﻿1
00:00:25,600 --> 00:00:27,220
!تحركوا! تحركوا! ابتعدوا عن الطريق

2
00:00:29,060 --> 00:00:30,140
!تحركوا

3
00:00:30,230 --> 00:00:31,520
ابقي معي، موافقة؟

4
00:00:31,980 --> 00:00:34,560
!هيا! انظري، انظري إلي

5
00:00:34,730 --> 00:00:36,230
حين ينهار كل شيء

6
00:00:40,110 --> 00:00:42,030
يمكنكم الاستسلام على الفور

7
00:00:44,990 --> 00:00:46,120
قم بذلك

8
00:00:46,250 --> 00:00:48,040
يمكنكم الهرب باتجاه المخارج

9
00:00:53,700 --> 00:00:55,290
أو يمكنكم المقاومة

10
00:00:59,620 --> 00:01:01,080
حتى الرمق الأخير

11
00:01:06,250 --> 00:01:08,010
حتى لا يبقى شيء

12
00:02:41,930 --> 00:02:43,480
"قسم شرطة "لوس أنجلوس

13
00:02:44,140 --> 00:02:46,860
يا سيدة، لا أعرف كم مرة علي أن أقول لك

14
00:02:48,690 --> 00:02:51,020
"قسم "مترو" من شرطة "لوس أنجلوس

15
00:02:52,780 --> 00:02:53,650
الاتصال الثالث اليوم

16
00:02:55,410 --> 00:02:56,530
"مرحباً يا "مارك

17
00:02:56,660 --> 00:02:58,160
كيف حالك يا جميلتي؟

18
00:02:58,910 --> 00:03:00,330
تسرني رؤية وجهك هنا

19
00:03:01,870 --> 00:03:03,040
هل ستعود إلى العمل قريباً؟

20
00:03:03,200 --> 00:03:04,960
أجل، في أي يوم

21
00:03:06,250 --> 00:03:07,460
...في الواقع، أنا -
!مرحباً -

22
00:03:07,580 --> 00:03:10,340
مرحباً -
!إنه "كورلي" العظيم -

23
00:03:11,800 --> 00:03:12,920
...حسناً يا رجل

24
00:03:13,840 --> 00:03:15,510
عانقني، عانقني

25
00:03:17,470 --> 00:03:19,010
كيف حالك؟ -
بخير يا رجل -

26
00:03:20,010 --> 00:03:21,350
هل هو بخير؟

27
00:03:22,270 --> 00:03:23,480
تعال

28
00:03:23,640 --> 00:03:24,930
تسرني رؤيتك

29
00:03:25,350 --> 00:03:26,810
تبدو أسوأ مما تخيلت

30
00:03:27,060 --> 00:03:28,690
لماذا تخيلتني بحقك؟

31
00:03:29,020 --> 00:03:30,400
آسف لأنني جررتك إلى هنا يا رجل

32
00:03:30,770 --> 00:03:32,530
لا أحد آخر يهتم إطلاقاً

33
00:03:32,730 --> 00:03:34,280
لديه أنت على الأقل

34
00:03:34,820 --> 00:03:36,030
المسكين

35
00:03:40,990 --> 00:03:42,160
ها هو

36
00:03:45,120 --> 00:03:46,790
يرتاح باسترخاء

37
00:03:48,290 --> 00:03:49,790
أيها السافل

38
00:03:52,670 --> 00:03:53,960
احجزه

39
00:03:55,260 --> 00:03:56,420
هل أنت جاد؟

40
00:03:56,970 --> 00:03:59,050
إن أطلقت سراحه، فسأقتله بنفسي، احجزه

41
00:03:59,260 --> 00:04:00,800
"إنها الجنحة الثالثة يا "مارك

42
00:04:01,510 --> 00:04:04,520
إن قمت بحجزه، فسيمضي أكثر من ليلة

43
00:04:06,310 --> 00:04:07,310
حسناً

44
00:04:07,390 --> 00:04:11,730
اسمع، أعرف أن الوضع كان صعباً
"عليكما منذ وفاة "روز

45
00:04:14,150 --> 00:04:15,400
أجل

46
00:04:16,860 --> 00:04:19,990
تكلمت مع الرجل الآخر، لن يتقدم بشكوى

47
00:04:21,660 --> 00:04:23,580
هذه المرة الأخيرة التي يمكنني مساعدتك فيها

48
00:04:25,410 --> 00:04:26,750
أقدر لك ذلك

49
00:04:26,830 --> 00:04:28,040
حسناً

50
00:04:28,870 --> 00:04:30,330
هذا ما يفعله الشركاء

51
00:04:43,560 --> 00:04:46,390
،"من اللطيف رؤيتك تتنقل في الخارج يا "مارك
تستنشق ذلك الهواء العليل وما شابه

52
00:04:46,470 --> 00:04:48,520
اركب في الشاحنة أيها المتذاكي

53
00:04:56,610 --> 00:04:58,900
هل تريد سماع جانبي من القصة حتى؟
لماذا؟

54
00:05:00,110 --> 00:05:01,870
ينتهي هذا الأمر بدخولك السجن، أليس كذلك؟

55
00:05:02,490 --> 00:05:04,990
إن أردت إفساد حياتك يا بني، فذلك خيارك

56
00:05:05,830 --> 00:05:08,660
تحل على الأقل بالشجاعة للاعتراف بذلك، لمرة

57
00:05:08,750 --> 00:05:09,790
حسناً

58
00:05:17,420 --> 00:05:18,670
سأجلب الشاحنين

59
00:05:18,760 --> 00:05:20,090
البطارية ليست المشكلة

60
00:05:20,930 --> 00:05:22,220
يا إلهي

61
00:05:26,010 --> 00:05:27,390
هل يمكنك طلب سيارة أجرة؟

62
00:05:28,140 --> 00:05:29,480
هل تملك مالاً لذلك؟

63
00:05:29,770 --> 00:05:31,310
كم بلغ ثمن ذلك الشراب؟

64
00:05:39,030 --> 00:05:40,030
فكة

65
00:05:42,200 --> 00:05:43,160
فكة

66
00:05:45,870 --> 00:05:47,120
فكة

67
00:05:48,410 --> 00:05:49,750
تفضل

68
00:05:50,500 --> 00:05:52,500
وزارة شؤون المحاربين القدامى لا تهتم

69
00:05:52,750 --> 00:05:54,250
لا أحد يهتم يا أخي

70
00:05:56,540 --> 00:05:57,460
الشارع الخامس

71
00:05:57,590 --> 00:05:58,590
فكة

72
00:06:05,090 --> 00:06:07,260
"المحطة التالية الشارع الخامس و"فلاور

73
00:06:07,600 --> 00:06:10,020
"المحطة التالية الشارع الخامس و"فلاور

74
00:06:21,860 --> 00:06:23,780
أنت أذكى بكثير من هذا

75
00:06:25,320 --> 00:06:27,330
القدير يعلم أنك لم ترث ذلك مني

76
00:06:29,040 --> 00:06:32,660
"لكن روتين "سحقاً للعالم
بأكمله هذا لا يناسبك

77
00:06:34,080 --> 00:06:36,580
،يستحق بعض الناس ذلك
وهذه كلماتك وليست كلماتي

78
00:06:36,670 --> 00:06:38,460
كلماتي أيها المتذاكي

79
00:06:38,800 --> 00:06:40,710
لا تضعني كلماتي في الحجز

80
00:06:43,050 --> 00:06:47,470
...قال قذارة ما استحقت جواباً، مفهوم؟ لذا

81
00:06:49,010 --> 00:06:50,470
ضربته مرة

82
00:06:50,560 --> 00:06:51,980
مرة؟

83
00:06:52,520 --> 00:06:54,270
كسرت فكه بلكمة واحدة؟

84
00:06:56,230 --> 00:06:57,860
لكمته لكمة مباشرة

85
00:06:58,480 --> 00:06:59,770
جميل

86
00:07:11,240 --> 00:07:13,040
لا أعرف ما سأفعله بك

87
00:07:25,590 --> 00:07:27,390
...رجاءً، استعدوا

88
00:07:31,350 --> 00:07:32,600
سحقاً

89
00:07:44,150 --> 00:07:45,450
فكة

90
00:07:58,580 --> 00:07:59,880
ماذا حصل؟

91
00:08:00,170 --> 00:08:01,540
هل أنت بخير؟ -
أجل -

92
00:08:01,630 --> 00:08:02,840
هل الجميع بخير؟

93
00:08:03,380 --> 00:08:04,800
ما كان ذلك؟

94
00:08:11,350 --> 00:08:13,220
سبعة وثمانون "ويستباوند"، هل تسمعونني؟

95
00:08:13,970 --> 00:08:15,730
هنا سبعة وثمانون "ويستباوند"، هل تسمعونني؟

96
00:08:15,810 --> 00:08:16,890
"أودري"

97
00:08:17,730 --> 00:08:20,690
أجل، كيف أساعدك أيها الشرطي؟ -
مرحباً، "أودري"، ما المشكلة؟ -

98
00:08:20,810 --> 00:08:22,860
انقطعت الكهرباء، تعطل الراديو

99
00:08:22,940 --> 00:08:24,400
سأحتاج إلى بضع دقائق ليعمل النظام من جديد

100
00:08:24,480 --> 00:08:26,190
حسناً، حتى بدون الكهرباء
يجب أن يعمل الراديو

101
00:08:27,820 --> 00:08:29,240
أعرف ذلك لكنه لا يعمل

102
00:08:29,320 --> 00:08:30,570
هنا سبعة وثمانون "ويستباوند"، هل تسمعونني؟

103
00:08:30,660 --> 00:08:32,120
"لا أحاول التعدي على سلطتك هنا، "أودري

104
00:08:32,200 --> 00:08:34,620
المشكلة أنني لا أحب الأماكن الضيقة
...لذا إن أمكنني المساعدة في شيء ما

105
00:08:34,700 --> 00:08:36,660
ستكون أول من يعرف، شكراً

106
00:08:36,750 --> 00:08:37,870
حسناً

107
00:08:39,960 --> 00:08:40,710
...هنا

108
00:08:45,710 --> 00:08:46,920
ما كان ذلك؟

109
00:08:47,010 --> 00:08:48,420
لا يمكننا البقاء هنا، علينا الرحيل

110
00:08:48,510 --> 00:08:50,130
هل أنت بخير؟ -
أجل -

111
00:08:50,220 --> 00:08:51,720
أغلق هذا الباب -
جميعكم، رجاءً حافظوا على هدوئكم -

112
00:08:51,800 --> 00:08:53,850
!لن ينزل أحد من القطار، أيها الشرطي من فضلك

113
00:08:53,930 --> 00:08:55,100
لدي ولدان في المنزل

114
00:08:55,180 --> 00:08:56,180
أريد الذهاب إلى المنزل أيضاً، مفهوم؟

115
00:08:56,270 --> 00:08:58,020
لكن هذا الإجراء المعتمد
للحفاظ على سلامتكم جميعكم

116
00:08:58,100 --> 00:08:59,600
أرجوكم، اجلسوا، اجلسوا

117
00:09:01,020 --> 00:09:02,730
سحقاً، أريد استعادة مالي

118
00:09:02,810 --> 00:09:04,820
هنا سبعة وثمانون "ويستباوند"، هل تسمعونني؟

119
00:09:06,980 --> 00:09:09,900
!لا تنظروا إلى الأضواء، لا تنظروا

120
00:09:12,780 --> 00:09:15,200
،"هنا سبعة وثمانون "ويستباوند
هل تسمعونني؟ حول

121
00:09:16,450 --> 00:09:17,790
!لا تنظروا إلى الأضواء

122
00:09:17,870 --> 00:09:19,370
حسناً، أي ضوء؟

123
00:09:24,750 --> 00:09:26,090
لنذهب، لنذهب، هيا

124
00:09:26,170 --> 00:09:27,710
سحقاً للإجراء، تحركي، تحركي

125
00:09:37,060 --> 00:09:38,390
خذ، خذ

126
00:09:39,230 --> 00:09:40,890
حسناً

127
00:09:44,610 --> 00:09:46,270
حسناً، دعني أساعدك في ذلك

128
00:09:46,520 --> 00:09:47,530
هل الجميع بخير؟

129
00:09:47,610 --> 00:09:48,740
حسناً

130
00:09:49,070 --> 00:09:50,400
مهلاً، مهلاً

131
00:09:52,530 --> 00:09:54,320
أخرجيهم -
شكلوا صفاً واحداً إلى اليمين -

132
00:09:54,410 --> 00:09:55,530
إلى اليمين

133
00:09:55,620 --> 00:09:58,660
لا تركضوا، اتبعوا فحسب الشخص أمامكم
ورجاءً حافظوا على هدوئكم

134
00:09:58,750 --> 00:10:00,160
أصغوا إلى ما تقوله لكم

135
00:10:00,250 --> 00:10:01,750
ولماذا علينا فعل ذلك؟

136
00:10:01,830 --> 00:10:03,420
حسناً -
!ابقوا إلى اليمين رجاءً -

137
00:10:03,750 --> 00:10:06,090
إلى اليمين، ببطء، ببطء

138
00:10:06,670 --> 00:10:08,840
حسناً، حسناً

139
00:10:10,840 --> 00:10:12,300
هيا، اتبعوني

140
00:10:16,640 --> 00:10:18,100
رجاءً، ابقوا إلى اليمين

141
00:10:18,310 --> 00:10:19,640
"هيا يا "ترانت

142
00:10:21,930 --> 00:10:23,230
هيا

143
00:10:40,370 --> 00:10:41,790
ما هذا بحق...؟

144
00:10:48,840 --> 00:10:50,130
تحركوا

145
00:10:51,460 --> 00:10:52,670
...أجل

146
00:10:54,630 --> 00:10:57,760
تابعوا تحرككم! تابعوا تحرككم رجاءً

147
00:11:23,080 --> 00:11:24,500
انتبهوا لهذه السكك الحديدية

148
00:11:26,790 --> 00:11:30,670
خطر، ممنوع الدخول

149
00:11:35,420 --> 00:11:36,680
جونز"؟"

150
00:11:37,130 --> 00:11:38,220
أين الجميع؟

151
00:11:38,300 --> 00:11:39,470
لا أعرف

152
00:11:51,570 --> 00:11:53,110
إلى أين تذهبون جميعكم؟

153
00:12:06,000 --> 00:12:07,330
مهلاً

154
00:12:12,040 --> 00:12:13,340
"ترانت"

155
00:12:20,050 --> 00:12:20,970
ما الذي...؟

156
00:12:29,020 --> 00:12:30,400
مهلاً

157
00:12:38,400 --> 00:12:39,700
هيا

158
00:12:44,740 --> 00:12:46,250
ابقي خلفي، موافقة؟

159
00:12:49,040 --> 00:12:51,000
مهلاً لحظة، مهلاً، مهلاً

160
00:12:51,080 --> 00:12:52,170
يجب أن أذهب إلى أولادي

161
00:12:52,250 --> 00:12:53,630
لا تعرفين حتى ما هو ذاك

162
00:13:02,430 --> 00:13:03,760
!المعذرة

163
00:13:03,930 --> 00:13:06,560
إلى أين تذهبين؟ توقفي! المعذرة

164
00:13:10,350 --> 00:13:12,190
!"مارك"! "مارك"

165
00:13:20,320 --> 00:13:22,240
!مارك"! يا إلهي، الضوء"

166
00:13:22,320 --> 00:13:24,490
!مارك"! لا تنظر إلى الضوء"

167
00:13:24,910 --> 00:13:26,950
!هذا ما كانوا يحاولون تحذيرنا منه

168
00:13:27,040 --> 00:13:29,460
!"ترانت"، أخفض رأسك! "ترانت"

169
00:13:33,250 --> 00:13:34,630
!"ترانت"

170
00:13:35,540 --> 00:13:36,840
!ترانت"، لا تنظر إلى الأعلى"

171
00:13:43,510 --> 00:13:44,680
!سحقاً

172
00:13:45,100 --> 00:13:46,350
!"ترانت"

173
00:13:48,100 --> 00:13:49,560
!كلا

174
00:13:51,480 --> 00:13:52,900
!"مارك"

175
00:13:59,240 --> 00:14:00,990
!يا للهول

176
00:14:21,300 --> 00:14:23,380
مارك"، هل أنت بخير؟" -
!انهض! انهض -

177
00:14:23,470 --> 00:14:25,430
ماذا يجري في الأعلى؟

178
00:14:26,350 --> 00:14:28,180
ترانت"، عليك أن تتنفس، حاول أن تتنفس"

179
00:14:29,270 --> 00:14:32,140
!هيا! هيا! تحركا، تحركا

180
00:14:34,310 --> 00:14:35,520
!هيا! هيا

181
00:14:35,600 --> 00:14:37,150
!هيا! هيا

182
00:14:42,110 --> 00:14:43,240
نتعرض لهجوم

183
00:14:43,320 --> 00:14:44,740
ما كان ذلك برأيك يا رجل؟ إرهابيون أم ماذا؟

184
00:14:44,820 --> 00:14:46,530
!لا تملك "داعش" مركبات فضائية -
انظر إلي يا بني -

185
00:14:46,620 --> 00:14:48,240
ترانت"؟ "ترانت"، انظر إلي يا بني"

186
00:14:48,330 --> 00:14:49,660
ما كان في الخارج؟ -
انظر إلي -

187
00:14:49,740 --> 00:14:50,910
ما كان ذلك؟ -
لا فكرة لدي -

188
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
لا بد أنك رأيت شيئاً

189
00:14:52,080 --> 00:14:54,580
لا يمكنني تفسيره، كان ضوءاً خارجاً من مدفع

190
00:14:54,670 --> 00:14:56,380
مدفع؟ -
أخذ الجميع -

191
00:14:56,500 --> 00:14:58,090
ترانت"، هيا يا بني"

192
00:14:58,210 --> 00:14:59,800
تنفس، هذا جيد -
يجب أن أرى عينيه -

193
00:14:59,880 --> 00:15:01,920
هيا يا بني، تنفس، هيا، هيا

194
00:15:02,010 --> 00:15:03,130
إنه صاح، ساعده لينهض، لا بأس

195
00:15:03,220 --> 00:15:04,970
عندما أعد إلى ثلاثة، موافق؟
واحد، اثنان، ثلاثة

196
00:15:06,050 --> 00:15:07,550
لا يمكننا العودة إلى القطار

197
00:15:07,640 --> 00:15:09,760
علينا بلوغ مركز الشرطة، انهض

198
00:15:10,220 --> 00:15:12,140
هل تمسكه؟ -
هيا، أمسكه -

199
00:15:32,330 --> 00:15:33,580
!توقف

200
00:15:35,160 --> 00:15:36,290
غارسيا"؟"

201
00:15:36,370 --> 00:15:37,710
!أيها السافل

202
00:15:39,880 --> 00:15:43,130
خرجت من الحمام وكان المركز بأكمله فارغاً

203
00:15:43,880 --> 00:15:45,260
وليس فارغاً فحسب

204
00:15:45,590 --> 00:15:47,220
بل بالأحرى بدا كأن الجميع اختفى

205
00:15:47,640 --> 00:15:49,720
ظهر هذا الضوء الأزرق في الشارع

206
00:15:51,220 --> 00:15:52,770
عندئذ رأينا ذلك

207
00:15:53,020 --> 00:15:54,850
يا إلهي، هذا يحصل فعلاً

208
00:15:55,940 --> 00:15:57,060
بالمقياس الكامل

209
00:15:57,140 --> 00:15:58,440
يا إلهي

210
00:15:59,020 --> 00:16:00,310
أعطني ذلك المسدس

211
00:16:02,860 --> 00:16:04,900
هل لديك أمشاط؟ -
أجل -

212
00:16:05,820 --> 00:16:08,070
حسناً، نستمر بالتحرك، لنذهب

213
00:16:08,200 --> 00:16:10,370
،كلا، أنت لا تسمعني يا أخي
لا مكان آخر نقصده

214
00:16:10,490 --> 00:16:11,780
نتحرك أو نموت، لنذهب الآن

215
00:16:11,910 --> 00:16:13,200
يصل خط السكة إلى "كورياتاون" فقط

216
00:16:13,290 --> 00:16:14,750
إن أردت البقاء هنا فلا بأس، سنتحرك

217
00:16:14,830 --> 00:16:16,500
يا جماعة، هلا تتوقفان عن الشجار

218
00:16:16,620 --> 00:16:18,370
يبنون امتداداً جديداً لهذا الخط

219
00:16:18,580 --> 00:16:20,040
يصل النفق إلى الجانب الغربي

220
00:16:20,130 --> 00:16:21,290
هل أنت متأكدة؟ -
أجل -

221
00:16:21,380 --> 00:16:22,500
هل هو آمن؟

222
00:16:22,590 --> 00:16:24,130
لا أعرف لكن أظن أنه يستحق أن نجربه

223
00:16:25,130 --> 00:16:29,550
حسناً، سنشق طريقنا
إلى الماء ونبحث عن الجيش

224
00:16:29,640 --> 00:16:31,680
،نبحث عن "المارينز" أو شيء ما
نستمر بالتحرك فحسب، لنذهب

225
00:16:32,850 --> 00:16:34,220
أظن أننا سنتحرك

226
00:16:34,310 --> 00:16:35,560
لنفعل ذلك

227
00:16:35,930 --> 00:16:37,060
هيا

228
00:16:37,140 --> 00:16:38,270
ابقوا قريبين جميعكم

229
00:16:38,350 --> 00:16:39,850
هل تحتاج إلى المساعدة
أيها العجوز؟ أعطني يدك

230
00:16:40,020 --> 00:16:42,190
"أنا... أنا "سارج

231
00:16:42,270 --> 00:16:43,980
"سرني لقاؤك يا "سارج

232
00:16:44,780 --> 00:16:45,940
أنا "ترانت"، هيا

233
00:16:53,580 --> 00:16:55,080
مخلوقات فضائية يا رجل

234
00:17:00,040 --> 00:17:01,330
هل كدنا نصل؟

235
00:17:05,170 --> 00:17:06,840
كنا نسير طوال الليل

236
00:17:07,920 --> 00:17:10,260
مهلاً، بلغنا كشك الصيانة

237
00:17:13,800 --> 00:17:15,430
هل تريد الصعود؟ ثمة درج هنا

238
00:17:15,510 --> 00:17:16,810
حسناً، سأسير أمامك

239
00:17:16,930 --> 00:17:18,020
انتبه -
حسناً -

240
00:17:18,100 --> 00:17:19,230
هيا

241
00:17:20,940 --> 00:17:22,350
هل ترى هذا؟ -
أجل -

242
00:17:23,360 --> 00:17:24,440
تعال

243
00:17:24,520 --> 00:17:26,230
تحقق منه -
ماذا ترى في الأعلى؟ -

244
00:17:26,320 --> 00:17:27,860
تحققي من ذلك الجهاز اللاسلكي

245
00:17:31,570 --> 00:17:33,320
"عشرة تسعة تسعة، هنا شرطة "لوس أنجلوس

246
00:17:34,780 --> 00:17:36,120
تباً

247
00:17:40,080 --> 00:17:42,000
عشرة تسعة تسعة، هنا شرطة
لوس أنجلوس"، أجيبوا"

248
00:17:43,330 --> 00:17:45,290
،عشرة تسعة تسعة
هنا شرطة "لوس أنجلوس"، أجيبوا

249
00:17:46,130 --> 00:17:47,340
!طائرات

250
00:17:47,710 --> 00:17:48,960
إنها طائراتنا

251
00:17:50,090 --> 00:17:51,090
نجيب، نجيب

252
00:17:51,180 --> 00:17:53,680
نطلب إخراجنا، ثلاثة رجال شرطة وأربعة مدنيين

253
00:17:54,090 --> 00:17:57,260
".لا إخراج، اقصدوا الميناء، الحوض "إيتش

254
00:17:57,770 --> 00:17:59,060
أين ذلك؟ -
كرر ذلك -

255
00:17:59,140 --> 00:18:00,770
اخرجوا من المدينة بأسرع ما يمكنكم

256
00:18:11,240 --> 00:18:12,610
يهاجمون تلك المركبة

257
00:18:23,670 --> 00:18:25,420
!تحركوا! تحركوا الآن

258
00:18:25,500 --> 00:18:28,500
تحركوا! اذهبوا! تحركوا -
!هيا! هيا -

259
00:18:33,590 --> 00:18:35,090
!اركضوا! اركضوا

260
00:18:44,690 --> 00:18:46,060
!أمسكتك

261
00:19:12,550 --> 00:19:14,800
سارج"؟ هل أنت بخير؟"

262
00:19:16,140 --> 00:19:17,140
!سحقاً

263
00:19:19,430 --> 00:19:20,760
هل الجميع بخير؟

264
00:19:21,100 --> 00:19:22,600
جونز"؟" -
أجل -

265
00:19:23,730 --> 00:19:24,560
سحقاً

266
00:19:26,060 --> 00:19:27,350
لقد ماتا

267
00:19:29,940 --> 00:19:31,480
ضربوا "لوس أنجلوس" بقنبلة نووية

268
00:19:31,650 --> 00:19:33,820
لا بد أن تفجيراً مماثلاً هو حركة تكتيكية

269
00:19:34,780 --> 00:19:36,450
مدى قصير ومردود منخفض

270
00:19:37,200 --> 00:19:38,700
يمكنك تمييز ذلك كله من الإصغاء فحسب؟

271
00:19:39,660 --> 00:19:41,410
وإلا لكنا جميعنا أمواتاً

272
00:19:49,790 --> 00:19:50,840
ثمة سبيل واحد للخروج

273
00:19:55,510 --> 00:19:56,260
هيا

274
00:20:03,970 --> 00:20:05,100
!لا تنظري

275
00:20:10,230 --> 00:20:13,610
!ترانت"! "ترانت"! تباً"

276
00:20:26,620 --> 00:20:27,960
!تباً

277
00:20:30,710 --> 00:20:31,630
!تباً

278
00:20:45,350 --> 00:20:46,520
هل أنت بخير؟ -
أجل -

279
00:20:46,600 --> 00:20:48,020
هل أنت متأكد؟ -
أجل -

280
00:20:48,100 --> 00:20:49,350
!أخرجوني من هنا

281
00:20:49,940 --> 00:20:51,270
!حسناً، حسناً

282
00:20:52,770 --> 00:20:54,690
لا بد أنك تمزح معي، هيا

283
00:20:57,570 --> 00:20:58,740
سحقاً

284
00:21:01,450 --> 00:21:02,780
هل أنت بخير؟

285
00:21:02,870 --> 00:21:05,240
أنا بخير، كان بإمكاني التنفس
في الداخل وكل شيء

286
00:21:06,910 --> 00:21:08,540
ربما أرادك حياً

287
00:21:14,550 --> 00:21:15,920
!تحركوا! تحركوا

288
00:21:17,050 --> 00:21:18,300
!اقتلع دماغها

289
00:21:18,630 --> 00:21:20,930
!لنذهب -
ثمة سيارة، سنصعد، مفهوم؟ -

290
00:21:22,050 --> 00:21:25,350
!سارج"، تسلق! "سارج"، هيا"

291
00:21:25,430 --> 00:21:27,060
!هيا! هيا

292
00:21:27,640 --> 00:21:28,810
!إنه لا يموت

293
00:21:29,180 --> 00:21:31,690
!تحرك! اذهب، تحرك

294
00:21:36,230 --> 00:21:37,610
!وصلت

295
00:21:37,730 --> 00:21:39,190
!هيا أنتما

296
00:21:39,490 --> 00:21:40,570
!هيا

297
00:21:40,650 --> 00:21:41,990
!هيا! وصلت

298
00:21:42,490 --> 00:21:43,700
!"مارك"

299
00:21:43,820 --> 00:21:45,620
!مارك"! "مارك"! أمسك يدي"

300
00:21:46,030 --> 00:21:47,620
!"مارك"! "مارك"

301
00:21:47,910 --> 00:21:49,290
!أمسك -
!أمسك يدي فحسب -

302
00:21:55,420 --> 00:21:59,090
!اتركني... أيها السافل

303
00:22:05,640 --> 00:22:08,680
!اذهبوا! تحركوا! تحركوا

304
00:22:08,770 --> 00:22:09,980
!هيا

305
00:22:11,100 --> 00:22:12,270
!"مارك"

306
00:22:12,980 --> 00:22:14,400
!هيا

307
00:22:23,280 --> 00:22:25,910
تباً، قتلته

308
00:22:28,660 --> 00:22:30,700
أجل، كل شيء يحترق

309
00:22:31,460 --> 00:22:32,870
صحيح

310
00:22:50,680 --> 00:22:53,310
سحقاً، ما الذي...؟

311
00:22:56,770 --> 00:22:58,150
تحركوا

312
00:22:58,230 --> 00:22:59,730
يا إلهي -
ما هذا؟ -

313
00:22:59,820 --> 00:23:00,730
لا تريد أن تعرف

314
00:23:00,860 --> 00:23:02,110
!تحركوا

315
00:23:03,320 --> 00:23:04,740
!اركضوا -
!تحركوا -

316
00:23:04,820 --> 00:23:06,910
!هيا، هيا

317
00:23:08,530 --> 00:23:10,160
الحقوا بي، تعالوا من هنا

318
00:23:10,410 --> 00:23:13,370
!هيا! هيا، أسرعوا

319
00:23:16,380 --> 00:23:17,380
"جادة "كولفر

320
00:23:17,920 --> 00:23:20,550
اسمعوا، ابحثوا عن فتحة! انظروا، هذه واحدة

321
00:23:20,630 --> 00:23:22,090
!هيا، هيا، من هنا

322
00:23:22,170 --> 00:23:23,720
من الأنبوب، يمكننا
...الدخول ثم علينا العودة

323
00:23:23,800 --> 00:23:25,300
لن نعود عبر الأنفاق

324
00:23:25,380 --> 00:23:26,970
يا جماعة! يفقد الكثير من الدم

325
00:23:27,050 --> 00:23:28,300
أنا بخير

326
00:23:30,010 --> 00:23:31,810
!تحركوا! تحركوا

327
00:23:34,230 --> 00:23:35,600
!تحرك -
!لا أستطيع -

328
00:23:35,810 --> 00:23:37,100
!هيا! هيا

329
00:23:37,480 --> 00:23:38,610
إنها نهاية الخط أيها العظيم

330
00:23:38,690 --> 00:23:39,730
ماذا؟

331
00:23:39,820 --> 00:23:40,980
سأعطيكم بعض الوقت عبر تأخيره

332
00:23:41,400 --> 00:23:43,400
!أخرج ابنك من هنا، ارحل

333
00:23:43,490 --> 00:23:44,490
!هيا -
إلى اللقاء -

334
00:23:44,570 --> 00:23:46,030
!يمكنك فعل ذلك، هيا -
!اذهب -

335
00:23:46,360 --> 00:23:47,240
أحسنت

336
00:24:00,790 --> 00:24:02,090
مرحباً أيها السافل

337
00:24:04,970 --> 00:24:06,300
!سحقاً

338
00:24:15,390 --> 00:24:17,190
".شرطي وافد، حوض المراكب "إيتش

339
00:24:22,360 --> 00:24:24,990
شرطي وافد، حوض المراكب "إيتش."، حول

340
00:24:25,990 --> 00:24:28,160
شرطي وافد، حوض المراكب "إيتش."، حول

341
00:24:28,240 --> 00:24:29,570
هذا طريق مسدود

342
00:24:30,990 --> 00:24:33,450
سمعتك أيها الشرطي، ابق مكانك، حول

343
00:24:34,910 --> 00:24:36,620
ما هذا؟

344
00:24:40,210 --> 00:24:41,960
!تحركوا! تحركوا

345
00:24:43,590 --> 00:24:44,760
هيا

346
00:24:52,140 --> 00:24:53,390
!هيا، هيا

347
00:25:19,410 --> 00:25:20,460
!"ترانت"

348
00:25:21,330 --> 00:25:22,630
!"ترانت"

349
00:25:24,090 --> 00:25:25,420
!كلا

350
00:25:51,860 --> 00:25:53,870
!تعال ونل مني أيها السافل

351
00:26:08,760 --> 00:26:11,380
لن تتركوني أيها الملاعين

352
00:27:28,000 --> 00:27:29,170
ترانت"؟"

353
00:27:30,420 --> 00:27:33,090
"ترانت"، "ترانت"

354
00:28:22,060 --> 00:28:23,270
!"ترانت"

355
00:28:23,470 --> 00:28:24,600
!"مارك"

356
00:28:24,680 --> 00:28:26,100
!كلا

357
00:28:45,500 --> 00:28:46,750
!انبطح

358
00:28:52,000 --> 00:28:53,040
!"ترانت"

359
00:28:53,130 --> 00:28:55,920
!مارك"! "مارك"! كلا"

360
00:28:56,010 --> 00:28:58,170
!ترانت"! أمسكتك"

361
00:28:58,260 --> 00:28:59,550
!كلا

362
00:30:17,340 --> 00:30:18,710
السافل

363
00:30:49,700 --> 00:30:50,910
سحقاً

364
00:31:01,380 --> 00:31:02,880
أحتاج إلى شراب

365
00:31:28,870 --> 00:31:30,080
سحقاً

366
00:32:39,440 --> 00:32:40,770
سحقاً

367
00:33:12,100 --> 00:33:14,600
!مهلاً! مهلاً

368
00:33:42,750 --> 00:33:44,540
أودري"، تعالي"

369
00:33:47,510 --> 00:33:49,800
"استيقظي، "أودري

370
00:33:50,630 --> 00:33:52,180
يا إلهي، أين نحن؟

371
00:33:52,260 --> 00:33:53,470
لا فكرة لدي

372
00:33:54,050 --> 00:33:55,310
هل لديك مصباح كاشف؟

373
00:33:55,390 --> 00:33:56,640
أخبريني رجاءً أن لديك مصباحاً كاشفاً

374
00:33:56,970 --> 00:33:59,680
أجل، ثمة ضوء إشارة في جيبي الخلفي

375
00:33:59,980 --> 00:34:02,400
لا يمكنني... لا يمكنني تحريك ذراعي

376
00:34:02,480 --> 00:34:03,560
صحيح

377
00:34:03,690 --> 00:34:05,360
الجيب الخلفي الآخر أيها الماكر

378
00:34:05,440 --> 00:34:06,520
آسف

379
00:34:06,610 --> 00:34:08,190
لا تنظر إلي هكذا -
آسف -

380
00:34:17,160 --> 00:34:18,790
ما هو هذا المكان؟

381
00:34:24,080 --> 00:34:25,250
مهلاً

382
00:34:26,380 --> 00:34:27,500
توقف

383
00:34:28,840 --> 00:34:30,090
توقف

384
00:34:31,720 --> 00:34:34,300
ابني، يجب أن أجد ابني

385
00:34:35,090 --> 00:34:36,640
إنه هنا في مكان ما، إنه حي

386
00:34:38,720 --> 00:34:40,020
إنه حي

387
00:34:52,650 --> 00:34:53,860
كلا، كلا

388
00:34:55,780 --> 00:34:57,740
حسناً، مهلاً

389
00:35:04,210 --> 00:35:05,540
...أيها

390
00:35:21,310 --> 00:35:23,560
أرجوك، ساعدني

391
00:35:24,390 --> 00:35:25,770
انفجر كيس مائي

392
00:35:27,520 --> 00:35:28,860
أظن أنني سألد

393
00:35:28,940 --> 00:35:31,480
حسناً، حسناً، لا بأس، أنت بخير

394
00:35:31,570 --> 00:35:32,820
انظري إلي، انظري إلي، تنفسي

395
00:35:32,900 --> 00:35:35,570
لا يمكنني فعل هذا! كلا -
بلى يمكنك -

396
00:35:35,660 --> 00:35:37,660
لست جاهزة -
انظري إلي، انظري إلي -

397
00:35:37,910 --> 00:35:40,540
تنفسي واسترخي فحسب، تنفسي، أنا شرطي

398
00:35:40,620 --> 00:35:41,740
كلا، كلا، أنت لا تفهم

399
00:35:41,830 --> 00:35:43,000
كلا، فعلت هذا، تنفسي

400
00:35:43,120 --> 00:35:45,920
لن... لن ألد قبل ستة أشهر أخرى

401
00:35:54,840 --> 00:35:58,680
بعد أن رأينا الضوء، شعرت بالطفل ينمو داخلي

402
00:36:00,180 --> 00:36:01,600
لكن "جاريد" كان مختلفاً

403
00:36:02,100 --> 00:36:04,180
كل مرة، كان... كان يصبح أقوى

404
00:36:04,270 --> 00:36:06,060
كأنه أصبح منيعاً

405
00:36:06,140 --> 00:36:08,020
!كلا! توقفي

406
00:36:13,150 --> 00:36:14,280
!كلا

407
00:36:14,400 --> 00:36:16,110
لكن رغم ذلك، مزقوه إرباً

408
00:36:16,200 --> 00:36:20,950
يأخذون أذهاننا ويستعملونها
لقيادة هذه الآلات

409
00:36:23,080 --> 00:36:25,710
والأطفال... يأخذونهم أيضاً

410
00:36:25,790 --> 00:36:30,790
حاولوا أخذ طفلي... لكنه أنقذنا

411
00:36:37,220 --> 00:36:40,600
بطريقة ما، عاد

412
00:36:42,470 --> 00:36:43,850
جاريد"؟"

413
00:36:44,600 --> 00:36:45,930
تباً

414
00:36:46,730 --> 00:36:47,730
!يا إلهي

415
00:36:47,810 --> 00:36:49,480
حسناً، حسناً، تنفسي -
!إنه يخرج -

416
00:36:49,560 --> 00:36:52,480
اسمعي، ابقي معي، انظري في عيني

417
00:36:52,900 --> 00:36:54,070
ما اسمك؟

418
00:36:54,150 --> 00:36:55,740
"إيلاين" -
إيلاين"، حسناً" -

419
00:36:55,820 --> 00:36:58,860
،"أنا "مارك"، أنا "مارك
مفهوم؟ سنفعل هذا معاً

420
00:36:58,950 --> 00:37:01,410
حسناً، تنفسي، تنفسي

421
00:37:02,080 --> 00:37:03,740
!كدت أنجح، الآن

422
00:37:04,580 --> 00:37:05,870
توخي الحذر

423
00:37:06,200 --> 00:37:09,170
يا إلهي، أمسكت بك، أمسكت بك

424
00:37:10,500 --> 00:37:14,050
علينا التأرجح باتجاه تلك الحافة، موافق؟

425
00:37:14,710 --> 00:37:16,300
هيا -
هيا، لنفعل ذلك -

426
00:37:17,510 --> 00:37:21,140
هذا ما سنفعله، سأعد إلى
ثلاثة وستدفعين، موافقة؟ أجل

427
00:37:21,300 --> 00:37:25,470
!واحد، اثنان، ثلاثة، ادفعي! ادفعي

428
00:37:25,560 --> 00:37:27,850
!أمسكيها! هيا! هيا -
!كلا -

429
00:37:27,930 --> 00:37:29,440
!يمكنك فعل ذلك، أمسكيها

430
00:37:31,440 --> 00:37:32,860
!أحسنت، أحسنت

431
00:37:32,980 --> 00:37:34,770
مرة أخرى، دفعة كبيرة، موافقة؟

432
00:37:34,860 --> 00:37:37,400
أجل -
واحد، اثنان، ثلاثة -

433
00:37:37,780 --> 00:37:38,740
!ادفعي

434
00:37:39,700 --> 00:37:41,860
!مدي يدك إليها فحسب، هيا، أمسكيها

435
00:37:41,950 --> 00:37:43,240
!أمسكتها

436
00:37:43,320 --> 00:37:44,780
!أحسنت

437
00:37:45,120 --> 00:37:46,990
حسناً، حسناً

438
00:37:47,830 --> 00:37:50,040
حسناً، أحسنت

439
00:37:50,290 --> 00:37:51,920
!إنها فتاة صغيرة

440
00:37:55,000 --> 00:37:58,090
إنها... إنها فتاة صغيرة

441
00:38:06,220 --> 00:38:07,430
!أمسكيها، هيا

442
00:38:07,520 --> 00:38:09,180
حين أمسكها، عليك إفلاتي، موافق؟

443
00:38:09,270 --> 00:38:10,890
مهلاً، كلا! لماذا؟

444
00:38:10,980 --> 00:38:12,600
أجل، إنه السبيل الوحيد، هيا

445
00:38:12,730 --> 00:38:13,770
حسناً

446
00:38:13,860 --> 00:38:15,150
!الآن

447
00:38:20,190 --> 00:38:21,490
آسف

448
00:38:23,030 --> 00:38:24,280
آسف

449
00:38:26,410 --> 00:38:27,790
آسف جداً

450
00:38:33,880 --> 00:38:35,460
هذه طفلتك

451
00:38:45,600 --> 00:38:48,180
حسناً، سأعقد معك صفقة

452
00:38:49,180 --> 00:38:53,140
...ساعدني في العثور على ابني وأعدك بحياتي

453
00:38:54,150 --> 00:38:56,150
أنني سأخرج ابنتك من هذه المركبة، موافق؟

454
00:39:22,760 --> 00:39:23,970
حسناً، جيد

455
00:39:24,760 --> 00:39:26,340
جيد، فكرة جيدة

456
00:39:32,060 --> 00:39:34,140
حسناً، إنه دورك

457
00:40:07,010 --> 00:40:08,800
ستتسببين بموتنا يا صغيرة

458
00:40:50,930 --> 00:40:52,560
يا إلهي

459
00:41:04,900 --> 00:41:06,440
ما الذي...؟

460
00:41:11,950 --> 00:41:13,990
ماذا؟ تريدني أن أضع ذراعي هناك؟

461
00:41:18,410 --> 00:41:19,790
يا إلهي

462
00:41:48,530 --> 00:41:50,240
الأمور تتحسن يا فتاة

463
00:42:03,750 --> 00:42:04,840
ستفجر هذه المركبة؟

464
00:42:07,920 --> 00:42:09,510
هل تظن أن تلك فكرة جيدة؟

465
00:42:11,220 --> 00:42:13,300
حسناً، لنتصرف بروية

466
00:42:13,550 --> 00:42:15,850
مرحباً؟ هل من أحد هناك؟

467
00:42:15,970 --> 00:42:17,640
سارج"، هل هذا أنت؟"

468
00:42:17,720 --> 00:42:19,520
خطر لي أنني سمعت أصدقاءً في الأعلى

469
00:42:20,940 --> 00:42:22,600
!سارج"، مهلاً! انتظر"

470
00:42:22,770 --> 00:42:24,520
خذ وقتك يا ولد

471
00:42:25,400 --> 00:42:27,820
لا يقارن هذا السافل بـ"هانوي" أبداً

472
00:42:40,620 --> 00:42:43,080
أعرف هذا، رأيت هذا

473
00:42:48,500 --> 00:42:49,670
إنه المدفع

474
00:42:52,300 --> 00:42:53,840
مرحباً، مطار "هونولولو" الدولي

475
00:43:02,180 --> 00:43:03,730
أين ابني؟

476
00:43:06,440 --> 00:43:07,730
هل عثرت عليه؟

477
00:43:16,950 --> 00:43:18,200
!سحقاً

478
00:43:48,560 --> 00:43:52,190
!مقارنة بالـ"فيت كونغ"، سنكون في قفص نمر

479
00:43:55,200 --> 00:43:56,700
أنت بخير، أنت طفلة قوية

480
00:44:01,080 --> 00:44:04,540
!مارك"! "مارك"، في الأعلى هنا"

481
00:44:06,580 --> 00:44:08,000
"ترانت"

482
00:44:08,210 --> 00:44:09,960
السافل العنيد

483
00:44:11,300 --> 00:44:14,800
يا فتى! يمكنك ترك جمع الشمل
السعيد لوقت لاحق

484
00:44:16,470 --> 00:44:18,300
!الأفضل أن تنزلني بسرعة

485
00:44:18,390 --> 00:44:20,140
اصمد يا "سارج"، سننقذك

486
00:44:20,220 --> 00:44:21,680
ابقي مكانك يا صغيرة

487
00:44:41,910 --> 00:44:43,290
!هيا

488
00:44:46,040 --> 00:44:47,210
!سحقاً

489
00:44:51,750 --> 00:44:54,050
!سحقاً، "سارج"، اصمد

490
00:44:54,590 --> 00:44:56,420
!لا يبدو ذلك جيداً

491
00:44:56,720 --> 00:44:58,090
ماذا تفعل؟ -
لن ينجو -

492
00:44:58,180 --> 00:44:59,430
"ترانت"

493
00:45:00,390 --> 00:45:01,930
!ترانت"! هيا" -
لن ينجو -

494
00:45:02,850 --> 00:45:03,640
!افعل ذلك

495
00:45:03,760 --> 00:45:04,930
!إياك أن تفعل ذلك

496
00:45:06,100 --> 00:45:07,100
!"ترانت"

497
00:45:08,140 --> 00:45:09,480
"سأخرجك من هنا يا "سارج

498
00:45:10,190 --> 00:45:12,940
!إن طلبت رأيي، فليس عليك التصرف كالبطل

499
00:45:23,370 --> 00:45:24,660
!تأرجح

500
00:45:25,580 --> 00:45:26,830
!تأرجح

501
00:45:36,170 --> 00:45:37,010
!هيا

502
00:45:37,380 --> 00:45:38,670
!يا فتى

503
00:45:38,880 --> 00:45:40,550
!أخرجني من هنا

504
00:45:46,640 --> 00:45:47,890
!لا تفلت يدي

505
00:45:48,140 --> 00:45:49,310
!سارج"، أمسك الحافة"

506
00:45:50,600 --> 00:45:52,440
!نجحت! أقف عليها

507
00:45:56,570 --> 00:45:57,990
!ترانت"، انتبه"

508
00:46:03,780 --> 00:46:05,030
!تمسك

509
00:46:08,290 --> 00:46:09,830
!"أودري" -
!"ترانت" -

510
00:46:10,620 --> 00:46:12,370
أبي -
!انظر إلي، ابق معي -

511
00:46:12,460 --> 00:46:13,710
!أبي

512
00:46:14,080 --> 00:46:15,210
!كلا

513
00:46:15,460 --> 00:46:16,630
أنقذها

514
00:46:16,710 --> 00:46:19,970
!كلا! كلا

515
00:46:34,360 --> 00:46:35,520
!"مارك"

516
00:46:37,980 --> 00:46:39,190
!"مارك"

517
00:46:43,910 --> 00:46:45,700
!"مارك"

518
00:46:57,590 --> 00:46:59,130
!"أودري"

519
00:47:25,320 --> 00:47:26,660
!كلا

520
00:47:32,040 --> 00:47:33,290
!الطفلة

521
00:47:48,390 --> 00:47:49,260
تباً

522
00:47:57,150 --> 00:47:58,650
!يا إلهي

523
00:48:00,020 --> 00:48:02,280
حسناً، أيها الشيء

524
00:48:11,330 --> 00:48:13,500
!سارج"، الطفلة"

525
00:48:28,220 --> 00:48:30,300
!واجهيني أيتها السافلة

526
00:48:57,750 --> 00:48:58,960
!"مارك"

527
00:49:01,000 --> 00:49:02,340
!تراجعي! تراجعي

528
00:49:12,890 --> 00:49:14,140
!تمسكي

529
00:49:33,490 --> 00:49:34,790
!هيا

530
00:49:36,660 --> 00:49:39,160
"باك تا"، "لاوس"، نهر "ميكونغ"

531
00:49:39,290 --> 00:49:41,170
!مهلاً! ارجعي

532
00:49:47,420 --> 00:49:48,220
!هيا

533
00:50:30,170 --> 00:50:31,340
!كانيا"، هيا"

534
00:50:52,490 --> 00:50:53,820
هل أنت بخير؟

535
00:50:54,620 --> 00:50:56,410
أجل، الطفلة؟

536
00:50:56,490 --> 00:50:57,780
أجل

537
00:50:59,240 --> 00:51:00,540
لقد كبرت

538
00:51:01,370 --> 00:51:03,170
مارك"، أين عثرت عليها؟"

539
00:51:04,120 --> 00:51:05,500
سأشرح لك

540
00:51:26,980 --> 00:51:28,270
ليس الولد

541
00:51:29,320 --> 00:51:30,610
"سارج"

542
00:51:31,190 --> 00:51:34,950
ماذا إن كنا نستحق هذا؟ سحقاً

543
00:51:36,660 --> 00:51:38,620
استحققت ذلك وأكثر

544
00:51:41,250 --> 00:51:42,960
لكن ليس الولد

545
00:51:47,170 --> 00:51:48,630
علينا أن نذهب

546
00:51:54,800 --> 00:51:56,300
"آسفة جداً يا "مارك

547
00:52:24,330 --> 00:52:25,790
سارج"؟"

548
00:52:26,500 --> 00:52:28,000
هلا تساعدني في النهوض

549
00:52:39,300 --> 00:52:41,390
ثمة نهر، تحتنا بتسعة أمتار

550
00:52:41,470 --> 00:52:43,430
لا بد أنك تمزح -
كلا -

551
00:52:43,810 --> 00:52:45,060
تعرف أنني أعمى، صحيح؟

552
00:52:45,140 --> 00:52:46,810
أجل، أنت المحظوظ

553
00:52:47,350 --> 00:52:49,690
ثمة حافة صغيرة، مفهوم؟ لذا ارفع قدمك

554
00:52:50,560 --> 00:52:51,690
انتظرني

555
00:52:52,070 --> 00:52:53,070
حسناً، تخطيتها

556
00:52:53,150 --> 00:52:54,820
سحقاً -
حسناً، هل أنت جاهز؟ -

557
00:52:55,740 --> 00:52:56,900
لنقفز

558
00:53:04,450 --> 00:53:05,700
..."كانيا"

559
00:53:59,970 --> 00:54:01,090
!"كانيا"

560
00:54:04,300 --> 00:54:05,890
!"كانيا"، "كانيا"

561
00:54:34,080 --> 00:54:35,750
خذي الطفلة

562
00:54:36,090 --> 00:54:37,170
حسناً

563
00:54:37,380 --> 00:54:39,090
لا بأس، لا بأس

564
00:54:39,210 --> 00:54:40,380
هيا أيها الرجل الكبير

565
00:54:40,470 --> 00:54:44,010
لا بأس، هيا، أمسكك

566
00:54:47,760 --> 00:54:48,970
هنا

567
00:54:50,180 --> 00:54:52,480
حسناً، أمسكك يا رجل، نجحت يا أخي

568
00:54:52,890 --> 00:54:54,400
نجحت يا أخي

569
00:54:54,480 --> 00:54:55,480
كلا

570
00:54:55,560 --> 00:54:56,690
كلا، كلا

571
00:54:56,770 --> 00:54:58,360
!كلا، كلا

572
00:54:58,440 --> 00:55:01,400
!أرجوكما! أرجوكما -
حسناً، إنه مصاب، إنه مصاب -

573
00:55:01,530 --> 00:55:04,280
أرجوكما... ساعدوني

574
00:55:18,340 --> 00:55:21,170
افعلا ما أقوله تماماً وإلا فسأترككما هنا

575
00:55:22,130 --> 00:55:23,380
تحركا -
أجل -

576
00:55:34,600 --> 00:55:35,810
لا بأس

577
00:56:14,350 --> 00:56:15,600
المعذرة

578
00:56:15,890 --> 00:56:17,020
تحتاج الطفلة إلى ملابس جافة

579
00:56:20,230 --> 00:56:21,360
أسرعي

580
00:56:29,700 --> 00:56:31,830
سأغير ملابسها -
حسناً -

581
00:56:40,250 --> 00:56:41,590
لا بأس

582
00:56:57,480 --> 00:56:58,520
أفلتها

583
00:56:59,230 --> 00:57:01,020
حسناً، حسناً

584
00:57:03,570 --> 00:57:05,570
شرطي، كان علي أن أخمن

585
00:57:05,650 --> 00:57:07,030
"المثلث الذهبي"

586
00:57:07,280 --> 00:57:08,360
عرفت أصلاً، نحن على وفاق

587
00:57:08,450 --> 00:57:11,120
حسناً، ماذا حصل للتو؟ -
لا شيء، نتعرف على بعضنا فحسب -

588
00:57:55,580 --> 00:57:56,910
أيها السافل

589
00:58:00,620 --> 00:58:01,630
هيا أيها الصبي الصغير

590
00:58:01,710 --> 00:58:03,000
هيا، هيا

591
00:58:20,890 --> 00:58:22,060
هيا

592
00:58:22,850 --> 00:58:24,150
هيا

593
00:58:27,150 --> 00:58:28,320
هيا

594
00:58:30,950 --> 00:58:32,030
!"مارك"

595
00:58:34,450 --> 00:58:35,830
!"سووا"

596
00:58:47,050 --> 00:58:48,420
الطفلة

597
00:58:50,010 --> 00:58:52,260
من هم؟ أسياد حرب؟

598
00:58:52,680 --> 00:58:53,970
ميليشيا؟

599
00:58:54,300 --> 00:58:55,600
أسوأ من ذلك

600
00:58:55,850 --> 00:58:57,100
شرطة

601
00:58:57,390 --> 00:59:01,060
،منذ مجيء المخلوقات الفضائية
كانوا تواقين للحرب

602
00:59:02,560 --> 00:59:04,900
سيأخذون كل شيء، النساء أيضاً

603
00:59:11,990 --> 00:59:13,410
علينا الخروج من هذا الوادي

604
00:59:16,280 --> 00:59:18,160
اسمع، سأساعدك

605
00:59:19,120 --> 00:59:21,580
أما أنت، فستأخذ تلك الطفلة إلى طبيب، موافق؟

606
00:59:38,470 --> 00:59:42,020
"حقل ألغام، لا طرقات مختصرة في "لاوس

607
00:59:51,990 --> 00:59:53,360
تحتاج إلى الراحة

608
00:59:54,650 --> 00:59:55,780
سنخيم هنا

609
00:59:59,870 --> 01:00:01,330
حين كنت على متن تلك المركبة

610
01:00:02,290 --> 01:00:04,040
رأيت مخلوقاً فضائياً حقيقياً واحداً

611
01:00:05,920 --> 01:00:08,630
...البقية كانوا جميعهم عبيداً

612
01:00:10,840 --> 01:00:12,090
ترهات

613
01:00:18,890 --> 01:00:21,680
تحبين شقيقك، صحيح؟ مهما حصل؟

614
01:00:23,850 --> 01:00:25,310
مهما حصل

615
01:00:25,520 --> 01:00:29,310
هذه الأشياء ما زالت بشرية، في الأعلى هنا

616
01:00:30,020 --> 01:00:32,150
عائلتنا وأصدقاؤنا وأشقاؤنا

617
01:00:34,530 --> 01:00:36,820
،إن كان يمكن تحرير أحدهم
فبالإمكان تحريرهم جميعهم

618
01:00:39,410 --> 01:00:40,910
هذه ليست ترهات

619
01:01:00,390 --> 01:01:01,720
ما كان اسمها؟

620
01:01:05,230 --> 01:01:07,100
آسفة جداً، آسفة -
كلا -

621
01:01:07,190 --> 01:01:08,650
كيف حال الطفلة؟

622
01:01:10,480 --> 01:01:12,940
"ما زالت تكبر يا "مارك

623
01:01:13,020 --> 01:01:14,230
أعرف

624
01:01:15,240 --> 01:01:16,860
لكنك تظن أن بإمكانهما المساعدة؟

625
01:01:17,900 --> 01:01:19,490
إن كانت لديك خطة أفضل، فأعلميني بها

626
01:01:23,490 --> 01:01:24,830
صحيح، حسناً

627
01:01:25,700 --> 01:01:26,830
"روز"

628
01:01:28,790 --> 01:01:30,420
"كان اسم زوجتي "روز

629
01:01:32,920 --> 01:01:34,420
هذا كلاسيكي

630
01:01:36,550 --> 01:01:37,970
كانت كذلك

631
01:02:05,370 --> 01:02:06,080
أجل

632
01:02:10,830 --> 01:02:12,040
"أوماني" -
ماذا؟ -

633
01:02:12,130 --> 01:02:13,790
"أوماني" -
لا أفهم ما تقوله -

634
01:02:13,880 --> 01:02:15,670
!"أوماني"، "أوماني" -
لا أفهم ما تقوله -

635
01:02:15,750 --> 01:02:17,130
!"أوماني"! "أوماني" -
!...لا أفهم ما -

636
01:02:22,930 --> 01:02:26,560
،اسمع، لا بأس، لقد خضع
إنه مصاب، لا يمكنه إيذاؤك

637
01:02:26,810 --> 01:02:28,680
!سنأخذه معنا، أرجوك، أرجوك

638
01:02:30,810 --> 01:02:32,150
حسناً

639
01:02:41,490 --> 01:02:43,990
لا بأس، مفهوم؟

640
01:02:44,120 --> 01:02:45,530
حسناً، تعالي إلى هنا

641
01:03:04,220 --> 01:03:05,550
إنه جميل

642
01:03:10,930 --> 01:03:12,230
"هذا "شيفا

643
01:03:14,100 --> 01:03:17,570
منذ ألف سنة، بنينا هذا
المعلم لتكريم الجبابرة

644
01:03:19,150 --> 01:03:20,650
نستعملها الآن لمحاربتها

645
01:03:51,180 --> 01:03:52,770
يا إلهي

646
01:03:55,600 --> 01:03:57,310
آمل أن لديهم خدمة غرف

647
01:03:59,440 --> 01:04:00,690
معبد هلاك

648
01:04:21,250 --> 01:04:22,960
"هاربر" -
"مارك" -

649
01:04:23,260 --> 01:04:25,470
سرني لقاؤك -
ما هذا المكان؟ -

650
01:04:27,050 --> 01:04:28,340
الديار

651
01:04:31,180 --> 01:04:32,520
كيف الوضع في الأعلى؟

652
01:04:33,680 --> 01:04:34,770
ليس جيداً

653
01:04:34,850 --> 01:04:36,270
إنه سيئ جداً، صحيح؟

654
01:04:49,450 --> 01:04:52,040
تعاني حرارة مرتفعة للغاية

655
01:04:53,200 --> 01:04:54,700
كم عمرها؟ ثلاث سنوات؟

656
01:04:54,870 --> 01:04:56,290
بل يومان

657
01:04:57,000 --> 01:05:00,290
أجل، لا يعلمونكم هذا في كلية الطب، صحيح؟

658
01:05:02,630 --> 01:05:04,670
في الواقع يا عزيزتي، أنا عالم

659
01:05:05,550 --> 01:05:08,180
دعني أخمن، مهنتك كيميائي

660
01:05:08,800 --> 01:05:10,640
مردود ذلك أفضل من مراكز
مكافحة الأمراض واتقائها

661
01:05:10,720 --> 01:05:13,560
كما أنه لا يمكنك التفوق على الفوائد

662
01:05:19,850 --> 01:05:21,230
يجب أن نتكلم

663
01:05:24,980 --> 01:05:26,490
أخبرني عن الفتاة

664
01:05:27,820 --> 01:05:30,110
ما تراه في الداخل هو ما أعرفه، هذا كل شيء

665
01:05:32,280 --> 01:05:33,990
هل تظن أنني أهتم لواقع أنك شرطي؟

666
01:05:34,120 --> 01:05:35,700
هل تظن أن ذلك يهم الآن؟

667
01:05:36,080 --> 01:05:37,580
بعض الأمور تهم

668
01:05:39,330 --> 01:05:40,500
هل تسمعني؟

669
01:05:40,580 --> 01:05:43,000
ما زالت بعض الأمور تهم مثل بمن يمكنني الثقة

670
01:05:43,540 --> 01:05:44,960
لا يمكنني الثقة بذلك الرجل

671
01:05:46,210 --> 01:05:47,970
لا يحتل تجار الممنوعات مرتبة عالية لدي

672
01:05:50,050 --> 01:05:54,560
،حالما يتوقف الأمريكيون عن الشراء
نتوقف عن الصنع

673
01:05:58,140 --> 01:06:00,980
أظن أن الأبوكاليبس لم يكن
خسارة كاملة إذاً، صحيح؟

674
01:06:03,980 --> 01:06:06,230
الأبوكاليبس؟ أجل، هذا مضحك

675
01:06:08,610 --> 01:06:11,780
انظر حولك، متى برأيك بني هذا المكان؟

676
01:06:16,160 --> 01:06:18,620
منذ أربعين سنة، قصفتمونا بالقنابل

677
01:06:18,960 --> 01:06:20,460
حاولتم تدميرنا

678
01:06:22,670 --> 01:06:24,540
لكننا نجونا من الأبوكاليبس الأمريكي

679
01:06:28,590 --> 01:06:30,090
سننجو من هذا أيضاً

680
01:07:19,270 --> 01:07:20,640
لدي هدية لك

681
01:07:22,690 --> 01:07:24,940
لم أرَ قط شيئاً مماثلاً

682
01:07:25,900 --> 01:07:27,860
غير شيء ما حمضها النووي

683
01:07:27,940 --> 01:07:29,320
غيره بأي شكل؟

684
01:07:30,480 --> 01:07:31,900
لا أعرف إن كانت من البشر

685
01:07:53,380 --> 01:07:54,720
سحقاً

686
01:08:00,060 --> 01:08:01,470
ليست مرحباً بها هنا

687
01:08:02,980 --> 01:08:04,190
!كانيا"! توقفي"

688
01:08:04,270 --> 01:08:05,390
!كلا، كلا

689
01:08:05,480 --> 01:08:06,480
!مخلوقة فضائية -
!ليست مخلوقة فضائية -

690
01:08:06,560 --> 01:08:07,810
!كلا -
!كفى -

691
01:08:10,820 --> 01:08:13,070
اسمعيني، حين كنت على متن تلك المركبة

692
01:08:14,150 --> 01:08:17,660
رأيتهم يجرون اختبارات على الأجنة

693
01:08:17,910 --> 01:08:20,580
يشرحونهم، الأطفال غير المولودين

694
01:08:22,750 --> 01:08:24,500
حين ترى النساء ذلك الضوء، يحصل شيء ما

695
01:08:24,580 --> 01:08:27,250
يكبر الأطفال بسرعة كبيرة ويموت معظمهم

696
01:08:29,380 --> 01:08:30,800
بقيت حية

697
01:08:32,460 --> 01:08:35,680
قد تكون هذه الطفلة مفتاح تحرير الآخرين

698
01:08:35,760 --> 01:08:38,050
هل تفهمانني؟ الأمل

699
01:08:39,010 --> 01:08:40,430
!إنها أملنا

700
01:08:43,220 --> 01:08:45,180
لدي خبر جيد وآخر سيئ

701
01:08:46,390 --> 01:08:50,860
جدران خلاياها أكثر كثافة أشبه بدرع تقريباً

702
01:08:51,270 --> 01:08:55,240
دمها استثنائي جداً

703
01:08:55,610 --> 01:08:56,900
أجل، صحيح، حسناً، جيد

704
01:08:56,990 --> 01:08:58,110
ما الخبر السيئ؟

705
01:09:00,240 --> 01:09:01,370
إنها تستنزف

706
01:09:03,830 --> 01:09:07,620
إن النمو المستمر استنزف نظامها بأكمله

707
01:09:08,000 --> 01:09:09,250
وجسمها ينهار

708
01:09:12,590 --> 01:09:14,340
تحتاج إلى نقل دم

709
01:09:15,460 --> 01:09:19,220
،حسناً لكنها ليست من البشر
كيف يمكننا مطابقة فئة دمها؟

710
01:09:20,220 --> 01:09:22,510
لن أكذب، الاحتمالات هي أننا لا نستطيع ذلك

711
01:09:28,640 --> 01:09:29,980
ماذا عني؟

712
01:09:32,900 --> 01:09:34,280
جرى تسليحي

713
01:11:19,210 --> 01:11:20,760
كيف حالك يا صغيرة؟

714
01:11:22,340 --> 01:11:23,590
مرحباً

715
01:11:35,060 --> 01:11:36,610
اللعنة

716
01:11:36,730 --> 01:11:37,980
أجل

717
01:11:43,530 --> 01:11:45,240
هذه رصاصة في الواقع

718
01:11:45,910 --> 01:11:49,030
وهذه القذارة الزرقاء هي ما يغذي أسلحة ضوئهم

719
01:11:49,160 --> 01:11:51,410
وسيطرتهم على الأذهان، كل شيء

720
01:11:51,830 --> 01:11:53,290
هل يمكنك صنع لقاح؟

721
01:11:54,420 --> 01:11:56,290
ليس فيروساً في الواقع

722
01:11:57,460 --> 01:12:00,300
يتصرف مثل بكتيريا أو فيروس

723
01:12:00,800 --> 01:12:03,220
أو مخلوق حساس، السلسلة كلها

724
01:12:04,050 --> 01:12:06,470
...من الناحية العلمية، إنه

725
01:12:08,220 --> 01:12:09,560
فضائي بالكامل

726
01:12:09,970 --> 01:12:11,310
...باستثناء

727
01:12:14,480 --> 01:12:17,350
أنه متطابق بيولوجياً مع حمضنا الريبي النووي

728
01:12:19,190 --> 01:12:21,480
هل تدركون كم أن ذلك غير مرجح الحصول؟

729
01:12:22,690 --> 01:12:24,070
جاؤوا إلى هنا من قبل

730
01:12:25,110 --> 01:12:26,660
سأضيف ما هو أقوى من ذلك

731
01:12:27,910 --> 01:12:29,620
قد يكونون من وضعنا هنا

732
01:12:30,740 --> 01:12:32,240
زرعونا مثل محصول

733
01:12:32,830 --> 01:12:35,620
وكل ألفي سنة، يعودون للحصاد

734
01:12:39,880 --> 01:12:41,590
أمتأكدة أنه لا يتعاطى الممنوعات؟

735
01:12:43,210 --> 01:12:47,930
لكنهم لم يعتمدوا على مسألة واحدة

736
01:12:55,850 --> 01:12:57,230
التطور

737
01:13:00,980 --> 01:13:02,570
مصل دمها يصدها

738
01:13:03,360 --> 01:13:06,780
لذا نحمل إحدى رصاصتنا التي تحمل دمها

739
01:13:06,900 --> 01:13:08,700
في نظام التوصيل الصحيح

740
01:13:09,620 --> 01:13:11,240
فيمكننا تحريرهم جميعهم

741
01:13:14,620 --> 01:13:16,370
نحتاج إلى استعمال أحد مدافعهم

742
01:13:44,650 --> 01:13:46,190
أنتم لا تعبثون

743
01:13:50,450 --> 01:13:51,620
حسناً

744
01:14:01,920 --> 01:14:03,630
هل تعوض عن شيء ما؟

745
01:14:04,750 --> 01:14:05,960
أهو كبير جداً؟

746
01:14:16,680 --> 01:14:18,850
كانيا"، اذهبي وفخخي المنحدر"

747
01:14:19,270 --> 01:14:20,270
خذيها معك

748
01:14:20,350 --> 01:14:21,480
حسناً

749
01:14:21,600 --> 01:14:22,610
حسناً؟

750
01:14:47,550 --> 01:14:50,010
هذا كل ما سيتوفر لدينا خلال
الساعات الأربع والعشرين المقبل

751
01:14:54,970 --> 01:14:56,560
سنرحل عند حلول الظلام

752
01:15:09,110 --> 01:15:10,110
الوجه، باتجاه العدو

753
01:15:16,490 --> 01:15:19,790
معارك، أسلحة، قنابل

754
01:15:20,410 --> 01:15:22,330
أجل، أنت مفيدة جداً لصحتي

755
01:15:30,050 --> 01:15:31,340
شكراً

756
01:15:37,680 --> 01:15:38,930
ابقي هنا

757
01:15:51,150 --> 01:15:52,320
..."كانيا"

758
01:15:58,330 --> 01:15:59,700
كانيا"، أجيبي"

759
01:16:05,290 --> 01:16:06,540
كانيا"؟"

760
01:16:13,670 --> 01:16:14,930
!"كانيا"

761
01:16:16,180 --> 01:16:17,470
!انحني

762
01:16:24,390 --> 01:16:25,600
!"كانيا"

763
01:16:30,190 --> 01:16:31,820
ماذا؟ ما الخطب؟ ماذا؟

764
01:16:37,030 --> 01:16:38,370
!حقل الألغام

765
01:16:45,500 --> 01:16:46,750
يا إلهي

766
01:17:04,020 --> 01:17:06,730
!هيا يا عزيزتي، اركضي، اركضي

767
01:17:15,150 --> 01:17:16,740
ماذا تفعل؟

768
01:17:18,110 --> 01:17:19,160
!اركضي

769
01:17:26,660 --> 01:17:27,960
ماذا؟

770
01:17:31,710 --> 01:17:33,130
كلا، كلا، "كانيا"، أرجوك

771
01:17:47,600 --> 01:17:48,850
!سحقاً

772
01:18:14,380 --> 01:18:15,710
سحقاً

773
01:18:42,660 --> 01:18:44,070
هل أنت بخير؟

774
01:18:44,370 --> 01:18:46,030
لا بأس، لا بأس

775
01:18:48,080 --> 01:18:49,250
يا إلهي

776
01:18:49,330 --> 01:18:52,170
حسناً، تنفسي، أنت بخير

777
01:18:52,750 --> 01:18:54,420
علينا الرحيل

778
01:18:54,710 --> 01:18:56,000
كلا

779
01:18:56,420 --> 01:18:58,130
ندافع عن هذه الأنفاق يومياً

780
01:19:01,260 --> 01:19:02,550
لا تتحركي

781
01:19:08,930 --> 01:19:10,100
كم من الوقت يمكنك إعطائي؟

782
01:19:10,180 --> 01:19:11,180
ليس الكثير

783
01:19:11,390 --> 01:19:12,690
أحتاج إلى تلك المحقنة

784
01:19:13,560 --> 01:19:15,150
سأهاجم المدفع -
لن تنجح أبداً -

785
01:19:15,560 --> 01:19:16,610
ما زالوا بشراً في الداخل

786
01:19:16,690 --> 01:19:18,190
كلا، إنهم الموت

787
01:19:18,570 --> 01:19:20,400
إما نحن أو هم -
أحدهم ابني -

788
01:19:22,780 --> 01:19:26,450
أجل، هذا جنوني، أحتاج إلى المحقنة

789
01:19:29,870 --> 01:19:31,250
أمريكيون ملاعين

790
01:19:45,220 --> 01:19:47,300
سآخذك إلى مكان آمن، موافقة؟

791
01:19:47,930 --> 01:19:50,890
وأحرص ألا يصيبك مكروه لأنني قطعت وعداً

792
01:19:56,270 --> 01:19:57,730
هل تعرفين ما يعنيه ذلك؟

793
01:19:58,150 --> 01:20:03,450
،هذا يعني أنه مهما حصل
لن أدع أي شيء يؤذيك

794
01:20:04,200 --> 01:20:05,530
هل تعدني؟

795
01:20:06,570 --> 01:20:09,410
أجل يا صغيرة، أعدك

796
01:20:12,080 --> 01:20:14,710
مارك"، لن تخرج إلى هناك بمفردك"

797
01:20:15,040 --> 01:20:16,120
لا وقت لهذا

798
01:20:16,210 --> 01:20:17,540
لا نملك وقتاً، نحتاج إلى التكلم عن هذا

799
01:20:17,630 --> 01:20:19,250
الآن! أرجوك -
نعرف أنها رحلة لا عودة منها -

800
01:20:19,380 --> 01:20:20,590
أنت كل ما تبقى لها

801
01:20:20,670 --> 01:20:22,170
أنت الوالد يا "مارك" وليس أنا

802
01:20:22,510 --> 01:20:23,760
هيا

803
01:20:26,340 --> 01:20:28,760
آسفة للغاية أنك خسرت عائلتك

804
01:20:28,850 --> 01:20:33,230
لكن قتل نفسك لن يغير ذلك

805
01:20:45,740 --> 01:20:47,110
يجب أن أذهب

806
01:20:59,000 --> 01:21:00,250
استعدوا

807
01:21:05,050 --> 01:21:06,340
أنا جاهز

808
01:21:37,120 --> 01:21:38,500
لقد دخلوا

809
01:21:49,590 --> 01:21:50,890
انتظروا

810
01:21:55,720 --> 01:21:57,100
انتظروا

811
01:22:00,560 --> 01:22:01,860
!الآن

812
01:22:09,910 --> 01:22:11,780
!تراجعوا، تراجعوا

813
01:22:47,650 --> 01:22:49,030
أعطني إياه

814
01:22:54,370 --> 01:22:55,530
هيا

815
01:23:32,200 --> 01:23:32,990
!سحقاً

816
01:23:49,500 --> 01:23:50,840
!سحقاً

817
01:24:17,740 --> 01:24:19,490
سحقاً لك

818
01:25:27,810 --> 01:25:29,060
خذه

819
01:25:30,110 --> 01:25:32,860
خذه، هيا

820
01:26:00,550 --> 01:26:01,970
"هاربر"

821
01:26:02,140 --> 01:26:03,720
أعتذر يا عزيزتي

822
01:26:04,010 --> 01:26:06,560
لست... لست محارباً

823
01:26:08,480 --> 01:26:10,350
أنا ناج

824
01:26:11,480 --> 01:26:13,230
كنت أظن أن ذلك يكفي

825
01:26:33,880 --> 01:26:35,130
هيا، هيا

826
01:27:17,380 --> 01:27:19,090
أبقي عينيك مغمضتين

827
01:27:46,120 --> 01:27:47,330
!هيا

828
01:28:51,430 --> 01:28:52,810
ترانت"؟"

829
01:28:53,140 --> 01:28:54,430
!"ترانت"

830
01:28:55,100 --> 01:28:56,560
!ترانت"! لا تفعل"

831
01:29:24,380 --> 01:29:26,010
!"أودري"

832
01:33:06,560 --> 01:33:08,100
سحقاً -
يا إلهي -

833
01:33:34,840 --> 01:33:36,130
"إنه "ترانت

834
01:34:05,410 --> 01:34:06,700
كلها لك

835
01:34:52,920 --> 01:34:55,250
!قاتل يا "ترانت"! قاتل

836
01:35:13,520 --> 01:35:14,400
!سحقاً

837
01:35:43,550 --> 01:35:45,010
مخلوقات فضائية

838
01:36:27,350 --> 01:36:28,890
!ابتعدي عن الطريق يا فتاة

839
01:36:30,350 --> 01:36:31,600
!انتبهي

840
01:38:12,120 --> 01:38:13,740
قلت لك إننا سننجو

841
01:38:14,910 --> 01:38:16,250
ننجو؟

842
01:38:16,330 --> 01:38:18,410
فعلنا أكثر بكثير من النجاة يا صديقي

843
01:38:19,750 --> 01:38:21,040
تطورنا

844
01:38:23,790 --> 01:38:25,340
هل لدينا اسم لهذه الصغيرة؟

845
01:38:28,670 --> 01:38:30,930
ما رأيك بـ"روز"؟

846
01:38:33,600 --> 01:38:36,640
"أجل، "روز

847
01:38:45,860 --> 01:38:47,110
هذا اسمي

848
01:38:52,070 --> 01:38:52,820
بعد 10 سنوات

849
01:38:52,950 --> 01:38:54,160
إنه كلاسيكي، صحيح؟

850
01:38:58,250 --> 01:38:59,580
!النقيبة هنا

851
01:39:00,120 --> 01:39:01,170
استريحوا يا جماعة

852
01:39:01,250 --> 01:39:03,040
كان ذلك اليوم الذي اكتشفنا فيه نقطة ضعفهم

853
01:39:03,790 --> 01:39:06,420
أجل، أجل يا "ترانت"، كنت مشغولة قليلاً

854
01:39:07,000 --> 01:39:08,340
ونقطة قوتنا

855
01:39:13,760 --> 01:39:16,140
ما رأيك في المرة المقبلة أن أتولى القيادة

856
01:39:16,220 --> 01:39:17,470
وتتعرض أنت للطعن؟

857
01:39:23,600 --> 01:39:25,150
الآن لا نقاوم فحسب

858
01:39:30,530 --> 01:39:32,490
بل ننقل المعركة إليهم

859
01:39:35,370 --> 01:39:36,620
جاهز؟

860
01:39:41,250 --> 01:39:42,580
هل تعدني بذلك؟

861
01:40:09,280 --> 01:40:10,610
سحقاً

862
01:40:37,010 --> 01:40:38,260
ماذا تفعل هنا؟

863
01:40:39,310 --> 01:40:40,720
أمثل وما شابه

864
01:40:42,730 --> 01:40:46,100
!علي أن أبول! هذا ليس مضحكاً

865
01:41:07,830 --> 01:41:09,960
!هاجموني

866
01:41:25,270 --> 01:41:26,850
يمكنني أن أرى

867
01:41:28,020 --> 01:41:29,400
لنلتق بعد هذا

868
01:41:29,480 --> 01:41:30,810
حسناً -
شكراً لك -

869
01:41:31,270 --> 01:41:32,440
أراك في المشروع التالي

870
01:41:32,520 --> 01:41:34,150
أجل، شكراً لك

871
01:41:34,240 --> 01:41:35,360
حسناً، شكراً لك أيضاً -
...يا جماعة -

872
01:41:37,660 --> 01:41:40,450
أنت أغبى وحش رأيته يوماً في حياتي

873
01:41:40,530 --> 01:41:41,580
هذا صعب

874
01:41:41,660 --> 01:41:42,950
أعطي رأيي فحسب

875
01:41:43,200 --> 01:41:44,660
ستتسبب بتفجيرنا

