﻿1
00:00:35,800 --> 00:00:36,960
هل ستتوقفون يا رفاق ،

2
00:00:37,000 --> 00:00:38,720
أم إنكم ستستمرون في
الرقص إلى الأبد؟

3
00:00:38,760 --> 00:00:40,560
سأستمر في الرقص
إلى الأبد ، أعني-

4
00:00:40,600 --> 00:00:41,720
حسنًا ، على الأقل حتى أتذكر

5
00:00:41,760 --> 00:00:42,840
حيث أضع سيارتي-

6
00:00:47,600 --> 00:00:49,200
- هذه قصة إمرأة

7
00:00:49,240 --> 00:00:52,040
من الذين يسمعون
الموسيقى في رؤوسهم ،

8
00:00:52,960 --> 00:00:54,960
من الأصوات المتطرفة

9
00:00:55,000 --> 00:00:57,720
حيث كان هناك صمت ذات مرة ،

10
00:00:58,880 --> 00:01:02,120
من الأحلام التي
مكنتها التكنولوجيا-

11
00:01:07,000 --> 00:01:10,440
- التكنولوجيا محرر هائل-

12
00:01:10,960 --> 00:01:12,920
يفجر هياكل السلطة-

13
00:01:15,280 --> 00:01:19,120
تنجذب النساء بشكل طبيعي
إلى الموسيقى الإلكترونية-

14
00:01:20,800 --> 00:01:22,160
لم يكن عليك أن يتم قبولك

15
00:01:22,200 --> 00:01:25,160
من خلال أي من الموارد
التي يهيمن عليها الذكور

16
00:01:25,200 --> 00:01:26,080
(محطات الراديو) ،

17
00:01:26,120 --> 00:01:27,280
(شركات التسجيل) ،

18
00:01:27,320 --> 00:01:28,760
"أماكن قاعة "الحفلات الموسيقية ،

19
00:01:28,800 --> 00:01:31,960
"منظمات التمويل"

20
00:01:33,360 --> 00:01:35,560
يمكنك صنع شيء ما بالإلكترونيات

21
00:01:35,600 --> 00:01:39,680
ويمكنك تقديم الموسيقى
مباشرة إلى جمهورك

22
00:01:39,720 --> 00:01:43,480
وهذا يمنحك حرية هائلة-

23
00:01:44,600 --> 00:01:47,640
لكن بطريقة ما تُنسى
النساء من ذلك التاريخ-

24
00:01:50,920 --> 00:01:52,040
- تاريخ المرأة

25
00:01:52,080 --> 00:01:54,480
كانت قصة صمت

26
00:01:54,520 --> 00:01:56,560
لاختراق الصمت-

27
00:01:56,600 --> 00:02:00,480
- لن نُسرق بعد الآن-

28
00:02:00,600 --> 00:02:03,280
مع ضوضاء جميلة

29
00:02:17,160 --> 00:02:19,840
- هذا هو 30 أبريل 1974-

30
00:02:19,880 --> 00:02:21,800
وكلنا هنا في معرض بونينو-

31
00:02:21,840 --> 00:02:23,240
ما اسمك؟

32
00:02:23,280 --> 00:02:26,600
"سوزان سياني ، "س-و-ز-ا-ن

33
00:02:28,880 --> 00:02:30,160
وسأعطي-

34
00:02:30,200 --> 00:02:34,320
سأحضر حفلة موسيقية
على آلة المزج بوخلا-

35
00:02:35,560 --> 00:02:38,440
تم تصميم هذه الأدوات
من قبل الشركة المصنعة

36
00:02:38,480 --> 00:02:41,160
في بيركلي ، كاليفورنيا-

37
00:02:41,200 --> 00:02:44,160
ربما يكونون أكثر الأنظمة تطوراً

38
00:02:44,200 --> 00:02:46,560
هذا متاح-

39
00:02:46,600 --> 00:02:48,160
وأعتقد أنهم حسيون-

40
00:02:48,200 --> 00:02:49,200
هل لي سيجارة؟

41
00:02:49,240 --> 00:02:50,080
هم ماذا؟

42
00:02:50,120 --> 00:02:51,920
حسي-

43
00:02:51,960 --> 00:02:53,160
شكرا لك-

44
00:02:59,200 --> 00:03:03,160
مع هذه التكنولوجيا الجديدة ،
يمكنك أن تفعل كل شيء بنفسك-

45
00:03:03,200 --> 00:03:04,480
إذن أنت الملحن-

46
00:03:04,520 --> 00:03:07,800
كنت المؤدي ، كنت الحكم الوحيد

47
00:03:07,840 --> 00:03:09,480
من صنعك-

48
00:03:43,200 --> 00:03:45,800
وكانت الآلة حية-

49
00:03:45,840 --> 00:03:47,680
كانت دافئة-

50
00:03:47,720 --> 00:03:50,040
أبلغت-

51
00:03:50,080 --> 00:03:51,520
كانت حساسة-

52
00:03:51,560 --> 00:03:53,280
كما تعلم ، يمكنك تحريك شيء ما

53
00:03:53,320 --> 00:03:55,920
فقط أصغر قليلا

54
00:03:55,960 --> 00:03:59,320
وبعد ذلك ينفتح
تعبير جديد تمامًا-

55
00:04:22,880 --> 00:04:26,080
واحدة من أكثر التجارب المدهشة
التي يمكنك الحصول عليها

56
00:04:26,200 --> 00:04:29,400
هو أن تكون في منتصف
هذا الصوت المتحرك-

57
00:04:34,200 --> 00:04:37,200
الشيء الذي لطالما أحببته
في الموسيقى الإلكترونية

58
00:04:37,240 --> 00:04:39,200
هل هي في حالة حركة-

59
00:04:39,240 --> 00:04:42,960
إنه مرن-

60
00:04:43,000 --> 00:04:47,360
إنها مجموعة ديناميكية
أكثر انفتاحًا

61
00:04:57,720 --> 00:05:01,200
في مجال الإلكترونيات ، أنت
لا تتعامل مع هذا حرفياً

62
00:05:01,240 --> 00:05:04,000
بنية العقد أو التناغمات ،

63
00:05:04,040 --> 00:05:09,200
تلك اللبنات الأساسية
في الموسيقى الكلاسيكية-

64
00:05:09,560 --> 00:05:11,040
أنت تتعامل في الطاقة-

65
00:05:21,160 --> 00:05:23,640
- في مطلع القرن العشرين ،

66
00:05:23,680 --> 00:05:26,240
لم يعد العالم صامتًا-

67
00:05:28,880 --> 00:05:32,280
كانت روح الحياة العصرية شريرة

68
00:05:32,320 --> 00:05:35,120
صراخ في المستقبل-

69
00:05:37,640 --> 00:05:39,280
أراد المستقبليون أن يصنعوا الفن

70
00:05:39,320 --> 00:05:43,120
الطاقة الجديدة والسرعة والضوضاء-

71
00:05:44,600 --> 00:05:48,120
كيف نبدأ في فعل شيء كهذا ،

72
00:05:48,160 --> 00:05:52,920
لالتقاط صوت هذا العالم المكهرب؟

73
00:06:01,640 --> 00:06:03,920
أفعل كثيرا ما سيفعله الغطاس-

74
00:06:03,960 --> 00:06:06,600
أنا فقط يجب أن أغتنم الفرصة-

75
00:06:06,640 --> 00:06:09,240
وها أنا هنا-

76
00:06:11,200 --> 00:06:11,920
ارى؟

77
00:06:11,960 --> 00:06:15,000
اتساع شعري وأنا بالفعل
في ملاحظة مختلفة-

78
00:06:16,120 --> 00:06:18,520
دكتور راي ، الآن سنستمتع-

79
00:06:19,200 --> 00:06:20,480
الآن سنستمتع-

80
00:06:20,520 --> 00:06:22,160
الآن ، هنا ، ضع يدك على هذا-

81
00:06:30,560 --> 00:06:32,720
إنها مغالطة الاعتقاد بأن الآلة

82
00:06:32,760 --> 00:06:34,240
من السهل اللعب-

83
00:06:34,280 --> 00:06:37,320
إنه أصعب بكثير من الكمان-

84
00:06:37,360 --> 00:06:40,320
كنت عازف كمان قبل أن أعزف هذا-

85
00:06:53,320 --> 00:06:58,240
عندما كنت فتيات صغيرات ، قمت
أنا وأختي بإقامة حفلات مشتركة

86
00:06:58,280 --> 00:07:02,240
العزف على الكمان والبيانو
في جميع أنحاء روسيا

87
00:07:02,280 --> 00:07:04,120
ثم في جميع أنحاء أوروبا-

88
00:07:04,240 --> 00:07:06,080
لعبنا طريقنا إلى أمريكا-

89
00:07:14,880 --> 00:07:18,200
قابلت البروفيسور ثيرمين
عندما جاء إلى أمريكا

90
00:07:18,240 --> 00:07:20,320
لتوضيح الأداة-

91
00:07:20,360 --> 00:07:21,960
لقد كنت منبهرًا

92
00:07:22,000 --> 00:07:24,560
الجزء الجمالي من الآلة ،

93
00:07:24,600 --> 00:07:25,280
الجمال ،

94
00:07:25,400 --> 00:07:27,560
وفكرة اللعب بشكل كامل

95
00:07:27,600 --> 00:07:30,120
بدون لمس أي شيء-

96
00:07:30,160 --> 00:07:31,440
لقد أحببت أيضًا صوتها-

97
00:07:33,480 --> 00:07:37,200
أصبح البروفيسور ثيرمين
صديقًا ومعجبًا عظيمًا ،

98
00:07:37,240 --> 00:07:39,240
وعملنا عليه حقًا

99
00:07:39,280 --> 00:07:41,160
هذه الأداة الخاصة معًا-

100
00:07:41,200 --> 00:07:44,560
أطلعه على دفعاتي الموسيقية ،

101
00:07:44,600 --> 00:07:47,960
وكان عبقريا كما كان

102
00:07:48,000 --> 00:07:51,040
جعلها تعمل-

103
00:07:56,320 --> 00:07:59,000
وقمنا بعزف كونشيرتو نارديني-

104
00:07:59,040 --> 00:08:01,040
لعبنا دور سيزار
فرانك سوناتا بأكمله ،

105
00:08:01,080 --> 00:08:04,240
التي كانت في ذلك الوقت
مفاجأة كبيرة إلى حد ما

106
00:08:04,280 --> 00:08:07,080
لأن الثيرمين كان مرتبطًا

107
00:08:07,120 --> 00:08:08,760
فقط ألحان صغيرة-

108
00:08:14,200 --> 00:08:16,000
- فجأة تحصل على شخص ما

109
00:08:16,040 --> 00:08:17,680
من هو الموهوب الكلي

110
00:08:17,720 --> 00:08:20,000
وقادر على جعله يبدو بطريقة ما

111
00:08:20,040 --> 00:08:22,520
الذي لم يبدُ عليه من قبل-

112
00:08:45,720 --> 00:08:47,240
- لا يمكنك اللعب
بالهواء بالمطارق ،

113
00:08:47,280 --> 00:08:50,000
ستقول كلارا-

114
00:08:50,040 --> 00:08:52,280
عليك أن تلعب بأجنحة الفراشة-

115
00:09:25,360 --> 00:09:28,680
- كنت غريب الأطوار في ذلك الوقت-

116
00:09:28,720 --> 00:09:32,560
كان لابد من جذب الجمهور
للتفكير في الأمر

117
00:09:32,600 --> 00:09:36,840
كوسيلة فنية حقيقية يلعبها فنان ،

118
00:09:36,880 --> 00:09:39,200
وفازت بهم أكثر-

119
00:09:47,440 --> 00:09:49,720
قال لي ملحن شاب ،

120
00:09:49,760 --> 00:09:53,800
"إنه يستمع إلى غناء الروح هذا"

121
00:09:53,840 --> 00:09:55,760
الآن أليس هذا فكرة جميلة ،

122
00:09:55,800 --> 00:09:58,680
غناء الروح؟

123
00:10:09,680 --> 00:10:13,240
المرحلة الأولى في
تحقيق مقطوعة موسيقية

124
00:10:13,280 --> 00:10:15,240
هو بناء الأصوات الفردية

125
00:10:15,280 --> 00:10:17,720
الذي سنستخدمه-

126
00:10:17,760 --> 00:10:19,720
للقيام بذلك ، نذهب إلى هؤلاء

127
00:10:19,760 --> 00:10:22,200
مولدات الصوت هنا ،
والمولدات الإلكترونية ،

128
00:10:22,240 --> 00:10:25,480
ونستمع إلى ثلاثة من الأصوات
الإلكترونية الأساسية-

129
00:10:25,520 --> 00:10:27,320
أولاً ، هو أبسط
صوت على الإطلاق

130
00:10:27,360 --> 00:10:28,720
وهي موجة جيبية-

131
00:10:30,240 --> 00:10:31,200
يمكنك أن ترى على الذبذبات ،

132
00:10:31,240 --> 00:10:35,880
له شكل بسيط للغاية
وله صوت نقي جدًا-

133
00:10:35,920 --> 00:10:38,160
استمع الآن إلى نفس
الملاحظة ولكن بجودة مختلفة-

134
00:10:38,200 --> 00:10:40,440
هذه موجة مربعة-

135
00:10:41,640 --> 00:10:43,200
إنه مربع للغاية في الصورة

136
00:10:43,240 --> 00:10:44,840
وربما من الصعب الاستماع إلى-

137
00:10:44,960 --> 00:10:46,800
هذا لأنه يحتوي على الكثير
من التوافقيات العالية

138
00:10:46,840 --> 00:10:50,840
وهذا ما يعطي زوايا الصورة-

139
00:10:50,880 --> 00:10:55,160
الآن لا يزال الصوت الأكثر
تعقيدًا هو الضوضاء البيضاء-

140
00:10:58,320 --> 00:11:00,960
لا نذهب دائمًا إلى
مولدات الصوت الإلكترونية

141
00:11:01,000 --> 00:11:02,960
لمصادرنا الأساسية للصوت-

142
00:11:03,000 --> 00:11:06,760
إذا كان الصوت الذي نريده موجودًا
بالفعل في الحياة الواقعية ، فلنقل

143
00:11:06,800 --> 00:11:08,320
يمكننا الذهاب وتسجيله-

144
00:11:12,520 --> 00:11:15,280
لكن هذه الأصوات الأساسية
ليست مثيرة للاهتمام حقًا

145
00:11:15,320 --> 00:11:17,000
في حالتهم الخام مثل هذا-

146
00:11:17,040 --> 00:11:19,280
لجعلها ذات قيمة لقطعة موسيقية ،

147
00:11:19,320 --> 00:11:22,760
علينا تشكيلها وتشكيلها-

148
00:11:22,800 --> 00:11:24,400
يمكننا الحصول على الأصوات
المنخفضة التي نحتاجها من الإيقاع

149
00:11:24,440 --> 00:11:26,760
عن طريق إبطاء الشريط-

150
00:11:29,000 --> 00:11:31,200
والاصوات الاعلى عن
طريق تسريع الشريط-

151
00:11:32,920 --> 00:11:34,520
وبعد ذلك كل ما علينا
فعله هو قص الملاحظات

152
00:11:34,560 --> 00:11:37,120
إلى الطول المناسب-

153
00:11:37,160 --> 00:11:40,840
يمكننا ضمهم معًا في
حلقة والاستماع إليهم-

154
00:11:44,120 --> 00:11:47,960
ثم مع النغمات العليا
للإيقاع ، مرة أخرى ،

155
00:11:48,000 --> 00:11:49,760
ننضم إليهم معًا في حلقة

156
00:11:49,800 --> 00:11:51,920
وتشغيله في تزامن

157
00:11:51,960 --> 00:11:54,320
مع الشريط الأول-

158
00:11:58,760 --> 00:12:01,000
وفوق هذا يمكننا اللعب-

159
00:12:20,320 --> 00:12:22,760
باستخدام كل هذه
يمكننا بناء أي صوت

160
00:12:22,800 --> 00:12:24,600
يمكننا تخيل-

161
00:12:24,640 --> 00:12:26,960
نقضي وقتًا طويلاً في
محاولة ابتكار صوت جديد ،

162
00:12:27,000 --> 00:12:28,120
أصوات غير موجودة بالفعل ،

163
00:12:28,240 --> 00:12:29,960
الأصوات التي لا يمكن أن
تنتجها الآلات الموسيقية-

164
00:12:36,120 --> 00:12:39,240
كان الراديو والراديو والراديو

165
00:12:39,280 --> 00:12:42,080
أهم شيء في حياتي-

166
00:12:42,120 --> 00:12:44,200
كما تعلم ، لم تكن هناك كتب-

167
00:12:44,240 --> 00:12:48,040
كان الراديو تعليمي-

168
00:12:51,080 --> 00:12:55,080
تم قبولي في جامعة
أكسفورد وكامبريدج

169
00:12:55,120 --> 00:12:58,320
لقراءة الرياضيات ،
وهذا شيء لا بأس به

170
00:12:58,480 --> 00:13:01,800
لفتاة من الطبقة
العاملة في الخمسينات ،

171
00:13:01,840 --> 00:13:07,080
حيث واحدة فقط من
كل 10 من الإناث-

172
00:13:08,120 --> 00:13:11,800
كانت ديليا عالمة
رياضيات بارعة-

173
00:13:11,840 --> 00:13:15,160
كانت مفتونة بالتركيب
الداخلي للصوت-

174
00:13:15,200 --> 00:13:17,480
ثم يمكنها أن تصل إليه وتقرر

175
00:13:17,520 --> 00:13:21,160
أي جزء من هذا الصوت
أرادت استخدامه-

176
00:13:30,320 --> 00:13:34,120
كنت في كوفنتري خلال الغارة-

177
00:13:34,160 --> 00:13:37,400
كان لذلك تأثير عليّّ-

178
00:13:41,440 --> 00:13:47,480
لقد حان لي أن حبي
للأصوات المجردة كان

179
00:13:47,640 --> 00:13:50,200
اصوات صفارات انذار الغارة الجوية-

180
00:13:51,280 --> 00:13:54,560
لأن هذا هو الصوت الذي
تسمعه وأنت لا تعرف

181
00:13:54,600 --> 00:13:57,920
مصدرها كطفل صغير-

182
00:13:57,960 --> 00:14:01,640
إنه صوت مجرد وهو ذو مغزى

183
00:14:01,760 --> 00:14:04,680
ثم كل شيء واضح-

184
00:14:36,000 --> 00:14:38,560
- مدن أفرغت من الرجال في
الحرب العالمية الثانية-

185
00:14:40,720 --> 00:14:43,280
وفي غياب الرجال ، عملت النساء-

186
00:14:45,480 --> 00:14:48,400
كانت الحرية أكثر من مجرد شعور-

187
00:14:52,800 --> 00:14:53,800
- ليس هناك الكثير من التألق

188
00:14:53,840 --> 00:14:55,600
عن هذا الاستقلال-

189
00:14:55,640 --> 00:14:57,560
يجب أن تنظر النساء
في العمل ويتصرفن

190
00:14:57,600 --> 00:14:59,800
أشبه بالرجال-

191
00:14:59,840 --> 00:15:03,120
انها ليست جذابة للغاية-

192
00:15:09,200 --> 00:15:12,280
- مرحبًا بكم في برج فولى
، هذا المنزل المضيف الوحيد

193
00:15:12,320 --> 00:15:15,280
في نورث داونز أوف حيث كنت-

194
00:15:15,320 --> 00:15:16,280
حسنًا ، على حد علمي

195
00:15:16,320 --> 00:15:18,000
هذا المنزل ليس مسكونًا ولا يوجد

196
00:15:18,040 --> 00:15:20,240
عالم مجنون في الأفق-

197
00:15:20,280 --> 00:15:23,240
هذا في الواقع مصنع
موسيقى حيث يمكنهم حرفياً

198
00:15:23,280 --> 00:15:26,160
صنع الموسيقى من
الأصوات الإلكترونية ،

199
00:15:26,200 --> 00:15:29,320
والمرأة التي تصنعها
حصلت للتو على منحة

200
00:15:29,360 --> 00:15:32,560
من قبل مؤسسة كولبنكيان
للمساعدة في أبحاثها-

201
00:15:32,600 --> 00:15:34,520
إنها هنا في صندوق
التحكم الخاص بها ،

202
00:15:34,560 --> 00:15:37,200
ملكة جمال دافني أورام-

203
00:15:37,560 --> 00:15:40,040
كيف شاركت في هذا النوع من العمل؟

204
00:15:40,080 --> 00:15:42,960
- يعود تاريخه حقًا إلى
عام 1944 ، على ما أعتقد ،

205
00:15:43,000 --> 00:15:43,800
عندما أقرأ كتابًا

206
00:15:43,840 --> 00:15:46,600
الذي تنبأ بأن
الملحنين في المستقبل

207
00:15:46,640 --> 00:15:48,560
سيؤلف مباشرة إلى صوت بدلاً من

208
00:15:48,600 --> 00:15:50,960
باستخدام الآلات
الأوركسترالية ، كما ترى-

209
00:15:51,000 --> 00:15:53,560
حسنًا ، منذ ذلك الحين وأنا أعمل

210
00:15:53,600 --> 00:15:55,280
في استوديوهات بي بي سي ،

211
00:15:55,320 --> 00:15:56,720
ولذا لدي القليل من الفهم

212
00:15:56,760 --> 00:15:58,720
من هذا النوع من المعدات-

213
00:16:01,600 --> 00:16:03,160
لقد تدربت كموسيقي ،

214
00:16:03,200 --> 00:16:06,760
والنوعين من النقر
معًا ، كما ترى-

215
00:16:08,840 --> 00:16:10,800
- كان دافني عازف بيانو موهوب جدا

216
00:16:10,840 --> 00:16:13,200
وقد أمنت لنفسها مكانًا

217
00:16:13,240 --> 00:16:16,520
في الأكاديمية الملكية
للموسيقى ، والتي رفضتها

218
00:16:16,560 --> 00:16:19,240
لأنها كانت أيضًا مهتمة
جدًا بالتكنولوجيا

219
00:16:19,280 --> 00:16:22,280
"وأراد العمل في "بي بي سي-

220
00:16:26,280 --> 00:16:28,480
لقد طُلب مني القيام
ببعض الموسيقى العرضية

221
00:16:28,520 --> 00:16:30,560
لمسرحية تلفزيونية ،

222
00:16:30,600 --> 00:16:34,280
وفعلت ذلك من خلال الالتقاء ،

223
00:16:34,320 --> 00:16:35,720
في منتصف الليل ،

224
00:16:35,760 --> 00:16:39,240
كل مسجلات الأشرطة التي يمكن
أن أجدها في الاستوديوهات ،

225
00:16:39,280 --> 00:16:41,280
جمعهم معًا في استوديو واحد ،

226
00:16:41,320 --> 00:16:45,560
والعمل حتى تم إعادتهم
في صباح اليوم التالي ،

227
00:16:45,600 --> 00:16:47,240
ينام قليلا ثم يعود

228
00:16:47,280 --> 00:16:50,240
لأقوم بعملي العادي
في موسيقى الحجرة-

229
00:16:55,000 --> 00:16:57,520
ثم نمت من ذلك-

230
00:16:57,560 --> 00:17:01,160
لقد طُلب مني المساعدة في
بدء ورشة التصوير الإشعاعي-

231
00:17:01,200 --> 00:17:04,520
استمع-

232
00:17:04,560 --> 00:17:05,520
- بدون دافني ،

233
00:17:05,560 --> 00:17:08,320
لم يكن ليبدأ لأن
بي بي سي" لا تريد"

234
00:17:08,360 --> 00:17:10,280
استوديو موسيقى الكتروني-

235
00:17:11,880 --> 00:17:14,800
كنا نستخدم أي شيء
يمكننا الاستيلاء عليه-

236
00:17:14,840 --> 00:17:17,200
كان لدينا معدات معملية أساسية

237
00:17:17,240 --> 00:17:20,440
وزوج من آلات الأشرطة
التي تم تحريرها

238
00:17:20,480 --> 00:17:22,800
في نهاية الحرب-

239
00:17:25,240 --> 00:17:27,320
- كان الكتاب المسرحيون
يكتبون في سريالية

240
00:17:27,360 --> 00:17:28,800
نوع من الاسلوب

241
00:17:28,840 --> 00:17:31,280
الذي كان من إرث الحرب-

242
00:17:31,320 --> 00:17:34,800
يتطلب النمط نوعًا
مختلفًا من الصوت-

243
00:17:34,840 --> 00:17:37,800
طائر أم ملاك؟

244
00:17:37,880 --> 00:17:39,840
- هذا البرنامج عبارة عن تجربة-

245
00:17:39,880 --> 00:17:41,200
نعتقد أنه يستحق البث

246
00:17:41,240 --> 00:17:43,080
كمحاولة أولى جادة تمامًا

247
00:17:43,120 --> 00:17:46,160
لمعرفة ما إذا كان
بإمكاننا نقل نوع جديد من

248
00:17:46,200 --> 00:17:49,000
تجربة عاطفية وفكرية

249
00:17:49,040 --> 00:17:52,520
عن طريق ما نسميه
التأثيرات الراديوفونية-

250
00:17:56,000 --> 00:17:57,920
جولة وجولة

251
00:17:57,960 --> 00:18:01,280
مثل ريح من الأرض-

252
00:18:07,120 --> 00:18:10,800
- إنه نوع من السحر الحديث-

253
00:18:10,840 --> 00:18:14,520
يعتقد بعض الموسيقيين أنه يمكن
أن يصبح شكلاً من أشكال الفن

254
00:18:14,560 --> 00:18:16,240
كاملة في حد ذاتها-

255
00:18:16,280 --> 00:18:17,920
البعض الآخر متشكك-

256
00:18:17,960 --> 00:18:19,280
في الواقع ، قررنا عدم استخدام

257
00:18:19,320 --> 00:18:21,280
كلمة "موسيقى" على الإطلاق-

258
00:18:28,320 --> 00:18:30,240
- ما بدأ كرحلة بحثية

259
00:18:30,280 --> 00:18:36,520
إلى معرض بروكسل العالمي
أصبح حجًا مصيريًا-

260
00:18:36,640 --> 00:18:40,160
هناك ، يسمع دافني
تأليفًا إلكترونيًا

261
00:18:40,200 --> 00:18:41,840
يتغذى من خلال 350 مكبرات صوت

262
00:18:41,880 --> 00:18:44,800
مع الإسقاطات المتزامنة-

263
00:18:50,080 --> 00:18:54,240
كانت الموسيقى الإلكترونية
أكثر من مجرد عرضية-

264
00:18:54,280 --> 00:18:58,480
كان صوت المستقبل-

265
00:19:02,360 --> 00:19:04,800
- ورشة التصوير
الإشعاعي كانت تركز

266
00:19:04,840 --> 00:19:07,440
إلى حد ما على الجانب الدرامي ،

267
00:19:07,480 --> 00:19:10,000
وأردت التركيز على
الجانب الموسيقي-

268
00:19:10,040 --> 00:19:16,280
لذلك قمت بإعداد الاستوديو الخاص بي-

269
00:19:16,320 --> 00:19:17,280
- كانت امرأة ،

270
00:19:17,320 --> 00:19:19,200
في الخمسينيات من القرن
الماضي ، أسست منزلها

271
00:19:19,240 --> 00:19:21,680
استديو موسيقى الكتروني مستقل-

272
00:19:21,720 --> 00:19:23,480
إنه شجاع بشكل غير عادي-

273
00:19:26,880 --> 00:19:27,840
الآن آنسة أورام ،

274
00:19:27,880 --> 00:19:29,200
كيف تتجه نحو التصنيع

275
00:19:29,240 --> 00:19:30,680
هذا النوع من الصوت؟

276
00:19:30,720 --> 00:19:32,000
- حسنا ، اسمحوا لي أن أقدم

277
00:19:32,040 --> 00:19:34,160
هذا المولد الإلكتروني
الصغير هنا ،

278
00:19:34,200 --> 00:19:36,200
الذي ينتج صوتًا كهذا-

279
00:19:38,400 --> 00:19:40,760
الآن صنعت حلقة
صغيرة من الشريط هنا

280
00:19:40,800 --> 00:19:43,240
بدرجات نقية متفاوتة عليه-

281
00:19:45,280 --> 00:19:48,720
الآن إذا وضعت القليل
من الصدى الاصطناعي

282
00:19:48,760 --> 00:19:50,360
على ذلك ، أعتقد أنك سترى

283
00:19:50,400 --> 00:19:52,160
لقد بدأنا للتو في
الوصول إلى مكان ما

284
00:19:52,200 --> 00:19:53,240
مع الموسيقى-

285
00:20:47,720 --> 00:20:49,280
- ماذا ستفعل مع هذا

286
00:20:49,320 --> 00:20:52,040
ثلاثة آلاف ونصف جنيه التي عندك؟

287
00:20:52,080 --> 00:20:53,720
- حسنًا ، هذا مثير
جدًا بالنسبة لي

288
00:20:53,760 --> 00:20:57,200
لأن لدي أفكارًا لقطعة
من المعدات الإلكترونية ،

289
00:20:57,240 --> 00:20:58,360
ليس تماما مثل هذا-

290
00:20:58,400 --> 00:21:00,480
في هذه الحالة ، الملحن

291
00:21:00,520 --> 00:21:03,800
سنكون قادرين على
تغذية الرموز المرسومة

292
00:21:03,840 --> 00:21:07,840
مباشرة إلى الجهاز
وستخرج الأصوات-

293
00:21:11,360 --> 00:21:14,200
لدي تقنية جديدة تمامًا ،

294
00:21:14,240 --> 00:21:17,800
الذي طورته على مر السنين ،

295
00:21:17,840 --> 00:21:20,480
الذي أسميه أوراميكا-

296
00:21:20,520 --> 00:21:24,760
الآن هذا يستخدم
التمثيل البياني للصوت-

297
00:21:27,280 --> 00:21:30,160
يبدو أنه لا يوجد
نظام تدوين حقيقي

298
00:21:30,200 --> 00:21:31,680
في الموسيقى الإلكترونية-

299
00:21:31,720 --> 00:21:35,760
أردت نظامًا يمكنني
أن أمثله بيانياً

300
00:21:35,800 --> 00:21:39,240
ما أردت وأعطي هذا التمثيل ،

301
00:21:39,280 --> 00:21:42,040
تلك النتيجة الموسيقية
في الواقع ، إلى آلة

302
00:21:42,080 --> 00:21:44,960
ومنه الصوت-

303
00:21:55,760 --> 00:21:57,440
- فكرة رسم الصوت

304
00:21:57,480 --> 00:22:00,040
هو صوت يأتي من العدم-

305
00:22:00,080 --> 00:22:04,200
إنه صوت يتم تصنيعه من لا شيء ،

306
00:22:04,240 --> 00:22:06,160
لكنها ليست الشبح في الآلة

307
00:22:06,200 --> 00:22:08,160
يديها في كل مكان-

308
00:22:23,320 --> 00:22:26,960
- يريد الملحن أن
يبرز شيئًا ما لنفسه-

309
00:22:27,000 --> 00:22:31,240
الأعمال الفنية العظيمة
هي إسقاط للعقل البشري-

310
00:22:31,280 --> 00:22:35,240
وما لم تقبل هذه
الآلة وتنتج بالضبط

311
00:22:35,280 --> 00:22:38,200
هذا الإسقاط لفكر الملحن ،

312
00:22:38,320 --> 00:22:41,560
ثم أعتقد أنها مجرد آلة
ويمكنني أن أرى ذلك تمامًا

313
00:22:41,600 --> 00:22:44,000
لماذا يخاف الناس من الفكرة-

314
00:24:16,400 --> 00:24:20,320
قال بيير شيفر: "بين
"الضجيج والموسيقى ،

315
00:24:20,360 --> 00:24:22,920
"هناك يد الموسيقي"

316
00:24:27,560 --> 00:24:28,280
- قف

317
00:25:15,360 --> 00:25:17,160
- حلمت إليان بأمر غير واقعي ،

318
00:25:17,200 --> 00:25:22,960
تظهر الموسيقى غير المحسوسة
وتتلاشى مثل السحاب

319
00:25:23,000 --> 00:25:26,160
في سماء الصيف الزرقاء-

320
00:27:52,600 --> 00:27:55,920
- قرية غرينتش هي في
الغالب حالة ذهنية-

321
00:27:58,520 --> 00:28:01,200
- كان لابد من
القرية في الخمسينيات

322
00:28:01,240 --> 00:28:04,480
المكان الأكثر إثارة
وروعة في العالم-

323
00:28:04,520 --> 00:28:08,200
كان لا يصدق ، مثل
باريس في العشرينات-

324
00:28:12,040 --> 00:28:17,800
تزوجنا عام 48 وجلبنا ابن عم لويس

325
00:28:17,840 --> 00:28:21,640
مسجل شرائط لحضور حفل زفاف-

326
00:28:21,680 --> 00:28:24,000
أعتقد أننا كنا
الوحيدين في البلاد

327
00:28:24,040 --> 00:28:26,480
مع تلك الآلة-

328
00:28:26,520 --> 00:28:30,160
كان لدينا جميع الفنانين
في القرية يأتون إلينا

329
00:28:30,200 --> 00:28:32,240
لتسجيل العمل-

330
00:28:34,480 --> 00:28:36,240
أتذكر أول ما لدي

331
00:28:36,280 --> 00:28:38,520
ولادة في الماء-

332
00:28:38,560 --> 00:28:44,600
أنا أتأرجح وأطفو ، وأقف على
أصابع القدم الخالية من العظم ،

333
00:28:44,640 --> 00:28:47,880
الاستماع للأصوات البعيدة ،

334
00:28:47,920 --> 00:28:52,040
أصوات بعيدة عن
متناول آذان الإنسان-

335
00:28:55,360 --> 00:28:58,280
بدأنا استوديو تسجيل-

336
00:28:58,320 --> 00:29:02,080
لقد بنينا جميع المعدات
تقريبًا بأنفسنا

337
00:29:02,120 --> 00:29:04,320
لأنه لم يكن هناك
أي شيء يمكن شراؤه-

338
00:29:05,360 --> 00:29:07,200
- الفتى الأمريكي
العظيم يجتهد في العمل

339
00:29:07,240 --> 00:29:11,760
إختراع ، إبداع ، بناء شيء-

340
00:29:11,800 --> 00:29:14,760
والرغبة في بناء وخلق أشياء جديدة

341
00:29:14,800 --> 00:29:16,280
هي الطاقة التي تتطور

342
00:29:16,320 --> 00:29:21,760
مواطنو الغد الكادحون
الذين يمكن الاعتماد عليهم-

343
00:29:21,800 --> 00:29:23,760
- كانت مثيرة لأنك كنت كذلك

344
00:29:23,800 --> 00:29:26,080
بناء هذه الأشياء وأنت تجربها

345
00:29:26,120 --> 00:29:27,160
وسائل الإعلام الإلكترونية-

346
00:29:30,200 --> 00:29:31,640
قام لويس بإصدار أصوات

347
00:29:31,680 --> 00:29:34,320
عن طريق التحميل الزائد على لوحات الدوائر ،

348
00:29:34,360 --> 00:29:39,320
الذي قام بيبي بعد ذلك بمعالجته
والتلاعب به لإنشاء موسيقى-

349
00:29:39,360 --> 00:29:40,920
إلى الكاتب ، أنيس نين

350
00:29:40,960 --> 00:29:47,120
بدا وكأن جزءًا قد
ارتطم بإصبع قدمه-

351
00:29:47,160 --> 00:29:51,200
وبدأنا العمل على أفلام طليعية-

352
00:29:51,240 --> 00:29:53,160
هذا ما كان كل هذا يدور حوله ،

353
00:29:53,200 --> 00:29:54,840
كانت الطليعة-

354
00:30:06,600 --> 00:30:10,440
الشعور بالدهشة والرهبة ،

355
00:30:10,480 --> 00:30:12,280
الجمال القادم من الدوائر-

356
00:30:12,320 --> 00:30:17,280
أعني أننا سنجلس
فقط ونتركهم يتولون-

357
00:30:27,640 --> 00:30:31,280
هذه الدوائر ليست أدوات-

358
00:30:31,320 --> 00:30:33,960
هم أداء-

359
00:30:34,000 --> 00:30:35,320
سوف نسجل

360
00:30:35,360 --> 00:30:39,280
كل ما خرج من الدوائر-

361
00:30:39,320 --> 00:30:42,200
قضيت ساعات وساعات وساعات

362
00:30:42,240 --> 00:30:43,680
الاستماع إلى كل تلك الأشياء-

363
00:30:43,720 --> 00:30:44,560
أجل-

364
00:30:44,600 --> 00:30:46,200
حسنًا ، مررت لاحقًا-

365
00:30:46,240 --> 00:30:47,200
!أيام

366
00:30:47,240 --> 00:30:49,000
أميال من الشريط- نعم

367
00:30:49,040 --> 00:30:52,320
لا تصدق ، ويمكن أن
تحتفظ به في ذاكرتها-

368
00:30:52,360 --> 00:30:55,560
يمكنها أن تتذكر أين
تذهب من أجل شعور معين

369
00:30:55,600 --> 00:30:57,680
في الصوت-

370
00:31:00,000 --> 00:31:03,160
حصل بيبي على
تعليم موسيقي رسمي-

371
00:31:03,200 --> 00:31:06,160
لقد اتخذت معظم
القرارات التركيبية

372
00:31:06,200 --> 00:31:12,440
بينما تعامل لويس أكثر مع
الجانب التقني للأشياء-

373
00:31:12,760 --> 00:31:15,160
أعظم إنجازات بارونز

374
00:31:15,200 --> 00:31:17,920
كان مع موسيقى الكوكب المحرّم-

375
00:31:19,120 --> 00:31:23,080
كان الفيلم الأول الذي حصل
على درجة إلكترونية بالكامل-

376
00:31:26,320 --> 00:31:30,080
- كان فخر تلك الفترة
وفرحها في الظهور

377
00:31:30,120 --> 00:31:32,360
مع موسيقى الوحش-

378
00:31:36,240 --> 00:31:38,880
كنا بجانب أنفسنا فقط-

379
00:31:38,920 --> 00:31:42,680
فجأة ، بدأت هذه
الدائرة في التوليد

380
00:31:42,720 --> 00:31:47,560
أكثر الأصوات تعقيدًا-

381
00:31:47,600 --> 00:31:53,920
كان موت موربيوس هو
الموت الفعلي للحلقة-

382
00:32:25,800 --> 00:32:27,600
- سيكون لدينا رصيد يقول ،

383
00:32:27,640 --> 00:32:31,240
الموسيقى الإلكترونية"
"للويس وبيبي بارون

384
00:32:31,280 --> 00:32:33,960
لكن تم تعميم مذكرة بين
المديرين التنفيذيين-

385
00:32:34,000 --> 00:32:36,240
كيف الاتحاد الأمريكي للموسيقيين

386
00:32:36,280 --> 00:32:40,560
تستجيب لائتمان يقول
الموسيقى الإلكترونية؟

387
00:32:41,840 --> 00:32:44,160
- اتحاد الموسيقيين لن يفعل ذلك

388
00:32:44,200 --> 00:32:49,000
السماح للموسيقى التصويرية
بأن تعتبر موسيقى-

389
00:32:51,560 --> 00:32:54,320
كانوا يخشون أن يتم استبدال
وظائفهم في يوم من الأيام

390
00:32:54,360 --> 00:32:57,920
بواسطة الآلات وبالتالي
لن يكون لديهم أي منها-

391
00:32:58,760 --> 00:33:02,560
هذا هو السبب في أنها تنسب
"إلى "النغمات الإلكترونية-

392
00:33:07,240 --> 00:33:09,920
لقد كان مروعًا جدًا-

393
00:33:09,960 --> 00:33:16,480
بالكاد تم الاعتراف بنا كمؤلفين-

394
00:33:42,760 --> 00:33:44,280
- قبل الدكتور هوو ،

395
00:33:44,320 --> 00:33:49,280
هناك الكثير من النفور
من الموسيقى الإلكترونية-

396
00:33:49,320 --> 00:33:52,280
موسيقى ديليا حاسمة للغاية

397
00:33:52,320 --> 00:33:54,760
في تغيير هذا التصور-

398
00:33:56,480 --> 00:33:59,000
- إنها مثل المنارة ، أليس كذلك؟

399
00:33:59,040 --> 00:34:01,160
أتساءل كيف يبدو الأمر
هناك في عاصفة رعدية-

400
00:34:01,200 --> 00:34:03,760
فكر في التواجد هناك في
ليلة مليئة بالنجوم ،

401
00:34:03,800 --> 00:34:06,240
مع كل العالم تحت قدميك-

402
00:34:06,280 --> 00:34:08,280
- تحصل على أشخاص يكتبون

403
00:34:08,320 --> 00:34:09,320
"قائلا: "ما هذا؟

404
00:34:09,360 --> 00:34:11,320
"كيف صنعت؟"

405
00:34:11,360 --> 00:34:13,720
- تخيل كيف كانت
الحياة يجب أن تكون

406
00:34:13,760 --> 00:34:16,040
قبل أخذ العينات ، قبل المركب

407
00:34:16,080 --> 00:34:18,760
قبل أجهزة التسلسل؟

408
00:34:18,800 --> 00:34:21,280
لقد استغرقت 40 يومًا
لجعل موضوع دكتور هوو-

409
00:34:21,320 --> 00:34:23,720
مدة 40 يوما-

410
00:34:27,240 --> 00:34:30,240
- كانت تتذوق غطاء مصباح أخضر ،

411
00:34:30,280 --> 00:34:33,240
تسريعها ، عكسها

412
00:34:33,280 --> 00:34:36,200
وقمنا بتغيير طبيعة الصوت تمامًا-

413
00:34:45,560 --> 00:34:47,840
- كان هذا برنامج وثائقي

414
00:34:47,880 --> 00:34:52,000
عن قبيلة الطوارق ،

415
00:34:52,040 --> 00:34:57,160
قبيلة الطوارق من البدو
الرحل في الصحراء-

416
00:34:57,200 --> 00:35:00,560
في القطعة ، حاولت أن أنقل

417
00:35:00,600 --> 00:35:06,280
مسافة الأفق وضباب الحرارة ،

418
00:35:06,320 --> 00:35:11,280
حبلا الجمال تجول عبر الصحراء-

419
00:35:11,320 --> 00:35:14,200
هذا ، في الواقع ، تم
صنعه من موجات مربعة

420
00:35:14,240 --> 00:35:18,280
ضع كل مرشح يمكن أن أجده-

421
00:35:37,520 --> 00:35:40,240
يجب أن يكون هناك إله-

422
00:35:40,800 --> 00:35:41,560
نعم بالتأكيد-

423
00:35:49,200 --> 00:35:51,280
تم إنشاء ديليا ديربيشاير

424
00:35:51,320 --> 00:35:53,200
بعض الأشياء الجميلة جدًا

425
00:35:53,240 --> 00:35:54,160
وبعض الأشياء التي لديها

426
00:35:54,200 --> 00:35:56,440
صفة غريبة جدا ورائعة

427
00:35:56,480 --> 00:35:59,680
أعتقد أنه لا يمكن الحصول عليه
بالوسائل الموسيقية العادية

428
00:35:59,720 --> 00:36:01,360
ومع ذلك لا يبدو كما لو

429
00:36:01,400 --> 00:36:03,360
تم تصنيعها إلكترونيًا-

430
00:36:09,960 --> 00:36:14,520
- تم إجراء بعض منها رياضيًا-

431
00:36:16,360 --> 00:36:18,320
لقد حاولت الدخول فيه

432
00:36:18,360 --> 00:36:24,720
شعور بالبساطة والوحدة ،

433
00:36:24,760 --> 00:36:26,720
لرجل على سطح القمر-

434
00:36:37,280 --> 00:36:39,960
- هذه خطوة صغيرة للرجل ،

435
00:36:41,080 --> 00:36:45,320
قفزة عملاقة للبشرية-

436
00:36:48,160 --> 00:36:49,840
- لقد خلقت نوعًا من المسار

437
00:36:49,880 --> 00:36:52,240
للموسيقى الإلكترونية-

438
00:36:52,280 --> 00:36:53,520
- لقد فعلت كل أنواع الأشياء

439
00:36:53,560 --> 00:36:55,560
قيل لي أنني لا أستطيع أن أفعل-

440
00:36:55,600 --> 00:37:00,760
أعتقد أنني كنت دائمًا
مفكرًا مستقلاً للغاية-

441
00:37:24,000 --> 00:37:25,280
- أثناء عمل المرأة

442
00:37:25,320 --> 00:37:27,240
مثل ديليا ودافني

443
00:37:27,280 --> 00:37:30,040
أتت من أصوات الحرب
التي تصم الآذان ،

444
00:37:30,080 --> 00:37:33,200
كان هذا هو الصمت
المخيف للحرب الباردة

445
00:37:33,240 --> 00:37:40,200
أخذ الآخرين إلى حدود الاستماع-

446
00:37:40,240 --> 00:37:42,240
- سيكولوجية تخويف القنبلة

447
00:37:42,280 --> 00:37:44,160
التي تم غرسها ،

448
00:37:44,200 --> 00:37:46,240
كان له تأثير كبير على الفنانين

449
00:37:46,280 --> 00:37:48,600
التي كانت تظهر في ذلك الوقت-

450
00:37:53,760 --> 00:37:57,240
كان الجميع يدفعون لفتح الأمور ،

451
00:37:57,280 --> 00:38:00,480
نوع من الطريق عبر
كل الأشياء الرهيبة

452
00:38:00,520 --> 00:38:02,200
الذي كان يحدث في
العالم في ذلك الوقت-

453
00:38:02,240 --> 00:38:04,480
لذلك كان هناك الكثير من
الدوافع السياسية وراء ذلك

454
00:38:04,520 --> 00:38:05,800
ماذا كنا نفعل-

455
00:38:05,840 --> 00:38:06,800
- السلام الآن

456
00:38:06,840 --> 00:38:09,000
السلام الآن! السلام الآن

457
00:38:12,280 --> 00:38:13,480
- كان التأثير هو القول ،

458
00:38:13,520 --> 00:38:16,800
حسنًا ، علينا الاختراق

459
00:38:16,840 --> 00:38:20,000
أي شيء كان جامدًا
، أي شيء مقيد

460
00:38:20,040 --> 00:38:22,680
وحاول دفع الأمور إلى الأمام-

461
00:38:30,200 --> 00:38:31,600
- المشهد الموسيقي

462
00:38:31,640 --> 00:38:35,280
كانت تتطور إلى منطقة كانت

463
00:38:35,320 --> 00:38:38,760
طازجة ومثيرة للغاية-

464
00:38:42,840 --> 00:38:45,200
أول مرة سمعت فيها
موسيقى إلكترونية حية

465
00:38:45,240 --> 00:38:47,160
كان أوائل الستينيات-

466
00:38:47,200 --> 00:38:50,200
كان بولين على خشبة
المسرح مع أكورديون-

467
00:38:50,240 --> 00:38:53,160
كانت الغرفة تنفجر
بصوت ينشق الأذن-

468
00:38:53,200 --> 00:38:57,680
لم أختبر هذا النوع من
الحجم من قبل من قبل-

469
00:39:11,200 --> 00:39:11,960
لا استطيع التذكر

470
00:39:12,000 --> 00:39:15,160
عندما لم أكن مهتمًا بالأصوات-

471
00:39:15,200 --> 00:39:19,920
أتذكر بشكل خاص أشياء
مثل الركوب في السيارة

472
00:39:19,960 --> 00:39:23,000
مع والدي على سبيل المثال
، ربما في المقعد الخلفي

473
00:39:23,040 --> 00:39:25,280
الإستماع إلى صوت المحرك

474
00:39:25,320 --> 00:39:28,680
والإستماع إلى أصوات والديّ

475
00:39:28,720 --> 00:39:30,280
يتم تعديلها بواسطة المحرك-

476
00:39:33,720 --> 00:39:36,680
الإستماع إلى والدي يدير جهاز
الراديو على الموجات القصيرة ،

477
00:39:36,720 --> 00:39:40,160
الإستماع إلى الصفارات والملوثات
العضوية الثابتة والساكنة-

478
00:39:40,200 --> 00:39:41,800
أعني ، كنت دائمًا مفتونًا بها

479
00:39:41,840 --> 00:39:44,800
بين الأصوات في المحطات ،

480
00:39:44,840 --> 00:39:46,160
فقط الضبط بينهما-

481
00:39:46,200 --> 00:39:47,440
كنت أحب هذا-

482
00:39:51,360 --> 00:39:54,320
بفضل والدتي-

483
00:39:54,360 --> 00:39:56,160
في عيد ميلادي ،
أرسلت لي جهاز تسجيل ،

484
00:39:56,200 --> 00:39:58,800
وكان هذا حدثًا مهمًا للغاية

485
00:39:58,840 --> 00:40:01,440
لأنه لم يكن لدى أحد
مسجلات ، كما تعلم-

486
00:40:01,480 --> 00:40:03,160
كان في الخمسينيات من القرن الماضي-

487
00:40:09,520 --> 00:40:13,800
بدأت في التسجيل
الميداني من نافذة شقتي-

488
00:40:17,760 --> 00:40:21,320
ثم في عام 1959 بدأ العمل

489
00:40:21,360 --> 00:40:24,040
قطعة شريط تسمى وجهات نظر الوقت-

490
00:40:38,320 --> 00:40:41,200
المسجل الذي كان لدي ،
كان من الممكن التسجيل

491
00:40:41,240 --> 00:40:45,280
باليد لف الشريط في وضع التسجيل-

492
00:40:45,320 --> 00:40:47,440
أعطاني ذلك سرعة متغيرة
حتى أتمكن من القيام بذلك

493
00:40:47,480 --> 00:40:49,440
بعض الأشياء المثيرة
للاهتمام مع ذلك-

494
00:40:54,240 --> 00:40:57,360
واستخدمت حوض الاستحمام للترددات

495
00:40:57,400 --> 00:41:01,760
وأنابيب من الورق المقوى كمرشحات-

496
00:41:01,800 --> 00:41:04,320
كنت أضع الميكروفونات في
الأنبوب ثم أسجل الأصوات

497
00:41:04,360 --> 00:41:05,720
من خلال الأنبوب-

498
00:41:28,000 --> 00:41:30,240
في النهاية ، قابلت
مجموعة من الناس

499
00:41:30,280 --> 00:41:32,280
الذين كانوا مهتمين
بالموسيقى الجديدة ،

500
00:41:34,560 --> 00:41:36,200
مما أدى إلى تأسيس

501
00:41:36,240 --> 00:41:39,280
مركز سان فرانسيسكو تيب للموسيقى-

502
00:41:42,280 --> 00:41:44,080
- مركز سان فرانسيسكو
تيب للموسيقى

503
00:41:44,120 --> 00:41:47,160
لم يكن مرتبطًا بمؤسسة-

504
00:41:47,200 --> 00:41:50,240
لذلك كان الأصدقاء
يجمعون ما هي المعدات

505
00:41:50,280 --> 00:41:53,200
كان عليهم مشاركة-

506
00:41:55,240 --> 00:41:57,240
- إحساسنا بما كنا نفعله

507
00:41:57,280 --> 00:42:01,360
في تلك المرحلة كان يفتح
مكانًا حيث الشعراء ،

508
00:42:01,400 --> 00:42:06,080
الرسامين والأفلام والموسيقى
الإلكترونية أو الأشرطة ،

509
00:42:06,120 --> 00:42:07,360
حيث يمكن عمل كل هذه الأشياء-

510
00:42:09,760 --> 00:42:11,520
لقد كان شعورًا بالفردية-

511
00:42:11,560 --> 00:42:13,840
لا أحد يريد أن
يكون مثل أي شخص آخر

512
00:42:13,880 --> 00:42:16,080
وكان الجميع داعمين للغاية

513
00:42:16,120 --> 00:42:19,200
لما كان يفعله الآخرون-

514
00:42:22,360 --> 00:42:25,760
- كان اهتمامي دائمًا
في الأداء الحي

515
00:42:25,800 --> 00:42:29,280
وبدأت في اكتشاف طرق
لاستخدام مسجلات الأشرطة

516
00:42:29,320 --> 00:42:33,160
وأداء مباشر معهم ، وكان ذلك يصنع

517
00:42:33,200 --> 00:42:35,280
نظام تأخير الشريط الذي يسمح لي

518
00:42:35,320 --> 00:42:38,760
للحفاظ على هذا الاتصال
الجسدي مع الصوت-

519
00:43:19,880 --> 00:43:21,520
- كيف تمارس شريعة

520
00:43:21,560 --> 00:43:25,760
الموسيقى الكلاسيكية لكره النساء

521
00:43:25,800 --> 00:43:29,800
مع اثنين من المذبذبات ،
القرص الدوار ، وتأخير الشريط؟

522
00:43:34,360 --> 00:43:35,800
- كانت النسوية في المركز

523
00:43:35,840 --> 00:43:36,760
لما كانت تفعله ،

524
00:43:36,800 --> 00:43:39,360
وهذا غريب لأنه يبدو
كما لو كان نادي الأولاد

525
00:43:39,400 --> 00:43:42,200
ستختار امرأة رمزية ، لن تختارها

526
00:43:42,240 --> 00:43:45,320
امرأة بهذا الصراحة-

527
00:43:48,840 --> 00:43:50,760
- كان بولين مدركًا لحقيقة ذلك

528
00:43:50,800 --> 00:43:52,280
كانت مختلفة-

529
00:43:52,320 --> 00:43:55,200
كان لديها خط ثوري فيها-

530
00:43:59,200 --> 00:44:00,920
- بولين ، كان الأمر
صعبًا ، كما تعلم ،

531
00:44:00,960 --> 00:44:02,240
لقد خرجت في الخمسينيات

532
00:44:02,280 --> 00:44:06,200
وهنا كانت امرأة ، شاذة ،

533
00:44:06,240 --> 00:44:08,240
موسيقى طليعية

534
00:44:08,280 --> 00:44:10,720
كل شيء في حد ذاته سيكون صعبًا ،

535
00:44:10,760 --> 00:44:12,440
لكن كان لديها ثلاثة أشياء صعبة

536
00:44:12,480 --> 00:44:13,840
والنساء الملحنات

537
00:44:13,880 --> 00:44:15,920
لم يتم أداؤها ، كما تعلم-

538
00:44:22,200 --> 00:44:23,520
- لقد كتبت افتتاحية

539
00:44:23,560 --> 00:44:25,240
إلى صحيفة نيويورك تايمز
التي اتصلت بها ذات مرة

540
00:44:25,280 --> 00:44:26,440
لا تدعوهم ملحنين سيدتى

541
00:44:26,480 --> 00:44:27,840
هذا صحيح - أخبرنا عنه

542
00:44:27,880 --> 00:44:29,760
عندما كتبت ذلك ولماذا-

543
00:44:29,800 --> 00:44:32,440
أريد فقط أن أكون ملحنًا-

544
00:44:32,480 --> 00:44:35,160
هذا جعلني أستخدم هذا العنوان

545
00:44:35,200 --> 00:44:37,160
وللبدء في الإشارة

546
00:44:37,200 --> 00:44:40,320
كم كان من الصعب على النساء
أن يؤخذن على محمل الجد

547
00:44:40,360 --> 00:44:43,160
كمبدعين للموسيقى-

548
00:45:11,280 --> 00:45:15,960
اخرج مشياً ليلاً-

549
00:45:16,000 --> 00:45:22,200
تخطو بهدوء حتى تصبح
قيعان قدميك أذنيك-

550
00:45:22,240 --> 00:45:25,000
العمل مع فرقة نسائية بالكامل ،

551
00:45:25,040 --> 00:45:27,200
تعليمات مثل هذه تهدف إلى التشجيع

552
00:45:27,240 --> 00:45:29,000
الاستماع العميق-

553
00:45:46,320 --> 00:45:47,280
انزعجت

554
00:45:47,320 --> 00:45:48,920
كما كان كثيرون ، بالطبع

555
00:45:48,960 --> 00:45:51,320
مع حرب فيتنام ،

556
00:45:51,360 --> 00:45:55,040
وبدأت في البحث عن
طرق للعمل مع الصوت

557
00:45:55,080 --> 00:46:00,200
يمكنني اكتشاف نوع
من السلام الداخلي-

558
00:46:10,280 --> 00:46:14,280
وجدت نفسي أستمع لأصوات طويلة

559
00:46:14,320 --> 00:46:16,560
ويصبح أكثر اهتمامًا بـ

560
00:46:16,600 --> 00:46:18,840
ما فعلته الأصوات نفسها

561
00:46:18,880 --> 00:46:22,480
مما كنت سأفعله معهم-

562
00:46:22,520 --> 00:46:27,240
ومع تقدم هذا العمل ،

563
00:46:27,280 --> 00:46:31,200
بدأت أهتم بما هو نوع الاستماع

564
00:46:31,240 --> 00:46:38,160
كنت أفعل ذلك بي وبعملياتي
الداخلية الخاصة-

565
00:46:45,480 --> 00:46:46,440
هل لديها

566
00:46:46,480 --> 00:46:49,080
الآثار الاجتماعية
والسياسية عليك ،

567
00:46:49,120 --> 00:46:50,600
نوع الموسيقى التي تكتبها؟

568
00:46:50,640 --> 00:46:52,040
نعم بالتأكيد-

569
00:46:52,080 --> 00:46:57,440
حسنًا ، أشعر أن تفاعلات المرء

570
00:46:57,720 --> 00:47:01,760
الطريقة التي يتعامل بها
المرء مع منظمة من أي نوع ،

571
00:47:01,800 --> 00:47:07,720
سياسي واجتماعي ومهم للغاية-

572
00:47:07,760 --> 00:47:11,360
الطريق الذي أتمنى أن
أسلكه هو طريق حيث الطاقة

573
00:47:11,400 --> 00:47:16,600
من العمل الذي أقوم به مفيد

574
00:47:16,640 --> 00:47:18,320
للآخرين وكذلك أنا-

575
00:47:18,360 --> 00:47:21,840
أريد أن يكون عملي
مفيدًا للطرفين-

576
00:47:21,880 --> 00:47:23,240
أنا لست مهتمًا بـ

577
00:47:23,280 --> 00:47:26,560
صنع كائن من الفن والترفيه-

578
00:47:26,600 --> 00:47:29,280
أنا مهتم بصنع شيء يساعدني

579
00:47:29,320 --> 00:47:32,800
للنمو والتوسع والتغيير كفرد

580
00:47:33,960 --> 00:47:37,160
وفيما يتعلق بالآخرين-

581
00:47:50,240 --> 00:47:52,000
- انشغال بولين

582
00:47:52,040 --> 00:47:53,200
كيف نسمع ونشعر

583
00:47:53,240 --> 00:47:55,600
الأصوات داخل وحولنا

584
00:47:55,640 --> 00:47:59,280
شاركتها ماريان أماشر في معهد
ماساتشوستس للتكنولوجيا ،

585
00:47:59,320 --> 00:48:01,480
من كان يسمع صوت المدينة-

586
00:48:13,600 --> 00:48:15,240
- لقد قمت بتركيب ميكروفون

587
00:48:15,280 --> 00:48:19,320
في ثمانية مواقع في ميناء بوسطن

588
00:48:19,360 --> 00:48:22,240
في بورصة نيو إنجلاند للأسماك

589
00:48:22,280 --> 00:48:26,200
متصل بروابط الهاتف-

590
00:48:28,360 --> 00:48:30,200
كان من الرائع أن تأتي
في وقت متأخر من الليل

591
00:48:30,240 --> 00:48:31,360
الساعة 1:00 صباحا

592
00:48:31,400 --> 00:48:34,760
وقم فقط بتشغيل الخلاط
والحصول على الصوت

593
00:48:34,800 --> 00:48:38,720
قادم من الليل البعيد
عندما أحببته أكثر

594
00:48:38,760 --> 00:48:41,360
لأنني استطعت سماع
أنماط بأشكال مختلفة-

595
00:48:47,360 --> 00:48:50,800
أدركت ، فيما لدي ، أن
هناك نغمة من هذا المكان-

596
00:48:50,840 --> 00:48:52,800
هناك تيار خفي كامل موجود هنا

597
00:48:52,840 --> 00:48:57,200
يجعل هذا معروفًا بطريقة ما-

598
00:48:57,240 --> 00:48:59,320
لم يكن من الصعب
تحليلها في بوسطن-

599
00:48:59,360 --> 00:49:02,160
كان مثل درجة حرارة منخفضة وحادة-

600
00:49:02,200 --> 00:49:04,240
ثم أماكن أخرى ، على
سبيل المثال ، نيويورك

601
00:49:04,280 --> 00:49:05,960
"كان مثل منخفض "إى-

602
00:49:11,000 --> 00:49:13,560
لم يكن الأمر أنني
أردت أصوات الطيور

603
00:49:13,600 --> 00:49:16,480
أو أصوات المرفأ أو
أي من هذه الأصوات ،

604
00:49:16,520 --> 00:49:21,480
أردت حقًا أن أجرب
وأتعلم المزيد عن السمع-

605
00:49:26,080 --> 00:49:27,040
عندما يقول لك الناس ،

606
00:49:27,080 --> 00:49:28,000
"نعم ، ولكن هل هي موسيقى؟"

607
00:49:28,040 --> 00:49:29,320
"بعد أن تقول "نعم ،

608
00:49:29,360 --> 00:49:31,160
كيف تتوسع في ذلك؟

609
00:49:31,200 --> 00:49:32,320
- حسنًا ، أعتقد أن هذا نوعًا ما

610
00:49:32,360 --> 00:49:34,080
سؤال قديم-

611
00:49:34,120 --> 00:49:36,760
الكثير من موسيقانا ، موسيقى البوب
​​الكلاسيكية ، بها هذه الإيقاع

612
00:49:36,800 --> 00:49:39,280
لديه هذا العدو ،
لديه هذا الهرولة-

613
00:49:39,320 --> 00:49:44,480
أنا مهتم بالموسيقى
التي تنقل بعض الأفكار ،

614
00:49:46,480 --> 00:49:49,240
العثور على أماكن حيث
يوجد مساحة وأبعاد

615
00:49:49,280 --> 00:49:50,560
على الصوت ،

616
00:49:50,600 --> 00:49:54,000
يبدو بعيدًا جدًا وقريبًا جدًا-

617
00:49:58,560 --> 00:50:00,840
- كانت ماريان مهتمة حقًا

618
00:50:00,880 --> 00:50:02,520
علم معاصر-

619
00:50:02,560 --> 00:50:05,200
كانت مهتمة جدًا بأبحاث الميون ،

620
00:50:05,240 --> 00:50:08,360
هذه الجسيمات التي
تسرع عبر الكون-

621
00:50:09,240 --> 00:50:12,200
- كانت تفكر باستمرار

622
00:50:12,240 --> 00:50:17,480
تقاطعات العلم والحياة والصوت-

623
00:50:22,840 --> 00:50:24,720
كان منزلها لا يصدق-

624
00:50:24,760 --> 00:50:29,760
كانت في حالة سيئة بشكل مذهل-

625
00:50:29,800 --> 00:50:31,080
كان هناك هذا الرف كله

626
00:50:31,120 --> 00:50:33,280
مليئة بمذبذبات
الموجة الجيبية هذه

627
00:50:33,320 --> 00:50:38,080
مباشرة من معمل الفيزياء-

628
00:50:38,120 --> 00:50:39,320
وتوجد هذه المرأة جالسة هناك

629
00:50:39,360 --> 00:50:43,000
بهذه الطاقة الصاخبة
المكثفة حقًا-

630
00:50:46,320 --> 00:50:49,200
- كان لديها موقف الروك أند رول

631
00:50:49,240 --> 00:50:51,280
نحو ، سأجعل هذا المنزل بأكمله

632
00:50:51,320 --> 00:50:55,240
"اهتز وعش الحياة"

633
00:51:24,880 --> 00:51:28,160
- أرادت أن تطور للغاية

634
00:51:28,200 --> 00:51:30,520
نهج صارم في الاستماع ،

635
00:51:32,880 --> 00:51:35,240
لتفعيل المشاهد ،

636
00:51:35,280 --> 00:51:40,360
للتفكير خارج التكوين
كما هو معروف-

637
00:51:43,320 --> 00:51:44,960
لم تكن تريد أن تتجول

638
00:51:45,000 --> 00:51:48,320
ملاحظات الرجل الأبيض الميت-

639
00:51:54,320 --> 00:51:58,080
- كنت أرغب في تأليف الموسيقى حيث

640
00:51:58,120 --> 00:52:00,360
كان المستمع بالفعل

641
00:52:00,400 --> 00:52:05,280
تجارب حية في المساهمة-

642
00:52:05,800 --> 00:52:09,040
في التأليف ، أدرك النغمات

643
00:52:09,080 --> 00:52:12,320
التي تقوم بها ردًا على النغمات

644
00:52:12,360 --> 00:52:14,240
أن موسيقي يعزف-

645
00:52:19,320 --> 00:52:20,480
- كانت إحدى الظواهر

646
00:52:20,520 --> 00:52:23,160
الأكثر اهتماما كان
الانبعاث الصوتي-

647
00:52:23,200 --> 00:52:26,560
أشارت إليهم باسم نغمات الأذن-

648
00:52:26,600 --> 00:52:29,280
إذا كان لديك ترددان
وصوتان معًا ،

649
00:52:29,320 --> 00:52:32,200
تحاول الأذن والعقل
نوعًا ما حلهما-

650
00:52:32,240 --> 00:52:36,240
هناك ملعب ثالث ناشئ-

651
00:52:37,240 --> 00:52:39,840
يمكنها أن تؤلف هذه الأشياء
الخارجية التي ستنتج

652
00:52:39,880 --> 00:52:40,960
هذا الشيء الداخلي-

653
00:52:43,480 --> 00:52:44,280
كانت تشير إليه على أنه

654
00:52:44,320 --> 00:52:47,560
شبح يكتب موسيقى المستمع-

655
00:52:51,080 --> 00:52:53,280
- في المرة الأولى التي
تصادف فيها الموسيقى

656
00:52:53,320 --> 00:52:55,920
والطريقة التي ترقص بها داخل أذنك

657
00:52:55,960 --> 00:52:58,600
هل هذه لحظة المصباح الكهربائي-

658
00:52:58,640 --> 00:53:00,280
يمكنك فعلا اللعب مع

659
00:53:00,320 --> 00:53:03,280
تجسد المستمع-

660
00:53:17,760 --> 00:53:19,280
- تكليف ميرس كننغهام

661
00:53:19,320 --> 00:53:21,680
قطعة منها-

662
00:53:22,720 --> 00:53:25,000
كنت تسمع هذه النغمة
العالية جدًا-

663
00:53:27,320 --> 00:53:29,280
وبعد ذلك سيكون هناك رعد

664
00:53:30,640 --> 00:53:34,680
رعد جميل مسجل بصوت مجسم

665
00:53:34,720 --> 00:53:36,200
من شأنه أن ينتقل عبر الغرفة-

666
00:53:41,280 --> 00:53:44,440
وعندما تصطدم ، ستكون
هناك هذه المجموعة

667
00:53:44,480 --> 00:53:47,320
من الترددات الأخرى التي قد تحدث-

668
00:53:47,360 --> 00:53:49,760
كانت جميلة جدا جدا-

669
00:54:22,480 --> 00:54:24,200
فكرة

670
00:54:24,240 --> 00:54:26,360
تركيبة تتطور ببطء

671
00:54:26,400 --> 00:54:28,360
هذا يغير المستمع

672
00:54:28,400 --> 00:54:32,800
أطلق أيضًا خيال إليان راديج-

673
00:55:22,280 --> 00:55:23,160
- عندما قابلت إليان ،

674
00:55:23,200 --> 00:55:26,800
كانت تعمل مع مُركّب بوخلا ،

675
00:55:26,840 --> 00:55:29,800
بعد هذه القطعة التي
كتبتها ، كري بتوس

676
00:55:29,840 --> 00:55:34,200
لم يبدو مثل بوخلا-

677
00:56:17,640 --> 00:56:19,240
- نحن نتحدث مع إليان راديج

678
00:56:19,280 --> 00:56:21,600
من هنا من باريس-

679
00:56:21,640 --> 00:56:23,280
هل تعمل مع كلا المركبين

680
00:56:23,320 --> 00:56:25,560
وعمليات التسجيل على الشريط؟

681
00:56:25,600 --> 00:56:29,280
- نعم ، آلة النطق آرب

682
00:56:29,320 --> 00:56:35,160
ومسجل الشريط-

683
00:56:35,200 --> 00:56:38,160
اهتمامي الرئيسي
بالموسيقى هو العمل عليها

684
00:56:38,200 --> 00:56:41,760
التغيير البطيء للأصوات-

685
00:56:41,800 --> 00:56:42,440
بطريقة ما ،

686
00:56:42,480 --> 00:56:44,360
انت تعمل مع الوقت؟

687
00:56:44,400 --> 00:56:47,320
- نعم ، آخر أعمالي ، أدنوس الثاني

688
00:56:47,360 --> 00:56:51,320
طوله 75 دقيقة ، ولا
يمكن أن يكون أقصر-

689
00:56:51,360 --> 00:56:54,440
يذهب فقط مثل تيار-

690
00:57:11,760 --> 00:57:13,360
يجب أن أقول أن هذه
الموسيقى التي أصنعها

691
00:57:13,400 --> 00:57:14,760
ليس مرحبًا به كثيرًا ،

692
00:57:14,800 --> 00:57:17,440
باستثناء عدد قليل
من الناس ، بالطبع-

693
00:57:17,480 --> 00:57:19,160
لا يوجد شيء بين بين-

694
00:57:19,200 --> 00:57:21,560
يحبها الناس ، أو لا
يحبونها على الإطلاق-

695
00:57:21,600 --> 00:57:23,040
لمؤسسة الموسيقى ،

696
00:57:23,080 --> 00:57:25,320
يعتقدون أنني لا أصنع موسيقى-

697
00:57:25,360 --> 00:57:27,520
هذه ليست موسيقى-

698
00:57:27,560 --> 00:57:30,080
- أوه ، ما زلنا نتجادل
حول ذلك ، أليس كذلك؟

699
00:57:33,200 --> 00:57:36,280
- كان من المفترض أن يتم
الاستماع إلى موسيقانا

700
00:57:36,320 --> 00:57:38,320
بطريقة مختلفة عن الطريقة
التي تستمع بها ، مثل ،

701
00:57:38,360 --> 00:57:41,160
أغنية البوب-

702
00:57:41,200 --> 00:57:43,440
في أغنية البوب
​​التي تستمع إليها

703
00:57:43,480 --> 00:57:45,800
الألحان والتناغم والكلمات-

704
00:57:45,840 --> 00:57:48,440
في موسيقاها ، أنت لا تستمع فقط

705
00:57:48,480 --> 00:57:51,160
للأشياء التي تتغير في الصوت ،

706
00:57:51,200 --> 00:57:53,160
ولكن للطريقة التي التجربة

707
00:57:53,200 --> 00:57:55,760
يغير مزاجك-

708
00:59:37,560 --> 00:59:39,200
- سأجعلها تبدأ مملة للغاية

709
00:59:39,240 --> 00:59:41,520
ثم تصبح مشرقة جدًا هكذا-

710
00:59:41,560 --> 00:59:43,840
يبدو أشبه بصوت البوق-

711
00:59:58,360 --> 01:00:00,280
وسأضيف القليل من الصدى-

712
01:00:03,520 --> 01:00:06,240
- الفعل التعدي

713
01:00:06,280 --> 01:00:11,160
إعادة صياغة سياق هذه الموسيقى
الكلاسيكية للفن الغربي ،

714
01:00:11,200 --> 01:00:20,280
يتطلب الكثير من القوة
والفكاهة والرؤية-

715
01:00:20,320 --> 01:00:21,560
- حتى تلك اللحظة ،

716
01:00:21,600 --> 01:00:23,560
كان للموسيقى
الإلكترونية هذا الوعد

717
01:00:23,600 --> 01:00:26,200
بمفردات مختلفة ، ولغة مختلفة

718
01:00:26,240 --> 01:00:31,760
نموذج جديد ، طريقة جديدة للعمل-

719
01:00:31,800 --> 01:00:34,160
تحولت على باخ ،
الطريقة التي أثرت بها

720
01:00:34,200 --> 01:00:40,280
وعي الجمهور لما كان المزج ،

721
01:00:40,320 --> 01:00:42,280
بأثر رجعي تمامًا-

722
01:00:44,280 --> 01:00:48,200
اعتقد الجميع أن هذه
الأشياء كانت تدور حول

723
01:00:48,240 --> 01:00:53,240
تكرار الأصوات-

724
01:00:53,280 --> 01:00:58,320
بالنسبة لي ، لم تكن الموسيقى
الإلكترونية تتعلق بصنع موسيقى الباروك

725
01:00:58,360 --> 01:01:00,320
مع جرس جديد-

726
01:01:00,360 --> 01:01:05,200
كان نوعًا مختلفًا من الموسيقى-

727
01:01:05,240 --> 01:01:08,160
لقد قضيت للتو صيف الحب-

728
01:01:08,200 --> 01:01:13,200
كل ما نعرفه كان يتم التخلص منه ،

729
01:01:13,240 --> 01:01:15,240
وكان عالمًا جديدًا تمامًا-

730
01:01:15,280 --> 01:01:17,600
كانت الإلكترونيات
جزءًا من هذا العالم-

731
01:01:19,000 --> 01:01:19,280
ما هم؟

732
01:01:19,320 --> 01:01:22,040
أوه ، هذه حبال رقعة-

733
01:01:22,080 --> 01:01:24,320
هذه هي الأشياء التي توجه الإشارة

734
01:01:24,360 --> 01:01:27,160
من وحدة صغيرة إلى
أخرى للحصول على الصوت-

735
01:01:27,200 --> 01:01:30,840
يمكنك تصحيحه بالعديد من
الطرق المختلفة والطريقة

736
01:01:30,880 --> 01:01:33,760
تقوم بالتصحيح
سيحدد ما تحصل عليه-

737
01:01:33,800 --> 01:01:37,280
إنه مثل إنشاء آلة موسيقية-

738
01:01:37,320 --> 01:01:38,280
- هل تعلم قبل أن تضعهم فيه

739
01:01:38,320 --> 01:01:39,760
كيف سيبدو؟

740
01:01:39,800 --> 01:01:42,240
- حسنًا ، أنت دائمًا
تتجه نحو فكرة-

741
01:01:42,280 --> 01:01:46,080
هذا ما يجعلك تضع حبال
التصحيح في أماكن معينة-

742
01:01:46,120 --> 01:01:48,240
- جزء من الآلة هو ما يمكنها فعله

743
01:01:48,280 --> 01:01:50,840
وجزء منه هو ما تفعله بها-

744
01:01:50,880 --> 01:01:53,200
الجزء الآخر من الموسيقى
بالطبع هو الحركة

745
01:01:53,240 --> 01:01:56,200
والمشاركة الشخصية
التي يقدمها الموسيقي

746
01:01:56,240 --> 01:01:57,200
لآلاته ،

747
01:01:57,240 --> 01:01:59,160
وهذا شيء أشعر به

748
01:01:59,200 --> 01:02:01,560
ولديها مع أجهزة توليف-

749
01:02:01,600 --> 01:02:03,960
لذلك أعزف على آلة
النطق بنفس الطريقة

750
01:02:04,000 --> 01:02:08,480
شخص آخر يعزف على
التشيلو أو الكمان-

751
01:02:12,960 --> 01:02:15,280
- لعازف بيانو مدرب بشكل كلاسيكي

752
01:02:15,320 --> 01:02:17,920
لتدير ظهرها على لوحة المفاتيح ،

753
01:02:17,960 --> 01:02:19,200
إنها مجنونة-

754
01:02:19,240 --> 01:02:21,320
كان الأمر أشبه بتعلم لغة جديدة

755
01:02:21,360 --> 01:02:24,200
بقص لسانك-

756
01:02:25,720 --> 01:02:27,040
أجل ، يمكنني الغناء خارج اللحن

757
01:02:27,080 --> 01:02:28,280
وسيظل في تناغم

758
01:02:28,320 --> 01:02:30,280
لأن ذلك يعتمد على ما ألعبه-

759
01:02:30,320 --> 01:02:33,080
هذا هو كل ما في الملعب لذلك
ليس عليك أن تكون قادرًا حقًا

760
01:02:33,120 --> 01:02:35,360
ليغني لفعل هذا-

761
01:02:35,400 --> 01:02:37,360
لذلك ، إنه رائع- إنه رائع

762
01:02:37,400 --> 01:02:38,240
مرحبًا مرحبًا مرحبًا-

763
01:02:38,280 --> 01:02:39,360
لم أستطع الحصول على صفقة قياسية

764
01:02:39,400 --> 01:02:40,680
لأن تسجيل الشركات

765
01:02:40,720 --> 01:02:45,440
لم يكن مهتمًا بامرأة لم تغني-

766
01:02:45,480 --> 01:02:49,200
أراد الإعلان أن يكون
على حافة الهاوية-

767
01:02:49,240 --> 01:02:52,240
كانوا يبحثون عن شيء مختلف-

768
01:02:52,280 --> 01:02:54,360
كان لدي الحرية الكاملة-

769
01:02:54,400 --> 01:02:57,240
لا أحد يستطيع أن
يخبرني ماذا أفعل-

770
01:02:57,280 --> 01:02:58,360
لم يعرفوا ما فعلته-

771
01:03:07,560 --> 01:03:09,160
- العناية المخصصة
الجديدة كليرول

772
01:03:09,200 --> 01:03:10,720
فرشاة كون-

773
01:03:13,560 --> 01:03:14,520
أتاري ذاهب إلى

774
01:03:14,560 --> 01:03:15,560
أدر رأسك-

775
01:03:16,600 --> 01:03:17,960
- أخبار كبيرة من فتاة الغلاف-

776
01:03:18,000 --> 01:03:20,240
- هناك ماسكارا جديدة
كلياً للرموش السميكة-

777
01:03:24,040 --> 01:03:26,160
- المنظر الطبيعي الذي
لا بد أنها دخلت فيه

778
01:03:26,200 --> 01:03:28,160
يجب أن يكون مثل شيء من رجال مجنونة-

779
01:03:28,200 --> 01:03:30,160
أتذكر سوزان وهي
تحكي لي قصصًا مثل

780
01:03:30,200 --> 01:03:32,240
كانت تحضر مبكرًا للإعداد

781
01:03:32,280 --> 01:03:34,240
كل المعدات المعيارية
في الاستوديوهات

782
01:03:34,280 --> 01:03:36,520
ويدخل مهندس شاب ويذهب ،

783
01:03:36,560 --> 01:03:37,720
"على أي ميكروفون ستغني؟"

784
01:03:37,760 --> 01:03:39,240
"أو "ماذا ستغني لنا؟

785
01:03:39,280 --> 01:03:40,080
لأن تلك الصور النمطية كانت

786
01:03:40,120 --> 01:03:42,360
شائع جدًا في الاستوديوهات
في تلك الأيام-

787
01:03:45,000 --> 01:03:47,240
مرحبا بكم في زينون-

788
01:03:47,280 --> 01:03:49,600
- أكثر من أي شخص آخر ،

789
01:03:49,640 --> 01:03:55,240
لقد بنت مهنتها من خلال
تأليف موسيقى غريبة ،

790
01:03:55,280 --> 01:03:59,520
وهو شيء أعتقد أن
الجميع يطمح إليه-

791
01:03:59,560 --> 01:04:01,240
كان لديها شركتها الخاصة-

792
01:04:01,280 --> 01:04:03,240
كانت قادرة على
تحويل فنها إلى شيء

793
01:04:03,280 --> 01:04:04,240
يمكنها العيش على-

794
01:04:06,560 --> 01:04:10,160
لا تخافوا-

795
01:04:10,200 --> 01:04:14,240
هذا صوتي تقريبًا-

796
01:04:16,320 --> 01:04:18,240
- جعل الشيء يصدر
ضوضاء بالنسبة لنا-

797
01:04:18,280 --> 01:04:19,000
حسنًا ، دعنا-

798
01:04:19,040 --> 01:04:20,960
- الآن أولا وقبل كل شيء
لماذا لديك هذه الأشياء؟

799
01:04:21,000 --> 01:04:21,600
ماذا تفعل بهذا؟

800
01:04:21,640 --> 01:04:23,960
حسنًا ، هكذا أكسب لقمة العيش-

801
01:04:24,000 --> 01:04:27,160
- لكن أعني ، لا تذهب
من باب إلى باب وتقول

802
01:04:27,200 --> 01:04:29,680
سأجعلك تبدو أبله-

803
01:04:29,720 --> 01:04:30,280
نعم ، يتصلون بي- يتصلون بي

804
01:04:30,320 --> 01:04:33,000
يتصلون بك-

805
01:04:48,280 --> 01:04:49,520
ايتوجب ان اتوقف؟

806
01:04:49,560 --> 01:04:52,920
لا ، اتركها لمدة نصف ساعة-

807
01:04:53,240 --> 01:04:54,280
هذا رائع-

808
01:04:59,280 --> 01:05:01,320
كان ذلك عام 1980-

809
01:05:01,360 --> 01:05:02,480
لقد تم التعاقد معي
لعمل فيلم في هوليوود-

810
01:05:05,120 --> 01:05:07,240
لقد كان فيلم ليلي توملين-

811
01:05:07,280 --> 01:05:11,320
كانت ليلي امرأة ، رئيسة الإنتاج

812
01:05:11,360 --> 01:05:14,040
في يونيفرسال كانت امرأة-

813
01:05:14,080 --> 01:05:16,200
لذلك كان لدي امرأتان
في مناصب السلطة-

814
01:05:16,240 --> 01:05:18,720
وتخيل ماذا؟ لقد تم تعييني-

815
01:05:18,760 --> 01:05:20,240
هل هذه الحزمة لي؟

816
01:05:20,280 --> 01:05:22,720
مايك ، هذا بالنسبة لي-

817
01:05:22,760 --> 01:05:25,160
لم أكن أعرف أنني أول امرأة

818
01:05:25,200 --> 01:05:29,160
أن يتم التعاقد معهم لتسجيل
فيلم سينمائي رئيسي في هوليوود ،

819
01:05:29,200 --> 01:05:33,360
ولم أكن أعلم أنه سيكون 14 عامًا

820
01:05:33,400 --> 01:05:35,240
حتى تم تعيين امرأة أخرى-

821
01:05:37,960 --> 01:05:42,680
نحن ضحايا النظام اليومي

822
01:05:42,720 --> 01:05:46,200
يعمل بدون وعي

823
01:05:46,240 --> 01:05:48,240
أننا حتى هناك-

824
01:05:48,280 --> 01:05:50,240
♪ غراء جالاكسي ♪

825
01:05:50,280 --> 01:05:56,240
♪ ستتحول الحياة إلى
قطع بدون صمغ المجرة

826
01:05:56,280 --> 01:05:57,680
- لم تكن هناك أي نساء ملحنات

827
01:05:57,720 --> 01:05:58,280
التي علمت بها-

828
01:05:58,320 --> 01:06:00,000
لم أسمع بواحد من قبل-

829
01:06:02,200 --> 01:06:06,160
كان الملحنون من
الرجال البيض القدامى-

830
01:06:06,200 --> 01:06:09,160
لم يكن شيئًا لم أفكر فيه أبدًا

831
01:06:09,200 --> 01:06:12,080
كشيء يمكنني فعله-

832
01:06:12,120 --> 01:06:14,360
عندما سألوني في
المدرسة الثانوية ،

833
01:06:14,400 --> 01:06:16,280
"ماذا تريد أن تفعل في حياتك؟"

834
01:06:16,320 --> 01:06:18,280
"قلت ، "أحب أن أعزف الموسيقى-

835
01:06:18,320 --> 01:06:20,200
"قالوا: "غير وارد على الإطلاق-

836
01:06:20,240 --> 01:06:22,440
"كنت بحاجة إلى دروس الموسيقى"

837
01:06:22,480 --> 01:06:24,520
"كل ذلك خلال طفولتك"

838
01:06:24,560 --> 01:06:27,760
لذلك حصلت على درجة علمية
في العلوم الاجتماعية ،

839
01:06:27,800 --> 01:06:32,560
لكن سرًا كنت أرغب
دائمًا في عزف الموسيقى-

840
01:06:32,600 --> 01:06:35,560
بعد أن حصلت على البكالوريوس
وانتقلت إلى نيويورك ،

841
01:06:35,600 --> 01:06:37,000
اعتقدت أنني سأندم على ذلك

842
01:06:37,040 --> 01:06:42,320
لبقية حياتي إذا لم أجربها حقًا-

843
01:06:44,600 --> 01:06:47,960
كنت أتلقى تدريبًا على الأذن
والموسيقى في جوليارد

844
01:06:48,000 --> 01:06:52,160
وحدث أن تكون في
فصل مايك زاجكوفسكي-

845
01:06:52,200 --> 01:06:55,160
وكان يعمل مع مورت سوبوتنيك-

846
01:06:55,200 --> 01:07:00,160
جرني مايك إلى استوديو
مورت وكان الأمر كذلك

847
01:07:00,200 --> 01:07:02,800
انتقلت الموسيقى من
الأبيض والأسود إلى اللون-

848
01:07:05,200 --> 01:07:07,160
لقد وقعت في حب
الموسيقى الإلكترونية-

849
01:07:07,200 --> 01:07:09,280
لقد غيرت الطريقة التي
سمعت بها كل شيء تمامًا-

850
01:07:09,320 --> 01:07:11,560
اصوات المرور في الشارع

851
01:07:11,600 --> 01:07:14,200
لم يعد يبدو كما هو-

852
01:07:16,600 --> 01:07:19,000
لطالما أردت أن أفعل
شيئًا في الفنون

853
01:07:19,040 --> 01:07:22,960
كان له علاقة بالتجربة
الحقيقية والأصلية

854
01:07:23,000 --> 01:07:25,520
على قيد الحياة ، على عكس

855
01:07:25,560 --> 01:07:29,480
واقع الخمسينيات
المنافق الذي عشت فيه ،

856
01:07:29,520 --> 01:07:32,200
حيث تم إخفاء كل شيء

857
01:07:32,240 --> 01:07:33,080
مع حلوى القطن-

858
01:07:36,320 --> 01:07:38,280
عشاء مثالي جودي-

859
01:07:38,320 --> 01:07:40,280
وأنت قلت إنها لا
تستطيع غلي الماء

860
01:07:40,320 --> 01:07:44,680
بدون حرقه-

861
01:07:44,720 --> 01:07:47,200
- لقد شاركت في المشهد
الفني في وسط المدينة ،

862
01:07:47,240 --> 01:07:50,040
وهو مثل "جرب أي شيء" هل تعلم؟

863
01:08:00,800 --> 01:08:05,920
لقد تناولت تعلم نظام
بوخلا التناظري المعياري-

864
01:08:05,960 --> 01:08:08,200
بينما يمكنني القيام بكل أنواع
الأشياء الرائعة بالأصوات ،

865
01:08:08,240 --> 01:08:12,960
ما أردته حقًا هو دقة الكمبيوتر-

866
01:08:13,000 --> 01:08:17,560
انخرطت مع أجهزة الكمبيوتر
في الموسيقى بدافع الإحباط

867
01:08:17,600 --> 01:08:20,240
بطرق أخرى لعزف
الموسيقى ، جزئيًا

868
01:08:20,280 --> 01:08:23,240
وأيضًا بسبب الإمكانات الهائلة

869
01:08:23,280 --> 01:08:28,240
التي يجمعونها بين أفضل
ما في العوالم الأخرى ،

870
01:08:28,280 --> 01:08:29,320
دعنا نقول-

871
01:08:29,360 --> 01:08:30,720
الذاكرة ، المنطق

872
01:08:30,760 --> 01:08:32,720
القدرة على التفاعل
الفعلي مع الصوت

873
01:08:32,760 --> 01:08:37,360
في الوقت الحقيقي أصبح ممكنًا-

874
01:08:37,400 --> 01:08:39,720
الحرية الكاملة للتعريف

875
01:08:39,760 --> 01:08:42,240
أي نوع من العالم تريده-

876
01:09:57,400 --> 01:10:01,960
كانت أجهزة الكمبيوتر في ذلك
الوقت عدو الثقافة المضادة-

877
01:10:02,000 --> 01:10:04,600
تنتمي أجهزة الكمبيوتر
إلى البنوك والجيش

878
01:10:04,640 --> 01:10:07,240
وشركات التأمين-

879
01:10:07,280 --> 01:10:11,040
كانت موسيقى الكمبيوتر بمثابة
تجريد تام للموسيقى من إنسانيتها

880
01:10:11,080 --> 01:10:13,200
بدلاً من البعض منا ،

881
01:10:13,240 --> 01:10:14,520
تحريرها-

882
01:10:14,560 --> 01:10:16,520
- هل تقصد أن تخبرني
أنك لم تسمعه؟

883
01:10:16,560 --> 01:10:18,160
لا ، لم أسمعه- لم أسمعه

884
01:10:18,200 --> 01:10:19,280
هنا ، ألعبها-

885
01:10:19,320 --> 01:10:20,360
إنه لأمر رائع حقًا ، سوزي-

886
01:10:20,400 --> 01:10:21,840
إنتظر حتى تسمعه-

887
01:10:21,880 --> 01:10:22,280
معذرة سيداتي-

888
01:10:22,320 --> 01:10:25,280
لدي طلب خاص-

889
01:10:52,000 --> 01:10:55,200
- كان لوري شبيجل لاعب قيثارة

890
01:10:55,240 --> 01:10:56,960
ضمن أشياء أخرى-

891
01:10:57,000 --> 01:11:01,280
كان لديها حس موسيقي مبني
على الاصطلاحات الشعبية ،

892
01:11:01,320 --> 01:11:03,320
وأبالاتشيان جروف

893
01:11:03,360 --> 01:11:06,160
هي واحدة من أقدم المقطوعات
الموسيقية على الكمبيوتر

894
01:11:06,200 --> 01:11:08,480
التي يرغب أي شخص
في الاستماع إليها

895
01:11:08,520 --> 01:11:11,200
أكثر من مرة-

896
01:11:11,240 --> 01:11:13,200
لكن أعتقد أن كل شيء قد تم

897
01:11:13,240 --> 01:11:17,280
عن طريق عمل ثقوب في
البطاقات وتشغيلها

898
01:11:17,320 --> 01:11:21,920
من خلال كمبيوتر مختبرات بيل
أمر مذهل للغاية-

899
01:11:36,320 --> 01:11:38,840
- التكنولوجيا عادلة ،

900
01:11:38,880 --> 01:11:40,600
إنه إمتداد طبيعي للإنسان

901
01:11:40,640 --> 01:11:42,600
لطالما لعب الرجل بالأدوات-

902
01:11:42,640 --> 01:11:43,480
لطالما طور الإنسان الأدوات ،

903
01:11:43,520 --> 01:11:46,080
وهي أداة-

904
01:11:46,120 --> 01:11:48,360
الآلة لا تكتب الموسيقى-

905
01:11:48,400 --> 01:11:50,080
تخبر الآلة ماذا تفعل ،

906
01:11:50,120 --> 01:11:52,080
والجهاز امتداد لك-

907
01:11:56,280 --> 01:12:00,280
كانت مختبرات بيل
مؤسسة رائعة ورائعة-

908
01:12:00,320 --> 01:12:05,600
تغير كل شيء بعد حدوث تصفية -
رسالة مجانية لمعلوماتك فقط

909
01:12:05,640 --> 01:12:07,560
أصبحت مختبرات بيل موجهة نحو المنتج

910
01:12:07,600 --> 01:12:09,240
بدلاً من البحث البحت-

911
01:12:13,360 --> 01:12:16,280
بعد أن غادرت هناك ،
كنت مقفرًا تمامًا-

912
01:12:16,320 --> 01:12:23,160
لقد فقدت وسيط الإبداعي الرئيسي-

913
01:12:23,200 --> 01:12:24,840
لوري شبيجل ،

914
01:12:24,880 --> 01:12:27,240
لديك منتج جديد رائع ،

915
01:12:27,280 --> 01:12:29,160
برنامجًا قمت بإنشائه-

916
01:12:29,200 --> 01:12:31,160
نعم- يسمى ماوس الموسيقى

917
01:12:31,200 --> 01:12:32,880
هل لك أن تخبرنا قليلا عن ذلك؟

918
01:12:33,120 --> 01:12:36,000
- هذا في الواقع برنامج
يقوم بتشغيل ماكنتوش

919
01:12:36,040 --> 01:12:38,000
إلى آلة تعزف عليها ،

920
01:12:38,040 --> 01:12:41,960
وعلى عكس الآلات التقليدية ،

921
01:12:42,000 --> 01:12:44,160
من ناحية أخرى ،
فإنه يستخدم المنطق

922
01:12:44,200 --> 01:12:48,240
للكمبيوتر داعمة
للتعبير الموسيقي-

923
01:12:57,840 --> 01:12:59,440
كنت بحاجة إلى آلة موسيقية-

924
01:12:59,480 --> 01:13:02,520
أردت شيئًا كان
بالكامل تحت سيطرتي

925
01:13:02,560 --> 01:13:04,200
التي لا يجب أن
تكون قابلة للتسويق

926
01:13:04,240 --> 01:13:06,160
أو لم يتضمن التمويل-

927
01:13:06,200 --> 01:13:08,800
لقد كان مجرد شيء يخصني تمامًا-

928
01:13:14,880 --> 01:13:16,040
إنها المرة الأولى
التي أفعل فيها شيئًا

929
01:13:16,080 --> 01:13:17,040
أساسًا لنفسي

930
01:13:17,080 --> 01:13:18,240
التي أقوم بإتاحتها حقًا

931
01:13:18,280 --> 01:13:19,320
لأي شخص يريدها ،

932
01:13:19,360 --> 01:13:21,200
وآمل أن يحصل عليه
الكثير من الناس

933
01:13:21,240 --> 01:13:22,320
الكثير من الموسيقى الجيدة منه-

934
01:13:22,360 --> 01:13:24,720
يبدو أن كل من يستخدمه يفعل

935
01:13:24,760 --> 01:13:25,680
شيء مختلف قليلاً-

936
01:13:25,720 --> 01:13:27,040
لذلك سأكون مهتمًا ، كما تعلم

937
01:13:27,080 --> 01:13:29,680
أبقي أذني مفتوحتين
لأي شيء تفعله-

938
01:13:29,720 --> 01:13:31,040
آذان الفأرة-

939
01:13:40,320 --> 01:13:41,760
- لم تكن راضية

940
01:13:41,800 --> 01:13:44,200
القيود المعينة
لما كانت تعمل معه-

941
01:13:44,240 --> 01:13:46,680
لذلك قررت أن تصنع
برنامجها الخاص-

942
01:13:46,720 --> 01:13:50,760
إنها فقط تجسد فكرة الوكالة-

943
01:13:56,480 --> 01:13:59,160
- كان عملها كثيراً في النسب

944
01:13:59,200 --> 01:14:00,320
مع عمل دافني أورام

945
01:14:00,360 --> 01:14:02,840
بسبب هندستها

946
01:14:02,880 --> 01:14:06,240
لغة جديدة لإنتاج الأصوات ،

947
01:14:06,280 --> 01:14:08,360
ونظام الدعم لأشخاص آخرين

948
01:14:08,400 --> 01:14:10,360
لاختراع مناظر صوتية جديدة-

949
01:14:16,240 --> 01:14:18,000
- ما هو الشيء الأكثر إثارة

950
01:14:18,040 --> 01:14:20,360
عن المجال بالنسبة لك؟

951
01:14:20,400 --> 01:14:25,760
- حسنًا ، هذا هو الوقت الذي
يشعر فيه الكثير من الناس

952
01:14:25,800 --> 01:14:29,080
هناك الكثير من الطرق
المسدودة في الموسيقى ،

953
01:14:29,120 --> 01:14:30,240
أنه ليس هناك الكثير للقيام به-

954
01:14:30,280 --> 01:14:31,040
هذا في الواقع-

955
01:14:31,080 --> 01:14:34,040
أرى هذا ومن خلال التكنولوجيا ،

956
01:14:34,080 --> 01:14:36,240
أواجه هذا على عكس ذلك تمامًا-

957
01:14:36,280 --> 01:14:40,800
هذه فترة ندرك فيها
أننا بدأنا للتو

958
01:14:40,840 --> 01:14:44,320
أن تخدش سطح ما هو ممكن موسيقيًا-

959
01:14:51,320 --> 01:14:52,760
من خلال التكنولوجيا ،

960
01:14:52,800 --> 01:14:57,280
يتم تضخيم الأصوات
، والصمت ينكسر

961
01:14:57,320 --> 01:14:59,840
المساحات مشتركة-

962
01:14:59,880 --> 01:15:02,280
الموسيقى في رؤوسنا

963
01:15:02,320 --> 01:15:05,920
يمكن أخيرًا أن يسمعها الآخرون-

964
01:15:27,240 --> 01:15:29,160
- كنا ، بطريقة ما

965
01:15:29,200 --> 01:15:31,480
تحاول إحداث ثورة صغيرة ،

966
01:15:31,520 --> 01:15:33,280
لكنني لا أعتقد أننا كنا سنضعها

967
01:15:33,320 --> 01:15:34,240
بمثل هذه الشروط العظيمة-

968
01:15:34,280 --> 01:15:39,040
كنا نحاول إعادة اتصال
الموسيقى بنفسها-

969
01:15:49,280 --> 01:15:52,520
- حسنًا ، ويجب أن يذهب هذا هنا-

970
01:15:52,560 --> 01:15:53,840
هذا هنا-

971
01:15:53,880 --> 01:15:55,280
هذا هو-

972
01:16:13,800 --> 01:16:18,440
لم يكن هناك حقًا قدوة للملحنات

973
01:16:18,480 --> 01:16:21,920
عندما درست الموسيقى-

974
01:16:21,960 --> 01:16:26,520
بشكل عام ، نحصل على مزيد
من الظهور بشكل تدريجي ،

975
01:16:26,560 --> 01:16:30,320
لكنها خطوتان إلى الأمام
وخطوة إلى الوراء-

976
01:16:32,200 --> 01:16:34,520
وحتى يومنا هذا ،
أشعر بالضيق نوعًا ما

977
01:16:34,560 --> 01:16:38,040
أنه عندما أشغل محطة
الراديو المفضلة لدي ،

978
01:16:38,080 --> 01:16:40,680
إنه مجرد إستعراض للذكور-

979
01:16:56,000 --> 01:16:59,320
- من الغريب أن
الموسيقى الإلكترونية ،

980
01:16:59,360 --> 01:17:03,920
يعتبر عمومًا مجالاً للرجل-

981
01:17:03,960 --> 01:17:08,200
كانت النساء متكوّنات جدًا فيه-

982
01:17:18,000 --> 01:17:18,840
يجب أن يكون

983
01:17:18,880 --> 01:17:20,160
تغيير كامل للوعي

984
01:17:20,200 --> 01:17:23,200
في جميع أنحاء المجال الموسيقي ،

985
01:17:23,240 --> 01:17:25,480
حيث يمكنهم البدء في
تعليم الموسيقى المكتوبة

986
01:17:25,520 --> 01:17:30,800
من قبل النساء ، وكذلك الرجال
، وكذلك من جميع الألوان

987
01:17:30,840 --> 01:17:36,320
وسيحدث تغييرًا كبيرًا-

988
01:17:36,360 --> 01:17:40,080
الإستماع هو أساس
الإبداع والثقافة-

989
01:17:40,120 --> 01:17:45,800
كيف تستمع وكيف تطور ثقافة-

990
01:17:45,840 --> 01:17:48,760
وكيف يستمع مجتمع من الناس

991
01:17:48,800 --> 01:17:52,160
هو ما يخلق ثقافتهم-

992
01:19:26,240 --> 01:19:28,040
- إنه لأمر مطمئن
للغاية أن تدرك ذلك

993
01:19:28,080 --> 01:19:33,240
لم أكن المرأة الوحيدة التي
تصنع موسيقى إلكترونية غريبة-

994
01:19:33,280 --> 01:19:35,360
- ما الذي يخص كل هؤلاء النساء

995
01:19:35,400 --> 01:19:38,080
هل هذا شيء افعلها بنفسك-

996
01:19:38,120 --> 01:19:40,280
وافعلها بنفسك لأنه مثير للاهتمام
لأنه لا يعني ذلك

997
01:19:40,320 --> 01:19:44,320
لقد اخترت بصراحة وطواعية
أن تفعل ذلك بنفسك-

998
01:19:44,360 --> 01:19:46,680
هو أن هناك حواجز معينة في المكان

999
01:19:46,720 --> 01:19:52,280
لا يسمح لك بفعل أي شيء-

1000
01:19:52,320 --> 01:19:56,280
إذا لم يكن لديك
البصري أو المعرفة

1001
01:19:56,320 --> 01:20:01,000
من وجود أي أشخاص في منطقة العمل

1002
01:20:01,040 --> 01:20:03,160
التي تهتم بها والتي تشبهك ،

1003
01:20:03,200 --> 01:20:07,240
فأنت لا تعتقد أنه
ممكن بالنسبة لك-

1004
01:20:10,080 --> 01:20:12,200
- هناك شيء نفسي

1005
01:20:12,240 --> 01:20:15,320
هذا يحدث عندما
ترى نفسك بين الناس

1006
01:20:15,360 --> 01:20:17,200
الذين يتم الاحتفال بهم-

1007
01:21:17,280 --> 01:21:20,040
♪ عيناك على الذهول ♪

1008
01:21:20,080 --> 01:21:22,360
♪ أنت أكثر سخونة من الشمس ♪

1009
01:21:22,400 --> 01:21:24,120
♪ أحب أن أراك تلمع ♪

1010
01:21:24,160 --> 01:21:31,920
♪ لأنك حقًا تذهل عقلي ♪

1011
01:21:31,960 --> 01:21:33,400
♪ قلبك يدق مثل الطبلة ♪

1012
01:21:33,440 --> 01:21:35,440
♪ يدق عندما تذهب ♪

1013
01:21:35,480 --> 01:21:37,720
♪ الشروط معك وأنا متفق عليها ♪

1014
01:21:37,760 --> 01:21:39,520
♪ حررنا ♪

1015
01:21:41,480 --> 01:21:44,440
♪ توليف لي ♪

1016
01:21:44,480 --> 01:21:47,520
♪ التنويم المغناطيسي ♪

1017
01:21:47,560 --> 01:21:50,520
♪ بشرى لي ♪

1018
01:21:50,560 --> 01:21:54,080
♪ زودني بالطاقة ♪

1019
01:21:54,120 --> 01:21:56,960
♪ توليف لي ♪

1020
01:21:57,000 --> 01:22:00,320
♪ التنويم المغناطيسي ♪

1021
01:22:00,360 --> 01:22:03,320
♪ بشرى لي ♪

1022
01:22:03,360 --> 01:22:07,320
♪ زودني بالطاقة ♪

1023
01:22:17,200 --> 01:22:19,800
♪ عيناك على الذهول ♪

1024
01:22:19,840 --> 01:22:22,320
♪ أنت أكثر سخونة من الشمس ♪

1025
01:22:22,360 --> 01:22:23,800
♪ أحب أن أراك تلمع ♪

1026
01:22:23,840 --> 01:22:31,760
♪ لأنك حقًا تذهل عقلي ♪

1027
01:22:31,800 --> 01:22:33,560
♪ قلبك يدق مثل الطبلة ♪

1028
01:22:33,600 --> 01:22:35,240
♪ تدق عندما تذهب ♪

1029
01:22:35,280 --> 01:22:37,560
♪ الشروط معك وأنا متفق عليها ♪

1030
01:22:37,600 --> 01:22:41,280
♪ حررنا ♪

1031
01:22:41,320 --> 01:22:44,240
♪ توليف لي ♪

1032
01:22:44,280 --> 01:22:47,320
♪ التنويم المغناطيسي ♪

1033
01:22:47,360 --> 01:22:50,560
♪ بشرى لي ♪

1034
01:22:50,600 --> 01:22:53,880
♪ زودني بالطاقة ♪

1035
01:22:53,920 --> 01:22:56,880
♪ توليف لي ♪

1036
01:22:56,920 --> 01:23:00,240
♪ التنويم المغناطيسي ♪

1037
01:23:00,280 --> 01:23:03,320
♪ بشرى لي ♪

1038
01:23:03,360 --> 01:23:07,240
♪ زودني بالطاقة ♪

1039
01:23:23,480 --> 01:23:26,360
♪ لقد رأيت حلقات زحل ♪

1040
01:23:26,400 --> 01:23:29,720
♪ والحفر على القمر ♪

1041
01:23:30,280 --> 01:23:34,600
♪ محيطات الزهرة في
منتصف شهر يونيو ♪

1042
01:23:34,640 --> 01:23:41,080
♪ مرايا السماء
الكهربائية عطارد والمريخ ♪

1043
01:23:41,360 --> 01:23:47,080
♪ لآلئ نبتون في عيون المشتري ♪

1044
01:23:47,120 --> 01:23:52,080
♪ سمعت العجوز الذي
يعزف على البحيرة ♪

1045
01:23:52,120 --> 01:23:58,360
♪ الأشياء المدهشة
ستجعلك تريد أن تهتز ♪

1046
01:24:04,720 --> 01:24:11,000
♪ كوكب غريب على بعد
زليون سنة ضوئية ♪

1047
01:24:11,040 --> 01:24:20,040
♪ من خلال ثقب أسود عبر
مجرة ​​درب التبانة ♪

1048
01:24:23,440 --> 01:24:26,160
♪ توليف لي ♪

1049
01:24:26,200 --> 01:24:29,360
♪ التنويم المغناطيسي ♪

1050
01:24:29,400 --> 01:24:32,440
♪ بشرى لي ♪

1051
01:24:32,480 --> 01:24:35,440
♪ زودني بالطاقة ♪

1052
01:24:35,480 --> 01:24:38,800
♪ توليف لي ♪

1053
01:24:38,840 --> 01:24:42,160
♪ التنويم المغناطيسي ♪

1054
01:24:42,200 --> 01:24:45,160
♪ بشرى لي ♪

1055
01:24:45,200 --> 01:24:48,360
♪ زودني بالطاقة ♪

1056
01:24:48,400 --> 01:24:51,320
♪ لا تراعيني ♪

1057
01:24:51,360 --> 01:24:54,320
♪ لا تمجدني ♪

1058
01:24:54,360 --> 01:24:57,640
♪ لا تشلني ♪

1059
01:24:57,680 --> 01:25:01,040
♪ لا يمكنك مفاجأتي ♪

1060
01:25:01,080 --> 01:25:04,360
♪ نسِّقني ♪

1061
01:25:04,400 --> 01:25:07,360
♪ فتنني ♪

1062
01:25:07,400 --> 01:25:10,320
♪ شمسي لي ♪

1063
01:25:10,360 --> 01:25:16,080
♪ تزامن لي ♪

1064
01:25:16,120 --> 01:25:21,680
♪ توليف لي ♪

