﻿1
00:00:03,804 --> 00:00:14,517
"سوني) للمرئيات)"

2
00:00:14,598 --> 00:00:56,498
# تـرجـمـة #
|| عمر الشققي  -  إسلام الجيز!وي ||

3
00:00:14,598 --> 00:00:17,598
إن كنت لم تشاهد الجزء السابق أو لا تتذكّره جيدًا"
".إليك معلومات تذكيريّة لأهم ما حدث فيه

4
00:00:17,678 --> 00:00:21,678
نورمان)، رجل أعمى يعيش وحيدًا في منزله)"
".بعد وفاة ابنته جرّاء حادث سيارة

5
00:00:21,759 --> 00:00:25,759
استهدفه وراقبه 3 شباب لسرقة منزله"
".لأنه أعمى ولن تكون سرقته صعبة

6
00:00:25,840 --> 00:00:29,840
ليتفاجؤوا عند محاولة سرقته أنه داهية"
".يتمتّع بمهارات قتالية استثنائية رغم إعاقته

7
00:00:29,938 --> 00:00:33,938
واصل مطاردتهم في كافة أنحاء المنزل"
".ليكتشفوا احتجازه لامرأة في القبو

8
00:00:34,019 --> 00:00:38,019
ليتضح بعدها أن هذه المرأة هي المتسببة"
".في مقتل ابنته في حادث السيارة

9
00:00:38,100 --> 00:00:42,100
وكان يحتجزها ليحبّلها"
".وتنجب له ابنة بدلًا من ابنته التي قتلتها

10
00:00:42,181 --> 00:00:46,181
قتلها بالخطأ وهو يطارد اللصوص الثلاثة"
".رغم أنها كانت أصبحت حبلى بالفعل

11
00:00:46,261 --> 00:00:50,261
فقتل بعدها 2 من اللصوص الثلاثة"
".وأبقى على الأخيرة ليحبّلها كما خطط

12
00:00:50,341 --> 00:00:54,341
إلّا أنها استطاعت الهرب منه"
".لينتهي الجزء الأول وهو مصاب وهي هاربة

13
00:00:54,421 --> 00:00:56,498
".استمتعوا"

14
00:00:59,601 --> 00:01:03,034
"سكرين جيمز) و(ستيج 6 فيلمز) يقدّمان)"

15
00:01:10,768 --> 00:01:15,101
"بالتعاون مع (غوست هاوس) للمرئيّات"

16
00:01:32,001 --> 00:01:36,234
"(من إنتاجات (إيه باد هومبري"

17
00:01:57,434 --> 00:01:59,734
"بعد 8 سنوات"

18
00:03:21,213 --> 00:03:22,314
!أجل

19
00:03:29,751 --> 00:03:30,751
.فشلت

20
00:03:30,851 --> 00:03:31,884
.لم أفشل

21
00:03:34,051 --> 00:03:35,984
.السلاح في يدي

22
00:03:37,051 --> 00:03:38,551
.حسبت أنني أُحكم قبضتي عليه

23
00:03:41,051 --> 00:03:45,250
.آسفة يا أبي، سأنجح المرة القادمة -
.إيّاك والتسليم بحدوث شيء بشكل أكيد -

24
00:03:46,384 --> 00:03:47,884
.وإلّا سلبك الرب إيّاه

25
00:03:49,951 --> 00:03:51,151
هل الرب شرير؟

26
00:03:54,751 --> 00:03:55,751
.الرب عادل

27
00:03:59,584 --> 00:04:02,384
كدت تنال مني، صحيح؟

28
00:04:22,818 --> 00:04:26,203
هل ورثت الشعر الأبيض منك أم من أمي؟

29
00:04:28,884 --> 00:04:30,284
.من أمك

30
00:04:30,417 --> 00:04:32,884
.لا أصدق أنك لا تمتلك أي صور لها

31
00:04:33,651 --> 00:04:35,617
.دُمّر كل شيء في الحريق

32
00:04:35,817 --> 00:04:36,650
.تعرفين ذلك

33
00:04:37,483 --> 00:04:39,217
.لم أستطع إنقاذ شيء غيرك

34
00:04:43,450 --> 00:04:45,117
هل كانت جميلة؟

35
00:04:50,450 --> 00:04:51,717
.كانت ذكية

36
00:04:54,383 --> 00:04:55,650
.مثلك تمامًا

37
00:04:56,817 --> 00:04:58,117
كم واحدةً أصبت فيها؟

38
00:04:58,251 --> 00:04:59,617
.كلها

39
00:05:02,117 --> 00:05:05,084
سيتسنّى لي الذهاب إلى البلدة اليوم، صحيح؟

40
00:05:07,917 --> 00:05:09,617
.فشلت في اختبار النجاة

41
00:05:11,450 --> 00:05:13,217
.مرّت 3 أشهر

42
00:05:14,773 --> 00:05:18,140
.فضلًا عن أنني قصصت شعرك قصّة مذهلة

43
00:05:18,274 --> 00:05:19,840
.ثق بي

44
00:05:21,773 --> 00:05:24,640
.عليك النجاح في كافة اختباراتك أولًا

45
00:05:36,878 --> 00:05:39,544
،حسنًا، بعيدًا عن الطلب المعتاد

46
00:05:39,670 --> 00:05:42,238
"لديّ طلب لـ5 من نبات الـ"سرخس

47
00:05:42,377 --> 00:05:46,044
"واثنين من نبات الـ"تين
."ونبات الـ"زنبق المستلق

48
00:05:47,111 --> 00:05:48,377
."اسمه "الزنبق المتسلّق

49
00:05:48,510 --> 00:05:50,477
."الزنبق المتسلّق"

50
00:05:50,611 --> 00:05:52,377
هل سآخذ (فينيكس) اليوم؟

51
00:05:52,510 --> 00:05:53,544
.ليس اليوم

52
00:05:53,677 --> 00:05:55,377
.مرّت فترة طويلة منذ قدومها

53
00:05:55,510 --> 00:05:56,777
.قلت لا

54
00:06:01,345 --> 00:06:05,436
إمّا أن ترخي حبل تكبيلك لها
.وإمّا فستقطعه عاجلًا أم آجلًا للهرب منك

55
00:06:19,711 --> 00:06:20,978
.(اذهبي مع (هيرنانديز

56
00:06:25,644 --> 00:06:27,178
!عودي قبيل غروب الشمس

57
00:06:27,311 --> 00:06:28,577
.حاضر

58
00:06:32,811 --> 00:06:34,278
.(مرحبًا يا (هيرنانديز

59
00:06:34,410 --> 00:06:36,111
.مرحبًا أيتها الجميلة

60
00:06:44,311 --> 00:06:45,911
# طِر أيها الطائر #

61
00:06:46,044 --> 00:06:48,078
# طِر أيها الطائر #

62
00:06:48,211 --> 00:06:51,311
# في كل أرجاء البحر الواسع #

63
00:06:51,444 --> 00:06:52,878
# غنّي يا فتاة #

64
00:06:53,011 --> 00:06:57,044
# غنّي بكل ما لديك لخاطري #

65
00:06:57,178 --> 00:06:58,436
.أغنية جميلة

66
00:06:59,078 --> 00:07:00,602
هل ألّفتها؟

67
00:07:01,510 --> 00:07:04,544
.أظن أن أمي كانت تغنّيها لي في صغري

68
00:07:04,677 --> 00:07:06,744
.لا أتذكّر إلّا أول جزء

69
00:07:06,878 --> 00:07:08,844
هل تريدين زيارتها؟

70
00:07:10,844 --> 00:07:14,410
…لكن أبي لا يريدني أن -
.لن أخبره إن لم تخبريه -

71
00:07:51,811 --> 00:07:53,345
# طِر أيها الطائر #

72
00:07:53,477 --> 00:07:55,211
# طِر أيها الطائر #

73
00:08:12,593 --> 00:08:16,878
أصدرت الشرطة تنبيهًا على مستوى الولاية
.(بخصوص هذا الرجل، الطبيب (توماس هانيمان

74
00:08:17,011 --> 00:08:20,236
والذي يُعتقد أنه يدير عصابة إتجار بالأعضاء
."في منطقة "ديترويت

75
00:08:20,269 --> 00:08:21,469
"أعضاء بشرية لعمليات الزرع"

76
00:08:21,644 --> 00:08:24,978
ارتفعت معدلات الاختطاف المقلقة
.مؤخرًا في المدينة

77
00:08:25,111 --> 00:08:29,078
،هذه القصة في تطور
.وسنبلغكم بجديد المعلومات فور توفره لدينا

78
00:08:29,211 --> 00:08:31,577
الآن، لنلق نظرة
.على التوقعات الجويّة لهذا الأسبوع

79
00:08:31,711 --> 00:08:34,744
…(صباح الخير جميعًا، أنا عالم الأرصاد (جيري

80
00:08:43,106 --> 00:08:46,313
.اسحبوا جميعًا. ساعدوني

81
00:08:46,493 --> 00:08:47,493
.إنها لا تعمل

82
00:08:51,046 --> 00:08:53,280
مرحبًا، أتريدون تجربة شيء ما؟

83
00:08:53,413 --> 00:08:54,580
.حسنًا

84
00:08:57,946 --> 00:08:59,271
.افعليها

85
00:09:07,474 --> 00:09:09,846
.أسرع

86
00:09:09,980 --> 00:09:11,513
.أشعر بالدوار

87
00:09:19,386 --> 00:09:21,320
.يا جماعة. ادخلوا. موعد العشاء

88
00:09:23,547 --> 00:09:25,180
.لكنني لا أريد الدخول

89
00:09:25,313 --> 00:09:26,746
!هيا يا جماعة

90
00:09:28,413 --> 00:09:29,879
."(ملجأ (العهد"

91
00:09:31,080 --> 00:09:32,447
.سأسابقك

92
00:09:32,580 --> 00:09:33,871
!مهلًا

93
00:09:39,580 --> 00:09:40,557
هل استمتعت؟

94
00:09:41,447 --> 00:09:43,046
.حسنًا، هيا بنا

95
00:09:43,180 --> 00:09:44,380
.أريد التبوّل

96
00:09:44,513 --> 00:09:47,471
.حسنًا، افعليها بسرعة
.لا أريد أن أغضب والدك

97
00:09:53,013 --> 00:09:54,813
# طِر أيها الطائر #

98
00:09:54,946 --> 00:09:56,746
# طِر أيها الطائر #

99
00:09:56,879 --> 00:09:59,813
# في كل أرجاء البحر الواسع #

100
00:09:59,946 --> 00:10:01,447
# غنّي يا فتاة #

101
00:10:01,580 --> 00:10:05,413
# غنّي بكل ما لديك لخاطري #

102
00:10:16,313 --> 00:10:17,846
.عجبًا، إنّك جميلة

103
00:10:21,013 --> 00:10:22,580
ما اسمك أيتها الجميلة؟

104
00:10:22,714 --> 00:10:24,046
.(اسمي (رايلان

105
00:10:25,714 --> 00:10:27,013
.لا أبالي

106
00:10:28,813 --> 00:10:31,305
.يلزم أن أذهب. والدي في انتظاري

107
00:10:40,714 --> 00:10:43,813
.إن فرقعت له بأصابعي، فسيقتلع خصيتيك

108
00:10:45,547 --> 00:10:47,046
!عجبًا

109
00:10:47,180 --> 00:10:48,371
.حسنًا

110
00:10:49,046 --> 00:10:52,138
.حسنًا، أعتذر إن كنت أخفتك

111
00:10:52,879 --> 00:10:54,547
من قال إنّك أخفتني؟

112
00:11:06,213 --> 00:11:08,080
.سأراك في الأنحاء

113
00:11:08,213 --> 00:11:09,638
![هيا يا [شادو

114
00:11:17,247 --> 00:11:18,680
هل أنت على ما يُرام؟

115
00:11:18,813 --> 00:11:19,813
.أجل

116
00:11:19,879 --> 00:11:21,413
.مجرد غريب أطوار

117
00:11:21,547 --> 00:11:22,805
.أجل

118
00:11:23,513 --> 00:11:26,080
!ما أكثرهم في هذه المنطقة

119
00:11:40,080 --> 00:11:41,213
.اتبعهما

120
00:11:51,746 --> 00:11:52,838
.(شكرًا يا (هيرنانديز

121
00:11:53,714 --> 00:11:56,113
.استمتعنا كثيرًا اليوم

122
00:11:56,247 --> 00:11:58,547
.سأصطحبها الأسبوع القادم إن كنت لا تمانع

123
00:11:58,680 --> 00:11:59,913
.أمانع

124
00:12:00,046 --> 00:12:01,480
.اليوم كان كافيًا

125
00:12:07,380 --> 00:12:12,614
…أعلم أن الأمر لا يخصّني، لكن -
.معك حق. لا يخصّك فعلًا -

126
00:12:15,547 --> 00:12:17,080
.إنّك رجل شرير

127
00:12:20,146 --> 00:12:22,005
.رجل اقترف أشياء مروّعة

128
00:12:27,146 --> 00:12:29,513
.على الأقل، أعلم أنّك تعتبر نفسك هكذا

129
00:12:29,647 --> 00:12:31,946
.مثلما أفعل مع نفسي أحيانًا

130
00:12:34,146 --> 00:12:36,746
.الحرب تغيّرنا أجمعين

131
00:12:36,879 --> 00:12:39,714
.لا يعود امرؤ منها إلّا بروحٍ مدنّسة

132
00:12:41,746 --> 00:12:43,380
.لكن لا تجعلها تدفع ثمن ذلك

133
00:12:47,413 --> 00:12:48,647
.شكرًا

134
00:14:00,547 --> 00:14:04,580
أتمانع إبعاد سيارتك عن الطريق رجاءً؟

135
00:14:04,714 --> 00:14:06,113
…هذا

136
00:14:08,447 --> 00:14:11,146
.هذا الطريق الوحيد المؤدي إلى البلدة

137
00:14:12,633 --> 00:14:14,938
هل سبق أن خدمت في الجيش؟ -
.أجل -

138
00:14:15,413 --> 00:14:16,680
.كلانا خدم في الجيش كذلك

139
00:14:17,913 --> 00:14:19,913
في "العراق"؟ -
.أجل -

140
00:14:20,046 --> 00:14:24,113
سُرّحنا لاقتراف أمور دنيئة
.في حرب دنيئة أصلًا

141
00:14:26,313 --> 00:14:30,547
هذا يجعلنا شرفاء بشكل أو بآخر، صحيح؟

142
00:14:30,680 --> 00:14:31,946
.غير صحيح

143
00:14:33,647 --> 00:14:36,913
هلّا تبعد سيارتك عن الطريق الآن؟

144
00:14:40,513 --> 00:14:42,380
.بالتأكيد يا عزيزتي

145
00:14:42,513 --> 00:14:44,005
.لك ما تريدين

146
00:15:57,080 --> 00:15:59,480
.دروس الشهر القادم

147
00:16:00,793 --> 00:16:02,159
.حسنًا

148
00:16:02,293 --> 00:16:04,884
.أريد الذهاب إلى المدرسة العام القادم

149
00:16:05,893 --> 00:16:09,460
…هذه مدرسة -
.مدرسة حقيقية، برفقة أطفال مثلي -

150
00:16:09,593 --> 00:16:11,126
.التعليم المنزلي آمن أكثر

151
00:16:11,259 --> 00:16:13,092
.لا أريد أن أكون آمنة

152
00:16:13,226 --> 00:16:15,959
.أريد أن أكون عادية ويكون عندي أصدقاء

153
00:16:16,092 --> 00:16:17,818
…أريد عيش -
!يكفي -

154
00:16:18,560 --> 00:16:19,793
.يكفي

155
00:16:21,526 --> 00:16:24,259
.سبق أن فقدت ابنة

156
00:16:24,393 --> 00:16:26,026
.ولن أفقدك

157
00:16:26,159 --> 00:16:27,760
.لكنني وحيدة

158
00:16:29,693 --> 00:16:32,226
.ليست لديك أدنى فكرة عن الوحدة

159
00:16:33,959 --> 00:16:35,493
.أنا معك

160
00:16:39,426 --> 00:16:40,959
.لست كافيًا

161
00:17:43,426 --> 00:17:44,726
…(ملجأ (العهد"

162
00:17:46,059 --> 00:17:47,827
".منزلك الجديد في انتظارك

163
00:19:04,326 --> 00:19:05,593
شادو]؟]

164
00:19:49,271 --> 00:19:50,563
شادو]؟]

165
00:24:39,871 --> 00:24:41,237
شادو]؟]

166
00:24:47,501 --> 00:24:48,693
!رباه

167
00:26:51,902 --> 00:26:54,102
!إلى الصندوق! فورًا

168
00:26:56,002 --> 00:26:57,002
!اذهبي

169
00:27:13,968 --> 00:27:15,469
.اذهب وأحضر الفتاة

170
00:27:30,868 --> 00:27:31,868
.افتحي الباب

171
00:27:33,636 --> 00:27:34,636
!افتحي

172
00:30:01,068 --> 00:30:03,027
ما هذا بحق السماء؟

173
00:30:07,636 --> 00:30:09,169
.تماسك يا أخي

174
00:30:22,858 --> 00:30:24,492
.افتح فكّك

175
00:30:24,573 --> 00:30:26,059
.ابق ثابتًا

176
00:30:31,401 --> 00:30:32,768
.تنفّس يا أخي

177
00:30:50,768 --> 00:30:52,704
.إنه جندي بحرية

178
00:31:07,734 --> 00:31:09,833
.جندي بحرية في عداد الموتى يا أخي

179
00:32:10,701 --> 00:32:12,401
.يُستحسن أن تخرجي يا فتاة

180
00:32:24,401 --> 00:32:26,192
!إنه في الأسفل معك

181
00:32:26,892 --> 00:32:29,668
!الأعمى اللعين في الأسفل

182
00:32:47,340 --> 00:32:48,540
.(اتصل بـ(رايلان

183
00:33:24,240 --> 00:33:26,874
.يكاد الصندوق المعدني يمتلئ بالمياه

184
00:33:30,173 --> 00:33:31,907
…إن كنت تفضّل رؤية الفتاة على قيد الحياة

185
00:33:34,507 --> 00:33:36,006
.فلتأت إلى هنا

186
00:33:39,039 --> 00:33:40,507
أتظن أنني أعبث معك؟

187
00:33:45,139 --> 00:33:46,406
.لا

188
00:33:48,540 --> 00:33:52,907
.ثمة سلك فيه كهرباء على وشك ملامسة المياه
!اخرج وإلّا ماتت حرقًا بالكهرباء

189
00:34:08,507 --> 00:34:09,874
.سافل ذكي

190
00:34:10,940 --> 00:34:12,373
من دون أسلحة؟

191
00:34:13,607 --> 00:34:14,974
.لا مشكلة

192
00:36:50,473 --> 00:36:51,707
.إنّك قوي

193
00:36:53,173 --> 00:36:54,807
.لكن قُضي أمرك

194
00:37:07,035 --> 00:37:08,102
ما هذا بحق السماء؟

195
00:37:08,235 --> 00:37:09,635
.انظر يا أخي

196
00:38:27,735 --> 00:38:30,022
.تنفّسي

197
00:38:30,768 --> 00:38:31,968
.هيا، تنفّسي

198
00:38:32,639 --> 00:38:35,002
.تنفّسي

199
00:38:35,135 --> 00:38:36,334
.تنفّسي

200
00:38:42,334 --> 00:38:44,701
العجوز الأعمى فعل هذا؟

201
00:38:44,835 --> 00:38:46,301
.أجل

202
00:38:49,235 --> 00:38:50,334
.هيا بنا

203
00:39:06,968 --> 00:39:08,601
.بوسعي السير

204
00:39:08,735 --> 00:39:10,202
.قلت إن بوسعي السير

205
00:39:13,401 --> 00:39:14,802
ماذا يجري؟

206
00:39:26,468 --> 00:39:27,601
.غطّيا المخارج

207
00:39:40,035 --> 00:39:41,626
ما هذا بحق السماء؟

208
00:40:09,501 --> 00:40:11,135
.ما زالا في الأسفل هنا

209
00:40:41,568 --> 00:40:42,835
ماذا يجري؟

210
00:40:44,442 --> 00:40:46,134
من يكونون؟ -
.لا أعلم -

211
00:41:31,009 --> 00:41:33,575
.لا داعي للخوف أيتها الفتاة الصغيرة

212
00:41:35,676 --> 00:41:38,642
.كل هذا كان مجرد سوء تفاهم كبير

213
00:41:50,425 --> 00:41:52,557
…لست من يلزم أن تخافي منه

214
00:41:59,158 --> 00:42:01,249
.بل الرجل الواقف إلى جوارك

215
00:42:04,091 --> 00:42:06,258
.لا أعلم من يكون

216
00:42:09,824 --> 00:42:11,191
.لكنني أعلم من لا يكون

217
00:42:20,628 --> 00:42:21,982
هل أخبرها أم ستخبرها أنت؟

218
00:42:29,124 --> 00:42:30,924
.اقض عليه يا أخي

219
00:42:31,058 --> 00:42:32,049
!لا

220
00:42:32,824 --> 00:42:35,416
.أبي، أفق -
.إنّك مثيرة للإعجاب -

221
00:42:37,458 --> 00:42:38,590
!أفلتني

222
00:42:40,690 --> 00:42:41,757
.تعالي

223
00:42:42,857 --> 00:42:43,857
.لا، لا بأس

224
00:42:47,824 --> 00:42:49,690
.أجل، أحسنت

225
00:42:49,824 --> 00:42:50,882
.أحسنت

226
00:42:52,191 --> 00:42:54,425
إنّك لا تتذكرينني فعلًا، صحيح؟

227
00:42:55,857 --> 00:42:57,557
.ربما سيساعدك هذا على التذكّر

228
00:43:08,224 --> 00:43:09,358
أترين؟

229
00:43:14,258 --> 00:43:15,458
…ماذا

230
00:43:18,358 --> 00:43:20,578
.منذ سنوات، نشب حريق في منزلنا

231
00:43:21,358 --> 00:43:23,425
.ألقت الشرطة باللوم عليّ

232
00:43:23,557 --> 00:43:26,782
قضيت 8 سنوات في السجن
.متسائلًا إن كنت سأراك مجددًا

233
00:43:31,249 --> 00:43:33,651
.لم أعلم إن كنت ميتة أم حية أصلًا

234
00:43:38,249 --> 00:43:39,949
…لا بد أن غريب الأطوار هذا

235
00:43:41,058 --> 00:43:42,982
.عثر عليك واحتفظ بك لنفسه

236
00:43:44,616 --> 00:43:49,803
،وننتقل معكم إلى أخبار محلية
.احترق معمل ميث غرب "ديترويت" صباح اليوم

237
00:43:49,937 --> 00:43:52,571
.تمكنت الشرطة من اعتقال المشتبه به الرئيسي

238
00:43:52,703 --> 00:43:55,482
اعتُقل الرجل ويمكن أن تُرفع ضده تهم

239
00:43:55,616 --> 00:43:58,866
على جرائم كثيرة اقترفها
.خلال عدة سنوات مضت

240
00:43:58,949 --> 00:44:01,945
.لا تتخيلين كم كنت أترقب هذه اللحظة

241
00:44:18,170 --> 00:44:19,604
هل آذاك؟

242
00:44:21,828 --> 00:44:25,429
لكنه سرقك مني والآن يجب أن يموت، أتفهمين؟

243
00:44:27,628 --> 00:44:28,628
.اقتلاه

244
00:44:29,328 --> 00:44:30,828
.لا -
ماذا تفعلان بحق السماء؟ -

245
00:44:32,128 --> 00:44:34,095
.في الخارج، لا أمام ابنتي

246
00:44:39,794 --> 00:44:42,428
!أفق أيها الأعمى اللعين

247
00:44:45,828 --> 00:44:46,712
!تبًا

248
00:45:08,995 --> 00:45:10,395
.جبان لعين

249
00:45:17,328 --> 00:45:19,828
.خذها إلى الشاحنة بينما أطارد هذا اللعين

250
00:45:19,961 --> 00:45:20,812
.هيا بنا

251
00:45:27,295 --> 00:45:29,116
!أفلتني -
ما خطبك؟ -

252
00:45:30,061 --> 00:45:31,328
أتريدين الذهاب إلى المنزل؟

253
00:45:57,715 --> 00:45:59,216
.لا يهمني من تكونين

254
00:45:59,328 --> 00:46:01,412
.سأعلّمك التصرف بأدب

255
00:46:02,161 --> 00:46:03,912
!أيتها الساقطة الجاحدة

256
00:46:22,947 --> 00:46:24,248
!لا

257
00:46:32,348 --> 00:46:33,198
.توقف

258
00:46:34,248 --> 00:46:35,098
!أرجوك

259
00:46:36,181 --> 00:46:37,602
!توقف

260
00:46:53,114 --> 00:46:54,648
.تحركا. اذهبا

261
00:46:54,729 --> 00:46:56,583
.تحركا. الآن

262
00:47:24,592 --> 00:47:25,809
!تحركي

263
00:47:38,592 --> 00:47:40,125
.يؤسفني مصابك يا رجل

264
00:47:43,486 --> 00:47:44,690
.عاد إلى المنزل

265
00:47:44,771 --> 00:47:46,888
.أعلم. يريدنا أن نلحق به

266
00:47:49,484 --> 00:47:51,451
.كفانا ألاعيب سخيفة

267
00:48:08,885 --> 00:48:10,384
.إنها سترته

268
00:48:12,484 --> 00:48:13,684
.أحسنت

269
00:48:13,818 --> 00:48:14,725
.أحسنت

270
00:48:16,718 --> 00:48:17,718
.مهلًا

271
00:48:17,851 --> 00:48:19,050
.توقف

272
00:48:21,317 --> 00:48:22,617
هل الأمر صحيح؟

273
00:48:22,734 --> 00:48:23,855
.تحركي

274
00:48:23,967 --> 00:48:25,399
ما اسمي الحقيقي؟

275
00:48:25,533 --> 00:48:26,733
!تعالي إلى هنا حالًا

276
00:48:26,867 --> 00:48:28,199
متى عيد ميلادي؟

277
00:48:28,333 --> 00:48:30,222
.عيد ميلادي الحقيقي -
!توقفي -

278
00:48:30,334 --> 00:48:31,651
!بل أنت توقف

279
00:48:41,299 --> 00:48:42,367
!اذهبي

280
00:51:12,299 --> 00:51:13,967
!(فينيكس)

281
00:51:15,022 --> 00:51:16,488
.اهدئي يا فتاة

282
00:51:19,299 --> 00:51:20,533
.اهدئي

283
00:51:40,833 --> 00:51:41,999
.لا تتحرك

284
00:51:57,466 --> 00:51:58,999
.ضعها في الشاحنة

285
00:52:22,640 --> 00:52:24,107
.مهلًا

286
00:52:26,306 --> 00:52:27,562
ماذا تفعل؟

287
00:52:28,339 --> 00:52:30,840
.كلبك في الداخل -
.الكلب ميت -

288
00:52:30,973 --> 00:52:32,506
.لا يمكنك الجزم بذلك

289
00:52:32,640 --> 00:52:34,506
أتريد أن تدخل وتكتشف؟

290
00:53:31,542 --> 00:53:32,909
!لا

291
00:56:27,809 --> 00:56:29,575
.صباح الخير أيتها الأميرة

292
00:56:37,975 --> 00:56:39,275
كيف حالك؟

293
00:56:44,526 --> 00:56:45,693
هل أنت بخير؟

294
00:56:47,660 --> 00:56:49,060
أتريدين أن تجلسي معي؟

295
00:56:50,827 --> 00:56:52,693
.تعالي واجلسي معي. هيا

296
00:56:53,613 --> 00:56:54,446
.أجل

297
00:56:56,145 --> 00:56:56,978
.أحسنت

298
00:56:57,693 --> 00:56:58,727
.أحسنت

299
00:56:59,894 --> 00:57:01,160
.أجل

300
00:57:07,560 --> 00:57:08,860
.الباب مفتوح

301
00:57:10,344 --> 00:57:11,910
.لم تعودي سجينة

302
00:57:13,610 --> 00:57:16,277
أتعني أن بإمكاني الذهاب؟

303
00:57:18,044 --> 00:57:19,311
.إذا أردت

304
00:57:21,377 --> 00:57:25,077
أو يمكنك أن تبقي هنا
.وتعرفي هويتك الحقيقية

305
00:57:33,675 --> 00:57:35,810
هل لي إخوة أو أخوات؟

306
00:57:38,210 --> 00:57:40,010
.لا، للأسف

307
00:57:42,443 --> 00:57:43,844
متى عيد ميلادي؟

308
00:57:44,443 --> 00:57:45,843
.في الـ20 من شهر فبراير

309
00:57:48,210 --> 00:57:50,010
ماذا كان اسم أمي؟

310
00:57:52,302 --> 00:57:53,568
.(جوزفين)

311
00:57:54,935 --> 00:57:56,369
هل أشبهها؟

312
00:57:59,969 --> 00:58:01,002
.أجل

313
00:58:03,635 --> 00:58:04,969
.تشبهينها

314
00:58:07,369 --> 00:58:08,535
.(تارا)

315
00:58:09,769 --> 00:58:11,202
.هذا اسمك الحقيقي

316
00:58:13,002 --> 00:58:14,136
.(تارا)

317
00:58:15,969 --> 00:58:17,969
.كل ما قاله لك ذلك الرجل كذب

318
00:58:19,302 --> 00:58:20,603
ماذا حل به؟

319
00:58:22,202 --> 00:58:23,568
.نال ما يستحقه

320
00:58:25,802 --> 00:58:28,735
.اسمعي. لست آسفًا

321
00:58:28,869 --> 00:58:30,337
.وينبغي ألّا تكوني آسفة أيضًا

322
00:58:31,058 --> 00:58:32,325
.أريد الذهاب

323
00:58:33,503 --> 00:58:35,269
إلى أين؟ إلى أين ستذهبين؟

324
00:58:35,403 --> 00:58:37,503
.أعرف ملجأً

325
00:58:39,140 --> 00:58:42,503
.كما قلت، لم تعودي سجينة

326
01:00:00,302 --> 01:00:03,568
# طِر أيها الطائر #

327
01:00:07,136 --> 01:00:12,635
# طِر أيها الطائر #

328
01:00:16,336 --> 01:00:19,069
# في كل أرجاء #

329
01:00:22,002 --> 01:00:25,369
# البحر الواسع #

330
01:00:26,702 --> 01:00:31,869
# غنّي يا فتاة #

331
01:00:32,002 --> 01:00:36,169
# غنّي يا فتاة #

332
01:00:36,302 --> 01:00:42,202
# غنّي بكل ما لديك لخاطري #

333
01:00:43,802 --> 01:00:45,769
# طِر أيها الطائر #

334
01:00:47,835 --> 01:00:49,668
# طِر أيها الطائر #

335
01:00:52,469 --> 01:00:56,069
# طِر عابرًا المنحدرات العظيمة #

336
01:00:57,469 --> 01:01:00,902
# نامي يا فتاة #

337
01:01:02,469 --> 01:01:05,069
# نامي يا فتاة #

338
01:01:08,469 --> 01:01:12,302
# ستقبّلك أمك قبلة ما قبل النوم #

339
01:01:16,715 --> 01:01:18,049
أمي؟

340
01:01:20,182 --> 01:01:21,316
،كما قلت

341
01:01:22,649 --> 01:01:24,316
.كل ما قاله لك كذب

342
01:01:37,015 --> 01:01:38,382
ابنتي (تارا)؟

343
01:01:45,109 --> 01:01:47,086
.لقد كبرت كثيرًا

344
01:01:51,748 --> 01:01:53,182
هل لي أن أحضنك؟

345
01:01:59,416 --> 01:02:00,748
.تعالي

346
01:02:02,316 --> 01:02:03,915
!يا إلهي

347
01:02:05,949 --> 01:02:07,516
!يا إلهي

348
01:02:11,466 --> 01:02:12,748
!يا إلهي

349
01:02:14,481 --> 01:02:16,715
.اشتقنا إليك كثيرًا يا حبيبتي

350
01:02:24,271 --> 01:02:25,571
.ها أنت ذي

351
01:02:25,683 --> 01:02:30,849
.كنت رضيعة جميلة جدًا

352
01:02:41,072 --> 01:02:41,905
.أخرجيه

353
01:02:42,717 --> 01:02:44,416
.أخرجيه. هيا

354
01:02:44,550 --> 01:02:47,650
.أحسنت

355
01:02:47,782 --> 01:02:49,949
.آسفة -
.لا داعي للاعتذار -

356
01:02:52,310 --> 01:02:54,077
هل أنت بخير؟

357
01:02:57,143 --> 01:03:00,677
…الحريق الذي دمّر عائلتنا

358
01:03:03,216 --> 01:03:05,344
.حرقني من الداخل

359
01:03:09,910 --> 01:03:12,843
…كان لأبيك وأمك

360
01:03:16,077 --> 01:03:17,314
مطبخ

361
01:03:18,777 --> 01:03:20,777
،في قبو منزلنا

362
01:03:20,910 --> 01:03:23,811
.وكنا نطبخ فيه

363
01:03:27,744 --> 01:03:29,943
.كان لعملنا

364
01:03:34,243 --> 01:03:35,711
هل أنت عطشى؟

365
01:03:50,344 --> 01:03:51,577
تارا)؟)

366
01:03:53,444 --> 01:03:54,811
.إنني أحتضر

367
01:03:54,943 --> 01:03:56,043
ماذا؟

368
01:03:57,544 --> 01:03:59,814
دخان المواد الكيميائية

369
01:04:01,014 --> 01:04:04,544
.سمم دمي وألحق ضررًا كبيرًا بقلبي

370
01:04:04,677 --> 01:04:07,510
.لم يبق لي وقت طويل على ما أظن

371
01:04:07,644 --> 01:04:09,477
هل من شيء يمكنك فعله؟

372
01:04:19,077 --> 01:04:22,544
سمعت أنّك تركت لي أزهارًا
.عند بيتنا القديم

373
01:04:26,077 --> 01:04:27,310
أهذا صحيح؟

374
01:04:33,577 --> 01:04:39,711
ألم تكوني تتمنين لو كانت أمك
حية وفي صحة جيدة؟

375
01:04:39,843 --> 01:04:41,077
.بلى

376
01:04:54,644 --> 01:04:56,510
.أحتاج إلى قلب جديد يا حبيبتي

377
01:04:57,610 --> 01:04:59,265
.لكن لن يفي أي قلب بالغرض

378
01:04:59,979 --> 01:05:02,601
…قال الطبيب إنه ينبغي أن يكون

379
01:05:03,513 --> 01:05:04,968
…لا بد أن يكون

380
01:05:06,968 --> 01:05:08,713
.من متبرع متطابق

381
01:05:12,946 --> 01:05:15,046
.أي من أحد تربطني به صلة قرابة مباشرة

382
01:05:17,680 --> 01:05:20,546
.لديك عطية من شأنها إنقاذ حياة أمك

383
01:05:24,847 --> 01:05:27,680
.وإنني أحتاج إلى هذه العطية يا حبيبتي

384
01:05:46,680 --> 01:05:49,747
.سنكون معًا ونصبح شخصًا واحدًا أخيرًا

385
01:05:51,680 --> 01:05:56,546
.ستظلين حية في داخلي

386
01:06:25,480 --> 01:06:26,480
.اذهب إلى منزلك

387
01:08:19,964 --> 01:08:20,797
.ارحل

388
01:08:22,890 --> 01:08:24,278
.أمرتك بأن ترحل

389
01:08:32,389 --> 01:08:33,456
.لا تتحرك

390
01:08:36,590 --> 01:08:37,890
.لا تتحرك

391
01:09:09,890 --> 01:09:11,323
.اذهب إلى منزلك

392
01:09:20,239 --> 01:09:21,573
.اذهب إلى منزلك

393
01:10:02,773 --> 01:10:06,061
آمل أنّك تستوعب المخاطر الشديدة
.لهذه العملية

394
01:10:07,706 --> 01:10:09,239
.أظنني أدفع لك مبلغًا كافيًا

395
01:10:09,372 --> 01:10:11,272
.اخرس وقم بعملك

396
01:10:12,740 --> 01:10:14,473
لماذا لا تزال حية؟

397
01:10:15,906 --> 01:10:18,239
.إن ماتت، فسيموت معها قلبها

398
01:10:19,706 --> 01:10:23,294
ولا يمكنني إبقاؤه منعشًا مدة كافية
.من دون المعدات المناسبة

399
01:10:24,973 --> 01:10:27,728
.يجب أن أخرجه منها وهي تتنفس

400
01:10:38,473 --> 01:10:39,873
.شكرًا لك

401
01:11:00,272 --> 01:11:01,861
ما خطبك يا رجل؟

402
01:11:03,861 --> 01:11:05,773
.لا يجوز ما يفعلونه

403
01:11:07,606 --> 01:11:09,040
.إنها طباختنا

404
01:11:10,506 --> 01:11:12,811
.لن يعود لدينا منتج إن ماتت

405
01:11:13,794 --> 01:11:15,940
.ولن يكون لنا وجود من دون منتج

406
01:11:18,506 --> 01:11:19,606
أتفهم؟

407
01:11:21,906 --> 01:11:23,673
.هذا لا يجعله جائزًا

408
01:11:34,339 --> 01:11:35,461
هل أنت مستعدة؟

409
01:11:39,339 --> 01:11:40,573
.فلنبدأ

410
01:12:04,654 --> 01:12:05,855
ما هذا بحق السماء؟

411
01:12:11,721 --> 01:12:13,354
.تفقّد ما حدث

412
01:13:30,654 --> 01:13:32,521
!قتلت أخي

413
01:13:33,988 --> 01:13:35,955
!أيها المسخ الأعمى

414
01:13:58,643 --> 01:14:01,876
.سأشق رأسك كأنه يقطينة يا رجل

415
01:14:58,509 --> 01:15:00,454
.[هذا جزاء ما فعلته بـ[شادو

416
01:15:02,121 --> 01:15:02,972
!تبًا

417
01:15:03,833 --> 01:15:05,067
!لا

418
01:15:11,873 --> 01:15:13,307
.هذا هو

419
01:15:18,340 --> 01:15:20,806
…كيف عثر على

420
01:15:39,506 --> 01:15:41,440
.حيوان لعين عديم الولاء

421
01:15:41,573 --> 01:15:43,474
هل كل شيء على ما يُرام؟

422
01:15:45,173 --> 01:15:47,440
.أجل، كل شيء على ما يُرام

423
01:15:47,573 --> 01:15:50,506
.أعدك، كل شيء على ما يُرام -
هل من داعٍ لقلقي يا حبيبي؟ -

424
01:15:50,639 --> 01:15:52,612
.لا، إطلاقًا

425
01:15:52,695 --> 01:15:53,773
.أنا معك

426
01:15:53,906 --> 01:15:55,761
.لا يمكنني العمل من دون كهرباء

427
01:15:58,606 --> 01:16:00,195
.تغيرت الخطة إذًا

428
01:16:01,414 --> 01:16:03,195
.اجمع أغراضك وأحضر الفتاة

429
01:16:03,307 --> 01:16:04,540
.(يا (راؤول

430
01:16:06,207 --> 01:16:07,740
.أحضر الرجال واقتلوا الأعمى

431
01:16:07,874 --> 01:16:10,828
كم واحدًا منا؟ -
!كلكم -

432
01:16:14,474 --> 01:16:15,573
.هيا بنا

433
01:17:48,640 --> 01:17:49,657
.سيقتلونها

434
01:17:54,907 --> 01:17:56,540
.ولست راضيًا عن ذلك

435
01:18:00,531 --> 01:18:01,763
.سيغادرون الآن

436
01:18:01,844 --> 01:18:04,677
.يؤدي السلّم الذي وراءك إلى مكانهم مباشرة

437
01:18:04,810 --> 01:18:06,411
.يُستحسن أن تستعجل

438
01:18:20,798 --> 01:18:21,877
.إلى اليسار

439
01:18:23,011 --> 01:18:24,278
.من هنا

440
01:18:27,645 --> 01:18:29,178
.سيقتلكم أجمعين

441
01:18:38,911 --> 01:18:40,115
.تبًا. أنا منسحب

442
01:18:40,198 --> 01:18:41,865
!حسبك

443
01:19:07,444 --> 01:19:09,232
.صباح الخير أيها اللعين

444
01:19:13,832 --> 01:19:14,665
.يا حبيبي

445
01:19:15,653 --> 01:19:16,566
.لا عليك

446
01:19:16,700 --> 01:19:18,053
.توقفي

447
01:19:51,566 --> 01:19:52,799
يا حبيبتي؟

448
01:19:54,415 --> 01:19:55,482
هل أنت هنا؟

449
01:19:55,615 --> 01:19:57,248
.لا يمكنني أن أراك

450
01:20:06,649 --> 01:20:07,914
يا حبيبتي؟

451
01:20:40,548 --> 01:20:42,582
أنا هنا! أين أنت؟

452
01:20:43,881 --> 01:20:45,215
يا حبيبي؟

453
01:21:09,105 --> 01:21:10,793
.نلت منك أيها اللعين

454
01:21:22,472 --> 01:21:23,322
.لا

455
01:21:23,906 --> 01:21:26,793
!لا

456
01:21:35,338 --> 01:21:36,255
.لا

457
01:21:38,738 --> 01:21:39,755
!لا

458
01:22:31,906 --> 01:22:33,071
!(فينيكس)

459
01:23:06,439 --> 01:23:12,238
.سترى الآن ما أراه

460
01:24:02,305 --> 01:24:03,806
فينيكس)؟)

461
01:24:14,372 --> 01:24:15,322
.توقفي

462
01:24:16,218 --> 01:24:17,852
!توقفي

463
01:24:20,952 --> 01:24:22,318
…أنت

464
01:24:24,652 --> 01:24:26,506
.يجب ألّا تقتربي مني

465
01:24:32,952 --> 01:24:36,886
…كل ما قاله

466
01:24:39,819 --> 01:24:41,218
.صحيح

467
01:24:47,919 --> 01:24:50,218
.ما أنا بأب

468
01:24:54,986 --> 01:24:57,285
.لقد قتلت

469
01:25:02,919 --> 01:25:06,473
.وقد اغتصبت

470
01:25:07,752 --> 01:25:08,952
…و

471
01:25:12,318 --> 01:25:13,819
.أنا عديم القيمة

472
01:25:19,519 --> 01:25:20,785
…ما أنا

473
01:25:22,819 --> 01:25:24,485
.إلّا وحش

474
01:25:30,652 --> 01:25:34,519
.ويجب ألّا تبقي إلى جواري

475
01:25:36,352 --> 01:25:37,352
.أبدًا

476
01:25:39,718 --> 01:25:40,718
.فاذهبي

477
01:25:44,217 --> 01:25:45,618
.اذهبي الآن

478
01:25:47,059 --> 01:25:48,258
!اذهبي

479
01:26:20,191 --> 01:26:22,324
!رباه

480
01:27:12,025 --> 01:27:13,025
تارا)؟)

481
01:27:36,809 --> 01:27:37,642
.لا

482
01:27:40,704 --> 01:27:43,046
.لا

483
01:27:47,692 --> 01:27:48,692
.رجاءً

484
01:27:53,958 --> 01:27:55,692
.لا

485
01:27:57,450 --> 01:27:58,817
.دعني أساعدك

486
01:28:00,625 --> 01:28:02,191
.يمكنني إنقاذك

487
01:28:07,991 --> 01:28:09,892
.أنقذتني بالفعل

488
01:29:54,892 --> 01:29:56,324
.مرحبًا

489
01:29:58,184 --> 01:29:59,218
.مرحبًا

490
01:30:00,617 --> 01:30:02,483
أتظنين أن هناك مكانًا لطفل آخر؟

491
01:30:04,051 --> 01:30:05,084
.بالتأكيد يوجد مكان

492
01:30:07,184 --> 01:30:08,550
ما اسمك؟

493
01:30:13,033 --> 01:30:14,699
.(اسمي (فينيكس

494
01:30:16,536 --> 01:30:18,849
|| إيّاك أن تتنفّس ||

495
01:30:18,932 --> 01:37:09,613
# تـرجـمـة #
|| عمر الشققي  -  إسلام الجيز!وي ||

