[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 1232 Active Line: 1248 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Osama Font,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: blue,Osama Font,45,&H00E27213,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1.1,2,10,10,10,1 Style: orange,Osama Font,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:25.62,blue,,0,0,0,,ترجمة\N|| وفاء إبراهيم - محمد هاني || Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:36.62,blue,,0,0,0,,أستوديوهات مارفل Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:47.21,orange,,0,0,0,,"أسطورة "الحلقات العشر Dialogue: 0,0:00:47.42,0:00:50.09,orange,,0,0,0,,لآلاف السنين، كانت تحكى Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:56.43,orange,,0,0,0,,.أسطورة الحلقات العشر\N.مع كل جيل، أخذت القصة تنمو Dialogue: 0,0:00:56.59,0:01:01.39,orange,,0,0,0,,.لكن، كانت دائمًا تتحدث عن شخص واحد Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:16.95,orange,,0,0,0,,كانوا يقولون أنه وجد الحلقات في فوهة بركان\N.أو سرقها من مقبرة Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:22.54,orange,,0,0,0,,...أعطته قوة الآله Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:26.21,orange,,0,0,0,,ومنحته الحياة الأبدية... Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:36.38,orange,,0,0,0,,،كان من الممكن أن يستخدم قوته في الخير Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:42.97,orange,,0,0,0,,...لكن، كل ما أراده Dialogue: 0,0:01:43.14,0:01:44.85,orange,,0,0,0,,.كانت القوة... Dialogue: 0,0:02:26.94,0:02:30.48,orange,,0,0,0,,."سمه جيشه "جيش الحلقات العشر Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:37.82,orange,,0,0,0,,.لعدة قرون، حكم الأرض بأكملها Dialogue: 0,0:02:45.16,0:02:47.96,orange,,0,0,0,,...كانوا يتحركون خفية Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:52.38,orange,,0,0,0,,...أطاحوا بحكومات... Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.97,orange,,0,0,0,,.وغيروا مسار التاريخ... Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:17.49,orange,,0,0,0,,.على مدار ألف عام، سعى وراء السلطة والمال Dialogue: 0,0:03:18.32,0:03:21.45,orange,,0,0,0,,.ولكنه أراد المزيد Dialogue: 0,0:03:26.79,0:03:28.54,orange,,0,0,0,,"هل سمعت من قبل عن أسطورة "تا لو Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:34.84,orange,,0,0,0,,قرية مخفية مليئة بالمخلوقات الأسطورية\N.وسحر قديم Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:39.97,orange,,0,0,0,,يمارس الناس هناك أسلوبًا\N.إلاهي في فنون الدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:42.01,orange,,0,0,0,,.أريد العثور عليها Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:45.64,orange,,0,0,0,,، طبعًا. سأرسل كشافًا لاستكشاف المنطقة Dialogue: 0,0:03:45.81,0:03:48.43,orange,,0,0,0,,.وسيحضر لنا المعلومات Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:52.56,orange,,0,0,0,,.أريد الذهاب الآن Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.34,orange,,0,0,0,,...الغابة Dialogue: 0,0:04:19.30,0:04:21.93,orange,,0,0,0,,!تتحرك... Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:55.83,orange,,0,0,0,,.لم يبق مكانًا على الأرض إلا وغزاه Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:04.47,orange,,0,0,0,,.وذلك عندما وصل إلى منزلي Dialogue: 0,0:05:13.56,0:05:15.81,orange,,0,0,0,,أين المدخل إلى "تا لو"؟ Dialogue: 0,0:05:17.56,0:05:19.86,orange,,0,0,0,,.غير مرحب بك في قريتنا Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:23.57,orange,,0,0,0,,.لا تعرفين مع من تتحدثي Dialogue: 0,0:05:24.15,0:05:25.82,orange,,0,0,0,,.لا أهتم بكونك من Dialogue: 0,0:05:26.53,0:05:30.37,orange,,0,0,0,,أذهب بعيدًا\N.ولن أضطر إلى أذيتك Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:40.34,orange,,0,0,0,,هل هذا كل ما عندك؟ Dialogue: 0,0:07:59.81,0:08:02.31,orange,,0,0,0,,.وهكذا قابلتُ والدك Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:09.82,orange,,0,0,0,,لم أتوقع أبدًا أنني\N.سأقع في حبه يومًا ما Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:14.57,orange,,0,0,0,,.لكن، الحب كان لديه خطط أخرى Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:20.54,orange,,0,0,0,,..."شانغ-تشي" Dialogue: 0,0:08:20.71,0:08:23.50,orange,,0,0,0,,أسطورة "الحلقات العشر" لم\N.تنتهي عند ذلك Dialogue: 0,0:08:23.67,0:08:27.46,orange,,0,0,0,,.لكنك ستعلم الكثير عنها حينما تكبر Dialogue: 0,0:08:28.13,0:08:33.34,orange,,0,0,0,,،إذا كانت حلقات أبي قوية لهذه الدرجة\Nكيف هزمته؟ Dialogue: 0,0:08:35.05,0:08:41.85,orange,,0,0,0,,"من حيث أتيت، تأتي قوتنا من سحر "الحامية العظيمة Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:49.19,orange,,0,0,0,,،إذا تملكت قلب تنينتنا Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:52.40,orange,,0,0,0,,.سيكون بوسعك إنجاز أمور مذهلة Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:55.87,orange,,0,0,0,,هل مازلت قادرة على فعل هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:01.95,orange,,0,0,0,,.تركتُ قوتي في "تا لو" مع تنينتنا Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:05.58,orange,,0,0,0,,.لكن ما تلقيته في المقابل يستحق أكثر من ذلك بكثير Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:11.84,orange,,0,0,0,,.سأعطيك هذه Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:15.84,orange,,0,0,0,,في كل مرة تشعر بالضياع Dialogue: 0,0:09:16.01,0:09:19.01,orange,,0,0,0,,.سترشدك إلى طريقك للعودة Dialogue: 0,0:09:19.81,0:09:21.27,orange,,0,0,0,,هل ستتذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:41.24,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:45.60,Default,,0,0,0,,مرحبا سيدي Dialogue: 0,0:10:45.73,0:10:48.06,Default,,0,0,0,,…"يا أهلًا بك في فندق "فيرمون Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:49.56,Default,,0,0,0,,.سأقود أنا Dialogue: 0,0:10:49.73,0:10:51.19,Default,,0,0,0,,!"لا لن ... "كايتي Dialogue: 0,0:10:51.36,0:10:53.23,Default,,0,0,0,,!مهلًا مهلًا! عودي إلى هنا Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:54.36,Default,,0,0,0,,!أعطيني تلك المفاتيح Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.20,Default,,0,0,0,,.أفتحي الباب من فضلك Dialogue: 0,0:10:58.28,0:11:00.82,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:02.95,Default,,0,0,0,,.أنزلي -\N.فلتصعد أنت - Dialogue: 0,0:11:03.03,0:11:04.14,Default,,0,0,0,,إذا حدث أي شئ للسيارة، Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:05.16,Default,,0,0,0,,سنطرد Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:06.64,Default,,0,0,0,,.وسنبقى مديونون لبقية حياتنا Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:08.75,Default,,0,0,0,,بربك! لن يحدث شئ للسيارة Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,!أنا بمثابة "جيف جوردون" الأسيوية Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:11.67,Default,,0,0,0,,.لن أعرف من هذا Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:13.63,Default,,0,0,0,,.إنه أعظم بطل في تاريخ ناسكار Dialogue: 0,0:11:13.79,0:11:15.30,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أخرجي من السيارة Dialogue: 0,0:11:15.76,0:11:16.76,Default,,0,0,0,,"شون" Dialogue: 0,0:11:16.88,0:11:18.97,Default,,0,0,0,,نحن كنا أصدقاء لمدة عشر سنوات, مفهوم؟ Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:21.18,Default,,0,0,0,,.أنت تعلم أنا لست غبية Dialogue: 0,0:11:21.64,0:11:24.39,Default,,0,0,0,,.أركب، وسأقود ببطئ Dialogue: 0,0:11:26.97,0:11:28.68,Default,,0,0,0,,...كايتي" أنظري إلى" Dialogue: 0,0:11:35.40,0:11:36.40,Default,,0,0,0,,{\i1}عرفت أن (كايتي) مسببة للمتاعب{\i0} Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:37.88,Default,,0,0,0,,{\i1}.منذ مقابلتنا الأولى في الثانوية{\i0} Dialogue: 0,0:11:38.03,0:11:39.13,Default,,0,0,0,,كنت أتعرّض للمضايقة Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.07,Default,,0,0,0,,.لأسباب مختلفة معتادة Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:42.95,Default,,0,0,0,,"كنت قد انتقلت حديثًا إلى "أمريكا Dialogue: 0,0:11:43.03,0:11:44.49,Default,,0,0,0,,…ولم أكن أتقن الإنجليزية Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:45.80,Default,,0,0,0,,،كنت ذاهبًا لتناول الغداء ذات يوم Dialogue: 0,0:11:45.83,0:11:47.66,Default,,0,0,0,,.وظهر هذا الشخص الذي يضعف حجمي مرتين Dialogue: 0,0:11:47.75,0:11:48.81,Default,,0,0,0,,،وصرخ عليا من آخر الرواق Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:50.12,Default,,0,0,0,,"كيف حالك يا (غانغام ستايل)؟" Dialogue: 0,0:11:50.87,0:11:52.75,Default,,0,0,0,,،لذا صرخت عليه بدوري\N"!لست كوريًا أيها الأحمق" Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:53.83,Default,,0,0,0,,،وألتفت عند الزاوية Dialogue: 0,0:11:53.92,0:11:55.54,Default,,0,0,0,,،ورأيته ينزل حقيبته من على ظهرة Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:57.03,Default,,0,0,0,,...وبدأت تعبيرات الغضب تظهر على وجه Dialogue: 0,0:11:57.13,0:11:59.07,Default,,0,0,0,,وقبل أن يسدد لي أول لكمة Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:00.93,Default,,0,0,0,,،ظهرت "كايتي" فجأة Dialogue: 0,0:12:01.09,0:12:04.35,Default,,0,0,0,,ودخلت بيننا\Nوبدأت تصرخ بكلمات Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:05.85,Default,,0,0,0,,أغنية{\i1}"هوتيل كالفورنيا"{\i0} Dialogue: 0,0:12:06.01,0:12:07.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.18,0:12:09.38,Default,,0,0,0,,.إنه فن الأرتباك\N.يعمل جيدًا مع الأشخاص الأغبياء Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:10.48,Default,,0,0,0,,.وهكذا تقابلنا Dialogue: 0,0:12:10.64,0:12:12.20,Default,,0,0,0,,ثم سحبته إلى\N...ساحة أنتظار السيارات Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:13.35,Default,,0,0,0,,وأخبرتني Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:15.73,Default,,0,0,0,,.عن سرقتها لمفاتيح سيارة ذلك الشاب Dialogue: 0,0:12:15.90,0:12:17.98,Default,,0,0,0,,نعم، ذهبنا إلى جولة\N.قصيرة حول الحي Dialogue: 0,0:12:18.07,0:12:19.53,Default,,0,0,0,,وكانت زوجتك معنا\Nفي السيارة Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:21.32,Default,,0,0,0,,.نعم هذا صحيح -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:12:21.40,0:12:22.82,Default,,0,0,0,,.كنت فقط في المقعد الخلفي للسيارة Dialogue: 0,0:12:22.91,0:12:23.91,Default,,0,0,0,,.هذا جزء من السيارة Dialogue: 0,0:12:23.99,0:12:25.13,Default,,0,0,0,,.هذا لا يزال جزءًا من السيارة Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:26.78,Default,,0,0,0,,كيف لم تخبريني\Nبهذه القصة من قبل؟ Dialogue: 0,0:12:26.95,0:12:28.18,Default,,0,0,0,,،أتعلم\N،قبل أن تكون محامية Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:29.45,Default,,0,0,0,,.كانت مخيفة جدًا Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:31.29,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:34.29,Default,,0,0,0,,.نضجت Dialogue: 0,0:12:34.88,0:12:36.09,Default,,0,0,0,,ماذا يفترض أن يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:37.23,Default,,0,0,0,,نعم، ماذا يفترض\Nأن يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:38.92,Default,,0,0,0,,ربما يصل المرء عند نقطة Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:40.97,Default,,0,0,0,,يفترض فيها أن يتوقف\Nعن القيام بجولات سريعة بالسيارات Dialogue: 0,0:12:41.13,0:12:43.55,Default,,0,0,0,,ويبدأ بالتفكير في\N.العيش وفقًا لأمكانياته Dialogue: 0,0:12:43.72,0:12:45.22,Default,,0,0,0,,"رجاءً أخبريني أنك تمزحي يا "سو Dialogue: 0,0:12:45.39,0:12:46.39,Default,,0,0,0,,أسمعي Dialogue: 0,0:12:46.60,0:12:47.68,Default,,0,0,0,,نحن نعيش في عالم Dialogue: 0,0:12:47.72,0:12:48.72,Default,,0,0,0,,يمكن في أي لحظة Dialogue: 0,0:12:48.81,0:12:50.56,Default,,0,0,0,,.أن يختفي نصف ساكنه Dialogue: 0,0:12:51.31,0:12:53.56,Default,,0,0,0,,الحياة قصيرة جدًا\N.وسريعة الزوال Dialogue: 0,0:12:53.73,0:12:55.31,Default,,0,0,0,,كايتي" ، أنتِ عاملة ركن" Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:56.86,Default,,0,0,0,,مع مرتبة الشرف\N"من "بريكلي Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:59.28,Default,,0,0,0,,و "شون" بإمكانه التحدث\N.بأربعة لغات Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:01.44,Default,,0,0,0,,.لطالما كنتما أكثر من عرفتهم موهبةً Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:03.61,Default,,0,0,0,,أنا فقط لم أفهم\Nلماذا أنتم خائفين Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:05.57,Default,,0,0,0,,.من أستخدام مواهبكم في شئ حقيقي Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:07.28,Default,,0,0,0,,عجبًا Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:10.87,Default,,0,0,0,,تتحدثين مثل أمي\N...كما أنك Dialogue: 0,0:13:11.04,0:13:12.37,Default,,0,0,0,,.ترتدين مثلها ايضًا Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:14.50,Default,,0,0,0,,من أين أشتريتها، من "تالبوتس"؟ Dialogue: 0,0:13:14.58,0:13:16.50,Default,,0,0,0,,.نحن لا نهرب من النضوج Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:18.96,Default,,0,0,0,,كيف تعتبر ممارستنا لأعمال نحبها هروبًا؟ Dialogue: 0,0:13:19.13,0:13:20.65,Default,,0,0,0,,.نعم، هذا غير منطقي تمامًا Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:23.09,Default,,0,0,0,,هل تظن أن وظيفة\Nركن السيارات سهلة؟ Dialogue: 0,0:13:23.26,0:13:25.18,Default,,0,0,0,,.إنها مثل أكثر الوظائف صعوبة على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:27.51,Default,,0,0,0,,تحتاج إلى مهارة في التعامل\N...مهارة في السواقة Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:29.22,Default,,0,0,0,,لا تسطتيع "سو" حتى\N.أن تركن سيارتها في الحديقة Dialogue: 0,0:13:32.89,0:13:35.56,Default,,0,0,0,,حسنًا، إنه منتصف الليل تقريبًا.\N.ولدينا عمل في الصباح Dialogue: 0,0:13:36.15,0:13:38.73,Default,,0,0,0,,.ربما ينبغي أن نكون مسؤلين،ونذهب للنوم Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:40.62,Default,,0,0,0,,نعم، يمكننا أن نكون مسؤولين Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:42.23,Default,,0,0,0,,...أو Dialogue: 0,0:13:42.40,0:13:46.11,Default,,0,0,0,,{\i1\i} Dialogue: 0,0:13:46.28,0:13:48.49,Default,,0,0,0,,{\i1\i} Dialogue: 0,0:13:48.57,0:13:49.58,Default,,0,0,0,,{\i1\i} Dialogue: 0,0:13:49.66,0:13:51.79,Default,,0,0,0,,{\i1\i} Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:53.62,Default,,0,0,0,,{\i1\i} Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:28.66,Default,,0,0,0,,."صباح الخير يا سيدة "تشان Dialogue: 0,0:14:28.82,0:14:29.95,Default,,0,0,0,,.ليست جاهزة بعد Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:31.78,Default,,0,0,0,,.أدخل وتناول القهوة بينما تنتظرها Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:35.41,Default,,0,0,0,,.كايتي"، "شون" هنا" Dialogue: 0,0:14:35.58,0:14:37.33,Default,,0,0,0,,.حسنًا يا أمي أعطيني دقيقة Dialogue: 0,0:14:37.41,0:14:38.42,Default,,0,0,0,,"، رويهوا" Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:41.00,Default,,0,0,0,,كم المفترض أن تساعد\N.والدك في تخزين المتجر Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:44.34,Default,,0,0,0,,أمي، لا يمكنني العمل على معدة فارغة\Nستتشنج ساقاي. Dialogue: 0,0:14:44.51,0:14:45.88,Default,,0,0,0,,ربما يسطيع "شون" مساعدته Dialogue: 0,0:14:45.97,0:14:48.18,Default,,0,0,0,,بدلًا من مجرد الظهور\N.كل يوم لتناول طعامنا Dialogue: 0,0:14:48.34,0:14:49.55,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد للمساعدة Dialogue: 0,0:14:49.72,0:14:52.43,Default,,0,0,0,,.لا أنه واجب "رويهوا" دعه يقوم به Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:54.14,orange,,0,0,0,,.جدتي Dialogue: 0,0:14:55.31,0:14:56.93,orange,,0,0,0,,."هذا مقعد "وايغونغ Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:59.10,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:14:59.19,0:15:04.61,orange,,0,0,0,,سيحصل على كل أشيائة المفضلة\N.هذا العام في عيد الموتى Dialogue: 0,0:15:04.78,0:15:06.42,Default,,0,0,0,,متأكده أنه مسموح ل"وايونغ" بأن يأخذ معه Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:07.44,Default,,0,0,0,,المقرمشات والسجائر Dialogue: 0,0:15:07.53,0:15:08.74,Default,,0,0,0,,إلى الآخرة؟ Dialogue: 0,0:15:08.82,0:15:10.57,orange,,0,0,0,,.يمكنه أخذ أي شئ Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:14.74,orange,,0,0,0,,السنة الماضي وضعت زجاجة\N...ويسكي على قبرة Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:16.83,orange,,0,0,0,,.وأختفت صباح ثاني يوم Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:21.42,orange,,0,0,0,,.أنا أعلم أنكم يا أطفال تعتقدون أنه أمر سخيف Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:23.29,Default,,0,0,0,,لا نعتقد أنه سخيف\N.يا جدتي Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:25.96,Default,,0,0,0,,نحن فقط نعلم أن "وايغونغ" كان\Nيريدك أن تمضي قدمًا Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:27.13,Default,,0,0,0,,.وتستمتعي بحياتك Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:29.43,Default,,0,0,0,,.المضي قدمًا فكرة أمريكية Dialogue: 0,0:15:29.59,0:15:31.76,Default,,0,0,0,,أنتِ أمريكية يا أمي\N.لا تنسي Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:33.35,Default,,0,0,0,,"شون" Dialogue: 0,0:15:33.51,0:15:36.68,Default,,0,0,0,,هل وافقت أبنتي على\Nأي وظائف جديدة هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:15:36.85,0:15:38.60,Default,,0,0,0,,.هي حقًا تحب وظيفتها Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:39.85,Default,,0,0,0,,.كلانا Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:42.81,Default,,0,0,0,,لم ينتقل "وايغونغ" من\Nهونان" إلى هنا" Dialogue: 0,0:15:42.98,0:15:44.52,Default,,0,0,0,,لتعملي في ركن السيارات\N.لمدى حياتك Dialogue: 0,0:15:46.48,0:15:47.57,Default,,0,0,0,,حسنًا، على ذكر العمل Dialogue: 0,0:15:47.65,0:15:49.11,Default,,0,0,0,,.أظننا سنفوت الحافلة Dialogue: 0,0:15:50.32,0:15:52.07,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة على وظيفتي الغير مقبولة Dialogue: 0,0:15:52.24,0:15:53.59,Default,,0,0,0,,،وعلى بقائي لوقت متأخر الليلة الماضية Dialogue: 0,0:15:53.62,0:15:55.16,Default,,0,0,0,,.محاولةً في التمتع بحياتي Dialogue: 0,0:15:55.62,0:15:57.49,Default,,0,0,0,,ولكن يومًا ما، سأجعلك\N.فخورة، أعدك Dialogue: 0,0:15:57.66,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,.أنا فخور بك يا أختي Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:01.67,Default,,0,0,0,,.ركن السيارات صعب جدًا Dialogue: 0,0:16:01.87,0:16:02.88,Default,,0,0,0,,شكرًا، أخي Dialogue: 0,0:16:02.96,0:16:04.27,Default,,0,0,0,,،ربما في يوم من الأيام ستجتاز اختبار القيادة Dialogue: 0,0:16:04.29,0:16:05.29,Default,,0,0,0,,.وتعيش الحلم مثلي Dialogue: 0,0:16:05.46,0:16:06.46,Default,,0,0,0,,.هيا يا "شون" لنذهب Dialogue: 0,0:16:09.92,0:16:11.88,orange,,0,0,0,,متى ستتزوجون؟ Dialogue: 0,0:16:11.97,0:16:13.26,orange,,0,0,0,,.جدتي، نحن مجرد أصدقاء Dialogue: 0,0:16:14.43,0:16:16.97,orange,,0,0,0,,.حسنًا. هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,0:16:24.77,0:16:26.94,Default,,0,0,0,,أنظر. أنظر لذلك\N.أنظر إلى تلك الفتاة Dialogue: 0,0:16:27.11,0:16:29.03,Default,,0,0,0,,.أنها تكتب بحث ورقي في الحافلة Dialogue: 0,0:16:29.53,0:16:30.53,Default,,0,0,0,,وماذا؟ Dialogue: 0,0:16:30.61,0:16:32.03,Default,,0,0,0,,هذه هي بالضبط الأبنة Dialogue: 0,0:16:32.11,0:16:33.86,Default,,0,0,0,,التي تتمنى أمي لو\N.أنها ولدتها Dialogue: 0,0:16:35.53,0:16:37.58,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن ما قالته Dialogue: 0,0:16:39.16,0:16:40.16,Default,,0,0,0,,ما الأخبار؟ Dialogue: 0,0:16:44.21,0:16:46.50,orange,,0,0,0,,،أعطني القلادة Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:48.80,orange,,0,0,0,,.ولن يتأذى أحد Dialogue: 0,0:16:49.51,0:16:50.96,Default,,0,0,0,,هل تعرف هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:54.18,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما تتحدث\N.عنه يا رجل Dialogue: 0,0:16:55.64,0:16:57.81,Default,,0,0,0,,.مهلًا! أبتعد عني Dialogue: 0,0:16:58.51,0:17:00.02,Default,,0,0,0,,ما خطبك أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:17:00.14,0:17:02.23,orange,,0,0,0,,.لا أريد أي مشاكل Dialogue: 0,0:17:02.31,0:17:04.14,orange,,0,0,0,,!إذًا إعطينا القلادة Dialogue: 0,0:17:04.31,0:17:05.98,Default,,0,0,0,,!تمسك بالرجل الخطأ Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:07.40,Default,,0,0,0,,هل يبدو لك أنه بإمكانه القتال؟ Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:09.11,Default,,0,0,0,,!بربك Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:19.37,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:17:35.05,0:17:36.93,Default,,0,0,0,,كيف حالكم جميعًا؟\N،"هذا فتاكم "كليف Dialogue: 0,0:17:37.09,0:17:38.76,Default,,0,0,0,,.أبث لكم مباشرًا من داخل الحافلة Dialogue: 0,0:17:38.93,0:17:40.22,Default,,0,0,0,,أنا في الواقع أخذت Dialogue: 0,0:17:40.31,0:17:42.14,Default,,0,0,0,,بعضًا من دروس الفنون العسكرية\N،وأنا صغير Dialogue: 0,0:17:42.35,0:17:45.10,Default,,0,0,0,,لذلك سأحاول تقييم\N.هذه المعركة بينما نحن ذاهبون Dialogue: 0,0:17:58.99,0:18:00.49,Default,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:18:01.70,0:18:03.12,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:18:17.93,0:18:19.01,Default,,0,0,0,,!لقد حصلت على هذا يا أخي Dialogue: 0,0:18:22.97,0:18:23.97,Default,,0,0,0,,.غلطتي Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:50.63,Default,,0,0,0,,!لا، لا ، لا Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:53.21,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:18:55.05,0:18:56.09,Default,,0,0,0,,ماذا يجري بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:18:56.22,0:18:57.66,Default,,0,0,0,,أحقًا تريدين التحدث\Nفي هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.02,Default,,0,0,0,,.سائق الحافلة سقط Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:07.35,Default,,0,0,0,,.لن أتعامل مع هذا Dialogue: 0,0:19:07.52,0:19:09.77,Default,,0,0,0,,كلما حاولت قيادة حافلة\N.يصرخون في وجهي Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:31.04,Default,,0,0,0,,!أذهب أيها الغريب Dialogue: 0,0:20:23.39,0:20:24.68,Default,,0,0,0,,!أفتحي الباب، رجاءً Dialogue: 0,0:20:28.64,0:20:30.10,Default,,0,0,0,,.مؤخرة الحافلة على وشك الانفصال Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:32.31,Default,,0,0,0,,.عند إشارتي، أنعطفي يمينًا بقوة Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:33.48,Default,,0,0,0,,أي إشارة؟ Dialogue: 0,0:21:02.97,0:21:04.38,Default,,0,0,0,,!الجميع يذهب إلى الأمام حالًا Dialogue: 0,0:21:05.76,0:21:07.10,Default,,0,0,0,,.هيا! هيا، هيا Dialogue: 0,0:21:07.97,0:21:10.05,Default,,0,0,0,,كيف حالكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:23.61,Default,,0,0,0,,.أنت وأختك تستحقان ما سيحدث Dialogue: 0,0:21:48.64,0:21:50.06,Default,,0,0,0,,تمسكوا جميعًا Dialogue: 0,0:21:50.31,0:21:51.31,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:21:59.61,0:22:01.44,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:22:14.33,0:22:15.96,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:22:16.75,0:22:18.08,Default,,0,0,0,,.نشكل فريقًا ممتازً Dialogue: 0,0:22:48.45,0:22:49.87,Default,,0,0,0,,."مهلًا يا "شون Dialogue: 0,0:22:50.70,0:22:52.62,Default,,0,0,0,,.عليك إخباري بما يجري هنا Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:54.37,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟\Nأين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:22:54.54,0:22:56.20,Default,,0,0,0,,."ماكاو" -\Nماكاو"؟" - Dialogue: 0,0:22:56.29,0:22:57.64,Default,,0,0,0,,هؤلاء الرجال سيلاحقون أختي بعد ذلك Dialogue: 0,0:22:57.66,0:22:58.86,Default,,0,0,0,,.وعلي الوصول إليها أولًا Dialogue: 0,0:22:59.50,0:23:00.88,Default,,0,0,0,,لديك أخت؟ Dialogue: 0,0:23:01.04,0:23:02.10,Default,,0,0,0,,.أسمعي،أعلم أن هذا مربك Dialogue: 0,0:23:02.13,0:23:03.44,Default,,0,0,0,,سأشرح لكي عندما أعود\N.أعدك Dialogue: 0,0:23:03.46,0:23:04.46,Default,,0,0,0,,.لا، لا Dialogue: 0,0:23:04.55,0:23:05.63,Default,,0,0,0,,قطعًا لا Dialogue: 0,0:23:05.80,0:23:06.97,Default,,0,0,0,,!كل هذا هراء Dialogue: 0,0:23:07.13,0:23:09.47,Default,,0,0,0,,لقد كنت بجانبك\N.لمدة تقارب نصف حياتك Dialogue: 0,0:23:09.63,0:23:11.70,Default,,0,0,0,,أفهم أن هناك أشياء\N.لم تريد أن تتحدث فيها إطلاقًا Dialogue: 0,0:23:11.72,0:23:13.18,Default,,0,0,0,,.وأنا لم أضغط عليك Dialogue: 0,0:23:13.68,0:23:16.35,Default,,0,0,0,,ولكن أرى رجلًا يضع سيفًا\Nمكان ذراعه Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:18.44,Default,,0,0,0,,!"ويقسم الحافلة لنصفين يا "شون Dialogue: 0,0:23:18.60,0:23:20.23,Default,,0,0,0,,من تكون بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:30.99,Default,,0,0,0,,‫أختي أرسلت لي هذا\N‫منذ عدة أشهر. Dialogue: 0,0:23:31.16,0:23:33.33,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه عنوان أقامتها. Dialogue: 0,0:23:34.99,0:23:39.08,Default,,0,0,0,,‫سيعودون هؤلاء الرجال\N‫الذي أرسلهم أبي. Dialogue: 0,0:23:39.25,0:23:40.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:41.33,0:23:42.63,Default,,0,0,0,,‫إذا آذوها ... Dialogue: 0,0:23:47.51,0:23:49.42,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، ولكن علي الرحيل. Dialogue: 0,0:23:54.05,0:23:55.06,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:23:55.22,0:23:56.64,Default,,0,0,0,,‫ستشرح لي على الطائرة. Dialogue: 0,0:23:56.81,0:23:58.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟\N‫لا، "كايتي" لا يمكنك... Dialogue: 0,0:23:58.31,0:24:00.02,Default,,0,0,0,,‫ستشرح لي على\N‫الطائرة يا "شون" ! Dialogue: 0,0:24:23.83,0:24:25.13,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بعد وفاة أمي.{\i0} Dialogue: 0,0:24:26.59,0:24:28.09,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بدأ أبي في تدريبي.{\i0} Dialogue: 0,0:24:45.69,0:24:47.02,Default,,0,0,0,,‫{\i1}منذ شروق الشمس حتى غروبها،{\i0} Dialogue: 0,0:24:47.19,0:24:49.61,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لقد تعلمت كل الطرق\N‫الممكنة لقتل رجل.{\i0} Dialogue: 0,0:25:39.74,0:25:40.74,Default,,0,0,0,,‫{\i1}مع الوقت أصبح عمري 14،{\i0} Dialogue: 0,0:25:40.83,0:25:41.83,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بالكاد أتذكر{\i0} Dialogue: 0,0:25:41.91,0:25:43.37,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كيف كانت الحياة قبل موتها.{\i0} Dialogue: 0,0:25:45.96,0:25:47.00,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كان عمري هكذا{\i0} Dialogue: 0,0:25:47.08,0:25:48.96,Default,,0,0,0,,‫{\i1}عندما أرسلني لأقوم\N‫بأول مهمة.{\i0} Dialogue: 0,0:25:51.46,0:25:53.80,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كنت على أستعداد لفعل\N‫أي شئ يريده.{\i0} Dialogue: 0,0:25:54.59,0:25:55.90,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إذا طلب مني أن\N‫أحرق العالم بأكمله،{\i0} Dialogue: 0,0:25:55.93,0:25:56.93,Default,,0,0,0,,‫{\i1}كنت سأسأله...{\i0} Dialogue: 0,0:25:57.01,0:25:58.09,Default,,0,0,0,,‫{\i1}لحم بقري أو نباتي؟{\i0} Dialogue: 0,0:26:00.64,0:26:01.70,Default,,0,0,0,,‫لقد نفذ الدجاج لدينا، Dialogue: 0,0:26:01.72,0:26:03.98,Default,,0,0,0,,‫إذًا هل أقدم لكما\N‫لحم بقري أم نباتي؟ Dialogue: 0,0:26:05.73,0:26:08.15,Default,,0,0,0,,‫- النباتي سيكون رائعًا.\N‫- نعم أنا ايضًا. Dialogue: 0,0:26:08.23,0:26:09.31,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- شكرًا لكما. Dialogue: 0,0:26:10.52,0:26:11.52,Default,,0,0,0,,‫إذًا... Dialogue: 0,0:26:11.69,0:26:14.07,Default,,0,0,0,,‫لقد نفذ لدينا\N‫الطبق النباتي ايضًا. Dialogue: 0,0:26:14.65,0:26:15.86,Default,,0,0,0,,‫الآن ليس أمامنا سوى اللحم البقري. Dialogue: 0,0:26:16.95,0:26:18.95,Default,,0,0,0,,‫اللحم البقري.\N‫لأن هذا كل ما لديكم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:19.12,0:26:20.38,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، سيكون لديكم اللحم البقري\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:26:20.41,0:26:21.41,Default,,0,0,0,,‫- و...\N‫- اللحم البقري. Dialogue: 0,0:26:21.49,0:26:23.45,Default,,0,0,0,,‫- واللحم البقري.\N‫- طبقين لحم بقري. Dialogue: 0,0:26:29.50,0:26:30.92,Default,,0,0,0,,‫وهل نفذت المهمة؟ Dialogue: 0,0:26:38.30,0:26:40.97,Default,,0,0,0,,‫علمت أنني لا يمكنني\N‫أن أعود إليه، لذا... Dialogue: 0,0:26:42.85,0:26:44.06,Default,,0,0,0,,‫هربت. Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:51.36,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنها معلومات كثيرة لتستوعبيها. Dialogue: 0,0:26:55.78,0:26:57.95,Default,,0,0,0,,‫يؤسفني ما حدث لأمك. Dialogue: 0,0:27:03.87,0:27:05.83,Default,,0,0,0,,‫يجب أيضًا أن أذكر Dialogue: 0,0:27:05.91,0:27:08.79,Default,,0,0,0,,‫أن أسمي ليس "شون". Dialogue: 0,0:27:10.17,0:27:11.17,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:12.21,0:27:13.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا يكون؟ Dialogue: 0,0:27:13.92,0:27:16.09,Default,,0,0,0,,‫أنه "شانغ تشي". Dialogue: 0,0:27:16.67,0:27:17.80,Default,,0,0,0,,‫"شون تشي". Dialogue: 0,0:27:17.88,0:27:19.34,Default,,0,0,0,,‫لا. "شانغ تشي". Dialogue: 0,0:27:19.68,0:27:20.89,Default,,0,0,0,,‫"شون تشي". Dialogue: 0,0:27:21.51,0:27:22.51,Default,,0,0,0,,‫"شانغ". Dialogue: 0,0:27:22.68,0:27:23.68,Default,,0,0,0,,‫- "شون".\N‫- "شانغ". Dialogue: 0,0:27:24.22,0:27:25.22,Default,,0,0,0,,‫"شون". Dialogue: 0,0:27:25.39,0:27:27.39,Default,,0,0,0,,‫ش-ا-ن-غ. "شانغ". Dialogue: 0,0:27:27.98,0:27:29.35,Default,,0,0,0,,‫"شانغ"؟ Dialogue: 0,0:27:29.52,0:27:30.52,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:27:30.69,0:27:33.90,Default,,0,0,0,,‫لقد غيرت أسمك\N‫من "شانغ" إلى "شون"؟ Dialogue: 0,0:27:34.07,0:27:35.94,Default,,0,0,0,,‫أجل، لست... أجل. Dialogue: 0,0:27:36.11,0:27:37.61,Default,,0,0,0,,‫أتعجب كيف وجدتك والدك. Dialogue: 0,0:27:37.78,0:27:39.20,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. كان عمري 15.\N‫حسنًا؟ Dialogue: 0,0:27:39.28,0:27:41.24,Default,,0,0,0,,‫أي منطق أعتمدت عليه في تغيير أسمك؟ Dialogue: 0,0:27:41.32,0:27:42.45,Default,,0,0,0,,‫تذهب للأختباء. Dialogue: 0,0:27:42.62,0:27:43.98,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- واسمك "مايكل"، Dialogue: 0,0:27:44.03,0:27:45.87,Default,,0,0,0,,‫ثم تغيره إلى "مايشيل". Dialogue: 0,0:27:46.12,0:27:48.08,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ما حدث. Dialogue: 0,0:27:48.25,0:27:49.45,Default,,0,0,0,,‫مثل، (مرحبًا، أسمي "جينا". Dialogue: 0,0:27:49.50,0:27:51.46,Default,,0,0,0,,‫(سأقوم بالأختباء.\N‫وأسمي الجديد "جينا". Dialogue: 0,0:27:51.62,0:27:52.66,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني سماعك. آسف. Dialogue: 0,0:27:52.71,0:27:54.29,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسنًا.\N‫بإمكانك سماعي. Dialogue: 0,0:28:36.34,0:28:38.92,orange,,0,0,0,,‫وقع هنا لتدخل. Dialogue: 0,0:28:42.84,0:28:45.30,orange,,0,0,0,,‫أنا أبحث عن أختي، "شو شايلنغ". Dialogue: 0,0:28:45.55,0:28:47.64,orange,,0,0,0,,‫هل سمعت عنها؟ Dialogue: 0,0:28:49.35,0:28:51.60,orange,,0,0,0,,‫هذا هو عنوانها. Dialogue: 0,0:28:55.90,0:28:57.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:28:58.44,0:29:00.36,Default,,0,0,0,,‫يبدو شابًا لطيفًا. Dialogue: 0,0:29:00.53,0:29:02.36,Default,,0,0,0,,‫وبالتأكيد هذا المصعد يخضع للصيانة. Dialogue: 0,0:29:02.45,0:29:03.76,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد مجال لأن يسقط Dialogue: 0,0:29:03.78,0:29:04.86,Default,,0,0,0,,‫من طرف المبنى... Dialogue: 0,0:29:08.62,0:29:09.62,Default,,0,0,0,,‫رجل الحافلة! Dialogue: 0,0:29:11.58,0:29:15.04,orange,,0,0,0,,‫2 مليون مشاهدة في ثلاث أيام! Dialogue: 0,0:29:15.13,0:29:16.21,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، يا رجل. Dialogue: 0,0:29:16.42,0:29:17.63,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:29:19.30,0:29:20.71,orange,,0,0,0,,‫وأنتِ السائقة! Dialogue: 0,0:29:22.67,0:29:24.34,Default,,0,0,0,,‫لا أجيد اللغة الصينية. Dialogue: 0,0:29:24.68,0:29:25.68,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة. Dialogue: 0,0:29:25.76,0:29:27.39,Default,,0,0,0,,‫- أتحدث الإنجليزية.\N‫- رائع. Dialogue: 0,0:29:27.55,0:29:28.93,Default,,0,0,0,,‫- أنا "جون جون".\N‫- "جون جون". Dialogue: 0,0:29:29.14,0:29:32.10,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بكما في نادي\N‫"ذا غولدن داغرز". Dialogue: 0,0:29:32.48,0:29:34.77,Default,,0,0,0,,‫حسنًا،\N‫لنجهزك للقتال. Dialogue: 0,0:29:34.94,0:29:36.02,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:36.19,0:29:38.69,Default,,0,0,0,,‫نحن منشأة عالمية متعددة المنصات. Dialogue: 0,0:29:38.86,0:29:40.98,Default,,0,0,0,,‫كل قتال بيتم إذاعته على الإنترنت المظلم. Dialogue: 0,0:29:41.15,0:29:43.65,Default,,0,0,0,,‫آلاف المشاهدين يضعون رهاناتهم\N‫بينما نتحدث. Dialogue: 0,0:29:43.86,0:29:46.03,Default,,0,0,0,,‫هذا سيأخذ شهرتك إلى مكان آخر. Dialogue: 0,0:29:46.20,0:29:47.80,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هناك ألتباس في الأمر. Dialogue: 0,0:29:47.82,0:29:49.08,Default,,0,0,0,,‫يعجبني وجهك الملئ بالمسامير. Dialogue: 0,0:29:49.16,0:29:50.16,Default,,0,0,0,,‫شكرًا! Dialogue: 0,0:29:50.29,0:29:51.97,Default,,0,0,0,,‫عادةً،يكون عليك القتال لدخول الساحة المركزية. Dialogue: 0,0:29:52.00,0:29:53.04,Default,,0,0,0,,‫لكن نجم مشهور مثلك؟ Dialogue: 0,0:29:53.20,0:29:54.21,Default,,0,0,0,,‫يمكنه دخولها مباشرةً. Dialogue: 0,0:29:54.37,0:29:55.79,Default,,0,0,0,,‫أنا لستُ هنا لأقاتل أحد. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:29:56.00,0:29:57.48,Default,,0,0,0,,‫أنا أبحث عن أختي، "شو شايلنغ". Dialogue: 0,0:29:58.96,0:29:59.96,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع بها قط. Dialogue: 0,0:30:00.09,0:30:01.92,Default,,0,0,0,,‫فقدنا مقاتلًا في اللحظة الآخيرة، Dialogue: 0,0:30:02.09,0:30:03.97,Default,,0,0,0,,‫لذا ستأخذ مكانه. Dialogue: 0,0:30:10.68,0:30:12.10,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "هيلين". Dialogue: 0,0:30:13.06,0:30:14.73,Default,,0,0,0,,‫هل سيقاتل في واحدة مماثلة؟ Dialogue: 0,0:30:14.81,0:30:17.90,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، لا.\N‫هذه للمستوى المنخفض. Dialogue: 0,0:30:18.06,0:30:22.32,Default,,0,0,0,,‫لكنك ستقاتل أعلى. Dialogue: 0,0:30:34.70,0:30:37.62,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم، "إميل". Dialogue: 0,0:30:37.71,0:30:39.75,Default,,0,0,0,,‫تريدني أن أريك\N‫كم هو مؤلم؟ Dialogue: 0,0:30:48.97,0:30:51.64,Default,,0,0,0,,‫"وانغ"! Dialogue: 0,0:30:51.80,0:30:54.47,Default,,0,0,0,,‫"وانغ"! Dialogue: 0,0:30:54.64,0:30:56.14,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "وانغ"! Dialogue: 0,0:30:56.31,0:30:57.77,Default,,0,0,0,,‫دائمًا أراهن على الآسيوي. Dialogue: 0,0:30:57.94,0:30:59.40,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:30:59.56,0:31:01.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أسمع،\N‫لن أذهب إلى الأعلى، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:31:01.44,0:31:02.83,Default,,0,0,0,,‫- أنا أحاول فقط أن... Dialogue: 0,0:31:02.86,0:31:03.96,Default,,0,0,0,,‫فات الآوان للتراجع. Dialogue: 0,0:31:03.98,0:31:05.65,Default,,0,0,0,,‫- أنت ألتزمت بالفعل يا صاح.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:05.74,0:31:07.78,Default,,0,0,0,,‫سبق ووقعت على العقد، أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:31:07.95,0:31:09.28,Default,,0,0,0,,‫اسمك على اللائحة. Dialogue: 0,0:31:09.49,0:31:11.20,Default,,0,0,0,,‫والرهانات تتزايد. Dialogue: 0,0:31:11.37,0:31:13.41,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟ كم العائد؟\N‫- كبير جدًا. Dialogue: 0,0:31:13.58,0:31:14.58,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. Dialogue: 0,0:31:14.74,0:31:15.83,Default,,0,0,0,,‫إنه مهم. Dialogue: 0,0:31:16.45,0:31:18.71,Default,,0,0,0,,‫يا رجل، رأيتك تقاتل 5 قتله Dialogue: 0,0:31:18.79,0:31:20.75,Default,,0,0,0,,‫و عملاق روماني يضع سلاحًا مكان يده Dialogue: 0,0:31:20.92,0:31:22.21,Default,,0,0,0,,‫في حافلة متحركة. Dialogue: 0,0:31:22.38,0:31:23.59,Default,,0,0,0,,‫هذا مجرد رجل واحد. Dialogue: 0,0:31:23.75,0:31:26.21,Default,,0,0,0,,‫فقط إفعلها.\N‫ثم نتقاضى اموالنا جميعًا، Dialogue: 0,0:31:26.38,0:31:29.30,Default,,0,0,0,,‫وبعدها سأساعدك في العثور على أختك. Dialogue: 0,0:31:29.51,0:31:30.97,Default,,0,0,0,,‫هيا. بإمكانك فعلها. Dialogue: 0,0:31:31.05,0:31:32.43,Default,,0,0,0,,‫- لا تتوتر. Dialogue: 0,0:31:32.60,0:31:33.60,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:31:33.68,0:31:34.76,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:31:41.90,0:31:44.02,Default,,0,0,0,,‫ما أخبار فكك؟ Dialogue: 0,0:31:46.15,0:31:48.15,Default,,0,0,0,,‫ربما ستبدأ في السيطرة على تلك اللكمات Dialogue: 0,0:31:48.24,0:31:49.57,Default,,0,0,0,,‫كما تدربنا؟ Dialogue: 0,0:31:55.08,0:31:56.41,Default,,0,0,0,,‫أحب ذلك الرجل. Dialogue: 0,0:31:57.95,0:31:59.37,Default,,0,0,0,,‫الآن أخلع قميصك. Dialogue: 0,0:31:59.91,0:32:01.83,Default,,0,0,0,,‫{\i1}سيداتي وسادتي،{\i0} Dialogue: 0,0:32:01.92,0:32:04.25,Default,,0,0,0,,‫{\i1}القتال الذي طال أنتظارة.{\i0} Dialogue: 0,0:32:04.71,0:32:07.13,Default,,0,0,0,,‫{\i1}النجم المذهل،{\i0} Dialogue: 0,0:32:07.30,0:32:11.26,Default,,0,0,0,,‫{\i1}مباشرةً من "سان فرانسيسكو"، "أمريكا"،{\i0} Dialogue: 0,0:32:11.68,0:32:14.68,Default,,0,0,0,,‫{\i1}إنه رجل الحافلة!{\i0} Dialogue: 0,0:32:18.68,0:32:20.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لقميصك؟ Dialogue: 0,0:32:24.94,0:32:27.57,Default,,0,0,0,,‫{\i1}وخصمه الليله،{\i0} Dialogue: 0,0:32:28.11,0:32:31.15,Default,,0,0,0,,‫{\i1}القاتلة الأكثر رعبًا في "ماكاو"...{\i0} Dialogue: 0,0:32:33.45,0:32:37.45,Default,,0,0,0,,‫{\i1}"شو شايلنغ"!{\i0} Dialogue: 0,0:32:42.17,0:32:43.50,orange,,0,0,0,,‫أختي. Dialogue: 0,0:32:45.42,0:32:46.59,orange,,0,0,0,,‫مهلًا، مهلًا! Dialogue: 0,0:32:48.76,0:32:49.80,orange,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:32:56.93,0:32:58.56,orange,,0,0,0,,‫أعلم أنكِ غاضبة. Dialogue: 0,0:32:58.72,0:33:00.22,orange,,0,0,0,,‫لكن هل يمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:33:04.23,0:33:05.98,orange,,0,0,0,,‫ليس لدينا الوقت لهذا. Dialogue: 0,0:33:15.28,0:33:16.57,orange,,0,0,0,,‫{\i1}هذا مؤلم.{\i0} Dialogue: 0,0:33:23.29,0:33:25.58,orange,,0,0,0,,‫هل يمكنك التوقف عن ضربي من فضلك؟ Dialogue: 0,0:33:35.93,0:33:38.93,orange,,0,0,0,,‫توقفي! أحاول أن أساعدك! Dialogue: 0,0:33:39.56,0:33:41.72,orange,,0,0,0,,‫أبي قادم من أجلك. Dialogue: 0,0:33:46.06,0:33:47.65,orange,,0,0,0,,‫لن أقاتلك. Dialogue: 0,0:33:48.56,0:33:50.90,orange,,0,0,0,,‫ما كان يجب أن تعود. Dialogue: 0,0:33:56.41,0:34:00.33,orange,,0,0,0,,‫أحيانًا عندما أقوم بتأدية حركاتي... Dialogue: 0,0:34:01.62,0:34:03.62,orange,,0,0,0,,‫أغلق عيني، Dialogue: 0,0:34:03.79,0:34:07.79,orange,,0,0,0,,‫وكأنني أشعر بها. Dialogue: 0,0:34:08.58,0:34:10.88,orange,,0,0,0,,‫هل شعرت بذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:34:12.88,0:34:14.72,orange,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:34:18.64,0:34:20.89,Default,,0,0,0,,‫أعلم ما أنت ذاهب لفعله. Dialogue: 0,0:34:22.01,0:34:23.85,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم ما يقوله لك،\N‫ولكن أمنا... Dialogue: 0,0:34:24.02,0:34:25.64,Default,,0,0,0,,‫أمنا ماتت. Dialogue: 0,0:34:38.36,0:34:40.53,Default,,0,0,0,,‫أرجوك لا تتركني هنا. Dialogue: 0,0:34:47.58,0:34:50.63,Default,,0,0,0,,‫سأعود خلال ثلاث أيام. Dialogue: 0,0:35:14.19,0:35:15.86,Default,,0,0,0,,‫{\i1}"شو شايلنغ"، أنتِ مذهلة!{\i0} Dialogue: 0,0:35:16.03,0:35:17.70,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نحن نحبك، "شو شايلنغ"!{\i0} Dialogue: 0,0:35:34.96,0:35:36.46,orange,,0,0,0,,‫أتديرين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:35:37.09,0:35:39.01,orange,,0,0,0,,‫أنه ملكي. Dialogue: 0,0:35:42.18,0:35:43.76,Default,,0,0,0,,‫من أين لك كل هذا المال؟ Dialogue: 0,0:35:44.97,0:35:46.43,Default,,0,0,0,,‫أراهنتِ عل خسارتي؟ Dialogue: 0,0:35:47.18,0:35:48.18,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:35:49.69,0:35:51.10,Default,,0,0,0,,‫اهلًا، "شايلنغ". أنا "كايتي". Dialogue: 0,0:35:51.27,0:35:52.52,Default,,0,0,0,,‫أنت مذهله جدًا. Dialogue: 0,0:35:52.61,0:35:54.00,Default,,0,0,0,,‫كل ما تفعليه رائع. Dialogue: 0,0:35:55.82,0:35:56.82,Default,,0,0,0,,‫يعجبني سروالك. Dialogue: 0,0:35:56.98,0:35:58.82,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. شكرًا. Dialogue: 0,0:36:00.53,0:36:01.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:36:01.91,0:36:04.16,Default,,0,0,0,,‫جماعة "الحلقات العشر" نصبوا لنا كمين\N‫في "سان فرانسيسكو". Dialogue: 0,0:36:04.33,0:36:05.49,Default,,0,0,0,,‫لقد شاهدت الفيديو. Dialogue: 0,0:36:05.66,0:36:07.04,Default,,0,0,0,,‫أخذوا مني القلادة. Dialogue: 0,0:36:08.20,0:36:09.75,Default,,0,0,0,,‫و سيأتون ليأخذوا حاقتك أيضًا. Dialogue: 0,0:36:12.54,0:36:13.98,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم\N‫لماذا يريدهم، Dialogue: 0,0:36:14.04,0:36:15.50,Default,,0,0,0,,‫ولكن كلانا يعلم أن هذا ليس جيدًا. Dialogue: 0,0:36:19.80,0:36:21.80,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين ماذا قال لي عندما غادر؟ Dialogue: 0,0:36:22.84,0:36:25.26,Default,,0,0,0,,‫"سأعود خلال ثلاث أيام" Dialogue: 0,0:36:26.76,0:36:27.77,Default,,0,0,0,,‫وبعد ثلاث أيام، Dialogue: 0,0:36:27.85,0:36:30.02,Default,,0,0,0,,‫ذهبت إلى قبر أمنا وأنتظرت. Dialogue: 0,0:36:32.56,0:36:34.40,Default,,0,0,0,,‫ثلاث أيام تحولوا إلى أسبوع، Dialogue: 0,0:36:35.06,0:36:36.61,Default,,0,0,0,,‫والأسبوع إلى شهر، Dialogue: 0,0:36:36.69,0:36:38.94,Default,,0,0,0,,‫وشهر إلى 6 سنوات. Dialogue: 0,0:36:44.41,0:36:45.87,Default,,0,0,0,,‫هذه المدة التي أستغرقتها Dialogue: 0,0:36:45.95,0:36:47.66,Default,,0,0,0,,‫لأدرك أنني لستُ بحاجة لمساعدتة مرة أخرى. Dialogue: 0,0:36:49.95,0:36:52.71,Default,,0,0,0,,‫بنيتُ هذا المكان وحدي. Dialogue: 0,0:36:53.00,0:36:56.84,Default,,0,0,0,,‫ولم أكن بحاجة لمساعدتك وقتها،\N‫ولستُ بحاجة لها الآن. Dialogue: 0,0:36:58.63,0:37:00.55,Default,,0,0,0,,‫إذًا لماذا أرسلتِ إلي البطاقة البريدية؟ Dialogue: 0,0:37:01.01,0:37:02.38,Default,,0,0,0,,‫أي بطاقة بريدية؟ Dialogue: 0,0:37:10.52,0:37:12.06,Default,,0,0,0,,‫لم أرسل لك هذه. Dialogue: 0,0:37:19.36,0:37:20.78,Default,,0,0,0,,‫هل من مخرج خلفي؟ Dialogue: 0,0:37:21.24,0:37:22.36,Default,,0,0,0,,‫"شون"، Dialogue: 0,0:37:23.20,0:37:25.99,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، مهلًا، افتح الباب! Dialogue: 0,0:37:30.66,0:37:31.87,Default,,0,0,0,,‫لقد رحلت يا صاح. Dialogue: 0,0:37:48.64,0:37:49.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:37:58.73,0:38:00.11,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:38:05.07,0:38:07.20,Default,,0,0,0,,‫قطعًا لا. تبًا لك!\N‫لن أفعل هذا. Dialogue: 0,0:38:07.37,0:38:08.43,Default,,0,0,0,,‫إن أستطعنا الوصول للمصعد، Dialogue: 0,0:38:08.45,0:38:09.69,Default,,0,0,0,,‫سنتمكن من القفز للطابق التالي. Dialogue: 0,0:38:11.16,0:38:13.00,Default,,0,0,0,,‫"كايتي"، ليس لدينا خيارات\N‫يجب أن نذهب حالًا. Dialogue: 0,0:38:15.92,0:38:18.21,Default,,0,0,0,,‫واحد، إثنين، ثلاثة. Dialogue: 0,0:38:23.97,0:38:25.41,Default,,0,0,0,,‫اتجهي نحو المصعد. Dialogue: 0,0:38:26.38,0:38:27.55,Default,,0,0,0,,‫بإمكانك فعلها. Dialogue: 0,0:38:39.44,0:38:41.02,Default,,0,0,0,,‫سأشتري لكِ بعض الوقت\N‫فقط أستمري. Dialogue: 0,0:39:31.24,0:39:33.45,Default,,0,0,0,,‫{\i1}على طريق صحراوي مظلم{\i0} Dialogue: 0,0:39:34.20,0:39:36.12,Default,,0,0,0,,‫{\i1}رياح باردة تخترق شعري{\i0} Dialogue: 0,0:39:45.09,0:39:46.26,Default,,0,0,0,,‫"شون"! Dialogue: 0,0:39:49.09,0:39:51.51,Default,,0,0,0,,‫"شون" Dialogue: 0,0:39:54.97,0:39:56.72,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:40:01.73,0:40:02.77,Default,,0,0,0,,‫أنا آتي! Dialogue: 0,0:40:08.03,0:40:09.28,Default,,0,0,0,,‫"شون"! Dialogue: 0,0:40:10.45,0:40:11.61,Default,,0,0,0,,‫تمسكي. Dialogue: 0,0:40:14.37,0:40:16.12,Default,,0,0,0,,‫أمسكتك. Dialogue: 0,0:40:16.62,0:40:17.62,Default,,0,0,0,,‫"شون"! Dialogue: 0,0:40:19.37,0:40:20.66,Default,,0,0,0,,‫"كايتي"! Dialogue: 0,0:40:45.06,0:40:46.57,Default,,0,0,0,,‫تركتنا للموت! Dialogue: 0,0:40:48.65,0:40:50.61,Default,,0,0,0,,‫تعلم الآن كيف يكون هذا الشعور. Dialogue: 0,0:41:09.88,0:41:11.32,Default,,0,0,0,,‫لماذا يريد القلادة... Dialogue: 0,0:41:17.10,0:41:18.72,Default,,0,0,0,,‫هل جعلتك أمريكا رقيقًا؟ Dialogue: 0,0:41:33.70,0:41:35.11,Default,,0,0,0,,‫أخذ القلادة! Dialogue: 0,0:42:59.20,0:43:00.20,Default,,0,0,0,,‫أخبرت رجالي Dialogue: 0,0:43:00.28,0:43:03.62,Default,,0,0,0,,‫إنهم سيعجزون عن قتلك\N‫حتى وإن حاولوا. Dialogue: 0,0:43:04.87,0:43:06.33,Default,,0,0,0,,‫يسرني أنني كنت محق. Dialogue: 0,0:43:12.00,0:43:14.67,orange,,0,0,0,,‫أشتقتُ إليك يا بني. Dialogue: 0,0:43:18.88,0:43:20.34,Default,,0,0,0,,‫لنعود للديار. Dialogue: 0,0:44:19.15,0:44:20.53,Default,,0,0,0,,‫عاد أبني للديار. Dialogue: 0,0:44:25.12,0:44:26.58,Default,,0,0,0,,‫خذ البنات لغرفهم. Dialogue: 0,0:44:37.25,0:44:39.88,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيت حقًا بعض الأِشياء المخيفة هذا الأسبوع، Dialogue: 0,0:44:40.05,0:44:43.05,Default,,0,0,0,,‫ولكن والدك في مرحلة أخرى تمامًا. Dialogue: 0,0:44:44.76,0:44:46.47,Default,,0,0,0,,‫هل سيقتلنا؟ Dialogue: 0,0:44:47.85,0:44:51.39,Default,,0,0,0,,‫فقط أومئ. ولا تتحدثي.\N‫وهو سوف ينسى أنكِ موجودة. Dialogue: 0,0:44:51.94,0:44:53.81,Default,,0,0,0,,‫هكذا نجوت. Dialogue: 0,0:44:54.90,0:44:56.82,Default,,0,0,0,,‫هل دائمًا يعاملك هكذا؟ Dialogue: 0,0:44:58.73,0:45:00.90,Default,,0,0,0,,‫فقط بعدما توفت أمي. Dialogue: 0,0:45:02.86,0:45:07.28,Default,,0,0,0,,‫قال إنه لا يمكنه النظر إلي\N‫لأني أذكره بها. Dialogue: 0,0:45:08.87,0:45:11.08,Default,,0,0,0,,‫لم يكن مسموحًا لي بالتدرب مع الفتيان. Dialogue: 0,0:45:12.37,0:45:14.12,Default,,0,0,0,,‫لكنني شاهدت كل شئ يقوموون به Dialogue: 0,0:45:14.21,0:45:16.25,Default,,0,0,0,,‫وعلمت نفسي فعله بشكل أفضل. Dialogue: 0,0:45:18.59,0:45:19.96,Default,,0,0,0,,‫متى رحلتِ؟ Dialogue: 0,0:45:20.13,0:45:22.38,Default,,0,0,0,,‫هربت حين كان عمري 16. Dialogue: 0,0:45:22.80,0:45:25.43,Default,,0,0,0,,‫بعد ما علمت أن أخي لن يعود. Dialogue: 0,0:45:26.35,0:45:29.35,Default,,0,0,0,,‫أنشأتِ حلبة قتال في "ماكاو" Dialogue: 0,0:45:29.97,0:45:31.73,Default,,0,0,0,,‫وعمرك 16 عامًا؟ Dialogue: 0,0:45:33.19,0:45:36.15,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يسمح لي والدي بالدخول إلى إمبراطوريته ، Dialogue: 0,0:45:36.23,0:45:37.69,Default,,0,0,0,,‫سأبني خاصتي. Dialogue: 0,0:45:38.98,0:45:40.32,Default,,0,0,0,,‫إي نعم. Dialogue: 0,0:46:06.68,0:46:07.68,Default,,0,0,0,,‫"شانغ تشي". Dialogue: 0,0:46:10.22,0:46:12.10,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي. Dialogue: 0,0:46:18.40,0:46:20.86,Default,,0,0,0,,‫هل تدريت على الإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:46:23.03,0:46:24.15,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:46:26.16,0:46:29.83,Default,,0,0,0,,‫عليك تقوي عقلك بجانب تقوية جسدك. Dialogue: 0,0:46:36.21,0:46:39.75,Default,,0,0,0,,‫إذا أردت أن يكونوا ملكك يومًا ما، Dialogue: 0,0:46:39.92,0:46:43.84,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تريني أنك قوي بما يكفي لحملها. Dialogue: 0,0:47:01.44,0:47:02.94,Default,,0,0,0,,‫كيف وجدتني؟ Dialogue: 0,0:47:03.73,0:47:05.99,Default,,0,0,0,,‫دائمًا أعرف مكان طفلي. Dialogue: 0,0:47:06.95,0:47:08.78,Default,,0,0,0,,‫أعطيتك 10 سنوات لتعيش حياتك، Dialogue: 0,0:47:08.86,0:47:10.16,Default,,0,0,0,,‫إلى أين أوصلك هذا؟ Dialogue: 0,0:47:13.41,0:47:17.25,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت الآن لكي تأخذ مكانك بجانبي. Dialogue: 0,0:47:18.25,0:47:20.58,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يحدث. Dialogue: 0,0:47:24.09,0:47:25.71,Default,,0,0,0,,‫أيتها الفتاة الأمريكية. Dialogue: 0,0:47:25.88,0:47:27.01,Default,,0,0,0,,‫أسمها "كايتي". Dialogue: 0,0:47:28.30,0:47:29.97,Default,,0,0,0,,‫ما هو أسمك الصيني؟ Dialogue: 0,0:47:33.97,0:47:35.27,Default,,0,0,0,,‫"ريوين". Dialogue: 0,0:47:36.31,0:47:38.48,Default,,0,0,0,,‫الأسماء مقدسة يا "ريوين". Dialogue: 0,0:47:38.64,0:47:40.65,Default,,0,0,0,,‫لم تربطنا فقط بنفسنا، Dialogue: 0,0:47:40.73,0:47:42.52,Default,,0,0,0,,‫بل بكل من سبقونا. Dialogue: 0,0:47:43.98,0:47:45.65,Default,,0,0,0,,‫سأخبركم بقصة مضحكة. Dialogue: 0,0:47:45.82,0:47:48.28,Default,,0,0,0,,‫منذ سنين مضت،\N‫إرهابي من أميركا Dialogue: 0,0:47:48.36,0:47:49.78,Default,,0,0,0,,‫بحاجة إلى شخص مرعب Dialogue: 0,0:47:49.95,0:47:52.57,Default,,0,0,0,,‫لتخضع بلدكم على ركبتيها. Dialogue: 0,0:47:52.74,0:47:55.41,Default,,0,0,0,,‫لذا، أستحوذ على "الحلقات العشر". Dialogue: 0,0:47:55.49,0:47:56.50,Default,,0,0,0,,‫"حلقاتي العشر". Dialogue: 0,0:47:56.58,0:47:59.08,Default,,0,0,0,,‫ولكن بسبب أنه لم يعرف أسمي الحقيقي، Dialogue: 0,0:47:59.16,0:48:00.54,Default,,0,0,0,,‫أخترع أسم جديد. Dialogue: 0,0:48:01.17,0:48:03.13,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفون الأسم الذي أختارة؟ Dialogue: 0,0:48:04.96,0:48:06.51,Default,,0,0,0,,‫"ذا ماندرين". Dialogue: 0,0:48:06.67,0:48:09.63,Default,,0,0,0,,‫سمى نفسه على أسم طبق دجاج. Dialogue: 0,0:48:10.05,0:48:11.47,Default,,0,0,0,,‫وأفلح الأمر. Dialogue: 0,0:48:11.64,0:48:13.43,Default,,0,0,0,,‫أرتعبت "أميركا". Dialogue: 0,0:48:14.30,0:48:15.89,Default,,0,0,0,,‫من برتقالة. Dialogue: 0,0:48:17.68,0:48:18.98,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة هي، Dialogue: 0,0:48:19.14,0:48:22.02,Default,,0,0,0,,‫أنني أمتلكت الكثير من الأسماء في حياتي. Dialogue: 0,0:48:22.73,0:48:25.15,Default,,0,0,0,,‫الملك المحارب، المعلم خان، Dialogue: 0,0:48:25.23,0:48:27.36,Default,,0,0,0,,‫الرجل الأخطر على الكوكب. Dialogue: 0,0:48:27.69,0:48:31.74,Default,,0,0,0,,‫لسنوات أعتقدتُ أن هذا\N‫ما كان مقدر لي أن أكونه. Dialogue: 0,0:48:34.58,0:48:37.45,Default,,0,0,0,,‫ولكن عندما ألتقيت بأمكما، Dialogue: 0,0:48:38.20,0:48:40.00,Default,,0,0,0,,‫كل شئ تغير. Dialogue: 0,0:48:54.22,0:48:57.85,Default,,0,0,0,,‫{\i1}أظهرت لي جزء من نفسي لم أكن أعلم بوجودة{\i0} Dialogue: 0,0:49:00.60,0:49:03.48,Default,,0,0,0,,‫{\i1}شعرت وكأنني أرى العالم لأول مرة.{\i0} Dialogue: 0,0:49:13.66,0:49:17.20,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تخلت عن كل شيء حتى نكون معًا.{\i0} Dialogue: 0,0:49:20.45,0:49:22.12,Default,,0,0,0,,‫{\i1}وكذلك أنا.{\i0} Dialogue: 0,0:49:37.18,0:49:38.85,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم من بالداخل؟ Dialogue: 0,0:49:39.01,0:49:40.85,Default,,0,0,0,,‫قُل، مرحبًا لأختك الصغيرة Dialogue: 0,0:49:47.31,0:49:48.77,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بعد كل تلك السنوات،{\i0} Dialogue: 0,0:49:48.86,0:49:50.44,Default,,0,0,0,,‫{\i1}آخيرًا وجدت شئ{\i0} Dialogue: 0,0:49:50.61,0:49:52.78,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يستحق أن أكبر في السن من أجله.{\i0} Dialogue: 0,0:49:58.24,0:50:00.62,Default,,0,0,0,,‫أسمي الحقيقي هو "وينوو". Dialogue: 0,0:50:01.45,0:50:04.04,Default,,0,0,0,,‫هي الوحيدة التي كانت تناديني به. Dialogue: 0,0:50:05.71,0:50:07.50,Default,,0,0,0,,‫وعندما رحلت... Dialogue: 0,0:50:10.71,0:50:13.05,Default,,0,0,0,,‫ضعت لعدة سنوات. Dialogue: 0,0:50:15.76,0:50:17.76,Default,,0,0,0,,‫ولكنني لن أضيع مرة أخرى. Dialogue: 0,0:50:22.14,0:50:23.60,Default,,0,0,0,,‫حين هربتما، Dialogue: 0,0:50:23.77,0:50:26.31,Default,,0,0,0,,‫كنت مستميتًا جدًا للتواصل مع والدتكما، Dialogue: 0,0:50:26.48,0:50:29.69,Default,,0,0,0,,‫رميت بنفسي مرة أخرى\N‫لأدرس قريتها. Dialogue: 0,0:50:30.27,0:50:32.07,Default,,0,0,0,,‫أسطورة ال"تا لو". Dialogue: 0,0:50:33.28,0:50:34.44,Default,,0,0,0,,‫لم أقدر Dialogue: 0,0:50:34.53,0:50:36.78,Default,,0,0,0,,‫أن أجد الممر السري لمدخل القرية، Dialogue: 0,0:50:36.95,0:50:40.49,Default,,0,0,0,,‫ولكنني وجدت ما يخفونه. Dialogue: 0,0:50:41.03,0:50:43.58,Default,,0,0,0,,‫يوجد بوابة في أعماق جبالهم. Dialogue: 0,0:50:44.25,0:50:46.92,Default,,0,0,0,,‫والدتكما تنتظرنا هناك. Dialogue: 0,0:50:49.88,0:50:51.50,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن هذا كثير لإستيعابه. Dialogue: 0,0:50:51.71,0:50:55.55,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أصدق هذا إذا\N‫لم تخبرني هي بنفسها. Dialogue: 0,0:50:56.38,0:50:58.01,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:50:58.51,0:51:00.60,Default,,0,0,0,,‫كنت أجلس هنا بالضبط\N‫على المقعد، Dialogue: 0,0:51:01.01,0:51:03.06,Default,,0,0,0,,‫أقوم ببحثي... Dialogue: 0,0:51:04.27,0:51:06.14,Default,,0,0,0,,‫و تحدثت إلي. Dialogue: 0,0:51:06.94,0:51:09.69,Default,,0,0,0,,‫كانت كأنها واقفة في هذه الغرفة. Dialogue: 0,0:51:09.86,0:51:12.69,Default,,0,0,0,,‫شعرت بنفسها على خدي Dialogue: 0,0:51:12.77,0:51:14.74,Default,,0,0,0,,‫ويدها على ظهري. Dialogue: 0,0:51:16.28,0:51:18.53,Default,,0,0,0,,‫أخبرتني أنها تحتاج مساعدتي. Dialogue: 0,0:51:20.28,0:51:21.49,Default,,0,0,0,,‫مساعدتها في ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:22.28,0:51:24.66,Default,,0,0,0,,‫لحمايتها من شعبها. Dialogue: 0,0:51:27.83,0:51:29.67,Default,,0,0,0,,‫بعدما وقعنا في حب بعض، Dialogue: 0,0:51:29.75,0:51:32.46,Default,,0,0,0,,‫أرادت أمك أن نعيش في "تا لو". Dialogue: 0,0:51:32.63,0:51:34.63,Default,,0,0,0,,‫طلبت الإذن من كبار القرية، Dialogue: 0,0:51:34.71,0:51:35.88,Default,,0,0,0,,‫لكنهم رفضوا. Dialogue: 0,0:51:36.05,0:51:38.26,Default,,0,0,0,,‫قالوا إنني لستُ جدير بالعيش هناك. Dialogue: 0,0:51:40.05,0:51:41.39,Default,,0,0,0,,‫لولاهم لكانت معنا الآن. Dialogue: 0,0:51:41.47,0:51:44.10,Default,,0,0,0,,‫وواصلنا العيش معًا جميعًا. Dialogue: 0,0:51:44.89,0:51:46.60,Default,,0,0,0,,‫شعب ال"نالو" من فعل بنا هذا. Dialogue: 0,0:51:48.39,0:51:51.02,Default,,0,0,0,,‫احتجزوها خلف تلك البوابة لمعاقبتها. Dialogue: 0,0:51:55.44,0:51:56.69,Default,,0,0,0,,‫ألا ترى؟ Dialogue: 0,0:51:57.65,0:51:59.74,Default,,0,0,0,,‫إنها تترك لنا أدلة. Dialogue: 0,0:51:59.91,0:52:01.36,Default,,0,0,0,,‫تريدنا أن ننقذها Dialogue: 0,0:52:01.53,0:52:04.28,Default,,0,0,0,,‫ونُعيدها للمنزل، ويمكننا العيش كعائلة مرة أخرى. Dialogue: 0,0:52:05.16,0:52:07.83,Default,,0,0,0,,‫أبي، أمي رحلت. Dialogue: 0,0:52:09.16,0:52:11.12,Default,,0,0,0,,‫هي لم تتحدث معك من خلف البوابة، Dialogue: 0,0:52:11.21,0:52:13.50,Default,,0,0,0,,‫ولم تترك أي أدلة لنا. Dialogue: 0,0:52:18.84,0:52:20.84,Default,,0,0,0,,‫إذا ما هذه؟ Dialogue: 0,0:53:07.35,0:53:11.02,Default,,0,0,0,,‫الممر إلى "تا لو" تحرسه متاهة متحركة. Dialogue: 0,0:53:12.06,0:53:15.19,Default,,0,0,0,,‫لكن يوجد طريق مباشر عبر الغابة Dialogue: 0,0:53:15.27,0:53:17.36,Default,,0,0,0,,‫يفتح مرة واحدة بالسنة Dialogue: 0,0:53:17.52,0:53:19.44,Default,,0,0,0,,‫يوم "تشينغ مينغ جي". Dialogue: 0,0:53:20.40,0:53:22.95,Default,,0,0,0,,‫للعبور خلالة،\N‫عليك معرفة المسار Dialogue: 0,0:53:23.03,0:53:25.41,Default,,0,0,0,,‫والوقت المحدد الذي يفتح فيه. Dialogue: 0,0:53:29.83,0:53:31.45,Default,,0,0,0,,‫الآن أعرف كلاهما. Dialogue: 0,0:53:43.22,0:53:45.26,Default,,0,0,0,,‫3 أيام من الآن، Dialogue: 0,0:53:45.43,0:53:47.80,Default,,0,0,0,,‫سننقذ زوجتي من سجنها Dialogue: 0,0:53:47.89,0:53:49.10,Default,,0,0,0,,‫ونعيدها للمنزل. Dialogue: 0,0:53:55.77,0:53:57.44,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب أنت هنا. Dialogue: 0,0:53:58.36,0:53:59.94,Default,,0,0,0,,‫لمساعدتي في إرجاعها لنا. Dialogue: 0,0:54:00.53,0:54:02.82,Default,,0,0,0,,‫وماذا سيحدث إذا\N‫لم يسمحوا لك بفتح البوابة؟ Dialogue: 0,0:54:04.45,0:54:07.87,Default,,0,0,0,,‫سندمر القرية بأكملها. Dialogue: 0,0:54:09.91,0:54:10.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:13.62,0:54:15.92,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الزحف ببساطة إلى قرية أمي Dialogue: 0,0:54:16.00,0:54:17.42,Default,,0,0,0,,‫اعتمادًا على هذه الهراءات. Dialogue: 0,0:54:17.83,0:54:19.47,Default,,0,0,0,,‫أعني، هل تدركون كم يبدو هذا جنوني... Dialogue: 0,0:54:24.63,0:54:25.63,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:54:28.51,0:54:31.06,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تأخذني؟ Dialogue: 0,0:54:32.43,0:54:34.73,orange,,0,0,0,,‫متى ستتوقف عن التظاهر؟ Dialogue: 0,0:54:37.44,0:54:38.61,Default,,0,0,0,,‫احبسهما. Dialogue: 0,0:54:58.25,0:55:01.42,orange,,0,0,0,,‫لا بأس يا عزيزي. Dialogue: 0,0:55:08.34,0:55:12.51,orange,,0,0,0,,‫سنكون مع بعضنا جميعًا عما قريب. Dialogue: 0,0:55:21.11,0:55:25.90,Default,,0,0,0,,‫إنني مرتبكة جدًا الآن. Dialogue: 0,0:55:26.07,0:55:29.61,Default,,0,0,0,,‫لأنني ظننت في البداية أن يجب على والدك Dialogue: 0,0:55:29.82,0:55:31.74,Default,,0,0,0,,‫رؤية طبيب نفسي لمعالجة أوهامه، Dialogue: 0,0:55:31.95,0:55:35.54,Default,,0,0,0,,‫ولكن بعدها أخرج ذلك التنين\N‫خريطة مائية سحرية، Dialogue: 0,0:55:36.29,0:55:38.67,Default,,0,0,0,,‫والآن ليس لدي أي فكرة ما هي الحقيقة. Dialogue: 0,0:55:41.08,0:55:43.42,Default,,0,0,0,,‫هل ما قاله عن قرية أمك صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:47.13,0:55:48.61,Default,,0,0,0,,‫كانت تحكي لنا قصص عن "تا لو" Dialogue: 0,0:55:48.63,0:55:49.63,Default,,0,0,0,,‫عندما كنا صغار. Dialogue: 0,0:55:50.68,0:55:54.89,Default,,0,0,0,,‫قرية في بعد آخر\N‫مليئة بالمخلوقات السحرية. Dialogue: 0,0:55:54.97,0:55:56.98,Default,,0,0,0,,ظننت أنها مجرد قصة خيالية. Dialogue: 0,0:55:58.94,0:56:00.77,Default,,0,0,0,,ماذا لو كان أبي على حق؟ Dialogue: 0,0:56:02.56,0:56:03.96,Default,,0,0,0,,بأن أمنا محتجزة خلف بوابة Dialogue: 0,0:56:03.98,0:56:05.94,Default,,0,0,0,,بسبب قومها؟ Dialogue: 0,0:55:36.29,0:55:38.67,Default,,0,0,0,,والآن ليس لدى أدنى فكرة\Nعما هو حقيقى Dialogue: 0,0:55:41.08,0:55:43.42,Default,,0,0,0,,‫هل صحيح ما قاله\N‫عن قرية أمك Dialogue: 0,0:55:47.13,0:55:48.61,Default,,0,0,0,,‫اعتادت أن تروى لنا\N‫قصص عن تا لو Dialogue: 0,0:55:48.63,0:55:49.63,Default,,0,0,0,,‫عندما كنا أطفالا Dialogue: 0,0:55:50.68,0:55:54.89,Default,,0,0,0,,‫قرية موجودة فى عد آخر\N‫مليئة بالمخلوقات السحرية Dialogue: 0,0:55:54.97,0:55:56.98,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنها\N‫مجرد قصة خرافية Dialogue: 0,0:55:58.94,0:56:00.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا ان كان أبى على حق؟ Dialogue: 0,0:56:02.56,0:56:03.96,Default,,0,0,0,,‫بكون أمى محبوسة\N‫خلف بوابة Dialogue: 0,0:56:03.98,0:56:05.94,Default,,0,0,0,,‫يحبسها شعبها Dialogue: 0,0:56:06.11,0:56:08.36,Default,,0,0,0,,‫أكثر الأمور جنونية\N‫أصبحت حقيقة Dialogue: 0,0:56:09.57,0:56:11.74,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف\N‫ماذا يجرى بحق الجحيم Dialogue: 0,0:56:11.91,0:56:14.33,Default,,0,0,0,,‫لكن ان لم نجد طريقة للوصول\N‫إلى تا لو قبله Dialogue: 0,0:56:14.49,0:56:16.91,Default,,0,0,0,,‫فسيدمر كل شئ\N‫تركته لنا عائلتنا Dialogue: 0,0:56:19.21,0:56:22.08,Default,,0,0,0,,‫دُمرت هذه العائلة\N‫منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:56:26.38,0:56:28.05,Default,,0,0,0,,‫ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:56:28.13,0:56:30.30,Default,,0,0,0,,‫أوه Dialogue: 0,0:56:30.38,0:56:32.64,Default,,0,0,0,,‫هل ستذهب تجاه هذه الضوضاء؟ Dialogue: 0,0:56:52.16,0:56:55.45,Default,,0,0,0,,‫تمنيت لو يستيقظ دانكن بهذا الطرق Dialogue: 0,0:56:55.62,0:56:58.58,Default,,0,0,0,,‫"Oh, I would'st though could'st." Dialogue: 0,0:56:58.75,0:57:00.29,Default,,0,0,0,,‫"My deed 'twere best not..." Dialogue: 0,0:57:03.29,0:57:05.25,Default,,0,0,0,,‫مرحبا Dialogue: 0,0:57:06.38,0:57:07.84,Default,,0,0,0,,‫فى أى عام نحن؟ Dialogue: 0,0:57:09.34,0:57:10.72,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:57:10.88,0:57:13.01,Default,,0,0,0,,‫تريفور... سلاتيرى Dialogue: 0,0:57:13.18,0:57:15.60,Default,,0,0,0,,‫الممثل من ليفربول! Dialogue: 0,0:57:16.51,0:57:17.51,Default,,0,0,0,,‫مهلا Dialogue: 0,0:57:17.68,0:57:19.22,Default,,0,0,0,,‫هل أننم أولاد اللائيس؟ Dialogue: 0,0:57:19.89,0:57:21.52,Default,,0,0,0,,‫كنت أحضر مونولوج Dialogue: 0,0:57:21.60,0:57:23.27,Default,,0,0,0,,‫لألقيه بعشاء عودتكم للوطن Dialogue: 0,0:57:23.44,0:57:25.31,Default,,0,0,0,,‫إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:57:25.48,0:57:26.65,Default,,0,0,0,,‫لما أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:57:26.82,0:57:28.78,Default,,0,0,0,,‫حسناً، من فترة Dialogue: 0,0:57:28.86,0:57:30.40,Default,,0,0,0,,‫عُرض على\N‫دور ارهابى Dialogue: 0,0:57:30.61,0:57:32.86,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن الامر سهل ومبتذل، معكم حق Dialogue: 0,0:57:33.03,0:57:34.95,Default,,0,0,0,,‫لكن كن أمر بوقت صعب، أتفهمون ما أعنى؟ Dialogue: 0,0:57:35.12,0:57:37.87,Default,,0,0,0,,‫على كل حال، أخبرنى المنتج\N‫والذى كان يعمل مع البى بى سى Dialogue: 0,0:57:38.03,0:57:39.49,Default,,0,0,0,,‫لكن، لسخرية القدر Dialogue: 0,0:57:39.58,0:57:42.16,Default,,0,0,0,,‫تبين أنه\N‫إرهابى Dialogue: 0,0:57:42.33,0:57:43.89,Default,,0,0,0,,‫وأنى لم أكن\N‫أمثل على الإطلاق Dialogue: 0,0:57:44.00,0:57:45.29,Default,,0,0,0,,‫ولكن ما أُعرف به الآن Dialogue: 0,0:57:45.38,0:57:47.34,Default,,0,0,0,,‫أنى صورة سيئة\N‫لوالدك Dialogue: 0,0:57:47.75,0:57:49.50,Default,,0,0,0,,‫كلنا أخذنا ما نستحقه Dialogue: 0,0:57:49.67,0:57:51.55,Default,,0,0,0,,‫أصيب المنتج\N‫بواسطة الرجل الحديدى Dialogue: 0,0:57:51.63,0:57:53.30,Default,,0,0,0,,‫قضيت وقتاً\N‫بالسجن الفيدرالى Dialogue: 0,0:57:53.47,0:57:56.30,Default,,0,0,0,,‫والذى تبين أنه\N‫أفضل شئ حصل لى Dialogue: 0,0:57:56.39,0:57:58.81,Default,,0,0,0,,‫أصبحت نظيفاً\N‫واكتشفت شغفى من جديد Dialogue: 0,0:57:58.97,0:58:01.56,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم هربك أبى من السجن\N‫بالظبط Dialogue: 0,0:58:01.72,0:58:03.81,Default,,0,0,0,,‫ليقتلك\N‫أجل Dialogue: 0,0:58:04.56,0:58:06.90,Default,,0,0,0,,‫لكن بينما كان رجاله Dialogue: 0,0:58:06.98,0:58:09.61,Default,,0,0,0,,‫يقيدونى\N‫لأجل تنفيذ الإعدام Dialogue: 0,0:58:09.77,0:58:11.65,Default,,0,0,0,,‫قمت بآداء عرض\N‫لمسرحية ماكبث Dialogue: 0,0:58:11.73,0:58:13.36,Default,,0,0,0,,‫من أين يأتى صوت الطرق Dialogue: 0,0:58:13.44,0:58:15.01,Default,,0,0,0,,‫أيقظ دانكن Dialogue: 0,0:58:15.03,0:58:16.23,Default,,0,0,0,,‫لم يملوا منه Dialogue: 0,0:58:16.36,0:58:18.78,Default,,0,0,0,,‫ومن حينها كنت أقوم\N‫بعروض أسبوعية Dialogue: 0,0:58:18.95,0:58:20.83,Default,,0,0,0,,‫اذن لقد كنت مهرجه؟ Dialogue: 0,0:58:20.99,0:58:22.67,Default,,0,0,0,,‫يمكننى أن أريكم استعراض\N‫سريع ان اردتم Dialogue: 0,0:58:22.75,0:58:24.00,Default,,0,0,0,,‫عمى، عمى، عمى Dialogue: 0,0:58:24.16,0:58:26.46,Default,,0,0,0,,‫لا شكرا لك تريفور Dialogue: 0,0:58:26.67,0:58:28.56,Default,,0,0,0,,‫والآن نحن فقط بحاجة\N‫لإيجاد طريقة ل... Dialogue: 0,0:58:28.59,0:58:30.00,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:58:30.09,0:58:31.21,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:58:31.30,0:58:32.34,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:58:34.05,0:58:35.05,Default,,0,0,0,,‫ما ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:35.22,0:58:37.01,Default,,0,0,0,,‫هذا! ما هذا؟\N‫هذا هذا Dialogue: 0,0:58:39.35,0:58:40.68,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم رؤية موريس! Dialogue: 0,0:58:40.85,0:58:41.85,Default,,0,0,0,,‫موريس؟ Dialogue: 0,0:58:41.93,0:58:44.60,Default,,0,0,0,,‫اوه موريس Dialogue: 0,0:58:44.77,0:58:47.10,Default,,0,0,0,,‫يمكنهم رؤيتك أنت حقيقى Dialogue: 0,0:58:47.27,0:58:50.32,Default,,0,0,0,,‫ظننت كل هذا الوقت\N‫أنى كنت أهلوس به Dialogue: 0,0:58:50.48,0:58:51.98,Default,,0,0,0,,‫كم أن هذه أخبار رائعة Dialogue: 0,0:58:53.07,0:58:54.07,Default,,0,0,0,,‫أين وجهه؟ Dialogue: 0,0:58:55.70,0:58:57.36,Default,,0,0,0,,‫إنه حساس بعض الشيء حيال ذلك Dialogue: 0,0:58:58.49,0:59:00.20,Default,,0,0,0,,‫اوه حقاَ! Dialogue: 0,0:59:01.83,0:59:03.45,Default,,0,0,0,,‫يقول موريس\N‫أنه يعرف من أنتم Dialogue: 0,0:59:04.16,0:59:05.50,Default,,0,0,0,,‫هو يتحدث! يتحدث لك؟ Dialogue: 0,0:59:05.58,0:59:07.12,Default,,0,0,0,,‫ان لم يكن يتحدث لى Dialogue: 0,0:59:07.21,0:59:09.04,Default,,0,0,0,,‫لكنت جننت منذ زمن Dialogue: 0,0:59:10.42,0:59:11.79,Default,,0,0,0,,‫كيف يعرف من أكون؟ Dialogue: 0,0:59:11.96,0:59:14.80,Default,,0,0,0,,‫يقول أنه ترعرع\N‫مع والدتك فى تا لو Dialogue: 0,0:59:15.67,0:59:18.76,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن والدك\N‫وجده فى غابة سحرية ما Dialogue: 0,0:59:18.93,0:59:21.64,Default,,0,0,0,,‫فى أحد رحلاته الاستكشافية\N‫لإيجاد المدخل Dialogue: 0,0:59:25.31,0:59:26.89,Default,,0,0,0,,‫يريدك أن ترجعه للوطن Dialogue: 0,0:59:29.48,0:59:31.52,Default,,0,0,0,,‫صدقنى يا صديقى\N‫لكنت سأفعل ان علمت كيف Dialogue: 0,0:59:32.23,0:59:33.23,Default,,0,0,0,,‫حسب كلام والدى Dialogue: 0,0:59:33.32,0:59:35.07,Default,,0,0,0,,‫فإن الطريق\N‫يفتح مرة واحدة بالسنة Dialogue: 0,0:59:41.95,0:59:44.54,Default,,0,0,0,,‫يقول موريس أنه يمكنه\N‫أخذكم إلى هناك الآن Dialogue: 0,0:59:44.70,0:59:45.91,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم اجتياز المتاهة Dialogue: 0,0:59:46.00,0:59:47.58,Default,,0,0,0,,‫دون الحاجة لانتظار\N‫فتح الطريق Dialogue: 0,0:59:47.75,0:59:49.75,Default,,0,0,0,,‫لكن Dialogue: 0,0:59:49.92,0:59:51.96,Default,,0,0,0,,‫الأمر خطير للغاية Dialogue: 0,0:59:52.13,0:59:53.13,Default,,0,0,0,,‫ما مدى خطورته؟ Dialogue: 0,0:59:53.29,0:59:55.21,Default,,0,0,0,,‫لم يخرج أحد منها حياً قط Dialogue: 0,0:59:55.38,0:59:58.17,Default,,0,0,0,,‫لكن موري واثق أنه يستطيع Dialogue: 0,0:59:58.34,1:00:00.09,Default,,0,0,0,,‫اجتيازها بسلام بنسبة 90 بالمائة Dialogue: 0,1:00:01.80,1:00:03.30,Default,,0,0,0,,‫لا بل 19 بالمائة، عذرا Dialogue: 0,1:00:05.81,1:00:08.31,Default,,0,0,0,,‫لقد قمت بأمور أكثر خطورة\N‫مع إحتمالات أسوأ Dialogue: 0,1:00:08.48,1:00:10.19,Default,,0,0,0,,‫لكن حتى ان كان\N‫هذا الشئ على حق Dialogue: 0,1:00:11.35,1:00:12.59,Default,,0,0,0,,‫فنحن مازلنا محاصرين..... Dialogue: 0,1:00:22.66,1:00:23.95,Default,,0,0,0,,‫كيف قمت.... Dialogue: 0,1:00:24.12,1:00:26.54,Default,,0,0,0,,‫يمتلك أبى أنفاق\N‫أسفل المجمع بأكمله Dialogue: 0,1:00:26.70,1:00:28.45,Default,,0,0,0,,‫لهذا استطعت الهروب بالمرة الماضية Dialogue: 0,1:00:29.71,1:00:31.75,Default,,0,0,0,,‫سيأخذنا هذا النفق\N‫مباشرة الى المرآب Dialogue: 0,1:00:43.47,1:00:45.31,Default,,0,0,0,,‫يا إلهى Dialogue: 0,1:00:45.47,1:00:46.97,Default,,0,0,0,,‫أحببت هذا الفتى Dialogue: 0,1:00:47.14,1:00:49.10,Default,,0,0,0,,‫قودى على هذا المنحدر\N‫لنصل إلى البوابة الأمامة Dialogue: 0,1:00:49.14,1:00:50.27,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون طريقا مباشراً Dialogue: 0,1:00:50.35,1:00:52.06,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن لدينا 30 ثانية حتى.... Dialogue: 0,1:00:52.23,1:00:53.23,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع جلوسى بالأمام؟ Dialogue: 0,1:00:53.40,1:00:55.36,Default,,0,0,0,,‫فأنا أمرض عند جلوسى بالخلف Dialogue: 0,1:00:58.57,1:00:59.74,Default,,0,0,0,,‫سيارتى Dialogue: 0,1:01:05.33,1:01:06.33,Default,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,1:01:06.49,1:01:07.62,Default,,0,0,0,,‫تمسكوا Dialogue: 0,1:01:09.12,1:01:10.16,Default,,0,0,0,,‫هل يوجد مخرج آخر؟ Dialogue: 0,1:01:10.25,1:01:11.50,Default,,0,0,0,,‫الجهة الأخرى من المرآب Dialogue: 0,1:01:11.66,1:01:13.17,Default,,0,0,0,,‫لكن سنحتاج إلى\N‫بصمة يد لفتحه Dialogue: 0,1:01:19.96,1:01:21.30,Default,,0,0,0,,‫انهم قادمون Dialogue: 0,1:01:22.68,1:01:23.80,Default,,0,0,0,,‫تباَ Dialogue: 0,1:01:45.78,1:01:47.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث فى الخلف؟ Dialogue: 0,1:01:48.49,1:01:49.58,Default,,0,0,0,,‫أبذل قصارى جهدى Dialogue: 0,1:01:49.70,1:01:51.50,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يرجى مسح بصمة اليد لفتح البوابة{\i0} Dialogue: 0,1:01:51.58,1:01:53.87,Default,,0,0,0,,‫أسرع\N‫أنا أحاول Dialogue: 0,1:01:56.21,1:01:57.35,Default,,0,0,0,,‫{\i1}يرجى مسح بصمة اليد لفتح البوابة{\i0} Dialogue: 0,1:01:57.38,1:01:58.38,Default,,0,0,0,,‫شون Dialogue: 0,1:01:59.55,1:02:01.13,Default,,0,0,0,,‫{\i1}تمت الموافقة{\i0} Dialogue: 0,1:02:19.86,1:02:22.28,Default,,0,0,0,,‫سيرجعون عندما\N‫أحضرها للوطن Dialogue: 0,1:02:24.11,1:02:25.86,Default,,0,0,0,,‫جهز الرجال للحرب Dialogue: 0,1:02:26.86,1:02:27.91,Default,,0,0,0,,‫حسناَ سيدى Dialogue: 0,1:02:32.95,1:02:36.42,Default,,0,0,0,,‫أول مرة شهدت فيها\N‫الفن الخالص Dialogue: 0,1:02:36.79,1:02:40.55,Default,,0,0,0,,‫كانت بعام 1968 بفيلم كوكب القردة{\i1\i} Dialogue: 0,1:02:40.71,1:02:42.71,Default,,0,0,0,,‫كنت جالساً بصالة السينما\N‫مع أمى Dialogue: 0,1:02:42.80,1:02:44.26,Default,,0,0,0,,‫أشاهد براعة فذة Dialogue: 0,1:02:44.42,1:02:46.30,Default,,0,0,0,,‫تتمثل أمام عينى مباشرة Dialogue: 0,1:02:46.47,1:02:48.59,Default,,0,0,0,,‫بعد انتهاء الفيلم سألتها Dialogue: 0,1:02:48.76,1:02:51.18,Default,,0,0,0,,‫كيف استطاعوا جعل\N‫تلك القردة بالقيام بهذه الأمور؟ Dialogue: 0,1:02:51.35,1:02:54.14,Default,,0,0,0,,‫ربتت على رأسى\N‫وقالت Dialogue: 0,1:02:54.31,1:02:57.19,Default,,0,0,0,,‫ليسوا قردة حقيقية\N‫انه فقط تمثيل Dialogue: 0,1:02:57.35,1:02:59.06,Default,,0,0,0,,‫وعندها علمت Dialogue: 0,1:03:00.15,1:03:01.57,Default,,0,0,0,,‫ان كانوا استطاعوا تعليم تلك القردة Dialogue: 0,1:03:01.65,1:03:03.57,Default,,0,0,0,,‫التمثيل بهذه البراعة Dialogue: 0,1:03:04.24,1:03:07.49,Default,,0,0,0,,‫فتخيلى ما يمكن\N‫أن أقدمه أنا الى العالم Dialogue: 0,1:03:08.07,1:03:09.20,Default,,0,0,0,,‫إذن أصبحت ممثلاً Dialogue: 0,1:03:09.37,1:03:11.28,Default,,0,0,0,,‫لأنك ظننت أن\N‫تلك القردة كانت... Dialogue: 0,1:03:11.45,1:03:14.12,Default,,0,0,0,,‫تركب الأحصنة؟ أجل Dialogue: 0,1:03:14.29,1:03:15.87,Default,,0,0,0,,‫بينما هم كانوا Dialogue: 0,1:03:15.96,1:03:19.04,Default,,0,0,0,,‫فقط يمثلوا قردة\N‫تركب أحصنة Dialogue: 0,1:03:19.21,1:03:21.42,Default,,0,0,0,,‫لأكون صريحا\N‫فمازلت غير قادر على فهم الأمر Dialogue: 0,1:03:22.46,1:03:24.26,Default,,0,0,0,,‫هنيئا لك يا رجل Dialogue: 0,1:03:24.80,1:03:28.26,Default,,0,0,0,,‫وجدت شغفك\N‫واتبعته Dialogue: 0,1:03:28.43,1:03:29.51,Default,,0,0,0,,‫واستخدمته Dialogue: 0,1:03:29.59,1:03:31.64,Default,,0,0,0,,‫لعرقلة الحكومة الأمريكية\N‫لكن أياً يكن Dialogue: 0,1:03:31.80,1:03:33.76,Default,,0,0,0,,‫اجل. لا . أجل شكرا Dialogue: 0,1:03:33.85,1:03:35.85,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع حقًا وكل شيء Dialogue: 0,1:03:35.93,1:03:37.39,Default,,0,0,0,,‫ولكن إلى متى\N‫سنظل جالسين هنا؟ Dialogue: 0,1:03:37.56,1:03:39.02,Default,,0,0,0,,‫كان موريس واضحاً Dialogue: 0,1:03:39.60,1:03:41.48,Default,,0,0,0,,‫يجب أن ننتظر الوقت المناسب Dialogue: 0,1:03:41.98,1:03:43.69,Default,,0,0,0,,‫حسناً ولكن كم من الوقت سننتظر؟ Dialogue: 0,1:03:43.86,1:03:45.57,Default,,0,0,0,,‫ساعات؟ أيام؟ Dialogue: 0,1:03:45.74,1:03:48.36,Default,,0,0,0,,‫يا أصدقاء\N‫أنا مجرد ناقل Dialogue: 0,1:03:48.45,1:03:49.89,Default,,0,0,0,,‫لحكمة هذا\N‫المخلوق Dialogue: 0,1:03:50.03,1:03:52.28,Default,,0,0,0,,‫والتى لن نفهمها قط Dialogue: 0,1:03:52.91,1:03:54.54,Default,,0,0,0,,‫ما يراه ويشعر به Dialogue: 0,1:03:54.62,1:03:56.33,Default,,0,0,0,,‫فى هذا الكون الشاسع المجهول Dialogue: 0,1:03:56.50,1:03:58.41,Default,,0,0,0,,‫يتجاوز عقولنا\N‫الصغيرة Dialogue: 0,1:03:58.50,1:03:59.92,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب Dialogue: 0,1:04:00.33,1:04:01.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:01.46,1:04:03.25,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب. يقول أن نذهب Dialogue: 0,1:04:26.48,1:04:27.94,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تسرعى Dialogue: 0,1:04:28.61,1:04:29.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,1:04:31.82,1:04:32.99,Default,,0,0,0,,‫كاتى اذهبى اذهبى اذهبى Dialogue: 0,1:04:36.99,1:04:38.08,Default,,0,0,0,,‫يقول موريس Dialogue: 0,1:04:38.16,1:04:40.04,Default,,0,0,0,,‫خذى يمينك عند العد للثلاثة\N‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:40.21,1:04:41.21,Default,,0,0,0,,‫اثنان... Dialogue: 0,1:04:41.29,1:04:42.29,Default,,0,0,0,,‫أين أقصى اليمين هذا؟ Dialogue: 0,1:04:42.38,1:04:43.75,Default,,0,0,0,,‫الآن Dialogue: 0,1:04:51.01,1:04:52.30,Default,,0,0,0,,‫شمال Dialogue: 0,1:04:56.72,1:04:58.31,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نبقى فى الجيب Dialogue: 0,1:04:58.47,1:05:00.14,Default,,0,0,0,,‫أى جيب؟ Dialogue: 0,1:05:00.31,1:05:02.03,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث ان لم\N‫نبقى فى الجيب؟ Dialogue: 0,1:05:02.14,1:05:03.15,Default,,0,0,0,,‫ستلتهمنا الغابة Dialogue: 0,1:05:03.31,1:05:04.77,Default,,0,0,0,,‫تلتهمنا؟ ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:05:04.94,1:05:06.48,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يقوله أنها ستلتهمنا. اذهبى يساراص Dialogue: 0,1:05:14.70,1:05:16.74,Default,,0,0,0,,‫احذرى من الخلف\N‫ابقى فى الجيب Dialogue: 0,1:05:16.91,1:05:18.49,Default,,0,0,0,,‫كم تقرب منا؟ خمس أمتار Dialogue: 0,1:05:18.66,1:05:20.42,Default,,0,0,0,,‫ابقى فى الجيب\N‫كم يساوى ذلك بوحدة قياس الاقدام Dialogue: 0,1:05:20.58,1:05:21.58,Default,,0,0,0,,‫قريب للغاية Dialogue: 0,1:05:21.75,1:05:22.75,Default,,0,0,0,,‫ابقى فى الجيب Dialogue: 0,1:05:22.92,1:05:24.80,Default,,0,0,0,,‫هلا توقفت عن قول\N‫ابقى فى الجيب؟ Dialogue: 0,1:05:31.05,1:05:33.18,Default,,0,0,0,,‫اتجهى يميناً\N‫ثم سيرى مباشرة الى النهاية Dialogue: 0,1:05:41.23,1:05:42.56,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تسرعى Dialogue: 0,1:05:42.73,1:05:44.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا تظن أنى أفعل؟ Dialogue: 0,1:05:46.19,1:05:47.23,Default,,0,0,0,,‫لن نتمكن من فعلها Dialogue: 0,1:05:50.40,1:05:51.99,Default,,0,0,0,,‫أنا آت اليك يا أمى Dialogue: 0,1:06:04.29,1:06:07.25,Default,,0,0,0,,‫يقول موريس\N‫أحسنتم جميعا Dialogue: 0,1:06:08.67,1:06:11.55,Default,,0,0,0,,‫والآن كل ما يجب علينا فعله\N‫هو السير خلال الشلال Dialogue: 0,1:06:11.71,1:06:13.51,Default,,0,0,0,,‫وسنصل الى مقصدنا Dialogue: 0,1:07:03.85,1:07:04.89,Default,,0,0,0,,‫اللعنة Dialogue: 0,1:07:05.06,1:07:06.81,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن تلك الطيور تحترق Dialogue: 0,1:07:06.89,1:07:09.27,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,1:07:09.56,1:07:11.77,Default,,0,0,0,,‫يقول موريس أن الأمر عادى Dialogue: 0,1:07:11.94,1:07:14.28,Default,,0,0,0,,‫هم أصدقائه القدامى Dialogue: 0,1:07:48.19,1:07:50.19,Default,,0,0,0,,‫هذا حصان غريب Dialogue: 0,1:07:51.61,1:07:53.36,Default,,0,0,0,,‫لما ينظر لى؟ Dialogue: 0,1:08:56.88,1:08:59.01,orange,,0,0,0,,‫مرحبا Dialogue: 0,1:08:59.26,1:09:01.18,orange,,0,0,0,,‫أنا شو شانج شى Dialogue: 0,1:09:01.80,1:09:04.60,orange,,0,0,0,,‫هذه أختى شو شيلنج Dialogue: 0,1:09:04.76,1:09:07.31,orange,,0,0,0,,‫نحن أولاد ينج لى Dialogue: 0,1:09:11.19,1:09:12.69,orange,,0,0,0,,‫وهذه صديقتى كاتى Dialogue: 0,1:09:12.85,1:09:16.48,orange,,0,0,0,,‫اركب سيارتك وارجع الى ديارك Dialogue: 0,1:09:16.65,1:09:19.15,orange,,0,0,0,,‫أرجوك أنت لا تفهم Dialogue: 0,1:09:25.57,1:09:26.99,orange,,0,0,0,,‫جوانج بو Dialogue: 0,1:09:28.37,1:09:30.54,orange,,0,0,0,,‫ما الذى تفعله؟ Dialogue: 0,1:09:31.16,1:09:33.33,orange,,0,0,0,,‫أخفضوا أسلحتكم Dialogue: 0,1:09:36.29,1:09:37.96,orange,,0,0,0,,‫شانج شى Dialogue: 0,1:09:38.42,1:09:39.55,orange,,0,0,0,,‫شيلنج Dialogue: 0,1:09:39.71,1:09:42.97,orange,,0,0,0,,‫أنا عمتكم نان Dialogue: 0,1:09:44.72,1:09:47.43,orange,,0,0,0,,‫انتظرت طويلا للقائكم Dialogue: 0,1:09:57.11,1:09:58.73,orange,,0,0,0,,‫تشبه والدتك Dialogue: 0,1:10:06.57,1:10:07.70,Default,,0,0,0,,‫مرحبا أنا كاتى Dialogue: 0,1:10:07.91,1:10:09.29,Default,,0,0,0,,‫أهلا بك فى تا لو يا كاتى Dialogue: 0,1:10:09.37,1:10:10.95,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك Dialogue: 0,1:10:16.75,1:10:19.25,Default,,0,0,0,,‫انظروا من وجد طريقة للعودة لمنزله Dialogue: 0,1:10:19.92,1:10:21.17,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أمثل تهديداً Dialogue: 0,1:10:21.34,1:10:23.47,Default,,0,0,0,,‫أنا فنان Dialogue: 0,1:10:23.63,1:10:25.22,Default,,0,0,0,,‫وموريس يشهد لى Dialogue: 0,1:10:27.18,1:10:28.55,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا كثير من الوقت Dialogue: 0,1:10:29.01,1:10:30.35,Default,,0,0,0,,‫والدنا سيأتى Dialogue: 0,1:10:38.44,1:10:41.40,Default,,0,0,0,,‫شعبنا عاش هنا\N‫لأكثر من 4000 عام Dialogue: 0,1:10:41.57,1:10:44.36,Default,,0,0,0,,‫يستعدون لشئ\N‫نتمنى ألا يحدث أبدا Dialogue: 0,1:10:44.53,1:10:47.07,Default,,0,0,0,,‫نحن حراس\N‫البوابة المظلمة Dialogue: 0,1:10:47.24,1:10:49.62,Default,,0,0,0,,‫أقسمنا على حماية\N‫هذا العالم وعالمكم أيضا Dialogue: 0,1:10:49.70,1:10:52.29,Default,,0,0,0,,‫من الشر\N‫المحبوس ورائها Dialogue: 0,1:10:53.12,1:10:55.33,Default,,0,0,0,,‫والدنا قادم\N‫لفتح البوابة Dialogue: 0,1:10:55.87,1:10:57.88,Default,,0,0,0,,‫يظن أنكم\N‫تحتجزون والدتنا هنا Dialogue: 0,1:10:59.17,1:11:00.67,Default,,0,0,0,,‫ولما يظن ذلك؟ Dialogue: 0,1:11:00.84,1:11:02.05,Default,,0,0,0,,‫هى أخبرته Dialogue: 0,1:11:02.21,1:11:04.26,Default,,0,0,0,,‫يقول أنه يسمعها\N‫تطلب المساعدة Dialogue: 0,1:11:06.68,1:11:08.68,Default,,0,0,0,,‫هل يرتدى الخواتم؟ Dialogue: 0,1:11:08.84,1:11:10.97,Default,,0,0,0,,‫لم يخلعهم\N‫منذ ماتت Dialogue: 0,1:11:12.89,1:11:14.52,Default,,0,0,0,,‫ما علاقة الخواتم\N‫بما نحن فيه الآن Dialogue: 0,1:11:18.44,1:11:20.52,Default,,0,0,0,,‫عالم تا لو\N‫يمتد لأبعد من Dialogue: 0,1:11:20.61,1:11:22.48,Default,,0,0,0,,‫حدود قريتنا الصغيرة Dialogue: 0,1:11:22.65,1:11:26.32,Default,,0,0,0,,‫لدينا مدن تتفوق\N‫على اى مدينة موجودة بعالمكم Dialogue: 0,1:11:26.49,1:11:29.20,Default,,0,0,0,,‫غنية بالثقافات والتاريخ Dialogue: 0,1:11:29.37,1:11:31.37,Default,,0,0,0,,‫قبل آلاف السنوات Dialogue: 0,1:11:31.53,1:11:34.79,Default,,0,0,0,,‫عاش شعبنا\N‫فى سلام وازدهار Dialogue: 0,1:11:35.87,1:11:39.00,Default,,0,0,0,,‫حتى هجم علينا\N‫ساكن الظلام Dialogue: 0,1:11:41.13,1:11:44.17,Default,,0,0,0,,‫يلتهم كل روح\N‫تصادفه فى طريقه Dialogue: 0,1:11:44.34,1:11:48.01,Default,,0,0,0,,‫ومع كل روح يزهقونها\N‫يزدادوا قوة Dialogue: 0,1:11:48.68,1:11:51.22,Default,,0,0,0,,‫بعد أن هلكت\N‫أكبر مدننا Dialogue: 0,1:11:51.39,1:11:54.81,Default,,0,0,0,,‫توجهوا إلى\N‫عالمكم للإيطاح بكم أيضا Dialogue: 0,1:11:54.97,1:11:58.35,Default,,0,0,0,,‫أرسل زعيم تا لو\N‫أعتى المحاربين إلى هنا Dialogue: 0,1:11:58.52,1:12:01.73,Default,,0,0,0,,‫لمنعهم من الوصول\N‫للمنفذ المؤدى إالى عالمكم Dialogue: 0,1:12:02.31,1:12:05.44,Default,,0,0,0,,‫لكن أسلافنا\N‫لم يكونوا أنداداً أقوياء لهم. Dialogue: 0,1:12:06.57,1:12:09.57,Default,,0,0,0,,‫إلى ان شارك الحامى العظيم Dialogue: 0,1:12:09.70,1:12:13.24,Default,,0,0,0,,‫فى المعركة\N‫وغير مسارها. Dialogue: 0,1:12:13.95,1:12:16.95,Default,,0,0,0,,‫ودفعوا معاً "الساكن" وجيشه Dialogue: 0,1:12:17.04,1:12:18.25,Default,,0,0,0,,‫الى بوابة الظلام Dialogue: 0,1:12:18.41,1:12:20.87,Default,,0,0,0,,‫وحبسوهم هناك. Dialogue: 0,1:12:22.84,1:12:26.26,Default,,0,0,0,,‫ومن حينها\N‫يحمى شعبنا البوابة Dialogue: 0,1:12:26.42,1:12:29.88,Default,,0,0,0,,‫بمساعدة سحر\N‫الحامى العظيم Dialogue: 0,1:12:30.05,1:12:32.34,Default,,0,0,0,,‫والهبة التى منحتنا إياها Dialogue: 0,1:12:43.98,1:12:44.98,Default,,0,0,0,,‫حراشف التنانين Dialogue: 0,1:12:45.15,1:12:46.82,Default,,0,0,0,,‫والتى تصنع أسلحة متينة Dialogue: 0,1:12:48.94,1:12:50.99,Default,,0,0,0,,‫لم كن أبيكى\N‫أول من جاء لهنا Dialogue: 0,1:12:51.07,1:12:52.32,Default,,0,0,0,,‫لفتح بوابة الظلام Dialogue: 0,1:12:52.91,1:12:55.16,Default,,0,0,0,,‫حاول الكثيرون على\N‫مر القرون وفشلوا Dialogue: 0,1:12:55.33,1:12:57.66,Default,,0,0,0,,‫وجميعهم كان\N‫لديهم شئ مشترك Dialogue: 0,1:12:57.83,1:12:58.83,Default,,0,0,0,,‫كلهم يدعون الى هنا Dialogue: 0,1:12:58.91,1:13:01.04,Default,,0,0,0,,‫يدعوهم صوت شئ ما\N‫من الجانب الآخر Dialogue: 0,1:13:01.83,1:13:04.71,Default,,0,0,0,,‫صوت يعدهم\N‫بتحقيق أعظم رغباتهم Dialogue: 0,1:13:07.17,1:13:11.34,Default,,0,0,0,,‫هل تقولي أن آكلى الأرواح\N‫هم من يتحدثون إلى أبى؟ Dialogue: 0,1:13:12.13,1:13:15.47,Default,,0,0,0,,‫هم يعلموا أن لدى الخواتم العشر\N‫القوة اللازمة لتحريرهم Dialogue: 0,1:13:23.44,1:13:25.02,Default,,0,0,0,,‫تفضلى Dialogue: 0,1:13:26.82,1:13:28.28,Default,,0,0,0,,‫إلى المجموعة Dialogue: 0,1:13:29.44,1:13:31.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ حسناً Dialogue: 0,1:13:32.24,1:13:34.91,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنى سأوصل\N‫بعض سهام التنانين Dialogue: 0,1:13:35.12,1:13:36.59,Default,,0,0,0,,‫هل ستوصلى\N‫سهام التنانين؟ Dialogue: 0,1:13:36.62,1:13:37.98,Default,,0,0,0,,‫أجل، أحاول جعل نفسى مفيدة Dialogue: 0,1:13:38.08,1:13:39.08,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك Dialogue: 0,1:13:41.12,1:13:42.83,Default,,0,0,0,,‫لنذهب لرؤية والدتكم Dialogue: 0,1:13:57.51,1:14:00.10,Default,,0,0,0,,‫أحب كونكم\N‫تعلمون ما تريدوا فعله Dialogue: 0,1:14:00.31,1:14:03.10,Default,,0,0,0,,‫وتقضون حياتكم كلها\N‫لصقل مهارتكم فى هذا الشئ Dialogue: 0,1:14:03.27,1:14:04.85,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو كنت مثلكم Dialogue: 0,1:14:05.02,1:14:07.22,Default,,0,0,0,,‫كل مرة أجيد\N‫القيام بشئ ولو قليلاً Dialogue: 0,1:14:07.27,1:14:09.53,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أنسحب\N‫وأبدأ بشئ جديد Dialogue: 0,1:14:09.69,1:14:11.61,Default,,0,0,0,,‫لكنى أعلم حدودى Dialogue: 0,1:14:11.78,1:14:14.40,Default,,0,0,0,,‫ولن أضيع وقتى\N‫فى مطاردة شئ Dialogue: 0,1:14:14.49,1:14:16.37,Default,,0,0,0,,‫سيكون خيبة كبيرة لى\N‫فى نهاية المطاف Dialogue: 0,1:14:16.41,1:14:17.45,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست أنا Dialogue: 0,1:14:17.53,1:14:18.99,Default,,0,0,0,,‫جوانج بو Dialogue: 0,1:14:20.24,1:14:21.58,Default,,0,0,0,,‫دعها تصوب Dialogue: 0,1:14:24.96,1:14:28.63,Default,,0,0,0,,‫إن صوبتى على اللاشئ\N‫فلن تصيبى شئ Dialogue: 0,1:14:52.11,1:14:53.74,Default,,0,0,0,,‫كنتما كل شئ بالنسبة لها Dialogue: 0,1:14:55.40,1:14:57.87,Default,,0,0,0,,‫علمت أنكم ستجدون\N‫طريقكم لهنا يوماً ما. Dialogue: 0,1:14:58.03,1:15:00.78,Default,,0,0,0,,‫وطلبت منى أن أعد\N‫شيئاً بمناسبة وصولكم Dialogue: 0,1:15:23.35,1:15:25.27,Default,,0,0,0,,‫بعد خسارة شخص مثلها Dialogue: 0,1:15:25.35,1:15:27.98,Default,,0,0,0,,‫فسيكون من السهل\N‫الشعور بالوحدة فى هذا العالم Dialogue: 0,1:15:28.65,1:15:30.31,Default,,0,0,0,,‫لكن لن تشعروا بهذا. Dialogue: 0,1:15:30.48,1:15:32.73,Default,,0,0,0,,‫أنتم أطفال هذه العائلة Dialogue: 0,1:15:33.32,1:15:35.65,Default,,0,0,0,,‫وأرحب بكم فى وطنكم Dialogue: 0,1:16:03.31,1:16:05.14,orange,,0,0,0,,‫لستم بمنزل\N‫والدكم بعد الآن Dialogue: 0,1:16:06.89,1:16:11.02,orange,,0,0,0,,‫هنا فى تا لو الجميع يتدرب بلا تفرقة Dialogue: 0,1:16:12.77,1:16:16.65,orange,,0,0,0,,‫لقد عشتي في الظلال\N‫لفترة طويلة صغيرتى. Dialogue: 0,1:16:36.05,1:16:37.26,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت هذا "جوانج بو"؟ Dialogue: 0,1:16:38.01,1:16:39.34,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك رائعاً! Dialogue: 0,1:16:52.73,1:16:54.65,Default,,0,0,0,,‫كانت أمى الوحيدة\N‫التى تمكنت من هزمه Dialogue: 0,1:16:56.23,1:16:58.03,Default,,0,0,0,,‫أرينى كيف فعلتها. Dialogue: 0,1:17:05.28,1:17:06.79,Default,,0,0,0,,‫لا، عذراً. Dialogue: 0,1:17:06.95,1:17:08.54,Default,,0,0,0,,‫تسلل تسلل Dialogue: 0,1:18:09.26,1:18:11.48,Default,,0,0,0,,‫كانت والدتك تعرف بقدراتها Dialogue: 0,1:18:12.23,1:18:13.39,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف قدراتك؟ Dialogue: 0,1:19:19.42,1:19:22.46,Default,,0,0,0,,‫أنت نتاج\N‫كل من سبقوك Dialogue: 0,1:19:23.42,1:19:27.26,Default,,0,0,0,,‫إرث عائلتك\N‫الخير والشر Dialogue: 0,1:19:28.05,1:19:30.39,Default,,0,0,0,,‫كلها جزء من تكوينك Dialogue: 0,1:19:34.77,1:19:36.85,Default,,0,0,0,,‫توقف عن الإختباء يا ابن أختى. Dialogue: 0,1:19:37.69,1:19:39.73,Default,,0,0,0,,‫فهذا سيزيد من الألم لاأكثر.. Dialogue: 0,1:20:12.18,1:20:14.72,Default,,0,0,0,,‫سنجتمع قريباً. Dialogue: 0,1:20:21.15,1:20:22.15,Default,,0,0,0,,‫سيدى. Dialogue: 0,1:20:24.82,1:20:26.32,Default,,0,0,0,,‫الرجال مستعدون. Dialogue: 0,1:20:27.36,1:20:29.15,Default,,0,0,0,,‫سيفتح الطريق فجراً. Dialogue: 0,1:20:30.11,1:20:31.74,Default,,0,0,0,,‫سأجهز العربات. Dialogue: 0,1:20:55.89,1:20:57.85,orange,,0,0,0,,‫قُد بأنفاسك. Dialogue: 0,1:20:58.31,1:21:01.27,orange,,0,0,0,,‫انظر لداخل قلبك، Dialogue: 0,1:21:01.44,1:21:04.77,orange,,0,0,0,,‫للخير والشر. Dialogue: 0,1:21:04.94,1:21:09.03,orange,,0,0,0,,‫لتعرف نفسك، Dialogue: 0,1:21:09.19,1:21:13.11,orange,,0,0,0,,‫يجب أن تواجههم كلاهما. Dialogue: 0,1:21:28.21,1:21:30.13,orange,,0,0,0,,‫حاول زوجك تدميرنا. Dialogue: 0,1:21:30.72,1:21:33.39,orange,,0,0,0,,‫عصابة الحديد هنا\N‫لرد الدين. Dialogue: 0,1:21:34.01,1:21:35.93,orange,,0,0,0,,‫لم يعد زوجى نفس الشخص\N‫الذى كان عليه من قبل Dialogue: 0,1:21:36.72,1:21:38.10,orange,,0,0,0,,‫لا يهمنا. Dialogue: 0,1:21:39.35,1:21:42.60,orange,,0,0,0,,‫أمورك معه ليست لها\N‫علاقة بأطفالى. Dialogue: 0,1:21:45.52,1:21:47.40,orange,,0,0,0,,‫يمكنهم الذهاب. Dialogue: 0,1:21:47.57,1:21:51.36,orange,,0,0,0,,‫لكن على أحدهم رد الدين. Dialogue: 0,1:21:56.03,1:21:57.87,orange,,0,0,0,,‫شيلنج. شانج تشى. Dialogue: 0,1:21:58.03,1:21:59.04,orange,,0,0,0,,‫ادخلوا. Dialogue: 0,1:21:59.16,1:22:01.96,orange,,0,0,0,,‫سأتحدث مع ضيوفنا. Dialogue: 0,1:22:07.96,1:22:10.80,orange,,0,0,0,,‫لكن قواك ليست بحوزتك. Dialogue: 0,1:22:13.51,1:22:15.55,orange,,0,0,0,,‫"شانج تشى"، لاتخف. Dialogue: 0,1:23:37.80,1:23:39.01,orange,,0,0,0,,‫أمى. Dialogue: 0,1:23:41.64,1:23:42.81,orange,,0,0,0,,‫أمى. Dialogue: 0,1:24:01.32,1:24:02.53,orange,,0,0,0,,‫أبى. Dialogue: 0,1:24:11.84,1:24:14.88,orange,,0,0,0,,‫أخبرتنى أن بإستطاعتى التغير. Dialogue: 0,1:24:16.38,1:24:19.63,orange,,0,0,0,,‫وترك الماضى خلفى. Dialogue: 0,1:24:22.05,1:24:24.56,orange,,0,0,0,,‫لكنها أخطأت. Dialogue: 0,1:24:27.77,1:24:30.40,orange,,0,0,0,,‫لو لم أخلعهم، Dialogue: 0,1:24:31.31,1:24:35.28,orange,,0,0,0,,‫لم يكن ليجرأ\N‫هؤلاء الرجال على فعل هذا. Dialogue: 0,1:24:37.74,1:24:40.49,orange,,0,0,0,,‫والآن سيدفعون ثمن ما فعلوه. Dialogue: 0,1:25:34.92,1:25:35.96,orange,,0,0,0,,‫أين رئيسك؟ Dialogue: 0,1:25:36.42,1:25:37.42,orange,,0,0,0,,‫لا أعلم! Dialogue: 0,1:25:37.84,1:25:39.42,orange,,0,0,0,,‫أقسم أنا لا أعلم! Dialogue: 0,1:25:41.01,1:25:42.59,orange,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,1:25:55.94,1:26:00.69,orange,,0,0,0,,‫دين الدم\N‫يجب أن يُرد بالدم. Dialogue: 0,1:26:01.53,1:26:03.32,orange,,0,0,0,,‫هل ستساعدنى؟ Dialogue: 0,1:26:33.27,1:26:34.48,Default,,0,0,0,,‫وجدنا الرجل... Dialogue: 0,1:26:34.56,1:26:36.65,Default,,0,0,0,,‫المسئول عن\N‫قتل والدتك Dialogue: 0,1:26:37.86,1:26:40.94,Default,,0,0,0,,‫من حقك أن\N‫تنهى هذا لكلانا. Dialogue: 0,1:26:42.07,1:26:43.70,Default,,0,0,0,,‫وعند عودتك، Dialogue: 0,1:26:43.86,1:26:47.37,Default,,0,0,0,,‫سنعيد مجد الخواتم العشر\N‫لما كان عليه من قبل. Dialogue: 0,1:27:08.89,1:27:10.51,Default,,0,0,0,,‫بحثت عنك بكل مكان. Dialogue: 0,1:27:18.44,1:27:19.65,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:27:24.03,1:27:27.41,Default,,0,0,0,,‫أنا لست الشخص الذى تعتقدينه. Dialogue: 0,1:27:27.57,1:27:29.41,Default,,0,0,0,,‫لقد اعتذرت بالفعل على ذلك\N‫نحن على ما يرام.... Dialogue: 0,1:27:29.57,1:27:31.53,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا\N‫ما أتحدث عنه. Dialogue: 0,1:27:33.83,1:27:35.04,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,1:27:36.62,1:27:38.42,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:27:44.01,1:27:48.84,Default,,0,0,0,,‫عندما أرسلنى أبى\N‫لإيجاد قاتل والدتى.... Dialogue: 0,1:27:51.55,1:27:53.77,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أنى\N‫لم أستطع فعلها. Dialogue: 0,1:27:58.81,1:28:00.31,Default,,0,0,0,,‫كنت أكذب. Dialogue: 0,1:28:04.57,1:28:06.86,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنه يمكننى\N‫تغيير إسمى، Dialogue: 0,1:28:07.03,1:28:09.95,Default,,0,0,0,,‫وبدأ حياة جديدة والتظاهر\N‫بأن الأمر لم يحصل قط Dialogue: 0,1:28:10.11,1:28:11.32,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,1:28:18.25,1:28:20.50,Default,,0,0,0,,‫كانت ستكره\N‫الشخص الذى أصبحت عليه. Dialogue: 0,1:28:27.22,1:28:29.43,Default,,0,0,0,,‫دربك والدك\N‫لتكون قاتلاً Dialogue: 0,1:28:29.51,1:28:31.43,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت بعمر السابعة. Dialogue: 0,1:28:32.18,1:28:35.77,Default,,0,0,0,,‫أرسلك فى مهمة عندما كنت فى الرابعة عشر. Dialogue: 0,1:28:37.73,1:28:40.10,Default,,0,0,0,,‫تدركين فظاعة الأمر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:28:43.73,1:28:46.23,Default,,0,0,0,,‫ماتت أمى بسببه. Dialogue: 0,1:28:49.20,1:28:51.95,Default,,0,0,0,,‫وهو قادم الآن\N‫لتدمير وطنها Dialogue: 0,1:29:01.33,1:29:04.59,Default,,0,0,0,,‫دين الدم\N‫يجب أن يُرد بالدم. Dialogue: 0,1:29:07.51,1:29:09.26,Default,,0,0,0,,‫ما الذى تقوله؟ Dialogue: 0,1:29:12.80,1:29:15.01,Default,,0,0,0,,‫سأقوم بما\N‫دربنى لأجله. Dialogue: 0,1:29:21.02,1:29:22.56,Default,,0,0,0,,‫سأقتله. Dialogue: 0,1:30:10.03,1:30:11.03,Default,,0,0,0,,‫لقد جاء. Dialogue: 0,1:30:23.37,1:30:24.37,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:30:24.46,1:30:25.71,Default,,0,0,0,,‫لست مستعدة. Dialogue: 0,1:30:25.88,1:30:27.92,Default,,0,0,0,,‫ستبقى هنا. Dialogue: 0,1:31:21.64,1:31:23.22,Default,,0,0,0,,‫هل أنت هنا لتساعد Dialogue: 0,1:31:23.31,1:31:25.77,Default,,0,0,0,,‫من يسجنون أمك؟ Dialogue: 0,1:31:26.19,1:31:27.77,Default,,0,0,0,,‫هى ليست هناك. Dialogue: 0,1:31:28.15,1:31:29.15,Default,,0,0,0,,‫لقد خدعك مخلوق Dialogue: 0,1:31:29.23,1:31:31.40,Default,,0,0,0,,‫يريد تدميرنا جميعاً. Dialogue: 0,1:31:32.86,1:31:34.94,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما قالوه لك؟ Dialogue: 0,1:31:35.53,1:31:38.16,Default,,0,0,0,,‫أعلم صوت زوجتى. Dialogue: 0,1:31:38.36,1:31:40.91,Default,,0,0,0,,‫أفتقد أختى\N‫مثلك تماماً، Dialogue: 0,1:31:41.08,1:31:43.66,Default,,0,0,0,,‫لكن ليست هذه الطريقة\N‫الصحيحة لتكريم ذكراها. Dialogue: 0,1:31:43.83,1:31:45.62,Default,,0,0,0,,‫وهل أكرمتموها عندما\N‫أبعدتوها Dialogue: 0,1:31:45.71,1:31:46.71,Default,,0,0,0,,‫عن البوابة؟ Dialogue: 0,1:31:46.83,1:31:49.33,orange,,0,0,0,,‫أيها الأحمق. لقد أبعدناك أنت عن البوابة. Dialogue: 0,1:31:49.50,1:31:52.04,orange,,0,0,0,,‫ذنوب ماضيك\N‫كانت لتدمر هذا المكان. Dialogue: 0,1:31:52.38,1:31:56.67,orange,,0,0,0,,‫توخى الحذر لطريقة كلامك معى\N‫أيها الفتى Dialogue: 0,1:31:57.09,1:32:00.89,orange,,0,0,0,,‫لقد عشت عمرك لعشرات المرات. Dialogue: 0,1:32:02.43,1:32:04.06,Default,,0,0,0,,‫دعونى أمر. Dialogue: 0,1:32:04.39,1:32:06.43,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا. Dialogue: 0,1:32:25.41,1:32:26.58,Default,,0,0,0,,‫أحرقوا المكان. Dialogue: 0,1:33:30.52,1:33:31.64,Default,,0,0,0,,‫أوقفوه! Dialogue: 0,1:34:07.26,1:34:10.27,Default,,0,0,0,,‫هل تخطط لإيقافى\N‫وحدك؟ Dialogue: 0,1:34:14.60,1:34:16.02,Default,,0,0,0,,‫لست خائفاً منك. Dialogue: 0,1:34:23.32,1:34:24.53,Default,,0,0,0,,‫بلى خائف. Dialogue: 0,1:34:30.16,1:34:33.58,Default,,0,0,0,,‫لقد عشت عمرك\N‫كله خائفاً Dialogue: 0,1:34:33.75,1:34:35.79,Default,,0,0,0,,‫دائم الهروب، Dialogue: 0,1:34:35.96,1:34:37.25,Default,,0,0,0,,‫ودائم الإختباء. Dialogue: 0,1:34:52.48,1:34:54.64,Default,,0,0,0,,‫كنت موجودا\N‫عندما جاءوا لأجلها، Dialogue: 0,1:34:54.81,1:34:56.98,Default,,0,0,0,,‫ولم تفعل شيئا. Dialogue: 0,1:34:57.56,1:35:00.44,Default,,0,0,0,,‫شاهدتها من النافذة\N‫وهى تموت! Dialogue: 0,1:35:35.27,1:35:36.98,Default,,0,0,0,,‫احتجنا إليك بعد رحيلها. Dialogue: 0,1:35:38.19,1:35:41.40,Default,,0,0,0,,‫لكنك فضلت هذه\N‫الخواتم اللعينة Dialogue: 0,1:35:45.49,1:35:46.99,Default,,0,0,0,,‫ودربت إبنك\N‫ليكون قاتلاً. Dialogue: 0,1:35:48.20,1:35:49.32,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما أردته؟ Dialogue: 0,1:36:06.72,1:36:08.38,Default,,0,0,0,,‫حتى إن استطعت\N‫إرجاعها، Dialogue: 0,1:36:10.18,1:36:12.81,Default,,0,0,0,,‫وما الذى يجعلك تظن\N‫أنها ستود مقابلتك؟ Dialogue: 0,1:36:38.41,1:36:40.12,orange,,0,0,0,,‫أنقذني. Dialogue: 0,1:36:41.13,1:36:43.46,orange,,0,0,0,,‫أنقذني عزيزى. Dialogue: 0,1:37:03.27,1:37:05.15,orange,,0,0,0,,‫أنقذني. Dialogue: 0,1:37:05.61,1:37:08.03,orange,,0,0,0,,‫أنا قادم حبيبتى. Dialogue: 0,1:37:49.61,1:37:50.82,Default,,0,0,0,,‫لقد اخترق البواب! Dialogue: 0,1:37:55.28,1:37:56.55,Default,,0,0,0,,‫ستقتلنا\N‫هذه الأشياء. Dialogue: 0,1:37:56.58,1:37:58.16,Default,,0,0,0,,‫إن لم نتعاون. Dialogue: 0,1:37:58.33,1:38:00.37,Default,,0,0,0,,‫أتظنى أنى سأنخدع بهذا؟ Dialogue: 0,1:38:00.54,1:38:02.71,Default,,0,0,0,,‫أسلحتكم بلا فائدة\N‫أمامهم Dialogue: 0,1:38:03.17,1:38:04.79,Default,,0,0,0,,‫لسنا بحاجة لمساعدتكم. Dialogue: 0,1:38:05.33,1:38:07.59,Default,,0,0,0,,‫نحن جماعة الخواتم العشر، Dialogue: 0,1:38:07.67,1:38:09.09,Default,,0,0,0,,‫وأى... Dialogue: 0,1:38:33.78,1:38:36.37,Default,,0,0,0,,‫يجب...يجب أن نتعاون. Dialogue: 0,1:38:36.53,1:38:38.58,Default,,0,0,0,,‫حرروهم. Dialogue: 0,1:38:38.74,1:38:40.49,Default,,0,0,0,,‫حرروهم! Dialogue: 0,1:38:46.25,1:38:47.54,Default,,0,0,0,,‫ما الذى يفعلونه؟ Dialogue: 0,1:38:47.71,1:38:50.17,Default,,0,0,0,,‫يسرقون الأرواح\N‫لإطعام الساكن بالظلام. Dialogue: 0,1:38:50.30,1:38:51.67,Default,,0,0,0,,‫وعندما يحصل على القوة الكافية، Dialogue: 0,1:38:51.76,1:38:53.20,Default,,0,0,0,,‫سيخترق\N‫البوابة. Dialogue: 0,1:38:53.34,1:38:55.30,Default,,0,0,0,,‫هذه مجرد البداية. Dialogue: 0,1:38:58.22,1:38:59.51,Default,,0,0,0,,‫الوضع خطر للغاية. Dialogue: 0,1:38:59.68,1:39:00.93,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أساعد أصدقائى. Dialogue: 0,1:39:05.23,1:39:07.23,Default,,0,0,0,,‫لا تموتى. Dialogue: 0,1:39:08.31,1:39:11.07,Default,,0,0,0,,‫فليذهب الجميع إلى الماء الآن! Dialogue: 0,1:39:11.15,1:39:12.36,Default,,0,0,0,,‫إلى البحيرة! هيا! Dialogue: 0,1:39:12.44,1:39:13.65,Default,,0,0,0,,‫لنذهب! Dialogue: 0,1:39:15.78,1:39:17.82,Default,,0,0,0,,‫مهلا، أين أخوكى؟ Dialogue: 0,1:39:17.99,1:39:19.70,Default,,0,0,0,,‫ظننتك أنت من تعلمين مكانه. Dialogue: 0,1:39:27.58,1:39:28.58,Default,,0,0,0,,‫أنقذنى. Dialogue: 0,1:39:53.15,1:39:56.07,Default,,0,0,0,,‫صوبوا إلى السماء لتفوزوا أو لتموتوا! Dialogue: 0,1:40:09.83,1:40:11.59,Default,,0,0,0,,‫تنفسى بعمق. Dialogue: 0,1:40:27.27,1:40:29.73,orange,,0,0,0,,‫شانج تشى، ليس لديك ما تخشاه. Dialogue: 0,1:40:30.90,1:40:33.07,orange,,0,0,0,,‫تمتلك قلب\N‫التنين الخاص بنا. Dialogue: 0,1:40:33.86,1:40:37.19,orange,,0,0,0,,‫سأكون دائماً جزءً منك\N‫وأبيك أيضاً Dialogue: 0,1:40:37.82,1:40:41.95,orange,,0,0,0,,‫خذ كل ما أعطيناه لك\N‫واجعله ملكك. Dialogue: 0,1:40:59.22,1:41:01.47,orange,,0,0,0,,‫أنا فخورة بك جداً. Dialogue: 0,1:41:05.81,1:41:08.23,orange,,0,0,0,,‫عائلتنا تحتاجك. Dialogue: 0,1:41:09.64,1:41:10.64,orange,,0,0,0,,‫اذهب. Dialogue: 0,1:42:04.78,1:42:06.53,Default,,0,0,0,,‫استعدوا. Dialogue: 0,1:42:10.50,1:42:11.83,Default,,0,0,0,,‫أطلقوا! Dialogue: 0,1:42:39.23,1:42:41.15,Default,,0,0,0,,‫يجب أن توقف أبيك! Dialogue: 0,1:43:12.27,1:43:14.39,Default,,0,0,0,,‫هى ليست هناك يا أبى. Dialogue: 0,1:43:15.85,1:43:19.69,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن طريقى يا فتى. Dialogue: 0,1:43:20.94,1:43:21.94,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:44:25.76,1:44:27.01,Default,,0,0,0,,‫اهدأ يا رفيقى. Dialogue: 0,1:44:27.17,1:44:28.65,Default,,0,0,0,,‫لست ميتاً\N‫أنا فقط أمثل. Dialogue: 0,1:44:28.80,1:44:30.43,Default,,0,0,0,,‫والآن تعالى الى هنا\N‫ومثل معى. Dialogue: 0,1:47:13.80,1:47:15.55,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أنقذها. Dialogue: 0,1:47:17.26,1:47:19.14,Default,,0,0,0,,‫هى تنادينى. Dialogue: 0,1:47:22.64,1:47:24.23,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو كان هذا حقيقياً. Dialogue: 0,1:47:27.35,1:47:28.73,Default,,0,0,0,,‫أبى، من فضلك. Dialogue: 0,1:47:31.27,1:47:32.98,Default,,0,0,0,,‫عائلتك بحاجتك. Dialogue: 0,1:47:42.12,1:47:43.87,Default,,0,0,0,,‫أخرجنى! Dialogue: 0,1:48:14.48,1:48:15.57,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,1:49:58.17,1:49:59.46,Default,,0,0,0,,‫إنها متجهة للقرية! Dialogue: 0,1:51:49.41,1:51:51.87,Default,,0,0,0,,‫لو حصلت على روح تنيننا! Dialogue: 0,1:51:51.95,1:51:53.75,Default,,0,0,0,,‫سيكون لا يقهر! Dialogue: 0,1:51:56.79,1:51:58.29,Default,,0,0,0,,‫صوبى على الحلق! Dialogue: 0,1:52:46.63,1:52:48.43,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتركنى. Dialogue: 0,1:52:55.68,1:52:57.23,Default,,0,0,0,,‫اتركنى. Dialogue: 0,1:52:59.14,1:53:00.90,Default,,0,0,0,,‫لن أتركك ثانيةً. Dialogue: 0,1:53:19.16,1:53:20.46,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,1:53:52.61,1:53:54.49,orange,,0,0,0,,‫اذهب. Dialogue: 0,1:56:02.54,1:56:03.66,Default,,0,0,0,,‫{\i1}الليلة،{\i0} Dialogue: 0,1:56:03.75,1:56:05.50,Default,,0,0,0,,‫{\i1}نكرم هؤلاء من\N‫ضحوا بأرواحهم{\i0} Dialogue: 0,1:56:05.58,1:56:07.37,Default,,0,0,0,,‫لنتمكن من رؤية يوم آخر. Dialogue: 0,1:56:08.92,1:56:10.59,Default,,0,0,0,,‫لم يكونوا مجرد محاربين. Dialogue: 0,1:56:11.71,1:56:15.13,Default,,0,0,0,,‫كانوا أمهاتنا\N‫وآبائنا، Dialogue: 0,1:56:15.30,1:56:18.01,Default,,0,0,0,,‫أخواتنا وإخوتنا. Dialogue: 0,1:56:19.18,1:56:22.51,Default,,0,0,0,,‫ولهذا سنظل\N‫نتذكرهم دائماً، Dialogue: 0,1:56:24.14,1:56:28.69,Default,,0,0,0,,‫سنحررهم الليلة\N‫ليرقدوا مع أسلافنا. Dialogue: 0,1:56:35.53,1:56:37.32,Default,,0,0,0,,‫الوداع يا أبى. Dialogue: 0,1:56:38.20,1:56:39.82,Default,,0,0,0,,‫أمى، سنكون بخير. Dialogue: 0,1:56:42.20,1:56:43.99,Default,,0,0,0,,‫منذ ألف عام مضت، Dialogue: 0,1:56:44.45,1:56:46.79,Default,,0,0,0,,‫وإلى ألف عام من الآن، Dialogue: 0,1:56:47.54,1:56:50.38,Default,,0,0,0,,‫سنظل دائماً معاً. Dialogue: 0,1:57:32.75,1:57:34.42,Default,,0,0,0,,‫{\i1}ظننت أننا\N‫سنموت.{\i0} Dialogue: 0,1:57:34.59,1:57:36.02,Default,,0,0,0,,‫وقد تعلمت\N‫كيف أستخدم القوس Dialogue: 0,1:57:36.05,1:57:37.30,Default,,0,0,0,,‫قبل يوم، Dialogue: 0,1:57:37.46,1:57:38.59,Default,,0,0,0,,‫وأنا الآن فى أرض المعركة، Dialogue: 0,1:57:38.67,1:57:40.97,Default,,0,0,0,,‫أقتل خاطفى الأرواح\N‫مع خالة "شون"، Dialogue: 0,1:57:41.13,1:57:43.34,Default,,0,0,0,,‫والتى تكون مقاتلة\N‫كونج فو مذهلة. Dialogue: 0,1:57:43.51,1:57:44.99,Default,,0,0,0,,‫وأنا كنت متشبث\N‫بالحامى العظيم Dialogue: 0,1:57:45.01,1:57:46.07,Default,,0,0,0,,‫مع أختى Dialogue: 0,1:57:46.10,1:57:48.10,Default,,0,0,0,,‫نحاول ألا يتم إلتهامنا\N‫من قبل خاطف الأرواح الأكبر. Dialogue: 0,1:57:48.27,1:57:50.56,Default,,0,0,0,,‫خاطف الأرواح الأكبر\N‫كان عاهر قذر. Dialogue: 0,1:57:50.73,1:57:52.29,Default,,0,0,0,,‫أجل فقد كان يحاول\N‫إالتهام روح تنيننا. Dialogue: 0,1:57:52.31,1:57:53.35,Default,,0,0,0,,‫والذى كان سيسمح له Dialogue: 0,1:57:53.40,1:57:54.50,Default,,0,0,0,,‫بتدمير العالم بأكمله. Dialogue: 0,1:57:54.52,1:57:55.52,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,1:57:55.61,1:57:56.77,Default,,0,0,0,,‫لم يكن بحوزتى سوى سهم واحد، Dialogue: 0,1:57:56.86,1:57:58.74,Default,,0,0,0,,‫واستطعت سماع صوت أمى Dialogue: 0,1:57:58.90,1:58:00.36,Default,,0,0,0,,‫فى عقلى تقول، Dialogue: 0,1:58:00.53,1:58:02.74,Default,,0,0,0,,‫فقط أطلقى سمك\N‫أيتها الصغيرة! Dialogue: 0,1:58:02.91,1:58:05.41,Default,,0,0,0,,‫وصوبت على\N‫حلقه تماماً Dialogue: 0,1:58:05.49,1:58:07.41,Default,,0,0,0,,‫وأرغمته على الطيران\N‫_كانت رمية موفقة. Dialogue: 0,1:58:07.74,1:58:09.08,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم استخدم شون\N‫الخواتم العشر Dialogue: 0,1:58:09.16,1:58:11.83,Default,,0,0,0,,‫ليقوم بكرة\N‫النار المجنونة تلك Dialogue: 0,1:58:11.91,1:58:13.46,Default,,0,0,0,,‫والتى فجرت الكائن... Dialogue: 0,1:58:13.54,1:58:15.46,Default,,0,0,0,,‫وأنقذ العالم. Dialogue: 0,1:58:16.79,1:58:19.63,Default,,0,0,0,,‫أجل، خسرنا بعض\N‫الأناس الطيبين فى ذلك اليوم.... Dialogue: 0,1:58:21.80,1:58:23.13,Default,,0,0,0,,‫لكننا نجحنا. Dialogue: 0,1:58:23.63,1:58:25.01,Default,,0,0,0,,‫فعلناها. Dialogue: 0,1:58:26.72,1:58:28.18,Default,,0,0,0,,‫هل انتهيتم من السخرية منى؟ Dialogue: 0,1:58:28.39,1:58:30.22,Default,,0,0,0,,‫لا، نحن لا نسخر منك. Dialogue: 0,1:58:30.39,1:58:31.77,Default,,0,0,0,,‫إذن أين\N‫هى أختك؟ Dialogue: 0,1:58:31.93,1:58:33.85,Default,,0,0,0,,‫عادت إلى مجمع أبى السكنى، Dialogue: 0,1:58:33.94,1:58:35.10,Default,,0,0,0,,‫لإيقاف عملياته. Dialogue: 0,1:58:35.27,1:58:36.92,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان والده\N‫زعيم الخواتم العشر Dialogue: 0,1:58:36.94,1:58:38.44,Default,,0,0,0,,‫للألف سنة الماضية. Dialogue: 0,1:58:39.98,1:58:42.03,Default,,0,0,0,,‫منذ أسبوعين\N‫كنت تركن السيارات للحصول على بقشيش، Dialogue: 0,1:58:42.20,1:58:44.49,Default,,0,0,0,,‫وتريدنى أن أصدق\N‫أنك أنقذت العالم Dialogue: 0,1:58:44.66,1:58:46.45,Default,,0,0,0,,‫من وحوش تمتص الأرواح؟ Dialogue: 0,1:58:47.12,1:58:48.43,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك تحاول\N‫أن تذكرنى Dialogue: 0,1:58:48.45,1:58:50.69,Default,,0,0,0,,‫بما قلته المرة الماضية\N‫لكنى لن أعتذر عن... Dialogue: 0,1:58:51.29,1:58:52.77,Default,,0,0,0,,‫قول الحقيقة\N‫كصديقة. Dialogue: 0,1:58:52.79,1:58:55.42,Default,,0,0,0,,‫لقد عنيت ما قلته\N‫وفى الحقيقة أعتقد Dialogue: 0,1:58:55.58,1:58:57.92,Default,,0,0,0,,‫أن كل ما تفعله\N‫يثبت وجهة نظرى. Dialogue: 0,1:58:58.09,1:58:59.21,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق أنتم بوضوح... Dialogue: 0,1:59:00.51,1:59:02.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟\N‫_شانج تشى. Dialogue: 0,1:59:04.88,1:59:06.18,Default,,0,0,0,,‫شانج تشى. Dialogue: 0,1:59:07.26,1:59:08.81,Default,,0,0,0,,‫هنا Dialogue: 0,1:59:08.97,1:59:09.97,Default,,0,0,0,,‫موجود. Dialogue: 0,1:59:13.68,1:59:14.81,Default,,0,0,0,,‫اسمى"ونج". Dialogue: 0,1:59:16.06,1:59:18.23,Default,,0,0,0,,‫أجل أعلم من تكون\N‫أنا معجب كبير بك... Dialogue: 0,1:59:18.40,1:59:19.86,Default,,0,0,0,,‫هل معك الحلقات؟ Dialogue: 0,1:59:21.36,1:59:22.82,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,1:59:22.99,1:59:25.95,Default,,0,0,0,,‫جيد. لنذهب،\N‫لدينا الكثير لنتكلم به. Dialogue: 0,1:59:26.45,1:59:27.53,Default,,0,0,0,,‫أنت أيضاً. Dialogue: 0,1:59:30.33,1:59:31.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,1:59:34.54,1:59:36.50,Default,,0,0,0,,‫_أعتقد أنه يجب علينا...\N‫أجل. Dialogue: 0,1:59:36.58,1:59:38.88,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نذهب.\N‫حسناً. Dialogue: 0,1:59:40.17,1:59:43.59,Default,,0,0,0,,‫أعلم أ، ذلك جنون، لكن سأراسلك، Dialogue: 0,1:59:43.76,1:59:46.63,Default,,0,0,0,,‫وسنتقابل ثانية.سعيد لرؤيتك، "جون" Dialogue: 0,1:59:46.80,1:59:48.68,Default,,0,0,0,,‫سأحول لك المال عبر تطبيق فينمو... Dialogue: 0,2:00:00.49,2:01:00.00,blue,,0,0,0,,أنتظر يوجد مشهدين بعد الشارة Dialogue: 0,2:01:00.00,2:01:08.00,blue,,0,0,0,,ترجمة\N|| وفاء إبراهيم - محمد هاني || Dialogue: 0,2:02:00.06,2:02:01.27,Default,,0,0,0,,‫هممم Dialogue: 0,2:02:02.65,2:02:05.77,Default,,0,0,0,,‫لا يتطابقوا\N‫مع أى من مصنوعاتنا اليدوية. Dialogue: 0,2:02:08.65,2:02:10.53,Default,,0,0,0,,‫لست واثقاً. Dialogue: 0,2:02:12.82,2:02:15.95,Default,,0,0,0,,‫ليست مصنوعة من الفايبرانيوميا يا "تشيتورى" Dialogue: 0,2:02:17.37,2:02:19.79,Default,,0,0,0,,‫ليست كأى تكنولوجيا\N‫فضائية رأيتها سابقاً. Dialogue: 0,2:02:20.79,2:02:21.97,Default,,0,0,0,,‫لكم من الوقت امتلكهم أباك Dialogue: 0,2:02:22.00,2:02:23.50,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يعطيهم لك؟ Dialogue: 0,2:02:26.09,2:02:27.67,Default,,0,0,0,,‫ألف عام تقريباً. Dialogue: 0,2:02:27.96,2:02:29.67,Default,,0,0,0,,‫تألقها الحرارى\N‫يشير إلى Dialogue: 0,2:02:29.76,2:02:31.09,Default,,0,0,0,,‫أنها أقدم من ذلك. Dialogue: 0,2:02:31.30,2:02:32.88,Default,,0,0,0,,‫بكثير. Dialogue: 0,2:02:33.13,2:02:35.39,Default,,0,0,0,,‫أول مرة استخدمت فيها الحلقات، Dialogue: 0,2:02:35.76,2:02:38.18,Default,,0,0,0,,‫شعرنا بها فى"كمار_تاج". Dialogue: 0,2:02:46.90,2:02:48.36,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,2:02:48.48,2:02:49.94,Default,,0,0,0,,‫منارة. Dialogue: 0,2:02:50.11,2:02:52.03,Default,,0,0,0,,‫يرسلون رسالة. Dialogue: 0,2:02:53.74,2:02:55.78,Default,,0,0,0,,‫رسالة إلى أين؟ Dialogue: 0,2:02:58.33,2:03:00.33,Default,,0,0,0,,‫أعتذر يجب\N‫أن أذهب. Dialogue: 0,2:03:00.54,2:03:01.68,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم الحصول على رقم\N‫هاتفى من "بروس". Dialogue: 0,2:03:01.70,2:03:03.12,Default,,0,0,0,,‫سعدت بمقابلتكم. Dialogue: 0,2:03:04.92,2:03:07.33,Default,,0,0,0,,‫أجل،أنا...\N‫ليس معى رقمها. Dialogue: 0,2:03:07.75,2:03:09.92,Default,,0,0,0,,‫تقوم بهذا كثيراً. Dialogue: 0,2:03:10.67,2:03:12.88,Default,,0,0,0,,‫ابقوا آمنين يا رفاق. Dialogue: 0,2:03:13.84,2:03:16.09,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بكم فى السيرك. Dialogue: 0,2:03:22.77,2:03:25.31,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن ذلك كان كثيراً عليكما، Dialogue: 0,2:03:25.48,2:03:27.94,Default,,0,0,0,,‫لكن يجب أن\N‫تعتادوا على الأمر. Dialogue: 0,2:03:28.44,2:03:31.48,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً،\N‫مسار حياتكم Dialogue: 0,2:03:31.65,2:03:34.74,Default,,0,0,0,,‫سيختلف تماماً\N‫عن أى شئ مررتم به سابقاً. Dialogue: 0,2:03:35.57,2:03:37.57,Default,,0,0,0,,‫ولا يوجد رجعة. Dialogue: 0,2:03:39.49,2:03:41.66,Default,,0,0,0,,‫أمامكما رحلة\N‫طويلة. Dialogue: 0,2:03:42.45,2:03:45.08,Default,,0,0,0,,‫اذهبا لمنزلكما الآن واستريحا. Dialogue: 0,2:03:47.12,2:03:48.50,Default,,0,0,0,,‫أجل. هذه فكرة رائعة. Dialogue: 0,2:03:48.58,2:03:51.63,Default,,0,0,0,,‫نعم. نعم،\N‫أعتقد أنه يجب علينا أن نستريح Dialogue: 0,2:03:53.13,2:03:54.51,Default,,0,0,0,,‫أو... Dialogue: 0,2:03:55.05,2:04:00.10,blue,,0,0,0,,أنتظر يوجد مشهد آخر Dialogue: 0,2:10:59.18,2:11:00.47,Default,,0,0,0,,‫هم فى انتظارك. Dialogue: 0,2:11:27.83,2:11:29.04,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ. Dialogue: 0,2:11:29.21,2:11:30.71,Default,,0,0,0,,‫لدينا الكثير لفعله. Dialogue: 0,2:11:30.71,2:11:36.71,Default,,0,0,0,,ترجمة\N|| وفاء إبراهيم - محمد هاني ||