﻿1
00:02:33,790 --> 00:02:39,790
ترْجَمَة و تَعْدِيل مُحمَّد طَالِب

2
00:02:41,790 --> 00:02:44,550
كل شيء يبدو جميلاً جداً من هنا

3
00:02:48,090 --> 00:02:50,060
.برأيي

4
00:02:57,200 --> 00:02:59,770
كنت أفكر فيك طيلة الأسبوع

5
00:03:00,040 --> 00:03:02,040
لا أستطيع إبعادك عن ذهني

6
00:03:03,170 --> 00:03:05,570
كنت أفكر فيك أيضاً

7
00:03:10,810 --> 00:03:12,450
يا إلهي، يا لحسنك

8
00:03:13,620 --> 00:03:14,550
أتعلمي ؟

9
00:03:17,850 --> 00:03:18,720
ما الخطب؟

10
00:03:18,860 --> 00:03:20,320
، الأمر وما فيه

11
00:03:20,890 --> 00:03:23,430
إنكِ تستحقي أكثر من هذا

12
00:03:23,690 --> 00:03:25,160
....هذه اللحظة هنا

13
00:03:26,900 --> 00:03:28,330
هذا كل ما احتاجه

14
00:03:28,630 --> 00:03:30,000
..(توم)

15
00:03:34,240 --> 00:03:35,940
...آسفة

16
00:03:36,970 --> 00:03:38,540
أنا ... لا أستطيع

17
00:03:38,680 --> 00:03:39,940
لا بأس

18
00:03:40,080 --> 00:03:41,540
لا بأس

19
00:03:51,920 --> 00:03:53,560
إيما ، ألن تتحدث معي؟

20
00:04:01,260 --> 00:04:02,700
علاقتنا لن تنجح

21
00:04:04,030 --> 00:04:06,070
لا يمكننا فعل هذا بعد الآن

22
00:04:09,170 --> 00:04:10,470
إسمعي

23
00:04:14,440 --> 00:04:17,050
أعلم أن هذه ليست الطريقة
التي توقعنا أن تسير بها الأمور

24
00:04:19,680 --> 00:04:21,120
...لكن انا

25
00:04:22,120 --> 00:04:24,290
انا قلق عليك

26
00:04:27,560 --> 00:04:30,230
لا يمكنك قول إنك لا
تشعري بنفس الشعور تجاهي

27
00:04:34,100 --> 00:04:35,700
كيف أشعر لا يهم

28
00:04:38,770 --> 00:04:39,740
إيما؟

29
00:04:40,200 --> 00:04:41,170
إيما  ،انتظري

30
00:04:41,540 --> 00:04:43,570
إسمعي ، فقط قابليني غداً

31
00:04:44,270 --> 00:04:46,380
لا أريد أن تكون هذه
آخر مرة أراك فيها

32
00:04:48,750 --> 00:04:49,750
لا نستطيع

33
00:04:50,680 --> 00:04:51,610
لماذا ؟

34
00:04:56,850 --> 00:04:58,690
لأنها الذكرى السنوية لزواجي

35
00:05:03,930 --> 00:05:05,190
أنا آسفة

36
00:05:06,230 --> 00:05:07,500
إنتهت علاقتنا

37
00:05:25,000 --> 00:05:29,000
| حتـى الـموت |

38
00:05:53,410 --> 00:05:55,050
مكتب مارك ويبستر

39
00:05:55,240 --> 00:05:56,650
لحظة ، من فضلك

40
00:05:57,050 --> 00:05:58,920
ذكرى زواج سعيدة سيدة ويبستر

41
00:05:59,150 --> 00:06:01,080
باقة جميلة ، شكراً لك

42
00:06:01,350 --> 00:06:03,720
شكراً على الانتظار
كيف يمكنني أن أقدم المساعدة؟

43
00:06:03,850 --> 00:06:06,520
لا ، لقد ذكرت بالفعل أنه
ليس لدينا أي تعليق

44
00:06:30,000 --> 00:06:35,000
" قسم شرطة نيويورك ، سِـرّي "

45
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
" (إيما ديفنبورت) "

46
00:06:40,890 --> 00:06:42,730
مكتب مارك ويبستر

47
00:06:49,730 --> 00:06:51,730
" مـحاولة سـطو "

48
00:07:01,140 --> 00:07:03,110
شكراً سيلينا

49
00:07:06,220 --> 00:07:07,820
مرحباً يقطينتي
"حبيبتي"

50
00:07:08,380 --> 00:07:10,690
حلتُكِ سترتدين الفستان الأحمر؟

51
00:07:13,520 --> 00:07:15,460
تعلمين أنه المفضل لدي

52
00:07:16,060 --> 00:07:16,960
أعرف

53
00:07:17,330 --> 00:07:18,660
،أنا فقط اعتقدت

54
00:07:18,800 --> 00:07:20,300
ربما يمكننا تجربة شيء مختلف قليلاً

55
00:07:20,660 --> 00:07:21,800
.لا بأس

56
00:07:22,730 --> 00:07:24,930
لا يزال هناك وقت للتوقف
عند الشقة والتغيير

57
00:07:27,700 --> 00:07:28,810
ما هذا؟

58
00:07:29,040 --> 00:07:30,170
لا شيئ

59
00:07:36,650 --> 00:07:37,850
إيما؟

60
00:07:37,980 --> 00:07:39,950
تعلمين أن هذا لن يؤدي إلا إلى إثارة قلقك

61
00:07:42,220 --> 00:07:43,750
...آسفة

62
00:07:45,350 --> 00:07:47,020
ماذا تفعل بملفي؟

63
00:07:47,660 --> 00:07:49,590
إنهم يلغون إطلاق سراحه المشروط

64
00:07:50,530 --> 00:07:52,260
ألا تتمنى أن تضع رجال مثل هذا

65
00:07:52,390 --> 00:07:54,600
في السجن بدلاً من إخراجهم؟

66
00:07:59,870 --> 00:08:01,440
لا أفتقد العيش خارج الشقة

67
00:08:01,570 --> 00:08:03,410
في برمنغهام ، يرتدون بدلات رخيصة

68
00:08:03,940 --> 00:08:06,480
و لا أفتقد القيام بالعمل
القذر الذي يقوم به الآخرون

69
00:08:07,980 --> 00:08:10,880
هنا يقوم الجميع بالعمل القذر من أجلي

70
00:08:14,520 --> 00:08:16,490
هل تعرفي ما الذي أفتقده رغم ذلك؟

71
00:08:21,060 --> 00:08:23,290
أفتقد تلك الفتاة الرائعة

72
00:08:24,430 --> 00:08:27,700
إحدى الصور القلائل
التي أحملها لك أمام الكاميرا

73
00:08:29,100 --> 00:08:30,630
ماذا كانت تفكرين؟

74
00:08:32,900 --> 00:08:34,100
لا أتذكر

75
00:08:51,420 --> 00:08:52,520
توم

76
00:08:52,860 --> 00:08:53,760
سيدي

77
00:08:56,490 --> 00:08:58,260
اعذرني-
قابلت زوجتي؟-

78
00:08:58,390 --> 00:09:00,630
أليس كذلك؟

79
00:09:01,560 --> 00:09:02,830
لا أعتقد ذلك

80
00:09:02,970 --> 00:09:06,000
إيما
هذا توم جورمان

81
00:09:06,140 --> 00:09:08,570
التقينا في حفلة عيد الميلاد
العام الماضي ، في الواقع

82
00:09:09,300 --> 00:09:11,010
هذا صحيح
بعتِ بعض صورك بالمزاد العلني

83
00:09:11,140 --> 00:09:12,740
أخذته للأعمال الخيرية

84
00:09:13,310 --> 00:09:14,880
كانت مذهلة-
الان ، الان-

85
00:09:15,410 --> 00:09:17,910
كلاكما تعلمان أنه لم يكن حفلة عيد الميلاد

86
00:09:21,350 --> 00:09:23,120
"كانت حفلة "عطلة

87
00:09:23,620 --> 00:09:25,450
هذا هو المكان الذي وجدت
فيه لعبة شرطة "بي-سي

88
00:09:27,620 --> 00:09:28,960
أعمال كثيرة عطلة نهاية الأسبوع؟

89
00:09:29,530 --> 00:09:32,930
...مجرد أعمال مكتبية

90
00:09:43,440 --> 00:09:44,710
إيما ... حبيبي؟

91
00:09:44,840 --> 00:09:45,880
نعم؟

92
00:09:47,440 --> 00:09:48,810
...ليس طابقنا

93
00:09:49,310 --> 00:09:50,650
...صحيح

94
00:09:51,480 --> 00:09:52,780
سعدت بلقاءك مجدداً

95
00:09:54,520 --> 00:09:55,690
الاثنين

96
00:09:58,390 --> 00:10:00,690
...الآن هذا ، كان

97
00:10:00,920 --> 00:10:01,620
لذيذاً

98
00:10:05,530 --> 00:10:07,160
هل تريدي بعض الحلوى؟

99
00:10:07,630 --> 00:10:08,870
لا ، شكراً لك

100
00:10:09,070 --> 00:10:10,730
كيف هو طعم "غاتو لو كريم"؟

101
00:10:10,870 --> 00:10:12,000
.شهيّ

102
00:10:12,140 --> 00:10:13,170
ممتاز

103
00:10:13,440 --> 00:10:15,000
سنأخذ اثنين

104
00:10:15,140 --> 00:10:16,210
.حسناً

105
00:10:24,050 --> 00:10:25,750
خلتُ أننا لن نقدم الهدايا؟

106
00:10:26,280 --> 00:10:28,080
أردت أن أفاجئك الليلة

107
00:10:33,760 --> 00:10:35,930
يقولون الماس هو أفضل صديق للفتاة

108
00:10:36,460 --> 00:10:37,630
...لكن 11 سنة

109
00:10:38,260 --> 00:10:40,660
يبدو أنه يجعلها الذكرى
السنوية الأكثر صلابة بيننا

110
00:10:41,360 --> 00:10:43,000
لذلك ، صُنِع هذا خصيصًا

111
00:10:44,200 --> 00:10:45,670
انها جميلة

112
00:10:46,900 --> 00:10:48,640
شكراً لك

113
00:10:49,870 --> 00:10:50,540
ترتدينها؟

114
00:10:50,670 --> 00:10:52,540
يا إلهي

115
00:10:57,180 --> 00:10:58,380
!أحسنت عملاً

116
00:11:01,890 --> 00:11:03,820
لم يمض وقت طويل على هذا

117
00:11:08,730 --> 00:11:10,030
أما زلتِ معنا؟

118
00:11:11,030 --> 00:11:12,030
بلى

119
00:11:19,100 --> 00:11:21,140
خلتُ أننا لن نقدم الهدايا؟

120
00:11:25,010 --> 00:11:26,110
السوبر باول"؟"

121
00:11:26,240 --> 00:11:27,940
خط 50 ياردة
لطالما قلت ذلك

122
00:11:28,080 --> 00:11:30,450
..أردت الذهاب وظننت أنه ربما هذا العام

123
00:11:30,980 --> 00:11:32,780
سيكون فريق  "ستيلرز" فيه؟

124
00:11:33,420 --> 00:11:34,850
مستحيل

125
00:11:35,120 --> 00:11:37,850
هم سيئون هذا العام
على عكس 4 و 12

126
00:11:39,590 --> 00:11:41,060
إسمحي لي

127
00:12:02,810 --> 00:12:04,710
عيد ميلاد سعيد يقطينتي

128
00:12:45,220 --> 00:12:46,490
انتِ بخير؟

129
00:12:46,860 --> 00:12:48,520
أجل  ،أنا بخير

130
00:12:51,490 --> 00:12:53,430
أعلم أنه ليس من شأني

131
00:12:53,560 --> 00:12:54,730
....و

132
00:12:55,000 --> 00:12:56,570
أعلم أنك تشعرين وكأنك تعهدتِ للتو

133
00:12:56,700 --> 00:12:58,470
بإلتزام كبير هناك

134
00:12:59,340 --> 00:13:00,970
لكني أريدك فقط أن تفهمي أنه لا شيء

135
00:13:01,100 --> 00:13:02,170
يبقى على حاله

136
00:13:04,710 --> 00:13:06,640
نعم  ،أنت محقة! هذا ليس من شأنك

137
00:13:07,580 --> 00:13:08,780
....لا ، أنا

138
00:13:09,250 --> 00:13:10,550
أعلم أنك محقة

139
00:13:11,180 --> 00:13:12,220
آسفة

140
00:13:18,450 --> 00:13:19,890
تهانينا

141
00:13:35,810 --> 00:13:37,170
شكراً لك

142
00:14:02,270 --> 00:14:05,840
،قبل أن نتوجه إلى المنزل
هناك مفاجأة أخيرة فاتنة

143
00:14:06,370 --> 00:14:07,840
افحصي جيوبك

144
00:14:44,240 --> 00:14:46,340
هل يمكنك أن تخبرني
فقط إلى أين نحن ذاهبان؟

145
00:14:46,740 --> 00:14:47,980
لا

146
00:14:48,950 --> 00:14:50,750
أوشكنا على الوصول،أقسم لكِ

147
00:14:50,880 --> 00:14:51,980
لقد كنت تقول ذلك لمدة ساعة

148
00:14:52,120 --> 00:14:53,820
نعم ، ولكن هذه المرة ، جدياً

149
00:14:54,120 --> 00:14:57,250
فقط ، حاولي ان تحظين
ببعض المرح ، أليس كذلك؟ هيا

150
00:14:57,820 --> 00:15:01,320
كوني معصوبة العينين لأكثر من ساعة
ليس في الحقيقة فكرتي عن المرح

151
00:15:01,590 --> 00:15:03,730
أحببتِ ذلك عندما تزوجنا لأول مرة

152
00:15:17,940 --> 00:15:20,280
لن أفعل هذا ، لا يمكنني فعل ذلك

153
00:15:20,410 --> 00:15:22,180
...أشعر بدوار السيارة. سأخلعها، لا أفعل

154
00:15:23,410 --> 00:15:25,010
إياكِ

155
00:15:27,880 --> 00:15:30,350
ستفسدي المفاجأة

156
00:15:33,320 --> 00:15:34,920
...(مارك)

157
00:15:36,330 --> 00:15:37,330
حقاً لا أعرف

158
00:15:37,460 --> 00:15:38,730
،نوع اللعبة الغريبة التي تلعبها

159
00:15:38,860 --> 00:15:40,760
لكني لا أريد هذا المزاح

160
00:15:54,440 --> 00:15:55,750
!(مارك)

161
00:15:58,310 --> 00:16:01,950
مارك)؟مارك ، إلى أين نحن ذاهبان؟)

162
00:16:07,990 --> 00:16:10,230
منزل البحيرة؟

163
00:16:10,360 --> 00:16:12,600
مفاجئة

164
00:16:12,960 --> 00:16:15,460
جعلتهم يرتبونه لنا اليوم

165
00:16:17,100 --> 00:16:19,200
يبدو غريبا جداً في الشتاء

166
00:16:24,240 --> 00:16:27,080
نحمل الكثير من الذكريات السعيدة هنا

167
00:16:27,580 --> 00:16:29,150
....اعتقدت أنه ربما يمكننا

168
00:16:30,010 --> 00:16:31,880
إحياء بعضاً منها

169
00:16:49,770 --> 00:16:53,240
... 75 ، 76 ،

170
00:16:53,870 --> 00:16:56,940
77 ، 78 ،

171
00:16:57,070 --> 00:17:00,380
79 ...

172
00:17:00,510 --> 00:17:01,880
!اللعنة

173
00:17:28,400 --> 00:17:30,410
"أحبك   من كل قلبي"

174
00:17:30,540 --> 00:17:32,210
"حتى يفرقنا الموت"

175
00:20:20,240 --> 00:20:22,380
تأخرتِ

176
00:20:23,980 --> 00:20:26,020
كما تعلمين ، هذا ليس عدلاً حقًا

177
00:20:27,050 --> 00:20:28,120
لماذا؟

178
00:20:28,450 --> 00:20:31,320
كيف تصبحين أكثر
جمالاً مع تقدمك في السن

179
00:20:32,790 --> 00:20:36,430
حسناً ... كنتُ قبيحة جداً في بادئ الأمر

180
00:21:06,420 --> 00:21:07,760
إيما

181
00:21:08,960 --> 00:21:10,260
....أعرف

182
00:21:11,760 --> 00:21:14,300
أن الأمور كانت سيئة بيننا

183
00:21:15,130 --> 00:21:16,570
سيئة لفترة من الوقت

184
00:21:18,330 --> 00:21:19,740
و انا اسف

185
00:21:21,070 --> 00:21:22,870
لقد عانيت كثيرًا

186
00:21:23,210 --> 00:21:25,610
ولم أكن زوجًا صالحًا

187
00:21:28,040 --> 00:21:30,350
أعرف مفاجأة الذكرى السنوية الغبية

188
00:21:30,480 --> 00:21:32,150
لن تصلح كل شيء

189
00:21:34,720 --> 00:21:36,390
لكنها بداية

190
00:21:39,490 --> 00:21:41,560
نحن مدينون لها بهذا القدر ، أليس كذلك؟

191
00:23:02,400 --> 00:23:04,510
!يا إلهي ، البرد شديد

192
00:23:07,080 --> 00:23:08,950
صباح الخير حبيبتي

193
00:23:09,550 --> 00:23:11,310
كيف تشعرين؟

194
00:23:12,850 --> 00:23:14,180
أعاني من صداع الثمالة

195
00:23:19,390 --> 00:23:21,590
هل حلمتِ بأشياء جميلة؟

196
00:23:29,070 --> 00:23:30,870
ما هذا بحق الجحيم؟

197
00:23:33,100 --> 00:23:34,570
!ما هذا

198
00:23:36,740 --> 00:23:38,210
مارك)؟)

199
00:23:39,580 --> 00:23:40,910
مارك)؟)

200
00:23:45,380 --> 00:23:46,780
حان وقت الاستيقاظ

201
00:24:20,220 --> 00:24:22,620
!النجدة

202
00:25:14,200 --> 00:25:15,770
أرجوكم

203
00:29:38,200 --> 00:29:39,800
!لا

204
00:29:48,710 --> 00:29:49,980
اللعنة

205
00:29:52,450 --> 00:29:53,780
!هيا

206
00:29:53,920 --> 00:29:54,820
هيا

207
00:29:56,590 --> 00:29:57,990
!هيا، إشتغل ، ارجوك

208
00:30:01,390 --> 00:30:02,290
!اجل

209
00:30:03,890 --> 00:30:05,230
...لا

210
00:30:05,360 --> 00:30:06,330
لا

211
00:30:06,560 --> 00:30:07,400
!لا،لا،لا

212
00:30:07,530 --> 00:30:10,130
لا! لا! اللعنة

213
00:30:44,400 --> 00:30:45,300
!المفاتيح

214
00:30:45,440 --> 00:30:46,570
أجل

215
00:32:35,040 --> 00:32:37,380
ظننت أنك ستكون أخف
من دون كل هذا الدم

216
00:32:40,520 --> 00:32:41,780
.حسناً

217
00:32:42,390 --> 00:32:43,650
.بحقك

218
00:32:43,890 --> 00:32:45,790
هيا. هيا

219
00:32:47,690 --> 00:32:48,690
نعم!

220
00:32:59,370 --> 00:33:02,100
...!لا،لا،لا

221
00:33:02,470 --> 00:33:03,770
اللعنة!

222
00:33:08,840 --> 00:33:10,180
الحقير

223
00:33:11,580 --> 00:33:12,980
!لماذا

224
00:33:21,960 --> 00:33:24,460
أغنية زفافنا ، تذكر؟"

225
00:33:28,970 --> 00:33:30,270
"يجب أن أعترف

226
00:33:30,400 --> 00:33:32,640
"أنا منبهر أنك بقيت معي لحد الآن

227
00:33:33,600 --> 00:33:35,500
،"كان يجب أن تجثين عند قدمي

228
00:33:35,640 --> 00:33:37,570
بعد كل ما فعلته من أجلك"

229
00:33:38,440 --> 00:33:40,840
عندما التقيتك كنتِ نكرة

230
00:33:41,140 --> 00:33:44,110
مصورة فاشلة بلا مال ولا أمل"

231
00:33:44,510 --> 00:33:46,220
،"ندمي الوحيد

232
00:33:46,350 --> 00:33:48,950
"هو إنني غير موجودًا لرؤية
المظهر على وجهك الآن

233
00:33:50,850 --> 00:33:53,160
لا أريد منحك المتعة بتفكيرك"

234
00:33:53,290 --> 00:33:56,760
وضعت رصاصة في
رأسي بسبب عصيانك"

235
00:33:57,630 --> 00:33:59,400
"لكن دُعيتُ بعيدًا

236
00:34:00,660 --> 00:34:02,060
"ولم أستطع الوقوف مكتوف الأيدي

237
00:34:02,200 --> 00:34:04,600
...ومشاهدتك تنعمين بسعادة دائمة

238
00:34:05,030 --> 00:34:06,500
معه"

239
00:34:06,900 --> 00:34:09,240
ذكرى زواج سعيدة يا يقطينتي"

240
00:35:16,710 --> 00:35:17,870
!اللعنة

241
00:35:24,380 --> 00:35:25,980
!لا

242
00:36:18,770 --> 00:36:20,040
!سُحقاً

243
00:36:34,980 --> 00:36:36,650
يمكنك فعل هذا

244
00:36:39,660 --> 00:36:40,990
أستطيع أن أفعل ذلك

245
00:37:09,050 --> 00:37:11,620
!أيها المنافق اللعين

246
00:37:13,460 --> 00:37:16,190
كم مرة أزلت أحمر الشفاه

247
00:37:16,330 --> 00:37:19,400
واللمع من قمصانك  اللعينة

248
00:37:44,650 --> 00:37:47,920
كنت أُسحَب حول جثتك

249
00:37:48,060 --> 00:37:52,260
قبل وقت طويل من وضع
رصاصة في رأسك

250
00:37:54,200 --> 00:37:56,100
فقط لا تعرف ذلك حتى الآن

251
00:38:26,100 --> 00:38:28,060
،سأحرر نفسي منك

252
00:38:28,200 --> 00:38:30,730
لو كان هذا آخر شيء أفعله

253
00:40:37,990 --> 00:40:41,030
الساعة 11:26 صباحًا
الثاني من تموز (يوليو)

254
00:40:41,430 --> 00:40:43,470
أنا مساعد المدعي العام

255
00:40:43,600 --> 00:40:46,240
وسأشرف على حالتك شخصيًا

256
00:40:47,740 --> 00:40:50,770
أعلم أنك مرهقة ومتعبة ، لكننا بحاجة إليك

257
00:40:50,910 --> 00:40:54,310
لإخبارنا بكل شيء عن الهجوم الليلة الماضية؟

258
00:40:56,550 --> 00:40:59,550
...خرج فجأة

259
00:41:00,580 --> 00:41:03,720
وإنتزع الكاميرا من يدي

260
00:41:04,620 --> 00:41:07,320
تمكنت من الهرب

261
00:41:07,460 --> 00:41:10,790
حاولت الهروب وبعد
....ذلك شعرت

262
00:41:12,230 --> 00:41:14,230
بالسكين

263
00:41:15,500 --> 00:41:18,970
أنا ... حاولت الصراخ
طلباً للمساعدة ، لكن

264
00:41:19,440 --> 00:41:20,540
لا بأس

265
00:41:22,270 --> 00:41:25,710
لقد ذكر المحقق ... إنكِ أصبتِ المهاجم

266
00:41:26,640 --> 00:41:29,310
مفاتيحي ، كان لدي ... معي مفاتيحي

267
00:41:29,450 --> 00:41:31,050
مربوطة بقبضتي

268
00:41:33,820 --> 00:41:35,720
هذا آخر شيء أتذكره

269
00:41:36,020 --> 00:41:40,220
أنتِ بأمان الآن
أقسم لكِ بأمان

270
00:41:41,290 --> 00:41:43,360
....تمكنا من القبض

271
00:41:43,960 --> 00:41:45,490
!اللعنة

272
00:42:38,950 --> 00:42:40,420
!لا

273
00:42:45,160 --> 00:42:46,760
توم)؟)

274
00:42:47,120 --> 00:42:48,520
أعتقد أنكِ كسرت أنفي

275
00:42:49,560 --> 00:42:51,530
ما الذي تفعله هنا؟

276
00:42:51,660 --> 00:42:52,830
لا بد أنك تمزحين معي ، أليس كذلك؟

277
00:42:53,260 --> 00:42:56,500
هل عبارة "أنا مضطربة
وأحتاج إلى مساعدتك" تذكرك بشيء؟

278
00:42:56,630 --> 00:42:58,740
ماذا؟ الرسالة التي أرسلتيها لي

279
00:42:59,700 --> 00:43:01,540
توم) ، لم أرسل لك رسالة)

280
00:43:01,770 --> 00:43:03,310
هل لديك أي فكرة عن الفوضى
القذرة التي سببها زوجك

281
00:43:03,440 --> 00:43:05,640
في المكتب؟

282
00:43:08,180 --> 00:43:09,550
هل هذا دم على قميصك؟

283
00:43:11,110 --> 00:43:13,350
...(توم)

284
00:43:14,180 --> 00:43:16,450
أرسل لك (مارك) تلك الرسائل

285
00:43:19,120 --> 00:43:20,390
هو هنا؟

286
00:43:24,260 --> 00:43:26,030
ما تبقى منه

287
00:43:26,930 --> 00:43:28,100
ماذا تقصدين بذلك؟

288
00:43:37,370 --> 00:43:39,340
يا إلهي

289
00:43:40,240 --> 00:43:41,910
أطلق (مارك) النار على نفسه

290
00:43:42,380 --> 00:43:44,350
هو ماذا؟ ماذا حدث بحق الجحيم؟

291
00:43:44,610 --> 00:43:46,480
كبّل يدي نفسه ثم أطلق النار

292
00:43:46,620 --> 00:43:48,420
على رأسه

293
00:43:49,090 --> 00:43:50,350
هل هذا بسببنا؟

294
00:43:50,790 --> 00:43:53,120
متأكدة من أنه كان مجنونًا

295
00:43:56,890 --> 00:43:57,930
..حسناً

296
00:44:01,030 --> 00:44:02,100
.حسناً

297
00:44:03,970 --> 00:44:07,800
هل لديك  ... هل يجب علينا ... تغطية

298
00:44:08,440 --> 00:44:09,840
نغطي ماذا؟

299
00:44:10,870 --> 00:44:12,610
آسف لأنني لم أر رئيسي بلباسه من قبل

300
00:44:12,740 --> 00:44:14,280
أنا أفزع قليلاً

301
00:44:14,440 --> 00:44:15,850
أنت فزِع؟

302
00:44:16,310 --> 00:44:17,750
لماذا ، لِمَ يفعل هذا؟

303
00:44:18,480 --> 00:44:20,080
المداهمة

304
00:44:20,320 --> 00:44:21,680
ماذا؟

305
00:44:21,820 --> 00:44:23,390
داهم مكتب  المدعي العام
الليلة الماضية المكتب بأكمله

306
00:44:23,520 --> 00:44:24,890
...(وجهوا التهم إلى (مارك

307
00:44:25,020 --> 00:44:26,590
!أدلة على العبث في قضايا متعددة

308
00:44:26,720 --> 00:44:28,020
!لهذا السبب حاولت الاتصال بك

309
00:44:28,160 --> 00:44:30,490
لذلك ، هذا الفاسد اللعين
عرف إن حياته المهنية بأكملها

310
00:44:30,630 --> 00:44:31,860
نحو الحضيض

311
00:44:32,000 --> 00:44:33,760
لذا هو يحاول جرني معه أيضًا

312
00:44:34,500 --> 00:44:35,830
اللعنة

313
00:44:36,070 --> 00:44:37,030
هل إتصلتِ بالشرطة؟

314
00:44:37,630 --> 00:44:39,070
لقد خرّب هاتفي

315
00:44:40,270 --> 00:44:41,470
حسناً

316
00:44:41,640 --> 00:44:43,240
لدينا الوقت لتوضيح قصتنا

317
00:44:43,640 --> 00:44:45,910
اي قصة؟ إنتحر

318
00:44:46,880 --> 00:44:48,750
هل غسلتِ وجهك؟

319
00:44:49,910 --> 00:44:52,820
اجل ! شطفت دم زوجي الميت و

320
00:44:52,950 --> 00:44:54,950
دماغه ! لماذا ا؟

321
00:44:56,020 --> 00:44:57,450
هل تعتقد أنني فعلت هذا؟

322
00:44:57,590 --> 00:44:58,690
....بالطبع لا ولكن

323
00:44:58,920 --> 00:45:00,390
سيسألك شرطي هذا السؤال

324
00:45:00,520 --> 00:45:02,060
حسنًا ، دع الشرطي يطرح هذا السؤال

325
00:45:02,190 --> 00:45:03,830
سأقول لهم الحقيقة

326
00:45:03,960 --> 00:45:05,630
إفهميني ، الحقيقة
ليست بالضرورة

327
00:45:05,760 --> 00:45:07,060
أفضل صديق الآن ، صدقيني
أفعل هذا من أجل لقمة العيش

328
00:45:07,200 --> 00:45:09,400
اذاً ماذا افعل؟
أكذب على الشرطة؟

329
00:45:09,530 --> 00:45:11,330
لا. نتدبّر الحقيقة

330
00:45:12,140 --> 00:45:13,700
هذا لا يبشر بخير لأي منا

331
00:45:13,840 --> 00:45:16,870
لا أهتم بالوضع الذي نحن عليه الآن

332
00:45:17,010 --> 00:45:18,440
لقد إهتممتِ به قبل خمس دقائق

333
00:45:18,570 --> 00:45:19,680
عندما غسلت الدليل عن وجهك

334
00:45:19,810 --> 00:45:21,910
اتصل بالشرطة اللعينة-
إسمعي-

335
00:45:22,050 --> 00:45:23,210
،هل توقفت

336
00:45:23,350 --> 00:45:26,180
للتفكير في سبب إرسال (مارك لك) هذه الرسالة؟

337
00:45:27,050 --> 00:45:28,180
...لأنني استيقظت

338
00:45:28,520 --> 00:45:30,590
....ويداي مكبّلتان بجثة زوجي الذي

339
00:45:30,750 --> 00:45:32,590
،كنت أسحب جثته

340
00:45:32,720 --> 00:45:34,460
.في المنزل بأكمله

341
00:45:34,990 --> 00:45:37,230
.سحب كل الوقود من السيارة

342
00:45:37,360 --> 00:45:40,130
.فكّر بإزالة كل شيء حاد

343
00:45:40,460 --> 00:45:44,570
.قُيّدتُ بهذا الكابوس طيلة اليوم

344
00:45:44,700 --> 00:45:48,640
،هل تعتقد حقًا أنه أرسل لك تلك الرسالة

345
00:45:48,770 --> 00:45:51,010
لكي تتمكن من المجيء إلى هنا وتنقذني؟

346
00:45:51,140 --> 00:45:53,210
!اتصل بالشرطة

347
00:45:53,340 --> 00:45:54,740
.حسنًا ، أنتِ محقة

348
00:45:55,310 --> 00:45:57,680
.اللعنة

349
00:45:59,150 --> 00:46:00,450
.لقد تركته يشحن

350
00:46:05,320 --> 00:46:06,820
هل تعرفي تلك السيارة؟

351
00:46:08,420 --> 00:46:09,660
.لا

352
00:46:09,990 --> 00:46:12,400
.تجاوزته قبل حوالي ميل

353
00:46:12,760 --> 00:46:14,930
.كان واقفاً على جانب الطريق

354
00:46:16,930 --> 00:46:18,600
.توم) علينا الهرب)

355
00:46:20,740 --> 00:46:22,500
كيف تتوقعي أن نفعل ذلك؟

356
00:46:24,440 --> 00:46:25,410
.إنصتي

357
00:46:25,840 --> 00:46:27,640
.حسنًا ، أتركي الأمر لي

358
00:46:28,210 --> 00:46:29,680
.لا ، لا يمكنك الخروج إلى هناك-
.(إيما)-

359
00:46:29,810 --> 00:46:30,750
الشيء الوحيد الذي يعرفه
هذا الرجل بالتأكيد

360
00:46:30,880 --> 00:46:32,250
.هو إنني هنا لوحدي ، هذا كل شيء

361
00:46:32,380 --> 00:46:33,720
...أغلق الباب ولا تفتحيه لأي شخص

362
00:46:33,850 --> 00:46:34,750
لا!  ،لا  ،لا-
لا تفتحيه لأي شخص-

363
00:46:34,880 --> 00:46:35,750
.سواي

364
00:46:36,020 --> 00:46:38,220
!سُحقاً-
.اقفلي الباب-

365
00:46:39,160 --> 00:46:40,260
.تباً

366
00:46:43,560 --> 00:46:45,530
.توم) ، توخ الحذر)

367
00:47:10,650 --> 00:47:11,550
أيمكنني مساعدتك؟

368
00:47:11,690 --> 00:47:13,190
.نعم ، أتمنى ذلك بالتأكيد

369
00:47:13,960 --> 00:47:16,030
هل انت مالك المنزل؟

370
00:47:16,160 --> 00:47:19,560
.لا ، يجب أن تأتي بوقت آخر

371
00:47:19,700 --> 00:47:23,270
نعم ، إسمع... طلب منا السيد
.ويبستر) لإصلاح الأنبوب المنفجر)

372
00:47:23,400 --> 00:47:26,000
أتعلم؟ قال إنه سيتواجد هنا
.اليوم للسماح لنا بالدخول

373
00:47:26,840 --> 00:47:28,340
...حسنًا ، كما أسلفت ،لا أحد هنا لذا

374
00:47:29,910 --> 00:47:31,240
كم قال أنه سيدفع لك؟

375
00:47:31,770 --> 00:47:33,910
.سأدفعها ويمكنك أن تذهب في سبيلك

376
00:47:34,040 --> 00:47:35,580
هل تمانع إذا تفاهمنا بالداخل؟

377
00:47:35,850 --> 00:47:37,410
البرد قارص هنا، أتعلم؟

378
00:47:37,550 --> 00:47:38,820
.في الواقع ، أمانع

379
00:47:39,480 --> 00:47:40,720
كم الثمن؟

380
00:47:41,950 --> 00:47:45,690
.أنا ... اتفقنا على مائتين

381
00:47:49,990 --> 00:47:51,930
.تفضل ، مع خمسون زيادة

382
00:47:52,730 --> 00:47:54,200
.حسنًا ، يا لشهامتك

383
00:47:54,800 --> 00:47:56,470
.قد بأمان

384
00:47:56,730 --> 00:47:58,430
....في الواقع

385
00:47:59,040 --> 00:48:00,870
هل تمانع إذا أستخدمت مرحاضك؟

386
00:48:01,140 --> 00:48:02,600
"لقد أتيت للتو من طول الطريق من "بوفالو

387
00:48:02,740 --> 00:48:04,170
ومثانتي على وشك الإنفجار ، هل تعلم؟

388
00:48:04,870 --> 00:48:06,940
.إنه معطّل

389
00:48:08,740 --> 00:48:10,680
معطّل؟

390
00:48:11,950 --> 00:48:14,580
اسمع ، هل لديك مشكلة معي
أو شيء من هذا القبيل؟

391
00:48:16,650 --> 00:48:18,590
..."قلت أنك قدت السيارة من "بوفالو

392
00:48:18,890 --> 00:48:21,890
أكثر من 250 ميلاً فقط
.لإصلاح الأنبوب المنفجر

393
00:48:22,660 --> 00:48:24,590
"بلوحات "إنديانا

394
00:48:24,860 --> 00:48:26,660
أعطيتك ما جئت من أجله و

395
00:48:26,930 --> 00:48:28,200
،ما زلت تقف هنا

396
00:48:28,330 --> 00:48:30,700
نعم ، لدي مشكلة معك "
.و شيء من هذا القبيل"

397
00:48:32,900 --> 00:48:34,900
.أعتقد أنك يجب أن ترحل

398
00:48:47,150 --> 00:48:48,950
اسمع ، لِمَ لا تسمح لنا بالدخول فقط

399
00:48:49,090 --> 00:48:50,320
حتى نتمكن من القيام بعملنا ، إتفقنا؟

400
00:48:50,450 --> 00:48:52,160
!إسمع ، أغرب عن وجهي! الآن

401
00:48:54,690 --> 00:48:56,290
.حسناً، حسناً

402
00:48:58,360 --> 00:49:00,560
ليس علينا القيام بذلك ، حسنًا؟
.يمكننا أن نرحل وحسب

403
00:49:00,700 --> 00:49:01,830
... ،لقد أبلغت الشرطة بالفعل

404
00:49:01,960 --> 00:49:03,600
...أقترح عليك العودة في سيارتك

405
00:49:05,000 --> 00:49:06,900
!سُحقاً

406
00:49:33,430 --> 00:49:35,230
!ويلاه

407
00:49:36,270 --> 00:49:37,330
.(رباه ، (بوبي

408
00:49:37,630 --> 00:49:40,340
.قتلته ، لقد قتلته ... اللعنة

409
00:49:41,870 --> 00:49:43,810
آسف جداً ... آسف يا رجل

410
00:49:43,940 --> 00:49:45,040
!بحذر

411
00:49:45,170 --> 00:49:46,310
.على بصماتك على الملف

412
00:49:46,440 --> 00:49:47,910
!لقد إتصل بالفعل بالشرطة

413
00:49:48,040 --> 00:49:48,950
،لا ، لو إتصل فعلاً

414
00:49:49,080 --> 00:49:50,210
.لسمعناه عبر اللاسلكي

415
00:49:50,350 --> 00:49:51,280
!ويلاه

416
00:49:51,410 --> 00:49:53,280
.بوبي) ، لقد أخفقنا يا رجل)

417
00:49:53,420 --> 00:49:55,720
.يا إلهي ، أنا آسف جدًا ، أنا آسف جدًا

418
00:49:56,850 --> 00:49:58,520
ماذا نفعل يا (بوبي)؟

419
00:49:58,660 --> 00:50:00,460
ماذا تفعل ؟

420
00:50:00,590 --> 00:50:02,460
.سكّن من روعك فحسب

421
00:50:04,090 --> 00:50:06,360
ماذا نفعل هنا يا بوبي؟
.بوبي) علينا الذهاب)

422
00:50:06,500 --> 00:50:08,160
يجب أن نرحل-
!(جيمي) ، (جيمي)

423
00:50:08,300 --> 00:50:09,700
(جيمي) ، (جيمي) ، (جيمي)-
ما هذه الفوضى؟-

424
00:50:09,830 --> 00:50:11,230
!(جيمي) ، (جيمي)-
...لا ... إبتعد ، لا

425
00:50:11,640 --> 00:50:12,670
لا-
اهدأ-

426
00:50:12,800 --> 00:50:13,940
اهدأ! صه-
!لا-

427
00:50:14,070 --> 00:50:15,770
.إسمع  ،اسمع. لا بأس! لا بأس

428
00:50:15,940 --> 00:50:17,810
.لقد قلت ... قلت إنك ستقيدهم

429
00:50:17,940 --> 00:50:19,380
.لم تقل شيئًا عن قتلهم

430
00:50:19,510 --> 00:50:20,980
أنا أعلم وأنا آسف ، حسنًا؟
لكن اسمع يا أخي الصغير

431
00:50:21,110 --> 00:50:22,450
.أريدك أن تركز الآن

432
00:50:22,580 --> 00:50:25,180
إتفقنا؟ نحتاج أن نجدها مع ذلك
إتفقنا؟

433
00:50:25,380 --> 00:50:27,280
لا ، انتظر ... ماذا ستفعل عندما تجدها؟

434
00:50:27,420 --> 00:50:31,420
اسمع ، فقط تصرخ إذا رأيتها (جيمي)؟ إتفقنا؟

435
00:53:37,940 --> 00:53:40,340
!يا إلهي

436
00:53:43,380 --> 00:53:44,650
بوبي!

437
00:53:45,680 --> 00:53:47,220
بوبي!

438
00:53:50,490 --> 00:53:52,190
الجثة هناك

439
00:54:09,410 --> 00:54:11,440
ما الخطب؟

440
00:54:13,080 --> 00:54:14,580
...كن حذرًا ، قد يكون الجليد

441
00:54:15,180 --> 00:54:16,750
.جارح

442
00:54:25,760 --> 00:54:26,720
!رباه

443
00:54:31,800 --> 00:54:33,530
يبدو أن الذئاب نالت منه

444
00:54:33,960 --> 00:54:35,500
هل رأيت ذئبًا يستخدم ركيزة؟

445
00:54:39,900 --> 00:54:42,000
اللعنة!

446
00:54:42,670 --> 00:54:43,540
إنه هو

447
00:54:43,670 --> 00:54:44,610
من؟

448
00:54:44,980 --> 00:54:46,510
الرجل الذي إستأجرنا

449
00:54:48,710 --> 00:54:50,680
ماذا ، هذا الرجل الذي إستأجرنا؟

450
00:54:51,180 --> 00:54:52,350
المحامي الذي أخرجك؟

451
00:54:52,480 --> 00:54:54,180
أجل ، وجدنا قاسم مشترك

452
00:54:54,680 --> 00:54:57,120
بوبي ، ما الذي ما زلنا نفعله هنا إذن؟

453
00:54:58,350 --> 00:55:00,160
لن نغادر حتى نفتح تلك الخزنة

454
00:55:00,290 --> 00:55:02,120
حسنًا ، فلنذهب! لنذهب ونفتحها

455
00:55:02,260 --> 00:55:04,030
وإترك هذه الفتاة خلفك ، هاه؟

456
00:55:04,160 --> 00:55:05,830
المحامي ميت ، أليس كذلك؟

457
00:55:05,960 --> 00:55:07,600
العقد باطل وملغي-
أنت لا تفهم-

458
00:55:07,730 --> 00:55:08,900
هناك شخصان يعرفان

459
00:55:09,030 --> 00:55:10,300
كلمة المرور إلى تلك الخزنة

460
00:55:10,430 --> 00:55:11,770
فقد أحدهم الآن جزءًا من رأسه

461
00:55:12,370 --> 00:55:13,700
فقط دعني أفكر قليلاً

462
00:55:14,570 --> 00:55:16,640
قد تكون على بعد أميال الآن

463
00:55:21,850 --> 00:55:23,650
ليس بدون حذاء

464
00:56:32,950 --> 00:56:34,220
بوبي!

465
00:56:35,090 --> 00:56:36,420
بلى؟

466
00:56:37,790 --> 00:56:40,160
هذه الخزنة عالية التقنية

467
00:56:42,760 --> 00:56:44,660
هل هناك أي فرصة لتفجيرها؟

468
00:56:45,800 --> 00:56:48,630
إلا إذا حوّلت كل شيء بالداخل إلى غبار

469
00:56:50,130 --> 00:56:51,230
اللعنة

470
00:56:51,470 --> 00:56:52,900
نعم  ،وهذا ليس أسوأ ما في الأمر

471
00:56:53,500 --> 00:56:54,900
هل ترى هذا النموذج؟

472
00:56:55,570 --> 00:56:58,270
حسنًا ، إنه يحتاج إلى كلمة مرور وبصمة

473
00:56:59,210 --> 00:57:00,510
كلمة مرورها؟

474
00:57:01,110 --> 00:57:02,240
ربما

475
00:57:02,540 --> 00:57:04,180
أعني ، يجب أن تتم برمجتها فيه

476
00:57:04,310 --> 00:57:05,920
لذا ، سأراهن عليه

477
00:57:07,720 --> 00:57:09,490
هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة ذلك

478
00:57:14,490 --> 00:57:16,860
أعني كيف أبدو؟ حانوتي؟

479
00:57:16,990 --> 00:57:18,330
قلت "عملية سهلة"

480
00:57:18,630 --> 00:57:21,260
نفتح الخزنة ونقتسم الماس

481
00:57:21,430 --> 00:57:23,930
حسناً ،سآخذ الجثة ، جِد الفتاة

482
00:57:28,000 --> 00:57:29,840
اللعنة عليك يا رجل

483
00:57:43,990 --> 00:57:47,260
هيا ، لا بد أنك تمازحني

484
00:57:57,570 --> 00:57:58,970
اللعنة

485
00:58:00,170 --> 00:58:01,740
عشرون دقيقة

486
00:58:02,370 --> 00:58:04,570
أنا هنا أتجمد من البرد

487
00:58:05,010 --> 00:58:07,410
لِمَ لا تتولى الجثة ؟

488
01:00:45,240 --> 01:00:47,040
يا إلهي

489
01:01:26,940 --> 01:01:28,610
.اللعنة

490
01:02:29,570 --> 01:02:31,810
ما الذي فعلته؟-
لا شيئ ، لم أكن أنا-

491
01:02:31,940 --> 01:02:33,810
هل يمكنك إيقافه ؟

492
01:03:17,550 --> 01:03:18,450
"عشرون دقيقة ، عملية بسيطة"

493
01:03:18,590 --> 01:03:19,990
هذا ما قلته انت

494
01:03:20,520 --> 01:03:22,620
بوبي! بوبي. بوبي ، بوبي

495
01:03:22,760 --> 01:03:24,160
فقط استمع لي حسناً؟

496
01:03:24,330 --> 01:03:25,930
لقد وضعتك بالفعل في
السجن مرة من قبل

497
01:03:26,060 --> 01:03:27,800
لا ترتكب نفس الخطأ مرة أخرى

498
01:03:27,930 --> 01:03:30,300
الخطأ الوحيد الذي ارتكبته هو
تركها على قيد الحياة

499
01:03:30,430 --> 01:03:33,100
قد تكون في أي مكان الآن ، لقد انتهى الأمر

500
01:03:33,240 --> 01:03:35,670
لا  ،ليس كذلك. لم ينتهِ-
انتهى! انتهى-

501
01:03:36,710 --> 01:03:38,240
عشر سنوات قضيتها-
لا-

502
01:03:38,370 --> 01:03:41,710
ارجوك  ،انظر الي. عشر سنوات
قضيتها داخل هذا القفص

503
01:03:41,840 --> 01:03:43,350
عشر سنوات لعينة

504
01:03:44,280 --> 01:03:45,680
بينما استعادوا منزلنا

505
01:03:45,820 --> 01:03:47,550
المنزل الذي نشأنا فيه

506
01:03:47,780 --> 01:03:50,520
بينما مرض أبونا، هذه السافلة...

507
01:03:50,890 --> 01:03:52,890
.سلبتنا كل شيء (جيمي

508
01:03:53,020 --> 01:03:55,360
وتلك الماسات هي تعويض عن ذلك

509
01:03:56,060 --> 01:03:58,030
إتفقنا؟ وما زلنا في اللعبة

510
01:03:58,390 --> 01:04:01,060
كيف برأيك أنها أطلقت إنذار السيارة؟

511
01:04:02,730 --> 01:04:04,800
المفاتيح-
لماذا؟-

512
01:04:05,700 --> 01:04:06,700
لأننا كنا بجانبها مباشرة

513
01:04:06,840 --> 01:04:08,540
نعم! أرادت تشتيت انتباهنا

514
01:04:08,670 --> 01:04:11,440
لأنها لا تزال في المنزل. مفهوم؟

515
01:04:12,080 --> 01:04:14,440
يمكننا النيل منها. خذ الخلفية، سآخذ المقدمة

516
01:04:15,140 --> 01:04:17,050
متفقين؟ ولد مطيع-
أجل حسناً-

517
01:04:20,880 --> 01:04:22,650
هيا ، أنت بخير

518
01:07:20,300 --> 01:07:21,530
بوبي

519
01:07:28,370 --> 01:07:29,410
بوبي؟

520
01:07:30,540 --> 01:07:31,540
بوبي

521
01:07:33,840 --> 01:07:36,550
بوبي
اللعنة

522
01:07:38,310 --> 01:07:41,150
بوبي؟ بوبي ، ماذا حدث بحق الجحيم؟

523
01:07:41,480 --> 01:07:42,290
هاه؟

524
01:07:46,720 --> 01:07:47,660
لا! لا ، لا  ،لا

525
01:07:47,790 --> 01:07:49,630
لا! اللعنة

526
01:07:49,760 --> 01:07:52,630
بوبي! استيقظ  ،بوبي!

527
01:08:07,640 --> 01:08:09,180
لا! لا!

528
01:08:13,820 --> 01:08:15,120
...اللعينة

529
01:08:17,490 --> 01:08:19,160
الطوارئ ، ما حالتك؟

530
01:08:19,290 --> 01:08:20,390
!النجدة

531
01:08:21,190 --> 01:08:22,730
سيدتي؟ سيدتي ، هل تسمعينني؟

532
01:08:23,260 --> 01:08:24,430
أبلغت الشرطة؟

533
01:08:24,560 --> 01:08:26,030
نعم ، لقد حاولت

534
01:08:27,430 --> 01:08:29,870
اللعنة! علينا الخروج من هنا-
...جيمي

535
01:08:30,000 --> 01:08:31,800
اسمع ، رجال الشرطة سيتتبعون المكالمة

536
01:08:31,930 --> 01:08:32,900
نحن في وسط العدم، حسنًا؟

537
01:08:33,040 --> 01:08:34,070
لا يزال أمامنا وقت

538
01:08:34,200 --> 01:08:35,670
بوبي ... بوبي
استمع. استمع

539
01:08:35,810 --> 01:08:38,040
لا ، لن نغادر هنا حتى ننتهي

540
01:08:38,240 --> 01:08:39,880
حسنًا ، ثم أخبرك ، لقد انتهيت ، حسناً؟

541
01:08:40,010 --> 01:08:42,650
استمع إلي ، أيها الجاحد ، السافل الصغير

542
01:08:42,780 --> 01:08:44,480
نحن على بعد خمس دقائق

543
01:08:44,610 --> 01:08:46,120
من 200 ألف في الماس

544
01:08:46,520 --> 01:08:49,550
حسنًا ، لذا تسحب تلك الجثة
إلى أعلى تلك السلالم

545
01:08:49,690 --> 01:08:51,190
أو تصبح مثله

546
01:08:51,320 --> 01:08:52,660
هل تفهمني؟

547
01:08:52,920 --> 01:08:54,360
بلى

548
01:08:54,490 --> 01:08:55,960
!هيا

549
01:09:02,030 --> 01:09:04,200
لا أعرف كلمة المرور

550
01:09:05,970 --> 01:09:07,840
سنرى بشأن ذلك

551
01:09:19,550 --> 01:09:23,020
إيما ... إيما ، قد يكون شيئًا جميلًا ...

552
01:09:23,450 --> 01:09:26,960
يحان وقت الاستيقاظ. استيقظي ... استيقظ

553
01:09:43,970 --> 01:09:45,740
أعتقدت أنكِ تريدي أن تقضين
آخر لحظاتك الثمينة

554
01:09:45,880 --> 01:09:47,540
مع زوجك والسلسلة

555
01:10:00,160 --> 01:10:01,830
يا لكما من زوجين مثاليين

556
01:10:02,090 --> 01:10:03,230
لقد أخبرتك بالفعل أنني لا أعرف

557
01:10:03,360 --> 01:10:05,390
كلمة المرور إلى الخزنة

558
01:10:09,130 --> 01:10:14,970
!لا،لا،لا

559
01:10:16,540 --> 01:10:18,570
بوبي ... بوبي ، لسنا بحاجة للقيام بذلك

560
01:10:19,610 --> 01:10:20,640
.لا،لا،لا

561
01:10:20,780 --> 01:10:22,950
...لا ، لا ، لا-
ابقي منخفضة! لا تتحركي-

562
01:10:23,650 --> 01:10:24,780
هكذا

563
01:10:24,980 --> 01:10:27,680
علامتي

564
01:10:28,380 --> 01:10:30,850
أظلم نصف عالمي في تلك الليلة

565
01:10:31,220 --> 01:10:34,790
لكن  ... هناك ضوء على الجانب
الآخر من ذلك الباب

566
01:10:34,930 --> 01:10:37,560
وكلمة المرور حسب زوجك

567
01:10:37,730 --> 01:10:40,000
هو اليوم الذي طلب يدك فيه

568
01:10:40,130 --> 01:10:42,670
حسنًا ... ماذا تتوقع مني أن أفعل؟

569
01:10:42,800 --> 01:10:43,970
فقط أعطيك التواريخ لذلك

570
01:10:44,100 --> 01:10:45,740
لكي تقتلني بعد ذلك مباشرة؟

571
01:10:46,840 --> 01:10:48,810
أتوقع منك أن تصرخي

572
01:10:49,210 --> 01:10:51,470
لا ، لا ، لا ... أرجوك توقف

573
01:10:51,610 --> 01:10:53,640
لنر كيف تبقين هادئًا بدون أصابع

574
01:10:53,780 --> 01:10:55,180
بوبي؟

575
01:10:55,440 --> 01:10:56,780
ساعدني

576
01:10:57,050 --> 01:10:59,780
توقف ، بوبي ...

577
01:10:59,920 --> 01:11:02,520
حسناً-
لا تتحركي سخيف!

578
01:11:03,620 --> 01:11:06,520
ابقى هناك

579
01:11:08,020 --> 01:11:10,260
لا  ،لا، لا
ارجوك ، ارجوك

580
01:11:10,390 --> 01:11:12,730
أرجوك

581
01:11:20,900 --> 01:11:23,540
جيمي ،ماذا تفعل؟

582
01:11:24,740 --> 01:11:27,740
لا أحد بحاجة للأذى

583
01:11:30,080 --> 01:11:31,010
أعطني المسدس

584
01:11:31,150 --> 01:11:32,450
لا!

585
01:11:32,580 --> 01:11:34,650
أعطني البندقية ،  الآن-
تباً لك-

586
01:11:35,080 --> 01:11:37,990
تباً لي؟-
تباً لك ، إيها المعتوه-

587
01:11:40,260 --> 01:11:42,290
اذهب واقف بجانب الخزنة

588
01:11:43,790 --> 01:11:46,400
واترك السكين

589
01:11:47,100 --> 01:11:49,200
....يا رجل أقسم

590
01:11:50,700 --> 01:11:51,600
.اللعنة

591
01:12:03,910 --> 01:12:07,150
حسناً ، هيا، ما الذي ستفعله بعد ذلك؟

592
01:12:07,350 --> 01:12:09,720
حسنًا ، إليك ما سيحدث

593
01:12:09,990 --> 01:12:11,090
حسناً

594
01:12:11,220 --> 01:12:12,660
تعطينا الرمز

595
01:12:12,790 --> 01:12:14,320
نأخذ الماس ونتركك هنا على قيد الحياة

596
01:12:14,460 --> 01:12:16,030
يا إلهي ! ماذا تعتقد أنها ستفعل؟

597
01:12:16,160 --> 01:12:17,390
،لحظة خروجها من هنا

598
01:12:17,530 --> 01:12:18,390
ستقصد مباشرة إلى رجال الشرطة ...

599
01:12:18,530 --> 01:12:19,600
اسكت

600
01:12:19,960 --> 01:12:21,160
!اللعنة

601
01:12:21,630 --> 01:12:23,300
من تعتقد أنه أول شخص ستأتيه الشرطة

602
01:12:23,430 --> 01:12:25,740
للبحث عن جثتها عندما يجدونها ، أليس كذلك؟

603
01:12:26,070 --> 01:12:29,440
لقد أصبحنا مستهدفان
أيها اللعين الغبي

604
01:12:29,710 --> 01:12:32,140
ما كان يجب أن نأتي إلى هنا

605
01:12:32,340 --> 01:12:33,480
سأعطيك التأريخ

606
01:12:33,610 --> 01:12:35,080
ولكن عليك أن تحررني

607
01:12:35,210 --> 01:12:36,380
الرمز أولاً

608
01:12:36,510 --> 01:12:37,480
اللعنة على هذا! ليس ما دمت مقيدة

609
01:12:37,610 --> 01:12:38,980
بهذا الحقير

610
01:12:39,110 --> 01:12:41,220
جيمي ، الوقت يداهمنا

611
01:12:41,350 --> 01:12:43,690
فقط دعني أرغمها على
قول التاريخ وننتهي

612
01:12:44,050 --> 01:12:45,390
سأفتح هذه الأصفاد

613
01:12:45,520 --> 01:12:46,790
تعطيني الرمز

614
01:12:46,920 --> 01:12:48,890
لكن لا أحد يغادر حتى تفتح الخزنة

615
01:12:49,090 --> 01:12:50,760
مفهوم؟

616
01:12:50,990 --> 01:12:51,930
مفهوم؟

617
01:12:52,290 --> 01:12:53,660
مفهوم

618
01:12:53,800 --> 01:12:56,400
حسنًا ، لنسرع ، هلّا فعلنا؟

619
01:12:57,930 --> 01:13:00,270
هيا، جيمي ، لنذهب

620
01:13:25,290 --> 01:13:27,230
حسنًا ، لنحصل على التاريخ؟

621
01:13:29,230 --> 01:13:31,740
الـ29 من يوليو ، 2011

622
01:13:57,260 --> 01:13:58,900
ما هذا

623
01:13:59,030 --> 01:14:00,300
ماذا؟

624
01:14:08,710 --> 01:14:12,510
"الماس الذي تبحث عنه يقع على مقربة من قلبها"

625
01:14:14,910 --> 01:14:17,410
القلادة .. الماس في القلادة

626
01:14:17,550 --> 01:14:19,150
لا تُفتح ، لا تُفتح

627
01:14:19,280 --> 01:14:20,420
دعني اجرب

628
01:14:21,280 --> 01:14:22,720
أين القفل؟

629
01:14:22,850 --> 01:14:25,290
لا وجود لقفلٍ . هذا اللعين
صنعها لكي لا تفتح

630
01:14:26,860 --> 01:14:28,660
يا إلهي ، مما صنع هذا الشيء؟

631
01:14:28,830 --> 01:14:31,590
لا يريدنا أن نقطع القلادة عنها

632
01:14:33,900 --> 01:14:37,030
يريد منا أن نقطع رأسها عن القلادة

633
01:14:37,170 --> 01:14:38,600
لا ، لا ، لا ... لا
سأتولى ذلك

634
01:14:38,740 --> 01:14:41,200
ساتولى هذا ، سأتكفل بهذا-
انزعها! انزعها! أرجوك

635
01:14:41,340 --> 01:14:43,010
إقطع هذا ... أقطعه ...

636
01:14:43,140 --> 01:14:44,670
اللعنة

637
01:14:45,780 --> 01:14:47,380
.لا تتحركي

638
01:14:53,850 --> 01:14:54,850
لا ، لا ، من فضلك

639
01:14:54,980 --> 01:14:56,320
جيمي ، ابتعد عن الطريق اللعين ...

640
01:14:56,450 --> 01:14:57,490
فقط دعني أذهب-
جيمي-

641
01:14:57,620 --> 01:14:58,890
....اسمح لي أن أقطعها

642
01:15:06,930 --> 01:15:08,400
لا! بوبي! بوبي

643
01:15:08,530 --> 01:15:10,200
لن أدعك تفعل هذا

644
01:15:11,100 --> 01:15:14,070
لن أخسرك اليوم-
توقف! ابتعد عني-

645
01:15:14,200 --> 01:15:15,870
جيمي-
توقف عن ذلك-

646
01:15:16,010 --> 01:15:17,140
ابتعد عني

647
01:15:38,360 --> 01:15:39,900
..لا ، لا

648
01:16:00,550 --> 01:16:03,390
هذا كله خطؤك

649
01:16:04,150 --> 01:16:06,520
أنت فعلتِ هذا

650
01:16:08,590 --> 01:16:10,890
سأقتلع رأسك اللعين

651
01:16:11,730 --> 01:16:13,300
اللعنة عليك

652
01:17:17,060 --> 01:17:18,160
يا إلهي!

653
01:17:20,830 --> 01:17:22,970
من فضلك من فضلك من فضلك...

654
01:17:48,120 --> 01:17:49,490
اللعنة!

655
01:17:54,860 --> 01:17:56,430
اللعنة عليك!

656
01:18:00,540 --> 01:18:01,740
!اللعنة

657
01:18:46,220 --> 01:18:48,150
اللعنة!

658
01:18:57,130 --> 01:18:59,100
لا مكان للهروب ، أيتها العاهرة

659
01:19:35,800 --> 01:19:38,030
!أيتها العاهرة اللعينة

660
01:19:38,030 --> 01:19:55,030
ترْجَمَة و تَعْدِيل مُحمَّد طَالِب

