﻿1
00:01:11,999 --> 00:01:13,959
<font face="Arial">‫‫أجل، أجل، يمكننا ذلك</font>

2
00:01:19,882 --> 00:01:21,217
<font face="Arial">‫‫هل لا بأس بالأمر؟</font>

3
00:01:21,592 --> 00:01:23,511
<font face="Arial">‫‫حقيبتي! لقد أخذ حقيبتي!</font>

4
00:01:23,594 --> 00:01:26,138
<font face="Arial">‫‫-  يا رجل
‫‫-  يمينك!</font>

5
00:01:27,807 --> 00:01:29,433
<font face="Arial">‫‫ليوقفه أحد ما! لقد أخذ حقيبتي!</font>

6
00:01:29,558 --> 00:01:30,893
<font face="Arial">‫‫الشرطة! لا تتحرك!</font>

7
00:01:33,521 --> 00:01:34,814
<font face="Arial">‫‫توقف!</font>

8
00:01:35,272 --> 00:01:36,565
<font face="Arial">‫‫ابتعدي عن طريقي!</font>

9
00:01:36,649 --> 00:01:39,860
<font face="Arial">‫‫ابتعدوا عن طريقي! ابتعدوا
‫‫عن طريقي! الشرطة! تحركوا!</font>

10
00:01:45,408 --> 00:01:47,576
<font face="Arial">‫‫لم تنزل إلى هناك للتو...</font>

11
00:01:52,873 --> 00:01:54,792
<font face="Arial">‫‫ما الذي يجري بحق السماء؟</font>

12
00:02:01,882 --> 00:02:03,758
<font face="Arial">‫‫تبًا!</font>

13
00:02:36,542 --> 00:02:38,711
<font face="Arial">‫‫ارفع يديك عاليًا!</font>

14
00:02:40,880 --> 00:02:43,632
<font face="Arial">‫‫لن أكرر ذلك أيها اللعين!</font>

15
00:02:50,723 --> 00:02:52,141
<font face="Arial">‫‫سحقًا</font>

16
00:03:49,073 --> 00:03:52,410
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق ‫‫(بوسويك)،
"أريد أن ألعب لعبة</font>

17
00:03:53,035 --> 00:03:55,579
<font face="Arial">‫‫"سيصل قطار الثالثة خلال دقيقتين"</font>

18
00:03:56,038 --> 00:03:59,709
<font face="Arial">‫‫"أنت من يقرر إن كانت ‫‫هذه محطتك الأخيرة"</font>

19
00:04:00,668 --> 00:04:03,379
<font face="Arial">‫‫"جلست في منصة الشهود مرات عديدة"</font>

20
00:04:03,462 --> 00:04:08,050
<font face="Arial">‫‫"وتلاعبت بأبرياء ‫‫بأكاذيبك فأدخلتهم السجن"</font>

21
00:04:08,926 --> 00:04:11,679
<font face="Arial">‫‫"اليوم، أنت من سيتم التلاعب بك"</font>

22
00:04:12,096 --> 00:04:13,889
<font face="Arial">‫‫"لديك فرصة واحدة للعيش"</font>

23
00:04:14,432 --> 00:04:19,186
<font face="Arial">‫‫"اقتلع من فمك اللسان
الذي ‫‫استعملته غالبًا، للكذب والخداع"</font>

24
00:04:19,437 --> 00:04:21,897
<font face="Arial">‫‫"اقفز قفزة إيمان فتعيش"</font>

25
00:04:22,148 --> 00:04:25,943
<font face="Arial">‫‫"وحده وزنك سيقتلع ‫‫لسانك الكاذب وينقذك"</font>

26
00:04:26,277 --> 00:04:28,863
<font face="Arial">‫‫"عش أو مت، الخيار لك"</font>

27
00:05:46,524 --> 00:05:48,901
<font face="Arial">‫‫ما الذي تتكلم عنه؟
‫‫ربح ذلك الفيلم جوائز</font>

28
00:05:48,984 --> 00:05:51,237
<font face="Arial">‫‫"توم هانكس" ممثل عظيم</font>

29
00:05:51,320 --> 00:05:53,406
<font face="Arial">‫‫لكن لا أعرف إن كان ‫‫يمكنك صنع
ذلك الفيلم اليوم</font>

30
00:05:53,489 --> 00:05:54,615
<font face="Arial">‫‫عم تتكلم بحق السماء؟</font>

31
00:05:54,865 --> 00:05:56,325
<font face="Arial">‫‫استغلال الحاجات الخاصة</font>

32
00:05:56,409 --> 00:05:58,119
<font face="Arial">‫‫الحاجات الخاصة؟
ماذا؟ ‫‫هل أصبحت واعيًا الآن؟</font>

33
00:05:58,202 --> 00:06:01,914
<font face="Arial">‫‫لست واعيًا
لكن لا يمكنك ‫‫أن تقول معوق أو متخلف</font>

34
00:06:01,997 --> 00:06:04,250
<font face="Arial">‫‫عليك أن تقول "ذا حاجات ‫‫خاصة"،
أحاول التكلم باحترام</font>

35
00:06:04,417 --> 00:06:07,044
<font face="Arial">‫‫كان "فورست جامب" شخصًا ‫‫ذا حاجات خاصة
يا رجل</font>

36
00:06:07,420 --> 00:06:08,754
<font face="Arial">‫‫ما كان اسم الفتاة؟</font>

37
00:06:08,838 --> 00:06:10,172
<font face="Arial">‫‫- "جيني"
‫‫- "جيني"</font>

38
00:06:10,464 --> 00:06:11,632
<font face="Arial">‫‫فعل كل شيء لأجل "جيني"</font>

39
00:06:11,716 --> 00:06:14,093
<font face="Arial">‫‫قام هذا الحقير ‫‫بعض الأمور الرهيبة</font>

40
00:06:14,468 --> 00:06:16,929
<font face="Arial">‫‫ركض عبر البلاد كلها</font>

41
00:06:17,096 --> 00:06:19,390
<font face="Arial">‫‫تغلب على "الصين" في كرة الطاولة</font>

42
00:06:19,473 --> 00:06:21,267
<font face="Arial">‫‫هل تعرفون كم هي ‫‫صعبة تلك اللعبة؟</font>

43
00:06:21,350 --> 00:06:25,479
<font face="Arial">‫‫كان بطل حرب، من ألطف ‫‫من "فورست جامب"؟</font>

44
00:06:25,563 --> 00:06:30,693
<font face="Arial">‫‫صديقه المفضل كان ‫‫زنجيًا وفتىً أبيضًا
بلا ساقين</font>

45
00:06:31,736 --> 00:06:34,071
<font face="Arial">‫‫جنى مليار دولار من بيع القريدس</font>

46
00:06:34,238 --> 00:06:35,698
<font face="Arial">‫‫ورفضته رغم ذلك</font>

47
00:06:35,781 --> 00:06:37,616
<font face="Arial">‫‫في نهاية المطاف، اجتمعا</font>

48
00:06:37,950 --> 00:06:41,245
<font face="Arial">‫‫أجل، بعد أن أصيبت بالإيدز</font>

49
00:06:41,537 --> 00:06:44,582
<font face="Arial">‫‫حالما أصيبت بالإيدز، قالت:
‫‫"مرحبًا يا "فورست"..."</font>

50
00:06:45,082 --> 00:06:46,417
<font face="Arial">‫‫سحقًا لك يا رجل</font>

51
00:06:47,293 --> 00:06:50,296
<font face="Arial">‫‫نقل الإيدز إلى ذلك ‫‫الرجل؟ هل تمزح معي؟</font>

52
00:06:50,379 --> 00:06:51,422
<font face="Arial">‫‫- أجل!
‫‫- ذلك استغلال</font>

53
00:06:51,505 --> 00:06:52,340
<font face="Arial">‫‫لكنه لم يصب به</font>

54
00:06:52,465 --> 00:06:55,634
<font face="Arial">‫‫لم أر جزءًا ثانيًا، ‫‫أين "جامب 2"؟</font>

55
00:06:56,385 --> 00:06:57,928
<font face="Arial">‫‫اسمعوا، خرج ‫‫"ريكو" من المصعد للتو</font>

56
00:06:58,012 --> 00:06:59,138
<font face="Arial">‫‫سحقًا</font>

57
00:07:00,514 --> 00:07:01,474
<font face="Arial">‫‫لنفعل هذا</font>

58
00:07:13,319 --> 00:07:14,570
<font face="Arial">‫‫انبطح! انبطح الآن!</font>

59
00:07:14,695 --> 00:07:16,113
<font face="Arial">‫‫انبطح الآن! تعرف ما هذا!</font>

60
00:07:16,405 --> 00:07:18,866
<font face="Arial">‫‫تعرف ما هذا! هذا صحيح! كل شيء، هيا!</font>

61
00:07:18,949 --> 00:07:21,660
<font face="Arial">‫‫انبطح! املأ هذه الحقيبة!
‫‫ضعه في الحقيبة اللعينة!</font>

62
00:07:21,744 --> 00:07:23,287
<font face="Arial">‫‫تعرفين ما عليكِ فعله!</font>

63
00:07:23,371 --> 00:07:24,455
<font face="Arial">‫‫اهدأ!</font>

64
00:07:24,538 --> 00:07:25,831
<font face="Arial">‫‫عودي إلى الداخل!</font>

65
00:07:26,082 --> 00:07:28,459
<font face="Arial">‫‫أريد ذلك الكوكايين!
‫‫أريد ذلك المال!</font>

66
00:07:28,542 --> 00:07:31,295
<font face="Arial">‫‫أريد كل شيء!</font>

67
00:07:36,467 --> 00:07:38,886
<font face="Arial">‫‫تسعون ثانية، علينا الذهاب!</font>

68
00:08:22,596 --> 00:08:23,723
<font face="Arial">‫‫لا تتحركوا! الشرطة!</font>

69
00:08:23,806 --> 00:08:24,849
<font face="Arial">‫‫ارفعوا أيديكم عاليًا!</font>

70
00:08:24,932 --> 00:08:26,225
<font face="Arial">‫‫لا تتحركوا!</font>

71
00:08:26,308 --> 00:08:27,810
<font face="Arial">‫‫اخرج من...</font>

72
00:08:29,061 --> 00:08:30,438
<font face="Arial">‫‫"زيك"؟ هل هذا أنت؟</font>

73
00:08:31,230 --> 00:08:32,356
<font face="Arial">‫‫"زيك"؟</font>

74
00:08:33,232 --> 00:08:34,442
<font face="Arial">‫‫ما خطبك بحق السماء؟</font>

75
00:08:34,525 --> 00:08:37,862
<font face="Arial">‫‫تقوم بعملية سرية ‫‫بدون إذن ولا تنسيق</font>

76
00:08:38,029 --> 00:08:39,155
<font face="Arial">‫‫نحن قسم مكافحة جرائم القتل</font>

77
00:08:39,280 --> 00:08:41,574
<font face="Arial">‫‫لكنك تسرق تجار ‫‫المخدرات في فندق لعين!</font>

78
00:08:41,782 --> 00:08:43,868
<font face="Arial">‫‫وردتني العشرات من اتصالات الطوارئ</font>

79
00:08:44,035 --> 00:08:45,036
<font face="Arial">‫‫ماذا لو قتل أحدهم؟</font>

80
00:08:45,118 --> 00:08:47,747
<font face="Arial">‫‫قتل ذلك الطاقم أربعة أشخاص،
‫‫الأسبوع الماضي وقد أمسكنا بهم</font>

81
00:08:47,830 --> 00:08:50,374
<font face="Arial">‫‫ولأمسكنا بالمزيد منهم ‫‫لو أنه لم يتم
فضح غطائي</font>

82
00:08:50,457 --> 00:08:51,875
<font face="Arial">‫‫إلى الجحيم بغطائك يا "زيك"</font>

83
00:08:52,917 --> 00:08:56,964
<font face="Arial">‫‫قمت بعملية بمفردك ‫‫كالمعتاد،
بدون دعم أو أي شيء</font>

84
00:08:57,590 --> 00:09:02,094
<font face="Arial">‫‫بدون دعم
إذ ليس ثمة في ‫‫القوة من يمكنني الوثوق به!</font>

85
00:09:03,179 --> 00:09:06,098
<font face="Arial">‫‫من الآن فصاعدًا،
ستتعلم ‫‫أن تكون لاعب ضمن فريق</font>

86
00:09:06,349 --> 00:09:08,184
<font face="Arial">‫‫ستحصل على شريك، ‫‫"جيني"، أرسلي "شينك"</font>

87
00:09:08,267 --> 00:09:10,895
<font face="Arial">‫‫هل أبدو كحاضنة جامايكية لعينة؟</font>

88
00:09:11,228 --> 00:09:14,190
<font face="Arial">‫‫هل تفوح مني رائحة صلصة ‫‫جامايكية
ومناديل الأطفال؟</font>

89
00:09:14,273 --> 00:09:16,901
<font face="Arial">‫‫كلا! لا أريد شريكًا!</font>

90
00:09:17,276 --> 00:09:19,070
<font face="Arial">‫‫لن أرعى مبتدئًا لعينًا!</font>

91
00:09:19,153 --> 00:09:20,738
<font face="Arial">‫‫بلى، ستفعل</font>

92
00:09:21,322 --> 00:09:24,116
<font face="Arial">‫‫لمجرد أن والدك
كان القائد ‫‫"ماركوس بانكز" العظيم</font>

93
00:09:24,200 --> 00:09:25,409
<font face="Arial">‫‫لا يعني أنه يمكنك ‫‫النجاة بفعلتك هذه</font>

94
00:09:25,493 --> 00:09:27,203
<font face="Arial">‫‫توقفي عن جعل هذه ‫‫مسألة تتعلق بأبي،
مفهوم؟</font>

95
00:09:27,286 --> 00:09:29,789
<font face="Arial">‫‫لقد رحل، أنت على رأس القسم الآن</font>

96
00:09:30,164 --> 00:09:31,457
<font face="Arial">‫‫مرت 12 سنة</font>

97
00:09:31,624 --> 00:09:34,418
<font face="Arial">‫‫بالفعل! 12 سنة!</font>

98
00:09:34,627 --> 00:09:37,838
<font face="Arial">‫‫منذ 12 سنة، ‫‫سلمت شرطيًا فاسدًا</font>

99
00:09:37,922 --> 00:09:40,383
<font face="Arial">‫‫وتلقيت ميدالية على ذلك!
‫‫يا لها من مسألة عظيمة!</font>

100
00:09:40,466 --> 00:09:41,967
<font face="Arial">‫‫تلقيت رصاصة أيضًا</font>

101
00:09:42,176 --> 00:09:45,012
<font face="Arial">‫‫واضطررت إلى توخي ‫‫الحذر الشديد
!لبقية مهنتي</font>

102
00:09:45,096 --> 00:09:46,305
<font face="Arial">‫‫اصمت!</font>

103
00:09:46,847 --> 00:09:49,642
<font face="Arial">‫‫الطقس حار جدًا هنا،
بحيث لا ‫‫يمكنني الإصغاء إلى هذه الترهات</font>

104
00:09:50,226 --> 00:09:53,979
<font face="Arial">‫‫نعاني موجة حرارة مستمرة،
وانقطاع في ‫‫الكهرباء، المدينة فقدت صوابها</font>

105
00:09:54,063 --> 00:09:55,189
<font face="Arial">‫‫توقف!</font>

106
00:09:55,648 --> 00:09:56,899
<font face="Arial">‫‫أردت رؤيتي أيتها النقيبة؟</font>

107
00:09:57,024 --> 00:09:58,150
<font face="Arial">‫‫أجل، ادخل</font>

108
00:09:59,694 --> 00:10:02,530
<font face="Arial">‫‫"زيك"، أريدك أن تلتقي ‫‫المحقق المتدرب
"ويليام شينك"</font>

109
00:10:02,947 --> 00:10:05,408
<font face="Arial">‫‫كان الأول في الأكاديمية
‫‫لذا لا تفسد هذا الأمر</font>

110
00:10:06,075 --> 00:10:08,327
<font face="Arial">‫‫سيدربك "زيك" ‫‫ويعلمك أسرار المهنة</font>

111
00:10:09,036 --> 00:10:10,705
<font face="Arial">‫‫المحقق "بانكز"، تسرني...</font>

112
00:10:11,831 --> 00:10:12,832
<font face="Arial">‫‫أجل</font>

113
00:10:13,833 --> 00:10:15,167
<font face="Arial">‫‫- اذهب
‫‫- حسنًا</font>

114
00:10:16,043 --> 00:10:18,629
<font face="Arial">‫‫الشرطي "هاريس" إلى الغرفة ثلاثة</font>

115
00:10:34,311 --> 00:10:37,606
<font face="Arial">‫‫الرقيب "جونز" ‫‫إلى المكتب الأمامي</font>

116
00:10:39,066 --> 00:10:40,317
<font face="Arial">‫‫إذًا...</font>

117
00:10:41,777 --> 00:10:43,154
<font face="Arial">‫‫كيف تشرب القهوة في الصباح؟</font>

118
00:10:43,487 --> 00:10:44,739
<font face="Arial">‫‫بمفردي</font>

119
00:10:46,824 --> 00:10:47,992
<font face="Arial">‫‫حسنًا</font>

120
00:10:53,330 --> 00:10:57,126
<font face="Arial">‫‫يا رجل، أفهم،
لن أرغب ‫‫في أن أعلق مع فتى ما أيضًا</font>

121
00:10:57,835 --> 00:10:59,253
<font face="Arial">‫‫لا تريد أن تكون شريكي</font>

122
00:11:00,046 --> 00:11:01,380
<font face="Arial">‫‫لا تعرف ذلك</font>

123
00:11:02,089 --> 00:11:03,758
<font face="Arial">‫‫يعود الفضل لوالدك في هذا كله</font>

124
00:11:05,051 --> 00:11:06,844
<font face="Arial">‫‫إنه سبب قيامي بهذا ‫‫الأمر بالدرجة الأولى</font>

125
00:11:07,261 --> 00:11:08,554
<font face="Arial">‫‫وأنا لست هو</font>

126
00:11:10,222 --> 00:11:11,891
<font face="Arial">‫‫استعد لتشعر بخيبة الأمل</font>

127
00:11:13,225 --> 00:11:14,643
<font face="Arial">‫‫"بانكز" و"شينك"</font>

128
00:11:14,935 --> 00:11:17,229
<font face="Arial">‫‫صدم قطار الثالثة ‫‫متشردًا،
ستتوليان القضية</font>

129
00:11:20,316 --> 00:11:23,152
<font face="Arial">‫‫المحقق "بيترسن"، أجب على الهاتف</font>

130
00:11:31,285 --> 00:11:32,578
<font face="Arial">‫‫هذه سيارتك؟</font>

131
00:11:35,331 --> 00:11:36,832
<font face="Arial">‫‫إنها أفضل من سيارة الشرطة</font>

132
00:11:39,085 --> 00:11:41,462
<font face="Arial">‫‫المحقق "بانكز" في ‫‫طريقه إلى موقع الحادث</font>

133
00:11:41,545 --> 00:11:43,589
<font face="Arial">‫‫هل يقع في الجانب الشمالي أم ‫‫
الجانب الجنوبي من الشارع؟</font>

134
00:11:43,714 --> 00:11:44,840
<font face="Arial">‫‫الجانب الشمالي</font>

135
00:11:45,216 --> 00:11:46,133
<font face="Arial">‫‫تلقيتك</font>

136
00:11:47,009 --> 00:11:47,968
<font face="Arial">‫‫ماذا تفعل؟</font>

137
00:11:48,552 --> 00:11:49,970
<font face="Arial">‫‫إنها عائلتي</font>

138
00:11:50,137 --> 00:11:53,015
<font face="Arial">‫‫هذه زوجتي "إيما" وابني "تشارلي"</font>

139
00:11:53,432 --> 00:11:55,393
<font face="Arial">‫‫إنهما لطيفان، ‫‫استمتع بذلك فيما يدوم</font>

140
00:11:55,726 --> 00:11:56,769
<font face="Arial">‫‫فيما يدوم؟</font>

141
00:11:56,977 --> 00:12:00,731
<font face="Arial">‫‫لا شيء أكثر سعادة ‫‫من زوجة محقق جديد</font>

142
00:12:01,357 --> 00:12:04,568
<font face="Arial">‫‫ولا شيء أشد غضبًا من ‫‫نفسها بعد 10 سنوات</font>

143
00:12:05,403 --> 00:12:06,821
<font face="Arial">‫‫ربما لأنك تصفهن هكذا</font>

144
00:12:06,987 --> 00:12:09,657
<font face="Arial">‫‫أنا نصف إيطالي، ثق بي،
لا ‫‫تحب النساء أن تصفهن بالحقيرات...</font>

145
00:12:09,740 --> 00:12:13,369
<font face="Arial">‫‫ماذا تخبرني عن
النساء ‫‫أيها الشاب الحقير؟ سحقًا</font>

146
00:12:13,869 --> 00:12:16,122
<font face="Arial">‫‫قلت ذلك لكِ ولم أقله لامرأة</font>

147
00:12:16,205 --> 00:12:18,624
<font face="Arial">‫‫لا أقول لهن ذلك مباشرة،
‫‫ليس أنني غبي جدًا</font>

148
00:12:18,833 --> 00:12:21,168
<font face="Arial">‫‫التقينا للتو لكنك تهاجمني ‫‫منذ الآن
وأقدر ذلك</font>

149
00:12:21,293 --> 00:12:24,922
<font face="Arial">‫‫ما أقصده هو أن معظم الجرائم،
‫‫تقع في عطل نهاية الأسبوع والأعياد</font>

150
00:12:25,047 --> 00:12:28,300
<font face="Arial">‫‫لذا قد تظن أن أي شخص ‫‫متزوج بشرطي
قد يفهم هذا</font>

151
00:12:29,343 --> 00:12:30,344
<font face="Arial">‫‫لكن كلا</font>

152
00:12:30,428 --> 00:12:35,391
<font face="Arial">‫‫يومًا ما، ستغضب زوجتك،
لأنك ‫‫لم تحضر عشاء عيد مولد شقيقتها</font>

153
00:12:35,891 --> 00:12:38,019
<font face="Arial">‫‫يمكنك أن تعطي امرأة ‫‫600 يوم ثلاثاء</font>

154
00:12:38,728 --> 00:12:40,563
<font face="Arial">‫‫لكن ذلك لا يضاهي ثلاث ليالي سبت</font>

155
00:12:47,653 --> 00:12:50,156
<font face="Arial">‫‫أخمن إذا أنك مطلق</font>

156
00:12:51,449 --> 00:12:55,369
<font face="Arial">‫‫مطلق؟ كلا، ليس بعد، ‫‫أنا في مرحلة الطلاق</font>

157
00:12:55,911 --> 00:12:58,789
<font face="Arial">‫‫هذا أسوأ حتى،
إنه ‫‫أشبه بالعلاج الكيميائي</font>

158
00:12:59,081 --> 00:13:00,249
<font face="Arial">‫‫سحقًا، آسف</font>

159
00:13:00,958 --> 00:13:04,337
<font face="Arial">‫‫آسف علام؟
نحن رجلا ‫‫شرطة، هذه الحياة التي اخترناها</font>

160
00:13:04,420 --> 00:13:07,048
<font face="Arial">‫‫أعلى معدل طلاق ‫‫وأعلى معدل انتحار</font>

161
00:13:07,381 --> 00:13:09,675
<font face="Arial">‫‫أعلى معدل عنف منزلي</font>

162
00:13:10,092 --> 00:13:12,261
<font face="Arial">‫‫حين قررت أن تصبح شرطيًا</font>

163
00:13:12,345 --> 00:13:16,223
<font face="Arial">‫‫ضمنت لنفسك إلى حد ‫‫كبير
بأنك ستموت وحيدًا</font>

164
00:13:19,101 --> 00:13:21,395
<font face="Arial">‫‫نحضر أنا وزوجتي جلسات استشارة</font>

165
00:13:21,479 --> 00:13:24,315
<font face="Arial">‫‫جعلتني أعمل على التواصل</font>

166
00:13:25,024 --> 00:13:26,650
<font face="Arial">‫‫الاستشارة؟ أجل، هذا جميل</font>

167
00:13:27,485 --> 00:13:29,403
<font face="Arial">‫‫أجل، خانتني زوجتي مع المستشار</font>

168
00:13:29,904 --> 00:13:30,988
<font face="Arial">‫‫اللعنة، حقًا؟</font>

169
00:13:31,113 --> 00:13:32,365
<font face="Arial">‫‫- أجل
‫‫-  يا إلهي</font>

170
00:13:33,824 --> 00:13:35,284
<font face="Arial">‫‫تخون النساء أيضًا</font>

171
00:13:36,744 --> 00:13:39,205
<font face="Arial">‫‫إن ذلك مؤلم، إن ذلك مؤلم جدًا!</font>

172
00:13:40,247 --> 00:13:42,833
<font face="Arial">‫‫تخون النساء أيضًا، ‫‫لكن إليك ما يحصل</font>

173
00:13:43,334 --> 00:13:45,044
<font face="Arial">‫‫تخون النساء خلال النهار</font>

174
00:13:46,087 --> 00:13:48,798
<font face="Arial">‫‫يمكنك أن تنجو بالكثير ‫‫من الأشياء
خلال النهار</font>

175
00:13:49,465 --> 00:13:52,843
<font face="Arial">‫‫هذا صحيح، يمكنك اقامة الكثير،
‫‫من العلاقات قبل حلول الظلام</font>

176
00:13:55,221 --> 00:13:58,766
<font face="Arial">‫‫سحقًا يا رجل،
اكتشف للتو ‫‫أن "البلاتيس" غير موجود حتى</font>

177
00:14:00,017 --> 00:14:03,062
<font face="Arial">"‫‫مهلًا، هل أنت جاد؟ ‫‫"إيما" تحب "البلاتيس</font>

178
00:14:03,312 --> 00:14:06,482
<font face="Arial">‫‫أنا متأكد من ذلك،
أنا ‫‫متأكد من ذلك لكن لا تقلق</font>

179
00:14:07,525 --> 00:14:11,237
<font face="Arial">‫‫ستكون بخير، ستبقى ‫‫متزوجًا إلى الأبد</font>

180
00:14:15,616 --> 00:14:16,742
<font face="Arial">‫‫ماذا لدينا؟</font>

181
00:14:17,243 --> 00:14:18,661
<font face="Arial">‫‫انظر بنفسك</font>

182
00:14:20,746 --> 00:14:21,872
<font face="Arial">‫‫انتبه</font>

183
00:14:32,717 --> 00:14:34,885
<font face="Arial">‫‫إن كنت ستتقيأ، فلا ‫‫تفعل ذلك على الأدلة</font>

184
00:14:36,554 --> 00:14:38,764
<font face="Arial">‫‫هل تمزح؟
أحلم بهذا ‫‫منذ كنت في الثانية عشرة</font>

185
00:14:40,433 --> 00:14:41,726
<font face="Arial">‫‫سحقًا</font>

186
00:14:43,227 --> 00:14:45,287
<font face="Arial">‫‫هل ترى الكثير من أجهزة ‫‫التلفاز في
قطار الأنفاق؟</font>

187
00:14:46,564 --> 00:14:48,149
<font face="Arial">‫‫تجد كل شيء هنا</font>

188
00:14:51,861 --> 00:14:53,696
<font face="Arial">‫‫اللعنة</font>

189
00:15:02,747 --> 00:15:04,999
<font face="Arial">‫‫سيكون من الصعب التعرف ‫‫على هوية
هذا المتشرد</font>

190
00:15:06,792 --> 00:15:09,211
<font face="Arial">‫‫لست متأكدًا جدًا أنه متشرد</font>

191
00:15:10,087 --> 00:15:13,090
<font face="Arial">‫‫لا أعرف متشردين كثر ‫‫يحصون عدد خطواتهم</font>

192
00:15:13,674 --> 00:15:17,928
<font face="Arial">‫‫مهما كان هذا الشخص، فهو متزوج</font>

193
00:15:19,221 --> 00:15:21,265
<font face="Arial">‫‫ويرتدي ساعة "فيتبيت"</font>

194
00:15:46,707 --> 00:15:48,376
<font face="Arial">‫‫وصلت هذه الرزمة للتو</font>

195
00:15:48,626 --> 00:15:49,835
<font face="Arial">‫‫-  لي؟
‫‫- أجل</font>

196
00:16:00,221 --> 00:16:01,347
<font face="Arial">‫‫ما هي؟</font>

197
00:16:03,265 --> 00:16:05,309
<font face="Arial">‫‫"شغلني"</font>

198
00:16:05,768 --> 00:16:06,852
<font face="Arial">‫‫"شغلني"</font>

199
00:16:14,985 --> 00:16:16,320
<font face="Arial">‫‫- حسنًا
‫‫- ماذا تفعل؟</font>

200
00:16:18,906 --> 00:16:20,616
<font face="Arial">‫‫لا أريد أن أعطل كمبيوتري</font>

201
00:16:23,703 --> 00:16:25,371
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق (بانكز)"</font>

202
00:16:25,663 --> 00:16:28,165
<font face="Arial">‫‫"أنا هنا لأساعد في ‫‫إصلاح شرطة (ميترو)"</font>

203
00:16:28,541 --> 00:16:32,169
<font face="Arial">‫‫"لتذكيرهم بقسمهم ‫‫لسكان هذه المدينة"</font>

204
00:16:32,294 --> 00:16:35,798
<font face="Arial">‫"رفض شرطي من مركزك أن يخضع للإصلاح"</font>

205
00:16:36,048 --> 00:16:38,676
<font face="Arial">‫‫"لن يكون آخر من يلعب لعبتي"</font>

206
00:16:40,469 --> 00:16:41,971
<font face="Arial">‫‫إن كان ذلك اللولب ما أظنه...</font>

207
00:16:42,263 --> 00:16:43,139
<font face="Arial">‫‫"جيغسو"؟</font>

208
00:16:43,222 --> 00:16:44,849
<font face="Arial">‫‫مهلًا،
ظننت أن ‫‫"جيغسو" قاتل الأحاجي قد مات؟</font>

209
00:16:44,932 --> 00:16:46,726
<font face="Arial">‫‫أجل، لكن إن كان مقلدًا آخر...</font>

210
00:16:47,101 --> 00:16:48,310
<font face="Arial">‫‫فستكون هذه فوضى عارمة</font>

211
00:16:48,769 --> 00:16:51,981
<font face="Arial">‫‫أتعرف على ذلك ‫‫المبنى، إنها المحكمة</font>

212
00:16:52,857 --> 00:16:54,025
<font face="Arial">‫‫لنتفقدها</font>

213
00:17:14,587 --> 00:17:15,463
<font face="Arial">‫‫ماذا تفعلان هنا يا جماعة؟</font>

214
00:17:15,629 --> 00:17:17,548
<font face="Arial">‫‫ظننا أنكما قد تحتاجان إلى دعم</font>

215
00:17:17,631 --> 00:17:19,550
<font face="Arial">‫‫سحقًا لك يا "فيتش"، ‫‫هذه ليست قضيتك</font>

216
00:17:20,801 --> 00:17:21,761
<font face="Arial">‫‫"زيك"</font>

217
00:17:30,353 --> 00:17:31,645
<font face="Arial">‫‫ماذا لدينا هنا؟</font>

218
00:17:42,740 --> 00:17:44,033
<font face="Arial">‫‫ما هذا بحق السماء؟</font>

219
00:17:45,158 --> 00:17:46,410
<font face="Arial">‫‫هل هذا لسان لعين؟</font>

220
00:17:51,248 --> 00:17:52,875
<font face="Arial">‫‫اللعنة</font>

221
00:18:00,341 --> 00:18:02,551
<font face="Arial">‫‫3-5-4؟
من صاحب ‫‫الشارة 4-5-3؟</font>

222
00:18:07,765 --> 00:18:08,933
<font face="Arial">‫‫تجمعوا!</font>

223
00:18:10,226 --> 00:18:11,644
<font face="Arial">‫‫حسنًا، إليكم ما نعرفه</font>

224
00:18:12,186 --> 00:18:13,896
<font face="Arial">‫‫تؤكد سجلات الأسنان أنه "بوز"</font>

225
00:18:14,814 --> 00:18:16,023
<font face="Arial">‫‫آسفة يا جماعة</font>

226
00:18:17,108 --> 00:18:19,694
<font face="Arial">‫‫لكن اسمعوا،
علينا الإمساك ‫‫باللعين الذي فعل هذا</font>

227
00:18:20,778 --> 00:18:22,446
<font face="Arial">‫‫يقول سائق القطار ‫‫إنه لم ير الكثير</font>

228
00:18:22,697 --> 00:18:25,157
<font face="Arial">‫‫يقول إنه رأى "بوز" متدليًا في الجو،
‫‫قبل أن يصطدم بالزجاج الأمامي مباشرة</font>

229
00:18:25,241 --> 00:18:27,785
<font face="Arial">‫‫يقول إنه يظن أنه رأى "بوز"
‫‫ينزف من الفم بشكل سيئ جدًا</font>

230
00:18:27,993 --> 00:18:29,829
<font face="Arial">‫‫تم إرسال رزمة من خدمة التوصيل</font>

231
00:18:29,912 --> 00:18:32,373
<font face="Arial">‫‫أخذوها عن عتبة في "أنجلن درايف"</font>

232
00:18:32,915 --> 00:18:33,999
<font face="Arial">‫‫ماذا عن اللوالب؟</font>

233
00:18:34,083 --> 00:18:36,252
<font face="Arial">‫‫أيتها النقيبة،
من البديهي ‫‫أنه مقلد لـ"جيغسو"</font>

234
00:18:36,377 --> 00:18:38,045
<font face="Arial">‫‫بالتالي، هذا ما ‫‫علينا التركيز عليه</font>

235
00:18:38,170 --> 00:18:40,439
<font face="Arial">‫‫بالطبع يا "فيتش"
لكن أريدكم ‫‫أن تلتزموا بالأدلة الدامغة</font>

236
00:18:40,506 --> 00:18:42,341
<font face="Arial">‫‫"كراوس"، اتصلي ‫‫بالعملاء الفيدراليين</font>

237
00:18:42,508 --> 00:18:45,344
<font face="Arial">‫‫واحصلي على كل ما لديهم،
‫‫ملفات، أشرطة قديمة، أي شيء</font>

238
00:18:45,886 --> 00:18:47,763
<font face="Arial">‫‫- هل لدينا صور من الشارع؟
‫‫-  نعمل على ذلك</font>

239
00:18:47,847 --> 00:18:49,640
<font face="Arial">‫‫لكن استطاع الأخصائيون الشرعيون
‫‫الرقميون، رسم تحركات "بوز"</font>

240
00:18:49,724 --> 00:18:50,558
<font face="Arial">‫‫من خلال ساعته الـ"فيتبيت"</font>

241
00:18:50,641 --> 00:18:52,226
<font face="Arial">‫‫آخر مكان مسجل ‫‫كان "ستيوارتز بوينت"</font>

242
00:18:52,309 --> 00:18:54,103
<font face="Arial">‫‫وحصل ذلك خلال ‫‫عرض الألعاب النارية</font>

243
00:18:55,104 --> 00:18:56,939
<font face="Arial">‫‫يجب أن يتصل أحد ‫‫بـ"كارا" زوجته
...وإخبارها</font>

244
00:18:57,023 --> 00:18:57,898
<font face="Arial">‫‫سبق أن اتصلنا بها</font>

245
00:19:00,401 --> 00:19:02,028
<font face="Arial">‫‫اتصلت أنت بـ"كارا"؟</font>

246
00:19:02,570 --> 00:19:03,487
<font face="Arial">‫‫أجل</font>

247
00:19:04,113 --> 00:19:05,906
<font face="Arial">‫‫- هل تعرف "كارا"؟
‫‫-  كلا</font>

248
00:19:05,990 --> 00:19:08,743
<font face="Arial">‫‫هل تكلمت معها في الواقع ‫‫أم
أرسلت لها رسالة نصية؟</font>

249
00:19:09,285 --> 00:19:11,245
<font face="Arial">‫‫دعني أخمن، أرسلت لها "إيموجي"</font>

250
00:19:11,620 --> 00:19:13,205
<font face="Arial">‫‫هل لديهم "إيموجي" ‫‫خاصة للزوج الميت؟</font>

251
00:19:13,289 --> 00:19:14,790
<font face="Arial">‫‫لقد تكلمت معها أيها الحقير</font>

252
00:19:14,874 --> 00:19:17,710
<font face="Arial">‫‫كان علينا إبلاغها قبل ‫‫تسرب الخبر
إلى الصحافة</font>

253
00:19:18,502 --> 00:19:19,670
<font face="Arial">‫‫حسنًا، "أوبراين" على حق</font>

254
00:19:19,837 --> 00:19:20,921
<font face="Arial">‫‫"أوبراين"؟</font>

255
00:19:22,048 --> 00:19:23,299
<font face="Arial">‫‫هذه قضيتي</font>

256
00:19:24,383 --> 00:19:26,344
<font face="Arial">‫‫كنت والمبتدئ أول ‫‫المتواجدين في الموقع</font>

257
00:19:28,220 --> 00:19:29,430
<font face="Arial">‫‫"بانكز"</font>

258
00:19:29,555 --> 00:19:31,349
<font face="Arial">‫‫آسف، أليس هذا البروتوكول؟</font>

259
00:19:32,391 --> 00:19:34,418
<font face="Arial">‫‫هل أصبحت الآن جزءًا ‫‫من الفريق مجددًا
يا "زيك"؟</font>

260
00:19:39,315 --> 00:19:40,483
<font face="Arial">‫‫اللعنة عليك</font>

261
00:19:40,691 --> 00:19:42,276
<font face="Arial">‫‫كلا، اللعنة عليك</font>

262
00:19:42,360 --> 00:19:43,319
<font face="Arial">‫‫هيا يا "زيك"</font>

263
00:19:43,402 --> 00:19:46,697
<font face="Arial">‫‫حين كنتم تسيئون معاملتي ‫‫جميعكم
أيها الملاعين</font>

264
00:19:47,031 --> 00:19:52,620
<font face="Arial">‫‫وتستهدفونني وراء ‫‫ظهري، كان "بوز" صديقي</font>

265
00:19:54,246 --> 00:19:58,292
<font face="Arial">‫‫لعب "بوز" مع ابني! ‫‫حضرنا مباريات!</font>

266
00:19:59,335 --> 00:20:03,172
<font face="Arial">‫‫اللعنة علي؟ كلا، اللعنة عليك</font>

267
00:20:06,008 --> 00:20:07,051
<font face="Arial">‫‫ملاعين حمقى</font>

268
00:20:07,510 --> 00:20:11,514
<font face="Arial">‫‫"زيك"! "زيك"، توقف!</font>

269
00:20:14,684 --> 00:20:16,602
<font face="Arial">‫‫إلى الداخل! الآن!</font>

270
00:20:18,020 --> 00:20:20,022
<font face="Arial">‫‫للرجال</font>

271
00:20:21,107 --> 00:20:22,775
<font face="Arial">‫‫انته! اخرج!</font>

272
00:20:22,900 --> 00:20:24,193
<font face="Arial">‫‫حسنًا أيتها النقيبة</font>

273
00:20:29,031 --> 00:20:31,325
<font face="Arial">‫‫اللعنة يا صديقي، اغسل يديك</font>

274
00:20:32,243 --> 00:20:35,830
<font face="Arial">‫‫أفهم لما تريد هذه القضية،
‫‫كان "بوز" صديقي أيضًا</font>

275
00:20:36,247 --> 00:20:37,540
<font face="Arial">‫‫لكن لا يمكنك القيام بهذا بمفردك</font>

276
00:20:37,623 --> 00:20:39,583
<font face="Arial">‫‫أريد أن يتولى القسم برمته ‫‫هذه القضية
ويعمل أفراده معًا</font>

277
00:20:39,750 --> 00:20:41,669
<font face="Arial">‫‫لا أحاول القيام بهذا ‫‫الأمر بمفردي،
مفهوم؟</font>

278
00:20:42,044 --> 00:20:46,090
<font face="Arial">‫‫كان "بوز" عائلتي،
عليك ‫‫أن تسمحي لي بترؤس التحقيق</font>

279
00:20:50,511 --> 00:20:52,596
<font face="Arial">‫‫عليك أن تسمحي لي ‫‫بالإمساك بهذا اللعين</font>

280
00:20:57,852 --> 00:21:00,730
<font face="Arial">‫‫حسنًا يا جماعة، ‫‫حصل تغيير في الخطط</font>

281
00:21:02,732 --> 00:21:04,266
<font face="Arial">‫‫سيتولى "بانكز" ‫‫ترؤس في هذه القضية</font>

282
00:21:05,526 --> 00:21:09,655
<font face="Arial">‫‫اسمعوا!
أعرف أن بعضكم ‫‫يا رفاق يعتبرني واشيًا</font>

283
00:21:11,115 --> 00:21:12,575
<font face="Arial">‫‫وأن بعضكم يعتبرني مخبرًا</font>

284
00:21:14,577 --> 00:21:17,121
<font face="Arial">‫‫وبعضكم غاضب لأنني ‫‫اقمت علاقة مع أمكم</font>

285
00:21:18,289 --> 00:21:19,623
<font face="Arial">‫‫يا إلهي</font>

286
00:21:20,041 --> 00:21:24,795
<font face="Arial">‫‫شوهد "بوز" آخر مرة ‫‫في موكب
الرابع من يوليو</font>

287
00:21:25,046 --> 00:21:26,297
<font face="Arial">‫‫عند "ستيوارتز بوينت"</font>

288
00:21:26,881 --> 00:21:29,842
<font face="Arial">‫‫لذا لا بد من وجود العديد ‫‫من صور
كاميرات المراقبة</font>

289
00:21:30,301 --> 00:21:32,887
<font face="Arial">‫‫تحققوا من الـ"هاشتاغ" ‫‫والـ"إنستاغرام"...</font>

290
00:21:34,805 --> 00:21:37,767
<font face="Arial">‫‫لدينا شرطي ميت هنا يا ‫‫رفاق،
تعرض للقتل بوحشية</font>

291
00:21:37,892 --> 00:21:40,728
<font face="Arial">‫‫أخ مات وجرى اقتلاع لسانه</font>

292
00:21:41,187 --> 00:21:43,481
<font face="Arial">‫‫علينا التركيز على القضية وحلها</font>

293
00:21:43,814 --> 00:21:47,735
<font face="Arial">‫‫لذا اجلبوا الصور للمحقق ‫‫"بانكز"
وانسوا أموركم الشخصية</font>

294
00:21:48,903 --> 00:21:49,962
<font face="Arial">‫‫"أوبراين"، هل أنت موافق؟</font>

295
00:21:50,863 --> 00:21:52,323
<font face="Arial">‫‫لا مشكلة لدي أيتها النقيبة</font>

296
00:21:53,115 --> 00:21:54,200
<font face="Arial">‫‫جيد</font>

297
00:21:55,326 --> 00:21:56,243
<font face="Arial">‫‫هيا بنا</font>

298
00:22:04,919 --> 00:22:06,045
<font face="Arial">‫‫إلى أين نذهب؟</font>

299
00:22:06,128 --> 00:22:07,963
<font face="Arial">‫‫للتعزية، ارتد بدلة</font>

300
00:22:27,525 --> 00:22:29,276
<font face="Arial">‫‫- "زيك"
‫‫- "كارا"</font>

301
00:22:31,195 --> 00:22:34,448
<font face="Arial">‫‫لا بأس، مهما كان الفاعل فسنجده</font>

302
00:22:34,532 --> 00:22:37,159
<font face="Arial">‫‫لا أفهم، كيف حصل هذا؟</font>

303
00:22:37,284 --> 00:22:39,203
<font face="Arial">‫‫"كارا"، أمك تتصل بك</font>

304
00:22:39,704 --> 00:22:41,122
<font face="Arial">‫‫أجل، حسنًا</font>

305
00:22:41,539 --> 00:22:42,540
<font face="Arial">‫‫"زيك"</font>

306
00:22:43,290 --> 00:22:44,458
<font face="Arial">‫‫"ليسا"</font>

307
00:22:46,919 --> 00:22:49,296
<font face="Arial">‫‫هل أنت بخير؟
‫‫أرسلت لك رسالة نصية</font>

308
00:22:49,380 --> 00:22:50,548
<font face="Arial">‫‫أجل، تلقيتها</font>

309
00:22:52,008 --> 00:22:53,300
<font face="Arial">‫‫هل "براين" هنا؟</font>

310
00:22:53,718 --> 00:22:54,927
<font face="Arial">‫‫كلا، شقيقتي ترعاه</font>

311
00:22:55,011 --> 00:22:59,015
<font face="Arial">‫‫شقيقتك... إذا يحق لـ"روند" ‫‫رؤية ابني،
لكن لا يحق لي ذلك؟</font>

312
00:23:00,599 --> 00:23:02,143
<font face="Arial">‫‫هل سنفعل هذا هنا حقًا؟</font>

313
00:23:04,145 --> 00:23:06,897
<font face="Arial">‫‫كلا، ليس اليوم</font>

314
00:23:07,273 --> 00:23:08,232
<font face="Arial">‫‫مرحبًا، أنا "ويليام" ‫‫زميل "زيك"....</font>

315
00:23:08,357 --> 00:23:09,191
<font face="Arial">‫‫توقف</font>

316
00:23:18,659 --> 00:23:20,261
<font face="Arial">‫‫سأنتظر في الخارج، ‫‫سأنتظر في الخارج</font>

317
00:23:20,369 --> 00:23:21,620
<font face="Arial">‫‫"جايمي" في منزل الجيران</font>

318
00:23:21,787 --> 00:23:24,457
<font face="Arial">‫‫لا أعرف كيف يفترض ‫‫بي إخباره
عما أصاب والده</font>

319
00:23:25,833 --> 00:23:28,336
<font face="Arial">‫‫لا أتخيل ما تعانينه الآن</font>

320
00:23:31,589 --> 00:23:33,591
<font face="Arial">‫‫أعرف أن هذا وقت غير مناسب</font>

321
00:23:33,799 --> 00:23:36,302
<font face="Arial">‫‫لكن يجب أن أطرح ‫‫عليك بعض الأسئلة</font>

322
00:23:38,846 --> 00:23:43,559
<font face="Arial">‫‫في الأسابيع القليلة الأخيرة،
هل ‫‫لاحظت أي شيء غير اعتيادي؟</font>

323
00:23:43,642 --> 00:23:47,605
<font face="Arial">‫‫هل قال "بوز" أي ‫‫شيء أو تصرف بتوتر؟</font>

324
00:23:49,899 --> 00:23:51,484
<font face="Arial">‫‫كان شرطيًا يا "زيك"</font>

325
00:23:51,567 --> 00:23:52,985
<font face="Arial">‫‫لا شيء غير اعتيادي؟</font>

326
00:23:53,069 --> 00:23:54,153
<font face="Arial">‫‫كلا</font>

327
00:23:55,529 --> 00:23:58,240
<font face="Arial">‫‫ثمة أمر،
كان ثمة سيارة دفع رباعي سوداء مركونة خارجًا</font>

328
00:23:58,324 --> 00:23:59,617
<font face="Arial">‫‫في إحدى ليالي الأسبوع الماضي</font>

329
00:24:00,785 --> 00:24:03,371
<font face="Arial">‫‫هل عرفت نوعها؟
رينج روفر"، إسكاليد"، "لينكولن"؟"</font>

330
00:24:03,454 --> 00:24:04,830
<font face="Arial">‫‫لا أعرف</font>

331
00:24:04,955 --> 00:24:09,585
<font face="Arial">‫‫أخبرت "بوز" عنها فخرج ‫‫وسار نحوها
ولا أعرف</font>

332
00:24:09,669 --> 00:24:12,171
<font face="Arial">‫‫فجأة بدأ يصرخ على ‫‫شخص ما بداخلها</font>

333
00:24:12,254 --> 00:24:15,257
<font face="Arial">‫‫هل لديك أدنى فكرة عما كان ‫‫يصرخ؟
هل سمعت شيئًا؟</font>

334
00:24:15,341 --> 00:24:18,636
<font face="Arial">‫‫كلا،
إن رأيتها مجددًا، ‫‫فسأحفظ رقم اللوحة</font>

335
00:24:18,761 --> 00:24:21,806
<font face="Arial">‫‫إن لم تمانعي، هلا ‫‫تعطينني أجهزته</font>

336
00:24:21,889 --> 00:24:24,892
<font face="Arial">‫‫أحتاج إلى إلقاء نظرة،
على ‫‫الـ"آيباد" والكمبيوتر خاصته</font>

337
00:24:25,309 --> 00:24:26,936
<font face="Arial">‫‫- أجل
‫‫-  شكرًا يا "كارا"</font>

338
00:24:31,899 --> 00:24:34,276
<font face="Arial">‫‫جيد، علي الذهاب يا ‫‫رفاق، توخيا الحذر</font>

339
00:24:37,947 --> 00:24:41,701
<font face="Arial">‫‫"زيك"، لقد كان يعرف أنك شرطي صالح</font>

340
00:24:42,118 --> 00:24:43,494
<font face="Arial">‫‫ اكتشف من فعل هذا</font>

341
00:25:28,497 --> 00:25:32,835
<font face="Arial">‫‫هل تشهر مسدسًا في وجه ‫‫والدك؟
هل فقدت صوابك؟</font>

342
00:25:32,918 --> 00:25:33,753
<font face="Arial">‫‫كان من الممكن أن أقتلك</font>

343
00:25:33,878 --> 00:25:35,463
<font face="Arial">عن ماذا تتحدث؟ أنا من يحمل المسدس</font>

344
00:25:35,921 --> 00:25:37,548
<font face="Arial">كان بإمكاني قتلك</font>

345
00:25:38,424 --> 00:25:39,550
<font face="Arial">‫‫كيف دخلت إلى هنا؟</font>

346
00:25:39,800 --> 00:25:41,302
<font face="Arial">‫‫هل نسيت من هو المالك؟</font>

347
00:25:41,385 --> 00:25:44,805
<font face="Arial">‫‫أجل، لكن ذلك لا يعطيك الحق ‫‫بالدخول
إلى هنا ببساطة متى شئت</font>

348
00:25:45,014 --> 00:25:45,848
<font face="Arial">‫‫لدى المستأجرين حقوق</font>

349
00:25:45,931 --> 00:25:47,892
<font face="Arial">‫‫حين تبدأ بدفع الإيجار،
‫‫تحصل على بعض الحقوق</font>

350
00:25:51,520 --> 00:25:54,440
<font face="Arial">‫‫لقد سمعت بما أصاب ‫‫"بوز"، هل أنت بخير؟</font>

351
00:25:56,317 --> 00:25:57,943
<font face="Arial">‫‫كلا يا أبي، أنا في حالة مزرية</font>

352
00:25:59,820 --> 00:26:02,031
<font face="Arial">‫‫يؤسفني سماع ذلك، ‫‫أعرف كم كنتما مقربين</font>

353
00:26:04,450 --> 00:26:09,330
<font face="Arial">‫‫مقلد لـ"جيغسو"، ‫‫قد يكون ذلك صعبًا</font>

354
00:26:09,580 --> 00:26:10,623
<font face="Arial">‫‫- ماذا تقصد؟
‫‫- لا شيء</font>

355
00:26:10,748 --> 00:26:13,876
<font face="Arial">‫‫كونك المحقق الرئيس، ‫‫يعني مسؤوليات كثيرة</font>

356
00:26:14,210 --> 00:26:15,336
<font face="Arial">‫‫هل لديك مشكلة في ذلك؟</font>

357
00:26:16,212 --> 00:26:18,297
<font face="Arial">‫‫أم أنك تخشى أنني سأحرجك؟</font>

358
00:26:18,381 --> 00:26:20,257
<font face="Arial">‫‫هل ترى؟ هذا التصرف</font>

359
00:26:21,425 --> 00:26:23,094
<font face="Arial">‫‫لا يتعلق هذا الأمر بك</font>

360
00:26:23,552 --> 00:26:25,680
<font face="Arial">‫‫تجعل الأمور دومًا تتمحور حولك</font>

361
00:26:25,763 --> 00:26:29,100
<font face="Arial">‫‫هذا ما دمر مهنتك وزواجك</font>

362
00:26:29,183 --> 00:26:31,352
<font face="Arial">‫‫بدأت الآن تعطي نصائح أبوية؟</font>

363
00:26:31,435 --> 00:26:32,812
<font face="Arial">‫‫عم تتكلم يا "ويليس"؟</font>

364
00:26:33,604 --> 00:26:36,691
<font face="Arial">‫‫أبي، نحن نعيش في المبنى نفسه</font>

365
00:26:36,774 --> 00:26:39,694
<font face="Arial">‫‫رأيتك أمام المبنى ذلك ‫‫اليوم،
فأومأت لي برأسك</font>

366
00:26:39,777 --> 00:26:41,904
<font face="Arial">‫‫كأننا الأسودان الوحيدان ‫‫في
المركز التجاري</font>

367
00:26:42,154 --> 00:26:44,407
<font face="Arial">‫‫نحن لم نتناول وجبة معًا ‫‫منذ أكثر من سنة</font>

368
00:26:44,490 --> 00:26:46,117
<font face="Arial">‫‫لم نتناول وجبة؟</font>

369
00:26:47,076 --> 00:26:48,536
<font face="Arial">‫‫ماذا؟ هل تشعر بالجوع يا رجل</font>

370
00:26:48,619 --> 00:26:50,162
<font face="Arial">‫‫هل تريد الذهاب لشراء طعام ما؟</font>

371
00:26:51,205 --> 00:26:52,164
<font face="Arial">‫‫دعني أخبرك أمرًا</font>

372
00:26:52,248 --> 00:26:56,919
<font face="Arial">‫‫كان أبي يذهب إلى العمل
ويعود ‫‫إلى المنزل، هذا كل شيء</font>

373
00:26:57,920 --> 00:26:59,338
<font face="Arial">‫‫حسنًا، سأغادر يا بني</font>

374
00:27:00,297 --> 00:27:03,217
<font face="Arial">‫‫سأقصد منزل "كارا" وأعزيها</font>

375
00:27:03,926 --> 00:27:05,011
<font face="Arial">‫‫ستكون بخير</font>

376
00:27:05,720 --> 00:27:08,556
<font face="Arial">‫‫مر علي الليلة،
سأطلب بعض ‫‫الطعام ونراجع القضية</font>

377
00:27:20,151 --> 00:27:22,528
<font face="Arial">‫‫"لمجرد أن والدك كان القائد ‫‫(ماركوس بانكز) العظيم...</font>

378
00:27:22,611 --> 00:27:23,446
<font face="Arial">‫‫"توقفي عن جعل ‫‫هذه مسألة تتعلق بأبي"</font>

379
00:27:23,529 --> 00:27:27,199
<font face="Arial">‫‫"منذ 12 سنة، ‫‫سلمت شرطيًا فاسدًا"</font>

380
00:27:28,409 --> 00:27:31,287
<font face="Arial">‫‫"(بيت)! (بيت)! ماذا ‫‫حصل؟ ماذا حصل؟"</font>

381
00:27:31,412 --> 00:27:32,747
<font face="Arial">‫‫"لقد شهر مسدسًا في وجهي"</font>

382
00:27:34,665 --> 00:27:36,083
<font face="Arial">‫‫" الشاهد شهر مسدسًا في وجهك؟"</font>

383
00:27:36,625 --> 00:27:40,296
<font face="Arial">‫‫"إذ ليس ثمة أحد في القوة ‫‫من يمكنني الوثوق به!"</font>

384
00:27:47,345 --> 00:27:49,805
<font face="Arial">‫‫"مركز الشرطة"</font>

385
00:28:01,067 --> 00:28:04,028
<font face="Arial">‫‫لقد كنت أحدق إلى هذه القذارة ‫‫
لمدة 5 ساعات</font>

386
00:28:04,111 --> 00:28:06,505
<font face="Arial">‫‫أنني حتى لا أشاهد المواد الإباحية
‫‫لهذه المدة الطويلة</font>

387
00:28:07,365 --> 00:28:08,783
<font face="Arial">‫‫"ملف القضية"</font>

388
00:28:08,991 --> 00:28:10,326
<font face="Arial">‫‫"(ستيوارتز بوينت)"</font>

389
00:28:10,493 --> 00:28:12,161
<font face="Arial">‫‫"(جون كرايمر)"</font>

390
00:28:13,996 --> 00:28:15,748
<font face="Arial">‫‫حسنًا، لم يعد لدي ‫‫شيء، ما التالي؟</font>

391
00:28:16,207 --> 00:28:18,084
<font face="Arial">‫‫تكلم مع الأخصائيين الرقميين</font>

392
00:28:18,209 --> 00:28:20,336
<font face="Arial">‫‫واعرف إن كان ثمة أحد ‫‫في لائحة
"اتصالات "بوز</font>

393
00:28:20,419 --> 00:28:21,796
<font face="Arial">‫‫يملك سيارة دفع رباعي سوداء</font>

394
00:28:22,296 --> 00:28:23,881
<font face="Arial">‫‫انطفأ هاتفي، هل لديك شاحن؟</font>

395
00:28:24,006 --> 00:28:25,508
<font face="Arial">‫‫انطفأ هاتفك؟ ما ‫‫أنت؟ فتاة صغيرة؟</font>

396
00:28:25,633 --> 00:28:27,176
<font face="Arial">‫‫- دعني أستعير هاتفك، اصمت
‫‫- حسنًا</font>

397
00:28:27,635 --> 00:28:28,636
<font face="Arial">‫‫شكرًا لك</font>

398
00:28:29,595 --> 00:28:31,972
<font face="Arial">‫‫لا تستهلك بطاريتي
‫‫خلال مشاهدتك لفيلم "توايلايت"</font>

399
00:28:37,228 --> 00:28:38,854
<font face="Arial">‫‫يسرني أنك قد انضممت إلينا</font>

400
00:28:40,189 --> 00:28:41,665
<font face="Arial">‫‫هل تظن أن هذا الأمر ‫‫مرتبط
بـ"جون كرايمر"؟</font>

401
00:28:41,857 --> 00:28:44,151
<font face="Arial">‫‫أرسلت بعض الصور للعملاء ‫‫الفيدراليين،
سنرى ما يحصل</font>

402
00:28:45,695 --> 00:28:47,029
<font face="Arial">‫‫من يعمل على أشرطة صور المراقبة؟</font>

403
00:28:47,113 --> 00:28:48,364
<font face="Arial">‫‫من فضلكم قولوا لي أن ‫‫العشرين مليونًا
التي</font>

404
00:28:48,447 --> 00:28:50,341
<font face="Arial">‫‫أنفقتها المدينة على ‫‫الكاميرات
أفادتنا بشيء؟</font>

405
00:28:51,075 --> 00:28:52,284
<font face="Arial">‫‫"دروري"؟</font>

406
00:28:52,910 --> 00:28:54,078
<font face="Arial">‫‫أجل...</font>

407
00:28:54,829 --> 00:28:58,332
<font face="Arial">‫‫راجعنا كاميرات ‫‫الشارع من هنا إلى هنا</font>

408
00:28:58,541 --> 00:29:00,710
<font face="Arial">‫‫لم يعطنا نظام التعرف ‫‫على الوجه شيئًا</font>

409
00:29:00,793 --> 00:29:03,421
<font face="Arial">‫‫كان ثمة كاميراتان ‫‫مكسورتان
عند هذه الزاوية</font>

410
00:29:03,671 --> 00:29:05,464
<font face="Arial">‫‫"فيتش" و"كراوس"
‫‫هناك الآن لتمشيط المكان</font>

411
00:29:18,352 --> 00:29:21,022
<font face="Arial">‫‫كلا، المتجر مغلق، إنه مغلق</font>

412
00:30:00,186 --> 00:30:01,270
<font face="Arial">‫‫ها هو "بوز"</font>

413
00:30:02,480 --> 00:30:03,647
<font face="Arial">‫‫من يطارد؟</font>

414
00:30:04,023 --> 00:30:05,441
<font face="Arial">‫‫أعرف ذلك الرجل</font>

415
00:30:05,816 --> 00:30:10,404
<font face="Arial">‫‫"بيني ريتز"، إنه لص، مدمن كبير</font>

416
00:30:10,571 --> 00:30:12,990
<font face="Arial">‫‫يتسكع في مصنع خبز ‫‫محترق
في الشارع الثاني عشر</font>

417
00:30:13,324 --> 00:30:15,409
<font face="Arial">‫‫يتعامل مع تاجر يدعى "سبيدز"</font>

418
00:30:16,202 --> 00:30:17,828
<font face="Arial">‫‫- هل علينا إخبار "زيك"؟
‫‫- اللعنة عليه</font>

419
00:30:18,954 --> 00:30:21,248
<font face="Arial">‫‫سأتولى المبنى ‫‫ولاحقي أنت "سبيدز"</font>

420
00:30:24,752 --> 00:30:26,962
<font face="Arial">‫‫يا رئيس، دعني أرى ‫‫ذلك المسدس هناك</font>

421
00:30:27,088 --> 00:30:29,548
<font face="Arial">‫‫المسدس إلى اليسار،
‫‫أجل، أجل، هيا، هيا</font>

422
00:30:34,178 --> 00:30:38,307
<font face="Arial">‫‫نيابة عن شرطة
‫‫"ميترو"، شكرًا على كرمك</font>

423
00:30:45,022 --> 00:30:46,899
<font face="Arial">‫‫لدي أمور أفعلها، سأغادر</font>

424
00:30:48,609 --> 00:30:49,485
<font face="Arial">‫‫ما قصته؟</font>

425
00:30:49,610 --> 00:30:51,237
<font face="Arial">‫‫إنه حقير فاسد</font>

426
00:30:52,738 --> 00:30:54,031
<font face="Arial">‫‫لننه العمل الليلة</font>

427
00:30:54,323 --> 00:30:55,700
<font face="Arial">‫‫- هل أنت متأكد؟
‫‫- أجل</font>

428
00:30:55,783 --> 00:30:57,993
<font face="Arial">‫‫عد إلى المنزل، اذهب ‫‫لرؤية زوجتك وابنك</font>

429
00:30:58,160 --> 00:30:59,578
<font face="Arial">‫‫- ما اسم ابنك؟
‫‫- "تشارلي"</font>

430
00:30:59,787 --> 00:31:00,621
<font face="Arial">"تشارلي"</font>

431
00:31:00,746 --> 00:31:02,181
<font face="Arial">حسنًا، سأضعه في الفراش وأعود حالًا</font>

432
00:31:02,206 --> 00:31:03,516
<font face="Arial">‫‫كلا، كلا، كلا، أنا لن أكون هنا</font>

433
00:31:03,541 --> 00:31:05,668
<font face="Arial">‫‫سألتقي أبي على ‫‫العشاء وسنراجع القضية</font>

434
00:31:05,793 --> 00:31:06,836
<font face="Arial">‫‫حسنًا</font>

435
00:31:09,088 --> 00:31:10,089
<font face="Arial">‫‫"ويليام"؟</font>

436
00:31:10,172 --> 00:31:11,257
<font face="Arial">‫‫نعم؟</font>

437
00:31:12,591 --> 00:31:13,592
<font face="Arial">‫‫أحسنت العمل اليوم</font>

438
00:31:16,012 --> 00:31:18,806
<font face="Arial">‫‫شكرًا يا رجل، أراك غدًا</font>

439
00:31:18,889 --> 00:31:19,807
<font face="Arial">‫‫أجل</font>

440
00:31:46,876 --> 00:31:48,044
<font face="Arial">‫‫"بيني"!</font>

441
00:32:00,765 --> 00:32:01,932
<font face="Arial">‫‫استيقظ يا "بيني"</font>

442
00:32:11,400 --> 00:32:12,902
<font face="Arial">‫‫استيقظ يا صديقي</font>

443
00:32:16,072 --> 00:32:18,657
<font face="Arial">‫‫"بيني"، هيا، انهض</font>

444
00:32:20,868 --> 00:32:22,161
<font face="Arial">‫‫هيا يا "بيني"، انهض</font>

445
00:32:26,123 --> 00:32:27,124
<font face="Arial">‫‫هل أنت بخير؟</font>

446
00:32:32,588 --> 00:32:34,340
<font face="Arial">‫‫اللعنة!</font>

447
00:32:53,859 --> 00:32:55,528
<font face="Arial">‫‫"أنا (ديبرا كراوس)، ‫‫اتركوا لي رسالة"</font>

448
00:32:55,903 --> 00:32:57,071
<font face="Arial">‫‫"كراوس"، اتصلي بي</font>

449
00:33:02,076 --> 00:33:05,162
<font face="Arial">‫‫"معكم الملازم (تيم أوبراين)، ‫‫اتركوا رسالة وسأتصل بكم"</font>

450
00:33:34,900 --> 00:33:37,445
<font face="Arial">‫‫النجدة! ساعدوني!</font>

451
00:34:01,344 --> 00:34:05,306
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق ‫‫(فيتش)،
"أريد أن ألعب لعبة</font>

452
00:34:12,813 --> 00:34:14,273
<font face="Arial">‫‫- "(زيك)"
‫‫- "ويليام"</font>

453
00:34:14,732 --> 00:34:17,526
<font face="Arial">‫‫"لمَ أنت مستيقظ؟
طلبت ‫‫منك أخذ بقية الليلة إجازة"</font>

454
00:34:17,610 --> 00:34:19,528
<font face="Arial">‫‫لا بأس، "تشارلي" نائم</font>

455
00:34:20,321 --> 00:34:21,572
<font face="Arial">‫‫كان نائمًا</font>

456
00:34:22,406 --> 00:34:24,075
<font face="Arial">‫‫أنتظر فحسب عودة "إيما" إلى ‫‫المنزل،
فهي تمضي ليلة مع الفتيات</font>

457
00:34:24,200 --> 00:34:25,618
<font face="Arial">‫‫ليلة مع الفتيات في الخارج</font>

458
00:34:26,077 --> 00:34:29,997
<font face="Arial">‫‫حسنًا، من الأفضل أن تتوخى ‫‫الحذر من ذلك،
فقد تكون ليلة للخيانة</font>

459
00:34:30,081 --> 00:34:33,668
<font face="Arial">‫‫لمجرد أنك مقدم على الطلاق،
لا يعني ‫‫أن على زيجات الجميع أن تنتهي أيضًا</font>

460
00:34:35,503 --> 00:34:38,464
<font face="Arial">‫‫يبدو أنك مشغول للغاية،
‫‫هل تريد معاودة الاتصال بي؟</font>

461
00:34:38,631 --> 00:34:41,300
<font face="Arial">‫‫"كلا، لا بأس، فنحن ندربه على ‫‫النوم،
"الأمر أشبه بكابوس لعين</font>

462
00:34:41,634 --> 00:34:44,387
<font face="Arial">‫‫اسمع يا رجل...
أعرف ‫‫أنك و"بوز" كنتما مقربين،</font>

463
00:34:44,512 --> 00:34:45,846
<font face="Arial">‫‫"لذا لا أعرف كيف أخبرك بهذا"</font>

464
00:34:45,971 --> 00:34:48,182
<font face="Arial">‫‫إن كان لديك ما ‫‫تقوله يا "ويليام" فقله</font>

465
00:34:48,724 --> 00:34:51,102
<font face="Arial">‫‫في الواقع،
أراجع ملفات مركز ‫‫"ميترو" كلها كما طلبت،</font>

466
00:34:51,185 --> 00:34:54,221
<font face="Arial">‫‫وقد تم اتهام "بوز" بالكذب
...على ‫‫منصة الشهود أكثر من الجميع</font>

467
00:34:55,189 --> 00:34:57,400
<font face="Arial">‫‫"بهامش كبير جدًا"</font>

468
00:34:57,483 --> 00:34:58,651
<font face="Arial">‫‫"يا إلهي"</font>

469
00:34:59,360 --> 00:35:00,820
<font face="Arial">‫‫المحكمة...</font>

470
00:35:02,780 --> 00:35:05,157
<font face="Arial">‫‫لهذا السبب كان ‫‫اللسان في المحكمة</font>

471
00:35:09,745 --> 00:35:10,996
<font face="Arial">‫‫هل يمكنني مساعدتك؟</font>

472
00:35:11,330 --> 00:35:12,581
<font face="Arial">‫‫هل أنت "ماركوس بانكز"؟</font>

473
00:35:12,707 --> 00:35:13,874
<font face="Arial">‫‫كلا، أنا ابنه</font>

474
00:35:13,958 --> 00:35:15,042
<font face="Arial">‫‫توصيلة من مطعم "توريني"</font>

475
00:35:15,334 --> 00:35:16,252
<font face="Arial">‫‫حسنًا</font>

476
00:35:22,174 --> 00:35:23,384
<font face="Arial">‫‫أبي!</font>

477
00:35:49,285 --> 00:35:51,162
<font face="Arial">‫‫أبي، جلبت طعامك...</font>

478
00:36:07,427 --> 00:36:11,766
<font face="Arial"> ‫‫"أيها اللعين!
لماذا بحق الجحيم ‫‫لمَ تتصل بي أولًا؟"</font>

479
00:36:11,849 --> 00:36:13,267
<font face="Arial">‫‫"لقد حاولت ذلك لكنك لم تجب"</font>

480
00:36:13,392 --> 00:36:15,811
<font face="Arial">‫‫"لماذا لم تنتظر حتى ‫‫أعاود الاتصال بك؟"</font>

481
00:36:16,604 --> 00:36:18,272
<font face="Arial">‫‫"لأنك كنت لتقنعني بالعدول عن ذلك"</font>

482
00:36:18,814 --> 00:36:19,774
<font face="Arial">‫‫"قلت الحقيقة"</font>

483
00:36:19,857 --> 00:36:22,985
<font face="Arial">‫‫"اغرب عن وجهي يا ‫‫(زيك)،
"هلا تدعنا بمفردنا</font>

484
00:36:26,947 --> 00:36:28,499
<font face="Arial">"قناة (دبليو أف أكشن 95) الأخبارية"
اللعنة</font>

485
00:36:30,451 --> 00:36:32,578
<font face="Arial">‫‫"عرفت أنه ما كان علي ‫‫أن أدعه يصبح شرطيًا"</font>

486
00:36:35,998 --> 00:36:37,958
<font face="Arial">‫‫"سترد علينا هذه ‫‫المسألة بالسوء بسرعة"</font>

487
00:36:38,042 --> 00:36:40,544
<font face="Arial">"‫‫"لقد سلم شرطيًا فاسدًا، ‫‫كان (بيت) حقيرًا</font>

488
00:36:40,711 --> 00:36:41,837
<font face="Arial">‫‫"ستجعله الصحافة بطلًا"</font>

489
00:36:41,921 --> 00:36:43,339
<font face="Arial">‫‫ماذا عن رجال الشرطة الآخرين؟</font>

490
00:36:43,464 --> 00:36:45,182
<font face="Arial">‫‫هل تظنين أنهم ‫‫سيعتبرونه بطلًا أيضًا؟</font>

491
00:36:46,342 --> 00:36:47,301
<font face="Arial">‫‫"لقد فعل الصواب"</font>

492
00:36:47,385 --> 00:36:49,970
<font face="Arial">‫‫"هل تعرفين كم من
التحكم ‫‫بالأضرار الداخلية، علي القيام به؟"</font>

493
00:36:50,096 --> 00:36:53,557
<font face="Arial">‫‫"سنتولى الأمر، نحن نقوم ‫‫بذلك دومًا،
"أليس كذلك؟</font>

494
00:36:54,642 --> 00:36:57,687
<font face="Arial">‫‫"أيها القائد (بانكز)،
أنا من قناة ‫‫(دبليو أف أكشن) الإخبارية"</font>

495
00:37:02,358 --> 00:37:03,484
<font face="Arial">‫‫"هل أنت هنا؟"</font>

496
00:37:07,947 --> 00:37:12,576
<font face="Arial">‫‫"أنا آسف،
لكنني أظن أن ‫‫وجهك يتعدى على أملاكي"</font>

497
00:37:12,660 --> 00:37:13,911
<font face="Arial">‫‫"هل يمكنني مساعدتك في شيء؟"</font>

498
00:37:15,121 --> 00:37:16,122
<font face="Arial">‫‫"كلا"</font>

499
00:37:16,497 --> 00:37:19,016
<font face="Arial">‫‫"حسنًا، تبًا جزيلًا لك"</font>

500
00:37:23,546 --> 00:37:29,593
<font face="Arial">‫‫"كونستانتين"</font>

501
00:37:36,892 --> 00:37:39,270
<font face="Arial">‫‫"مركز الشرطة"</font>

502
00:37:44,483 --> 00:37:45,985
<font face="Arial">‫‫للمحقق "زيك بانكز"</font>

503
00:37:52,658 --> 00:37:54,160
<font face="Arial">‫‫"بانكز"! رزمة!</font>

504
00:37:54,243 --> 00:37:55,536
<font face="Arial">‫‫ضعيها على مكتبي، فورًا</font>

505
00:37:55,745 --> 00:37:57,997
<font face="Arial">‫‫جلبها ساعً، نحتجزه لاستجوابه</font>

506
00:38:16,140 --> 00:38:20,936
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق (بانكز)،
‫‫عرضت عليه الخلاص لكنه رفض</font>

507
00:38:21,187 --> 00:38:24,315
<font face="Arial">‫‫يظن ذلك اللعين أنه "جيغسو"،
‫‫لديه حتى دمية هذه المرة</font>

508
00:38:24,398 --> 00:38:27,276
<font face="Arial">‫‫"لدي مسألة أسويها مع قسم الشرطة</font>

509
00:38:27,610 --> 00:38:29,570
<font face="Arial">‫‫"وإن كنتم ستشيرون بالأصابع...</font>

510
00:38:29,653 --> 00:38:30,738
<font face="Arial">‫‫جسر الشارع الثاني ‫‫عشر، أعرف المكان</font>

511
00:38:30,988 --> 00:38:33,449
<font face="Arial">"‫‫"فالأفضل أن تبدأوا ‫‫بالإشارة إلى أنفسكم</font>

512
00:38:33,741 --> 00:38:35,201
<font face="Arial">‫‫إنه يقع على بعد شارعين</font>

513
00:38:35,284 --> 00:38:38,496
<font face="Arial">‫‫"إلى حين أن تعترفوا بالحقيقة،
‫‫سيموت كثيرون آخرون"</font>

514
00:38:55,721 --> 00:38:56,972
<font face="Arial">‫‫لا تقتربوا!</font>

515
00:38:58,724 --> 00:38:59,850
<font face="Arial">‫‫انتبهوا!</font>

516
00:39:11,320 --> 00:39:12,655
<font face="Arial">‫‫مهلًا يا رفاق</font>

517
00:39:19,370 --> 00:39:20,329
<font face="Arial">‫‫اللعنة!</font>

518
00:39:23,457 --> 00:39:24,583
<font face="Arial">‫‫يا إلهي!</font>

519
00:39:38,931 --> 00:39:40,307
<font face="Arial">‫‫يا له من مريض</font>

520
00:39:48,357 --> 00:39:50,484
<font face="Arial">‫‫ماذا؟ كلا، كلا</font>

521
00:39:54,530 --> 00:39:57,241
<font face="Arial">‫‫ما هي؟ يا إلهي</font>

522
00:39:57,908 --> 00:39:58,868
<font face="Arial">‫‫2-8-9</font>

523
00:40:00,745 --> 00:40:01,579
<font face="Arial">‫‫إنه "فيتش"</font>

524
00:40:01,662 --> 00:40:03,789
<font face="Arial">‫‫"أنا المحقق (بانكز)، أطلب الدعم"</font>

525
00:40:04,248 --> 00:40:05,916
<font face="Arial">‫‫"أنا عند (ديكر)! أطلب الدعم!"</font>

526
00:40:06,000 --> 00:40:06,934
<font face="Arial">‫‫"فليذهب إلى الجحيم"</font>

527
00:40:07,001 --> 00:40:09,962
<font face="Arial">‫‫"أقوم بمطاردة، أطلب الدعم!"</font>

528
00:40:22,141 --> 00:40:24,352
<font face="Arial">‫‫سحقًا، سحقًا</font>

529
00:40:32,109 --> 00:40:34,236
<font face="Arial">‫‫"ستكون بخير يا سيدي، ‫‫ستكون بخير،
"ابق معي</font>

530
00:40:34,945 --> 00:40:36,697
<font face="Arial">‫‫"أنت بخير، ستكون ‫‫بخير، ستكون بأحسن حال"</font>

531
00:40:36,781 --> 00:40:38,199
<font face="Arial">‫‫- "(زيك)!"
‫‫-  "سيدي! أرجوك، أرجوك!</font>

532
00:40:38,282 --> 00:40:39,325
<font face="Arial">"‫‫"دعنا نقوم بعملنا، هيا</font>

533
00:40:39,450 --> 00:40:41,369
<font face="Arial">‫‫"هيا، دعنا نقوم بعملنا، هيا، هيا"</font>

534
00:40:41,660 --> 00:40:43,788
<font face="Arial">‫‫-  "أبي...
‫‫- "أين كنتم جميعكم؟"</font>

535
00:40:44,997 --> 00:40:48,584
<font face="Arial">‫‫"طلب ابني الدعم 3 ‫‫مرات خلال 8 دقائق"</font>

536
00:40:48,668 --> 00:40:50,961
<font face="Arial">‫‫"ولم يستطع أي منكم الوصول ‫‫إلى هنا
"أيها الملاعين؟</font>

537
00:40:51,545 --> 00:40:53,255
<font face="Arial">‫‫"لا أحد؟ لا شيء؟"</font>

538
00:40:53,631 --> 00:40:54,548
<font face="Arial">"‫‫"صمت مطبق</font>

539
00:40:54,715 --> 00:40:57,843
<font face="Arial">‫‫"حسنًا، سأخبركم بما سأفعله،
‫‫سأتصل بعامل الاتصالات"</font>

540
00:40:58,219 --> 00:41:01,597
<font face="Arial">‫‫"وأكتشف من كان ‫‫الشخص الأقرب المتوفر"</font>

541
00:41:02,098 --> 00:41:06,686
<font face="Arial">‫‫"وحين أفعل،
سأشهر هذا ‫‫المسدس وأقتل ذلك الحقير"</font>

542
00:41:06,811 --> 00:41:08,020
<font face="Arial">‫‫"هل كلامي واضح؟"</font>

543
00:41:09,397 --> 00:41:13,067
<font face="Arial">‫‫"(فيتش)، هل كنت أنت؟
‫‫هل تعبث مع ابني مجددًا؟"</font>

544
00:41:13,693 --> 00:41:15,611
<font face="Arial">‫‫"اللعنة عليك أيها الحقير"</font>

545
00:41:16,028 --> 00:41:19,865
<font face="Arial">‫‫"ابتعدوا عني! انتهى أمرك أيها ‫‫اللعين،
"!مفهوم؟ انتهى أمرك</font>

546
00:41:20,032 --> 00:41:21,909
<font face="Arial">‫‫"لا تدعني أرى وجهك مجددًا!"</font>

547
00:41:24,620 --> 00:41:27,456
<font face="Arial">‫‫حسنًا، اتصلوا بـ"كراوس"
‫‫واعرفوا آخر مكان تواجد فيه "فيتش"</font>

548
00:41:39,677 --> 00:41:43,347
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق ‫‫(فيتش)،
"أريد أن ألعب لعبة</font>

549
00:41:44,390 --> 00:41:47,184
<font face="Arial">‫‫"إن تيار العدالة يرتفع حولك"</font>

550
00:41:48,019 --> 00:41:52,690
<font face="Arial">‫‫"خلال 90 ثانية،
"سيرتفع ‫‫الماء إلى مستوى الأسلاك النحاسية</font>

551
00:41:52,898 --> 00:41:56,694
<font face="Arial">‫‫"وإن كنت ما زلت في ‫‫الخزان، ستتعرض للصعق"</font>

552
00:41:56,986 --> 00:42:00,114
<font face="Arial">‫‫"إلا إن قمت بالتضحية التي ستطهرك"</font>

553
00:42:01,115 --> 00:42:01,949
<font face="Arial">‫‫يا إلهي</font>

554
00:42:02,033 --> 00:42:04,493
<font face="Arial">‫‫"لقد قتلت رجلًا لأنه أهانك"</font>

555
00:42:04,827 --> 00:42:07,079
<font face="Arial">‫‫"ضع يديك حيث يمكنني ‫‫رؤيتهما أيها اللعين"</font>

556
00:42:07,830 --> 00:42:09,949
<font face="Arial">‫‫"طلبت منك وضع يديك
‫‫حيث يمكنني رؤيتهما يا سيدي"</font>

557
00:42:14,462 --> 00:42:18,674
<font face="Arial">‫‫"ضغط إصبعك على الزناد
"‫‫ولا يمكن حصول ذلك مجددًا</font>

558
00:42:19,592 --> 00:42:23,054
<font face="Arial">‫‫"البقاء بسيط لكنه ‫‫يترافق مع تضحية"</font>

559
00:42:23,596 --> 00:42:29,810
<font face="Arial">‫‫"عض على الجهاز في فمك
"‫‫فيشغل محركًا يقتلع أصابعك</font>

560
00:42:30,436 --> 00:42:33,022
<font face="Arial">‫‫"فتكون بالتالي ‫‫حرًا للفرار بحياتك"</font>

561
00:42:33,314 --> 00:42:35,066
<font face="Arial">‫‫"لكن إن لم تتصرف بسرعة"</font>

562
00:42:35,149 --> 00:42:37,985
<font face="Arial">‫‫"فلن يكون بانتظارك ‫‫سوى هذا القبر المائي"</font>

563
00:42:38,277 --> 00:42:40,363
<font face="Arial">‫‫"عش أو مت، الخيار لك"</font>

564
00:44:13,748 --> 00:44:14,957
<font face="Arial">‫‫اللعنة</font>

565
00:44:21,839 --> 00:44:24,967
<font face="Arial">‫‫"كراوس"، هل من شيء مميز،
‫‫بشأن الجسرحيث وجدنا الأصابع؟</font>

566
00:44:25,384 --> 00:44:26,427
<font face="Arial">‫‫أجل، لماذا ذلك الجسر؟</font>

567
00:44:27,178 --> 00:44:28,637
<font face="Arial">‫‫إنه حيث أطلق ‫‫النار على ذلك الولد</font>

568
00:44:29,388 --> 00:44:30,222
<font face="Arial">‫‫"جيمي لينكولن"</font>

569
00:44:30,306 --> 00:44:32,183
<font face="Arial">‫‫إذن كيف عرفتما يا رفاق بأمر هذا ‫‫المكان؟</font>

570
00:44:33,392 --> 00:44:35,978
<font face="Arial">‫‫هذا الرجل "بيني ريتز"
الذي ‫‫كان آخر من شوهد "بوز" معه</font>

571
00:44:36,062 --> 00:44:37,104
<font face="Arial">‫‫في الرابع من يوليو</font>

572
00:44:37,188 --> 00:44:38,939
<font face="Arial">‫‫كيف عرفتما من آخر ‫‫شخص شوهد "بوز" معه؟</font>

573
00:44:39,398 --> 00:44:41,400
<font face="Arial">‫‫عرفنا ذلك من شريط متجر ‫‫رهن
"في "ستيوارتز بوينت</font>

574
00:44:41,776 --> 00:44:42,943
<font face="Arial">‫‫ولم تخبراني</font>

575
00:44:45,237 --> 00:44:46,489
<font face="Arial">‫‫من فعل هذا بحق السماء؟</font>

576
00:44:46,906 --> 00:44:49,033
<font face="Arial">‫‫شخص يكره شرطة "ميترو"</font>

577
00:44:50,659 --> 00:44:53,037
<font face="Arial">‫‫أو ربما يكره "فيتش" فحسب</font>

578
00:44:53,454 --> 00:44:54,747
<font face="Arial">‫‫هل تحاول قول شيء يا "دروري"؟</font>

579
00:44:55,164 --> 00:44:58,125
<font face="Arial">‫‫تعرف ما أقصده،
أشك ‫‫بأنك ستبكي على "فيتش"</font>

580
00:44:58,209 --> 00:44:59,660
<font face="Arial">‫‫حسنًا، حسنًا، هيا، هيا يا "زيك"</font>

581
00:44:59,710 --> 00:45:00,961
<font face="Arial">‫‫حقير لعين</font>

582
00:45:01,295 --> 00:45:02,672
<font face="Arial">‫‫حسنًا، تجاهله</font>

583
00:45:03,923 --> 00:45:05,132
<font face="Arial">‫‫هل عرفت شيئًا؟</font>

584
00:45:05,800 --> 00:45:09,011
<font face="Arial">‫‫حصلت على اسم، "بيني"... "ريتز"</font>

585
00:45:09,303 --> 00:45:10,846
<font face="Arial">‫‫إنه آخر شخص شوهد "بوز" معه</font>

586
00:45:11,305 --> 00:45:14,100
<font face="Arial">‫‫حسنًا،
اعثر عليه ‫‫ولديك ساعات وليس أيامًا</font>

587
00:45:15,935 --> 00:45:18,187
<font face="Arial">‫‫و هذا هو المكان الذي يحصل منه "بيني"
"على مخدر الـ"ميث</font>

588
00:45:19,480 --> 00:45:20,481
<font face="Arial">‫‫هل تعرف ما هو ذاك؟</font>

589
00:45:21,774 --> 00:45:22,983
<font face="Arial">‫‫هل هذا اختبار؟</font>

590
00:45:24,151 --> 00:45:25,611
<font face="Arial">‫‫أطرح عليك سؤالًا فحسب</font>

591
00:45:25,778 --> 00:45:26,946
<font face="Arial">‫‫إنه بيت لبيع مخدر الـ"ميث"</font>

592
00:45:27,029 --> 00:45:28,889
<font face="Arial">‫‫تضع المال في الدلو، ‫‫فينزلون لك مخدر الـ"ميث"</font>

593
00:45:29,073 --> 00:45:30,658
<font face="Arial">‫‫ أحدهم قد شاهد مسلسل "ذي واير"</font>

594
00:45:31,909 --> 00:45:35,287
<font face="Arial">‫ ‫هذه ترهات شبيهة بأحداث فيلم
‫‫"نيو جاك سيتي"، اللعنة</font>

595
00:45:43,421 --> 00:45:44,714
<font face="Arial">‫‫ألا نحتاج إلى مذكرة لأجل هذا؟</font>

596
00:45:45,840 --> 00:45:47,049
<font face="Arial">‫‫عم تتكلم؟</font>

597
00:45:49,218 --> 00:45:50,344
<font face="Arial">‫‫"زيك"</font>

598
00:45:51,721 --> 00:45:53,014
<font face="Arial">‫‫يا صديقي، يا صديقي!</font>

599
00:45:53,806 --> 00:45:55,433
<font face="Arial">‫‫نحاول أنا وسيدتي الحصول ‫‫على 5 غرامات!</font>

600
00:45:55,516 --> 00:45:58,561
<font face="Arial">‫‫إنها ذكرانا السنوية،
ونحاول ‫‫الاحتفال والقيام بشيء مميز</font>

601
00:45:58,644 --> 00:46:00,963
<font face="Arial">‫‫هل يمكنني الحصول على 5؟
ماذا عن هذا الـ"أيباد"؟</font>

602
00:46:01,047 --> 00:46:06,677
<font face="Arial">‫‫يحتوي على كل شيء بداخله،
لدي ‫‫رموز دخول لـ"نتفليكس" و"هولو"</font>

603
00:46:06,861 --> 00:46:10,448
<font face="Arial">‫‫"أوبر إيتز" و"بوست مايتز"،
‫‫الكثير من الطعام، الكثير منه</font>

604
00:46:10,531 --> 00:46:12,324
<font face="Arial">‫‫- دعني أراه
‫‫-  يا رجل، اذهب من هنا</font>

605
00:46:12,408 --> 00:46:13,617
<font face="Arial">‫‫هل أبدو جائعًا لك؟</font>

606
00:46:13,701 --> 00:46:16,162
<font face="Arial">‫‫يحتوي على كل شيء، ‫‫لكنه لا يتسع في الدلو</font>

607
00:46:16,245 --> 00:46:17,413
<font face="Arial">‫‫لم لا تنزل؟</font>

608
00:46:17,496 --> 00:46:19,540
<font face="Arial">‫‫اذهب من هنا وعد ‫‫حين تملك بعض المال!</font>

609
00:46:20,124 --> 00:46:22,168
<font face="Arial">‫‫حسنًا، حسنًا، أحتاج ‫‫إلى مال،
أحتاج إلى مال</font>

610
00:46:22,251 --> 00:46:24,462
<font face="Arial">‫‫كلا، كلا، كلا، مهلًا مهلاً!
‫‫لدي بعضه، لدي بعض المال</font>

611
00:46:24,670 --> 00:46:27,715
<font face="Arial">‫‫لدي بعض المال،
مهلًا، ‫‫لحظة، مهلًا، اتفقنا؟</font>

612
00:46:29,383 --> 00:46:31,093
<font face="Arial">‫‫حسنًا، أرسله يا عزيزي</font>

613
00:46:31,385 --> 00:46:34,055
<font face="Arial">‫‫هيا، هيا، لنفعل هذا</font>

614
00:46:36,766 --> 00:46:37,767
<font face="Arial">‫‫لا يسعني الانتظار</font>

615
00:46:40,144 --> 00:46:41,896
<font face="Arial">‫‫- "زيك"، ماذا يجري؟
‫‫-  لديه 10 ثوان، هيا!</font>

616
00:46:41,979 --> 00:46:43,022
<font face="Arial">‫‫يا إلهي</font>

617
00:46:48,611 --> 00:46:49,487
<font face="Arial">‫‫ما هذا؟</font>

618
00:46:50,404 --> 00:46:51,364
<font face="Arial">‫‫-  ابتعد
‫‫-  ابتعد عن الطريق</font>

619
00:46:51,447 --> 00:46:52,281
<font face="Arial">‫‫يا رجل</font>

620
00:46:52,448 --> 00:46:54,325
<font face="Arial">‫‫ابتعد عن طريقي، ‫‫ابتعد عن طريقي! الشرطة!</font>

621
00:46:54,408 --> 00:46:56,911
<font face="Arial">‫‫الشرطة! جميعكم، إنها الشرطة!</font>

622
00:46:56,994 --> 00:46:58,829
<font face="Arial">‫‫-   تحرك! تحرك أيها اللعين!
‫‫-   تحرك، تحرك، تحرك</font>

623
00:46:58,913 --> 00:47:00,998
<font face="Arial">‫‫-  نحن نمر
‫‫- الشرطة اللعينة يا رجل</font>

624
00:47:05,169 --> 00:47:06,629
<font face="Arial">‫‫اللعنة! أمسك كلبك!</font>

625
00:47:06,712 --> 00:47:07,713
<font face="Arial">‫‫اللعنة عليك يا رجل</font>

626
00:47:07,963 --> 00:47:10,257
<font face="Arial">‫‫أبعد كلبك اللعين! الآن!</font>

627
00:47:10,341 --> 00:47:11,717
<font face="Arial">‫‫كن لطيفًا</font>

628
00:47:15,012 --> 00:47:16,389
<font face="Arial">‫‫اللعنة</font>

629
00:47:21,811 --> 00:47:24,271
<font face="Arial">‫‫- ماذا يجري بحق السماء؟
‫‫- عد إلى الداخل! عد إلى الداخل!</font>

630
00:47:37,243 --> 00:47:38,703
<font face="Arial">‫‫اللعنة، اللعنة</font>

631
00:47:42,373 --> 00:47:43,416
<font face="Arial">‫‫هيا!</font>

632
00:47:48,921 --> 00:47:51,382
<font face="Arial">‫‫-  اللعنة، اللعنة
‫‫-  ساقي اللعينة!</font>

633
00:47:51,465 --> 00:47:53,134
<font face="Arial">‫‫لماذا تصعب هذا الأمر كثيرًا؟</font>

634
00:47:53,259 --> 00:47:54,593
<font face="Arial">‫‫ماذا إن أردت فعلًا مخدرات؟</font>

635
00:47:55,052 --> 00:47:58,389
<font face="Arial">‫‫- أيها اللعين
عليك أن تسهل الأمور على الزبائن أيها الحقير -</font>

636
00:47:58,472 --> 00:48:00,057
<font face="Arial">‫‫انظر إلى ساقي اللعينة!</font>

637
00:48:00,891 --> 00:48:03,936
<font face="Arial">‫‫تلك الساق في حالة مزرية</font>

638
00:48:05,980 --> 00:48:08,065
<font face="Arial">‫‫دعني ألتقط صورة لنشرها ‫‫على "إنستاغرام"،
مهلًا لثانية</font>

639
00:48:08,441 --> 00:48:10,026
<font face="Arial">‫‫- ما الذي تفعله؟
‫‫- مهلًا، مهلًا</font>

640
00:48:10,234 --> 00:48:11,360
<font face="Arial">‫‫يا صديقي</font>

641
00:48:11,527 --> 00:48:14,155
<font face="Arial">‫‫ها نحن ذا! هل تريدني أن أذكرك؟</font>

642
00:48:14,280 --> 00:48:15,281
<font face="Arial">تبًا...تبًا لك</font>

643
00:48:15,364 --> 00:48:17,533
<font face="Arial">‫‫هل يمكنني ذكرك أيها اللعين؟</font>

644
00:48:19,076 --> 00:48:20,411
<font face="Arial">‫‫هل رأيت هذا الرجل من قبل؟</font>

645
00:48:20,870 --> 00:48:21,954
<font face="Arial">‫‫لن أخبركما شيئًا</font>

646
00:48:22,121 --> 00:48:24,457
<font face="Arial">‫‫لماذا؟
لأنك قلق بشأن ‫‫العظمة التي تنتأ من ساقك؟</font>

647
00:48:25,041 --> 00:48:26,542
<font face="Arial">‫‫لم لا تدعني أعقمها؟</font>

648
00:48:26,625 --> 00:48:27,918
<font face="Arial">‫‫كلا، كلا</font>

649
00:48:28,753 --> 00:48:31,297
<font face="Arial">‫‫كلا! اللعنة!</font>

650
00:48:35,176 --> 00:48:36,635
<font face="Arial">‫‫إنه "بيني"! توقف، أرجوك!</font>

651
00:48:37,595 --> 00:48:39,764
<font face="Arial">‫‫الجميع يعرف ذلك ‫‫اللعين، "بيني ريتز"!</font>

652
00:48:42,266 --> 00:48:43,601
<font face="Arial">‫‫إنه أحد أفضل زبائني يا رجل</font>

653
00:48:43,934 --> 00:48:45,227
<font face="Arial">‫‫متى آخر مرة رأيته؟</font>

654
00:48:46,187 --> 00:48:47,730
<font face="Arial">‫‫لم أر اللعين منذ يومين</font>

655
00:48:47,855 --> 00:48:50,316
<font face="Arial">‫‫يشاع في الشارع أنه ‫‫تناول جرعة مفرطة</font>

656
00:48:52,902 --> 00:48:54,612
<font face="Arial">‫‫- اللعنة على هذا الواشي
‫‫- اللعنة</font>

657
00:48:59,283 --> 00:49:00,368
<font face="Arial">‫‫كانت تلك مضيعة للوقت</font>

658
00:49:01,744 --> 00:49:02,995
<font face="Arial">‫‫نعرف أن "بيني" قد مات</font>

659
00:49:03,829 --> 00:49:06,248
<font face="Arial">‫الـ"ميث" ليس من المواد ‫‫التي تأخذ
استراحة منها</font>

660
00:49:08,042 --> 00:49:09,602
<font face="Arial">‫‫إضافة إلى ذلك، هل ‫‫ترى ذلك الجهاز؟</font>

661
00:49:09,960 --> 00:49:12,505
<font face="Arial">‫‫لم يصممه أي شخص أسنانه مسوسة</font>

662
00:49:12,922 --> 00:49:14,882
<font face="Arial">‫‫ما رأيك بفكرة ‫‫"جيغسو" هذه برمتها؟</font>

663
00:49:14,965 --> 00:49:17,151
<font face="Arial">‫‫هل تظن أنه أحد...
ماذا ‫‫تسميهم؟ أحد أولئك التلاميذ؟</font>

664
00:49:17,718 --> 00:49:19,762
<font face="Arial">‫‫لم يستهدف "جون ‫‫كرايمر" رجال الشرطة</font>

665
00:49:20,471 --> 00:49:24,058
<font face="Arial">‫‫من قام بهذا العمل لديه ‫‫دافع آخر،
شيء شخصي</font>

666
00:49:24,392 --> 00:49:27,436
<font face="Arial">‫‫ولا يتبع الأوامر، ‫‫بخاصة أوامر شبح</font>

667
00:49:28,145 --> 00:49:32,608
<font face="Arial">‫‫سواء كان شبحًا أم لا،
‫‫أحدهم يتحكم بالأمور كلها</font>

668
00:49:33,609 --> 00:49:37,905
<font face="Arial">‫‫هل تظن أن هذا الرجل يرسل لك ‫‫الصناديق
لأنك المحقق الرئيس أم لأنك أنت؟</font>

669
00:49:38,531 --> 00:49:39,573
<font face="Arial">‫‫لا أعرف</font>

670
00:49:39,824 --> 00:49:43,285
<font face="Arial">‫‫هل لديك أي أعداء؟ ‫‫من غير رجال الشرطة؟</font>

671
00:49:45,079 --> 00:49:47,581
<font face="Arial">‫‫لا أعرف لما لا تمنحني فرصة أخرى</font>

672
00:49:47,665 --> 00:49:51,502
<font face="Arial">‫‫لا أعرف،
ربما لأنك ‫‫تضربها حين تفرط في الشرب</font>

673
00:49:51,752 --> 00:49:52,837
<font face="Arial">‫‫هل فكرت في ذلك على الإطلاق؟</font>

674
00:49:52,920 --> 00:49:55,881
<font face="Arial">‫‫هذا حب خشن، من ‫‫هذا الرجل بحق السماء؟</font>

675
00:49:56,799 --> 00:50:02,346
<font face="Arial">‫‫شرطي سابق، وشى به ‫‫شريكه،
فسجن تسع سنوات شاقة</font>

676
00:50:03,305 --> 00:50:06,892
<font face="Arial">‫‫خرج من السجن والآن ها هو</font>

677
00:50:10,688 --> 00:50:11,814
<font face="Arial">‫‫مرحبًا يا "بيت"</font>

678
00:50:17,778 --> 00:50:18,904
<font face="Arial">‫‫"زيك"</font>

679
00:50:20,156 --> 00:50:22,283
<font face="Arial">‫‫أنت آخر شخص توقعت رؤيته هنا</font>

680
00:50:23,242 --> 00:50:24,368
<font face="Arial">‫‫هل تحاول التوقف عن الشرب؟</font>

681
00:50:24,493 --> 00:50:25,953
<font face="Arial">‫‫الكحول ليست مشكلتي</font>

682
00:50:26,537 --> 00:50:28,289
<font face="Arial">‫‫يمكن للكأس والزجاجة القتل</font>

683
00:50:29,665 --> 00:50:30,666
<font face="Arial">‫‫كيف حالك يا "بيت"؟</font>

684
00:50:31,542 --> 00:50:33,586
<font face="Arial">‫‫لم أتناول شرابًا منذ 18 ‫‫شهرًا،
وأعيش في قبو كنيسة</font>

685
00:50:33,669 --> 00:50:34,812
<font face="Arial">‫‫من يمكنه أن يطلب أكثر من ذلك؟</font>

686
00:50:36,464 --> 00:50:37,590
<font face="Arial">‫‫من هذا؟</font>

687
00:50:38,841 --> 00:50:40,760
<font face="Arial">‫‫المحقق "شينك"، نحن ‫‫نعمل على قضية معًا</font>

688
00:50:40,843 --> 00:50:41,969
<font face="Arial">‫‫تعملان معًا؟</font>

689
00:50:42,178 --> 00:50:45,014
<font face="Arial">‫‫لا تدع هذا الرجل يمسك بك تخالف
قواعد ‫‫عبور الشارع، وإلا فسيطعنك في الظهر</font>

690
00:50:45,097 --> 00:50:48,017
<font face="Arial">‫‫لا تنس يا "بيت"، ‫‫أنت أعطيتني السكين</font>

691
00:50:48,517 --> 00:50:49,769
<font face="Arial">‫‫أنت محق، لقد فعلت</font>

692
00:50:50,227 --> 00:50:52,855
<font face="Arial">‫‫"ورأيت هذا الشرطي ‫‫يرمي الضحية عن السطح؟"</font>

693
00:50:53,439 --> 00:50:57,943
<font face="Arial">‫‫"ورأيت ذلك بأم عينيك؟
ويمكنك ‫‫التعرف على هذا الشرطي؟"</font>

694
00:50:58,277 --> 00:51:00,780
<font face="Arial">‫‫"كان يدوس على هذا رقبة هذا ‫‫الحي منذ زمن طويل"</font>

695
00:51:01,947 --> 00:51:02,865
<font face="Arial">‫‫"لا يمكننا تقبل هذا"</font>

696
00:51:03,324 --> 00:51:06,744
<font face="Arial">‫‫"سأشهد أيها الشرطي ‫‫"دانليفي"، سأفعل ذلك"</font>

697
00:51:13,501 --> 00:51:16,379
<font face="Arial">‫‫"(بيت)! (بيت)! ماذا ‫‫حصل؟ ماذا حصل؟</font>

698
00:51:17,421 --> 00:51:18,756
<font face="Arial">‫‫"لقد شهر مسدسًا علي"</font>

699
00:51:20,675 --> 00:51:22,635
<font face="Arial">‫‫ "الشاهد شهر مسدسًا عليك؟"</font>

700
00:51:23,678 --> 00:51:27,306
<font face="Arial">‫‫لقد بقيت غاضبًا لوقت طويل،
‫‫لكنني الآن أتحمل المسؤولية</font>

701
00:51:27,932 --> 00:51:29,517
<font face="Arial">‫‫ما كان علي إطلاق النار أبدًا</font>

702
00:51:31,394 --> 00:51:33,145
<font face="Arial">‫‫كان لدى الرجل عائلة</font>

703
00:51:33,229 --> 00:51:35,122
<font face="Arial">‫‫كان الوضع جنونيًا في ‫‫ذلك الحين،
أليس كذلك؟</font>

704
00:51:35,606 --> 00:51:40,778
<font face="Arial">‫‫عملنا بموجب البند 8، خرجنا عن السيطرة</font>

705
00:51:40,986 --> 00:51:43,781
<font face="Arial">‫‫أعطوا لرجال الشرطة حرية ‫‫التصرف
لمكافحة الجريمة</font>

706
00:51:44,407 --> 00:51:46,784
<font face="Arial">‫‫أين كنت في الرابع من يوليو،
‫‫عند التاسعة والنصف مساء؟</font>

707
00:51:47,576 --> 00:51:51,288
<font face="Arial">‫‫حقًا؟ هل جئت لهذه الغاية؟</font>

708
00:51:51,789 --> 00:51:52,998
<font face="Arial">‫‫جئت لهذه الغاية</font>

709
00:51:53,708 --> 00:51:57,003
<font face="Arial">‫‫اسمع، حضر رجل إلى اجتماع ثملًا</font>

710
00:51:57,253 --> 00:51:59,672
<font face="Arial">‫‫وأراد العراك مع كفيل، فضربته</font>

711
00:51:59,922 --> 00:52:01,173
<font face="Arial">‫‫أفقدته وعيه</font>

712
00:52:01,966 --> 00:52:03,009
<font face="Arial">‫‫بأي حال، جاء رجال الشرطة</font>

713
00:52:03,092 --> 00:52:05,594
<font face="Arial">‫‫ما زلت تحت المراقبة
لكن ‫‫لحسن حظي، كان "أوبراين"</font>

714
00:52:06,178 --> 00:52:12,601
<font face="Arial">‫‫غض الطرف عن المسألة ‫‫كلها بسبب...
تعرف، الولاء</font>

715
00:52:13,602 --> 00:52:16,897
<font face="Arial">‫‫الولاء، اهتم بنفسك يا "بيت"</font>

716
00:52:18,357 --> 00:52:19,817
<font face="Arial">‫‫الرب يحبك يا "زيك"</font>

717
00:52:21,944 --> 00:52:23,195
<font face="Arial">‫‫أكثر منك</font>

718
00:52:29,410 --> 00:52:30,786
<font face="Arial">‫‫لا أصدق أن ذلك الرجل كان شرطيًا</font>

719
00:52:31,579 --> 00:52:33,497
<font face="Arial">‫‫أطلق النار على رجل ‫‫بريء
لكنك انقلبت عليه؟</font>

720
00:52:33,581 --> 00:52:39,003
<font face="Arial">‫‫ثمة قانون والأفضل أن تتعلم كيف تتقيد به،
‫‫وإلا ستمضي بقية حياتك وأنت تتوخى الحذر</font>

721
00:52:39,962 --> 00:52:41,047
<font face="Arial">‫‫أنت محق</font>

722
00:52:42,298 --> 00:52:43,758
<font face="Arial">‫‫ربما من الجيد ‫‫أنهم جعلونا شريكين</font>

723
00:52:48,095 --> 00:52:49,305
<font face="Arial">‫‫"اترك رسالة"</font>

724
00:52:49,430 --> 00:52:52,183
<font face="Arial">‫‫أبي، أنا في شقتك، لقد ‫‫كنت هنا ليلة أمس</font>

725
00:52:52,308 --> 00:52:54,477
<font face="Arial">‫‫ولا يبدو أنك قد كنت في المنزل</font>

726
00:52:59,690 --> 00:53:00,775
<font face="Arial">‫‫حسنًا، اتصل بي</font>

727
00:53:14,663 --> 00:53:16,040
<font face="Arial">‫‫"مركز الشرطة"</font>

728
00:53:16,123 --> 00:53:18,376
<font face="Arial">‫‫"تتصلون بـ(ويليام)،
"‫‫اتركوا رسالة بعد النغمة</font>

729
00:53:19,001 --> 00:53:22,463
<font face="Arial">‫‫"شينك"، إنها التاسعة ‫‫صباحًا،
أين أنت بحق الجحيم؟ اتصل بي</font>

730
00:53:23,589 --> 00:53:24,907
<font face="Arial">‫‫أخبريني فحسب بما حصل، مفهوم؟</font>

731
00:53:24,932 --> 00:53:27,432
<font face="Arial">!أنت! أنت! أنت</font>

732
00:53:28,135 --> 00:53:29,929
<font face="Arial">‫‫ضع الصندوق على ‫‫الأرض! على الأرض!</font>

733
00:53:30,429 --> 00:53:32,306
<font face="Arial">‫‫ارفع يديك عاليًا!
‫‫ارفعهما! على الأرض الآن!</font>

734
00:53:32,390 --> 00:53:34,141
<font face="Arial">‫‫ارفع يديك عاليًا، ارفع يديك!</font>

735
00:53:35,226 --> 00:53:36,352
<font face="Arial">‫‫لا تتحرك!</font>

736
00:53:39,480 --> 00:53:42,191
<font face="Arial">‫‫أخرجوه من هنا، خذوه إلى الحجز</font>

737
00:53:44,276 --> 00:53:46,237
<font face="Arial">‫‫آسفة يا "بانكز"، لقد مر بي بسرعة</font>

738
00:53:50,616 --> 00:53:53,244
<font face="Arial">‫‫مستحيل يا "زيك"، هذه ‫‫مختلفة،
سأتصل بفرقة المتفجرات</font>

739
00:53:53,327 --> 00:53:55,413
<font face="Arial">‫‫"آنجي"، أنتِ على رأس القسم</font>

740
00:53:55,496 --> 00:53:57,039
<font face="Arial">‫‫لدينا شرطيان ميتان، لا وقت لذلك</font>

741
00:53:58,958 --> 00:54:00,167
<font face="Arial">‫‫أخرج الجميع</font>

742
00:54:00,584 --> 00:54:02,628
<font face="Arial">‫‫ليخرج الجميع! ليخرج الجميع!</font>

743
00:54:03,587 --> 00:54:04,839
<font face="Arial">‫‫اخرجوا جميعكم!</font>

744
00:54:25,526 --> 00:54:26,902
<font face="Arial">‫‫هل هذا جلد لعين؟</font>

745
00:54:27,945 --> 00:54:30,740
<font face="Arial">‫‫"هل بدأت أزعجك ‫‫أيها المحقق (بانكز)"؟</font>

746
00:54:31,032 --> 00:54:36,097
<font face="Arial">‫‫"انتبه، فيما أنت تبحث عن ‫‫جثث أخرى لتسحبها،</font>

747
00:54:36,422 --> 00:54:38,422
<font face="Arial">"سأطيح برأسك"</font>

748
00:54:38,622 --> 00:54:39,999
<font face="Arial">...‫‫"سأطيح برأسك</font>

749
00:54:40,541 --> 00:54:43,711
<font face="Arial">‫‫"هل بدأت أزعجك...</font>

750
00:54:43,836 --> 00:54:45,404
<font face="Arial">‫‫"هل بدأت أزعجك...</font>

751
00:54:45,429 --> 00:54:47,429
<font face="Arial">‫‫"هل بدأت أزعجك...؟</font>

752
00:54:49,300 --> 00:54:50,801
<font face="Arial">‫‫"تشارلي"</font>

753
00:54:51,844 --> 00:54:52,845
<font face="Arial">‫‫"...عائلتي</font>

754
00:54:52,928 --> 00:54:55,506
<font face="Arial">‫‫هذه زوجتي (إيما) ‫‫وهذا ابني (تشارلي)"</font>

755
00:54:56,015 --> 00:54:57,274
<font face="Arial">‫‫"تشارلي"</font>

756
00:55:03,773 --> 00:55:05,107
<font face="Arial">‫‫ما هذا بحق السماء؟</font>

757
00:55:06,901 --> 00:55:08,944
<font face="Arial">‫‫أيتها النقيبة، ثمة شيء تحت هذا</font>

758
00:55:17,453 --> 00:55:19,413
<font face="Arial">‫‫"كونستانتين" للطلاء</font>

759
00:55:23,084 --> 00:55:25,336
<font face="Arial">‫‫"كونستانتين"</font>

760
00:55:29,799 --> 00:55:32,009
<font face="Arial">‫‫حسنًا، ننتظر المحقق...</font>

761
00:55:39,558 --> 00:55:40,476
<font face="Arial">‫‫شكرًا، أجل</font>

762
00:55:40,601 --> 00:55:41,852
<font face="Arial">‫‫اتبعني</font>

763
00:55:48,484 --> 00:55:49,860
<font face="Arial">‫‫كيف تعرف بأمر هذا المكان؟</font>

764
00:55:51,195 --> 00:55:53,030
<font face="Arial">‫‫"زيك"، كيف تعرف ‫‫بأمر هذا المكان؟</font>

765
00:55:53,614 --> 00:55:55,366
<font face="Arial">‫‫اعتاد أبي جلبي إلى هنا</font>

766
00:55:56,242 --> 00:55:57,702
<font face="Arial">‫‫انتبها لخطواتكما أيها السيدان</font>

767
00:55:57,868 --> 00:55:59,370
<font face="Arial">‫‫لم يكن دومًا متجر جزارة</font>

768
00:56:00,162 --> 00:56:06,127
<font face="Arial">‫‫كان "كونستانتين" ‫‫للقطارات،
مثل متجر هوايات</font>

769
00:56:21,350 --> 00:56:22,601
<font face="Arial">‫‫يا إلهي</font>

770
00:56:43,330 --> 00:56:44,457
<font face="Arial">‫‫هل من شيء؟</font>

771
00:56:44,665 --> 00:56:46,876
<font face="Arial">‫‫نحلل تسجيل الشريط</font>

772
00:56:47,043 --> 00:56:50,504
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق ‫‫(شينك)،
"أريد أن ألعب لعبة</font>

773
00:56:50,713 --> 00:56:53,883
<font face="Arial">‫‫"لقد كنت الأول في صفك ‫‫في أكاديمية الشرطة"</font>

774
00:56:54,592 --> 00:56:56,302
<font face="Arial">‫‫من البديهي أنه قد تم سلخ جلده...</font>

775
00:56:57,720 --> 00:56:58,554
<font face="Arial">‫‫بعد الوفاة</font>

776
00:56:58,637 --> 00:57:00,765
<font face="Arial">‫‫"والدك سبب رغبتي في القيام بهذا ‫‫الأمر
"بالدرجة الأولى</font>

777
00:57:00,848 --> 00:57:04,935
<font face="Arial">‫‫تم تثبيت الجثة أولًا
لنزع ‫‫القطع بشرائح أكبر حجمًا</font>

778
00:57:05,102 --> 00:57:07,730
<font face="Arial">‫‫الذراعين والعنق، ‫‫فيما سلخ الجلد...</font>

779
00:57:07,813 --> 00:57:09,815
<font face="Arial">‫‫"سأسلخ ظهرك...</font>

780
00:57:10,024 --> 00:57:11,859
<font face="Arial">‫‫"لربما من الجيد ‫‫أنهم قد جعلونا شريكين"</font>

781
00:57:12,234 --> 00:57:14,904
<font face="Arial">‫‫حتى الجروح الدفاعية،
من ‫‫الواضح أنه حاول المقاومة</font>

782
00:57:15,029 --> 00:57:16,822
<font face="Arial">‫‫مما يفسر الجروح البليغة</font>

783
00:57:24,038 --> 00:57:24,997
<font face="Arial">‫‫تراجعي يا سيدتي</font>

784
00:57:25,081 --> 00:57:26,332
<font face="Arial">‫‫- أيتها النقيبة
‫‫- هنا!</font>

785
00:57:26,415 --> 00:57:27,917
<font face="Arial">‫‫هل هو قاتل متسلسل ‫‫يستهدف رجال الشرطة؟</font>

786
00:57:28,000 --> 00:57:29,043
<font face="Arial">‫‫هل الضحية في الداخل شرطي؟</font>

787
00:57:29,126 --> 00:57:32,380
<font face="Arial">‫‫لا تعليق،
سيدلي المفوض ‫‫"هارت" بتصريح الليلة</font>

788
00:57:35,424 --> 00:57:39,178
<font face="Arial">‫‫علينا أن نمنع تسرب هويته ‫‫إلى الصحافة
حتى أخبر زوجته</font>

789
00:57:41,806 --> 00:57:45,059
<font face="Arial">‫‫"هل أزعجك أيها المحقق (بانكز)"؟</font>

790
00:58:00,616 --> 00:58:02,034
<font face="Arial">‫‫"(ماركوس بانكز): ‫‫مرحبًا يا (آنجي)"</font>

791
00:58:02,118 --> 00:58:05,830
<font face="Arial">‫‫"لدي حدس، تفقدي الملف
"رقم 9246 في غرفة القضايا غير المحلولة</font>

792
00:58:09,125 --> 00:58:10,209
<font face="Arial">‫‫"أوبراين"</font>

793
00:58:10,543 --> 00:58:11,460
<font face="Arial">‫‫أجل يا رئيسة؟</font>

794
00:58:11,544 --> 00:58:12,878
<font face="Arial">‫‫هل رأيت "زيك"؟</font>

795
00:58:13,587 --> 00:58:15,006
<font face="Arial">‫‫كلا، لم أره منذ فترة</font>

796
00:58:15,214 --> 00:58:16,799
<font face="Arial">‫‫حسنًا،
أتجه إلى غرفة ‫‫القضايا غير المحلولة</font>

797
00:58:16,966 --> 00:58:18,134
<font face="Arial">‫‫حسنًا أيتها النقيبة</font>

798
00:58:21,971 --> 00:58:25,016
<font face="Arial">‫‫"إلى كل الوحدات المتوفرة،
سقط ‫‫شرطي عند الشارع الثالث و(بيمن)"</font>

799
00:58:25,099 --> 00:58:27,184
<font face="Arial">‫‫"احضروا رجاءًا، الثالث و(بيمن)"</font>

800
00:58:44,493 --> 00:58:45,453
<font face="Arial">‫‫ماذا لدينا؟</font>

801
00:58:45,578 --> 00:58:49,999
<font face="Arial">‫‫كنت أحرر مخالفة
وهاجمني ‫‫رجل يضع قناع خنزير بسكين</font>

802
00:58:50,249 --> 00:58:52,084
<font face="Arial">‫‫طعنك في ذراعك وهرب ببساطة؟</font>

803
00:58:52,168 --> 00:58:55,004
<font face="Arial">‫‫قاومته بأقصى قوتي وهرب ركضًا</font>

804
00:58:55,087 --> 00:58:57,423
<font face="Arial">‫‫هل ثمة سبب يدفعه لمهاجمتك؟</font>

805
00:58:58,257 --> 00:59:00,843
<font face="Arial">‫‫كلا، أراد العبث مع الشرطة فحسب</font>

806
00:59:01,802 --> 00:59:07,141
<font face="Arial">‫‫"انتبه، فيما تبحث عن ‫‫جثث أخرى،
"سأطيح برأسك</font>

807
00:59:07,224 --> 00:59:09,810
<font face="Arial">‫‫"(آنجي)، أنت (رأس) القسم"</font>

808
00:59:09,894 --> 00:59:10,978
<font face="Arial">‫‫"آنجي"...</font>

809
00:59:11,062 --> 00:59:12,188
<font face="Arial">!تبًا</font>

810
00:59:12,438 --> 00:59:14,315
<font face="Arial">‫‫"آنجي"! أجيبي!</font>

811
00:59:21,781 --> 00:59:25,284
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا، تتصلون بالنقيبة (آنجي جارزا)،
"‫‫اتركوا رسالة بعد النغمة، شكرًا</font>

812
00:59:30,790 --> 00:59:35,211
<font face="Arial">‫‫"آنجي"، اذهبي إلى غرفة ‫‫المحققين!
!إنه آت للنيل منك</font>

813
00:59:42,426 --> 00:59:44,512
<font face="Arial">‫‫تبًا، تبًا، تبًا...</font>

814
00:59:47,123 --> 00:59:48,207
<font face="Arial">‫‫سحقًا!</font>

815
00:59:48,232 --> 00:59:51,732
<font face="Arial">!أنت! أنت! أنت</font>

816
00:59:55,231 --> 00:59:56,399
<font face="Arial">‫‫تبًا!</font>

817
01:00:02,488 --> 01:00:05,157
<font face="Arial">‫‫آلو؟ آلو! سحقًا!</font>

818
01:01:05,760 --> 01:01:09,847
<font face="Arial">‫‫النجدة! النجدة!..</font>

819
01:01:12,683 --> 01:01:15,561
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيتها النقيبة ‫‫(جارزا)،
"أريد أن ألعب لعبة</font>

820
01:01:15,686 --> 01:01:21,108
<font face="Arial">‫‫"لقد غطيت على الفساد في قسمكِ،
"‫ولم تدافعي عن الأبرياء قط</font>

821
01:01:21,233 --> 01:01:23,527
<font face="Arial">‫‫"والآن ستتم تغطيتكِ أنتِ"</font>

822
01:01:23,652 --> 01:01:28,657
<font face="Arial">‫‫"خلال بضع ثوان،
"سيسقط شمع ‫‫ساخن مغلي من الأنبوب فوقكِ</font>

823
01:01:28,741 --> 01:01:31,702
<font face="Arial">‫‫"الطريقة الوحيدة لتنقذي ‫‫نفسك من الاختناق"</font>

824
01:01:31,786 --> 01:01:35,289
<font face="Arial">‫‫"هي عبر قطع نخاعكِ ‫‫الشوكي بالشفرة
"ِتحت عنقك</font>

825
01:01:35,373 --> 01:01:37,208
<font face="Arial">‫‫"وسيوقف ذلك الأمر الشمع"</font>

826
01:01:37,458 --> 01:01:40,211
<font face="Arial">‫‫"لا يمكنكِ الرحيل ‫‫سيرًا لكن يمكنكِ النجاة"</font>

827
01:01:40,544 --> 01:01:42,546
<font face="Arial">"‫‫"عيشي أو موتي، الخيار لكِ</font>

828
01:01:44,048 --> 01:01:45,591
<font face="Arial">‫‫تبًا لك!</font>

829
01:01:54,058 --> 01:01:57,019
<font face="Arial">‫‫"آنجي"! "آنجي"!</font>

830
01:01:57,812 --> 01:01:59,105
<font face="Arial">‫‫ابتعدا عن الطريق!</font>

831
01:02:15,705 --> 01:02:16,956
<font face="Arial">‫‫لماذا لا يجيب أحد على الهاتف؟</font>

832
01:02:17,039 --> 01:02:19,333
<font face="Arial">‫‫لقد تعرض شرطي لاعتداء، ‫‫الفوضى عارمة هنا</font>

833
01:02:19,458 --> 01:02:22,461
<font face="Arial">‫‫"آنجي"! "آنجي"!</font>

834
01:02:26,590 --> 01:02:27,758
<font face="Arial">‫‫"آنجي"؟</font>

835
01:02:28,426 --> 01:02:29,677
<font face="Arial">‫‫"زيك"، ماذا يجري؟</font>

836
01:02:30,136 --> 01:02:31,679
<font face="Arial">‫‫- أمسك بها!
‫‫- من أمسك بها؟</font>

837
01:02:31,762 --> 01:02:33,723
<font face="Arial">‫‫ القاتل أمسك بـ"آنجي"!</font>

838
01:02:33,806 --> 01:02:36,684
<font face="Arial">‫‫أظن أنك لم تسمع بالأمر
هاجم القاتل ‫‫للتو شرطيًا عند الشارع الثالث و"بيمن"!</font>

839
01:02:36,809 --> 01:02:40,438
<font face="Arial">‫‫كان ذلك مجرد إلهاء ‫‫لإخراجنا من الدائرة!</font>

840
01:02:40,521 --> 01:02:42,398
<font face="Arial">‫‫إنها في القبو اللعين!</font>

841
01:02:53,159 --> 01:02:54,076
<font face="Arial">‫‫هل عثرت على "آنجي"؟</font>

842
01:02:54,160 --> 01:02:55,953
<font face="Arial">‫‫في القبو، في القبو!</font>

843
01:03:14,889 --> 01:03:17,641
<font face="Arial">‫‫افتحي الباب! أسرعي!</font>

844
01:03:19,143 --> 01:03:20,478
<font face="Arial">‫‫"آنجي"!</font>

845
01:03:22,063 --> 01:03:22,897
<font face="Arial">‫‫افتحيه!</font>

846
01:03:22,980 --> 01:03:24,065
<font face="Arial">‫‫حسنًا</font>

847
01:03:28,861 --> 01:03:29,945
<font face="Arial">‫‫سحقًا!</font>

848
01:03:31,989 --> 01:03:33,616
<font face="Arial">‫‫لا بأس، لا بأس</font>

849
01:03:35,493 --> 01:03:36,535
<font face="Arial">‫‫يا إلهي</font>

850
01:03:40,956 --> 01:03:44,543
<font face="Arial">‫‫لا بأس، لا بأس</font>

851
01:04:43,352 --> 01:04:45,521
<font face="Arial">‫‫أقفلوا المبنى! هل تفهمونني؟</font>

852
01:04:45,604 --> 01:04:47,773
<font face="Arial">‫‫أقفلوا المبنى،
ممنوع ‫‫خروج أحد من هذه الدائرة</font>

853
01:04:48,774 --> 01:04:52,403
<font face="Arial">‫‫أحتاج إلى الأشرطة كلها
‫‫من الكاميرات في غرفة الأدلة</font>

854
01:04:53,446 --> 01:04:54,530
<font face="Arial">‫‫حسنًا، هنا...</font>

855
01:04:54,613 --> 01:04:58,409
<font face="Arial">‫‫هنا حين ورد الاتصال
ثم ‫‫لا نرى شيئًا حتى وصولك</font>

856
01:04:58,492 --> 01:05:02,872
<font face="Arial">‫‫هل ترى هناك؟
قفز من 13 ‫‫و11 دقيقة إلى 13 و24 دقيقة</font>

857
01:05:02,955 --> 01:05:03,789
<font face="Arial">‫‫هل ذلك خلل؟</font>

858
01:05:03,914 --> 01:05:07,335
<font face="Arial">‫‫كلا، لا خلل، إذ انظر، في ‫‫الإطار الأول،
باب الخزنة مفتوح</font>

859
01:05:07,418 --> 01:05:08,836
<font face="Arial">‫‫لكنه في التالي، مغلق</font>

860
01:05:08,919 --> 01:05:10,212
<font face="Arial">‫‫ثمة 13 دقيقة مفقودة</font>

861
01:05:10,379 --> 01:05:13,090
<font face="Arial">‫‫هل يمكنك النفاذ إلى هذا ‫‫الشريط
عبر نظام الكمبيوتر؟</font>

862
01:05:13,174 --> 01:05:15,009
<font face="Arial">‫‫أجل، نحتاج فحسب ‫‫إلى رقم شارة وكلمة سر</font>

863
01:05:15,134 --> 01:05:16,594
<font face="Arial">‫‫لا يمكنني أن أخبرك ‫‫من قام بمحو الشريط</font>

864
01:05:16,677 --> 01:05:19,513
<font face="Arial">‫‫لكن يمكنني النفاذ إلى من ‫‫دخل الخادم
في اليوم السابق</font>

865
01:05:20,514 --> 01:05:23,726
<font face="Arial">‫‫"أوبراين"، "تابر"، "نكولازي"</font>

866
01:05:23,976 --> 01:05:26,395
<font face="Arial">‫‫مهلًا،
من صاحب الشارة ‫‫رقم 2- 1- 3؟</font>

867
01:05:27,438 --> 01:05:29,106
<font face="Arial">‫‫"بيت دونليفي"، شريكي السابق</font>

868
01:05:29,231 --> 01:05:31,275
<font face="Arial">‫‫"دونليفي"؟
من المفترض أنه لا يملك إمكانية النفاذ</font>

869
01:05:31,359 --> 01:05:33,277
<font face="Arial">‫‫كم مضى من الوقت ‫‫
منذ أن كان في العمل حتى؟</font>

870
01:05:34,862 --> 01:05:36,822
<font face="Arial">‫‫- إلى أين تذهب؟
‫‫- لأزور "بيت"</font>

871
01:05:37,323 --> 01:05:38,991
<font face="Arial">‫‫"زيك"، إنه لم يكن الوحيد!</font>

872
01:05:39,784 --> 01:05:41,035
<font face="Arial">‫‫ والدك كان لديه ‫‫إمكانية النفاذ أيضًا</font>

873
01:05:41,118 --> 01:05:44,914
<font face="Arial">‫‫موقع جثة "شينك"،
لقد قلت إنه ‫‫حيث أخذك والدك في صغرك</font>

874
01:05:45,373 --> 01:05:47,124
<font face="Arial">‫‫متى رأيت والدك آخر مرة؟</font>

875
01:05:49,627 --> 01:05:50,628
<font face="Arial">‫‫هذا الصباح</font>

876
01:05:50,711 --> 01:05:51,837
<font face="Arial">‫‫ترهات</font>

877
01:05:52,797 --> 01:05:54,048
<font face="Arial">‫‫أيها اللعين!</font>

878
01:05:54,340 --> 01:05:55,549
<font face="Arial">‫‫ماذا تفعل يا "زيك"؟</font>

879
01:05:55,633 --> 01:05:57,134
<font face="Arial">‫‫- اللعنة عليك يا رجل!
‫‫- اللعنة عليك!</font>

880
01:05:57,218 --> 01:05:58,469
<font face="Arial">‫‫اخرج من هنا!</font>

881
01:05:58,552 --> 01:06:01,055
<font face="Arial">‫‫أخرجوه من هنا! ‫‫أنت معني جدًا بالأمر!</font>

882
01:06:02,139 --> 01:06:04,141
<font face="Arial">‫‫أنت معني جدًا بهذه ‫‫القضية يا "زيك"!</font>

883
01:06:16,570 --> 01:06:19,949
<font face="Arial">‫‫"بيت"! "بيت"!</font>

884
01:06:21,158 --> 01:06:22,410
<font face="Arial">‫‫"بيت"!</font>

885
01:06:29,208 --> 01:06:30,376
<font face="Arial">‫‫"اتركوا رسالة"</font>

886
01:06:31,460 --> 01:06:36,424
<font face="Arial">‫‫أبي! لقد اتصلت بك 3 مرات، ‫‫
!عاود الاتصال بي رجاءًا</font>

887
01:06:36,882 --> 01:06:40,428
<font face="Arial">‫‫يطرح الناس الأسئلة
‫‫وسئمت من اختلاق الأعذار!</font>

888
01:06:40,553 --> 01:06:42,972
<font face="Arial">‫‫هل لديك ما تخبرني به؟ تبًا!</font>

889
01:07:42,365 --> 01:07:45,034
<font face="Arial">‫‫"هل تريد أن تلعب لعبة
‫‫أيها القائد (بانكز)؟"</font>

890
01:07:49,455 --> 01:07:51,624
<font face="Arial">‫‫هل تريد أن تمارس ‫‫الألاعيب أيها اللعين؟</font>

891
01:07:52,666 --> 01:07:54,627
<font face="Arial">‫‫حسنًا، سألعب!</font>

892
01:09:35,561 --> 01:09:36,812
<font face="Arial">‫‫هل أنت بخير؟</font>

893
01:09:47,948 --> 01:09:49,367
<font face="Arial">‫‫النجدة!</font>

894
01:11:26,339 --> 01:11:27,506
<font face="Arial">‫‫"بيت"؟</font>

895
01:11:28,591 --> 01:11:31,260
<font face="Arial">‫‫"بيت"، استيقظ، "بيت"!</font>

896
01:11:35,639 --> 01:11:37,016
<font face="Arial">‫‫ماذا؟ "زيك"؟</font>

897
01:11:37,808 --> 01:11:39,018
<font face="Arial">تبًا</font>

898
01:11:39,727 --> 01:11:42,562
<font face="Arial">‫‫أنزلني بحق الجحيم يا "زيك"، هيا!</font>

899
01:11:42,730 --> 01:11:44,315
<font face="Arial">‫‫اخترقت الكمبيوتر</font>

900
01:11:44,398 --> 01:11:45,524
<font face="Arial">‫‫كلا</font>

901
01:11:45,900 --> 01:11:47,817
<font face="Arial">‫‫محوت أشرطة المراقبة</font>

902
01:11:47,902 --> 01:11:49,528
<font face="Arial">‫‫لا أعرف عما تتكلم يا "زيك"</font>

903
01:11:49,695 --> 01:11:51,030
<font face="Arial">‫‫- هل قتلت "آنجي"؟
‫‫- ماذا؟</font>

904
01:11:51,863 --> 01:11:52,989
<font face="Arial">‫‫هل قتلت "بوز"؟</font>

905
01:11:53,073 --> 01:11:54,800
<font face="Arial">‫‫- عم تتكلم بحق الجحيم؟
‫‫- هل قتلت "بوز"؟</font>

906
01:11:55,284 --> 01:11:59,580
<font face="Arial">‫‫"بوز"؟ تبًا....
ما خطبك ‫‫يا "زيك"؟ أخرجني من هنا!</font>

907
01:11:59,705 --> 01:12:02,208
<font face="Arial">‫‫هل هذا انتقام مريض ما يا "زيك"؟</font>

908
01:12:02,332 --> 01:12:04,334
<font face="Arial">‫‫أليس إدخالي السجن كافيًا؟</font>

909
01:12:04,417 --> 01:12:05,628
<font face="Arial">‫‫أخرجني من هنا بحق السماء!</font>

910
01:12:15,471 --> 01:12:18,932
<font face="Arial">‫‫"مرحبًا أيها المحقق ‫‫(بانكز)،
"أريد أن ألعب لعبة</font>

911
01:12:19,392 --> 01:12:24,897
<font face="Arial">‫‫"حين قتل (بيتر دونليفي) رجلًا ‫‫بريئًا،
"تهشمت مهنتك كالزجاج</font>

912
01:12:25,106 --> 01:12:29,235
<font face="Arial">‫‫"هل يمكنك الوقوف جانبًا
‫‫فيما تتحقق العدالة أخيرًا؟"</font>

913
01:12:29,819 --> 01:12:35,449
<font face="Arial">‫‫"ثمة طريقة لإنقاذه،
"أو يمكنك ‫‫إبقاؤه مقيدًا ورمي المفتاح</font>

914
01:12:35,698 --> 01:12:37,201
<font face="Arial">‫‫"القرار لك"</font>

915
01:12:38,077 --> 01:12:39,994
<font face="Arial">‫‫"رمي المفتاح"، ما الذي يجري بحق الجحيم؟</font>

916
01:12:47,837 --> 01:12:48,963
<font face="Arial">‫‫"زيك"</font>

917
01:12:53,676 --> 01:12:55,302
<font face="Arial">‫‫حررني من هذا الشيء!</font>

918
01:12:57,596 --> 01:12:58,931
<font face="Arial">‫‫"زيك"</font>

919
01:12:59,807 --> 01:13:02,643
<font face="Arial">تبًا</font>

920
01:13:07,314 --> 01:13:11,610
<font face="Arial">‫‫هيا يا "زيك"! أخرجني ‫‫من هنا يا "زيك"!</font>

921
01:13:18,576 --> 01:13:19,785
<font face="Arial">‫‫سحقًا!</font>

922
01:13:25,750 --> 01:13:26,917
<font face="Arial">‫‫"زيك"! ساعدني!</font>

923
01:13:27,001 --> 01:13:28,127
<font face="Arial">‫‫"خطر"</font>

924
01:13:33,215 --> 01:13:34,467
<font face="Arial">‫‫"زيك"؟</font>

925
01:13:35,885 --> 01:13:37,345
<font face="Arial">‫‫أنزلي، هيا الآن</font>

926
01:13:57,615 --> 01:13:58,657
<font face="Arial">‫‫"زيك"!</font>

927
01:14:03,537 --> 01:14:05,206
<font face="Arial">‫‫"زيك"!</font>

928
01:14:05,623 --> 01:14:09,627
<font face="Arial">‫‫"أو يمكنك إبقاؤه ‫‫مقيدًا ورمي المفتاح"</font>

929
01:14:10,878 --> 01:14:12,171
<font face="Arial">‫‫"بيت"!</font>

930
01:14:29,063 --> 01:14:30,398
<font face="Arial">‫‫أنا آت يا "بيت"!</font>

931
01:14:39,865 --> 01:14:40,991
<font face="Arial">‫‫اللعنة</font>

932
01:14:45,496 --> 01:14:46,622
<font face="Arial">‫‫سحقًا</font>

933
01:14:47,623 --> 01:14:49,583
<font face="Arial">‫‫تبًا، أمسكتك، أمسكتك</font>

934
01:14:53,838 --> 01:14:55,047
<font face="Arial">‫‫هيا يا "بيت"</font>

935
01:15:00,553 --> 01:15:03,305
<font face="Arial">‫‫"بيت"! "بيت"!</font>

936
01:16:10,539 --> 01:16:13,184
<font face="Arial">‫‫أيها الحقير الخائن</font>

937
01:16:17,546 --> 01:16:20,966
<font face="Arial">‫‫كنت وفيًا لك منذ أول يوم التقينا فيه</font>

938
01:16:22,218 --> 01:16:23,511
<font face="Arial">‫‫منذ 15 سنة</font>

939
01:16:24,428 --> 01:16:26,597
<font face="Arial">‫‫يوم قتل شريكك والدي</font>

940
01:16:29,642 --> 01:16:31,477
<font face="Arial">‫‫"إذًا يا (تشارلي)...</font>

941
01:16:31,936 --> 01:16:34,397
<font face="Arial">‫‫"رأيت هذا الشرطي يرمي الضحية عن السطح؟"</font>

942
01:16:34,730 --> 01:16:36,691
<font face="Arial">‫‫"ويمكنك التعرف على هذا الشرطي؟"</font>

943
01:16:36,899 --> 01:16:40,111
<font face="Arial">‫‫"سأشهد أيها الشرطي (دونليفي)، سأفعل ذلك"</font>

944
01:16:49,370 --> 01:16:52,206
<font face="Arial">‫‫"(بيت)! (بيت)! ماذا حصل؟ ماذا حصل؟</font>

945
01:16:53,249 --> 01:16:54,125
<font face="Arial">‫‫"لقد شهر مسدسًا علي"</font>

946
01:16:54,208 --> 01:16:55,710
<font face="Arial">‫‫ "الشاهد شهر مسدسًا عليك؟"</font>

947
01:17:01,674 --> 01:17:03,759
<font face="Arial">‫‫ "بيت" قتل "تشارلي إيمرسن"</font>

948
01:17:03,884 --> 01:17:05,744
<font face="Arial">‫‫ماذا؟ هل ظننت أنني سأستعمل اسمي الحقيقي؟</font>

949
01:17:06,178 --> 01:17:09,598
<font face="Arial">‫‫هل تملك أدنى فكرة كم كان ‫‫صعبًا
تعييني في هذا القسم</font>

950
01:17:09,682 --> 01:17:11,726
<font face="Arial">‫‫وجعلي شريكًا لك؟</font>

951
01:17:15,187 --> 01:17:17,648
<font face="Arial">‫‫ماذا عن عائلتك؟ ماذا عن ابنك؟</font>

952
01:17:18,274 --> 01:17:20,109
<font face="Arial">‫‫"هذا ابني (تشارلي)"</font>

953
01:17:22,278 --> 01:17:23,446
<font face="Arial">‫‫لا ابن لدي</font>

954
01:17:25,656 --> 01:17:28,117
<font face="Arial">‫‫"(تشارلي) نائم... كان نائمًا"</font>

955
01:17:28,701 --> 01:17:31,287
<font face="Arial">‫‫بعد أن قام "بيني ريتز" بإقتياد ‫‫"بوز"
...إلى أنفاق القطار</font>

956
01:17:34,498 --> 01:17:36,667
<font face="Arial">‫‫وشمت اسم والدي على ذراعه</font>

957
01:17:39,170 --> 01:17:40,629
<font face="Arial">‫‫أين والدي؟</font>

958
01:17:40,880 --> 01:17:41,881
<font face="Arial">‫‫ستراه قريبًا</font>

959
01:17:42,173 --> 01:17:43,841
<font face="Arial">‫‫أين والدي بحق السماء؟</font>

960
01:17:44,008 --> 01:17:46,802
<font face="Arial">‫‫لم أطلب منه المجيء ‫‫إلى هنا حتى،
بل أنت فعلت</font>

961
01:17:47,053 --> 01:17:48,571
<font face="Arial">‫‫- "دعني أستعير هاتفك، اصمت"
‫‫- "حسنًا"</font>

962
01:17:49,263 --> 01:17:50,431
<font face="Arial">‫‫"شكرًا لك"</font>

963
01:17:50,514 --> 01:17:52,600
<font face="Arial">‫‫"لا تستهلك بطاريتي ‫‫بمشاهدتك
"(لفيلم (توايلايت</font>

964
01:17:52,683 --> 01:17:54,643
<font face="Arial">‫‫"أبي، أعرف من يفعل هذا"</font>

965
01:17:54,769 --> 01:17:57,355
<font face="Arial">‫‫"لاقني في مصنع الصابون ‫‫القديم
"في الشارع الحادي عشر</font>

966
01:17:57,438 --> 01:17:58,397
<font face="Arial">‫‫"تم أرسال الرسالة"</font>

967
01:17:58,522 --> 01:18:00,649
<font face="Arial">‫‫"أبي: سأكون هناك، توخ الحذر"</font>

968
01:18:10,534 --> 01:18:11,410
<font face="Arial">‫‫"حجب المتصل"</font>

969
01:18:12,578 --> 01:18:14,622
<font face="Arial">‫‫أين هو؟</font>

970
01:18:14,830 --> 01:18:16,040
<font face="Arial">‫‫ألا تريد أن تسمع عرضي؟</font>

971
01:18:16,207 --> 01:18:17,124
<font face="Arial">‫‫هل أملك الخيار؟</font>

972
01:18:18,376 --> 01:18:19,335
<font face="Arial">‫‫أريد أن نكون شريكين</font>

973
01:18:20,878 --> 01:18:24,048
<font face="Arial">‫‫أخذت موقفًا يا "زيك" ‫‫ضد شرطي فاسد</font>

974
01:18:24,173 --> 01:18:25,091
<font face="Arial">‫‫وعلام حصلت؟</font>

975
01:18:27,968 --> 01:18:31,180
<font face="Arial">‫‫حياة كاملة من العيش ‫‫في خوف
والعمل بمفردك</font>

976
01:18:31,722 --> 01:18:34,392
<font face="Arial">‫‫والاتصال بك لتولي قضية ‫‫
كل متبطل سكير يجدونه ميتًا</font>

977
01:18:34,475 --> 01:18:37,103
<font face="Arial">‫‫لنكن واقعيين،
بعض من ‫‫هؤلاء الملاعين شرير جدًا</font>

978
01:18:37,812 --> 01:18:39,563
<font face="Arial">‫‫"فيتش" لم يؤمن لك الدعم...</font>

979
01:18:39,814 --> 01:18:40,773
<font face="Arial">‫‫"فليذهب إلى الجحيم"</font>

980
01:18:42,566 --> 01:18:43,901
<font face="Arial">‫‫لن يكرر ذلك الخطأ</font>

981
01:18:45,986 --> 01:18:48,322
<font face="Arial">‫‫و"بوز"... يكذب دومًا تحت القسم</font>

982
01:18:50,199 --> 01:18:53,994
<font face="Arial">‫‫لكنك مختلف، أنت من ‫‫أفضل رجال الشرطة</font>

983
01:18:55,246 --> 01:18:57,014
<font face="Arial">‫‫لهذا السبب أريد العمل ‫‫معك على هذا الأمر</font>

984
01:18:57,164 --> 01:18:59,458
<font face="Arial">‫‫تجد رجال الشرطة ‫‫الفاسدين وسأهتم بالباقي</font>

985
01:19:00,334 --> 01:19:03,212
<font face="Arial">‫‫تريدني أن أساعدك ‫‫في قتل رجال شرطة؟</font>

986
01:19:03,421 --> 01:19:05,881
<font face="Arial">‫‫كلا، بالطبع لا، ‫‫فقط الفاسدين من بينهم</font>

987
01:19:06,757 --> 01:19:09,693
<font face="Arial">‫‫كان "جون كرايمر" محقًا، اللولب</font>

988
01:19:10,344 --> 01:19:13,848
<font face="Arial">‫‫رمز التغيير والتطور والتقدم</font>

989
01:19:14,265 --> 01:19:16,100
<font face="Arial">‫‫لكن لماذا نحد ذلك بفرد</font>

990
01:19:16,225 --> 01:19:18,352
<font face="Arial">‫‫بينما يمكننا تطبيقه ‫‫على نظام كامل؟</font>

991
01:19:18,602 --> 01:19:20,271
<font face="Arial">‫‫أصبت لأنك فعلت الصواب</font>

992
01:19:21,063 --> 01:19:22,331
<font face="Arial">‫‫لكن لنواجه الأمر، ‫‫رجال الشرطة هؤلاء؟</font>

993
01:19:22,440 --> 01:19:23,774
<font face="Arial">‫‫لن يصطلحوا بمفردهم</font>

994
01:19:23,858 --> 01:19:27,945
<font face="Arial">‫‫نأخذ لسانًا من هنا
وبعض ‫‫العظام من هناك فيتغيرون</font>

995
01:19:28,738 --> 01:19:32,825
<font face="Arial">‫‫سنصلح قسمًا فاسدًا، ‫‫موافق؟ أنا وأنت</font>

996
01:19:33,492 --> 01:19:34,660
<font face="Arial">‫‫حسنًا</font>

997
01:19:35,995 --> 01:19:37,079
<font face="Arial">‫‫حسنًا</font>

998
01:19:37,538 --> 01:19:38,372
<font face="Arial">‫‫لنفعل ذلك</font>

999
01:19:39,040 --> 01:19:41,625
<font face="Arial">‫‫أريد أن أثق بك... حقًا</font>

1000
01:19:42,043 --> 01:19:44,962
<font face="Arial">‫‫أنا موافق لكن عليك تحرير أبي</font>

1001
01:19:50,551 --> 01:19:51,761
<font face="Arial">‫‫لحظة</font>

1002
01:19:52,595 --> 01:19:54,930
<font face="Arial">‫‫"الطوارئ، ما حالتك الطارئة؟"</font>

1003
01:19:55,014 --> 01:19:57,850
<font face="Arial">‫‫مرحبًا، أنا في مصنع الصابون ‫‫القديم
"في "ماديجن لاين</font>

1004
01:19:57,933 --> 01:20:01,062
<font face="Arial">‫‫ثمة رجل مجنون يحمل ‫‫مسدسًا،
يطلق النار في كل مكان</font>

1005
01:20:01,145 --> 01:20:03,147
<font face="Arial">‫‫- أسرعوا رجاءً!
‫‫- ما كان ذلك بحق السماء؟</font>

1006
01:20:03,230 --> 01:20:05,024
<font face="Arial">‫‫الأفضل أن تسرع يا "زيك"،
‫‫فريق التدخل في طريقه إلى هنا</font>

1007
01:20:05,107 --> 01:20:07,735
<font face="Arial">‫‫اسمع، أريد أن أصدقك، حقًا</font>

1008
01:20:10,279 --> 01:20:11,322
<font face="Arial">‫‫أريد أن أثق بك</font>

1009
01:20:12,406 --> 01:20:14,992
<font face="Arial">‫‫خذ هذا، ستحتاج إليه، هيا</font>

1010
01:20:16,869 --> 01:20:17,953
<font face="Arial">‫‫لنذهب لرؤية والدك</font>

1011
01:20:26,962 --> 01:20:28,506
<font face="Arial">‫‫حان وقت اختبارك الأخير</font>

1012
01:20:40,434 --> 01:20:41,727
<font face="Arial">‫‫أبي</font>

1013
01:20:42,019 --> 01:20:44,063
<font face="Arial">‫‫- "إيزيكيال"
‫‫- اللعنة! أنزله!</font>

1014
01:20:49,860 --> 01:20:51,362
<font face="Arial">‫‫اللعنة</font>

1015
01:20:53,989 --> 01:20:54,990
<font face="Arial">‫‫سأساعدك يا أبي</font>

1016
01:20:55,324 --> 01:20:56,784
<font face="Arial">‫‫"زيك"، ساعدني يا بني</font>

1017
01:21:00,121 --> 01:21:02,748
<font face="Arial">‫‫لا تقلق، لا تقلق، لن أدعك تموت</font>

1018
01:21:02,957 --> 01:21:04,667
<font face="Arial">‫‫سأنزلك</font>

1019
01:21:08,921 --> 01:21:09,880
<font face="Arial">‫‫حسنًا، انتظر فحسب</font>

1020
01:21:10,047 --> 01:21:12,049
<font face="Arial">‫‫اقتل هذا اللعين الآن</font>

1021
01:21:13,759 --> 01:21:16,470
<font face="Arial">‫‫أنزله! أنزله الآن!</font>

1022
01:21:18,222 --> 01:21:21,183
<font face="Arial">‫‫ظننت أننا شريكان؟
هل ‫‫ستطلق النار علي يا "زيك"؟</font>

1023
01:21:22,059 --> 01:21:24,562
<font face="Arial">‫‫برصاصتك الواحدة؟ إنها فكرة سيئة</font>

1024
01:21:24,645 --> 01:21:25,813
<font face="Arial">‫‫إنها مخصصة لقتل والدك</font>

1025
01:21:27,648 --> 01:21:28,566
<font face="Arial">‫‫اقتله يا "زيك"</font>

1026
01:21:28,649 --> 01:21:31,694
<font face="Arial">‫‫أطلقت النار علي ‫‫بالمناسبة...
لكنك أخطأتني</font>

1027
01:21:32,069 --> 01:21:35,406
<font face="Arial">‫‫هدرت أربعًا،
أي بقيت لديك ‫‫رصاصة واحدة يا "زيك"</font>

1028
01:21:37,366 --> 01:21:40,745
<font face="Arial">‫‫حسنًا، وصل رجال الشرطة،
‫‫يمنحنا ذلك أربع دقائق</font>

1029
01:21:41,412 --> 01:21:44,040
<font face="Arial">‫‫هل تعرف أن ثمة غالونًا ونصف ‫‫من الدم
في جسم الإنسان يا "زيك"؟</font>

1030
01:21:48,336 --> 01:21:50,004
<font face="Arial">‫‫بالمعدل الذي ينزفه والدك</font>

1031
01:21:50,379 --> 01:21:55,134
<font face="Arial">‫‫خلال ثلاث دقائق،
ستمتلئ ‫‫تلك المراطبين ويموت والدك</font>

1032
01:21:56,052 --> 01:21:59,096
<font face="Arial">‫‫الشيء الوحيد الذي سيحرره ‫‫هو
الرصاصة التي في مسدسك</font>

1033
01:21:59,805 --> 01:22:01,015
<font face="Arial">‫‫التي تطلقها نحو ذلك الهدف</font>

1034
01:22:01,724 --> 01:22:04,226
<font face="Arial">‫‫في كلتا الحالتين،
لدي ‫‫طريقة محكمة للخروج من هنا</font>

1035
01:22:05,686 --> 01:22:06,645
<font face="Arial">‫‫لست "جيغسو"</font>

1036
01:22:07,730 --> 01:22:08,773
<font face="Arial">‫‫هذه هي اللعبة</font>

1037
01:22:09,774 --> 01:22:12,068
<font face="Arial">‫‫أطلق النار علي فتخسران كلاكما</font>

1038
01:22:12,401 --> 01:22:14,487
<font face="Arial">‫‫أطلق النار على ‫‫الهدف فنربح كلانا</font>

1039
01:22:15,237 --> 01:22:16,072
<font face="Arial">‫‫هل تريد أن تلعب؟</font>

1040
01:22:16,155 --> 01:22:19,432
<font face="Arial">‫‫أحتضر يا "زيك"، أنه الأمر الآن</font>

1041
01:22:21,369 --> 01:22:23,496
<font face="Arial">‫‫تلقيت ذلك، ندخل ‫‫من الجنوب الغربي</font>

1042
01:22:25,164 --> 01:22:26,290
<font face="Arial">‫‫ندخل عبر الباب الجنوبي</font>

1043
01:22:28,459 --> 01:22:30,169
<font face="Arial">‫‫من هنا، لا تتوقفوا</font>

1044
01:22:30,419 --> 01:22:31,504
<font face="Arial">‫‫أريدك أن تشارك بكل جوارحك</font>

1045
01:22:32,004 --> 01:22:35,257
<font face="Arial">‫‫دمر "دونليفي" حياتنا كلينا،
‫‫وقد حاولت مساعدة الحقير؟</font>

1046
01:22:35,466 --> 01:22:36,509
<font face="Arial">‫‫"زيك"!</font>

1047
01:22:36,592 --> 01:22:37,760
<font face="Arial">‫‫"بيت"!</font>

1048
01:22:37,843 --> 01:22:39,053
<font face="Arial">‫‫رسبت في ذلك الاختبار</font>

1049
01:22:39,553 --> 01:22:41,155
<font face="Arial">‫‫أريدك الآن أن ‫‫تختار من تناصر فعلًا</font>

1050
01:22:41,847 --> 01:22:44,975
<font face="Arial">‫‫الرجل الذي أفسد الشرطة
‫‫أو الرجل الذي يحاول إنقاذها</font>

1051
01:22:45,601 --> 01:22:46,936
<font face="Arial">‫‫هل تريد إخباره أيها القائد؟</font>

1052
01:22:49,313 --> 01:22:50,314
<font face="Arial">‫‫إخباري ماذا؟</font>

1053
01:22:50,523 --> 01:22:54,068
<font face="Arial">‫‫أخبره كل الأعمال القذرة،
‫‫التي قمت بها بموجب البند ثمانية</font>

1054
01:22:55,194 --> 01:22:56,028
<font face="Arial">‫‫عم يتكلم؟</font>

1055
01:22:56,112 --> 01:22:57,988
<font face="Arial">‫‫- الوقت يمر
‫‫- عم يتكلم؟</font>

1056
01:22:58,656 --> 01:23:01,409
<font face="Arial">‫‫كان المواطنون يموتون</font>

1057
01:23:01,492 --> 01:23:04,370
<font face="Arial">‫‫قمنا بما علينا القيام ‫‫به لتنظيف الشوارع</font>

1058
01:23:05,037 --> 01:23:06,831
<font face="Arial">‫‫كان الوضع جنونيًا في ‫‫ذلك الحين،
أليس كذلك؟</font>

1059
01:23:06,914 --> 01:23:10,167
<font face="Arial">‫‫عملنا بموجب البند ‫‫ثمانية،
خرجنا عن السيطرة</font>

1060
01:23:12,378 --> 01:23:14,338
<font face="Arial">‫‫انخفض معدل الجريمة كثيرًا</font>

1061
01:23:14,797 --> 01:23:16,215
<font face="Arial">‫‫هذه ترهات</font>

1062
01:23:16,465 --> 01:23:17,883
<font face="Arial">‫‫شعر الناس بالأمان من جديد</font>

1063
01:23:17,967 --> 01:23:20,344
<font face="Arial">‫‫باتت الشوارع أنظف لأن ‫‫رجال الشرطة
باتوا أكثر فسادًا</font>

1064
01:23:20,594 --> 01:23:22,254
<font face="Arial">‫‫أشرف والدك على ‫‫الأمر برمته لمعلوماتك</font>

1065
01:23:22,430 --> 01:23:25,474
<font face="Arial">‫‫أبرياء يتعرضون لإطلاق ‫‫النار،
كل ذلك باسم العدالة</font>

1066
01:23:25,558 --> 01:23:28,394
<font face="Arial">‫‫البند ثمانية كان أحد أكثر
‫‫السياسات فسادًا في تاريخ الشرطة</font>

1067
01:23:28,894 --> 01:23:32,106
<font face="Arial">‫‫واحزر من كان يد والدك اليمنى؟ آسف،
‫‫أم ربما علي القول "كانت"؟ طوال الوقت</font>

1068
01:23:32,356 --> 01:23:34,984
<font face="Arial">‫‫"سنتولى الأمر، نفعل ‫‫ذلك دومًا،
"أليس كذلك؟</font>

1069
01:23:35,735 --> 01:23:39,030
<font face="Arial">‫‫- "آنجي"؟
‫‫- "آنجي"! كانت "آنجي"</font>

1070
01:23:39,196 --> 01:23:40,364
<font face="Arial">‫‫ليست مفاجأة هائلة</font>

1071
01:23:40,448 --> 01:23:44,243
<font face="Arial">‫‫هل تظن أن سمعتها الرائعة ما جعلها ‫‫رئيسة دائرة،
في سن الخامسة والثلاثين؟ بحقك</font>

1072
01:23:44,326 --> 01:23:47,288
<font face="Arial">‫‫اقتل هذا اللعين ‫‫يا "إيزيكيال"، الآن</font>

1073
01:23:47,371 --> 01:23:48,998
<font face="Arial">‫‫أجل، هذا صحيح،
لأن ‫‫هذا ما يفعله رجال الشرطة</font>

1074
01:23:49,081 --> 01:23:50,750
<font face="Arial">‫‫يطلقون النار أولًا ‫‫ثم يطرحون الأسئلة</font>

1075
01:23:53,919 --> 01:23:56,589
<font face="Arial">‫‫شاهدت والدي يموت ‫‫وأنا أحاول إنقاذ والدك</font>

1076
01:23:57,089 --> 01:24:00,051
<font face="Arial">‫‫إن كنا سنثق ببعضنا، ‫‫فأريدك أن تفعل هذا</font>

1077
01:24:01,469 --> 01:24:06,432
<font face="Arial">‫‫"إيزيكيال"، لطالما فعلت ‫‫الصواب،
افعل ذلك الآن</font>

1078
01:24:07,099 --> 01:24:09,018
<font face="Arial">‫‫هذا الحقير يقتل رجال الشرطة</font>

1079
01:24:10,519 --> 01:24:11,771
<font face="Arial">‫‫ما زال عليك اتخاذ قرار</font>

1080
01:24:12,313 --> 01:24:15,316
<font face="Arial">‫‫يمكنك إطلاق النار علي أو...</font>

1081
01:24:15,900 --> 01:24:17,193
<font face="Arial">‫‫أو يمكنك إنقاذ والدك</font>

1082
01:24:18,903 --> 01:24:21,489
<font face="Arial">‫‫الوقت يمر يا رجل، فكر بسرعة</font>

1083
01:24:22,615 --> 01:24:23,783
<font face="Arial">‫‫الخيالة ستصل</font>

1084
01:24:24,075 --> 01:24:26,410
<font face="Arial">‫‫لكن ليس في الوقت ‫‫المناسب لإنقاذ والدك</font>

1085
01:24:26,744 --> 01:24:28,170
<font face="Arial">‫‫أنت الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك</font>

1086
01:24:36,003 --> 01:24:38,130
<font face="Arial">‫‫أبي؟ أبي؟ يا إلهي</font>

1087
01:24:38,255 --> 01:24:39,674
<font face="Arial">‫‫تم إطلاق عيارات نارية!</font>

1088
01:24:49,350 --> 01:24:50,643
<font face="Arial">‫‫"زيك"، "زيك"</font>

1089
01:24:52,103 --> 01:24:53,145
<font face="Arial">‫‫ستجري الأمور على ما يرام</font>

1090
01:24:53,813 --> 01:24:59,610
<font face="Arial">‫‫إنه يهرب، اذهب،
‫‫لا تدعه يهرب، اذهب!</font>

1091
01:25:00,152 --> 01:25:01,112
<font face="Arial">‫‫اذهب!</font>

1092
01:25:04,990 --> 01:25:07,451
<font face="Arial">‫‫الباب مقفل، سنحتاج إلى من يفتحه</font>

1093
01:25:18,629 --> 01:25:22,299
<font face="Arial">‫‫توقفوا، لا تدخلوا، لا تدخلوا</font>

1094
01:25:39,775 --> 01:25:42,862
<font face="Arial">‫‫"من قام بهذا العمل لديه ‫‫دافع آخر،
"شيء شخصي</font>

1095
01:25:43,029 --> 01:25:43,988
<font face="Arial">‫‫"من قام بهذا العمل...</font>

1096
01:25:45,281 --> 01:25:46,949
<font face="Arial">‫‫ماذا يجري؟</font>

1097
01:25:47,033 --> 01:25:47,967
<font face="Arial">‫‫"يتحكم بالأمور كلها"</font>

1098
01:25:51,787 --> 01:25:53,539
<font face="Arial">‫‫"يعود الفضل لوالدك في هذا كله"</font>

1099
01:25:53,789 --> 01:25:55,516
<font face="Arial">‫‫"إنه سبب قيامي بهذا ‫‫الأمر بالدرجة الأولى"</font>

1100
01:25:55,666 --> 01:25:57,460
<font face="Arial">‫‫"أحلم بهذا منذ كنت ‫‫في الثانية عشرة"</font>

1101
01:26:04,508 --> 01:26:06,093
<font face="Arial">‫‫ماذا يجري بحق السماء؟</font>

1102
01:26:06,761 --> 01:26:07,887
<font face="Arial">‫‫جاهز</font>

1103
01:26:10,639 --> 01:26:12,933
<font face="Arial">‫‫انبطحوا! هيا! هيا!</font>

1104
01:26:14,685 --> 01:26:15,978
<font face="Arial">‫‫دعني أرى يديك!</font>

1105
01:26:16,312 --> 01:26:17,646
<font face="Arial">‫‫كلا، كلا، توقفوا!</font>

1106
01:26:18,814 --> 01:26:20,566
<font face="Arial">‫‫- لا تتحرك!
‫‫- كلا! كلا!</font>

1107
01:26:24,153 --> 01:26:25,237
<font face="Arial">‫‫كلا!</font>

1108
01:26:25,321 --> 01:26:26,447
<font face="Arial">‫‫سلاح!</font>

1109
01:26:27,823 --> 01:26:29,033
<font face="Arial">‫‫أخفض سلاحك!</font>

1110
01:26:29,116 --> 01:26:30,201
<font face="Arial">‫‫أطلقوا النار!</font>

1111
01:26:52,973 --> 01:26:55,851
<font face="Arial">‫‫كلا!...</font>

