1
00:00:00,000 --> 00:01:50,540
<font face="Arabic Typesetting" color="#ff0000">ألف ليلة وليلة</font>
ترجمة وتعديل التوقيت :
<font color="#0000ff">OzOz</font>

2
00:02:31,070 --> 00:02:35,780
الحقيقة لا تكمن في حلم واحد
ولكن في العديد من الأحلام

3
00:02:40,330 --> 00:02:44,330
من سيزايد علي هذه العبدة
سيدة الأقمار؟

4
00:02:44,620 --> 00:02:48,040
يمكنها ان تمنحك أفضل مساج
لم تكن لتحصل عليه قط

5
00:02:48,170 --> 00:02:52,170
تدليكها يجلب النوم الهنئ

6
00:02:52,300 --> 00:02:55,930
تدليكها للساق سيجعلك
تقفز مثل  عنزة

7
00:02:56,680 --> 00:02:58,550
... وكما يقول الشاعر

8
00:02:58,800 --> 00:03:02,140
وقالت انها تستحق اكثر من الحكماء

9
00:03:02,270 --> 00:03:05,890
وقالت انها تميل الى
الملوك والرؤساء

10
00:03:06,020 --> 00:03:08,810
خمسمائة دينار -
ستمائة -

11
00:03:08,940 --> 00:03:10,440
سبعمائة -

12
00:03:11,280 --> 00:03:14,940
أتسمعون سيدة الأقمار؟
سبعمائة

13
00:03:15,400 --> 00:03:19,990
أتقبلينه؟ -
أنا لا أريد قرد ملتحي

14
00:03:20,780 --> 00:03:22,830
أنا سأشتريها. ثمانمائة

15
00:03:23,500 --> 00:03:26,960
لديك عين واحدة فقط. يجب أن تكون سيئ
والله قد عاقبك

16
00:03:27,880 --> 00:03:29,540
!كيف تجرئين علي إهانتي

17
00:03:30,040 --> 00:03:32,380
أنت من جرئها لتفعل ذلك؟

18
00:03:32,880 --> 00:03:35,090
أنا لا أستطيع مساعدته. مالكها قد

19
00:03:35,220 --> 00:03:37,840
أعطى لها الحق في إختيار مشتريها

20
00:03:38,260 --> 00:03:39,640
ألف دينار

21
00:03:39,800 --> 00:03:41,260
يالله من عرض !

22
00:03:41,390 --> 00:03:44,020
تقبلين هذا الرجل العجوز
مالكاً لك، زمردة؟

23
00:03:48,350 --> 00:03:52,940
ذكرك شمعة لينة. تضئ متى
تنام، وتنطفئ عندما تستيقظ

24
00:03:53,070 --> 00:03:54,900
ومعاشرتك لأمراءة

25
00:03:55,030 --> 00:03:57,570
هو عذاب الله لها

26
00:03:58,910 --> 00:04:02,950
كيف جرئت علي احضار هذه العبدة هنا
لتسخر منا بوقاحة

27
00:04:03,370 --> 00:04:05,450
. . باستخفاف

28
00:04:05,660 --> 00:04:07,370
وغباء؟

29
00:04:08,540 --> 00:04:10,920
أستجدى مغفرتك

30
00:04:16,050 --> 00:04:17,800
أنا لن أباع لأحد

31
00:04:18,050 --> 00:04:19,930
. . . لكن ذلك الشاب

32
00:04:20,050 --> 00:04:21,640
أنا؟

33
00:04:23,930 --> 00:04:26,060
لن يكون لديه ما يكفي من المال

34
00:04:26,390 --> 00:04:29,730
هل قررت؟

35
00:04:29,850 --> 00:04:32,480
نعم. لديه خدود ناعمة
وجماله يسحرني

36
00:04:32,900 --> 00:04:37,860
تعال، أشتري هذه العبدة.
لقد إختارتك

37
00:04:38,780 --> 00:04:41,570
ماذا تنتظر ؟!!
هي لك

38
00:04:47,000 --> 00:04:48,660
خذ يدي

39
00:04:55,630 --> 00:04:57,880
تعال

40
00:05:04,100 --> 00:05:05,890
خذ هذا المال

41
00:05:06,180 --> 00:05:08,020
- ثم؟
- إدفع للبائع

42
00:05:08,270 --> 00:05:11,980
وبعد ذلك إستأجر بيت
في حي النجارين

43
00:06:51,580 --> 00:06:54,500
ليس بغشم. لا أحب ذلك

44
00:06:55,920 --> 00:06:58,750
أنا لا أعرف. أرني الطريق

45
00:07:17,480 --> 00:07:19,310
"توقف عن اللعب وتعال هنا، "برسوم

46
00:07:21,780 --> 00:07:23,320
بسرعة !

47
00:07:46,380 --> 00:07:49,300
نور الدين" تعالي وانظر"

48
00:07:49,430 --> 00:07:51,550
انظر لماذا، حبيبتي؟

49
00:07:57,310 --> 00:08:01,190
هل سهرت طوال الليل لأجل ذلك؟

50
00:08:04,230 --> 00:08:05,280
انظر

51
00:08:13,950 --> 00:08:18,160
إذهب إلى السوق وبعه
بمئتي دينار

52
00:08:19,000 --> 00:08:21,130
إستمع بعناية. لا تبعه

53
00:08:21,250 --> 00:08:23,960
إلى الرجل أزرق العينين

54
00:08:25,090 --> 00:08:27,510
ليس بأي ثمن

55
00:08:29,930 --> 00:08:32,510
اخشي من أن شيئاً ما سيفصلنا

56
00:08:32,640 --> 00:08:34,970
شيء ما سيحدث

57
00:08:35,270 --> 00:08:37,430
لا تخشي شئ وأنا بجوارك

58
00:08:51,780 --> 00:08:54,990
إنظر لكم هو جميل هذا، سيدي

59
00:08:55,950 --> 00:08:59,290
قطعة فنية. من نسجها؟

60
00:08:59,960 --> 00:09:01,710
عبدتي نسجته لي

61
00:09:01,920 --> 00:09:02,960
أنا سأشتريها

62
00:09:03,420 --> 00:09:06,050
أنك تطلب مني بيع روحي

63
00:09:06,590 --> 00:09:09,050
أمزح. رجاءاً إشتريه

64
00:09:09,300 --> 00:09:10,630
بمئتي دينار

65
00:09:11,130 --> 00:09:13,340
أنا سأدفع ألف

66
00:09:17,720 --> 00:09:20,680
لقد منعت من بيعه إلى
رجل أزرق العينين

67
00:09:20,980 --> 00:09:25,400
ذلك  عرض جيد -
أكثر مما يساوي

68
00:09:27,150 --> 00:09:29,360
اتفقنا، لكن أبقي بعيدا عني

69
00:10:01,100 --> 00:10:02,640
كريستيان
لماذا تتبعني؟

70
00:10:02,940 --> 00:10:05,940
أنا جائع. اطلب من الكل
شيئاً للأكل

71
00:10:06,230 --> 00:10:07,980
ليس هناك شيء في البيت
فوض أمرك لله

72
00:10:08,400 --> 00:10:11,990
الله يتوقع منا ان نساعد بعضنا البعض

73
00:10:31,420 --> 00:10:33,220
أليس كذلك؟

74
00:10:34,340 --> 00:10:35,510
ماذا تقرأين؟

75
00:10:36,680 --> 00:10:38,430
إستمع

76
00:11:24,140 --> 00:11:27,770
عيوني رأتها، يا لسوء قدري"

77
00:11:28,270 --> 00:11:31,400
"معاناةً أن أتركها هناك بأمري

78
00:11:39,370 --> 00:11:41,490
يا شعراء بلادي

79
00:11:41,950 --> 00:11:47,160
فلنر هل صحيح أن هناك شعراء يمكن
أن تتحدث عن الأشياء التي لم ترها

80
00:11:47,290 --> 00:11:50,420
أكتب قصيدة تبدأ ببعض الكلمات
سأتلوها عليك

81
00:11:50,540 --> 00:11:52,960
عيوني رأتها، إلى سوء حظي

82
00:11:53,250 --> 00:11:57,300
معاناةً أن أتركها هناك بأمري

83
00:11:57,630 --> 00:12:00,140
عيوني رأتها، يا لسوء قدري"

84
00:12:00,390 --> 00:12:02,890
"معاناةً أن أتركها هناك بأمري

85
00:12:03,140 --> 00:12:07,230
إحتجزتني أسير تحت
ظل من نخلتين

86
00:12:07,640 --> 00:12:09,940
إستحمت في الماء
بزهرية فضية

87
00:12:10,230 --> 00:12:12,940
... أيديها كانت صغيرة جدا

88
00:12:13,230 --> 00:12:18,530
. . . لإخفاء سحرها مني، آه
استلقيت عندها لساعة أو إثنان

89
00:12:22,120 --> 00:12:25,330
"قلت إلى شابين: "أحبكم

90
00:12:25,450 --> 00:12:27,870
"أجابوا: "هل لديك مال؟

91
00:12:28,500 --> 00:12:31,580
"نعم، وأنفق بسخاء "

92
00:12:31,710 --> 00:12:35,960
"إذن يمكننا أن نتفق"

93
00:12:37,470 --> 00:12:40,840
من هم أولئك الأولاد؟

94
00:13:04,370 --> 00:13:08,330
انتظروا
هل لي أن أقرأ بعض الأشعار عليكم؟

95
00:13:08,790 --> 00:13:13,330
كتبتهم عندما كنت تقريباً
صغيراً مثلكم

96
00:13:15,670 --> 00:13:19,260
أنا كبير السن الآن، بكل رغبات
الصغار

97
00:13:19,380 --> 00:13:24,050
لدي عاطفة للمتعة
وأحب الرجال في شابهم

98
00:13:26,180 --> 00:13:31,480
أوه مدينة التقوى، أفكارنا
تقودنا بخطي ثابتة نحو الإثم

99
00:13:33,730 --> 00:13:36,110
عندي  إقتراح

100
00:13:36,650 --> 00:13:39,070
أخبرنا

101
00:13:39,320 --> 00:13:43,110
أتعهد لكم بكل شيء ترغبوه

102
00:13:43,240 --> 00:13:46,280
النبيذ، جاء من قبل الإخوة
في الدير

103
00:13:48,450 --> 00:13:51,460
اللحم، والعديد من الطيور اللذيذة

104
00:13:51,580 --> 00:13:53,790
سنأكل، ونشرب
ونلهو مع بعضنا البعض

105
00:13:53,920 --> 00:13:57,460
هيا معي، اذا كنت ترغب في
مكافأه رجل عجوز

106
00:13:57,590 --> 00:14:00,130
ومعى ايضاً

107
00:14:00,840 --> 00:14:02,470
يسعدنا ذلك

108
00:14:02,970 --> 00:14:04,840
هيا بنا

109
00:14:11,560 --> 00:14:14,350
إن البهجة الأعظم للشرب

110
00:14:14,480 --> 00:14:17,060
أن يكون في صحبة الرجال

111
00:14:17,190 --> 00:14:21,150
واحد يغني له، وأخر يشرب في صحته

112
00:14:21,570 --> 00:14:26,110
ومن العطايا الأخرى
فمه الذي سيقبل

113
00:14:26,450 --> 00:14:29,450
هل بامكانك أن تقول الشعر فينا؟

114
00:14:30,910 --> 00:14:32,500
أنا أمنح حياتي

115
00:14:32,750 --> 00:14:36,880
لرقة هذه الوجنة،
التي هي نعمة

116
00:14:38,750 --> 00:14:43,130
أشكر الله علي تلك الوجنات الجميلة

117
00:14:43,470 --> 00:14:46,430
بلا لحية وناعمة جداً

118
00:14:51,390 --> 00:14:55,060
بينما روحي باقية في هذه
القرية الهادئة

119
00:14:55,400 --> 00:14:58,520
. . . قلبي يتمزق بين
رغبتين

120
00:14:58,730 --> 00:15:01,570
.. . . مآذن بغداد

121
00:15:01,820 --> 00:15:04,990
. . . وأرض المسجدين

122
00:15:49,620 --> 00:15:51,870
ما اسمك؟ -
ابراهيم -

123
00:15:52,700 --> 00:15:55,040
كم عمرك؟ -
خمسة عشر -

124
00:15:55,330 --> 00:15:59,040
هل أنت متزوج؟ -
لا، ولا أريد الزواج -

125
00:15:59,290 --> 00:16:01,500
لم لا؟ هل جرحتك إمرأة؟

126
00:16:01,790 --> 00:16:04,000
لا، لكن الكتب تقول بأنهم غادرون

127
00:16:04,340 --> 00:16:07,590
السماء والأرض بدعا
على صدورهن

128
00:16:07,800 --> 00:16:09,550
والقمر يلمع على جسمهن

129
00:16:09,800 --> 00:16:12,550
ذلك مكتوب في الكتب

130
00:16:12,890 --> 00:16:16,390
يميلن في طبيعتهن إلى
خيانة الرجال، سواء كان قريباً أو بعيداً

131
00:16:17,060 --> 00:16:20,730
يرسمن عيونهن، ويصبغن شعورهن

132
00:16:20,860 --> 00:16:22,860
ويجعلونك تبتلع حبوب مرة

133
00:16:22,980 --> 00:16:26,360
هل تأتي معنا؟

134
00:16:26,650 --> 00:16:28,900
بكل سرور، يا سيدي

135
00:16:57,850 --> 00:17:00,440
ما اسمك؟ -
جيانا -

136
00:17:01,020 --> 00:17:03,190
كم عمرك؟ -
خمسة عشر -

137
00:17:04,230 --> 00:17:07,480
هل تأتي معنا؟ -
بكل سرور -

138
00:17:33,340 --> 00:17:34,850
تعال وحدك

139
00:17:37,100 --> 00:17:39,770
"ستخسرين رهانك "زيودي

140
00:17:39,890 --> 00:17:44,810
"الفتاة لا تلائم "ابراهيم

141
00:17:44,940 --> 00:17:46,730
لا جدال في أمر ميزاتهم

142
00:17:47,440 --> 00:17:50,650
وقد جعلناهما ينامان وخدرناهما

143
00:17:50,780 --> 00:17:54,070
سيستيقظان في أي وقت

144
00:17:54,370 --> 00:17:57,780
أنت وأنا لن نتفق أبداً

145
00:18:01,960 --> 00:18:05,670
هي أجمل منه بكثير. تحقق

146
00:18:12,680 --> 00:18:15,510
أنت مخطئة. أنه الأكثر وسامة

147
00:18:16,140 --> 00:18:18,680
الحب سيحسم الأمر

148
00:18:19,520 --> 00:18:23,060
نوقظهما، والذي يسقط عاشق للآخر

149
00:18:23,190 --> 00:18:27,980
أقلهما جمالاً
"القبيح يحب الجميل"

150
00:18:28,730 --> 00:18:30,860
جيد جدا، الحب هو الحاسم

151
00:19:07,230 --> 00:19:10,400
مشيئة الله هي التي ستقرر
أو لن تقرر

152
00:22:36,690 --> 00:22:41,650
لم يربح أحد منا
يحبان بعضهما الآخر على حد سواء

153
00:22:41,900 --> 00:22:46,910
كلاهما مرآة الأخر
قمران لامعان في نفس السماء

154
00:22:51,450 --> 00:22:54,660
كيف دخلت؟
أيشكل ذلك فارقاً؟

155
00:23:57,270 --> 00:23:59,350
أعرفتيني زمردة؟

156
00:24:01,690 --> 00:24:04,400
.... تجاسرت بقول

157
00:24:04,530 --> 00:24:07,900
. . . أني لا أستطيع أن أجعله ينتصب -
الآن سأعاقبك

158
00:24:13,080 --> 00:24:15,830
!الله سيعاقبك

159
00:24:17,580 --> 00:24:19,670
!نور الدين

160
00:24:38,440 --> 00:24:40,770
ذنبك في رقبتي، زمردة

161
00:24:47,860 --> 00:24:49,820
أين أنت؟

162
00:25:28,860 --> 00:25:32,530
لماذا تبكي، أيها الفتى الوسيم؟

163
00:25:33,200 --> 00:25:35,030
ما الذي حدث؟

164
00:25:35,280 --> 00:25:38,750
فقدت زمردة، عبدتي
دفعت ألف دينار فيها

165
00:25:39,370 --> 00:25:42,710
المسيحي أزرق العينين سرقها مني

166
00:25:42,830 --> 00:25:44,500
سأموت بدونها

167
00:25:45,340 --> 00:25:48,670
لا تبكي، أنا سأجدها

168
00:25:48,960 --> 00:25:53,010
. . . حتى إذا أضطررت أن أخفي نفسي
وأفتش كل بيت

169
00:25:53,140 --> 00:25:55,220
شكرا

170
00:26:18,790 --> 00:26:21,750
عندي أخبار جيدة لك، نور الدين

171
00:26:32,340 --> 00:26:35,550
لقد وجدت عبدتك

172
00:26:35,680 --> 00:26:39,100
"أنها أخذت إلى بيت "راشد
لقد تكلمت معها هناك

173
00:26:39,350 --> 00:26:42,890
أنها تنتظرك الليلة

174
00:26:43,270 --> 00:26:45,480
صفر لها،

175
00:26:46,190 --> 00:26:48,310
وأهرب معها

176
00:26:48,570 --> 00:26:51,730
ساعدتك، أليس كذلك؟
يجب عليك الآن أن تكافئني

177
00:26:51,860 --> 00:26:53,570
اثبت لى انك رجل

178
00:27:00,790 --> 00:27:01,830
حبيبي

179
00:27:08,460 --> 00:27:10,040
ستجعليه ينتصب

180
00:27:10,340 --> 00:27:12,300
سأبقيه كذلك

181
00:27:13,630 --> 00:27:14,840
حبيبي

182
00:28:32,590 --> 00:28:37,010
نور الدين"، تمسك بالحبل"

183
00:28:51,400 --> 00:28:54,520
ساعدني، حبيبي
إحمل هذه
الحقيبة أنها مليئة بالذهب

184
00:28:59,030 --> 00:29:02,490
من أنت؟ أين تأخذني؟

185
00:29:02,620 --> 00:29:04,990
أنا أنا، وسآخذك حيث أشاء

186
00:29:05,120 --> 00:29:07,700
شعر "نور الدين" حرير

187
00:29:07,830 --> 00:29:10,290
لكنك مثل الخنزير

188
00:29:11,790 --> 00:29:14,290
!دعني أذهب، أيها الحقير القبيح

189
00:29:14,420 --> 00:29:17,670
كفِ لسانك، أو سأقتلكِ

190
00:29:17,800 --> 00:29:19,010
تحرك !

191
00:29:19,260 --> 00:29:21,760
لقد قتلنا ذلك الجندي. وسنفعل

192
00:29:21,890 --> 00:29:24,970
نفس الشئ معكِ إذا لم تصمتِ

193
00:29:31,190 --> 00:29:33,230
انا جيوان القاسي

194
00:29:33,360 --> 00:29:37,190
نحن أربعون لص، والليلة
نحن جميعاً سنمتلكِ

195
00:29:58,090 --> 00:30:02,180
جلبت لك شيء ثمين
أبي

196
00:30:02,470 --> 00:30:04,300
سأكون بالخلف مع الآخرين قريباً

197
00:30:17,940 --> 00:30:20,230
أراهن أن رأسك ملئ بالقمل

198
00:30:22,700 --> 00:30:24,820
هل أتصيدهم لك؟

199
00:31:22,760 --> 00:31:26,050
نم يا حبيبي نم،

200
00:31:26,180 --> 00:31:29,220
وأنعم بالأحلام

201
00:32:54,470 --> 00:32:58,850
أيها الراكب القادم من الصحراء
أنت ستتوج ملك

202
00:32:59,600 --> 00:33:02,360
ما اسمك؟ -
- ماذا ؟

203
00:33:02,940 --> 00:33:05,190
وردان". أنا  جندي"

204
00:33:05,320 --> 00:33:08,650
عندما يموت ملكنا

205
00:33:08,780 --> 00:33:12,910
ولم يترك وريث
ننتظر أول رجل يأتي من الصحراء

206
00:33:13,030 --> 00:33:14,990
ونجعله ملك

207
00:33:15,120 --> 00:33:19,580
باركنا الله بإرساله لنا
رجل بسيط ووسيم

208
00:33:19,960 --> 00:33:22,750
اشرب ودعنا ندخل المدينة

209
00:33:53,990 --> 00:33:56,740
قبل التتويج يجب أن
يكون لديك زوجة.

210
00:33:56,910 --> 00:33:58,200
ستتزوج أبنتي

211
00:33:58,330 --> 00:34:00,450
من قال أني أريد الزواج؟

212
00:34:00,790 --> 00:34:04,130
إذا رفضت، ستلقي من برج عالي

213
00:34:04,580 --> 00:34:06,710
حسناً، سأطيع إرادة الله

214
00:34:51,760 --> 00:34:55,380
لماذا تجلس هناك؟

215
00:34:55,510 --> 00:34:57,140
ألا تروقك عروسك الجديدة؟

216
00:34:57,760 --> 00:35:00,260
"أنت جميلة، "حياة
ولكني حزين

217
00:35:00,720 --> 00:35:02,520
هل تحب إمرأة أخرى؟

218
00:35:02,810 --> 00:35:04,980
... إذا لم تكمل زواجنا

219
00:35:05,270 --> 00:35:08,730
. . . ستلقي من البرج
يجب أن أخبرك بسر

220
00:35:09,400 --> 00:35:12,400
هل تعدي بألا تخبري أحد؟

221
00:35:13,150 --> 00:35:13,990
أعدك

222
00:35:15,910 --> 00:35:17,660
أنظري

223
00:35:36,550 --> 00:35:41,220
الآن تعرف سري. إذا خنتني
سيلقى بي من البرج

224
00:35:42,560 --> 00:35:45,430
"أنا لن أخونك، "وردان

225
00:35:45,560 --> 00:35:49,650
"اسمي "زمردة"، أنا عبدة "نور الدين
لكني لا أعرف أين هو؟

226
00:35:50,190 --> 00:35:53,480
سوف أساعدكِ في العثور عليه
ولن أبوح بسرك

227
00:35:53,940 --> 00:35:58,740
قد أجده إذا تمكنا من جلب
العديد من الناس إلي هنا

228
00:35:59,620 --> 00:36:02,490
حاولي أن تكوني زوجتي، وتكتمي سرنا

229
00:36:03,080 --> 00:36:07,040
أعدكِ. وسوف نحمل العديد من الناس
علي المجيء إلي هنا

230
00:37:03,260 --> 00:37:05,390
لا تأكل من ذلك الصحن

231
00:37:07,060 --> 00:37:08,930
لقد قال الملك أننا يمكننا أن نأكل حتي نمتلئ

232
00:37:09,270 --> 00:37:12,190
لكن ليس من صحون الآخرين

233
00:37:12,480 --> 00:37:14,820
سأتناول الذي أشتهيه

234
00:37:15,690 --> 00:37:19,190
كُل حتي تختنق

235
00:37:28,160 --> 00:37:31,790
لقد أخبرته ألا يأكل من
صحون الآخرين

236
00:37:32,500 --> 00:37:34,840
إذا جلده الملك
فهو يستحق ذلك

237
00:37:35,500 --> 00:37:38,260
ما اسمك؟
لماذا جئت هنا؟

238
00:37:39,510 --> 00:37:42,130
اسمي "علي". أنا خياط
وجئت للمتاجرة

239
00:37:42,800 --> 00:37:45,470
حدق في عيني مباشرة

240
00:37:47,770 --> 00:37:49,600
تكذب في حضرة ملك ؟ ايا الكلب

241
00:37:49,730 --> 00:37:53,560
أنت برسوم
الذي إختطفت العبدة، أليس كذلك؟

242
00:37:54,400 --> 00:37:56,690
"بلي أيها الملك، أنا "برسوم

243
00:37:58,030 --> 00:38:01,780
أحكم علي هذا الرجل الأزرق العينين بأن
يصلب خارج المدينة حتي يموت

244
00:38:33,730 --> 00:38:34,650
أعذروني،

245
00:38:34,770 --> 00:38:37,270
أتعرفون أين قد
أجد عبدتي، "زمردة"؟

246
00:38:42,400 --> 00:38:45,780
"أيتها الأطفال، هل رأيتم "زمردة
تعبر من هذا الطريق

247
00:38:45,910 --> 00:38:47,870
من "زمردة"؟

248
00:39:36,960 --> 00:39:38,630
تعال معنا

249
00:39:46,340 --> 00:39:49,010
لا تخف،

250
00:39:49,140 --> 00:39:51,260
نحن سنمنحك
مساج لطيف

251
00:39:56,190 --> 00:39:58,190
إضطجع هنا

252
00:40:01,980 --> 00:40:05,690
توقفي، أنت تجعلينه ينتصب -
أنه المراد -

253
00:40:07,450 --> 00:40:10,570
لا تحاولي الحصول عليه لوحدك

254
00:40:11,120 --> 00:40:13,450
فأنا سأشاركِ فيه، أليس كذلك؟

255
00:40:14,120 --> 00:40:17,370
لا، لقد جعلته ينتصب
- امى كانت تقول :

256
00:40:17,500 --> 00:40:20,710
من يجعل  الحياة إلى الأرض، يمتلكها ويتمتع بها"

257
00:40:22,670 --> 00:40:25,050
أمي أخبرتني العكس

258
00:40:25,380 --> 00:40:29,010
"المفقود ينتمي لمن يجده"

259
00:40:29,140 --> 00:40:32,260
وجدتهِ، ولكني أأخذه

260
00:40:34,020 --> 00:40:37,480
لطالما أنتما إثنتان
لن تستطيعا أن تتوصلا لأتفاق

261
00:40:37,770 --> 00:40:39,980
أنا سأتمتع به

262
00:41:30,490 --> 00:41:32,360
لا تأكل ذلك

263
00:41:32,490 --> 00:41:36,080
سأتناول الذي أشتهيه

264
00:41:36,200 --> 00:41:39,960
أنه ملعون ستصلب إذا تناولته
لقد حدث ذلك مع آخر

265
00:41:40,080 --> 00:41:43,580
أنا لا أهتم، سأتناول الذي أشتهيه

266
00:41:43,840 --> 00:41:45,460
سيأكل من الصحن حتى

267
00:41:45,710 --> 00:41:49,510
ينول ما ناله الرجل الميت

268
00:41:50,590 --> 00:41:54,430
ماذا يمكنك أن تفعل ضد إرادة الله؟

269
00:42:48,320 --> 00:42:52,820
أنت قوي بما فيه الكفاية

270
00:42:53,030 --> 00:42:54,660
لتحمل أشياء لي؟
ستحصل علي راتب جيد جداً

271
00:43:00,700 --> 00:43:02,870
أعطني تفاح من سوريا

272
00:43:03,160 --> 00:43:06,580
خوخ من عمان، وياسمين من حلب

273
00:43:06,710 --> 00:43:08,960
وليمون من مصر

274
00:43:09,250 --> 00:43:11,760
ونبات الآس، مع أقحوان

275
00:43:12,090 --> 00:43:14,470
ورمان، وورد أبيض

276
00:43:14,590 --> 00:43:18,850
وحلقة من جوز الطيب، وحلويات

277
00:43:19,180 --> 00:43:23,020
ومعجنات هشة، وفطيرة مشلتتة
وسكر، وبخور

278
00:43:23,350 --> 00:43:25,640
وكهرمان، ومسك، وشمع

279
00:43:42,620 --> 00:43:44,160
!نبورة! بدور

280
00:43:44,410 --> 00:43:47,370
إنزلا، جلبت كل شيء

281
00:43:52,300 --> 00:43:55,010
شب "تاجي" ابن الملك سليمان

282
00:43:55,130 --> 00:43:59,050
" حتي أصبح رجل وسيم

283
00:43:59,180 --> 00:44:02,010
كل من يراه يفتن به

284
00:44:03,270 --> 00:44:06,100
ويُلهم منه بالقصائد

285
00:44:06,230 --> 00:44:11,360
حتى أن أكثرهم خجلاً، أمسي أكثرهم وقاحة

286
00:44:11,480 --> 00:44:13,400
: وكما الشاعر قال

287
00:44:13,530 --> 00:44:16,280
"في عناقهِ أضحيت سكراناً بعطره الطيب"

288
00:44:16,400 --> 00:44:20,280
وكأنني فرع في مهب الريح"
"سكر دون أن يشرب

289
00:44:20,410 --> 00:44:22,780
"وثمل بخمرِ ريقهِ الأعذب"

290
00:47:06,410 --> 00:47:08,160
ترجل "تاجي" عن حصانه

291
00:47:08,450 --> 00:47:11,750
ورأي شاب وسيم
مرتدى زياً أسود

292
00:47:12,040 --> 00:47:15,330
وكان يبدو عليه الأكتئاب

293
00:47:15,960 --> 00:47:19,840
كما لو أنه قد أنفصل تواً عن أحبائهِ

294
00:47:37,520 --> 00:47:40,980
ما تلك اللفافة؟ -
أنها لا شيء، ولا تعني أحداً غيري -

295
00:47:41,230 --> 00:47:42,650
أرني

296
00:47:53,080 --> 00:47:56,120
سبحان الله الذي يتيح لنا
معرفة ما نجهل

297
00:47:58,040 --> 00:48:01,550
!لقد بدأت بالبكاء متى رأيت هذه

298
00:48:01,960 --> 00:48:04,090
قصتي طويلة

299
00:48:04,220 --> 00:48:11,010
والحكايات التي تربطني بهذه
اللفافة ومالكها غريبة جداً

300
00:48:11,310 --> 00:48:14,430
أروِ لي قصتك حول هذه اللفافة

301
00:48:15,100 --> 00:48:19,520
اسمي "عزيز" وأنا خُطبت إلى
"أبنة عمي "عزيزة

302
00:48:19,650 --> 00:48:23,150
وفي يوم الزفاف

303
00:48:23,570 --> 00:48:25,780
ذهبت لإستحم

304
00:48:28,700 --> 00:48:30,950
أطيب تمنياتي لكما

305
00:48:44,260 --> 00:48:47,090
"لك رائحة مثل الزهور ، "عزيز

306
00:49:08,900 --> 00:49:10,530
عزيزة"، عروستي"

307
00:49:14,620 --> 00:49:17,450
لقد تذكرت لتوي

308
00:49:17,660 --> 00:49:22,670
"نسيت ان أدعو أعز صديق لي "علي
سأذهب لأحضره

309
00:49:42,980 --> 00:49:45,400
عزيزة" منتظرة"

310
00:49:54,280 --> 00:49:58,870
لا تضع منديلك
تحت مؤخرتك

311
00:51:10,860 --> 00:51:14,860
الشمس والقمر يتعجبان
حين يُطل

312
00:51:14,990 --> 00:51:19,450
... والبراعم تطرح خجلها بضفائره

313
00:51:29,090 --> 00:51:30,630
اخيراً

314
00:51:30,960 --> 00:51:35,300
الجميع كانوا هنا. أكلوا، وشربوا
وانتظروا مجيئك

315
00:51:35,630 --> 00:51:37,930
ومن ثم غادروا

316
00:51:38,180 --> 00:51:41,100
وأجل ابيك الزفاف لعام

317
00:52:10,750 --> 00:52:12,840
ماذا حدث لك؟

318
00:52:13,880 --> 00:52:17,760
عشقت فتاة جميلة
ألقت منديلها من النافذة لي

319
00:52:17,890 --> 00:52:19,430
ثم اختفت

320
00:52:22,640 --> 00:52:24,270
ألم تقل أي شئ؟

321
00:52:25,180 --> 00:52:28,270
لا. لقد فعلت هكذا

322
00:52:38,780 --> 00:52:40,320
ماذا تعني تلك الأشارات؟

323
00:52:41,660 --> 00:52:43,790
الإصبع في الفم يعني أنك

324
00:52:43,910 --> 00:52:48,370
المختار لكي تكون روحاً لجسدها

325
00:52:49,120 --> 00:52:53,210
والأصبعان بين نهديها يعنيان أن

326
00:52:53,340 --> 00:52:55,300
تعود خلال يومين لتخفف عن قلبها

327
00:52:56,300 --> 00:52:57,340
يومان؟

328
00:53:28,790 --> 00:53:33,540
!عزيز"، لماذا تبدو بغيض"

329
00:53:34,500 --> 00:53:38,050
أنت لم تأكل ولم تنم

330
00:53:38,880 --> 00:53:42,390
أرتدي ثيابك الآن،

331
00:53:42,720 --> 00:53:44,680
وأبتهج اليومان قد مرا

332
00:53:48,770 --> 00:53:51,100
أرتدي ثيابك، وأذهب إليها

333
00:53:54,440 --> 00:53:57,280
الله يُسعدك

334
00:54:51,500 --> 00:54:53,120
حسناً، عزيز؟

335
00:54:53,460 --> 00:54:58,340
لما لم تقضي الليل بين
ذراعي محبوبتك؟

336
00:55:05,220 --> 00:55:08,810
أنا لم أكن أسخر منك
أخبرني بالذي حدث

337
00:55:09,680 --> 00:55:11,980
أنها لم تنظر

338
00:55:12,520 --> 00:55:15,230
لا تحزن عزيز

339
00:55:15,350 --> 00:55:17,400
لقد كانت تختبر إخلاص

340
00:55:17,520 --> 00:55:21,440
حبك ستتحقق رغباتُك

341
00:55:22,070 --> 00:55:25,570
في ليلة الغد أجلس تحت نافذتها

342
00:55:25,700 --> 00:55:30,830
لقد إنتهت مشاكلك
الآن يجب أن تأكل، أو ستموت

343
00:55:36,880 --> 00:55:40,670
الحب يسلب العقل
فلا تستطيعِ الأكل أو النوم

344
00:55:40,920 --> 00:55:44,510
أعرف. هذه هي إشارات الحب

345
00:56:55,370 --> 00:56:58,580
ما الذي حدث؟ -
لقد فعلت هكذا -

346
00:57:18,560 --> 00:57:20,100
ماذا تعني؟

347
00:57:20,770 --> 00:57:23,230
إنتظر حتى مغيب الشمس

348
00:57:23,360 --> 00:57:26,650
وعندما يحل الظلام

349
00:57:28,110 --> 00:57:31,110
إذهب إلى الحديقة
في نهاية المدينة

350
00:57:31,280 --> 00:57:34,160
البعيدة وأمشي حتى تجد مصباح

351
00:57:34,540 --> 00:57:39,250
وإنتظرها
فحبها يقتلها تقريباً

352
00:57:41,290 --> 00:57:43,670
أنه ليس الغروب بعد.

353
00:57:43,790 --> 00:57:45,880
كُل فأنت لم تأكل لثمانية أيام

354
00:59:23,270 --> 00:59:24,520
كيف كان الأمر؟

355
00:59:24,810 --> 00:59:28,270
لقد فعلت تماما كما اخبرتنى
لقد غفوت

356
00:59:28,400 --> 00:59:32,610
غفوت، وعندما أستيقظت وجدت
هذان الشيئان. ماذا يعنيان؟

357
00:59:33,610 --> 00:59:36,530
إن العملة المعدنية عينها اليمني
الجميع يُقسمُ بالعين

358
00:59:37,070 --> 00:59:39,830
والخنجر يعني أنها ستقتلك

359
00:59:40,160 --> 00:59:42,660
. . . إذا خيبت أملها الثاني الليلة

360
00:59:42,960 --> 00:59:44,540
ماذا يجب أن أفعل

361
00:59:44,960 --> 00:59:46,960
عُد إلى حديقتها الليلة

362
00:59:47,210 --> 00:59:50,880
ولكن لا تغفو ثانية كُل شيئاً.

363
00:59:51,000 --> 00:59:54,010
واسترح

364
01:00:03,730 --> 01:00:05,560
ليتني أموت

365
01:00:07,940 --> 01:00:10,400
إستيقظ وكُل

366
01:00:15,570 --> 01:00:17,200
لست جائع

367
01:00:18,280 --> 01:00:21,240
لا تسيئ التصرف مثل الأطفال

368
01:00:26,000 --> 01:00:29,750
وتأكد ألا تنام ثانيةً

369
01:00:29,880 --> 01:00:31,880
أنها ستجيء مع الفجر

370
01:00:33,210 --> 01:00:36,050
سوف أعطيك بعض النصائح

371
01:00:37,220 --> 01:00:41,760
... عندما تتركها،
بعدأن تفعل ما تريد ان تفعله

372
01:00:41,970 --> 01:00:43,510
إقرأ هذه السطور

373
01:00:46,520 --> 01:00:51,900
بسم الله، من المجير
حين يصبح الحب المسيطر؟

374
01:01:11,040 --> 01:01:13,340
لا يجب أن ألمس شيء

375
01:01:25,140 --> 01:01:27,600
عزيز" حبيبي"
لقد إنتظرت من أجلي

376
01:02:27,660 --> 01:02:30,080
هل قرأت السطور؟

377
01:02:31,160 --> 01:02:32,790
لقد نسيت لأنها

378
01:02:32,920 --> 01:02:35,960
أعطتني هذه اللفافة

379
01:02:36,250 --> 01:02:38,210
اليست جميلة ؟

380
01:02:44,140 --> 01:02:45,680
يمكنني الحصول عليها؟

381
01:02:45,930 --> 01:02:47,850
نعم، إذا كانت تعجبكِ

382
01:02:55,980 --> 01:03:00,940
غداً، قبل أن تتركها
عدني أن تقرأ تلك السطور

383
01:03:01,320 --> 01:03:04,320
أعدكِ
أنا سعيد جداً الآن

384
01:04:13,430 --> 01:04:15,230
- الى اللقاء
- استمع !!

385
01:04:16,060 --> 01:04:21,320
بسم الله، من المجير
حين يصبح الحب المسيطر؟

386
01:04:21,570 --> 01:04:24,360
قلت : أن التي تُحب هي التي يجب

387
01:04:24,490 --> 01:04:27,200
أن تكتم السر وتجعله مُستسلم لها

388
01:04:37,250 --> 01:04:41,000
أين "عزيزة"؟ -
على الشرفة، وحيدة تبكي -

389
01:04:41,130 --> 01:04:42,590
لماذا ؟

390
01:04:42,840 --> 01:04:46,880
كيف يقسو قلبك فتتركها
دون أن تفكر في معاناتها

391
01:05:36,810 --> 01:05:38,480
هل قرأت؟

392
01:05:41,150 --> 01:05:44,060
نعم. قالت : أن التي
تُحب هي التي يجب

393
01:05:44,190 --> 01:05:47,190
أن تكتم السر وتجعله مُستسلم لها

394
01:05:48,240 --> 01:05:50,700
حاولتُ، لكن قلبُها كان
مجروح بعاطفة مستحيلة

395
01:05:50,820 --> 01:05:53,990
غداً، حين تتركها، أقرأ
تلك السطور عليه

396
01:05:55,830 --> 01:06:01,080
حاولتُ، لكن قلبُها كان
مجروح بعاطفة مستحيلة

397
01:06:04,540 --> 01:06:07,090
تعجز أن تتخلي عن روحها
وهي تفضل أن تموت

398
01:06:31,400 --> 01:06:32,910
هنا

399
01:06:33,110 --> 01:06:35,200
هل قرأت؟

400
01:06:36,240 --> 01:06:37,950
نعم. وقالت:

401
01:06:38,080 --> 01:06:41,040
تعجز أن تتخلي عن روحها
وهي تفضل أن تموت

402
01:06:41,160 --> 01:06:44,920
سمعت وأطعت،

403
01:06:45,040 --> 01:06:48,460
وقلت وداعاً إلى
التي منعت حبي

404
01:08:42,410 --> 01:08:43,950
إستمع

405
01:08:45,580 --> 01:08:48,870
سمعت وأطعت، وقلت وداعاً إلى
التي منعت حبي

406
01:08:49,000 --> 01:08:51,630
الفتاة التي رددت تلك السطور
ماتت

407
01:08:51,920 --> 01:08:54,460
كيف تعرفين بشأنها
وأنتِ لستِ بقربي

408
01:08:58,800 --> 01:09:00,590
أنها إبنة عمي

409
01:09:05,810 --> 01:09:09,230
تعرفُ بحُبنا

410
01:09:09,810 --> 01:09:13,940
إن شاء الله سيجعلك تبكي من أجلها
كما جعلتها تبكي من أجلك

411
01:09:14,530 --> 01:09:16,740
إذهب وشاهدها

412
01:09:43,760 --> 01:09:45,850
إلى متى ستستمر تلك المراسم؟

413
01:09:47,060 --> 01:09:50,060
سنصلي حتى وقت متأخر الليلة.

414
01:09:50,190 --> 01:09:53,400
وأنت
معنا، فموتِها في رقبتُك

415
01:09:55,110 --> 01:09:58,570
ماذا فعلت لتكسر قلبُها؟

416
01:09:58,700 --> 01:10:01,740
أنها لم تخبرني بشيء

417
01:10:01,990 --> 01:10:03,820
أنا لم أفعل أي شئ

418
01:10:04,740 --> 01:10:07,330
قبل أن تموت قرأت علي عدة سطور
لتخبر بها فتاة أخرى

419
01:10:07,620 --> 01:10:11,290
إخلاصي عظيم، ولكن
لا يزيد عن الخيانه

420
01:10:12,830 --> 01:10:14,000
سوف أخبرها

421
01:10:14,290 --> 01:10:16,590
تركت شيء لإعُطيه لك، ولكني

422
01:10:16,710 --> 01:10:19,670
أريد رؤيتك تعاني لموتها

423
01:10:19,800 --> 01:10:21,340
... أرني

424
01:10:21,590 --> 01:10:24,890
لا أراك تبكي وتصلي
لموتها

425
01:10:25,680 --> 01:10:29,100
يجب أن أذهب، أنا لا أستطيع الإنتظار

426
01:10:39,780 --> 01:10:41,320
حبيبتي

427
01:10:44,490 --> 01:10:47,830
كنتِ علي حق، أنها ميتة
ولقد دفناها اليوم

428
01:10:50,540 --> 01:10:54,170
أنا متأكدة أنك مُلام
في موتها

429
01:10:54,630 --> 01:10:57,290
تركت بعض الكلمات لكِ

430
01:10:57,800 --> 01:11:01,840
إخلاصي عظيم، ولكن
لا يزيد عن الخيانه

431
01:11:02,300 --> 01:11:06,350
تلك الرسالة لربما أنقذتك.
إعتقدت أنني سوف أسبب لك الآذي

432
01:11:06,600 --> 01:11:08,430
آذي؟ كيف؟

433
01:11:09,100 --> 01:11:11,600
هذه الليلة، قبل أن تنكحني

434
01:11:11,730 --> 01:11:14,520
إذهب والتمس صدقة لروحكِ

435
01:11:14,650 --> 01:11:18,940
ثم انحت قبر رخامي
يلائم قديس

436
01:11:23,490 --> 01:11:25,490
سأفعل ما تطلبين

437
01:11:27,700 --> 01:11:28,620
إذهب

438
01:11:37,750 --> 01:11:40,130
عزيز"، تعطر أكثر"

439
01:11:40,250 --> 01:11:43,420
اشرب قليلا من هذا الخمر المنعش

440
01:11:44,880 --> 01:11:46,640
فى صحتك !

441
01:12:07,990 --> 01:12:09,780
أنت !!

442
01:12:09,910 --> 01:12:12,790
إقرأ علي هذه الرسالة أنها من إبني
الذي يعمل بعيداً

443
01:12:16,080 --> 01:12:17,870
"أبي العزيز، أنا بخير"

444
01:12:18,130 --> 01:12:20,340
". . . لكني لا أستطيع أن أجني المال هنا"

445
01:12:21,380 --> 01:12:25,050
أنها إرادة الله. تحياتي"
"إبنك، علي

446
01:12:26,220 --> 01:12:28,340
الآن تعال إلى بيتي
دعني أقدم لك النبيذ

447
01:12:28,930 --> 01:12:30,930
انها هنا
هذا رائع

448
01:12:44,740 --> 01:12:47,740
: أيهما تفضل
الحياة أو الموت؟

449
01:12:47,860 --> 01:12:51,070
الحياة

450
01:12:51,580 --> 01:12:53,330
إذن دعنا نتزوج

451
01:12:53,620 --> 01:12:56,580
وستكون في آمان من "بدور" المجنونة

452
01:12:57,170 --> 01:12:58,920
ومن تكون؟
ألا تعرف؟

453
01:12:59,750 --> 01:13:02,210
لقد نكحتها لمدة عام

454
01:13:02,880 --> 01:13:05,260
كم من الرجال قتلت قبلك ؟!!

455
01:13:05,590 --> 01:13:08,220
أنت كنت آمن بسبب "عزيزة"،

456
01:13:08,340 --> 01:13:10,300
لكن أين تجد آخري مثلها؟

457
01:13:10,470 --> 01:13:14,600
أنت لا تعرف شيئاً عن
كيد النساء، أليس كذلك؟

458
01:13:14,720 --> 01:13:15,810
لا

459
01:13:16,060 --> 01:13:19,520
أريد إنقاذك، لكن ليس مثل
إبنة عمك. أريد جائزة. فأنا غنية

460
01:13:19,650 --> 01:13:22,360
ولا ينقص بيتي شيء

461
01:13:22,650 --> 01:13:25,570
لدى خبز فى طبقى وماء فى كأسي

462
01:13:25,690 --> 01:13:29,280
كل طلبي هو : أن تكون ديكي

463
01:13:29,570 --> 01:13:31,110
ديك؟ كيف؟

464
01:13:37,250 --> 01:13:38,660
إقترب،

465
01:13:38,920 --> 01:13:40,540
أنت لا تستطيع الإفلات

466
01:13:44,420 --> 01:13:47,760
أفعل الذي تحبه بي
أنا عبدتك

467
01:13:47,970 --> 01:13:50,510
أعطني كل نفسك

468
01:14:14,910 --> 01:14:18,790
مر العام وكل منا حفظ وعده

469
01:14:18,910 --> 01:14:22,710
يمكنك أن تذهب إلى أمك
لكن أقسم أنك ستعود الليلة

470
01:14:22,830 --> 01:14:24,540
أقسم علي ذلك

471
01:14:41,890 --> 01:14:43,440
بدور !

472
01:14:44,900 --> 01:14:48,070
هل انتظرتي من أجلي؟ هكذا أنت فعلت
هل عرفتِ بأنني سأعود اليوم؟

473
01:14:48,650 --> 01:14:53,030
إنتظرتك العام، بدون إنتقال
نهاراً وليلاً

474
01:14:53,610 --> 01:14:55,910
أنا متزوج. ولدي إبن. ويمكنني

475
01:14:56,030 --> 01:14:58,990
أن أبقي معك لليلة واحدة

476
01:14:59,160 --> 01:15:01,200
شكرا جزيلاً، عزيز

477
01:15:01,330 --> 01:15:04,960
فبما أنك متزوج
ماذا افعل بك

478
01:15:05,210 --> 01:15:08,590
فأنا لم أعُد
مهتمة. إذا لم يمكنني أن أمتلكُك

479
01:15:12,380 --> 01:15:14,090
!أيتها النساء

480
01:15:21,480 --> 01:15:23,190
النجدة !

481
01:15:32,490 --> 01:15:35,660
إخلاصي عظيم، ولكن
لا يزيد عن الخيانه

482
01:15:36,620 --> 01:15:39,280
مرة أخرى تلك الكلمات تنقذك

483
01:15:41,290 --> 01:15:43,960
حياتك آمنة، لكني سأعاقبك

484
01:15:45,830 --> 01:15:47,830
إحصلِ على المساحيق للجرح

485
01:15:49,000 --> 01:15:50,550
ماذا تفعلِ؟

486
01:15:53,220 --> 01:15:54,760
بدور ارجوكى

487
01:16:04,730 --> 01:16:06,270
اسحب

488
01:16:35,090 --> 01:16:36,760
عزيز ! ابنى !

489
01:16:37,720 --> 01:16:40,550
أين كنت؟

490
01:16:40,890 --> 01:16:43,430
ماذا كنت تفعل كل هذا الوقت؟

491
01:16:52,820 --> 01:16:57,200
عزيزة"، كم كنتِ رحيمة معي"

492
01:16:57,320 --> 01:16:59,660
ألكم أحببتني

493
01:17:10,130 --> 01:17:12,670
عزيزة" تركت هذا لك"

494
01:17:16,630 --> 01:17:18,630
الآن يمكنني أن أعطيه لك

495
01:17:25,810 --> 01:17:29,440
"هذا عمل الأميرة دنيا"

496
01:17:29,560 --> 01:17:33,320
يجب أن تعلم أنني لا"
"ألومك على أي شئ

497
01:17:33,440 --> 01:17:38,570
أشكر الله الذي جعلني أموت"
"قبل موتك، عزيزتك"

498
01:17:49,830 --> 01:17:52,460
"أنا دخلت حديقة "دنيا

499
01:17:52,750 --> 01:17:55,670
رأيتها ووقعت في حبها

500
01:17:56,260 --> 01:17:59,670
ماذا يمكنني أن أفعل الآن؟ لقد أصبحت
مثل الفتايات

501
01:18:08,980 --> 01:18:11,310
ما الأمر، يا سيدي؟

502
01:18:20,740 --> 01:18:22,490
"دعني أذهب إلى مدينة "دنيا

503
01:18:22,780 --> 01:18:25,780
لقد أحببتُها بدون أن أراها

504
01:18:25,910 --> 01:18:28,290
ساعدني في العثور عليها

505
01:18:28,790 --> 01:18:31,080
عندما سيرى والدي ثوبي ملطخ بدمائي

506
01:18:31,210 --> 01:18:33,040
سيعتقد أنني مُت

507
01:19:09,540 --> 01:19:12,540
"ذلك والد "دنيا
لربما يريد صهر

508
01:19:19,340 --> 01:19:21,340
"تعال، "تاجي

509
01:19:24,340 --> 01:19:26,390
أهذا هو السوق؟

510
01:19:26,640 --> 01:19:29,260
نعم، ولكن كن حذراً من شيخ السوق

511
01:19:29,930 --> 01:19:32,560
أنه يفضل الموز عن التين
*(الرجال عن النساء)*

512
01:19:33,310 --> 01:19:35,400
أنه ذلك الذي يدخن هناك

513
01:19:37,360 --> 01:19:38,980
صباح الخير، أيها الشيخ

514
01:19:39,570 --> 01:19:44,150
يالكم من وسيمان ولكن
رحلتيكما ملئتكما قذارة

515
01:19:45,240 --> 01:19:48,240
قبل أي شئ، يجب أن تستحما

516
01:19:48,530 --> 01:19:50,370
كما قال الشاعر :

517
01:19:50,660 --> 01:19:53,830
"ربما يحظي خادم الحمام
"بحياة طويلة وسعيدة

518
01:19:53,960 --> 01:19:58,460
"لملاطفتهُ للعديد من الأجسام بعذوبة"

519
01:19:58,750 --> 01:20:02,760
تود أن تستمتع بجمالهما
في الحمام، أليس كذلك؟

520
01:20:03,090 --> 01:20:06,970
"لست مثل أميرتنا "دنيا
التي تكره الرجال

521
01:20:07,260 --> 01:20:10,100
ولا تتحمل أي حديث عن الزواج

522
01:20:10,220 --> 01:20:12,020
وماذا قلت ؟

523
01:20:23,320 --> 01:20:25,820
هل أنت البستاني هنا؟

524
01:20:26,160 --> 01:20:30,200
نعم. لماذا؟ هل يمكن
أن نرى الحديقة؟

525
01:20:30,410 --> 01:20:32,120
حسنا , سأفتح البوابة لك

526
01:20:37,670 --> 01:20:41,590
لمن هذه الحديقة؟ -
بنت الملك -

527
01:20:42,250 --> 01:20:45,590
أحقاً تكره الرجال وترفض الزواج؟ -
نعم يا سيدي -

528
01:20:46,380 --> 01:20:47,340
لكن لماذا ؟

529
01:20:47,470 --> 01:20:50,090
لقد حلمت بذكر من الحمام وقع في
شبكة وأُنقذتهُ وليفتهُ

530
01:20:50,390 --> 01:20:52,180
ولكن عندما سقطت هي
لم يساعدها وليفُها

531
01:20:52,310 --> 01:20:56,430
وماتت الحمامة

532
01:20:57,190 --> 01:20:59,400
وهي الآن تعتقد بأن كل الرجال مثل
ذلك الوليف

533
01:20:59,730 --> 01:21:02,730
كم تدفع لك "دنيا"؟

534
01:21:03,030 --> 01:21:04,780
دينار واحد فقط

535
01:21:04,900 --> 01:21:09,410
أريد أن أفعل خيراً في هذه الحديقة
هل تساعدني؟

536
01:21:09,870 --> 01:21:11,530
أهو شيء جيد، يا سيدي؟

537
01:21:11,830 --> 01:21:17,710
خذ هذه الثلاثمائة دينار -
فلتفعل ما تريد في الحديقة، يا سيدي -

538
01:21:20,460 --> 01:21:22,630
ماذا ستفعل؟

539
01:21:32,850 --> 01:21:36,310
أحتاج لعاملين -

540
01:21:36,430 --> 01:21:37,980
في خدمتك -

541
01:21:38,440 --> 01:21:40,730
سأدفع ثلاثة دنانير في اليوم

542
01:21:41,360 --> 01:21:43,650
غير كافي -
أربعة دنانير -

543
01:21:44,530 --> 01:21:46,690
ستة . . . تسعة

544
01:21:47,780 --> 01:21:52,450
سنقبل إذا كنت ستدفع لنا
دينار واحد فقط في اليوم

545
01:22:27,780 --> 01:22:29,650
هل أنتما إخوة؟

546
01:22:31,280 --> 01:22:34,780
إخوة في الله، ولكنا لسنا أشقاء

547
01:22:35,120 --> 01:22:39,870
إخوة في الله
ما الذي جعلكما تتصوفان؟

548
01:22:40,330 --> 01:22:41,870
لعبادة الله

549
01:22:42,210 --> 01:22:45,380
لماذا قررت أن تعيش هكذا؟

550
01:22:45,840 --> 01:22:51,590
لقد أخبرني، أني بذلك يمكنني
أن أتقرب أكثر إلى الله

551
01:22:51,880 --> 01:22:55,850
إذا منحني الله العمر الطويل
سأروي لك قصتي

552
01:25:10,520 --> 01:25:13,820
شكراً لمساعدتي
أني أموت من الجوع والعطش

553
01:25:13,940 --> 01:25:16,440
أنا إبن ملك. وٍسأكافئك

554
01:25:16,570 --> 01:25:20,450
اللصوص هاجمونا
ونحن في طريقنا إلى ملك الهند بالهدايا

555
01:25:20,820 --> 01:25:26,660
لا تخبر أحد. وأنا سأحميك
لكن مدينتينا أعداء

556
01:25:26,910 --> 01:25:28,710
لن أكون مشكلة.

557
01:25:28,830 --> 01:25:32,040
يمكنني أن أعمل ثم ادفع ثمن ما أريده

558
01:25:32,170 --> 01:25:33,290
لقد درست

559
01:25:34,050 --> 01:25:39,340
يمكنني أن أكتب، وأحسب
وأعرف العلم والأدب

560
01:25:40,680 --> 01:25:43,550
ذلك لا يساوي أي شئ هنا

561
01:25:43,890 --> 01:25:46,100
المال هو كل ما يفهمهُ الناس هنا

562
01:25:46,430 --> 01:25:50,190
يمكنك أن تعمل حطاب
وذلك سيكون جيد لك

563
01:27:05,010 --> 01:27:06,550
هل أنت رجل أم جني؟

564
01:27:07,680 --> 01:27:09,350
أنا رجل

565
01:27:09,600 --> 01:27:12,640
كيف جئت هنا؟ -
أعتقد أنه قدري -

566
01:27:12,940 --> 01:27:16,690
لربما هي نهاية ألمي وحزني

567
01:27:25,740 --> 01:27:27,740
من تكونِ، حبيبتي؟

568
01:27:27,870 --> 01:27:33,370
أنا أبنة ملك. إختطفني جني
وسجنني في هذا القبر

569
01:27:34,250 --> 01:27:38,170
وكل عشرة أيام
يأتي ويعاشرني

570
01:27:38,750 --> 01:27:44,050
إذا أحتجتهُ فقط ألمس
تلك الكلمات على ذلك القرص

571
01:27:44,340 --> 01:27:46,140
وهو سيأتى

572
01:28:07,160 --> 01:28:09,330
أريد تحريركِ من ذلك الجني

573
01:28:12,160 --> 01:28:15,410
يجب أن تكونِ لي وحدي
سوف آخذكِ من هنا

574
01:28:15,710 --> 01:28:17,880
وإذا جاء الجني، سأتقاتل معه

575
01:28:22,380 --> 01:28:23,840
!أهرب

576
01:28:24,130 --> 01:28:25,680
الجني سيقتلك

577
01:29:23,030 --> 01:29:25,190
هل تعرف لمن تعود هذه؟

578
01:29:26,150 --> 01:29:28,900
لم نرها أبداً قبل ذلك

579
01:29:37,580 --> 01:29:40,670
أبحث عن مالك
هذا الحذاء

580
01:29:41,290 --> 01:29:43,420
لم يفقده أحد منا

581
01:29:54,350 --> 01:29:58,390
أيها الخياط، هل تعرف صاحب
هذا الحذاء؟

582
01:30:00,190 --> 01:30:03,110
لقد وجد شخص ما حذائك

583
01:30:54,280 --> 01:30:57,080
حبيبك. إقتليه وأنقذي نفسك

584
01:31:15,720 --> 01:31:19,850
إقتلها وسترحل
بدون أذى

585
01:31:29,360 --> 01:31:33,530
لا أستطيع قتل إمرأة لم أراها من قبل
ولم تآذني

586
01:31:33,860 --> 01:31:36,530
تحبان بعضكما

587
01:32:17,620 --> 01:32:20,120
تعاشرتما بعيونكما
على الأقل

588
01:32:41,060 --> 01:32:44,680
لست متأكد من خيانتكِ لي

589
01:32:46,810 --> 01:32:50,520
أنا لا أريد أن أقتلك، ولكنك
لن تذهب بدون عقاب

590
01:32:50,650 --> 01:32:52,730
أستجديك أن تكون رحيم

591
01:32:53,360 --> 01:32:56,900
دعني أذهب -
لا رحمة -

592
01:33:09,500 --> 01:33:11,750
تعال تعال

593
01:33:17,590 --> 01:33:20,800
تمسك بي، أيها القرد الملعون

594
01:33:56,130 --> 01:33:58,760
بسم الله
وبقوته العظمي

595
01:33:59,340 --> 01:34:03,260
أسخطك إلي ما كنت عليه ستخلق

596
01:34:08,640 --> 01:34:10,600
قرد

597
01:34:37,460 --> 01:34:39,300
تعال هنا

598
01:34:58,940 --> 01:35:00,490
أيها القبطان

599
01:35:03,370 --> 01:35:07,620
قبل أن نصل للميناء يجب أن تكتب
سجل رحلتك البحرية

600
01:35:08,120 --> 01:35:09,910
لقد نسيت أيها القبطان

601
01:35:10,330 --> 01:35:12,620
اين انت ذاهبة يا جميلتى ؟

602
01:35:31,560 --> 01:35:34,060
دع القدر يُنفذُ مشيئته"

603
01:35:34,400 --> 01:35:38,730
أتقبل عن طيب خاطر ما يعطي
ولن أبتهج أو أحزن على أي شئ

604
01:35:38,860 --> 01:35:42,280
لكن إذا فتحت المحبرة
تفضل وأنعم

605
01:35:42,400 --> 01:35:46,450
وإضمن أن يتدفق حبرك ".
. . بالتسامح والكرم

606
01:35:47,370 --> 01:35:49,830
هذه الكتابة جميلة حقاً

607
01:35:50,120 --> 01:35:54,080
لا أحد من مستشاريي يمكنه أن يكتب
مثل تلك الكلمات الرائعة

608
01:35:54,330 --> 01:36:00,250
أكسي المؤلف بثوب الشرف
واحضره لي

609
01:38:22,110 --> 01:38:23,940
"أنظر، "ابريزا

610
01:38:24,230 --> 01:38:27,070
أبي، لماذا تدع الغريب ينظر لي؟

611
01:38:28,440 --> 01:38:30,400
أصدق هو الذي تقوله أبنتي؟

612
01:38:30,910 --> 01:38:33,910
أأنت رجل ولست بقرد؟

613
01:38:38,330 --> 01:38:40,500
أبي، أنه رجل، وليس بقرد

614
01:38:41,080 --> 01:38:46,500
فكِ سحرهُ إذن
وأنا سأعينه وزير

615
01:38:47,130 --> 01:38:49,170
أنا طوع أمرك

616
01:38:54,850 --> 01:38:57,850
وإن كلفني حياتي
فعلي الرحب

617
01:39:05,570 --> 01:39:07,270
أيها القرد الهزيل

618
01:39:07,570 --> 01:39:09,570
، روحك أقوى من طبيعتك
شكراً لإعادة روحي لي

619
01:39:10,400 --> 01:39:13,490
لقد ضحت بحياتها من أجلي

620
01:39:25,290 --> 01:39:29,340
كان هذا سبب حزني

621
01:39:29,960 --> 01:39:33,680
الذي كان يمكنه أن يحطم الجبال

622
01:39:34,760 --> 01:39:36,800
شعرت بأنني أغضبت الله

623
01:40:17,850 --> 01:40:21,640
لماذا تصمم على أن تدع
كل شيء للقدر؟

624
01:40:22,520 --> 01:40:27,600
لأني أعتقد أن ذلك القدر يحكم
حياتنا، ولا شيء أكثر

625
01:40:52,340 --> 01:40:56,220
يمنحك الله السلام ويكون في عونكِ

626
01:40:56,590 --> 01:40:59,590
أرغب أن أئتمنُك علي رسالة

627
01:41:01,140 --> 01:41:03,100
رهن أمركِ. أنا أقبل

628
01:41:03,390 --> 01:41:06,890
الله كشف لي

629
01:41:07,150 --> 01:41:10,110
أنك ستجيء في الظهيرة
لتلك الجزيرة

630
01:41:10,440 --> 01:41:12,940
وستجدني ميت قرب بئر

631
01:41:13,400 --> 01:41:18,200
غسلني ولفني في كفن
ستجدهُ بجواري

632
01:41:18,320 --> 01:41:22,950
وخذ عمامتي وسترتي. وأعطهم
إلى من يسأل عنهم

633
01:41:23,910 --> 01:41:26,960
سأفعل ذلك

634
01:42:14,670 --> 01:42:17,590
يانن بُنى

635
01:42:17,840 --> 01:42:22,800
يانن". ولدي، أبقي عينيك"
مغلقة وأستمع لي

636
01:42:23,220 --> 01:42:26,310
البحر، "يانن"، البحر

637
01:42:26,640 --> 01:42:28,350
.. إسأل أباك

638
01:42:28,640 --> 01:42:31,230
. . . أن يسمح لك بالأبحار

639
01:43:08,520 --> 01:43:10,140
أبي

640
01:43:10,730 --> 01:43:12,850
أليست لنا جزيرة بأعلي البحر؟

641
01:43:13,100 --> 01:43:14,600
نعم. لماذا؟

642
01:43:15,060 --> 01:43:17,190
أريد تجهيز سفينة لأقوم بزيارتها

643
01:43:17,480 --> 01:43:21,070
هل أنت متأكد أنك تريد أن تفعل ذلك؟

644
01:43:22,320 --> 01:43:25,120
أنك حتى تخاف من الإستحمام

645
01:43:25,240 --> 01:43:29,410
لازلت تلعب مع الأطفال
وأنت كسول

646
01:43:30,620 --> 01:43:34,210
ولكني، يا أبي، أريد أن أري العالم

647
01:44:20,090 --> 01:44:22,300
تسلق السارية وأخبرنا
بالذي تراه

648
01:44:44,530 --> 01:44:48,370
تعج الميمنة بالسمك

649
01:44:48,950 --> 01:44:51,790
عند الميناء هناك ظل

650
01:44:52,080 --> 01:44:55,500
أحياناً أبيض، وأحياناً أسود

651
01:44:56,620 --> 01:44:59,210
لقد فُقدنا. سوف نموت

652
01:45:00,710 --> 01:45:02,710
لماذا تقول ذلك؟

653
01:45:02,920 --> 01:45:05,050
نحن قرب جبل حجارة أسود

654
01:45:05,380 --> 01:45:08,970
تحت  قبة نحاسية يقف
فارس نحاسي

655
01:45:09,850 --> 01:45:14,060
طالما هو هناك
فالمراكب ستتحطم

656
01:45:14,180 --> 01:45:16,600
. . . تحت الصخور أدناه

657
01:46:51,110 --> 01:46:56,200
تحت أقدامك ستجد
قوس نحاسي وسهم رصاصي

658
01:46:57,370 --> 01:47:00,910
أستهدف الفارس تحت القبة

659
01:47:01,040 --> 01:47:06,250
أسقطه في البحر
وسيتخلص العالم من هذا الحظ السئ

660
01:48:36,390 --> 01:48:38,970
انتظر بداخلها

661
01:48:39,100 --> 01:48:42,680
لا تخرج لأي سبب

662
01:48:43,770 --> 01:48:47,480
عندما أعود أنا سأفتح الباب

663
01:48:48,610 --> 01:48:50,570
وداعا بنى
وداعا ابى

664
01:49:57,050 --> 01:49:58,680
من أنت؟

665
01:49:58,880 --> 01:50:01,470
!أنصرف! لا تقتلني

666
01:50:11,650 --> 01:50:13,770
أرجوك إتركني حياً

667
01:50:22,490 --> 01:50:24,870
انا سعيد لأانك اصبحت هادئاَ

668
01:50:54,940 --> 01:50:57,230
بصفتك إبن للملك فواجبي المقدس

669
01:50:57,740 --> 01:51:00,990
أن أكون صديقك

670
01:51:01,110 --> 01:51:04,120
أنه يتوقع أنني سأقتل اليوم

671
01:51:04,740 --> 01:51:07,080
بعيد ميلادي الخامس عشر

672
01:51:07,200 --> 01:51:10,370
من قبل رجل أعمى

673
01:51:11,040 --> 01:51:14,710
سيأتي من البحر

674
01:51:15,210 --> 01:51:19,050
ويُسقط تمثال الفارس

675
01:51:19,920 --> 01:51:23,760
وجزاءاً لهذه الضحية البريئة
سيحتاج لي

676
01:51:25,050 --> 01:51:28,510
ثق برحمة الله
وكن راضياً

677
01:51:29,100 --> 01:51:32,940
أنا مسرور لأني غرقت هنا
كي أدافع عنك

678
01:51:33,560 --> 01:51:36,730
أي شخص يريد إيذائك
يجب أن يتعرض لي

679
01:51:37,980 --> 01:51:42,070
أنا مسرور أنك ضيفي هنا
بالرغم من أن ذلك تحت الأرض

680
01:51:45,740 --> 01:51:48,950
هناك حمام جميل هنا

681
01:51:50,250 --> 01:51:52,080
وكما يقول الشاعر

682
01:51:52,210 --> 01:51:58,380
فتي الحمام يبتهج عندما يلمس
"صدر "علي"، بدون أن يلاحظ "مالك

683
01:51:59,670 --> 01:52:03,550
الحمام قد يبدو جحيم
لكنه جنة

684
01:52:03,680 --> 01:52:07,640
ستجد أجساد جميلة
كشموس وأقمار

685
01:52:07,760 --> 01:52:09,350
تعال

686
01:52:09,770 --> 01:52:12,480
أعرف قصيدة حول الحمام، أنا أيضاً

687
01:52:13,140 --> 01:52:14,690
الحياة بهجة"

688
01:52:14,940 --> 01:52:16,690
لأولئك الذين يستحمون
"

689
01:52:16,810 --> 01:52:20,650
بالدموع المتوهجة الساقطة

690
01:54:19,230 --> 01:54:20,850
انظر هناك

691
01:54:21,150 --> 01:54:25,270
ذلك الولد على الشاطئ

692
01:54:26,360 --> 01:54:28,780
يمكن أن يكون "يانن"، إبني

693
01:54:30,240 --> 01:54:33,370
نعم، أنه إبني

694
01:54:34,200 --> 01:54:37,250
بني، أنا والدُك

695
01:55:06,400 --> 01:55:07,940
كان الله معك، يا سيدي

696
01:55:08,240 --> 01:55:10,240
هل تمنحني السترة؟

697
01:55:11,610 --> 01:55:13,160
أمنحك إياها

698
01:55:13,370 --> 01:55:14,950
ما الذي يحدث؟

699
01:55:36,510 --> 01:55:39,310
مع السلامة، يا أبي

700
01:55:55,070 --> 01:55:57,330
إلي أين تذهب؟

701
01:56:38,280 --> 01:56:40,120
دنيا"، إنظري في ذلك البيت"

702
01:56:41,750 --> 01:56:43,830
كم هو جميل

703
01:56:45,080 --> 01:56:47,460
إنظري إلى السقف

704
01:57:02,770 --> 01:57:05,810
"أنه رائع، "دنيا

705
01:57:10,150 --> 01:57:12,650
لقد حلمت بتلك القصة

706
01:57:13,690 --> 01:57:16,740
نعم، الحمامة التي سقطت في الشبكة

707
01:57:18,870 --> 01:57:22,490
لكن هناك المزيد :

708
01:57:22,620 --> 01:57:24,950
الوليف الذي طار بعيداً
لقد كان جبان

709
01:57:25,080 --> 01:57:27,870
وقد اقتنصه طير جارح

710
01:57:29,500 --> 01:57:32,040
أحياناً الأحلام علامات سيئة

711
01:57:32,340 --> 01:57:35,970
لأن حلم واحد لا
يروي قصة كاملة

712
01:57:36,260 --> 01:57:38,800
الحقيقة تكمن في العديد من الأحلام

713
02:00:14,250 --> 02:00:17,540
انظر، أيها الأحمق، ولا ترتكب خطأ

714
02:00:18,920 --> 02:00:21,590
ما تدعو هذا؟

715
02:00:32,430 --> 02:00:34,850
حمامة -
خطأ -

716
02:00:35,100 --> 02:00:36,600
... أخبريني إذن

717
02:00:37,150 --> 02:00:40,110
عشب المرج المعطر

718
02:00:40,780 --> 02:00:43,320
إشكر الله علي عشب المرج المعطر

719
02:00:44,200 --> 02:00:46,950
الآن دوري. ماذا تدعو هذا؟

720
02:00:48,240 --> 02:00:51,330
لا ترتكب خطأ

721
02:00:53,410 --> 02:00:55,120
عشب المرج المعطر

722
02:00:55,420 --> 02:00:59,000
خطأ ... أخبريني إذن

723
02:00:59,460 --> 02:01:02,760
الرمانة الحلوة المقشرة

724
02:01:03,050 --> 02:01:05,380
الآن دوري. ماذا تدعو هذا؟

725
02:01:07,510 --> 02:01:10,430
لا ترتكب خطأ آخر

726
02:01:10,760 --> 02:01:13,770
الرمانة الحلوة المقشرة أبله!
ليس ذلك اسمه

727
02:01:14,390 --> 02:01:18,310
... أخبريني إذن
حانة الغذاء الشهي

728
02:01:18,860 --> 02:01:21,230
وماذا تدعىِ هذا؟

729
02:01:21,730 --> 02:01:24,070
لا ترتكبِ أي أخطاء

730
02:01:30,580 --> 02:01:33,040
هل تعرفِ؟

731
02:01:42,000 --> 02:01:43,960
... أخبرنا إذن

732
02:01:44,340 --> 02:01:46,420
.. الحمار

733
02:01:46,720 --> 02:01:50,550
الذي يرعي أعشاب المروج المعطرة
ويأكل الرمانات الحلوة المقشرة

734
02:01:51,890 --> 02:01:54,930
ويقضي الليل في حانات الغذاء الشهي

735
02:02:16,750 --> 02:02:18,500
زمردة

736
02:02:51,530 --> 02:02:53,070
أتريد تمزيقي إرباً إرباً؟

737
02:02:53,830 --> 02:02:56,620
هيا. لقد تعبت من البحث عنها

738
02:02:58,500 --> 02:03:01,620
كان لدي عبدة جميلة أحبتني وخسرتها

739
02:03:02,250 --> 02:03:03,790
هيا ايها الأسد

740
02:03:04,380 --> 02:03:07,960
... إقتلني، إلتهمني
فمعاناتي ستنتهي

741
02:03:19,430 --> 02:03:21,060
ماذا الآن؟

742
02:03:22,350 --> 02:03:24,100
ماذا تريد ؟

743
02:03:27,070 --> 02:03:28,820
أنا لا أفهم

744
02:03:30,990 --> 02:03:32,910
هل أتبعك؟

745
02:03:37,290 --> 02:03:39,330
حسناً، سأتبعك

746
02:05:28,270 --> 02:05:31,520
لا!هذا الصحن ملعون

747
02:05:31,860 --> 02:05:34,320
كُل شخص أكل منه مات

748
02:05:34,650 --> 02:05:37,070
دعه يأكل. وشاهد ما سيحدث

749
02:05:37,570 --> 02:05:41,490
إذا قُتلت فستنتهي معاناتي

750
02:05:58,130 --> 02:06:00,260
ما اسمك؟ -
نور الدين -

751
02:06:00,390 --> 02:06:03,970
إكسيهِ، وعطره
واجلبه إلى غرفتي

752
02:06:04,310 --> 02:06:08,100
إن الملك يعامله بلطف
ربما لن يموت

753
02:06:08,440 --> 02:06:11,190
لاحظ الملك عيونه الرائعة

754
02:06:11,730 --> 02:06:16,360
ربما ملكُنا يفضل البطيخ عن الأجاص
*(الرجال عن النساء)*

755
02:06:16,650 --> 02:06:19,280
ذلك الشاب جعلني أحس بنفس الشعور

756
02:06:29,920 --> 02:06:32,250
دلك سيقاني

757
02:06:43,600 --> 02:06:45,140
تعال

758
02:06:45,390 --> 02:06:47,060
أعلى بكثير

759
02:06:48,430 --> 02:06:50,730
سأدلك سيقانك، ليس ألا

760
02:06:51,020 --> 02:06:54,480
أنت ستفعل ما آمر
أريدك كحبيبي

761
02:06:54,610 --> 02:06:58,110
وسأنعم عليك بلقب أمير

762
02:06:59,110 --> 02:07:03,370
حبيبك؟

763
02:07:03,780 --> 02:07:06,540
إضطجع على الفراش

764
02:07:06,950 --> 02:07:10,580
لم أفعل ذلك من قبل أبداً. إسترد
هداياك، ودعني أغادر

765
02:07:10,870 --> 02:07:13,500
أطعني. وإضطجع إلى الفراش

766
02:07:14,250 --> 02:07:16,710
أو سأقطع رأسك

767
02:07:37,030 --> 02:07:38,860
إنبطح

768
02:07:44,030 --> 02:07:46,070
اسحب سروالك للأسفل

769
02:07:48,200 --> 02:07:50,040
هيا أسرع

770
02:08:09,850 --> 02:08:11,640
لا تآذيني كثيراً

771
02:08:11,980 --> 02:08:15,900
تحب قصائد الحب

772
02:08:17,270 --> 02:08:18,940
لا تنظر. وإستمع

773
02:08:19,440 --> 02:08:23,320
إثنان من أغصان نبات الآس

774
02:08:23,570 --> 02:08:26,490
وضعا على خدود شاب

775
02:08:26,620 --> 02:08:30,240
الشمس والقمر يتعجبان
عندما يُطل

776
02:08:30,370 --> 02:08:33,710
ويطول العار نبات الآس
عندما ينتصب الشاب

777
02:08:34,040 --> 02:08:35,330
حسناً

778
02:08:35,540 --> 02:08:38,590
القصيدة الأخرى. لا تنظر لي

779
02:08:38,710 --> 02:08:43,590
أخبرت شاب عن رغباتي.
: لماذا أهانني؟" وقال"

780
02:08:44,300 --> 02:08:48,720
أريته دينار

781
02:08:49,430 --> 02:08:53,770
. . . : والشاب قال

782
02:08:55,020 --> 02:08:59,360
أنا لا أستطيع الرفض إذا كان هذا هو قدري"
"لكي ينتصب بواسطتك

783
02:08:59,980 --> 02:09:03,240
قصيدة واحدة. لا تنظر لي

784
02:09:03,360 --> 02:09:07,070
أطلق كل شيء بشدة
إذا كنت ترغب في

785
02:09:33,020 --> 02:09:34,720
ألن ينتصب؟

786
02:09:36,270 --> 02:09:40,060
لا ما لم تمسني
لا تخشي لمسي

787
02:09:40,190 --> 02:09:42,770
يجب ان تطيعنى

788
02:09:45,280 --> 02:09:46,990
إستمر

789
02:09:51,740 --> 02:09:56,200
أنت تبدو مثل إمرأة
قضيبي الآن سينتصب

790
02:09:56,500 --> 02:09:59,580
حبيبي , ألم تُميز عبدتك؟

791
02:10:01,500 --> 02:10:03,670
زمردة، حبيبتي

792
02:10:12,890 --> 02:10:14,890
أعرف  قصيدة، أيضاً

793
02:10:17,690 --> 02:10:20,940
وياله من ليل! بدايته كانت مريره

794
02:10:21,060 --> 02:10:24,730
ولكن ألكم هي نهايته عذبة

795
02:10:24,755 --> 02:10:32,455
<font face="Arabic Typesetting" color="#ff0000">ألف ليلة وليلة</font>
ترجمة وتعديل التوقيت :
<font color="#0000ff">OzOz</font>

