﻿1
00:00:01,060 --> 00:00:32,370
<font color="#ffff00"><b><i>ترجمة
عمرو المصرى </font></i></b>

2
00:00:32,780 --> 00:00:35,850
ستديوهات
مارفل للأنتاج السينمائى

3
00:01:06,600 --> 00:01:07,600
مرحبا ، نات

4
00:01:13,530 --> 00:01:16,610


5
00:01:25,540 --> 00:01:27,670


6
00:01:27,750 --> 00:01:29,630


7
00:01:37,050 --> 00:01:38,680
نحن الاثنان فى الاسفل

8
00:01:38,840 --> 00:01:40,930
كما اننى اراهن على انكى سوف تسقطى الاول

9
00:01:41,100 --> 00:01:42,640
لا ، انت سوف تسقط

10
00:01:43,140 --> 00:01:45,430
انتى لن نستطيعى الامساك لمدة طويلة

11
00:01:45,520 --> 00:01:47,350


12
00:01:48,230 --> 00:01:49,860
انا اخبرتك انكى سوف تصقطى الاول

13
00:01:50,770 --> 00:01:53,320
انا الذى اخبرتك ، انا الذى اخبرتيك

14
00:01:55,900 --> 00:01:56,950
اخبرتك بذلك

15
00:01:58,820 --> 00:02:00,410
امى

16
00:02:02,370 --> 00:02:04,200


17
00:02:08,330 --> 00:02:09,500
 ما الذى حدث ؟

18
00:02:11,420 --> 00:02:12,420
هى سقطت على ركبتها

19
00:02:12,500 --> 00:02:14,550
انتى قمتى بأزاحة ركبتك

20
00:02:14,630 --> 00:02:15,840


21
00:02:17,550 --> 00:02:20,800
سوف اقبلها ، سيكون كل شئ على ما يرام

22
00:02:21,760 --> 00:02:23,930
تمهلى ،عزيزتى

23
00:02:24,140 --> 00:02:25,720
انهضى  ،انتى بخير

24
00:02:26,430 --> 00:02:28,890
هيا ،انتى فتاة شجاعة

25
00:02:29,350 --> 00:02:31,610
الامك هى التى تجعلك اقوى

26
00:02:32,810 --> 00:02:34,190
اليس كذلك -
نعم -

27
00:02:34,360 --> 00:02:35,360
نعم -
انظر -

28
00:02:35,530 --> 00:02:37,490
نجوم الغابة

29
00:02:37,650 --> 00:02:38,650
نعم ،الا تعلمى ؟

30
00:02:38,820 --> 00:02:42,570
هذة فى الواقع جزء من عائلة لامبيريد

31
00:02:42,740 --> 00:02:46,290
وهذا السطوع التى ترية

32
00:02:46,450 --> 00:02:49,920
هذا يكون قادم من رد فعل كيميائى يسمى

33
00:02:50,960 --> 00:02:52,630
تلألأ بيولوجى

34
00:02:53,000 --> 00:02:54,710
هيا ، انه الوقت للعشاء

35
00:02:55,380 --> 00:02:57,090
تلألأ بيولوجى

36
00:02:57,260 --> 00:02:59,630
تلاتلأ بيولوجى
هذا صحيح

37
00:03:00,760 --> 00:03:02,510
العشاء

38
00:03:02,680 --> 00:03:04,850
هيا انه العشاء ، ايتها الفتاة

39
00:03:07,350 --> 00:03:08,890
انا اريد ساندويتش ماك اند شيز

40
00:03:08,980 --> 00:03:12,690
ياالهى ،انتى تريدى ماك اند شيز
تمام ،انا اريد

41
00:03:13,020 --> 00:03:14,770
كافيار وشمبانيا

42
00:03:15,270 --> 00:03:16,780
قومى بأخذ المناديل

43
00:03:16,940 --> 00:03:19,320
وانتى خذى هذة ،شكرا لكى

44
00:03:19,700 --> 00:03:22,240
هل سوف تقومى بأخذ
صوص الرانش الى والدك

45
00:03:26,450 --> 00:03:27,700
تمام

46
00:03:27,870 --> 00:03:29,620
الفاصوليا الخضراء تكون خضارى المفضل

47
00:03:29,710 --> 00:03:31,170


48
00:03:31,250 --> 00:03:32,670
منزل الوالد

49
00:03:35,880 --> 00:03:36,960
مرحبا ابى

50
00:03:37,500 --> 00:03:38,550
مرحبا ،عزيزتى

51
00:03:49,350 --> 00:03:50,640
هل كل شئ على مايرام ؟

52
00:03:51,230 --> 00:03:52,310


53
00:03:54,560 --> 00:03:55,900
كيف كان يوم كلا منكما ؟

54
00:03:56,060 --> 00:03:58,070
امى قامت بأخبارى عن البراعم المضيئة

55
00:03:58,230 --> 00:04:01,070
البراعم المضيئة -
كما اننى سقطت واصيبت ركبتى

56
00:04:01,240 --> 00:04:03,780
ولكن هذا الامر لم يعد يؤلمنى

57
00:04:03,860 --> 00:04:05,950
كما اننا رأينا الفراشات الملهبة فى الساحة

58
00:04:06,120 --> 00:04:07,120
انه كان الجزء المفضل لى فى الساحة

59
00:04:07,200 --> 00:04:08,240
فى اليوم بأكمله -
تمام-

60
00:04:09,660 --> 00:04:10,700
يلينا ، نحن نرى الفراشات
الملهبة طوال السنة

61
00:04:10,790 --> 00:04:11,790
ما طول المدة التى نمتلكها ؟

62
00:04:11,870 --> 00:04:14,460
لا اعرف ربما يكون ساعة من الان

63
00:04:17,170 --> 00:04:19,000
انا لا اريد ان اذهب

64
00:04:21,880 --> 00:04:23,180
لا تقولى هذا

65
00:04:25,680 --> 00:04:26,890


66
00:04:27,300 --> 00:04:28,390
الفتيات

67
00:04:29,770 --> 00:04:33,020
هل تتذكروا عندما قلت لكم ذات يوم من
الايام اننا من الممكن ان نمتلك مغامرة ما

68
00:04:35,270 --> 00:04:37,900
اليوم هو المغامرة -
نعم-

69
00:04:40,690 --> 00:04:42,860
تمام ،هيا بنا

70
00:04:50,080 --> 00:04:51,620
انا اسفة

71
00:04:55,580 --> 00:04:57,210


72
00:04:58,170 --> 00:04:59,750
هيا ، يجب علينا ان نسرع -
شكرا لك

73
00:04:59,840 --> 00:05:01,000
انا لا امتلك حذائى -
شكرا لكى ، عزيزتى -

74
00:05:01,090 --> 00:05:02,800
هذا تمام ، انتى ليس بحاجة الى الحذاء

75
00:05:02,970 --> 00:05:05,220
ولكن انا مازلت جائعة -
تمام ،خمنى الامر ؟ -

76
00:05:05,380 --> 00:05:06,760
انا لدى الفاكهة فى السيارة

77
00:05:16,230 --> 00:05:18,770
لا  ،اتركها ، اتركها ، اتركها -
فقط اذهب وانتظر فى السيارة

78
00:05:26,610 --> 00:05:27,610
هل حصلت عليها -
نعم -

79
00:05:27,700 --> 00:05:29,830
انها فقط النسخة -
انها الواحدة فقط التى امتلكها -

80
00:05:36,670 --> 00:05:38,500


81
00:05:41,090 --> 00:05:42,300
الى اين نحن ذاهبون ؟

82
00:05:43,260 --> 00:05:44,260
المنزل

83
00:05:45,010 --> 00:05:46,720
امى ،انتى كاذبة

84
00:05:46,880 --> 00:05:48,470
نحن تركنا المنزل

85
00:05:48,550 --> 00:05:50,550


86
00:06:00,360 --> 00:06:01,650
انا اريد اغنيتى

87
00:06:03,230 --> 00:06:04,230


88
00:06:04,320 --> 00:06:07,110
باى ،باى ، ايها الفطيرة الامريكية

89
00:06:07,280 --> 00:06:12,280
قودى احزانى الى تلك السد
ولكن هذا السد لم يساعى احزانى

90
00:06:12,700 --> 00:06:16,830
هؤلاء الرجال الكبار كانوا
يشربون الويسكى وياكلون الذرة

91
00:06:17,000 --> 00:06:21,250
غنى معى ، هذا هو اليوم الذى سوف اموت فيه

92
00:06:22,090 --> 00:06:25,590
هذا  هو اليوم الذى سوف اموت فيه

93
00:06:25,670 --> 00:06:27,510


94
00:06:54,950 --> 00:06:56,950
هيا ، يلينا ، اسرعى عزيزتى

95
00:06:57,120 --> 00:06:59,250
هيا با ، نات
يجب علينا ان نذهب الان ، هيا بنا

96
00:06:59,410 --> 00:07:00,870
يجب علينا الذهاب الان
هيا بنا ، يجب علينا ان نجرى لنلحق بالامر

97
00:07:00,960 --> 00:07:02,380


98
00:07:12,140 --> 00:07:13,140
هيا ، عزيزتى ، هيا

99
00:07:13,260 --> 00:07:14,260
اذهبى مع والدتك ، اذهبى مع والدتك -
تمام -

100
00:07:14,350 --> 00:07:15,810
نات ، هيا اسرعى -
انا اتية -

101
00:07:17,430 --> 00:07:19,060
تمام ،ضعى حزام الامان

102
00:07:21,980 --> 00:07:22,980
تمام

103
00:07:23,060 --> 00:07:24,060
لماذا لم يكن معنا ابى فى الطائرة

104
00:07:24,150 --> 00:07:25,520
انه سوف يأتى ، سوف يأتى
عزيزتى

105
00:07:28,940 --> 00:07:30,030


106
00:07:31,660 --> 00:07:33,410


107
00:07:49,920 --> 00:07:51,760


108
00:07:52,630 --> 00:07:54,140


109
00:08:07,230 --> 00:08:08,530
امى

110
00:08:09,740 --> 00:08:10,940


111
00:08:17,370 --> 00:08:18,370


112
00:08:18,620 --> 00:08:19,790
امى

113
00:08:19,870 --> 00:08:21,370


114
00:08:22,330 --> 00:08:23,790
انا بحاجة اليكى هنا

115
00:08:25,880 --> 00:08:27,250
تمام -
تمام-

116
00:08:27,420 --> 00:08:29,300
انا بحاجة اليكى لكى تقومى بسحب المحرك

117
00:08:33,380 --> 00:08:35,050
امى ،انتى تنزفين

118
00:08:35,220 --> 00:08:36,220
لا تقلقى  ،عزيزتى

119
00:08:36,300 --> 00:08:37,850


120
00:08:44,020 --> 00:08:45,020


121
00:08:55,660 --> 00:08:56,950
قومى بالضغط على اذاة التسريع هنا

122
00:09:05,040 --> 00:09:06,120


123
00:09:06,670 --> 00:09:08,170
امسكىها بثبات

124
00:09:08,750 --> 00:09:11,800
انتى سوف تقومى باعادة
السحب مرة اخرى عند العقدة 55

125
00:09:12,300 --> 00:09:13,300
هيا بنا نعد معا

126
00:09:13,380 --> 00:09:15,930
45 ، 50

127
00:09:16,010 --> 00:09:17,260


128
00:09:26,140 --> 00:09:27,230


129
00:09:29,520 --> 00:09:30,730
قومى باعادة السحب
هيا سوف تفعليها

130
00:09:31,570 --> 00:09:32,940
قومى باعادة السحب
بكل قوتك التى تمتلكيها

131
00:09:34,400 --> 00:09:35,610


132
00:09:37,030 --> 00:09:38,870


133
00:10:13,530 --> 00:10:15,530


134
00:10:18,860 --> 00:10:19,870
تمام

135
00:10:27,960 --> 00:10:29,120
استيقظى ،امى

136
00:10:29,290 --> 00:10:32,500
الالم فقط هى التى تجعلك
اقوى ، الا تتذكرى تلك الكلام

137
00:10:41,890 --> 00:10:43,720
حارس الغرفة الحمراء عاد مرة اخرى

138
00:10:43,890 --> 00:10:46,350
حارس الغرفة الحمراء عاد منتصرا

139
00:10:48,100 --> 00:10:50,560
من فضلك  ،انا اتوسل اليك
بالا يكون هناك اى اعمال غير معلنة

140
00:10:50,650 --> 00:10:52,770
انا اريد العودة الى موقع الحدث
اريد استعادة بذلتى

141
00:10:52,860 --> 00:10:53,940
انا اريد ان اعود اليها

142
00:10:54,110 --> 00:10:56,490
ايها الجنرال دريكوف
لقد مر ما يقرب من 3 سنوات

143
00:10:57,210 --> 00:11:00,400
سامحينى امى

144
00:11:00,400 --> 00:11:00,790
انا خائفة

145
00:11:01,320 --> 00:11:02,910
لا تدعيهم يأخذوا قلبك

146
00:11:02,990 --> 00:11:05,080


147
00:11:05,160 --> 00:11:06,620
هل حصلت عليها ؟

148
00:11:08,330 --> 00:11:09,460


149
00:11:12,380 --> 00:11:14,590
والمعهد الشمالى

150
00:11:15,210 --> 00:11:16,210
اصبح رماد

151
00:11:16,380 --> 00:11:17,760
انا سوف اكون على مايرام

152
00:11:18,340 --> 00:11:19,970
كيف حال ملينا ؟

153
00:11:20,130 --> 00:11:22,430
هى سوف تعيش ، هى قوية متماسكة

154
00:11:22,510 --> 00:11:24,010


155
00:11:25,100 --> 00:11:27,770
امى

156
00:11:27,930 --> 00:11:29,890
ابى -
انا سوف اتحصل على الامر

157
00:11:30,060 --> 00:11:31,690
ابى ، ابى -
يلينا

158
00:11:31,850 --> 00:11:33,400
ابى -
ابعد يدك عنها

159
00:11:35,150 --> 00:11:36,230
لا تلمسها

160
00:11:37,021 --> 00:11:38,139
سوف اطلق النيران

161
00:11:38,360 --> 00:11:40,280
لا تلمسها

162
00:11:40,950 --> 00:11:42,950
انا سوف اقتلكم جميعا

163
00:11:43,788 --> 00:11:44,419
سوف اطلق النيران

164
00:11:45,981 --> 00:11:46,176
لا تلمسوها

165
00:11:46,490 --> 00:11:47,620
عزيزتى

166
00:11:47,700 --> 00:11:49,120


167
00:11:50,370 --> 00:11:51,710
انتى بحاجة الى اعطائى ذلك المسدس

168
00:11:56,170 --> 00:11:58,050
انا لا اريد العودة الى هناك

169
00:11:58,510 --> 00:12:00,300
انا سوف ابقى فى اويو

170
00:12:01,630 --> 00:12:03,050
انتى لن تستطيع اخذها

171
00:12:04,140 --> 00:12:06,180
انت لن نستطيع فعل ذلك

172
00:12:06,350 --> 00:12:07,970
انها فتاة فى سن السادسة من عمرها

173
00:12:08,140 --> 00:12:09,180
انتى ايضا صغيرة

174
00:12:10,980 --> 00:12:12,020
لا تقلقى

175
00:12:13,690 --> 00:12:14,940
تعالى الى هنا

176
00:12:15,020 --> 00:12:16,860


177
00:12:19,610 --> 00:12:20,610
سوف تكونين على ما يرام

178
00:12:22,820 --> 00:12:24,360
الا تعلمى لماذا سوف
يكون كل شئ على ما يرام ؟

179
00:12:24,870 --> 00:12:30,040
لان فتياتى هم اقوى فتيات فى العالم

180
00:12:30,580 --> 00:12:33,250
انتم سوف تهتمون ببعضكم البعض ، تمام

181
00:12:33,710 --> 00:12:37,090
كما ان كل شئ سوف يكون على مايرام

182
00:12:52,940 --> 00:12:55,350
هذة الفتاة ، لديها طاقة بداخلها

183
00:12:57,610 --> 00:12:59,020
ما اسمها ؟

184
00:13:00,150 --> 00:13:01,440
نتاشا

185
00:13:05,200 --> 00:13:07,410
نتاشا

186
00:13:09,280 --> 00:13:11,660


187
00:13:16,330 --> 00:13:18,340


188
00:13:18,420 --> 00:13:20,380


189
00:13:26,024 --> 00:13:27,687
الارملة السوداء

190
00:13:21,960 --> 00:13:23,970


191
00:13:24,420 --> 00:13:25,430


192
00:13:28,800 --> 00:13:31,390


193
00:13:33,140 --> 00:13:34,140
لا

194
00:13:38,520 --> 00:13:40,360


195
00:13:45,070 --> 00:13:47,070
امسحوا كل العواقب

196
00:13:52,870 --> 00:13:54,250
هذة الفتاة

197
00:13:54,710 --> 00:13:56,000
وهذة

198
00:13:56,370 --> 00:13:57,580
لا

199
00:13:57,750 --> 00:13:58,750
يلينا

200
00:14:03,590 --> 00:14:06,090
خذوهم ، خذوهم ،لا

201
00:14:14,020 --> 00:14:15,640
لا

202
00:14:20,940 --> 00:14:23,190
الغرفة الحمراء هى موطنك الان

203
00:14:23,940 --> 00:14:25,610
اتركنى ، الان

204
00:14:29,320 --> 00:14:31,240


205
00:14:42,880 --> 00:14:45,300


206
00:14:46,380 --> 00:14:48,880
هناك الكثير من الجواسيس المتخفين فى مجتمعنا

207
00:14:48,970 --> 00:14:51,720
تم اخذهم بالهويات الخاطئة
بالاضافة الى العائلات

208
00:14:52,390 --> 00:14:54,220


209
00:14:56,310 --> 00:14:57,560


210
00:15:04,110 --> 00:15:06,110


211
00:15:20,210 --> 00:15:21,830


212
00:15:26,710 --> 00:15:28,510


213
00:16:30,360 --> 00:16:32,450


214
00:16:32,530 --> 00:16:34,360


215
00:16:45,130 --> 00:16:46,340


216
00:16:50,710 --> 00:16:53,470
هم فى الجانب الاعلى ،سيدى -
الطائرة  رقم 1 فى الاتجاه -

217
00:16:54,970 --> 00:16:56,300
سوف نقوم بتغطية كل المخارج

218
00:16:56,760 --> 00:16:58,470
تمام ،كونوا حذرين

219
00:16:58,890 --> 00:17:00,310
انا سوف اقوم بالارسال الى مربع الفا

220
00:17:08,400 --> 00:17:11,610
نتاشا رومانوف على حدة من
اعمال العنف فى اعتاب مدينة سكوفيا

221
00:17:11,780 --> 00:17:13,700
هى قامت باهانة الملك الخاص بوكاندا

222
00:17:13,860 --> 00:17:15,160
اصنعوا نموذج منها ليكون عبرة

223
00:17:16,490 --> 00:17:18,330


224
00:17:21,410 --> 00:17:23,160
نعم -
لا تفعل ذلك -

225
00:17:23,540 --> 00:17:24,540
افعل ماذا ؟

226
00:17:24,710 --> 00:17:26,540
تأتى بعدى

227
00:17:26,710 --> 00:17:28,750
انا اقصد ،انك مذهولا بنفسك
هذا يبدو وكأنه امر محبط

228
00:17:28,920 --> 00:17:31,710
انا اعتقد انكى سوف تتصلى
بى من اجل انهاء الاتفاق

229
00:17:32,260 --> 00:17:34,550
لانه من طبيعة نقطتى

230
00:17:34,630 --> 00:17:36,010
هذا يسمى هروب فيدرالى

231
00:17:36,180 --> 00:17:37,260
من اليأس من وجه نظرك

232
00:17:37,340 --> 00:17:40,390
من طبيعة نقطتى ارى انك بحاجة
الى سرير نوم من اجل الاسترخاء

233
00:17:40,560 --> 00:17:42,350
ما هذا الشى ، ثانى
ثلاثى امر تجاوز بالنسبة لك

234
00:17:42,520 --> 00:17:44,730
انا لا اقلق على نفسى

235
00:17:44,890 --> 00:17:47,150
نحن لدينا الكثير من الاشخاص ،
بارتون ،ويلسون ،والشخص الاخر

236
00:17:47,310 --> 00:17:49,110
كما لدينا الرجل الخارق المنكمش بالادانة

237
00:17:49,270 --> 00:17:51,980
كل المنتقمين فى الطريق
لم يعد لديكى اصدقاء

238
00:17:52,440 --> 00:17:53,610
الى اين سوف تذهبين ؟

239
00:17:53,780 --> 00:17:56,110
انا عيشت الكثير من
الحيوات قبل ان اقابلك ، روس

240
00:17:56,280 --> 00:17:58,870
انت لا يجب عليك ان تتجه الى
تلك المشاكل ، التى اصنعها بنفسى

241
00:18:00,790 --> 00:18:01,840
رومانوف ؟

242
00:18:06,830 --> 00:18:08,040


243
00:18:17,010 --> 00:18:19,850


244
00:18:27,440 --> 00:18:29,520
حصلت على عش فارغ ،
من مكتب سكرتير روس

245
00:18:29,690 --> 00:18:31,650
فخها التى كانت تفعله ، سيدى

246
00:18:39,530 --> 00:18:40,740


247
00:18:51,540 --> 00:18:53,380
عيناى على الهدف ، فى انتظار الحصيلة

248
00:18:55,340 --> 00:18:57,880
انا لاحظت ملازم

249
00:19:02,050 --> 00:19:03,350
الحريق سوف يكون فى ثلاث اماكن

250
00:19:04,140 --> 00:19:05,140
خمسة ،اربعة

251
00:19:05,220 --> 00:19:07,310


252
00:19:07,390 --> 00:19:09,230
هى خدعتنا ، الهدف
تغلغل عن طريق الدخان

253
00:19:09,390 --> 00:19:11,940
هى مازالت على حافة الاقدام مع الحصيلة ابقى
فى الاعلى ،انا قادمة من اجل الالتحاق بها

254
00:19:13,730 --> 00:19:15,860


255
00:19:32,130 --> 00:19:33,250


256
00:19:35,050 --> 00:19:36,460


257
00:19:40,760 --> 00:19:42,260


258
00:19:46,100 --> 00:19:47,430


259
00:19:51,400 --> 00:19:52,940


260
00:19:54,310 --> 00:19:55,570


261
00:19:57,730 --> 00:19:58,740


262
00:19:59,070 --> 00:20:01,240


263
00:20:02,990 --> 00:20:04,490


264
00:20:15,750 --> 00:20:17,590


265
00:20:26,680 --> 00:20:28,270
اوكسانا

266
00:20:30,730 --> 00:20:31,730
لا

267
00:20:32,440 --> 00:20:33,690
ما الذى فعلتة ؟

268
00:20:34,150 --> 00:20:35,650
حررى الاخرون

269
00:20:41,990 --> 00:20:43,240


270
00:20:45,070 --> 00:20:47,240
يلينا ، نحن بحاجة الى تقرير حالة

271
00:20:48,580 --> 00:20:50,080


272
00:20:51,120 --> 00:20:53,620
يلينا نحن بحاجة الى تقرير حالة

273
00:20:54,580 --> 00:20:56,590


274
00:21:00,760 --> 00:21:02,800
الانتقال الى فريق القائد

275
00:21:07,350 --> 00:21:10,060
ايها الجنرال دريكوف ، نحن فشلنا

276
00:21:10,560 --> 00:21:13,640
فى تقديم الاذن من اجل تنشيط
مصدر القوة فى البروتوكول

277
00:21:28,740 --> 00:21:31,410


278
00:21:37,710 --> 00:21:38,960
ابتسم

279
00:21:43,670 --> 00:21:44,760


280
00:22:03,110 --> 00:22:06,879
بعد تخطى الحدود الخاصة بى سكوفيا ،
سيكون الاصتياد عن طريق المنتقمون المتبقيون

281
00:22:08,811 --> 00:22:11,949
ستيف روجر و نتاشا رومانوف
فى طريقهم الان

282
00:22:52,950 --> 00:22:54,660
انت فى سريرى

283
00:22:54,750 --> 00:22:56,790
انا ... انا لم اكن تحت التغطية

284
00:22:56,960 --> 00:22:58,080
هل حصلت على كل شئ فى قائمتى ؟

285
00:22:58,250 --> 00:23:03,460
حصلت على الباسبور ، فيزا
الدخول ، ورخصتى القيادة

286
00:23:03,840 --> 00:23:07,050
خليط وتماشى فى الامر ،انتى يجب عليكى ان تقومى
بتوسيع الامرالى 20 او اكثر من ذلك الهويات

287
00:23:07,800 --> 00:23:08,840
فانى لونجبوتوم

288
00:23:09,010 --> 00:23:10,800
ماذا ؟ -
هل انت ، فى سن ال12 -

289
00:23:10,970 --> 00:23:14,560
هذا اسم تشريعى

290
00:23:14,640 --> 00:23:17,020
نحن لدينا مشغل فى الخارج

291
00:23:17,180 --> 00:23:18,530
انه من نوع الامتلاء عن
طريق البترول ، كما ان هذا

292
00:23:18,560 --> 00:23:20,150
الخزان النتن سوف يكون
بحاجة الى الامتلاء خلال اسبوعين

293
00:23:20,310 --> 00:23:21,980
ولكن ،الا تعلمى
اننى لدى صديق قادم من اجل ذلك الامر

294
00:23:22,150 --> 00:23:25,070
انتى بحاجة الى التخلص من تلك النفايات فى
المدينة وهذا سوف يتطلب 20 دقيقة من القيادة

295
00:23:25,230 --> 00:23:28,280
كما اننى قمت بوضع جهاز
السيستم الاساسى تحت السلالم

296
00:23:28,820 --> 00:23:29,950
تمام

297
00:23:30,570 --> 00:23:31,870
هل انتى بخير ؟

298
00:23:32,160 --> 00:23:33,160
لما لا اكون كذلك ؟

299
00:23:33,330 --> 00:23:36,250
انا سمعت بعض الاشياء ، الا تعلمى ،
 عن المنتقمين الذين يصبحون ارامل

300
00:23:36,330 --> 00:23:38,540
كل شئ على ما يرام

301
00:23:39,120 --> 00:23:40,250
انه فى الواقع امر جيد لى

302
00:23:40,420 --> 00:23:41,420
هل انتى متأكدة من ذلك ؟

303
00:23:42,170 --> 00:23:43,170
نعم

304
00:23:43,590 --> 00:23:44,880
لانكى من الممكن ان تخبرينى بالامر

305
00:23:45,050 --> 00:23:46,710
هكذا يعمل الامر بين كل الاصدقاء

306
00:23:46,880 --> 00:23:49,720
انا اعلم ،انا لدى اصدقاء

307
00:23:50,380 --> 00:23:52,760
الاناس الذين يمتلكون اصدقاء لم يتحدثوا معى

308
00:23:58,980 --> 00:24:00,890
كما انىى لا اريدك ان تقلق

309
00:24:16,200 --> 00:24:17,330
مهلا

310
00:24:18,580 --> 00:24:19,620
ما كل هذة الفضلات؟

311
00:24:20,210 --> 00:24:22,880
انها فقط بعض الايميلات والاوراق
الشخصية من منزل الامن فى بودابيست

312
00:24:23,790 --> 00:24:24,790
بودابيست ؟

313
00:24:24,960 --> 00:24:26,960
نعم ،بودابيست

314
00:24:27,130 --> 00:24:29,300
لا انها ، تسمى بودابيست -
بودابيست -

315
00:24:29,460 --> 00:24:30,550
بودابيست

316
00:24:30,720 --> 00:24:32,800
انها بودابيست -
اينما كان الامر -

317
00:24:32,970 --> 00:24:36,180
انا اعلم انكى لن تعودى الى هناك لهذا
سوف اقوم باحضار شخص اخر فى الشقة

318
00:24:36,350 --> 00:24:38,640
اسفة هل قمت بالوقوع فى مشلكة من قبل
قلت لك ان تقوم بفحص الامر قبل الرحيل

319
00:24:38,810 --> 00:24:40,930
تمام  ،انا ليس بحاجة الى تلك
الامور قومى بالقائها فى النفايات

320
00:25:07,040 --> 00:25:08,460
انت ليس رجل رياضى ، مستر بوند

321
00:25:08,630 --> 00:25:10,340
لماذا قمت بكسر الحاجز ؟

322
00:25:10,420 --> 00:25:11,510
بواسطة تلك الشفرة

323
00:25:11,590 --> 00:25:14,130
لاننى اكتشفت انها لديها عشيق

324
00:25:15,590 --> 00:25:17,430


325
00:25:17,510 --> 00:25:18,600
االطائرة مونريكر 1 على حافة انطلاق برنامجها

326
00:25:18,680 --> 00:25:19,770
عظيم

327
00:25:19,930 --> 00:25:21,390
هناك اقل من دقيقتين

328
00:25:21,980 --> 00:25:22,980
من اجل تأخر مرور الطاقم

329
00:25:40,790 --> 00:25:42,620


330
00:26:29,880 --> 00:26:31,710


331
00:26:32,500 --> 00:26:33,710


332
00:26:41,680 --> 00:26:43,520


333
00:27:02,660 --> 00:27:05,790
انا متأكدة ان روس لا يمتلك
اى اجراءات خاصة بالقضاء هنا

334
00:27:08,370 --> 00:27:11,040
كما انك يجب ان تعلم اننى افضل
مطلقة للرصاص عندما اكون قلقة

335
00:27:18,800 --> 00:27:20,010


336
00:28:14,270 --> 00:28:15,860
انت ليس هنا من اجلى

337
00:28:21,490 --> 00:28:22,910


338
00:28:32,920 --> 00:28:34,420


339
00:28:41,220 --> 00:28:43,050


340
00:29:05,160 --> 00:29:06,200


341
00:29:33,980 --> 00:29:35,810


342
00:29:45,360 --> 00:29:47,200


343
00:30:04,340 --> 00:30:06,300
تبا لذلك

344
00:30:12,020 --> 00:30:14,020


345
00:30:18,560 --> 00:30:20,070


346
00:30:23,400 --> 00:30:25,450


347
00:30:41,210 --> 00:30:43,050


348
00:30:46,550 --> 00:30:47,630


349
00:31:02,860 --> 00:31:04,480
انا اعلم انكى بالخارج

350
00:31:06,530 --> 00:31:08,280
انا اعلم انكى تعهلمى اننى فى الخارج

351
00:31:14,490 --> 00:31:17,580
لهذا لماذا تتهربى وكأن هناك حقل الغام

352
00:31:17,750 --> 00:31:19,710
لاننى لا اعرف اذا كان
بأمكانى ان اثق بكى ام لا

353
00:31:19,790 --> 00:31:22,790
هذا امر مضحك ،كنت ساقوم بقول نفس الشئ

354
00:31:26,050 --> 00:31:28,010
لهذا اعتقد اننا سوف
نتحدث مثل الكبار الناضجين

355
00:31:30,470 --> 00:31:31,720
هل هذا ما نحنعليه الان ؟

356
00:31:41,860 --> 00:31:43,770
ضعى هذا فى الاسفل قبل ان اقوم بفعل ذلك

357
00:31:43,940 --> 00:31:45,030
اخفضى انتى السلاح

358
00:31:45,980 --> 00:31:48,360
احترسى الى خطاكى

359
00:31:59,330 --> 00:32:00,830


360
00:32:09,010 --> 00:32:10,720
ابقى منخفضة ، ابقى منخفضة

361
00:32:11,090 --> 00:32:13,300
ابقى منخفضة

362
00:32:13,720 --> 00:32:15,560


363
00:33:08,570 --> 00:33:10,900
توقفى

364
00:33:14,360 --> 00:33:15,450


365
00:33:28,220 --> 00:33:34,620
انتى كبرتى

366
00:33:34,790 --> 00:33:35,840
تبا لذلك

367
00:33:34,220 --> 00:33:35,340


368
00:33:38,470 --> 00:33:40,180
لقد ذهبتى الى بودابيست
يوما ما ، اليس كذلك ؟

369
00:33:41,310 --> 00:33:43,480
انا اتيت الى هنا لاعتقادى انكى لن تأتى

370
00:33:44,310 --> 00:33:47,360
ولكن منذ ان كنتى هنا
الرصاصة فعلت ذلك

371
00:33:50,150 --> 00:33:51,780
ليس رصاص ،سهام

372
00:33:51,940 --> 00:33:53,030
صحيح

373
00:33:53,820 --> 00:33:56,370
اذا كنتى تعتقدى اننى لن اتى الى هنا
لماذا قمتى بأرسال ذلك الشئ لى

374
00:33:56,990 --> 00:33:58,410
انتى احضرتى ذلك الشئ الى هناك

375
00:34:00,870 --> 00:34:03,460
انا ليس هنا من اجل ان اكون صديقة لكى
بل انا هنا من اجل معرفة الامر

376
00:34:03,620 --> 00:34:05,040
انه جاز حساس

377
00:34:05,210 --> 00:34:07,580
وكالة الدفاع الخاصة بالقهر الكيميائى

378
00:34:07,750 --> 00:34:09,460
الجاز يقوم بتحصين ممرات اعصاب المخ

379
00:34:09,550 --> 00:34:10,550
من خلال المعالجة الخارجية

380
00:34:10,710 --> 00:34:12,010
هل من الممكن ان يكون الامر
باللغة الانجليزية المرة القادمة

381
00:34:12,170 --> 00:34:13,780
انه مضاد للتحكم العقلى
بصورة ناضجة

382
00:34:16,180 --> 00:34:18,640
لماذا لم تأخذى ذلك الى
واحد من اصدقائك العلماء ؟

383
00:34:18,800 --> 00:34:19,930
هم يستطيعون شرح الامر لكى

384
00:34:20,100 --> 00:34:21,600
تونى ستارك ،على ما اعتقد

385
00:34:21,770 --> 00:34:24,270
نعم ،ولكن نحن لن نتحدث الان

386
00:34:24,640 --> 00:34:26,400
عظيم ،وقت ممتاز

387
00:34:26,560 --> 00:34:28,650
اين المنتقمون اذا احتجنا شخص منهم ؟

388
00:34:28,810 --> 00:34:29,820
انا لا اريد ان اكون هنا

389
00:34:29,980 --> 00:34:32,230
انا على عجلة من الامر
انتى تستطيعى ان تقومى بالقضاء على

390
00:34:32,400 --> 00:34:33,990
تمام ، ما الذى يفترض على ان افعله ؟

391
00:34:34,070 --> 00:34:37,070
انتى تكونى الفتاة الخارقة
الوحيدة التى اعرفها

392
00:34:39,200 --> 00:34:41,030
هذا هو السبب الذى ارسلت من اجله اليكى

393
00:34:41,120 --> 00:34:42,330


394
00:34:44,200 --> 00:34:45,580
انا مازلت اقوم بفحص الاخبار

395
00:34:45,750 --> 00:34:50,170
من اجل ان اتوقع ان ارى كابتن
امريكا يقوم باسقاط الغرفة الحمراء

396
00:34:51,590 --> 00:34:52,670


397
00:34:54,340 --> 00:34:55,340
ماذا ؟

398
00:34:56,760 --> 00:34:58,890
التخلص من الغرفة الحمراء
ما الذى تتحدثين عنه ؟

399
00:34:59,050 --> 00:35:00,640
هذا الامر سائد منذ عدة سنوات

400
00:35:01,600 --> 00:35:02,640
موت دريكوف

401
00:35:03,180 --> 00:35:04,180
انا قتلته

402
00:35:04,350 --> 00:35:06,440
انتى لا تصدقى الامر ،اليس كذلك ؟

403
00:35:11,690 --> 00:35:13,150
انتى يجب ان تصدقى الامر

404
00:35:13,320 --> 00:35:14,740
موت دريكوف

405
00:35:14,900 --> 00:35:17,150
ان الامر اخذى تقريبا تدمير المدينة
بأكملها فقط من اجل الوصول اليه

406
00:35:17,320 --> 00:35:18,910
اذا انتى متأكدة من الامر
اخبرينى الذى حدث ؟

407
00:35:19,070 --> 00:35:20,700
اخبرينى بالظبط

408
00:35:21,660 --> 00:35:22,660
نحن قمنا بتذوير المتفجرات

409
00:35:22,830 --> 00:35:24,330
من نحن ؟ -
كلينت بارتون -

410
00:35:24,910 --> 00:35:27,540
قتل دريكوف كانت الخطوة الاخيرة لى فى
الدفاع لوكالة شيلد

411
00:35:29,710 --> 00:35:31,080
امر بسيط

412
00:35:33,500 --> 00:35:35,170
نعم ،انه امر بسيط

413
00:35:35,760 --> 00:35:37,670
لهذا احب ان اسمى التفجير قصة الخمس مبانى

414
00:35:37,840 --> 00:35:40,930
ومن ثم تم تفجيرهم من قبل قوة هانجرين الخاصة

415
00:35:41,090 --> 00:35:44,140
وهذا اخذ حوالى عشرة ايام فى الاختباء
قبل ان نستطيع الخروج من بودابيست

416
00:35:44,770 --> 00:35:45,890
ومن ثم هل قمتى بفحص الجسد ؟

417
00:35:46,060 --> 00:35:47,640
تأكدى من القتل

418
00:35:51,150 --> 00:35:52,980
لم يكن هناك جسد من اجل ان اقوم بفحصه

419
00:35:55,030 --> 00:35:56,780
انتى نسيتى ابنت دريكوف

420
00:35:58,900 --> 00:36:00,740


421
00:36:11,460 --> 00:36:12,540


422
00:36:30,060 --> 00:36:31,060


423
00:36:32,690 --> 00:36:33,900


424
00:36:39,950 --> 00:36:41,360


425
00:36:56,420 --> 00:36:57,710
الى اين سوف نحاول الهرب ؟

426
00:36:57,880 --> 00:36:59,880
الموتوسكل ، فى الجانب الشرقى من المبنى

427
00:37:02,220 --> 00:37:03,220


428
00:37:28,410 --> 00:37:30,160


429
00:37:30,250 --> 00:37:32,290
لا تقلقى لقد الحقت بكى

430
00:37:34,880 --> 00:37:37,000
لا

431
00:37:41,670 --> 00:37:43,510


432
00:37:46,390 --> 00:37:47,680


433
00:37:47,760 --> 00:37:48,970


434
00:37:54,600 --> 00:37:56,770


435
00:37:57,150 --> 00:37:58,980
لا تتحركى ،انتى مصابة

436
00:37:59,150 --> 00:38:00,360
دعينى اساعدك

437
00:38:00,440 --> 00:38:01,740


438
00:38:02,610 --> 00:38:04,450


439
00:38:07,320 --> 00:38:08,830


440
00:38:14,920 --> 00:38:17,460
انا لا اريد فعل ذلك

441
00:38:19,710 --> 00:38:21,760
ما الذى تفعلية ؟ -
هذا الامر يتحكم بى -

442
00:38:21,840 --> 00:38:23,050


443
00:38:51,700 --> 00:38:53,620
الا تصدقينى الان ؟

444
00:38:55,120 --> 00:38:56,540
كم عدد الاخرون ؟

445
00:38:56,710 --> 00:38:58,080
كاف

446
00:39:10,890 --> 00:39:11,890
ايااا منهما ؟

447
00:39:12,060 --> 00:39:13,470
الاسود ،ام البنى

448
00:39:14,350 --> 00:39:15,520
اين المفاتيح ؟

449
00:39:17,230 --> 00:39:18,270


450
00:39:19,980 --> 00:39:20,980
اى يوم الان ؟

451
00:39:22,770 --> 00:39:24,690


452
00:39:37,210 --> 00:39:38,420


453
00:40:00,310 --> 00:40:01,310


454
00:40:02,440 --> 00:40:03,730
انتى لا يجب ان تقومى بسرق سيارة الرجل

455
00:40:03,900 --> 00:40:05,730
هل تريدينى ان اقوم بمطاردته
ومن ثم لم اسرق السيارة ؟

456
00:40:09,820 --> 00:40:11,870
تمام ، اى وقت الان ، من فضلك -
اخرسى -

457
00:40:13,160 --> 00:40:14,370


458
00:40:46,440 --> 00:40:47,570
تمام ،هل لديكى خطة ؟

459
00:40:47,730 --> 00:40:49,190
او اننى ابقى مغطية للأمر

460
00:40:49,360 --> 00:40:50,650
نعم ،خطى هو اننا نذهب من هنا بعيدا

461
00:40:50,820 --> 00:40:52,200
تبا للخطة

462
00:40:53,990 --> 00:40:55,240


463
00:41:05,090 --> 00:41:06,090
على الرحب والسعة

464
00:41:19,390 --> 00:41:20,640
تبا ، انه عاد

465
00:41:33,280 --> 00:41:34,280
ضعى حزام الامان

466
00:41:34,450 --> 00:41:35,660
انتى مثل الام

467
00:41:41,750 --> 00:41:42,750


468
00:41:54,300 --> 00:41:55,640


469
00:41:58,100 --> 00:41:59,930


470
00:42:04,390 --> 00:42:05,520


471
00:42:08,020 --> 00:42:09,110
نتاشا ، لا

472
00:42:09,900 --> 00:42:11,320
انا اعتقد اننى انزف

473
00:42:13,450 --> 00:42:15,280
لا ،ليس الان ، ثقى بى

474
00:42:15,910 --> 00:42:17,740


475
00:42:26,750 --> 00:42:27,920


476
00:42:30,550 --> 00:42:31,760


477
00:42:38,100 --> 00:42:40,600


478
00:43:05,370 --> 00:43:06,580


479
00:43:07,830 --> 00:43:08,830
هل انتى بخير ؟

480
00:43:09,590 --> 00:43:11,710
نعم ،خطة عظيمة

481
00:43:12,420 --> 00:43:15,470
انا احب الجزء الذى يجعلنى انزف حتى الموت

482
00:43:17,090 --> 00:43:18,430
هذا امر مريح جداا

483
00:43:18,590 --> 00:43:21,180
بارتون وانا كنا نختبأ هنا لمدة يومين

484
00:43:21,560 --> 00:43:22,930
هذا يجب ان يكون امر مسلى

485
00:43:24,390 --> 00:43:26,060
من هذا الرجل

486
00:43:26,230 --> 00:43:27,600
مشروع دريكوف الخاص

487
00:43:28,150 --> 00:43:30,150
هو يستطيع ان يقوم بتقليد الصوت
والحركة لأى شخص يقوم برؤيته

488
00:43:30,310 --> 00:43:31,440
انه اشبة بقتال المراة

489
00:43:32,150 --> 00:43:34,280
دريكوف فقط نشره من احل
المهمات ذات الاولوية القصوى

490
00:43:34,440 --> 00:43:36,110
وبالتالى الامر لن يجدى

491
00:43:36,280 --> 00:43:39,740
الحقيقة نادرا ، بأن تجدى بفائدة
وذلك عندما تخفى التفاصيل الاساسية

492
00:43:41,580 --> 00:43:42,870
ما الذى يفترضه الامر ؟

493
00:43:43,040 --> 00:43:45,000
لماذا لم تقولى شئ عن ابنه دريكوف

494
00:43:46,410 --> 00:43:47,710
انتى قتلتيها

495
00:43:48,370 --> 00:43:49,750
انا كان يجب على قتلها

496
00:43:51,040 --> 00:43:52,710
انا كنت بحاجة اليها من
اجل ارشادى الى دريكوف

497
00:43:54,050 --> 00:43:56,550
نحن بحاجة الى موافقة دريكوف

498
00:43:58,300 --> 00:43:59,590
سيارته تتحرك الان

499
00:44:17,190 --> 00:44:19,570
ابنه دريكوف كانت ملازمة ولكنها كانت فاسدة

500
00:44:21,530 --> 00:44:23,410
انا كنت بحاجة اليها من اجل التأكد

501
00:44:23,740 --> 00:44:25,120
نتاشا ، نحن على وشك الامر

502
00:44:27,410 --> 00:44:28,410
قومى بالامر

503
00:44:29,210 --> 00:44:30,710


504
00:44:32,920 --> 00:44:35,050
وها انتى هنا الان ،لم تكونى متأكدة من الامر

505
00:44:35,420 --> 00:44:37,710
انا كنت بحاجة الى التاكد

506
00:44:53,310 --> 00:44:55,020
الغرفة الحمراء مازلت نشطة ، اين هى ؟

507
00:44:55,190 --> 00:44:56,190
انا لا امتلك ادنى فكرة

508
00:44:56,940 --> 00:44:59,110
هو يحرك الموقع بشكل مستمر

509
00:44:59,280 --> 00:45:03,740
وكل ارملة كانت تخدر على البوابة
ومن ثم تخرج بواسطة جهاز امنى كبير

510
00:45:05,200 --> 00:45:08,450
ومن ثم انا وجدت انه من الصعب انه
استطاع ان يبقى خارج سيطرتى الامنية

511
00:45:08,620 --> 00:45:12,170
تمام ، ولكن هذا ليس امر ذكى للهجوم
على منتقم اذا كنتى تريدى الاختباء

512
00:45:12,330 --> 00:45:14,500
انا اقصد ،ان الاشارة فى الاسم

513
00:45:14,670 --> 00:45:15,960
دريكوف قتلك

514
00:45:16,130 --> 00:45:18,880
كما ان واحد من هؤلاء الكبار
سوف يأتى من اجل الانتقام منكى

515
00:45:19,050 --> 00:45:20,380
انتظرى ، من هؤلاء الكبار ؟

516
00:45:20,550 --> 00:45:24,930
تمام ،انا اشك ان الاشخاص من الفضاء
يجب عليهم ان يقوم بأخذ بروفين بعد القتال

517
00:45:27,430 --> 00:45:29,600
اين كنتى تعتقدى اين انا كل هذة الفترة ؟

518
00:45:32,980 --> 00:45:36,690
انا اعتقدت انكى خرجتى من
الامور وعيشتى حياة طبيعية

519
00:45:38,480 --> 00:45:40,110
وانتى لم تقومى بعمل اى اتصال بى مرة اخرى ؟

520
00:45:40,280 --> 00:45:42,150
بصراحة ، انا اعتقدت انكى
لم تريدى رؤيتى مرة اخرى

521
00:45:42,240 --> 00:45:44,870
تبا لذلك

522
00:45:45,030 --> 00:45:47,700
انتى كنتى لم تريدى ان
تكون اختك الصغيرة معكى

523
00:45:47,870 --> 00:45:49,580
طيلة هذة الفترة تنقذ
العالم مع الاطفال الصغار

524
00:45:49,750 --> 00:45:51,710
انتى ليس اختى

525
00:45:55,040 --> 00:45:57,590
والمنتقمون ليسوا عائلتك الحقيقية

526
00:45:58,300 --> 00:46:00,130
لماذا تفعلى ذلك الامر ؟ -
افعل ماذا ؟ -

527
00:46:00,300 --> 00:46:02,760
الشئ الذى تفعلية عندما تحاربى ؟

528
00:46:02,930 --> 00:46:05,260
مثل ماذا .....

529
00:46:06,390 --> 00:46:08,180
هذا الشئ الذى تفعلية

530
00:46:08,350 --> 00:46:10,390
عندما تقومى بتسويط شعرك وتحاربى

531
00:46:10,560 --> 00:46:12,020
بذراعك وشعرك

532
00:46:12,100 --> 00:46:14,520
كما انك تفعلى هذا مثل ارباك القتال

533
00:46:14,600 --> 00:46:16,150
هذا

534
00:46:16,230 --> 00:46:18,020
هذا .. يسمى ارباك قتالى
انتى قتالية مربكة

535
00:46:18,190 --> 00:46:20,110
انا لم اكن مربكة

536
00:46:20,190 --> 00:46:22,110
تمهلى ،انا اقصد ان هؤلاء مربكين عظماء

537
00:46:22,280 --> 00:46:24,950
ولكن هذا الشئ يجعلك تعتقدين ان
الاشخاص ينظرون اليكى بهذة الطريقة

538
00:46:25,110 --> 00:46:26,110
فى كل الاوقات

539
00:46:26,200 --> 00:46:29,620
كل هذا الوقت الذى ابذل فيه الارباك
احاول ان اجعل نفسى وكأنى افعل شئ جيد

540
00:46:29,790 --> 00:46:33,210
من اجل التخلص من الالم و
والمعاناة من اننا نحن المسببين للأمر

541
00:46:33,580 --> 00:46:35,750
احاول ان اكون اكثر تدريباعلى القتال

542
00:46:38,290 --> 00:46:41,050
تمام ، ومن ثم تفشلى نفسك

543
00:46:41,760 --> 00:46:45,550
لان الالم والمعاناة كل يوم كما
اننا نحن الاثنان نتدرب على القتال

544
00:46:45,970 --> 00:46:48,930
وكما اننى ليس الفتاة التى تكون غلافا لمجلة

545
00:46:49,100 --> 00:46:51,310
انا ليس القاتلة التى يطلقون
عليها الفتيات الصغار البطل

546
00:46:55,350 --> 00:46:57,190


547
00:47:01,360 --> 00:47:02,860


548
00:47:03,360 --> 00:47:04,650


549
00:47:09,830 --> 00:47:10,830
هذا الجاز

550
00:47:11,700 --> 00:47:13,250
جهاز دفاع تابع للوكالة

551
00:47:13,580 --> 00:47:15,160
انه كان حساس وبه سر

552
00:47:15,250 --> 00:47:18,000
تابع لأرملة عجوز من جيل عائلة ميلينا

553
00:47:18,290 --> 00:47:21,550
انا كنت فى المهمة من اجل ارجاع
ذلك ولكن هى اغرمتنى على عدم فعلها

554
00:47:21,710 --> 00:47:25,550
ومن ثم قتلك الارملة التى حررتنى

555
00:47:25,970 --> 00:47:27,300
هل لديكى خيار ؟

556
00:47:27,470 --> 00:47:30,260
ماذا كانت خبرتك
هل كانت فى ظروف نفسية

557
00:47:31,810 --> 00:47:34,810
انا اتحدث عن التبديل الكيميائى لوظيفة المخ

558
00:47:34,980 --> 00:47:37,190
هناك شيئان مختلفان

559
00:47:37,850 --> 00:47:41,610
انتى ذات ضمير
ولكن لم تعرفى فى اى جزء منكى هذا الضمبر

560
00:47:41,770 --> 00:47:43,400
انا مازلت غير متأكدة

561
00:47:53,040 --> 00:47:54,870
هل هذا كل ما تبقى ؟

562
00:47:55,830 --> 00:48:00,040
هذا هو الشئ الوحيد الذى يستطيع
ايقاف دريكوف وشبكة الارامل الخاصة به

563
00:48:00,500 --> 00:48:02,000


564
00:48:02,500 --> 00:48:04,130
هو ياخذ الكثير كل يوم

565
00:48:04,510 --> 00:48:07,090
الاطفال الذين لا يمتلكون
اى مأوى للحفاظ عليهم

566
00:48:07,260 --> 00:48:08,510
مثلنا عندما كنا صغار

567
00:48:09,130 --> 00:48:11,640
  ربما واحدة من 20 تنقذ من
التدريب وستصيح الارملة

568
00:48:11,800 --> 00:48:13,180
الباقى قتلهم

569
00:48:14,310 --> 00:48:16,140
له نحن مجرد اشياء

570
00:48:17,520 --> 00:48:20,560
اسلحة بدون وجه يستطيع
ان يقوم بالقائها بعيدا

571
00:48:21,520 --> 00:48:24,480
لانه هناك دائما يوجد الكثير

572
00:48:25,030 --> 00:48:28,320
ولا احد يستطيع العثور عليه
شكرا لكى ولاليكسى

573
00:48:28,490 --> 00:48:30,110
اليكسى ؟

574
00:48:32,240 --> 00:48:33,330
ابى

575
00:48:39,410 --> 00:48:41,040


576
00:48:44,210 --> 00:48:46,920
هل قمتى بمحاولة العثور على والديكى ؟

577
00:48:49,130 --> 00:48:52,760
تمام ،امى القتنى فى
الشارع وكأننى مثل القمامة

578
00:48:56,010 --> 00:48:57,270
ماذا عنك ؟

579
00:48:58,270 --> 00:49:01,940
هم قاموا بتديمر شهادة ميلادى
ومن ثم انا قمت بتجديدها

580
00:49:02,860 --> 00:49:05,070
والذى مازالوا يعيشون فى اويو

581
00:49:06,150 --> 00:49:08,070
اختى تحركت الى الغرب

582
00:49:08,150 --> 00:49:09,150
هل هذا صحيح ؟

583
00:49:09,240 --> 00:49:10,860
انتى مدرسة علوم

584
00:49:12,530 --> 00:49:15,870
انتى تعملين فترة جزئية على مااعتقد
وخصوصا بعدما امتلكتى طفل (ابنك)

585
00:49:16,030 --> 00:49:18,700
زوجك  ، قام بتجديد المنزل

586
00:49:18,870 --> 00:49:21,170
هذة ليست قصتى

587
00:49:21,330 --> 00:49:23,040
ماذا تكون قصتك ؟

588
00:49:26,210 --> 00:49:30,010
انا لم اترك نفسى وحيدا لفترة
كافية من اجل التفكير فى ذلك الامر

589
00:49:35,140 --> 00:49:36,930
هل تأملى فى اطفال ؟

590
00:49:40,140 --> 00:49:42,270
انا اريد كلب

591
00:49:48,820 --> 00:49:49,940
الى اين انتى ذاهبة ؟

592
00:49:50,110 --> 00:49:51,700
انا لا اعلم

593
00:49:53,240 --> 00:49:56,450
انا لم امتلك اى مكان من اجل العودة اليه

594
00:49:56,530 --> 00:49:58,120
لهذا انا اعتقد اى مكان

595
00:50:04,880 --> 00:50:06,460
لا -
 ليس ماذا ؟ -

596
00:50:06,540 --> 00:50:09,090
انتى سوف تعطينى درسا بطولى

597
00:50:09,170 --> 00:50:10,170
استطيع الشعور به

598
00:50:11,420 --> 00:50:13,090
الاحاديث ليس من اشيائى

599
00:50:13,180 --> 00:50:14,180


600
00:50:14,890 --> 00:50:16,550
انها كانت اكثر من دعوة

601
00:50:17,720 --> 00:50:20,180
من اجل الذهاب الى الغرفة
الحمراء والفضاء على دريكوف

602
00:50:20,810 --> 00:50:21,810
نعم

603
00:50:21,980 --> 00:50:24,230
كما اعتقد ان الغرفة
الحمراء من الصعب ايجادها

604
00:50:24,310 --> 00:50:26,360
كما ان دريكوف يكون شخص مخلس صعب القتل

605
00:50:26,560 --> 00:50:27,560
نعم

606
00:50:27,730 --> 00:50:30,570
هذا يبدو مثل الصعوبة فى العمل على ذلك

607
00:50:30,900 --> 00:50:31,940
نعم

608
00:50:35,360 --> 00:50:36,950
من الممكن ان يكون مضحك ، على ما اعتقد

609
00:50:38,160 --> 00:50:39,370
نعم

610
00:50:46,120 --> 00:50:47,420
انا رايت اين وضع المفتاح

611
00:50:48,040 --> 00:50:51,000
الدرج الاعلى ، الخزنة الخضراء

612
00:51:01,140 --> 00:51:03,020
تعلمى هذة اول قطعة ملابس لى

613
00:51:03,100 --> 00:51:04,600
انا اشتريت لنفسى من قبل

614
00:51:06,600 --> 00:51:07,980
هذا ؟

615
00:51:08,560 --> 00:51:09,570
نعم ، انتى لا تحبى هذا

616
00:51:09,730 --> 00:51:11,280
هل هذا مثل

617
00:51:12,320 --> 00:51:13,360
هل هذا مثل فائض المخزون

618
00:51:13,530 --> 00:51:14,990
نعم ، هذا يمتلك الكثير من الجيوب

619
00:51:15,400 --> 00:51:17,700
ولكن انا استخدم كل ذلك طيلة الوقت

620
00:51:17,780 --> 00:51:20,080
كما اننى قمت بعمل البعض عن طريق نفسى

621
00:51:20,240 --> 00:51:21,870
نعم ؟ -
اينما كان الامر -

622
00:51:21,950 --> 00:51:24,250
اصمتى ، النقطة ، اننى لم .....

623
00:51:24,410 --> 00:51:27,710
اننى لم اقوم بالتحكم فى حياتى
بأكملها وها انا اتحكم الان

624
00:51:27,880 --> 00:51:29,540
انا اريد ان افعل الكثير من الاشياء

625
00:51:30,420 --> 00:51:31,500


626
00:51:31,920 --> 00:51:32,960
كما اننى احب طوق النجاة الخاص بكى

627
00:51:33,300 --> 00:51:35,840
انا بالفعل اعرف الامر
اعرف انه رائع

628
00:51:36,010 --> 00:51:36,130
انه رائع

629
00:51:37,300 --> 00:51:40,680
كما انكى تستطيعى وضع الكثير
من الاشياء فيه اذا لم تعرفى الامر

630
00:51:44,930 --> 00:51:46,810
انا لا اعلم اين الغرفة الحمراء

631
00:51:46,890 --> 00:51:48,980
انا اسفة -
انا اعرف الامر -

632
00:51:49,150 --> 00:51:51,980
ولكن انا اعتقد اننى اعرف
شخص يستطيع فعل ذلك

633
00:51:52,150 --> 00:51:53,150
نعم  ، من ؟

634
00:51:53,860 --> 00:51:55,490
نحن سوف نكون بحاجة الى سوبر جيت

635
00:51:57,150 --> 00:51:58,610
انا قلت اننا بحاجة الى سوبر جيت

636
00:51:59,490 --> 00:52:01,530
نعم  ،الا تعلمى ما الذى لم تعطينى اياه
الوقت

637
00:52:01,700 --> 00:52:03,290
او الاموال ، انا لم اقوم بصنع السوبر جيت

638
00:52:03,450 --> 00:52:04,950
انا اعتقدت انك من
الؤكد انك ستكون الافضل

639
00:52:05,040 --> 00:52:06,040
مثل الاخ الحقيقى

640
00:52:06,210 --> 00:52:07,410
انا ارهن على اعتذارك ، تاسرين

641
00:52:07,580 --> 00:52:09,370
كانت شقة فارغة ولكن بها الكثير من الامدادات

642
00:52:09,460 --> 00:52:11,130
لم اقل ذلك لاجعلت تحبيها -

643
00:52:11,290 --> 00:52:12,880
لا تدعها تطيح بك

644
00:52:13,050 --> 00:52:15,460
لا ، انا اخذ كل احتياطاتى
اذا حدث خرق فى اعمالى

645
00:52:15,630 --> 00:52:19,470
تمام ، مثلما قمت بوضعى بجانب
مشغل تم تحطيمه خلال ست ساعات فقط

646
00:52:19,640 --> 00:52:21,890
هل انتم فرقة ؟

647
00:52:22,050 --> 00:52:25,140
هو رحل حساس جداا
كما ترى لذلك قمت بجعله بجانبنا

648
00:52:25,310 --> 00:52:26,770
اين المقد ؟

649
00:52:27,850 --> 00:52:29,020


650
00:52:33,360 --> 00:52:34,610
فيولا

651
00:52:35,230 --> 00:52:36,440


652
00:52:37,570 --> 00:52:39,150
انا تاركة ذلك الطعام ، منذ خمس سنوات

653
00:52:41,240 --> 00:52:42,490
كيف وضعه ؟

654
00:52:43,120 --> 00:52:45,870
انه جاف
جاف جداا

655
00:52:46,790 --> 00:52:48,290


656
00:52:50,870 --> 00:52:53,000
الا تعلمى ، انتى كنتى على
وشك فقدان كل شئ من حقيبتك

657
00:52:54,340 --> 00:52:57,130
انا كنت استطيع الاتيان بالامدادت
، ولكن انتى حظرتينى من السلطات

658
00:52:57,210 --> 00:52:58,840
كل اسعارى ارتفعت بشكل كبير

659
00:53:00,880 --> 00:53:01,970
ما الذى تقوله ؟

660
00:53:02,140 --> 00:53:05,180
صديقك ، سكرتير روس
كان يشمشم على كل امورى التى افعلها

661
00:53:05,350 --> 00:53:08,310
متركزا على نقطة تقليل
الاتصالات التى كنت افعلها

662
00:53:08,480 --> 00:53:10,390
انا مقاول خاص

663
00:53:11,810 --> 00:53:13,400
انت رجل حساس جداا

664
00:53:13,560 --> 00:53:15,110
انتى مجرد فرد مزعج

665
00:53:17,610 --> 00:53:19,240
سوف افعل ذلك الامر لك

666
00:53:20,360 --> 00:53:22,160
هذا ما تقولية كل وقت

667
00:53:25,990 --> 00:53:27,080


668
00:53:27,830 --> 00:53:30,620
انا امتلك الكود النووى

669
00:53:30,790 --> 00:53:34,250
ولكن ها هو

670
00:53:35,000 --> 00:53:38,960
كابتن امريكا -
امريكا -

671
00:53:39,050 --> 00:53:40,130


672
00:53:40,220 --> 00:53:45,260
فى النهاية  ،وقت حارس الغرفة الحمراء اتى

673
00:53:46,600 --> 00:53:48,640
انا سوف اقوم بأمساك اكتافه

674
00:53:49,520 --> 00:53:54,520
ووجها لوجه ، هذا يدل على اختبار القوة

675
00:53:58,730 --> 00:54:01,820
لا

676
00:54:02,700 --> 00:54:04,700


677
00:54:05,120 --> 00:54:06,700


678
00:54:06,780 --> 00:54:08,200
هذا الرجل يعتقد انه يستطيع هزيمتى

679
00:54:08,370 --> 00:54:10,870
على اى حال ، كما تعلموا
ان تلك الاكتاف التى يمتلكها

680
00:54:11,040 --> 00:54:13,830
مثل بطانية الطفل الثمينة

681
00:54:14,000 --> 00:54:16,170
انا استخدمتها فى مغامرتى
اخذتها

682
00:54:16,340 --> 00:54:17,420
ومن ثم قمت بألقائه من النافذة

683
00:54:17,920 --> 00:54:20,050
واستطعت الهرب

684
00:54:20,670 --> 00:54:22,260
ماذا كانت هذة السنة ؟

685
00:54:23,380 --> 00:54:25,890
انا لا اعلم -
اعتقد سنة 83 ، 84

686
00:54:26,050 --> 00:54:27,050
انا اعلم

687
00:54:27,140 --> 00:54:30,430
ان كابتن امريكا مازال متجمد فى الثلج

688
00:54:33,810 --> 00:54:36,770
هل تسمنى كاذبا

689
00:54:40,820 --> 00:54:42,240


690
00:54:42,320 --> 00:54:43,990


691
00:54:44,700 --> 00:54:46,200


692
00:54:46,841 --> 00:54:49,298
هناك اتصال ايميلى ، اليكسى

693
00:54:49,700 --> 00:54:51,790
لا

694
00:54:52,250 --> 00:54:53,960


695
00:54:54,040 --> 00:54:55,710
هناك اتصال ايميلى ، اليكسى

696
00:54:55,920 --> 00:54:57,460
انظروا الى ذلك الدب الكبير

697
00:54:57,630 --> 00:54:59,290
سوف يبكى ، مثل الفتيات الصغيرة

698
00:54:59,380 --> 00:55:01,210


699
00:55:11,967 --> 00:55:13,657
المشهور ، حارس الغرفة الحمراء

700
00:55:17,652 --> 00:55:21,951
عندما تقوم بكتابة الطلبات ، اخبر
المعجبين بأن يقوموا باضافة المزيد من الزبد

701
00:55:21,951 --> 00:55:24,188
خذها

702
00:55:24,188 --> 00:55:25,005
هيا

703
00:55:44,760 --> 00:55:46,970


704
00:55:53,100 --> 00:55:54,310


705
00:55:56,020 --> 00:55:57,520


706
00:56:05,530 --> 00:56:07,030


707
00:56:12,160 --> 00:56:14,160
اليوم هو يوم حظك ، اليكسى

708
00:56:17,040 --> 00:56:18,250
تحرك الى الباب من ناحية الحائط الجنوبى

709
00:56:28,410 --> 00:56:30,540
ما الخطب معم -
الا تستطيع القراءة -

710
00:56:31,090 --> 00:56:32,300


711
00:56:34,260 --> 00:56:36,270


712
00:56:40,310 --> 00:56:41,310
اذهب الى اليسار

713
00:56:42,770 --> 00:56:43,820
ولا تجعل اى من الازعاج

714
00:56:45,610 --> 00:56:46,740


715
00:56:48,110 --> 00:56:49,110
حارس الغرفة الحمراء يهرب

716
00:56:50,660 --> 00:56:52,660


717
00:56:59,330 --> 00:57:01,250
لقد جعلت هناك ازعاج ،اليس كذلك ؟

718
00:57:02,040 --> 00:57:03,250


719
00:57:03,920 --> 00:57:05,550


720
00:57:13,220 --> 00:57:14,890
ما الامر الان ؟

721
00:57:15,060 --> 00:57:16,890
نحن سوف نخرجك من هنا

722
00:57:16,970 --> 00:57:18,640


723
00:57:22,770 --> 00:57:24,610


724
00:57:31,660 --> 00:57:33,660


725
00:57:33,740 --> 00:57:35,740


726
00:57:38,000 --> 00:57:39,120
اذهب الى المستوى الاعلى

727
00:57:42,880 --> 00:57:44,130
تحرك ،ايها الجندى البطل

728
00:57:46,300 --> 00:57:47,500


729
00:57:52,050 --> 00:57:53,390


730
00:57:54,850 --> 00:57:56,260


731
00:57:56,390 --> 00:57:57,680
هو لن يقوم بفعل الامر

732
00:57:58,060 --> 00:57:59,270
اجعلينى اقرب

733
00:58:00,520 --> 00:58:01,810
الا تكتلكى خطة جيدة ؟

734
00:58:05,900 --> 00:58:07,020
نتاشا

735
00:58:09,690 --> 00:58:11,530


736
00:58:18,790 --> 00:58:20,200
مثل الارباك

737
00:58:21,910 --> 00:58:23,670


738
00:58:23,750 --> 00:58:25,420


739
00:58:29,210 --> 00:58:30,210


740
00:58:35,340 --> 00:58:36,550


741
00:58:42,230 --> 00:58:43,480


742
00:58:44,770 --> 00:58:46,270
بجدية ؟

743
00:58:47,770 --> 00:58:48,860


744
00:58:49,360 --> 00:58:50,730
اسفة

745
00:58:53,360 --> 00:58:55,110
ما الذى تفعلية ، هل تمزحى ؟

746
00:58:55,740 --> 00:58:56,950
عودى

747
00:58:57,530 --> 00:58:59,790
نحن الاثنان نعمل عمل جيد

748
00:59:09,630 --> 00:59:10,920
لا

749
00:59:13,010 --> 00:59:14,720
تمام ، كفى من الامر

750
00:59:31,360 --> 00:59:32,360


751
00:59:40,200 --> 00:59:42,240


752
00:59:42,330 --> 00:59:44,750


753
00:59:47,370 --> 00:59:49,420
هذة ستكون طريقة جيدة للموت

754
00:59:49,500 --> 00:59:51,340


755
00:59:53,170 --> 00:59:55,470
اخبرينى ان هذة اشارة جيدة لنا

756
00:59:55,630 --> 00:59:56,760
تحرك

757
01:00:00,140 --> 01:00:01,640


758
01:00:08,020 --> 01:00:09,860


759
01:00:14,940 --> 01:00:16,450


760
01:00:16,530 --> 01:00:18,360


761
01:00:21,200 --> 01:00:22,830
اخرجينا من هنا

762
01:00:23,540 --> 01:00:24,620


763
01:00:31,750 --> 01:00:33,250


764
01:00:54,820 --> 01:00:56,650


765
01:00:57,820 --> 01:00:59,740


766
01:01:08,370 --> 01:01:10,420
انتظرى

767
01:01:24,470 --> 01:01:25,470


768
01:01:35,150 --> 01:01:36,650


769
01:01:36,730 --> 01:01:38,110
نعم

770
01:01:38,190 --> 01:01:40,110


771
01:01:40,200 --> 01:01:42,450
انا بحاجة الى بعض المساعدة هنا

772
01:01:46,030 --> 01:01:47,450
الوداع ايها الحمقى

773
01:01:55,670 --> 01:01:57,340
هذا كان امر مثير جداا

774
01:01:58,010 --> 01:01:59,590


775
01:01:59,670 --> 01:02:02,550
انا فخور بكم ايها الفتيات

776
01:02:03,340 --> 01:02:06,140
هى لا تستطيع سماعى

777
01:02:06,220 --> 01:02:08,310
تمام

778
01:02:09,310 --> 01:02:11,520


779
01:02:12,140 --> 01:02:13,150
رائع

780
01:02:13,520 --> 01:02:14,730


781
01:02:16,060 --> 01:02:18,190
تمام

782
01:02:19,400 --> 01:02:21,280
لماذا هذة العدوانية ؟

783
01:02:22,070 --> 01:02:23,530
هل هذة هو وقت الدورة الشهرية

784
01:02:23,700 --> 01:02:27,120
انا لم يكن لدى دورة شهرية
انا ليس لدى رحم

785
01:02:27,410 --> 01:02:28,490
او مبايض

786
01:02:29,370 --> 01:02:30,950
نعم ، هذا ما حدث عندما قامت الغرفة الحمراء

787
01:02:31,040 --> 01:02:32,460
اعططك تطوع لارادى عن طريق استئصال الرحم

788
01:02:32,620 --> 01:02:37,170
هم يقومون بالدخول الى الاعضاء
ويقومون بقطع الاعضاء المشعة

789
01:02:37,340 --> 01:02:40,800
هم يذهبون الى الداخل ومن ثم قطع كل الاعضاء

790
01:02:40,960 --> 01:02:43,800
كل شئ ، لهذا لا امتلك اطفال -
تمام ،تمام -

791
01:02:43,970 --> 01:02:46,470
انتى لايجب عليكى ان
تشرحى لى بهذة الطريقة المقرفة

792
01:02:46,640 --> 01:02:48,140
انا كنت على وشك التحدث

793
01:02:48,220 --> 01:02:50,470
عن انابيب الفولوب

794
01:02:51,100 --> 01:02:56,860
هذا يعنى لى الكثير لعودتك من اجلى

795
01:02:57,020 --> 01:03:00,610
لا  ،انت سوف تخبرنا اين الغرفة الحمراء

796
01:03:01,070 --> 01:03:02,280


797
01:03:02,360 --> 01:03:04,150
انظر اليكى ،هل هذة هى كل الاعمال ؟

798
01:03:04,320 --> 01:03:05,740
ثق بى ،هذا الامر ليس من دواعى السرور

799
01:03:05,910 --> 01:03:09,950
نتاشا
كل التلقينات فى الجندة الغربية

800
01:03:10,450 --> 01:03:13,250
انا اخترت ان اكون فى
الغرب من اجل ان اصبح منتقمة

801
01:03:13,750 --> 01:03:15,370
لانهم يعاملونى مثل العائلة

802
01:03:15,540 --> 01:03:17,380
حقا ،عائلة ؟

803
01:03:17,540 --> 01:03:19,840
تمام ، اين هم الان ؟

804
01:03:20,000 --> 01:03:22,670
اين العائلة الان ؟

805
01:03:22,840 --> 01:03:24,840
اخبرنى اين الغرفة الحمراء

806
01:03:27,180 --> 01:03:29,970
انا لا امتلك ادنى فكرة

807
01:03:30,060 --> 01:03:31,220
تمام

808
01:03:32,180 --> 01:03:33,680


809
01:03:36,270 --> 01:03:37,860
انت ودريكوف كونتوا

810
01:03:37,940 --> 01:03:39,020
دريكوف
 -نعم

811
01:03:39,110 --> 01:03:41,530
جنيرال دريكوف ، كان صديقى

812
01:03:42,110 --> 01:03:44,030
اعطانى المجد

813
01:03:44,190 --> 01:03:47,200
اولا الاتحاد السوفيتى ومن ثم الجندى الخارق

814
01:03:47,360 --> 01:03:50,530
انا كنت من الممكن ان اكون
اكثر شهرة من كابتين امريكا

815
01:03:50,700 --> 01:03:54,120
ومن ثم احرقنى فى مهمة غبية فى اويو

816
01:03:54,290 --> 01:03:55,710
3 سنوات

817
01:03:55,870 --> 01:03:58,830
من شدة الامر  ،اصبحت ممل جداا للبكاء

818
01:04:01,800 --> 01:04:03,260
بدون جنحة

819
01:04:04,260 --> 01:04:06,760
ومن ثم وضعنى فى السجن بقية حياتى

820
01:04:06,930 --> 01:04:08,300
لماذا ؟هو وضعنى فى السجن ؟

821
01:04:08,470 --> 01:04:11,140
لاننى كنت اريد التكلم عن فساد الدولة

822
01:04:11,310 --> 01:04:12,890
او اننى لا احب شعره او شئ اشبه بذلك

823
01:04:12,970 --> 01:04:14,220
كما اننى قلت شئ كارثى عن ذلك

824
01:04:14,390 --> 01:04:15,390
ربما ، انتى تعرفى

825
01:04:15,480 --> 01:04:17,520
انا كنت اريد حفلة للشعور وكأننى فى حفلة

826
01:04:17,690 --> 01:04:20,060
بدلا من تلك المنظمة

827
01:04:20,860 --> 01:04:22,400
ولكن بدلا من ذلك  ،لا

828
01:04:22,770 --> 01:04:25,570
هو وضعنى فى السجن بقية حياتى

829
01:04:25,740 --> 01:04:27,860
كما انه جرى وتم اختبائه

830
01:04:28,410 --> 01:04:31,780
انا ليس الرجل الذى تعتقدوه

831
01:04:33,950 --> 01:04:35,790
انا ليس الرجل الذى قتل ابنته

832
01:04:36,080 --> 01:04:37,080


833
01:04:37,160 --> 01:04:38,920
هل نستطيع القائه من النافذة الان ؟

834
01:04:39,080 --> 01:04:41,000
اعتقد اننا لابد ان ننتظر
حتى نصل الى القمة العالية

835
01:04:41,080 --> 01:04:42,090
تمام

836
01:04:42,170 --> 01:04:43,590


837
01:04:44,920 --> 01:04:45,960
انتظر ، امى  ،ميلينا

838
01:04:46,130 --> 01:04:48,130
نحن اعتقدنا انها ماتت

839
01:04:48,220 --> 01:04:51,010
انتى لا تستطيعى قتل ذئب سريع

840
01:04:51,180 --> 01:04:52,350
ماذا ؟

841
01:04:52,890 --> 01:04:57,100
هى كانت العقل المدير عالمة ،و استراتيجية
وانا مجرد عضلة

842
01:04:57,270 --> 01:04:59,770
هى كانت تعمل مع دريكوف اكثر منى بكثير

843
01:04:59,850 --> 01:05:03,400
انتظر ،هل تريد اخبارى ان ميلينا
كانت تعمل فى الغرفة الحمراء ذات يوم

844
01:05:03,570 --> 01:05:05,820
هى كانت تعمل من بعيد فى شارع ، بيتروسبيرج

845
01:05:05,900 --> 01:05:07,740


846
01:05:08,070 --> 01:05:10,660
انا لا اعتقد انه لدينا الكثير من
الوقود الى شارع بتروسبيرج

847
01:05:10,820 --> 01:05:12,410
لا  ،الان نستطيع فعلها

848
01:05:13,030 --> 01:05:14,030
تمام

849
01:05:14,830 --> 01:05:16,330


850
01:05:22,380 --> 01:05:23,460


851
01:05:34,050 --> 01:05:36,600
نحن كان يجب علينا احضار سوبر جيت للمنتقمين

852
01:05:40,770 --> 01:05:42,730
انا اقسم اذا سمعت كلمة زائدة منه

853
01:05:42,900 --> 01:05:44,730
سوف الكمه فى وجه -
هو اسوء شخص -

854
01:05:45,230 --> 01:05:46,820
نتاشا

855
01:05:46,980 --> 01:05:48,360
نتاشا

856
01:05:48,530 --> 01:05:51,450
انا اريد ان اسئلك بعض الشئ

857
01:05:51,610 --> 01:05:53,530
انه امر مهم -
ماذا ؟ -

858
01:05:58,000 --> 01:05:59,620
هل هو تحدث اليكى عنى

859
01:06:00,870 --> 01:06:02,000
ماذا؟

860
01:06:02,750 --> 01:06:06,170
هل تحدث اليكى عنى
كما تعلمى قصص حروب التجارة

861
01:06:06,340 --> 01:06:07,340
من ؟ من الذى تتحدث عنه ؟

862
01:06:07,500 --> 01:06:09,760
كابتن امريكا

863
01:06:09,920 --> 01:06:14,890
مغامرتى العظيمة كانت فى
مسرح صراعات الجغرافيا السياسية

864
01:06:15,050 --> 01:06:16,890
ولكن لم يكن هناك الكثير من الاعداء

865
01:06:16,970 --> 01:06:18,970
الكثير من الامور المؤقتة ، كما تعلمى
المكافيئة

866
01:06:19,140 --> 01:06:21,350
انا دائما كنت اقول انه هناك اتفاق
لابد ان يكون فيه احترام متبادل

867
01:06:21,520 --> 01:06:23,560
انتظر ،انت لم ترانا منذ 20 سنة

868
01:06:23,730 --> 01:06:25,270
وانت تسئلنى عنك الان ؟

869
01:06:26,520 --> 01:06:28,570
لما كل هذة الشدة ؟

870
01:06:30,530 --> 01:06:31,820
هل فعلت شئ خاطئ  ؟

871
01:06:33,450 --> 01:06:34,990
هل هذا سؤال بجد ؟

872
01:06:36,240 --> 01:06:38,240
انا فقط احببت فتياتى

873
01:06:38,870 --> 01:06:40,910
انا فعلت الافضل لكى اتأكد انكم ناجحون

874
01:06:41,080 --> 01:06:42,920
من اجل الوصول الى قمة القدرات

875
01:06:43,000 --> 01:06:44,750
وكل شئ عمل -
كل شئ عمل على هذا الاساس -

876
01:06:44,920 --> 01:06:47,290
نعم   ، من اجلك  ،نعم

877
01:06:48,840 --> 01:06:51,420
نحن نفذنا مهمتنا فى اويو

878
01:06:52,010 --> 01:06:54,970
يلينا ، انتى ذهبتى لتصبحى اعظم مقاتلة

879
01:06:55,050 --> 01:06:56,350
ولكن العالم يعلم ذلك

880
01:06:56,510 --> 01:07:00,470
ليس هناك احد يتماشى مع قدرتك وقوتك

881
01:07:00,770 --> 01:07:02,600
ونتاشا

882
01:07:02,940 --> 01:07:07,650
ليس فقط مجرد جاسوسة تقوم بتدمير الانظمة

883
01:07:07,810 --> 01:07:09,940
بالاضافة الى الامبراطوريات

884
01:07:10,530 --> 01:07:12,280
ولكن هى منتقمة

885
01:07:13,200 --> 01:07:16,160
انتم الاثنان قتلتم

886
01:07:16,870 --> 01:07:18,700
الكثير من الاشخاص

887
01:07:19,450 --> 01:07:22,960
دفاتركم يجب ان تتوقف عن الامر
، ويصبح هناك خط احمر للموقف

888
01:07:23,500 --> 01:07:25,710
انا لم استطيع ان اكون اكثر فخرا بكم

889
01:07:27,420 --> 01:07:28,750


890
01:07:30,170 --> 01:07:31,460
تمام ، لا

891
01:07:31,630 --> 01:07:33,380
دعنى اذهب الان

892
01:07:33,550 --> 01:07:35,340
رائحتك كريهة جداا

893
01:07:39,890 --> 01:07:42,220
هل نحن ذهبنا الى هناك من قبل ؟.

894
01:07:42,390 --> 01:07:44,430
ستعرفون عندما نذهب

895
01:07:44,520 --> 01:07:46,190


896
01:07:46,270 --> 01:07:48,150
اتبع الاشارة

897
01:07:49,480 --> 01:07:50,690
بطريقة مستقيمة

898
01:07:51,530 --> 01:07:52,530
تمام

899
01:07:55,110 --> 01:07:56,150
اتبع الاشارة

900
01:07:57,070 --> 01:07:59,490
جيد جداا ، عزيزى

901
01:07:59,580 --> 01:08:00,580


902
01:08:00,660 --> 01:08:02,830
نعم ،جيد جداا

903
01:08:03,000 --> 01:08:06,080
نعم ،جيد جداا  ،ايها الفتى

904
01:08:18,430 --> 01:08:21,720
عد الى منزلك الامن الان

905
01:09:10,230 --> 01:09:13,570
عزيزتى ، نحن فى المنزل

906
01:09:24,740 --> 01:09:26,500
هيا ، ايها الفتيات

907
01:09:36,590 --> 01:09:39,300
مرحبا بكم فى منزلى المتواضع

908
01:09:39,930 --> 01:09:41,720
اشعروا وكأنكم فى منزلكم

909
01:09:44,100 --> 01:09:45,930
هيا بنا لتناول مشروب

910
01:10:00,950 --> 01:10:02,450
ليس هناك اعمال مرح

911
01:10:03,620 --> 01:10:05,870
انا اضع سلاحى بعيدا

912
01:10:24,850 --> 01:10:26,050


913
01:10:29,600 --> 01:10:30,930
هل هناك اى فخاخ للكلاب هناك

914
01:10:31,020 --> 01:10:32,100
اى شئ نريد ان نتعرف عليه ؟

915
01:10:32,270 --> 01:10:33,900
انا لن ادع فتياتى تسقط فى فخ

916
01:10:34,060 --> 01:10:35,810
انتى لن تتركينا جميعا

917
01:10:37,900 --> 01:10:39,440
ربما ذلك

918
01:10:39,820 --> 01:10:43,110
ولكن اذا انت اصبحت لين فى
المعاملة هذا لن يغير من وجه نظرى اليك

919
01:10:49,290 --> 01:10:50,500


920
01:10:51,910 --> 01:10:53,670


921
01:10:56,840 --> 01:10:58,750


922
01:11:01,800 --> 01:11:03,630


923
01:11:05,590 --> 01:11:07,350
هيا بنا لتناول مشروب

924
01:11:09,220 --> 01:11:10,430
تمام

925
01:11:11,680 --> 01:11:12,770


926
01:11:15,730 --> 01:11:16,810


927
01:11:21,650 --> 01:11:22,990
مازال مناسب لى

928
01:11:23,450 --> 01:11:24,450


929
01:11:24,530 --> 01:11:26,200
ياالهى

930
01:11:26,280 --> 01:11:28,280


931
01:11:29,370 --> 01:11:30,620
انا لم اقوم بغسلها منذ فترة طويلة

932
01:11:31,080 --> 01:11:32,370
هيا ، لتناول المشروب

933
01:11:35,790 --> 01:11:38,340
فى صحة ، فريق الخلاص

934
01:11:38,420 --> 01:11:40,590


935
01:11:41,420 --> 01:11:43,220
العائلة

936
01:11:43,920 --> 01:11:45,840
عادت مرة اخرى

937
01:11:46,430 --> 01:11:48,640
لابد ان ترى مثلنا الامر

938
01:11:48,720 --> 01:11:49,890
العائلة مقيدة

939
01:11:50,060 --> 01:11:52,850
منذ ان نقوم بحساب الامور
السيئة التى حدثت منذ ثلاث سنوات

940
01:11:53,060 --> 01:11:57,350
انا اعتقد انه ليس من الممكن ان
نقوم باستخدام ذلك الشرط على الاطلاق

941
01:11:57,520 --> 01:11:59,980
اوافق على ذلك  ،ما الذى سوف يحدث اذن

942
01:12:00,150 --> 01:12:03,280
تمام ، الاتحاد مرة اخرى

943
01:12:03,340 --> 01:12:04,430


944
01:12:05,280 --> 01:12:07,110
انا اريد ان اقوم شيئا بعيدا عن تلك الملابس

945
01:12:07,490 --> 01:12:09,410
انتى لم تكبرى ابداا

946
01:12:09,580 --> 01:12:14,710
جميلة منذ ان كنتى كما انك مساندة
ايضا لى ولكل الاشخاص منذ ان تزوجنا

947
01:12:16,170 --> 01:12:17,670
انت اصبحت ثمين

948
01:12:18,330 --> 01:12:20,960
ولكن مازلت جيد

949
01:12:21,550 --> 01:12:23,880
انا فقط مازلت خارج من السجن منذ فترة قصيرة

950
01:12:25,840 --> 01:12:27,340
كما اننى امتلك الكثير من الطاقة

951
01:12:27,720 --> 01:12:29,340
من فضلك لا تفعل ذلك

952
01:12:31,350 --> 01:12:33,430
ما الذى سوف يحدث اذن ؟

953
01:12:33,600 --> 01:12:35,020
لا تكونى متراخية فى الامر

954
01:12:35,930 --> 01:12:37,900
انا لست متراخية -
انتى كذلك بالفعل -

955
01:12:37,980 --> 01:12:38,980
انا لم اكن متراخية

956
01:12:39,060 --> 01:12:40,190
انتى سوف تعودى الى الاسترخاء التى كنتى علية

957
01:12:40,360 --> 01:12:41,610
استمعى الى والدتك -

958
01:12:41,690 --> 01:12:42,690
افردى ظهرك

959
01:12:42,770 --> 01:12:44,190
تمام ، كفى ، توقفوا جميعا عن الكلام

960
01:12:44,360 --> 01:12:46,110
انا لن اقول اى شئ هذا غير عادل

961
01:12:46,280 --> 01:12:47,780
ما الذى سوف يحدث ؟ -
انا لا اريد طعام -

962
01:12:47,860 --> 01:12:49,950
كلى القليل من الاشياء ، يلينا ، من اجل الرب

963
01:12:50,030 --> 01:12:51,780
انتى سوف تخبرينا على مكان الغرفة الحمراء

964
01:12:53,330 --> 01:12:54,410


965
01:12:55,660 --> 01:12:58,500
الا تعلمى ، هذا مثلما تقولى لاحد

966
01:12:58,580 --> 01:13:00,710
انهم من الممكن ان يبقوا لوقت
متأخر من اجل رؤية سانتا كلوز

967
01:13:00,880 --> 01:13:02,960
ماذا؟ هل هذا مضحك ؟
هو يأتى من المدخنة ،ايها الفتيات

968
01:13:03,050 --> 01:13:04,380
احترسوا ، من اين هو  ؟

969
01:13:04,460 --> 01:13:07,340
انتوا تنتظروا ومن ثم عندما تختفى البسكويتات

970
01:13:07,510 --> 01:13:09,380
تروا يقف هناك

971
01:13:09,550 --> 01:13:11,430
لا ، لا  ،ماذا ؟ انا اريدهم

972
01:13:11,510 --> 01:13:13,140
من اجل اتباع احلامهم -
هذا غير جيد -

973
01:13:13,310 --> 01:13:15,350
الوصول الى النجوم ، ايها الفتيات

974
01:13:15,520 --> 01:13:18,020
ايجاد دريكوف لم يكن امر
فانتزيا ولكنها اعمال لم تنتهى

975
01:13:18,190 --> 01:13:22,060
انتى لا تستيطعى هزيمة رجل
يقوم بالسيطرة على ارادات الاخرين

976
01:13:22,230 --> 01:13:26,110
انتى لم ترى الذروة
التى بدأنا فيها من امريكا

977
01:13:26,280 --> 01:13:27,610
وليس انت ايضا

978
01:13:30,240 --> 01:13:34,490
نتاشا ، دائما يجب عليكى
ان تركزى على ما تريدية

979
01:13:40,540 --> 01:13:41,540


980
01:13:41,630 --> 01:13:42,630
تعالى الى هنا

981
01:13:42,710 --> 01:13:43,920


982
01:13:45,340 --> 01:13:46,840


983
01:13:49,970 --> 01:13:51,510
هل هذا الخنزير قام بفتح الباب ؟

984
01:13:51,680 --> 01:13:53,760
نعم  ،انه فعل ذلك

985
01:13:53,930 --> 01:13:56,680
ولد مطيع ، اليكسى
فتى مطيع

986
01:13:57,680 --> 01:13:59,480
انتى سميتيه خنزير بعد اسمى

987
01:14:00,100 --> 01:14:01,850
الا ترى اتزان التجسيم بينك وبينه

988
01:14:05,820 --> 01:14:07,280
الا ترى  ، هو يجلس مثل الكلب

989
01:14:08,280 --> 01:14:09,700
مذهل ، الان ، شاهدى

990
01:14:09,860 --> 01:14:11,150
هذا امر غريب عنى

991
01:14:11,320 --> 01:14:12,820
توقف عن التنفس

992
01:14:13,870 --> 01:14:15,080


993
01:14:18,200 --> 01:14:21,540
نحن قمنا بترشيح المعهد الشمالى فى اويو

994
01:14:21,710 --> 01:14:23,250
انه كان امام منظمة شيلد للعلماء

995
01:14:23,330 --> 01:14:26,590
فى الواقع ،انها كانت العلماء
التابعة لمنظمة هيدرا فى ذلك الوقت

996
01:14:26,750 --> 01:14:28,300
بالاشتراك مع مشروع جندى الشتاء

997
01:14:28,460 --> 01:14:31,340
هم يقومون بتجفيف و السيطرة على عقول الاناس

998
01:14:31,510 --> 01:14:36,180
من اجل تصميم اول واخر خلية
طابع زرقاء لقعدة الخلايا العصبية

999
01:14:36,350 --> 01:14:37,760
هذا كان المحور للأدراك

1000
01:14:37,930 --> 01:14:41,230
حركة تطوعية
لتعلم الاجراءات القانونية

1001
01:14:42,900 --> 01:14:46,520
نحن لن نقوم بسرقة اى سلاح او تكنولوجيا

1002
01:14:46,690 --> 01:14:49,530
نحن سرقنا المفتاح من اجل تحرير الحرية

1003
01:14:52,700 --> 01:14:54,530


1004
01:14:55,370 --> 01:14:56,370
ما الذى تفعلية ؟

1005
01:14:56,490 --> 01:15:00,160
انا اشرح ان العلم الان اصبح متواجد

1006
01:15:00,330 --> 01:15:02,540
المادة من الممكن ان ترشده للتوقف عن التنفس

1007
01:15:02,710 --> 01:15:04,580
ولا يمتلك اى خيار سوى الطاعة

1008
01:15:04,750 --> 01:15:06,250
تمام ، انتى فعلتى امرك
كفى من هذا

1009
01:15:06,420 --> 01:15:09,300
لاتقلقى
اليكسى يستطيع انقاذ نفسه

1010
01:15:09,460 --> 01:15:12,050
11 اواكثر من ثانية بدون اكسجين

1011
01:15:12,220 --> 01:15:15,010
فتى مطيع ، الان اذهب الى منزلك الامن

1012
01:15:15,090 --> 01:15:16,180


1013
01:15:16,550 --> 01:15:18,640
اذهب وعد الى مكانك الامن

1014
01:15:19,390 --> 01:15:21,060
فتى مطيع ، اليكسى

1015
01:15:21,230 --> 01:15:24,850
وظيفة العالم تكون على
مستوى عال عندما تكون محكمة

1016
01:15:25,020 --> 01:15:29,400
دريكوف يمتلك وكلات القهر
الكيميائى فى الكثير من الدول حول العالم

1017
01:15:29,730 --> 01:15:31,690
وانتى لا تعرفى من
البذى يقوموا بالاختبار عليه

1018
01:15:31,780 --> 01:15:33,110


1019
01:15:33,200 --> 01:15:34,950
هذا ليس تخصصى

1020
01:15:35,030 --> 01:15:36,910
تمهلوا

1021
01:15:37,070 --> 01:15:38,950
لا تكذبى عليهم -
انا لا اكذب -

1022
01:15:39,120 --> 01:15:40,580
انتى كنتى تعملى فى الهندسة
المعمارية التابعة لدريكوف

1023
01:15:40,740 --> 01:15:41,750
وماذا كنت انت ؟

1024
01:15:41,830 --> 01:15:43,500
اذا انا كنت المهندسة المعمارية
فأنت الشريك الخاص به

1025
01:15:43,580 --> 01:15:44,620
انت كنت شريك اعماله

1026
01:15:44,710 --> 01:15:46,000
لا ،لا ، انا كنت احمق

1027
01:15:46,080 --> 01:15:48,380
لا تعطينى هذا -
هو قام ببيع فكرتى -

1028
01:15:48,540 --> 01:15:49,710
توقف عن هذة السياسات -
طيلة هذة الفترة -

1029
01:15:49,880 --> 01:15:52,670
اصمت ، انت مجرد احمق

1030
01:15:57,260 --> 01:15:58,760
وانتى جبانة

1031
01:16:01,180 --> 01:16:02,720
انتى جبانة

1032
01:16:02,890 --> 01:16:07,020
كما ان عائلتنا لم تكن حقيقية لهذا
لا يوجد اى شئ استطيع الامساك به

1033
01:16:08,310 --> 01:16:09,820
نحن سوف نتحرك

1034
01:16:09,980 --> 01:16:12,320
ليس هناك الى عائلة

1035
01:16:12,480 --> 01:16:15,150
فى قلبى ، انا رجل بسيط اتأثر بالامور

1036
01:16:16,070 --> 01:16:19,320
كما اننى افكر فى تلك الوكالتين
الروسيتين ذات الاعمال الخفية

1037
01:16:19,490 --> 01:16:21,540
انا اعتقد اننا نؤدى دورنا كاوالدين بشكل جيد

1038
01:16:21,830 --> 01:16:25,160
نعم  ،نحن لدينا المتطلبات الخاصة بنا
كما اننا نفعل ذلك بشكل عظيم

1039
01:16:25,710 --> 01:16:28,000
من يهتم ،هذا غير حقيقى

1040
01:16:28,290 --> 01:16:30,710
ماذا ؟ -
 هذا ليس حقيقى ، من يهتم بذلك -

1041
01:16:30,880 --> 01:16:32,630
لا تقولى ذلك

1042
01:16:33,170 --> 01:16:35,720
من فضلك ، لا تقولى ذلك
هذا كان حقيقى

1043
01:16:36,470 --> 01:16:39,430
هذا كان حقيقى
بالنسبة الى ، انتى امى

1044
01:16:40,640 --> 01:16:42,350
انتى كنتى امى الحقيقة

1045
01:16:42,510 --> 01:16:45,140
الشئ الاقرب الى

1046
01:16:46,270 --> 01:16:49,100
افضل جزء من حياتى كان مزيف

1047
01:16:49,190 --> 01:16:50,520


1048
01:16:50,610 --> 01:16:52,940
ولم يخبرنى احد منكم

1049
01:16:53,820 --> 01:16:55,240


1050
01:16:55,900 --> 01:16:58,030
وهذة الوكالات

1051
01:16:58,110 --> 01:17:00,820
الشخص الذى قهر
الاشياء الكيميائية حول العالم

1052
01:17:02,410 --> 01:17:04,450
انه كان انا

1053
01:17:06,750 --> 01:17:07,750


1054
01:17:10,710 --> 01:17:12,630
وانتى ، خرجتى

1055
01:17:12,790 --> 01:17:15,170
دربكوف تأكد انه لا يوجد شخص يستطيع الهرب

1056
01:17:16,010 --> 01:17:18,050
هل ستقولى شئ ؟

1057
01:17:21,600 --> 01:17:22,600
لا

1058
01:17:24,060 --> 01:17:25,060
لا تلمسينى

1059
01:17:28,390 --> 01:17:29,390
يلينا

1060
01:17:29,770 --> 01:17:30,980
لا

1061
01:17:34,820 --> 01:17:37,320
انا لا امتلك ادنى فكرة -
كل شئ على مايرام -

1062
01:17:37,490 --> 01:17:39,360
انا سوف اذهب للتحدث اليها

1063
01:17:55,420 --> 01:17:57,920
انا اتيت الى هنا لاننى
لا اريد التحدث مع احد

1064
01:17:59,630 --> 01:18:00,760
تمام

1065
01:18:01,800 --> 01:18:03,930
نحن فقط نجلس

1066
01:18:08,770 --> 01:18:10,270
نحن نجلس فقط

1067
01:18:19,820 --> 01:18:20,990
الى اين انتى ذاهبة ؟

1068
01:18:21,150 --> 01:18:23,490
لكى افعل ذلك بنفسى -
لا ، انتى لن تقومى بانقاذ الامر -

1069
01:18:23,660 --> 01:18:25,990
انا امل ان اصدق انكى تهتمى بالامر

1070
01:18:26,830 --> 01:18:29,000
ولكن انتى ليس اول ام
تقوم بالقاء ابنتها بالشارع

1071
01:18:29,160 --> 01:18:31,290
لا ، انتى لم تكونى وحيدة

1072
01:18:31,460 --> 01:18:33,420
انتى تم اختيارك بواسطة البرنامج

1073
01:18:33,500 --> 01:18:35,500
هذا اصل القدرات الجينية منذ الطفولة

1074
01:18:45,640 --> 01:18:47,140
انا تم اخذى ؟

1075
01:18:47,600 --> 01:18:51,060
انا اصدق ان الصفقة كانت مضروبة
ولكن عائلتك دفعت الثمن

1076
01:18:51,690 --> 01:18:54,100
ولكن امك
لن تتوقف فى البحث عنكى

1077
01:18:54,270 --> 01:18:57,190
انها كانت تشبهك فى بنفس الطريقة

1078
01:18:57,360 --> 01:18:58,900
بلا هوادة

1079
01:18:59,650 --> 01:19:01,280
ما الذى حدث لها ؟

1080
01:19:02,990 --> 01:19:04,740
دريكوف قتلها

1081
01:19:06,030 --> 01:19:08,870
تواجدها كان يهدد بكشف الغرفة الحمراء

1082
01:19:09,910 --> 01:19:12,330
بطبيعة الحال ،الافعال التى
يقوم بها المدنى الفضولى

1083
01:19:12,410 --> 01:19:13,500
لم تجعل هناك اى مبرر لعقوبة الاعدام

1084
01:19:13,670 --> 01:19:16,380
ولكن كما ، قلت كانت بلا هوادة

1085
01:19:19,130 --> 01:19:21,970
انا كنت افكر بها طيلة حياتى

1086
01:19:26,550 --> 01:19:29,390
اذا لم اعترف او اعترفت بالامر
انا بالفعل فعلت ذلك

1087
01:19:31,850 --> 01:19:34,230
انا دائما اجد ان الامر من
الافضل عدم النظر الى الماضى

1088
01:19:45,360 --> 01:19:46,870
لماذا قمتى بانقاذ الامر ؟

1089
01:20:04,800 --> 01:20:06,720
انا اتذكر ذلك اليوم

1090
01:20:06,890 --> 01:20:10,850
نحن فعلنا الكريسماس ، الصلاة ، عيد
الريبع ، عطلة الصيف ، كل ذلك فى يوم واحد

1091
01:20:11,470 --> 01:20:13,480
سقطات مختلفة

1092
01:20:14,940 --> 01:20:17,200
انا كنت اعلم ان كل الهدايا
التى كانت تحت الشجرة

1093
01:20:17,220 --> 01:20:19,480
كانت مجرد صناديق فارغة
، ولكن انا لم اهتم بالامر

1094
01:20:19,650 --> 01:20:21,320
انا كنت اريد ان افتح كل واحدة على حدة

1095
01:20:24,740 --> 01:20:27,530
ولهذا لمجرد ثانية شعرت ان الامر حقيقى

1096
01:20:28,120 --> 01:20:29,490
دعونا نتوقف عن ذلك

1097
01:20:37,040 --> 01:20:38,540
لماذا رتفعلى ذلك ؟

1098
01:20:39,750 --> 01:20:43,630
لماذا الفار يولد فى قفص ويجرىعلى العجلة

1099
01:20:43,800 --> 01:20:46,430
الا تعلمى اننى كنت اقود
دراجة فى الغرفة الحمراء

1100
01:20:46,510 --> 01:20:49,090
من اريع سنوات قبل ان تولدى

1101
01:20:49,260 --> 01:20:50,680
كل حوائط المكان اعرفها بشكل كبير

1102
01:20:51,430 --> 01:20:53,680
انا لم اعطى اى اختيار

1103
01:20:54,100 --> 01:20:56,390
ولكن انتى ليس مجرد فأر ، ميلينا

1104
01:20:58,900 --> 01:21:02,020
انتى ولدتى فى قفص ولكن هذا ليس من خطأك

1105
01:21:02,110 --> 01:21:03,190


1106
01:21:06,070 --> 01:21:08,950
اخبرينى  ،كيف استطعتى ان تحافظى على قلبك

1107
01:21:14,910 --> 01:21:17,080
الالم دائما تجعل منكى قوية

1108
01:21:18,080 --> 01:21:20,000
الم تخبرينا ذلك من قبل

1109
01:21:22,000 --> 01:21:24,420
كل ما قمتى بتعليمى اياه محفور بداخلى

1110
01:21:28,130 --> 01:21:30,140
انا اسفة ، انا محذرة من الغرفة الحمراء

1111
01:21:30,300 --> 01:21:32,260
هم سيكونوا هنا فى اى دقيقة

1112
01:21:35,390 --> 01:21:39,730
ها انا كنت صائد ثلجى مع والدى

1113
01:21:40,730 --> 01:21:42,940
حيث كان جو باردا جداا
فى تلك المنطقة الثلجية

1114
01:21:43,020 --> 01:21:44,400
فى روسيا ، كما تعلمى

1115
01:21:44,570 --> 01:21:47,320
اجعل الفوديكا باقية بجانب النيران
هكذا كان يقول لى ابى

1116
01:21:47,490 --> 01:21:48,610
من فضلك توقف عن الحديث

1117
01:21:48,700 --> 01:21:49,740
من فضلك ، انتظرى -
لا من فضلك اصمت -

1118
01:21:49,820 --> 01:21:50,820
من فضلك ، انا لا اريد التكلم

1119
01:21:50,910 --> 01:21:52,450
من فضلك

1120
01:21:53,080 --> 01:21:55,790
هناك سبب لما انا احكي
لكى تلك القصة ، ثقى بى

1121
01:21:56,160 --> 01:21:58,460
انا كنت ابحث عن سمك

1122
01:21:59,960 --> 01:22:02,920
انا فقدت اتزانى انذاك

1123
01:22:03,000 --> 01:22:04,000
البقعة

1124
01:22:04,090 --> 01:22:06,000
يدى دخلت فى النهر

1125
01:22:06,090 --> 01:22:10,180
فى تلك الطقس
حيث الصقيع الشديد يكون متكون بشكل سريع

1126
01:22:10,630 --> 01:22:14,350
ابى ، قام بالتبول على يدى

1127
01:22:14,510 --> 01:22:15,640
ياالهى

1128
01:22:15,810 --> 01:22:20,600
بورينا كانت درجة حرارتها 35 درجة
سيليزية وهذا جعل الصقيع يرحل منى

1129
01:22:20,770 --> 01:22:22,270
ما علقت ذلك بالموضوع ؟

1130
01:22:23,060 --> 01:22:24,360
الا تعلمى

1131
01:22:24,860 --> 01:22:26,150
الاباء

1132
01:22:28,690 --> 01:22:31,280
لا

1133
01:22:31,950 --> 01:22:35,450
انت لم تقول بفعل شئ
فقط اخبرنى كي كنت يأس

1134
01:22:35,830 --> 01:22:39,830
انا كنت الحبل
للعمل الذى لا تريد المشاركة به

1135
01:22:40,210 --> 01:22:41,500
لى ؟

1136
01:22:42,540 --> 01:22:44,750
لى  ،انت كنت كل شئ

1137
01:22:47,420 --> 01:22:50,800
ولكن انت بالطبع ، لا تهتم بالامر
لا تهتم بالامر

1138
01:22:51,300 --> 01:22:53,720
الشئ الوحيد الذى تهتم به
هو تلك الايام الحمقاء المجيدة

1139
01:22:53,890 --> 01:22:57,140
مثل كريمسون دينامو
ولا احد يريد السماع الى ذلك

1140
01:23:03,770 --> 01:23:05,650
انه الحارس الخاص بالغرفة الخضراء

1141
01:23:05,810 --> 01:23:06,900
اخرج من هنا

1142
01:23:07,270 --> 01:23:08,860
اخرج

1143
01:23:10,150 --> 01:23:11,150


1144
01:23:18,370 --> 01:23:20,870
انا لا استطيع التذكر

1145
01:23:23,960 --> 01:23:25,880
اذا بكيت

1146
01:23:28,090 --> 01:23:31,670
عندما سمعت عن العرسان الارامل

1147
01:23:32,670 --> 01:23:36,930
شئ ما اصبح محفور بداخلى بعمق

1148
01:23:37,100 --> 01:23:38,260
اليوم

1149
01:23:39,680 --> 01:23:42,230
الموسيقى

1150
01:23:42,940 --> 01:23:44,480
الموت

1151
01:23:45,150 --> 01:23:47,690
وعندما كانوا يغنون

1152
01:23:48,770 --> 01:23:50,900
باى -
باى -

1153
01:23:51,070 --> 01:23:53,650
ايها الفطيرة الامريكية -
ايها الفطيرة الامريكية -

1154
01:23:53,820 --> 01:23:56,740
قودى انزعجاتى الى السد

1155
01:23:56,910 --> 01:23:59,540
ولكن السد لم يسع احزانى -
لم يسع احزانى -

1156
01:24:00,450 --> 01:24:02,450
ومن ثم الرجال الكبار

1157
01:24:02,910 --> 01:24:04,960
بشربون الويسكى

1158
01:24:06,580 --> 01:24:07,880
ويغنون

1159
01:24:08,340 --> 01:24:12,260
هذا هو اليوم الذى سوف اموت فيه

1160
01:24:13,720 --> 01:24:15,470
هذا سيكون يوم موتى

1161
01:24:17,890 --> 01:24:19,720


1162
01:24:35,360 --> 01:24:36,360
انخفضوا

1163
01:24:37,990 --> 01:24:38,990


1164
01:24:43,250 --> 01:24:45,210
هم يعتقدون

1165
01:24:58,890 --> 01:25:00,140


1166
01:25:44,970 --> 01:25:46,430
انا اسفة

1167
01:25:47,850 --> 01:25:49,850


1168
01:26:02,490 --> 01:26:04,540
دعونا لا نجعله ينتظر

1169
01:26:17,210 --> 01:26:18,300


1170
01:26:30,890 --> 01:26:33,060
طلب اخلاء من اجل الهبوط

1171
01:26:33,150 --> 01:26:34,980


1172
01:26:35,610 --> 01:26:36,650
ميلينا

1173
01:26:41,530 --> 01:26:43,320
نحن على وشك الهبوط خلال دقيقة

1174
01:26:43,490 --> 01:26:46,120
ومن ثم لماذا نحن مازلنا فى الاعلى

1175
01:26:48,370 --> 01:26:51,790
الان انتوا ستعلمون كيف كان دريكوف
مختبا اعلى السيطرة طيلة هذة السنوات

1176
01:27:19,440 --> 01:27:21,450


1177
01:28:02,190 --> 01:28:03,280


1178
01:28:11,450 --> 01:28:12,700
ياالهى

1179
01:28:12,870 --> 01:28:14,410
انظرى الى

1180
01:28:17,380 --> 01:28:18,380


1181
01:28:18,960 --> 01:28:20,590
كيف كان اتحاد العائلة ؟

1182
01:28:20,750 --> 01:28:22,630
انه كان فظيع

1183
01:28:22,800 --> 01:28:23,880
هم كانوا متشبثون

1184
01:28:23,970 --> 01:28:26,090
وكانوا بشكل عاطفى ، وفى امس الحاجة

1185
01:28:26,260 --> 01:28:28,640
مثل الاوقات الماضية

1186
01:28:28,720 --> 01:28:30,220
يلينا بلوفا

1187
01:28:30,390 --> 01:28:32,100
كيف كان الاتفاق معها

1188
01:28:32,270 --> 01:28:34,520
هى كانت الشخص الوحيد الذى تأثر بالامر

1189
01:28:34,690 --> 01:28:36,230
على حد معرفتى

1190
01:28:36,810 --> 01:28:39,360
هذا الجاز و مضاد الفيروسات

1191
01:28:39,980 --> 01:28:42,610
انه عبارة عن الالم بالنسبة لى

1192
01:28:43,820 --> 01:28:46,150
انها مشكلة ، نحن بحاجة الى جزء منه

1193
01:28:46,240 --> 01:28:47,570
انا لدى تسع خنازير

1194
01:28:47,660 --> 01:28:48,660
هذا سوف يتطلب الكثير من الامور الحمقاء

1195
01:28:48,820 --> 01:28:52,040
لا تعطينى شيئا عن تلك الخنازير

1196
01:28:58,250 --> 01:28:59,500
اقطعوا مخها

1197
01:29:00,420 --> 01:29:03,010
تعرفوا على نقطة الضعف

1198
01:29:03,090 --> 01:29:04,920


1199
01:29:12,560 --> 01:29:15,100
هذا الامر وكأنه مثل الموت السخيف

1200
01:29:17,940 --> 01:29:19,440


1201
01:29:20,940 --> 01:29:22,860


1202
01:29:24,070 --> 01:29:25,490
اليكسى

1203
01:29:26,780 --> 01:29:28,610


1204
01:29:34,450 --> 01:29:36,000
ماذا عن رومانوف ؟

1205
01:29:36,160 --> 01:29:37,460
انها خائنة

1206
01:29:38,330 --> 01:29:42,420
هى اعادتها الى عائلتها والى دمها

1207
01:29:43,420 --> 01:29:45,340
هى لا تمتلك اى شئ

1208
01:29:45,510 --> 01:29:49,300
انا اعطيتها منزل
واعطيتها حب

1209
01:29:49,800 --> 01:29:52,100
ولكن هذا الشئ الذى بداخلها التى فعلتية

1210
01:29:52,260 --> 01:29:54,350
انتى تعلمى ، الكيماويات

1211
01:29:55,390 --> 01:29:58,520
قومى بتحويلها الى واحدة من تلك الخنازير

1212
01:29:59,100 --> 01:30:03,650
الا تعلمى ما الذى يمكننى
فعله مع منتقم تحت سيطرتى ؟

1213
01:30:03,820 --> 01:30:06,280
الا تريد التحدث اليها اولا ؟

1214
01:30:06,440 --> 01:30:09,860
عندما تنظرى الى اعين طفل انتى جعلتيه يكبر

1215
01:30:10,360 --> 01:30:13,410
ليس هناك اى قناع فى العالم يستطيع اخفاء ذلك

1216
01:30:21,290 --> 01:30:23,130


1217
01:30:27,300 --> 01:30:28,470
مرحبا بكى فى المنزل

1218
01:30:30,470 --> 01:30:32,140
الان  ،الان

1219
01:30:33,430 --> 01:30:35,600
لا تقومى بتكسير لعبتى الجديدة

1220
01:30:37,470 --> 01:30:38,770
نتاشا

1221
01:30:41,060 --> 01:30:42,940
انا لا استطيع انقاذنا

1222
01:30:43,860 --> 01:30:45,730
انا اريدك ان تعرفى اننى متأسف جداا

1223
01:30:45,900 --> 01:30:47,780
انا اتعهد بحياتى الى ذلك السبب

1224
01:30:47,940 --> 01:30:50,280
الا تعلمى ، لقد اعتقدت اننى شجاع

1225
01:30:50,450 --> 01:30:51,570
من الممكن الشجاعة

1226
01:30:51,740 --> 01:30:54,240
ولكن انا ليس شجاع

1227
01:30:54,410 --> 01:30:55,950
انا كنت جيان

1228
01:30:58,700 --> 01:31:00,210


1229
01:31:01,830 --> 01:31:03,210
فى كوبا

1230
01:31:04,750 --> 01:31:07,050
عندما اتوا و اخذوكى منى بعيدا ..

1231
01:31:08,380 --> 01:31:10,920
ليس هناك سبب يستحق ذلك

1232
01:31:13,390 --> 01:31:15,850
ان تقومى بالتضحية بنفسك

1233
01:31:16,720 --> 01:31:18,270
لشئ ما

1234
01:31:26,110 --> 01:31:27,980
كيف فعلتى ذلك ؟

1235
01:31:28,780 --> 01:31:31,030
انا صممت تلك الخلايا بنفسى

1236
01:31:34,200 --> 01:31:35,410
ماذا ؟.

1237
01:31:37,240 --> 01:31:38,240
ماذا ؟

1238
01:31:38,740 --> 01:31:42,120
انا قلت كل شئ لكى وفى
النهاية انتى الواقفة امامى

1239
01:31:42,290 --> 01:31:45,880
نعم  ،انا خائفة ايضا
ولكن انتظر انا على التواصل مع يلينا

1240
01:31:46,460 --> 01:31:49,050
يلينا ، انه انا ، انا امك

1241
01:31:49,210 --> 01:31:52,170
انتى لديكى اثنان من الشفرات
تبدأ فى خط الحزام الخاص بكى

1242
01:31:52,340 --> 01:31:53,340
ماذا ؟.

1243
01:31:56,510 --> 01:31:58,510
ما الذى سوف تفعلوه معى ؟

1244
01:31:59,850 --> 01:32:00,850
خارج الضلع

1245
01:32:02,890 --> 01:32:04,310
اجعلها مستيقظة عند شق الجمجمة

1246
01:32:07,400 --> 01:32:08,900


1247
01:32:18,950 --> 01:32:20,040


1248
01:32:20,790 --> 01:32:22,620


1249
01:32:24,000 --> 01:32:25,210


1250
01:32:28,540 --> 01:32:30,210
كان لا يجب عليكى ان
تقولى لى انه سيكون قريبا

1251
01:32:30,300 --> 01:32:31,380
لا تلقى الشئ المناسب

1252
01:32:31,550 --> 01:32:32,840
لم يتبقى وقت -
تمام ، ايها الفتيات -

1253
01:32:32,920 --> 01:32:34,170
انا لدى مشكلة فى سماعك

1254
01:32:34,260 --> 01:32:37,140
ولكن ، نتاشا
انا لدى شئ اريدك ان تعرفية

1255
01:32:37,550 --> 01:32:41,970
انا اريد منكى ان تعلمى اننى متأسف
ولكن ليس هناك الكثير من الاعذار

1256
01:32:42,640 --> 01:32:45,560
انا اعطيت حياتى الى سبب
اعتقدت انه امر شجاع

1257
01:32:45,730 --> 01:32:47,770
انت لا تمتلك السماعة

1258
01:32:48,480 --> 01:32:49,480
ماذا ؟

1259
01:32:49,650 --> 01:32:50,770
لا ، هى لا تستطيع سماعك

1260
01:32:50,940 --> 01:32:52,360
انت لا تكتلك السماعة -
لما لا امتلك -

1261
01:32:52,530 --> 01:32:53,820
لانه ليس جزء من خطى

1262
01:32:53,990 --> 01:32:55,530
تمام
ولكن ما الخطة ؟

1263
01:32:56,240 --> 01:32:57,320
بمجرد ان ندخل الى الداخل

1264
01:32:57,410 --> 01:32:58,990
انا سوف اقوم بتنشيط الفخ
ومن ثم سوف يأتى روس مسرعا

1265
01:32:59,490 --> 01:33:02,660
الا تزالى قلقة انكى تكونى هاربة دولية

1266
01:33:03,250 --> 01:33:05,620
الا تعلموا ان المنشأ لابد ان
يكون لدية مكان من اجل الهبوط

1267
01:33:06,790 --> 01:33:10,090
اتبعى الامر حتى نصل الى المستوى الادنى

1268
01:33:10,250 --> 01:33:12,920
بمجرد ان اكون فى الخارج استطيع
ان اقوم بتنشيط بروتوكول الهبوط

1269
01:33:13,090 --> 01:33:14,510
نحن نستطيع الهبوط خلال ساعة

1270
01:33:14,590 --> 01:33:16,260
هناك مشكلة

1271
01:33:16,430 --> 01:33:19,010
انا لدى سماعة اذن واحدة فقط

1272
01:33:19,800 --> 01:33:20,930
سوف اعطيها الى يلينا

1273
01:33:21,600 --> 01:33:22,680
بمجرد ان تقوم بأخذ القرورة

1274
01:33:22,850 --> 01:33:24,770
من الممكن الذهاب الى المخزن البارد

1275
01:33:24,930 --> 01:33:27,270
دريكوف سوف لا يزال يمتلك الارامل تحت سيطرته

1276
01:33:27,440 --> 01:33:30,020
انتى يجب ان تقومى بتشتيتهم حتى
لا يصلوا الى تلك المضاد الفيروسى

1277
01:33:30,440 --> 01:33:33,400
نعم  ،بالطبع ، هذا امر سهل

1278
01:33:34,820 --> 01:33:35,900
هل هذة خطتك ؟

1279
01:33:36,360 --> 01:33:37,700
خطتى قتلك

1280
01:33:37,860 --> 01:33:39,280
انا حى

1281
01:33:40,370 --> 01:33:42,120
ما الذى يجب علينا فعله الان ؟

1282
01:33:43,410 --> 01:33:45,500
ماذا كان اسم امى ؟

1283
01:33:49,080 --> 01:33:50,170


1284
01:33:51,210 --> 01:33:53,340
اين نحن قمنا بحرقها ؟

1285
01:33:53,960 --> 01:33:55,840
كان هناك شجرة

1286
01:33:56,470 --> 01:33:57,880


1287
01:33:58,300 --> 01:33:59,840
ذات زهور وردية

1288
01:34:00,260 --> 01:34:01,720
جميل

1289
01:34:01,890 --> 01:34:03,640
وكان هناك مقبرة من الحجر

1290
01:34:03,810 --> 01:34:06,430
مع اسمها محفور عليها

1291
01:34:07,230 --> 01:34:08,730
ماذا كان اسمها ؟

1292
01:34:08,810 --> 01:34:10,310


1293
01:34:12,650 --> 01:34:16,030
غير معروف

1294
01:34:18,070 --> 01:34:20,360
انت لا تشعر بأى شئ

1295
01:34:21,620 --> 01:34:23,910
انت ستشعر بكل شئ عندما اقتل ابنتك

1296
01:34:24,080 --> 01:34:27,330
هل هذا كان امرك فى الماضى ؟

1297
01:34:29,410 --> 01:34:31,420
حقا ؟.

1298
01:34:40,970 --> 01:34:43,640
شكرا لكى  ،نتاشا

1299
01:34:47,890 --> 01:34:50,480
انت اعطيتنى سلاحى العظيم

1300
01:34:54,230 --> 01:34:55,320
قل مرحبا

1301
01:35:10,540 --> 01:35:13,000
عندما القنابل تنفجر

1302
01:35:13,170 --> 01:35:15,710
تقريبا سوف تقوم بقتل انطونيا

1303
01:35:19,460 --> 01:35:23,300
انا يجب على ان اقوم بوضع قطعة خلف رقبتها

1304
01:35:23,470 --> 01:35:25,800
خلف رقبتها

1305
01:35:26,220 --> 01:35:28,180
انظر اليها

1306
01:35:28,680 --> 01:35:30,890
انت تجد الامر من الصعب للنظر اليها

1307
01:35:31,810 --> 01:35:33,150
انا بالفعل

1308
01:35:34,020 --> 01:35:36,650
هى .... هى رأت كل شئ

1309
01:35:37,520 --> 01:35:38,730
كما انها تستطيع فعل كل شئ

1310
01:35:39,280 --> 01:35:41,320
انها افضل واحدة تقوم بتقليد الصوت والحركة

1311
01:35:43,410 --> 01:35:46,240
كما انها تحارب مثل اصدقائك

1312
01:35:50,910 --> 01:35:52,500
هل تستطيع سماعى ؟

1313
01:35:55,880 --> 01:35:57,090
ماذا ؟

1314
01:35:59,170 --> 01:36:01,300
هل تريد ان تجعليها تشعر بالراحة

1315
01:36:03,260 --> 01:36:05,930
هل تريد ان تقولى لها ، انكى اسفة

1316
01:36:07,260 --> 01:36:11,140
تمام ، يجب ان تفكرى فى
الامر قبل ان تقومى بقولة امامها

1317
01:36:13,140 --> 01:36:15,690
ولكن كفى عن هذا الهراء

1318
01:36:17,020 --> 01:36:18,150
اذهبى الى عملك

1319
01:36:18,320 --> 01:36:20,360
انا لدى فئران فى البدرون ، هيا اذهبى

1320
01:36:22,900 --> 01:36:24,150
اذهبى

1321
01:36:35,750 --> 01:36:37,330
انه كان خطأ

1322
01:36:38,000 --> 01:36:39,090
كان كذلك ؟

1323
01:36:39,590 --> 01:36:42,630
انت فقط قمت بابعاد شئ
واحد الذى يوقفنى من قتلك

1324
01:36:44,380 --> 01:36:45,380
حاولى

1325
01:36:45,550 --> 01:36:46,760
افعليها

1326
01:36:49,180 --> 01:36:51,470


1327
01:36:51,560 --> 01:36:53,060
هل به زر الامان

1328
01:36:53,560 --> 01:36:54,940


1329
01:36:58,150 --> 01:36:59,150
لا

1330
01:37:02,990 --> 01:37:04,820
جربى السكينة الخاصة بكى

1331
01:37:05,700 --> 01:37:06,780


1332
01:37:08,740 --> 01:37:10,240


1333
01:37:12,410 --> 01:37:13,700


1334
01:37:13,790 --> 01:37:14,870
انتى فى مأزق الان

1335
01:37:15,040 --> 01:37:16,370
كيف تتحكم بى ؟

1336
01:37:16,540 --> 01:37:18,580
انا لا اتحكم بكى نتاشا

1337
01:37:19,250 --> 01:37:20,630
ليس بعد

1338
01:37:21,250 --> 01:37:23,420
ولكن هناك قفل فيرمونى

1339
01:37:23,760 --> 01:37:28,180
يشم رائحة الفيرمون الخاصة بى ويمنعك
من ان تقومى بالاعمال العدوانية تجاهى

1340
01:37:32,720 --> 01:37:35,390
انا حزين جداا على ميلينا

1341
01:37:35,560 --> 01:37:37,440
انه امر من الخجل ، انا
يجب على ان اقوم بقتلها

1342
01:37:38,150 --> 01:37:39,770
هيا ، الان
اذا كنتى ذاهبة

1343
01:37:39,860 --> 01:37:41,690
اضغطى على الزر وقومى بتهكير الكمبيوتر

1344
01:37:41,860 --> 01:37:42,860
نعم -
 انا اقصد  ،اننى لا اعرف -

1345
01:37:42,940 --> 01:37:43,940
ليس هناك اى شئ من اجلى لفعله

1346
01:37:44,070 --> 01:37:46,860
انا اريد ان اكسر شئ ما

1347
01:37:46,950 --> 01:37:47,950
انت فعل تذلك بالتاكيد

1348
01:37:48,450 --> 01:37:49,620


1349
01:37:49,700 --> 01:37:52,330
هناك شئ تستطيع ان تقوم بتكسيره

1350
01:37:56,910 --> 01:37:58,420


1351
01:38:02,630 --> 01:38:03,630


1352
01:38:06,220 --> 01:38:09,930
ميلينا ، اذا كان هذا اخر شئ

1353
01:38:12,010 --> 01:38:13,760
تبا لذلك

1354
01:38:26,610 --> 01:38:28,570
هذا كان امر مقزز

1355
01:38:28,650 --> 01:38:30,490


1356
01:38:38,080 --> 01:38:39,830


1357
01:38:40,370 --> 01:38:41,880


1358
01:38:41,960 --> 01:38:43,130
تمام

1359
01:38:45,170 --> 01:38:47,210


1360
01:39:04,900 --> 01:39:07,650
هذة كانت خطة كبيرة

1361
01:39:07,990 --> 01:39:12,870
ميلينا سوف تذهب الى الغرفة
الحمراء ومن ثم تأخذنى الى السلطات

1362
01:39:14,830 --> 01:39:16,160


1363
01:39:16,240 --> 01:39:17,700
لا

1364
01:39:22,460 --> 01:39:26,550
ماذا الان ،هل سوف تقوم بطوى
داخل نظامك المشفق الذى تقوم به

1365
01:39:26,710 --> 01:39:27,710
مشفق ؟.

1366
01:39:27,880 --> 01:39:29,550
نعم ، ما الذى تسميه اذن ؟

1367
01:39:29,720 --> 01:39:30,880
انا كنت اسميه -
متى كان اخر وقت -

1368
01:39:30,970 --> 01:39:32,340
كنت تمتلك محادثة مع شخص ما

1369
01:39:32,430 --> 01:39:34,260
هذا ليس امر مجبر للتحدث اليك

1370
01:39:34,430 --> 01:39:37,390
انتى ذهبتى بعيدا للقتال فى الحرب الخاطئة

1371
01:39:37,810 --> 01:39:41,310
الحرب الحقيقية هنا فى الظلال

1372
01:39:41,480 --> 01:39:43,060
انت لا تحارب فى الظلال

1373
01:39:43,230 --> 01:39:44,440
انت تختبئ فى الظلام

1374
01:39:44,610 --> 01:39:48,400
القوة الحقيقة تاتى من تأثير غير مكتشف

1375
01:39:48,570 --> 01:39:50,990
اذا لم يلاحظ احد ذلك ،لماذا تقوم بفعل ذلك

1376
01:39:51,320 --> 01:39:52,490
انت لا تسوى شئ

1377
01:39:52,570 --> 01:39:54,780
انت لا تسوى شئ

1378
01:39:55,280 --> 01:39:56,870
هناك خمسين شخص على هذة الارض

1379
01:39:57,030 --> 01:39:58,290
توقف

1380
01:39:58,450 --> 01:40:01,080
لا تقولى لى توقف

1381
01:40:01,250 --> 01:40:04,170
اذا لم اخبرك متى سوف تتوقف عن
الكلام كيف سوف تعرف متى تصمت

1382
01:40:04,370 --> 01:40:05,580


1383
01:40:08,130 --> 01:40:09,250
هيا

1384
01:40:09,420 --> 01:40:11,260
تعتقد اننى لا استطيع اخذ لكمة

1385
01:40:11,340 --> 01:40:12,420


1386
01:40:14,260 --> 01:40:17,430
تبا لذلك ، انت ضعبف -
ضعبف -

1387
01:40:17,600 --> 01:40:19,770
انا اعتقدت انك ستكون قوى امام
فتيات صغار لا يمتلكون القدرة الدفاعية

1388
01:40:19,930 --> 01:40:21,560
هذا كاف

1389
01:40:31,650 --> 01:40:33,280
انتى لن تكونى مضيئة

1390
01:40:33,450 --> 01:40:37,120
اذا كنتى تمتلكى ادنى فكرة على ما قمت ببنائه

1391
01:40:38,740 --> 01:40:41,330
انا امتلك ذلك العالم ، انا

1392
01:40:41,500 --> 01:40:43,250
انت تبدو ضعيف فى التأثير على

1393
01:40:43,410 --> 01:40:44,750
انا ليس بحاجة الى التأثير عليكى

1394
01:40:44,920 --> 01:40:47,420
انا ليس بحاجة الى التأثير على اى شخص

1395
01:40:48,630 --> 01:40:51,800
قائدوا العالم ،رجال عظماء

1396
01:40:52,630 --> 01:40:55,470
هم اجابوا على وعلى اراملى

1397
01:40:59,220 --> 01:41:00,310
انظرى اليهم

1398
01:41:03,100 --> 01:41:04,810
هؤلاء الفتيات كانوا مجرد حثالة

1399
01:41:05,940 --> 01:41:08,020
هم كانوا ملقون فى الشوارع

1400
01:41:08,480 --> 01:41:11,780
انا قمت بتدوير تلك الحثالة من جديد

1401
01:41:11,940 --> 01:41:13,820
وقمت بأعطاهم الغرض

1402
01:41:15,650 --> 01:41:17,450
اعطيطهم الحياة

1403
01:41:25,070 --> 01:41:27,320
ميلينا ، انا وجدت الموقع الخاص بالقرورات

1404
01:41:28,700 --> 01:41:30,700
انا لدى مكان استطيع رؤيته

1405
01:41:32,780 --> 01:41:34,490
انتى سوف تكونى بحاجة الى اخراج الارامل

1406
01:41:35,330 --> 01:41:36,540


1407
01:41:41,460 --> 01:41:42,840


1408
01:41:53,760 --> 01:41:55,600
انها شبكة النت الخاصة بالارامل

1409
01:41:55,680 --> 01:41:58,810
هذا الشئ يساعدنى فى التحكم فى القدرات

1410
01:41:59,140 --> 01:42:03,230
امر واحد
الزيت والبورصات سوف تكون ضئيلة جداا

1411
01:42:03,400 --> 01:42:07,480
وامر واحد
وربع الكوكب سوف يكون فى مجاعة

1412
01:42:07,650 --> 01:42:10,780
اراملى تستطيع ان تقوم بايقاف وانهاء الحرب

1413
01:42:11,030 --> 01:42:13,740
هم يستطيعوا صنع وانهاء الملوك

1414
01:42:17,750 --> 01:42:20,290
انت تتحكم فى كل هذا من هنا

1415
01:42:21,040 --> 01:42:22,920
وبواسطتك

1416
01:42:23,580 --> 01:42:26,630
منتقمة تحت سيطرتى

1417
01:42:28,010 --> 01:42:30,470
انا استطيع ان اخرج من الظلال

1418
01:42:31,590 --> 01:42:36,350
باستخدام شئ واحد طبيعى العالم بأكمله يمتلكه

1419
01:42:37,930 --> 01:42:39,310
الفتيات

1420
01:42:49,610 --> 01:42:51,990
كل هذا عن طريق هذا التحكم البسيط

1421
01:42:52,740 --> 01:42:53,950
نعم

1422
01:42:58,290 --> 01:43:00,040
هل تجد ان هذا الامر مسلى

1423
01:43:00,330 --> 01:43:01,870
لماذا تبتسمى ؟

1424
01:43:02,540 --> 01:43:04,580
لا تأخذ هذا على محمل الجدية

1425
01:43:06,880 --> 01:43:08,960
شكرا على تعاونك

1426
01:43:09,420 --> 01:43:13,630
بمجرد ان تقومى بمعرفة موقع
البيانات وتخرجية لكى تعرفى المفتاح

1427
01:43:13,880 --> 01:43:16,350
انتى لن تكونى باستطاعتك ان تأخذى ذلك منه

1428
01:43:16,510 --> 01:43:19,890
لسنوات ، دريكوف قام بحمل مفتاح فيرمونال

1429
01:43:20,060 --> 01:43:21,890
فى كل الارامل ،وانا ايضا

1430
01:43:22,560 --> 01:43:26,650
لهذا بمجرد ان نستطيع ان نقوم
بشمه لم نستطيع ان نقوم بأذيته

1431
01:43:26,730 --> 01:43:28,440
تمام ،سوف اتمالك انفاسى

1432
01:43:28,610 --> 01:43:30,070
ليس كاف

1433
01:43:30,230 --> 01:43:31,940
هذا اساس العلم

1434
01:43:32,110 --> 01:43:35,360
نتاشا ، من اجل ان تقومى باغلاق
المستقبلات من مركز المصنع

1435
01:43:35,530 --> 01:43:37,580
يجب ان تقومى بخدمة الاعصاب

1436
01:43:39,410 --> 01:43:40,740
استطيع الامساك بالامر

1437
01:43:41,660 --> 01:43:44,040
انت ليس قوي بشكل كاف

1438
01:43:44,920 --> 01:43:46,670
انا يجب على ان انهى الامر بنفسى

1439
01:43:46,750 --> 01:43:48,790
ما الذى سوف تفعلية ؟

1440
01:43:49,460 --> 01:43:50,670


1441
01:43:50,750 --> 01:43:52,050
سأقوم بخدمة الاعصاب

1442
01:43:54,300 --> 01:43:56,050


1443
01:43:56,140 --> 01:43:57,970


1444
01:44:03,730 --> 01:44:05,230


1445
01:44:12,940 --> 01:44:14,030


1446
01:44:15,450 --> 01:44:16,860
ميلينا

1447
01:44:28,210 --> 01:44:29,790
بالطبع كما كنت افكر فى الامر

1448
01:44:34,840 --> 01:44:35,930


1449
01:44:42,470 --> 01:44:44,270
يلينا ، ستقوم بتغير الخطة

1450
01:44:44,430 --> 01:44:47,730
انا سوف اقوم بأزالة واحد من
المحركات ومن ثم سوف يحدث تصادم فى التحكم

1451
01:44:50,770 --> 01:44:51,770
مذهل

1452
01:44:51,940 --> 01:44:53,440
انا متجة الى الارامل الان

1453
01:44:54,650 --> 01:44:55,950
لا

1454
01:45:10,960 --> 01:45:12,710


1455
01:45:16,130 --> 01:45:17,550


1456
01:45:33,570 --> 01:45:35,150
يجب علينا ان نذهب

1457
01:45:40,490 --> 01:45:43,120
لم تستطيع التكلم الان  ،اليس كذلك ؟

1458
01:45:44,790 --> 01:45:45,870
انت اخذت طفولتى

1459
01:45:47,500 --> 01:45:50,040
انت اخذت كل الفرص
الخاصة بى وتحاول ان تحطمنى

1460
01:45:50,210 --> 01:45:52,250
ولكن انت لن تستطيع ان تفعل
ذلك الى اى شخص بعد الان

1461
01:45:53,250 --> 01:45:54,550


1462
01:46:03,680 --> 01:46:07,270
لا احد يترك الغرفة حتى تموت

1463
01:46:07,430 --> 01:46:09,600
اجعلوها تعانى

1464
01:46:11,810 --> 01:46:13,230
انا لا اريد ان اؤذيكم

1465
01:46:13,810 --> 01:46:15,230
انتى لا تريدى اذيتى

1466
01:46:17,900 --> 01:46:19,400


1467
01:47:06,410 --> 01:47:07,910


1468
01:47:10,750 --> 01:47:11,830


1469
01:47:16,630 --> 01:47:17,840


1470
01:47:34,060 --> 01:47:35,560


1471
01:48:09,260 --> 01:48:10,470


1472
01:48:10,850 --> 01:48:11,850
هل انتى بخير ؟

1473
01:48:13,140 --> 01:48:14,270
هذا يبدو وكأنك اصيبتى

1474
01:48:14,440 --> 01:48:16,650
انا سوف اعد لحد ثلاثة ،هل انتى مستعدة

1475
01:48:16,850 --> 01:48:18,810
انا اسفة

1476
01:48:20,742 --> 01:48:22,210
ما الذى سوف نفعله الان ؟

1477
01:48:24,400 --> 01:48:26,570
الهروب من هنا اصبح امر ممكن

1478
01:48:27,530 --> 01:48:29,120
انتم يجب ان تختاروا فرصكم الان

1479
01:48:33,160 --> 01:48:34,660


1480
01:48:40,170 --> 01:48:41,380
نحن يجب ان نذهب من هنا الان

1481
01:48:41,550 --> 01:48:42,630
نحن سوف نبحث عن دريكوف
هل سوف تأتى ؟

1482
01:48:42,710 --> 01:48:43,920
انا بجانبكم

1483
01:48:50,640 --> 01:48:53,930
انتظروا ، يجب على ان اعود

1484
01:49:14,290 --> 01:49:15,370


1485
01:49:34,220 --> 01:49:35,220
نعم

1486
01:50:24,690 --> 01:50:25,900


1487
01:50:29,900 --> 01:50:31,200


1488
01:50:32,490 --> 01:50:33,910
هل تروا الفتيات ؟

1489
01:50:34,580 --> 01:50:35,740


1490
01:50:36,790 --> 01:50:37,790
لا

1491
01:51:01,730 --> 01:51:03,350


1492
01:51:10,650 --> 01:51:12,240
نحن بحاجة الى العودة

1493
01:51:26,880 --> 01:51:27,920


1494
01:51:34,930 --> 01:51:36,430


1495
01:51:39,560 --> 01:51:41,180
نحن فقدنا السيطرة

1496
01:51:42,850 --> 01:51:44,060


1497
01:51:55,660 --> 01:51:56,870


1498
01:51:59,450 --> 01:52:00,910


1499
01:52:05,290 --> 01:52:06,710
انطونيا

1500
01:52:09,590 --> 01:52:11,710
لا

1501
01:52:13,010 --> 01:52:14,720
انا سوف افتح الباب

1502
01:52:15,510 --> 01:52:17,340
وانتى سوف تاظتى بعدى

1503
01:52:17,510 --> 01:52:19,720
تمام ،تمام

1504
01:52:21,850 --> 01:52:24,020
انا اعلم انكى مازلتى هناك

1505
01:52:25,940 --> 01:52:28,860
وانا سوف اتركك
تمام

1506
01:52:29,360 --> 01:52:30,520


1507
01:52:31,320 --> 01:52:32,480


1508
01:52:54,300 --> 01:52:56,130


1509
01:53:04,980 --> 01:53:06,730


1510
01:53:25,160 --> 01:53:26,370


1511
01:53:43,260 --> 01:53:44,270
يلينا

1512
01:53:45,810 --> 01:53:47,310
انها على الجناح

1513
01:53:47,480 --> 01:53:49,850
تحركوا ، ما الذى تنتظروا

1514
01:53:51,400 --> 01:53:52,400
لا تفعلى هذا

1515
01:53:53,360 --> 01:53:55,030
هذا كان ممتع

1516
01:53:55,190 --> 01:53:56,240
لا

1517
01:53:56,320 --> 01:53:57,440


1518
01:54:38,280 --> 01:54:39,490


1519
01:54:40,320 --> 01:54:42,070


1520
01:55:04,680 --> 01:55:06,010


1521
01:55:22,320 --> 01:55:23,820


1522
01:55:35,290 --> 01:55:36,920


1523
01:55:44,390 --> 01:55:45,720
تمام

1524
01:55:46,930 --> 01:55:48,430
هيا بنا

1525
01:56:03,240 --> 01:56:04,490
كفى

1526
01:56:07,160 --> 01:56:08,370


1527
01:56:12,080 --> 01:56:13,250


1528
01:56:16,170 --> 01:56:17,540


1529
01:56:18,250 --> 01:56:19,750


1530
01:56:26,890 --> 01:56:28,390


1531
01:56:34,480 --> 01:56:36,020


1532
01:56:39,650 --> 01:56:41,480


1533
01:56:55,870 --> 01:56:57,290
انا اسفة

1534
01:56:57,460 --> 01:56:58,880
انا اسفة

1535
01:57:02,090 --> 01:57:03,670
هل هو ذهب ؟

1536
01:57:08,090 --> 01:57:09,470
انه ذهب

1537
01:57:27,110 --> 01:57:28,490
يلينا

1538
01:57:39,330 --> 01:57:40,630
يلينا

1539
01:57:47,340 --> 01:57:49,550
نحن كلانا فى الاسفل

1540
01:57:58,300 --> 01:58:02,210
سامحينى اختى

1541
01:57:58,230 --> 01:57:59,650


1542
01:58:04,570 --> 01:58:05,860
انا كان يجب على العودة من اجلك

1543
01:58:06,030 --> 01:58:07,190
انتى لا يجب عليكى قول ذلك

1544
01:58:07,280 --> 01:58:08,570
كل شئ على مايرام

1545
01:58:09,110 --> 01:58:10,700
انه كان حقيقى بالنسبة لى

1546
01:58:24,960 --> 01:58:25,960
شكرا لكى

1547
01:58:33,430 --> 01:58:35,260


1548
01:58:39,310 --> 01:58:40,980


1549
01:58:41,060 --> 01:58:42,190
هل الجميع بخير

1550
01:58:42,350 --> 01:58:44,770
انا مصابة

1551
01:58:46,190 --> 01:58:48,110
هل تريد قول شى

1552
01:58:49,070 --> 01:58:50,490
انا اريد ان ارتطم الامر للذكرى

1553
01:59:03,380 --> 01:59:04,750


1554
01:59:04,840 --> 01:59:06,750
ها سلاح الفرسان قادم

1555
01:59:09,760 --> 01:59:12,180
نحن بالقرب من الهدف ، سيدى

1556
01:59:14,890 --> 01:59:16,850
ماذا ستكون خططنا

1557
01:59:17,770 --> 01:59:20,350
انتم اذهبوا ، وانا سأبقى

1558
01:59:20,520 --> 01:59:22,480
هذا امر جنونى ، نحن سنحارب معكى

1559
01:59:22,560 --> 01:59:24,440
انا سوف اتولى امرهم -
نتاشا ، نحن سوف نحارب معكى -

1560
01:59:24,520 --> 01:59:26,070
نحن لا نستطبع الانفصال
انتى حمقاء اذا تريدى فعل ذلك

1561
01:59:26,230 --> 01:59:28,400
انتم ايها الرفاق  ، اذهبوا -
ياا الهى -

1562
01:59:28,570 --> 01:59:31,320
بجانب ذلك ، اذا كان الامر من
الممكن ان يعمل مع اربعة ، كما تعلموا

1563
01:59:31,490 --> 01:59:33,910
ربما سوف يكون هناك بعض الامل للمنتقمين

1564
01:59:34,070 --> 01:59:35,370
القليل من ذلك

1565
01:59:35,530 --> 01:59:39,450
تمام ، اذا تريدى الرحيل
اعتقد انه لابد ان تاخذى هذا

1566
01:59:39,620 --> 01:59:42,160
انا اعلم كم انتى تحبى هذا

1567
01:59:42,330 --> 01:59:44,120
تفضلى

1568
01:59:44,210 --> 01:59:45,460
انه لديه الكثير من الجيوب

1569
01:59:45,630 --> 01:59:47,630
الكثير من الجيوب المصنعة  ،نعم

1570
01:59:48,750 --> 01:59:50,920
انه يمتلك كل الارامل التى حول العالم

1571
01:59:51,090 --> 01:59:52,970
ميلينا سوف تقوم بنسخ المعادلة

1572
01:59:53,510 --> 01:59:55,300
ولكن يجب ان تكونى الفتاة
التى تخبرهم ان الامر انتهى

1573
01:59:55,970 --> 01:59:57,390


1574
02:00:15,160 --> 02:00:17,070
انتى عدتى من اجلنا

1575
02:00:17,240 --> 02:00:18,660
نحن لن نترك خلفنا

1576
02:00:25,750 --> 02:00:27,210
شكرا لكم

1577
02:00:32,260 --> 02:00:33,510
مرحبا

1578
02:00:34,170 --> 02:00:36,970
خذى بالك من نفسك

1579
02:00:37,140 --> 02:00:38,260
لا تقلقى ، سوف افعل ذلك

1580
02:00:38,430 --> 02:00:39,890
انا اعلم

1581
02:00:50,270 --> 02:00:53,190
لا تقلقى ، نحن سوف نحضرها معنا

1582
02:00:53,900 --> 02:00:56,200
تعالى ، تعالى معنا

1583
02:00:56,280 --> 02:00:58,160


1584
02:00:59,990 --> 02:01:01,990


1585
02:01:30,310 --> 02:01:32,320


1586
02:01:57,510 --> 02:01:59,510


1587
02:02:10,681 --> 02:02:13,066
بعد اسبوعين

1588
02:02:26,620 --> 02:02:28,460


1589
02:02:30,870 --> 02:02:32,000
الم تنام

1590
02:02:33,170 --> 02:02:36,550
انا كنت فى ست مواقع
مختلفة خلال 3 ايام بسببك

1591
02:02:36,710 --> 02:02:38,010
حقا -
 نعم ، حقا -

1592
02:02:38,170 --> 02:02:40,630
ماذا ، هل قمت بقشط بعض تلك الاماكن

1593
02:02:40,800 --> 02:02:44,350
ما الذى سوف تقوم بأحضاره لى
هذة المرة هل سيكون جرار عشب

1594
02:02:49,520 --> 02:02:51,810
انتى رأيتى ما الذى استطيع ان احضره
لكى خلال القليل من الوقت و الاموال

1595
02:02:57,820 --> 02:02:59,450
هيا قوليها
استطيع السماع

1596
02:02:59,610 --> 02:03:02,240
انه من الممكن ان يكون امر جيد لسماعه

1597
02:03:03,490 --> 02:03:04,660
انا مهتم بالامر

1598
02:03:04,830 --> 02:03:06,490
نعم

1599
02:03:07,120 --> 02:03:09,750
انت ستكون دائما افضل صديق لى

1600
02:03:09,910 --> 02:03:12,420
هذا كل ما يريد سماعه كل رجل

1601
02:03:13,210 --> 02:03:14,380
الى اين انتى ستذهبين ؟

1602
02:03:15,710 --> 02:03:18,380
انه امر مضحك ، طيلة حياتى
لم افكر فى امتلاك اى عائلة

1603
02:03:18,550 --> 02:03:20,720
ولكن انا امتلك اثنان الان

1604
02:03:21,220 --> 02:03:22,510
واحدة منهم فى مشكلة الان

1605
02:03:22,680 --> 02:03:25,470
سوف اقوم بأخرج القليل منهم من السجن

1606
02:03:25,970 --> 02:03:28,470
سوف ارى اذا كنت استطيع
ان اساعد فى بعض الامور

1607
02:03:32,660 --> 02:11:13,868
<i><b><font color="#ffff00">ترجمة
عمرو المصرى </font></b></i>
<i><font color="#ffff00"><u><b>هناك مشهد فى نهاية الفيلم</b></u> </font></i>

1608
02:11:15,320 --> 02:11:17,650
هيا بنا  ،فانى

1609
02:11:21,860 --> 02:11:23,070


1610
02:12:01,700 --> 02:12:02,910


1611
02:12:04,280 --> 02:12:06,780


1612
02:12:22,840 --> 02:12:24,840


1613
02:12:28,720 --> 02:12:31,310


1614
02:12:36,400 --> 02:12:38,900
اسفة

1615
02:12:39,980 --> 02:12:42,320
انا لدى حساسية من منطقة نصف الغرب

1616
02:12:44,820 --> 02:12:47,660
ما الذى فعلته تلك المرأة

1617
02:12:47,830 --> 02:12:50,660
بصراحة ، لا استطيع تخيل الامر

1618
02:12:51,160 --> 02:12:54,920
انتى من المفترض الا تتضايقى
منى فى اوقات اجازاتى ، فالنتينا

1619
02:12:55,080 --> 02:12:56,580
اتضايق منكى  ،لا ، لا

1620
02:12:56,670 --> 02:12:59,210
انا هنا فقط من اجل تأدية احترامى

1621
02:12:59,300 --> 02:13:00,380


1622
02:13:00,800 --> 02:13:03,090
انتى تعلمى ،ان الاتيان
الى هنا يجعلك تبدين محبطة

1623
02:13:03,170 --> 02:13:05,590


1624
02:13:06,430 --> 02:13:07,470
تمام

1625
02:13:07,640 --> 02:13:08,720
انا اريد ان انهض

1626
02:13:08,890 --> 02:13:10,220
نعم ، انتى وانا ايضا

1627
02:13:10,390 --> 02:13:12,850
صدقينى ، سوف تفوزى بالامر

1628
02:13:14,020 --> 02:13:16,310
انا حصلت على هدفك الثانى

1629
02:13:16,480 --> 02:13:18,230
اعتقد اننى اريد ان اوصلهالك يدا بيد

1630
02:13:20,480 --> 02:13:25,280
ربما سوف تكونى بحاجة الى معرفة
الرجل الذى كان مسؤول عن موت اختك

1631
02:13:28,030 --> 02:13:29,990
ودود بعض الشئ ، اليس كذلك ؟

1632
02:13:30,910 --> 02:13:46,790
<font color="#ffff00"><b><i>ترجمة
عمرو المصرى</font></i></b>

