[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 1411 Active Line: 1417 Video Position: 135238 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: anime 2,Mudir MT,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: zi ma bidk,PT Bold Heading,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.3,2,10,10,10,1 Style: mudir Anime,Mudir MT,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Yakout,Yakout Linotype Light,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Titles for animes,PT Bold Broken,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,10,1 Style: Anime 3,PT Bold Heading,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,10,10,10,1 Style: fanan,Fanan,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Netflix,Droid Arabic Naskh,21,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.2,2,10,10,10,1 Style: موجي,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.2,1,2,100,100,35,1 Style: Ending - AR,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDE8EC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,20,1 Style: Opening - Arabic,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00131212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,10,10,25,1 Style: Bakemono - Sign,Arial,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131319,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,100,100,35,1 Style: Default -,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,20,1 Style: Signs 2,Ad Hoc Bis,35,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: Signs,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: موجي 2,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,10,10,20,1 Style: Adobe Arabic,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.4,2,10,10,10,1 Style: Cocon,Cocon® Next Arabic,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: GE Contrast Bold,GE Contrast Bold,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Hacen Trarza,50,&H00FFFFFF,&H0019191B,&H00080809,&HD4080809,-1,0,0,0,104,99,1.3,0,1,0,0.1,2,103,100,0,1 Style: ED,ae_Arab,66,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78C44555,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,55,55,12,1 Style: Blogemonogatari,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Black and Red,ae_Nada,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Tsuki signs,ae_Nada,52,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0.1,2,10,10,10,1 Style: Naoetsu,AGA Cordoba V3 قرطبة,45,&H00487B93,&H000000FF,&H00000000,&H52192225,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,5,10,10,10,1 Style: owari signs,Hacen Saudi Arabia XL,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: PS,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,9,40,40,25,1 Style: PS -,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,40,40,25,1 Style: owari signs - نسخة,Hacen Vanilla,46,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,5.3,2,10,10,10,1 Style: CN,Hacen Beirut Lt X3,45,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 Style: Bahji Nassim,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.3,1,2,100,100,35,1 Style: Forever Friend AR,ae_AlMothnna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C5764,&H007E3B36,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,53,53,22,1 Style: Arabic,B Shams,60,&H00FFFFFF,&H00F985B2,&H00B8B8F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,20,20,30,1 Style: happynewyear2016,HappyNewYear2016,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: B Shams,B Shams,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AvantGrade Md BT,AvantGarde Md BT,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,10,10,10,1 Style: MJ Gheir,MJ Gheir,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,10,10,10,1 Style: AvantGrade Eclipse,AvantGarde Bk BT Eclipse,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Boahmed Alhour,Boahmed Alhour,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1.5,2,10,10,10,1 Style: ae-Almothnna,ae_AlMothnna,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.9,2,10,10,10,1 Style: ae-Alyermook,ae_AlYermook,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.7,2,10,10,10,1 Style: Bahij Droid Naskh,Bahij Droid Naskh,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Bahij Tanseek Pro,Bahij Tanseek Pro,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.2,2,10,10,10,1 Style: Adobe Arabic 2,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.4,2,10,10,10,1 Style: FOT,FOT-Humming Std B,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.3,2,10,10,10,1 Style: Felix,Felix Titling,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.3,2,10,10,10,1 Style: Simplified Arabic,Simplified Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 Style: Akbar,Fanan,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Fixedays,Fixedsys,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,10,10,10,1 Style: khalid art blod,Khalid Art bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,10,10,10,1 Style: Anime 1,Microsoft Uighur,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:50.86,Felix,,0,0,0,,{\pos(186.226,278.676)}ترجمة : محمد الغرباني Dialogue: 0,0:00:51.67,0:00:52.88,Netflix,,0,0,0,,،"اسمع "توماس Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:55.76,Netflix,,0,0,0,,أحقًا نحتاج للصيد بالقرب من الجزيزة؟ Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:57.97,Netflix,,0,0,0,,.أنت شديد القلق -\N .لا أعلم - Dialogue: 0,0:00:58.05,0:01:00.10,Netflix,,0,0,0,,ماذا إن كانت الخرافات حقيقية؟ Dialogue: 0,0:01:00.18,0:01:01.68,Netflix,,0,0,0,,."بحقك "جياكومو Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:03.91,Netflix,,0,0,0,,{\pos(191.038,36.507)}"جزيرة البحر" Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:03.93,Netflix,,0,0,0,,أحقًا تؤمن بوجود وحوش البحر؟ Dialogue: 0,0:01:04.10,0:01:06.85,Netflix,,0,0,0,,.العديد من الكائنات الغريبة شُوهدت في هذه الأنحاء Dialogue: 0,0:01:06.94,0:01:08.52,Netflix,,0,0,0,,.كلها خرافات Dialogue: 0,0:01:08.61,0:01:11.48,Netflix,,0,0,0,,.أقاويل لإبعادنا عن أماكن الصيد الجيدة Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.36,Netflix,,0,0,0,,..."لكن يا "توماس -\N .سنكون بخير - Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:21.70,Netflix,,0,0,0,,.هذا أفضل Dialogue: 0,0:01:48.48,0:01:50.11,Netflix,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:16.01,0:02:17.17,Netflix,,0,0,0,,،لم تصبه. لنرحل Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:18.97,Netflix,,0,0,0,,.قبل أن يعود لأجلنا Dialogue: 0,0:02:19.05,0:02:20.55,Netflix,,0,0,0,,.أخبرتك أنهم حقيقيون Dialogue: 0,0:02:20.64,0:02:23.01,Netflix,,0,0,0,,!يا له من وحش Dialogue: 0,0:02:23.51,0:02:24.72,Netflix,,0,0,0,,!مرعب Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:35.32,Netflix,,0,0,0,,!السمك خارج الحظيرة Dialogue: 0,0:02:36.03,0:02:37.11,Netflix,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:02:37.19,0:02:38.74,Netflix,,0,0,0,,!أمي ستقتلني Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:40.53,Netflix,,0,0,0,,!"كاترينا" Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:42.87,Netflix,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:02:45.99,0:02:47.66,Netflix,,0,0,0,,."صباح الخير سيد "برانزينو Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:49.62,Netflix,,0,0,0,,.وأيضًا، أنا آسف Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:51.00,Netflix,,0,0,0,,حسنًا، كيف حال السيدة "برانزينو"؟ Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:52.17,Netflix,,0,0,0,,."مرحبًا، "لوكا Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:00.43,Netflix,,0,0,0,,...معذرةً سيدتي. هل Dialogue: 0,0:03:00.59,0:03:01.72,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:06.27,0:03:08.18,Netflix,,0,0,0,,!جوزيبي"، عد إلى هنا" Dialogue: 0,0:03:08.27,0:03:10.77,Netflix,,0,0,0,,أتريد الهرب كصديقك "إنريكو"؟ Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:14.31,Netflix,,0,0,0,,.لأن لديّ أخبار لك\N...إما أنه ميت، أو أنه Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:17.40,Netflix,,0,0,0,,.هناك في مكان ما. يستكشف العالم Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:20.07,Netflix,,0,0,0,,.ولكن على الأغلب ميت Dialogue: 0,0:03:20.78,0:03:23.03,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، الجميع هنا Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:25.70,Netflix,,0,0,0,,موناليزا"، لم تبتسمين؟" Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:27.87,Netflix,,0,0,0,,أهناك أخرين؟ Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:31.46,Netflix,,0,0,0,,."جوزيبي" Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:33.58,Netflix,,0,0,0,,ماذا تحدثنا للتو؟ Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:36.84,Netflix,,0,0,0,,."يا إلهي، "جوزيبي Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:39.59,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. لنتحرك Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:48.06,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا -\N .صباح الخير - Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:51.94,Netflix,,0,0,0,,."مرحبًا، سيدة "إريجوستا -\N."مرحبًا "لوكا - Dialogue: 0,0:03:56.52,0:03:58.40,Netflix,,0,0,0,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,0:03:59.13,0:04:02.55,Bakemono - Sign,,0,0,0,,{\u0\s0\i1\pos(152.465,247.557)}لوكا{\u0\s1} Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:16.42,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. المكان آمن Dialogue: 0,0:04:22.93,0:04:24.80,Netflix,,0,0,0,,.أعلموني إن أحتجتم لأيّ شيء Dialogue: 0,0:04:26.22,0:04:27.22,Netflix,,0,0,0,,أيّ أحد؟ Dialogue: 0,0:04:28.06,0:04:29.97,Netflix,,0,0,0,,.لا؟ حسنًا Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:48.41,Netflix,,0,0,0,,..."جوزيبي" Dialogue: 0,0:05:38.13,0:05:40.54,Netflix,,0,0,0,,!وحوش الأرض! ليختبئ الجميع تحت الصخرة Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:13.45,Netflix,,0,0,0,,!"لوكا" Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:15.87,Netflix,,0,0,0,,.الغداء جاهز Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:17.29,Netflix,,0,0,0,,.سأتي حالًا Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:24.92,Netflix,,0,0,0,,.هيا! علينا العودة Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:29.84,Netflix,,0,0,0,,.لقد تأخرت دقيقتين Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:31.09,Netflix,,0,0,0,,أكان هناك قارب؟ Dialogue: 0,0:06:31.18,0:06:32.26,Netflix,,0,0,0,,هل أختبئت؟ -\N.أجل يا أمي - Dialogue: 0,0:06:32.35,0:06:34.85,Netflix,,0,0,0,,...لأنهم إن لمحوك Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:36.77,Netflix,,0,0,0,,أتظنهم يأتون لتكوين صداقات؟ Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:38.31,Netflix,,0,0,0,,.لا -\N.للدردشة - Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:39.39,Netflix,,0,0,0,,.لا أظن ذلك-\N.كلا - Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:40.98,Netflix,,0,0,0,,.هم هنا لأجل قتلنا Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:42.15,Netflix,,0,0,0,,.لذا، أود التأكد من معرفتك لذلك Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:43.23,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا أمي Dialogue: 0,0:06:43.32,0:06:44.32,Netflix,,0,0,0,,،عندما كنت طفلة Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:46.15,Netflix,,0,0,0,,،كنا نتجول لأسابيع من دون رؤية قوارب Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:48.20,Netflix,,0,0,0,,.ودعني أخبرك معلومة، لم يكن لديهم محركات Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:50.78,Netflix,,0,0,0,,فقط وحوش الأرض \N.تفوح منهم رائحة العرق وبحوزتهم مجاديف Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:52.95,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا يا جدتي -\N .مرحبًا يا عزيزي - Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.33,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا أبي -\N."لوكا" - Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:57.50,Netflix,,0,0,0,,.انظر لـ"بينشي بيسا". إنها في مرحلة الانسلاخ Dialogue: 0,0:06:57.79,0:06:59.87,Netflix,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:03.17,Netflix,,0,0,0,,الآن، هذه بطلة عرض السلطعون\N.إن لم يخني حدسي Dialogue: 0,0:07:03.25,0:07:04.96,Netflix,,0,0,0,,.رائع -\N.مهلًا - Dialogue: 0,0:07:05.05,0:07:06.80,Netflix,,0,0,0,,.لا تنظر لعينيها مباشرةً -\N.آسف - Dialogue: 0,0:07:06.88,0:07:10.01,Netflix,,0,0,0,,.لكن لا تعتذر\N .يمكنها الشعور بضعفك Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:13.26,Netflix,,0,0,0,,.تناول غدائك "لوكا". بسرعة Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:16.10,Netflix,,0,0,0,,"من الأفضل أن نتغلب على عائلة "برانزينو\N .في مسابقة السلطعون هذا العام Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:20.77,Netflix,,0,0,0,,الجميع يظن بأن "بيانكا برانزينو" رائعة جدًا\N.لأن لديها سلاطيع حائزة على ألقاب Dialogue: 0,0:07:20.85,0:07:23.77,Netflix,,0,0,0,,!والمذهلة في تقليد صوت الدلافين. أرجوك Dialogue: 0,0:07:23.86,0:07:25.23,Netflix,,0,0,0,,.أيّ أحد يمكنه فعل ذلك Dialogue: 0,0:07:26.65,0:07:27.65,Netflix,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:29.82,Netflix,,0,0,0,,.لا أعلم حتى لم صوت الدلافين هكذا Dialogue: 0,0:07:29.90,0:07:31.66,Netflix,,0,0,0,,لم لا يتحدثون مثلنا وحسب؟ Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:32.74,Netflix,,0,0,0,,لوكا"؟" -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:32.82,0:07:34.20,Netflix,,0,0,0,,بماذا تفكر؟ Dialogue: 0,0:07:34.28,0:07:37.45,Netflix,,0,0,0,,...حسنًا، كنت أتساءل Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:39.33,Netflix,,0,0,0,,من أين تأتي القوارب؟ Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:43.58,Netflix,,0,0,0,,.من بلدة وحوش الأرض على اليابسة Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:45.84,Netflix,,0,0,0,,.تغلبت على أحدهم في لعبة الورق ذات مرة Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:47.71,Netflix,,0,0,0,,أميّ! ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:07:47.80,0:07:49.84,Netflix,,0,0,0,,.إنه كبير كفاية لسماع هذا Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:52.34,Netflix,,0,0,0,,لقد صعدت لليابسة وحولت نفسك؟ Dialogue: 0,0:07:52.43,0:07:54.34,Netflix,,0,0,0,,!لا! كفى! انتهى الكلام Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:56.31,Netflix,,0,0,0,,.أشعر بالفضول فحسب Dialogue: 0,0:07:56.39,0:07:58.81,Netflix,,0,0,0,,،حقًا؟ حسنًا\N .السمكة الفضولية يسهل صيدها Dialogue: 0,0:07:58.89,0:08:04.06,Netflix,,0,0,0,,نحن لا نتحدث أو نفكر أو نناقش\N أو نتأمل أو نذهب بالقرب من اليابسة، فهمت؟ Dialogue: 0,0:08:04.15,0:08:05.31,Netflix,,0,0,0,,.نعم، أمي - Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:07.52,Netflix,,0,0,0,,.خذ. الآن لنعد للعمل Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:13.11,Netflix,,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:16.28,Netflix,,0,0,0,,.انظر في عينايّ Dialogue: 0,0:08:16.37,0:08:18.37,Netflix,,0,0,0,,تعلم أني أحبك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:18.45,0:08:19.70,Netflix,,0,0,0,,.أعلم يا أمي Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:25.88,Netflix,,0,0,0,,نحن قلقين بعض الشيء عليه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:25.96,0:08:28.09,Netflix,,0,0,0,,.لا، شكرًا! لقد شبعت Dialogue: 0,0:08:57.53,0:08:58.66,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:24.69,Netflix,,0,0,0,,.لا بأس. أنا لست إنسان Dialogue: 0,0:09:24.77,0:09:26.65,Netflix,,0,0,0,,.الحمدلله Dialogue: 0,0:09:27.19,0:09:28.52,Netflix,,0,0,0,,.أمسك بهذا Dialogue: 0,0:09:33.32,0:09:36.24,Netflix,,0,0,0,,هل تعيش بالجوار؟ Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:39.07,Netflix,,0,0,0,,في الأسفل هنا؟\N.لا. جئت فقط لأخذ أغراضي Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:43.58,Netflix,,0,0,0,,.مهلًا! انتظر، هذا ملكي Dialogue: 0,0:09:48.63,0:09:50.84,Netflix,,0,0,0,,...سيدي؟ لقد نسيت رمحك و Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:52.30,Netflix,,0,0,0,,.أجل. شكرًا Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:54.17,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:10:01.81,0:10:02.81,Netflix,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:04.81,Netflix,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:10:06.98,0:10:08.10,Netflix,,0,0,0,,!ساعدني Dialogue: 0,0:10:08.60,0:10:09.94,Netflix,,0,0,0,,أول مرة؟ Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:13.23,Netflix,,0,0,0,,.بالطبع أول مرة! أنا فتى مطيع Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:14.74,Netflix,,0,0,0,,.اهدأ Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:15.86,Netflix,,0,0,0,,.تنفس Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:42.72,Netflix,,0,0,0,,حسنًا؟ أليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:10:42.80,0:10:43.81,Netflix,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:10:43.89,0:10:46.77,Netflix,,0,0,0,,.إنه سيء، ولا يفترض بي أن أكون على السطح Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:48.14,Netflix,,0,0,0,,.طاب يومك Dialogue: 0,0:10:54.48,0:10:55.65,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:10:57.69,0:10:59.91,Netflix,,0,0,0,,.طاب يومك. مجددًا Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:09.21,Netflix,,0,0,0,,،جدتي Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:11.29,Netflix,,0,0,0,,...هل صعدت حقًا للـ Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:29.94,Netflix,,0,0,0,,."حسنًا، جميعًا. هذا... "سموكا Dialogue: 0,0:11:30.10,0:11:33.02,Netflix,,0,0,0,,أجل. إنه المسؤول عنكم الآن. فهمتم؟ Dialogue: 0,0:11:55.54,0:11:56.75,Netflix,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:11:56.84,0:11:58.26,Netflix,,0,0,0,,.من الصعب رؤية هذا Dialogue: 0,0:11:58.34,0:11:59.34,Netflix,,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:00.80,Netflix,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:12:30.54,0:12:31.54,Netflix,,0,0,0,,.انتظر Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.25,Netflix,,0,0,0,,.ما زلت أشعر بوجود ذيلي Dialogue: 0,0:12:33.33,0:12:34.50,Netflix,,0,0,0,,."أجل، هذا يسمى "الذيل الوهمي Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:35.58,Netflix,,0,0,0,,.ستعتاد عليه Dialogue: 0,0:12:38.09,0:12:39.88,Netflix,,0,0,0,,.صحيح. المشي Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:42.76,Netflix,,0,0,0,,.لا تقلق، أنت محظوظ\N.أنا من أخترع المشي أساسًا Dialogue: 0,0:12:42.93,0:12:45.55,Netflix,,0,0,0,,.للبدء، ضع كل جزء في جسدك فوق الآخر Dialogue: 0,0:12:45.64,0:12:47.22,Netflix,,0,0,0,,.مثل كومة صخور Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:52.23,Netflix,,0,0,0,,.رائع! أقصد، لا بأس، أيًا يكن Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:54.44,Netflix,,0,0,0,,.الآن، المشي مثل السباحة Dialogue: 0,0:12:54.52,0:12:56.40,Netflix,,0,0,0,,.لكن من دون زعانف. أو ذيل Dialogue: 0,0:12:56.48,0:12:57.61,Netflix,,0,0,0,,.وأيضًا، لا يوجد ماء Dialogue: 0,0:12:57.69,0:12:59.40,Netflix,,0,0,0,,.عدا ذلك، لا أختلاف بينهما Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:00.61,Netflix,,0,0,0,,.جرب الأمر Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:03.82,Netflix,,0,0,0,,.ليس هكذا. حاول مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:05.24,0:13:07.57,Netflix,,0,0,0,,.حاول أن تقود جسدك برأسك Dialogue: 0,0:13:07.66,0:13:09.24,Netflix,,0,0,0,,.كلا، مد بطنك للإمام Dialogue: 0,0:13:11.25,0:13:13.16,Netflix,,0,0,0,,.هذا... يسمى الاستلقاء على الأرض Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:14.25,Netflix,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:14.33,0:13:16.29,Netflix,,0,0,0,,.حاول أن تتحرك خطوة من دون التفكير بالأمر Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:18.04,Netflix,,0,0,0,,.لا، لا تفكر بالأمر Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:20.05,Netflix,,0,0,0,,.لا أعلم كيف لا أفكر بشيء Dialogue: 0,0:13:20.13,0:13:22.42,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. راقبني Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:24.47,Netflix,,0,0,0,,وجه قدمك للمكان الذي ترغب بالتوجه إليه. حسنًا؟ Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:27.76,Netflix,,0,0,0,,.وبعدها ألتقط نفسك قبل أن تقع Dialogue: 0,0:13:30.85,0:13:31.93,Netflix,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:39.02,Netflix,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:13:39.11,0:13:41.57,Netflix,,0,0,0,,.أجل -\Nأنا أعتاد على الأمر - Dialogue: 0,0:13:42.40,0:13:44.95,Netflix,,0,0,0,,.ليس سيئًا يا فتى\N ."أدعى "ألبرتو سكورفانو Dialogue: 0,0:13:45.03,0:13:46.03,Netflix,,0,0,0,,."وأنا "لوكا باغورو\N Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:51.54,Netflix,,0,0,0,,.إنه أمر يقوله البشر\N .أنا خبير في هذه الأمور Dialogue: 0,0:13:51.62,0:13:53.04,Netflix,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:54.20,0:13:55.62,Netflix,,0,0,0,,ما قتله للتو؟ Dialogue: 0,0:13:55.79,0:13:57.75,Netflix,,0,0,0,,!هيا. سأريك المزيد من الأشياء Dialogue: 0,0:13:59.59,0:14:01.09,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:14:01.71,0:14:02.71,Netflix,,0,0,0,,أتعيش هنا؟ Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:04.09,Netflix,,0,0,0,,.أجل. أنا وأبي Dialogue: 0,0:14:04.17,0:14:05.26,Netflix,,0,0,0,,،لا يبقى والدي هنا كثيرًا Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:06.93,Netflix,,0,0,0,,.لذا أفعل كل ما يحلو لي Dialogue: 0,0:14:07.01,0:14:08.14,Netflix,,0,0,0,,أليس الأمر خطيرًا؟ Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:09.43,Netflix,,0,0,0,,!أجل، إنه الأفضل Dialogue: 0,0:14:09.51,0:14:11.31,Netflix,,0,0,0,,.كل شيء جيد هنا في اليابسة Dialogue: 0,0:14:11.72,0:14:13.52,Netflix,,0,0,0,,مثل ماذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:13.97,0:14:15.23,Netflix,,0,0,0,,!الهواء Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:20.40,Netflix,,0,0,0,,!الجاذبية! تسمى أيضًا بالسقوط Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:25.69,Netflix,,0,0,0,,.السماء والغيوم والشمس Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:27.74,Netflix,,0,0,0,,.لا تنظر للشمس Dialogue: 0,0:14:27.82,0:14:29.53,Netflix,,0,0,0,,.كنت أمزح. بالطبع يمكنك النظر إليها Dialogue: 0,0:14:31.12,0:14:33.99,Netflix,,0,0,0,,.وأيضًا، هناك الأشياء البشرية Dialogue: 0,0:14:37.33,0:14:38.42,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:40.46,Netflix,,0,0,0,,،كما ترى Dialogue: 0,0:14:40.54,0:14:43.42,Netflix,,0,0,0,,،كنت أجمع الأشياء منذ فترة طويلة\N.لذا أسئلني أيّ شيء Dialogue: 0,0:14:47.63,0:14:50.05,Netflix,,0,0,0,,.أجل. هذه آلة سيدة الغناء السحرية Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:52.55,Netflix,,0,0,0,,.للأسف، إنه معلطة Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:56.52,Netflix,,0,0,0,,.مهلًا! لقد أصلحتها Dialogue: 0,0:15:01.50,0:15:03.71,Netflix,,0,0,0,,"فيسبا" Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:07.11,Netflix,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:10.20,Netflix,,0,0,0,,.إنه أعظم شيء صنعه البشر Dialogue: 0,0:15:10.28,0:15:11.62,Netflix,,0,0,0,,."فيسبا" Dialogue: 0,0:15:11.70,0:15:15.54,Netflix,,0,0,0,,.تجلس عليها وستأخذك إلي أيّ مكان ترغب بالذهاب إليه Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:17.33,Netflix,,0,0,0,,!في هذا العالم النتن Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:21.46,Netflix,,0,0,0,,".فيسبا تعني الحرية" Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:32.01,Netflix,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:35.51,Netflix,,0,0,0,,رائعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:38.35,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:41.94,Netflix,,0,0,0,,هل ستصنع واحدة؟ Dialogue: 0,0:15:42.02,0:15:43.86,Netflix,,0,0,0,,.أظن أن لديك جميع القطع Dialogue: 0,0:15:44.77,0:15:46.36,Netflix,,0,0,0,,!أنا بالفعل أملك القطع Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:48.49,Netflix,,0,0,0,,سأصنع واحدة! أترغب بالمساعدة؟ Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:52.24,Netflix,,0,0,0,,!أنا؟ أجل\N .انتظر، لا، لا أستطيع Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:54.20,Netflix,,0,0,0,,.عليّ العودة للمنزل -\N حالًا؟ - Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:56.58,Netflix,,0,0,0,,...أجل، إن علم والدايّ إني صعدت إلى هنا Dialogue: 0,0:15:58.12,0:16:00.75,Netflix,,0,0,0,,.سأكون في موقف سيء\N...لذا، شكرًا لك، لكن Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:05.59,Netflix,,0,0,0,,.وداعًا إلى الأبد Dialogue: 0,0:16:07.02,0:16:08.19,Netflix,,0,0,0,,"...بعد ساعة" Dialogue: 0,0:16:08.59,0:16:11.68,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، لكن الآن، يجب عليّ الرحيل حقًا Dialogue: 0,0:16:11.76,0:16:12.89,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:16:13.03,0:16:14.32,Netflix,,0,0,0,,"...بعد 45 دقيقة" Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:17.60,Netflix,,0,0,0,,.بجدية، يجب أن أغادر حالًا. حالًا Dialogue: 0,0:16:17.68,0:16:18.93,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:20.41,Netflix,,0,0,0,,"...بعد ساعتين" Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:23.52,Netflix,,0,0,0,,.إنها أفضل من الصورة حتى Dialogue: 0,0:16:23.60,0:16:24.61,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:26.94,Netflix,,0,0,0,,.عليّ المغادرة Dialogue: 0,0:16:27.48,0:16:28.78,Netflix,,0,0,0,,.أراك غدًا Dialogue: 0,0:16:34.62,0:16:36.24,Netflix,,0,0,0,,لوكا"! أين كنت؟" Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:39.12,Netflix,,0,0,0,,.لا تقل في اليابسة Dialogue: 0,0:16:39.20,0:16:40.58,Netflix,,0,0,0,,.اليابسة Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:42.50,Netflix,,0,0,0,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:16:42.58,0:16:43.58,Netflix,,0,0,0,,ما خطب قدمك؟ Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:45.96,Netflix,,0,0,0,,."لوكا" Dialogue: 0,0:16:46.75,0:16:49.25,Netflix,,0,0,0,,...أنا -\Nهل ستخبرنا أين كنت؟ - Dialogue: 0,0:16:49.63,0:16:51.51,Netflix,,0,0,0,,.الذنب ذنبي Dialogue: 0,0:16:51.59,0:16:53.43,Netflix,,0,0,0,,.أرسلته للبحث عن خيار البحر Dialogue: 0,0:16:53.51,0:16:56.43,Netflix,,0,0,0,,.أجل! آسف يا جدتي، لم أجد أي خيار Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:59.89,Netflix,,0,0,0,,.أمي، حياته أهم بعض الشيء من وجبتك الخفيفة Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:01.93,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:10.86,Netflix,,0,0,0,,يا للروعة! كيف أنزلتها؟ Dialogue: 0,0:17:11.03,0:17:12.11,Netflix,,0,0,0,,.ركبتها Dialogue: 0,0:17:13.86,0:17:15.66,Netflix,,0,0,0,,.لم أركبها Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.91,Netflix,,0,0,0,,.لكن دفعتها من النافذة الخلفية Dialogue: 0,0:17:17.99,0:17:19.49,Netflix,,0,0,0,,،أستغرقت بعض الوقت لتركيبها مجددًا Dialogue: 0,0:17:19.58,0:17:20.66,Netflix,,0,0,0,,.لكنها سليمة الآن Dialogue: 0,0:17:21.41,0:17:22.62,Netflix,,0,0,0,,أمستعد لركوبها؟ Dialogue: 0,0:17:26.08,0:17:29.92,Netflix,,0,0,0,,،حسنًا، شكرًا\N.لكن لا أريد Dialogue: 0,0:17:30.50,0:17:32.51,Netflix,,0,0,0,,.أقصد، أعتقد أنه ربما قد أموت Dialogue: 0,0:17:32.67,0:17:35.26,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، سأركبها أنا. أمسك بالرصيف المنحدر Dialogue: 0,0:17:37.76,0:17:40.39,Netflix,,0,0,0,,سيدي، ربما يجب علينا أن نؤجل الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:40.47,0:17:42.93,Netflix,,0,0,0,,!أيًا كان ما ستفعله، إيّاك والتحرك Dialogue: 0,0:17:43.02,0:17:44.52,Netflix,,0,0,0,,.أنا لست الشخص المناسب لهذا Dialogue: 0,0:17:44.60,0:17:45.64,Netflix,,0,0,0,,...أنا الفتى المفكر ولست Dialogue: 0,0:17:45.73,0:17:47.77,Netflix,,0,0,0,,.خُذيني إليك أيتها الجاذبية Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:55.03,Netflix,,0,0,0,,!هذا طبيعي! حافظ على تركيزك Dialogue: 0,0:17:59.28,0:18:00.49,Netflix,,0,0,0,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:07.92,Netflix,,0,0,0,,!لقد مات. لقد قتلته Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:10.09,Netflix,,0,0,0,,!يا للروعة Dialogue: 0,0:18:10.17,0:18:11.88,Netflix,,0,0,0,,مهلًا. هل استمتعت؟ Dialogue: 0,0:18:11.96,0:18:14.05,Netflix,,0,0,0,,أرايت الأرتفاع الذي وصلت إليه؟ Dialogue: 0,0:18:14.21,0:18:15.80,Netflix,,0,0,0,,.أحسنت الإمساك بالمنحدر Dialogue: 0,0:18:15.97,0:18:17.47,Netflix,,0,0,0,,.هيا، لنصنع واحدة أخرى Dialogue: 0,0:18:50.58,0:18:52.25,Netflix,,0,0,0,,!"هيا يا "لوكا Dialogue: 0,0:19:21.37,0:19:23.91,Netflix,,0,0,0,,ما خطبك أيها الغبي؟ Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:28.04,Netflix,,0,0,0,,ما خطبك أيها الغبي؟ Dialogue: 0,0:19:39.80,0:19:41.39,Netflix,,0,0,0,,.اسمع، علينا ركوبها معًا Dialogue: 0,0:19:41.47,0:19:43.26,Netflix,,0,0,0,,،إن لم تجلس في الخلف وتتمسك بالمقدمة Dialogue: 0,0:19:43.35,0:19:44.76,Netflix,,0,0,0,,.فكل شيء سينهار Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:47.27,Netflix,,0,0,0,,ومن يمسك بالرصيف المنحدر؟ Dialogue: 0,0:19:47.64,0:19:50.10,Netflix,,0,0,0,,.السلحفاة. إنه أسرع من ما يبدو عليه Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:52.60,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، للنطلق Dialogue: 0,0:19:54.19,0:19:55.73,Netflix,,0,0,0,,هل ستأتي؟ Dialogue: 0,0:19:55.82,0:19:58.19,Netflix,,0,0,0,,.كلا. لا أستطيع فعلها\N.يستحيل عليّ فعلها Dialogue: 0,0:19:58.28,0:20:00.11,Netflix,,0,0,0,,.أعلم ما هي مشكلتك Dialogue: 0,0:20:00.20,0:20:01.45,Netflix,,0,0,0,,.لديك "برونو = عقل" في رأسك Dialogue: 0,0:20:01.86,0:20:03.16,Netflix,,0,0,0,,برونو"؟" -\N.أجل - Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:04.41,Netflix,,0,0,0,,.لديّ واحد أيضًا أحيانًا Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:06.95,Netflix,,0,0,0,,".ألبرتو)، لا تستطيع)"\N".ألبرتو)، ستموت)" Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:08.87,Netflix,,0,0,0,,".ألبرتو)، لا تضع هذا في فمك)" Dialogue: 0,0:20:09.04,0:20:12.04,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، الأمر بسيط"\N.لا تستمع لـ"برونو" الغبي Dialogue: 0,0:20:13.25,0:20:14.63,Netflix,,0,0,0,,لم اسمه "برونو"؟ Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:15.71,Netflix,,0,0,0,,.لا أهتم. هذا لا يهم Dialogue: 0,0:20:15.79,0:20:16.88,Netflix,,0,0,0,,.سمه ما شئت Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:19.38,Netflix,,0,0,0,,".أخرسه وقل "اصمت يا (برونو) Dialogue: 0,0:20:22.01,0:20:23.14,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:20:23.22,0:20:25.43,Netflix,,0,0,0,,."بصوت أعلى، اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:27.64,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو -\N."اصمت يا "برونو - Dialogue: 0,0:20:27.72,0:20:28.72,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:20:28.81,0:20:31.31,Netflix,,0,0,0,,أما زلت تسمعه؟ -\N.لا! صوتك فقط - Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:33.48,Netflix,,0,0,0,,.جيد! الآن، تمسك Dialogue: 0,0:20:35.69,0:20:37.23,Netflix,,0,0,0,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:43.49,Netflix,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:20:46.62,0:20:47.99,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:49.08,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:20:49.16,0:20:50.87,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.55,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة -\N.يا للروعة - Dialogue: 0,0:21:12.52,0:21:14.56,Netflix,,0,0,0,,.مرحى! أجل Dialogue: 0,0:21:14.65,0:21:17.52,Netflix,,0,0,0,,.أجل! لم نمت! لا أصدق ذلك Dialogue: 0,0:21:17.61,0:21:19.40,Netflix,,0,0,0,,."خذ هذا يا "برونو -\N.أجل - Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.41,Netflix,,0,0,0,,ما كل تلك الأضواء الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:21:25.74,0:21:27.91,Netflix,,0,0,0,,.أسماك الأنشوفة. تصعد إلى هناك لتنام Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:30.87,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.00,Netflix,,0,0,0,,.والسمكة الكبيرة تحميهم Dialogue: 0,0:21:33.08,0:21:34.08,Netflix,,0,0,0,,.لمستها ذات مرة Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:36.12,Netflix,,0,0,0,,.لا أعلم، ملمسها كالأسماك Dialogue: 0,0:21:36.21,0:21:37.21,Netflix,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:21:37.29,0:21:39.67,Netflix,,0,0,0,,.حياتك أروع من حياتي بكثير Dialogue: 0,0:21:39.75,0:21:41.00,Netflix,,0,0,0,,.لا أستطيع الذهاب لأيّ مكان Dialogue: 0,0:21:41.63,0:21:43.26,Netflix,,0,0,0,,.أحلم بالأماكن فحسب Dialogue: 0,0:21:43.51,0:21:44.68,Netflix,,0,0,0,,.لقد صعدت إلى هنا Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:45.93,Netflix,,0,0,0,,.الفضل يعود لك Dialogue: 0,0:21:46.59,0:21:49.01,Netflix,,0,0,0,,.وإلا ما كنت لأرى أيًا من هذا Dialogue: 0,0:21:53.23,0:21:54.94,Netflix,,0,0,0,,أذهبت يومًا إلى بلدة البشر؟ Dialogue: 0,0:21:55.02,0:21:56.02,Netflix,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:56.10,0:21:57.52,Netflix,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:21:57.60,0:21:59.94,Netflix,,0,0,0,,.لكن، أبي أخبرني كل شيء عنها Dialogue: 0,0:22:00.02,0:22:01.57,Netflix,,0,0,0,,.لذا أنا خبير إلى حد كبير Dialogue: 0,0:22:02.57,0:22:04.28,Netflix,,0,0,0,,.والدك يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:22:04.49,0:22:06.36,Netflix,,0,0,0,,.أنت محظوظ لأنه يسمح لك بفعل كل ما ترغب به Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:07.87,Netflix,,0,0,0,,.أجل. بالطبع Dialogue: 0,0:22:11.79,0:22:13.79,Netflix,,0,0,0,,أتتذكر عندما كنا على وشك السقوط على الصخرة؟ Dialogue: 0,0:22:13.87,0:22:15.25,Netflix,,0,0,0,,.وطرنا للجو Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:18.33,Netflix,,0,0,0,,"وكنت أصرخ "يا للروعة\N."وبعدها أنت صرخت "لا Dialogue: 0,0:22:20.88,0:22:23.46,Netflix,,0,0,0,,ألن يكون من الرائع أن نملك "فيسبا" حقيقية؟ Dialogue: 0,0:22:23.55,0:22:26.55,Netflix,,0,0,0,,.أجل. هذا هو الحلم Dialogue: 0,0:22:27.18,0:22:28.30,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:37.14,0:22:38.90,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، انظر" Dialogue: 0,0:22:41.73,0:22:43.57,Netflix,,0,0,0,,!فيسبا" برية" Dialogue: 0,0:22:46.61,0:22:47.91,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، تولى القيادة" Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:51.16,Netflix,,0,0,0,,.أجل يا صاح Dialogue: 0,0:22:54.58,0:22:55.66,Netflix,,0,0,0,,.هيا أسرع Dialogue: 0,0:22:57.04,0:23:00.04,Netflix,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:23:10.47,0:23:12.26,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:23:16.64,0:23:19.19,Netflix,,0,0,0,,.لقد لمسته، "ألبرتو" لقد لمسته Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:20.81,Netflix,,0,0,0,,ألبرتو"؟" Dialogue: 0,0:23:27.78,0:23:30.53,Netflix,,0,0,0,,.لا! لقد غفوت Dialogue: 0,0:23:30.70,0:23:31.95,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:43.54,0:23:46.34,Netflix,,0,0,0,,دانييلا"، هل حقًا يجب أن نمضى بهذا؟" Dialogue: 0,0:23:46.42,0:23:47.55,Netflix,,0,0,0,,بماذا؟ Dialogue: 0,0:23:47.63,0:23:50.80,Netflix,,0,0,0,,.بني، أنت في مأزق كبير Dialogue: 0,0:23:50.88,0:23:56.31,Netflix,,0,0,0,,.عليك أن تعدنا بأنك لن تصعد لليابسة مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:56.39,0:23:57.98,Netflix,,0,0,0,,.أنا آسف جدًا Dialogue: 0,0:23:58.06,0:24:01.31,Netflix,,0,0,0,,.لكن، لمعوماتكما، المكان ليس خطيرًا في الأعلى Dialogue: 0,0:24:01.40,0:24:02.52,Netflix,,0,0,0,,.ربما يمكنني أن أريكما Dialogue: 0,0:24:02.60,0:24:05.19,Netflix,,0,0,0,,.أخبرتك. أبننا يرغب بالموت Dialogue: 0,0:24:05.27,0:24:06.94,Netflix,,0,0,0,,.لكن يا أمي، نحن حذرين دائمًا Dialogue: 0,0:24:07.03,0:24:08.03,Netflix,,0,0,0,,نحن"؟" Dialogue: 0,0:24:08.99,0:24:11.57,Netflix,,0,0,0,,."أنا وصديقي "ألبرتو Dialogue: 0,0:24:11.95,0:24:14.03,Netflix,,0,0,0,,.لكن لا تقلقا. إنه واحد منا Dialogue: 0,0:24:14.12,0:24:17.83,Netflix,,0,0,0,,.أجل. دائمًا ثمة قدوة سيئة Dialogue: 0,0:24:18.20,0:24:21.17,Netflix,,0,0,0,,.من الجيد أنكما أستدعيتماني عندما حصل هذا Dialogue: 0,0:24:21.67,0:24:25.25,Netflix,,0,0,0,,."لوكا"، هذا أخي، عمك "أغو" Dialogue: 0,0:24:25.34,0:24:28.55,Netflix,,0,0,0,,شكرًا مرة أخرى لقدومك كل هذه \N.المسافة بهذه السرعة Dialogue: 0,0:24:29.42,0:24:30.67,Netflix,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:24:30.76,0:24:31.97,Netflix,,0,0,0,,."مرحبًا، "لوكا Dialogue: 0,0:24:32.05,0:24:34.60,Netflix,,0,0,0,,...من الرائع حقًا Dialogue: 0,0:24:36.51,0:24:38.39,Netflix,,0,0,0,,.لوكا" أريد منك أن تضرب قلبه" Dialogue: 0,0:24:38.77,0:24:40.77,Netflix,,0,0,0,,.أجل، الشيء الأحمر هناك. اضربه Dialogue: 0,0:24:40.85,0:24:42.27,Netflix,,0,0,0,,.أقوى Dialogue: 0,0:24:44.06,0:24:46.82,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا لك. الكثير من الأكسجين هنا Dialogue: 0,0:24:46.90,0:24:50.53,Netflix,,0,0,0,,.ليس كما في أعماق البحر\N.كما ستتعلمه قريبًا Dialogue: 0,0:24:51.24,0:24:52.24,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:52.32,0:24:53.86,Netflix,,0,0,0,,.بالطبع، لا تصل إلى هناك أشعة الشمس Dialogue: 0,0:24:53.95,0:24:56.24,Netflix,,0,0,0,,.ولكن لا يوجد شيء لتراه على أي حال Dialogue: 0,0:24:56.33,0:25:00.08,Netflix,,0,0,0,,.أو يوجد\N،أنت وأفكارك فحسب Dialogue: 0,0:25:00.83,0:25:04.04,Netflix,,0,0,0,,.وكل جثث الحيتان التي يمكنك أكلها Dialogue: 0,0:25:04.25,0:25:06.96,Netflix,,0,0,0,,.قطع صغيرة منه ستطفو لفمك Dialogue: 0,0:25:07.04,0:25:08.21,Netflix,,0,0,0,,.لا يمكنك إيقافها Dialogue: 0,0:25:08.30,0:25:10.71,Netflix,,0,0,0,,...لأنك لا تستطيع رؤيتها. لذا إن Dialogue: 0,0:25:10.80,0:25:13.72,Netflix,,0,0,0,,.كان فمك مفتوح، فجثة الحوت ستدخل Dialogue: 0,0:25:13.88,0:25:16.01,Netflix,,0,0,0,,.أجل، جيد. أنصح بتناولها Dialogue: 0,0:25:16.93,0:25:18.51,Netflix,,0,0,0,,.بسرعة. ليس لدينا وقت لإهداره Dialogue: 0,0:25:18.60,0:25:20.35,Netflix,,0,0,0,,أمي، ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:25:20.43,0:25:23.60,Netflix,,0,0,0,,.ستذهب للعيش مع عمك "أوغو" إلى نهاية الموسم Dialogue: 0,0:25:23.69,0:25:24.77,Netflix,,0,0,0,,.لا، لا أستطيع Dialogue: 0,0:25:24.85,0:25:27.36,Netflix,,0,0,0,,موسمين إذن، أترغب بجعلها 3؟ Dialogue: 0,0:25:27.44,0:25:28.82,Netflix,,0,0,0,,لم تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:25:28.90,0:25:31.69,Netflix,,0,0,0,,،"العالم مكان خطير جدًا يا "لوكا Dialogue: 0,0:25:31.78,0:25:34.20,Netflix,,0,0,0,,وإن كان لا بد من أن أرسلك لقاع المحيط Dialogue: 0,0:25:34.28,0:25:35.91,Netflix,,0,0,0,,.لإبقائك بأمان، سأفعل Dialogue: 0,0:25:35.99,0:25:37.28,Netflix,,0,0,0,,.أنت لا تعلمين ما تبدو عليه اليابسة Dialogue: 0,0:25:37.37,0:25:40.45,Netflix,,0,0,0,,.أعرفك أنت\N.وأعرف مصلحتك أيضًا Dialogue: 0,0:25:40.54,0:25:42.16,Netflix,,0,0,0,,.قُضي الأمر Dialogue: 0,0:25:43.62,0:25:46.08,Netflix,,0,0,0,,.انظر في عينايّ Dialogue: 0,0:25:46.58,0:25:48.75,Netflix,,0,0,0,,تعلم أني أحبك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:02.27,0:26:04.10,Netflix,,0,0,0,,!إنهم يرسلونني إلى قاع المحيط Dialogue: 0,0:26:04.18,0:26:05.81,Netflix,,0,0,0,,.للعيش مع عمي غريب الأطوار Dialogue: 0,0:26:05.89,0:26:07.48,Netflix,,0,0,0,,ماذا عساي أفعل؟ -\Nابقى؟ - Dialogue: 0,0:26:07.56,0:26:09.36,Netflix,,0,0,0,,في اليابسة؟ \N.سيأتون بحثًا عني Dialogue: 0,0:26:09.44,0:26:10.98,Netflix,,0,0,0,,،حسنًا، ربما هذا صحيح Dialogue: 0,0:26:11.61,0:26:14.90,Netflix,,0,0,0,,ولكن هل سيأتون بحثًا عنك هناك؟ Dialogue: 0,0:26:16.07,0:26:17.82,Netflix,,0,0,0,,.مستحيل. هذا جنوني Dialogue: 0,0:26:17.91,0:26:20.41,Netflix,,0,0,0,,."أعني، ذلك المكان ربما يكون مليء بالـ"فيسبا Dialogue: 0,0:26:20.49,0:26:22.41,Netflix,,0,0,0,,.لا بد أن يكون هناك واحدة لنا Dialogue: 0,0:26:22.54,0:26:24.08,Netflix,,0,0,0,,.فيسبا" حقيقة" Dialogue: 0,0:26:24.45,0:26:26.00,Netflix,,0,0,0,,أيمكننا النجاة هناك؟ Dialogue: 0,0:26:26.08,0:26:28.83,Netflix,,0,0,0,,أنا وأنت؟\N.يمكننا فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:26:28.92,0:26:30.59,Netflix,,0,0,0,,."سنسبح مباشرةً إلى مدينة الـ"فيسبا Dialogue: 0,0:26:30.67,0:26:31.75,Netflix,,0,0,0,,،"نبحث عن السيد "فيسبا Dialogue: 0,0:26:31.84,0:26:33.96,Netflix,,0,0,0,,."مهلًا. أحقًا تعتقد أنه ثمة سيد "فيسبا Dialogue: 0,0:26:34.05,0:26:35.97,Netflix,,0,0,0,,هذا منطقي، صحيح؟ -\N.أجل، استمر - Dialogue: 0,0:26:36.05,0:26:39.97,Netflix,,0,0,0,,"!ونقول له "سيد (فيسبا) اصنع لنا واحدة Dialogue: 0,0:26:40.05,0:26:42.85,Netflix,,0,0,0,,.رائع. هذا أعظم رسمة رأيتها على الإطلاق Dialogue: 0,0:26:42.93,0:26:45.73,Netflix,,0,0,0,,.أجل، أعرف. "لوكا" فكر بالأمر Dialogue: 0,0:26:45.98,0:26:47.90,Netflix,,0,0,0,,،كل يوم، سنقودها إلى مكان جديد Dialogue: 0,0:26:47.98,0:26:50.61,Netflix,,0,0,0,,.وكل ليلة، سننام تحت السمك Dialogue: 0,0:26:50.69,0:26:53.69,Netflix,,0,0,0,,.لا أحد يخبرنا ماذا نفعل\N.فقط أنا وأنت في الأرجاء Dialogue: 0,0:26:54.32,0:26:55.32,Netflix,,0,0,0,,.أحرار Dialogue: 0,0:26:56.57,0:26:58.45,Netflix,,0,0,0,,.خُذيني إليك أيتها الجاذبية Dialogue: 0,0:27:05.12,0:27:06.37,Netflix,,0,0,0,,."اصمت "برونو Dialogue: 0,0:27:10.04,0:27:11.13,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:27:21.68,0:27:23.35,Netflix,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:27:50.08,0:27:51.96,Netflix,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:28:00.18,0:28:01.26,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:28:03.89,0:28:06.10,Netflix,,0,0,0,,أبي، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:28:08.43,0:28:09.85,Netflix,,0,0,0,,كيف سنصعد للمدينة؟ Dialogue: 0,0:28:23.20,0:28:24.53,Netflix,,0,0,0,,.سيكون هذا سهلًا Dialogue: 0,0:28:24.62,0:28:26.37,Netflix,,0,0,0,,.فقط احذر أن تتبلل Dialogue: 0,0:28:35.21,0:28:37.09,Netflix,,0,0,0,,في الحقيقة، هذه المدينة \N.تبدو مزدحمة قليلًا Dialogue: 0,0:28:37.17,0:28:38.84,Netflix,,0,0,0,,،"مهلًا! اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:28:39.01,0:28:40.72,Netflix,,0,0,0,,ما خطبكما أيها الغبيان؟ Dialogue: 0,0:28:40.80,0:28:41.80,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:43.51,0:28:44.80,Netflix,,0,0,0,,.لقد نجح الأمر\Nأرايت؟ - Dialogue: 0,0:28:45.14,0:28:47.18,Netflix,,0,0,0,,.فقط أتبع خطايّ Dialogue: 0,0:29:15.92,0:29:18.13,Netflix,,0,0,0,,مدينة البشر التقليدية. جميلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:18.21,0:29:20.01,Netflix,,0,0,0,,.أنت تكلم الآن. فقط قل ما تعلمناه Dialogue: 0,0:29:22.01,0:29:23.59,Netflix,,0,0,0,,،سيداتي Dialogue: 0,0:29:23.68,0:29:25.43,Netflix,,0,0,0,,ما خطبكن أيتها الغبيتان؟ Dialogue: 0,0:29:33.81,0:29:35.23,Netflix,,0,0,0,,ربما قلتها بشكل خاطئ؟ Dialogue: 0,0:29:39.98,0:29:40.98,Netflix,,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:29:51.08,0:29:53.54,Netflix,,0,0,0,,.ألبرتو"، هذا خطيرًا جدًا" Dialogue: 0,0:29:53.71,0:29:55.08,Netflix,,0,0,0,,.لنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:29:55.54,0:29:56.58,Netflix,,0,0,0,,ونذهب إلى أين؟ Dialogue: 0,0:30:01.67,0:30:02.67,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:30:02.76,0:30:03.92,Netflix,,0,0,0,,."إنه السيد "فيسبا Dialogue: 0,0:30:06.26,0:30:07.97,Netflix,,0,0,0,,.ها نحن ذا مجددًا Dialogue: 0,0:30:09.18,0:30:11.81,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي! لا مزيد من السرعة Dialogue: 0,0:30:13.56,0:30:15.06,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:30:18.73,0:30:21.69,Netflix,,0,0,0,,.فخر "بورتوروسو" وصل Dialogue: 0,0:30:21.78,0:30:23.28,Netflix,,0,0,0,,."مرحبًا "بيلي Dialogue: 0,0:30:23.36,0:30:24.70,Netflix,,0,0,0,,.أنتم تحرجوني Dialogue: 0,0:30:26.82,0:30:30.74,Netflix,,0,0,0,,والآن، من يرغب بمشاهدتي\N .وأنا أأكل الشطيرة العملاقة Dialogue: 0,0:30:32.29,0:30:33.79,Netflix,,0,0,0,,.ها هي ذا Dialogue: 0,0:30:33.87,0:30:35.96,Netflix,,0,0,0,,.هذه وسيلتنا لاستكشاف العالم Dialogue: 0,0:30:36.04,0:30:37.62,Netflix,,0,0,0,,مرر لنا الكرة؟ Dialogue: 0,0:30:46.51,0:30:48.76,Netflix,,0,0,0,,يا إلهي! تحدثي لـ"إركولي". هل تأذيتي؟ Dialogue: 0,0:30:48.84,0:30:49.85,Netflix,,0,0,0,,...حسنًا، رأسي يؤلمني قليلًا Dialogue: 0,0:30:49.93,0:30:52.10,Netflix,,0,0,0,,.ليس أنت "تشتشو"، ابتعد Dialogue: 0,0:30:52.31,0:30:56.06,Netflix,,0,0,0,,...بيكولينا"، إن عثرت على خدش واحد فقط" Dialogue: 0,0:30:57.27,0:30:59.73,Netflix,,0,0,0,,أحدهم حالفه الحظ اليوم. صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:59.81,0:31:01.02,Netflix,,0,0,0,,من المحظوظ؟ Dialogue: 0,0:31:03.28,0:31:05.65,Netflix,,0,0,0,,غرباء؟ Dialogue: 0,0:31:05.74,0:31:07.32,Netflix,,0,0,0,,.دعاني أرحب بكما Dialogue: 0,0:31:10.16,0:31:11.20,Netflix,,0,0,0,,تشتشو"؟" Dialogue: 0,0:31:11.28,0:31:14.45,Netflix,,0,0,0,,.أولًا، يسعدني لقائكما\N..وثانيًا Dialogue: 0,0:31:14.54,0:31:16.54,Netflix,,0,0,0,,.أحببت ملابسكما Dialogue: 0,0:31:16.62,0:31:19.54,Netflix,,0,0,0,,من أين حصلتما عليها؟ جثة؟ Dialogue: 0,0:31:19.63,0:31:20.63,Netflix,,0,0,0,,.جثة Dialogue: 0,0:31:20.71,0:31:21.71,Netflix,,0,0,0,,.أنا أمزح Dialogue: 0,0:31:21.79,0:31:23.88,Netflix,,0,0,0,,..."اسمع، سيد "فيسبا Dialogue: 0,0:31:23.96,0:31:26.22,Netflix,,0,0,0,,سيد "فيسبا"؟ Dialogue: 0,0:31:26.30,0:31:27.51,Netflix,,0,0,0,,هذا الفتى ظريف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:27.59,0:31:29.05,Netflix,,0,0,0,,."أدعى "إركولي فيسكوتي Dialogue: 0,0:31:29.13,0:31:31.43,Netflix,,0,0,0,,.الفائز ببطولة "بورتوروسو" خمس مرات Dialogue: 0,0:31:31.60,0:31:33.10,Netflix,,0,0,0,,بورتوروسو" ماذا؟" Dialogue: 0,0:31:33.18,0:31:34.47,Netflix,,0,0,0,,"بطولة "بورتوروسو Dialogue: 0,0:31:35.64,0:31:38.31,Netflix,,0,0,0,,كيف تعتقدان أني أستطعت\Nدفع قيمة جميلتي؟ Dialogue: 0,0:31:40.48,0:31:41.73,Netflix,,0,0,0,,.توقف عن النظر Dialogue: 0,0:31:41.81,0:31:42.81,Netflix,,0,0,0,,.إنه جميلة جدًا عليك Dialogue: 0,0:31:43.19,0:31:45.57,Netflix,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:31:45.65,0:31:47.28,Netflix,,0,0,0,,.أحببته Dialogue: 0,0:31:47.36,0:31:49.07,Netflix,,0,0,0,,.الفتى الصغير لا يستطع حتى نطق كلمة Dialogue: 0,0:31:49.15,0:31:52.78,Netflix,,0,0,0,,.ورائحته مثل بائع السمك Dialogue: 0,0:31:52.87,0:31:54.54,Netflix,,0,0,0,,.رائحة صديقي رائعة Dialogue: 0,0:31:54.62,0:31:56.95,Netflix,,0,0,0,,.آسف. سأعوضه Dialogue: 0,0:31:57.04,0:31:58.91,Netflix,,0,0,0,,."تشتشو"، "غويدو" Dialogue: 0,0:31:59.00,0:32:00.00,Netflix,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:32:00.08,0:32:01.08,Netflix,,0,0,0,,!"لوكا" -\N.!"ألبرتو" - Dialogue: 0,0:32:01.17,0:32:02.29,Netflix,,0,0,0,,.سأنظفك قليلًا Dialogue: 0,0:32:02.38,0:32:03.71,Netflix,,0,0,0,,.لا -\N .الأمر ممتع - Dialogue: 0,0:32:06.92,0:32:08.34,Netflix,,0,0,0,,!لا -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:32:08.42,0:32:10.30,Netflix,,0,0,0,,.إركولي"، توقف" Dialogue: 0,0:32:10.68,0:32:13.76,Netflix,,0,0,0,,."انظروا من أتى. "سبيوليا Dialogue: 0,0:32:13.85,0:32:16.01,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة\N أهكذا تتدربين للسباق؟ Dialogue: 0,0:32:17.18,0:32:18.43,Netflix,,0,0,0,,...عهدك الظالم Dialogue: 0,0:32:18.52,0:32:20.14,Netflix,,0,0,0,,.أوشك على الانتهاء -\N."أوشك على الانتهاء" - Dialogue: 0,0:32:20.23,0:32:21.40,Netflix,,0,0,0,,أتقصدين كما انتهت قبل عام؟ Dialogue: 0,0:32:21.48,0:32:23.06,Netflix,,0,0,0,,عندما تركتي السباق في منتصفه؟ Dialogue: 0,0:32:23.15,0:32:25.98,Netflix,,0,0,0,,لأنك لم تستطيع التوقف عن التقيء؟ Dialogue: 0,0:32:26.07,0:32:28.32,Netflix,,0,0,0,,.لم أنسحب. هم أجبروني على التوقف Dialogue: 0,0:32:28.65,0:32:30.78,Netflix,,0,0,0,,.أظن أن هذا أسوأ. الآن، ارحلي Dialogue: 0,0:32:30.86,0:32:32.24,Netflix,,0,0,0,,.أنا استمتع مع أصدقائي الجدد Dialogue: 0,0:32:32.32,0:32:33.32,Netflix,,0,0,0,,.سيأتيان معي Dialogue: 0,0:32:34.20,0:32:36.99,Netflix,,0,0,0,,.اصعدا. يمكنني الاستفادة من الوزن الزائد Dialogue: 0,0:32:38.16,0:32:40.71,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. اذهبي وأنشئي نادي الفاشلين Dialogue: 0,0:32:41.87,0:32:44.50,Netflix,,0,0,0,,.ماجوري"! رؤية جديدة. في المرفأ هذه المرة" Dialogue: 0,0:32:44.59,0:32:46.84,Netflix,,0,0,0,,.أعلم. سنعلن عن جائزة لمن يصطاده Dialogue: 0,0:32:46.92,0:32:48.92,Netflix,,0,0,0,,.أحدهم سيربح جائزة ضخمة Dialogue: 0,0:32:49.01,0:32:50.63,Netflix,,0,0,0,,.أنا! أنا أفوز بالجوائز Dialogue: 0,0:32:50.72,0:32:51.72,Netflix,,0,0,0,,!"تشتشو" Dialogue: 0,0:32:51.80,0:32:52.84,Netflix,,0,0,0,,!اذهب وأحضر رمح والدك Dialogue: 0,0:32:52.93,0:32:54.97,Netflix,,0,0,0,,.سنصطاد وحش البحر Dialogue: 0,0:32:55.05,0:32:56.18,Netflix,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:32:56.26,0:32:59.52,Netflix,,0,0,0,,المغفل، يظن بأنه يحق له بأن يكون متعجرفًا\N،فقط لأنه يستمر بالفوز بالسباق Dialogue: 0,0:32:59.60,0:33:01.10,Netflix,,0,0,0,,.والتي لا يجب عليه المشاركة فيها من الأساس Dialogue: 0,0:33:01.19,0:33:03.31,Netflix,,0,0,0,,!لأنه كبير جدًا وأحمق للغاية Dialogue: 0,0:33:04.65,0:33:07.57,Netflix,,0,0,0,,لعلمكما، نحن المستضعفون\Nيجب أن نعتني ببعضنا البعض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:08.07,0:33:09.11,Netflix,,0,0,0,,ماذا يوجد أسفل الكلاب؟ Dialogue: 0,0:33:09.57,0:33:10.57,Netflix,,0,0,0,,".المستضعفون" Dialogue: 0,0:33:10.65,0:33:12.11,Netflix,,0,0,0,,،كما تعلمان، الأطفال المختلفين Dialogue: 0,0:33:12.20,0:33:13.20,Netflix,,0,0,0,,،نرتدي ملابس غريبة Dialogue: 0,0:33:13.28,0:33:15.49,Netflix,,0,0,0,,.أو متعرقيين أكثر من الطبيعي Dialogue: 0,0:33:16.74,0:33:18.33,Netflix,,0,0,0,,.مبالغ؟ مبالغ جدًا Dialogue: 0,0:33:18.66,0:33:20.70,Netflix,,0,0,0,,إذن، هل أنتما هنا لأجل السباق؟ Dialogue: 0,0:33:22.21,0:33:23.62,Netflix,,0,0,0,,بطولة "بورتوروسو"؟ Dialogue: 0,0:33:25.50,0:33:27.04,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، محادثة جيدة Dialogue: 0,0:33:27.34,0:33:30.55,Netflix,,0,0,0,,يجب أن أوصل هذه. عليّ التدرب دائمًا، كما تعلمان؟ Dialogue: 0,0:33:31.92,0:33:34.64,Netflix,,0,0,0,,علينا أن نسألها عن سباق بطولة "بورتوروسو"؟ Dialogue: 0,0:33:34.72,0:33:37.43,Netflix,,0,0,0,,هكذا قال ذلك البشري المخيف المزعج \N.أنه حصل على الـ"فيسبا" خاصته Dialogue: 0,0:33:38.81,0:33:39.81,Netflix,,0,0,0,,!"جوليا" Dialogue: 0,0:33:42.31,0:33:43.48,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا -\N.وداعًا - Dialogue: 0,0:33:43.56,0:33:44.69,Netflix,,0,0,0,,مهلًا، "سبيوليا"؟ Dialogue: 0,0:33:44.77,0:33:46.90,Netflix,,0,0,0,,."جوليا". أدعى "جوليا" Dialogue: 0,0:33:47.36,0:33:51.36,Netflix,,0,0,0,,،حسنًا. عندما تسابقين في البطولة \Nعلى ماذا تحصلين؟ Dialogue: 0,0:33:52.11,0:33:53.86,Netflix,,0,0,0,,.مال. جوائز نقدية Dialogue: 0,0:33:55.28,0:33:56.28,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:33:56.37,0:33:58.12,Netflix,,0,0,0,,.لا، استمر -\Nماذا؟ لم؟ - Dialogue: 0,0:33:58.20,0:33:59.20,Netflix,,0,0,0,,!إسألها عن الجائزة النقدية Dialogue: 0,0:33:59.28,0:34:00.33,Netflix,,0,0,0,,.لكن لا فائدة من هذا المال Dialogue: 0,0:34:00.41,0:34:02.00,Netflix,,0,0,0,,."ربما يتحول المال إلى "فيسبا -\N Dialogue: 0,0:34:02.08,0:34:03.29,Netflix,,0,0,0,,.إسألها فحسب -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:34:03.79,0:34:05.50,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا مجددًا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:34:05.58,0:34:08.38,Netflix,,0,0,0,,أيمكننا تحويل المال إلى شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:34:08.96,0:34:10.71,Netflix,,0,0,0,,...شيء مثل -\N.هذا - Dialogue: 0,0:34:11.88,0:34:14.68,Netflix,,0,0,0,,.مستحيل. لكن يمكنكما شراء هذه Dialogue: 0,0:34:29.61,0:34:30.61,Netflix,,0,0,0,,.إنها جميلة جدًا Dialogue: 0,0:34:30.69,0:34:32.03,Netflix,,0,0,0,,.أجل، نريدها Dialogue: 0,0:34:32.11,0:34:33.82,Netflix,,0,0,0,,.عظيم، إذن علينا الفوز بالسباق فحسب Dialogue: 0,0:34:35.32,0:34:36.53,Netflix,,0,0,0,,."يجب عليكم التغلب على "إركولي Dialogue: 0,0:34:36.70,0:34:38.07,Netflix,,0,0,0,,."حسنًا، سنتغلب على "إركولي Dialogue: 0,0:34:38.16,0:34:39.45,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:34:39.53,0:34:41.49,Netflix,,0,0,0,,."هذا الفتى يظن أنه سيتغلب على "إركولي Dialogue: 0,0:34:41.58,0:34:43.20,Netflix,,0,0,0,,.أولًا، قف في الصف Dialogue: 0,0:34:43.29,0:34:46.79,Netflix,,0,0,0,,.كل صيف ذلك الأحمق يجعل حياتي بائسة Dialogue: 0,0:34:46.87,0:34:49.71,Netflix,,0,0,0,,.لذا لن يهزمه أحد غيري Dialogue: 0,0:34:50.75,0:34:52.80,Netflix,,0,0,0,,.ثانيًا، هذا ليس أي سباق عادي Dialogue: 0,0:34:52.96,0:34:56.01,Netflix,,0,0,0,,.إنه سباق ثلاثي إيطالي تقليدي ملحمي مرهق Dialogue: 0,0:34:56.09,0:34:58.93,Netflix,,0,0,0,,.السباحة وقيادة الدراجة الهوائية وأكل المعكرونة Dialogue: 0,0:34:59.18,0:35:00.22,Netflix,,0,0,0,,.لذا، ستحتاجون فريق Dialogue: 0,0:35:00.30,0:35:02.97,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، سنتدبر أمرنا\N.شكرًا أيتها البشرية Dialogue: 0,0:35:04.64,0:35:07.31,Netflix,,0,0,0,,."مهلًا، "ألبرتو Dialogue: 0,0:35:07.81,0:35:09.15,Netflix,,0,0,0,,ماذا إن أنضممنا لفريقها؟ Dialogue: 0,0:35:09.23,0:35:10.27,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا، أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:35:10.36,0:35:11.98,Netflix,,0,0,0,,.لديّ فكرة أفضل Dialogue: 0,0:35:12.07,0:35:13.57,Netflix,,0,0,0,,.مهلًا "سبيو"...يا فتاة Dialogue: 0,0:35:13.65,0:35:14.74,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:35:14.82,0:35:16.86,Netflix,,0,0,0,,.مُبارك عليك، ستنضمين لفريقنا Dialogue: 0,0:35:16.95,0:35:18.82,Netflix,,0,0,0,,.أنا أتسابق بمفردي Dialogue: 0,0:35:24.08,0:35:26.46,Netflix,,0,0,0,,.لكن يمكننا أن نكون أسفل الكلاب أيضًا Dialogue: 0,0:35:26.54,0:35:27.75,Netflix,,0,0,0,,."لا بأس يا "لوكا Dialogue: 0,0:35:27.83,0:35:30.21,Netflix,,0,0,0,,.إنها ترغب بخوض السباق كله وحدها Dialogue: 0,0:35:30.29,0:35:31.96,Netflix,,0,0,0,,.ربما هذه المرة لن تتقيء كالمرة السابقة Dialogue: 0,0:35:32.04,0:35:33.46,Netflix,,0,0,0,,.تمهل Dialogue: 0,0:35:36.01,0:35:37.97,Netflix,,0,0,0,,ترغبان أن تنضما لفريقي؟ Dialogue: 0,0:35:38.26,0:35:39.51,Netflix,,0,0,0,,.لنرى مهارتكما Dialogue: 0,0:35:45.22,0:35:46.35,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، جرب القفز عليها Dialogue: 0,0:35:47.35,0:35:48.35,Netflix,,0,0,0,,.لا، لا Dialogue: 0,0:35:48.44,0:35:50.06,Netflix,,0,0,0,,.عليك أن تجعلها تشعر أن المسيطر Dialogue: 0,0:35:51.94,0:35:53.48,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:35:53.57,0:35:54.86,Netflix,,0,0,0,,.عيناك للأعلى Dialogue: 0,0:35:54.94,0:35:57.11,Netflix,,0,0,0,,.أنت تسقط لأنك تنظر للأسفل Dialogue: 0,0:36:00.03,0:36:01.03,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:36:03.28,0:36:04.66,Netflix,,0,0,0,,.لقد نجحت Dialogue: 0,0:36:06.04,0:36:07.41,Netflix,,0,0,0,,حسنًا، أيمكننا أن ننضم للفريق؟ Dialogue: 0,0:36:08.83,0:36:09.92,Netflix,,0,0,0,,أيمكنك تفادي العقبات؟ Dialogue: 0,0:36:10.00,0:36:11.92,Netflix,,0,0,0,,ماذا إن مرت سيدة عجوز أمامك؟ Dialogue: 0,0:36:13.34,0:36:15.92,Netflix,,0,0,0,,أيمكنك تحمل الاعتداءت اللفظية السلبية؟ Dialogue: 0,0:36:16.00,0:36:19.05,Netflix,,0,0,0,,.أولًا، دراجة جميلة"\N.وثانيًا، كنت أمزح Dialogue: 0,0:36:19.13,0:36:20.59,Netflix,,0,0,0,,".دراجتك مخزية Dialogue: 0,0:36:20.97,0:36:24.35,Netflix,,0,0,0,,أخيرًا، أيمكنك التعامل مع تضاريس الطريق الوعرة؟ Dialogue: 0,0:36:24.43,0:36:25.81,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو Dialogue: 0,0:36:36.36,0:36:37.78,Netflix,,0,0,0,,توقف. ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:36:37.86,0:36:38.94,Netflix,,0,0,0,,أيمكنك على الأقل السباحة؟ Dialogue: 0,0:36:39.03,0:36:42.87,Netflix,,0,0,0,,.أجل، أنا بارع جدًا في عدم قدرتي على السباحة Dialogue: 0,0:36:42.95,0:36:45.33,Netflix,,0,0,0,,.لا تستطيع السباحة، وأنت بالكاد تقود الدراجة Dialogue: 0,0:36:46.87,0:36:48.66,Netflix,,0,0,0,,أقصد، من أين أتيتما؟ Dialogue: 0,0:36:48.75,0:36:50.16,Netflix,,0,0,0,,!لن نطلعك على أسرارنا Dialogue: 0,0:36:50.25,0:36:52.04,Netflix,,0,0,0,,.نحن هاربان -\Nهاربان؟ - Dialogue: 0,0:36:52.12,0:36:53.46,Netflix,,0,0,0,,...لا أعلم يا رفاق Dialogue: 0,0:36:54.13,0:36:55.13,Netflix,,0,0,0,,أرجوك؟ Dialogue: 0,0:36:55.42,0:36:57.92,Netflix,,0,0,0,,.كانت عائلتي سترسلني إلى مكان فضيع Dialogue: 0,0:36:58.01,0:36:59.84,Netflix,,0,0,0,,.بعيدًا عن كل ما أحب Dialogue: 0,0:37:00.01,0:37:02.38,Netflix,,0,0,0,,...لكن أن فزنا بالسباق\N ،حسنًا Dialogue: 0,0:37:02.47,0:37:03.84,Netflix,,0,0,0,,.يمكننا أن نصبح أحرار Dialogue: 0,0:37:04.93,0:37:06.97,Netflix,,0,0,0,,.حياتي رائعة. أنا أساعدة فحسب Dialogue: 0,0:37:08.27,0:37:09.73,Netflix,,0,0,0,,.أعطني فرصة أخرى Dialogue: 0,0:37:10.23,0:37:11.23,Netflix,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:37:11.85,0:37:13.56,Netflix,,0,0,0,,.أنتما تريدنا الفوز نفسي تمامًا Dialogue: 0,0:37:13.65,0:37:14.65,Netflix,,0,0,0,,.لديكما الرغبة Dialogue: 0,0:37:14.73,0:37:15.94,Netflix,,0,0,0,,.وهذا أهم شيء Dialogue: 0,0:37:16.11,0:37:17.44,Netflix,,0,0,0,,.أنا بالطبع جائع Dialogue: 0,0:37:17.52,0:37:20.32,Netflix,,0,0,0,,.عظيم\N.أنت تأكل وهو يقود الدراجة وأنا سأسبح Dialogue: 0,0:37:20.40,0:37:22.70,Netflix,,0,0,0,,المستضعفون؟ Dialogue: 0,0:37:23.66,0:37:24.95,Netflix,,0,0,0,,.المستضعفون Dialogue: 0,0:37:25.37,0:37:27.62,Netflix,,0,0,0,,.الآن نحتاج المال لتسديد رسوم الاشتراك Dialogue: 0,0:37:27.78,0:37:29.29,Netflix,,0,0,0,,.من أبي Dialogue: 0,0:37:38.55,0:37:41.63,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، أتركاني أتولى الحديث وتصرفا بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:37:41.72,0:37:43.18,Netflix,,0,0,0,,.إنه يخاف بسهولة Dialogue: 0,0:37:43.26,0:37:46.18,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا يا أبي، دعوت بعض الأصدقاء للعشاء Dialogue: 0,0:37:46.26,0:37:47.85,Netflix,,0,0,0,,أهناك ما يكفي لأربعة؟ Dialogue: 0,0:37:51.89,0:37:53.64,Netflix,,0,0,0,,...ما خطبك أيه الغبـ Dialogue: 0,0:38:01.32,0:38:02.90,Netflix,,0,0,0,,ماذا تظن أن يقتل بهذه؟ Dialogue: 0,0:38:03.86,0:38:06.24,Netflix,,0,0,0,,.أي شيء يسبح Dialogue: 0,0:38:06.32,0:38:08.03,Netflix,,0,0,0,,هل رأيت الصحيفة اليوم؟ Dialogue: 0,0:38:08.12,0:38:10.16,Netflix,,0,0,0,,.هذه الصورة مزيفة يا أبي Dialogue: 0,0:38:10.83,0:38:14.08,Netflix,,0,0,0,,الجميع في "بورتوروسو" يتظاهرون \N.بتصديقهم لقصص وحوش البحر Dialogue: 0,0:38:14.10,0:38:15.93,Netflix,,0,0,0,,"رصد وحوش البحر في الجزيزة" Dialogue: 0,0:38:16.58,0:38:18.67,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، أنا لا أتظاهر Dialogue: 0,0:38:32.35,0:38:33.68,Netflix,,0,0,0,,.أنزلقت Dialogue: 0,0:38:41.82,0:38:42.94,Netflix,,0,0,0,,.العشاء جاهز Dialogue: 0,0:38:43.36,0:38:44.99,Netflix,,0,0,0,,.معكرونة الأعشاب Dialogue: 0,0:39:17.35,0:39:18.35,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:39:19.69,0:39:22.15,Netflix,,0,0,0,,من أين قلتما يا أولاد أنكما أتيتما؟ Dialogue: 0,0:39:24.03,0:39:26.57,Netflix,,0,0,0,,."إنهم زملائي في المدرسة من "جنوة Dialogue: 0,0:39:26.65,0:39:28.36,Netflix,,0,0,0,,...لوكا" و" Dialogue: 0,0:39:28.45,0:39:30.28,Netflix,,0,0,0,, ."ألبرتو" -\N."ألبرتو" - Dialogue: 0,0:39:30.99,0:39:33.49,Netflix,,0,0,0,,ولم أتيتما لمدينتنا؟ Dialogue: 0,0:39:34.75,0:39:36.04,Netflix,,0,0,0,,.مضحك أنه يجب أن تسأل Dialogue: 0,0:39:36.12,0:39:37.33,Netflix,,0,0,0,,.أتيا لأجل السباق Dialogue: 0,0:39:38.00,0:39:39.08,Netflix,,0,0,0,,السباق؟ Dialogue: 0,0:39:39.25,0:39:40.46,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:39:40.54,0:39:43.17,Netflix,,0,0,0,,أتعلم ؟\N.لا تقلق بشأن السباق Dialogue: 0,0:39:43.25,0:39:45.13,Netflix,,0,0,0,,لا تقلق بشأن السباق."؟" Dialogue: 0,0:39:45.51,0:39:47.51,Netflix,,0,0,0,,.أجل. لا تقلق بشأن السباق Dialogue: 0,0:39:47.59,0:39:50.76,Netflix,,0,0,0,,.جوليتا". أيمكننا التحدث" Dialogue: 0,0:39:52.55,0:39:54.47,Netflix,,0,0,0,,.لا أريدك أن تخوضي السباق مرة أخرى Dialogue: 0,0:39:54.56,0:39:55.72,Netflix,,0,0,0,,.يشعرك بالحزن دائمًا Dialogue: 0,0:39:55.81,0:39:58.27,Netflix,,0,0,0,,.أبي، من فضلك\N.لديّ فريق الآن Dialogue: 0,0:39:58.35,0:40:01.36,Netflix,,0,0,0,,.ثمة أيضًا رسوم الاشتراك\N.ووضعنا المالي حرج Dialogue: 0,0:40:01.44,0:40:03.57,Netflix,,0,0,0,,،سأعمل لفترتين في سوق السمك\N.أيّ شيء تريده Dialogue: 0,0:40:03.65,0:40:05.98,Netflix,,0,0,0,,.لا أستطيع بيع ما لا أملكه Dialogue: 0,0:40:06.07,0:40:08.40,Netflix,,0,0,0,,.ما أحتاجة هو المزيد من السمك في شبكتي Dialogue: 0,0:40:10.78,0:40:12.41,Netflix,,0,0,0,,معذرةً؟ Dialogue: 0,0:40:12.49,0:40:13.87,Netflix,,0,0,0,,.يمكننا المساعدة Dialogue: 0,0:40:13.95,0:40:15.37,Netflix,,0,0,0,,أتعرفان كيف يصاد السمك؟ Dialogue: 0,0:40:15.45,0:40:17.29,Netflix,,0,0,0,,.نحن؟ نحن خبيران صيد Dialogue: 0,0:40:17.37,0:40:19.54,Netflix,,0,0,0,,أيمكن لهذا الوجه أن يخسر؟ Dialogue: 0,0:40:21.42,0:40:24.25,Netflix,,0,0,0,,.ترغبان في العمل؟ سأشغلكما معي Dialogue: 0,0:40:24.34,0:40:25.84,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:40:25.92,0:40:27.63,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا يا أبي Dialogue: 0,0:40:30.88,0:40:33.14,Netflix,,0,0,0,,...مكيافيلي"! إيّاك أن" Dialogue: 0,0:40:33.22,0:40:35.64,Netflix,,0,0,0,,."كلا! "مكيافيلي Dialogue: 0,0:40:38.06,0:40:39.77,Netflix,,0,0,0,,.آسفة بشأن القط Dialogue: 0,0:40:39.85,0:40:41.35,Netflix,,0,0,0,,.لا أدري ماذا جرى له Dialogue: 0,0:40:41.44,0:40:44.31,Netflix,,0,0,0,,...لا بأس. سنعود إلى Dialogue: 0,0:40:45.94,0:40:48.57,Netflix,,0,0,0,,أتحتاجان مكان للمكوث فيه؟ Dialogue: 0,0:40:50.20,0:40:51.24,Netflix,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:40:51.41,0:40:53.82,Netflix,,0,0,0,,...آسفة. هذا Dialogue: 0,0:40:53.91,0:40:54.91,Netflix,,0,0,0,,.مخبئك Dialogue: 0,0:40:55.33,0:40:57.66,Netflix,,0,0,0,,.أجل. مخبئي Dialogue: 0,0:40:57.83,0:40:59.75,Netflix,,0,0,0,,.عمتم مساءً يا أولاد Dialogue: 0,0:41:02.58,0:41:05.29,Netflix,,0,0,0,,.أنزلقت. أراكما في الصباح Dialogue: 0,0:41:07.34,0:41:08.84,Netflix,,0,0,0,,.كان هذا وشيكًا -\N.أعلم - Dialogue: 0,0:41:08.92,0:41:10.76,Netflix,,0,0,0,,ما هو حجم ذلك الأب البشري؟ Dialogue: 0,0:41:10.84,0:41:12.34,Netflix,,0,0,0,,.ذلك الرجل يقتل الأشياء بكل تأكيد Dialogue: 0,0:41:12.43,0:41:14.26,Netflix,,0,0,0,,.ظننت أننا سنموت مئة مرة Dialogue: 0,0:41:14.34,0:41:15.35,Netflix,,0,0,0,,.لا عليك، استرخي Dialogue: 0,0:41:15.43,0:41:17.18,Netflix,,0,0,0,,.نحن بارعان في أمور البشر هذه Dialogue: 0,0:41:17.26,0:41:19.14,Netflix,,0,0,0,,.أجل. أنت محق Dialogue: 0,0:41:19.22,0:41:20.56,Netflix,,0,0,0,,أرايتني وأنا أقود الدراجة؟ Dialogue: 0,0:41:20.64,0:41:21.77,Netflix,,0,0,0,,"،جوليا" قالت "انظر للأعلى" Dialogue: 0,0:41:21.85,0:41:23.19,Netflix,,0,0,0,,.وفجأةً، قدتها Dialogue: 0,0:41:23.27,0:41:24.73,Netflix,,0,0,0,,أجل. والـ"فيسبا" خاصتنا Dialogue: 0,0:41:24.81,0:41:26.57,Netflix,,0,0,0,,.ستكون أفضل من الدراجة بكثير Dialogue: 0,0:41:26.65,0:41:29.03,Netflix,,0,0,0,,.لأنه في اللحظة التي سنحصل عليها، سنرحل من هنا Dialogue: 0,0:41:31.03,0:41:33.66,Netflix,,0,0,0,,.أنا متلهف لذلك Dialogue: 0,0:41:50.05,0:41:53.72,Netflix,,0,0,0,,كيف لأمي أن تخبره عن بلدة \Nالمجانيين المتعطشين للدماء هذه؟ Dialogue: 0,0:41:53.80,0:41:55.89,Netflix,,0,0,0,,.ما أزال لا أصدق أنه قد يفعل هذا Dialogue: 0,0:41:55.97,0:41:56.97,Netflix,,0,0,0,,.هذه ليست طبيعته Dialogue: 0,0:41:57.05,0:41:58.22,Netflix,,0,0,0,,.فقط توخى الحذر Dialogue: 0,0:41:58.31,0:41:59.72,Netflix,,0,0,0,,.وحوش اليابسة في كل مكان Dialogue: 0,0:42:01.60,0:42:04.56,Netflix,,0,0,0,,.دانييلا"، مهلًا" -\N.ليس اليوم يا وحش اليابسة - Dialogue: 0,0:42:04.65,0:42:06.15,Netflix,,0,0,0,,.هذا أنا Dialogue: 0,0:42:06.23,0:42:07.73,Netflix,,0,0,0,,.لقد أفزعتني Dialogue: 0,0:42:07.81,0:42:09.11,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي، أنت قوية Dialogue: 0,0:42:09.19,0:42:10.48,Netflix,,0,0,0,,.آسفة، كنت منفعلةً قليلًا Dialogue: 0,0:42:10.57,0:42:13.49,Netflix,,0,0,0,,.كلا. أحتجت لهذا\N.لقد أفقت Dialogue: 0,0:42:13.65,0:42:16.49,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي! نبدو مرعبان Dialogue: 0,0:42:16.57,0:42:18.03,Netflix,,0,0,0,,.مقرف Dialogue: 0,0:42:18.12,0:42:19.91,Netflix,,0,0,0,,.هيا. لنعثر على طفلنا Dialogue: 0,0:42:36.18,0:42:39.05,Netflix,,0,0,0,,.لا. "ألبرتو"! استيقظ Dialogue: 0,0:42:39.14,0:42:40.97,Netflix,,0,0,0,,!ماذا؟ السماء كانت تسرب الماء Dialogue: 0,0:42:56.15,0:42:57.41,Netflix,,0,0,0,,.ها أنتما ذا Dialogue: 0,0:42:57.70,0:42:59.24,Netflix,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:42:59.32,0:43:00.45,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا يا أولاد Dialogue: 0,0:43:00.53,0:43:02.49,Netflix,,0,0,0,,.تريدان رسوم الاشتراك. عليكما كسبها Dialogue: 0,0:43:02.58,0:43:03.58,Netflix,,0,0,0,,..."جوليتا" -\N.حاضر - Dialogue: 0,0:43:03.66,0:43:06.04,Netflix,,0,0,0,,.عليك توصيل الطلبات... -\N.لقد بدأت بالفعل - Dialogue: 0,0:43:06.12,0:43:08.21,Netflix,,0,0,0,,.أنتما ستأتيان معي Dialogue: 0,0:43:09.38,0:43:11.17,Netflix,,0,0,0,,أي سكين سأحصل عليها؟ Dialogue: 0,0:43:11.25,0:43:12.55,Netflix,,0,0,0,,.لا تحصل على سكين Dialogue: 0,0:43:14.34,0:43:15.72,Netflix,,0,0,0,,."صباح الخير "ماسيمو Dialogue: 0,0:43:15.80,0:43:18.39,Netflix,,0,0,0,,ستبقى متيقظًا للإمساك بوحوش البحر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:18.47,0:43:19.85,Netflix,,0,0,0,,.نحن نعتمد عليك Dialogue: 0,0:43:19.93,0:43:22.97,Netflix,,0,0,0,,.لا تقلق يا "توماس". أنا متشوقًا لرؤتهم Dialogue: 0,0:43:23.06,0:43:24.47,Netflix,,0,0,0,,.لن يفلتوا مني Dialogue: 0,0:43:33.82,0:43:35.86,Netflix,,0,0,0,,.نحن لسنا في رحلة Dialogue: 0,0:43:35.94,0:43:37.36,Netflix,,0,0,0,,.كونا ذا فائدة Dialogue: 0,0:43:50.42,0:43:52.67,Netflix,,0,0,0,,.أنت، توقف عن العبث في الخلف Dialogue: 0,0:44:14.86,0:44:16.49,Netflix,,0,0,0,,.ألتهمها وحش بحر Dialogue: 0,0:44:16.86,0:44:17.99,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:18.49,0:44:22.49,Netflix,,0,0,0,,.كلا. لقد وُلدت هكذا Dialogue: 0,0:44:27.87,0:44:28.87,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:44:28.96,0:44:31.63,Netflix,,0,0,0,,.اللعنة، صيد اليوم ليس كافيًا Dialogue: 0,0:44:31.71,0:44:35.17,Netflix,,0,0,0,,.ربما لأننا فوق مقبرة أسماك مسكونة Dialogue: 0,0:44:35.25,0:44:38.13,Netflix,,0,0,0,,.نحن نعلم أنها ليست مسكونة\N.لكن الأسماك تظن ذلك Dialogue: 0,0:44:38.22,0:44:41.89,Netflix,,0,0,0,,.في هذه الساعة، معظم الأسماك ستكون هناك Dialogue: 0,0:44:46.10,0:44:47.56,Netflix,,0,0,0,,."مرحبًا، "جوليا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:44:51.23,0:44:52.52,Netflix,,0,0,0,,.رقم قياسي جديد لي Dialogue: 0,0:44:52.98,0:44:54.98,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:44:58.40,0:45:00.86,Netflix,,0,0,0,,.أصدقائك ماهران في الصيد Dialogue: 0,0:45:01.11,0:45:04.07,Netflix,,0,0,0,,.ممتاز! لنذهب للتسجيل Dialogue: 0,0:45:10.83,0:45:11.87,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:45:11.96,0:45:13.79,Netflix,,0,0,0,,."الآن، ما هي خطتنا؟ فكري يا "دانييلا Dialogue: 0,0:45:13.88,0:45:15.84,Netflix,,0,0,0,,.مهلًا، كل شيء دائمًا على عاتقك Dialogue: 0,0:45:15.92,0:45:17.17,Netflix,,0,0,0,,.دعيني أبادر هذه المرة Dialogue: 0,0:45:17.25,0:45:20.97,Netflix,,0,0,0,,أأنت متأكد؟ -\N.أجل، اتركي الأمر لي - Dialogue: 0,0:45:22.84,0:45:25.18,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا أيها الفتى Dialogue: 0,0:45:25.26,0:45:27.18,Netflix,,0,0,0,,.أنت لا تخدع أحد -\N."لورينزو" - Dialogue: 0,0:45:27.26,0:45:29.31,Netflix,,0,0,0,,أتعتقد أنه يمكنك الهرب بفعلتك؟ Dialogue: 0,0:45:29.39,0:45:31.52,Netflix,,0,0,0,,..."رينزو" -\Nأعتقدت أننا لن نعثر عليك؟ - Dialogue: 0,0:45:31.60,0:45:32.85,Netflix,,0,0,0,,حسنًا، خمن ماذا؟ -\N ...لا أظن - Dialogue: 0,0:45:32.94,0:45:34.77,Netflix,,0,0,0,,.حان وقت العودة للمنزل Dialogue: 0,0:45:44.07,0:45:46.37,Netflix,,0,0,0,,!دع هذا يكون درسًا لك Dialogue: 0,0:45:46.45,0:45:48.62,Netflix,,0,0,0,,.اذهب، بسرعة قبل أن تأتي والدته Dialogue: 0,0:45:49.58,0:45:51.16,Netflix,,0,0,0,,.أتضح أنني لا أستطيع تولي الأمر Dialogue: 0,0:45:51.25,0:45:54.33,Netflix,,0,0,0,,.لا، لكن أنا أستطيع \N...سأعرف طفلي بمجرد أن Dialogue: 0,0:45:57.34,0:45:58.55,Netflix,,0,0,0,,.أراه Dialogue: 0,0:45:59.05,0:46:00.26,Netflix,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:46:00.34,0:46:03.09,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا يا أبي \N.هيا، يستحسن أن نسرع Dialogue: 0,0:46:03.18,0:46:05.09,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:46:07.39,0:46:08.64,Netflix,,0,0,0,,!"يا أبناء "بورتوروسو Dialogue: 0,0:46:09.22,0:46:11.73,Netflix,,0,0,0,,."أنا "جورجيو جيورجيوني Dialogue: 0,0:46:11.89,0:46:16.52,Netflix,,0,0,0,,.قاتل وحوش البحر ومورد المعكرونة المحبوب Dialogue: 0,0:46:16.61,0:46:18.15,Netflix,,0,0,0,,قاتل وحوش البحر؟ Dialogue: 0,0:46:18.23,0:46:20.23,Netflix,,0,0,0,,."هذه السيدة "مرسيليا Dialogue: 0,0:46:20.32,0:46:22.11,Netflix,,0,0,0,,.تعمل لدى الراعي الرسمي للسباق Dialogue: 0,0:46:22.19,0:46:24.07,Netflix,,0,0,0,,.لن تنتهي أبدًا Dialogue: 0,0:46:24.15,0:46:27.87,Netflix,,0,0,0,,"أجود أنواع المعكرونة في "لوغوريا\N.وبسعر في متناول الجميع Dialogue: 0,0:46:27.95,0:46:29.24,Netflix,,0,0,0,,.ادخلي في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:46:29.33,0:46:32.20,Netflix,,0,0,0,,.الحماس. أحب رؤية المتحمسين Dialogue: 0,0:46:32.29,0:46:34.00,Netflix,,0,0,0,,،للفوز بالسباق الشهير Dialogue: 0,0:46:34.08,0:46:38.21,Netflix,,0,0,0,,على فريقكم أن يكون أول\N ،من يتحدى مياه الخليج الغادرة Dialogue: 0,0:46:38.29,0:46:40.92,Netflix,,0,0,0,,،وألتهام وعاء غامض من المعكرونة اللذيذة Dialogue: 0,0:46:41.00,0:46:44.55,Netflix,,0,0,0,,وقيادة الدراجة الهوائية لأعلى قمة\N.في "بورتوروسو" والعودة Dialogue: 0,0:46:44.63,0:46:46.22,Netflix,,0,0,0,,.الأمر يبدو صعبًا Dialogue: 0,0:46:46.30,0:46:49.14,Netflix,,0,0,0,,.أجل. صعب أن نخسره. فالفوز حليفنا Dialogue: 0,0:46:49.22,0:46:50.31,Netflix,,0,0,0,,.أحب ثقتك Dialogue: 0,0:46:50.39,0:46:52.06,Netflix,,0,0,0,,...لكن لا تنسى، علينا التغلب على Dialogue: 0,0:46:52.14,0:46:53.52,Netflix,,0,0,0,,.ها قد وصل البطل Dialogue: 0,0:46:53.60,0:46:55.23,Netflix,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:46:55.31,0:46:56.31,Netflix,,0,0,0,,."إركولي" Dialogue: 0,0:46:56.81,0:46:58.65,Netflix,,0,0,0,,ألم تكبر على هذا يا "إركولي"؟ Dialogue: 0,0:46:58.73,0:47:00.44,Netflix,,0,0,0,,.سيدتي! عمري 16 Dialogue: 0,0:47:00.52,0:47:01.94,Netflix,,0,0,0,,.قلت هذا العام الماضي Dialogue: 0,0:47:02.03,0:47:03.40,Netflix,,0,0,0,,.لكن هذا العام أنا صادق Dialogue: 0,0:47:03.82,0:47:05.95,Netflix,,0,0,0,,.ربما ترغبون بتوفير أموالكم يا أطفال Dialogue: 0,0:47:06.03,0:47:09.99,Netflix,,0,0,0,,هذا العام، "إركولي" سيحطم الرقم القياسي\N.وجعله 6 مرات على التوالي Dialogue: 0,0:47:10.08,0:47:12.54,Netflix,,0,0,0,,.لا. لا يمكنني تصديق هذا Dialogue: 0,0:47:12.62,0:47:15.21,Netflix,,0,0,0,,.سبيوليا"، لقد كونتي فريق مع هذان المتشردان" Dialogue: 0,0:47:15.29,0:47:16.46,Netflix,,0,0,0,,.تجاهلاه Dialogue: 0,0:47:16.54,0:47:17.83,Netflix,,0,0,0,,.أتمنى أنكم تستطيعون تجاهلي Dialogue: 0,0:47:17.92,0:47:22.00,Netflix,,0,0,0,,لكن أخشى أن على أصدقائك أن يدفعوا\N.ضريبة غريبي الأطور من خارج المدينة Dialogue: 0,0:47:24.05,0:47:26.22,Netflix,,0,0,0,,.إركولي"! عليك أن تعيد المال" Dialogue: 0,0:47:26.30,0:47:27.97,Netflix,,0,0,0,,.ليس على "إركولي" فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:47:28.05,0:47:29.80,Netflix,,0,0,0,,."أولًا، أنا بطل سباق "بورتوروسو Dialogue: 0,0:47:29.89,0:47:30.89,Netflix,,0,0,0,,،ثانيًا Dialogue: 0,0:47:30.97,0:47:32.43,Netflix,,0,0,0,,.حياتي رائعة والجميع يحبني Dialogue: 0,0:47:32.51,0:47:34.93,Netflix,,0,0,0,,.إنهم لا يحبونك بل يخشونك Dialogue: 0,0:47:35.02,0:47:37.02,Netflix,,0,0,0,,.ارفعوا أيديكم إن كنتم تحبونني Dialogue: 0,0:47:37.27,0:47:38.73,Netflix,,0,0,0,,.أترين؟ الجميع يحبني Dialogue: 0,0:47:38.81,0:47:40.40,Netflix,,0,0,0,,.حتى أنتم Dialogue: 0,0:47:40.48,0:47:42.07,Netflix,,0,0,0,,."طفح الكيل. هيا، "لوكا Dialogue: 0,0:47:42.15,0:47:44.03,Netflix,,0,0,0,,.مهلًا! المتشردين يريدون القتال Dialogue: 0,0:47:44.11,0:47:45.11,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,0:47:45.19,0:47:46.86,Netflix,,0,0,0,,ألبرتو"؟" -\N."اصمت يا "برونو - Dialogue: 0,0:47:46.95,0:47:48.61,Netflix,,0,0,0,,."تذكر، لأجل الحصول على الـ"فيسبا Dialogue: 0,0:47:48.70,0:47:49.99,Netflix,,0,0,0,,.توقف -\Nفيسبا"؟" - Dialogue: 0,0:47:51.16,0:47:52.74,Netflix,,0,0,0,,."المعفنين أمثالكم لا يمكنهم ركوب الـ"فيسبا Dialogue: 0,0:47:52.83,0:47:56.16,Netflix,,0,0,0,,إركولي"، أنت خائف فحسب" \Nمن أننا سنضع حدًا Dialogue: 0,0:47:56.25,0:47:58.00,Netflix,,0,0,0,,.لإمبراطوريتك الشريرة من الظلم -\N".لإمبراطوريتك الشريرة من الظلم" - Dialogue: 0,0:47:58.08,0:47:59.54,Netflix,,0,0,0,,ألديك أيّ شيء جديد؟ Dialogue: 0,0:47:59.63,0:48:02.96,Netflix,,0,0,0,,...أجل. إليك الجديد. أنت تبدو مثل Dialogue: 0,0:48:03.05,0:48:04.96,Netflix,,0,0,0,,.سمك السلور -\N.سمك السلور - Dialogue: 0,0:48:05.05,0:48:06.42,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:07.59,0:48:10.34,Netflix,,0,0,0,,،إنها تعيش في القاع\N.وتملك شاربان صغيران أيضًا Dialogue: 0,0:48:12.55,0:48:13.68,Netflix,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:48:16.18,0:48:17.68,Netflix,,0,0,0,,،اسمع أيها الطفل Dialogue: 0,0:48:17.94,0:48:20.65,Netflix,,0,0,0,,.أتناول الأطفال أمثالك على الفطور Dialogue: 0,0:48:20.73,0:48:25.28,Netflix,,0,0,0,,.أغمسهم في الشكولاتة وأتناولهم Dialogue: 0,0:48:27.15,0:48:29.07,Netflix,,0,0,0,,.إذن، تفضل، سجل Dialogue: 0,0:48:29.15,0:48:31.70,Netflix,,0,0,0,,.سأجعل تدميرك مهمتي Dialogue: 0,0:48:31.78,0:48:34.95,Netflix,,0,0,0,,.سيكون سباق مشوقًا Dialogue: 0,0:48:35.41,0:48:37.96,Netflix,,0,0,0,,.آسف، لن أوقع لأحد اليوم Dialogue: 0,0:48:38.04,0:48:39.62,Netflix,,0,0,0,,.يمكنك إنزال يدك Dialogue: 0,0:48:40.46,0:48:43.92,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"! رائع. لقد نجحنا" Dialogue: 0,0:48:46.46,0:48:47.51,Netflix,,0,0,0,,."جوليا مركوفالدو" Dialogue: 0,0:48:47.59,0:48:49.42,Netflix,,0,0,0,,مرحبًا "جوليا". فريق من شخص واحد؟ Dialogue: 0,0:48:49.51,0:48:50.76,Netflix,,0,0,0,,.ليس هذه المرة Dialogue: 0,0:48:50.93,0:48:53.47,Netflix,,0,0,0,,."لوكا باغورو" -\N."ألبرتو سكورفانو" - Dialogue: 0,0:48:54.14,0:48:56.64,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا يا رفاق\N.لدينا أسبوع لنتمرن Dialogue: 0,0:48:59.02,0:49:00.06,Netflix,,0,0,0,,.دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:49:00.39,0:49:01.44,Netflix,,0,0,0,,مهلًا، ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:01.52,0:49:03.11,Netflix,,0,0,0,,.كل عام يغيرون المعكرونة Dialogue: 0,0:49:03.19,0:49:04.82,Netflix,,0,0,0,,.يجب أن تكون مستعد لأيّ نوع Dialogue: 0,0:49:04.90,0:49:09.11,Netflix,,0,0,0,,"يمكن أن تكون "كانيلوني" أو "بيني\N."فوسيلي" أو "تروفي" أو حتى "لازانيا" Dialogue: 0,0:49:10.03,0:49:13.24,Netflix,,0,0,0,,.ويجب عليك استعمال الشوكة\N.إنها قاعدة Dialogue: 0,0:49:13.32,0:49:16.79,Netflix,,0,0,0,,.القواعد للتحكم في الناس Dialogue: 0,0:49:27.96,0:49:30.42,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي. كلا. لا أستطيع Dialogue: 0,0:49:30.51,0:49:32.26,Netflix,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:49:32.97,0:49:35.10,Netflix,,0,0,0,,...وتذكر أيها الطفل Dialogue: 0,0:49:37.10,0:49:40.48,Netflix,,0,0,0,,،"انطلق يا "لوكا\N.لا تدعه يزعزع عزيمتك. يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:49:40.56,0:49:43.85,Netflix,,0,0,0,,."حسنًا. اصمت يا "برونو\N.لننطلق Dialogue: 0,0:49:43.94,0:49:46.19,Netflix,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:49:54.74,0:49:56.83,Netflix,,0,0,0,,.أظن، هكذا يسبح البشر Dialogue: 0,0:49:56.91,0:49:58.49,Netflix,,0,0,0,,.هذا محرج Dialogue: 0,0:49:59.45,0:50:00.58,Netflix,,0,0,0,,أترون وحوش بحر؟ Dialogue: 0,0:50:00.66,0:50:04.08,Netflix,,0,0,0,,.لا. لكني أرى بعض الطُعم Dialogue: 0,0:50:06.63,0:50:08.75,Netflix,,0,0,0,,!لا! إنه "إركولي"! اهربا Dialogue: 0,0:50:09.42,0:50:11.26,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، اسرع" -\Nلم لا نتحرك؟ - Dialogue: 0,0:50:11.84,0:50:13.22,Netflix,,0,0,0,,إركولي"؟" Dialogue: 0,0:50:18.01,0:50:19.18,Netflix,,0,0,0,,."غويدو" -\N.لقد أنزلقت - Dialogue: 0,0:50:19.26,0:50:20.52,Netflix,,0,0,0,,."تشتشو"، اصفع "غويدو" Dialogue: 0,0:50:20.77,0:50:22.02,Netflix,,0,0,0,,.مرة أخرى. وكأنك تقصدها Dialogue: 0,0:50:27.77,0:50:29.44,Netflix,,0,0,0,,أين ذهب الآخر؟ Dialogue: 0,0:50:31.65,0:50:33.32,Netflix,,0,0,0,,."إركولي" Dialogue: 0,0:50:36.66,0:50:39.66,Netflix,,0,0,0,,.جوليا"! إنها مصنوعة من الصوف"\N.لا يجب أن تتبلل Dialogue: 0,0:50:39.74,0:50:41.75,Netflix,,0,0,0,,.تشتشو"، جففها أيها الغبي" Dialogue: 0,0:50:41.83,0:50:44.00,Netflix,,0,0,0,,لوكا"؟ "ألبرتو"؟" Dialogue: 0,0:50:44.37,0:50:45.46,Netflix,,0,0,0,,أأنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:50:45.54,0:50:46.96,Netflix,,0,0,0,,.نحن بخير Dialogue: 0,0:50:47.04,0:50:49.09,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، أظن أن هذا يكفي لليوم Dialogue: 0,0:50:49.17,0:50:50.59,Netflix,,0,0,0,,.أجل. أتفق -\N .أجل - Dialogue: 0,0:50:51.30,0:50:54.93,Netflix,,0,0,0,,!تشتشو"! المحرك. إنهم يهربون ببطىء" Dialogue: 0,0:50:56.09,0:50:57.30,Netflix,,0,0,0,,."غويدو"، اصفع "تشتشو" Dialogue: 0,0:50:58.47,0:51:00.01,Netflix,,0,0,0,,!بازدراء Dialogue: 0,0:51:07.86,0:51:09.23,Netflix,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:51:09.31,0:51:10.32,Netflix,,0,0,0,,.اركليها Dialogue: 0,0:51:15.57,0:51:16.86,Netflix,,0,0,0,,.لديّ خطة Dialogue: 0,0:51:16.95,0:51:17.95,Netflix,,0,0,0,,عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:51:18.03,0:51:19.87,Netflix,,0,0,0,,يا أطفال، أيمكنني اللعب معكم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:51:19.95,0:51:20.95,Netflix,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:51:21.03,0:51:22.08,Netflix,,0,0,0,,.لست معتادة على تحريك قدمايّ Dialogue: 0,0:51:22.16,0:51:23.58,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:51:24.75,0:51:25.83,Netflix,,0,0,0,,.احصل على الكرة Dialogue: 0,0:51:25.91,0:51:26.92,Netflix,,0,0,0,,.تعالوا واحصلوا على الكرة Dialogue: 0,0:51:30.00,0:51:31.59,Netflix,,0,0,0,,.ليس ابننا Dialogue: 0,0:51:47.81,0:51:50.69,Netflix,,0,0,0,,.لنرى إن كانت "بيانكا برانزينو" تستطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:51:51.94,0:51:54.03,Netflix,,0,0,0,,.بذلتما مجهودًا كبير يا فريق\N .لقد استحققتم المعكرونة اليوم Dialogue: 0,0:51:54.11,0:51:55.11,Netflix,,0,0,0,,أيمكنني الأكل بيدايّ؟ Dialogue: 0,0:51:55.19,0:51:56.20,Netflix,,0,0,0,,أين يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:51:56.28,0:51:58.28,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، على الأقل فزت. أظن ذلك Dialogue: 0,0:51:58.36,0:51:59.99,Netflix,,0,0,0,,.أجل، أظن أنني فزت Dialogue: 0,0:52:00.07,0:52:01.87,Netflix,,0,0,0,,.هيا، يجب أن نستمر بالبحث Dialogue: 0,0:52:08.67,0:52:11.67,Netflix,,0,0,0,,ألبرتو"؟"\N.أظن أنني ربما رأيت والدايّ Dialogue: 0,0:52:11.75,0:52:14.00,Netflix,,0,0,0,,.مستحيل. أخبرتك أنهم لن يأتوا إلى هنا Dialogue: 0,0:52:14.09,0:52:15.42,Netflix,,0,0,0,,لكن ماذا إن أتوا؟ Dialogue: 0,0:52:15.51,0:52:16.72,Netflix,,0,0,0,,.سيرسلاني إلى أعماق المحيط Dialogue: 0,0:52:16.80,0:52:18.68,Netflix,,0,0,0,,.اسمع، اهدأ\N.يستحيل أن يحصل ذلك Dialogue: 0,0:52:18.76,0:52:19.76,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، يا أولاد Dialogue: 0,0:52:19.84,0:52:22.01,Netflix,,0,0,0,,.يوم جميل، لكن دعونا نتحدث في الخطة Dialogue: 0,0:52:22.10,0:52:24.81,Netflix,,0,0,0,,.يا أولاد. أريد بعض المساعدة في الشبكة Dialogue: 0,0:52:24.89,0:52:27.27,Netflix,,0,0,0,,.أنت. أيها الكبير والقوي Dialogue: 0,0:52:27.35,0:52:28.64,Netflix,,0,0,0,,.لنذهب -\N.سأعود حالًا - Dialogue: 0,0:52:33.98,0:52:35.44,Netflix,,0,0,0,,.سنفوز Dialogue: 0,0:52:35.61,0:52:37.49,Netflix,,0,0,0,,."وستحصل على الـ"فيسبا Dialogue: 0,0:52:37.90,0:52:39.61,Netflix,,0,0,0,,لم تريد الحصول على "فيسبا"، مجددًا؟ Dialogue: 0,0:52:39.70,0:52:41.53,Netflix,,0,0,0,,.لأن الأمر سيكون ممتعًا Dialogue: 0,0:52:41.62,0:52:44.49,Netflix,,0,0,0,,.كل يوم، أنا و"ألبرتو" سنقودها إلى مكان جديد Dialogue: 0,0:52:44.58,0:52:47.12,Netflix,,0,0,0,,.وكل مساء، سننام تحت الأسماك Dialogue: 0,0:52:47.20,0:52:50.17,Netflix,,0,0,0,,.الأسماك؟ جيد Dialogue: 0,0:52:50.25,0:52:52.58,Netflix,,0,0,0,,ماذا عنك؟ ماذا ستفعلين عندما تفوزين؟ Dialogue: 0,0:52:52.67,0:52:56.96,Netflix,,0,0,0,,."سأقف أمام الجميع وأقول: "أخبرتكم أني سأفوز Dialogue: 0,0:52:57.05,0:52:58.30,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:52:58.67,0:52:59.88,Netflix,,0,0,0,,وماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:53:00.05,0:53:01.47,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:53:01.55,0:53:02.76,Netflix,,0,0,0,,،اسمع، أثناء الدراسة Dialogue: 0,0:53:02.85,0:53:04.72,Netflix,,0,0,0,,."أعيش مع أمي في "جنوة Dialogue: 0,0:53:04.81,0:53:06.60,Netflix,,0,0,0,,،وفي الصيف أأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:53:06.68,0:53:09.27,Netflix,,0,0,0,,والجميع يعتقدون أنني طفلة غريبة Dialogue: 0,0:53:09.35,0:53:10.89,Netflix,,0,0,0,,.لا تنتمي إلى هنا Dialogue: 0,0:53:12.48,0:53:13.81,Netflix,,0,0,0,,.أظن أني أتفهم شعورك Dialogue: 0,0:53:13.90,0:53:15.82,Netflix,,0,0,0,,.حقًا؟ لهذا السبب علينا الفوز Dialogue: 0,0:53:15.90,0:53:17.23,Netflix,,0,0,0,,.سيهتف الجميع بأسمائنا Dialogue: 0,0:53:17.65,0:53:20.36,Netflix,,0,0,0,,!"وستتدمر حياة "إركولي Dialogue: 0,0:53:20.45,0:53:21.70,Netflix,,0,0,0,,آسفة. بالغت؟ Dialogue: 0,0:53:21.78,0:53:23.78,Netflix,,0,0,0,,.أمي تقول أني أبالغ أحيانًا Dialogue: 0,0:53:23.87,0:53:25.66,Netflix,,0,0,0,,.مستحيل. أنا لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:53:27.24,0:53:29.79,Netflix,,0,0,0,,أنت تعلم بأن هذه ليست أسماك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:53:29.87,0:53:33.04,Netflix,,0,0,0,,.بالطبع أنها أسماك\N.ألبرتو" أخبرني كل شيء عنها" Dialogue: 0,0:53:33.54,0:53:34.54,Netflix,,0,0,0,,.اتبعني Dialogue: 0,0:53:57.07,0:53:58.44,Netflix,,0,0,0,,."هذا يدعى "التليسكوب Dialogue: 0,0:53:58.61,0:54:00.61,Netflix,,0,0,0,,.العجوز "برناردي" يسمح لي باستخدامه Dialogue: 0,0:54:00.69,0:54:03.86,Netflix,,0,0,0,,.يعمل على تقريب الأشياء البعيدة. انظر Dialogue: 0,0:54:07.74,0:54:09.33,Netflix,,0,0,0,,أترى أي سمكة؟ Dialogue: 0,0:54:09.41,0:54:10.87,Netflix,,0,0,0,,إذن ما كل هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:54:10.95,0:54:12.66,Netflix,,0,0,0,,.نجوم. مثل الشمس Dialogue: 0,0:54:12.75,0:54:14.92,Netflix,,0,0,0,,.أجسام مشتعلة عملاقة Dialogue: 0,0:54:15.08,0:54:17.00,Netflix,,0,0,0,,.إذن "ألبرتو" كان مخطئًا Dialogue: 0,0:54:17.09,0:54:19.09,Netflix,,0,0,0,,.والنجوم محاطة بالكواكب Dialogue: 0,0:54:22.63,0:54:23.63,Netflix,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:54:24.64,0:54:26.51,Netflix,,0,0,0,,.هذا "زحل". المفضل لديّ Dialogue: 0,0:54:26.60,0:54:28.43,Netflix,,0,0,0,,.إنه أخف الكواكب Dialogue: 0,0:54:28.51,0:54:31.43,Netflix,,0,0,0,,يقولون لو أن هناك بحر كبير بما يكفي ليسعه Dialogue: 0,0:54:31.52,0:54:32.73,Netflix,,0,0,0,,.سيطفو على البحر Dialogue: 0,0:54:32.81,0:54:34.02,Netflix,,0,0,0,,!يا للروعة Dialogue: 0,0:54:42.65,0:54:44.03,Netflix,,0,0,0,,."هيا يا "لوكا Dialogue: 0,0:55:11.43,0:55:12.52,Netflix,,0,0,0,,إذن هكذا تطير الآلات؟ Dialogue: 0,0:55:12.60,0:55:13.60,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:13.68,0:55:15.23,Netflix,,0,0,0,,وثمة بلدات أكبر تدع مدن؟ Dialogue: 0,0:55:15.31,0:55:16.31,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:16.40,0:55:17.60,Netflix,,0,0,0,,أكبر حتى من "بورتوروسو"؟ Dialogue: 0,0:55:17.69,0:55:19.86,Netflix,,0,0,0,,.مثل "جنوة"! حرفيًا أكبر بـ20 مرة Dialogue: 0,0:55:19.94,0:55:25.32,Netflix,,0,0,0,,،ونحن جميعًا نعيش في صخرة كبيرة\Nتطفو حول نجم في "المجموعة الشمسية"؟ Dialogue: 0,0:55:25.40,0:55:26.78,Netflix,,0,0,0,,رائع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:26.86,0:55:28.99,Netflix,,0,0,0,,أثمة أيّ شيء خلف "المجموعة الشمسية"؟ Dialogue: 0,0:55:29.07,0:55:31.54,Netflix,,0,0,0,,.فقط مجرة مليئة بالمجموعات الشمسية Dialogue: 0,0:55:31.62,0:55:34.16,Netflix,,0,0,0,,وماذا أيضًا؟ -\N!كون مليء بالمجرات - Dialogue: 0,0:55:34.25,0:55:36.04,Netflix,,0,0,0,,وماذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:55:36.12,0:55:37.46,Netflix,,0,0,0,,...وبعدها Dialogue: 0,0:55:37.79,0:55:38.83,Netflix,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:55:38.92,0:55:40.88,Netflix,,0,0,0,,،لكن العام المقبل في مادة علم الفلك المتقدم Dialogue: 0,0:55:40.96,0:55:42.59,Netflix,,0,0,0,,.سأستخدم التليسكوب الخاص بالمدرسة Dialogue: 0,0:55:42.67,0:55:43.84,Netflix,,0,0,0,,.ربما، سأكتشف ذلك Dialogue: 0,0:55:44.13,0:55:47.05,Netflix,,0,0,0,,.التليسكوب ضخم جدًا\N.أتمنى لو أستطيع أن أُريك أيها Dialogue: 0,0:55:47.13,0:55:49.72,Netflix,,0,0,0,,!فقط عديني أن تخبريني كل ما ترينه Dialogue: 0,0:55:50.10,0:55:51.60,Netflix,,0,0,0,,آسف. بالغت؟ Dialogue: 0,0:55:51.68,0:55:53.02,Netflix,,0,0,0,,.أبدًا Dialogue: 0,0:55:54.18,0:55:56.10,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، كنت أبحث عنك في كل مكان" Dialogue: 0,0:55:56.19,0:55:58.40,Netflix,,0,0,0,,.آسف\N.بسرعة. لنذهب - Dialogue: 0,0:55:58.56,0:56:01.86,Netflix,,0,0,0,,أيمكنني استعارة الكتاب؟\N.الليلة فقط Dialogue: 0,0:56:02.38,0:56:02.96,Netflix,,0,0,0,,"جوليا" Dialogue: 0,0:56:02.96,0:56:03.86,Netflix,,0,0,0,,{\s1}"جوليا"{\s0} Dialogue: 0,0:56:05.13,0:56:05.46,Netflix,,0,0,0,,"لوكا" Dialogue: 0,0:56:04.15,0:56:05.13,Netflix,,0,0,0,,.يمكنك أخذه Dialogue: 0,0:56:08.99,0:56:11.78,Netflix,,0,0,0,,!كتاب "الكون" ملكك Dialogue: 0,0:56:11.87,0:56:13.33,Netflix,,0,0,0,,.رائع. شكرًا Dialogue: 0,0:56:13.41,0:56:14.45,Netflix,,0,0,0,,!"لوكا" Dialogue: 0,0:56:14.54,0:56:15.75,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:56:20.71,0:56:21.71,Netflix,,0,0,0,,إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:56:21.79,0:56:23.34,Netflix,,0,0,0,,.لديّ شيء لأريك أيها Dialogue: 0,0:56:23.80,0:56:27.09,Netflix,,0,0,0,,.لن تصدق. هذه ليست أسماك Dialogue: 0,0:56:27.17,0:56:28.22,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:56:28.30,0:56:29.68,Netflix,,0,0,0,,.جوليا" شرحت لي الأمر" Dialogue: 0,0:56:29.76,0:56:30.76,Netflix,,0,0,0,,.إنها نيران Dialogue: 0,0:56:30.84,0:56:33.14,Netflix,,0,0,0,,.لكن، أكبر بمليون مرة Dialogue: 0,0:56:33.22,0:56:34.93,Netflix,,0,0,0,,.لا، هذا ليس صحيح Dialogue: 0,0:56:38.06,0:56:41.02,Netflix,,0,0,0,,."قريبًا ستكونين ملكنا، عزيزتي "فيسبا Dialogue: 0,0:56:41.19,0:56:42.19,Netflix,,0,0,0,,.ألق نظرة Dialogue: 0,0:56:42.27,0:56:44.23,Netflix,,0,0,0,,.فكرت بكل شيء سنحتاجة Dialogue: 0,0:56:44.32,0:56:45.57,Netflix,,0,0,0,,.أضفت النيران Dialogue: 0,0:56:46.07,0:56:47.53,Netflix,,0,0,0,,.هذا رائع جدًا Dialogue: 0,0:56:47.95,0:56:50.53,Netflix,,0,0,0,,.ويمكننا أحضار تليسكوب أيضًا Dialogue: 0,0:56:50.61,0:56:52.70,Netflix,,0,0,0,,.أجل! لنطلق به البرق Dialogue: 0,0:56:52.78,0:56:53.78,Netflix,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:56:53.95,0:56:55.45,Netflix,,0,0,0,,.ننظر من خلاله Dialogue: 0,0:56:55.79,0:56:58.87,Netflix,,0,0,0,,.جوليا" قالت أنه يوجد واحد كبير في مدرستها" Dialogue: 0,0:56:59.08,0:57:00.96,Netflix,,0,0,0,,مهلًا. ماذا لو نزورها في لمدرسة؟ Dialogue: 0,0:57:01.04,0:57:02.84,Netflix,,0,0,0,,ولم سنفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:02.92,0:57:04.63,Netflix,,0,0,0,,.يبدو الأمر ممتعًا Dialogue: 0,0:57:04.71,0:57:07.34,Netflix,,0,0,0,,"السبب الأساسي لحصولنا على الـ"فيسبا\N.هو كي نعيش بمفردنا Dialogue: 0,0:57:07.42,0:57:10.01,Netflix,,0,0,0,,.لا نريد مدرسة\N.لا نريد أيّ أحد Dialogue: 0,0:57:10.09,0:57:12.05,Netflix,,0,0,0,,ألا يمكننا تجربة الأمر فقط؟ Dialogue: 0,0:57:12.14,0:57:13.68,Netflix,,0,0,0,,فقط لعدة أيام؟ Dialogue: 0,0:57:13.76,0:57:16.35,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، وحوش البحر لا يمكنها الذهاب للمدرسة" Dialogue: 0,0:57:16.43,0:57:19.39,Netflix,,0,0,0,,ماذا تظن أنه سيحدث عندما \N.يرون وجه السمك خاصتك Dialogue: 0,0:57:22.69,0:57:24.57,Netflix,,0,0,0,,.انظروا من هنا Dialogue: 0,0:57:24.65,0:57:26.82,Netflix,,0,0,0,,.من دون "جوليا" ليحتموا بها Dialogue: 0,0:57:26.90,0:57:28.53,Netflix,,0,0,0,,.هيا. لنذهب -\N.لا - Dialogue: 0,0:57:28.61,0:57:30.53,Netflix,,0,0,0,,.ثمة أمر مريب بكما Dialogue: 0,0:57:30.61,0:57:32.20,Netflix,,0,0,0,,.أقصد، عدا راحتكما النتنه Dialogue: 0,0:57:32.28,0:57:33.49,Netflix,,0,0,0,,.أنتما تخفيان أمرًا ما Dialogue: 0,0:57:33.74,0:57:35.66,Netflix,,0,0,0,,أهو أننا أذكى منك؟ Dialogue: 0,0:57:35.74,0:57:37.74,Netflix,,0,0,0,,.أقصد، نحن لا نخفي ذلك إطلاقًا Dialogue: 0,0:57:37.83,0:57:39.20,Netflix,,0,0,0,,.الأمر واضح للعيان Dialogue: 0,0:57:39.29,0:57:41.42,Netflix,,0,0,0,,.لعلمك، الناس يعتقدون بأني لطيف Dialogue: 0,0:57:41.50,0:57:43.00,Netflix,,0,0,0,,.أمزح دائمًا Dialogue: 0,0:57:43.08,0:57:45.34,Netflix,,0,0,0,,.لكن في الحقيقة، أنا لست لطيفًا Dialogue: 0,0:57:45.42,0:57:47.46,Netflix,,0,0,0,,.توقف -\N..انتظر دورك، يا فتى - Dialogue: 0,0:57:47.55,0:57:49.97,Netflix,,0,0,0,,.أريد أن أوضح أمرًا Dialogue: 0,0:57:50.05,0:57:52.76,Netflix,,0,0,0,,.أولًا، هذه بلدتي Dialogue: 0,0:57:52.84,0:57:56.47,Netflix,,0,0,0,,.وثانيًا، لا أريدكما فيها Dialogue: 0,0:57:56.89,0:57:58.35,Netflix,,0,0,0,,.قلت توقف Dialogue: 0,0:57:58.72,0:58:01.81,Netflix,,0,0,0,,.اترك الرمح أرضًا يا فتى\N.ستؤذي نفسك Dialogue: 0,0:58:01.89,0:58:03.15,Netflix,,0,0,0,,!اتركه Dialogue: 0,0:58:05.31,0:58:08.73,Netflix,,0,0,0,,.ارحل الآن، قبل أن أغير رأيي Dialogue: 0,0:58:09.32,0:58:13.03,Netflix,,0,0,0,,!لا أحد يردكما هنا أيها الأحمقان\N.استمرا بالهرب Dialogue: 0,0:58:15.95,0:58:18.54,Netflix,,0,0,0,,.لم أثرت غضبه؟ كان يجب أن نغادر Dialogue: 0,0:58:18.62,0:58:20.04,Netflix,,0,0,0,,.لا. نحن بخير Dialogue: 0,0:58:20.41,0:58:21.91,Netflix,,0,0,0,,\N.كل شيء تحت السيطرة Dialogue: 0,0:58:22.08,0:58:25.17,Netflix,,0,0,0,,كل ما عليك فعله أن تتبعني، أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:58:35.22,0:58:36.72,Netflix,,0,0,0,,!استيقظا Dialogue: 0,0:58:38.60,0:58:41.06,Netflix,,0,0,0,,!هيا! "ألبرتو"! هيا Dialogue: 0,0:58:54.99,0:58:56.70,Netflix,,0,0,0,,.ليس هو Dialogue: 0,0:59:01.79,0:59:03.08,Netflix,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:59:09.50,0:59:11.17,Netflix,,0,0,0,,.وحش بحر Dialogue: 0,0:59:20.43,0:59:21.52,Netflix,,0,0,0,,أخي؟ Dialogue: 0,0:59:27.56,0:59:28.94,Netflix,,0,0,0,,.استيقظا Dialogue: 0,0:59:29.02,0:59:30.90,Netflix,,0,0,0,,.بقي يومان على السباق Dialogue: 0,0:59:33.78,0:59:34.99,Netflix,,0,0,0,,.إكسبريسو Dialogue: 0,0:59:40.12,0:59:41.24,Netflix,,0,0,0,,."هيا "لوكا Dialogue: 0,0:59:41.33,0:59:42.33,Netflix,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:59:42.58,0:59:44.08,Netflix,,0,0,0,,.أنتم، لا تهتفوا له Dialogue: 0,0:59:48.21,0:59:50.21,Netflix,,0,0,0,,.هذا ممتع Dialogue: 0,1:00:02.60,1:00:04.31,Netflix,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,1:00:13.23,1:00:16.53,Netflix,,0,0,0,,لا أعلم يا "لورينزو". هل قسوت عليه؟ Dialogue: 0,1:00:16.61,1:00:19.95,Netflix,,0,0,0,,.لا. كنت تحاولين حمايته Dialogue: 0,1:00:20.24,1:00:21.33,Netflix,,0,0,0,,.إنه خطأي Dialogue: 0,1:00:21.41,1:00:24.45,Netflix,,0,0,0,,.لم أعطه الإهتمام الازم Dialogue: 0,1:00:24.54,1:00:27.75,Netflix,,0,0,0,,.لكن أنا من كان يريد أن يرسله بعيدًا Dialogue: 0,1:00:27.83,1:00:31.34,Netflix,,0,0,0,,.لم أتخيل أبدًا أنه سيهرب Dialogue: 0,1:00:31.42,1:00:32.42,Netflix,,0,0,0,,...وكأني لا أعرف Dialogue: 0,1:00:32.50,1:00:33.50,Netflix,,0,0,0,,!"يمكنك فعلها "لوكا Dialogue: 0,1:00:34.42,1:00:35.71,Netflix,,0,0,0,,.من يكون... Dialogue: 0,1:00:35.80,1:00:37.09,Netflix,,0,0,0,,!هيا، هيا Dialogue: 0,1:00:37.17,1:00:38.43,Netflix,,0,0,0,,."لوكا" -\N."لوكا" - Dialogue: 0,1:00:38.97,1:00:39.97,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، توقف" Dialogue: 0,1:00:41.30,1:00:42.30,Netflix,,0,0,0,,."لوكا" Dialogue: 0,1:00:45.14,1:00:46.31,Netflix,,0,0,0,,إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,1:00:46.39,1:00:47.94,Netflix,,0,0,0,,.طريق مختصر Dialogue: 0,1:00:48.02,1:00:50.44,Netflix,,0,0,0,,.تضاريس وعرة وأكثر انحدارًا...أعجبني Dialogue: 0,1:00:50.60,1:00:52.23,Netflix,,0,0,0,,لم لا تتدرب؟ Dialogue: 0,1:00:52.40,1:00:54.23,Netflix,,0,0,0,,.أنا أتدرب دائمًا Dialogue: 0,1:01:00.28,1:01:03.37,Netflix,,0,0,0,,.ممتاز يا "لوكا". هذا أفضل رقم قياسي لك Dialogue: 0,1:01:03.45,1:01:04.91,Netflix,,0,0,0,,.رفاق، انظرا Dialogue: 0,1:01:05.24,1:01:06.70,Netflix,,0,0,0,,."هذا القطار الذي يذهب إلى "جنوة Dialogue: 0,1:01:06.79,1:01:08.08,Netflix,,0,0,0,,هذا يذهب إلى مدرستك؟ Dialogue: 0,1:01:08.16,1:01:09.16,Netflix,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:01:09.25,1:01:13.59,Netflix,,0,0,0,,في الواقع، كنت أتساءل هل مدرستك مفتوحة للجميع؟ Dialogue: 0,1:01:13.67,1:01:16.51,Netflix,,0,0,0,,.تكلف بعض المال، لكن أظن ذلك Dialogue: 0,1:01:16.59,1:01:17.92,Netflix,,0,0,0,,،"عظيم. شكرًا، "جوليا Dialogue: 0,1:01:18.01,1:01:21.26,Netflix,,0,0,0,,لأنك أريتنا الشيء الممل\N .الذي يأخذنا للمكان المريع Dialogue: 0,1:01:21.34,1:01:23.22,Netflix,,0,0,0,,الآن، أيمكننا التركيز بالأمر المهم؟ Dialogue: 0,1:01:23.30,1:01:26.10,Netflix,,0,0,0,,.إن خسرنا هذا السباق لن نذهب إلى أيّ مكان Dialogue: 0,1:01:26.31,1:01:28.85,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي. المنحدر Dialogue: 0,1:01:28.93,1:01:29.94,Netflix,,0,0,0,,.أعلم أن المنظر مرعب Dialogue: 0,1:01:30.02,1:01:31.02,Netflix,,0,0,0,,....لكن سأخبرك ما يجب عليك Dialogue: 0,1:01:31.10,1:01:32.23,Netflix,,0,0,0,,هلاّ توقفت عن التحكم به؟ Dialogue: 0,1:01:32.31,1:01:33.31,Netflix,,0,0,0,,ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,1:01:33.40,1:01:35.52,Netflix,,0,0,0,,.أنا صديقه. أعلم ما يحتاجه Dialogue: 0,1:01:35.61,1:01:37.19,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ حسنًا، إذن ما الذي يحتاجة؟ Dialogue: 0,1:01:37.28,1:01:39.99,Netflix,,0,0,0,,.يحتاجني. سنقودها كما فعلنا في الجزيزة معًا Dialogue: 0,1:01:40.74,1:01:41.91,Netflix,,0,0,0,,.لننطلق -\N.لا - Dialogue: 0,1:01:42.36,1:01:43.57,Netflix,,0,0,0,,.ألبرتو"، توقف" Dialogue: 0,1:01:43.66,1:01:44.99,Netflix,,0,0,0,,.هذا "برونو" يتحدث Dialogue: 0,1:01:45.08,1:01:47.66,Netflix,,0,0,0,,.كلا! أنا متأكد أن هذا كلامي Dialogue: 0,1:01:53.00,1:01:54.33,Netflix,,0,0,0,,."توقف، "ألبرتو -\N.أفلتني - Dialogue: 0,1:01:54.42,1:01:55.42,Netflix,,0,0,0,,.احذر Dialogue: 0,1:02:02.18,1:02:04.68,Netflix,,0,0,0,,يا إلهي، ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,1:02:05.85,1:02:08.43,Netflix,,0,0,0,,!ليس الآن يا "تشتشو"! راقبا البحر Dialogue: 0,1:02:08.52,1:02:10.02,Netflix,,0,0,0,,!تحركا -\N.حسنًا - Dialogue: 0,1:02:13.19,1:02:15.94,Netflix,,0,0,0,,."كلا! "لوكا"، "ألبرتو Dialogue: 0,1:02:16.44,1:02:18.11,Netflix,,0,0,0,,.سترانا. هيا Dialogue: 0,1:02:22.82,1:02:25.12,Netflix,,0,0,0,,.اسمع، كنت أود أن أُريك كيف تقودها بشكل صحيح Dialogue: 0,1:02:25.20,1:02:26.74,Netflix,,0,0,0,,.أنت لا تعلم كيف تقودها بشكل صحيح Dialogue: 0,1:02:26.83,1:02:28.16,Netflix,,0,0,0,,لقد وصلنا إلى أسفل التل، صحيح؟ Dialogue: 0,1:02:28.24,1:02:30.33,Netflix,,0,0,0,,!لقد تحطمت\N !في البحر Dialogue: 0,1:02:30.41,1:02:31.50,Netflix,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,1:02:31.58,1:02:34.25,Netflix,,0,0,0,,.لا شيء بخير\N.والدايّ رأوني للتو Dialogue: 0,1:02:34.33,1:02:35.75,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، والداك ليسا هنا" Dialogue: 0,1:02:35.83,1:02:37.42,Netflix,,0,0,0,,.أنت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه Dialogue: 0,1:02:37.50,1:02:39.34,Netflix,,0,0,0,,.اسمع، هذه البلدة جعلتك مجنون Dialogue: 0,1:02:39.42,1:02:41.97,Netflix,,0,0,0,,.علينا فقط الفوز بالـ"فيسبا" والرحيل من هنا Dialogue: 0,1:02:42.42,1:02:44.38,Netflix,,0,0,0,,.لن يكون الأمر مختلفًا Dialogue: 0,1:02:44.72,1:02:46.05,Netflix,,0,0,0,,...لا أريد Dialogue: 0,1:02:49.18,1:02:50.68,Netflix,,0,0,0,,.أريد الذهاب للمدرسة Dialogue: 0,1:02:50.85,1:02:53.23,Netflix,,0,0,0,,.مجددًا؟ لا يمكننا الذهاب للمدرسة Dialogue: 0,1:02:53.31,1:02:54.69,Netflix,,0,0,0,,.أنت خائف فقط أنك لن تنجح Dialogue: 0,1:02:54.77,1:02:56.23,Netflix,,0,0,0,,.لست خائفًا Dialogue: 0,1:02:56.31,1:02:57.56,Netflix,,0,0,0,,.أنت الشخص الذي يخاف Dialogue: 0,1:02:57.65,1:02:58.94,Netflix,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,1:03:03.78,1:03:05.24,Netflix,,0,0,0,,ماذا سيحدث عندما تعرف حقيقتك؟ Dialogue: 0,1:03:05.32,1:03:06.32,Netflix,,0,0,0,,عندما يعرف أيّ أحد حقيقتك؟ Dialogue: 0,1:03:06.41,1:03:07.74,Netflix,,0,0,0,,!اتركني Dialogue: 0,1:03:07.82,1:03:09.74,Netflix,,0,0,0,,\N.أنتما على قيد الحياة Dialogue: 0,1:03:13.71,1:03:16.08,Netflix,,0,0,0,,.لن يسمح لك بقيادة دراجة مجددًا Dialogue: 0,1:03:16.17,1:03:17.84,Netflix,,0,0,0,,.ركز على الأكل فقط أيها الفتى الضخم Dialogue: 0,1:03:20.55,1:03:22.67,Netflix,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:03:22.76,1:03:24.05,Netflix,,0,0,0,,.لا شيء. لنعد للتدريب Dialogue: 0,1:03:24.13,1:03:26.39,Netflix,,0,0,0,,.في الحقيقة، لدينا سؤال نرغب بطرحه عليك Dialogue: 0,1:03:26.47,1:03:29.64,Netflix,,0,0,0,,كنا نتساءل إن كان بمقدورنا القدوم معك لمدرستك؟ Dialogue: 0,1:03:30.47,1:03:33.77,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي! هذه أفضل فكرة على الإطلاق Dialogue: 0,1:03:33.85,1:03:36.10,Netflix,,0,0,0,,.أجل! بالطبع Dialogue: 0,1:03:40.48,1:03:44.44,Netflix,,0,0,0,,جوليا"، هل مدرستك تقبل جميع أنواع الناس؟" Dialogue: 0,1:03:44.90,1:03:47.24,Netflix,,0,0,0,,أقصد، ماذا إن كان أحدهم ليس إنسانًا؟ Dialogue: 0,1:03:47.32,1:03:48.41,Netflix,,0,0,0,,..."ألبرتو" Dialogue: 0,1:03:48.49,1:03:52.08,Netflix,,0,0,0,,،ماذا إن كان أحدهم، لا أعلم\Nربما وحش بحر؟ Dialogue: 0,1:03:52.16,1:03:53.16,Netflix,,0,0,0,,وحش بحر؟ Dialogue: 0,1:03:53.25,1:03:56.25,Netflix,,0,0,0,,أشك أن مدرستك ستقبل وحوش البحر، صحيح؟ Dialogue: 0,1:03:57.46,1:03:59.21,Netflix,,0,0,0,,."هذه نكتة غريبة يا "ألبرتو Dialogue: 0,1:03:59.29,1:04:01.13,Netflix,,0,0,0,,.أجل، أعلم، الأمر يصعب تخيله Dialogue: 0,1:04:01.21,1:04:02.38,Netflix,,0,0,0,,.لذا، دعيني أُريك Dialogue: 0,1:04:02.46,1:04:03.63,Netflix,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:04:04.80,1:04:06.43,Netflix,,0,0,0,,.هيا -\N.جوليا"، تمهلي" - Dialogue: 0,1:04:06.51,1:04:08.26,Netflix,,0,0,0,,.ليس لدينا وقت للهو هنا Dialogue: 0,1:04:15.56,1:04:16.56,Netflix,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,1:04:17.02,1:04:18.19,Netflix,,0,0,0,,!لا تؤذينا Dialogue: 0,1:04:18.27,1:04:19.90,Netflix,,0,0,0,,...أرايت؟ أخبرتك أن هذا -\N!وحش بحر - Dialogue: 0,1:04:21.19,1:04:22.82,Netflix,,0,0,0,,.أسمعتما هذا؟ من هنا Dialogue: 0,1:04:22.90,1:04:24.65,Netflix,,0,0,0,,لوكا"؟" Dialogue: 0,1:04:27.07,1:04:28.24,Netflix,,0,0,0,,!تراجع Dialogue: 0,1:04:29.20,1:04:31.58,Netflix,,0,0,0,,!وحش بحر! هناك Dialogue: 0,1:04:35.87,1:04:37.50,Netflix,,0,0,0,,.يا رفاق، الآن Dialogue: 0,1:04:37.58,1:04:38.58,Netflix,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:04:43.96,1:04:46.13,Netflix,,0,0,0,,!أحمقان، تركتماه يهرب Dialogue: 0,1:04:46.22,1:04:47.22,Netflix,,0,0,0,,!إلى القارب Dialogue: 0,1:04:47.30,1:04:48.84,Netflix,,0,0,0,,!سنقتل وحش البحر Dialogue: 0,1:05:03.02,1:05:06.19,Netflix,,0,0,0,,.ها أنتم ذا. طبخت المعكرونة المفضلة لكم Dialogue: 0,1:05:06.28,1:05:07.74,Netflix,,0,0,0,,.معكرونة الفاصوليا والبطاطس Dialogue: 0,1:05:08.45,1:05:09.78,Netflix,,0,0,0,,أين "ألبرتو"؟ Dialogue: 0,1:05:10.03,1:05:12.82,Netflix,,0,0,0,,."لقد غادر، سيد "مركوفالدو Dialogue: 0,1:05:17.20,1:05:18.75,Netflix,,0,0,0,,أتعرفان إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,1:05:18.83,1:05:22.33,Netflix,,0,0,0,,.لا. لكن لا أظن أنه يرغب أن يبحث عنه أحد Dialogue: 0,1:05:22.71,1:05:25.05,Netflix,,0,0,0,,.ربما لا. لكن للاحتياط Dialogue: 0,1:05:28.84,1:05:29.88,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:05:29.97,1:05:31.18,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، نستطيع الاثنان خوض السباق Dialogue: 0,1:05:31.80,1:05:34.22,Netflix,,0,0,0,,...ستسبحين وتأكلين لقد فعلتي الأمرين من قبل Dialogue: 0,1:05:34.30,1:05:35.72,Netflix,,0,0,0,,...لوكا"، أنا" -\N.وأنا سأقود الدراجة... - Dialogue: 0,1:05:35.81,1:05:37.22,Netflix,,0,0,0,,أقصد، هذا مسموح، صحيح؟ Dialogue: 0,1:05:37.31,1:05:38.89,Netflix,,0,0,0,,لوكا"؟" -\N،سنكون على ما يرام - Dialogue: 0,1:05:38.98,1:05:40.27,Netflix,,0,0,0,,.ما زلنا بخير -\N!"لوكا" - Dialogue: 0,1:05:44.02,1:05:46.48,Netflix,,0,0,0,,.النوم تحت الأسماك. الآن فهمت Dialogue: 0,1:05:46.57,1:05:47.61,Netflix,,0,0,0,,.يمكنني أن أشرح الأمر Dialogue: 0,1:05:47.69,1:05:50.40,Netflix,,0,0,0,,،من كل الأماكن التي تستطيع وحوش البحر زيارتها Dialogue: 0,1:05:50.49,1:05:51.78,Netflix,,0,0,0,,أتيتما إلى "بورتوروسو"؟ Dialogue: 0,1:05:51.86,1:05:53.49,Netflix,,0,0,0,,هل رأيت هذه البلدة من قبل؟ Dialogue: 0,1:05:53.57,1:05:55.99,Netflix,,0,0,0,,!والديّ يصطاد وحوش البحر Dialogue: 0,1:05:56.37,1:05:58.16,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، يجب عليك ترحل من هنا" Dialogue: 0,1:05:58.25,1:06:00.46,Netflix,,0,0,0,,.لكنني ظننت أننا المستضعفون Dialogue: 0,1:06:00.75,1:06:03.29,Netflix,,0,0,0,,أتعتقد أني أريدك أن تغادر؟ Dialogue: 0,1:06:03.38,1:06:06.00,Netflix,,0,0,0,,...هذه أسعد أيـ Dialogue: 0,1:06:06.09,1:06:07.96,Netflix,,0,0,0,,.اسمع، الأمر لا يستحق فقط Dialogue: 0,1:06:08.05,1:06:09.76,Netflix,,0,0,0,,.أنت لا تفهمين Dialogue: 0,1:06:09.84,1:06:11.55,Netflix,,0,0,0,,.لا، لن أفهم Dialogue: 0,1:06:11.63,1:06:14.26,Netflix,,0,0,0,,التضحية بحياتك لأجل "فيسبا"؟ Dialogue: 0,1:06:14.60,1:06:16.47,Netflix,,0,0,0,,.والدايّ كانا سيرسلانني بعيدًا Dialogue: 0,1:06:17.89,1:06:20.31,Netflix,,0,0,0,,.لهذا السبب فعلنا كل هذا Dialogue: 0,1:06:23.19,1:06:25.19,Netflix,,0,0,0,,.لكن انتهى الأمر الآن Dialogue: 0,1:06:29.36,1:06:30.94,Netflix,,0,0,0,,."وداعًا، "جوليا Dialogue: 0,1:06:31.45,1:06:32.78,Netflix,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,1:07:14.86,1:07:16.16,Netflix,,0,0,0,,ألبرتو"؟" Dialogue: 0,1:07:24.83,1:07:26.46,Netflix,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:07:27.17,1:07:28.21,Netflix,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:07:29.17,1:07:30.17,Netflix,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,1:07:31.51,1:07:33.88,Netflix,,0,0,0,,.لم يكن عليّ أن أفعل ذلك أبدًا Dialogue: 0,1:07:33.97,1:07:35.09,Netflix,,0,0,0,,.أتمنى لو كان بمقدور إصلاح الأمر Dialogue: 0,1:07:35.18,1:07:38.26,Netflix,,0,0,0,,.أجل، أيًا يكن. أنت آسف\N.ارحل الآن Dialogue: 0,1:07:56.95,1:07:57.95,Netflix,,0,0,0,,ألبرتو"؟" Dialogue: 0,1:07:58.57,1:08:00.62,Netflix,,0,0,0,,ما كل هذه العلامات في الجدار؟ Dialogue: 0,1:08:02.29,1:08:04.00,Netflix,,0,0,0,,أخبرني ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:08:07.12,1:08:08.92,Netflix,,0,0,0,,.بدأت رسمها عندما غادر أبي Dialogue: 0,1:08:10.38,1:08:14.21,Netflix,,0,0,0,,كنت تعيش هنا لوحدك كل تلك الأيام؟ Dialogue: 0,1:08:16.09,1:08:18.39,Netflix,,0,0,0,,.لقد توقفت عن العد بعد فترة Dialogue: 0,1:08:19.22,1:08:21.26,Netflix,,0,0,0,,.قال أني كبير كفاية للعيش بمفردي Dialogue: 0,1:08:24.10,1:08:25.73,Netflix,,0,0,0,,...ظننت لوهلة Dialogue: 0,1:08:27.31,1:08:28.73,Netflix,,0,0,0,,.ربما يغير رأيه Dialogue: 0,1:08:30.52,1:08:32.02,Netflix,,0,0,0,,.بصراحة، أنا أفهم الأمر الآن Dialogue: 0,1:08:32.40,1:08:33.86,Netflix,,0,0,0,,.إنه بأفضل حال من دوني Dialogue: 0,1:08:34.69,1:08:35.69,Netflix,,0,0,0,,.أنت أيضًا Dialogue: 0,1:08:35.78,1:08:36.90,Netflix,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,1:08:36.99,1:08:38.07,Netflix,,0,0,0,,.أجل، أنه كذلك Dialogue: 0,1:08:38.16,1:08:40.41,Netflix,,0,0,0,,.أنت لست مثلي. أنت الفتى المطيع Dialogue: 0,1:08:40.91,1:08:43.37,Netflix,,0,0,0,,.أما أنا الفتى الذي يفسد كل شيء Dialogue: 0,1:08:43.74,1:08:47.50,Netflix,,0,0,0,,."اصمت يا "برونو\N.هذا فقط الصوت الأحمق داخل رأسك Dialogue: 0,1:08:47.58,1:08:48.75,Netflix,,0,0,0,,.أنت من علمني هذا Dialogue: 0,1:08:48.83,1:08:51.00,Netflix,,0,0,0,,والحصول على الـ"فيسبا"؟\N...ورؤية العالم Dialogue: 0,1:08:51.08,1:08:52.67,Netflix,,0,0,0,,فقط انس الأمر! حسنًا؟ Dialogue: 0,1:08:52.75,1:08:55.63,Netflix,,0,0,0,,اسمع، أنا وأنت ما كان يجب \N.أن نكون أصدقاء في المقام الأول Dialogue: 0,1:08:56.42,1:08:57.76,Netflix,,0,0,0,,.لا تقل هذا Dialogue: 0,1:08:57.84,1:08:59.43,Netflix,,0,0,0,,ألبرتو"؟" -\N.ارحل من هنا - Dialogue: 0,1:08:59.51,1:09:01.43,Netflix,,0,0,0,,.لن أكرر كلامي Dialogue: 0,1:09:06.77,1:09:08.60,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. سأرحل Dialogue: 0,1:09:09.35,1:09:10.52,Netflix,,0,0,0,,.سأذهب للفوز بالسباق Dialogue: 0,1:09:11.19,1:09:12.61,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:09:13.07,1:09:16.03,Netflix,,0,0,0,,.أجل! بعدها ستصبح الـ"فيسبا" ملكنا Dialogue: 0,1:09:16.11,1:09:17.90,Netflix,,0,0,0,,.وسنقودها معًا Dialogue: 0,1:09:17.99,1:09:19.78,Netflix,,0,0,0,,.لوكا"، هذا جنون" Dialogue: 0,1:09:19.86,1:09:21.03,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، ربما أكون مجنونًا Dialogue: 0,1:09:21.11,1:09:22.74,Netflix,,0,0,0,,!خُذيني إليك أيتها الجاذبية Dialogue: 0,1:09:22.82,1:09:23.91,Netflix,,0,0,0,,."لوكا" Dialogue: 0,1:09:26.33,1:09:27.62,Netflix,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:09:27.70,1:09:30.12,Netflix,,0,0,0,,.أنا بخير. سأعود غدًا Dialogue: 0,1:09:30.21,1:09:32.13,Netflix,,0,0,0,,.سأصلح الأمر Dialogue: 0,1:09:37.71,1:09:39.76,Netflix,,0,0,0,,.تريدان فصل الفريق Dialogue: 0,1:09:39.84,1:09:41.43,Netflix,,0,0,0,,.أجل. إن كان مسموح Dialogue: 0,1:09:41.51,1:09:43.30,Netflix,,0,0,0,,لوكا"؟"\Nما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:09:43.39,1:09:45.18,Netflix,,0,0,0,,.لا تقلقي. سأخوض السباق بمفردي Dialogue: 0,1:09:45.26,1:09:47.64,Netflix,,0,0,0,,.تستطيع أن رغبت بذلك، لكن لا أنصح بهذا Dialogue: 0,1:09:47.72,1:09:48.81,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,1:09:48.89,1:09:50.27,Netflix,,0,0,0,,...لكن كيف ستسـ Dialogue: 0,1:09:50.35,1:09:52.69,Netflix,,0,0,0,,...أقصد، ماذا سيحدث عندما Dialogue: 0,1:09:52.77,1:09:54.40,Netflix,,0,0,0,,.لا تستطيع السباحة Dialogue: 0,1:09:54.48,1:09:55.90,Netflix,,0,0,0,,وحيدة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,1:09:59.70,1:10:00.70,Netflix,,0,0,0,,...متطوعان -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:10:00.78,1:10:01.78,Netflix,,0,0,0,,.لقد تأخرتما -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:10:01.86,1:10:02.87,Netflix,,0,0,0,,.كأس لكل طفل Dialogue: 0,1:10:04.03,1:10:05.28,Netflix,,0,0,0,,.أجل. كأس لكل طفل -\N.نعم - Dialogue: 0,1:10:05.37,1:10:06.37,Netflix,,0,0,0,,.فهمت -\N.خذا - Dialogue: 0,1:10:06.45,1:10:09.04,Netflix,,0,0,0,,..."نظفا المكان عندما "جوليا\N ....كما تعلمان Dialogue: 0,1:10:15.35,1:10:17.06,Netflix,,0,0,0,,"بالتوفيق (جوليتا)" Dialogue: 0,1:10:20.17,1:10:22.89,Netflix,,0,0,0,,.تشتشو"، قف ثابتًا. زيت الزيتون" Dialogue: 0,1:10:22.97,1:10:25.01,Netflix,,0,0,0,,.سيخترق البحر كالسكين Dialogue: 0,1:10:25.10,1:10:27.18,Netflix,,0,0,0,,.سكين مغطاة بالزيت Dialogue: 0,1:10:36.32,1:10:38.23,Netflix,,0,0,0,,.هذا يجعلني أضحك Dialogue: 0,1:10:39.48,1:10:41.57,Netflix,,0,0,0,,أعتقد حتى أصدقائك الفظيعين Dialogue: 0,1:10:41.65,1:10:42.74,Netflix,,0,0,0,,.لا يرغبان بأن يكونا أصدقاء Dialogue: 0,1:10:42.82,1:10:45.66,Netflix,,0,0,0,,!لوكا"! هذه فكرة سيئة" Dialogue: 0,1:10:45.74,1:10:47.24,Netflix,,0,0,0,,!أيها المتشرد Dialogue: 0,1:10:47.33,1:10:49.66,Netflix,,0,0,0,,لم تستطع دفع قيمة بدلة سباحة لائقة؟ Dialogue: 0,1:10:49.75,1:10:51.12,Netflix,,0,0,0,,،سيداتي وسادتي Dialogue: 0,1:10:51.21,1:10:54.17,Netflix,,0,0,0,,!بطولة "بورتوروسو" على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,1:10:54.25,1:10:56.71,Netflix,,0,0,0,,،نعلم أن بعض الوحوش شُهدت مؤخرًا Dialogue: 0,1:10:56.79,1:10:58.13,Netflix,,0,0,0,,!لكن لا تخافوا Dialogue: 0,1:10:58.21,1:11:00.17,Netflix,,0,0,0,,،إن ظهر أيّ وحش بحر اليوم Dialogue: 0,1:11:00.26,1:11:01.76,Netflix,,0,0,0,,.فنحن مستعدين لهم Dialogue: 0,1:11:04.34,1:11:06.68,Netflix,,0,0,0,,!أيها السباحين، استعدوا Dialogue: 0,1:11:50.06,1:11:51.06,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:11:58.73,1:12:00.23,Netflix,,0,0,0,,!اسبح يا "تشتشو"! هيا Dialogue: 0,1:12:00.32,1:12:02.11,Netflix,,0,0,0,,!اسبح Dialogue: 0,1:12:06.74,1:12:08.37,Netflix,,0,0,0,,!"رائع! معكرونة الـ"ترينيته Dialogue: 0,1:12:27.38,1:12:28.64,Netflix,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:12:31.60,1:12:33.64,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا -\N.لا تشكرني - Dialogue: 0,1:12:34.81,1:12:37.44,Netflix,,0,0,0,,"توقف عن البكاء وسلم الدور لـ"غويدو\N.أيها الأحمق Dialogue: 0,1:12:37.52,1:12:39.23,Netflix,,0,0,0,,!لننطلق! اجري Dialogue: 0,1:12:43.40,1:12:44.40,Netflix,,0,0,0,,.انتهيت Dialogue: 0,1:12:49.95,1:12:52.45,Netflix,,0,0,0,,!سأعطيك ألف يا "غويدو" بسرعة Dialogue: 0,1:12:52.62,1:12:54.41,Netflix,,0,0,0,,.كل أيها الأحمق بسرعة Dialogue: 0,1:12:54.49,1:12:55.79,Netflix,,0,0,0,,.أنت، هذا ليس مسموح Dialogue: 0,1:12:55.87,1:12:57.04,Netflix,,0,0,0,,.لقد انتهى Dialogue: 0,1:13:01.50,1:13:02.71,Netflix,,0,0,0,,.انتهيت Dialogue: 0,1:13:19.98,1:13:21.69,Netflix,,0,0,0,,.لكن لا بد أن يكون في مكان ما هنا Dialogue: 0,1:13:21.77,1:13:23.36,Netflix,,0,0,0,,عطشان؟ ماء، أي أحد؟ Dialogue: 0,1:13:23.44,1:13:24.61,Netflix,,0,0,0,,!أرجوك، كلا -\N!ليس مجددًا - Dialogue: 0,1:13:24.69,1:13:26.44,Netflix,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,1:13:26.53,1:13:27.53,Netflix,,0,0,0,,!لوكا"، توقف" Dialogue: 0,1:13:29.15,1:13:31.74,Netflix,,0,0,0,,!آسف يا أبي وأمي! عليّ أن أخوض السباق Dialogue: 0,1:13:31.82,1:13:34.83,Netflix,,0,0,0,,.عد إلى هنا حالًا Dialogue: 0,1:13:35.29,1:13:37.29,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة. إنه سريع Dialogue: 0,1:13:38.79,1:13:40.42,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:13:47.17,1:13:48.63,Netflix,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,1:13:48.72,1:13:50.80,Netflix,,0,0,0,,.سأسبقك في... المنحدر Dialogue: 0,1:13:50.88,1:13:53.64,Netflix,,0,0,0,,.سبيوليا"، لم تصلي للقمة قط" Dialogue: 0,1:13:54.81,1:13:56.52,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:13:58.85,1:14:02.90,Netflix,,0,0,0,,.مستحيل! إنه يغش! أيها الحكم Dialogue: 0,1:14:05.27,1:14:06.32,Netflix,,0,0,0,,!لا، لا Dialogue: 0,1:14:21.21,1:14:23.38,Netflix,,0,0,0,,.ليس الآن، هيا Dialogue: 0,1:14:23.46,1:14:25.21,Netflix,,0,0,0,,!أنا قريبًا جدًا من الفوز Dialogue: 0,1:14:27.30,1:14:28.88,Netflix,,0,0,0,,!"لوكا" Dialogue: 0,1:14:31.51,1:14:32.68,Netflix,,0,0,0,,!فقط ابق مكانك Dialogue: 0,1:14:32.76,1:14:33.76,Netflix,,0,0,0,,!"ألبرتو" Dialogue: 0,1:14:33.84,1:14:35.18,Netflix,,0,0,0,,.أنا قادمًا إليك Dialogue: 0,1:14:35.80,1:14:37.35,Netflix,,0,0,0,,ما الخطب أيها الصغير؟ Dialogue: 0,1:14:37.43,1:14:39.10,Netflix,,0,0,0,,تخاف من بعض المطر؟ Dialogue: 0,1:14:39.18,1:14:40.18,Netflix,,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,1:14:40.93,1:14:43.19,Netflix,,0,0,0,,.للمرة الأخيرة، أنتما لا تنتميان إلى هنا Dialogue: 0,1:14:43.35,1:14:45.06,Netflix,,0,0,0,,.ارحلا من بلدتي Dialogue: 0,1:14:50.86,1:14:53.24,Netflix,,0,0,0,,!وحش بحر! هنا Dialogue: 0,1:14:53.32,1:14:54.36,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:14:54.45,1:14:55.53,Netflix,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:14:55.62,1:14:57.78,Netflix,,0,0,0,,!تشتشو"! احضر الرمح بسرعة Dialogue: 0,1:15:00.95,1:15:03.96,Netflix,,0,0,0,,..."ألبرتو" -\N.لا، توقف! ابق مكانك - Dialogue: 0,1:15:05.29,1:15:06.42,Netflix,,0,0,0,,.أنت ما تزال بأمان Dialogue: 0,1:15:07.04,1:15:09.34,Netflix,,0,0,0,,.لننطلق -\N.ألبرتو"، تمهل" - Dialogue: 0,1:15:12.93,1:15:14.05,Netflix,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:15:32.19,1:15:33.36,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:15:33.70,1:15:35.95,Netflix,,0,0,0,,!أنت مجنون حقًا Dialogue: 0,1:15:36.03,1:15:37.78,Netflix,,0,0,0,,!تعلمت هذا منك Dialogue: 0,1:15:37.87,1:15:39.37,Netflix,,0,0,0,,.لنعد للبحر Dialogue: 0,1:15:40.62,1:15:42.04,Netflix,,0,0,0,,."لا! "تشتشو Dialogue: 0,1:15:42.12,1:15:43.12,Netflix,,0,0,0,,!تفضل Dialogue: 0,1:15:47.79,1:15:49.42,Netflix,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,1:15:49.50,1:15:50.67,Netflix,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,1:15:50.75,1:15:53.22,Netflix,,0,0,0,,!ابتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,1:16:07.35,1:16:08.36,Netflix,,0,0,0,,!"لوكا" Dialogue: 0,1:16:12.73,1:16:14.74,Netflix,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,1:16:22.37,1:16:23.91,Netflix,,0,0,0,,."لا، "لوكا -\N.بُنيّ - Dialogue: 0,1:16:26.46,1:16:28.63,Netflix,,0,0,0,,.توجب عليكما المغادرة عندما أخبرتكما بذلك Dialogue: 0,1:16:28.71,1:16:31.75,Netflix,,0,0,0,,.الآن، سأضطر لقتل بعض وحوش البحر Dialogue: 0,1:16:33.46,1:16:36.13,Netflix,,0,0,0,,دامت أمبراطوريتك الشريرة \N.طويلًا أيها الظالم Dialogue: 0,1:16:40.85,1:16:42.64,Netflix,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:16:42.72,1:16:43.97,Netflix,,0,0,0,,!"جوليا" Dialogue: 0,1:16:49.86,1:16:52.15,Netflix,,0,0,0,,!وحوش البحر\N.اعطني هذا Dialogue: 0,1:16:53.53,1:16:54.94,Netflix,,0,0,0,,جوليا"، أأنت بخير؟" Dialogue: 0,1:16:55.03,1:16:57.70,Netflix,,0,0,0,,.أجل. أنا... بخير Dialogue: 0,1:16:58.28,1:16:59.78,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا يا رفاق Dialogue: 0,1:17:00.57,1:17:01.87,Netflix,,0,0,0,,جوليتا"؟" Dialogue: 0,1:17:01.95,1:17:03.12,Netflix,,0,0,0,,...أبي! أنا Dialogue: 0,1:17:06.29,1:17:08.21,Netflix,,0,0,0,,.انظروا لهذا Dialogue: 0,1:17:08.29,1:17:09.58,Netflix,,0,0,0,,.لن تذهبا لأيّ مكان Dialogue: 0,1:17:09.67,1:17:12.50,Netflix,,0,0,0,,.رأيتهما أولًا! الجائزة لي Dialogue: 0,1:17:13.05,1:17:14.13,Netflix,,0,0,0,,.لسنا خائفان منك Dialogue: 0,1:17:14.21,1:17:16.34,Netflix,,0,0,0,,.لا، لكننا خائفين منكما Dialogue: 0,1:17:16.42,1:17:21.47,Netflix,,0,0,0,,،الجميع مرعوبون ويشعرون بالقرف منكما\N.لأنكما وحوش بحر Dialogue: 0,1:17:21.55,1:17:23.18,Netflix,,0,0,0,,.توقف! هما ليسا وحوش Dialogue: 0,1:17:23.26,1:17:25.18,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ ما هما إذن؟ Dialogue: 0,1:17:25.27,1:17:26.98,Netflix,,0,0,0,,.أعلم منهما Dialogue: 0,1:17:36.74,1:17:39.45,Netflix,,0,0,0,,،"إنهما "لوكا" و"ألبرتو Dialogue: 0,1:17:40.95,1:17:42.03,Netflix,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,1:17:42.91,1:17:45.66,Netflix,,0,0,0,,.وهما الفائزان Dialogue: 0,1:17:47.50,1:17:49.46,Netflix,,0,0,0,,!"لوكا" -\N.اسمحوا لنا بالمرور - Dialogue: 0,1:17:49.54,1:17:50.54,Netflix,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nحقًا؟ - Dialogue: 0,1:17:50.62,1:17:52.84,Netflix,,0,0,0,,.لا يمكنهما أن يكونا الفائزان\N.إنهما ليسا بشرًا حتى Dialogue: 0,1:17:52.92,1:17:54.25,Netflix,,0,0,0,,سيدة "مرسيليا"؟ Dialogue: 0,1:17:55.92,1:17:58.51,Netflix,,0,0,0,,من الناحية الفنية والقانونية Dialogue: 0,1:17:59.01,1:18:00.05,Netflix,,0,0,0,,.أجل، هما الفائزان Dialogue: 0,1:18:00.13,1:18:01.68,Netflix,,0,0,0,,لقد فزنا؟ Dialogue: 0,1:18:01.76,1:18:03.89,Netflix,,0,0,0,,من يهتم إن كانا الفائزان؟\N.إنهما وحوش بحر Dialogue: 0,1:18:09.43,1:18:11.56,Netflix,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,1:18:14.77,1:18:15.77,Netflix,,0,0,0,,.ماذا؟ بربكم Dialogue: 0,1:18:16.94,1:18:18.65,Netflix,,0,0,0,,.تشتشو"، "غويدو" رمح آخر" Dialogue: 0,1:18:19.44,1:18:23.20,Netflix,,0,0,0,,!أيها الأحمقان\N.كونا ذو فائدة لمرة واحدة في حياتكما البائسة Dialogue: 0,1:18:23.82,1:18:25.45,Netflix,,0,0,0,,."غويدو" -\N."تشتشو" - Dialogue: 0,1:18:31.71,1:18:33.96,Netflix,,0,0,0,,.لا، عزيزتي Dialogue: 0,1:18:34.33,1:18:36.30,Netflix,,0,0,0,,.لقد انتهى، عهد الظالم Dialogue: 0,1:18:36.38,1:18:37.84,Netflix,,0,0,0,,.لقد انتهى أخيرًا Dialogue: 0,1:18:37.92,1:18:39.34,Netflix,,0,0,0,,."لوكا" -\N."لوكا" - Dialogue: 0,1:18:40.84,1:18:42.97,Netflix,,0,0,0,,،لقد أفزعتنا حتى الموت\N.إيّاك أن تكرر هذا مجددًا Dialogue: 0,1:18:43.05,1:18:44.05,Netflix,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:18:44.14,1:18:47.06,Netflix,,0,0,0,,!وخضت سباقًا رائعًا وتغلبت على الكثير من البشر Dialogue: 0,1:18:47.14,1:18:50.18,Netflix,,0,0,0,,،أنا فخورة بك جدًا\N.وغاضبة منك جدًا Dialogue: 0,1:18:51.44,1:18:52.81,Netflix,,0,0,0,,.أحبك يا أمي Dialogue: 0,1:18:52.98,1:18:53.98,Netflix,,0,0,0,,.بني Dialogue: 0,1:18:58.36,1:19:00.11,Netflix,,0,0,0,,،سيداتي سادتي Dialogue: 0,1:19:00.19,1:19:03.57,Netflix,,0,0,0,,،الفائز في بطولة "بورتوروسو" لهذا العام Dialogue: 0,1:19:04.03,1:19:05.32,Netflix,,0,0,0,,.المستضعفون Dialogue: 0,1:19:05.41,1:19:07.58,Netflix,,0,0,0,,.يا للروعة Dialogue: 0,1:19:07.70,1:19:09.41,Netflix,,0,0,0,,.رائع -\N.مرحى - Dialogue: 0,1:19:10.00,1:19:11.33,Netflix,,0,0,0,,.لا أستطيع تصديق أننا فزنا -\N.فزنا - Dialogue: 0,1:19:11.41,1:19:12.79,Netflix,,0,0,0,,.مستضعفون Dialogue: 0,1:19:20.59,1:19:22.13,Netflix,,0,0,0,,.اعطيني هذه -\N .خذي - Dialogue: 0,1:19:28.93,1:19:29.97,Netflix,,0,0,0,,.لقد نجحنا Dialogue: 0,1:19:31.14,1:19:32.27,Netflix,,0,0,0,,.لقد فازوا Dialogue: 0,1:19:35.77,1:19:39.78,Netflix,,0,0,0,,.متعوا أعينكم بأعظم "فيسبا" وجدت في العالم Dialogue: 0,1:19:42.24,1:19:43.78,Netflix,,0,0,0,,.ممتاز Dialogue: 0,1:19:50.66,1:19:52.54,Netflix,,0,0,0,,.سيدتي -\N.شكرًا - Dialogue: 0,1:19:52.62,1:19:54.12,Netflix,,0,0,0,,أمي! ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,1:19:54.21,1:19:56.21,Netflix,,0,0,0,,.أأتي للبلدة في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,1:19:57.42,1:19:58.71,Netflix,,0,0,0,,.لن تستطيع الإمساك بي Dialogue: 0,1:19:58.79,1:20:00.50,Netflix,,0,0,0,,.مستضعفون للأبد Dialogue: 0,1:20:00.59,1:20:05.43,Netflix,,0,0,0,,.ما فعله اليوم كان رائعًا Dialogue: 0,1:20:05.51,1:20:08.01,Netflix,,0,0,0,,.لكن لا يمكننا تركه يعيش في هذا العالم Dialogue: 0,1:20:08.68,1:20:09.68,Netflix,,0,0,0,,أيمكننا ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:09.76,1:20:12.43,Netflix,,0,0,0,,.بعض البشر، لن يتقبلوه أبدًا Dialogue: 0,1:20:13.60,1:20:15.31,Netflix,,0,0,0,,.لكن البعض سيتقبلونه Dialogue: 0,1:20:15.39,1:20:18.61,Netflix,,0,0,0,,.ويبدو أنه يعلم كيف يختار الأشخاص الجيدين Dialogue: 0,1:20:22.07,1:20:23.65,Netflix,,0,0,0,,إذن، إلى أين سنذهب أولًا؟ Dialogue: 0,1:20:23.74,1:20:25.57,Netflix,,0,0,0,,.سنبقى هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,1:20:25.65,1:20:28.62,Netflix,,0,0,0,,علينا إصلاح هذه جيدًا \N.قبل أن نطوف بها أرجاء المعمورة Dialogue: 0,1:20:28.70,1:20:31.20,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا. فقط لا تنسى أن تحزم أمتعتك Dialogue: 0,1:20:31.29,1:20:34.71,Netflix,,0,0,0,,!يا إلهي\N.عليّ حزم أمتعتي لأجل المدرسة Dialogue: 0,1:20:34.79,1:20:38.83,Netflix,,0,0,0,,.أجل، المدرسة\N.ستتعلمين الكثير Dialogue: 0,1:20:38.92,1:20:41.25,Netflix,,0,0,0,,.يمكنني ترك بعض الكتب لك Dialogue: 0,1:20:41.34,1:20:42.55,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:20:42.84,1:20:44.46,Netflix,,0,0,0,,!"هيا، "ألبرتو Dialogue: 0,1:20:56.52,1:20:58.35,Netflix,,0,0,0,,هل أخذتي غدائك لتناولة في القطار؟ Dialogue: 0,1:20:58.44,1:21:00.73,Netflix,,0,0,0,,.أجل -\Nالمعطف؟ في حال أصبح الجو باردًا؟ - Dialogue: 0,1:21:00.81,1:21:03.23,Netflix,,0,0,0,,.للمرة المليون، أجل Dialogue: 0,1:21:03.32,1:21:05.36,Netflix,,0,0,0,,.أحبك أيضًا يا أبي Dialogue: 0,1:21:07.40,1:21:09.99,Netflix,,0,0,0,,.يا إلهي، لقد فعلناها Dialogue: 0,1:21:10.07,1:21:12.41,Netflix,,0,0,0,,حسنًا، "جوليا"، لا يسعني الانتظار \N.لأسابقك العام المقبل Dialogue: 0,1:21:12.49,1:21:14.58,Netflix,,0,0,0,,.أو يمكننا أن نمرح فحسب Dialogue: 0,1:21:16.41,1:21:17.71,Netflix,,0,0,0,,."وداعًا "جوليا Dialogue: 0,1:21:28.18,1:21:30.80,Netflix,,0,0,0,,.حسنًا، لنذهب لإصلاح الـ"فيسبا" خاصتنا Dialogue: 0,1:21:30.89,1:21:32.72,Netflix,,0,0,0,,...أجل، بخصوص هذا Dialogue: 0,1:21:32.80,1:21:35.31,Netflix,,0,0,0,,.الأمر جنوني بعض الشيء\N.لكني بعتها Dialogue: 0,1:21:38.81,1:21:39.81,Netflix,,0,0,0,,لوكا"؟" Dialogue: 0,1:21:40.06,1:21:42.65,Netflix,,0,0,0,,أمي؟ ما الذي تفعلونه هنا جميعًا؟ Dialogue: 0,1:21:44.11,1:21:48.20,Netflix,,0,0,0,,،إن وعدتنا بأن تراسلنا كل يوم Dialogue: 0,1:21:48.28,1:21:51.49,Netflix,,0,0,0,,،وتكون آمن بقدر الإمكان\Nوأعني أن تكون أمانًا من الأمان Dialogue: 0,1:21:52.24,1:21:55.12,Netflix,,0,0,0,,.فيمكنك الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,1:21:55.58,1:21:56.83,Netflix,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:21:56.91,1:21:58.50,Netflix,,0,0,0,,.في الواقع، لقد جهزنا كل شيء Dialogue: 0,1:21:58.58,1:22:00.58,Netflix,,0,0,0,,.ستعيش مع "جوليا" وأمها Dialogue: 0,1:22:00.67,1:22:02.54,Netflix,,0,0,0,,.صديقك أقنعهما Dialogue: 0,1:22:02.63,1:22:03.92,Netflix,,0,0,0,,.لم يكن الأمر سهلًا Dialogue: 0,1:22:06.21,1:22:07.76,Netflix,,0,0,0,,لوكا"، أتعدنا؟" Dialogue: 0,1:22:07.84,1:22:09.55,Netflix,,0,0,0,,!أجل، أعدكم Dialogue: 0,1:22:10.30,1:22:11.51,Netflix,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,1:22:13.10,1:22:16.68,Netflix,,0,0,0,,،تذكر هذا دومًا\N.نحن هنا لأجلك Dialogue: 0,1:22:16.77,1:22:17.77,Netflix,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,1:22:18.60,1:22:20.73,Netflix,,0,0,0,,.انظري في عينايّ Dialogue: 0,1:22:21.60,1:22:23.48,Netflix,,0,0,0,,تعلمين أني أحبك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:22:23.56,1:22:25.57,Netflix,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,1:22:31.07,1:22:33.12,Netflix,,0,0,0,,.هيا يا "ألبرتو"، سيغادر القطار Dialogue: 0,1:22:35.33,1:22:36.83,Netflix,,0,0,0,,أين أمتعتك؟ Dialogue: 0,1:22:37.62,1:22:39.71,Netflix,,0,0,0,,...أجل، حسنًا، كما ترى Dialogue: 0,1:22:39.79,1:22:41.29,Netflix,,0,0,0,,أنت ستأتي معنا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:22:41.71,1:22:46.00,Netflix,,0,0,0,,.كنت سأتي، لكن "ماسيمو" سألني أن كنت أرغب بالبقاء Dialogue: 0,1:22:46.09,1:22:48.92,Netflix,,0,0,0,,...،وربما الانتقال للعيش معه. لذا ظننت Dialogue: 0,1:22:50.17,1:22:52.80,Netflix,,0,0,0,,أظن أنه يحتاجني، أنت تعلم؟ Dialogue: 0,1:22:54.85,1:22:56.85,Netflix,,0,0,0,,.لا يمكنني الذهاب من دونك Dialogue: 0,1:22:56.93,1:22:58.43,Netflix,,0,0,0,,.لن تكون وحيدًا أبدًا Dialogue: 0,1:23:01.06,1:23:02.98,Netflix,,0,0,0,,المرة القادمة التي تقفز من على منحدر Dialogue: 0,1:23:03.06,1:23:05.73,Netflix,,0,0,0,,.أو تخبر "برونو" بأن يتوقف عن إزعاجك Dialogue: 0,1:23:06.11,1:23:07.36,Netflix,,0,0,0,,.فهذا أنا بقربك Dialogue: 0,1:23:08.15,1:23:11.36,Netflix,,0,0,0,,لكن كيف عساي أعرف أنك بخير؟ Dialogue: 0,1:23:19.29,1:23:21.12,Netflix,,0,0,0,,."لقد أخرجتني من الجزيرة، "لوكا Dialogue: 0,1:23:23.46,1:23:24.50,Netflix,,0,0,0,,.أنا بأفضل حال Dialogue: 0,1:23:33.55,1:23:36.80,Netflix,,0,0,0,,بجدية، ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,1:23:36.97,1:23:39.52,Netflix,,0,0,0,,لا أعلم. اذهب وأعرف هذا لأجلي، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:23:49.69,1:23:51.65,Netflix,,0,0,0,,!"انطلق يا "لوكا Dialogue: 0,1:23:51.74,1:23:53.32,Netflix,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,1:23:53.40,1:23:56.37,Netflix,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,1:24:07.31,1:24:29.41,Felix,,0,0,0,,ترجمة : محمد الغرباني Dialogue: 0,1:24:29.66,1:24:32.29,Netflix,,0,0,0,,"النهاية" Dialogue: 0,1:24:32.29,1:24:35.25,Netflix,,0,0,0,,{\pos(192.3,43.918)}".ثمة مشهد بعد الأغنية" Dialogue: 0,1:33:47.41,1:33:50.29,Netflix,,0,0,0,,.البعض يظن أني منزعج من العيش في الأعماق Dialogue: 0,1:33:50.71,1:33:53.42,Netflix,,0,0,0,,،أعتقد بأنهم المنزعجين Dialogue: 0,1:33:53.50,1:33:56.13,Netflix,,0,0,0,,.ليس أنا المنزعج بل هم Dialogue: 0,1:33:56.30,1:33:58.38,Netflix,,0,0,0,,.إنها حياة رائعة وبسيطة Dialogue: 0,1:33:58.55,1:34:00.47,Netflix,,0,0,0,,،إنه مكان بعيد عن الزحام والضجيج Dialogue: 0,1:34:00.55,1:34:02.18,Netflix,,0,0,0,,.كل الأشياء التي يكرهونها Dialogue: 0,1:34:04.81,1:34:07.06,Netflix,,0,0,0,,.جثة حوت Dialogue: 0,1:34:07.81,1:34:09.27,Netflix,,0,0,0,,.على أي حال، سوف تستمتعون Dialogue: 0,1:34:09.56,1:34:12.98,Netflix,,0,0,0,,.ستتاح لكم فرصة سماعي أتحدث\N.يمكنني التحدث من دون توقف Dialogue: 0,1:34:13.07,1:34:16.24,Netflix,,0,0,0,,.أحيانًا استمر لـ12 ساعة تقريبًا Dialogue: 0,1:34:16.61,1:34:19.03,Netflix,,0,0,0,,،وسيتسنى لكم الاصغاء لي\N.لذا فأنتم محظوظون Dialogue: 0,1:34:20.57,1:34:22.07,Netflix,,0,0,0,,.أحسنت صنعًا Dialogue: 0,1:34:22.07,1:34:35.31,Felix,,0,0,0,,ترجمة: محمد الغرباني