05:29,700
بتلاشي أتباع " ناغارو " , وكذلك قوة الخدم التابعين

25
00:05:31,000 --> 00:05:38,400
فرسان الشمس الجديدة " تخلوا عن أنفسهم "
في معتقد يملأ القلب بكتاب غشاء الظلام

26
00:05:39,200 --> 00:05:42,500
لن يكتسب ويصل للوطن

27
00:06:32,500 --> 00:06:38,800
مرحباً , نحن هنا الليلة في ليلة النذر , بتطهير جديد للخدمة

28
00:06:39,800 --> 00:06:43,600
وللإعتراف بروح صالحة أخرى في نظامنا

29
00:06:50,600 --> 00:06:52,400
" ريسن إسرائيل "

30
00:06:52,800 --> 00:06:54,000
تقدم

31
00:06:59,300 --> 00:07:04,400
هل تقسم بالله تعالى أن تكرس حياتك
لنقاء الخدمة ؟

32
00:07:06,600 --> 00:07:07,500
أجل

33
00:07:07,600 --> 00:07:10,400
والعمل من أجل كل طاهر

34
00:07:11,000 --> 00:07:11,600
أجل

35
00:07:12,200 --> 00:07:15,400
للدفاع عن الضعيف , وإظهار الرحمة للعاجز

36
00:07:17,400 --> 00:07:18,500
أجل

37
00:07:18,500 --> 00:07:25,500
وفوق كل هذا , أن تبقى بصيص الأمل الوحيد
حينما تختفي كل الأضواء الأخرى

38
00:07:27,200 --> 00:07:30,800
وألا تستسلم للفوضى

39
00:07:30,900 --> 00:07:32,900
الظلام لا ينتصر أبداً

40
00:07:35,200 --> 00:07:37,100
طالما النور منتشر بداخلي

41
00:07:39,800 --> 00:07:42,600
إرفع سيفك لتلقي بركات الله

42
00:08:36,100 --> 00:08:40,300
عد إلى المخيم , الرجال أخذوا مجموعةً من الذهب
لإنشاء كتيبة فرسان

43
00:08:42,700 --> 00:08:45,300
خيبة أمل أن " يوبوليس " لم يتعرف عليك

44
00:08:47,300 --> 00:08:49,100
سوف أكون من يستيقظ بها

45
00:08:49,700 --> 00:08:53,600
كما كل فارس الشمس الجديدة
للـ 800 سنة الماضية

46
00:08:54,100 --> 00:08:56,800
أنا متضمن -
لقد خذلتك -

47
00:08:57,600 --> 00:08:59,300
مازلت من الفرسان

48
00:09:00,400 --> 00:09:01,400
! فرسان

49
00:09:02,700 --> 00:09:07,200
نصف الرجال هنا , بالكاد مؤهلين على سكن
روح بشرية , عداك عن روح نبيلة

50
00:09:09,100 --> 00:09:10,200
الناس تضحك علينا

51
00:09:13,700 --> 00:09:15,700
على الأقل ما سمعته كان يفعل

52
00:09:15,800 --> 00:09:17,500
ولماذا نرتدي هذه ؟

53
00:09:18,800 --> 00:09:19,900
إنها لا تفعل شيئاً

54
00:09:20,300 --> 00:09:23,400
يبدوا وكأنك غاضب أن السلام يحل هذه السنوات

55
00:09:25,200 --> 00:09:26,000
ليس الأمر كذلك

56
00:09:27,300 --> 00:09:33,400
كنت تحوم مثل ذيلها منذ كنت صغيراً
" قوة " بينو " انجرفت لك من قبيلة " أوبوليسك

57
00:09:33,700 --> 00:09:34,500
أجل

58
00:09:36,000 --> 00:09:39,400
أول فارس حقيقي للشمس الجديدة خلال 800 سنة

59
00:09:40,800 --> 00:09:43,100
كنت تعلم أن هذا قد يحدث -
لكن ليس لي -

60
00:09:48,300 --> 00:09:49,400
! توقعت أنني مختلف

61
00:09:52,400 --> 00:09:54,700
كان لدي نفس الفكرة , حينما كنت في سنك

62
00:09:55,300 --> 00:09:57,400
قلت نفس الكلمات لوالدي

63
00:09:59,300 --> 00:10:07,500
: ما قاله لي , أخبره به والده وسأقوله لك الآن
لو أردت أن تصبح فارس , تصرف مثل الفرسان

64
00:10:25,200 --> 00:10:27,400
إتبعني -
حتى النهاية -

65
00:11:03,600 --> 00:11:04,400
! أبي

66
00:11:31,900 --> 00:11:36,200
رباه , أنعم علي أن أجد بلدتي وأبي

67
00:11:42,200 --> 00:11:46,900
الولاء التام والصلاح هبط إلى مستوى القذارة

68
00:12:00,900 --> 00:12:01,800
فليكن

69
00:13:07,500 --> 00:13:09,500
لا يهمني , حان وقت الدفع

70
00:13:24,600 --> 00:13:25,300
أدخل

71
00:13:29,500 --> 00:13:31,300
لا تخجل

72
00:13:32,200 --> 00:13:33,400
أغلق الباب

73
00:13:34,500 --> 00:13:36,500
يمكنك خلع ثيابك خلف الستارة

74
00:13:44,500 --> 00:13:45,700
! أردت التحدث فقط

75
00:13:46,200 --> 00:13:47,200
إنه مالك

76
00:13:51,800 --> 00:13:53,100
بم تريد التحدث ؟

77
00:13:53,700 --> 00:13:55,100
هؤلاء البربر

78
00:13:55,900 --> 00:13:57,100
الذين كنت معهم

79
00:14:00,100 --> 00:14:01,400
كم عددهم هنا ؟

80
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
هل تعرفين أين يعيشون ؟

81
00:14:03,500 --> 00:14:05,600
ما شأنك معهم ؟ -
لقد خطفوا أبي -

82
00:14:06,100 --> 00:14:07,400
علي أن أجده

83
00:14:08,200 --> 00:14:10,600
لماذا أساعدك بوضع رقبتي
على صفيح القطع

84
00:14:14,800 --> 00:14:15,800
هذا هو

85
00:14:16,200 --> 00:14:17,300
ذهب خالص

86
00:14:24,700 --> 00:14:26,200
لم يعد يعني لي

87
00:14:26,700 --> 00:14:30,200
أخي كان من فرسان الشمس الجديدة
لقد مات فقيراً ووحيداً

88
00:14:31,000 --> 00:14:34,300
إذاً ستساعديني -
البربر كانوا يتجادلون في سجين مهم -

89
00:14:37,200 --> 00:14:38,800
إلى أين أخذوه ؟

90
00:14:40,000 --> 00:14:41,100
! لا أعلم

91
00:14:41,800 --> 00:14:45,500
لكنهم مطلوبون في المدينة , أنت بحاجة لأكثر
من الشجاعة لإنقاذ والدك

92
00:14:47,600 --> 00:14:49,300
هيا , لدي صديق يمكنه المساعدة

93
00:15:04,800 --> 00:15:06,300
" مساء الخير " تامبو

94
00:15:06,500 --> 00:15:08,400
" مرحباً " نوكولادا

95
00:15:09,300 --> 00:15:12,300
صديق لك ؟ -
هل هم هنا ؟ -

96
00:15:13,800 --> 00:15:15,700
مرحباً بك في قبو المغامرة

97
00:15:16,100 --> 00:15:19,900
أنا خارج في عمل بيع اليوم , كل الأسعار
نهائية كقاع الصخر

98
00:15:20,700 --> 00:15:26,000
... سوف آخذ هذا السيف , وحقيبة أغراض , ودرع حماية

99
00:15:26,500 --> 00:15:27,600
وملبس الفرسان هذا

100
00:15:28,400 --> 00:15:30,600
للمخربين أم الأبطال ؟ -
! مخربين -

101
00:15:31,700 --> 00:15:33,700
من سوف يدفع لكل هذا ؟

102
00:15:34,700 --> 00:15:37,200
لم لا تبدأ بحساب القيمة ؟ -
! من أين جئت بهذا الذهب -

103
00:15:37,700 --> 00:15:39,900
لقد قمت بجمعة

104
00:15:41,800 --> 00:15:43,300
الذهب يبتسم لك

105
00:15:47,200 --> 00:15:51,800
" لماذا لا تجرب ... هذا سيد " محارب

106
00:15:55,500 --> 00:15:59,000
إنه مثل سلاح أخذ نذراً أن يستمتع بنثر الدماء

107
00:15:59,900 --> 00:16:02,100
مازال ساخناً من الحدادة

108
00:16:16,700 --> 00:16:17,700
ووعاء سم

109
00:16:20,800 --> 00:16:22,700
! أنت مغتالة دنيئة

110
00:16:24,800 --> 00:16:26,400
من جذور الأرض

111
00:16:26,600 --> 00:16:27,800
المميتة

112
00:16:33,300 --> 00:16:34,100
إنه لك

113
00:16:36,100 --> 00:16:37,800
في حالة أنك خضعت للتعذيب

114
00:16:43,200 --> 00:16:48,100
هناك ساحرة عالية , توظف المرتزقة
في كتيبة التنين الأخضر

115
00:16:49,100 --> 00:16:54,100
هي والبربر أخذوا والدك , الذي وظف كمعلم حكيم

116
00:16:55,300 --> 00:16:57,100
" الملك " شاثراكس

117
00:16:57,500 --> 00:16:58,600
! " شاثراكس "

118
00:16:58,700 --> 00:17:06,500
لو فتشت في صفحات الأسلاف القدامى
إنضم إلى فرقتهم لو إستطعت , إكسب ثقتهم

119
00:17:08,900 --> 00:17:11,300
بأي حظ , ستقودك الساحرة إلى والدك

120
00:17:12,400 --> 00:17:19,700
" جريسون "
سوف تبحر مع شياطين , لا يمكن مقاتلتهم بالسيف

121
00:17:20,700 --> 00:17:25,600
النقاء في قلبي ليس بضاعةً يتاجر بها أو تشترى

122
00:17:26,500 --> 00:17:28,300
كل شيء له سعر

123
00:17:29,400 --> 00:17:30,400
أفضل الموت أولاً
إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي

124
00:17:32,300 --> 00:17:36,400
سهل القول الآن -
... كل ما فعلته كان سهلاً -

125
00:17:42,200 --> 00:17:43,500
إنه أبي

126
00:17:49,300 --> 00:17:54,100
وحاول إخفاء هذا - إنه لك -
كلا إستعمله لضربة إنتقاماً لأخي لكن أبقه مخبئاً -
إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي

127
00:17:54,900 --> 00:17:57,500
لو أمسكت بك معه سوف تقطع عنقك

128
00:18:00,700 --> 00:18:01,900
تعال هنا

129
00:18:06,400 --> 00:18:08,700
إبقى قوياً

130
00:18:14,000 --> 00:18:15,300
خسناً

131
00:18:25,600 --> 00:18:26,200
مرحباً

132
00:18:28,100 --> 00:18:29,000
" دوربان "

133
00:18:46,200 --> 00:18:48,100
سوف نأخذ أول طريق إلى هذا الكهف

134
00:18:49,500 --> 00:18:50,000
.. ثم

135
00:18:51,800 --> 00:18:54,200
ننشر الظلام مثل أغصان القنب

136
00:18:56,100 --> 00:19:00,700
ماذا لو ... كان هنا للمزايدة ؟

137
00:19:00,900 --> 00:19:03,800
على شيء لم يرى سيحدث لك ؟

138
00:19:04,700 --> 00:19:10,900
لو أخبرتك عن موقع القرن , هل سيمنعك
من التسلل والتفكير بنفسك ؟

139
00:19:11,900 --> 00:19:13,900
كلمة شرفي

140
00:19:16,900 --> 00:19:19,600
لم أعتقد أن المغتالين مسموح لهم السخرية

141
00:19:19,800 --> 00:19:24,100
الظرافة قلة شجاعة , لكن ليست محظورة

142
00:19:24,600 --> 00:19:26,800
... جميعكم

143
00:19:27,300 --> 00:19:28,700
غلطتي

144
00:19:30,100 --> 00:19:32,800
أعتى قوة تواجهها أمامك

145
00:19:37,100 --> 00:19:39,000
الضوء المنتشر بداخلي

146
00:19:57,400 --> 00:19:59,400
مرحباً هل تبحثون عن ذراع قوية ؟

147
00:20:07,700 --> 00:20:10,300
! تسمي هذه أذرع

148
00:20:12,300 --> 00:20:14,300
مناسب أكثر للتوظيف في الأعلى

149
00:20:15,000 --> 00:20:16,400
مع العازفين الآخرين

150
00:20:23,000 --> 00:20:24,700
ما هذا ؟

151
00:20:26,200 --> 00:20:28,200
إبتعد عن مكاني , قبل أن تتأذى

152
00:20:28,300 --> 00:20:34,600
لو كنت أي شيء غير أحمق , لعرفت أن الجالس
أمامك لا يكترث أبداً بملكية الكراسي

153
00:20:35,800 --> 00:20:38,200
الرهبة هي السلاح الأكثر قيمة

154
00:20:43,200 --> 00:20:47,700
هل هو في قلبك ليكون مريعاً ؟ -
القائد " رانفين " محق -

155
00:20:50,400 --> 00:20:52,700
عليك أن تكسب مكاناً على هذه المائدة

156
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
إختر شخصاً هنا

157
00:21:00,400 --> 00:21:02,600
واقتله بدم بارد

158
00:21:05,500 --> 00:21:08,900
إفعل ذلك , ثم تنضم إلينا

159
00:21:09,100 --> 00:21:11,500
أنت تقف على قمة العظمة

160
00:21:11,700 --> 00:21:14,900
وبمعطى حراس المكتسب , لا سبب للسماح لك بمدخل

161
00:21:15,400 --> 00:21:17,500
هل تعلم ما الذي نسعى له ؟

162
00:21:17,700 --> 00:21:19,700
كل ما أهتم به هو الجائزة

163
00:21:19,800 --> 00:21:21,600
وكيف أنفقها أيضاً

164
00:21:22,200 --> 00:21:27,400
الجائزة 5000 قطعة ذهبية , و حصة 1/12 من الكنز
الذي نكتسبه في طريقنا

165
00:21:27,900 --> 00:21:28,700
! 1/12

166
00:21:32,500 --> 00:21:34,900
أنا أرى ستة فقط -
وأنا أرى نصف رجل -

167
00:21:36,300 --> 00:21:39,600
أنا كبير عليك

168
00:21:45,500 --> 00:21:46,500
عذراً

169
00:21:47,500 --> 00:21:49,300
نحن ننتظر

170
00:22:26,300 --> 00:22:28,500
سوف آخذ هذا

171
00:22:37,600 --> 00:22:40,100
الكل مرتاح لحصة 1/5 ؟

172
00:22:42,100 --> 00:22:44,200
سكبت الدم على فمي

173
00:22:59,000 --> 00:23:00,100
" نعم قائد " شاثراكس

174
00:23:00,900 --> 00:23:02,100
نحن في طريقنا

175
00:23:02,900 --> 00:23:04,100
بعدد خمسة

176
00:23:08,600 --> 00:23:10,100
لا تفكر حتى بذلك

177
00:23:10,500 --> 00:23:11,600
أفكر بماذا ؟

178
00:23:12,900 --> 00:23:15,600
تصديق تواصل العيون , هو أفضل طريق لقلب الرجل

179
00:23:16,900 --> 00:23:18,400
عبر ظهره

180
00:23:18,900 --> 00:23:20,400
ليس قلبها ما أهتم به

181
00:23:22,500 --> 00:23:24,200
أنا أرى صخرة على قبرك

182
00:23:27,400 --> 00:23:30,000
ربما يكون صعباً بيد واحدة

183
00:23:31,400 --> 00:23:34,300
أنا محترف بكلتا اليدين , بالتساوي

184
00:23:35,500 --> 00:23:38,500
هل أريك ؟ -
دعه وشأنه -

185
00:23:39,000 --> 00:23:40,200
! تنين

186
00:24:08,100 --> 00:24:09,500
يبدوا أنه أمسك تنين يحاول النوم

187
00:24:11,100 --> 00:24:12,600
كيف ما نريده هو كهفه

188
00:24:15,000 --> 00:24:16,600
أعطى الوقت للضمور

189
00:24:17,100 --> 00:24:18,500
هناك خمس سجناء

190
00:24:18,600 --> 00:24:22,500
في خبرتي , تنين بهذا الحجم
يحتاج لساعة لإستهلاك إنسان بشري

191
00:24:22,800 --> 00:24:25,000
خمس ساعات -
أربعة ونصف - ماذا ؟ -

192
00:24:25,400 --> 00:24:26,900
أحد السجناء معه طفل

193
00:24:26,900 --> 00:24:28,600
حسناً إذاً أربعة ونصف

194
00:24:29,900 --> 00:24:31,800
سوف ينام التنين بعد إرهاق نفسه

195
00:24:31,800 --> 00:24:35,500
لماذا لا نهاجم الآن , قبل أن يأكل ويكتسب القوة ؟

196
00:24:41,000 --> 00:24:43,300
سوف تتحدث فقط حين يتحدث إليك

197
00:24:44,700 --> 00:24:45,900
على قدميك يا فتى

198
00:24:47,800 --> 00:24:49,800
لا يمكنك إرسال القذائف للعالم
من مؤخرتك

199
00:25:54,300 --> 00:25:55,200
" بازل "

200
00:25:56,000 --> 00:25:57,100
ألق نظرة

201
00:25:58,100 --> 00:25:59,600
إن كان التنين نائماً

202
00:26:39,400 --> 00:26:40,700
جثث

203
00:26:46,700 --> 00:26:47,900
جثث أخرى

204
00:26:49,900 --> 00:26:51,800
التنين نائم

205
00:27:12,100 --> 00:27:12,900
ماذا يحدث ؟

206
00:28:56,400 --> 00:28:57,400
" إنقاذ " كلافا

207
00:29:02,900 --> 00:29:03,600
! " كلافا "

208
00:29:24,000 --> 00:29:24,900
أين الصبي ؟

209
00:29:25,200 --> 00:29:28,500
في الأسفل , يحتفل بنصر حياته

210
00:29:28,900 --> 00:29:30,500
لو كان هناك من يسانده

211
00:29:31,300 --> 00:29:34,600
أحياناً الأفضل أن تغلق فمك
وتدع الناس يعتقدون أنك أحمق

212
00:29:35,400 --> 00:29:37,300
وتنفتح لإبعاد الشك

213
00:29:38,100 --> 00:29:39,300
! هل تسخر مني

214
00:29:41,100 --> 00:29:41,900
أجل

215
00:29:46,700 --> 00:29:49,300
أتحدث حينما يوجه الكلام لمؤخرتي

216
00:29:50,800 --> 00:29:52,300
قاتل التنانين

217
00:30:06,300 --> 00:30:08,100
هذا قد يكون مفيداً

218
00:30:32,400 --> 00:30:35,100
هل هذا هو ؟ -
كل شيء ذو قيمة -

219
00:30:35,600 --> 00:30:37,600
يا له من عذر بائس على تنين

220
00:30:38,900 --> 00:30:40,700
أتسائل إن كان ذبحه سهلاً

221
00:30:42,200 --> 00:30:43,400
وفر علينا العناء

222
00:30:44,100 --> 00:30:44,900
إبتعدوا

223
00:31:04,800 --> 00:31:08,400
القرن يحمل مستقبل لمعان الشمس

224
00:31:09,200 --> 00:31:14,500
وسوف يستبدل بظلمة سحرية في هذا الإستنساخ

225
00:31:15,200 --> 00:31:19,600
الأحرار سيعدمون , والسيادة ستؤول للأقوى

226
00:31:20,600 --> 00:31:22,100
بالشجاعة والإرادة

227
00:31:23,000 --> 00:31:28,000
فقط ندعي إثنان جبناء يقتلون لما يرغبون
لشهادة هذه اللحظة القاسية

228
00:31:28,600 --> 00:31:32,000
" نحن جزء 1/3 من عودة عظمة " كاكاس/

229
00:31:32,900 --> 00:31:36,600
مصابون بلعنة الملك الذي ولد بها

230
00:31:37,200 --> 00:31:39,800
لست متأكد من كل وجودهم

231
00:31:41,100 --> 00:31:44,000
ما هذا ؟

232
00:31:44,100 --> 00:31:48,700
أحد مساجين التنين , هناك ثلاثة آخرين
لابد أنه وضعهم في النوم قبل المعركة

233
00:31:49,300 --> 00:31:53,200
بايماك " هيا ساعدني " -
بايماك " , أنت تتلقى أوامرك مني ليس هو " -

234
00:31:55,100 --> 00:31:58,900
لم أذكر أي شيء عن عبيد , أو تضحيات بشرية

235
00:31:59,200 --> 00:32:01,500
أظنه يقصد تحريرهم

236
00:32:01,600 --> 00:32:03,500
ولد مطيع , أنت تستمع

237
00:32:04,600 --> 00:32:11,500
: التحرر , واحد من قائمة قديمة تقول
من يمتلك الرحمة , يستحق الموت

238
00:32:12,600 --> 00:32:16,100
! هل هذه نواياك تحرير الآخرين , من إفساد حياتهم

239
00:32:17,200 --> 00:32:21,800
إن كان كذلك , رجاءً إسمح لي بمساعدتك
في الطقوس

240
00:32:22,000 --> 00:32:23,200
كلا , لا طقوس

241
00:32:27,400 --> 00:32:31,000
... لو أعدنا هؤلاء الأثرياء معنا أحياء

242
00:32:33,200 --> 00:32:34,500
سوف يعاملوننا كالأبطال

243
00:32:36,400 --> 00:32:37,200
أجل

244
00:32:38,000 --> 00:32:42,200
لأنني أريد ذلك -
وهي فكرة رائعة , أن يسمونني البطل -

245
00:32:43,600 --> 00:32:44,400
" بايماك "

246
00:32:46,000 --> 00:32:48,400
ساعدهم ببقية السجناء

247
00:32:48,900 --> 00:32:52,400
إحذر ألا تلمس شعرةً من رأسه الثمين

248
00:32:56,600 --> 00:32:57,800
" سيث "

249
00:33:11,200 --> 00:33:12,200
إفتح الباب

250
00:33:13,100 --> 00:33:16,700
لقد قتلنا التنين , نحتاج الطعام , والراحة , والمسكن

251
00:33:17,100 --> 00:33:18,700
لا نقصد الأذية

252
00:33:19,400 --> 00:33:22,100
لقد أنقذنا ثلاثةً من مواطنيكم , من موت محقق

253
00:33:23,300 --> 00:33:24,500
" ديلجا "

254
00:33:25,500 --> 00:33:27,400
هل هذا أنت ؟ -
أجل -

255
00:33:28,000 --> 00:33:30,300
لقد جاؤوا لإنقاذنا

256
00:33:31,800 --> 00:33:33,500
أعتقد هذا يعود لك

257
00:33:36,600 --> 00:33:37,800
إفتح البوابات

258
00:33:54,300 --> 00:33:56,100
التنين قد مات

259
00:34:13,200 --> 00:34:14,900
لو أن هناك أي فائدة من الإحتفال أليس كذلك ؟
EgyHQ.CoM

260
00:34:16,100 --> 00:34:17,600
هل يمكن للتنين فعل هذا لك ؟

261
00:34:19,400 --> 00:34:21,400
قطعت هذا من ذيله

262
00:34:23,600 --> 00:34:27,000
فقط القتلة الأقوياء , لهم حق إرتداء جائزة كهذه

263
00:34:29,100 --> 00:34:30,200
هيا

264
00:34:31,000 --> 00:34:31,800
خذها

265
00:34:36,500 --> 00:34:38,300
هل سبق وإصطدت حيوان راكون ؟

266
00:34:39,000 --> 00:34:39,700
لا

267
00:34:40,800 --> 00:34:43,800
تضع تفاحة داخل صندوق

268
00:34:44,900 --> 00:34:47,000
وتحفر ثقباً في الجانب

269
00:34:48,200 --> 00:34:50,200
يلتقط الراكون التفاحة

270
00:34:51,400 --> 00:34:55,600
لن يستطيع الخروج  , لأن الحفرة .. صغيرة جداً

271
00:34:57,500 --> 00:35:00,900
لكنه سعيد جداً بأخذ التفاحة

272
00:35:01,700 --> 00:35:03,500
ولن يفلتها

273
00:35:04,300 --> 00:35:08,200
لكن حالما يرى الصخور قادمة , لتهشيم جمجمته

274
00:35:09,100 --> 00:35:10,500
لكون فات الأوان

275
00:35:13,200 --> 00:35:15,000
قاتل التنانين

276
00:36:00,300 --> 00:36:05,100
هل ممكن أن هؤلاء الناس , ينقذون حياتنا ؟

277
00:36:06,600 --> 00:36:07,200
لا

278
00:36:07,200 --> 00:36:11,000
هدف حياتهم الوحيد , هو أن أجد مكاناً
لدفن سلاحي

279
00:36:11,800 --> 00:36:14,100
فقط عندها يحققون غايتهم

280
00:36:44,000 --> 00:36:45,500
"  سيث "

281
00:37:00,100 --> 00:37:02,100
هل أنت زوجة " رايل " ؟
" فيتانا "

282
00:37:03,500 --> 00:37:04,400
أجل

283
00:37:04,800 --> 00:37:06,900
تعازي لوفاته

284
00:37:09,100 --> 00:37:11,500
أنا واثق أنه كان يريد منك أخذ هذا

285
00:37:14,000 --> 00:37:14,700
شكراً لك

286
00:37:15,300 --> 00:37:16,300
هذه لأبي

287
00:37:31,600 --> 00:37:35,500
إعتني بأمك , أنت رجل المنزل الآن
إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي

288
00:37:43,200 --> 00:37:44,000
! أمي

289
00:38:01,700 --> 00:38:03,200
أرقص معي

290
00:38:11,400 --> 00:38:13,300
هيا

291
00:38:13,700 --> 00:38:15,500
إحملني هكذا

292
00:38:17,000 --> 00:38:19,400
ليس سيئاً , أليس كذلك ؟

293
00:38:23,800 --> 00:38:26,000
تعال معي الليلة

294
00:38:27,700 --> 00:38:32,400
كل الآخرين هنا مزارعون وحدادون وخياطين

295
00:38:32,600 --> 00:38:35,300
لقد أقسمت بنذر لأي

296
00:38:37,200 --> 00:38:38,900
لن يعلم

297
00:38:40,600 --> 00:38:41,600
لا أستطيع

298
00:38:44,800 --> 00:38:46,400
أنا لست من تظنيني

299
00:38:46,700 --> 00:38:48,000
بلى

300
00:38:56,800 --> 00:38:59,200
لننتهي من الأمر

301
00:39:41,600 --> 00:39:45,300
القوي يفترس الضعيف , بلا رحمة أو شفقة

302
00:39:47,000 --> 00:39:49,300
... قوي

303
00:39:49,800 --> 00:39:51,300
ضعيف

304
00:40:05,600 --> 00:40:07,600
لا تتحرك

305
00:40:51,500 --> 00:40:54,600
إيفوراد " جاهز لإستخراج الألم السائل "
" من " شاثراكس

306
00:40:58,100 --> 00:40:59,600
أبي

307
00:41:10,600 --> 00:41:15,100
لقد أنقذت حياتي , كان يجب أن
إبلاغك أنك مستحق لجسدي

308
00:41:15,900 --> 00:41:18,700
ربما تسلبني حالما تراه ملائماً

309
00:41:20,600 --> 00:41:22,200
هل تريدني على السرير ؟

310
00:41:24,100 --> 00:41:24,900
لا

311
00:41:26,100 --> 00:41:26,900
حسناً

312
00:41:32,400 --> 00:41:34,400
إسمح لي

313
00:41:36,300 --> 00:41:37,300
إنهضي

314
00:41:47,500 --> 00:41:49,300
إرتدي ثيابك

315
00:41:50,900 --> 00:41:51,900
! ثيابي

316
00:41:53,800 --> 00:41:55,300
هل ترفضني ؟

317
00:41:56,000 --> 00:41:57,600
أنا لست من تريدين

318
00:41:58,500 --> 00:42:01,200
لقد هربت من ظلال الهرم

319
00:42:02,200 --> 00:42:07,400
لكن الملك " شولهود " لفظ آخر أنفاسه
وسكيني في أحشائه

320
00:42:10,000 --> 00:42:11,200
سكيني

321
00:42:13,600 --> 00:42:16,100
هل تظنني سأتساهل مع رفض فتى بشري ؟

322
00:42:19,200 --> 00:42:21,700
سوف أرتب السلب متى ما رأيته ملائماً

323
00:42:25,300 --> 00:42:27,300
رغم أن السلب هو فخرك

324
00:42:29,100 --> 00:42:31,200
لكن العينان تصف التواضع

325
00:42:32,600 --> 00:42:33,000
لا

326
00:42:36,200 --> 00:42:38,400
أنا أراها في عينيك

327
00:42:40,400 --> 00:42:42,800
أنت لن تحتمل إذلالي

328
00:42:45,400 --> 00:42:48,500
قلبك ينبض أسرع من أرنب

329
00:42:50,100 --> 00:42:53,400
أنت تريده , لكنك لا تأخذه

330
00:42:54,200 --> 00:42:55,500
لماذا ؟

331
00:42:57,900 --> 00:42:59,100
ماذا تخفي ؟

332
00:43:04,500 --> 00:43:05,900
أنا لا أثق بك

333
00:43:06,700 --> 00:43:09,200
أظننا سنسافر إلى القلعة الأخرى بدونك

334
00:43:12,000 --> 00:43:12,700
وداعاً

335
00:43:15,500 --> 00:43:16,200
لا

336
00:45:02,200 --> 00:45:04,100
أحب تسميته الموت

337
00:45:04,800 --> 00:45:06,500
أحب ذلك

338
00:45:07,800 --> 00:45:09,700
يجعل الحياة تستحق العيش

339
00:45:37,000 --> 00:45:38,300
هل أحضرت الكنز ؟

340
00:45:38,700 --> 00:45:39,800
كله

341
00:45:41,600 --> 00:45:42,700
سنحتاجك عند البوابة

342
00:45:54,000 --> 00:45:55,000
" بايماك "

343
00:46:12,600 --> 00:46:15,400
إنهم ينظرون , من الخارج

344
00:46:28,100 --> 00:46:30,600
الكل يبقى هادئاً

345
00:46:35,000 --> 00:46:36,500
إفتح البوابات

346
00:46:36,800 --> 00:46:38,100
! البوابات

347
00:46:39,100 --> 00:46:43,600
أود ذلك , لكن يبدوا حارسنا لديه عنق الطقة

348
00:46:45,200 --> 00:46:46,800
كما ستة آخرون

349
00:46:47,600 --> 00:46:51,800
فقط مذاق مما سيحصل لاحقاً إن لم تفتح البوابات

350
00:46:53,100 --> 00:46:57,500
سوف ننهي ما بدأت التنين ونعيد هذه
القوانين , حول أعناقكم

351
00:46:58,700 --> 00:47:00,500
لا واحداً منكم سنرحمه

352
00:47:01,600 --> 00:47:04,800
فكر بأطفالك -
لقد قتلتم رجالي -

353
00:47:06,200 --> 00:47:09,500
والآن تتوقعين أن أدعك تخرجين من هنا , مع الكنوز

354
00:47:09,800 --> 00:47:12,100
إعتبره أجراً على قتل التنين

355
00:47:12,700 --> 00:47:19,700
إذاً سنموت مقاتلين , قبل أن نجوع كالوحوش
" هل ستموتون معنا ؟ إستهدفوا ساحرة " شاداكاي

356
00:47:20,000 --> 00:47:22,400
أقتلوها بكل فخر

357
00:47:30,200 --> 00:47:35,100
إفتح البوابة , وإلا نسفتك بهذا العقد
ليحتاجون مجرفة لجمع أشلائك

358
00:47:36,800 --> 00:47:41,100
إذاً سأقابل خالقي , دون عار في قلبي

359
00:47:42,400 --> 00:47:45,600
يا رجال , عند العد للخمسة

360
00:47:46,200 --> 00:47:47,300
أطلقوا

361
00:47:48,100 --> 00:47:49,100
1

362
00:47:50,200 --> 00:47:50,900
2

363
00:47:52,800 --> 00:47:54,200
3 -
يكفي -

364
00:48:00,000 --> 00:48:02,700
سوف نعيد نصف الكنز

365
00:48:03,100 --> 00:48:07,400
لو فتحت البوابة -
وثاني كلمة تقولها , ستكون الأخيرة -

366
00:48:07,600 --> 00:48:09,900
سوف نأخذ النصف ثم نخرج جميعاً

367
00:48:10,400 --> 00:48:12,900
لقد قتلوا التنين , أعطهم النصف

368
00:48:13,000 --> 00:48:17,300
لقد إكتفينا من المشاكل -
يبدوا أن مؤيدينا تحدثوا عنا -

369
00:48:22,000 --> 00:48:23,600
لم أدرك أن لي مؤيدين

370
00:48:27,100 --> 00:48:30,800
حسناً , الروح السيئة إنكشفت

371
00:48:33,200 --> 00:48:34,600
خذ نصف الكنز

372
00:48:36,600 --> 00:48:38,400
وامضي بسلام

373
00:48:39,100 --> 00:48:40,600
" كلافا "

374
00:49:31,800 --> 00:49:34,600
ديلجا " , لست أنا من تظنني "

375
00:49:34,800 --> 00:49:35,900
من أنت ؟

376
00:51:06,800 --> 00:51:09,100
كوني هادئة , جئت لمساعدتك

377
00:51:21,000 --> 00:51:24,600
لابد من مخرج أمامنا , ثم سنتجه للغابة حسنا ً؟

378
00:51:26,300 --> 00:51:29,400
ما هو مخلوقك المفضل في اغابة ؟ -
" سونليس " -

379
00:51:30,300 --> 00:51:31,800
سونليس " ؟ "

380
00:51:32,300 --> 00:51:33,800
هذا آخر شيء أريد رؤيته

381
00:51:34,800 --> 00:51:38,000
أخبرته من قبل أنه سيء , لكنه لم يستمع

382
00:51:39,700 --> 00:51:42,600
أختك على حق , ماذا عن وحيد القرن ؟

383
00:51:43,600 --> 00:51:45,200
وحيد القرن للفتيات

384
00:51:45,600 --> 00:51:51,600
يمكنها مساعدتنا , سأخبرك بشيء
دعني أوصلكم للغابة وأريد أن تراقبوا لأجلي

385
00:51:52,500 --> 00:51:54,900
أخبروني لو رأيتم واحداً , هل يمكنكم ذلك ؟

386
00:52:17,300 --> 00:52:19,200
آكورديا " دعنا نذهب "

387
00:52:19,300 --> 00:52:21,200
أين " جريسون " هل رأيته ؟ -
لا -

388
00:52:21,600 --> 00:52:25,300
يجب أن نغادر هذا المكان , قبل أن تصبح جحيماً

389
00:52:25,500 --> 00:52:27,700
إذهب أنت -
ربما أنه ميت -

390
00:52:27,700 --> 00:52:28,900
سوف أوافيكم

391
00:52:29,600 --> 00:52:33,700
سوف تخاطرين بحياتك لأجل فتى , فتى بشري

392
00:52:35,000 --> 00:52:37,600
ليس أسطورياً جداً

393
00:52:40,000 --> 00:52:47,400
كلمة واحدة من هذا لأي أحد , وسوف أشوي
عظامك - الآن تتحدثين -

394
00:53:00,900 --> 00:53:05,200
هذا من فعلك , سوف يحصل رد إنتقام

395
00:53:06,900 --> 00:53:11,500
لو كان سيحصل إنتقام علي , لكان حدث منذ زمن بعيد

396
00:53:39,200 --> 00:53:43,700
من الأحمق , الذي يوقع حياته في شخص
لا يهتم بما باستحقاق ما يحصل عليه

397
00:53:46,000 --> 00:53:47,200
شكراً لك

398
00:53:48,900 --> 00:53:50,400
لقد فتحت عيناي

399
00:53:55,600 --> 00:53:57,800
حان وقت تقسيم الكنز

400
00:54:09,500 --> 00:54:11,900
الغنيمة كلها 60 ألف من الذهب والجواهر

401
00:54:12,600 --> 00:54:14,300
مما يعني 12 ألف لكل منا

402
00:54:15,100 --> 00:54:16,400
إتساع المكافأة

403
00:54:19,100 --> 00:54:21,200
أكثر من كافي لي

404
00:54:24,100 --> 00:54:25,000
لك

405
00:54:26,300 --> 00:54:27,700
سيف قيم

406
00:54:29,500 --> 00:54:31,500
كانت فكرتك إعادة الأسرى

407
00:54:38,600 --> 00:54:39,500
هيا

408
00:54:39,900 --> 00:54:40,700
خذه

409
00:54:42,000 --> 00:54:43,300
أنظر كيف شعوره

410
00:54:56,800 --> 00:54:58,300
ماذا عن " شاثراكس " ؟

411
00:54:58,400 --> 00:55:00,700
سنرسل القرن إلى مغتال يسعى للكنوز

412
00:55:02,000 --> 00:55:03,400
يمكنك الإستكمال معه لو أردت

413
00:55:04,100 --> 00:55:05,900
اعتبر دمائي الشراكة المناسبة

414
00:55:07,500 --> 00:55:09,300
أنا في خدمتك يا سيدي

415
00:55:11,700 --> 00:55:14,200
" يمكنك العودة معي للمنزل في مدينة " جلومورت

416
00:55:15,200 --> 00:55:17,300
سوف نرهب السكان قليلاً

417
00:55:18,400 --> 00:55:22,800
مغامارات , معارك , مجد أبعد من خيالاتك العميقة

418
00:55:26,400 --> 00:55:28,100
سوف نقسم الكنز في الصباح

419
00:55:38,000 --> 00:55:42,600
ليس عليك التقرير الآن , دعني أقنعك

420
00:56:00,600 --> 00:56:02,000
لا تتركني

421
00:56:04,500 --> 00:56:06,400
إبني

422
00:57:10,200 --> 00:57:11,600
لم أستطع النوم

423
00:57:13,800 --> 00:57:15,000
! لم أستطع النوم

424
00:57:22,100 --> 00:57:25,600
لديك الذهب , لديك الفتاة

425
00:57:27,200 --> 00:57:33,200
قريباً جداً , ستتعلم الإستمتاع بالحياة
بنفس مخاطرة المستهترة

426
00:57:34,600 --> 00:57:36,500
أين سوف تنفق نصيبك ؟

427
00:57:37,300 --> 00:57:42,200
حينما كنت طفلاً ... تعرضت قريتي لالمخربين

428
00:57:44,100 --> 00:57:46,100
قتلت عائلتي

429
00:57:46,700 --> 00:57:48,900
وأنا أصبت

430
00:57:50,100 --> 00:57:52,400
الزعيم طردني

431
00:57:54,700 --> 00:57:57,400
لقد قال أن عائلتي ضعيفة

432
00:57:59,400 --> 00:58:03,600
... منذ ذلك اليوم , حلمت بشيء واحد فقط

433
00:58:04,800 --> 00:58:08,700
رؤية رؤوسهم معلقة على نار مشتعلة

434
00:58:10,400 --> 00:58:14,800
ليس لأنهم مخطئون , بل لأنهم على حق

435
00:58:17,900 --> 00:58:24,200
وهؤلاء الضعفاء للدفاع عن أنفسهم , هل لهم نفس الأمنية ؟ -
هل سيكون هناك أي فرق ؟ -
إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي

436
00:58:25,300 --> 00:58:27,900
الأسود تفترس بعضها

437
00:58:31,900 --> 00:58:43,500
والمخرجين أقل من الرحمة بكثير , منذ أول يوم دخلوا قريتي
سوف أنتقم لعائلتي , بقتل كل عضو منهم

438
00:58:45,100 --> 00:58:50,300
ثم , بالذهب الذي بحوزتي سأبني قريةً جديدة

439
00:58:53,300 --> 00:58:55,000
حلم جميل

440
00:58:59,400 --> 00:59:01,200
" نخب الإنجاز " بايماك

441
00:59:04,200 --> 00:59:07,000
" نخب الإنجاز " بايماك

442
00:59:21,000 --> 00:59:24,300
سم ! هذا حقير

443
00:59:26,300 --> 00:59:28,600
! مغتال

444
01:00:13,800 --> 01:00:19,900
فتى بسبعة أقدام , يختفى بـ 60 ألف قطعة
ذهبية , ولا أحد يسمع أو يرى شيئاً

445
01:00:21,200 --> 01:00:24,000
! لا طبعات أقدام , لا شيء -
مازلنا نحتفظ بالقرن -

446
01:00:25,200 --> 01:00:29,000
لم لا نكمل مهمتنا , ثم نجمع جائزتنا
من " شاثراكس " ؟

447
01:00:29,200 --> 01:00:30,300
! " شاثراكس "

448
01:00:30,700 --> 01:00:33,600
لقد سئمت من سماع إسمه بشفاهك

449
01:00:34,800 --> 01:00:36,500
لماذا تستميت لرؤيته ؟

450
01:00:38,500 --> 01:00:41,200
هذا سعي ثروة بالنسبة لك إذاً ؟ -
القرن لي -

451
01:00:42,300 --> 01:00:44,200
بيننا إتفاق -
! إتفاق -

452
01:00:46,600 --> 01:00:48,800
أعطني حصتك من الكنز , وستأخذ القرن

453
01:00:50,100 --> 01:00:51,500
جيد

454
01:00:51,700 --> 01:00:53,400
لا كنز

455
01:00:54,800 --> 01:00:56,500
إذاً لا إتفاق

456
01:01:02,200 --> 01:01:06,600
أعطني القرن , لو أردت الإنضمام لي
سوف تنحنين بإذعان

457
01:01:07,900 --> 01:01:09,700
أنا أتمسك بحقوق الشراكة

458
01:01:10,200 --> 01:01:11,400
وإلا ماذا ؟

459
01:01:12,600 --> 01:01:13,700
سوف أقتله

460
01:01:13,900 --> 01:01:16,000
هيا , لن أنحني لك

461
01:01:17,500 --> 01:01:18,600
كما ترغبين

462
01:01:37,300 --> 01:01:39,000
محتالة

463
01:01:40,500 --> 01:01:43,200
لم أكن سأقتله

464
01:01:47,500 --> 01:01:55,000
إشفيني , سوف تستمع لك

465
01:01:55,500 --> 01:01:57,000
أتوسل لك

466
01:02:09,400 --> 01:02:10,600
الرحمة

467
01:02:14,000 --> 01:02:15,000
لا

468
01:02:36,500 --> 01:02:41,600
نعود للخطة الأصلية , نكمل مهمتنا
" ونذهب لرؤية " شاثراكس

469
01:03:10,000 --> 01:03:11,900
لا تخريب على اللوح

470
01:03:13,800 --> 01:03:16,200
وفي أعمق الظلمات ترى روحنا

471
01:03:32,000 --> 01:03:33,900
ما هذا الشيء ؟

472
01:03:47,400 --> 01:03:49,200
طفل غير ميت

473
01:03:49,600 --> 01:03:51,700
قايل حياته بالأرواح

474
01:03:57,100 --> 01:03:58,900
أنا جائعة

475
01:04:02,600 --> 01:04:03,800
أنا جائعة

476
01:04:05,600 --> 01:04:06,600
ماذا تأكل ؟

477
01:04:07,800 --> 01:04:10,300
إمتصاص الطاقة السلبية أنتج الولادة

478
01:04:11,000 --> 01:04:15,500
الحقد , الخوف , رحمة الشغف بالسموم القاتلة

479
01:04:18,400 --> 01:04:20,100
بطني يؤلمني

480
01:04:23,400 --> 01:04:27,100
أعطني طعاماً , وسأعطيك جائزة

481
01:04:27,900 --> 01:04:30,200
يجب أن نثبت نزاهة قلبنا الكاملة

482
01:04:33,600 --> 01:04:34,600
" بازل "

483
01:04:35,900 --> 01:04:37,000
أنت أولاً

484
01:04:48,800 --> 01:04:51,400
متعي نفسك

485
01:04:59,500 --> 01:05:02,000
أليست لطيفة ؟

486
01:05:06,100 --> 01:05:07,900
حسناً هذا يكفي

487
01:05:09,800 --> 01:05:10,800
يكفي

488
01:05:23,200 --> 01:05:25,500
المزيد

489
01:05:25,900 --> 01:05:28,700
المزيد

490
01:05:28,800 --> 01:05:30,500
هذا يكفي

491
01:05:32,900 --> 01:05:34,400
" جريسون "

492
01:05:38,600 --> 01:05:39,900
جريسون " إذهب "

493
01:05:42,400 --> 01:05:43,300
! " جريسون "

494
01:05:45,600 --> 01:05:49,000
إفعلها , أو قطعت يدك وفعلتها عنك

495
01:06:27,100 --> 01:06:29,800
لقد فعلت أموراً سيئة

496
01:06:40,800 --> 01:06:45,600
" لقد فعلتها , أنا أقول أن هذا حين قتلت " بايماك

497
01:07:00,500 --> 01:07:01,600
لا

498
01:07:02,500 --> 01:07:03,600
لا

499
01:07:16,100 --> 01:07:18,700
أبي , أقتلهم

500
01:08:15,400 --> 01:08:18,400
هل أصبت ؟ هل بسببي ؟

501
01:08:19,200 --> 01:08:19,900
أجل

502
01:08:22,700 --> 01:08:24,300
" أرسلوا " ريدسكار

503
01:08:36,200 --> 01:08:37,700
لدينا متعقب

504
01:08:39,100 --> 01:08:42,400
أجل , نحن جاهزون

505
01:09:46,500 --> 01:09:48,200
" أجل مولاي " شاثراكس

506
01:09:48,700 --> 01:09:50,200
مفتاح فضي صغير

507
01:09:51,400 --> 01:09:52,300
أحمر

508
01:09:57,400 --> 01:10:02,000
" جريسون " -
لقد كانت أداة بموجبها ستغير اللون للأبد -

509
01:10:02,300 --> 01:10:04,500
واجبك سيكون أسطورياً

510
01:10:05,200 --> 01:10:06,900
إسمك سوف يشرف

511
01:10:07,000 --> 01:10:13,500
طالما الأرض باقية , طالما شعبنا بأمان

512
01:10:16,400 --> 01:10:23,600
من يقع في الظلام ينغمس بأعمق الأسرار
بدون خوف من عواقب الحكم

513
01:10:27,300 --> 01:10:30,100
سوف تبدأ مراسم التتويج في منتصف الليل

514
01:11:25,900 --> 01:11:29,500
أبي , أبي , أبي

515
01:11:49,500 --> 01:11:51,500
أبي , أبي

516
01:11:52,700 --> 01:11:53,100
! أبي

517
01:11:58,100 --> 01:12:02,000
" جريسون " -
أجل هذا أنا , أنا هنا -

518
01:12:04,100 --> 01:12:06,800
بني -
! بني -

519
01:12:08,800 --> 01:12:13,200
طلب مني " شاثراكس " تفقد السجين , فوجدت
! هذا الجرذي , يدعوك إبنه

520
01:12:16,000 --> 01:12:17,000
" جريسون "

521
01:12:17,600 --> 01:12:20,600
كيف هذه مشعوة " شاداكي " القاتلة تعرفك ؟

522
01:12:21,200 --> 01:12:24,300
ماذا تعرف عنه أيها الرجل الأشعث ؟

523
01:12:25,000 --> 01:12:29,300
آكورديا " , يمكنني الشرح "

524
01:12:43,500 --> 01:12:44,800
! ماذا فعلت

525
01:12:45,800 --> 01:12:48,600
هذا يحدث لإبني ؟ -
هيا أبي , علينا الذهاب -

526
01:12:49,800 --> 01:12:53,000
لن أذهب معك , حتى تخبرني ماذا يجري هنا ؟

527
01:12:54,300 --> 01:13:01,900
لقد خنت كل قسم , لقد قتلت وأنكرت
الرحمة ... لإنقاذ أبي

528
01:13:03,900 --> 01:13:07,300
لذا لن أتردد بسحبك من هنا , لو إضطررت
إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي

529
01:13:10,800 --> 01:13:13,900
إحكم علي كما تشاء , لكنني لن أفشل بإنقاذك الآن

530
01:13:15,900 --> 01:13:19,600
سوف آتي معك , لكن ليس لأنك أصبحت عبداً للسحرة

531
01:14:16,900 --> 01:14:18,300
أبي , إذهب

532
01:14:18,400 --> 01:14:20,000
سأتولى النوافذ

533
01:14:42,100 --> 01:14:47,800
جريسون " , يجب أن تدمرني "
شاثراكس " وجد كتاب الظلام المحجوب "

534
01:14:49,300 --> 01:14:56,000
سوف يستعيد الصفحات , وينوي تحمل آلام جسدي
... لإستعمال الدم كحبر , حالما يجدون الغلاف

535
01:14:56,400 --> 01:14:59,200
لقد ... حصلوا على الغلاف

536
01:15:00,100 --> 01:15:00,900
! ماذا

537
01:15:04,300 --> 01:15:07,600
إسمع .. لا

538
01:15:07,900 --> 01:15:12,400
إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذك -
! تنفذني -

539
01:15:13,500 --> 01:15:15,300
بأي ثمن ؟ -
أسرعوا -

540
01:15:16,900 --> 01:15:19,800
لتنقذني , إرتكبت جرائم فضيعة

541
01:15:20,400 --> 01:15:21,700
! ماذا تعني واحدة إضافي

542
01:15:22,000 --> 01:15:23,600
أي رجل راشد يبقى هنا ؟

543
01:15:26,400 --> 01:15:35,500
لم أفقد منك الأمل " جريسون " , الالم الآخر
" لأجلي ,  لأجل كل سكان " كاكاف

544
01:15:38,200 --> 01:15:42,100
إن لم تقتلني , سأفعلها بنفسي لو إضطررت

545
01:15:47,800 --> 01:15:50,000
إضرب , الآن

546
01:15:50,900 --> 01:15:52,200
لقد فات الأوان

547
01:15:54,000 --> 01:15:56,900
كل شيء فعلته لمصلحة أكبر

548
01:15:58,500 --> 01:16:01,100
... فقط حينما أقترب لهذه اللحظة

549
01:16:02,700 --> 01:16:05,500
علي تدمير أكثر من أحب ؟

550
01:16:13,100 --> 01:16:14,800
أنت لست وحشاً

551
01:16:16,400 --> 01:16:18,500
اذهب لتقاتل خارج هذه الأبواب

552
01:16:21,400 --> 01:16:26,200
كلا أبي , لن أقتلك
لنقاتل

553
01:16:26,700 --> 01:16:29,500
قاتل معي , حتى الموت لو أمكن

554
01:16:30,200 --> 01:16:36,900
لو أمسك بنا وإستعيد الكتاب
طالما هناك نور واحد في الظلام , سنظل المنتصرين

555
01:16:38,600 --> 01:16:44,600
إقترب لو تجرؤ , " أنا جريسون " العظيم
قاتل التنانين والسحر الأسود

556
01:17:26,900 --> 01:17:29,700
هنا رجل يمنح القوة لسيده

557
01:17:30,200 --> 01:17:32,200
ليس هناك طريقة أخرى

558
01:17:34,900 --> 01:17:37,500
إبنك يساوي مئة منكم

559
01:17:45,800 --> 01:17:50,300
حاولت تحذيرك , لكنك لم تستمع

560
01:17:52,200 --> 01:17:55,300
طريقتي هي الوحيدة للنجاة في هذا العالم

561
01:17:58,700 --> 01:18:03,900
والآن والدك هو هذا الأحمق الفاشل

562
01:18:06,900 --> 01:18:09,500
جهزه للإستخراج

563
01:18:25,200 --> 01:18:28,100
لا , إنه هو من تريد

564
01:18:30,100 --> 01:18:34,400
أول فارس حقيقي للشمس منذ 800 عام

565
01:18:35,500 --> 01:18:39,000
دمائه السائلة سوف تستخدم لإنشاء
الكتاب الجديد للظلام الحاجب

566
01:18:40,400 --> 01:18:45,900
لقد إستغليتني منذ البداية , وكذبت , وقامرت
بحياتي فقط للوصول إليه

567
01:18:48,400 --> 01:18:50,900
هنا -
صحيح -

568
01:19:00,800 --> 01:19:08,600
كوني مطمئة , لن يطبق أي عقاب على الفتى
أو التعذيب الذي كان ينتظره

569
01:20:01,400 --> 01:20:04,400
الليلة نعرض بطل الظلام

570
01:20:04,900 --> 01:20:08,800
لكن كإبن للظلام , أنا أسمي العقوبة

571
01:20:09,400 --> 01:20:10,800
للضحية

572
01:20:10,800 --> 01:20:17,000
سوف يستنزف دمه , دماء الروح الجميلة
التي تدافع عن نفسها

573
01:20:18,100 --> 01:20:19,100
شخص ما سيوقفك

574
01:20:21,000 --> 01:20:22,900
حتى لو استغرق 1000 سنة

575
01:20:25,300 --> 01:20:27,100
وسوف يبدأ نظام جديد

576
01:20:27,200 --> 01:20:34,200
ممتاز , حتى الآن لا تصدق أن كل
ما إخترته يأتي من تحت قيادتي

577
01:20:35,500 --> 01:20:41,700
إستخرج الألم السائل منه , للإستفادة من
ناء قلبه الملطخ بالفوضى

578
01:21:16,100 --> 01:21:19,800
أستدعي الآن رجل الظلام

579
01:22:42,200 --> 01:22:45,200
أنت إبني

580
01:22:54,200 --> 01:22:56,300
تعال معي إلى مدينتي

581
01:22:56,700 --> 01:22:59,400
سوف نحتفل بنصرنا على مقتل " شاثراكس " هناك

582
01:23:01,300 --> 01:23:03,400
نجعلهم يتحدثون عن الأسطورة

583
01:23:05,100 --> 01:23:06,800
ثم ماذا ؟

584
01:23:08,900 --> 01:23:13,000
كما قلت , حياة تستحق العيش

585
01:23:17,000 --> 01:23:18,500
لا أستطيع

586
01:23:20,300 --> 01:23:23,200
علي إكمال واجبي كفارس الشمس الجديدة

587
01:23:25,500 --> 01:23:27,400
كم هو ممل

588
01:23:28,300 --> 01:23:30,400
ربما

589
01:23:36,900 --> 01:23:41,300
ولو رأيتك ثانيةً , هل ستحاول قتلي ؟

590
01:23:42,700 --> 01:23:44,800
بدفاع عن النفس

591
01:23:46,200 --> 01:23:48,000
لا أعدك بشيء
