﻿1
00:00:28,281 --> 00:00:31,781
<font face="Arial">فائز بجائزة الأسد الذهبي لأفضل فيلم"
"بمهرجان (فينيسيا) السينمائي</font>

2
00:00:50,906 --> 00:00:55,470
<font face="Arial">‫"في 31 يناير، 2011،
‫بسبب تدني الطلب على ألواح الجص،</font>

3
00:00:55,518 --> 00:01:00,570
<font face="Arial">‫أغلقت شركة الجبس الأمريكية
مصنعها في (إمباير)، ‫(نيفادا)، بعد 88 عامًا"</font>

4
00:01:00,640 --> 00:01:08,590
<font face="Arial">‫"بحلول يوليو، تم إيقاف
"(الرمز البريدي 89405 الخاص بـ(إمباير</font>

5
00:02:25,310 --> 00:02:26,430
<font face="Arial">‫حسنًا، إليك ما أدين به</font>

6
00:02:26,600 --> 00:02:28,270
<font face="Arial">‫حسنًا، شكرًا لكِ</font>

7
00:02:39,490 --> 00:02:41,370
<font face="Arial">‫اعتني بنفسكِ</font>

8
00:03:34,500 --> 00:03:37,380
<font face="Arial">‫"أي ولد هذا"</font>

9
00:03:37,550 --> 00:03:40,180
<font face="Arial">‫"الذي يرتاح"</font>

10
00:03:40,340 --> 00:03:45,560
<font face="Arial">‫"على حضن (مريم) نائمًا؟"</font>

11
00:03:45,720 --> 00:03:51,190
<font face="Arial">‫"والذي تحييه الملائكة بأناشيد رقيقة"</font>

12
00:03:51,350 --> 00:03:56,230
<font face="Arial">‫"بينما الرعاة يتولون رعايته؟"</font>

13
00:03:56,320 --> 00:04:01,320
<font face="Arial">‫"(ديزرت روز)، متنزه مقطورات"</font>

14
00:04:08,910 --> 00:04:11,160
<font face="Arial">‫لا أرى حجزكِ</font>

15
00:04:11,250 --> 00:04:13,250
<font face="Arial">‫أنا مدرجة في موقع "كامبر فورس"، "أمازون"</font>

16
00:04:16,920 --> 00:04:18,340
<font face="Arial">‫جربي "إم سي دي"</font>

17
00:04:18,510 --> 00:04:19,920
<font face="Arial">‫- ها هو
‫- أجل</font>

18
00:05:04,340 --> 00:05:09,350
<font face="Arial">‫"أمــازون"</font>

19
00:05:23,110 --> 00:05:25,740
<font face="Arial">‫صباح الخير، جميعًا، كيف حال الجميع اليوم؟</font>

20
00:05:26,200 --> 00:05:29,280
<font face="Arial">‫حسنًا، دعوني أقدم لكم نصيحة حول الأمان</font>

21
00:05:29,830 --> 00:05:31,290
<font face="Arial">‫اتصال في ثلاث نقاط</font>

22
00:05:31,450 --> 00:05:33,870
<font face="Arial">‫لمَ من المهم الحفاظ على اتصال في ثلاث نقاط؟</font>

23
00:05:34,040 --> 00:05:35,500
<font face="Arial">‫لئلا تقعي على السلالم</font>

24
00:05:35,670 --> 00:05:37,630
<font face="Arial">‫لئلا تقعي على السلالم</font>

25
00:05:37,790 --> 00:05:40,090
<font face="Arial">‫هل لي بنصيحة عمل معيارية منكِ؟</font>

26
00:05:40,550 --> 00:05:43,130
<font face="Arial">‫إنه غريب الأطوار، أليس كذلك؟
إد"؟ إنه غريب الأطوار"</font>

27
00:05:45,430 --> 00:05:47,470
<font face="Arial">‫ليست طويلة بما يكفي حتى</font>

28
00:05:47,550 --> 00:05:48,850
<font face="Arial">‫حسنًا...</font>

29
00:05:49,800 --> 00:05:51,970
<font face="Arial">‫بعض النيلون...</font>

30
00:05:57,190 --> 00:05:58,770
<font face="Arial">‫- هذا "كارل"
‫- مرحبًا</font>

31
00:05:58,940 --> 00:06:01,070
<font face="Arial">‫- هذه "أنجيلا"
‫- مرحبًا</font>

32
00:06:01,230 --> 00:06:02,730
<font face="Arial">‫- "دوج"
‫- مرحبًا، "فيرن"</font>

33
00:06:02,900 --> 00:06:04,990
<font face="Arial">‫- "راين"، "تيريزا"
‫- مرحبًا، "فيرن"</font>

34
00:06:05,150 --> 00:06:06,530
<font face="Arial">‫- "كاري"
‫- تشرفت</font>

35
00:06:06,700 --> 00:06:08,070
<font face="Arial">‫وصديقتكِ العزيزة...</font>

36
00:06:08,160 --> 00:06:09,780
<font face="Arial">‫"ليندا ماي" وأنا "فيرن"</font>

37
00:06:09,950 --> 00:06:11,160
<font face="Arial">‫- هذه صديقتي "فيرن"
‫- مرحبًا</font>

38
00:06:11,330 --> 00:06:12,910
<font face="Arial">‫- مرحبًا جميعًا
‫- كيف حالكِ يا "فيرن"؟</font>

39
00:06:13,080 --> 00:06:15,330
<font face="Arial">‫لدي أغنية أخرى لـ"سميث" هي...</font>

40
00:06:15,500 --> 00:06:17,830
<font face="Arial">‫"حين تضحك وترقص وتعيش أخيرًا...</font>

41
00:06:18,000 --> 00:06:19,630
<font face="Arial">‫تسمع صوتي في رأسك وتفكر في بعطف"</font>

42
00:06:19,790 --> 00:06:22,630
<font face="Arial">‫ثم هناك أخرى تعني لي الكثير وهي...</font>

43
00:06:22,800 --> 00:06:24,010
<font face="Arial">‫"المنزل، هل هو مجرد كلمة؟</font>

44
00:06:24,170 --> 00:06:25,720
<font face="Arial">‫"أو أنه شيء تحمله في داخلك؟"</font>

45
00:06:25,880 --> 00:06:27,090
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- إذن...</font>

46
00:06:27,260 --> 00:06:28,800
<font face="Arial">‫- أجل، تروقنا هذه
‫- تروقني تلك</font>

47
00:06:28,970 --> 00:06:30,090
<font face="Arial">‫- أجل
‫- أنا أيضًا</font>

48
00:06:30,260 --> 00:06:31,510
<font face="Arial">‫كلماته عميقة جدًا</font>

49
00:06:34,430 --> 00:06:36,430
<font face="Arial">‫- ثم لديكِ أيضًا...
‫- أجل</font>

50
00:06:54,450 --> 00:06:55,620
<font face="Arial">‫- أجل؟
‫- كلا</font>

51
00:06:55,910 --> 00:06:58,670
<font face="Arial">‫إذن، الرجل الذي كان يملك الشاحنة سابقًا،
‫كان يحمل فراشًا في الخلف</font>

52
00:06:58,830 --> 00:06:59,960
<font face="Arial">‫لكنني لم أرد إبقاءها هكذا</font>

53
00:07:00,120 --> 00:07:02,710
<font face="Arial">‫أردت رفع السرير لكي أتمكن ‫من
توضيب الأغراض تحته</font>

54
00:07:02,880 --> 00:07:05,170
<font face="Arial">‫ولدي أدراج التوضيب تلك</font>

55
00:07:05,340 --> 00:07:08,510
<font face="Arial">‫واحد في المقدمة لكي أستعمله من الداخل</font>

56
00:07:08,680 --> 00:07:10,840
<font face="Arial">‫ثم لدي آخر من الخارج</font>

57
00:07:11,010 --> 00:07:12,970
<font face="Arial">‫- هذا ذكي جدًا
‫- هذا ما خلته</font>

58
00:07:14,760 --> 00:07:16,060
<font face="Arial">‫أترين هذه؟</font>

59
00:07:16,810 --> 00:07:18,980
<font face="Arial">‫- ما هذا؟
‫- إنها علبة صيد السمك القديمة لزوجي</font>

60
00:07:19,140 --> 00:07:21,860
<font face="Arial">‫أضع عليها هذا القابض الصغير ثم حين أفتحها</font>

61
00:07:22,020 --> 00:07:25,940
<font face="Arial">‫توقفها السدادة وتوفر مزيدًا من الفسحة</font>

62
00:07:26,110 --> 00:07:28,570
<font face="Arial">‫ثم أحتفظ فيها بأغراضي الجميلة</font>

63
00:07:28,740 --> 00:07:30,610
<font face="Arial">‫الأطباق التي أعطاني إياها أبي</font>

64
00:07:30,780 --> 00:07:33,580
<font face="Arial">‫جمعها يا "ليندا ماي"،
‫من مبيعات الأغراض المستعملة</font>

65
00:07:33,740 --> 00:07:36,700
<font face="Arial">‫وحين تخرجت من الثانوية،
‫أعطاني المجموعة بكاملها</font>

66
00:07:37,450 --> 00:07:39,410
<font face="Arial">‫- إنها جميلة
‫- أليست رائعة؟</font>

67
00:07:39,580 --> 00:07:41,370
<font face="Arial">‫أجل، تدعى ورق الخريف</font>

68
00:07:41,960 --> 00:07:43,920
<font face="Arial">‫لا أملك الكثير من القطع معي لكن تعلمين</font>

69
00:07:44,250 --> 00:07:46,550
<font face="Arial">‫ماذا أسميت شاحنتكِ؟</font>

70
00:07:47,210 --> 00:07:48,460
<font face="Arial">‫"فانجارد"</font>

71
00:07:49,420 --> 00:07:50,840
<font face="Arial">‫هذا اسم قوي جدًا</font>

72
00:07:51,010 --> 00:07:52,050
<font face="Arial">‫إنها كذلك</font>

73
00:08:07,190 --> 00:08:09,150
<font face="Arial">‫مهلًا، مهلًا</font>

74
00:08:09,440 --> 00:08:11,400
<font face="Arial">‫مهلًا، ماذا تفعلين؟</font>

75
00:08:17,200 --> 00:08:20,120
<font face="Arial">‫...الدببة المحتجزة
‫في منشأة حجز الدببة القطبية</font>

76
00:08:20,210 --> 00:08:24,750
<font face="Arial">‫مثيرة للشغب وتبقى محتجزة حتى تهدأ</font>

77
00:08:24,830 --> 00:08:27,670
<font face="Arial">‫مما قد يستغرق من يومين إلى ثلاثين يومًا</font>

78
00:08:45,770 --> 00:08:47,730
<font face="Arial">‫أيتها الفتاتان، إنها السيدة "إم"</font>

79
00:08:48,230 --> 00:08:49,320
<font face="Arial">‫"فيرن"</font>

80
00:08:50,240 --> 00:08:51,360
<font face="Arial">‫مرحبًا، "براندي"</font>

81
00:08:51,530 --> 00:08:52,650
<font face="Arial">‫- مرحبًا، "فيرن"
‫- مرحبًا أيتها الفتاتان</font>

82
00:08:52,820 --> 00:08:54,410
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- ألقيا التحية على السيدة "إم"</font>

83
00:08:54,570 --> 00:08:55,450
<font face="Arial">‫كيف حالكِ؟</font>

84
00:08:55,620 --> 00:08:57,120
<font face="Arial">‫- أنا بخير
‫- جيد</font>

85
00:08:57,280 --> 00:08:58,990
<font face="Arial">‫تسرني رؤيتكِ، لم أركِ منذ بعض الوقت</font>

86
00:08:59,080 --> 00:09:00,700
<font face="Arial">‫- كيف حالكِ؟
‫- جيدة</font>

87
00:09:00,790 --> 00:09:02,160
<font face="Arial">‫- جيد، تبدين بحالة جيدة
‫- شكرا</font>

88
00:09:02,250 --> 00:09:03,870
<font face="Arial">‫- قصصت شعركِ
‫- أجل، قصصته</font>

89
00:09:03,960 --> 00:09:05,500
<font face="Arial">‫- يروقني، يروقني كثيرًا
‫- شكرًا لكِ</font>

90
00:09:05,580 --> 00:09:06,540
<font face="Arial">‫أتعملين في "أمازون" مجددًا؟</font>

91
00:09:06,630 --> 00:09:08,210
<font face="Arial">‫- أجل
‫- أيروقكِ ذلك؟</font>

92
00:09:08,290 --> 00:09:09,460
<font face="Arial">‫أجل، المال وافر</font>

93
00:09:09,550 --> 00:09:11,670
<font face="Arial">‫أما زلتِ تعيشين في الشاحنة؟</font>

94
00:09:11,760 --> 00:09:14,800
<font face="Arial">‫أجل، ركنت في متنزه المقطورات
‫في "ديزرت روز"</font>

95
00:09:14,880 --> 00:09:16,510
<font face="Arial">‫مررنا به اليوم</font>

96
00:09:17,010 --> 00:09:17,890
<font face="Arial">‫أليس كذلك، أيتها الفتاتان؟</font>

97
00:09:17,970 --> 00:09:19,310
<font face="Arial">‫- كيف حال أمكِ؟
‫- هي رائعة</font>

98
00:09:19,510 --> 00:09:21,100
<font face="Arial">‫تفتقدكِ كثيرًا</font>

99
00:09:21,270 --> 00:09:23,100
<font face="Arial">‫- قولي لها إنني أفتقدها أيضًا
‫- سأفعل ذلك</font>

100
00:09:23,310 --> 00:09:24,690
<font face="Arial">‫لكن حقًا يا "فيرن"...</font>

101
00:09:25,310 --> 00:09:26,900
<font face="Arial">‫إن كنتِ بحاجة إلى مكان تبقين فيه</font>

102
00:09:27,060 --> 00:09:28,770
<font face="Arial">‫بوسعكِ القدوم والبقاء معنا</font>

103
00:09:28,940 --> 00:09:30,110
<font face="Arial">‫نحن قلقون عليكِ</font>

104
00:09:30,280 --> 00:09:31,860
<font face="Arial">‫شكرًا، لا تقلقي بشأني</font>

105
00:09:32,030 --> 00:09:33,610
<font face="Arial">‫سأعلمكِ بذلك، أعدكِ</font>

106
00:09:33,780 --> 00:09:35,110
<font face="Arial">‫حسنًا، حسنًا</font>

107
00:09:35,200 --> 00:09:36,870
<font face="Arial">‫- أراكِ لاحقًا يا "أوبري"
‫- وداعًا</font>

108
00:09:40,740 --> 00:09:41,790
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

109
00:09:42,620 --> 00:09:43,790
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- مرحبًا</font>

110
00:09:44,290 --> 00:09:46,330
<font face="Arial">‫أما زلتِ أذكى فتاة في المدرسة؟</font>

111
00:09:46,500 --> 00:09:48,000
<font face="Arial">‫أجل، نوعًا ما</font>

112
00:09:48,920 --> 00:09:51,590
<font face="Arial">‫أتذكرين أي شيء عملنا عليه حين كنت أعلمكِ؟</font>

113
00:09:53,510 --> 00:09:54,550
<font face="Arial">‫أجل</font>

114
00:09:55,130 --> 00:09:57,390
<font face="Arial">‫"غدًا وغدًا وغدًا"</font>

115
00:09:57,550 --> 00:09:59,760
<font face="Arial">‫"وكل أيامنا الماضية أبرزت الأغبياء"</font>

116
00:09:59,930 --> 00:10:02,640
<font face="Arial">‫"الطريق إلى وفاة مغبرة،
‫انطفئي أيتها الشمعة القصيرة"</font>

117
00:10:03,350 --> 00:10:04,980
<font face="Arial">‫هذا جيد جدًا</font>

118
00:10:05,520 --> 00:10:06,350
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

119
00:10:06,520 --> 00:10:07,520
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

120
00:10:08,810 --> 00:10:11,820
<font face="Arial">‫تقول أمي إنكِ مشردة، هل هذا صحيح؟</font>

121
00:10:11,980 --> 00:10:13,990
<font face="Arial">‫كلا، لست مشردة</font>

122
00:10:14,150 --> 00:10:16,570
<font face="Arial">‫أنا بلا منزل وحسب</font>

123
00:10:16,740 --> 00:10:17,910
<font face="Arial">‫ليس الأمر سيانًا، أليس كذلك؟</font>

124
00:10:18,070 --> 00:10:19,070
<font face="Arial">‫كلا</font>

125
00:10:19,240 --> 00:10:20,580
<font face="Arial">‫لا تقلقي بشأني، أنا بخير</font>

126
00:10:20,740 --> 00:10:21,490
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

127
00:10:26,250 --> 00:10:29,960
<font face="Arial">‫"(بابا نويل)، لـ(بيلويذر أوتو)
‫الكثير من الصفقات الرائعة</font>

128
00:10:30,040 --> 00:10:31,750
<font face="Arial">‫على السيارات والشاحنات الجديدة والمستعملة</font>

129
00:10:31,840 --> 00:10:33,590
<font face="Arial">‫لذا ادخل وفتش...</font>

130
00:10:46,390 --> 00:10:48,850
<font face="Arial">‫قبل أن أنتقل إلى الفسحة الضيقة</font>

131
00:10:49,020 --> 00:10:52,770
<font face="Arial">‫كنت خارجًا أبحث عن عمل وأتقدم بطلبات</font>

132
00:10:52,940 --> 00:10:55,940
<font face="Arial">‫عام 2008 وكان صعبًا جدًا</font>

133
00:10:56,110 --> 00:11:00,950
<font face="Arial">‫ووصلت إلى مرحلة كآبة شديدة</font>

134
00:11:03,160 --> 00:11:06,250
<font face="Arial">‫وفكرت في الانتحار وقررت</font>

135
00:11:06,410 --> 00:11:09,250
<font face="Arial">‫أن أبتاع زجاجة شراب</font>

136
00:11:09,420 --> 00:11:12,130
<font face="Arial">‫أشعل فرن الغاز</font>

137
00:11:13,920 --> 00:11:17,170
<font face="Arial">‫وأردت احتساء الشراب حتى أفقد الوعي</font>

138
00:11:17,340 --> 00:11:19,090
<font face="Arial">‫وإن استيقظت...</font>

139
00:11:20,260 --> 00:11:23,680
<font face="Arial">‫كنت سأشعل سيجارة، وأفجر كل شيء</font>

140
00:11:25,140 --> 00:11:27,980
<font face="Arial">‫ونظرت إلى كلبي الرقيقين الواثقين بي</font>

141
00:11:28,140 --> 00:11:31,940
<font face="Arial">‫من نوع "كوكر سبانيال" وصغيري "توي بودل"</font>

142
00:11:32,110 --> 00:11:35,610
<font face="Arial">‫ولم أستطع فعل ذلك بهما</font>

143
00:11:36,190 --> 00:11:38,490
<font face="Arial">‫وقلت في نفسي...</font>

144
00:11:39,070 --> 00:11:40,820
<font face="Arial">‫لا يمكنني فعل ذلك بنفسي أيضًا</font>

145
00:11:41,160 --> 00:11:44,870
<font face="Arial">‫لذا كنت أناهز الـ62 عامًا</font>

146
00:11:45,030 --> 00:11:49,540
<font face="Arial">‫ولجت الإنترنت للبحث عن منافع الضمان خاصتي</font>

147
00:11:49,710 --> 00:11:52,290
<font face="Arial">‫وكانت بقيمة 550 دولارًا</font>

148
00:11:54,710 --> 00:11:57,210
<font face="Arial">‫"فيرن"، كنت قد عملت طوال حياتي</font>

149
00:11:57,380 --> 00:11:59,470
<font face="Arial">‫عملت منذ سن الـ12 عامًا</font>

150
00:11:59,630 --> 00:12:02,220
<font face="Arial">‫ربيت ابنتين، لم أستطع تصديق ذلك</font>

151
00:12:02,890 --> 00:12:07,220
<font face="Arial">‫إذن ولجت الإنترنت، ووجدت العيش الرخيص
‫في مقطورة مع "بوب ويلز"</font>

152
00:12:07,350 --> 00:12:09,520
<font face="Arial">‫بوسعي العيش في مقطورة</font>

153
00:12:09,680 --> 00:12:11,100
<font face="Arial">‫السفر...</font>

154
00:12:12,520 --> 00:12:14,900
<font face="Arial">‫ولن أضطر إلى العمل لما تبقى من حياتي</font>

155
00:12:15,060 --> 00:12:20,070
<font face="Arial">‫"(آر تي آر) هو معسكر تدريب للرُحل المبتدئين"</font>

156
00:12:20,780 --> 00:12:23,570
<font face="Arial">‫"بوب ويلز" يشبه "بابا نويل" تمامًا</font>

157
00:12:23,740 --> 00:12:26,490
<font face="Arial">‫أليس كذلك؟ هذا ما يقوله الجميع</font>

158
00:12:26,660 --> 00:12:28,290
<font face="Arial">‫ما معنى "آر تي آر"؟</font>

159
00:12:28,450 --> 00:12:30,760
<font face="Arial">‫"لقاء المشردين المطاطي"</font>

160
00:12:31,080 --> 00:12:33,120
<font face="Arial">‫إنه في "كوارتسايت"، "أريزونا"</font>

161
00:12:33,210 --> 00:12:36,670
<font face="Arial">‫في وسط الصحراء في أرض تابعة
‫لمكتب إدارة الأراضي، عليكِ الحضور</font>

162
00:12:37,170 --> 00:12:38,250
<font face="Arial">‫سأرسم لكِ خريطة</font>

163
00:12:38,340 --> 00:12:39,670
<font face="Arial">‫كلا، لا أظنني سأذهب</font>

164
00:12:40,470 --> 00:12:42,760
<font face="Arial">‫آمل أن تأتي، سأرسم لكِ خريطة بأية حال</font>

165
00:12:43,260 --> 00:12:45,510
<font face="Arial">‫إذن، هذا ما تعنيه "آر تي آر"</font>

166
00:12:45,930 --> 00:12:48,520
<font face="Arial">‫إنه نظام دعم للناس</font>

167
00:12:48,720 --> 00:12:51,680
<font face="Arial">‫الذين يحتاجون إلى مساعدة الآن</font>

168
00:13:08,200 --> 00:13:10,410
<font face="Arial">‫أراكِ في العام المقبل يا "فيرن"،
عطلة سعيدة</font>

169
00:13:10,580 --> 00:13:12,000
<font face="Arial">‫أجل، لكِ أيضًا يا "دوج"</font>

170
00:13:47,030 --> 00:13:49,370
<font face="Arial">‫أصيب "كارل" بسكتة</font>

171
00:13:49,530 --> 00:13:50,870
<font face="Arial">‫- هل مات؟
‫- كلا</font>

172
00:13:51,040 --> 00:13:55,120
<font face="Arial">‫كلا، كلا، أتت ابنته وأعادته إلى الشرق</font>

173
00:13:55,290 --> 00:13:56,120
<font face="Arial">‫أجل</font>

174
00:13:56,290 --> 00:13:57,330
<font face="Arial">‫لكنهما لم يأخذا الكلب؟</font>

175
00:13:57,500 --> 00:13:58,960
<font face="Arial">‫لم يستطيعا أخذه</font>

176
00:13:59,130 --> 00:14:00,800
<font face="Arial">‫أتريدين أخذه؟</font>

177
00:14:00,960 --> 00:14:02,170
<font face="Arial">‫إنه كلب صالح بالفعل</font>

178
00:14:02,340 --> 00:14:03,970
<font face="Arial">‫- كلا، كلا
‫- إنه ودود جدًا</font>

179
00:14:04,130 --> 00:14:08,140
<font face="Arial">‫حسنًا إذن سترحلين يوم الخميس، أليس كذلك؟</font>

180
00:14:08,300 --> 00:14:09,760
<font face="Arial">‫- أجل
‫- حسنًا</font>

181
00:14:09,930 --> 00:14:12,180
<font face="Arial">‫أنهيت عمل "أمازون" أمس</font>

182
00:14:12,390 --> 00:14:15,640
<font face="Arial">‫حسنًا، يدفع "أمازون" حتى الخميس</font>

183
00:14:15,810 --> 00:14:19,190
<font face="Arial">‫ثم بعد ذلك، الثمن 375$ في الشهر</font>

184
00:14:19,360 --> 00:14:23,280
<font face="Arial">‫هل من حسم إن لم أستعمل الكهرباء والمكب</font>

185
00:14:23,440 --> 00:14:24,780
<font face="Arial">‫إذ لدي شاحنتي</font>

186
00:14:24,940 --> 00:14:28,240
<font face="Arial">‫كلا، لكن بما أنكِ في شاحنة،
يسهل عليكِ التنقل</font>

187
00:14:28,410 --> 00:14:30,450
<font face="Arial">‫والذهاب جنوبًا إلى مكان أكثر دفئًا</font>

188
00:14:30,870 --> 00:14:33,410
<font face="Arial">‫أجل، لكنني أردت إيجاد وظيفة هنا أولًا</font>

189
00:14:33,580 --> 00:14:35,370
<font face="Arial">‫بالتوفيق في ذلك</font>

190
00:14:36,160 --> 00:14:37,580
<font face="Arial">‫هذا صعب</font>

191
00:14:38,460 --> 00:14:40,000
<font face="Arial">‫- وداعًا، "باتي"
‫- وداعًا، "فيرن"</font>

192
00:14:40,170 --> 00:14:41,540
<font face="Arial">‫نراكِ في العام المقبل</font>

193
00:14:41,630 --> 00:14:42,960
<font face="Arial">‫شكرًا، طاب يومك</font>

194
00:15:04,610 --> 00:15:08,150
<font face="Arial">‫عمل زوجي في
"منجم تابع لشركة الجبس الأمريكية في "إمباير</font>

195
00:15:08,320 --> 00:15:10,950
<font face="Arial">‫وعملت في الموارد البشرية هناك لبضعة أعوام</font>

196
00:15:11,120 --> 00:15:13,620
<font face="Arial">‫كانت تلك آخر وظيفة لي بدوام كامل،
‫توليت الكثير من الوظائف بدوام جزئي</font>

197
00:15:13,790 --> 00:15:15,450
<font face="Arial">‫عملت كأمينة صندوق في متجر "إمباير"</font>

198
00:15:15,620 --> 00:15:18,210
<font face="Arial">‫كنت معلمة بديلة في المدرسة لخمسة أعوام</font>

199
00:15:18,370 --> 00:15:19,790
<font face="Arial">‫ألم يتم إغلاق منجم "إمباير"</font>

200
00:15:19,960 --> 00:15:22,420
<font face="Arial">‫ثم اضطر جميع العمال المقيمين فيه
‫إلى تغيير مكانهم؟</font>

201
00:15:22,590 --> 00:15:23,880
<font face="Arial">‫أجل، منذ نحو عام</font>

202
00:15:24,050 --> 00:15:24,920
<font face="Arial">‫يا للعجب</font>

203
00:15:25,000 --> 00:15:27,420
<font face="Arial">‫إذن متى تريدين العودة إلى العمل؟</font>

204
00:15:28,050 --> 00:15:29,050
<font face="Arial">‫الآن؟</font>

205
00:15:30,130 --> 00:15:32,430
<font face="Arial">‫إنه وقت عصيب حاليًا</font>

206
00:15:32,600 --> 00:15:34,470
<font face="Arial">‫قد ترغبين في التفكير</font>

207
00:15:34,640 --> 00:15:36,850
<font face="Arial">‫في تسجيل اسمكِ للتقاعد المبكر</font>

208
00:15:36,930 --> 00:15:39,230
<font face="Arial">‫لا أظنني أستطيع تدبر أموري بالمنافع و...</font>

209
00:15:43,310 --> 00:15:45,650
<font face="Arial">‫أحتاج إلى العمل، أحب العمل</font>

210
00:15:46,690 --> 00:15:50,240
<font face="Arial">‫لا أعلم تمامًا ما قد تكونين مخولة لفعله</font>

211
00:15:57,540 --> 00:15:59,160
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- مرحبًا!</font>

212
00:15:59,330 --> 00:16:01,620
<font face="Arial">‫أنا "رايتشل"، المديرة هنا في" فوكس بيك"</font>

213
00:16:01,790 --> 00:16:02,670
<font face="Arial">‫مرحبًا، أنا "فيرن"</font>

214
00:16:02,830 --> 00:16:03,840
<font face="Arial">‫مرحبًا، "فيرن"</font>

215
00:16:06,170 --> 00:16:08,630
<font face="Arial">‫سألت أحدًا، قالوا إنه بوسعي الركن هنا لليلة</font>

216
00:16:08,800 --> 00:16:10,510
<font face="Arial">‫أنتِ بخير، أرحب بكِ تمامًا</font>

217
00:16:10,680 --> 00:16:13,390
<font face="Arial">‫لكن الحرارة ستنخفض</font>

218
00:16:13,550 --> 00:16:14,800
<font face="Arial">‫ويغدو البرد قارسًا هنا ليلًا</font>

219
00:16:14,970 --> 00:16:17,020
<font face="Arial">‫- أجل أعلم، أرى ذلك
‫- قارسًا جدًا</font>

220
00:16:17,220 --> 00:16:17,810
<font face="Arial">‫أجل</font>

221
00:16:18,100 --> 00:16:20,480
<font face="Arial">‫لا أريد تجاوز حدودي هنا</font>

222
00:16:20,640 --> 00:16:23,690
<font face="Arial">‫هناك كنيسة قرب متجر "سيفن إيلفن"</font>

223
00:16:23,860 --> 00:16:26,820
<font face="Arial">‫إنها كنيسة معمدانية، ولديهم أسرة شاغرة</font>

224
00:16:26,980 --> 00:16:28,440
<font face="Arial">‫سأكون بخير</font>

225
00:16:28,610 --> 00:16:31,490
<font face="Arial">‫حسنًا، حسنًا، نحن هنا إن احتجتِ إلى شيء</font>

226
00:16:31,650 --> 00:16:33,030
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

227
00:18:30,110 --> 00:18:31,610
<font face="Arial">‫ليندا؟ ليندا؟</font>

228
00:18:31,770 --> 00:18:32,780
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

229
00:18:36,320 --> 00:18:37,530
<font face="Arial">‫يسرني جدًا قدومكِ</font>

230
00:18:39,120 --> 00:18:42,410
<font face="Arial">‫- هذا "بوب ويلز"
‫- اجلسي هنا، احتفظي بالكرسي</font>

231
00:18:42,580 --> 00:18:43,790
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

232
00:18:44,750 --> 00:18:47,210
<font face="Arial">‫والأمر الغريب هو أننا...</font>

233
00:18:47,290 --> 00:18:50,420
<font face="Arial">‫لا نقبل طغيان الدولار وحسب</font>

234
00:18:50,590 --> 00:18:53,510
<font face="Arial">‫وطغيان السوق، بل نعتنقهما</font>

235
00:18:53,670 --> 00:18:58,430
<font face="Arial">‫نحمل بسرور نير طغيان الدولار</font>

236
00:18:58,590 --> 00:19:01,050
<font face="Arial">‫ونتعايش معه طوال حياتنا</font>

237
00:19:01,260 --> 00:19:04,060
<font face="Arial">‫أشبه نفسنا بالجواد المستخدم في العمل</font>

238
00:19:04,470 --> 00:19:07,440
<font face="Arial">‫الجواد المستخدم في العمل المستعد
‫للتضحية بحياته في عمله</font>

239
00:19:07,600 --> 00:19:09,310
<font face="Arial">‫ثم يلقى في المراعي</font>

240
00:19:09,480 --> 00:19:11,810
<font face="Arial">‫وهذا ما يحصل لكثيرين منا</font>

241
00:19:11,980 --> 00:19:13,650
<font face="Arial">‫إن كان المجتمع يرمينا بعيدًا</font>

242
00:19:13,820 --> 00:19:16,150
<font face="Arial">‫ويرسلنا، كجياد تستخدم للعمل، إلى المراعي</font>

243
00:19:16,320 --> 00:19:19,280
<font face="Arial">‫نحن الجياد المستخدمة للعمل علينا أن نجتمع
‫ونعتني ببعضنا البعض</font>

244
00:19:19,450 --> 00:19:21,660
<font face="Arial">‫وهذا هو الهدف من كل ما يحصل هنا</font>

245
00:19:21,820 --> 00:19:24,450
<font face="Arial">‫حسب ما أراه، الـ"تايتانيك" تغرق</font>

246
00:19:24,620 --> 00:19:26,790
<font face="Arial">‫والأزمنة الاقتصادية تتغير</font>

247
00:19:26,960 --> 00:19:30,630
<font face="Arial">‫لذا هدفي هو إخراج زوارق النجاة</font>

248
00:19:30,790 --> 00:19:33,130
<font face="Arial">‫ونقل أكبر عدد ممكن من الأشخاص
‫على زوارق النجاة</font>

249
00:19:33,290 --> 00:19:35,260
<font face="Arial">‫أجل، أجل، أجل، هناك الكثير</font>

250
00:19:35,420 --> 00:19:37,220
<font face="Arial">‫- أجل، لدينا الكثير، اقفزوا وأطلقوا الصياح
‫- كم نباتيًا صرفًا لدينا هنا؟</font>

251
00:19:37,380 --> 00:19:38,720
<font face="Arial">‫هذا جلي، أليس كذلك؟</font>

252
00:19:38,880 --> 00:19:39,880
<font face="Arial">‫- ما هذا؟
‫- نباتي</font>

253
00:19:40,050 --> 00:19:41,140
<font face="Arial">‫هذا نباتي</font>

254
00:19:41,300 --> 00:19:43,390
<font face="Arial">‫- كلا، أنا آكل اللحوم
‫- أجل</font>

255
00:19:43,560 --> 00:19:44,640
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- شكرًا لك، أجل</font>

256
00:19:44,810 --> 00:19:45,930
<font face="Arial">‫حسنًا، لكن شكرًا لك</font>

257
00:19:46,100 --> 00:19:47,380
<font face="Arial">‫- يبدو لذيذًا
‫- آكلة لحوم أخرى؟</font>

258
00:19:47,390 --> 00:19:48,690
<font face="Arial">‫- هي آكلة لحوم
‫- حسنًا</font>

259
00:19:48,770 --> 00:19:49,560
<font face="Arial">‫معكرونة وجبن</font>

260
00:19:49,640 --> 00:19:51,100
<font face="Arial">‫أخبريني متى أتوقف</font>

261
00:19:51,810 --> 00:19:53,480
<font face="Arial">‫هذا جيد؟ المزيد؟</font>

262
00:19:54,270 --> 00:19:55,940
<font face="Arial">‫إنها تحب الفلفل الأحمر</font>

263
00:19:56,110 --> 00:19:57,400
<font face="Arial">‫- كزبرة؟
‫- كلا!</font>

264
00:19:57,570 --> 00:19:58,490
<font face="Arial">‫كلا!</font>

265
00:19:58,700 --> 00:19:59,700
<font face="Arial">‫كلا! كلا، كلا</font>

266
00:20:06,620 --> 00:20:08,410
<font face="Arial">‫أنا محارب سابق في "فيتنام"</font>

267
00:20:08,580 --> 00:20:11,290
<font face="Arial">‫وأنا مصاب باضطراب ما بعد الصدمة</font>

268
00:20:11,710 --> 00:20:14,750
<font face="Arial">‫لا أتحمل الضجيج الصاخب</font>

269
00:20:15,460 --> 00:20:18,170
<font face="Arial">‫حشود كبرى، ألعاب نارية</font>

270
00:20:19,220 --> 00:20:22,090
<font face="Arial">‫لدي شاحنة صغيرة ومقطورة</font>

271
00:20:22,260 --> 00:20:23,680
<font face="Arial">‫بوسعي العيش هنا</font>

272
00:20:24,470 --> 00:20:26,930
<font face="Arial">‫وأنعم بالسلام</font>

273
00:20:30,060 --> 00:20:33,150
<font face="Arial">‫كنت قد أقنعت جدي أخيرًا</font>

274
00:20:33,310 --> 00:20:35,320
<font face="Arial">‫وأبي وأمي</font>

275
00:20:35,480 --> 00:20:37,440
<font face="Arial">‫أنه يجدر بنا</font>

276
00:20:37,610 --> 00:20:40,650
<font face="Arial">‫الرحيل على متن مقطورة واستكشاف البلاد</font>

277
00:20:41,280 --> 00:20:45,030
<font face="Arial">‫ثم أبلغا كلاهما بأنهما مصابان بالسرطان</font>

278
00:20:45,200 --> 00:20:47,700
<font face="Arial">‫وتوفيا بفارق ثلاثة أسابيع بينهما</font>

279
00:20:47,870 --> 00:20:49,540
<font face="Arial">‫بدأت أشاهد</font>

280
00:20:49,700 --> 00:20:53,830
<font face="Arial">‫أشرطة الفيديو لـ"بوب ويلز"
‫عن العيش في شاحنة صغيرة</font>

281
00:20:54,250 --> 00:20:55,960
<font face="Arial">‫ثم ابتعت شاحنتي</font>

282
00:20:56,130 --> 00:20:59,300
<font face="Arial">‫"باينت"، لأنها تأخذني حيث لم أذهب</font>

283
00:21:00,170 --> 00:21:01,470
<font face="Arial">‫و...</font>

284
00:21:01,630 --> 00:21:05,850
<font face="Arial">‫بدأت برحلة الشفاء منذ عامين ونصف</font>

285
00:21:06,350 --> 00:21:09,310
<font face="Arial">‫عملت لدى إئتلاف شركات "أمريكا"
طوال 20 عامًا</font>

286
00:21:09,520 --> 00:21:12,850
<font face="Arial">‫وكان صديقي "بيل" يعمل في الشركة عينها</font>

287
00:21:13,600 --> 00:21:17,020
<font face="Arial">‫وكان مصابًا بقصور في الكبد</font>

288
00:21:17,110 --> 00:21:19,650
<font face="Arial">‫قبل أسبوع على موعد تقاعده</font>

289
00:21:19,730 --> 00:21:23,860
<font face="Arial">‫اتصلوا به من الموارد البشرية ‫في المشفى
...وقالوا</font>

290
00:21:24,780 --> 00:21:26,910
<font face="Arial">‫"لنتكلم عن تقاعدك"</font>

291
00:21:27,370 --> 00:21:30,080
<font face="Arial">‫ومات بعد عشرة أيام</font>

292
00:21:30,250 --> 00:21:34,120
<font face="Arial">‫ولم يتسن له قط إخراج ذلك المركب الشراعي</font>

293
00:21:34,420 --> 00:21:37,540
<font face="Arial">‫الذي قد ابتاعه من أمام منزله</font>

294
00:21:37,710 --> 00:21:40,590
<font face="Arial">‫وفوت كل شيء</font>

295
00:21:41,340 --> 00:21:43,300
<font face="Arial">‫وقال لي قبل وفاته</font>

296
00:21:43,470 --> 00:21:46,680
<font face="Arial">‫"لا تهدري أي وقت يا (ميرل)، لا تهدري أي وقت"</font>

297
00:21:46,850 --> 00:21:49,060
<font face="Arial">‫لذا تقاعدت بأسرع وقت ممكن</font>

298
00:21:49,140 --> 00:21:52,520
<font face="Arial">‫لم أرد أن يبقى مركبي الشراعي
‫أمام منزلي حين أموت...</font>

299
00:21:54,140 --> 00:21:56,560
<font face="Arial">‫لذا أجل...</font>

300
00:21:57,770 --> 00:21:58,900
<font face="Arial">‫وليس كذلك</font>

301
00:21:59,360 --> 00:22:01,530
<font face="Arial">‫مركبي الشراعي هنا في الصحراء</font>

302
00:22:11,040 --> 00:22:13,790
<font face="Arial">‫أعجز عن تخيل ما تعانينه...</font>

303
00:22:15,120 --> 00:22:16,920
<font face="Arial">‫خسارة زوجكِ...</font>

304
00:22:17,080 --> 00:22:19,750
<font face="Arial">‫وخسارة بلدتكِ بكاملها وأصدقائكِ</font>

305
00:22:19,920 --> 00:22:21,130
<font face="Arial">‫وقريتكِ</font>

306
00:22:21,710 --> 00:22:26,130
<font face="Arial">‫وهذا النوع من الخسارة ليس سهلًا أبدًا</font>

307
00:22:26,550 --> 00:22:29,390
<font face="Arial">‫ويا ليتني أملك جوابًا سهلًا لكِ</font>

308
00:22:29,550 --> 00:22:32,140
<font face="Arial">‫لكنني أظنكِ أتيت
‫إلى المكان المناسب لإيجاد جواب</font>

309
00:22:32,310 --> 00:22:33,680
<font face="Arial">‫أظن...</font>

310
00:22:34,390 --> 00:22:36,390
<font face="Arial">‫أظن أن التواصل مع الطبيعة...</font>

311
00:22:36,560 --> 00:22:41,360
<font face="Arial">‫ومع مجتمع فعلي أصيل وقبيلة
‫سيحدثان فرقًا كبيرًا بالنسبة إليكِ</font>

312
00:22:42,570 --> 00:22:44,070
<font face="Arial">‫آمل ذلك</font>

313
00:23:09,260 --> 00:23:10,470
<font face="Arial">‫مرحبًا، "فيرن"</font>

314
00:23:10,640 --> 00:23:11,760
<font face="Arial">‫مرحبًا، "ليندا"</font>

315
00:23:11,930 --> 00:23:13,220
<font face="Arial">‫تعالي وانضمي إلينا</font>

316
00:23:13,390 --> 00:23:14,930
<font face="Arial">‫كلا، سأقوم بجولة صغيرة وحسب</font>

317
00:23:15,100 --> 00:23:17,190
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- سأعود بعد قليل</font>

318
00:24:20,790 --> 00:24:23,170
<font face="Arial">‫مرحبًا، صباح الخير</font>

319
00:24:23,960 --> 00:24:25,670
<font face="Arial">‫- "بوب"
‫- صباح الخير</font>

320
00:24:45,820 --> 00:24:48,480
<font face="Arial">‫أحد الأسئلة التي أسمعها دوما هي:
‫"(بوب)، علي العيش في المدينة"</font>

321
00:24:48,650 --> 00:24:50,400
<font face="Arial">"أود التواجد هنا، لكنني لا أستطيع"</font>

322
00:24:50,570 --> 00:24:53,660
<font face="Arial">‫"كيف يمكنني تفادي الطرق الشهير على الباب؟"</font>

323
00:24:53,990 --> 00:24:57,580
<font face="Arial">‫لذا طورت ما أسميه الوصايا العشر
‫للركن المتسلل</font>

324
00:25:03,960 --> 00:25:06,090
<font face="Arial">‫كفوا عن التزام الصمت الشديد</font>

325
00:25:06,250 --> 00:25:08,210
<font face="Arial">‫ثم، إلى الداخل والخارج، فقط أحدثي...</font>

326
00:25:08,380 --> 00:25:11,170
<font face="Arial">‫عليك جعل الثقب أكبر لكي يتسع للحبل</font>

327
00:25:11,340 --> 00:25:14,050
<font face="Arial">‫جد... أجل، أحسنتِ، هذا رائع</font>

328
00:25:15,300 --> 00:25:17,220
<font face="Arial">‫- يا للهول، سيداتي
‫- ثم تقومين...</font>

329
00:25:20,140 --> 00:25:22,980
<font face="Arial">‫أحب أسلوب العيش هذا، إنه أسلوب عيش الحرية</font>

330
00:25:23,100 --> 00:25:25,440
<font face="Arial">‫والجمال، والترابط بالأرض</font>

331
00:25:25,610 --> 00:25:28,230
<font face="Arial">‫لكن هناك شيء بالمقابل</font>

332
00:25:28,400 --> 00:25:31,530
<font face="Arial">‫عليكم أن تتعلموا الاهتمام بأموركم بنفسكم</font>

333
00:25:32,360 --> 00:25:36,070
<font face="Arial">‫معظمنا في أسلوب العيش هذا،
‫نستعمل دلوًا سعته نحو 20 لترًا</font>

334
00:25:36,700 --> 00:25:40,450
<font face="Arial">‫معظمنا لدينا شاحنات صغيرة أو شيء أضخم</font>

335
00:25:40,620 --> 00:25:42,370
<font face="Arial">‫أنا في سيارة "بريوس"...</font>

336
00:25:43,160 --> 00:25:45,420
<font face="Arial">‫لذا أستعمل دلوا سعته 8 لترات</font>

337
00:25:45,580 --> 00:25:48,290
<font face="Arial">‫إن كانت ركبتاكم ضعيفتين،
‫بوسعكم استعمال دلو سعته 25 لتر</font>

338
00:25:50,880 --> 00:25:52,840
<font face="Arial">‫- مرحبًا، "فيرن"
‫- مرحبا، أيها الشبان</font>

339
00:25:57,550 --> 00:26:00,470
<font face="Arial">‫- جلبت هذه لكِ
‫- شكرًا لكِ، إنها جميلة</font>

340
00:26:00,640 --> 00:26:02,390
<font face="Arial">‫- أجل
‫- لديها دومًا عدة جميلة</font>

341
00:26:05,310 --> 00:26:07,400
<font face="Arial">‫هاكِ، يجدر بكِ أخذ هذه</font>

342
00:26:07,560 --> 00:26:09,070
<font face="Arial">‫إنها مميزة بالفعل</font>

343
00:26:10,070 --> 00:26:10,940
<font face="Arial">‫هل هذه لك؟</font>

344
00:26:11,110 --> 00:26:14,360
<font face="Arial">‫أجل، هناك ثقب أسود في كل شاحنة</font>

345
00:26:14,530 --> 00:26:17,740
<font face="Arial">‫خاصة شاحنتي، ذات مرة،
‫كان لدي سبع من فتاحات العلب هذه</font>

346
00:26:17,910 --> 00:26:19,450
<font face="Arial">‫لا يحصل الأمر معي</font>

347
00:26:19,620 --> 00:26:22,250
<font face="Arial">‫سأقايضك بماسك حراري، أصنعها</font>

348
00:26:22,410 --> 00:26:25,040
<font face="Arial">‫حسنًا، طبعًا، رائع، ما هذا؟ "كروشيه"؟</font>

349
00:26:25,210 --> 00:26:26,330
<font face="Arial">‫كلا، شيء مختلف</font>

350
00:26:28,290 --> 00:26:29,960
<font face="Arial">‫- جميل
‫- هذا جميل</font>

351
00:26:30,130 --> 00:26:31,340
<font face="Arial">‫- أجل
‫- رائع</font>

352
00:26:31,500 --> 00:26:33,340
<font face="Arial">‫- سآخذها معي إلى المنزل
‫- حسنًا</font>

353
00:26:34,170 --> 00:26:35,340
<font face="Arial">‫أراك لاحقًا</font>

354
00:26:35,510 --> 00:26:36,930
<font face="Arial">‫- شكرًا لكِ
‫- أجل</font>

355
00:26:41,970 --> 00:26:47,940
<font face="Arial">‫المقطورة المتقدمة، ممر إلى معرض المقطورات</font>

356
00:26:48,020 --> 00:26:50,230
<font face="Arial">‫يبدو أن العمل لن يكون فظيعًا</font>

357
00:26:50,400 --> 00:26:51,940
<font face="Arial">‫إنها تنزلق</font>

358
00:26:52,480 --> 00:26:54,440
<font face="Arial">‫أتقبلون السير الذاتية؟</font>

359
00:26:55,610 --> 00:26:57,320
<font face="Arial">‫سأتركها معك، احترازًا وحسب</font>

360
00:26:57,490 --> 00:27:00,120
<font face="Arial">‫- كلا، فقط قومي...
‫- بالولوج إلى الإنترنت؟</font>

361
00:27:00,280 --> 00:27:01,330
<font face="Arial">‫- أجل
‫- حسنًا</font>

362
00:27:01,530 --> 00:27:03,240
<font face="Arial">‫لدي علبة من أربع قطع بمئة دولار</font>

363
00:27:03,410 --> 00:27:04,750
<font face="Arial">‫هكذا تمامًا</font>

364
00:27:06,790 --> 00:27:08,880
<font face="Arial">‫- هل شعرتِ بذلك؟
‫- هكذا يؤثر في الناس</font>

365
00:27:09,040 --> 00:27:10,340
<font face="Arial">‫- أخافني
‫- يخيفهم ويبعدهم</font>

366
00:27:11,340 --> 00:27:13,340
<font face="Arial">‫أتعلمان كم من المال يوجد هنا؟</font>

367
00:27:13,510 --> 00:27:16,300
<font face="Arial">‫يبدون كالديناصورات</font>

368
00:27:18,890 --> 00:27:21,010
<font face="Arial">‫كلا، حذار، حذار</font>

369
00:27:21,180 --> 00:27:22,430
<font face="Arial">‫انتبها إلى خطواتكما</font>

370
00:27:22,510 --> 00:27:23,640
<font face="Arial">‫"أهلًا بك"</font>

371
00:27:25,390 --> 00:27:26,850
<font face="Arial">‫هذا المكان أشبه بملهى</font>

372
00:27:27,060 --> 00:27:28,690
<font face="Arial">‫يا للهول</font>

373
00:27:30,560 --> 00:27:32,360
<font face="Arial">‫الإضاءة جميلة</font>

374
00:27:32,520 --> 00:27:35,150
<font face="Arial">‫- غسالة ومجففة ملابس
‫- يا للهول</font>

375
00:27:35,570 --> 00:27:36,400
<font face="Arial">‫تمزحين</font>

376
00:27:36,570 --> 00:27:37,780
<font face="Arial">‫يا للروعة</font>

377
00:27:38,910 --> 00:27:40,780
<font face="Arial">‫حسنًا، سيدتاي، إلى أين سنذهب؟</font>

378
00:27:41,160 --> 00:27:42,280
<font face="Arial">‫- "هاواي"
‫- كلا، كلا</font>

379
00:27:42,450 --> 00:27:45,750
<font face="Arial">‫أجل، توجد مياه بين هنا وهناك</font>

380
00:27:45,910 --> 00:27:47,500
<font face="Arial">‫دعونا لا نذهب إلى الساحل الشرقي</font>

381
00:27:47,660 --> 00:27:51,210
<font face="Arial">‫ما من مكان كبير بما يكفي هناك
‫لركن شيء بهذا الحجم</font>

382
00:27:51,380 --> 00:27:53,880
<font face="Arial">‫هذه حافلة سحرية، بوسعنا الذهاب إلى "هاواي"</font>

383
00:27:54,920 --> 00:27:56,170
<font face="Arial">‫حسنًا، "هاواي"</font>

384
00:27:56,420 --> 00:27:58,630
<font face="Arial">‫في شاحناتنا مجددًا</font>

385
00:27:59,840 --> 00:28:03,430
<font face="Arial">‫نذهب إلى أماكن لم نزرها قط</font>

386
00:28:04,560 --> 00:28:08,730
<font face="Arial">‫نذهب إلى أماكن
قد لا نذهب إليها مجددًا أبدًا</font>

387
00:28:08,890 --> 00:28:12,900
<font face="Arial">‫ونتوق للصعود في شاحناتنا مجددًا</font>

388
00:28:13,480 --> 00:28:15,610
<font face="Arial">‫مشردون مجددًا</font>

389
00:28:16,530 --> 00:28:20,320
<font face="Arial">‫مثل زمرة من الغجر، نذهب إلى "كوارتسايت"</font>

390
00:28:21,160 --> 00:28:22,910
<font face="Arial">‫سنرى "بوب" مجددًا</font>

391
00:28:23,070 --> 00:28:24,910
<font face="Arial">‫حسنًا، في "كوارتسايت"، "أريزونا"...</font>

392
00:28:25,080 --> 00:28:26,580
<font face="Arial">‫خاصة في نادي اليخوت "كوارتسايت"</font>

393
00:28:26,740 --> 00:28:30,420
<font face="Arial">‫الرقص في صف هو تقليد طويل الأمد
‫لذا ها نحن ذا</font>

394
00:28:30,920 --> 00:28:33,170
<font face="Arial">‫حسنًا، ذهبت إلى "كوارتسايت"</font>

395
00:28:33,330 --> 00:28:34,790
<font face="Arial">‫كنت أحاول بيع أغراضي</font>

396
00:28:35,300 --> 00:28:39,220
<font face="Arial">‫لدي مجموعة كبيرة
‫لا يمكنكم إيجادها في أي مكان</font>

397
00:28:39,380 --> 00:28:42,930
<font face="Arial">‫حسنًا، أعلم أنني لا أملك المال،
‫أسمع ذلك على الدوام</font>

398
00:28:43,220 --> 00:28:47,060
<font face="Arial">‫أراهن أنهم سيعودون غدًا
لأنها جملتك المفضلة</font>

399
00:28:47,390 --> 00:28:50,980
<font face="Arial">‫أبيع الشراب بنصف السعر، سآخذ قرضًا</font>

400
00:28:51,140 --> 00:28:55,060
<font face="Arial">‫إن لم أجن بعض المال قريبًا،
‫لن أعود إلى المنزل أبدًا</font>

401
00:28:55,230 --> 00:28:58,400
<font face="Arial">‫أشعر بالحنين إلى بائع "كوارتسايت"</font>

402
00:28:59,940 --> 00:29:03,280
<font face="Arial">‫يبدو أنكِ تتوقين للذهاب إلى حلبة الرقص</font>

403
00:29:04,700 --> 00:29:05,660
<font face="Arial">‫كلا</font>

404
00:29:06,740 --> 00:29:07,790
<font face="Arial">‫هل أنتِ متأكدة؟</font>

405
00:29:08,540 --> 00:29:09,410
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

406
00:29:09,580 --> 00:29:11,210
<font face="Arial">‫- هيا
‫- حسنًا</font>

407
00:29:12,330 --> 00:29:17,130
<font face="Arial">‫وبوسعنا البدء من جديد بما كان ليكون...</font>

408
00:29:18,420 --> 00:29:21,470
<font face="Arial">‫- ما من محترفين هنا
‫- سنعانق واحدنا الآخر</font>

409
00:29:21,630 --> 00:29:24,180
<font face="Arial">‫ونقع في الحب مجددًا</font>

410
00:29:25,140 --> 00:29:27,720
<font face="Arial">‫سنعانق واحدنا الآخر</font>

411
00:29:27,890 --> 00:29:30,730
<font face="Arial">‫ونقع في الحب مجددًا</font>

412
00:29:31,310 --> 00:29:36,730
<font face="Arial">‫إذن هل فكرتً يومًا في العودة إلي</font>

413
00:29:38,020 --> 00:29:43,610
<font face="Arial">‫وربما يمكن للأصدقاء
‫أن يكونوا كما كانوا عليه</font>

414
00:29:44,410 --> 00:29:47,330
<font face="Arial">‫أقسم إنني لن أؤذيكِ أبدًا</font>

415
00:29:47,490 --> 00:29:50,410
<font face="Arial">‫لن أدعكِ تذهبين أبدًا</font>

416
00:29:50,580 --> 00:29:55,540
<font face="Arial">‫إن فكرتِ يومًا في العودة إلي</font>

417
00:29:59,920 --> 00:30:01,550
<font face="Arial">‫إلى اللقاء يا "فيرن"!</font>

418
00:30:40,210 --> 00:30:41,500
<font face="Arial">‫هذا جميل</font>

419
00:30:44,800 --> 00:30:47,930
<font face="Arial">‫...حفاظًا على سلامتكم على الطريق
‫أو في الأرياف</font>

420
00:30:48,090 --> 00:30:50,680
<font face="Arial">‫إذن إن كانت لديكم أية أسئلة</font>

421
00:30:50,850 --> 00:30:54,770
<font face="Arial">‫بشأن تصميم نظام المقطورة،
‫الصيانة والمشاكل فيه</font>

422
00:30:55,480 --> 00:30:57,690
<font face="Arial">‫مروا بنا اليوم، وأحضروا عربتكم</font>

423
00:30:57,850 --> 00:30:59,610
<font face="Arial">‫لكي نساعدكم في الاستفادة</font>

424
00:30:59,770 --> 00:31:02,480
<font face="Arial">"‫مما تقدمه أمنا الطبيعة مجانًا</font>

425
00:31:13,370 --> 00:31:18,580
<font face="Arial">‫"(مغسلة - مجمع تجاري)"</font>

426
00:31:41,810 --> 00:31:44,190
<font face="Arial">‫"رون"، أيمكنك أن تأتي إلى هنا قليلًا؟</font>

427
00:31:44,730 --> 00:31:47,030
<font face="Arial">‫هذان الشابان لديهما أغراض جميلة جدًا</font>

428
00:31:47,860 --> 00:31:49,450
<font face="Arial">‫هذان "نودل"، "روكسي"، هذا "رون"</font>

429
00:31:49,610 --> 00:31:50,910
<font face="Arial">‫- كيف الحال يا "رون"؟
‫- "نودل"</font>

430
00:31:51,070 --> 00:31:52,280
<font face="Arial">‫- نحاول جني مال للوقود
‫- "روكسي"</font>

431
00:31:52,450 --> 00:31:53,490
<font face="Arial">‫- تشرفت
‫- تشرفت</font>

432
00:31:53,660 --> 00:31:56,200
<font face="Arial">‫أجل، أظنها جميلة جدًا يا "رون"،
‫انظر إلى هذا العمل</font>

433
00:31:56,830 --> 00:31:58,430
<font face="Arial">‫- فيها تفاصيل جميلة
‫- أجل، انظر إلى هذا</font>

434
00:31:58,500 --> 00:32:00,750
<font face="Arial">‫- أجل، انظر، انظر
‫- أرى هذه</font>

435
00:32:00,920 --> 00:32:02,040
<font face="Arial">‫"رون"، انظر</font>

436
00:32:29,200 --> 00:32:30,490
<font face="Arial">‫مرحبًا يا سيدتي</font>

437
00:32:30,990 --> 00:32:33,410
<font face="Arial">‫أيعقل أن تكون لديكِ سيجارة إضافية؟</font>

438
00:32:33,910 --> 00:32:35,870
<font face="Arial">‫أجل، بالطبع</font>

439
00:32:36,370 --> 00:32:37,660
<font face="Arial">‫أتريد ولاعة؟</font>

440
00:32:37,830 --> 00:32:39,620
<font face="Arial">‫أود ذلك</font>

441
00:32:43,040 --> 00:32:44,130
<font face="Arial">‫أتحتاج إليها؟</font>

442
00:32:44,290 --> 00:32:46,050
<font face="Arial">‫بالطبع، شكرًا لكِ</font>

443
00:32:46,210 --> 00:32:47,510
<font face="Arial">‫- أجل
‫- ما اسمكِ؟</font>

444
00:32:47,670 --> 00:32:49,340
<font face="Arial">‫-"فيرن"
‫-"فيرن"، "ديريك"</font>

445
00:32:49,510 --> 00:32:50,380
<font face="Arial">‫مرحبًا، "ديريك"</font>

446
00:32:50,550 --> 00:32:52,050
<font face="Arial">‫- تشرفت بمعرفتكِ
‫- تشرفت</font>

447
00:32:52,220 --> 00:32:53,220
<font face="Arial">‫سأراكِ لاحقًا</font>

448
00:33:16,700 --> 00:33:17,700
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

449
00:33:18,700 --> 00:33:21,410
<font face="Arial">‫- ماذا؟
‫- أنا "فيرن"، "سوانكي"، أنا "فيرن"</font>

450
00:33:24,290 --> 00:33:26,380
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- ألم تري الراية؟</font>

451
00:33:26,540 --> 00:33:29,800
<font face="Arial">‫- أجل، أجل، آسفة، أعلم
‫- تعني أنني لا أريد أن يضايقني أحد</font>

452
00:33:29,960 --> 00:33:31,170
<font face="Arial">‫أحتاج إلى توصيلة إلى البلدة</font>

453
00:33:31,340 --> 00:33:32,340
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

454
00:33:32,470 --> 00:33:33,800
<font face="Arial">‫ثقبت إطاري</font>

455
00:33:34,300 --> 00:33:35,640
<font face="Arial">‫اذهبي وغيريه</font>

456
00:33:35,800 --> 00:33:36,890
<font face="Arial">‫ليس لدي إطار احتياطي</font>

457
00:33:37,060 --> 00:33:38,220
<font face="Arial">‫ليس لديكِ إطار احتياطي؟</font>

458
00:33:38,390 --> 00:33:40,270
<font face="Arial">‫أنت في الأرياف وليس لديكِ إطار احتياطي؟</font>

459
00:33:40,430 --> 00:33:45,480
<font face="Arial">‫"(جو) للإطارات، إصلاح سيارات، مبـيـع"
‫"922-2090"</font>

460
00:33:45,650 --> 00:33:47,770
<font face="Arial">‫قد تموتين هنا، أنتِ في البراري...</font>

461
00:33:47,940 --> 00:33:49,320
<font face="Arial">‫بعيدًا عن الجميع</font>

462
00:33:49,480 --> 00:33:51,360
<font face="Arial">‫قد تموتين هنا، ألا تفهمين ذلك؟</font>

463
00:33:51,530 --> 00:33:53,950
<font face="Arial">‫عليكِ أخذ الأمر على محمل الجد،
‫عليكِ إيجاد طريقة لتأمين المساعدة</font>

464
00:33:54,110 --> 00:33:55,910
<font face="Arial">‫عليكِ أن تتمكني من تغيير إطاركِ</font>

465
00:33:56,070 --> 00:33:58,330
<font face="Arial">‫- أقدر ذلك، شكرًا يا "سوانكي"
‫- حسنًا</font>

466
00:33:59,160 --> 00:34:00,950
<font face="Arial">‫بوسعكِ أن تردي لي الجميل</font>

467
00:34:01,290 --> 00:34:03,670
<font face="Arial">‫سأذهب في هذه الرحلة، أستعد للذهاب</font>

468
00:34:03,830 --> 00:34:04,960
<font face="Arial">‫لدي الكثير من العمل</font>

469
00:34:05,040 --> 00:34:06,210
<font face="Arial">‫لا يمكنني إنجاز كل شيء بشكل سريع بما يكفي</font>

470
00:34:06,330 --> 00:34:08,500
<font face="Arial">‫- أجل بالطبع، فأنا مدينة لكِ
‫- بوسعكِ مساعدتي لإنهاء أعمالي</font>

471
00:34:08,590 --> 00:34:10,130
<font face="Arial">‫- أقدر لكِ ذلك
‫- سأفعل ذلك</font>

472
00:34:10,260 --> 00:34:11,420
<font face="Arial">‫إليكِ ما أقترحه</font>

473
00:34:11,590 --> 00:34:13,130
<font face="Arial">‫لا تطلبي مساعدة من "تريبل إيه"</font>

474
00:34:13,300 --> 00:34:14,630
<font face="Arial">‫عليكِ جلب شيء مثل جهاز "سبوت"</font>

475
00:34:14,800 --> 00:34:16,220
<font face="Arial">‫جهاز تعقب عبر الأقمار الصناعية</font>

476
00:34:16,300 --> 00:34:19,140
<font face="Arial">‫علينا تبليل ورق الزجاج، يسمى مبللًا وجافًا</font>

477
00:34:19,310 --> 00:34:20,600
<font face="Arial">‫نريده أن يكون مبللًا</font>

478
00:34:20,810 --> 00:34:21,770
<font face="Arial">‫جاهزة؟</font>

479
00:34:21,930 --> 00:34:25,100
<font face="Arial">‫جاهزة، أجل</font>

480
00:34:25,270 --> 00:34:27,310
<font face="Arial">‫علينا الآن تغطية الرفراف</font>

481
00:34:27,480 --> 00:34:29,610
<font face="Arial">‫لأن الطلاء قد يرشح على الرفراف أيضًا</font>

482
00:34:29,770 --> 00:34:31,400
<font face="Arial">‫غلفيه بالنيلون</font>

483
00:34:31,570 --> 00:34:32,860
<font face="Arial">‫حسنًا، دعيني أقول لكِ...</font>

484
00:34:33,030 --> 00:34:35,240
<font face="Arial">‫إن الأمر أكثر تعقيدًا بكثير مما خلته</font>

485
00:34:35,400 --> 00:34:36,780
<font face="Arial">‫إنه معقد جدًا</font>

486
00:34:37,280 --> 00:34:38,660
<font face="Arial">‫ويستغرق الكثير من الوقت</font>

487
00:34:38,830 --> 00:34:41,620
<font face="Arial">‫لإصلاح كل الطلاء المخدوش في هذه الشاحنة</font>

488
00:34:42,330 --> 00:34:43,910
<font face="Arial">‫- إذن ستتركينني لوحدي؟
‫- حسنًا</font>

489
00:34:44,080 --> 00:34:45,830
<font face="Arial">‫كلا، كلا، لن أترككِ</font>

490
00:34:46,000 --> 00:34:48,670
<font face="Arial">‫حين ننتهي من كل هذا، سأعطيكِ كل طلائي</font>

491
00:34:48,840 --> 00:34:50,840
<font face="Arial">‫لا أريد أخذ المزيد منه معي،
‫بوسعكِ أخذه بالكامل</font>

492
00:34:51,000 --> 00:34:53,880
<font face="Arial">‫لأن شاحنتكِ تبدو...</font>

493
00:34:54,800 --> 00:34:55,800
<font face="Arial">‫بالية بعض الشيء</font>

494
00:34:55,970 --> 00:34:57,720
<font face="Arial">‫كلا، ليست كذلك</font>

495
00:34:57,890 --> 00:34:59,930
<font face="Arial">‫لا تبدو كذلك، تحتاج إلى غسيل وحسب</font>

496
00:35:00,100 --> 00:35:02,640
<font face="Arial">‫كلا، خذي طلائي</font>

497
00:35:20,530 --> 00:35:22,120
<font face="Arial">‫بالية</font>

498
00:36:15,550 --> 00:36:17,630
<font face="Arial">‫"فيرن"، هنا "سوانكي"</font>

499
00:36:17,800 --> 00:36:19,720
<font face="Arial">‫ماذا؟ أنا متوعكة</font>

500
00:36:20,090 --> 00:36:21,430
<font face="Arial">‫من أين جلبتِ كل هذه الأغراض؟</font>

501
00:36:21,590 --> 00:36:23,390
<font face="Arial">‫- أجل؟ هذا منطقي
‫- من أين جلبتها؟</font>

502
00:36:23,560 --> 00:36:25,100
<font face="Arial">‫كتبت على "فيسبوك"</font>

503
00:36:25,270 --> 00:36:28,230
<font face="Arial">‫"كوارتسايت شاتر"، ذلك اليوم
‫حين كنت أوزع كل هذه الأغراض</font>

504
00:36:28,430 --> 00:36:30,350
<font face="Arial">‫وطلبت من الناس القدوم لأخذها</font>

505
00:36:30,480 --> 00:36:31,980
<font face="Arial">‫لذا آمل أن يفعلوا ذلك</font>

506
00:36:32,730 --> 00:36:33,820
<font face="Arial">‫أحب هذا</font>

507
00:36:33,980 --> 00:36:34,980
<font face="Arial">‫خذيه</font>

508
00:36:35,150 --> 00:36:36,030
<font face="Arial">‫أتمزحين؟</font>

509
00:36:36,190 --> 00:36:37,070
<font face="Arial">‫إنه لكِ</font>

510
00:36:37,610 --> 00:36:38,440
<font face="Arial">‫هذا جميل</font>

511
00:36:38,610 --> 00:36:40,030
<font face="Arial">‫تبدين رائعة في ذلك الكرسي</font>

512
00:36:40,740 --> 00:36:43,120
<font face="Arial">‫ويسمى يشبا أحمر، أبيض وأزرق</font>

513
00:36:43,410 --> 00:36:44,240
<font face="Arial">‫ما هذا؟</font>

514
00:36:44,330 --> 00:36:47,160
<font face="Arial">‫إنه خشب النخيل المتحجر</font>

515
00:36:47,330 --> 00:36:49,210
<font face="Arial">‫وهذا جزء من الحجر...</font>

516
00:36:50,670 --> 00:36:52,830
<font face="Arial">‫عينه و...</font>

517
00:36:53,000 --> 00:36:54,040
<font face="Arial">‫هذا مؤلم!</font>

518
00:36:55,340 --> 00:36:56,710
<font face="Arial">‫- حذار، ذراعكِ
‫- هذا آخر</font>

519
00:36:56,880 --> 00:36:58,630
<font face="Arial">‫من الأحمر، الأبيض والأزرق</font>

520
00:37:00,430 --> 00:37:03,390
<font face="Arial">‫- ماذا يجري؟ ماذا؟
‫- لا أشعر بارتياح</font>

521
00:37:03,550 --> 00:37:05,470
<font face="Arial">‫- أنا مصابة بصداع
‫- مهلًا</font>

522
00:37:05,640 --> 00:37:07,720
<font face="Arial">‫هاكِ، اجلسي</font>

523
00:37:10,770 --> 00:37:11,940
<font face="Arial">‫أنتِ بخير؟</font>

524
00:37:14,360 --> 00:37:15,440
<font face="Arial">‫ماذا يجري؟</font>

525
00:37:15,610 --> 00:37:17,320
<font face="Arial">‫- إلام تحتاجين؟
‫- يؤلمني رأسي بشدة</font>

526
00:37:17,480 --> 00:37:19,110
<font face="Arial">‫وأشعر بالغثيان</font>

527
00:37:19,280 --> 00:37:21,570
<font face="Arial">‫-ستساعدكِ المياه؟ هل تساعدكِ المياه؟
‫- أجل</font>

528
00:37:23,110 --> 00:37:23,990
<font face="Arial">‫يا للهول</font>

529
00:37:24,160 --> 00:37:25,160
<font face="Arial">‫هاكِ</font>

530
00:37:27,330 --> 00:37:28,660
<font face="Arial">‫حذار، ذراعكِ</font>

531
00:37:36,340 --> 00:37:39,010
<font face="Arial">‫ذكرتني السيدة "ماكواري" بأحدهم</font>

532
00:37:43,760 --> 00:37:44,800
<font face="Arial">‫هل أنتِ بخير؟</font>

533
00:37:47,560 --> 00:37:49,390
<font face="Arial">‫أظنني بخير</font>

534
00:37:59,570 --> 00:38:00,780
<font face="Arial">‫هل أنتِ بخير؟</font>

535
00:38:04,570 --> 00:38:06,450
<font face="Arial">‫قال لي الأطباء...</font>

536
00:38:06,620 --> 00:38:09,950
<font face="Arial">‫خضعت لاستئصال السرطان من رئتي
‫منذ بعض الوقت</font>

537
00:38:10,120 --> 00:38:13,410
<font face="Arial">‫وسرطان في أنسجة الخلايا الصغيرة</font>

538
00:38:13,580 --> 00:38:17,000
<font face="Arial">‫وقالوا لي إنه انتشر إلى دماغي</font>

539
00:38:17,130 --> 00:38:20,380
<font face="Arial">‫وقالوا إنه بقيت لدي سبعة
‫أو ثمانية أشهر من الحياة فقط</font>

540
00:38:21,170 --> 00:38:22,590
<font face="Arial">‫آسفة</font>

541
00:38:23,510 --> 00:38:24,510
<font face="Arial">‫آسفة</font>

542
00:38:24,680 --> 00:38:25,800
<font face="Arial">‫سوف...</font>

543
00:38:26,720 --> 00:38:27,680
<font face="Arial">‫أخوض رحلتي</font>

544
00:38:27,850 --> 00:38:31,100
<font face="Arial">‫سأعود إلى "ألاسكا" مجددًا،
‫بسبب بعض الذكريات الجميلة</font>

545
00:38:31,520 --> 00:38:32,730
<font face="Arial">‫و...</font>

546
00:38:33,640 --> 00:38:35,900
<font face="Arial">‫وسأفعل ما علي فعله</font>

547
00:38:36,060 --> 00:38:39,400
<font face="Arial">‫لدي كتاب عنوانه "فاينل إكزيت"
‫تأليف الطبيب "كيفوركيان"</font>

548
00:38:39,570 --> 00:38:41,530
<font face="Arial">‫يسميه البعض طبيب الموت</font>

549
00:38:41,690 --> 00:38:46,490
<font face="Arial">‫وهي أساليب عديدة لإنهاء حياتكِ
‫إن توجب عليكِ ذلك</font>

550
00:38:46,660 --> 00:38:47,620
<font face="Arial">‫و...</font>

551
00:38:47,950 --> 00:38:49,950
<font face="Arial">‫إنه أشبه بوصفة</font>

552
00:38:50,120 --> 00:38:53,080
<font face="Arial">‫إنه معي، إن كان علي اللجوء إليه
‫للحصول على بعض الأفكار</font>

553
00:38:53,250 --> 00:38:57,830
<font face="Arial">‫لكنني لن أمضي المزيد من الوقت
‫في الداخل في مستشفى</font>

554
00:38:58,630 --> 00:38:59,790
<font face="Arial">‫كلا، شكرًا</font>

555
00:39:05,550 --> 00:39:07,640
<font face="Arial">‫سأكمل الـ75 عامًا هذا العام</font>

556
00:39:07,800 --> 00:39:09,890
<font face="Arial">‫أظنني عشت حياة جيدة جدًا</font>

557
00:39:10,050 --> 00:39:11,890
<font face="Arial">‫رأيت أمورًا رائعة بالفعل</font>

558
00:39:12,060 --> 00:39:14,100
<font face="Arial">‫ركبت زورق الـ"كاياك"، كل تلك الأماكن</font>

559
00:39:14,270 --> 00:39:17,520
<font face="Arial">‫ورأيت حيوانات الموظ في البرية</font>

560
00:39:17,690 --> 00:39:21,110
<font face="Arial">‫عائلة من حيوانات الموظ على نهر في "أيداهو"</font>

561
00:39:23,280 --> 00:39:27,160
<font face="Arial">‫وطيور البجع البيضاء الضخمة
‫تهبط على بعد مترين عن زورقي</font>

562
00:39:27,320 --> 00:39:28,950
<font face="Arial">‫في بحيرة في "كولورادو"</font>

563
00:39:29,120 --> 00:39:30,280
<font face="Arial">‫أو...</font>

564
00:39:32,120 --> 00:39:35,080
<font face="Arial">‫عند المنعطف، كان هناك منحدر</font>

565
00:39:35,250 --> 00:39:39,000
<font face="Arial">‫وكانت هناك مئات أعشاش لطيور السنونو
‫على جدار المنحدر</font>

566
00:39:39,170 --> 00:39:41,500
<font face="Arial">‫وطيور السنونو كانت تحلق من حولي</font>

567
00:39:41,670 --> 00:39:46,090
<font face="Arial">‫وكنت أرى انعكاسها في المياه
‫فيبدو كأنني أحلق مع السنونو</font>

568
00:39:46,260 --> 00:39:48,680
<font face="Arial">‫وكانت تحتي، وفوقي ومحيطة بي</font>

569
00:39:48,840 --> 00:39:50,850
<font face="Arial">‫وكانت صغار الطيور تفقس</font>

570
00:39:51,010 --> 00:39:52,600
<font face="Arial">‫وقشور البيض تسقط من الأعشاش</font>

571
00:39:52,760 --> 00:39:54,810
<font face="Arial">‫مباشرة في المياه وتطفو في المياه</font>

572
00:39:54,970 --> 00:39:56,230
<font face="Arial">‫تلك القشور البيضاء الصغيرة</font>

573
00:39:56,390 --> 00:39:58,350
<font face="Arial">‫كان ذلك رائعًا بالفعل</font>

574
00:39:58,520 --> 00:40:01,310
<font face="Arial">‫شعرت كأنني فعلت ما يكفي، كانت حياتي كاملة</font>

575
00:40:01,480 --> 00:40:05,320
<font face="Arial">‫إن مت آنذاك، في تلك اللحظة،
‫كان الأمر ليكون على ما يرام</font>

576
00:40:24,590 --> 00:40:28,840
<font face="Arial">‫لا أعلم، ربما حين أموت،
‫سيجتمع أصدقائي حول النار</font>

577
00:40:29,010 --> 00:40:31,890
<font face="Arial">‫ويرمون بحجر في النار إحياء لذكراي</font>

578
00:40:38,600 --> 00:40:40,440
<font face="Arial">‫أرى شيئًا جميلًا</font>

579
00:40:52,490 --> 00:40:55,370
<font face="Arial">‫هاكِ، ثم اسحبيه</font>

580
00:40:55,540 --> 00:40:56,950
<font face="Arial">‫وأقفليه</font>

581
00:40:57,120 --> 00:40:58,120
<font face="Arial">‫ما رأيكِ بهذه؟</font>

582
00:40:59,210 --> 00:41:00,830
<font face="Arial">‫انظري إلى هذا</font>

583
00:41:09,920 --> 00:41:12,090
<font face="Arial">‫صنعتها لي جدتي وأعطتني إياها</font>

584
00:41:12,260 --> 00:41:14,350
<font face="Arial">‫لذا استمتعي بها، اعتني جيدًا بها</font>

585
00:41:14,510 --> 00:41:15,390
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

586
00:41:15,560 --> 00:41:16,560
<font face="Arial">‫وداعًا</font>

587
00:42:27,130 --> 00:42:29,420
<font face="Arial">‫هل لي بإخباركٍ شيئًا يا "سوانكي"؟</font>

588
00:42:29,590 --> 00:42:30,760
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

589
00:42:30,920 --> 00:42:33,630
<font face="Arial">‫كنت أفكر كثيرًا في زوجي "بو"</font>

590
00:42:33,800 --> 00:42:36,010
<font face="Arial">‫حين ساءت حالته جدًا في النهاية،
‫وضعوا له في المستشفى</font>

591
00:42:36,180 --> 00:42:38,100
<font face="Arial">‫مورفين في المصل</font>

592
00:42:38,260 --> 00:42:40,850
<font face="Arial">‫وكنت أجلس هناك ليلًا، في المستشفى</font>

593
00:42:42,230 --> 00:42:43,730
<font face="Arial">‫و...</font>

594
00:42:44,810 --> 00:42:49,520
<font face="Arial">‫وكنت أرغب في وضع إبهامي
‫على مصل المورفين ذلك لوقت أطول</font>

595
00:42:51,440 --> 00:42:53,110
<font face="Arial">‫لكي أدعه يرحل</font>

596
00:42:54,200 --> 00:42:56,910
<font face="Arial">‫ربما كان يجدر بي بذل جهد أكبر...</font>

597
00:42:58,320 --> 00:43:02,000
<font face="Arial">‫بحيث كان بوسعه الرحيل في وقت أبكر
‫وتفادي كل ذلك الألم</font>

598
00:43:03,450 --> 00:43:05,210
<font face="Arial">‫ربما ما كان ليرغب في ذلك</font>

599
00:43:05,370 --> 00:43:07,830
<font face="Arial">‫ربما كان يحاول البقاء معكِ لأطول وقت ممكن</font>

600
00:43:09,380 --> 00:43:11,880
<font face="Arial">‫أنا واثقة أنكٍ اعتنيتِ جيدًا به يا "فيرن"</font>

601
00:43:14,130 --> 00:43:15,300
<font face="Arial">‫فعلت ذلك</font>

602
00:43:21,140 --> 00:43:22,720
<font face="Arial">‫وداعًا يا "فيرن"</font>

603
00:43:56,550 --> 00:43:57,760
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

604
00:43:58,890 --> 00:44:01,510
<font face="Arial">‫ما رأيك باحتساء شراب؟</font>

605
00:44:02,560 --> 00:44:05,930
<font face="Arial">‫ما رأيك بشرب نخب أصدقائك؟</font>

606
00:44:06,770 --> 00:44:09,690
<font face="Arial">‫ليس الأصدقاء الذين ستراهم كل يوم، كلا</font>

607
00:44:09,900 --> 00:44:14,610
<font face="Arial">‫بدلًا من ذلك، سنشرب نخب الأصدقاء
‫الذين اضطروا إلى الرحيل</font>

608
00:44:14,780 --> 00:44:17,030
<font face="Arial">‫أراهن أنكم تعرفون من أقصد</font>

609
00:44:17,200 --> 00:44:19,740
<font face="Arial">‫الأصدقاء الذين اضطروا إلى الرحيل</font>

610
00:44:19,910 --> 00:44:22,200
<font face="Arial">‫الأصدقاء الموجودون في قلبنا</font>

611
00:44:24,120 --> 00:44:26,160
<font face="Arial">‫أتسمعون ألحان الـ"بلوز"</font>

612
00:44:26,830 --> 00:44:28,920
<font face="Arial">‫بأسلوب الـ"بوجي" الذي أعزفه</font>

613
00:44:29,080 --> 00:44:32,500
<font face="Arial">‫أترون الدم في جعتي؟</font>

614
00:44:32,670 --> 00:44:35,800
<font face="Arial">‫ساعدوني لأضحك على الألم</font>

615
00:44:35,960 --> 00:44:39,510
<font face="Arial">‫ساعدوني لأبتسم وأنسى الدموع</font>

616
00:45:19,720 --> 00:45:21,260
<font face="Arial">‫"فيرن"!</font>

617
00:46:50,180 --> 00:46:51,720
<font face="Arial">‫- مرحبًا، كيف حالك؟
‫- مرحبًا، شكرًا جزيلًا</font>

618
00:46:51,890 --> 00:46:53,850
<font face="Arial">‫أجل، بالطبع، إنها سادة لذا...</font>

619
00:46:54,020 --> 00:46:54,850
<font face="Arial">‫هذا يكفي</font>

620
00:46:57,270 --> 00:46:59,070
<font face="Arial">‫مرحبًا، قهوة؟</font>

621
00:47:04,990 --> 00:47:06,990
<font face="Arial">‫- أعرفكِ
‫- أجل، مرحبًا، "ديف"، أليس كذلك؟</font>

622
00:47:07,160 --> 00:47:08,280
<font face="Arial">‫احزر</font>

623
00:47:08,620 --> 00:47:09,950
<font face="Arial">‫- "فيرن"
‫- أجل</font>

624
00:47:10,120 --> 00:47:11,790
<font face="Arial">‫معي فتاحة العلب خاصتك</font>

625
00:47:11,950 --> 00:47:14,120
<font face="Arial">‫أجل، أجل، أجل، بالفعل</font>

626
00:47:14,210 --> 00:47:15,790
<font face="Arial">‫أتعملين هنا أو...</font>

627
00:47:15,870 --> 00:47:16,880
<font face="Arial">‫أجل، عامي الأول</font>

628
00:47:17,960 --> 00:47:19,090
<font face="Arial">‫إذن، قهوة؟</font>

629
00:47:20,710 --> 00:47:21,750
<font face="Arial">‫أجل، بالطبع</font>

630
00:47:25,340 --> 00:47:27,090
<font face="Arial">‫- أجل
‫- هذا يكفي</font>

631
00:47:28,800 --> 00:47:30,600
<font face="Arial">‫سادة، لذا...</font>

632
00:47:30,760 --> 00:47:33,180
<font face="Arial">‫إن أردت شيئًا فيها، عليك إضافته،
‫إذن أراك لاحقًا</font>

633
00:47:33,350 --> 00:47:35,190
<font face="Arial">‫- أجل، طاب يومكِ
‫- أنا مضيفة المخيم</font>

634
00:47:35,520 --> 00:47:39,110
<font face="Arial">‫هناك أمر عليكِ الحرص على فعله دومًا
‫وهو ارتداء قفازين</font>

635
00:47:39,270 --> 00:47:40,690
<font face="Arial">‫عليكِ حماية صحتكِ</font>

636
00:47:40,860 --> 00:47:43,480
<font face="Arial">‫لدينا أشخاص من مختلف أنحاء العالم
‫يأتون إلى هنا</font>

637
00:47:43,650 --> 00:47:45,070
<font face="Arial">‫انفخيها قليلًا</font>

638
00:47:45,820 --> 00:47:47,320
<font face="Arial">‫وهذا كل شيء</font>

639
00:47:55,910 --> 00:47:58,630
<font face="Arial">‫الجدران أيضًا؟ أو هذا الشيء الفضي فقط؟</font>

640
00:47:58,790 --> 00:48:00,620
<font face="Arial">‫- الجدران أيضًا، أجل
‫- الجدران أيضًا، حسنًا</font>

641
00:48:01,340 --> 00:48:04,550
<font face="Arial">‫إلى أين تذهبين لإيجاد مشاهد طبيعية مماثلة؟</font>

642
00:48:04,630 --> 00:48:06,050
<font face="Arial">‫- تأتين إلى هنا
‫- أجل</font>

643
00:48:06,130 --> 00:48:08,470
<font face="Arial">‫-"بادلاندز"
‫-"بادلاندز"</font>

644
00:48:09,470 --> 00:48:11,600
<font face="Arial">‫نحن نساء "بادلاندز" القويات</font>

645
00:48:21,940 --> 00:48:23,440
<font face="Arial">‫انظري، انظري</font>

646
00:48:29,660 --> 00:48:31,570
<font face="Arial">‫لا أريد هذه علي، كلا</font>

647
00:48:32,740 --> 00:48:33,740
<font face="Arial">‫يا لبعض الناس</font>

648
00:48:34,410 --> 00:48:35,790
<font face="Arial">‫هذا كيس كامل من "دوريتوس"</font>

649
00:48:35,950 --> 00:48:36,750
<font face="Arial">‫أرجو المعذرة</font>

650
00:48:36,910 --> 00:48:37,870
<font face="Arial">‫أجل؟</font>

651
00:48:38,160 --> 00:48:39,170
<font face="Arial">‫مهلًا</font>

652
00:48:39,710 --> 00:48:40,830
<font face="Arial">‫هل أنتِ مضيفة المخيم؟</font>

653
00:48:41,000 --> 00:48:42,790
<font face="Arial">‫أجل، أنا "فيرن"، هذه "ليندا ماي"</font>

654
00:48:42,960 --> 00:48:44,300
<font face="Arial">‫- كيف حالكما؟
‫- بخير</font>

655
00:48:44,460 --> 00:48:45,460
<font face="Arial">‫- كنت لأصافح يدك...
‫- أنا "فكتور"</font>

656
00:48:45,630 --> 00:48:47,970
<font face="Arial">‫- ...لكنك لا تريد، ليس الآن
‫- أجل، لا تريد لمس هذه</font>

657
00:48:48,130 --> 00:48:49,380
<font face="Arial">‫انقطعت الكهرباء هنا</font>

658
00:48:49,550 --> 00:48:51,550
<font face="Arial">‫نحاول إحياء عيد ميلاد ابنتنا</font>

659
00:48:53,600 --> 00:48:54,470
<font face="Arial">‫هل اشتغلت؟</font>

660
00:48:54,640 --> 00:48:56,020
<font face="Arial">‫- اشتغلت!
‫- حسنًا!</font>

661
00:48:56,180 --> 00:48:58,430
<font face="Arial">‫أتريدين أن أربط هذا على معصمكِ أيضًا؟</font>

662
00:48:58,600 --> 00:49:00,350
<font face="Arial">‫كلا! تتسارع قوة الرياح!</font>

663
00:49:01,150 --> 00:49:03,060
<font face="Arial">‫يا للعجب، تبًا</font>

664
00:49:03,230 --> 00:49:05,020
<font face="Arial">‫في أية يد أربطه؟</font>

665
00:49:05,190 --> 00:49:06,190
<font face="Arial">‫تلك؟</font>

666
00:49:06,690 --> 00:49:08,280
<font face="Arial">‫يا ليديكِ الجميلتين</font>

667
00:49:08,440 --> 00:49:09,280
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

668
00:49:09,450 --> 00:49:10,950
<font face="Arial">‫ها أنتِ ذا</font>

669
00:49:11,160 --> 00:49:13,490
<font face="Arial">‫أهلًا بكم في المنتجع الصحي لـ"بادلاندز"</font>

670
00:49:13,660 --> 00:49:17,200
<font face="Arial">‫هل لي رجاءًا بمتطوع من الجمهور؟</font>

671
00:49:17,540 --> 00:49:18,660
<font face="Arial">‫- اختاريني
‫- حسنًا</font>

672
00:49:23,250 --> 00:49:25,340
<font face="Arial">‫ألا يبثكِ هذا بشعور رائع؟</font>

673
00:49:25,420 --> 00:49:26,750
<font face="Arial">‫ما اسمك، آنستي؟</font>

674
00:49:26,840 --> 00:49:28,510
<font face="Arial">‫- "ليندا"
‫- "ليندا"</font>

675
00:49:34,470 --> 00:49:38,310
<font face="Arial">‫"مركز الزوار في (ناشونال جراسلاندز)"</font>

676
00:49:38,390 --> 00:49:39,640
<font face="Arial">‫مرحبًا، هل لي بمساعدتكِ؟</font>

677
00:49:39,810 --> 00:49:41,310
<font face="Arial">‫أجل، أتينا للقيام بالجولة</font>

678
00:49:41,480 --> 00:49:43,400
<font face="Arial">‫ستبدأ الجولة بعد نحو 15 دقيقة</font>

679
00:49:43,690 --> 00:49:44,940
<font face="Arial">‫هل ننتظر هنا؟</font>

680
00:49:45,020 --> 00:49:48,190
<font face="Arial">‫بوسعكِ الانتظار هنا إن أردت،
‫لدي خريطة رائعة للمنطقة المحلية، هنا</font>

681
00:49:48,360 --> 00:49:49,190
<font face="Arial">‫لدينا برنامج</font>

682
00:49:49,360 --> 00:49:51,360
<font face="Arial">‫- لبعض النشاطات الصيفية هنا
‫- مرحبًا</font>

683
00:49:51,530 --> 00:49:53,200
<font face="Arial">‫- بوسعكِ أخذ واحد معكِ، إن أردتِ
‫- رائع</font>

684
00:49:56,990 --> 00:49:58,910
<font face="Arial">‫- تفضلي
‫- حسنًا</font>

685
00:49:59,250 --> 00:50:01,120
<font face="Arial">‫سيكون هذا مثيرًا جدًا للحماس</font>

686
00:50:01,290 --> 00:50:03,000
<font face="Arial">‫افركوا حجرين معًا</font>

687
00:50:03,710 --> 00:50:06,920
<font face="Arial">‫وسترون ما يحصل حين يصبح قوامهما كالرمل</font>

688
00:50:07,750 --> 00:50:12,840
<font face="Arial">‫لذا من السهل جدًا على عالم بالحفريات
‫إيجاد الأحافير هنا</font>

689
00:50:13,010 --> 00:50:14,140
<font face="Arial">‫لمَ توجد ثقوب في الصخور؟</font>

690
00:50:14,300 --> 00:50:16,430
<font face="Arial">‫هذا سؤال جيد جدًا</font>

691
00:50:16,600 --> 00:50:19,470
<font face="Arial">‫في مرحلة ما، كان هناك هواء داخل هذه الصخور</font>

692
00:50:19,560 --> 00:50:22,100
<font face="Arial">‫كالجيوب الصغيرة، فقاعات غاز صغيرة</font>

693
00:50:23,350 --> 00:50:24,940
<font face="Arial">‫وهي عالقة داخل الصخور</font>

694
00:50:25,150 --> 00:50:27,860
<font face="Arial">‫هذا ما يجعلها تتفتت</font>

695
00:51:10,480 --> 00:51:11,530
<font face="Arial">‫مرحبًا!</font>

696
00:51:12,860 --> 00:51:14,740
<font face="Arial">‫هل وجدتِ شيئًا مثيرًا للاهتمام؟</font>

697
00:51:15,700 --> 00:51:17,160
<font face="Arial">‫حجارة!</font>

698
00:51:23,080 --> 00:51:24,250
<font face="Arial">‫مرحبًا، "فيرن"!</font>

699
00:51:36,380 --> 00:51:37,390
<font face="Arial">‫يا "جريج"</font>

700
00:51:37,970 --> 00:51:38,970
<font face="Arial">‫ضعها في صف واحد</font>

701
00:51:40,220 --> 00:51:41,390
<font face="Arial">‫نخب المنزل الشمسي</font>

702
00:51:41,560 --> 00:51:43,350
<font face="Arial">‫- نخب المنزل الشمسي، "ليندا ماي"
‫- نخب المنزل الشمسي</font>

703
00:51:43,520 --> 00:51:45,270
<font face="Arial">‫- شكرًا لك
‫- على الرحب والسعة</font>

704
00:51:45,440 --> 00:51:46,640
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

705
00:51:49,900 --> 00:51:50,730
<font face="Arial">‫أجل</font>

706
00:51:51,440 --> 00:51:53,530
<font face="Arial">‫يجعل صوتكِ يرتفع</font>

707
00:51:53,690 --> 00:51:54,530
<font face="Arial">‫أجل</font>

708
00:51:56,820 --> 00:51:57,660
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

709
00:51:57,820 --> 00:52:00,740
<font face="Arial">‫هذه أرضي في "أريزونا"</font>

710
00:52:00,910 --> 00:52:03,040
<font face="Arial">‫سأبني منزلًا شمسيًا</font>

711
00:52:03,120 --> 00:52:05,540
<font face="Arial">‫هو منزل مستقل</font>

712
00:52:05,620 --> 00:52:08,750
<font face="Arial">‫مبني من الإطارات والزجاجات والمعلبات</font>

713
00:52:08,920 --> 00:52:10,040
<font face="Arial">‫لذا لا نفايات فيه</font>

714
00:52:10,210 --> 00:52:13,460
<font face="Arial">‫- لا يؤذي الأرض في شيء، هذا المنزل
‫- مكتف ذاتيًا؟</font>

715
00:52:13,630 --> 00:52:15,050
<font face="Arial">‫مكتف ذاتيًا</font>

716
00:52:15,220 --> 00:52:19,640
<font face="Arial">‫يبدو كتحفة فنية حية صنعتها بيديك</font>

717
00:52:19,720 --> 00:52:22,560
<font face="Arial">‫إنه شيء أود تركه لأحفادي</font>

718
00:52:22,720 --> 00:52:25,770
<font face="Arial">‫سيبقى هذا المنزل هنا لأجيال طويلة</font>

719
00:52:25,930 --> 00:52:27,230
<font face="Arial">‫يعيش لوقت أطول منا جميعًا</font>

720
00:52:27,810 --> 00:52:29,270
<font face="Arial">‫هذا أمر جيد</font>

721
00:52:32,770 --> 00:52:34,280
<font face="Arial">‫هاك، أصبحنا جاهزين</font>

722
00:52:34,980 --> 00:52:36,860
<font face="Arial">‫حين تكبر في السن، تتكون لديك شخصية</font>

723
00:52:37,030 --> 00:52:38,030
<font face="Arial">‫أجل</font>

724
00:52:38,950 --> 00:52:41,370
<font face="Arial">‫لن أراكِ لبعض الوقت</font>

725
00:52:41,530 --> 00:52:42,870
<font face="Arial">‫لكن...</font>

726
00:52:47,250 --> 00:52:49,460
<font face="Arial">‫تعالي لرؤيتي</font>

727
00:52:49,620 --> 00:52:51,840
<font face="Arial">‫تعالي وابقي قدر ما تريدين من وقت</font>

728
00:52:52,000 --> 00:52:53,670
<font face="Arial">‫متى شئتِ</font>

729
00:52:54,300 --> 00:52:55,090
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

730
00:52:55,260 --> 00:52:56,210
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

731
00:52:56,760 --> 00:52:58,170
<font face="Arial">‫شكرًا، "ليندا ماي"</font>

732
00:52:58,970 --> 00:53:00,510
<font face="Arial">‫شكرًا لكِ</font>

733
00:53:00,680 --> 00:53:02,680
<font face="Arial">‫أعطيتني الكثير</font>

734
00:53:07,480 --> 00:53:09,350
<font face="Arial">‫- حسنًا، حسنًا
‫- حسنًا، حسنًا</font>

735
00:53:47,640 --> 00:53:48,680
<font face="Arial">‫مرحبًا يا "فيرن"</font>

736
00:53:48,770 --> 00:53:49,810
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

737
00:53:50,390 --> 00:53:53,150
<font face="Arial">‫كنت في محطة الوقود...</font>

738
00:53:53,230 --> 00:53:56,070
<font face="Arial">‫وأظن أنه من الأفضل ألا تذهبي بالسيارة
‫عبر المتنزه بعد حلول الظلام</font>

739
00:53:56,150 --> 00:53:57,110
<font face="Arial">‫لجلب السجائر</font>

740
00:53:57,190 --> 00:53:58,190
<font face="Arial">‫لذا أحضرت لكِ هذه</font>

741
00:53:58,280 --> 00:53:59,150
<font face="Arial">‫ما هذه؟</font>

742
00:53:59,240 --> 00:54:00,820
<font face="Arial">‫أصابع عرق السوس</font>

743
00:54:00,900 --> 00:54:02,490
<font face="Arial">‫لا يمكنني تدخين أصابع عرق السوس يا "ديف"</font>

744
00:54:02,570 --> 00:54:04,780
<font face="Arial">‫أعلم، لكن بوسعكِ مضغ هذه</font>

745
00:54:04,870 --> 00:54:07,790
<font face="Arial">‫وتساعدكِ في تجاوز التوق</font>

746
00:54:07,870 --> 00:54:09,250
<font face="Arial">‫لن أقلع عن التدخين يا "ديف"</font>

747
00:54:09,330 --> 00:54:11,410
<font face="Arial">‫أجل، أعلم لكن يجدر بكِ تجربة هذه</font>

748
00:54:12,290 --> 00:54:14,000
<font face="Arial">‫إنها مفيدة للهضم أيضًا</font>

749
00:54:15,000 --> 00:54:16,920
<font face="Arial">‫حسنًا، شكرًا</font>

750
00:54:17,000 --> 00:54:17,920
<font face="Arial">‫ماذا يجري؟</font>

751
00:54:18,000 --> 00:54:19,550
<font face="Arial">‫نمل، لدي نمل</font>

752
00:54:19,630 --> 00:54:21,170
<font face="Arial">‫نمل، لا بأس به</font>

753
00:54:21,260 --> 00:54:23,930
<font face="Arial">‫كلا، ليس كذلك، إنه في طعامي يا "ديف"!</font>

754
00:54:24,010 --> 00:54:25,220
<font face="Arial">‫بوسعي فعل ذلك، شكرًا</font>

755
00:54:28,060 --> 00:54:29,220
<font face="Arial">‫أين تريدين أن أضع هذه؟</font>

756
00:54:33,440 --> 00:54:34,770
<font face="Arial">‫"فيرن"، أنا آسف</font>

757
00:54:35,270 --> 00:54:36,610
<font face="Arial">‫أنا آسف، لم أعلم أن...</font>

758
00:54:36,690 --> 00:54:37,940
<font face="Arial">‫اذهب وقف هناك!</font>

759
00:54:42,110 --> 00:54:43,240
<font face="Arial">‫لا داعي للصراخ، اتفقنا؟</font>

760
00:54:43,320 --> 00:54:44,360
<font face="Arial">‫ابق هناك</font>

761
00:54:44,450 --> 00:54:45,450
<font face="Arial">‫سأذهب</font>

762
00:55:23,070 --> 00:55:24,400
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

763
00:55:35,710 --> 00:55:36,580
<font face="Arial">‫كلا، أقفلنا</font>

764
00:55:51,060 --> 00:55:54,850
<font face="Arial">‫أنتِ أحد الأشخاص المحظوظين
‫من "الولايات المتحدة"</font>

765
00:55:55,020 --> 00:55:57,270
<font face="Arial">‫- من "الولايات المتحدة الأميركية"
‫- أجل</font>

766
00:55:57,400 --> 00:55:59,400
<font face="Arial">‫- أجل، أنا كذلك
‫- وبوسعكِ أن تسافري إلى أي مكان</font>

767
00:55:59,560 --> 00:56:02,650
<font face="Arial">‫- أجل يا سيدتي، أعلم
‫- وأحيانًا يسمونكم...</font>

768
00:56:02,820 --> 00:56:04,030
<font face="Arial">‫الرحالة</font>

769
00:56:04,190 --> 00:56:06,450
<font face="Arial">‫- أو الأشخاص الذين لا منزل لهم
‫- أجل</font>

770
00:56:06,610 --> 00:56:09,450
<font face="Arial">‫أرى أنكِ تضعين هذا الخاتم</font>

771
00:56:09,990 --> 00:56:11,330
<font face="Arial">‫هل أنتِ متزوجة؟</font>

772
00:56:11,700 --> 00:56:13,200
<font face="Arial">‫أجل</font>

773
00:56:13,330 --> 00:56:15,750
<font face="Arial">‫لكن زوجي مات</font>

774
00:56:16,920 --> 00:56:18,330
<font face="Arial">‫لذا...</font>

775
00:56:19,420 --> 00:56:20,540
<font face="Arial">‫لن أخلعه</font>

776
00:56:20,710 --> 00:56:23,130
<font face="Arial">‫ذلك الخاتم هو دائرة</font>

777
00:56:23,300 --> 00:56:25,130
<font face="Arial">‫ولا تنتهي أبدًا</font>

778
00:56:25,880 --> 00:56:28,640
<font face="Arial">‫مما يعني أن حبكما لا ينتهي أبدًا</font>

779
00:56:30,760 --> 00:56:34,430
<font face="Arial">‫وقد لا تتمكنين من نزعه إن حاولتِ ذلك</font>

780
00:56:35,060 --> 00:56:36,060
<font face="Arial">‫لا أظنني أستطيع ذلك</font>

781
00:56:36,230 --> 00:56:37,230
<font face="Arial">‫كلا</font>

782
00:57:04,300 --> 00:57:06,420
<font face="Arial">‫لديكِ شاحنة جميلة، الأفضل</font>

783
00:57:19,890 --> 00:57:24,570
<font face="Arial">‫إنه مصاب بالتهاب الرتج أي التهاب الأمعاء</font>

784
00:57:24,730 --> 00:57:27,570
<font face="Arial">‫في وقت سابق،
دخل الجراح ‫وأجرى جراحة بالمنظار</font>

785
00:57:27,740 --> 00:57:28,860
<font face="Arial">‫خضع لجراحة؟</font>

786
00:57:29,780 --> 00:57:32,490
<font face="Arial">‫- عصائبية
‫- أجل، إنها مفيدة حين تكون مريضًا</font>

787
00:57:32,660 --> 00:57:34,950
<font face="Arial">‫- رائع
‫- بسكويت بشكل حيوانات</font>

788
00:57:35,120 --> 00:57:36,160
<font face="Arial">‫و...</font>

789
00:57:36,950 --> 00:57:38,250
<font face="Arial">‫هذه لك</font>

790
00:57:40,620 --> 00:57:41,670
<font face="Arial">‫هذه المفضلة لدي</font>

791
00:57:41,830 --> 00:57:42,960
<font face="Arial">‫أعلم</font>

792
00:57:43,540 --> 00:57:45,000
<font face="Arial">‫شكرًا يا "فيرن"</font>

793
00:57:45,210 --> 00:57:46,840
<font face="Arial">‫إذن، ماذا ستفعلين تاليًا؟</font>

794
00:57:48,380 --> 00:57:50,840
<font face="Arial">‫سأذهب إلى حصاد الشمندر في "نبراسكا"</font>

795
00:57:51,680 --> 00:57:53,140
<font face="Arial">‫لا يبدأ قبل شهر أكتوبر</font>

796
00:57:53,220 --> 00:57:54,390
<font face="Arial">‫ماذا عنك؟</font>

797
00:57:55,140 --> 00:57:56,930
<font face="Arial">‫سأبدأ في "وول دراج"</font>

798
00:57:57,220 --> 00:57:58,470
<font face="Arial">‫أجل، فعلت ذلك في العام الفائت</font>

799
00:57:58,640 --> 00:58:00,600
<font face="Arial">‫بوسعي أن أرى إن كان لديهم مكان شاغر آخر</font>

800
00:58:01,350 --> 00:58:02,600
<font face="Arial">‫- لي؟
‫- أجل</font>

801
00:58:03,100 --> 00:58:04,940
<font face="Arial">‫لديهم مكان رائع للركن</font>

802
00:58:07,190 --> 00:58:10,320
<font face="Arial">‫استمتع بالسمك المالح،
‫آمل أن تتحسن، إلى اللقاء</font>

803
00:58:25,380 --> 00:58:27,710
<font face="Arial">‫- كيف الحال؟
‫- جيدة، جيدة</font>

804
00:58:28,670 --> 00:58:30,050
<font face="Arial">‫واحد...</font>

805
00:58:34,680 --> 00:58:36,050
<font face="Arial">‫- مرحبًا يا "مايكل"!
‫- مرحبًا، كيف الأمور؟</font>

806
00:58:36,220 --> 00:58:37,760
<font face="Arial">‫جيدة، هل لي بأخذ الطماطم والبصل؟</font>

807
00:58:37,930 --> 00:58:38,810
<font face="Arial">‫أجل، حتمًا</font>

808
00:58:38,970 --> 00:58:40,270
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

809
00:58:48,820 --> 00:58:49,730
<font face="Arial">‫لا يروقني الأمر</font>

810
00:58:49,900 --> 00:58:52,110
<font face="Arial">‫- واحدة في الجانب الأيمن هناك
‫- حسنًا</font>

811
00:58:52,860 --> 00:58:54,860
<font face="Arial">‫أرجوك لا تدع وجهها يقترب مني</font>

812
00:58:55,030 --> 00:58:56,660
<font face="Arial">‫يا للهول</font>

813
00:58:56,820 --> 00:58:59,240
<font face="Arial">‫- يا للهول
‫- أليست جميلة؟</font>

814
00:59:01,040 --> 00:59:03,370
<font face="Arial">‫أمزح، لكن لا، ليس فعلًا</font>

815
00:59:04,080 --> 00:59:06,670
<font face="Arial">‫كلا، تضغط على ذراعي بشدة</font>

816
00:59:06,840 --> 00:59:07,920
<font face="Arial">‫هذا أنا</font>

817
00:59:09,050 --> 00:59:09,880
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

818
00:59:10,050 --> 00:59:11,340
<font face="Arial">‫أجل!</font>

819
00:59:11,510 --> 00:59:12,920
<font face="Arial">‫لم يأخذها</font>

820
00:59:13,260 --> 00:59:15,930
<font face="Arial">‫يا للهول، انظر كم هذا مقرف</font>

821
00:59:16,090 --> 00:59:19,140
<font face="Arial">‫كلا! اخرج من هناك يا "تيري"، اخرج! اخرج!</font>

822
00:59:19,310 --> 00:59:20,470
<font face="Arial">‫إنه بخير يا "فيرن"، "فيرن"، إنه بخير</font>

823
00:59:20,640 --> 00:59:23,020
<font face="Arial">‫- كلا، كلا، كلا
‫- إنه بخير، إنه بخير، انظري، انظري</font>

824
00:59:23,180 --> 00:59:25,730
<font face="Arial">‫ما هذا؟ ماذا يطعمهم؟</font>

825
00:59:25,900 --> 00:59:28,020
<font face="Arial">‫- دجاج على الأرجح أو ما إلى ذلك
‫- كلا، إنها أرانب</font>

826
00:59:28,150 --> 00:59:29,570
<font face="Arial">‫انظري إلى هذا، انظري إلى هذا</font>

827
00:59:29,730 --> 00:59:31,690
<font face="Arial">‫- انظري إلى عينيه
‫- أجل، أجل، يريدك</font>

828
00:59:31,860 --> 00:59:33,610
<font face="Arial">‫يريدك تاليًا</font>

829
00:59:33,780 --> 00:59:35,030
<font face="Arial">‫ادخل إلى هناك</font>

830
00:59:35,200 --> 00:59:36,610
<font face="Arial">‫لا أريد أن أكون التالية</font>

831
00:59:36,780 --> 00:59:38,700
<font face="Arial">‫سيخترق الزجاج مباشرة</font>

832
01:00:03,600 --> 01:00:05,270
<font face="Arial">‫نوضب أغراضنا سريعًا ونرحل</font>

833
01:00:06,850 --> 01:00:09,230
<font face="Arial">"‫"(وول دراج)، ديناصور طوله 24 مترًا</font>

834
01:00:22,370 --> 01:00:24,750
<font face="Arial">‫أظنها كانت في الواقع بهذه الضخامة</font>

835
01:00:39,180 --> 01:00:42,390
<font face="Arial">‫أول ما علينا فعله هو أن نطلب منكم
‫إطفاء أنواركم الساطعة</font>

836
01:00:42,760 --> 01:00:44,020
<font face="Arial">‫- بوسعي ذلك
‫- إنه هناك</font>

837
01:00:44,180 --> 01:00:46,230
<font face="Arial">‫حسنًا، مباشرة فوقنا، في السماء</font>

838
01:00:46,390 --> 01:00:48,600
<font face="Arial">‫ها هو النجم، "فيجا"</font>

839
01:00:48,770 --> 01:00:50,690
<font face="Arial">‫لكنه يبعد عنا 24 سنة ضوئية</font>

840
01:00:50,860 --> 01:00:51,730
<font face="Arial">‫- رائع
‫- رائع</font>

841
01:00:51,900 --> 01:00:54,360
<font face="Arial">‫إذن معنى ذلك...</font>

842
01:00:54,530 --> 01:00:56,530
<font face="Arial">‫هو أن الضوء الذي تنظرون إليه...</font>

843
01:00:56,690 --> 01:00:59,990
<font face="Arial">‫ترك "فيجا" عام 1987</font>

844
01:01:00,160 --> 01:01:01,200
<font face="Arial">‫رائع</font>

845
01:01:02,160 --> 01:01:03,160
<font face="Arial">‫ووصل إلى هنا للتو؟</font>

846
01:01:03,370 --> 01:01:04,450
<font face="Arial">‫ووصل إلى هنا للتو</font>

847
01:01:04,910 --> 01:01:08,040
<font face="Arial">‫إذن المقراب مركز على "المشتري"</font>

848
01:01:08,580 --> 01:01:11,840
<font face="Arial">‫"المشتري" هو أضخم كوكب في...</font>

849
01:01:12,000 --> 01:01:14,090
<font face="Arial">‫نظامنا الشمسي بكامله</font>

850
01:01:14,250 --> 01:01:18,720
<font face="Arial">‫تنفجر النجوم،
وتطلق البلازما ‫والذرات في الفضاء</font>

851
01:01:18,880 --> 01:01:20,640
<font face="Arial">‫أحيانًا تنزل على الأرض</font>

852
01:01:20,800 --> 01:01:22,430
<font face="Arial">‫تغذي التربة</font>

853
01:01:22,600 --> 01:01:25,010
<font face="Arial">‫تصبح جزءًا منكم</font>

854
01:01:25,180 --> 01:01:27,890
<font face="Arial">‫لذا ارفعوا يدكم اليمنى</font>

855
01:01:28,600 --> 01:01:30,140
<font face="Arial">‫وانظروا إلى نجم</font>

856
01:01:31,020 --> 01:01:34,190
<font face="Arial">‫لأن هناك ذرات</font>

857
01:01:34,360 --> 01:01:37,780
<font face="Arial">‫من نجوم انفجرت منذ عصور بعيدة</font>

858
01:01:37,940 --> 01:01:39,820
<font face="Arial">‫وهبطت على هذا الكوكب</font>

859
01:01:39,990 --> 01:01:42,320
<font face="Arial">‫والآن هي في يدكم</font>

860
01:01:51,960 --> 01:01:52,920
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- مرحبًا</font>

861
01:01:53,080 --> 01:01:54,290
<font face="Arial">‫آسفة، لقد أقفلنا</font>

862
01:01:55,250 --> 01:01:56,750
<font face="Arial">‫أبحث عن "ديف"</font>

863
01:01:56,920 --> 01:01:59,010
<font face="Arial">‫أنا ابنه، "جيمس"</font>

864
01:01:59,800 --> 01:02:02,220
<font face="Arial">‫إنه في المطبخ، حول المنضدة هناك</font>

865
01:02:02,390 --> 01:02:03,850
<font face="Arial">‫- تلك؟
‫- أجل</font>

866
01:02:07,890 --> 01:02:10,600
<font face="Arial">‫في "ناشفيل"، سجلنا اسطوانة</font>

867
01:02:17,230 --> 01:02:19,190
<font face="Arial">‫سأهتم بذلك، سأهتم بذلك</font>

868
01:02:24,660 --> 01:02:26,330
<font face="Arial">‫سبق أن مررت من هنا</font>

869
01:02:26,490 --> 01:02:28,240
<font face="Arial">‫- حقًا؟
‫- مرتين، أجل</font>

870
01:02:29,620 --> 01:02:30,790
<font face="Arial">‫يا لهذا المكان</font>

871
01:02:31,410 --> 01:02:34,210
<font face="Arial">‫لا أعلم لما قد يرغب أي شخص في العيش هنا</font>

872
01:02:34,960 --> 01:02:37,130
<font face="Arial">‫بوسعي التفكير في أماكن أسوأ</font>

873
01:02:39,590 --> 01:02:41,130
<font face="Arial">‫أتريدين أن تعرفي
‫ما الطريقة الجيدة لمعرفة مكان ما؟</font>

874
01:02:41,300 --> 01:02:42,220
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

875
01:02:43,130 --> 01:02:44,510
<font face="Arial">‫اجتماعات المدمنين</font>

876
01:02:44,680 --> 01:02:46,470
<font face="Arial">‫- حقًا؟
‫- أقصد بالنسبة إلي</font>

877
01:02:47,010 --> 01:02:49,680
<font face="Arial">‫حين كنت في الفرقة، وكنت أتجول كثيرًا</font>

878
01:02:50,890 --> 01:02:52,140
<font face="Arial">‫كنت أذهب إلى اجتماعات المدمنين في كل مكان</font>

879
01:02:52,310 --> 01:02:55,020
<font face="Arial">‫كانت طريقة رائعة لأتعرف بالناس وبمكان ما</font>

880
01:02:55,690 --> 01:02:57,070
<font face="Arial">‫كيف وجدت الشطيرة؟</font>

881
01:02:58,860 --> 01:02:59,980
<font face="Arial">‫- لا بأس بها
‫- حقًا؟</font>

882
01:03:00,150 --> 01:03:01,070
<font face="Arial">‫والدك طاه بارع</font>

883
01:03:01,570 --> 01:03:03,320
<font face="Arial">‫ليس صعبًا جدًا إعداد شطيرة</font>

884
01:03:03,740 --> 01:03:04,740
<font face="Arial">‫هذا قاسًا</font>

885
01:03:06,200 --> 01:03:07,870
<font face="Arial">‫- هذه زوجته، "إميلي"
‫- إنها ظريفة</font>

886
01:03:08,030 --> 01:03:09,660
<font face="Arial">‫آمل أن تكون أكبر مما تبدو عليه</font>

887
01:03:10,540 --> 01:03:11,660
<font face="Arial">‫سترزق بطفل</font>

888
01:03:12,580 --> 01:03:13,790
<font face="Arial">‫ستصبح جدًا</font>

889
01:03:14,330 --> 01:03:15,330
<font face="Arial">‫متى موعد ولادتها؟</font>

890
01:03:15,920 --> 01:03:17,040
<font face="Arial">‫بعد أسبوعين، حسب ما قال</font>

891
01:03:17,130 --> 01:03:18,880
<font face="Arial">‫إنه ذاهب إلى المنزل الآن</font>

892
01:03:20,210 --> 01:03:21,340
<font face="Arial">‫طلب مني مرافقته</font>

893
01:03:21,420 --> 01:03:22,380
<font face="Arial">‫يجدر بك الذهاب</font>

894
01:03:31,390 --> 01:03:32,520
<font face="Arial">‫كنت...</font>

895
01:03:34,810 --> 01:03:36,150
<font face="Arial">‫كنت...</font>

896
01:03:38,610 --> 01:03:42,070
<font face="Arial">‫لم يرقه كثيرًا عدم وجودي معهم حين كان...</font>

897
01:03:42,240 --> 01:03:43,360
<font face="Arial">‫حين كان صغيرًا</font>

898
01:03:43,530 --> 01:03:46,160
<font face="Arial">‫حاولت التواجد قربه حين أصبح أكبر سنًا</font>

899
01:03:46,530 --> 01:03:49,660
<font face="Arial">‫لكن كانت له اهتماماته، وكانت لي اهتماماتي</font>

900
01:03:51,410 --> 01:03:55,170
<font face="Arial">‫وأظنني نسيت كيف أؤدي دور الأب</font>

901
01:03:57,540 --> 01:03:59,500
<font face="Arial">‫بأية حال، لم أكن بارعًا جدًا في ذلك</font>

902
01:04:01,210 --> 01:04:02,880
<font face="Arial">‫لا تفرط في التفكير في الأمر يا "ديف"</font>

903
01:04:03,050 --> 01:04:05,340
<font face="Arial">‫اذهب وحسب، كن جدًا</font>

904
01:04:17,850 --> 01:04:19,480
<font face="Arial">‫أتريدين مرافقتي؟</font>

905
01:04:23,400 --> 01:04:25,360
<font face="Arial">‫ربما بوسعي الزيارة أحيانًا</font>

906
01:04:26,860 --> 01:04:27,860
<font face="Arial">‫رائع</font>

907
01:04:29,740 --> 01:04:30,780
<font face="Arial">‫طابت ليلتك</font>

908
01:04:31,330 --> 01:04:32,410
<font face="Arial">‫طابت ليلتكِ</font>

909
01:05:19,250 --> 01:05:24,300
<font face="Arial">‫"إن أتيت للزيارة، هناك المزيد من هذه! - (دي)"</font>

910
01:06:33,320 --> 01:06:35,490
<font face="Arial">‫مرت أعوام عديدة منذ</font>

911
01:06:35,660 --> 01:06:39,410
<font face="Arial">‫أن بدأت أبحث عن ذلك الذهب</font>

912
01:06:43,710 --> 01:06:48,090
<font face="Arial">‫وجدت منه أجزاء ‫كانت تستحق العناء</font>

913
01:06:48,250 --> 01:06:50,470
<font face="Arial">‫الذي باشرت به</font>

914
01:07:35,050 --> 01:07:40,060
<font face="Arial">‫"(ميدويست)، (ذا أفنجرز)،
‫"الجمعة - السبت: 7:30، الأحد: 1:30"</font>

915
01:07:51,150 --> 01:07:53,740
<font face="Arial">"‫"(سوانكي)، فيديو</font>

916
01:08:08,790 --> 01:08:12,170
<font face="Arial">‫لقد نجحتِ يا "سوانكي"</font>

917
01:08:44,120 --> 01:08:45,160
<font face="Arial">‫شكرًا يا رجل</font>

918
01:08:47,250 --> 01:08:50,590
<font face="Arial">‫ثم سأحصل على حرف "جي" الكبير هنا
‫عن ولاية "جورجيا"</font>

919
01:08:50,750 --> 01:08:52,380
<font face="Arial">‫وكلب "بلدج" كبير مباشرة هنا</font>

920
01:08:52,550 --> 01:08:54,670
<font face="Arial">‫سأخصص نصف الذراع بكامله لـ"جورجيا بولدوجز"</font>

921
01:09:34,460 --> 01:09:35,880
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

922
01:09:39,970 --> 01:09:42,510
<font face="Arial">‫لا يمكنكِ الركن طوال الليل،
‫لا يمكنكِ النوم هنا</font>

923
01:09:42,680 --> 01:09:44,720
<font face="Arial">‫سأرحل، سأرحل</font>

924
01:10:13,420 --> 01:10:18,300
<font face="Arial">‫حسنًا،
ما لدينا هو قطع الغيار واليد العاملة</font>

925
01:10:18,380 --> 01:10:19,970
<font face="Arial">‫2300 دولار والضرائب</font>

926
01:10:20,050 --> 01:10:20,760
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

927
01:10:20,840 --> 01:10:23,340
<font face="Arial">‫تحققت للتو من قيمة شاحنتكِ</font>

928
01:10:23,600 --> 01:10:27,810
<font face="Arial">‫بهذا المعدل العالي من عدد الكيلومترات،
‫ستحصلين كحد أقصى على 5000 دولار</font>

929
01:10:28,060 --> 01:10:29,980
<font face="Arial">‫أنصحكِ على الأرجح...</font>

930
01:10:31,310 --> 01:10:33,900
<font face="Arial">‫بأخذ ذلك المال وشراء عربة أخرى لكي...</font>

931
01:10:34,060 --> 01:10:35,820
<font face="Arial">‫كلا، كلا، كلا يمكنني فعل ذلك</font>

932
01:10:35,980 --> 01:10:38,650
<font face="Arial">‫لا يمكنني فعل ذلك لأن... حسنًا</font>

933
01:10:39,400 --> 01:10:44,200
<font face="Arial">‫أنفقت الكثير من المال والوقت
‫في بنائها من الداخل إلى الخارج</font>

934
01:10:44,990 --> 01:10:47,490
<font face="Arial">‫وكثير من الناس لا يفهمون قيمة ذلك</font>

935
01:10:47,660 --> 01:10:50,410
<font face="Arial">‫لكنه ليس أمرًا بوسعنا...</font>

936
01:10:54,330 --> 01:10:55,880
<font face="Arial">‫أعيش هناك</font>

937
01:10:56,750 --> 01:10:58,340
<font face="Arial">‫إنها منزلي</font>

938
01:10:58,510 --> 01:11:01,340
<font face="Arial">‫لمَ لا يمكنكِ إرسالها إلي ببرقية يا "دول"؟</font>

939
01:11:01,630 --> 01:11:03,090
<font face="Arial">‫بوسعي أن أدفع لكِ، بوسعي...</font>

940
01:11:03,180 --> 01:11:05,050
<font face="Arial">‫"دولي"، اسمعي، بوسعي أن أرد لكِ المال</font>

941
01:11:05,140 --> 01:11:07,430
<font face="Arial">‫سأعمل في "أمازون" مجددًا قريبًا</font>

942
01:11:07,510 --> 01:11:10,810
<font face="Arial">‫سأتمكن من تسديد ما علي
‫ما إن أتلقى ذلك الشيك</font>

943
01:11:10,890 --> 01:11:11,890
<font face="Arial">‫سيكون...</font>

944
01:11:15,980 --> 01:11:19,070
<font face="Arial">‫أجل، هل أنا عنيدة؟ أظنكِ تتصرفين بحقارة</font>

945
01:12:03,360 --> 01:12:04,320
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

946
01:12:04,490 --> 01:12:05,780
<font face="Arial">‫مرحبًا يا "فيرن"</font>

947
01:12:05,950 --> 01:12:07,240
<font face="Arial">‫جرس الباب يعمل</font>

948
01:12:07,410 --> 01:12:09,450
<font face="Arial">‫أجل، لم أسمعه لذا...</font>

949
01:12:09,620 --> 01:12:10,620
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

950
01:12:13,160 --> 01:12:15,120
<font face="Arial">‫أتريدينها مع الجبن عليها؟ حسنًا</font>

951
01:12:15,290 --> 01:12:17,830
<font face="Arial">‫- جلبت كعكتي الشهيرة بأربع بيضات
‫- حسنًا</font>

952
01:12:18,000 --> 01:12:19,340
<font face="Arial">‫أقنعتني "دولي" بذلك، أين أضعها؟</font>

953
01:12:19,500 --> 01:12:22,380
<font face="Arial">‫- حسنًا، أجل، ضعيها هناك يا "فيرن"
‫- هنا؟ حسنًا</font>

954
01:12:23,380 --> 01:12:26,510
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- تبدو جيدة، أريد تلك</font>

955
01:12:26,680 --> 01:12:27,680
<font face="Arial">‫حسنًا، هذه لكِ</font>

956
01:12:27,840 --> 01:12:29,220
<font face="Arial">‫- اسمكٍ عليها
‫- جبن مضاعف...</font>

957
01:12:29,760 --> 01:12:30,600
<font face="Arial">‫من فضلك</font>

958
01:12:30,760 --> 01:12:31,640
<font face="Arial">‫أتريدين الجبن؟</font>

959
01:12:31,810 --> 01:12:34,020
<font face="Arial">‫- أريد شريحتين من فضلك
‫- حسنًا</font>

960
01:12:36,900 --> 01:12:38,810
<font face="Arial">‫هذه أختي، "فيرن"</font>

961
01:12:38,980 --> 01:12:39,900
<font face="Arial">‫- "فيرن"؟
‫- مرحبًا، "فيرن"، أنا "جيم"</font>

962
01:12:40,060 --> 01:12:42,540
<font face="Arial">‫-مرحبًا، عذرًا، يوجد حامض على يدي
‫- تشرفت، هذه زوجتي، "بام"</font>

963
01:12:42,610 --> 01:12:44,610
<font face="Arial">‫- مرحبا، "بام"، عذرًا، يداي مبللتان
‫- مرحبًا</font>

964
01:12:44,780 --> 01:12:46,700
<font face="Arial">‫كان "جيم" يعمل مع "جورج" منذ وقت طويل</font>

965
01:12:46,860 --> 01:12:49,700
<font face="Arial">‫أجل، في الواقع باعنا "جورج" منزلنا الأول
‫قبل أن أعمل في العقارات</font>

966
01:12:49,870 --> 01:12:51,370
<font face="Arial">‫هل أخبراك كيف تقابلا؟</font>

967
01:12:51,530 --> 01:12:52,370
<font face="Arial">‫كلا</font>

968
01:12:52,540 --> 01:12:54,500
<font face="Arial">‫عرفتهما بنفسي</font>

969
01:12:54,660 --> 01:12:57,120
<font face="Arial">‫عرفتكِ بـ"جورج"
لكنني كنت أعرف "جورج" سابقًا</font>

970
01:12:57,210 --> 01:12:59,250
<font face="Arial">‫لذا أخذتها معي وقلت: "اسمعي...</font>

971
01:13:01,670 --> 01:13:03,710
<font face="Arial">‫"(جورج) صديق عزيز لي"</font>

972
01:13:03,880 --> 01:13:05,800
<font face="Arial">‫"لا أريدكِ أن تفسدي الأمر"</font>

973
01:13:05,970 --> 01:13:08,260
<font face="Arial">‫"إن لم تكوني جدية بشأنه...</font>

974
01:13:08,430 --> 01:13:10,390
<font face="Arial">‫فلا تعبثي معه"</font>

975
01:13:10,550 --> 01:13:14,100
<font face="Arial">‫- ولم أفسد الأمر
‫- وقلتِ: "عم تتكلمين؟"</font>

976
01:13:14,270 --> 01:13:16,730
<font face="Arial">‫إذن كم من الوقت مضى على علاقتكما؟</font>

977
01:13:17,640 --> 01:13:18,770
<font face="Arial">‫أكثر من 30 عامًا</font>

978
01:13:18,940 --> 01:13:20,710
<font face="Arial">‫- سار كل شيء بأفضل شكل
‫- أجل، سار بأفضل شكل</font>

979
01:13:20,730 --> 01:13:23,110
<font face="Arial">‫تمكنت من تولي الأمر بمفردي في الواقع</font>

980
01:13:23,270 --> 01:13:25,360
<font face="Arial">‫- بعد أن عرفتنا
‫- على الرحب والسعة</font>

981
01:13:25,530 --> 01:13:26,780
<font face="Arial">‫يبدو كل شيء جيدًا حاليًا</font>

982
01:13:26,950 --> 01:13:30,490
<font face="Arial">‫ترتفع الأسعار، كان العام 2012 عام قياسي</font>

983
01:13:30,660 --> 01:13:33,280
<font face="Arial">‫أعني، يا ليتنا كنا نملك المال عام 2008
‫لشراء كل شيء</font>

984
01:13:33,450 --> 01:13:34,950
<font face="Arial">‫لكي أتمكن من بيعه الآن</font>

985
01:13:35,450 --> 01:13:38,160
<font face="Arial">‫يبدو أن وضع العقارات ينتهي دومًا بالارتفاع</font>

986
01:13:38,670 --> 01:13:40,330
<font face="Arial">‫لا أريد مخالفتك الرأي</font>

987
01:13:40,500 --> 01:13:42,130
<font face="Arial">‫لكن علي القول إنني أخالفك</font>

988
01:13:43,590 --> 01:13:47,090
<font face="Arial">‫غريب أن تشجع الناس</font>

989
01:13:47,260 --> 01:13:50,930
<font face="Arial">‫على استثمار كامل مدخرات حياتهم،
‫وتكبد الديون</font>

990
01:13:51,090 --> 01:13:53,220
<font face="Arial">‫لشراء منزل لا يمكنهم تحمل كلفته</font>

991
01:13:54,220 --> 01:13:55,640
<font face="Arial">‫"فيرن"...</font>

992
01:13:55,810 --> 01:13:58,810
<font face="Arial">‫هذه نظرة محدودة بعض الشيء إلى عملنا</font>

993
01:13:58,980 --> 01:14:00,270
<font face="Arial">‫هل هي محدودة يا "جورج"؟</font>

994
01:14:00,440 --> 01:14:03,570
<font face="Arial">‫لسنا جميعًا في وضعية تسمح بـ...</font>

995
01:14:03,770 --> 01:14:05,110
<font face="Arial">‫رمي كل شيء والتجوال على الطريق</font>

996
01:14:05,280 --> 01:14:07,240
<font face="Arial">‫أتخالني فعلت ذلك يا "جورج"؟</font>

997
01:14:07,400 --> 01:14:10,360
<font face="Arial">‫رميت بكل شيء ورحت أجول في الطريق؟
‫هل هذا ما فعلته؟</font>

998
01:14:10,530 --> 01:14:12,450
<font face="Arial">‫حسنًا، أنا آسف</font>

999
01:14:17,120 --> 01:14:20,830
<font face="Arial">‫أظن أن ما يفعله الرحالة</font>

1000
01:14:20,920 --> 01:14:23,210
<font face="Arial">‫ليس مختلفًا جدًا عما فعله الرواد</font>

1001
01:14:24,290 --> 01:14:26,460
<font face="Arial">‫أظن أن "فيرن" جزء من تقليد أميركي</font>

1002
01:14:27,380 --> 01:14:28,590
<font face="Arial">‫أظنه رائعًا</font>

1003
01:14:34,510 --> 01:14:35,890
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- مرحبًا</font>

1004
01:14:40,440 --> 01:14:41,310
<font face="Arial">‫تفضلي</font>

1005
01:14:43,400 --> 01:14:45,520
<font face="Arial">‫حسنًا، أجل، شكرًا</font>

1006
01:14:46,190 --> 01:14:47,940
<font face="Arial">‫تعلمين أنني سأرد لكِ المال، أليس كذلك؟</font>

1007
01:14:49,400 --> 01:14:50,400
<font face="Arial">‫سأفعل ذلك</font>

1008
01:14:53,950 --> 01:14:56,080
<font face="Arial">‫- لماذا لا تنتقلين للعيش معنا؟
‫- لا يمكنني العيش هنا</font>

1009
01:14:56,370 --> 01:14:57,830
<font face="Arial">‫لا يمكنني العيش في هذه الغرفة</font>

1010
01:14:57,990 --> 01:15:01,000
<font face="Arial">‫لا يمكنني النوم في هذا السرير،
‫شكرًا لكِ لكنني لا أستطيع...</font>

1011
01:15:01,160 --> 01:15:03,170
<font face="Arial">‫أعلم أننا لسنا مثيرين للاهتمام
‫بقدر الأشخاص الذين تقابلينهم خارجًا</font>

1012
01:15:03,330 --> 01:15:04,710
<font face="Arial">‫هذا ليس ما أتكلم عنه</font>

1013
01:15:04,880 --> 01:15:06,290
<font face="Arial">‫كلا، هذا هو الوضع</font>

1014
01:15:06,460 --> 01:15:10,090
<font face="Arial">‫يتعلق دومًا بما يوجد خارجًا
‫وهو أكثر إثارة للاهتمام</font>

1015
01:15:10,760 --> 01:15:12,880
<font face="Arial">‫تركت المنزل بأسرع وقت ممكن...</font>

1016
01:15:13,050 --> 01:15:16,220
<font face="Arial">‫تزوجت بـ"بو" بعد بضعة أشهر على تعارفكما</font>

1017
01:15:16,600 --> 01:15:19,020
<font face="Arial">‫ثم انتقلت إلى مكان ناء معه</font>

1018
01:15:19,180 --> 01:15:21,600
<font face="Arial">‫ثم بعد أن توفي "بو"...</font>

1019
01:15:22,480 --> 01:15:24,900
<font face="Arial">‫بقيتِ في "إمباير"</font>

1020
01:15:25,060 --> 01:15:27,940
<font face="Arial">‫لم أفهم الأمر وحسب، كان بوسعكِ أن ترحلي...</font>

1021
01:15:28,110 --> 01:15:29,110
<font face="Arial">‫أجل</font>

1022
01:15:32,530 --> 01:15:35,530
<font face="Arial">‫لذا لا يمكنني القدوم إلى هنا</font>

1023
01:15:39,080 --> 01:15:42,000
<font face="Arial">‫لم أقل لكِ هذا قط سابقًا،
وربما كان علي ذلك</font>

1024
01:15:42,660 --> 01:15:46,540
<font face="Arial">‫في صغركِ،
كنتِ غريبة الأطوار ‫بالنسبة إلى الآخرين</font>

1025
01:15:46,710 --> 01:15:48,920
<font face="Arial">‫ربما بدوتِ غريبة</font>

1026
01:15:49,090 --> 01:15:53,680
<font face="Arial">‫لكن السبب هو أنكِ كنتِ أكثر شجاعة وحسب
‫وأكثر صدقًا من الآخرين</font>

1027
01:15:55,640 --> 01:15:59,600
<font face="Arial">‫وكان بوسعكِ رؤيتي، حين كنت أختبئ عن الجميع</font>

1028
01:16:02,430 --> 01:16:05,060
<font face="Arial">‫وأحيانًا، كنتِ ترينني قبل أن أرى نفسي</font>

1029
01:16:09,360 --> 01:16:10,900
<font face="Arial">‫كنت بحاجة إلى ذلك في حياتي</font>

1030
01:16:12,150 --> 01:16:14,200
<font face="Arial">‫وأنتِ أختي</font>

1031
01:16:14,360 --> 01:16:17,660
<font face="Arial">‫كنت وددت وجودكِ معي طوال تلك الأعوام</font>

1032
01:16:19,620 --> 01:16:23,000
<font face="Arial">‫تركتِ ثغرة كبيرة برحيلكِ</font>

1033
01:16:29,250 --> 01:16:31,050
<font face="Arial">‫أنا الملامة على ذلك</font>

1034
01:17:35,940 --> 01:17:36,990
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

1035
01:17:37,740 --> 01:17:40,410
<font face="Arial">‫مرحبًا، أتريد شطيرة؟ أنت جائع؟</font>

1036
01:17:40,570 --> 01:17:42,620
<font face="Arial">‫أظنني سبق أن قابلتكِ</font>

1037
01:17:43,370 --> 01:17:44,490
<font face="Arial">‫أجل، أنا "فيرن"</font>

1038
01:17:44,660 --> 01:17:46,790
<font face="Arial">‫كنت أعمل في "تي روك"، في "كوارتسايت"</font>

1039
01:17:47,000 --> 01:17:47,830
<font face="Arial">‫"فيرن"</font>

1040
01:17:48,580 --> 01:17:50,710
<font face="Arial">‫سمحت لـ"نودل" ببيع حجارته هناك، أليس كذلك؟</font>

1041
01:17:50,790 --> 01:17:51,540
<font face="Arial">‫أجل</font>

1042
01:17:51,920 --> 01:17:53,340
<font face="Arial">‫أتريدين جعة؟</font>

1043
01:17:54,960 --> 01:17:56,970
<font face="Arial">‫أجل، حسنًا، سأقايضك بشطيرة</font>

1044
01:17:57,550 --> 01:17:58,420
<font face="Arial">‫تفضلي</font>

1045
01:17:58,590 --> 01:17:59,470
<font face="Arial">‫شكرًا</font>

1046
01:17:59,630 --> 01:18:01,890
<font face="Arial">‫الجو بارد، يجدر بكِ الجلوس قرب النار</font>

1047
01:18:02,050 --> 01:18:04,220
<font face="Arial">‫لكن لدي مشاكل في ركبتي، أيمكنك مساعدتي؟</font>

1048
01:18:04,390 --> 01:18:06,220
<font face="Arial">‫- بالطبع
‫- شكرًا، يا رجل</font>

1049
01:18:06,390 --> 01:18:08,060
<font face="Arial">‫أجل، سيفي ذلك بالغرض، أجل</font>

1050
01:18:08,230 --> 01:18:09,770
<font face="Arial">‫- حسنًا
‫- رائع، شكرًا</font>

1051
01:18:10,190 --> 01:18:12,360
<font face="Arial">‫أعطيتني ولاعة في "كوارتسايت"</font>

1052
01:18:13,440 --> 01:18:14,730
<font face="Arial">‫أما زالت معك؟</font>

1053
01:18:15,530 --> 01:18:18,740
<font face="Arial">‫كلا، فقدتها منذ وقت بعيد لكن عندي هذه لكِ</font>

1054
01:18:19,320 --> 01:18:20,610
<font face="Arial">‫أريدكِ أن تأخذيها</font>

1055
01:18:22,200 --> 01:18:24,530
<font face="Arial">‫شكرًا، إنها جميلة جدًا</font>

1056
01:18:24,700 --> 01:18:26,540
<font face="Arial">‫ما هذا؟ ما هذا الحجر؟</font>

1057
01:18:26,700 --> 01:18:28,370
<font face="Arial">‫هذه عظام ديناصور</font>

1058
01:18:28,500 --> 01:18:29,370
<font face="Arial">‫حقًا؟</font>

1059
01:18:29,540 --> 01:18:31,960
<font face="Arial">‫أظن ذلك لكنني أعلم ما يقولونه لي فقط</font>

1060
01:18:32,500 --> 01:18:34,340
<font face="Arial">‫أين والداك؟</font>

1061
01:18:34,500 --> 01:18:35,840
<font face="Arial">‫في الديار في "ويسكونسن"</font>

1062
01:18:36,000 --> 01:18:37,670
<font face="Arial">‫أتخالهما يقلقان عليك؟</font>

1063
01:18:41,470 --> 01:18:42,840
<font face="Arial">‫ألا تشعر بالوحدة؟</font>

1064
01:18:43,800 --> 01:18:44,970
<font face="Arial">‫ألديك حبيبة في مكان ما؟</font>

1065
01:18:45,600 --> 01:18:46,600
<font face="Arial">‫حسنًا...</font>

1066
01:18:47,560 --> 01:18:50,060
<font face="Arial">‫بصراحة، هناك واحدة</font>

1067
01:18:51,140 --> 01:18:54,360
<font face="Arial">‫تعيش في بلاد الشمال، مزرعة صغيرة</font>

1068
01:18:54,980 --> 01:18:57,030
<font face="Arial">‫هي سعيدة بحياتها هناك</font>

1069
01:18:58,990 --> 01:18:59,990
<font face="Arial">‫أنا...</font>

1070
01:19:01,450 --> 01:19:02,910
<font face="Arial">‫أراسلها</font>

1071
01:19:03,070 --> 01:19:05,660
<font face="Arial">‫رجل ذكي، جيد جدًا، الرسائل جيدة</font>

1072
01:19:05,830 --> 01:19:08,790
<font face="Arial">‫لكنني أعجز عن كتابة أي شيء</font>

1073
01:19:08,950 --> 01:19:11,540
<font face="Arial">‫أخاله سيثير اهتمامها</font>

1074
01:19:13,920 --> 01:19:15,500
<font face="Arial">‫هل جربت القصائد؟</font>

1075
01:19:17,170 --> 01:19:18,590
<font face="Arial">‫لا أظن ذلك</font>

1076
01:19:19,210 --> 01:19:21,170
<font face="Arial">‫لا أظنني أعرف واحدة</font>

1077
01:19:21,970 --> 01:19:23,300
<font face="Arial">‫أتعرفين أية قصيدة؟</font>

1078
01:19:23,760 --> 01:19:27,560
<font face="Arial">‫ما رأيك بقصيدة استعملتها في نذور زفافي؟</font>

1079
01:19:27,720 --> 01:19:30,180
<font face="Arial">‫حين كنت بسنك تقريبًا</font>

1080
01:19:30,350 --> 01:19:31,730
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

1081
01:19:32,350 --> 01:19:33,850
<font face="Arial">‫هل لي بسماعها؟</font>

1082
01:19:34,020 --> 01:19:36,190
<font face="Arial">‫حسنًا، لنر إن كنت أتذكرها</font>

1083
01:19:40,280 --> 01:19:42,780
<font face="Arial">‫"هل أقارنك بيوم صيف؟"</font>

1084
01:19:43,400 --> 01:19:45,490
<font face="Arial">"‫"أنتِ أكثر جمالًا واعتدالًا</font>

1085
01:19:46,240 --> 01:19:49,120
<font face="Arial">‫"الرياح العاتية تهز براعم مايو العزيزة"</font>

1086
01:19:49,290 --> 01:19:53,410
<font face="Arial">‫"وفصل الصيف موعده قصير جدًا"</font>

1087
01:19:54,290 --> 01:19:57,840
<font face="Arial">"‫"أحيانًا تسطع عين السماء بشكل حار جدًا</font>

1088
01:19:58,000 --> 01:20:01,460
<font face="Arial">"‫"وغالبًا ما يبهت لونها الذهبي</font>

1089
01:20:01,630 --> 01:20:05,300
<font face="Arial">‫"وأحيانًا يتبدد كل جميل من جميل"</font>

1090
01:20:05,470 --> 01:20:09,760
<font face="Arial">‫"بفعل الصدفة
"أو تغيير ‫مسار الطبيعة بدون إبهاته</font>

1091
01:20:10,720 --> 01:20:13,770
<font face="Arial">‫"لكن صيفكِ الأزلي لن يتلاشى"</font>

1092
01:20:14,350 --> 01:20:18,060
<font face="Arial">‫"ولن يفقد ذلك الجمال الذي لديكِ"</font>

1093
01:20:18,270 --> 01:20:19,320
<font face="Arial">‫"ولن...</font>

1094
01:20:20,320 --> 01:20:21,360
<font face="Arial">‫"يقوم...</font>

1095
01:20:21,780 --> 01:20:26,160
<font face="Arial">‫"ولن يتبجح الموت لأنكِ سرت في ظله"</font>

1096
01:20:26,320 --> 01:20:29,870
<font face="Arial">‫"بينما تنمو في خطوط الزمان الأزلية"</font>

1097
01:20:31,290 --> 01:20:35,790
<font face="Arial">‫"ما دام البشر يتنفسون والعينان تريان"</font>

1098
01:20:35,960 --> 01:20:40,380
<font face="Arial">‫"سيبقى هذا حيًا وسيعطيكِ الحياة"</font>

1099
01:22:40,540 --> 01:22:42,080
<font face="Arial">‫"فيرن"!</font>

1100
01:22:42,250 --> 01:22:43,750
<font face="Arial">‫- مرحبًا!
‫- مرحبًا!</font>

1101
01:22:43,920 --> 01:22:44,920
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

1102
01:22:50,010 --> 01:22:51,300
<font face="Arial">‫مرحبًا،  لقد أتيتِ</font>

1103
01:22:51,470 --> 01:22:52,550
<font face="Arial">‫أجل</font>

1104
01:22:52,720 --> 01:22:54,680
<font face="Arial">‫جيد</font>

1105
01:22:56,680 --> 01:22:59,930
<font face="Arial">‫- أجل، هذا جميل
‫- رائع، رائع</font>

1106
01:23:00,100 --> 01:23:02,100
<font face="Arial">‫مرحبًا، تعالي</font>

1107
01:23:02,270 --> 01:23:03,610
<font face="Arial">‫ادخلي</font>

1108
01:23:03,770 --> 01:23:05,520
<font face="Arial">‫- سآخذ هذه
‫- حسنًا</font>

1109
01:23:09,110 --> 01:23:10,990
<font face="Arial">‫هذه "إميلي"، زوجة ابني</font>

1110
01:23:11,070 --> 01:23:12,160
<font face="Arial">‫- أنا "فيرن"
‫- تشرفت</font>

1111
01:23:12,240 --> 01:23:13,030
<font face="Arial">‫مرحبًا</font>

1112
01:23:13,110 --> 01:23:14,160
<font face="Arial">‫أهلاً بكِ</font>

1113
01:23:14,660 --> 01:23:16,330
<font face="Arial">‫- مرحبًا، جميعًا
‫- مرحبًا! ها أنت ذا!</font>

1114
01:23:16,490 --> 01:23:17,580
<font face="Arial">‫هذه "فيرن"</font>

1115
01:23:17,740 --> 01:23:19,950
<font face="Arial">‫مرحبًا، مرحبًا، أنا "مايك"</font>

1116
01:23:20,160 --> 01:23:22,790
<font face="Arial">‫- مرحبًا، تشرفت، شكرًا
‫- تشرفت، أهلًا بكِ، أهلًا</font>

1117
01:23:22,960 --> 01:23:24,580
<font face="Arial">‫وتعرفين "جيمس"</font>

1118
01:23:24,750 --> 01:23:26,750
<font face="Arial">‫- مرحبًا يا "جيمس"، كيف حالك؟
‫- مرحبًا، كيف حالكِ؟ تسرني رؤيتكِ</font>

1119
01:23:26,920 --> 01:23:28,340
<font face="Arial">‫شكرًا على استقبالي</font>

1120
01:23:28,510 --> 01:23:29,770
<font face="Arial">‫- من هذا؟ هل هذا هو الشاب؟
‫- هذا "داميان"</font>

1121
01:23:29,840 --> 01:23:30,770
<font face="Arial">‫- مرحبًا
‫- إنه الشاب</font>

1122
01:23:30,840 --> 01:23:32,680
<font face="Arial">‫- مرحبًا، "داميان"
‫- ألق التحية</font>

1123
01:23:32,840 --> 01:23:33,840
<font face="Arial">‫كيف كانت الطريق؟</font>

1124
01:23:34,010 --> 01:23:35,640
<font face="Arial">‫كانت رائعة، وعرة قليلًا في النهاية</font>

1125
01:23:35,800 --> 01:23:36,930
<font face="Arial">‫هذه طريق مخيفة</font>

1126
01:23:37,100 --> 01:23:39,020
<font face="Arial">‫في شاحنتكِ؟ سمعت ما حصل لشاحنتكِ</font>

1127
01:23:39,180 --> 01:23:40,930
<font face="Arial">‫- أجل، أجل
‫- أود رؤيتها</font>

1128
01:23:41,100 --> 01:23:44,060
<font face="Arial">‫سأعرفك بها في مرحلة ما، شكرًا، أجل</font>

1129
01:23:44,230 --> 01:23:45,230
<font face="Arial">‫حسنًا</font>

1130
01:23:45,400 --> 01:23:47,070
<font face="Arial">‫من أين تأتين؟ هذا "بيتر"</font>

1131
01:23:47,230 --> 01:23:48,440
<font face="Arial">‫مرحبًا! هل أجلب لكِ شيئًا؟</font>

1132
01:23:48,650 --> 01:23:51,320
<font face="Arial">‫- أجل، المياه جيدة، شكرًا
‫- رائع، بالطبع</font>

1133
01:23:53,360 --> 01:23:54,740
<font face="Arial">‫أتجولين في الطريق منذ وقت طويل؟</font>

1134
01:23:55,780 --> 01:23:57,700
<font face="Arial">‫أجل، عملت لبعض الوقت</font>

1135
01:23:57,870 --> 01:24:00,080
<font face="Arial">‫لكنني أتنقل منذ رأيتك آخر مرة، أجل</font>

1136
01:24:00,250 --> 01:24:01,250
<font face="Arial">‫- حسنًا، رائع
‫- تفضلي</font>

1137
01:24:03,000 --> 01:24:05,170
<font face="Arial">‫حسنًا، سأعطيك لأمكِ</font>

1138
01:24:22,020 --> 01:24:23,640
<font face="Arial">‫- كان إطارك مثقوبًا
‫- هل أكلت شيئًا؟</font>

1139
01:24:23,810 --> 01:24:24,890
<font face="Arial">‫هل أكلت شيئًا؟</font>

1140
01:24:25,730 --> 01:24:27,900
<font face="Arial">‫كان إطار شاحنتك مثقوبًا يا "ديف"</font>

1141
01:24:28,020 --> 01:24:30,280
<font face="Arial">‫حسنًا، لم ألحظ ذلك</font>

1142
01:24:31,610 --> 01:24:33,070
<font face="Arial">‫لأنك ستبقى؟</font>

1143
01:24:34,240 --> 01:24:35,360
<font face="Arial">‫أجل</font>

1144
01:24:35,530 --> 01:24:36,490
<font face="Arial">‫جيد</font>

1145
01:24:36,660 --> 01:24:37,870
<font face="Arial">‫لم أتوقع ذلك قط</font>

1146
01:24:38,830 --> 01:24:42,250
<font face="Arial">‫لم أخلني قط سأمضي ليلة أخرى
‫تحت سقف، لكن...</font>

1147
01:24:43,540 --> 01:24:45,290
<font face="Arial">‫هذا مكان جميل جدًا يا "ديف"</font>

1148
01:24:45,420 --> 01:24:47,500
<font face="Arial">‫أجل، بوسعكِ البقاء</font>

1149
01:24:47,670 --> 01:24:49,920
<font face="Arial">‫جيد، شكرًا، علي غسل ملابسي</font>

1150
01:24:54,170 --> 01:24:56,510
<font face="Arial">‫قصدت البقاء لوقت أطول يا "فيرن"</font>

1151
01:24:56,970 --> 01:24:59,140
<font face="Arial">‫لديهما منزل ضيوف</font>

1152
01:25:02,350 --> 01:25:03,560
<font face="Arial">‫أنا جدي</font>

1153
01:25:04,230 --> 01:25:05,770
<font face="Arial">‫ما سيكون رأيهما بشأن ذلك؟</font>

1154
01:25:06,690 --> 01:25:08,100
<font face="Arial">‫سبق أن سألتهما</font>

1155
01:25:10,610 --> 01:25:13,530
<font face="Arial">‫تعجبينني، أنتِ شخص طيب</font>

1156
01:25:16,200 --> 01:25:19,160
<font face="Arial">‫تتفقين مع الجميع في الأغلب</font>

1157
01:25:22,370 --> 01:25:24,580
<font face="Arial">‫يروقني التواجد معكِ</font>

1158
01:25:25,540 --> 01:25:27,460
<font face="Arial">‫يروقني التواجد معكِ</font>

1159
01:25:27,620 --> 01:25:30,000
<font face="Arial">‫ما الأمر؟ ما الأمر؟ لا تريد أن تبقى هكذا؟</font>

1160
01:25:30,170 --> 01:25:32,460
<font face="Arial">‫أتريدني أن أحملك هكذا؟ أجل</font>

1161
01:25:33,800 --> 01:25:34,760
<font face="Arial">‫أجل</font>

1162
01:25:35,010 --> 01:25:37,180
<font face="Arial">‫أحيانا ترغب</font>

1163
01:25:37,340 --> 01:25:40,050
<font face="Arial">‫في القفز في المحيط</font>

1164
01:25:41,640 --> 01:25:43,600
<font face="Arial">‫هاكِ، ربما يشعر ببعض التعب</font>

1165
01:25:43,770 --> 01:25:45,680
<font face="Arial">‫هاكِ، علي الذهاب إلى المطبخ</font>

1166
01:25:45,850 --> 01:25:47,390
<font face="Arial">‫حسنًا، حسنًا</font>

1167
01:25:48,020 --> 01:25:50,310
<font face="Arial">‫فقط، فقط...</font>

1168
01:25:55,570 --> 01:25:57,570
<font face="Arial">‫لا تغب لوقت طويل يا "ديف"</font>

1169
01:25:58,660 --> 01:25:59,660
<font face="Arial">‫اتفقنا؟</font>

1170
01:26:26,180 --> 01:26:27,560
<font face="Arial">‫...ألست كذلك؟</font>

1171
01:26:29,140 --> 01:26:30,140
<font face="Arial">‫هيا، هيا</font>

1172
01:26:30,310 --> 01:26:32,060
<font face="Arial">‫تعال إلى هنا، تعال</font>

1173
01:26:35,730 --> 01:26:38,030
<font face="Arial">‫ها قد أتت، انظر إلى كل هذه</font>

1174
01:26:38,490 --> 01:26:40,240
<font face="Arial">‫كم واحدة لديكم؟</font>

1175
01:26:40,530 --> 01:26:42,870
<font face="Arial">‫لا أعلم كم واحدة لدينا</font>

1176
01:26:46,870 --> 01:26:49,500
<font face="Arial">‫تلك جميلة، انظر إلى كل هذا الريش</font>

1177
01:26:49,910 --> 01:26:51,670
<font face="Arial">‫مهلًا، أين تلك الصغيرة المنتفخة؟</font>

1178
01:26:51,830 --> 01:26:53,710
<font face="Arial">‫- لا اريدها أن تتسلل خلفي
‫- أجل</font>

1179
01:26:59,170 --> 01:26:59,800
<font face="Arial">‫شكرًا لك</font>

1180
01:26:59,880 --> 01:27:01,800
<font face="Arial">‫أيمكنك إعطائي المزيد من الحشوة...</font>

1181
01:27:01,970 --> 01:27:03,510
<font face="Arial">‫- ذرة؟
‫- ...والقليل من الذرة؟</font>

1182
01:27:05,560 --> 01:27:06,760
<font face="Arial">‫ما اسم هذه؟</font>

1183
01:27:06,850 --> 01:27:08,350
<font face="Arial">‫شكرًا يا "فيرن"، هذا جيد</font>

1184
01:27:08,680 --> 01:27:09,980
<font face="Arial">‫مرق اللحم؟</font>

1185
01:27:10,270 --> 01:27:12,900
<font face="Arial">‫هذا الديك الرومي رطب جدًا</font>

1186
01:27:13,480 --> 01:27:15,060
<font face="Arial">‫هذا طعام مذهل</font>

1187
01:27:15,190 --> 01:27:17,360
<font face="Arial">‫شكرًا، "إم"، شكرًا، "جيمس"</font>

1188
01:27:17,480 --> 01:27:19,320
<font face="Arial">‫وأريد قول شيء وحسب</font>

1189
01:27:20,530 --> 01:27:21,990
<font face="Arial">‫للترحيب بـ"فيرن"</font>

1190
01:27:22,160 --> 01:27:24,200
<font face="Arial">‫- أجل
‫- نخب هذه...</font>

1191
01:27:24,370 --> 01:27:25,580
<font face="Arial">‫- نخب هذه المأدبة...
‫- شكرًا!</font>

1192
01:27:25,740 --> 01:27:27,830
<font face="Arial">‫...المأدبة العائلية</font>

1193
01:27:27,990 --> 01:27:32,250
<font face="Arial">‫ونخب الفرد الجديد، والقدماء أيضًا</font>

1194
01:27:32,420 --> 01:27:33,540
<font face="Arial">‫والجميع ما بينهما</font>

1195
01:27:33,710 --> 01:27:34,880
<font face="Arial">‫- أجل
‫- إذن، أهلًا بكِ يا "فيرن"</font>

1196
01:27:35,040 --> 01:27:36,460
<font face="Arial">‫- أهلًا بكِ
‫- شكرًا جزيلًا</font>

1197
01:27:36,630 --> 01:27:38,300
<font face="Arial">‫- عيد شكر سعيدًا
‫- عيد شكر سعيدًا</font>

1198
01:27:38,460 --> 01:27:39,210
<font face="Arial">‫رائع!</font>

1199
01:27:40,220 --> 01:27:41,220
<font face="Arial">‫نخبكم جميعًا</font>

1200
01:27:42,050 --> 01:27:44,010
<font face="Arial">‫أجراس "أكروسانتي"</font>

1201
01:27:45,600 --> 01:27:48,100
<font face="Arial">‫هذه المشكلة، هذه المشكلة</font>

1202
01:27:48,260 --> 01:27:49,640
<font face="Arial">‫وليست... لا، هي فظيعة</font>

1203
01:27:49,810 --> 01:27:50,930
<font face="Arial">‫أجل</font>

1204
01:27:59,320 --> 01:28:01,320
<font face="Arial">‫يروقني ذلك الاسم، "إمباير"</font>

1205
01:28:01,490 --> 01:28:04,110
<font face="Arial">‫كان لدينا مطار، حوض سباحة عام...</font>

1206
01:28:04,740 --> 01:28:05,910
<font face="Arial">‫ملعب جولف</font>

1207
01:28:06,070 --> 01:28:08,450
<font face="Arial">‫رائع، يبدو جميلًا</font>

1208
01:28:08,620 --> 01:28:10,620
<font face="Arial">‫كيف كان منزلكِ هناك؟</font>

1209
01:28:11,290 --> 01:28:14,500
<font face="Arial">‫لا شيء مميز، مجرد منزل
‫من مجموعة منازل متشابهة للشركة</font>

1210
01:28:16,420 --> 01:28:17,710
<font face="Arial">‫في الواقع، كان مميزًا</font>

1211
01:28:20,510 --> 01:28:22,130
<font face="Arial">‫كنا مباشرة في طرف البلدة</font>

1212
01:28:22,300 --> 01:28:26,220
<font face="Arial">‫وكان فناؤنا الخلفي يطل
‫على فسحة ضخمة مفتوحة</font>

1213
01:28:26,390 --> 01:28:30,600
<font face="Arial">‫كانت الصحراء شاسعة، وصولًا إلى الجبال</font>

1214
01:28:31,770 --> 01:28:33,730
<font face="Arial">‫لم يكن هناك شيء يعترض طريقنا</font>

1215
01:28:35,730 --> 01:28:37,560
<font face="Arial">‫يسرني جدًا وجودكِ هنا</font>

1216
01:28:38,150 --> 01:28:39,770
<font face="Arial">‫"ديف" معجب جدًا بكِ</font>

1217
01:28:39,940 --> 01:28:41,440
<font face="Arial">‫- حقًا؟
‫- أجل</font>

1218
01:28:41,730 --> 01:28:43,360
<font face="Arial">‫يتكلم عنكِ كثيرًا</font>

1219
01:33:09,420 --> 01:33:14,590
<font face="Arial">‫"أمـــازون"</font>

1220
01:33:36,950 --> 01:33:40,030
<font face="Arial">‫"عيد رأس سنة سعيدًا"</font>

1221
01:33:45,580 --> 01:33:47,370
<font face="Arial">‫عيد رأس سنة سعيدًا</font>

1222
01:33:50,130 --> 01:33:52,800
<font face="Arial">‫عيد رأس سنة سعيدًا!</font>

1223
01:34:24,700 --> 01:34:26,910
<font face="Arial">‫لأنها كانت تحب الحجارة</font>

1224
01:34:38,470 --> 01:34:40,680
<font face="Arial">‫سنلتقي في نهاية الطريق يا "سوانكي"</font>

1225
01:35:16,130 --> 01:35:19,260
<font face="Arial">‫لم يعرف "بو" والديه قط ولم نرزق قط بأولاد</font>

1226
01:35:20,470 --> 01:35:22,140
<font face="Arial">‫لو لم أبق...</font>

1227
01:35:22,760 --> 01:35:26,930
<font face="Arial">‫لو رحلت، كنت لأشعر كأنه لم يكن له وجود قط</font>

1228
01:35:28,310 --> 01:35:31,600
<font face="Arial">‫لم أستطع توضيب أغراضي والمضي قدمًا</font>

1229
01:35:31,770 --> 01:35:33,860
<font face="Arial">‫كان يحب "إمباير"</font>

1230
01:35:34,860 --> 01:35:36,860
<font face="Arial">‫كان يحب عمله كثيرًا</font>

1231
01:35:36,980 --> 01:35:39,650
<font face="Arial">‫كان يحب التواجد هناك، كان الجميع يحبه</font>

1232
01:35:42,450 --> 01:35:44,280
<font face="Arial">‫لذا بقيت</font>

1233
01:35:44,950 --> 01:35:47,290
<font face="Arial">‫في البلدة عينها، في المنزل عينه</font>

1234
01:35:52,420 --> 01:35:54,630
<font face="Arial">‫كما كان أبي يقول...</font>

1235
01:35:55,250 --> 01:35:57,630
<font face="Arial">‫"كل ما نتذكره يبقى حيًا"</font>

1236
01:36:01,050 --> 01:36:06,220
<font face="Arial">‫ربما أمضيت وقتًا طويلًا من حياتي
‫أتذكر وحسب "بوب"</font>

1237
01:36:08,140 --> 01:36:09,140
<font face="Arial">‫أتفهم قصدي؟</font>

1238
01:36:09,310 --> 01:36:10,310
<font face="Arial">‫بوسعي...</font>

1239
01:36:11,140 --> 01:36:12,690
<font face="Arial">‫بوسعي فهم ما تشعرين به</font>

1240
01:36:13,810 --> 01:36:17,320
<font face="Arial">‫نادرًا ما أتكلم عن ابني</font>

1241
01:36:17,730 --> 01:36:20,530
<font face="Arial">‫لكن اليوم كان ليكون...</font>

1242
01:36:24,860 --> 01:36:27,950
<font face="Arial">‫اليوم كانت لتكون ذكرى عيد ميلاده الـ33</font>

1243
01:36:29,330 --> 01:36:31,830
<font face="Arial">‫ومنذ خمسة أعوام، انتحر</font>

1244
01:36:36,290 --> 01:36:39,800
<font face="Arial">‫وما زلت بالكاد أستطيع قول ذلك في جملة</font>

1245
01:36:43,300 --> 01:36:45,550
<font face="Arial">‫ولوقت طويل...</font>

1246
01:36:47,680 --> 01:36:49,560
<font face="Arial">‫كان كل يوم...</font>

1247
01:36:51,720 --> 01:36:53,270
<font face="Arial">‫كان السؤال...</font>

1248
01:36:54,310 --> 01:36:57,810
<font face="Arial">‫كيف عساي أكون حيًا على هذه الأرض
‫وهو ليس كذلك؟</font>

1249
01:36:59,860 --> 01:37:01,730
<font face="Arial">‫ولم يكن لدي جواب</font>

1250
01:37:03,110 --> 01:37:05,410
<font face="Arial">‫وكانت أيامًا صعبة جدًا</font>

1251
01:37:07,740 --> 01:37:08,910
<font face="Arial">‫لكن...</font>

1252
01:37:10,910 --> 01:37:12,660
<font face="Arial">‫أدركت...</font>

1253
01:37:13,790 --> 01:37:16,370
<font face="Arial">‫أنه بوسعي تكريمه...</font>

1254
01:37:17,500 --> 01:37:20,040
<font face="Arial">‫بمساعدة الناس، وخدمة الناس</font>

1255
01:37:21,340 --> 01:37:23,510
<font face="Arial">‫يعطيني ذلك سببًا لأتجاوز يومي</font>

1256
01:37:24,380 --> 01:37:26,380
<font face="Arial">‫في بعض الأيام، هذا كل ما لدي</font>

1257
01:37:29,890 --> 01:37:32,270
<font face="Arial">‫وهنا، يوجد كثير من الأشخاص بسننا</font>

1258
01:37:32,390 --> 01:37:34,730
<font face="Arial">‫وبشكل محتوم، هناك حزن وخسارة</font>

1259
01:37:34,890 --> 01:37:37,230
<font face="Arial">‫والكثير منهم لا يتجاوزون الأمر أيضًا</font>

1260
01:37:37,730 --> 01:37:39,020
<font face="Arial">‫ولا بأس بذلك</font>

1261
01:37:40,900 --> 01:37:42,190
<font face="Arial">‫لا بأس</font>

1262
01:37:43,690 --> 01:37:46,610
<font face="Arial">‫من أكثر الأمور التي أحبها في هذه الحياة...</font>

1263
01:37:47,740 --> 01:37:50,990
<font face="Arial">‫هي أنه ما من وداع نهائي</font>

1264
01:37:51,160 --> 01:37:53,950
<font face="Arial">‫قابلت مئات الأشخاص هنا</font>

1265
01:37:54,120 --> 01:37:56,620
<font face="Arial">‫ولا أقول أبدًا وداعًا نهائيًا</font>

1266
01:37:56,790 --> 01:37:59,580
<font face="Arial">‫أقول دومًا "سنلتقي في نهاية الطريق"</font>

1267
01:37:59,750 --> 01:38:00,960
<font face="Arial">‫وأفعل ذلك</font>

1268
01:38:01,540 --> 01:38:05,420
<font face="Arial">‫وسواء بعد شهر أو عام، أو أحيانًا أعوام</font>

1269
01:38:05,590 --> 01:38:06,590
<font face="Arial">‫أراهم مجددًا</font>

1270
01:38:07,180 --> 01:38:10,390
<font face="Arial">‫وبوسعي النظر إلى نهاية الطريق
‫وبوسعي أن أكون واثقًا في عمق قلبي</font>

1271
01:38:10,550 --> 01:38:13,640
<font face="Arial">‫بأنني سأرى ابني مجددًا</font>

1272
01:38:16,060 --> 01:38:17,940
<font face="Arial">‫سترين "بو" مجددًا</font>

1273
01:38:18,900 --> 01:38:21,730
<font face="Arial">‫ويمكنكما تذكر حياتكما معًا آنذاك</font>

1274
01:39:04,020 --> 01:39:06,440
<font face="Arial">‫هل أنتِ واثقة
أنكِ لا تحتاجين ‫إلى أي من هذه الأغراض؟</font>

1275
01:39:06,480 --> 01:39:08,610
<font face="Arial">‫كلا، لا أحتاج إلى أي منها، أنا بخير</font>

1276
01:39:09,450 --> 01:39:11,030
<font face="Arial">‫لن أفتقد أي شيء</font>

1277
01:39:16,620 --> 01:39:19,620
<font face="Arial">‫حسنًا، سنراك لاحقًا</font>

1278
01:39:58,120 --> 01:40:02,960
<font face="Arial">‫"عيدًا سعيدًا من شركة الجبس الأمريكية"</font>

1279
01:40:03,120 --> 01:40:08,300
<font face="Arial">‫"شركة الجبس الأمريكية"</font>

1280
01:40:26,110 --> 01:40:30,740
<font face="Arial">"‫"(إمباير)، الارتفاع 1220 مترًا</font>

1281
01:43:18,440 --> 01:43:21,910
<font face="Arial">‫"مهدى لأولئك الذين اضطروا إلى الرحيل"</font>

1282
01:43:21,990 --> 01:43:26,370
<font face="Arial">‫"سنلتقي فــي نـهايـة الطـريــق"</font>

