﻿1
00:01:17,369 --> 00:01:19,769
ترجمة: أحمد البوقس

2
00:01:23,870 --> 00:01:28,170
.إم"...، مدينة في شمال إيطاليا"

3
00:01:41,970 --> 00:01:43,350
ما الأمر؟

4
00:01:43,560 --> 00:01:45,620
..."مركيزة "أو

5
00:01:45,850 --> 00:01:46,890
ابنة الـ...؟

6
00:01:46,980 --> 00:01:50,520
.أجل، استمعوا
.كل شيء مذكور هنا بالحرف الواحد

7
00:01:51,440 --> 00:01:53,900
،تعلن الموقعة أدناه"

8
00:01:54,990 --> 00:01:59,910
،أنها ودون أن تعرف كيف
.قد أصبحت حاملاً

9
00:02:00,990 --> 00:02:03,910
،والد الطفل التي هي حامل به

10
00:02:04,250 --> 00:02:06,910
.مطلوب حضوره

11
00:02:07,670 --> 00:02:10,580
،لقد قررنا، ولأسباب عائلية

12
00:02:10,840 --> 00:02:14,590
".قررنا الزواج منه

13
00:02:14,840 --> 00:02:16,550
..."مركيزة "أو

14
00:02:18,970 --> 00:02:21,260
،سيدة نقية السمعة

15
00:02:21,510 --> 00:02:24,600
،و أم لعدة أطفال ذي تربية حسنة

16
00:02:25,140 --> 00:02:28,230
.وابنة قائد المعقل

17
00:02:28,850 --> 00:02:33,610
،قبل نحو ثلاث سنوات، فقدت زوجها

18
00:02:34,150 --> 00:02:36,990
،المركيز
.حين كان في رحلة

19
00:02:38,200 --> 00:02:40,660
،بعد وفاة المركيز

20
00:02:40,910 --> 00:02:44,490
غادرت منزلها الريفي
،الذي عاشت فيه حتى ذلك الحين

21
00:02:44,830 --> 00:02:47,750
،وعادت مع ابنتيها

22
00:02:47,960 --> 00:02:50,290
.إلى منزل القائد

23
00:02:51,880 --> 00:02:53,880
...وفجأة الحرب قد

24
00:03:09,510 --> 00:03:12,050
.القوات الروسية اقتحمت المعقل

25
00:03:12,400 --> 00:03:13,950
.يريدوننا أن نستسلم

26
00:03:14,100 --> 00:03:16,820
.سوف أرد بالقذائف والرصاص

27
00:03:17,820 --> 00:03:21,350
يجب أن أواصل
.كما لو أن عائلتي ليست هنا

28
00:03:23,200 --> 00:03:24,660
!(لورينزو)

29
00:05:02,260 --> 00:05:05,470
.سيدتي، اسمحي لي بتقديم ذراعي

30
00:06:24,380 --> 00:06:26,510
.سأستدعي طبيباً

31
00:06:26,800 --> 00:06:28,340
.لا داعي

32
00:06:28,590 --> 00:06:31,010
.تحتاج المركيزة للنوم فقط

33
00:06:31,600 --> 00:06:34,130
.جرعة منومة أفضل علاج

34
00:06:38,440 --> 00:06:42,480
،والآن يا مركيزة
.أستأذنك بالرحيل

35
00:06:52,620 --> 00:06:53,740
!(ليوباردو)

36
00:06:54,540 --> 00:06:57,800
.اذهب وأحضر شاي بذور الخشخاش

37
00:07:11,590 --> 00:07:13,970
.لا يمكننا توقع أي رحمة

38
00:07:14,220 --> 00:07:15,510
!اصطفوا

39
00:07:32,820 --> 00:07:34,280
!لقد هُزمتم

40
00:07:35,660 --> 00:07:37,000
.سيفك

41
00:07:41,920 --> 00:07:44,290
.كنت فقط في انتظار طلبك

42
00:07:56,180 --> 00:07:58,640
أتسمح لي برؤية عائلتي؟

43
00:08:10,030 --> 00:08:12,070
أين (جولييتا)؟ -
...إنها -

44
00:08:12,240 --> 00:08:14,060
.إنها في غير خطر

45
00:08:14,660 --> 00:08:16,700
.أخذتها إلى الجناح الغربي

46
00:08:17,530 --> 00:08:20,830
.عد إلى القلعة
.سأحرسها بنفسي

47
00:10:21,280 --> 00:10:23,640
.احترامي، أيها القائد

48
00:10:24,580 --> 00:10:28,670
يؤسفني أن شجاعتك
.لم يحالفها حسن الحظ

49
00:10:30,000 --> 00:10:34,380
أعطني كلمة وعد منك
.ولك أن تذهب حيثما شئت

50
00:10:35,050 --> 00:10:36,510
.لك وعدي

51
00:10:44,470 --> 00:10:46,680
.أشكرك جزيل الشكر

52
00:10:48,060 --> 00:10:51,060
،أنا مدين للروس كثيراً اليوم

53
00:10:51,480 --> 00:10:54,820
!وخصوصاً لهذا المُقَدم الشاب

54
00:10:55,110 --> 00:10:56,420
ماذا حدث؟

55
00:10:57,530 --> 00:11:01,200
.أُخبرت أن ابنتي تعرضت لمحاولة شنيعة

56
00:11:01,820 --> 00:11:04,410
مجموعة من الجنود
.كانوا يعتدون عليها

57
00:11:04,950 --> 00:11:09,710
،تدخل المقدم شخصياً وبشجاعة

58
00:11:10,920 --> 00:11:12,580
.وأنقذها

59
00:11:19,800 --> 00:11:23,970
لقد شرّفت فوجنا
.وحافظت على تقاليدنا

60
00:11:25,890 --> 00:11:30,190
لكن من هؤلاء الأوغاد
الذين شوهوا اسم القيصر؟

61
00:11:31,140 --> 00:11:33,050
.سوف نرديهم قتلى بالرصاص

62
00:11:34,770 --> 00:11:38,940
،يا جنرال، أستميح الرفق منك

63
00:11:40,070 --> 00:11:43,410
.لا أستطيع الإفصاح لك عن أسمائهم

64
00:11:44,490 --> 00:11:48,290
فمع الوميض الخافت
،لمصابيح باحة القلعة

65
00:11:49,410 --> 00:11:53,130
.كان من المستحيل تمييز وجوههم

66
00:11:53,570 --> 00:11:54,980
.أنا متفاجئ

67
00:11:56,210 --> 00:11:58,460
.القلعة كانت تشتعل أساساً

68
00:11:58,880 --> 00:12:03,640
يستطيع المرء تمييز الناس بأصواتهم
.حتى في أحلك الليالي

69
00:12:07,060 --> 00:12:08,200
.حسناً

70
00:12:08,930 --> 00:12:13,520
.على كل حال، قم بالتحقيق في الأمر حالاً

71
00:12:14,310 --> 00:12:20,150
،معاليك، أحد الأشرار الذين أصابهم الكونت

72
00:12:20,740 --> 00:12:24,320
.قبض عليه رجال القائد

73
00:12:25,320 --> 00:12:26,770
.أحضروه

74
00:12:29,660 --> 00:12:31,570
!اجعلوه يسمي شركاءه

75
00:12:31,870 --> 00:12:33,870
.وجميعهم يُردون بالرصاص

76
00:12:59,150 --> 00:13:01,570
.لا تقلقي، انتهت المعركة

77
00:13:04,530 --> 00:13:05,910
وأبي؟

78
00:13:06,360 --> 00:13:10,370
.حي يُرزق، وطليق، ويريد أن يراك

79
00:13:13,580 --> 00:13:15,580
هل نامت سيدتي جيداً؟

80
00:13:19,670 --> 00:13:23,380
شاي بذور الخشخاش
.يمنع الأحلام السيئة

81
00:13:37,190 --> 00:13:38,980
...(جولييتا)

82
00:13:40,980 --> 00:13:42,810
!صغيرتي العزيزة

83
00:13:50,580 --> 00:13:52,620
،اضطررت للاستسلام

84
00:13:53,730 --> 00:13:55,310
.لكن شرفي في أمان

85
00:13:56,750 --> 00:13:59,330
.الروس رجال محترمون

86
00:14:03,340 --> 00:14:08,010
،بأمر من الجنرال
،فإن الغاشمين الذين هاجموك

87
00:14:08,260 --> 00:14:09,890
.قد أُردوا قتلى

88
00:14:12,010 --> 00:14:13,340
...أبي

89
00:14:14,470 --> 00:14:16,690
:لدي أمنية واحدة فقط

90
00:14:16,940 --> 00:14:20,810
أن أشكر منقذي
.بأسرع وقت ممكن

91
00:14:23,230 --> 00:14:24,560
.فات الأوان

92
00:14:25,190 --> 00:14:28,780
هذا الصوت يعني
.أن القوات الروسية تغادر المعقل

93
00:14:29,470 --> 00:14:32,700
.وكذلك الكونت -
.ولكن يجب أن أراه مجدداً وأشكره -

94
00:14:32,950 --> 00:14:37,710
أنا متأكد أنك ستجدين مناسبة ما
.في المستقبل

95
00:14:43,710 --> 00:14:46,630
...بعد بضعة أيام

96
00:14:48,300 --> 00:14:49,570
!ميت؟

97
00:14:53,470 --> 00:14:58,020
بعينيّ هاتين، رأيت الكونت
،مصاباً بجروح قاتلة في صدره

98
00:14:58,310 --> 00:15:00,670
،وهم ينقلونه إلى قرية

99
00:15:02,150 --> 00:15:06,690
،حيث، وتماماً في تلك اللحظة
،لمّا رفعه حاملوه عن أكتافهم

100
00:15:06,940 --> 00:15:08,240
.توفى

101
00:15:33,180 --> 00:15:37,890
،اضطرت العائلة لإخلاء القلعة
.وأخذوا بيتاً في المدينة

102
00:15:49,190 --> 00:15:52,910
.عادت الحياة إلى طبيعتها

103
00:16:15,390 --> 00:16:17,350
!ما أجملها

104
00:17:07,480 --> 00:17:09,070
!سيدتي

105
00:17:35,300 --> 00:17:36,840
ما بك؟

106
00:17:41,640 --> 00:17:43,550
...ما أغرب هذا

107
00:17:45,310 --> 00:17:49,190
.وأنا التي دائماً كنت في أحسن صحة

108
00:18:29,190 --> 00:18:31,060
ماذا بك؟

109
00:18:31,610 --> 00:18:33,320
.تبدين مريضة

110
00:18:38,610 --> 00:18:40,950
،لو أن امرأة قالت لي

111
00:18:42,330 --> 00:18:46,250
،أنها تشعر بما شعرت به لتوي

112
00:18:47,290 --> 00:18:51,380
لقلت حتماً في نفسي
.أنها حامل

113
00:18:53,880 --> 00:18:55,520
.لا أفهم قصدك

114
00:18:56,050 --> 00:18:58,430
...شعرت لتوي كما شعرت

115
00:18:59,180 --> 00:19:02,600
.حينما كنت حاملاً بابنتي الثانية

116
00:19:03,640 --> 00:19:06,720
!ربما ستنجبين وهماً

117
00:19:08,850 --> 00:19:11,690
...و (مورفيوس) سيكون الأب

118
00:19:11,900 --> 00:19:14,730
...أو أحد أحلامه الاستعراضية

119
00:19:24,120 --> 00:19:26,740
...بعد ذلك بقليل

120
00:19:37,340 --> 00:19:40,090
...المقدم الروسي، الكونت

121
00:19:40,430 --> 00:19:41,770
الكونت؟

122
00:19:42,510 --> 00:19:43,970
.أجل، الكونت

123
00:19:45,180 --> 00:19:46,370
!مستحيل

124
00:19:46,560 --> 00:19:47,950
.لابد أنك مخطئ

125
00:19:48,180 --> 00:19:50,190
.رأيت وسمعت بلا خطأ

126
00:19:50,440 --> 00:19:52,510
.إنه في غرفة الانتظار

127
00:20:05,620 --> 00:20:06,970
.سامحنا

128
00:20:08,160 --> 00:20:11,790
.لا يمكنك استيعاب دهشتنا

129
00:20:13,460 --> 00:20:15,920
.ظنناك ميتاً

130
00:20:17,050 --> 00:20:18,300
.أنا حي

131
00:20:18,800 --> 00:20:20,670
.أجل، أنا حي

132
00:20:24,260 --> 00:20:25,720
كيف حالك؟

133
00:20:25,970 --> 00:20:28,860
.بخير
لكن كيف عدت للحياة؟

134
00:20:29,850 --> 00:20:31,770
.لستِ تقولين الحقيقة

135
00:20:32,020 --> 00:20:35,610
.هناك إعياء غريب في وجهك

136
00:20:36,310 --> 00:20:39,480
.أنت مريضة، إلا إذا كنت مخطئاً

137
00:20:40,820 --> 00:20:42,500
...صحيح

138
00:20:43,740 --> 00:20:47,700
،هذا "الإعياء"، على قولك

139
00:20:48,860 --> 00:20:53,710
لعله آخر أثر لوعكة
.أصابتني منذ بضعة أسابيع

140
00:20:54,260 --> 00:20:56,670
.لا شيء آخر سينتج منها، لا أظن

141
00:20:58,670 --> 00:20:59,910
.ولا أنا

142
00:21:00,050 --> 00:21:01,600
أتقبلين الزواج بي؟

143
00:21:08,260 --> 00:21:09,970
هل فهمتني؟

144
00:21:11,100 --> 00:21:12,910
أتقبلين الزواج بي؟

145
00:21:17,650 --> 00:21:19,460
.تفضل واجلس

146
00:21:27,200 --> 00:21:28,480
...ابني

147
00:21:42,880 --> 00:21:46,790
،بالفعل، طبيعي أن نظن أنك شبح

148
00:21:47,470 --> 00:21:51,560
.حتى تخبرنا كيف خرجت من القبر

149
00:21:54,850 --> 00:21:58,400
.الظروف تجبرني على الاختصار

150
00:22:00,060 --> 00:22:05,530
،بجروح خطيرة في صدري
.نُقلت إلى قرية

151
00:22:05,740 --> 00:22:09,950
طوال شهور عدة
.تأرجحت بين الحياة والموت

152
00:22:11,120 --> 00:22:14,450
الشيء الوحيد الذي كان في بالي
.هي المركيزة

153
00:22:15,590 --> 00:22:21,500
لا يمكن للكلمات أن تصف
.كيف تناوب السرور والألم في صورتها هذه

154
00:22:22,670 --> 00:22:26,970
.أخيراً تعافيت وعدت إلى الجيش

155
00:22:27,380 --> 00:22:30,800
.لكني شعرت باضطراب شديد

156
00:22:31,050 --> 00:22:33,970
،مددت يدي أكثر من مرة إلى القلم

157
00:22:34,180 --> 00:22:38,770
لأفضفض عما في قلبي
.لك وللمركيزة

158
00:22:40,520 --> 00:22:43,440
ولكني أُرسلت بشكل مفاجئ
،إلى نابولي بإرساليات

159
00:22:43,650 --> 00:22:48,740
ولست متأكداً من أن القسطنطينية
،لن تكون وجهتي القادمة

160
00:22:49,110 --> 00:22:52,280
.أو حتى سانت بطرسبرغ

161
00:22:55,660 --> 00:22:56,790
،ومع ذلك

162
00:22:57,120 --> 00:22:59,290
...أرى أنه من المستحيل بعد الآن

163
00:22:59,540 --> 00:23:04,420
مواصلة العيش
...إلا إذا أُعطيت روحي الحائرة

164
00:23:04,670 --> 00:23:06,300
.جواباً واضحاً

165
00:23:06,630 --> 00:23:09,720
،عندما مررت بهذه المدينة
...لم أستطع مقاومة

166
00:23:09,930 --> 00:23:12,350
.اتخاذ خطوات قليلة نحو هذا الاتجاه

167
00:23:12,600 --> 00:23:14,920
.لم أستطع منع نفسي
،باختصار

168
00:23:15,260 --> 00:23:20,350
أود كثيراً
.أن تمنحوني يد المركيزة

169
00:23:20,900 --> 00:23:23,440
،وأترجاكم بكل احترام

170
00:23:23,690 --> 00:23:25,780
...أن تعطوني فوراً

171
00:23:25,980 --> 00:23:28,560
.رداً مُبشراً

172
00:23:36,490 --> 00:23:38,870
...هذا الطلب بالتأكيد

173
00:23:41,080 --> 00:23:43,840
،ولا شك أنه بنية جادة

174
00:23:44,040 --> 00:23:45,960
.طلب يسرنا للغاية

175
00:23:47,760 --> 00:23:51,800
...بعد وفاة زوجها، قررت ابنتي

176
00:23:52,300 --> 00:23:54,970
.ألا تتزوج مجدداً أبداً

177
00:23:58,770 --> 00:24:02,900
...لكن بما أنها أصبحت مؤخراً

178
00:24:03,150 --> 00:24:05,820
،مُدينة لك بشدة

179
00:24:06,770 --> 00:24:08,650
...فليس مستحيلاً

180
00:24:08,900 --> 00:24:13,570
.أن يعدلها هذا عن قرارها

181
00:24:15,290 --> 00:24:21,160
أما الآن فامنحها بعض الوقت
.للتفكير في الأمر بهدوء

182
00:24:23,290 --> 00:24:25,200
،أؤكد لك أيها العقيد

183
00:24:26,040 --> 00:24:30,340
.ردك الكريم تشجيع كبير لآمالي

184
00:24:31,010 --> 00:24:34,590
،في ظروف أخرى
.كان سيجعلني في تمام الرضى

185
00:24:35,600 --> 00:24:40,180
إنني أعي مدى وقاحتها مني
.بعدم رضاي به

186
00:24:41,180 --> 00:24:44,440
،لكن أسباباً قاهرة

187
00:24:44,650 --> 00:24:47,480
،لا أستطيع التطرق لها

188
00:24:47,730 --> 00:24:52,110
تجعل من جواب محدد
.أمراً مرغوباً للغاية

189
00:24:52,320 --> 00:24:55,740
الخيول التي ستقلني إلى نابولي
.قد سبق و سُرّجَت

190
00:24:55,990 --> 00:25:00,370
،أتوسل إليك
،إن كان هنا أي شيء يذكرني بالخير

191
00:25:00,700 --> 00:25:04,170
.فلا تدعني أرحل بغير رد مبشر

192
00:25:07,170 --> 00:25:11,130
،يا كونت، الامتنان الذي تشعر به ابنتي تجاهك

193
00:25:11,510 --> 00:25:14,590
،يمنحك الحق بالتفاؤل

194
00:25:15,930 --> 00:25:18,010
.لكن ليس بشكل مفرط

195
00:25:18,760 --> 00:25:22,810
لا يمكنها التصرف
،في مسألة تعتمد سعادتها عليها

196
00:25:23,100 --> 00:25:25,310
.إلا بعد إمعان شديد

197
00:25:25,560 --> 00:25:29,770
،من اللازم على ابنتي قبل الرد

198
00:25:30,070 --> 00:25:32,740
.أن تتعرف عليك أكثر

199
00:25:33,950 --> 00:25:37,910
أدعوك بعد انتهاء مهمتك
،أن تعود إلى هنا

200
00:25:38,700 --> 00:25:41,740
.وتكون ضيفنا لبعض من الوقت

201
00:25:42,160 --> 00:25:46,080
إذا رأت المركيزة أن بإمكانها
،أن تكون سعيدة معك

202
00:25:46,730 --> 00:25:49,580
،فحينها
،وحينها فقط

203
00:25:49,870 --> 00:25:53,940
سأكون مسروراً أيضاً بسماع أنها
.قد أعطتك جواباً دقيقاً

204
00:25:56,720 --> 00:26:01,810
لقد توقعت أن انعدام صبري
.سيلقى هذا المصير

205
00:26:03,270 --> 00:26:07,310
.سأظل إلى أن أعرف في بؤس تام

206
00:26:09,020 --> 00:26:12,940
وأنا أشاهد الدور التعيس
،الذي أؤديه الآن مجبراً

207
00:26:13,190 --> 00:26:16,990
.فزيادة معرفتك بي خير على خير

208
00:26:19,700 --> 00:26:21,330
،أما عن سمعتي

209
00:26:21,870 --> 00:26:26,540
فإن تطلب إمعان النظر
،في شيء خدّاع جداً كهذا

210
00:26:27,040 --> 00:26:29,030
.فإني أضمنها لكم

211
00:26:29,630 --> 00:26:33,250
الفعل المخزي الوحيد
...الذي ارتكبته في حياتي

212
00:26:33,800 --> 00:26:37,430
،لا يزال سراً
.وأنا على وشك التكفير عنه

213
00:26:38,470 --> 00:26:41,640
.باختصار، أنا رجل شريف

214
00:26:42,970 --> 00:26:46,730
.وأرجوك صدّق كلمتي

215
00:26:48,770 --> 00:26:51,360
.أتفق معك تماماً

216
00:26:52,270 --> 00:26:56,490
لم يسبق أن قابلت شاباً قد أظهرت شخصيته
،في وقت قصير كهذا

217
00:26:56,780 --> 00:27:01,070
.سمات مميزة بهذه الوفرة

218
00:27:02,490 --> 00:27:05,950
لن يأخذ الأمر سوى
...فترة قصيرة من التفكير

219
00:27:06,200 --> 00:27:09,920
.لرفع حجاب التردد

220
00:27:10,580 --> 00:27:15,840
،إلى أن أتشاور مع عائلي وعائلتك يا كونت

221
00:27:16,380 --> 00:27:20,130
.فلا يوجد رد آخر ممكن

222
00:27:22,140 --> 00:27:24,600
.والداي متوفيان، أنا سيد نفسي

223
00:27:24,750 --> 00:27:26,220
.أنا رجل ميسور الحال

224
00:27:26,430 --> 00:27:28,770
.فترة للتفكير ضرورية

225
00:27:29,480 --> 00:27:31,900
،حتى وقت عودتك

226
00:27:32,270 --> 00:27:34,480
.رجاء لا تصر أكثر

227
00:27:38,240 --> 00:27:41,660
فعلت كل ما بوسعي
.للخروج من هذه المهمة

228
00:27:42,030 --> 00:27:44,030
.دون جدوى

229
00:27:44,740 --> 00:27:47,910
.وأنا الآن في خضم اليأس

230
00:27:52,830 --> 00:27:57,340
إن كان هناك أدنى فرصة
،بتحقيق أمنيتي

231
00:27:57,590 --> 00:28:01,930
.سأؤجل رحيلي ليوم أو أكثر

232
00:28:05,140 --> 00:28:08,640
.اذهب يا كونت، ارحل إلى نابولي

233
00:28:08,970 --> 00:28:13,030
،عندما تعود، أسعدنا بحضورك

234
00:28:13,980 --> 00:28:15,690
.وعندها سنرى

235
00:28:26,280 --> 00:28:29,700
.جئت إلى هنا بآمال كبيرة

236
00:28:30,620 --> 00:28:32,720
.كانت آمال متسرعة

237
00:28:32,960 --> 00:28:38,680
.من حقكم أن ترغبوا بالتعرف أكثر علي

238
00:28:39,340 --> 00:28:47,050
،سأعيد إرسالياتي إلى مقر القيادة
.وأقبل دعوتكم الكريمة

239
00:28:50,100 --> 00:28:52,110
...إنه ليؤسفني

240
00:28:53,440 --> 00:28:57,650
إن كانت المشاعر الجيّاشة
...التي يبدو أنك تكنها لابنتي

241
00:28:58,150 --> 00:29:02,030
.ستقودك إلى مشاكل خطيرة

242
00:29:05,070 --> 00:29:08,090
.لكنك أدرى بمصلحتك

243
00:29:09,160 --> 00:29:14,870
أعد إرسالياتك حيث كانت
.وتفضل بالسكن في غرفة عندنا

244
00:29:39,520 --> 00:29:41,080
ما رأيكم؟

245
00:29:42,490 --> 00:29:48,160
لا يمكنه أن يعيد إرسالياته
،ويرفض أخذها إلى نابولي

246
00:29:48,410 --> 00:29:53,790
لمجرد أنه لم يتمكن
،خلال محادثة دامت 5 دقائق

247
00:29:54,000 --> 00:29:57,880
من كسب موافقة على طلبه بالزواج
.من سيدة بالكاد يعرفها

248
00:29:58,420 --> 00:30:03,050
تصرف بهذا التهور
.سيُعاقب عليه بالسجن

249
00:30:03,260 --> 00:30:05,520
.وسيتم فصله أيضاً

250
00:30:07,930 --> 00:30:10,350
.ولكن ليس هناك خطر من ذلك

251
00:30:10,600 --> 00:30:12,560
.هذا مجرد تمثيل منه

252
00:30:12,810 --> 00:30:16,490
سيعيد النظر
.قبل أن يعيد الإرساليات

253
00:30:16,770 --> 00:30:18,660
.أخشى للأسف أنه سيعيدها

254
00:30:18,770 --> 00:30:22,060
طبيعته العنيدة التي لا يهمها
،سوى شيء واحد

255
00:30:22,110 --> 00:30:24,690
.توحي بأنه قادر تماماً على ذلك

256
00:30:24,940 --> 00:30:29,450
.اذهب وحاول ثنيه عن هذا الفعل المؤسف

257
00:30:29,700 --> 00:30:32,550
،تدخلي قد يكون له تأثير معاكس

258
00:30:32,700 --> 00:30:36,540
.ويزيد إيمانه في مسعاه

259
00:30:38,290 --> 00:30:40,120
.أظن ذلك أيضاً

260
00:30:42,340 --> 00:30:47,340
لكن الإرساليات ستتم إعادتها حتماً
.إن لم نفعل شيئاً

261
00:30:48,880 --> 00:30:53,680
يرضى أن تصيبه كارثة
.ولا الاعتراف بأنه كان يدّعي

262
00:30:54,270 --> 00:30:56,770
!تصرف عجيب

263
00:30:57,020 --> 00:31:02,360
يبدو أنه يقتحم قلوب النساء
.كما لو كانت حصون

264
00:31:02,810 --> 00:31:04,310
!انظروا

265
00:31:04,530 --> 00:31:06,860
.إنه ينزل أمتعته

266
00:31:07,150 --> 00:31:09,760
!علينا أن نراه. تعالوا معي

267
00:31:30,510 --> 00:31:33,630
...أنت تعجّل موضوعك

268
00:31:34,260 --> 00:31:36,770
.على طاولة غير مناسبة

269
00:31:37,020 --> 00:31:39,020
أتريد غرفتك؟

270
00:31:40,100 --> 00:31:43,270
.شكراً لك، لكني قد انتهيت

271
00:31:44,020 --> 00:31:45,620
كم الساعة؟

272
00:31:48,940 --> 00:31:50,350
.رحلة سعيدة

273
00:32:02,500 --> 00:32:06,050
...يا كونت، إلا إن كانت لديك أسباب ثقيلة

274
00:32:06,300 --> 00:32:07,790
!بل قاهرة

275
00:32:08,380 --> 00:32:09,720
.انطلق

276
00:32:11,800 --> 00:32:14,430
أيمكن لأحد أن يذهب بي إلى غرفتي؟

277
00:32:16,510 --> 00:32:18,390
.يشرفني ذلك

278
00:32:18,600 --> 00:32:20,810
.خذوا الأمتعة إلى فوق

279
00:32:59,010 --> 00:33:00,480
،وأنت

280
00:33:00,930 --> 00:33:04,190
ما رأيك من كل الموضوع هذا؟

281
00:33:09,650 --> 00:33:14,460
لو أن أبي أقنعه أن يذهب إلى نابولي
.لكان كل شيء على ما يرام

282
00:33:15,070 --> 00:33:16,760
!إلى نابولي

283
00:33:17,320 --> 00:33:19,470
أكان عليّ إحضار قس؟

284
00:33:19,740 --> 00:33:24,580
أو أطالب باعتقاله
أو إرساله تحت الحراسة إلى نابولي؟

285
00:33:25,750 --> 00:33:27,650
...لا

286
00:33:27,900 --> 00:33:32,510
ولكن لو أنك بيّنت له بمجهود حقيقي
.لكان لذلك تأثير

287
00:33:39,760 --> 00:33:44,730
.كونت، سامحني إن عدت لهذا الموضوع

288
00:33:46,190 --> 00:33:50,110
ولاؤك وشجاعتك
.محل تقدير كبير عندي

289
00:33:50,690 --> 00:33:55,190
أعرف أنك في الليلة التي
...استولى فيها رجالك على الحصن

290
00:33:55,950 --> 00:33:58,620
.خاطرت بحياتك من أجل ابنتي

291
00:33:59,320 --> 00:34:02,240
...لذلك ليسوؤني بشدة

292
00:34:03,080 --> 00:34:07,370
...إن كنتَ بعد نزعتك المتهورة

293
00:34:07,880 --> 00:34:08,920
"!نزعة"

294
00:34:09,170 --> 00:34:13,410
.قد عرّضت مستقبلاً واعداً للخطر

295
00:34:15,630 --> 00:34:17,800
."ليست "نزعة

296
00:34:19,850 --> 00:34:21,310
،أتدري

297
00:34:22,770 --> 00:34:24,680
،خلال مرضي

298
00:34:24,930 --> 00:34:28,650
.كانت المركيزة تجلس بجانب سريري

299
00:34:29,860 --> 00:34:33,480
،وأثناء هذياني

300
00:34:34,320 --> 00:34:37,700
ظللت أخلط بينها
.وبين صورة بجعة

301
00:34:38,490 --> 00:34:40,160
بجعة؟

302
00:34:42,240 --> 00:34:45,860
بجعة رأيتها وأنا صبي
.في أرض عقار عمي

303
00:34:46,790 --> 00:34:49,710
.أثّرت بي بالتحديد ذكرى معينة

304
00:34:50,000 --> 00:34:52,210
-...هذه البجعة التي

305
00:34:59,510 --> 00:35:02,180
.أحبك من كل قلبي

306
00:35:14,570 --> 00:35:16,780
.اسمحوا لي بالانصراف

307
00:35:38,590 --> 00:35:40,710
كيف يتصرف الواحد؟

308
00:35:42,470 --> 00:35:44,970
.لنترك الأمور تأخذ مجراها

309
00:35:46,720 --> 00:35:49,730
.إنه يعتمد على نفوذ أقربائه

310
00:35:50,190 --> 00:35:52,970
.وإلا لفُصِل فصلاً مذلاً

311
00:35:53,650 --> 00:35:55,440
ما رأيك به؟

312
00:35:55,650 --> 00:35:59,530
أيمكنك أن تأتي بحل يجنبنا حدوث كارثة؟

313
00:35:59,860 --> 00:36:02,790
أمي يا عزيزتي
!هذا غير ممكن

314
00:36:05,870 --> 00:36:08,920
...أنا آسفة أن امتناني

315
00:36:09,370 --> 00:36:12,240
.يوضع أمام اختبار صعب كهذا

316
00:36:13,040 --> 00:36:16,620
لكني حسمت قراري
.بألا أتزوج مجدداً

317
00:36:18,050 --> 00:36:22,430
.لا يمكنني المخاطرة بسعادتي مرة ثانية

318
00:36:22,680 --> 00:36:25,340
.ليس قبل أن أكون قد فكرت ملياً

319
00:36:29,890 --> 00:36:31,950
،إن كان هذا قرارك

320
00:36:32,850 --> 00:36:35,410
.فمن المفيد له أن يعرف

321
00:36:36,360 --> 00:36:39,390
.إنه بحاجة أن نعطيه جواباً محدداً

322
00:36:43,570 --> 00:36:45,280
...ما رأيك

323
00:36:46,620 --> 00:36:48,330
بمظهره؟

324
00:36:48,990 --> 00:36:50,540
...لا أدري

325
00:36:51,750 --> 00:36:54,090
.إن كنت معجبة به أو لا

326
00:36:57,170 --> 00:36:59,620
وكيف يفترض أن تشعر؟

327
00:37:04,050 --> 00:37:06,300
،لنفترض أنه رجع من نابولي

328
00:37:06,550 --> 00:37:10,020
...ولم نكتشف عنه أثناء ذلك

329
00:37:10,270 --> 00:37:13,840
شيئاً يخالف الانطباع العام
،الذي لديك عنه الآن

330
00:37:14,230 --> 00:37:18,940
فكيف ستردين
إذا كرر طلبه عند عودته؟

331
00:37:20,690 --> 00:37:22,940
...في هذه الحالة ربما

332
00:37:25,820 --> 00:37:29,110
،بما أن رغبته بي شديدة جداً

333
00:37:29,870 --> 00:37:31,660
،إن كان يريد

334
00:37:32,870 --> 00:37:36,500
فسأكون مستعدة للزواج منه
.من أجل ما أدين به له

335
00:37:36,750 --> 00:37:38,540
!(عزيزتي (جولييتا

336
00:37:39,090 --> 00:37:42,210
.تمنيتُ دائماً أن تتزوجي مرة أخرى

337
00:37:46,930 --> 00:37:52,100
(إن كانت (جولييتا
،تفكر أن تعطي يدها يوماً ما للكونت

338
00:37:52,560 --> 00:37:54,350
...فعلينا حالاً

339
00:37:54,690 --> 00:37:56,480
،أن نخبره بشيء

340
00:37:56,730 --> 00:37:59,750
.لتفادي عواقب حماقته

341
00:38:00,230 --> 00:38:04,280
...ربما نخبره بشيء بما معناه

342
00:38:04,610 --> 00:38:09,620
،أنه حتى حين عودته من نابولي
.لن ترتبطي بخطوبة أخرى

343
00:38:09,870 --> 00:38:12,950
.أستطيع وعده بذلك

344
00:38:14,580 --> 00:38:17,930
لكني أخشى أن هذا لن يطمئنه
.ويورطنا جميعنا

345
00:38:18,080 --> 00:38:19,640
.اتركي همّ ذلك علي

346
00:38:20,000 --> 00:38:21,980
لورينزو)، ما رأيك؟)

347
00:38:22,750 --> 00:38:26,590
،بهذا الوعد الغير مضر
.سأخرج الكونت من هذا المنزل

348
00:38:26,840 --> 00:38:29,140
!هيا إذن
!هيا الآن

349
00:38:29,720 --> 00:38:32,720
!ها أنا، أستسلم لهذا الروسي مرة ثانية

350
00:38:37,350 --> 00:38:41,400
كيف نخبر الكونت على الفور؟

351
00:38:42,150 --> 00:38:43,600
.اتركي هذا عليّ

352
00:39:03,210 --> 00:39:05,170
كونت! ألا تعرف؟

353
00:39:05,510 --> 00:39:07,540
.ما أحتاج أن أعرفه، أعرفه

354
00:39:26,440 --> 00:39:28,500
أيمكنك أن تدبر لي عربة؟

355
00:39:28,650 --> 00:39:31,910
أخشى أن آمالك المتهورة
...قد جعلتك تظن

356
00:39:32,160 --> 00:39:33,570
،لا، إطلاقاً

357
00:39:33,700 --> 00:39:35,620
.لم توافقي على شيء

358
00:39:35,830 --> 00:39:38,620
...لو كانت الأخبار التي تصلك عني

359
00:39:38,910 --> 00:39:42,960
تناقض الشعور الذي دفعك
...إلى مناداتي إلى هذه الغرفة

360
00:39:43,590 --> 00:39:45,040
.خذ عربتي

361
00:39:45,590 --> 00:39:49,050
.سيحضر لك أحد الخدم خيول جديدة

362
00:39:51,640 --> 00:39:54,760
آمل أن أسبق إرسالياتي
.عند مقر القيادة

363
00:39:55,260 --> 00:39:58,630
،ومن هناك
.سأسلك أقصر طريق إلى نابولي

364
00:39:58,810 --> 00:40:04,310
و في نابولي، سأبذل أي شيء بوسعي
.يعفيني من الذهاب إلى القسطنطينية

365
00:40:05,150 --> 00:40:09,210
،وإذا لم يطرأ أي تأخير غير متوقع

366
00:40:09,780 --> 00:40:13,740
.سأعود في غضون أربعة أو ستة أسابيع

367
00:40:21,210 --> 00:40:24,330
...(إذن، (جولييتا

368
00:40:25,420 --> 00:40:27,590
.لقد خفّ همّي كثيراً

369
00:40:30,670 --> 00:40:33,240
،رغم أن أشد أمنياتي

370
00:40:33,760 --> 00:40:36,510
.كانت الزواج منك قبل رحيلي

371
00:40:36,760 --> 00:40:37,890
!الزواج؟

372
00:40:38,140 --> 00:40:40,230
!أجل، الزواج

373
00:40:43,520 --> 00:40:45,770
هل فقدت صوابك؟

374
00:40:46,730 --> 00:40:49,480
.يوماً ما ستفهمين

375
00:40:51,450 --> 00:40:54,810
.أرجوكم أن تنسوا ما قلته لتوي

376
00:41:10,510 --> 00:41:12,130
.العربة جاهزة

377
00:41:18,470 --> 00:41:21,850
...مضت عدة أسابيع

378
00:41:38,580 --> 00:41:40,140
...ومن يوم لآخر

379
00:41:40,290 --> 00:41:44,160
...فعلاً، كما لو أنك

380
00:41:46,920 --> 00:41:51,300
!ولكن يا أمي، لا يمكن هذا! مستحيل

381
00:41:52,670 --> 00:41:54,400
وما التفسير الآخر؟

382
00:41:54,510 --> 00:41:55,980
.لا أعلم

383
00:41:57,050 --> 00:41:59,220
.هناك خطأ بالتأكيد

384
00:42:02,930 --> 00:42:04,280
...لقد قرأت

385
00:42:04,890 --> 00:42:10,320
أنه قد تظهر على المرأة أعراض الحمل
.دون أن تكون حاملاً فعلاً

386
00:42:16,570 --> 00:42:19,160
.صحتك تقلقني

387
00:42:21,230 --> 00:42:22,920
،إن كنتِ مريضة

388
00:42:23,850 --> 00:42:25,910
.عليك رؤية طبيب

389
00:42:39,720 --> 00:42:42,140
.تشخيصك في محله

390
00:42:42,970 --> 00:42:44,370
ماذا تقصد؟

391
00:42:44,520 --> 00:42:47,490
.صحتك في أحسن حال
.لا تحتاجين طبيباً

392
00:42:56,360 --> 00:42:58,610
.من فضلك غادر يا دكتور

393
00:43:05,000 --> 00:43:07,540
.مزاجي الآن لا يناسبه المزاح

394
00:43:08,580 --> 00:43:13,460
.يا ليتك دائماً قليلة الميل للمزاح كما الآن

395
00:43:13,670 --> 00:43:16,670
.سأبلغ أبي بهذه الإهانات

396
00:43:17,220 --> 00:43:19,410
.يا سيدتي، لست أمزح

397
00:43:19,660 --> 00:43:23,180
،مستعد أن... أقسم بهذا الرأي

398
00:43:23,560 --> 00:43:25,450
!أمام المحكمة

399
00:43:25,640 --> 00:43:28,070
ولكن كيف يمكن هذا
يا دكتور؟

400
00:43:28,440 --> 00:43:31,850
...لا أرى أي داعي

401
00:43:32,150 --> 00:43:35,900
!للشرح لك عن مبادئ عمل ذلك

402
00:44:06,640 --> 00:44:08,450
ماذا قال الطبيب؟

403
00:44:12,060 --> 00:44:15,110
ما بك مستاءة هكذا؟
ماذا قال لك؟

404
00:44:17,190 --> 00:44:19,790
،قال أن صحتي في أحسن حال

405
00:44:20,900 --> 00:44:23,410
.وأني أنتظر مولوداً

406
00:44:26,910 --> 00:44:29,200
.لا يستحي

407
00:44:30,660 --> 00:44:32,620
!محتال مستهتر

408
00:44:34,080 --> 00:44:37,010
.يجب إبلاغ والدك بهذه الإهانة

409
00:44:37,220 --> 00:44:38,970
.لم تكن إهانة

410
00:44:39,880 --> 00:44:41,800
.كان جاداً للغاية

411
00:44:43,050 --> 00:44:47,260
.إنه مستعد لتكرار رأيه المجنون أمام أبي

412
00:44:52,940 --> 00:44:55,970
أتظنين أن هذا ممكن؟

413
00:44:58,200 --> 00:45:01,950
،سأصدق قبل ذلك أن القبور تُثمر

414
00:45:02,650 --> 00:45:05,570
!أو أن الموتى يلدون

415
00:45:12,660 --> 00:45:16,540
صغيرتي الغريبة، ما الذي يعذبك؟

416
00:45:17,670 --> 00:45:20,630
،إن كان ضميرك مرتاحاً

417
00:45:21,340 --> 00:45:25,550
.فلا يهمك رأي لجنة كاملة من الأطباء

418
00:45:26,010 --> 00:45:29,970
،لقد كان خطأ أو خبثاً منه

419
00:45:30,770 --> 00:45:32,680
فما عليك من ذلك؟

420
00:45:32,930 --> 00:45:34,330
!يا إلهي

421
00:45:37,150 --> 00:45:39,400
كيف أهدأ؟

422
00:45:40,440 --> 00:45:43,990
...أليست أعمق مشاعري

423
00:45:44,240 --> 00:45:46,700
تعارضني؟

424
00:45:47,910 --> 00:45:50,580
لو سمعتُ أن امرأة أخرى
،أتتها هذه الأعراض

425
00:45:50,790 --> 00:45:54,390
ألن أشعر أنا بنفسي
أنها حامل؟

426
00:46:05,760 --> 00:46:07,140
!خُبث

427
00:46:08,010 --> 00:46:09,340
!خطأ

428
00:46:19,270 --> 00:46:21,360
،لماذا لرجل

429
00:46:22,820 --> 00:46:27,230
،عرفناه من قبل جديراً بالاحترام

430
00:46:28,070 --> 00:46:32,160
أن يرغب ويتعمد إذلالي؟

431
00:46:32,620 --> 00:46:35,080
،لم يسبق أن أسأت إليه

432
00:46:35,330 --> 00:46:40,500
،وأنا التي استقبلته بثقة
.متوقعةً الامتنان

433
00:46:41,290 --> 00:46:44,770
،كما أظهرت كلماته الأولى

434
00:46:44,920 --> 00:46:48,510
،جاء برغبة صادقة لمساعدتي

435
00:46:48,760 --> 00:46:52,680
.لا أن يزيدني ألماً فوق ألم

436
00:46:54,520 --> 00:46:57,560
،بما أن لابد من الاختيار

437
00:46:58,020 --> 00:47:01,020
،فلو توصلتُ إلى أنه قد أخطأ

438
00:47:01,820 --> 00:47:05,610
،هل يمكن أن طبيباً

439
00:47:06,240 --> 00:47:10,610
،حتى لو كان عادي الجودة
قد يخطئ في مسألة كهذه؟

440
00:47:11,870 --> 00:47:16,080
مع ذلك لابد أن يكون
.إما هذا السبب أو ذاك

441
00:47:19,500 --> 00:47:21,460
،أمي العزيزة

442
00:47:25,300 --> 00:47:26,760
.لابد بالفعل

443
00:47:28,260 --> 00:47:32,720
،ولكن من شدة غرابة حالتي
.يجب أن تسمحي لي بأن تساورني شكوكي

444
00:47:34,470 --> 00:47:36,050
،أقسم

445
00:47:36,980 --> 00:47:39,540
،لأن تأكيداً ما مطلوب

446
00:47:40,060 --> 00:47:43,060
.أنني بريئة براءة أطفالي

447
00:47:43,360 --> 00:47:46,650
لا راحة أكثر، يا أمي المحترمة
.يمكن أن يرتاحها ضميرك

448
00:47:46,900 --> 00:47:49,650
...ولكن مع ذلك، أحضري قابلة

449
00:47:49,900 --> 00:47:52,660
،لعلّي أكتشف ما بي

450
00:47:52,910 --> 00:47:56,290
،أياً كان ذلك
.ويرتاح بالي قليلاً

451
00:47:57,330 --> 00:48:00,420
!ضمير مرتاح وقابلة

452
00:48:00,670 --> 00:48:03,170
!قابلة، يا أمي العزيزة

453
00:48:03,420 --> 00:48:06,590
!وعلى الفور، وإلا جُننت

454
00:48:07,260 --> 00:48:08,880
.بكل سرور

455
00:48:09,130 --> 00:48:13,090
.لكن من فضلك لا تلدي في منزلي

456
00:48:18,390 --> 00:48:21,980
،إن كان لحياةٍ لا تشوبها شائبة
...حياة حذت حذوك

457
00:48:22,230 --> 00:48:24,110
،أن تكسبني احترامك

458
00:48:24,310 --> 00:48:27,760
إن كنتِ ما زلت تملكين
،مشاعر أمومة في قلبك

459
00:48:28,010 --> 00:48:30,570
،وما دام ذنبي لم يُثبت

460
00:48:30,990 --> 00:48:34,660
.فلا تتخلي عني في هذه الساعة الظلماء

461
00:48:36,780 --> 00:48:39,750
ما الذي يقلقك؟

462
00:48:40,910 --> 00:48:43,870
أهو فقط تشخيص الطبيب؟

463
00:48:44,580 --> 00:48:47,590
أعمق مشاعرك فقط؟

464
00:48:47,800 --> 00:48:49,400
.ولا شيء آخر، يا أمي

465
00:48:49,610 --> 00:48:51,840
لا شيء، (جولييتا)؟

466
00:48:52,550 --> 00:48:54,260
.فكري للحظة

467
00:48:55,180 --> 00:48:56,720
،زلة

468
00:48:57,060 --> 00:49:01,520
،مهما كان ألمها في نفسي
.سأغفرها لك بالنهاية

469
00:49:02,210 --> 00:49:06,800
،أما إن كنتِ، تجنباً لغضب أمك

470
00:49:07,050 --> 00:49:11,020
قد اخترعتِ قصة خيالية
،من قصص الكوارث الغير طبيعية

471
00:49:11,690 --> 00:49:14,820
،حالفةً يميناً كاذبة تلو أخرى

472
00:49:15,070 --> 00:49:19,030
،استغلالاً لثقتي بك

473
00:49:19,740 --> 00:49:22,050
!لكان هذا خزياً

474
00:49:23,040 --> 00:49:25,560
.ولا يمكن أن أحبك مجدداً

475
00:49:28,340 --> 00:49:30,640
...عسى لملكوت السماء

476
00:49:30,890 --> 00:49:34,340
أن ينفتح أمامي يوماً ما
.كانفتاح قلبي لك الآن

477
00:49:34,930 --> 00:49:37,680
.لم أخفِ عنك شيئاً يا أمي

478
00:49:37,890 --> 00:49:39,430
!رباه

479
00:49:41,080 --> 00:49:42,630
!صغيرتي

480
00:49:45,190 --> 00:49:47,270
!يا لأسفي عليك

481
00:49:48,310 --> 00:49:51,980
ممّ أنت خائفة بحق السماء؟

482
00:49:58,140 --> 00:50:01,160
.تبدين مريضة جداً -
،أنا في أحسن صحة -

483
00:50:01,540 --> 00:50:03,250
،وليس بي أي مشكلة

484
00:50:03,450 --> 00:50:06,210
عدا هذه الحالة الغريبة
.التي لا تُفسر

485
00:50:06,420 --> 00:50:09,370
حالة؟
أي حالة؟

486
00:50:10,210 --> 00:50:12,880
،إن كنتِ واثقة تماماً من ذاكرتك

487
00:50:13,130 --> 00:50:16,300
أليس من الجنون أن تكوني خائفة هكذا؟

488
00:50:16,510 --> 00:50:20,390
ألا يمكن أن مشاعرك الداخلية هذه
تخدعك؟

489
00:50:20,600 --> 00:50:23,020
.كلا، لم أخدع نفسي

490
00:50:23,600 --> 00:50:26,480
،لو تحضرين القابلة فقط

491
00:50:26,810 --> 00:50:29,610
.سترين أن هذا الشيء المروع والمهلك حقيقة

492
00:50:38,740 --> 00:50:42,740
.تعالي يا عزيزتي، واستلقي

493
00:50:43,240 --> 00:50:46,660
!أمي، أيتها العزيزة المحترمة

494
00:50:46,910 --> 00:50:49,290
.لم أفقد عقلي

495
00:50:52,840 --> 00:50:54,660
.أخبرني الطبيب أني حامل

496
00:50:54,880 --> 00:50:56,930
.أحضري القابلة

497
00:50:57,140 --> 00:51:00,520
.مباشرة حينما تنفي الأمر، سأرتاح مجدداً

498
00:51:00,770 --> 00:51:02,810
.حسناً، سأحضرها حالاً

499
00:51:03,060 --> 00:51:06,310
،بما أنك مصرة أن تجعلي من نفسك أضحوكة

500
00:51:06,560 --> 00:51:10,890
.ستقول أنك تحلمين أو أنك انهبلتِ

501
00:51:31,920 --> 00:51:34,920
!دماء جديدة ومكر الدنيا

502
00:51:36,350 --> 00:51:38,640
.واجهتُ حالات كهذه

503
00:51:40,350 --> 00:51:42,600
.لا حاجة للتقصي أكثر من هكذا

504
00:51:42,930 --> 00:51:46,020
.إنني من الآن أحس حركة الطفل

505
00:51:47,810 --> 00:51:52,860
كل أرملة شابة تواجه مأزقك
.تدّعي أنها كانت تعيش في جزيرة مهجورة

506
00:51:53,110 --> 00:51:55,070
!اخرسي -
...لا تقلقي -

507
00:51:55,400 --> 00:51:58,740
.فارس أحلامك سيُعثر عليه

508
00:51:58,990 --> 00:52:00,380
...أمنعك من

509
00:52:39,400 --> 00:52:41,810
.هلّا قلتِ الحقيقة من فضلك

510
00:52:42,660 --> 00:52:44,780
!قولي من الأب

511
00:52:46,400 --> 00:52:48,360
.قد أصاب بالجنون

512
00:52:49,290 --> 00:52:52,040
!هيا إذن أيتها الحقيرة

513
00:52:53,120 --> 00:52:55,930
.ملعون اليوم الذي ولدتك فيه

514
00:53:11,270 --> 00:53:13,110
،أريد أن أعرف

515
00:53:15,560 --> 00:53:19,530
.كيف تعمل الطبيعة

516
00:53:21,110 --> 00:53:24,820
هل يمكن الحمل دون علمك؟

517
00:53:27,530 --> 00:53:30,450
.لا يمكن أن يكون الأمر كذلك في حالتك

518
00:53:30,660 --> 00:53:34,080
.لا. أقصد بشكل عام

519
00:53:35,040 --> 00:53:39,130
هل توجد هذه الظاهرة في الطبيعة؟

520
00:53:41,010 --> 00:53:46,010
،عدا مريم العذراء
.لم يحدث هذا لامرأة أخرى على وجه الأرض

521
00:53:47,640 --> 00:53:49,230
و في النوم؟

522
00:53:49,670 --> 00:53:51,140
!هراء

523
00:53:51,770 --> 00:53:53,480
كيف تصدقين ذلك؟

524
00:53:53,680 --> 00:53:55,170
.لا أصدقه

525
00:53:55,770 --> 00:53:58,190
.لا أدري ماذا أصدق

526
00:54:00,530 --> 00:54:02,340
.لا تتركيني

527
00:54:03,440 --> 00:54:05,990
...لا أفهم هذا مطلقاً

528
00:54:07,070 --> 00:54:10,450
.دعينا لا نزيد الطين بلة

529
00:54:10,700 --> 00:54:14,660
.تبكين ويفترض أن تفرحي

530
00:54:15,460 --> 00:54:18,380
.المرء يبكي عندما يموت أحد

531
00:54:18,950 --> 00:54:21,010
،وهنا أحدٌ على وشك أن يولد

532
00:54:21,170 --> 00:54:23,550
.طفل، طفل جميل

533
00:54:23,880 --> 00:54:26,930
.ولد وسيم أو أخت صغيرة

534
00:54:28,430 --> 00:54:31,890
،عليك أن تتعلمي تجنب شر ألسنة الناس

535
00:54:32,140 --> 00:54:35,480
.وقهقهة الدنيا، هذا كل شيء

536
00:54:38,350 --> 00:54:41,990
ساعدتُ مرة
.أرملة شابة تشبه حالتك

537
00:54:43,230 --> 00:54:46,520
.كانت لا تظهر جميع أطفالها في وقت واحد

538
00:54:47,200 --> 00:54:49,410
.قال الناس أن لديها ثلاثة

539
00:54:49,770 --> 00:54:52,190
!وفي الواقع لديها أربعة... أو خمسة

540
00:54:56,120 --> 00:54:57,870
.أنا أحسن الآن

541
00:54:59,750 --> 00:55:01,590
.من فضلك غادري الآن

542
00:55:25,440 --> 00:55:27,250
...يرغب العقيد"

543
00:55:27,700 --> 00:55:31,490
،في ظل هذه الظروف
.أن تخرج المركيزة من هذا المنزل

544
00:55:31,740 --> 00:55:35,490
ويرسل لها مع هذه الرسالة كل الأوراق
،التي تخص أرض عقارها

545
00:55:35,750 --> 00:55:40,180
ويرجو من الله أن يجنبه
.بؤس رؤيتها مرة أخرى

546
00:55:40,430 --> 00:55:41,750
.أمك

547
00:55:43,590 --> 00:55:45,100
".مملية

548
00:55:46,340 --> 00:55:47,970
...أملى الرسالة

549
00:56:17,500 --> 00:56:18,950
!أبي

550
00:56:27,210 --> 00:56:29,170
.افتح الباب

551
00:56:39,520 --> 00:56:41,520
.أرجوك

552
00:56:45,530 --> 00:56:48,300
.أقسم بكل القديسين أنني بريئة

553
00:56:50,780 --> 00:56:52,640
.لا يريد رؤيتك

554
00:56:54,490 --> 00:56:56,030
.أخي العزيز

555
00:57:08,550 --> 00:57:10,550
!أبي الحبيب

556
00:57:10,760 --> 00:57:12,470
!اخرجي

557
00:57:13,840 --> 00:57:15,480
!أبي! اسمعني

558
00:57:22,810 --> 00:57:24,980
!يا رب حياتي

559
00:57:33,990 --> 00:57:35,710
...أنا نادم بشدة

560
00:57:37,030 --> 00:57:39,240
.على إخافتك

561
00:57:49,550 --> 00:57:52,210
.اذهب وخذ الطفلتين

562
00:57:54,010 --> 00:57:56,180
.عليها أن تتركهما معنا

563
00:57:56,430 --> 00:57:59,510
.لا يحق لك فعل ذلك

564
00:58:00,060 --> 00:58:03,810
.أرجوك جنّبنا مشهداً عنيفاً في منزلنا

565
00:58:04,850 --> 00:58:06,940
.اذهب وأحضرهما

566
00:58:32,670 --> 00:58:36,840
.يا أختي، بأمر من أبي، أريد الطفلتين

567
00:58:40,720 --> 00:58:42,310
هاتان الطفلتان؟

568
00:58:48,690 --> 00:58:52,570
قل لوالدك القاسي
...أن يرديني برصاصة

569
00:58:53,190 --> 00:58:55,650
.قبل أن يأخذ طفلتيّ

570
00:59:05,830 --> 00:59:09,540
...بعد أن أدركت مدى قوتها

571
00:59:09,830 --> 00:59:13,380
،خلال هذا الجهد الشاق

572
00:59:13,920 --> 00:59:17,300
،استطاعت انتشال نفسها من الهاوية العميقة

573
00:59:17,590 --> 00:59:21,260
.التي ألقاها القدر فيها

574
00:59:34,900 --> 00:59:39,490
...عقلها الذي ظل قوياً لحدٍ يجعلها

575
00:59:39,700 --> 00:59:43,910
،لا تنهار من وطأة وضعها الغريب

576
00:59:44,200 --> 00:59:47,450
انحنى الآن أمام
.سنن الكون المقدسة والمجهولة

577
00:59:53,670 --> 00:59:56,590
...أعرف أنه من المستحيل

578
00:59:56,840 --> 01:00:00,970
.إقناع عائلتي ببراءتي

579
01:00:01,590 --> 01:00:05,350
،أعرف أن عليّ الرضى بالأمر الواقع

580
01:00:05,600 --> 01:00:07,980
.إن كنت لا أريد تدمير حالي

581
01:00:08,960 --> 01:00:14,430
لقد قررت
،أن أنعزل بنفسي كلياً

582
01:00:14,770 --> 01:00:21,150
لتركيز كل طاقاتي
.في تعليم طفلتيّ

583
01:00:21,410 --> 01:00:25,120
أما الطفل الثالث
،الذي وهبني الله إياه

584
01:00:25,370 --> 01:00:28,950
.فسأغمره بكل حبي الأمومي

585
01:00:32,120 --> 01:00:35,040
،لكن هاجساً واحداً لا أتحمل ألمه

586
01:00:36,050 --> 01:00:41,050
ماذا لو وُصِم هذا المخلوق الصغير
...الذي حُمِل به في أطهر براءة

587
01:00:41,720 --> 01:00:45,260
بوصمة عار في المجتمع؟

588
01:00:56,140 --> 01:00:57,600
!إنني مجنونة

589
01:00:59,070 --> 01:01:01,240
...كيف أربط نفسي

590
01:01:01,490 --> 01:01:04,820
برجل انتهك عرضي؟

591
01:01:05,620 --> 01:01:09,330
.إنه حثالة الأرض

592
01:01:09,660 --> 01:01:12,830
...أينما تصورتُه، منبعه الوحيد

593
01:01:13,080 --> 01:01:17,130
...أوسخ المستنقعات وأسودها

594
01:01:17,380 --> 01:01:18,940
.وهو أهلٌ لها

595
01:01:21,180 --> 01:01:22,520
...الـ

596
01:01:25,220 --> 01:01:30,310
...موقعة أدناه

597
01:01:36,610 --> 01:01:37,860
...تعلن

598
01:02:21,900 --> 01:02:23,280
.كونت

599
01:02:26,110 --> 01:02:29,270
!ماذا؟
عدت من الآن؟

600
01:02:29,950 --> 01:02:35,290
،كما تمنيتُ
.تمكنت من تجنب الذهاب إلى القسطنطينية

601
01:02:37,040 --> 01:02:40,670
كيف حال زوجتك، والمركيزة؟

602
01:02:44,260 --> 01:02:49,470
اعذرني، موضوع طارئ
.يجبرني على المغادرة

603
01:02:49,720 --> 01:02:52,850
.سيبقى ابني بصحبتك

604
01:02:58,800 --> 01:03:01,210
.أود أن أرى المركيزة

605
01:03:03,310 --> 01:03:08,650
هل تعرف
ماذا حدث بهذا المنزل في غيابك؟

606
01:03:11,450 --> 01:03:15,110
...المركيزة، أختي

607
01:03:16,490 --> 01:03:19,410
.تنتظر مولوداً

608
01:03:23,050 --> 01:03:24,130
...تقسم أنها

609
01:03:24,460 --> 01:03:28,130
منذ وفاة زوجها
.لم يمسسها رجل

610
01:03:28,510 --> 01:03:31,510
.إنها تجهل كيف حصل حملها

611
01:03:32,000 --> 01:03:33,810
!تصر على ذلك

612
01:03:34,840 --> 01:03:41,560
،بما أنها ألحقت بعائلتنا العار
.منعها أبي من دخول هذا المنزل

613
01:03:42,300 --> 01:03:44,110
.يرفض رؤيتها

614
01:03:45,900 --> 01:03:47,960
.هي في منزلها الريفي

615
01:03:49,070 --> 01:03:52,270
لماذا وُضعت العقبات في طريقي؟

616
01:03:53,280 --> 01:03:57,870
لو كنا تزوجنا
.لتجنبنا كل هذا العار والمعاناة

617
01:03:58,120 --> 01:04:02,040
أمجنون أنت لحدٍ يجعلك
ما تزال تريد أن تتزوج المنحطة؟

618
01:04:02,960 --> 01:04:06,590
.إنها أتقى ممن يدينونها بكثير

619
01:04:07,630 --> 01:04:11,590
.لدي ثقة مطلقة في براءتها

620
01:04:12,050 --> 01:04:16,430
سأذهب وأقابلها
.لأكرر طلبي

621
01:04:27,350 --> 01:04:29,590
.من فضلك بلغ المركيزة بقدومي

622
01:04:29,780 --> 01:04:32,950
.المركيزة غير موجودة لأي أحد

623
01:04:33,160 --> 01:04:38,200
هل هذا المنع بدخول الغرباء
ينطبق أيضاً على صديق لهذا البيت؟

624
01:04:39,620 --> 01:04:42,290
.لا علم لي بأي استثناء

625
01:04:43,630 --> 01:04:45,630
ألست الكونت؟ -
لا -

626
01:04:47,920 --> 01:04:50,840
،إذن سأذهب إلى النُزل

627
01:04:51,050 --> 01:04:53,890
.وأعلن قدومي عبر رسالة

628
01:05:46,150 --> 01:05:47,520
!الكونت

629
01:06:04,820 --> 01:06:07,240
من أين جئت؟
أهذا ممكن؟

630
01:06:07,490 --> 01:06:09,490
.من منزل أهلك

631
01:06:10,380 --> 01:06:12,750
.أتيت من بوابة خلفية

632
01:06:13,380 --> 01:06:16,960
.شعرت بيقين أنك ستسامحيني

633
01:06:17,090 --> 01:06:20,080
ألم يخبروك في منزل أبي؟

634
01:06:20,330 --> 01:06:22,640
.كل شيء، يا حبيبتي

635
01:06:23,400 --> 01:06:25,900
.لكني واثق من براءتك

636
01:06:27,780 --> 01:06:29,120
!ماذا؟

637
01:06:31,150 --> 01:06:36,150
ومع ذلك جئت؟ -
،رغم الجميع، رغم عائلتك -

638
01:06:36,410 --> 01:06:39,660
.ورغم ذاتك الجميلة أيضاً

639
01:06:40,490 --> 01:06:41,740
!ارحل

640
01:06:42,040 --> 01:06:47,300
،أنا متأكد يا (جولييتا) تأكد العليم
.وروحي في حضنك ساكنة

641
01:06:47,510 --> 01:06:50,510
!اتركني -
.جئت لأكرر طلبي -

642
01:06:50,880 --> 01:06:55,220
سأكون أسعد الرجال
.إذا منحتني يدك

643
01:06:55,420 --> 01:06:58,050
.اتركني حالاً
.آمرك بالرحيل

644
01:07:01,080 --> 01:07:03,850
...عزيزتي، حبيبتي -
هل سمعتني؟ -

645
01:07:04,060 --> 01:07:06,020
!...دعيني فقط أهمس لك بسر

646
01:07:06,230 --> 01:07:08,220
.لن أسمع أي كلمة

647
01:07:25,870 --> 01:07:27,370
.مساء الخير

648
01:07:30,510 --> 01:07:32,930
هل كان ذهابك ناجحاً؟

649
01:07:33,180 --> 01:07:34,320
.كلا

650
01:07:36,970 --> 01:07:39,840
.قررت أن أكتب لها رسالة

651
01:07:40,390 --> 01:07:42,730
.سأزيل الغموض عن الأمر كله قريباً

652
01:07:42,980 --> 01:07:44,320
!كونت

653
01:07:45,060 --> 01:07:49,730
يؤسفني أن أرى
.أن عاطفتك سلبت منك رشدك

654
01:07:50,700 --> 01:07:53,780
...عليك أن تعرف أن المركيزة

655
01:07:54,230 --> 01:07:56,740
.على وشك اختيار شخص آخر

656
01:08:06,450 --> 01:08:09,120
تعلن الموقعة أدناه أنها
و دون أن تعرف كيف

657
01:08:09,370 --> 01:08:11,120
.قد أصبحت حاملاً
...والد الطفل

658
01:08:12,130 --> 01:08:15,800
هل تعتقد أن الرجل سيظهر؟

659
01:08:19,020 --> 01:08:20,640
.بلا شك

660
01:08:29,740 --> 01:08:30,980
...الآن

661
01:08:32,080 --> 01:08:34,420
.أعرف ما عليّ فعله

662
01:08:37,920 --> 01:08:40,370
.آمل أن أراك مرة أخرى قريباً

663
01:08:40,820 --> 01:08:42,450
.بكل سرور

664
01:08:50,500 --> 01:08:52,120
.من العقيد

665
01:09:10,070 --> 01:09:12,100
ماذا تفهم من هذا بحق السماء؟

666
01:09:13,240 --> 01:09:15,110
!إنها بريئة

667
01:09:15,410 --> 01:09:18,530
ماذا تقصد، بريئة؟

668
01:09:19,940 --> 01:09:22,030
.فعلَت ذلك في نومها

669
01:09:22,410 --> 01:09:24,160
!في نومها

670
01:09:25,120 --> 01:09:27,870
...وشيء شنيع كهذا يمكن أن

671
01:09:31,580 --> 01:09:32,990
!بلهاء

672
01:09:40,960 --> 01:09:43,130
.لم يعد لدي ابنة

673
01:09:47,760 --> 01:09:51,680
...عندما صدر العدد التالي

674
01:10:07,620 --> 01:10:10,040
...(إذا تواجدت مركيزة (أو"

675
01:10:10,870 --> 01:10:13,410
،في الثالث من الشهر
...الساعة 11 صباحاً

676
01:10:13,660 --> 01:10:17,130
،في منزل والدها، الحاكم

677
01:10:18,460 --> 01:10:21,550
...سيظهر الرجل الذي تبحث عنه

678
01:10:21,800 --> 01:10:24,380
".لكي يخرّ بين قدميها

679
01:10:24,670 --> 01:10:28,090
قل لي بالله عليك، ماذا تفهم من هذا؟

680
01:10:40,070 --> 01:10:41,880
!المخلوقة الخسيسة

681
01:10:49,900 --> 01:10:52,370
!المنافقة الماكرة

682
01:10:54,540 --> 01:10:57,290
،عشرة أضعاف من وقاحة عاهرة

683
01:10:57,500 --> 01:11:00,420
،فوقها عشرة أضعاف من مكر ثعلب

684
01:11:00,630 --> 01:11:02,520
!لا توازيها

685
01:11:05,590 --> 01:11:07,760
!وجه في قمة البراءة

686
01:11:08,390 --> 01:11:11,350
!عيناها عين الملاك

687
01:11:12,010 --> 01:11:16,890
،لكن لو كانت خدعة
فماذا تأمل أن تكسبه من ورائها؟

688
01:11:17,100 --> 01:11:18,880
تكسبه؟

689
01:11:19,310 --> 01:11:23,320
.تريد أن تواصل تظاهرها حتى النهاية

690
01:11:24,190 --> 01:11:28,330
إنها من الآن حافظة صمّاً الحكاية
..."التي سترويها علينا هي و"هو

691
01:11:28,580 --> 01:11:31,740
في الثالث من الشهر
.الساعة 11 صباحاً

692
01:11:32,160 --> 01:11:35,430
،صغيرتي العزيزة"، يفترض أن أقول"
"...لم أكن أعرف"

693
01:11:35,640 --> 01:11:38,460
".لك رضاي وموافقتي. عودي إلينا"

694
01:11:38,860 --> 01:11:40,850
...رصاصة تنتظر الرجل

695
01:11:41,130 --> 01:11:43,700
.الذي سيدخل من بابي يوم الثالث

696
01:11:44,340 --> 01:11:47,820
.فمن الأفضل أن أجعل الخدم يطردونه

697
01:11:50,970 --> 01:11:55,780
لو أني خُيرت بين هذين الأمرين
،الذين لا يُصدقان

698
01:11:57,520 --> 01:12:01,260
،لفضلت التصديق بتدبير غيبي ساقه القدر

699
01:12:01,810 --> 01:12:07,320
على التصديق بفضيحة ابنة كانت
.حتى ما قبل الآن آية في الكمال

700
01:12:08,240 --> 01:12:10,060
.صلي، واسكتي

701
01:12:10,950 --> 01:12:13,590
لا أحتمل سماع كلمة أخرى
.عن هذا الموضوع

702
01:12:19,000 --> 01:12:25,630
،بعد بضعة أيام
...تلقى الحاكم رسالة من المركيزة

703
01:12:30,380 --> 01:12:32,170
،أبي المحترم"

704
01:12:33,600 --> 01:12:36,870
،بما أنك أغلقت بابك في وجهي

705
01:12:37,800 --> 01:12:39,760
...فإني أطلب بكل تواضع

706
01:12:39,980 --> 01:12:43,600
أن يُرسل الرجل الذي
...سيقدم نفسه في اليوم الثالث

707
01:12:44,650 --> 01:12:46,270
...أن يُرسل

708
01:12:47,320 --> 01:12:49,140
".إلى منزلي

709
01:12:53,370 --> 01:12:55,020
،في الواقع

710
01:12:57,200 --> 01:13:00,410
!ليست تطلب المسامحة منا

711
01:13:01,540 --> 01:13:04,460
،فلو كان الأمر كله خداعاً

712
01:13:05,540 --> 01:13:08,050
ما هي دوافعها؟

713
01:13:08,560 --> 01:13:09,900
لورينزو)؟)

714
01:13:10,840 --> 01:13:12,610
.لدي فكرة

715
01:13:14,060 --> 01:13:18,820
أتسمح لي
بالذهاب إلى الريف لأيام قليلة؟

716
01:13:19,310 --> 01:13:23,190
...سأرى إن كان الرجل الذي رد عليها

717
01:13:23,440 --> 01:13:27,220
،بصفة مجهولة في الصحيفة
.هو في الحقيقة شخصاً تعرفه

718
01:13:27,930 --> 01:13:30,600
...سأضعها في موقف

719
01:13:31,740 --> 01:13:34,510
.تفضح نفسها فيه

720
01:13:41,830 --> 01:13:44,850
.لا أريد أي علاقة بها

721
01:13:49,800 --> 01:13:51,690
...إني أمنعك

722
01:13:53,680 --> 01:13:55,750
...من التواصل

723
01:13:57,300 --> 01:13:58,930
...بأي شكل كان

724
01:13:59,890 --> 01:14:01,270
.معها

725
01:14:24,090 --> 01:14:28,220
،ليوباردو)، أريدك أن تسرّج الخيول صباح غدٍ)

726
01:14:28,670 --> 01:14:31,050
.وتأخذني إلى الريف

727
01:14:31,620 --> 01:14:35,000
.يجب ألا يعرف أحد عن هذه الرحلة
.ولا حتى الحاكم

728
01:14:36,250 --> 01:14:37,880
.أمرك يا سيدتي

729
01:14:39,930 --> 01:14:41,820
.مقابل صمتك

730
01:14:54,310 --> 01:14:58,070
أوامر المركيزة
.ألا يدخل أحد

731
01:14:59,490 --> 01:15:01,490
.أعرف أوامرها

732
01:15:01,740 --> 01:15:03,330
...اذهب وأخبر المركيزة

733
01:15:03,660 --> 01:15:05,710
.أن زوجة العقيد جاءت

734
01:15:06,250 --> 01:15:08,830
.هذه مضيعة للوقت يا سيدتي

735
01:15:09,330 --> 01:15:12,670
لا ترغب المركيزة بالتحدث
.إلى أي أحد في العالم كله

736
01:15:12,920 --> 01:15:14,800
.أنا أمها

737
01:15:15,010 --> 01:15:16,820
!بسرعة! اذهب

738
01:15:40,450 --> 01:15:42,200
!ابنتي

739
01:16:12,050 --> 01:16:13,850
.يا أعز أم

740
01:16:17,730 --> 01:16:20,110
...أي حظ عظيم أدين له

741
01:16:20,350 --> 01:16:24,110
بفرحة زيارتك التي لا تقدر بثمن؟

742
01:16:25,820 --> 01:16:27,320
...جئت

743
01:16:28,780 --> 01:16:34,490
بسبب الطريقة الوحشية التي
.أغلقنا بها بابنا في وجهك. لأترجى الغفران

744
01:16:34,740 --> 01:16:36,160
الغفران؟

745
01:16:36,720 --> 01:16:38,570
.أجل، الغفران

746
01:16:39,790 --> 01:16:43,460
...عندما رأينا في الصحيفة

747
01:16:43,710 --> 01:16:46,130
،أن إعلانك قد رُد عليه

748
01:16:46,380 --> 01:16:50,590
...اقتنعت أنا وأبوك

749
01:16:50,890 --> 01:16:53,550
.ببراءتك

750
01:16:55,350 --> 01:16:57,770
...لكن علي أن أخبرك أيضاً

751
01:16:58,730 --> 01:17:02,730
،أن الرجل المقصود هذا
...دُهشنا دهشة كبيرة وسارة

752
01:17:02,980 --> 01:17:05,650
.بأنه جاء أمس شخصياً إلى منزلنا

753
01:17:09,050 --> 01:17:10,490
من الذي ظهر؟

754
01:17:13,200 --> 01:17:15,450
من الرجل الذي جاء "شخصياً" ؟

755
01:17:15,950 --> 01:17:19,540
.كاتب الرد بنفسه

756
01:17:20,000 --> 01:17:23,710
.من وجهتِ نداءك إليه

757
01:17:24,250 --> 01:17:26,710
لكن من هو؟

758
01:17:28,760 --> 01:17:30,330
من هو؟

759
01:17:34,550 --> 01:17:36,930
.سأترك تخمين ذلك عليك

760
01:17:37,430 --> 01:17:39,990
،تخيلي أننا أمس

761
01:17:40,180 --> 01:17:43,560
،ونحن نشرب الشاي
،ونقرأ الرد في الصحيفة

762
01:17:43,770 --> 01:17:45,570
،رجل نعرفه جميعنا تمام المعرفة

763
01:17:45,820 --> 01:17:49,520
دخل الغرفة هرعاً
،في يأس قاتم

764
01:17:49,860 --> 01:17:52,950
.و خرّ عند قدمي أبيك، ثم عند قدمي

765
01:17:53,160 --> 01:17:56,490
،لم نفهم ما أمامنا
.فحثثناه أن يتكلم

766
01:17:56,700 --> 01:18:01,160
قال لنا
،أن ضميره حرمه من الراحة

767
01:18:01,500 --> 01:18:05,920
وأنه هو الوغد
.الذي انتهك عرض المركيزة

768
01:18:06,170 --> 01:18:09,260
.ويعرف حتماً حُكم جريمته

769
01:18:09,760 --> 01:18:12,680
،وإذا كان الانتقام منه مطلوباً

770
01:18:12,880 --> 01:18:16,510
.فقد جاء لتسليم نفسه

771
01:18:19,810 --> 01:18:21,020
من هو؟

772
01:18:21,270 --> 01:18:23,480
من؟ من؟
قولي لي من هو؟

773
01:18:23,730 --> 01:18:28,020
،كما قلت لك، شاب حسن الخلق

774
01:18:28,230 --> 01:18:33,360
شخص ما كنا نتصور أبداً
.أنه قادر على فعلٍ مشين كهذا

775
01:18:33,610 --> 01:18:36,030
،لا تخافي يا ابنتي

776
01:18:36,280 --> 01:18:39,950
...إذا قلت لك أنه متواضع النسب

777
01:18:41,450 --> 01:18:45,580
.ولا يملك أي مؤهل ليكون زوجك

778
01:18:45,830 --> 01:18:48,380
.لا فرق يا أمي العزيزة

779
01:18:48,710 --> 01:18:52,920
لا يمكن أنه بلا قيمة بالكامل
...بما أنه خرّ عند قدميك

780
01:18:53,170 --> 01:18:54,730
.قبل قدميّ

781
01:18:55,260 --> 01:18:57,550
لكن من هو؟

782
01:18:58,300 --> 01:19:00,220
ألا تخبريني؟

783
01:19:00,720 --> 01:19:02,150
...لقد كان

784
01:19:03,580 --> 01:19:05,940
.(ليوباردو)

785
01:19:06,190 --> 01:19:07,900
.خادمنا

786
01:19:08,690 --> 01:19:11,610
...كما لاحظتِ، أحضرته معي

787
01:19:11,860 --> 01:19:14,610
.لأقدمه عريساً لك

788
01:19:23,750 --> 01:19:25,470
ممّ أنت خائفة؟

789
01:19:26,070 --> 01:19:28,900
ألديك أي سبب
يجعلك تشكين بأنه الفاعل؟

790
01:19:34,630 --> 01:19:38,290
كيف وأين ومتى؟ -
.سيكشف ذلك لك فقط -

791
01:19:38,550 --> 01:19:41,610
،الخزي والحب، على قوله

792
01:19:43,470 --> 01:19:46,980
.جعلا التكلم مع أي أحد غيرك مستحيلاً

793
01:19:47,230 --> 01:19:53,110
إن أردتِ، دعينا نذهب إلى غرفة الانتظار
.حيث ينتظرك فيها بقلب يخفق

794
01:19:53,360 --> 01:19:57,250
لنرى إن كان بالإمكان
.استخراج سره المظلم منه

795
01:19:58,320 --> 01:19:59,670
!يا إلهي

796
01:20:01,370 --> 01:20:05,080
،ليلة الاستيلاء على الحامية
...كان موجوداً

797
01:20:06,120 --> 01:20:09,290
.عندما أُعطيت المادة المنومة

798
01:20:09,570 --> 01:20:11,540
.كان يحدق بي

799
01:20:13,130 --> 01:20:14,670
!كان هو ذاك

800
01:20:20,390 --> 01:20:23,760
لماذا لم أفكر بذلك بنفسي؟
!حتماً كان هو

801
01:20:27,810 --> 01:20:29,600
!هذا الشرير

802
01:20:34,190 --> 01:20:36,810
!هذا المخلوق القذر

803
01:20:41,320 --> 01:20:43,990
!أرجوك، لا تدخليه

804
01:20:44,540 --> 01:20:46,950
!آه يا ابنتي

805
01:20:48,150 --> 01:20:51,420
!آه يا ابنتي العظيمة

806
01:20:51,830 --> 01:20:54,920
!و آه يا أمك الحقيرة

807
01:20:57,420 --> 01:21:00,290
ما بك يا أمي؟

808
01:21:01,840 --> 01:21:03,640
،أريدك أن تعرفي

809
01:21:03,850 --> 01:21:06,960
،يا أطهر من الملائكة

810
01:21:07,210 --> 01:21:10,850
.أن لا شيء مما قلته لك صحيح

811
01:21:11,500 --> 01:21:14,730
...مِن فساد روحي، لم أتوقع

812
01:21:14,980 --> 01:21:19,400
.صدق براءتك هذه التي تشع منك

813
01:21:19,650 --> 01:21:26,080
اضطررت للعب هذه الخدعة المخزية
.لكي أقنع نفسي

814
01:21:29,540 --> 01:21:31,270
!يا أعز أم

815
01:21:31,710 --> 01:21:35,180
...كلا، لن أبارح مكاني

816
01:21:36,300 --> 01:21:38,340
...حتى تقولي

817
01:21:38,590 --> 01:21:41,430
.أنك سامحتني على تصرفي اللئيم

818
01:21:41,680 --> 01:21:44,800
.يا قديسة الصفات

819
01:21:45,050 --> 01:21:46,860
أنا، أسامحك؟

820
01:21:47,140 --> 01:21:50,060
.يا أمي انهضي، أرجوك

821
01:21:50,520 --> 01:21:52,690
...أولاً أخبريني

822
01:21:52,940 --> 01:21:57,880
إن كان بيدك أن تحبيني
.وتحترميني كما ذي قبل

823
01:22:01,490 --> 01:22:03,310
،يا أمي المباركة

824
01:22:04,070 --> 01:22:08,490
.حبك عندي لم يفارق قلبي

825
01:22:09,830 --> 01:22:14,460
كيف لأحد أن يصدقني
والظروف كانت في غاية الغرابة؟

826
01:22:14,880 --> 01:22:18,750
.أنا سعيدة جداً أنك مقتنعة ببراءتي الآن

827
01:22:23,690 --> 01:22:25,310
...من الآن فصاعداً

828
01:22:28,510 --> 01:22:32,020
،سأقدم لك كل ما تحتاجينه
.يا أغلى ما عندي

829
01:22:36,020 --> 01:22:38,780
.لابد أن تنجبي الطفل في منزلنا

830
01:22:39,900 --> 01:22:43,400
لن أتخلى عنك مرة أخرى
.ما دمت حية

831
01:22:45,280 --> 01:22:47,570
،سأتحدى العالم كله

832
01:22:48,530 --> 01:22:51,950
،وسيكون عارك شرفي

833
01:22:53,290 --> 01:22:56,210
.إن أحسنتِ الظن بي كما كنتِ

834
01:23:11,240 --> 01:23:12,870
!إنه وسيم

835
01:23:13,900 --> 01:23:17,150
!خسارة أنه ليس هو -
.يا أمي -

836
01:23:18,900 --> 01:23:20,820
!أو ربما هو

837
01:23:21,490 --> 01:23:23,900
.أنا أمزح -
!دعي المزاح -

838
01:23:24,150 --> 01:23:28,120
من يدري من الذي سيظهر أخيراً
.في منزلنا يوم الثالث الساعة 11

839
01:23:36,670 --> 01:23:39,340
.يا لك من (سانت توما) بحق

840
01:23:39,860 --> 01:23:42,610
!يا لك من (توما) شكّاك

841
01:23:43,300 --> 01:23:46,930
.ظللت ساعة كاملة أقنعه

842
01:23:47,360 --> 01:23:49,360
.والآن يبكي

843
01:23:51,530 --> 01:23:54,450
من الأحق بالبكاء؟

844
01:23:54,740 --> 01:23:57,290
تقصدين أبي؟ -
.مثل الطفل -

845
01:23:58,090 --> 01:24:04,240
،لو لم تنهمر دموعي على خدي
.لضحكت فور خروجي من الغرفة

846
01:24:04,340 --> 01:24:07,320
وهذا كله بسببي؟
وأنا جالسة هنا؟

847
01:24:07,670 --> 01:24:09,220
.لا تتحركي خطوة

848
01:24:11,740 --> 01:24:15,370
لماذا أملى عليّ تلك الرسالة؟

849
01:24:16,550 --> 01:24:21,040
،إذا لم يأتِ هنا ويأخذك إليه
!فلن يراني مرة أخرى

850
01:24:21,290 --> 01:24:22,640
!أمي العزيزة

851
01:24:22,800 --> 01:24:24,360
.لا رجعة في كلامي

852
01:24:24,600 --> 01:24:26,420
لماذا أطلق ذاك المسدس؟

853
01:24:26,630 --> 01:24:29,690
...أتوسل إليك -
.لا لن تتوسلي -

854
01:24:30,940 --> 01:24:34,930
،إن لم يأتِ إليك هذا المساء
.فسأرحل معك غداً

855
01:24:35,080 --> 01:24:37,210
!هذه قسوة وظلم

856
01:24:39,160 --> 01:24:41,390
.ابقي هادئة. ها قد جاء

857
01:24:44,860 --> 01:24:47,190
...أشخصٌ عند الباب يا ترى

858
01:24:48,800 --> 01:24:51,020
يئن...؟ -
.طبعاً -

859
01:24:51,760 --> 01:24:54,130
.يريدنا أن نفتح الباب له

860
01:24:54,190 --> 01:24:58,300
!دعيني أذهب -
،جولييتا)، إن كنتِ تحبيني) -

861
01:24:59,170 --> 01:25:00,820
.ابقي مكانك

862
01:25:12,360 --> 01:25:14,070
!أبي العزيز

863
01:25:14,870 --> 01:25:17,610
لا تتحركي خطوة، أتسمعين؟

864
01:25:19,850 --> 01:25:21,870
.يدين لك باعتذار

865
01:25:23,110 --> 01:25:25,170
لماذا يكون بهذا العنف؟

866
01:25:25,660 --> 01:25:27,550
وبهذا العناد؟

867
01:25:29,260 --> 01:25:31,950
.أحبه، لكني أحبك أيضاً

868
01:25:33,200 --> 01:25:35,750
.أحترمه، لكني أحترمك أيضاً

869
01:25:35,900 --> 01:25:40,750
،وإن كان علي الاختيار
.لاخترتك أنتِ

870
01:25:42,070 --> 01:25:43,790
!يا إلهي

871
01:25:56,900 --> 01:25:59,060
!ليس بقادر أن يتكلم حتى

872
01:26:04,650 --> 01:26:05,970
!أبي

873
01:26:08,880 --> 01:26:10,410
.هدئ نفسك

874
01:26:11,380 --> 01:26:12,850
.أرجوك

875
01:26:15,490 --> 01:26:16,800
.اجلس

876
01:26:21,620 --> 01:26:23,710
!يستاهل

877
01:26:24,670 --> 01:26:27,000
.سيتصرف الآن بعقلانية

878
01:26:35,740 --> 01:26:40,770
ليوباردو)، اذهب للمطبخ)
.وجهز وجبة خفيفة للعقيد

879
01:27:47,470 --> 01:27:50,050
!يا لهذا الوجه

880
01:28:06,980 --> 01:28:12,070
،إن كان الشخص مقبولاً بأي شكل كان

881
01:28:13,810 --> 01:28:16,560
،نتفق جميعنا، وحتى أخيك

882
01:28:17,610 --> 01:28:19,510
.أن عليك أن تتزوجيه

883
01:28:20,020 --> 01:28:22,830
...يجب عمل كل شيء ممكن

884
01:28:23,200 --> 01:28:25,250
.لضمان سعادتك

885
01:28:27,010 --> 01:28:30,760
...أما إن كان من أصل متدنٍ جداً

886
01:28:31,230 --> 01:28:35,340
...بحيث أن حتى بمساعدتنا المالية

887
01:28:35,800 --> 01:28:40,890
ستظل مكانته أقل من مكانتك
.بشكل كبير، فنعارض الزواج

888
01:28:42,180 --> 01:28:44,470
...يمكنك البقاء معنا

889
01:28:44,810 --> 01:28:46,810
.ونتبنى الطفل

890
01:28:50,600 --> 01:28:53,710
.أياً كان الحال، أريد الالتزام بوعدي

891
01:28:54,230 --> 01:28:58,450
،ليكون للطفل، مهما كلفني ذلك
.يكون له والد

892
01:29:00,860 --> 01:29:03,780
!بشرط ألا يكون وغداً بحق

893
01:29:08,350 --> 01:29:10,520
.اسمحوا لي بالانصراف

894
01:29:20,180 --> 01:29:22,390
.لعل الأمور ليست بهذا السوء

895
01:29:23,100 --> 01:29:27,600
فلا يمكن أن سفيهاً
.هو من رد عليها بالصحيفة

896
01:29:28,100 --> 01:29:32,480
!لكنه بدرجة كبيرة كأسلوب مغوارنا الكونت

897
01:29:32,980 --> 01:29:34,410
!اخرس

898
01:29:35,100 --> 01:29:39,230
.الكونت هو الوحيد الذي فوق الشبهات

899
01:29:40,670 --> 01:29:42,510
كيف تجرؤ؟

900
01:29:43,740 --> 01:29:45,830
.ما دمتِ تحسّين أنك متأكدة

901
01:29:46,260 --> 01:29:50,220
،"ليست مسألة "إحساس
.بل استنتاج منطقي

902
01:29:51,260 --> 01:29:55,100
لا يمكن للمرء أن ينقذ امرأة
.وينتهك عرضها في آن الوقت

903
01:29:55,350 --> 01:29:59,520
لا يمكنك أن تكافح الحريق طوال الليل
.وتحوم حول فراشي أيضاً

904
01:30:00,650 --> 01:30:05,100
من سيأتي غداً الساعة 11
!لا يمكن أن يكون الكونت

905
01:30:09,100 --> 01:30:13,940
كان اليوم التالي
...موعد اليوم الثالث المهول

906
01:30:14,610 --> 01:30:16,680
...أرى أن من الأنسب

907
01:30:17,810 --> 01:30:20,280
.أن نتركك وحدك

908
01:30:20,490 --> 01:30:23,510
.كلا، ننتظره جميعنا معاً أفضل

909
01:30:23,910 --> 01:30:27,580
.لا أسرار لدي أشاركها مع هذا الشخص

910
01:30:28,480 --> 01:30:31,430
...(أنا تحت رغبتك، عزيزتي (جولييتا

911
01:30:31,780 --> 01:30:34,780
.إن كنتِ تريديني أن أبقى معك

912
01:30:35,180 --> 01:30:39,970
أما وجود أبيك أو أخيك
.فلا يصح

913
01:31:26,200 --> 01:31:27,360
!الكونت

914
01:31:29,990 --> 01:31:32,320
.أوصد الباب
!لسنا موجودين له

915
01:31:37,540 --> 01:31:39,360
!(أرجوك، (جولييتا

916
01:31:41,790 --> 01:31:43,590
من كنا ننتظر؟

917
01:31:43,840 --> 01:31:45,750
!حتماً ليس هذا

918
01:31:46,130 --> 01:31:47,990
من غيره إذن؟

919
01:31:48,340 --> 01:31:50,510
!يا لنا من حمقى

920
01:31:51,770 --> 01:31:53,650
ومن سواه؟

921
01:31:58,540 --> 01:32:02,270
!سيجن عقلي يا أمي

922
01:32:11,240 --> 01:32:14,270
!أيتها المخلوقة التعيسة
ماذا تريدين أكثر من هكذا؟

923
01:32:15,140 --> 01:32:19,600
هل حدث شيء
لم تتوقعيه؟

924
01:32:23,000 --> 01:32:26,000
!أيتها السيدة الفاضلة العزيزة الطيبة

925
01:32:26,250 --> 01:32:29,080
،انهض أيها الكونت
!انهض لو سمحت

926
01:32:32,180 --> 01:32:34,080
.واسِها

927
01:32:34,850 --> 01:32:36,820
.سنتصالح جميعنا

928
01:32:37,890 --> 01:32:40,790
.وسيُنسى كل شيء ويُصفح عنه

929
01:33:03,540 --> 01:33:05,000
!ابتعد

930
01:33:05,670 --> 01:33:07,140
!ابتعد، ابتعد

931
01:33:08,960 --> 01:33:12,380
،كنت مستعدة لشرير ما من الرجال

932
01:33:14,800 --> 01:33:16,430
...لكن ليس

933
01:33:17,600 --> 01:33:19,400
!الشيطان

934
01:33:22,840 --> 01:33:24,620
!نادِ العقيد

935
01:33:28,520 --> 01:33:30,400
،هذا الرجل يا أبي

936
01:33:30,710 --> 01:33:32,750
.لا أستطيع أن أتزوجه

937
01:33:41,430 --> 01:33:44,740
ماذا حدث؟ -
.لا تسأل أسئلة -

938
01:33:50,570 --> 01:33:52,360
...هذا الشاب

939
01:33:53,160 --> 01:33:56,450
.نادم بصدق على ما فعله

940
01:33:58,910 --> 01:34:01,410
...امنحه رضاك وموافقتك

941
01:34:02,150 --> 01:34:05,350
.وينتهي كل شيء على خير

942
01:34:24,750 --> 01:34:28,170
!عسى لعنة الله أن تتجنب رأسه

943
01:34:31,630 --> 01:34:33,770
متى ستتزوجان؟

944
01:34:34,320 --> 01:34:35,420
،غداً

945
01:34:35,930 --> 01:34:37,360
،غداً

946
01:34:37,480 --> 01:34:39,470
.أو اليوم إن أردتَ

947
01:34:41,480 --> 01:34:46,720
الكونت، الذي أبدى عزماً شديداً
...للتكفير عن جُرمه

948
01:34:48,270 --> 01:34:51,520
.سيفضل أقرب موعد ممكن

949
01:34:54,150 --> 01:34:56,110
...إذن ستسعدني

950
01:34:57,280 --> 01:35:01,070
رؤيتك غداً الساعة 11 صباحاً
.(في كنيسة (القديس أغسطينوس

951
01:35:02,390 --> 01:35:04,240
.(لنذهب ونرى (جولييتا

952
01:35:17,800 --> 01:35:21,880
لمَ الكونت أسوأ من غيره؟

953
01:35:24,970 --> 01:35:28,770
.جولييتا)... وضّحي نفسك)

954
01:35:32,840 --> 01:35:34,650
.أريد أن أكون وحدي

955
01:35:34,900 --> 01:35:40,320
.جولييتا)! أنسيتِ؟ ستصبحين أماً)

956
01:35:42,170 --> 01:35:45,290
علي التفكير في نفسي
.أكثر من الطفل

957
01:35:48,870 --> 01:35:51,930
أقسم بكل ملائكة الجنة
.أني لن أتزوجه

958
01:35:53,040 --> 01:35:55,430
.عليك الوفاء بكلمتك

959
01:35:57,340 --> 01:36:00,010
:سأعرض عليه عقداً

960
01:36:00,550 --> 01:36:04,000
،يتخلى عن جميع حقوقه الزوجية

961
01:36:04,550 --> 01:36:08,140
.ولكن يؤدي كل واجباته

962
01:36:09,890 --> 01:36:12,230
هكذا هل توافقين؟

963
01:36:24,280 --> 01:36:26,020
...سأكون غداً

964
01:36:26,310 --> 01:36:30,060
.(في الساعة 11 بكنيسة (القديس أغسطينوس

965
01:36:38,960 --> 01:36:41,020
،أمام الرب عز وجل

966
01:36:42,480 --> 01:36:43,900
...أقبل بك

967
01:36:45,200 --> 01:36:47,210
.زوجة لي

968
01:36:49,390 --> 01:36:51,180
،أمام الرب عز وجل

969
01:36:51,770 --> 01:36:53,280
...أقبل بك

970
01:36:53,690 --> 01:36:55,600
.زوجاً لي

971
01:37:23,160 --> 01:37:24,750
،كونت

972
01:37:25,260 --> 01:37:28,840
أتصور أن أراك من حين لآخر
.في منزل ابنتي

973
01:37:29,010 --> 01:37:30,360
.شكراً لك

974
01:37:45,570 --> 01:37:52,550
سكن الكونت في شقة بالمدينة
،وظل مقيماً فيها عدة أشهر

975
01:37:53,000 --> 01:37:56,790
.دون أن تطأ قدماه قصر الحاكم

976
01:37:57,040 --> 01:38:00,040
،ولكن بعد تعميد ابنهما

977
01:38:00,300 --> 01:38:05,590
.كان يُدعى إلى هناك بصورة متواصلة

978
01:38:40,880 --> 01:38:42,500
.طابت ليلتك

979
01:38:45,010 --> 01:38:46,580
!كونتيسة

980
01:38:48,340 --> 01:38:50,810
أتسمحين لي بكلمة معك؟

981
01:39:00,650 --> 01:39:02,360
.لا تخافي

982
01:39:03,160 --> 01:39:05,690
،لن أترجى المسامحة منك

983
01:39:05,940 --> 01:39:07,650
.ولن أزعجك

984
01:39:08,530 --> 01:39:11,400
...ولكن اعلمي أن ازدراءك

985
01:39:11,950 --> 01:39:14,190
،أشد عقاب

986
01:39:15,500 --> 01:39:17,540
.وأسوأ من الموت

987
01:39:18,600 --> 01:39:24,020
أحبك وسأتحمل أي شيء
.مهما طال الأمد الذي تريدينه

988
01:39:26,090 --> 01:39:27,800
.سأذهب الآن

989
01:39:28,840 --> 01:39:30,290
.طابت ليلتك

990
01:40:09,720 --> 01:40:13,180
.لم أخبرك كل شيء عن تلك البجعة

991
01:40:16,390 --> 01:40:20,440
،البجعة التي أثناء ما كنت طريحاً من الحمى

992
01:40:20,640 --> 01:40:23,390
.كنت أخلط بين صورتها وصورتك

993
01:40:25,120 --> 01:40:27,300
.(كان اسمها (تينكا

994
01:40:27,650 --> 01:40:31,400
.ذات يوم وأنا صغير، رميتُ طيناً عليها

995
01:40:32,240 --> 01:40:36,610
غطست وعادت بيضاء بالكامل
.كما كانت، مغسولة بالماء

996
01:40:37,660 --> 01:40:40,120
.أثناء الحمى رأيتك

997
01:40:40,790 --> 01:40:44,920
كنتِ تسبحين فوق أمواج من النيران
!"وصرخت أنا "تينكا

998
01:40:45,610 --> 01:40:48,020
.لم أستطع جذب انتباهك

999
01:40:48,750 --> 01:40:53,500
كنتِ مستمتعة للغاية
.وأنت تسبحين في المكان، رافعةً رقبتك

1000
01:41:01,060 --> 01:41:02,390
!(تينكا)

1001
01:41:04,750 --> 01:41:06,210
!(جولييتا)

1002
01:41:12,900 --> 01:41:15,410
،أي شرير من الرجال

1003
01:41:16,160 --> 01:41:20,850
،امتثالاً لقوانين هذا العالم الهشة

1004
01:41:21,040 --> 01:41:23,140
.كنتِ مستعدة للقبول به

1005
01:41:23,960 --> 01:41:27,540
فلماذا هربتِ مني
هروبك من الشيطان؟

1006
01:41:28,500 --> 01:41:31,790
...لم أكن لأظن أبداً أنك شيطان

1007
01:41:32,820 --> 01:41:35,990
...لو لم تكن عندما رأيتك أول مرة

1008
01:41:36,390 --> 01:41:39,210
!شبيه الملاك

1009
01:41:46,850 --> 01:41:50,850
...صفٌ طويل من صغار الروس

1010
01:41:51,360 --> 01:41:55,820
.تبعوا الولد البكر

1011
01:42:12,001 --> 01:42:14,462
ترجمة: أحمد البوقس

