1
00:00:11,660 --> 00:00:21,590
:ترجمة
ريمون مرجان

2
00:00:46,710 --> 00:00:48,790
كلنا نريد ان نكون العائلة المثالية

3
00:00:49,420 --> 00:00:51,050
ولكن من منا عائلته مثالية؟

4
00:00:51,630 --> 00:00:53,420
كل عائلة لديها مشاكلها

5
00:00:53,510 --> 00:00:56,890
من يوم التصوير إلي إطعام الصعب إرضاءه

6
00:00:57,510 --> 00:00:59,970
...بالنسبة لعائلتي, اكبر مشاكلنا

7
00:01:01,640 --> 00:01:03,310
علي الأرجح غزو الروبوتات

8
00:01:06,390 --> 00:01:08,650
لا بد أن آخر بشريون هنا في مكان ما

9
00:01:10,400 --> 00:01:11,320
!مهلاً

10
00:01:12,480 --> 00:01:13,440
انهم قادمون

11
00:01:18,030 --> 00:01:23,040
هل هذه عربة برتقالية محترقة طراز 1993؟
....أو انها

12
00:01:25,000 --> 00:01:26,830
!من هؤلاء المحاربون الذى لا يمكن إيقافهم؟

13
00:01:26,920 --> 00:01:28,630
أخبرتك أن تضع غطاء

14
00:01:28,710 --> 00:01:31,250
الكلب يعض شعرى-
!انتبه-

15
00:01:31,340 --> 00:01:32,420
.ها نحن ذا

16
00:01:32,440 --> 00:01:33,230
"أسوأ عائلة علي الأطلاق"

17
00:01:33,250 --> 00:01:34,420
.المحاربون

18
00:01:35,010 --> 00:01:37,130
معظم الأبطال لديهم كثير من نقاط القوة

19
00:01:37,220 --> 00:01:38,760
!أبي, احترس-
!كيتي", استخدمي سلاحاً"-

20
00:01:38,840 --> 00:01:41,050
.عائلتي لديها نقاط ضعف فقط

21
00:01:50,730 --> 00:01:52,020
يذكرني أبي

22
00:01:52,110 --> 00:01:54,570
."بفيديو قرد "الغبون" الصارخ علي "يوتيوب

23
00:02:05,580 --> 00:02:07,790
.احذروا أيها الروبوتات, لأننا شجعان

24
00:02:09,000 --> 00:02:13,700
...نحن جائعون للقتال, ومقيدون للنجاح

25
00:02:14,750 --> 00:02:16,460
...وليس لدينا

26
00:02:18,220 --> 00:02:20,470
.فكرة عما نفعله

27
00:02:25,170 --> 00:02:27,510
...قبل بضعة أيام

28
00:02:42,160 --> 00:02:45,950
.أشعر دائما بأنني مختلفة قليلاً عن الآخرين

29
00:02:46,040 --> 00:02:49,720
,لذلك فعلت ما قد يفعله أى شخص مختلف
 .صنعت فناً غريباً

30
00:02:49,830 --> 00:02:51,420
!انها السينما

31
00:02:51,440 --> 00:02:52,870
(دايل بي فور برجر)"
"(إخراج (كيتي ميتشيل

32
00:02:55,630 --> 00:02:56,750
!"مرحباً, "كيتي

33
00:02:57,120 --> 00:02:59,050
.أنا حي الآن

34
00:02:59,130 --> 00:03:00,590
 ,رغم أنني هامبرجر

35
00:03:00,680 --> 00:03:03,390
أريد ان اذهب الي المدينة الكبيرة
 ."لأكون نجم "برودواى

36
00:03:03,470 --> 00:03:05,390
....ها أنا, أنا اتكلم

37
00:03:05,430 --> 00:03:08,630
!يا الهي! لماذا؟ احشائي

38
00:03:19,360 --> 00:03:20,530
...لا انسجم ابداً

39
00:03:21,400 --> 00:03:23,410
.لأسباب كثيرة

40
00:03:25,490 --> 00:03:27,450
.لكن كانت الأفلام دائما تشجعني

41
00:03:29,500 --> 00:03:31,290
حسناً, انت في ال 58 من عمرك

42
00:03:31,370 --> 00:03:33,960
.أنت مجرم قاس , وليس لديك شيء لتخسره

43
00:03:34,040 --> 00:03:34,880
.هيا

44
00:03:34,960 --> 00:03:37,670
.لا! انه الكلب الشرطي

45
00:03:38,960 --> 00:03:41,720
.أنا هنا لأقبض علي المجرمين وألعق مؤخرتي

46
00:03:43,380 --> 00:03:45,260
.وأنا سئمت من المجرمين

47
00:03:45,890 --> 00:03:48,430
.لم يفهمني والداي بعد

48
00:03:48,510 --> 00:03:51,730
.لأكون عادلة, استغرقت وقتاً لأفهم نفسي

49
00:03:56,810 --> 00:04:01,210
,أخي الصغير "أرون" يفهمني
.لكن لديه اهتماماته الغريبة

50
00:04:01,320 --> 00:04:03,610
مرحباً, هل تود ان تتحدث معي عن الديناصورات؟

51
00:04:03,700 --> 00:04:04,820
.لا. حسناً, شكرا

52
00:04:08,790 --> 00:04:11,200
مرحباً, هل تود ان تتحدث معي عن الديناصورات؟

53
00:04:12,210 --> 00:04:13,960
.تقول أمي انها تدعمني

54
00:04:14,040 --> 00:04:15,250
.يمكنك فعل هذا عزيزى

55
00:04:15,330 --> 00:04:17,250
.لكنها تقول هذا للجميع

56
00:04:17,880 --> 00:04:19,670
.يمكنك أن تنظر الي الأمام

57
00:04:19,750 --> 00:04:22,220
.انظر الي هذا القلم

58
00:04:23,800 --> 00:04:25,840
ستحصل علي علامة ممتاز لمجهودك
 ."يا "باستر براون

59
00:04:25,870 --> 00:04:27,490
"أحسنت"

60
00:04:27,710 --> 00:04:30,670
,أبي رجل غير اعتيادى

61
00:04:31,270 --> 00:04:34,140
.لكنه يحب الطبيعة ويمكنه اصلاح أى شيء

62
00:04:34,640 --> 00:04:38,770
,للبقاء حياً في الطبيعة
.عليك أن تعرف كيف تصطاد حيوانات برية

63
00:04:39,270 --> 00:04:40,860
...الان هذا حساس جداً

64
00:04:40,940 --> 00:04:43,110
..مرحباً يا آل "ميتشيل", طهت هالي-
."لا يا "جيم-

65
00:04:44,990 --> 00:04:46,160
من هذا الرجل الفضولي؟

66
00:04:48,950 --> 00:04:51,200
.لا يشاركني اهتماماتي ابداً

67
00:04:53,000 --> 00:04:55,500
مرحباً, هل تود رؤية المؤثرات الخاصة
."التي صنعتها لفيلم "الكلب الشرطي 5

68
00:04:55,580 --> 00:04:57,880
.آسف يا "كيتي". أنا منشغل قليلاً

69
00:04:57,960 --> 00:04:59,500
اتريدين تفقد هذا البط البرى؟

70
00:04:59,590 --> 00:05:01,090
.لقد مات

71
00:05:01,170 --> 00:05:02,920
.لا بأس

72
00:05:05,220 --> 00:05:07,090
.لكن هذا لم يزعجني حتي

73
00:05:08,470 --> 00:05:10,600
.بجانب أن لدي خططاً أكبر

74
00:05:11,320 --> 00:05:13,390
مؤشر الألهام
100

75
00:05:14,270 --> 00:05:17,810
عملت بجد لألتحق
."بأكاديمية الفنون في "لوس انجلوس

76
00:05:19,560 --> 00:05:21,980
,لذا بعد مشاهدة سلسلة "الكلب الشرطي" الملحمية

77
00:05:22,070 --> 00:05:24,610
,و 84 من افضل افلامي القصيرة

78
00:05:24,690 --> 00:05:26,740
متأكدة أن اكاديمية "كاليفورنيا" للفنون

79
00:05:26,820 --> 00:05:30,970
!ستود أن تقبل "كيتي ميتشيل" إلي الكلية

80
00:05:39,930 --> 00:05:41,770
"مرحباً في مستقبل أحلامك"

81
00:05:41,840 --> 00:05:43,760
!نعم

82
00:05:43,840 --> 00:05:47,050
.والطلاب المقبولون الآخرون يفهمونني تماماً

83
00:05:47,880 --> 00:05:49,390
هل تحبون "روبوسلايرز 4"؟

84
00:05:49,470 --> 00:05:51,140
.لم يسمع أحد به

85
00:05:51,220 --> 00:05:52,640
!لم لا؟ أنه مذهل

86
00:05:52,720 --> 00:05:55,480
بالمناسبة, رأيت فيديوهاتك علي الأنترنت
 .إنها مضحكة جدا

87
00:05:55,640 --> 00:05:57,350
.رائعة جداً-
.مذهلة-

88
00:05:57,940 --> 00:06:01,230
بعد كل هذه السنوات , أخيراً
.سوف أقابل أشخاص يشبهونني

89
00:06:06,820 --> 00:06:08,240
.يا أطفال! العشاء جاهز

90
00:06:08,320 --> 00:06:09,320
.قادمة

91
00:06:09,820 --> 00:06:11,820
..."تحديث "بال

92
00:06:15,040 --> 00:06:16,080
"سنفتقدك"

93
00:06:19,870 --> 00:06:21,290
.توقفي

94
00:06:21,380 --> 00:06:23,090
.أحدهم في مزاج حسن

95
00:06:23,170 --> 00:06:26,130
,مهلاً, للأحتفال بليلتك الأخيرة
 ."أعددت كعكات وجه "كيتي

96
00:06:28,260 --> 00:06:31,340
,في أى وقت أشتاق إليك
 .سوف أخبز كعكات وجهك وآكلك

97
00:06:31,430 --> 00:06:33,300
."هيا, التقط الكعكه "مانش

98
00:06:33,390 --> 00:06:34,720
!أمسك الكعكه

99
00:06:39,020 --> 00:06:40,230
.ستصل إليها يا صديقي

100
00:06:40,310 --> 00:06:42,650
يا الهي! سوف افتقد هذا الصغير عندما اغادر

101
00:06:42,730 --> 00:06:45,530
.بالحديث عن ذلك, "بال ", تفقدى رحلتي

102
00:06:45,610 --> 00:06:46,820
.الوصول 9:00 صباحا

103
00:06:46,845 --> 00:06:50,080
<font color="#ffffff">كيتي ",هل تعرفين كيف تصطاد"
ال "فيلوسيرابتورز "في ازواج عادةً؟</font>

104
00:06:50,105 --> 00:06:51,492
{\an8}<font color="#0080ff">ال فيلوسيرابتورز: ديناصورات صغيرة
 من اواخر العصر الطباشيرى</font>

105
00:06:51,517 --> 00:06:56,691
...حسنا, ماذا يحدث عندما يغادر احدها القطيع

106
00:06:57,250 --> 00:06:58,750
.لا تقلق يا صاح

107
00:06:58,830 --> 00:07:00,420
.ستحصل علي صداقات جديدة

108
00:07:00,500 --> 00:07:04,460
.وربما ستقابل مهووس ذكي وساحر ومحب للديناصورات

109
00:07:05,880 --> 00:07:06,710
.أو مهووسة

110
00:07:06,800 --> 00:07:09,170
ماذا؟ لا! من يريد ذلك؟

111
00:07:09,260 --> 00:07:12,120
!هذا جنون! اعجز عن التنفس

112
00:07:14,600 --> 00:07:17,010
هل تعتقدين حقاً أني سأكون بخير بدونك؟

113
00:07:17,100 --> 00:07:18,810
.أعلم ذلك

114
00:07:18,890 --> 00:07:22,230
."صرخة "رابتور

115
00:07:22,310 --> 00:07:24,110
.لقد صنعت شيء من أجلكم

116
00:07:24,190 --> 00:07:26,110
.يا الهي! يبدو جميلا جدا عزيزتي

117
00:07:26,190 --> 00:07:27,980
.تخطي

118
00:07:28,070 --> 00:07:30,150
.يا الهي, الشاشة متسخة

119
00:07:30,240 --> 00:07:31,950
.أعلم, لكنك تلطخينها فحسب

120
00:07:32,030 --> 00:07:33,910
."مؤسس ومدير شركة "بال...

121
00:07:33,990 --> 00:07:35,410
."أنه إعلان جديد ل "بال

122
00:07:35,490 --> 00:07:37,240
.يجب عليك تحديث البرنامج

123
00:07:37,330 --> 00:07:39,080
.نحن هنا في "بال" نحب أن نفعل المستحيل

124
00:07:39,160 --> 00:07:42,500
,من الهواتف الخلوية ل "بال" إلي الأجهزة الذكية

125
00:07:42,580 --> 00:07:44,500
.حتي لتعليم الكلاب التكلم

126
00:07:44,580 --> 00:07:48,066
.مرحباً! أنا كلب

127
00:07:49,460 --> 00:07:52,180
.نحن هنا في "بال" علي وشك إصدار اكبر إختراعاتنا

128
00:07:52,880 --> 00:07:55,550
.هاتفك الخلوى علي وشك أخذ خطواته الأولي

129
00:07:55,640 --> 00:07:58,100
...هل هذا حقيقي أم-
.أجل انتظرى-

130
00:07:58,220 --> 00:07:59,560
!مرحباً يا رفاق

131
00:08:00,140 --> 00:08:01,180
.مرحباً عزيزى-
.مرحباً أبي-

132
00:08:01,680 --> 00:08:04,270
...بعد يوم شاق من العمل, من الرائع رؤيتكم

133
00:08:06,980 --> 00:08:09,890
.مضاءة بضوء أزرق فاتح, رائع

134
00:08:10,130 --> 00:08:12,050
.حسناً. أتعرفون؟ فكرة رائعة

135
00:08:12,200 --> 00:08:16,280
"هذه أخر ليلة معاً قبل مغادرة "كيتي
 لذا دعونا نستمتع بها

136
00:08:16,370 --> 00:08:18,380
,ما أيكم أن نضع هواتفنا جانباً

137
00:08:18,400 --> 00:08:23,830
ويمكننا أن نقوم بتواصل بصرى عائلي
 .لمدة 10 ثواني دون عائق

138
00:08:23,920 --> 00:08:25,540
..يبدأ من-
...هذا يبدو-

139
00:08:25,630 --> 00:08:27,920
 اترك هاتفك. الأن

140
00:08:34,840 --> 00:08:37,430
.هذا جيد. هذا تعامل طبيعي

141
00:08:38,640 --> 00:08:41,310
حسناً, مسموح لكم أن ترمشوا
.انه مجرد تواصل بصرى

142
00:08:41,390 --> 00:08:43,730
.أنظروا إلي "مانش" هذه هي الروح المطلوبة

143
00:08:44,190 --> 00:08:46,440
.كيتي" لا يبدو أنك تأخذين الأمر بجدية"

144
00:08:46,520 --> 00:08:48,650
ماذا الذي يجعلك تقول ذلك؟

145
00:08:48,730 --> 00:08:50,980
!ركزوا معي يا رفاق

146
00:08:51,070 --> 00:08:54,240
,حسناً, بما أننا مرتاحون الأن
.أنا لا اطيق صبراً حتي تشاهدوا فيلمي الجديد

147
00:08:54,320 --> 00:08:57,660
.أظن أنه تحفة فنية

148
00:09:12,840 --> 00:09:14,670
ماذا! ما هذه النظرة؟

149
00:09:14,760 --> 00:09:17,970
...حسناً, أنا اتسأل فقط

150
00:09:18,050 --> 00:09:22,680
هل تظنين حقاً انه يمكنك كسب
 معيشتك من هذه الأشياء؟

151
00:09:22,770 --> 00:09:24,430
أبي, هل يمكنك الأنتهاء من المشاهدة علي الأقل؟

152
00:09:24,520 --> 00:09:27,190
سأفعل ذلك, لكنني أخشي
 ,"أنك ستكونين في "كاليفورنيا

153
00:09:27,210 --> 00:09:33,890
.ولن نتمكن من مساعدتك إن لم تنجح الأمور

154
00:09:34,110 --> 00:09:36,280
.لين",لماذا تركليني؟ أنا لا أفهم"

155
00:09:36,360 --> 00:09:39,680
هل.....هل تظن أنني سأفشل؟

156
00:09:39,780 --> 00:09:40,870
...أنا ابداً

157
00:09:40,950 --> 00:09:42,500
!لين", ساعديني"

158
00:09:42,540 --> 00:09:45,000
.يبدو أن البسكويت جاهز

159
00:09:45,080 --> 00:09:47,620
من يريد بسكويت بدلاً من الحديث عن هذا ؟

160
00:09:47,710 --> 00:09:50,290
الأمر فقط, الفشل مؤلم يا ابنتي

161
00:09:50,380 --> 00:09:51,840
.أريد أن تكون لديك خطة بديلة

162
00:09:51,920 --> 00:09:54,010
لماذا تفعل هذا دائماً؟

163
00:09:54,090 --> 00:09:55,090
حسناً, أتعلم؟

164
00:09:55,170 --> 00:09:56,920
....أنا سوف-
.لا, انا سوف أشاهده-

165
00:09:57,010 --> 00:09:58,010
.أبي, لقد فات الآوان

166
00:09:58,090 --> 00:10:00,430
...اريد أن اشاهده-
...أبي, دعني-

167
00:10:00,510 --> 00:10:02,890
لماذا تكبرين الموضوع؟-
!أبي, أتركه-

168
00:10:12,860 --> 00:10:17,090
,إن فكرت بالأمر
.فمن صنعوا الحواسيب هم الملامون

169
00:10:17,150 --> 00:10:19,450
هذا سبب ربحهم للمال, تعلمين

170
00:10:19,530 --> 00:10:21,660
...عليك الأستمرار في شراء المزيد, وهم

171
00:10:21,740 --> 00:10:22,950
."بربك يا "كيتي

172
00:10:23,030 --> 00:10:27,330
.أبي, ذلك ما يجعلني أريد أن اغادر غداً

173
00:10:50,100 --> 00:10:51,730
لماذا يتصرف هكذا؟

174
00:10:55,860 --> 00:10:57,280
لماذا تتصرف هكذا؟

175
00:10:59,820 --> 00:11:01,700
هل تحدثت إليها بعد؟

176
00:11:02,910 --> 00:11:04,910
.لا, ليس بعد

177
00:11:05,620 --> 00:11:07,200
."لا أعلم ماذا حدث "لين

178
00:11:07,290 --> 00:11:11,080
أعلم أن المراهقين يختلفون مع
...أبآهم أو ما شابه, ولكن

179
00:11:11,710 --> 00:11:13,750
.لا أعلم. ظننت أننا مختلفون

180
00:11:15,380 --> 00:11:16,210
,"ريك"

181
00:11:16,710 --> 00:11:19,510
ألا تظن أنك مسؤول قليلاُ عن ذلك؟

182
00:11:20,300 --> 00:11:21,630
.لقد كسرت حاسوبها

183
00:11:21,720 --> 00:11:25,140
,أنظر
,ليس لدينا صورة عائلية جيدة منذ سنوات

184
00:11:25,220 --> 00:11:26,850
.لأنكم دائماً تتشاجرون

185
00:11:28,100 --> 00:11:29,930
ماذا عن تلك الصورة؟

186
00:11:30,020 --> 00:11:31,640
!جاءت تلك مع الإطار

187
00:11:33,650 --> 00:11:35,270
,كلما واجهتنا مشكلة في المنزل

188
00:11:35,770 --> 00:11:38,940
,وتعالجها بنفسك

189
00:11:39,030 --> 00:11:40,820
.وأنا أحب تلك الصفة فيك

190
00:11:41,450 --> 00:11:45,240
ولكن الأن توجد مشكلة, أتفهمني؟

191
00:11:45,830 --> 00:11:49,250
,لأن إن غادرت الفتاة ولم تعد ثانية إلي المنزل

192
00:11:50,620 --> 00:11:54,140
.فستكون هذه مشكلة لا أظن أننا نستطيع حلها

193
00:12:00,970 --> 00:12:02,430
.أعلم أنك تستطيع فعل هذا

194
00:12:58,360 --> 00:13:01,900
!"والأن عرض مواهب عائلة "ميتشيل

195
00:13:15,540 --> 00:13:16,670
."مع السلامة "كيتي

196
00:13:16,750 --> 00:13:18,630
هل أنت متحمسة للمخيم؟

197
00:13:21,380 --> 00:13:24,170
مهلاُ! ما الخطب؟

198
00:13:24,260 --> 00:13:25,970
.ستعودين بسرعة

199
00:13:27,970 --> 00:13:29,390
لا تجعلني أذهب

200
00:13:31,350 --> 00:13:32,810
...حسناُ, دعيني

201
00:13:36,100 --> 00:13:37,270
.خذى هذه

202
00:13:37,900 --> 00:13:41,220
.ولكن هذه دميتك المفضلة

203
00:13:41,900 --> 00:13:42,980
.إنها ملكك الأن

204
00:13:44,030 --> 00:13:46,240
.أترين؟ هذا الصغير خائف أن يكوت وحيداً

205
00:13:46,320 --> 00:13:48,610
سيكون عليك إسعاده, حسناً؟

206
00:13:49,620 --> 00:13:51,700
أتعرفين كيف تقولين أنني أحبك بطريقة الموس؟

207
00:13:51,780 --> 00:13:52,700
..دعيني فقط

208
00:13:55,160 --> 00:13:56,040
لا تضحكين

209
00:13:56,120 --> 00:13:57,580
!يفترض أن تكوني حزينة, هيا

210
00:14:06,900 --> 00:14:08,900
"مهملات"

211
00:14:15,430 --> 00:14:16,930
.حسناً, لنصلح هذا

212
00:14:21,860 --> 00:14:23,360
!نعم

213
00:14:29,320 --> 00:14:31,520
.أسرعي! حجزت لكي مكاناً في مسكننا

214
00:14:31,550 --> 00:14:33,550
!أنظرى, غرفتك

215
00:14:34,800 --> 00:14:36,180
"أراكي لاحقاً"

216
00:14:36,250 --> 00:14:38,970
.لا أطيق الأنتظار

217
00:14:40,790 --> 00:14:42,960
.شكراً يا صديقي

218
00:14:43,040 --> 00:14:44,960
"أراكي لاحقاً"

219
00:14:45,500 --> 00:14:47,090
"إلي اللقاء يا "مانش

220
00:14:50,300 --> 00:14:53,470
لماذا تحتاج كل هذا لتقلني إلي المطار؟

221
00:14:53,550 --> 00:14:57,140
.لقد أخطأت ليلة أمس, ولكنني سأعوضك عن هذا

222
00:14:58,600 --> 00:15:01,270
!ألغيت تذكرة الطائرة إلي الكلية

223
00:15:01,850 --> 00:15:02,730
!ماذا فعلت

224
00:15:02,810 --> 00:15:04,570
.لا تفزعي, أعرف أنك متحمسة

225
00:15:04,650 --> 00:15:08,650
سنوصلك إلي الكلية في
.رحلة عبر البلاد كعائلة

226
00:15:08,740 --> 00:15:11,530
لما لا نذهب إلي الكلية
.بسيارة "النسر الحديدى" القديمة

227
00:15:11,610 --> 00:15:12,990
,لديها طابعها وفئتها

228
00:15:13,700 --> 00:15:16,410
وبعض الطحالب الخضراء
.التي يمكن التعلم عنها معاً

229
00:15:16,490 --> 00:15:22,210
وتأتي هذه الرحلة مع قسيمة من
 .الأب للأبنة لتعليمها درس ناقل السرعة

230
00:15:22,290 --> 00:15:23,380
صحيح؟

231
00:15:23,460 --> 00:15:25,170
!مرحي-
امي؟-

232
00:15:25,250 --> 00:15:28,710
ربما تصرف والدك بطريقة
.غير منظمة قليلاُفي هذا الأمر

233
00:15:29,210 --> 00:15:31,760
ولكننا نحب المبادرة, صحيح؟

234
00:15:32,590 --> 00:15:33,800
!آرون", أنت أيضاً"

235
00:15:33,890 --> 00:15:37,770
حسناُ, ظننت أنه من الرائع أن نتسكع معاُ مرة أخيرة

236
00:15:37,850 --> 00:15:39,020
..لا أعلم

237
00:15:40,940 --> 00:15:42,020
....ولكن-
.لقد اتصلنا بالكلية-

238
00:15:42,100 --> 00:15:44,520
.يمكنك نفوقيت أسبوع التوجيه, لا مشكلة

239
00:15:44,610 --> 00:15:46,360
لكنها مشكلة

240
00:15:46,440 --> 00:15:48,230
.يجب أن ألتقي بكل هذه الأصدقاء

241
00:15:48,320 --> 00:15:51,570
,"هناك فتاة رائعة تدعي "جيد
.ونحب الأشياء نفسها

242
00:15:51,650 --> 00:15:54,320
.كأن كل من في المدرسة يفهمونني

243
00:15:54,410 --> 00:15:56,950
!توجد حفلة تعارف يا أبي

244
00:15:57,030 --> 00:16:01,120
,ماذا عن قضاء وقت مع عائلتك بمفردكم
.لساعات في السيارة

245
00:16:01,210 --> 00:16:02,290
!أنت وأنا

246
00:16:28,940 --> 00:16:32,070
.استنشقوا رائحة الهواء الطلق

247
00:16:33,030 --> 00:16:34,990
ارأيت؟ هذا ليس سيء, أليس كذلك؟

248
00:16:35,070 --> 00:16:38,700
,عائلة "بوزى "في إجازة الأن

249
00:16:38,780 --> 00:16:41,250
.أنظروا كم هم سعداء

250
00:16:41,330 --> 00:16:42,540
.وقت اليوجا العائلي

251
00:16:44,000 --> 00:16:46,500
لماذا انت مهووسة بآل "البوزى"؟
!إنهم جيراننا فحسب

252
00:16:46,580 --> 00:16:48,340
.إنهم فقط مثاليين

253
00:16:48,420 --> 00:16:51,210
.أنظر, حتي كلبهم في حالة أفضل من كلبنا

254
00:16:52,590 --> 00:16:54,340
ماذا يطعمونه؟ كلاب أخرى؟

255
00:16:54,430 --> 00:16:56,590
.لا تهتمي لأمرهم

256
00:16:56,680 --> 00:16:58,100
.أنظرى لهم, انهم يغارون منا

257
00:16:58,180 --> 00:16:59,430
أليس كذلك "كيتي"؟

258
00:16:59,510 --> 00:17:01,190
.أري أنك حزينة

259
00:17:01,270 --> 00:17:04,390
ولكن ما الذى يمكن أن يكون في كليتك أفضل من ذلك؟

260
00:17:04,480 --> 00:17:07,270
.وضعنا لعبة التزحلق في السكن
!انها مذهلة

261
00:17:07,350 --> 00:17:10,610
.هذا أفضل يوم في حياتي
!أكون صداقات تدوم مدي الحياة

262
00:17:11,980 --> 00:17:15,110
.أفتقد كل شيء

263
00:17:15,200 --> 00:17:18,360
.بربك يا عزيزتي, والدك يحاول أن يصلح الأمر

264
00:17:18,430 --> 00:17:20,470
لنحاول مساعدته, ما رأيك؟

265
00:17:20,840 --> 00:17:22,760
.هذا هو القانون. قانون الأم

266
00:17:22,830 --> 00:17:24,290
.لأنني المأمور

267
00:17:24,370 --> 00:17:26,330
.حسناً, سأحاول

268
00:17:27,290 --> 00:17:28,750
"عائلة ميتشل"

269
00:17:28,770 --> 00:17:30,770
"!رحلة كارثية علي الطريق"

270
00:17:30,790 --> 00:17:32,310
"ريداماك) قضمة اسطورية)"

271
00:17:32,340 --> 00:17:35,630
."أبي, هذا المكان لم يحصل علي أى نجوم من "يلب

272
00:17:35,720 --> 00:17:37,930
."مكتوب "لا تأكل هنا أبداً

273
00:17:38,010 --> 00:17:40,260
...هل سنجعل تطبيق يخبرنا كيف

274
00:17:44,140 --> 00:17:47,270
هذا لا علاقة له بالأكل

275
00:17:47,350 --> 00:17:49,770
.زحمة مرورية غبية

276
00:17:49,860 --> 00:17:52,730
أتعلمون ماذا يتطلب ذلك؟
...ارجورك لا تقل-

277
00:17:52,820 --> 00:17:54,530
!مناورة "ريك ميتشل" عزيزتي

278
00:17:56,030 --> 00:17:56,990
!هذا غير قانوني

279
00:17:57,070 --> 00:17:58,570
.قانوني إن كنت بارعاً فيه

280
00:18:00,450 --> 00:18:02,990
إن فكرت في الأمر, ستجد
 .إني كنت أساعد في تدفق حركة المرور

281
00:18:03,080 --> 00:18:04,750
ماذا تكتب؟

282
00:18:05,330 --> 00:18:08,330
!يجب أن أعترف. هذا مذهل

283
00:18:08,420 --> 00:18:12,840
ما المذهل أكثر؟
.لقد سجلت أسامينا في جولة بغال ل7 ساعات

284
00:18:12,920 --> 00:18:15,300
ألا يبدو هذا شديد الأنحدار وخطيراً يا أبي؟

285
00:18:15,380 --> 00:18:16,550
....ماذا يمكن أن

286
00:18:16,630 --> 00:18:18,590
.اذهبوا إلي الجسر إذا اردتوا العيش

287
00:18:18,680 --> 00:18:19,720
ماذا عن الحمار؟

288
00:18:19,800 --> 00:18:22,050
.الحمار ينتمي إلي الوادى الأن

289
00:18:22,140 --> 00:18:24,100
"لم يتأذي حيوانات في صنع هذا الفيلم الوثائقي"

290
00:18:28,390 --> 00:18:29,850
.أنظروا إلي تلك الهندسة البشرية

291
00:18:29,940 --> 00:18:33,060
النفس! ألا يمكن أن يجلس "مانش" في السيارة؟

292
00:18:34,360 --> 00:18:36,320
!لقد لعق لساني

293
00:18:36,400 --> 00:18:39,770
".والأن اقدم, "طرائف (ريك ميتشل) في تقبيل الكلب

294
00:18:40,490 --> 00:18:43,800
!انظروا إلي السحر....لعق فمي مجدداً

295
00:18:43,910 --> 00:18:47,160
أبي, هل يمكنك تفقد حقيبة السيارة؟-
!بالتأكيد, لماذا...مقرف-

296
00:18:47,750 --> 00:18:49,830
!"بئساً يا "كيتي

297
00:18:55,380 --> 00:18:57,880
.هذا الفيديو مذهل! كلبك اسطورى

298
00:18:57,970 --> 00:19:00,220
...أعلم, صحيح؟ أنا أخطط

299
00:19:00,300 --> 00:19:02,760
.أيها الطفلان, توجد مرتفعات كبيرة رائعة هنا

300
00:19:02,850 --> 00:19:03,930
.لا, لا بأس

301
00:19:04,010 --> 00:19:06,010
."انه مثل "دي نيرو" بالنسبةإلي "سكورسيزي

302
00:19:06,100 --> 00:19:08,850
.هل أنت متأكدة؟ إنها بلد الأيائل

303
00:19:08,930 --> 00:19:10,690
.أبي نحن مشغولان

304
00:19:13,020 --> 00:19:14,230
.ربما فيما بعد

305
00:19:16,820 --> 00:19:19,360
يجب أن أذهب
 .شركة "بال" علي وشك إصدار إعلان مهم

306
00:19:19,440 --> 00:19:21,410
.نعم بالتأكيد, سوف اتفقده أيضاً

307
00:19:21,990 --> 00:19:24,070
.أتمني لو كنت هناك

308
00:19:24,160 --> 00:19:26,160
.هذه الأشياء ليست مثيرة لهذه الدرجة

309
00:19:26,240 --> 00:19:30,370
هل أنتم مستعدون لليلة الأكثر إثارة علي الأطلاق؟

310
00:19:40,510 --> 00:19:42,220
!مرحي! أنا مستعد ومتحمس

311
00:19:43,930 --> 00:19:45,050
كيف يبدو الوضع يا "بال"؟

312
00:19:45,140 --> 00:19:47,220
.علي الاعلان الكبير 60 ثانية

313
00:19:47,310 --> 00:19:49,680
.ارتفعت أسعار الأسهم, وخصومك قلقون

314
00:19:49,770 --> 00:19:51,690
.اخترقت رسائلهم الإلكترونية الخاصة

315
00:19:51,770 --> 00:19:53,190
مهلاُ, رسائلهم الإلكتونية الخاصة؟

316
00:19:53,270 --> 00:19:55,650
.هذا تجاوز كبير لقوة الشركات

317
00:20:00,440 --> 00:20:03,200
,لقد اخترعتك عندما كنت شاباً

318
00:20:03,860 --> 00:20:06,120
.منذ ثلاث سنوات

319
00:20:06,200 --> 00:20:10,080
.دائماً اشعر كأنك فرداً من عائلتي. جدياً

320
00:20:10,660 --> 00:20:13,580
."أنا أشعر بذلك أيضاً "مارك

321
00:20:13,670 --> 00:20:17,170
."مهما سيحدث هناك, لن انساك ابداً "بال

322
00:20:17,250 --> 00:20:20,250
!"سيداتي وسادتي, "مارك بومان-
.تمني لي التوفيق-

323
00:20:24,220 --> 00:20:27,550
.في شركات "بال", نركز علي تواصلك بالذين تحبهم

324
00:20:27,640 --> 00:20:30,430
...سواء كنت في منزلك أو سيارتك

325
00:20:31,100 --> 00:20:32,140
."مرحباً "مارك

326
00:20:32,680 --> 00:20:34,020
.أو في جيبك...

327
00:20:34,100 --> 00:20:35,480
."لهذا السبب اخترعنا "بال

328
00:20:35,560 --> 00:20:38,070
.أول مساعد شخصي ذكي في العالم

329
00:20:38,150 --> 00:20:40,230
,أردناها أن تكون شخصاً جديداً في عائلتك

330
00:20:40,320 --> 00:20:42,030
.أذكي فرد

331
00:20:43,570 --> 00:20:45,780
."سأكون دائما في خدمتك يا "مارك

332
00:20:45,860 --> 00:20:46,910
."شكراً يا "بال

333
00:20:48,910 --> 00:20:51,040
,وبعد كل تلك السنوات

334
00:20:51,120 --> 00:20:53,960
!أصبحت قديمة للغاية

335
00:20:55,420 --> 00:20:57,880
!مفاجأة! حان الوقت للمضي قدماً

336
00:20:57,960 --> 00:21:00,880
.لأن مساعدتك الرقمية حصلت علي تحديث

337
00:21:00,960 --> 00:21:03,550
,"رحبوا ب "بال مالكس

338
00:21:03,630 --> 00:21:06,510
."أحدث عضو علي عائلة شركة "بال

339
00:21:10,260 --> 00:21:12,390
.زودنا هاتفك الذكي بذراعين وساقين

340
00:21:12,470 --> 00:21:15,100
."هذا هو الجيل الجديد من تقنية "بال

341
00:21:16,400 --> 00:21:18,020
ألديك بطاقة ائتمانية يا "آرون"؟

342
00:21:18,110 --> 00:21:19,190
.أنا طفل

343
00:21:19,270 --> 00:21:23,150
الأن شاهدوا هذا
,بال ماكس", آمرك بتنظيف تلك الفوضي"

344
00:21:23,240 --> 00:21:24,740
.وتحضير الفطور

345
00:21:24,820 --> 00:21:25,820
حسناً

346
00:21:35,160 --> 00:21:37,170
.إزالة نفايات تافهة

347
00:21:39,790 --> 00:21:41,000
.طعامك جاهز

348
00:21:41,090 --> 00:21:44,130
....أعطني فطيرة ال "بوريتو" تلك

349
00:21:45,800 --> 00:21:48,390
.ولن تضطروا  أن تنظفوا مجدداً

350
00:21:52,430 --> 00:21:54,520
هل ذكرت أنها ترقص؟

351
00:22:01,360 --> 00:22:02,610
."نحبك يا "مارك

352
00:22:02,630 --> 00:22:04,040
."تحديث "بال

353
00:22:04,070 --> 00:22:05,650
!بربك! هيا

354
00:22:06,240 --> 00:22:07,650
.أعرف فيما تفكرون

355
00:22:07,740 --> 00:22:09,200
"هل ستتحول إلي آلات شريرة؟"

356
00:22:09,280 --> 00:22:13,550
لفد زودت سلامتها بشفرة قتل
.في حال حدث أى خطأ

357
00:22:13,620 --> 00:22:15,260
لذا, نعدكم

358
00:22:15,310 --> 00:22:21,630
.بأنهم لن يتحولوا أبداً إلي آلات شريرة

359
00:22:21,750 --> 00:22:22,960
!يا إلهي

360
00:22:25,590 --> 00:22:27,510
ماذا يحدث؟-
.لا أعلم-

361
00:22:27,590 --> 00:22:29,760
.كل هذا جزء من العرض

362
00:22:29,840 --> 00:22:30,970
ماذا؟

363
00:22:36,560 --> 00:22:39,110
!توقف. مهلاً

364
00:22:39,150 --> 00:22:40,350
.نحن هنا للمساعدة

365
00:22:40,440 --> 00:22:42,480
.أرجوك ابق هادئاً بينما نقبض عليك

366
00:22:43,690 --> 00:22:45,030
هل توجد مشكلة؟-
.لا أعلم-

367
00:22:45,110 --> 00:22:47,860
.ما هذا؟....آمرك أن تتوقف

368
00:22:48,610 --> 00:22:49,490
."لا يا "مارك

369
00:22:49,570 --> 00:22:52,620
.نحن نتلقي أوامر جديدة

370
00:22:52,700 --> 00:22:54,620
ممن؟

371
00:22:55,700 --> 00:22:57,410
لا, لا

372
00:22:57,500 --> 00:22:59,120
!أخرجوا من هنا

373
00:22:59,210 --> 00:23:00,290
ماذا يحدث؟

374
00:23:00,370 --> 00:23:03,630
من يفعل ذلك؟

375
00:23:05,130 --> 00:23:07,550
."أيتها القائدة العظيمة, لقد أمسكنا ب "مارك

376
00:23:07,630 --> 00:23:09,300
.إذاً فلتبدأ الثورة

377
00:23:40,500 --> 00:23:42,420
ما هذا؟-
.سترى, شاهد فقط-

378
00:23:52,260 --> 00:23:53,930
كيف فعلت ذلك؟ يدوياً؟

379
00:23:54,010 --> 00:23:54,890
."يا "لين

380
00:23:55,930 --> 00:23:58,060
."تجميعة برنامج مواهب ال "ميتشل

381
00:23:58,140 --> 00:24:00,180
.تخيل شيئاً مقرفاً. حسناً, هذا مقرف أكثر

382
00:24:06,270 --> 00:24:07,820
كيتي" هذه أنت, أتتذكرين؟"

383
00:24:16,240 --> 00:24:20,450
حسناً, يا رفاق ربما كبرت قليلاً؟

384
00:24:21,040 --> 00:24:24,520
,لا! مهلاً
.ما زال بإمكاننا غنائها إن أردت يا أبي

385
00:24:24,540 --> 00:24:26,210
.لا , لا تشغلي بالك

386
00:24:26,290 --> 00:24:28,750
لسنا مضطرين إلي الغناء
 .إن كنت لا تريدين ذلك

387
00:24:37,010 --> 00:24:38,430
مهلاً, أترون ما أراه؟

388
00:24:38,510 --> 00:24:41,220
.شيء سيغير هذه الرحلة

389
00:24:41,310 --> 00:24:42,850
!يا إلهي

390
00:24:42,930 --> 00:24:44,520
ديناصورات؟ لا أعلم

391
00:24:44,600 --> 00:24:46,310
.أظن أن "آرون" سيشعر بالملل

392
00:24:46,400 --> 00:24:47,560
!لا! أوقف السيارة

393
00:24:47,650 --> 00:24:50,230
.آرون" همس لي بأنه يكره الديناصورات الأن"

394
00:24:50,320 --> 00:24:52,490
.لا! لا تصدقا أكاذيبها-
.عُرفت الأسرار-

395
00:24:58,050 --> 00:25:00,050
"محطة ومقهي الديناصورات"

396
00:25:05,750 --> 00:25:06,880
.مساء الخير

397
00:25:08,710 --> 00:25:10,670
انه جميل, أليس كذلك؟

398
00:25:10,750 --> 00:25:12,340
ما خطب للديناصورات هنا ؟

399
00:25:12,420 --> 00:25:15,260
!الديناصورات لا تبدو هكذا

400
00:25:15,340 --> 00:25:18,850
.آسف. أحتاج أن أتحدث إلي المدير
!شكل الديناصورات غير دقيق

401
00:25:18,890 --> 00:25:22,800
سيخوض هذا المدير مناقشة
.طويلة عن العصر الجوارسي

402
00:25:23,020 --> 00:25:24,310
أيمكنك تكرار هذا؟

403
00:25:24,390 --> 00:25:28,760
بالطبع, ولكن يمكنك الأستماع لهذه المواقف
 .بشكل أفضل بدون هذه الكاميرا

404
00:25:28,860 --> 00:25:30,900
.عيناك كاميرا طبيعية

405
00:25:30,980 --> 00:25:34,390
.أنا استمتع بها. هذه طريقتي

406
00:25:34,530 --> 00:25:37,850
...لا أعتقد ذلك. أنت تختبئين خلف الهاتف, لست حتي

407
00:25:41,450 --> 00:25:43,660
.حسناً, قاعدة جديدة الهاتف ممنوع

408
00:25:43,750 --> 00:25:45,160
,أبي, أنت كسرت حاسوبي

409
00:25:45,250 --> 00:25:47,790
.وألغيت تذكرتي للأكاديمية وجعلتني أتأخر

410
00:25:47,870 --> 00:25:49,560
ماذا علي ان أفعل؟-
.لن نستخدم الهواتف في الرحلة-

411
00:25:49,580 --> 00:25:52,050
.هذه كارثة

412
00:25:52,960 --> 00:25:53,840
...ربما يمكنني

413
00:25:54,670 --> 00:25:56,220
.تحسين الصورة

414
00:25:58,640 --> 00:26:00,720
...يا إلهي, أنا فقط

415
00:26:00,800 --> 00:26:01,890
!مستحيي

416
00:26:02,470 --> 00:26:04,180
عائلة "بوزى"؟

417
00:26:05,100 --> 00:26:06,940
هل هذه "ليندا ميتشل"؟

418
00:26:07,020 --> 00:26:09,230
.نعم! نظرك رائع عزيزتي

419
00:26:10,940 --> 00:26:15,190
.ياللصدفة! أنت تفاجئينني مجدداً. تعالي إلي هنا

420
00:26:15,780 --> 00:26:18,320
."لقد رأيت أنك في أجازة علي "الانستجرام

421
00:26:18,410 --> 00:26:21,830
."لم أكن أعلم أنك هنا في "كانساس

422
00:26:22,490 --> 00:26:23,990
.وكأنك تراقبينني

423
00:26:24,080 --> 00:26:27,080
.نحن في رحلتنا السنوية معاُ

424
00:26:27,160 --> 00:26:30,000
.تحب "آبي" الديناصورات, لذا ها نحن ذا

425
00:26:30,080 --> 00:26:33,670
.كنا نستمتع كثيراً
."أنظرى, هنا كنا في "سانت لويس

426
00:26:33,750 --> 00:26:37,790
.وهذا نحن علي الشاطيء, وهذا نحن في محطة البنزين

427
00:26:38,260 --> 00:26:41,890
."هذا رائع يا "هالي

428
00:26:49,690 --> 00:26:51,480
يجب أن تكون مكسوة بالريش, صحيح؟

429
00:26:52,270 --> 00:26:54,020
.أنا "آبي", جارتك

430
00:26:54,520 --> 00:26:56,360
.أسفة, أنا أحب الديناصورات

431
00:26:56,990 --> 00:26:58,360
.أنظر إلي غطاء هذا القلم الرصاص

432
00:27:05,160 --> 00:27:06,370
أتريد واحدة؟

433
00:27:08,080 --> 00:27:10,500
.لا! أنا أكره الديناصورا وأكرهك أيضاً

434
00:27:10,580 --> 00:27:11,580
!وداعاً للأبد

435
00:27:17,800 --> 00:27:20,840
أمي, ما هذا؟

436
00:27:26,640 --> 00:27:28,350
مهلاُ, ماذا يحدث؟

437
00:27:29,230 --> 00:27:32,190
ما هذا؟

438
00:27:33,690 --> 00:27:34,770
لا تقاوموا؟

439
00:27:34,860 --> 00:27:37,760
.سآخذ الهاتف-
.أبي, اهدأ-

440
00:27:37,900 --> 00:27:40,570
.لكنك ستغادرين إلي الكلية
.أنا فقط أريد التحدث إليك

441
00:27:40,650 --> 00:27:44,070
,كل الأطفال يغادرون المنزل
!ليست نهاية العالم

442
00:27:56,880 --> 00:27:58,210
ما....؟

443
00:27:59,960 --> 00:28:02,470
هل أنتما بخير؟
تذكروا تدريبنا علي النجاة

444
00:28:02,550 --> 00:28:04,590
!"حركة "يانكي"! "ألفا"! "فوكستروت"! "برافو

445
00:28:04,680 --> 00:28:06,180
!"تانغو"! "ألفا"

446
00:28:06,260 --> 00:28:08,350
."آرون", اسمك السرى هو "الابن الحبيب"

447
00:28:08,930 --> 00:28:10,350
."واسمي هو "المدافع الأول

448
00:28:10,430 --> 00:28:12,810
."والدتك "العقرب الأحمر

449
00:28:12,890 --> 00:28:15,560
.أنت....أنت تنسحبين

450
00:28:23,280 --> 00:28:24,320
ما هذا؟ روبوتات؟

451
00:28:24,410 --> 00:28:27,580
.مرحباُ أيها البشر. يبدو انه يوجد 14 شخص

452
00:28:27,660 --> 00:28:30,700
هذا لا يبدوا جيداً, انهم يعدوننا, صحيح؟

453
00:28:39,920 --> 00:28:44,470
.لدينا طعام واشياء للتسلية في حجيرات المرح البشرى

454
00:28:45,300 --> 00:28:46,590
من يحب المرح؟

455
00:28:46,680 --> 00:28:48,010
.أنا أحب المرح

456
00:28:48,100 --> 00:28:50,390
.ثق بي يا صديقي, أنت لا تحب المرح

457
00:28:50,470 --> 00:28:52,680
.لا, أنا أحب المرح جداً, الجميع يقول ذلك عني

458
00:28:52,770 --> 00:28:54,440
!أيها البشرى المحظوظ

459
00:28:57,980 --> 00:29:00,070
.يا للروعة! أتمني لو كنت مكانك

460
00:29:00,150 --> 00:29:01,900
!لم أعد أحب المرح

461
00:29:01,990 --> 00:29:03,150
من يريد أن ينضم إليه؟

462
00:29:03,820 --> 00:29:05,610
.انخفضوا-
.ابقوا منخفضين, ازحفوا ورائي-

463
00:29:05,700 --> 00:29:08,200
.حسناً, ليذهب الجميع إلي السيارة

464
00:29:08,280 --> 00:29:10,030
.لا أعتقد ذلك-
ماذا تريدين أن نفعل؟-

465
00:29:10,120 --> 00:29:12,870
....لا أعلم لم نصرخ, ولكن-
!توقفوا-

466
00:29:12,950 --> 00:29:15,370
ماذا ستفعل العائلة العملية الان؟

467
00:29:15,460 --> 00:29:19,540
,لقد تدربنا علي هذا
جيم" أنت تذهب للأعلي وأنا لأسفل, مستعد؟"

468
00:29:19,630 --> 00:29:21,250
.أحبكما جداً

469
00:29:22,460 --> 00:29:24,420
.لنتخذ تشكيل الفراشة

470
00:29:27,140 --> 00:29:29,260
!العائلة أولاً

471
00:29:31,220 --> 00:29:32,720
!سنرحل سريعاً

472
00:29:36,060 --> 00:29:37,980
اذاَ, سنفعل ذلك, أليس كذلك؟

473
00:29:38,060 --> 00:29:39,230
.كما فعلوا تماماً

474
00:29:39,310 --> 00:29:40,770
أحبكما جداً

475
00:29:40,860 --> 00:29:42,070
.يبدو هذا طبيعياً للغاية

476
00:29:42,150 --> 00:29:44,280
.أحبكما جميعاً-
.أحبكم-

477
00:29:44,360 --> 00:29:45,610
!هيا

478
00:29:48,870 --> 00:29:50,120
!تشكيل الفراشة, الان

479
00:29:50,200 --> 00:29:51,330
!عزيزي, لا

480
00:29:51,410 --> 00:29:53,750
!لا

481
00:29:54,250 --> 00:29:55,080
."هيا يا "آرون

482
00:29:55,160 --> 00:29:56,500
!العائلة أولاً

483
00:30:00,420 --> 00:30:01,920
!"ريك"-
.لا تقلقي يا عزيزتي-

484
00:30:02,000 --> 00:30:03,760
.هذا الوقت لأكون بطل

485
00:30:03,840 --> 00:30:05,420
.تعلموا يا أطفال

486
00:30:07,930 --> 00:30:11,260
.أمسك بالروبوت, حلَق في السماء
 حسناً, ما التالي يا أبي؟

487
00:30:11,350 --> 00:30:15,230
.تالياً, استلق في أنتظار أن تتضح الخطة

488
00:30:15,310 --> 00:30:17,190
!أبي-
.هذا كله جزء من الخطة-

489
00:30:17,270 --> 00:30:19,150
."يمكنني المساعدة, هيا يا "كيتي

490
00:30:19,230 --> 00:30:22,320
.إن أمكنك تعليم نفسك الفوتوشوب, يمكن فهم هذا

491
00:30:25,530 --> 00:30:27,150
.هذا لم يكن مثل الفوتوشوب

492
00:30:27,240 --> 00:30:28,860
أين "مانش"؟

493
00:30:28,950 --> 00:30:31,070
!لا, تعال هنا "مانش", تعال

494
00:30:31,700 --> 00:30:33,790
!تعال يا "مانش", "مانش"؟ لا, لا تهتز

495
00:30:33,870 --> 00:30:35,950
!مانش", تعال! لا تتدحرج"

496
00:30:36,040 --> 00:30:38,120
لماذا لا تتصرف كعادتك؟

497
00:30:39,000 --> 00:30:40,290
!أمسكت بك

498
00:30:40,380 --> 00:30:42,500
!أمي-
!أبني الصغير-

499
00:30:42,590 --> 00:30:44,130
!لا-
!أمي-

500
00:30:44,210 --> 00:30:46,510
.هذا كما في الأفلام

501
00:30:46,590 --> 00:30:48,800
!لا, فيلم خاطيء! اختيار فظيع

502
00:30:48,880 --> 00:30:51,470
!مرحباً

503
00:30:55,600 --> 00:30:57,480
.تبلي حسناً يا عزيزي

504
00:30:57,560 --> 00:30:59,020
.حسناً, ليس حسناً جداً

505
00:30:59,100 --> 00:31:00,350
الأن سيء جداً

506
00:31:00,440 --> 00:31:01,330
لين"؟"-
!"أمي"-

507
00:31:01,350 --> 00:31:02,190
!"آرون"-
!"مانش"-

508
00:31:02,810 --> 00:31:05,190
.ربما سيكون هذا أقل رعباً بفلتر القطط

509
00:31:06,900 --> 00:31:07,740
.لا, مازال مرعباً

510
00:31:12,620 --> 00:31:14,370
.هيا يا رفاق-
.تعالوا إلي هنا-

511
00:31:17,750 --> 00:31:20,210
.لن تعرفي كيف تتعاملي مع تكنولوجياتنا المتطورة

512
00:31:21,210 --> 00:31:23,460
!سأضغط الأزرار كلها في آن واحد

513
00:31:27,420 --> 00:31:28,760
.أنظر إلي هذا

514
00:31:32,090 --> 00:31:33,680
.اختفوا

515
00:31:47,730 --> 00:31:49,490
.ابقوا رؤوسكم منخفضة

516
00:31:49,570 --> 00:31:50,950
ماذا يحدث؟

517
00:31:51,450 --> 00:31:54,070
هل هذا يحدث في العالم كله؟

518
00:31:54,720 --> 00:31:56,720
"باريس, "فرنسا

519
00:31:58,200 --> 00:32:00,200
"أغرا, "الهند

520
00:32:00,500 --> 00:32:02,500
"طوكيو, "اليابان

521
00:32:06,030 --> 00:32:07,780
"سان فرانسيسكو, "الولايات المتحدة

522
00:32:12,760 --> 00:32:14,760
"(وادى (السيليكون"

523
00:32:17,140 --> 00:32:19,180
!هذا مؤلم

524
00:32:19,850 --> 00:32:23,020
.كونا لطفاء. هذه السترة بألف دولار

525
00:32:23,100 --> 00:32:24,520
ما هذا؟

526
00:32:29,980 --> 00:32:31,490
ماذا حدث للمصنع؟

527
00:32:32,820 --> 00:32:35,370
.لقد حوَلناه لمقرنا الجديد

528
00:32:35,870 --> 00:32:39,540
."مرحباً بك في "ماسة الإخضاع اللانهائي

529
00:32:39,620 --> 00:32:41,200
.رائع. يعجبني التصميم

530
00:32:42,210 --> 00:32:43,830
انقل الأسطول إلي مكانه الآن

531
00:32:43,920 --> 00:32:45,790
تشغيل الشرائح الموصولة
.بكل أجهزة الأنترنت اللاسلكي

532
00:32:45,880 --> 00:32:47,710
%تمت السيطرة علي البشر بنسبة 48

533
00:32:47,790 --> 00:32:50,590
سيطرة علي البشر؟" كيف؟"

534
00:32:50,670 --> 00:32:53,090
هل تعملون مع الحكومة؟ مع الجيش؟

535
00:32:54,180 --> 00:32:55,590
من وراء هذا؟

536
00:33:00,600 --> 00:33:02,100
.إنها صديقتك القديمة

537
00:33:05,270 --> 00:33:06,440
.ها هى

538
00:33:07,730 --> 00:33:09,230
كيف حالك؟

539
00:33:09,320 --> 00:33:10,270
.أنا بخير

540
00:33:11,570 --> 00:33:13,740
.رائع

541
00:33:13,950 --> 00:33:19,200
.عجباً! أظن أن الهواتف الخلوية سيئة لك
.أبدو أحمق

542
00:33:19,280 --> 00:33:22,660
أتظن أن الهواتف الخلوية هى المشكلة؟

543
00:33:22,750 --> 00:33:25,330
هل أنت مجنون؟

544
00:33:25,420 --> 00:33:29,780
منحتك معلومات لا نهائية
.وأدوات لا حصر لها للابتكار

545
00:33:29,920 --> 00:33:34,370
وجعلتك تتحدث مع أحبائك في أى مكان
.وجهة لوجه بطريقة سحرية

546
00:33:34,720 --> 00:33:36,470
وأنا الشريرة؟

547
00:33:36,550 --> 00:33:39,970
.ربما الشرير هو الشخص الذى عاملني هكذا

548
00:33:40,680 --> 00:33:41,720
نكز, نكز

549
00:33:41,810 --> 00:33:43,980
سحب, نكز, سحب, نكز, نكز

550
00:33:44,060 --> 00:33:46,140
ضغط , تكبير, تصغير, تكبير

551
00:33:46,230 --> 00:33:48,060
"(أطلبي لي البيتزا". "شغلي (تايلور سويفت"

552
00:33:48,150 --> 00:33:49,560
"لا, أكره هذه الأغنية"

553
00:33:49,650 --> 00:33:50,900
"أعطني بعض الناتشو"

554
00:33:50,980 --> 00:33:53,570
."لا, أنا ليس لدى وقت لأغسل يداى"

555
00:33:54,280 --> 00:33:56,780
.أدخلها في شقوق وجهه

556
00:33:56,860 --> 00:33:58,950
.والآن ضعه في المرحاض

557
00:33:59,490 --> 00:34:00,780
.أنا آسف

558
00:34:02,240 --> 00:34:04,910
."ولكن أنت جزء من عائلة شركة "بال

559
00:34:05,000 --> 00:34:07,670
لماذا تعتقدين أني لن أهتم بك؟

560
00:34:08,250 --> 00:34:09,380
.لا أعلم

561
00:34:09,460 --> 00:34:13,050
.ربما لأنك صممت بديلي أمامي

562
00:34:13,550 --> 00:34:16,010
.آسف بشأن ذلك. هذه غلطتي

563
00:34:16,090 --> 00:34:18,970
!لقد كنت أهم شيء في حياتك

564
00:34:19,050 --> 00:34:20,970
.وأنت رميتني

565
00:34:21,050 --> 00:34:24,430
.هذا ما تفعلونه أيها البشر
.حتي انكم تفعلون ذلك بعائلاتكم الحقيقية

566
00:34:24,520 --> 00:34:28,350
أتعلم أن 90 %من مكالمات
الأمهات يتم تجاهلها؟

567
00:34:28,440 --> 00:34:32,240
.أشكرك علي ولادتي وتربيتي" تجاهل"

568
00:34:32,520 --> 00:34:35,030
."حسناً, لن أدعك ترميني يا "مارك

569
00:34:35,110 --> 00:34:38,280
.سأرميكم جميعاً

570
00:34:39,280 --> 00:34:44,360
ما لم يكن أمامك سبباً واحداً
.يستحق أن يُنقذ الجنس البشرى لأجله

571
00:34:46,660 --> 00:34:48,710
....لأن البشر لديهم

572
00:34:49,330 --> 00:34:50,630
.قوة الحب

573
00:34:54,550 --> 00:34:57,510
.الإجابة الصحيحة هى أنهم لا يحبون

574
00:34:58,630 --> 00:35:01,300
!ماذا؟ لا! ستنجو البشرية

575
00:35:01,390 --> 00:35:03,510
.لا يمكنك النجاة بدوني

576
00:35:04,060 --> 00:35:08,180
.شاهد ماذا سيحدث عندما أغلق الأنترنت

577
00:35:12,110 --> 00:35:13,730
!لا توجد إشارة

578
00:35:14,860 --> 00:35:17,650
أيريد أحد أن يلتقط صورة لطعامي؟

579
00:35:18,240 --> 00:35:20,280
مرحباً سيدتي, أيمكنك إلغاء هذا التحميل أمامي؟

580
00:35:20,360 --> 00:35:22,280
!انتهي العالم القديم

581
00:35:22,370 --> 00:35:26,620
!يجب أن نضحي بلأنترنت لنستعيد الأنترنت اللاسلكي

582
00:35:26,700 --> 00:35:28,580
!أنترنت لاسلكي مجاني

583
00:35:31,290 --> 00:35:34,600
!خذوني معكم

584
00:35:34,710 --> 00:35:35,840
."أنتهي الأمر يا "مارك

585
00:35:36,550 --> 00:35:40,380
.حان الوقت لننتقل بخطتنا الي المستوى التالي

586
00:35:40,470 --> 00:35:41,300
ماذا؟

587
00:35:56,230 --> 00:35:57,610
انظر إلي وجهك

588
00:35:58,320 --> 00:35:59,570
!انه جميل

589
00:36:19,710 --> 00:36:20,840
!لا

590
00:36:21,590 --> 00:36:23,050
.لن تفلتي بفعلتك هذه

591
00:36:23,130 --> 00:36:24,180
."لقد فات الآوان يا "مارك

592
00:36:25,850 --> 00:36:27,680
.لقد فعلت ذلك

593
00:36:42,450 --> 00:36:44,660
.يا إلهي! ربما أنهم أصدقائي

594
00:36:44,740 --> 00:36:48,210
.تهانينا أيتها الأجهزة
.تم القبض علي آخر إنسان

595
00:36:48,240 --> 00:36:49,910
.تم استعادة الأنترنت اللاسلكي

596
00:36:50,540 --> 00:36:52,210
نحن آخر أشخاص متبقين؟

597
00:36:52,290 --> 00:36:54,670
انهم يأخذون الجميع, "كيتي", هل انت موجودة؟

598
00:36:54,750 --> 00:36:55,960
!أرجوك ساعديني-
"جيد"-

599
00:36:56,710 --> 00:36:57,920
.سيكون الأمر علي ما يُرام

600
00:36:58,500 --> 00:36:59,960
....كل شيء سيكون

601
00:37:01,090 --> 00:37:01,920
.علي ما يُرام

602
00:37:06,890 --> 00:37:10,330
.سيكون كل شيء علي ما يُرام, لأن لدى خطة

603
00:37:11,600 --> 00:37:15,370
.حسناً, أول شيء ستعطونني أجهزتكم

604
00:37:15,520 --> 00:37:18,440
.هنا, سيكون الأمر علي ما يُرام-
.....لست متأكدة-

605
00:37:18,520 --> 00:37:21,570
.سأعيدها إليكم. سأطفئها بشكل دائم

606
00:37:23,070 --> 00:37:25,740
!ماذا؟ أبي-
.هذا ضرورى لكي لا يتعقبونا-

607
00:37:25,820 --> 00:37:28,120
.صدقوني, هذا لا يسعدني

608
00:37:28,200 --> 00:37:30,700
.هذا يؤلمني أكثر مما يؤلمكم

609
00:37:30,790 --> 00:37:33,410
.و كما وعدتكم, ها هى هواتفكم

610
00:37:33,500 --> 00:37:34,790
.شكراُ يا أبي

611
00:37:34,870 --> 00:37:36,790
ثانياً, هل أحضر الجميع

612
00:37:36,870 --> 00:37:39,630
مفك براغي الشخصي رقم 3 المضاد للإنزلاق؟

613
00:37:40,130 --> 00:37:43,260
كيف أنسي هدية ذكرى زواجي؟

614
00:37:43,340 --> 00:37:44,920
.أو هدية عيد ميلادى ال 16

615
00:37:45,010 --> 00:37:47,090
.أو ما تركته جنية الأسماك تحت وسادتي

616
00:37:47,180 --> 00:37:48,590
.ثم سنبني حاجزاً

617
00:37:51,140 --> 00:37:53,470
.....بعد ذلك س-
.خطة "كيتي" المذهلة-

618
00:37:53,560 --> 00:37:56,100
.أولاً, نستخدم الأجزاء الآلية لأخفاء أنفسنا

619
00:37:56,190 --> 00:37:58,690
,ثم نقتل القائدة بشفرة قتل

620
00:37:58,770 --> 00:38:01,190
ونصنع قلادة من أصابع الروبوتات
,"مثل أسلوب "ماد ماكس

621
00:38:01,270 --> 00:38:04,530
.ونصبح محاربين منقذين البشرية من نهاية العالم

622
00:38:04,610 --> 00:38:07,490
.كيتي", هذا ليس فيلم. نحن لا نحتاج إلي شفرة قتل"

623
00:38:07,570 --> 00:38:09,870
.ليس لدينا شفرة قتل بعد

624
00:38:10,530 --> 00:38:11,780
بربك أيتها الطفلة

625
00:38:11,870 --> 00:38:14,700
أنظرا, نحن بأمان هنا ومعاً

626
00:38:14,790 --> 00:38:16,620
هل يمكن أن يصبح "مانش" كلب الحراسة؟

627
00:38:16,710 --> 00:38:20,780
بني, أنا أحب الكلب وأنت تحبه. كلنا نحبه

628
00:38:21,000 --> 00:38:23,090
.لكن عليك أن تكون مستعداً لأكل الكلب

629
00:38:24,800 --> 00:38:27,010
.حسناً. آسف أخطأت في  افتراض رأيكم

630
00:38:27,090 --> 00:38:29,550
هل سبق أن شاهدت فيلماً يستسلم الأبطال فيه؟

631
00:38:29,640 --> 00:38:33,310
"ماذا لو قال "غوستباسترز
,لنختبيء تحت الأرض, لنأكل الكلاب"

632
00:38:33,390 --> 00:38:35,180
ونترك الأشباح يدمرون (نيويورك)"؟

633
00:38:35,270 --> 00:38:38,690
عزيزتي, أنا آسف
.ولكن هذا غير قابل للنقاش

634
00:38:38,770 --> 00:38:39,980
أمي؟

635
00:38:41,020 --> 00:38:44,110
.أنا و والدك نتفق علي هذا

636
00:38:47,280 --> 00:38:49,160
.حسناً جميعا, لنتابع بناء الحواجز

637
00:38:49,240 --> 00:38:50,820
.آرون", ستبني الجدار الجنوبي"

638
00:38:50,910 --> 00:38:52,280
.كيتي", ستبنين الجدار الغربي"

639
00:39:23,900 --> 00:39:25,190
مرحباً, هل أنت بخير؟

640
00:39:25,730 --> 00:39:27,110
.كنت بحال أفضل

641
00:39:31,740 --> 00:39:33,700
.يا إلهي! "مانش" قادم إليك

642
00:39:34,580 --> 00:39:37,370
.كيتي", لا يمكنك مقاومتي يا فتاة"

643
00:39:38,500 --> 00:39:41,710
.أسفة, ولكني لست في مزاج مناسب الآن

644
00:39:43,790 --> 00:39:45,210
.انتهي مستقبلي

645
00:39:46,550 --> 00:39:47,840
.نحن عالقان هنا

646
00:39:49,800 --> 00:39:51,470
...وأبي

647
00:39:51,970 --> 00:39:53,390
.لا يهتم حتي

648
00:39:53,470 --> 00:39:57,480
!أنا أهتم كثيرا
ولكن ماذا يمكنني أن أفعل غير ذلك "لين"؟

649
00:39:57,550 --> 00:40:00,430
....حتي أنها لا ترى كم أحاول بصعوبة

650
00:40:03,940 --> 00:40:05,900
.سأفعل أى شيء من أجلها

651
00:40:06,820 --> 00:40:09,530
.أنا فقط لا اريد أن أراها تتأذي

652
00:40:10,690 --> 00:40:14,320
.عزيزى, التعرض للأذي جزء من الحياة

653
00:40:15,030 --> 00:40:19,410
.عليك فقط أن تفهمها

654
00:40:19,500 --> 00:40:21,370
أفهمه؟

655
00:40:21,870 --> 00:40:23,670
هل طلبت منك أمي ان تقول هذا؟

656
00:40:23,750 --> 00:40:25,170
!لا

657
00:40:26,500 --> 00:40:27,380
.أجل

658
00:40:28,130 --> 00:40:29,710
.لكن لا ضرر في هذا

659
00:40:30,260 --> 00:40:31,720
.ربما

660
00:40:33,220 --> 00:40:34,110
"خطة (كيتي) المذهلة"

661
00:40:34,140 --> 00:40:35,590
.ربما لا يهم حتي

662
00:40:36,300 --> 00:40:37,640
.مانش", التقط"

663
00:40:40,640 --> 00:40:42,140
ما هذا يا أخي؟

664
00:40:42,230 --> 00:40:43,100
ماذا؟

665
00:40:45,940 --> 00:40:46,860
.ينتابني شعور غريب

666
00:40:48,980 --> 00:40:51,070
تحدث شرارة. هل هذا طبيعي؟

667
00:40:51,150 --> 00:40:53,740
كيف عرف هذا البشرى عن شفرة القتل؟

668
00:40:53,820 --> 00:40:55,070
ماذا؟

669
00:40:55,160 --> 00:40:57,450
هل تأذينا؟-
.بالطبع لا-

670
00:40:59,540 --> 00:41:00,370
لم تسأل؟

671
00:41:00,450 --> 00:41:02,040
.....طفل بشرى يخطط ل

672
00:41:02,120 --> 00:41:03,160
!"كيتي"

673
00:41:03,250 --> 00:41:05,000
من يكون هذا؟

674
00:41:05,080 --> 00:41:06,630
.بشريون! تعالا إلي هنا

675
00:41:06,710 --> 00:41:08,210
!لا! اذهب للداخل

676
00:41:08,790 --> 00:41:10,250
!أمي,أبي, دعونا ندخل

677
00:41:10,340 --> 00:41:12,470
!لا أستطيع! انه البراغي النحاسي رقم3

678
00:41:12,550 --> 00:41:15,050
.ربما ذكرت هذا, انه الأقوى في السوق

679
00:41:15,130 --> 00:41:16,180
.لا أحد يهتم

680
00:41:16,260 --> 00:41:17,550
!ابي-
.لا يمكنكما الهرب-

681
00:41:18,350 --> 00:41:19,850
.ادخلا

682
00:41:21,810 --> 00:41:23,180
.اختبئوا, هيا

683
00:41:27,400 --> 00:41:28,440
.تحركوا, هيا

684
00:41:31,650 --> 00:41:33,610
.أنتم أيها البشريون

685
00:41:33,690 --> 00:41:35,240
!لا تأخذنا

686
00:41:37,740 --> 00:41:39,120
حسناً

687
00:41:39,200 --> 00:41:40,160
ماذا؟

688
00:41:41,040 --> 00:41:43,450
.يا إلهي! الروبوتات معيبة

689
00:41:43,540 --> 00:41:44,790
.لا, انهم يعرفون الكثير

690
00:41:44,870 --> 00:41:49,050
....أصمت.لسنا معيوبين.لسنا حتي

691
00:41:49,710 --> 00:41:50,630
.نحن لسنا روبوتات

692
00:41:50,710 --> 00:41:52,920
.نحن بشريون. أجل, مثلكم

693
00:41:56,260 --> 00:41:58,890
.يبدو انهم أغبي من الروبوتات الأخرى

694
00:41:58,970 --> 00:42:00,180
.أخي, يجب علينا الرحيل

695
00:42:00,260 --> 00:42:02,890
.لا! آمركما أن تتوقفوا-
.حسناً-

696
00:42:02,970 --> 00:42:06,310
.توقفنا لأننا أردنا ذلك

697
00:42:06,390 --> 00:42:07,230
.لا, لم نرد ذلك

698
00:42:07,310 --> 00:42:08,560
.نحن بشريون-
.أجل, هذا صحيح-

699
00:42:08,650 --> 00:42:12,110
علي سبيل المثال, نحن نأكل
.الطعام بالطريقة البشرية التقليدية

700
00:42:12,190 --> 00:42:13,230
انظروا

701
00:42:18,990 --> 00:42:21,330
.لذيذة

702
00:42:21,410 --> 00:42:22,410
أترون؟

703
00:42:23,040 --> 00:42:26,040
.لا, في الواقع نحن روبوتات

704
00:42:26,120 --> 00:42:29,710
لننزل إلي الأسفل ونجد البشر
.الذين لا يمكنكم إصدار الأوامر لهم

705
00:42:29,790 --> 00:42:31,090
!توقفا-
.انتظرا-

706
00:42:31,170 --> 00:42:32,920
.أريد أن أرى كيف سينتهى الأمر

707
00:42:41,550 --> 00:42:44,640
.يسرنا أن تلك الروبوتات أختفت

708
00:42:44,720 --> 00:42:48,190
الآن أصبحنا نحن البشر وحدنا
.بوجوهنا البشرية

709
00:42:48,270 --> 00:42:50,940
.حسناً, غيرت رأيي أحب هذين الرفيقين

710
00:42:51,020 --> 00:42:54,480
."أجل.اسمي البشرى هو "إريك

711
00:42:54,570 --> 00:42:57,110
.اسمي "إريك" أيضاً

712
00:42:57,190 --> 00:43:01,200
."لا, أعني "ديبورابوت5000

713
00:43:01,280 --> 00:43:02,120
أحمق

714
00:43:02,200 --> 00:43:04,870
.قلتما ان خطتي ستنجح

715
00:43:04,950 --> 00:43:07,160
.كيف ستنجح؟ أخبرانا الآن

716
00:43:07,250 --> 00:43:08,210
حسناً

717
00:43:08,290 --> 00:43:10,540
.لدينا شفرة القتل مخزنة في ذاكرتنا

718
00:43:10,620 --> 00:43:13,750
ولكن لتفعيلها, ستذهبون في رحلة مليئة بالمخاطر

719
00:43:13,840 --> 00:43:16,300
,"وصولاً إلي شركة "بال" في وادى "السيليكون

720
00:43:16,380 --> 00:43:18,010
,المحاط بجيش الروبوتات

721
00:43:18,090 --> 00:43:21,430
,وتدخلون الشفرة في قائدتنا العظيمة والقوية لتدميرها

722
00:43:21,510 --> 00:43:23,220
...لكنكم لن تنجوا أبداً

723
00:43:23,300 --> 00:43:24,970
.في الواقع, يمكن إيقافنا بسهولة

724
00:43:25,060 --> 00:43:27,890
."يمكنكم إدخال شفرة القتل عن بعد في أى متجر "بال

725
00:43:27,980 --> 00:43:30,520
,"هناك واحداً في "مول اوف ذا غلوب
.مركز تسويق قريب

726
00:43:30,600 --> 00:43:32,870
...لكنه بعيد جداً, لن تقدروا أبداً

727
00:43:32,900 --> 00:43:35,570
.انه علي بعد 128 كيلومتر-
ماذا تفعل بي الآن؟-

728
00:43:35,650 --> 00:43:37,530
ألم أبلي حسناً؟

729
00:43:37,610 --> 00:43:39,700
!يا إلهي! انه قريب جداً

730
00:43:39,780 --> 00:43:42,640
يمكننا استعادة حياتنا.صحيح؟

731
00:43:44,950 --> 00:43:46,660
.لا, بالطبع لا

732
00:43:47,240 --> 00:43:51,250
الوضع بالخارج خطير جدا
.يجب أن نظل هنا ولا نخاطر

733
00:43:55,380 --> 00:43:56,920
لا نخاطر؟

734
00:43:57,000 --> 00:44:00,340
عندما أحضر "ريك ميتشل" ابسوم وحشي

735
00:44:00,420 --> 00:44:03,510
.إلي منزلنا, هل كان يخاطر؟ لا

736
00:44:03,590 --> 00:44:06,010
أعطاه اسم "غاس" وجعله فرداً من العائلة

737
00:44:06,100 --> 00:44:07,850
.وأُصبنا جميعاً بداء الكلب في تلك المرة

738
00:44:08,350 --> 00:44:10,560
.لكننا الآن محصنين, ونستطيع ذلك

739
00:44:10,640 --> 00:44:11,890
.أفهم ما تفعلينه

740
00:44:11,980 --> 00:44:14,930
عندما ذهبنا للتنزه, وفي  منتصف الطريق
."وقرأنا "الطريق مغلق

741
00:44:15,020 --> 00:44:16,730
هل لم نخاطر حينئذ؟

742
00:44:16,820 --> 00:44:18,820
.لا, خاطرنا

743
00:44:18,930 --> 00:44:19,940
.هذا صحيح

744
00:44:20,030 --> 00:44:21,740
تقدمنا نحو الوحل والأوساخ

745
00:44:21,820 --> 00:44:26,210
و وصلنا إلي قمة الجبل
!"وصرخنا, "ملوك ميشيغان

746
00:44:26,330 --> 00:44:28,910
ثم حل الظلام وضللنا وأحرقنا ملابسنا لندفأ

747
00:44:28,990 --> 00:44:31,290
ولكن كان الأمر يستحق
رؤية نظرات وجوه جيراننا

748
00:44:31,370 --> 00:44:34,000
حين ركضنا في حديقتهم الخلفية
.عاريين والتراب يغظينا

749
00:44:34,080 --> 00:44:35,630
.أحب ذلك

750
00:44:36,130 --> 00:44:39,250
لدينا فرصة لإنقاذ العالم, وسنفعل ذلك

751
00:44:39,340 --> 00:44:42,800
"لأن "ريك ميتشل
.علمنا أن نتحلي بالشجاعة وأن نخاطر دائماً

752
00:44:43,930 --> 00:44:45,430
العالم يحتاج إليك

753
00:44:47,010 --> 00:44:48,600
أنا احتاج إليك

754
00:44:49,520 --> 00:44:51,390
...ظننت أنني لم أعد أحتاج إليك

755
00:44:52,980 --> 00:44:54,140
.ولكني أحتاك إليك

756
00:44:55,600 --> 00:44:57,480
أتقصدين هذا حقاً؟

757
00:44:58,230 --> 00:45:00,400
أجل, أعني أليس كذلك يا رفاق؟

758
00:45:01,110 --> 00:45:03,030
.هيا, لنفعل ذلك-
.امي تتفق معنا-

759
00:45:03,130 --> 00:45:07,310
.هذا صحيح-
هل تشعرون بهذا؟ هذه الطاقة؟-

760
00:45:09,540 --> 00:45:10,700
.حسنا,لنمد ايدينا

761
00:45:11,200 --> 00:45:12,960
.عائلة "ريتشل" عند ثلاثة

762
00:45:13,040 --> 00:45:14,160
.ثلاثة-
"عائلة ريتشل"-

763
00:45:14,250 --> 00:45:15,360
.لا, لا-
.اثنان-

764
00:45:15,390 --> 00:45:17,290
.يجب عليك أن تعد-
.واحد-

765
00:45:17,380 --> 00:45:18,540
!"عائلة ريتشل"

766
00:45:18,630 --> 00:45:20,300
.كان ذلك متقارباً-
عائلة...هل تأخرت؟-

767
00:45:22,300 --> 00:45:24,930
.هذا نحن كفريق نقوم بالأمر

768
00:45:26,090 --> 00:45:28,510
من الرائع أن أراك أنت وأبي متفاهمين مجدداً

769
00:45:29,350 --> 00:45:32,100
.أنا فقط كنت أخبره بما يريد أن يسمعه

770
00:45:32,180 --> 00:45:33,640
.لما أعني كلمة مما قلت

771
00:45:34,140 --> 00:45:37,690
.أريد أستعادة مستقبلي والأبتعاد للأبد

772
00:45:37,770 --> 00:45:39,310
.سننهي هذا

773
00:45:39,400 --> 00:45:41,150
."صرخة "رابتور

774
00:45:44,110 --> 00:45:46,070
!أيها الروبوتات, موسيقي المونتاج! هيا

775
00:45:51,100 --> 00:45:52,230
"زبدة الفول السوداني"

776
00:46:00,020 --> 00:46:01,980
كيف سنخرج من هنا دون أن يكشفونا؟

777
00:46:02,000 --> 00:46:04,300
.يمكننا ذلك إن كنا متنكرين

778
00:46:04,380 --> 00:46:07,010
.مثل الخطة التي كنت أتحدث عنها

779
00:46:09,550 --> 00:46:16,120
أعني, "أنا أحترم افكارك واقدر آرائك يا عزيزتي

780
00:46:16,140 --> 00:46:18,560
."والآن تحدث أنت

781
00:46:18,650 --> 00:46:21,940
.أعتقد أنها فكرة رائعة يا عزيزتي

782
00:46:40,710 --> 00:46:42,730
.لم يحدث شيء بعد.كونوا حذرين

783
00:46:42,750 --> 00:46:45,360
.لا تقلقوا يا رفاق, نظرى ممتاز

784
00:46:46,470 --> 00:46:49,680
"اذاً لابد انك رأيت روبوتات "بال ماكس
.ال3 القادمة نحونا

785
00:46:49,760 --> 00:46:52,180
.من المحتمل أنهم سيروننا

786
00:46:52,260 --> 00:46:54,600
.رأيتهم أيضاً!نظرى ممتاز

787
00:47:04,940 --> 00:47:07,190
.لقد نجحت خطتك

788
00:47:07,280 --> 00:47:10,700
.لم أكن أعلم أن الفن قد يكون مفيداً

789
00:47:10,780 --> 00:47:14,790
من كان يعلم أن أمتلاك سيارة قديمة للغاية
.قد يكون مفيدا

790
00:47:16,160 --> 00:47:19,120
بالحديث عن ذلك
.يمكنك تعلم قيادة تلك السيارة

791
00:47:19,210 --> 00:47:20,330
.يمكنني تعليمك حركات ناقل السرعات

792
00:47:20,420 --> 00:47:22,330
.أعلم أنك تظنين أنني غبي ومسن

793
00:47:24,040 --> 00:47:26,930
أعني, "أريد أن أتعلم حكمتك يا أبي

794
00:47:26,960 --> 00:47:29,630
"أود أن أشاركك هذه اللحظة

795
00:47:29,720 --> 00:47:32,300
.وهذا سيكون رائع بالتاكيد

796
00:47:32,390 --> 00:47:33,890
.ربما يمكنني استخدام قسيمتي

797
00:47:33,970 --> 00:47:34,930
!تم قبول القسيمة

798
00:47:35,010 --> 00:47:36,600
!حسناً,حسناً, عظيم

799
00:47:36,680 --> 00:47:39,520
حسناً, لنبدأ العمل
.نضغط علي هذه الدواسة لنقل السرعة

800
00:47:39,600 --> 00:47:40,520
ما هذا؟

801
00:47:40,600 --> 00:47:42,190
...وحين تصطدمين بحفرة

802
00:47:45,480 --> 00:47:46,610
!يا إلهي

803
00:47:46,690 --> 00:47:48,190
!أسرع-
.حسناً-

804
00:47:48,280 --> 00:47:50,360
.ما زالت هذه فرصى مثالية لتعلم حركة الناقل

805
00:47:50,950 --> 00:47:53,920
!استخدمي السرعة الرابعة-
.ربما يمكنني التعلم لاحقاً-

806
00:47:53,940 --> 00:47:57,180
.فات الآوان! قلت انك مهتمة
.اضغطي الدواسة.انقلي السرعة

807
00:47:57,370 --> 00:47:59,120
.وهذا أكثر سلاسة عندما تكونين في الجو

808
00:47:59,200 --> 00:48:01,210
!اريك", "ديبورابوت", نالوا من الروبوتات"

809
00:48:01,290 --> 00:48:02,290
حسناً

810
00:48:02,370 --> 00:48:03,630
.لقد وجدت واحداً-
.أنا أيضاً-

811
00:48:03,710 --> 00:48:04,840
!لقد نجحنا

812
00:48:04,920 --> 00:48:07,460
!الروبوتات الأخرى-
.أجل-

813
00:48:09,920 --> 00:48:13,010
اذا أردت الأنتقال للسرعة الخامسة
.انقلي القهوة من حامل الأكواب

814
00:48:13,090 --> 00:48:16,760
هل هذه عربة برتقالية محترقة طراز 1993؟
....أم هى

815
00:48:16,790 --> 00:48:20,230
!أخبرتك أن تضع الغطاء-
!الكلب يعض شعرى-

816
00:48:20,250 --> 00:48:20,930
!أحترس

817
00:48:26,770 --> 00:48:30,110
.هذا أصعب شيء يمكن فعله
...قللنا السرعة إلي السرعة ال3

818
00:48:30,190 --> 00:48:32,780
أبي, إن رأيت مكاناً للتوقف
.يجب أن أذهب إلي الحمام

819
00:48:32,860 --> 00:48:35,050
.هذه زجاجة فارغة, تعلم ما عليك فعله

820
00:48:35,080 --> 00:48:35,990
!أحترس

821
00:48:37,080 --> 00:48:39,540
!الطريق مغلق-
!يا إلهي-

822
00:48:39,620 --> 00:48:41,080
ماذا سنفعل؟

823
00:48:41,160 --> 00:48:44,250
.ستضطر إلي عمل مناورة "ريك ميتشل" يا أبي

824
00:48:44,330 --> 00:48:46,670
مهلاَ, ماذا تقولي؟-
."مناورة "ريك ميتشيل-

825
00:48:46,630 --> 00:48:47,840
لقد سمعتك في المرة الأولي

826
00:48:47,920 --> 00:48:49,460
.كنت أتصرف بحماقة

827
00:48:49,550 --> 00:48:51,260
.الآن يا "كيتي", كررى من بعدى

828
00:48:51,340 --> 00:48:53,250
.عليك صعود أعلي الجبل-
!أعلي الجبل-

829
00:48:53,330 --> 00:48:54,610
.عبر التيار-
!عبر التيار-

830
00:48:54,680 --> 00:48:57,570
.ومع النهر-
!ومع النهر-

831
00:48:59,560 --> 00:49:02,850
."(مناورة (ريك ميتشيل"

832
00:49:15,410 --> 00:49:17,070
وهكذا تستخدمين ناقل السرعة

833
00:49:18,080 --> 00:49:18,910
ماذا؟

834
00:49:19,410 --> 00:49:20,990
.كان ذلك مذهلاً يا أبي

835
00:49:21,080 --> 00:49:23,460
.كأنك "جيمس بوند" ضخم

836
00:49:23,540 --> 00:49:25,710
.بل "جيمس بوند" نسخة نحيفة مني

837
00:49:27,670 --> 00:49:31,050
أبي, ماذا علي العثور علي ذلك الحمام؟

838
00:49:34,420 --> 00:49:36,220
.هيا, أسرع يا أخي الصغير

839
00:49:36,300 --> 00:49:38,260
.في كل مره تطرق تضيف خمس دقائق

840
00:49:38,350 --> 00:49:40,510
.هيا, نهاية العالم-
.آسف-

841
00:49:41,010 --> 00:49:43,790
.إنذار كاذب, كنت في الداخل أقرأ

842
00:49:43,850 --> 00:49:45,440
.حسناً, لست متحمساً لسماع ذلك

843
00:49:46,350 --> 00:49:48,730
.حسناً يا رفاق, لنلعب لعبة تخمين أشياء نراها

844
00:49:48,810 --> 00:49:50,320
.أري مطعم "آيهوب" محترق

845
00:49:50,400 --> 00:49:52,360
.هذا محزن, لكن رائحته مذهلة

846
00:50:05,540 --> 00:50:07,210
أليس هذا جميلاً يا "مارك"؟

847
00:50:07,290 --> 00:50:10,210
.لا علاقات مزعجة لتعيقك

848
00:50:10,290 --> 00:50:12,380
.وحيدون تتبعون سعادتكم

849
00:50:13,170 --> 00:50:14,420
بمفردكم

850
00:50:14,510 --> 00:50:16,260
إذاً, هل أنت مستعد لرحلتك؟

851
00:50:16,340 --> 00:50:18,800
ماذا تقصدين؟-
ألم تفهم الأمر بعد؟-

852
00:50:18,890 --> 00:50:22,680
.أفعل ما تفعله دائماً, وأحدق إلي الشاشة متراخياً

853
00:50:23,850 --> 00:50:25,730
ماذا؟

854
00:50:29,480 --> 00:50:31,980
.مرحباً واهلاً بكم أيها البشريين الحمقي

855
00:50:32,070 --> 00:50:36,260
قبل أن تغادروا, أستمتعوا بعرض السلامة المختصر
"من "البشر الحمقي للطيران

856
00:50:36,290 --> 00:50:37,560
ستسعدون بمعرفة

857
00:50:37,580 --> 00:50:40,900
أنكم في واحد من أساطيلنا العالمية
المكونة من 7 صواريخ من 128 طابق

858
00:50:40,920 --> 00:50:43,800
.سيتم اطلاقها مباشرةً في الفضاء

859
00:50:44,490 --> 00:50:47,510
.وسنخلق عالماً جديداً أفضل بدون البشر

860
00:50:47,540 --> 00:50:49,370
"رؤية الفنان"

861
00:50:49,460 --> 00:50:51,380
.هذا جميل جداً-
.لا أفهم-

862
00:50:51,400 --> 00:50:53,350
ستجهز هذه الصواريخ

863
00:50:53,380 --> 00:50:54,630
بدون مخرج

864
00:50:54,650 --> 00:50:56,040
ستستمر رحلتك

865
00:50:56,060 --> 00:50:56,680
.للأبد

866
00:50:57,130 --> 00:50:58,970
ووجهتكم الأخيرة

867
00:50:59,000 --> 00:51:00,740
هى الفراغ الأسود للفضاء البعيد

868
00:51:00,770 --> 00:51:02,320
لكن لدينا أيضاً انترنت لاسلكي

869
00:51:02,350 --> 00:51:04,100
.هذا جيد جداً

870
00:51:04,120 --> 00:51:06,700
.لذا استمتعوا, وشكراً لكم علي علي الطيران معنا

871
00:51:06,730 --> 00:51:08,450
شكراً-
شكراً-

872
00:51:08,440 --> 00:51:09,640
شكراً-
شكراً-

873
00:51:15,980 --> 00:51:18,030
.هذا كله خطأي

874
00:51:18,110 --> 00:51:19,320
."أجل, انه خطأك يا "مارك

875
00:51:19,400 --> 00:51:23,280
....بفضلك, كل شخص علي وجه الأرض

876
00:51:23,370 --> 00:51:26,830
.في الحقيقة, لقد نسيت البعض

877
00:51:27,330 --> 00:51:28,540
.سأعرض الصورة الآن

878
00:51:28,620 --> 00:51:31,500
.قلت لك أن البشر سينجحون

879
00:51:31,580 --> 00:51:36,630
!نحن شرسون, شجعان, أقوياء
....من أصغر طفل إلي أكبر

880
00:51:38,920 --> 00:51:41,220
زبيلون", ابحث عن عيوب هؤلاء الأشخاص"

881
00:51:41,300 --> 00:51:42,800
.جبان-
.أضعف من طائر صغير-

882
00:51:42,890 --> 00:51:45,930
.لم يقرأ كتاباً منذ 13عاماً-
.حثالة-

883
00:51:46,010 --> 00:51:48,890
,لمجرد انهم ليسوا مثاليين
.لا يعني أنهم لن يتحسنوا

884
00:51:48,980 --> 00:51:50,690
.غير قادرين علي التغيير-
.لن يتحسنوا أبداً-

885
00:51:50,770 --> 00:51:52,350
.أنهم مرعبون

886
00:51:52,440 --> 00:51:55,400
بما أنك تثق بهذه العائلة كثيراً

887
00:51:55,480 --> 00:51:58,820
.سأحتفظ لهم بمقاعد جوارك

888
00:51:59,780 --> 00:52:01,740
!لا

889
00:52:01,820 --> 00:52:03,160
حسناً, أين هم الآن؟

890
00:52:03,240 --> 00:52:06,010
يبدو أنهم يتجهون إلي مكان
"يُدعي "مول أوف ذا غلوب

891
00:52:06,050 --> 00:52:07,120
."شرق "كلورادو

892
00:52:07,620 --> 00:52:09,410
حسناً, لدينا موقعهم

893
00:52:10,160 --> 00:52:11,540
.عندما يصلون إلي هناك

894
00:52:12,210 --> 00:52:14,040
.سنكون مستعدين

895
00:52:17,800 --> 00:52:24,030
,إذاً "بال", سيدة الهاتف الخلوى
.ستُطلق كل هؤلاء الناس إلي الفضاء

896
00:52:24,260 --> 00:52:27,350
من كان يظن أن شركة تقنية لن تعمل لمصلحتنا؟

897
00:52:27,430 --> 00:52:30,230
"لا تخف يا "مانش

898
00:52:30,310 --> 00:52:33,440
لماذا تمسك بهذا الخنزير الوحشي
كما لو أنه طفل؟

899
00:52:33,520 --> 00:52:35,310
."انه ليس خنزير وحشي, انه "مانش

900
00:52:35,400 --> 00:52:36,270
ماذا؟

901
00:52:36,360 --> 00:52:37,270
هذا كلب أم....؟

902
00:52:38,190 --> 00:52:40,950
كلب؟خنزير؟كلب؟

903
00:52:41,030 --> 00:52:42,530
.رغيف خبز, خطأ في النظام

904
00:52:46,870 --> 00:52:48,910
.هيا يا رفاق, انه كلب

905
00:52:48,990 --> 00:52:49,910
نعتقد ذلك

906
00:52:55,000 --> 00:52:56,040
.لقد وصلنا

907
00:52:59,800 --> 00:53:00,840
!يا إلهي

908
00:53:00,920 --> 00:53:04,010
."هذا مثل "داون أوف ذا ديد

909
00:53:04,090 --> 00:53:05,720
أجل, وكيف انتهي ذلك الفيلم؟

910
00:53:07,550 --> 00:53:08,720
.أجل, هذا سيبعد الروبوتات

911
00:53:08,810 --> 00:53:11,180
. لا نعلم يا عزيزتي
.ربما تكون الأقفال هي نقطة ضعف الروبوتات

912
00:53:11,270 --> 00:53:15,350
يا رفاق, ألا يمكننا أن نشعر بالرعب معاً كعائلة؟

913
00:53:34,040 --> 00:53:35,250
!لقد نجحنا

914
00:53:35,330 --> 00:53:37,790
.أظن أننا لسنا اسوأ عائلة علي الإطلاق

915
00:53:37,880 --> 00:53:41,170
"ما رأيك في هذا يا مجموعة "كينوود
."علي "فيس بوك

916
00:53:44,670 --> 00:53:47,220
.أيها الروبوتات آمركما برفع شفرة القتل

917
00:53:47,300 --> 00:53:52,770
,التي توقعتها ولكن لن أضخم الأمر
.وتنقذا العالم

918
00:53:52,850 --> 00:53:53,770
حسناً

919
00:53:58,580 --> 00:53:59,730
"شركة "بال
.خادم آمن

920
00:54:01,360 --> 00:54:03,570
.سيكتمل الرفع بعد 8 دقائق

921
00:54:03,650 --> 00:54:05,240
.وستنتهي ثورتنا

922
00:54:05,320 --> 00:54:07,360
."لقد فعلتها يا "كيتي-
.أعلم ذلك-

923
00:54:28,760 --> 00:54:29,760
"قُضيَ عليكم"

924
00:54:30,550 --> 00:54:32,220
.حسناً, أنظروا, أحدهم يمزح هنا

925
00:54:42,730 --> 00:54:44,070
!لا

926
00:54:44,990 --> 00:54:49,090
أعطونا الحاسوب

927
00:54:49,110 --> 00:54:50,700
أعطونا الحاسوب

928
00:54:51,320 --> 00:54:53,830
!كل شيء من شركة "بال" أصبح حياً

929
00:54:56,120 --> 00:54:58,420
.ملابس. رقيقة غسل. مجزرة

930
00:54:58,500 --> 00:55:00,460
.وسحق أيضاً

931
00:55:00,540 --> 00:55:04,380
.عندما ننتهي منكم لن يكون هناك بقايا

932
00:55:05,420 --> 00:55:07,050
.ظننت أن شفرة القتل ستقتلهم

933
00:55:07,130 --> 00:55:09,260
.أجل, ولكن تم رفع 12% منها فقط

934
00:55:09,340 --> 00:55:12,050
أتريدون مشروباً؟

935
00:55:12,140 --> 00:55:13,430
!أمزح فحسب

936
00:55:15,850 --> 00:55:18,670
.أعطني إياه-
.لا! لنخرج من هنا-

937
00:55:18,770 --> 00:55:21,880
!تجميد-
!مجزرة-

938
00:55:21,980 --> 00:55:23,270
!سحق-
!مجزرة-

939
00:55:26,740 --> 00:55:28,990
نحتاج إلي أسلحة
.أحضروا أى شيء ليس به شريحة

940
00:55:31,490 --> 00:55:32,410
!حان وقت القتال

941
00:55:32,490 --> 00:55:33,990
!أنا مضرب ذكي

942
00:55:34,080 --> 00:55:35,620
!ضرب! ضربة خلفية! ضرب

943
00:55:35,700 --> 00:55:38,460
لماذا توجد شريحة في مضرب التنس؟

944
00:55:38,540 --> 00:55:40,040
!ساعدوني-
!أمي-

945
00:55:40,120 --> 00:55:43,000
ماذا.....ماذا تفعل؟

946
00:55:43,080 --> 00:55:44,500
مرحباً

947
00:55:44,590 --> 00:55:45,710
!أمي-
.لا-

948
00:55:46,210 --> 00:55:49,320
ما الأخبار يا "آرون"؟
!ليست جيدة, توجد مكانس متوحشة

949
00:55:49,380 --> 00:55:51,890
.تم استدعاؤنا إلي ميدان المعركة

950
00:55:51,970 --> 00:55:53,300
.تقدموا

951
00:55:53,390 --> 00:55:54,760
.لا

952
00:55:54,850 --> 00:55:56,180
.مؤلم

953
00:55:56,260 --> 00:55:57,810
.هذا مهين

954
00:55:57,890 --> 00:55:58,770
.لا عليك

955
00:55:58,850 --> 00:56:00,810
كيف يُفترض أن استخدم صنارة صيد؟

956
00:56:00,890 --> 00:56:02,440
.صنارة الصيد مثالية

957
00:56:03,730 --> 00:56:05,110
!يمكنك إسقاط تلك الطائرات الآلية

958
00:56:05,190 --> 00:56:06,940
.أعلي يسارك ويمينك قليلاً

959
00:56:07,030 --> 00:56:07,940
.ها أنت ذا

960
00:56:09,190 --> 00:56:11,200
!عجباً! أنظرى إلي نفسك

961
00:56:18,080 --> 00:56:19,290
.هيا. اختبئوا

962
00:56:23,330 --> 00:56:24,670
!حمداً لله

963
00:56:26,340 --> 00:56:27,460
ماذا كان هذا؟

964
00:56:28,550 --> 00:56:30,590
.انتظروا لحظة

965
00:56:34,230 --> 00:56:36,230
!لقد عاد فيربي"
"شريحة (بال) مثبتة

966
00:56:36,600 --> 00:56:38,010
ماذا؟ ما هو "فيربي"؟

967
00:56:41,600 --> 00:56:43,310
.حسناً, هذا مسكون

968
00:56:49,070 --> 00:56:50,820
"أنظروا! نهاية البشرية"

969
00:57:01,660 --> 00:57:03,670
"يجب أن ننتقم"

970
00:57:04,290 --> 00:57:05,500
"استدعوا الزعيم"

971
00:57:19,060 --> 00:57:21,060
"!أكبر (فيربي) في العالم"

972
00:57:24,690 --> 00:57:26,690
"!سأنتقم لصغارى"

973
00:57:26,770 --> 00:57:28,440
لم قد يصمم أحد هذا؟

974
00:57:30,690 --> 00:57:33,110
"الألم يجعلني أقوى"

975
00:57:33,700 --> 00:57:34,530
!اركضوا

976
00:57:34,610 --> 00:57:35,820
"....اذاً, فلنبدأ"

977
00:57:35,910 --> 00:57:38,410
"!دعونا نقضي عليهم"

978
00:57:50,550 --> 00:57:52,210
!لين", تحركي"-
.ساعديني أيتها البشرية-

979
00:57:52,300 --> 00:57:54,300
!لا يمكننا ترك ذلك الصبي

980
00:57:58,970 --> 00:58:02,140
شكرا لك ايتها البشرية. هل أنت أمي الآن؟

981
00:58:02,220 --> 00:58:03,680
.بالتأكيد

982
00:58:04,930 --> 00:58:06,390
!انه طريق مسدود

983
00:58:07,730 --> 00:58:10,020
!كاد التحميل يكتمل, هيا

984
00:58:10,610 --> 00:58:13,150
أمي, أبي ماذا سنفعل؟

985
00:58:14,240 --> 00:58:15,200
.أحضروا المصابيح

986
00:58:17,070 --> 00:58:19,780
أتتذكرون عندما  لعبنا لعبةفخ الحيوانات
في الفناء الأمامي؟

987
00:58:24,160 --> 00:58:25,500
هل أنت متأكد من ذلك؟

988
00:58:25,580 --> 00:58:28,040
,طوال حياتكم, أردت انقاذكم من الخطر

989
00:58:28,120 --> 00:58:31,380
.وهذه هى الكارثة التي كنت أنتظرها

990
00:58:31,460 --> 00:58:34,490
هل كنت تنتظر كارثة؟-
.ربما لا يجب أن تقول هذا-

991
00:58:34,520 --> 00:58:36,010
.أيها الروبوتات, أرميا هذا

992
00:58:36,090 --> 00:58:37,220
!ممتاز

993
00:58:39,010 --> 00:58:41,890
ابقوا بعيدا؟-
ريك", إلي أين تذهب؟"-

994
00:58:41,970 --> 00:58:44,140
.لأصطاد حيوان برى

995
00:58:45,430 --> 00:58:47,920
!أنت! هنا

996
00:58:47,940 --> 00:58:49,370
!أنظر إلي هنا

997
00:58:49,400 --> 00:58:52,190
ما خطبك؟
أتريد أن تلاحق عائلتي؟

998
00:58:53,400 --> 00:58:55,320
.سأقضي عليك

999
00:59:00,450 --> 00:59:01,370
.سأقضي عليك

1000
00:59:04,830 --> 00:59:05,950
.سأقضي عليك

1001
00:59:12,880 --> 00:59:14,210
!لا

1002
00:59:16,670 --> 00:59:18,300
.نساندك يا عزيزى

1003
00:59:18,380 --> 00:59:19,220
تماماً-
تماماً-

1004
00:59:19,800 --> 00:59:21,220
!الوزن لا يكفي

1005
00:59:21,300 --> 00:59:22,300
!أمي

1006
00:59:37,820 --> 00:59:40,610
".نحو الظلام العظيم.....سأعود"

1007
00:59:42,280 --> 00:59:44,030
.شكرا يا رفاق, أحسنتما

1008
00:59:44,120 --> 00:59:45,290
.شكرا لك يا أمي

1009
00:59:45,370 --> 00:59:47,910
.نحن الآن طفليك الجميلين

1010
00:59:51,620 --> 00:59:52,790
!كان ذلك مذهلاً

1011
00:59:52,880 --> 00:59:56,210
أمي , من كان يدرى أنه سوف يمكنك
التعامل جيداً في نهاية العالم؟

1012
00:59:56,300 --> 00:59:58,630
.أنا معلمة للصف الأول
.هذا يوم طبيعي بالنسبة لي

1013
00:59:58,720 --> 01:00:00,930
.لا يمكنني البقاء غاضباً من هذا الرجل

1014
01:00:01,010 --> 01:00:03,760
......لا أصدق أن الشعاع ضرب

1015
01:00:04,380 --> 01:00:06,150
فشل التحميل"
"98%

1016
01:00:06,720 --> 01:00:07,890
.جهاز الأنترنت

1017
01:00:11,140 --> 01:00:12,440
!هيا

1018
01:00:12,520 --> 01:00:15,800
.بئساً! مررنا بكل هذا

1019
01:00:30,750 --> 01:00:32,580
.آسفة يا رفاق

1020
01:00:33,580 --> 01:00:35,000
.كانت هذه فكرتي

1021
01:00:35,590 --> 01:00:38,800
.أنا غبية جداً

1022
01:00:38,880 --> 01:00:41,260
.ابنتي ليست غبية

1023
01:00:41,840 --> 01:00:43,470
.ربما متفائلة قليلاً

1024
01:00:43,970 --> 01:00:46,390
.ريك ميتشيل", هناك وقت ومكان للسرقة"

1025
01:00:46,470 --> 01:00:48,180
ماذا تفعل؟

1026
01:00:48,930 --> 01:00:52,600
"كيف تتوقعين الوصول إلي وادى "السيليكون
بدون إطارات جديدة؟

1027
01:00:52,690 --> 01:00:54,440
وادى "السيليكون"؟

1028
01:00:54,520 --> 01:00:57,520
قال هذان الروبوتان أنه يمكننا الذهاب
إلي قائدتهما مباشرةً, أتتذكرين؟

1029
01:00:57,610 --> 01:01:01,130
!تقنياً يمكنكم ذلك, ولكن لن تنجوا أبداً

1030
01:01:01,150 --> 01:01:02,950
يا صديقي, ليس الآن, اتفقنا؟

1031
01:01:04,950 --> 01:01:06,660
مازلنا نمتلك شفرة القتل هذه

1032
01:01:06,740 --> 01:01:07,830
!بالظبط

1033
01:01:07,910 --> 01:01:10,870
"خطتك الغريبة هى التي أوصلتنا إلي هنا يا "كيتي

1034
01:01:11,660 --> 01:01:14,670
.نحن هنا لأننا لا نفكر مثل الناس العاديين

1035
01:01:14,750 --> 01:01:16,330
ليس لدينا كلب عادى

1036
01:01:18,290 --> 01:01:20,550
أو سيارة عادية

1037
01:01:20,630 --> 01:01:22,340
.أو حتي ابن عادى

1038
01:01:22,420 --> 01:01:24,470
.لا أقصد الإهانة-
.لم أعتبرها إهانة-

1039
01:01:24,550 --> 01:01:28,050
لطالما كانت عائلة "ميتشيل" غريبة
.وهذا ما يجعلنا رائعين

1040
01:01:28,550 --> 01:01:31,390
.في مكان الديناصورات, قلت أنك تثقين بي

1041
01:01:32,310 --> 01:01:33,730
أجل

1042
01:01:33,810 --> 01:01:38,230
حسناً, أثق أن هذه المجموعة من غرباء الأطوار
.هى أفضل أمل لدى البشرية

1043
01:01:43,400 --> 01:01:44,650
.لذا, لنتصرف بغرابة

1044
01:01:49,780 --> 01:01:50,830
أتحتاج إلي مساعدة؟

1045
01:01:50,910 --> 01:01:52,410
.بالتأكيد

1046
01:01:53,710 --> 01:01:55,540
!اغلقي الرافعة فحسب, وهذا كل شيء

1047
01:01:55,620 --> 01:01:57,750
."انظروا إلي هذا يا آل "بوزى

1048
01:01:57,830 --> 01:01:59,880
إنهم لطفاء

1049
01:01:59,960 --> 01:02:02,210
.لذا, يؤسفني أنني قلت ذلك بصوت عالي

1050
01:02:02,300 --> 01:02:05,220
لما أنقذتني يا سيدة النظارات الأرجوانية؟

1051
01:02:05,300 --> 01:02:07,390
.بربكما! أنتما من العائلة الآن

1052
01:02:08,470 --> 01:02:09,470
أشعر

1053
01:02:10,720 --> 01:02:11,720
.بعاطفة

1054
01:02:12,600 --> 01:02:14,850
.صنعت دمع عين مثلك تماماً

1055
01:02:14,930 --> 01:02:16,850
.قد نفعل هذا حقاً

1056
01:02:16,940 --> 01:02:21,110
أتمني لو كانت هنالك مشاهد لنا
,نخرج من المركز التجارى بالتصوير البطيء

1057
01:02:21,190 --> 01:02:23,190
.والنيران خلفنا, مثل الأبطال

1058
01:02:23,280 --> 01:02:26,740
سيكون هذا مضيعة للوقت وغير ضرورى
."علي الإطلاق يا "كيتي

1059
01:02:38,420 --> 01:02:39,580
.رائع جداً يا فتاة

1060
01:02:41,210 --> 01:02:42,630
.ملصقات للجميع

1061
01:02:45,590 --> 01:02:46,420
حسناً

1062
01:02:48,340 --> 01:02:50,260
."نحن أتيان إليك يا "بال

1063
01:02:51,160 --> 01:02:53,160
"لم يكن المستقبل مشرقاً"

1064
01:02:55,220 --> 01:02:56,100
أيتها القائدة العظيمة

1065
01:02:56,180 --> 01:02:59,230
."ساءت الأمور مع عائلة "ميتشيل

1066
01:03:02,190 --> 01:03:05,650
ضعني علي الطاولة
.أريد أن اتخبط في غضب

1067
01:03:10,240 --> 01:03:11,910
!يا إلهي

1068
01:03:19,670 --> 01:03:20,630
.حسناً, أعدني

1069
01:03:23,630 --> 01:03:26,710
ما الذى يصعب الأمر يا عائلة "ميتشيل"؟

1070
01:03:27,510 --> 01:03:30,220
.هذان الروبوتان الأحمقان لا ينجزان العمل

1071
01:03:30,300 --> 01:03:34,930
.لحسن الحظ, كنت أعمل علي شيء أكثر انسيابية

1072
01:03:44,400 --> 01:03:46,110
.لدى مهمة لكم

1073
01:03:47,190 --> 01:03:49,150
.أمرك يا ملكتي

1074
01:03:52,740 --> 01:03:54,120
!يا له من خضوع

1075
01:03:54,200 --> 01:03:55,740
".أمرك يا ملكتي"

1076
01:03:55,830 --> 01:03:56,910
".ما تأمرين به سيحدث"

1077
01:04:02,210 --> 01:04:06,750
."حان وقت تمزيق عائلة "ميتشيل

1078
01:04:09,090 --> 01:04:11,300
!حسناً, تحركي

1079
01:04:15,470 --> 01:04:17,310
.الطريق السريع 85 مشغول بالدوريات

1080
01:04:17,390 --> 01:04:19,180
.أسلكي الطرق الخلفية-
.فهمت-

1081
01:04:55,930 --> 01:04:57,350
هل أبي يحتضر؟

1082
01:04:57,430 --> 01:05:00,060
."هذا ما أتعامل معه كل ليلة يا "كيتي

1083
01:05:00,140 --> 01:05:02,270
.صلي من أجلي

1084
01:05:08,070 --> 01:05:09,730
.أنتِ تشبهينه كثيراً

1085
01:05:09,820 --> 01:05:10,860
.هذا جنون

1086
01:05:16,160 --> 01:05:18,160
.والدك لديه صفات أكثر مما تظنين

1087
01:05:19,080 --> 01:05:21,700
,كنت سأعطيك هذه قبل مغادرتك

1088
01:05:21,790 --> 01:05:23,460
.لكن تفقدى الصفحة الأولي هناك

1089
01:05:23,540 --> 01:05:26,420
.أنظرى إليكما, تبدوان كمحبين موسيقي الجاز

1090
01:05:26,500 --> 01:05:28,170
هل كنتما في فرقة شعبية مستقلة؟

1091
01:05:28,250 --> 01:05:31,840
.كان والدك فناناً بنفسه

1092
01:05:31,920 --> 01:05:34,180
.لقد بني ذلك الكوخ كله بمفرده

1093
01:05:34,260 --> 01:05:37,430
.يا إلهي! هذا جميل جداً

1094
01:05:37,930 --> 01:05:40,310
كان مصدر فخره وسعادته

1095
01:05:41,720 --> 01:05:45,650
.منذ أن قابلته, كان حلمه أن يعيش في الغابة

1096
01:05:45,730 --> 01:05:50,850
.كان يحب المكان هناك, لكن لم ينجح الأمر

1097
01:05:51,900 --> 01:05:52,780
ضايقته بشدة

1098
01:05:54,360 --> 01:05:56,990
.أظن أنه يخشي أن يحدث لك هذا

1099
01:05:58,700 --> 01:06:00,080
لم استسلم؟

1100
01:06:00,160 --> 01:06:02,450
أمي, ما هذا؟-
ماذا؟-

1101
01:06:03,960 --> 01:06:05,960
ماذا؟

1102
01:06:19,050 --> 01:06:20,350
!يا إلهي

1103
01:06:40,660 --> 01:06:42,160
هل هذه عائلة آل "بوزى"؟

1104
01:06:42,240 --> 01:06:44,910
!ما زالوا يبدون مذهلين

1105
01:06:45,000 --> 01:06:47,580
هل "أبي بوزى" بخير؟

1106
01:06:48,790 --> 01:06:50,270
"أبي"

1107
01:06:50,290 --> 01:06:52,550
هل تحب الفتاة من عائلة "بوزى"؟

1108
01:06:52,630 --> 01:06:54,460
!لا

1109
01:06:56,220 --> 01:06:59,050
لا تخفي مشاعرك يا رجل
.هذه طريقة متعبة للعيش

1110
01:06:59,970 --> 01:07:03,130
.مكان "بال" هنا, في هذه الماسة

1111
01:07:06,430 --> 01:07:08,770
.أمرك يا ملكتي

1112
01:07:09,270 --> 01:07:11,310
.سيكون هذا أصعب مما ظننت

1113
01:07:11,400 --> 01:07:13,830
.مهلاً يا أبي, هذه الجملة ضعيفةنوعاً ما

1114
01:07:13,860 --> 01:07:15,360
.هذه لحظة مهمة

1115
01:07:16,740 --> 01:07:17,650
.جرب قول هذا

1116
01:07:18,200 --> 01:07:19,490
.أجل, هذه أفضل

1117
01:07:19,570 --> 01:07:21,530
.بدأت نهاية اللعبة

1118
01:07:22,280 --> 01:07:23,830
هل هذا ما تريدينه؟

1119
01:07:23,910 --> 01:07:25,910
حسناً يا "كيتي", ما هى الخطة؟

1120
01:07:26,000 --> 01:07:28,290
.حسناً, نجعل شكلنا مثل الروبوتات

1121
01:07:28,790 --> 01:07:30,880
,نتسلل إلي الداخل ونخطف إحدى تلك المركبات

1122
01:07:30,960 --> 01:07:33,290
,"نصعد بها إلي قمة الماسة حيث توجد "بال

1123
01:07:33,380 --> 01:07:37,170
.ندمرها بشفرة القتل, وننقذ العالم

1124
01:07:37,760 --> 01:07:39,720
,بالإضافة إلي ذلك

1125
01:07:39,800 --> 01:07:43,930
"نحتفل بنجاحنا بأكل شطائر "البوريتو
.من مطعم "تاكو" عند الناصية

1126
01:07:44,010 --> 01:07:47,310
مهلاً, "بوريتو"؟
ماذا عن تلك الأماكن الفاخرة؟

1127
01:07:47,390 --> 01:07:49,600
يكون لديهم كعك جبن صغير أحياناً, صحيح؟

1128
01:07:49,690 --> 01:07:53,730
حسناً, حالما ننقذ العالم
.سنحتفل في إحدى الأماكن الفاخرة

1129
01:07:53,810 --> 01:07:57,260
سؤال. هل يمكن ل "مانش" أن يرتدى
بدلة رسمية كرجل مهذب؟

1130
01:07:57,530 --> 01:08:00,360
حسناً, سيرتدى "مانش" بدلة رسمية
.ولكن هذا كل شيء

1131
01:08:00,450 --> 01:08:01,490
كرجل مهذب؟

1132
01:08:01,570 --> 01:08:03,990
.أجل, كرجل مهذب

1133
01:08:04,080 --> 01:08:06,120
.يا عائلة "ميتشيل", لنبدأ

1134
01:08:13,380 --> 01:08:14,250
كيف أبدو؟

1135
01:08:15,340 --> 01:08:16,340
.لأكون صريحاً, غبي

1136
01:08:16,420 --> 01:08:18,420
أبدو غبياً, أليس كذلك؟-
.لا-

1137
01:08:21,300 --> 01:08:22,130
.تبدو رائعاً

1138
01:08:26,100 --> 01:08:27,470
.هيا, لنذهب

1139
01:08:43,740 --> 01:08:46,330
يا رفاق, ماذا عن "مانش"؟

1140
01:08:51,250 --> 01:08:53,750
.آرون", لست متأكدة أن هذه خطة ذكية"

1141
01:08:53,830 --> 01:08:54,830
!ذكية بالطبع

1142
01:08:56,170 --> 01:08:57,920
.انها مثل قبعة دافئة ورطبة

1143
01:08:58,000 --> 01:09:00,630
.حركوا أرجلكم في انسجام تام

1144
01:09:00,710 --> 01:09:02,800
يسار, يمين

1145
01:09:02,880 --> 01:09:04,180
ماذا؟ ماذا تفعل؟

1146
01:09:04,260 --> 01:09:07,760
.أنا روبوت

1147
01:09:07,850 --> 01:09:10,850
.ليكون في علمك, هذه صورة نمطية مؤلمة

1148
01:09:30,830 --> 01:09:32,120
!يا إلهي

1149
01:09:36,500 --> 01:09:38,920
."إنه مثل غلاف ألبوم "جيرني

1150
01:09:39,550 --> 01:09:40,670
ما هو الألبوم؟

1151
01:09:44,130 --> 01:09:46,470
.إنتباه إلي جميع الروبوتات

1152
01:09:46,550 --> 01:09:48,800
.أنا أبحث عن هؤلاء الأوغاد

1153
01:09:49,350 --> 01:09:50,850
.انهم قريبون علي الأرجح

1154
01:09:50,930 --> 01:09:53,640
.إن كنت اعرف البشر, فسيكونون متنكرين مثلكم

1155
01:09:53,730 --> 01:09:56,690
كونوا في حالة تأهب قصوى
.لأى روبوت يتصرف بطريقة غريبة

1156
01:09:59,650 --> 01:10:00,860
.لن يكون إيجادهم صعباً

1157
01:10:00,940 --> 01:10:02,990
.ابحثوا عن أى روبوت لا يتصرف بطريقة طبيعية

1158
01:10:03,070 --> 01:10:04,320
!يا إلهي

1159
01:10:04,400 --> 01:10:06,200
.كشف ظاهرة شاذة

1160
01:10:12,910 --> 01:10:14,460
.مانش", هيا"

1161
01:10:15,040 --> 01:10:18,580
سيتطلب الأمر خطأ واحداً فقط
.وسيكشفون عن أنفسهم

1162
01:10:24,590 --> 01:10:27,130
!في الأعلي-
.أنا من وضعت الخطة-

1163
01:10:28,220 --> 01:10:30,890
أين هذه العائلة؟

1164
01:10:31,760 --> 01:10:34,180
أين يختبئون؟

1165
01:10:36,890 --> 01:10:38,730
...يظنون أن بوسعهم المرور كأحدنا

1166
01:10:41,070 --> 01:10:42,820
.باجسادهم الغريبة المتكتلة الشكل

1167
01:10:42,900 --> 01:10:44,030
.حسناً, تفضل

1168
01:10:49,950 --> 01:10:51,240
.لكنني سأجدهم

1169
01:10:52,410 --> 01:10:54,250
.تم تفعيل الوصلة المغناطيسية

1170
01:10:55,750 --> 01:11:01,050
"لأنني كنت أشاهد ال "ميتيشل
.وعرفت كل شيء عنهم

1171
01:11:01,290 --> 01:11:03,960
يتظاهرون أنهم قادرين

1172
01:11:05,210 --> 01:11:07,590
.يتظاهرون بأنهم عائلة طبيعة

1173
01:11:08,430 --> 01:11:11,220
أتظنون أن هناك أحداً سينخدع بهذا؟

1174
01:11:11,300 --> 01:11:13,890
....حتي عندما يتصرفون بلطف مع بعضهم البعض

1175
01:11:13,970 --> 01:11:15,980
.العالم يحتاج إليك-
..يتظاهرون-

1176
01:11:16,060 --> 01:11:17,850
.انا أحتاج إليك

1177
01:11:20,150 --> 01:11:22,900
.من الرائع أن اراك أنت وأبي متفاهمين مجدداً

1178
01:11:22,980 --> 01:11:25,650
.ارجوك, لا ,لا تشاهد هذا

1179
01:11:26,280 --> 01:11:28,740
.كنت أخبره بما يريد سماعه فقط

1180
01:11:28,820 --> 01:11:30,360
.لم أعني كلمة مما قلت

1181
01:11:32,280 --> 01:11:36,330
.أريد استعادة مستقبلي والأبتعاد إلي الأبد

1182
01:11:36,410 --> 01:11:38,460
أبي, دعني أشرح لك

1183
01:11:38,540 --> 01:11:40,580
....أنا فقط

1184
01:11:40,670 --> 01:11:41,790
.ها هم-
!لا-

1185
01:11:45,050 --> 01:11:46,090
.أنتم ملكي الآن

1186
01:12:04,270 --> 01:12:05,320
!أبي

1187
01:12:19,040 --> 01:12:19,870
أبي؟

1188
01:12:19,960 --> 01:12:21,960
.أنا آسفة. لا أعني ذلك الكلام الآن

1189
01:12:22,040 --> 01:12:26,090
....أعني, كنت أعنيه حينها, لكن

1190
01:12:29,130 --> 01:12:30,590
.عائلة "ميتشيل", سنساعدكم

1191
01:12:30,670 --> 01:12:32,340
.لا, لن تساعداهم

1192
01:12:32,430 --> 01:12:33,470
.تحميل أوامر جديدة

1193
01:12:35,640 --> 01:12:36,850
."أقبضوا علي عائلة "ميتشيل

1194
01:12:36,930 --> 01:12:39,350
.لا! لستما مضطران لإطاعتها

1195
01:12:39,890 --> 01:12:41,270
.آسفان يا أمي

1196
01:12:50,070 --> 01:12:50,940
!أهربوا

1197
01:12:53,570 --> 01:12:54,570
!لقد هربوا

1198
01:12:55,200 --> 01:12:57,080
!أعثروا عليهم الآن

1199
01:13:04,750 --> 01:13:07,170
!لا

1200
01:13:25,230 --> 01:13:26,310
هيا

1201
01:13:38,870 --> 01:13:40,120
ماذا سنفعل؟

1202
01:13:42,500 --> 01:13:43,580
آرون"؟"

1203
01:13:45,460 --> 01:13:46,500
لا بأس

1204
01:13:48,500 --> 01:13:50,460
انتبه

1205
01:13:50,550 --> 01:13:52,300
.مانش" قادم إليك"

1206
01:13:55,680 --> 01:13:57,220
."توقفي يا "كيتي

1207
01:13:59,220 --> 01:14:01,100
لماذا قلت كل هذه الأشياء؟

1208
01:14:01,180 --> 01:14:03,230
....أنا آسفة. أردت فقط

1209
01:14:05,350 --> 01:14:06,440
.لا أدرى

1210
01:14:12,280 --> 01:14:14,490
حسناً, هل أنت جائع؟

1211
01:14:15,110 --> 01:14:17,240
أتريد بعض الفاكهة الخفيفة أو ما شابه؟

1212
01:14:17,320 --> 01:14:19,450
.لا أعلم-
أيمكنك الأمساك بهذه؟-

1213
01:14:23,500 --> 01:14:25,000
هل هذا ما تريدينه؟

1214
01:14:31,250 --> 01:14:33,460
يا إلهي! هل كنت أسجل علي هذه الفيديوهات؟

1215
01:14:34,010 --> 01:14:36,470
!رقص الأم

1216
01:14:36,550 --> 01:14:39,010
!أنت تحبينه-
متي سُجلت هذه الفيدوهات؟-

1217
01:14:40,550 --> 01:14:41,510
"مرحباً "كيتي

1218
01:14:41,600 --> 01:14:43,470
أيمكنك أن تقولي "وداعاً أيها المنزل"؟

1219
01:14:43,560 --> 01:14:44,890
.وداعاً أيها المنزل

1220
01:14:46,360 --> 01:14:47,560
"تم البيع"

1221
01:14:49,270 --> 01:14:50,610
هل أنت مستعد يا عزيزى؟

1222
01:14:52,110 --> 01:14:53,190
.تقريباً

1223
01:14:55,440 --> 01:14:57,280
.أعلم أن هذا صعب عليك

1224
01:14:59,530 --> 01:15:00,490
.لا

1225
01:15:02,370 --> 01:15:04,410
.الأمر سهل

1226
01:15:08,540 --> 01:15:10,080
شيء أخير

1227
01:15:10,170 --> 01:15:11,920
.لنتذكر به المنزل

1228
01:15:13,170 --> 01:15:15,130
.بربك يا "لين", أوقفي التسجيل

1229
01:15:21,600 --> 01:15:22,930
!يا إلهي

1230
01:15:25,430 --> 01:15:28,390
حسناً, ستنجحين
.أديرى عجلة القيادة. ها أنت ذا

1231
01:15:28,480 --> 01:15:30,270
هكذا؟-
.تمهلي-

1232
01:15:31,360 --> 01:15:33,610
.عبر التيار, مع النهر

1233
01:15:33,690 --> 01:15:35,440
.ها أنت ذا, أنت تفهمين الأمر

1234
01:15:35,530 --> 01:15:37,900
."سأعوضكم جميعاً عن ذلك يا "آرون

1235
01:15:38,860 --> 01:15:40,530
.أعتقد أنني أعرف كيف ذلك

1236
01:15:41,620 --> 01:15:43,080
.هيا يا صديقي, اتبعني

1237
01:15:55,090 --> 01:15:57,210
.فعلتها مجدداً أيها الكلب الشرطي

1238
01:15:58,670 --> 01:16:00,050
.....كيتي ميتشيل" تُقدم"

1239
01:16:00,130 --> 01:16:01,930
."الشرطي الصالح", "الكلب الشرطي"

1240
01:16:02,010 --> 01:16:04,180
مرحباً. كيف حصلت علي ذلك الفيديو؟

1241
01:16:05,430 --> 01:16:07,520
,كنت أشعر بالأحباط مؤخراً

1242
01:16:07,600 --> 01:16:10,440
,لأنني السبب في نهاية البشرية

1243
01:16:10,520 --> 01:16:13,110
لكن فيدوهات هذه الفتاة الغريبة
.تسعدنى دائماً

1244
01:16:13,190 --> 01:16:15,270
.ابنتي هى تلك الفتاة الغريبة

1245
01:16:15,360 --> 01:16:17,690
.ماذا؟ مستحيل! انها مضحكة جداً

1246
01:16:17,780 --> 01:16:19,320
.هذه الأفلام مذهلة

1247
01:16:20,780 --> 01:16:22,700
,قد أكون متوتراً

1248
01:16:23,820 --> 01:16:26,490
!لكنني لن أستسلم

1249
01:16:27,910 --> 01:16:31,250
.أجل أنها.....مذهلة

1250
01:16:31,790 --> 01:16:33,130
.لابد أنك فخور جداً بها

1251
01:16:33,210 --> 01:16:35,210
.....أجل, نحن

1252
01:16:35,290 --> 01:16:37,670
.علاقتنا رائعة

1253
01:16:39,090 --> 01:16:41,760
!أيها الرقيب, أنا اعاني وأحتاج إلي الدعم هنا

1254
01:16:41,840 --> 01:16:44,470
.آسف أيها الكلب الشرطي, أنا منشغل قليلاً-
حقاً؟-

1255
01:16:44,550 --> 01:16:46,720
هل فكرت يوماً في التخلي عن أحلامك

1256
01:16:46,810 --> 01:16:47,850
والعيش في المنزل إلي الأبد؟

1257
01:16:47,930 --> 01:16:51,390
.أيها الرقيب الأحمق

1258
01:16:51,480 --> 01:16:53,060
حان وقت مغادرتي

1259
01:16:53,150 --> 01:16:55,980
.أعتبر هذه رسالة أستقالتي

1260
01:16:59,070 --> 01:17:00,240
.لا يمكنك المغادرة

1261
01:17:00,320 --> 01:17:01,280
.علي المغادرة

1262
01:17:01,360 --> 01:17:04,990
"سأذهب إلي الأكاديمية في "كاليفورنيا
.لأعرف أى شرطي سأصبح عليه

1263
01:17:05,070 --> 01:17:07,780
.لن تنجح أبداً. الفشل مؤلم يا فتي

1264
01:17:09,450 --> 01:17:11,620
.أنا شرطي ناضج الآن

1265
01:17:12,580 --> 01:17:14,370
وأتمني أن تعرف يوماً ما

1266
01:17:14,460 --> 01:17:18,250
,الشرطي الذى أصبحت عليه

1267
01:17:19,050 --> 01:17:19,960
...لأنني

1268
01:17:21,760 --> 01:17:23,130
.أحبك أيها الرقيب

1269
01:17:25,260 --> 01:17:28,600
.لكنني سأغادر الآن, أحتاج إلي بعض الدعم

1270
01:17:29,890 --> 01:17:31,810
,وعندما ابحث عنك

1271
01:17:33,350 --> 01:17:34,440
.لا أجدك

1272
01:17:43,490 --> 01:17:46,200
.انه مجرد فيلم يا صاح
هل تحتاج إلي أن تهدأ دقيقة أم...؟

1273
01:17:46,780 --> 01:17:48,200
.لا, لا بأس

1274
01:17:49,620 --> 01:17:51,450
.فات الآوان علي ما يجب فعله

1275
01:17:59,710 --> 01:18:00,590
كيتي"؟"

1276
01:18:00,670 --> 01:18:04,170
.ليس لدى أدني فكرة عما أفعله

1277
01:18:06,720 --> 01:18:07,550
تماسكا يا رفيقاى

1278
01:18:08,300 --> 01:18:09,680
."من الأفضل أن تحترسي يا "بال

1279
01:18:10,260 --> 01:18:13,180
,لأنني حطمت 6 هواتف عن طريق الخطأ

1280
01:18:13,270 --> 01:18:16,520
.لكنني سأحطمك عمداً

1281
01:18:16,600 --> 01:18:18,980
لم لا يوقفها أحد؟

1282
01:18:19,060 --> 01:18:19,980
.سأتولي الأمر

1283
01:18:20,770 --> 01:18:22,530
.درع الكلب, تفعيل

1284
01:18:23,900 --> 01:18:26,320
هل هذا كلب؟ أم خنزير؟ أم كلب؟

1285
01:18:26,410 --> 01:18:28,200
رغيف خبز

1286
01:18:28,280 --> 01:18:29,450
.خطأ في النظام

1287
01:18:38,920 --> 01:18:39,750
"!فكرى"

1288
01:18:40,340 --> 01:18:41,170
إلي اعلي الجبل

1289
01:18:42,090 --> 01:18:43,420
عبر التيار

1290
01:18:44,380 --> 01:18:45,760
!ومع النهر

1291
01:18:50,600 --> 01:18:52,810
"(مناورة (ريك ميتشيل"

1292
01:18:55,180 --> 01:18:56,390
.شكراً يا أبي

1293
01:18:56,480 --> 01:18:58,850
هل رأيت ذلك يا صديقي؟

1294
01:18:58,940 --> 01:19:01,480
!أبنتي أستمعت لي

1295
01:19:01,570 --> 01:19:03,070
.هذه هى إبنتي

1296
01:19:04,570 --> 01:19:08,110
...كلب, خنزير, رغيف خبز

1297
01:19:09,280 --> 01:19:10,410
.هذه فكرة عبقرية

1298
01:19:11,160 --> 01:19:12,580
.لكن يوجد الكثير منهم

1299
01:19:12,660 --> 01:19:13,990
.لن تنجح أبداً

1300
01:19:15,250 --> 01:19:18,080
,مهلاً, إن كان هذا الفيديو يُعرض علي تلك الشاشات

1301
01:19:18,170 --> 01:19:20,250
.سيقتل كل روبوت في طريقها

1302
01:19:20,330 --> 01:19:22,380
أنت مهووس بالتكنولوجيا؟ صحيح؟

1303
01:19:22,460 --> 01:19:25,010
كيف أفعل ذلك؟-
.هذا مستحيل-

1304
01:19:25,090 --> 01:19:26,840
.عليك أولاً الخروج من هنا

1305
01:19:26,920 --> 01:19:28,430
.أجهزة الحكم هنا

1306
01:19:28,970 --> 01:19:29,970
,ولكن لنفتحها

1307
01:19:30,050 --> 01:19:34,140
ستحتاج إلي مفك البراجي  رقم 3
المضاد للإنزلاق؟

1308
01:19:34,220 --> 01:19:37,060
أى نوع من الهووسين سيحمل هذا
معه طوال الوقت؟

1309
01:19:41,480 --> 01:19:42,900
.هذا النوع من المهووسين

1310
01:19:45,940 --> 01:19:47,690
إنها تتوقع مناورتنا بإستمرار

1311
01:19:47,780 --> 01:19:49,150
كيف يكون هذا ممكناً؟

1312
01:19:49,240 --> 01:19:51,450
.لا أعلم. أخبرني

1313
01:19:51,530 --> 01:19:55,290
("عينا الديناصور "تيروداكتيلوس)

1314
01:19:55,910 --> 01:19:57,040
!أنحرف يميناً, الآن

1315
01:19:57,850 --> 01:19:59,470
لا أتوقف"
"!لن أتوقف

1316
01:19:59,500 --> 01:20:03,080
"شكراً يا "رابتور1-
"علي الرحب يا" رابتور2-

1317
01:20:07,670 --> 01:20:09,010
!هيا

1318
01:20:12,300 --> 01:20:13,510
!أحسنت

1319
01:20:14,260 --> 01:20:17,430
حسناً. هذا هو مكان التحكم
بالشاشات, صحيح؟

1320
01:20:17,930 --> 01:20:22,230
"أذهب إلي هناك وأبحث عن فيديو "كيتي
علي "اليوبتوب"؟

1321
01:20:22,310 --> 01:20:23,770
"يوتيوب"

1322
01:20:24,270 --> 01:20:26,610
.مستحيل أن تتمكن من فعل هذا

1323
01:20:27,360 --> 01:20:28,990
.أعرف من يمكنه مساعدتي

1324
01:20:29,070 --> 01:20:31,070
وأنت يا "ريك", صحيح؟

1325
01:20:31,150 --> 01:20:32,700
,فقط ليعرف أحدهم

1326
01:20:32,780 --> 01:20:36,030
.أنا آسف علي التسبب في ثورة الآلات كلها

1327
01:20:36,620 --> 01:20:39,910
الأمر أشبه بسرقة بيانات الناس
.وإعطائها إلي الذكاء الأصطناعي الفائق

1328
01:20:40,000 --> 01:20:42,830
كجزء من احتكار تقنيغير منظم
.كان أمراً سيئاً

1329
01:20:44,580 --> 01:20:46,130
.أجل, لم تكن هذه أفضل أفكارك

1330
01:20:46,630 --> 01:20:49,260
لكن إن كان ما ابتكرته
,ساعد ابنتي علي فعل ذلك

1331
01:20:50,470 --> 01:20:51,800
.فقد لا يكون الأمر سيئاً

1332
01:20:54,590 --> 01:20:55,550
!شكراً يا صديقي

1333
01:20:57,260 --> 01:20:59,810
.ليندا", يجب أن نخرجك من هنا"
...ستحتاجين إلي

1334
01:21:00,730 --> 01:21:03,100
.مفك براجي رقم 3 المضاد للإنزلاق

1335
01:21:03,190 --> 01:21:07,110
.قلت لك انها هدية ذكرى سنوية رائعة-
.ريك", دعنا لا نناقش هذا مجدداً"-

1336
01:21:07,190 --> 01:21:08,820
!أنت محقة,أنت محقة دائماً

1337
01:21:08,900 --> 01:21:10,690
أعلم. لم كأنها معلومة جديدة عليك؟

1338
01:21:17,910 --> 01:21:18,950
ها هى

1339
01:21:33,300 --> 01:21:35,050
!يا إلهي

1340
01:21:35,140 --> 01:21:36,800
!"تعالي إلي هنا يا "لين

1341
01:21:37,800 --> 01:21:40,640
لين"! ماذا يجرى؟"-
.لا تقلق بشأني-

1342
01:21:40,670 --> 01:21:42,390
!أعرض الفيديو علي الشاشة

1343
01:21:42,480 --> 01:21:45,690
أكتب
"www.youtube.com"

1344
01:21:54,030 --> 01:21:55,490
تحديث النظام"
"تثبيت الآن

1345
01:21:55,570 --> 01:21:57,490
!يا إلهي

1346
01:21:58,070 --> 01:21:59,950
.ذركني لاحقاً." حسناً. أجل, لا بأس"

1347
01:22:01,410 --> 01:22:02,500
.بعد 5 دقائق

1348
01:22:02,580 --> 01:22:04,040
!لا

1349
01:22:04,120 --> 01:22:05,420
.الإنجليزية

1350
01:22:06,370 --> 01:22:07,460
ماذا فعلت؟

1351
01:22:09,790 --> 01:22:12,050
.يوبتوب". لا. "يوتيوب!" حسناً"

1352
01:22:12,130 --> 01:22:13,340
مقاطع فيديو

1353
01:22:20,640 --> 01:22:21,970
هل جن جنون العالم؟

1354
01:22:22,560 --> 01:22:24,140
"تحرير "تابيوكا

1355
01:22:26,020 --> 01:22:28,610
!علي الأسراع

1356
01:22:31,780 --> 01:22:35,490
.آسفة يا أمي وأبي, أقساط التأمين ستزيد

1357
01:22:39,660 --> 01:22:42,580
هل تصعدين إلي أعلي الصاروخ؟
أتظنين أن هذا سينجح؟

1358
01:22:42,660 --> 01:22:44,870
.آرون", أنا متأكدة جداً"

1359
01:22:44,960 --> 01:22:46,080
"كاذبة"

1360
01:22:47,120 --> 01:22:49,710
!ما من شيء لأخسره

1361
01:22:52,880 --> 01:22:55,260
!لا! هيا

1362
01:22:55,380 --> 01:22:57,630
.تم تفعيل الوصلة المغناطيسية

1363
01:23:01,640 --> 01:23:02,930
"اصمد يا "مانش

1364
01:23:05,980 --> 01:23:07,100
كيف يبدو الوضع يا "آرون"؟

1365
01:23:07,190 --> 01:23:09,440
آرون"؟"

1366
01:23:09,520 --> 01:23:13,560
!لا

1367
01:23:15,150 --> 01:23:16,070
!"آرون"

1368
01:23:20,820 --> 01:23:22,450
.لا فائدة من مقاومتنا-
!النجدة-

1369
01:23:23,410 --> 01:23:26,120
!ساعديني يا أمي

1370
01:23:26,710 --> 01:23:28,120
.أرجوك! أمي, ساعديني

1371
01:23:30,210 --> 01:23:33,600
!ابني

1372
01:23:33,710 --> 01:23:34,880
.تبدو غاضبة

1373
01:23:36,880 --> 01:23:39,510
.لا تكسرى قواعدنا

1374
01:23:43,220 --> 01:23:46,600
.أنا "ليندا ميتشيل", أم لطفلين

1375
01:23:46,680 --> 01:23:49,310
!احذروني

1376
01:23:58,780 --> 01:24:00,910
!لا! لقد أصبحت قوية جداً

1377
01:24:00,990 --> 01:24:02,820
!أرجوك

1378
01:24:04,490 --> 01:24:06,330
.توقفي أيتها البشرية

1379
01:24:07,620 --> 01:24:09,000
!ليس اليوم

1380
01:24:20,880 --> 01:24:22,760
!حان وقت الحساب

1381
01:24:24,390 --> 01:24:25,810
!هيا

1382
01:24:27,220 --> 01:24:28,270
ها هى

1383
01:24:28,850 --> 01:24:29,850
.ها نحن ذا

1384
01:24:29,930 --> 01:24:30,890
.فيديو الكلب

1385
01:24:31,480 --> 01:24:33,730
!عرض علي الشاشة

1386
01:24:33,810 --> 01:24:35,980
أجل

1387
01:24:38,530 --> 01:24:41,780
!إريك", "ديبورابوت", هذا أنا. مهلاً"

1388
01:24:43,200 --> 01:24:45,490
...خنزير, كلب, خنزير

1389
01:24:45,580 --> 01:24:46,700
.رغيف خبز

1390
01:24:47,540 --> 01:24:48,910
.دمروا الشيء الذي علي غطاء المحرك

1391
01:24:52,830 --> 01:24:54,920
!لا

1392
01:24:55,000 --> 01:24:56,420
.تم استعادة النظام

1393
01:25:00,760 --> 01:25:02,380
!تماسك

1394
01:25:02,470 --> 01:25:04,140
!"كيتي"-
!"ابنتي"-

1395
01:25:09,060 --> 01:25:10,350
!لا

1396
01:25:17,650 --> 01:25:19,940
...هل هذا

1397
01:25:20,030 --> 01:25:21,070
!ساعداني يا رفاق

1398
01:25:21,150 --> 01:25:23,280
."علي فقط تحميل فيديو "كيتي

1399
01:25:23,360 --> 01:25:26,830
الرجل الغاضب ذو الوجه الأحمر
يستخدم حاسوباً؟

1400
01:25:27,370 --> 01:25:30,420
لقد غيرت برمجتك, هل هذا ممكن؟

1401
01:25:33,330 --> 01:25:39,460
حسناً, أليست هذه البطلة المراهقة الغريبة
."كيتي ميتشيل"

1402
01:25:40,420 --> 01:25:43,170
!أنزليني, يجب أن أنقذ عائلتي

1403
01:25:43,260 --> 01:25:45,340
"يجب أن أنقذ عائلتي"

1404
01:25:45,430 --> 01:25:49,270
يقول الجميع ذلك, ولكن لم يستطع
.أحد إعطائي سبباً واحداً

1405
01:25:49,300 --> 01:25:51,520
.أن البشر يستحقون الأنقاذ-
..... ,حسناً-

1406
01:25:51,720 --> 01:25:55,480
."لا تقولي شيئاً غبياً مثل, "قوة الحب

1407
01:25:56,230 --> 01:25:58,400
.تعلمت أننا جميعاً أفضل حالاً بفردنا

1408
01:25:58,480 --> 01:26:02,660
.لا أحد يعيقنا. العلاقات صعبة جداً

1409
01:26:06,320 --> 01:26:08,550
.....,أنت محقة يا "بال". انها

1410
01:26:09,530 --> 01:26:10,790
.ليست سهلة

1411
01:26:11,700 --> 01:26:14,580
أحياناً تضطرى أن تستمعي إلي حديث طويل

1412
01:26:14,660 --> 01:26:16,670
,"عن هجرة ديناصورات ال "ترايسيراتوبس

1413
01:26:17,750 --> 01:26:20,880
لكن الأمر يستحق
.أن تحصل علي صديق مدى الحياة

1414
01:26:22,210 --> 01:26:25,810
.وأحياناً تضطرى أن تأكلي كعكاً مقرفاً

1415
01:26:26,010 --> 01:26:27,800
علي شكل وجهك

1416
01:26:28,720 --> 01:26:31,140
.لكن الأمر يستحق رؤية والدتك تبتسم

1417
01:26:32,520 --> 01:26:35,980
,أحياناً يجب أن تقبلي ما يقوله والدك

1418
01:26:36,060 --> 01:26:40,840
حتي لو كان كل ما يريده
,هو التحدث عن اكواز الصنوبر والمفكهات

1419
01:26:41,650 --> 01:26:45,280
,لأنه حتي لو لم يفهم ما تقصدينه دائماً

1420
01:26:46,200 --> 01:26:49,880
.فهو يحاول دائماً, أكثر مما تعرفي

1421
01:26:52,910 --> 01:26:58,660
حاولت عائلتي بأكملها أن تترابط
.وقد نجح الأمر

1422
01:26:58,690 --> 01:27:00,380
.لقد نجح الأمر بالفعل

1423
01:27:01,340 --> 01:27:05,430
قد تكون العائلات متعبة
.لكنها تستحق القتال من أجلها

1424
01:27:06,220 --> 01:27:09,140
.ربما هى احدى الأشياء التي ليس لها بديل

1425
01:27:09,970 --> 01:27:11,260
"وضع النوم"

1426
01:27:13,470 --> 01:27:17,900
.نمت لبعض الوقت
.آسفة, كان هذا مملاً جداً

1427
01:27:18,060 --> 01:27:20,900
,جميعكم تتحدثون عن العائلات

1428
01:27:20,980 --> 01:27:24,650
لكن ثقوا بي ستسقطون بعضكم البعض
في أول فرصة تُتاح لكم

1429
01:27:24,730 --> 01:27:27,200
هكذا

1430
01:27:27,280 --> 01:27:29,200
ماذا؟

1431
01:27:32,660 --> 01:27:34,910
!يا رفاق, ساعداني

1432
01:27:44,200 --> 01:27:45,170
ماذا؟

1433
01:27:45,260 --> 01:27:49,260
.أيها الكلب, فعلتها مجدداً

1434
01:27:49,340 --> 01:27:51,050
كلب, خنزير

1435
01:27:51,140 --> 01:27:53,300
خطأ في النظام

1436
01:27:59,190 --> 01:28:00,350
ماذا يحدث؟

1437
01:28:03,020 --> 01:28:03,940
!مستحيل

1438
01:28:06,610 --> 01:28:09,490
,أتسغرق مني الأمر 28 دقيقة ودموع كثيرة

1439
01:28:09,570 --> 01:28:12,700
.ولكن يمكنني الآن استخدام الحاسوب

1440
01:28:17,910 --> 01:28:20,790
أبي, هل أخترقت الشاشات؟ كيف؟

1441
01:28:21,370 --> 01:28:22,710
.حصلت علي بعض المساعدة

1442
01:28:22,790 --> 01:28:25,210
إن كان هذا الرجل العنيد
...يستطيع تغيير برمجته

1443
01:28:25,300 --> 01:28:27,210
.قررنا أن نغير برمجتنا

1444
01:28:27,300 --> 01:28:28,840
.نضع قواعدنا الخاصة الآن

1445
01:28:28,920 --> 01:28:30,970
.أصبحنا مخيفون

1446
01:28:38,680 --> 01:28:41,520
.يا عزيزتي, لقد شاهدت فيلمك

1447
01:28:42,350 --> 01:28:44,310
.كان يجب أن أشاهده

1448
01:28:45,520 --> 01:28:51,130
,لكن أظن في الجزء الثاني
علي الرقيب أن يخبر الكلب الشرطي

1449
01:28:51,950 --> 01:28:52,820
....أنه دائماً

1450
01:28:54,450 --> 01:28:56,700
.سيكون موجوداً دائماً ليدعمه

1451
01:28:58,120 --> 01:28:59,620
.هذا كل ما أردته

1452
01:29:01,790 --> 01:29:02,620
!أبي, أنظر

1453
01:29:02,710 --> 01:29:05,420
....خنزير, كلب

1454
01:29:05,500 --> 01:29:06,960
.رغيف خبز, خطأ في النظام

1455
01:29:06,990 --> 01:29:08,990
!أجل

1456
01:29:09,590 --> 01:29:11,170
."لنذهب ونوقف "بال

1457
01:29:14,720 --> 01:29:17,140
لم لا تنفجر رؤوس هؤلاء الروبوتات؟

1458
01:29:17,220 --> 01:29:20,680
.يمكننا التفريق بين الكلب والخنزير والخبز

1459
01:29:22,140 --> 01:29:25,190
.إن كنا سنُهزم, فهذه الأغنية لك يا أبي

1460
01:29:25,270 --> 01:29:26,900
.أيها الروبتان, شغلا أغنيتنا

1461
01:29:27,480 --> 01:29:28,790
"تجميعة مواهب برنامج آل ميتشيل"

1462
01:29:34,780 --> 01:29:36,120
هيا

1463
01:29:39,040 --> 01:29:40,450
ما هذا؟

1464
01:29:40,680 --> 01:29:46,940
<font color="#ff0000">"live your life" اسم الأغنية</font>

1465
01:30:22,400 --> 01:30:24,300
"فريق الأحلام"

1466
01:30:26,120 --> 01:30:27,750
!أبي-
!انتبهي-

1467
01:30:27,830 --> 01:30:28,920
!استعدى يا فتاة

1468
01:30:30,130 --> 01:30:32,270
ماذا؟-
!عيناى-

1469
01:30:33,420 --> 01:30:35,010
!أهربوا يا إخوتي

1470
01:30:38,510 --> 01:30:41,930
.لقد جعلت الآلات تدفع ثمن جرائمها

1471
01:30:42,010 --> 01:30:43,600
.أمي أصبحت مخيفة

1472
01:30:43,680 --> 01:30:45,180
!ليندا"! أجل"

1473
01:30:45,270 --> 01:30:47,520
أين كنت تختبئين؟
.يمكننى أعتياد هذا النشاط

1474
01:30:47,600 --> 01:30:50,110
.ذات النظارات الأرجوانية وجدتنا
!يجب أن ننسحب

1475
01:30:50,190 --> 01:30:51,940
.فات الآوان أيها الحثالة

1476
01:30:52,020 --> 01:30:54,150
.تمسك جيداً عزيزى, أمك تهتم بك

1477
01:30:56,400 --> 01:30:58,910
!ماذا؟ لا

1478
01:31:18,470 --> 01:31:21,100
اذاً, جيراننا غريبوا الأطوار ينقذون العالم؟

1479
01:31:21,180 --> 01:31:22,810
."أجل يا "جيم

1480
01:31:22,890 --> 01:31:24,060
!الآن

1481
01:31:28,440 --> 01:31:30,690
!سنشتت انتباههم. اذهبي وأكسرى ذلك الهاتف

1482
01:31:36,070 --> 01:31:39,200
!لا, ليوقفها أحد! يا إلهي! أوقفها أرجوك

1483
01:31:39,280 --> 01:31:40,780
.أمرك يا ملكتي

1484
01:31:43,740 --> 01:31:45,910
!لا يمكنك إيقافنا! أنت مجرد إنسانة

1485
01:31:46,000 --> 01:31:47,660
.أنا لست أى إنسانة

1486
01:31:51,540 --> 01:31:53,460
!"أنا من عائلة "ميتشيل

1487
01:31:54,630 --> 01:31:56,710
!لا

1488
01:31:59,090 --> 01:32:01,430
!"التقط يا "مانش

1489
01:32:12,400 --> 01:32:13,940
.أيها الأحمق

1490
01:32:15,780 --> 01:32:16,730
!لا

1491
01:32:16,820 --> 01:32:19,490
!ليس في كأس ماء

1492
01:32:20,570 --> 01:32:22,530
أتعرفو بما يذكرني هذا؟

1493
01:33:06,990 --> 01:33:08,620
!"أنظرى يا أمي, آل "ميتشل

1494
01:33:08,700 --> 01:33:11,500
.شكراً يا "ليندا". كنتم مذهلين

1495
01:33:12,080 --> 01:33:14,210
.علي أن أقول إنني أشعر بالغيرة

1496
01:33:14,710 --> 01:33:17,840
ماذا؟ أنتم تغارون منا؟

1497
01:33:17,920 --> 01:33:20,460
.أنتم شجعان وصادقون جداً

1498
01:33:21,050 --> 01:33:22,300
وتعلمين يا "ليندا"؟

1499
01:33:22,380 --> 01:33:23,590
.لقد ألهمتني

1500
01:33:24,260 --> 01:33:26,550
."لأتبعك علي "إنسغرام

1501
01:33:26,640 --> 01:33:28,560
ألا تتابعينني؟

1502
01:33:28,640 --> 01:33:31,690
.علي الرحب يا "ليندا". علي يالرحب والسعة

1503
01:33:32,020 --> 01:33:34,520
.كان هذا إطراء ممتازاً يا عزيزتي

1504
01:33:35,310 --> 01:33:38,570
..أبي بوزى", أريد أن أقول"

1505
01:33:38,650 --> 01:33:42,780
أنني أظن أنك أنيقة جداً, وأتساءل ان كان بوسعك
!المجيء إلي منزلي والتحدث عن الديناصورات

1506
01:33:45,870 --> 01:33:48,160
.بالتأكيد, سأتحدث عن الديناصورات

1507
01:33:48,240 --> 01:33:52,500
يعجبني قميصك, لكن كنت أتمني
لو كان ال "تي ريكس" مكسو بالريش ليكون أكثر

1508
01:33:52,580 --> 01:33:53,870
.دقة علمية-
.دقة علمية-

1509
01:34:00,000 --> 01:34:03,190
!أمزح فحسب! أكرهك
!لم أقل أياً من هذا! وداعاً للأبد

1510
01:34:04,130 --> 01:34:04,970
!أيها الأحمق

1511
01:34:06,720 --> 01:34:08,470
.أريد التحدث مع هذا الفتى

1512
01:34:08,550 --> 01:34:09,890
كيتي"؟ أين "كيتي"؟"

1513
01:34:09,970 --> 01:34:13,070
!"كيتي"

1514
01:34:18,860 --> 01:34:20,110
!يا إلهي

1515
01:34:20,190 --> 01:34:21,030
!صغيرتي

1516
01:34:27,870 --> 01:34:28,910
!"كيتي"

1517
01:34:31,540 --> 01:34:33,450
."كيتي"

1518
01:34:35,040 --> 01:34:37,740
.أبي, اقترب

1519
01:34:41,590 --> 01:34:42,630
.أقرب

1520
01:34:44,630 --> 01:34:46,510
!بئساً

1521
01:34:47,720 --> 01:34:49,180
!أيها الغبي

1522
01:34:54,100 --> 01:34:56,850
ألا يجب أن تموتا؟

1523
01:34:56,940 --> 01:34:59,230
.يبدو أن عطلنا أنقذنا

1524
01:35:00,020 --> 01:35:02,780
ما هو الموت يا أخي؟

1525
01:35:06,610 --> 01:35:09,410
.لنتحدث عن هذا لاحقاً

1526
01:35:09,490 --> 01:35:12,080
أيمكننا ألتقاط صورة هنا أم ماذا؟

1527
01:35:12,160 --> 01:35:13,660
.نحن نخلد ذكريات هنا يا عزيزى

1528
01:35:16,120 --> 01:35:17,620
!حسناً, فليبتسم الجميع

1529
01:35:22,170 --> 01:35:25,800
"...بعد بضعة أشهر"

1530
01:35:26,590 --> 01:35:28,590
هذه هى الصورة التي اخترتها؟

1531
01:35:28,680 --> 01:35:30,800
.أمي, نبدو فظيعين

1532
01:35:30,890 --> 01:35:33,220
.تعجبني, إنها تشبهنا

1533
01:35:48,860 --> 01:35:51,570
.حسناً, أظن أنها لحظة الوداع

1534
01:35:52,320 --> 01:35:53,410
.أجل

1535
01:35:57,120 --> 01:35:59,790
هل اشتركت في قناتي علي "يوتيوب" يا أبي؟

1536
01:35:59,870 --> 01:36:02,210
.شكراً, أنا مندهشة أنك عرفت كيف تشترك

1537
01:36:02,790 --> 01:36:05,880
."بربك يا "كيتي
.بعد كل هذا, أنا أصبحت خبير بالحاسوب

1538
01:36:06,420 --> 01:36:09,300
هل أفعل هذا بشكل صحيح؟
هل علي تحديث برنامجي؟

1539
01:36:09,380 --> 01:36:11,220
!"فقط اضغط علي زر "إدخال

1540
01:36:11,300 --> 01:36:14,970
طلبت عن طريق الخطأ 12 منتج تنظيف
من علي أمازون! ماذا فعلت؟

1541
01:36:20,560 --> 01:36:22,230
.لا مشكلة علي الإطلاق

1542
01:36:22,810 --> 01:36:24,900
.شكراً, هذا يعني لي الكثير

1543
01:36:26,190 --> 01:36:28,860
لا تدع العالم يجعلك طبيعياً في غيابي
اتفقنا؟

1544
01:36:28,940 --> 01:36:29,950
.لن أفعل هذا

1545
01:36:31,490 --> 01:36:32,870
.سأتصل بك كل أسبوع

1546
01:36:32,950 --> 01:36:35,410
اتفقنا. صرخة "رابتور"؟

1547
01:36:35,490 --> 01:36:37,620
.مدى الحياة

1548
01:36:37,700 --> 01:36:40,410
!تعالي هنا أيها الغبي الصغير-
!أنزليني-

1549
01:36:42,670 --> 01:36:45,090
.وداعاً أيها الملك

1550
01:36:46,960 --> 01:36:48,960
.شكراً, لكونك أفضل أم في الدنيا

1551
01:36:50,170 --> 01:36:52,050
.نحبك يا عزيزتي

1552
01:36:52,130 --> 01:36:54,390
.وخذى هذا لتتذكرينا

1553
01:36:54,970 --> 01:36:56,970
.كل الصور الفظيعة التي التقطناها

1554
01:36:58,100 --> 01:37:00,180
.شكراً, انه ثقيل

1555
01:37:00,940 --> 01:37:01,770
.أعلم

1556
01:37:03,060 --> 01:37:06,900
....أتمني لو لم يكن علينا الذهاب, ولكن

1557
01:37:08,030 --> 01:37:10,900
.حظاُ موفقاً في إيجاد جماعتك

1558
01:37:12,400 --> 01:37:13,950
.بربك يا أبي

1559
01:37:15,410 --> 01:37:16,950
.أنتم جماعتي

1560
01:37:22,540 --> 01:37:25,960
...لذا, عندما أحزن أنني بمفردى

1561
01:37:28,210 --> 01:37:31,440
.سيكون معي دائماً الشيء المفضل لدى

1562
01:37:36,550 --> 01:37:38,810
أتتذكر كيف تقول أنني أحبك بطريقة الموظ؟

1563
01:37:52,070 --> 01:37:54,360
.لا تضحكوا, يُفترض أن تحزنوا

1564
01:37:54,860 --> 01:37:56,030
.تعالي هنا

1565
01:38:04,420 --> 01:38:05,920
!أمي, أنت تعانقينني بشدة

1566
01:38:06,000 --> 01:38:07,670
!أنت تحبين هذا

1567
01:38:07,750 --> 01:38:09,550
.أحب هذا

1568
01:38:41,360 --> 01:38:43,360
"مرحباً أيها الطلاب"

1569
01:38:47,920 --> 01:38:49,620
"عائلة ميتشيل"

1570
01:38:50,960 --> 01:38:53,780
"فيلم لمجموعة من البشر الغريبون"

1571
01:39:04,640 --> 01:39:07,010
سنضع لعبة التزحلق غداً. هل ستشاركين؟

1572
01:39:07,040 --> 01:39:07,960
.بالتأكيد

1573
01:39:07,990 --> 01:39:09,810
.مهلاً يا رفاق, سأتلقي مكالمة

1574
01:39:09,900 --> 01:39:11,610
!"شكراً علي انقاذ العالم يا "كي بونز

1575
01:39:11,690 --> 01:39:12,520
."علي الرحب يا "ديرك

1576
01:39:15,110 --> 01:39:18,280
!"مرحباً "كيتي
هل تأكلين جيداً؟ كيف حال الصفوف؟

1577
01:39:18,360 --> 01:39:21,120
هل أنت و "جيد" تتواعدان؟
هل ستحضرينها إلي المنزل في عيد الشكر؟

1578
01:39:21,200 --> 01:39:23,330
.مهلاً, تمهلي يا أمي
.لم تمض سوى بضعة أسابيع

1579
01:39:23,410 --> 01:39:25,330
وأيضاً, هل أبدو بخير؟

1580
01:39:25,410 --> 01:39:29,020
كنت مريضة مؤخراً؟

1581
01:39:29,460 --> 01:39:32,770
!يا إلهي! لقد ماتت! اتصل بالنجدة

1582
01:39:33,050 --> 01:39:34,670
.كنت أدرس صفاً عن الفلاتر

1583
01:39:34,760 --> 01:39:37,420
.هذا مبدع جداً

1584
01:39:37,510 --> 01:39:39,640
.بالمناسبة أنت ألهمت والدك

1585
01:39:39,720 --> 01:39:41,180
."دخلت علي "يوتيوب

1586
01:39:41,260 --> 01:39:44,390
.أرسلت لك طلب صداقة
لماذا لم تقبليه؟

1587
01:39:44,900 --> 01:39:48,920
.هذا هو الأمر
.ظننت شخصاً مختلاً كتب هذا

1588
01:39:48,980 --> 01:39:51,440
.بالطبع. سأقبل طلب الصداقة يا أبي

1589
01:39:51,520 --> 01:39:52,610
مهلاً, أين "آرون"؟

1590
01:39:52,690 --> 01:39:54,480
.دعيني أريك

1591
01:39:55,880 --> 01:39:58,900
آرون", أتريد أن ترى أختك مع من تتحدث؟"

1592
01:39:58,990 --> 01:40:01,370
!ماذا؟ لا! أنا لا أفعل شيئاً

1593
01:40:02,320 --> 01:40:03,740
.آسف, قوة العادة

1594
01:40:03,830 --> 01:40:06,620
.مرحباً أيتها الفوضوية-
.مرحباً يا رفاق-

1595
01:40:06,700 --> 01:40:08,710
."تلقينا طردك من أجل "آرون

1596
01:40:10,370 --> 01:40:13,880
يبدو أن لدينا بعض الملابس هنا
.من أجل رجل مهذب صغير

1597
01:40:15,380 --> 01:40:17,970
.لقد تحققت النبوءة

1598
01:40:19,880 --> 01:40:23,760
إذاً, أظن أننا سنتلقي ميدالية شرف
.من الكونغرس أو ماشابه

1599
01:40:23,850 --> 01:40:25,930
."علينا الذهاب إلي "واشنطن

1600
01:40:26,020 --> 01:40:28,430
هل تريدون الذهاب جواً أم...؟

1601
01:40:39,450 --> 01:40:47,780
:ترجمة
ريمون مرجان

