[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}NETFLIX{\c} مسحوبة من Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:20.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}:تعديل {\c}\N{\c&Hc08000&}JJehad_TQ Dialogue: 0,0:01:01.46,0:01:02.71,Default,,0,0,0,,‫لا. لا أثر له.‬ Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:38.49,Default,,0,0,0,,‫انتظر قليلاً. أعتقد أني وجدته.‬ Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:06.81,Default,,0,0,0,,‫أتعلم...‬ Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:10.52,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تقلع عين أحدهم بهذا الشيء.‬ Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:13.74,Default,,0,0,0,,‫لقد نقلنا آخر المسافرين جواً‬\N‫يا "إيس". انتهينا.‬ Dialogue: 0,0:02:13.82,0:02:14.65,Default,,0,0,0,,‫"الإنقاذ‬\N‫(سي غوك)"‬ Dialogue: 0,0:02:15.28,0:02:18.03,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن حمولة الحيوانات؟‬ Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:21.45,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بشأنها. إنه مجرد راكون واحد.‬ Dialogue: 0,0:02:21.54,0:02:22.87,Default,,0,0,0,,‫لو كنت مكانك لعدت أدراجي.‬ Dialogue: 0,0:02:23.54,0:02:26.83,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ لو كنت مكاني لكنت مكانك،‬ Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:29.17,Default,,0,0,0,,‫وسأستخدم جسدك للوصول للقمة.‬ Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:31.67,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك إيقافي أياً من كنت.‬ Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:35.92,Default,,0,0,0,,‫فاشل.‬ Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:45.14,Default,,0,0,0,,‫فاشل.‬ Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:04.24,Default,,0,0,0,,‫جائع يا صاحبي؟‬ Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:21.35,Default,,0,0,0,,‫يفترض بهذا أن يبقيك صامداً لفترة.‬ Dialogue: 0,0:03:57.30,0:03:58.34,Default,,0,0,0,,‫لا عليك يا "سبايك".‬ Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:01.26,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد ما يمكننا فعله.‬ Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:05.56,Default,,0,0,0,,‫انظر يا "سبايك"...‬ Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:34.88,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا صديقي من أرض الغابات،‬ Dialogue: 0,0:04:35.34,0:04:37.30,Default,,0,0,0,,‫لأن حياتك بين يدي "إيس فينتورا".‬ Dialogue: 0,0:04:38.05,0:04:39.01,Default,,0,0,0,,‫محقق الحيوانات الأليفة.‬ Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:53.81,Default,,0,0,0,,‫مهما حدث،‬ Dialogue: 0,0:04:58.07,0:04:58.90,Default,,0,0,0,,‫لا تنظر للأسفل.‬ Dialogue: 0,0:05:32.94,0:05:35.27,Default,,0,0,0,,‫تشبث يا صديقي الصغير!‬ Dialogue: 0,0:05:35.85,0:05:36.86,Default,,0,0,0,,‫أنا أمسك بك.‬ Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:38.82,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أني أمسك بك.‬ Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:41.61,Default,,0,0,0,,‫ربما لا. أنت تنزلق.‬ Dialogue: 0,0:05:43.15,0:05:44.11,Default,,0,0,0,,‫لا تفلت!‬ Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:58.71,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:54.60,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:07:05.44,0:07:08.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً، مرحباً. نعم.‬ Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:09.99,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كانت هذه صدمة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:13.41,Default,,0,0,0,,‫يسرني جداً لقاؤك.‬ Dialogue: 0,0:07:13.49,0:07:16.25,Default,,0,0,0,,‫اسمي "فولتون غرينويل"،‬ Dialogue: 0,0:07:16.75,0:07:19.21,Default,,0,0,0,,‫وأنا أبحث عن شخص اسمه "إيس فينتورا".‬ Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:23.09,Default,,0,0,0,,‫لا أحد هنا يحمل...‬ Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:25.13,Default,,0,0,0,,‫- وسماً.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:26.97,0:07:29.89,Default,,0,0,0,,‫نعم. لا أسماء. يا لسخافتي.‬ Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:32.10,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه أمريكي.‬ Dialogue: 0,0:07:33.01,0:07:37.89,Default,,0,0,0,,‫كلنا أطفال قوة الحياة نفسها.‬ Dialogue: 0,0:07:38.89,0:07:40.81,Default,,0,0,0,,‫نعم، بالطبع نحن كذلك...‬ Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:44.23,Default,,0,0,0,,‫إنه ينحني، ويتكلم من مؤخرته.‬ Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:45.23,Default,,0,0,0,,‫هو.‬ Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:49.78,Default,,0,0,0,,‫من هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:52.62,Default,,0,0,0,,‫لقد قدم إلينا رجلاً محطماً.‬ Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:56.50,Default,,0,0,0,,‫لقد فقد رغبته بالحفاظ على بقائه.‬ Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:59.58,Default,,0,0,0,,‫نعم. سمعت عن الحادثة المؤسفة‬\N‫بخصوص الراكون.‬ Dialogue: 0,0:07:59.66,0:08:01.38,Default,,0,0,0,,‫كان أمراً مريعاً بالنسبة له،‬ Dialogue: 0,0:08:01.92,0:08:04.67,Default,,0,0,0,,‫لكن قوة الحياة‬ Dialogue: 0,0:08:05.05,0:08:06.84,Default,,0,0,0,,‫ابتسمت له مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:08:07.05,0:08:09.26,Default,,0,0,0,,‫أصبح الآن في سلام.‬ Dialogue: 0,0:08:24.82,0:08:26.36,Default,,0,0,0,,‫سأنتظر هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:51.80,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعتذر.‬ Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:54.22,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لم يحدث ضرر.‬ Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:55.93,Default,,0,0,0,,‫دعني أقدم نفسي.‬ Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:57.64,Default,,0,0,0,,‫اسمي "فولتون غرينويل".‬ Dialogue: 0,0:08:57.72,0:08:59.60,Default,,0,0,0,,‫وقد تم إرسالي إلى هنا لأوظفك‬ Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:01.06,Default,,0,0,0,,‫من أجل استعادة حيوان مفقود.‬ Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:03.02,Default,,0,0,0,,‫الآن، أيمكنك مساعدتنا؟‬ Dialogue: 0,0:09:04.31,0:09:06.40,Default,,0,0,0,,‫طلبك لا يختلف عن أمعائك السفلى،‬ Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:09.23,Default,,0,0,0,,‫مقرف ومليء بالمخاطر.‬ Dialogue: 0,0:09:09.65,0:09:11.11,Default,,0,0,0,,‫سندفع لك بكرم.‬ Dialogue: 0,0:09:11.61,0:09:12.90,Default,,0,0,0,,‫أصبحت الآن من أبناء النور.‬ Dialogue: 0,0:09:13.78,0:09:16.37,Default,,0,0,0,,‫مالك الدنيوي لا يغريني.‬ Dialogue: 0,0:09:16.91,0:09:18.70,Default,,0,0,0,,‫20 ألف دولار.‬ Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:24.88,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:09:27.92,0:09:28.88,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:32.05,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني،‬ Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:34.55,Default,,0,0,0,,‫لأن لي حاجة ماسة...‬ Dialogue: 0,0:09:35.43,0:09:36.26,Default,,0,0,0,,‫هنا،‬ Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:40.02,Default,,0,0,0,,‫في الدير.‬ Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:42.10,Default,,0,0,0,,‫لو سمحت لي بالتدخل!‬ Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:44.06,Default,,0,0,0,,‫تنقصنا المساحة،‬ Dialogue: 0,0:09:44.35,0:09:47.23,Default,,0,0,0,,‫ومن المهم أن تستخدم موهبتك.‬ Dialogue: 0,0:09:47.86,0:09:49.57,Default,,0,0,0,,‫دعني أساعدك بحزم أغراضك.‬ Dialogue: 0,0:09:52.07,0:09:55.03,Default,,0,0,0,,‫لكن ما زال علي تحقيق‬\N‫الوحدانية المجرية الخارقة كلية المعرفة.‬ Dialogue: 0,0:09:56.24,0:09:57.82,Default,,0,0,0,,‫لا. انتظر.‬ Dialogue: 0,0:09:58.74,0:10:00.79,Default,,0,0,0,,‫ها هي.‬ Dialogue: 0,0:10:01.16,0:10:02.54,Default,,0,0,0,,‫لقد حققتها لتوك.‬ Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:05.75,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- نعم. لتوك.‬ Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:08.21,Default,,0,0,0,,‫أنت وحداني.‬ Dialogue: 0,0:10:09.09,0:10:11.25,Default,,0,0,0,,‫يمكنني رؤيتها في عينيك.‬ Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:14.97,Default,,0,0,0,,‫أنت وحداني أكثر من أي شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:10:15.22,0:10:17.55,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن ميدالية إنجازي الروحاني؟‬ Dialogue: 0,0:10:17.64,0:10:18.47,Default,,0,0,0,,‫خذ ميداليتي.‬ Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:22.93,Default,,0,0,0,,‫تطلبت منك 80 عاماً لتحققها.‬ Dialogue: 0,0:10:23.06,0:10:26.23,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. لم تعد تعجبني. حقاً.‬ Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:31.90,Default,,0,0,0,,‫في ضوء هذه التضحية الشخصية التي قدمتها،‬ Dialogue: 0,0:10:34.86,0:10:36.49,Default,,0,0,0,,‫لم يعد لدي خيار،‬ Dialogue: 0,0:10:38.87,0:10:39.99,Default,,0,0,0,,‫سوى قبول القضية.‬ Dialogue: 0,0:10:40.28,0:10:41.24,Default,,0,0,0,,‫عظيم!‬ Dialogue: 0,0:10:42.04,0:10:43.25,Default,,0,0,0,,‫سأخبر الآخرين!‬ Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:44.20,Default,,0,0,0,,‫أيها المعلم!‬ Dialogue: 0,0:10:48.46,0:10:50.04,Default,,0,0,0,,‫أبلغهم بالخبر من دون أن تصدمهم.‬ Dialogue: 0,0:11:16.11,0:11:18.24,Default,,0,0,0,,‫لم أرهم يتصرفون بهذه الطريقة من قبل.‬ Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:20.99,Default,,0,0,0,,‫الإنكار قد يكون بشعاً.‬ Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً، علينا الرحيل يا سيد "فينتورا".‬\N‫لقد جهزت طائرة.‬ Dialogue: 0,0:11:24.79,0:11:25.95,Default,,0,0,0,,‫سأقابلك في الأسفل.‬ Dialogue: 0,0:11:27.33,0:11:30.88,Default,,0,0,0,,‫ما زال هناك شيء آخر علي فعله قبل الرحيل.‬ Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:41.59,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا مذهلاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:43.05,0:11:45.31,Default,,0,0,0,,‫سيكون رقماً قياسياً عظيماً.‬ Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:48.27,Default,,0,0,0,,‫"الجميع يحب النابض الحلزوني‬ Dialogue: 0,0:11:48.35,0:11:51.69,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تقتني النابض الحلزوني"‬ Dialogue: 0,0:11:51.81,0:11:53.36,Default,,0,0,0,,‫هيا أيها النابض!‬ Dialogue: 0,0:11:56.74,0:11:59.53,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:11:59.61,0:12:02.16,Default,,0,0,0,,‫هل تصدق هذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:03.03,0:12:05.16,Default,,0,0,0,,‫كاد أن يصل!‬ Dialogue: 0,0:12:06.45,0:12:07.45,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني فعلها مرة أخرى؟‬ Dialogue: 0,0:12:07.58,0:12:09.66,Default,,0,0,0,,‫اعذرني من فضلك يا سيدي،‬\N‫لكن إن لم نسرع الآن،‬ Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:11.17,Default,,0,0,0,,‫ربما تفوتنا الطائرة.‬ Dialogue: 0,0:12:11.88,0:12:12.92,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:12:13.42,0:12:14.59,Default,,0,0,0,,‫يا لي من أناني.‬ Dialogue: 0,0:12:15.59,0:12:18.76,Default,,0,0,0,,‫لنفعل الأشياء التي ترغب أنت بفعلها.‬ Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.83,Default,,0,0,0,,‫الموظ الكندي خلال فترة التزاوج.‬ Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:47.66,Default,,0,0,0,,‫والآن...‬ Dialogue: 0,0:12:49.37,0:12:50.37,Default,,0,0,0,,‫ثور التيبت.‬ Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:00.80,Default,,0,0,0,,‫فستق؟‬ Dialogue: 0,0:13:02.13,0:13:03.59,Default,,0,0,0,,‫نعم. لدي واحدة هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:06.35,Default,,0,0,0,,‫إنها كبيرة،‬\N‫لكنني أعتبرها قابلة للحمل في الطائرة.‬ Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:07.93,Default,,0,0,0,,‫فستق.‬ Dialogue: 0,0:13:09.47,0:13:10.68,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:13:12.77,0:13:15.31,Default,,0,0,0,,‫هلا عدنا للعمل يا سيد "فينتورا"؟‬ Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:18.07,Default,,0,0,0,,‫"واتشاتي" قبيلة مسالمة.‬ Dialogue: 0,0:13:18.48,0:13:21.57,Default,,0,0,0,,‫بعد اختفاء حيوانهم المقدس،‬ Dialogue: 0,0:13:22.07,0:13:25.87,Default,,0,0,0,,‫أصبحوا يعتقدون أن هناك لعنة حلت بقريتهم.‬ Dialogue: 0,0:13:27.12,0:13:29.12,Default,,0,0,0,,‫بدأ كل شيء منذ بعض الوقت.‬ Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:33.87,Default,,0,0,0,,‫ولذا فإن ابنة زعيم "واتشاتي"‬ Dialogue: 0,0:13:34.25,0:13:37.29,Default,,0,0,0,,‫على وشك الزواج بابن قبيلة "واتشوتو"،‬ Dialogue: 0,0:13:38.34,0:13:41.67,Default,,0,0,0,,‫وتم تقديم الحيوان المقدس كمهر الزواج.‬ Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:44.26,Default,,0,0,0,,‫لكن إن لم تتم استعادته،‬ Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:45.80,Default,,0,0,0,,‫فستكون النتيجة...‬ Dialogue: 0,0:13:46.51,0:13:49.31,Default,,0,0,0,,‫مذبحة لا رحمة فيها لقبيلة "واتشاتي".‬ Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:53.02,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"؟‬ Dialogue: 0,0:13:55.48,0:13:56.73,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"!‬ Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:00.65,Default,,0,0,0,,‫هناك أحد ما على الجناح،‬ Dialogue: 0,0:14:01.23,0:14:03.15,Default,,0,0,0,,‫شيء ما.‬ Dialogue: 0,0:14:07.41,0:14:08.95,Default,,0,0,0,,‫آسف. ما الذي كنت تقوله؟‬ Dialogue: 0,0:14:10.33,0:14:12.58,Default,,0,0,0,,‫ابنة زعيم قبيلة "واتشاتي"‬ Dialogue: 0,0:14:13.20,0:14:17.13,Default,,0,0,0,,‫على وشك الزواج‬\N‫بالابن البكر لقبيلة "واتشوتو".‬ Dialogue: 0,0:14:38.73,0:14:39.77,Default,,0,0,0,,‫مذهل.‬ Dialogue: 0,0:14:41.73,0:14:43.23,Default,,0,0,0,,‫هذه الأرض جميلة جداً.‬ Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:58.42,Default,,0,0,0,,‫"مطعم (صبواي) بعد 3 كلم"‬ Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:01.67,Default,,0,0,0,,‫كم المسافة إلى مسرح الجريمة؟‬ Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:04.55,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لدي تعليمات‬\N‫بمرافقتك في البداية إلى القنصلية،‬ Dialogue: 0,0:15:04.63,0:15:07.97,Default,,0,0,0,,‫والتي يفترض أن تكون خلف تلك الأشجار‬\N‫على الجانب الآخر من الأدغال،‬ Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:09.22,Default,,0,0,0,,‫لذا علينا الالتفاف...‬ Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:13.64,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:15:16.60,0:15:18.35,Default,,0,0,0,,‫المقود لين قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:15:21.44,0:15:22.73,Default,,0,0,0,,‫التراصف غير دقيق أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:15:23.94,0:15:25.19,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"!‬ Dialogue: 0,0:15:33.45,0:15:36.87,Default,,0,0,0,,‫"أنت، يا بريتي تشيتي بانغ بانغ نحن نحبك‬ Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:39.83,Default,,0,0,0,,‫وبريتي تشيتي بانغ بانغ تحبنا أيضاً‬ Dialogue: 0,0:15:41.13,0:15:43.46,Default,,0,0,0,,‫في كل مكان نذهب إليه نعتمد على تشيتي تشيتي‬ Dialogue: 0,0:15:43.55,0:15:46.76,Default,,0,0,0,,‫بانغ بانغ تشيتي تشيتي بانغ بانغ‬\N‫صديقنا ذو الأربعة مصدات‬ Dialogue: 0,0:15:46.84,0:15:50.05,Default,,0,0,0,,‫بانغ بانغ تشيتي تشيتي بانغ بانغ‬\N‫صديقنا ذو الأربعة مصدات‬ Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:53.18,Default,,0,0,0,,‫تشيتي بانغ بانغ تشيتي بانغ بانغ، نعم!"‬ Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:59.56,Default,,0,0,0,,‫"تشيتي"‬ Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:07.40,Default,,0,0,0,,‫ها هي القنصلية.‬ Dialogue: 0,0:16:07.57,0:16:09.15,Default,,0,0,0,,‫حمداً لله.‬ Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:11.70,Default,,0,0,0,,‫لو تمكنت فقط من العثور على مكان للركن.‬ Dialogue: 0,0:16:12.07,0:16:14.78,Default,,0,0,0,,‫ربما عليك الإبطاء قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:16.45,Default,,0,0,0,,‫هراء أيها الجبان.‬ Dialogue: 0,0:16:17.12,0:16:18.71,Default,,0,0,0,,‫نحن نسير بسرعة كبيرة!‬ Dialogue: 0,0:16:19.54,0:16:21.08,Default,,0,0,0,,‫حقاً! احترس!‬ Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:37.81,Default,,0,0,0,,‫في مكانها.‬ Dialogue: 0,0:16:44.48,0:16:46.73,Default,,0,0,0,,‫ربما عليك التفكير بفحص هذه الجميلة.‬ Dialogue: 0,0:16:46.82,0:16:47.98,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:16:49.07,0:16:50.65,Default,,0,0,0,,‫سيارة القنصل.‬ Dialogue: 0,0:16:51.91,0:16:52.82,Default,,0,0,0,,‫انخفض يا "بوبا".‬ Dialogue: 0,0:16:52.99,0:16:53.82,Default,,0,0,0,,‫هكذا. انخفض.‬ Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:56.12,Default,,0,0,0,,‫نعم. جيد.‬ Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:11.34,Default,,0,0,0,,‫هيا يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.36,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"، كنت متشوقاً لوصولك.‬ Dialogue: 0,0:17:34.41,0:17:36.91,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب، لم يكن يبدو الأمر مؤلماً‬\N‫حين كنت تفعلها بالحصان.‬ Dialogue: 0,0:17:38.16,0:17:41.54,Default,,0,0,0,,‫سيدي، السيد "فينتورا" شغوف بالحيوانات.‬ Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:44.71,Default,,0,0,0,,‫هلا ذهبنا؟‬ Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:46.75,Default,,0,0,0,,‫ألا نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:17:50.63,0:17:51.84,Default,,0,0,0,,‫قل لي يا سيد "فينتورا"،‬ Dialogue: 0,0:17:52.55,0:17:53.72,Default,,0,0,0,,‫ما مدى براعتك؟‬ Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:57.39,Default,,0,0,0,,‫أنت مدمن على العمل.‬ Dialogue: 0,0:17:57.85,0:18:00.35,Default,,0,0,0,,‫عدت مؤخراً من رحلة قصيرة‬\N‫إلى "غوتان" في شمال "إفريقيا"،‬ Dialogue: 0,0:18:00.72,0:18:03.56,Default,,0,0,0,,‫وبعد عودتك سقطت بشدة بسبب بعض...‬ Dialogue: 0,0:18:05.23,0:18:06.65,Default,,0,0,0,,‫أعمال البناء الرديئة.‬ Dialogue: 0,0:18:07.77,0:18:08.82,Default,,0,0,0,,‫مثير للإعجاب.‬ Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:11.44,Default,,0,0,0,,‫هلا سألتك كيف؟‬ Dialogue: 0,0:18:11.78,0:18:12.61,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:18:15.57,0:18:17.20,Default,,0,0,0,,‫التآكل على كف يدك اليسرى‬ Dialogue: 0,0:18:17.28,0:18:19.49,Default,,0,0,0,,‫من النوع الذي يتسبب به سقوط‬\N‫من ارتفاع ما بين 3 إلى 5 أقدام.‬ Dialogue: 0,0:18:19.58,0:18:21.41,Default,,0,0,0,,‫بقايا الجص على مقدمة حذائك‬ Dialogue: 0,0:18:21.49,0:18:23.04,Default,,0,0,0,,‫تثير إلى أن الفاعل بناء مهمل.‬ Dialogue: 0,0:18:23.12,0:18:25.00,Default,,0,0,0,,‫ساعتك الجديدة، تزييف جيد لماركة "كارتييه"،‬ Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:26.12,Default,,0,0,0,,‫تم شراؤها على الأغلب‬ Dialogue: 0,0:18:26.21,0:18:29.04,Default,,0,0,0,,‫في سوق سوداء في شمال "إفريقيا"،‬\N‫مشهور في "غوتان".‬ Dialogue: 0,0:18:31.17,0:18:33.13,Default,,0,0,0,,‫- وعادات عملي؟‬\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:34.42,Default,,0,0,0,,‫مدمن عمل.‬ Dialogue: 0,0:18:35.22,0:18:38.89,Default,,0,0,0,,‫لطخات البول على بنطالك‬\N‫تشير أنك تهز مرة واحدة،‬ Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:41.06,Default,,0,0,0,,‫مشغول جداً لكي تكمل ما بدأته.‬ Dialogue: 0,0:18:41.51,0:18:43.85,Default,,0,0,0,,‫عبقري يا سيد "فينتورا". عبقري ببساطة.‬ Dialogue: 0,0:18:44.02,0:18:45.18,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "غرينويل".‬ Dialogue: 0,0:18:45.39,0:18:46.39,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:18:51.15,0:18:54.49,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"، نحن نتعايش بشكل جميل‬\N‫مع الحضارات المحلية‬ Dialogue: 0,0:18:54.57,0:18:55.82,Default,,0,0,0,,‫خلال آخر 200 عام.‬ Dialogue: 0,0:18:56.24,0:18:57.99,Default,,0,0,0,,‫أصبحوا كالعائلة في هذه المرحلة.‬ Dialogue: 0,0:18:58.49,0:18:59.32,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:02.20,Default,,0,0,0,,‫من المهم جداً أن نعثر على الحيوان المقدس.‬ Dialogue: 0,0:19:02.66,0:19:05.96,Default,,0,0,0,,‫إن لم نفعل، فستتم إبادة‬\N‫قبيلة "واتشاتي" المسالمة.‬ Dialogue: 0,0:19:06.54,0:19:08.83,Default,,0,0,0,,‫قبيلة "واتشوتو" متعطشة للدماء.‬ Dialogue: 0,0:19:09.17,0:19:11.50,Default,,0,0,0,,‫يعتبرون اختفاءه إهانة‬ Dialogue: 0,0:19:12.05,0:19:12.96,Default,,0,0,0,,‫ولعنة.‬ Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:21.64,Default,,0,0,0,,‫هل هناك شيء بين أسناني؟‬ Dialogue: 0,0:19:23.93,0:19:24.77,Default,,0,0,0,,‫"كادبي"!‬ Dialogue: 0,0:19:24.97,0:19:26.64,Default,,0,0,0,,‫علي القول، فطور متأخر لذيذ.‬ Dialogue: 0,0:19:28.14,0:19:31.56,Default,,0,0,0,,‫"كوين". أريدك أن تتعرف على "إيس فينتورا".‬ Dialogue: 0,0:19:32.36,0:19:36.28,Default,,0,0,0,,‫هذا "بيرتون كوين".‬\N‫يمتلك ويدير متنزه "كوينلاند سفاري".‬ Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:38.07,Default,,0,0,0,,‫معظم الناس تناديني "كوين".‬ Dialogue: 0,0:19:39.99,0:19:40.87,Default,,0,0,0,,‫قل مرحباً يا "توينكي".‬ Dialogue: 0,0:19:41.66,0:19:42.70,Default,,0,0,0,,‫تشرفنا يا "توينكي".‬ Dialogue: 0,0:19:43.03,0:19:45.50,Default,,0,0,0,,‫"كورفوس كوراكس".‬\N‫غراب معروف. الأذكى بين الطيور.‬ Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:47.25,Default,,0,0,0,,‫نادر الوجود في هذه المناطق.‬ Dialogue: 0,0:19:53.34,0:19:54.17,Default,,0,0,0,,‫معذرة.‬ Dialogue: 0,0:20:00.84,0:20:02.14,Default,,0,0,0,,‫ترتدين ثوباً رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:20:02.93,0:20:05.43,Default,,0,0,0,,‫ربما أحضر لك خفاً مزغباً جديداً‬ Dialogue: 0,0:20:05.52,0:20:08.60,Default,,0,0,0,,‫مصنوع من رؤوس صغار الفقمة البريئة العاجزة.‬ Dialogue: 0,0:20:09.10,0:20:12.19,Default,,0,0,0,,‫من هذا الرجل المقيت؟‬ Dialogue: 0,0:20:12.31,0:20:13.77,Default,,0,0,0,,‫"إيس فينتورا"، محقق الحيوانات الأليفة.‬ Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:17.65,Default,,0,0,0,,‫ولا بد أنك الرجل الموجود في لعبة مونوبولي.‬ Dialogue: 0,0:20:18.65,0:20:19.49,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:22.70,Default,,0,0,0,,‫شكراً على الركن المجاني.‬ Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:26.41,Default,,0,0,0,,‫ناشط آخر يا "مغواير".‬ Dialogue: 0,0:20:26.99,0:20:29.08,Default,,0,0,0,,‫ناشط. نعم.‬ Dialogue: 0,0:20:30.67,0:20:32.17,Default,,0,0,0,,‫"ناشط. نعم"‬ Dialogue: 0,0:20:35.34,0:20:36.71,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"،‬ Dialogue: 0,0:20:37.21,0:20:40.80,Default,,0,0,0,,‫لا عيب في الاستمتاع بثمار الطبيعة.‬ Dialogue: 0,0:20:42.14,0:20:43.64,Default,,0,0,0,,‫عليك تجربة هذا في وقت ما.‬ Dialogue: 0,0:20:44.26,0:20:45.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذن.‬ Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:51.19,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:20:51.69,0:20:52.60,Default,,0,0,0,,‫أنت محقة.‬ Dialogue: 0,0:21:25.51,0:21:28.35,Default,,0,0,0,,‫"لا تمر. لا تجمع 200 دولاراً."‬ Dialogue: 0,0:21:32.48,0:21:35.02,Default,,0,0,0,,‫هذا جميل. لكني أفضل اللون الأحمر.‬ Dialogue: 0,0:21:39.65,0:21:41.74,Default,,0,0,0,,‫إن كنت قد انتهيت سيد "فينتورا"،‬ Dialogue: 0,0:21:42.32,0:21:44.53,Default,,0,0,0,,‫فعلينا الذهاب إلى غرفة العرض يا "غرينويل".‬ Dialogue: 0,0:21:46.07,0:21:46.91,Default,,0,0,0,,‫جنوني.‬ Dialogue: 0,0:21:49.49,0:21:50.33,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"،‬ Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:51.70,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تتعرف على "هيتو"،‬ Dialogue: 0,0:21:51.83,0:21:53.87,Default,,0,0,0,,‫رئيس أمن القبائل في المقاطعة.‬ Dialogue: 0,0:21:53.96,0:21:55.04,Default,,0,0,0,,‫من فضلك!‬ Dialogue: 0,0:21:56.33,0:21:58.67,Default,,0,0,0,,‫لا تنهض.‬ Dialogue: 0,0:22:05.97,0:22:08.01,Default,,0,0,0,,‫في هذه المرحلة، لا نملك أي أدلة،‬ Dialogue: 0,0:22:08.22,0:22:10.77,Default,,0,0,0,,‫لكننا واجهنا مشاكل مشابهة في الماضي.‬ Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:18.77,Default,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,0:22:23.57,0:22:24.86,Default,,0,0,0,,‫هذا "ديريك مكين".‬ Dialogue: 0,0:22:25.24,0:22:28.20,Default,,0,0,0,,‫تمت رؤيته عدة مرات‬\N‫في المقاطعة في السنة الماضية،‬ Dialogue: 0,0:22:28.32,0:22:29.87,Default,,0,0,0,,‫يجني السيد "مكين" ربحاً وفيراً‬ Dialogue: 0,0:22:29.95,0:22:32.41,Default,,0,0,0,,‫من الأنواع النادرة والمعرضة للانقراض.‬ Dialogue: 0,0:22:33.20,0:22:34.04,Default,,0,0,0,,‫"هيتو".‬ Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:40.21,Default,,0,0,0,,‫الآن، هذان أستراليان.‬\N‫الأصلع هو "ميك كيتي".‬ Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:43.71,Default,,0,0,0,,‫أما الثاني فيقال‬\N‫إنه تربى مع السكان الأصليين...‬ Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:48.34,Default,,0,0,0,,‫السكان الأصليين.‬ Dialogue: 0,0:22:49.05,0:22:50.01,Default,,0,0,0,,‫يسميه المحليون...‬ Dialogue: 0,0:22:53.06,0:22:55.10,Default,,0,0,0,,‫يسمونه "غاهجي الصياد".‬ Dialogue: 0,0:22:57.90,0:22:59.81,Default,,0,0,0,,‫كلاهما صيادان معروفان.‬ Dialogue: 0,0:22:59.90,0:23:01.65,Default,,0,0,0,,‫وتمت مشاهدتهما في المنطقة.‬ Dialogue: 0,0:23:02.02,0:23:03.19,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"!‬ Dialogue: 0,0:23:03.57,0:23:05.53,Default,,0,0,0,,‫سيقام الزفاف بعد 4 أيام.‬ Dialogue: 0,0:23:05.61,0:23:08.61,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني القبول بسفك الدماء في مقاطعتي!‬\N‫نحن نعتمد عليك!‬ Dialogue: 0,0:23:20.54,0:23:22.75,Default,,0,0,0,,‫"سيلفر"! انطلق!‬ Dialogue: 0,0:23:23.13,0:23:25.72,Default,,0,0,0,,‫كلفت "غرينويل" بمساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:23:27.30,0:23:29.68,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تذهب يا سيد "فينتورا"،‬ Dialogue: 0,0:23:30.22,0:23:33.14,Default,,0,0,0,,‫هناك ما أريد أن أريك إياه، شيء قد يعجبك.‬ Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:36.43,Default,,0,0,0,,‫من شخص يحب الحيوانات لآخر.‬ Dialogue: 0,0:23:55.37,0:23:57.12,Default,,0,0,0,,‫هل هناك خطب ما يا سيد "فينتورا"؟‬ Dialogue: 0,0:24:02.17,0:24:03.13,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا.‬ Dialogue: 0,0:24:03.79,0:24:05.21,Default,,0,0,0,,‫هذه غرفة موت جميلة.‬ Dialogue: 0,0:24:05.92,0:24:07.13,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك الآن. وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:24:12.64,0:24:13.47,Default,,0,0,0,,‫انخفض يا "بوبا".‬ Dialogue: 0,0:24:22.65,0:24:24.15,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"، كيف أمكنك؟‬ Dialogue: 0,0:24:44.42,0:24:47.96,Default,,0,0,0,,‫سيد "فينتورا"، أعتقد أن القرية‬\N‫على مسافة 1.5 كيلومتر تقريباً.‬ Dialogue: 0,0:24:48.38,0:24:50.26,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. إطار مثقوب.‬ Dialogue: 0,0:24:53.34,0:24:55.64,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذه المزحة قد أصبحت قديمة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:24:56.97,0:24:57.93,Default,,0,0,0,,‫بكل تأكيد.‬ Dialogue: 0,0:24:58.22,0:25:01.02,Default,,0,0,0,,‫أنحني أمامك وأطلب الغفران.‬ Dialogue: 0,0:25:01.39,0:25:03.73,Default,,0,0,0,,‫لا تفهمني خطأ.‬\N‫فأنا أستمتع بالمقالب أحياناً.‬ Dialogue: 0,0:25:03.81,0:25:06.19,Default,,0,0,0,,‫لكن كعبي بدأ يهترئ.‬ Dialogue: 0,0:25:09.82,0:25:12.28,Default,,0,0,0,,‫نحبك أيتها القارة السمراء! طابت ليلتك!‬ Dialogue: 0,0:25:15.87,0:25:16.70,Default,,0,0,0,,‫اسمع.‬ Dialogue: 0,0:25:20.45,0:25:23.00,Default,,0,0,0,,‫الأغنية السحرية لذكر الغوريلا فضي الظهر.‬ Dialogue: 0,0:25:23.87,0:25:26.17,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن علينا المضي قدماً.‬\N‫إنه موسم تزاوجها،‬ Dialogue: 0,0:25:26.25,0:25:28.21,Default,,0,0,0,,‫وقد تصبح عدائية.‬ Dialogue: 0,0:25:42.85,0:25:45.19,Default,,0,0,0,,‫اعذرني يا سيد "فينتورا".‬ Dialogue: 0,0:25:45.31,0:25:46.27,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أرتاح.‬ Dialogue: 0,0:25:47.02,0:25:47.98,Default,,0,0,0,,‫بالطبع!‬ Dialogue: 0,0:25:49.32,0:25:52.61,Default,,0,0,0,,‫تعتقد قبيلة "واتشاتي"‬\N‫أنها تستمد قوتها من هذه الكهوف،‬ Dialogue: 0,0:25:53.07,0:25:56.49,Default,,0,0,0,,‫لكنهم يعيشون الآن في خوف‬\N‫بسبب اختفاء خفاشهم المقدس.‬ Dialogue: 0,0:25:58.16,0:25:58.99,Default,,0,0,0,,‫خفاش؟‬ Dialogue: 0,0:26:02.29,0:26:03.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:26:03.58,0:26:04.42,Default,,0,0,0,,‫خفاش؟‬ Dialogue: 0,0:26:05.08,0:26:07.25,Default,,0,0,0,,‫الذي علينا العثور عليه يا سيد "فينتورا".‬ Dialogue: 0,0:26:07.50,0:26:10.59,Default,,0,0,0,,‫لم تتحدث عن أي خفاش؟‬ Dialogue: 0,0:26:11.09,0:26:13.13,Default,,0,0,0,,‫- ما الفرق؟‬\N‫- "ما الفرق"؟‬ Dialogue: 0,0:26:14.05,0:26:16.18,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت خفاشاً من قبل؟ إنه قبيح.‬ Dialogue: 0,0:26:16.76,0:26:21.39,Default,,0,0,0,,‫عيون صغيرة لا حياة فيها، أقدام بمخالب،‬\N‫أجنحة ضخمة ومقرفة، حتى أن لديه أنياباً.‬ Dialogue: 0,0:26:25.52,0:26:26.56,Default,,0,0,0,,‫وتصيبك بداء السعار.‬ Dialogue: 0,0:26:28.90,0:26:30.57,Default,,0,0,0,,‫نعم. فهمت مقصدك.‬ Dialogue: 0,0:26:30.65,0:26:33.19,Default,,0,0,0,,‫لكن هل تقصد أنك لن تقبل بالقضية؟‬ Dialogue: 0,0:26:34.78,0:26:35.70,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:26:36.70,0:26:38.24,Default,,0,0,0,,‫باعتباري كائناً نورانياً‬\N‫فعلي إظهار التعاطف‬ Dialogue: 0,0:26:38.32,0:26:39.66,Default,,0,0,0,,‫تجاه كل كائنات الطبيعة.‬ Dialogue: 0,0:26:39.74,0:26:40.58,Default,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:26:41.20,0:26:42.37,Default,,0,0,0,,‫لكني لن ألمسه.‬ Dialogue: 0,0:26:43.54,0:26:44.87,Default,,0,0,0,,‫لا، شكراً.‬ Dialogue: 0,0:26:59.09,0:27:01.51,Default,,0,0,0,,‫"واتشاتي" شعب مسالم.‬ Dialogue: 0,0:27:01.76,0:27:03.89,Default,,0,0,0,,‫يعتبرون كل أشكال الحياة مقدسة.‬ Dialogue: 0,0:27:04.56,0:27:05.98,Default,,0,0,0,,‫بدأت أحبهم بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:27:06.64,0:27:07.73,Default,,0,0,0,,‫"بومبواي أتونا".‬ Dialogue: 0,0:27:08.77,0:27:09.86,Default,,0,0,0,,‫"بومبواي أتونا".‬ Dialogue: 0,0:27:10.15,0:27:11.27,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. سررت بلقائكم.‬ Dialogue: 0,0:27:11.52,0:27:13.82,Default,,0,0,0,,‫"بومبواي أتونا".‬ Dialogue: 0,0:27:15.32,0:27:16.74,Default,,0,0,0,,‫"إيس فينتورا"، محقق الحيوانات الأليفة.‬ Dialogue: 0,0:27:17.36,0:27:18.41,Default,,0,0,0,,‫كيف حالكم اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:27:18.91,0:27:20.24,Default,,0,0,0,,‫حسنا إذن.‬ Dialogue: 0,0:27:23.74,0:27:24.75,Default,,0,0,0,,‫معذرة.‬ Dialogue: 0,0:27:25.25,0:27:26.79,Default,,0,0,0,,‫خصيتاك ظاهرتان.‬ Dialogue: 0,0:27:27.50,0:27:28.54,Default,,0,0,0,,‫"بومبواي أتونا".‬ Dialogue: 0,0:27:30.08,0:27:33.59,Default,,0,0,0,,‫عاشوا بنفس الحالة لآلاف السنين.‬ Dialogue: 0,0:27:33.75,0:27:37.47,Default,,0,0,0,,‫لم يعرفوا بشأن الأمراض‬\N‫حتى ظهر الرجل الأبيض.‬ Dialogue: 0,0:27:42.47,0:27:43.60,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري هنا؟‬ Dialogue: 0,0:27:43.93,0:27:46.31,Default,,0,0,0,,‫نعم. على كل محاربي "واتشاتي" الشباب‬ Dialogue: 0,0:27:46.39,0:27:49.65,Default,,0,0,0,,‫أن يواجهوا 5 أيام من تركيز التوازن.‬ Dialogue: 0,0:27:49.77,0:27:52.19,Default,,0,0,0,,‫إذا فقد تركيزه وسقط،‬ Dialogue: 0,0:27:52.48,0:27:54.19,Default,,0,0,0,,‫فعليه أن يبدأ من جديد.‬ Dialogue: 0,0:27:55.86,0:27:56.69,Default,,0,0,0,,‫اختبار الزلزال.‬ Dialogue: 0,0:28:01.28,0:28:02.20,Default,,0,0,0,,‫إنه بارع.‬ Dialogue: 0,0:28:03.12,0:28:05.62,Default,,0,0,0,,‫بمساعدتي قد يصبح الأفضل.‬ Dialogue: 0,0:28:06.25,0:28:08.75,Default,,0,0,0,,‫ربما علينا مقابلة الزعيم يا سيد "فينتورا".‬ Dialogue: 0,0:28:09.16,0:28:10.00,Default,,0,0,0,,‫من هنا.‬ Dialogue: 0,0:28:10.08,0:28:11.13,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:28:26.39,0:28:28.10,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم إنه عرف بقدومك.‬ Dialogue: 0,0:28:34.15,0:28:36.94,Default,,0,0,0,,‫"تشيم تشيميني تشيم تشيم تشيرو"!‬ Dialogue: 0,0:28:41.07,0:28:44.33,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم إنه لم يفهم لهجتك.‬ Dialogue: 0,0:28:44.62,0:28:45.62,Default,,0,0,0,,‫قل له إني مسرور بلقائه‬ Dialogue: 0,0:28:46.04,0:28:47.29,Default,,0,0,0,,‫وأن قداسة...‬ Dialogue: 0,0:28:49.16,0:28:51.54,Default,,0,0,0,,‫خفاشه سيتم العثور عليه.‬ Dialogue: 0,0:29:02.43,0:29:03.80,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:29:04.26,0:29:05.51,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الزعيم يحبك.‬ Dialogue: 0,0:29:05.60,0:29:08.97,Default,,0,0,0,,‫فهذه علامة إعجاب شديد لدى قبيلة "واتشاتي".‬ Dialogue: 0,0:29:13.73,0:29:15.36,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:29:15.65,0:29:17.69,Default,,0,0,0,,‫هذا ابن الزعيم "أودا".‬ Dialogue: 0,0:29:17.82,0:29:20.61,Default,,0,0,0,,‫قام المبشرون بتعليمه القليل من الإنجليزية.‬ Dialogue: 0,0:29:20.90,0:29:22.07,Default,,0,0,0,,‫أنا معجب بك.‬ Dialogue: 0,0:29:27.41,0:29:28.24,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي...‬ Dialogue: 0,0:29:30.37,0:29:31.87,Default,,0,0,0,,‫ألست محبوباً؟‬ Dialogue: 0,0:29:35.92,0:29:38.30,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي أن أعبر عن عاطفتي.‬ Dialogue: 0,0:30:08.24,0:30:10.95,Default,,0,0,0,,‫إنه المخاط الذي يربطنا.‬ Dialogue: 0,0:30:14.08,0:30:17.08,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم إن الكوخ المقدس هناك.‬ Dialogue: 0,0:30:25.38,0:30:26.68,Default,,0,0,0,,‫كيف تجاوزوا الحراس؟‬ Dialogue: 0,0:30:26.76,0:30:29.72,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه قد عُثر عليه بعدها بفترة قصيرة...‬ Dialogue: 0,0:30:30.06,0:30:30.89,Default,,0,0,0,,‫نائماً.‬ Dialogue: 0,0:30:32.89,0:30:33.89,Default,,0,0,0,,‫استرح أيها الجندي.‬ Dialogue: 0,0:30:34.98,0:30:36.19,Default,,0,0,0,,‫كلنا نرتكب الأخطاء.‬ Dialogue: 0,0:30:48.28,0:30:51.49,Default,,0,0,0,,‫يا له من سكن جميل لطائر ماكر قذر.‬ Dialogue: 0,0:30:54.66,0:30:57.79,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا سيد "فينتورا".‬\N‫هذه أرض مقدسة. آسف.‬ Dialogue: 0,0:30:58.13,0:31:00.09,Default,,0,0,0,,‫لكن قوم "واتشاتي" وحدهم‬\N‫مسموح لهم بالدوس هناك.‬ Dialogue: 0,0:31:00.25,0:31:01.17,Default,,0,0,0,,‫مهلاً...‬ Dialogue: 0,0:31:02.13,0:31:03.17,Default,,0,0,0,,‫على رسلك.‬ Dialogue: 0,0:31:03.38,0:31:04.72,Default,,0,0,0,,‫أنا من بصق عليك؟‬ Dialogue: 0,0:31:17.39,0:31:19.27,Default,,0,0,0,,‫نعم أيها الزعيم. شكراً.‬ Dialogue: 0,0:31:20.81,0:31:21.86,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:31:23.11,0:31:25.82,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم‬\N‫إنه إذا لم تتم إعادة الخفاش المقدس‬ Dialogue: 0,0:31:25.99,0:31:27.53,Default,,0,0,0,,‫قبل زفاف الأميرة،‬ Dialogue: 0,0:31:27.61,0:31:30.82,Default,,0,0,0,,‫فإن قبيلة "واتشاتي" برمتها ستلاقي حتفها.‬ Dialogue: 0,0:31:31.49,0:31:33.24,Default,,0,0,0,,‫ما نوع الخفاش الذي نتحدث عنه هنا؟‬ Dialogue: 0,0:31:33.91,0:31:36.04,Default,,0,0,0,,‫الخفاش الأبيض العظيم بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:31:45.34,0:31:47.01,Default,,0,0,0,,‫"كريبوسكولار كيروبيترا"؟‬ Dialogue: 0,0:31:47.13,0:31:48.93,Default,,0,0,0,,‫نعم، لكن بالنسبة للسكان المحليين...‬ Dialogue: 0,0:31:49.97,0:31:50.89,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا".‬ Dialogue: 0,0:31:55.97,0:31:56.89,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"؟‬ Dialogue: 0,0:32:01.36,0:32:02.56,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا".‬ Dialogue: 0,0:32:05.57,0:32:06.40,Default,,0,0,0,,‫"شيكاشا".‬ Dialogue: 0,0:32:09.91,0:32:10.91,Default,,0,0,0,,‫"شيش كباب".‬ Dialogue: 0,0:32:11.53,0:32:14.33,Default,,0,0,0,,‫"شوشانك ريدمبشن". "شيكاغو"!‬ Dialogue: 0,0:32:14.74,0:32:16.37,Default,,0,0,0,,‫لقد أخطأت!‬ Dialogue: 0,0:32:16.79,0:32:18.75,Default,,0,0,0,,‫هيا. لقد خرجت. هيا!‬ Dialogue: 0,0:32:43.52,0:32:44.65,Default,,0,0,0,,‫هل كنت ستأكل هذه؟‬ Dialogue: 0,0:32:50.24,0:32:51.20,Default,,0,0,0,,‫"إيس".‬ Dialogue: 0,0:32:57.12,0:32:58.79,Default,,0,0,0,,‫علي فحص القفص.‬ Dialogue: 0,0:33:06.63,0:33:07.63,Default,,0,0,0,,‫عجباً.‬ Dialogue: 0,0:33:08.84,0:33:10.09,Default,,0,0,0,,‫معجون الفواكه هذا لذيذ.‬ Dialogue: 0,0:33:11.55,0:33:12.89,Default,,0,0,0,,‫والطبق جميل.‬ Dialogue: 0,0:33:13.14,0:33:14.43,Default,,0,0,0,,‫مصنوع من الغوانو.‬ Dialogue: 0,0:33:14.72,0:33:17.43,Default,,0,0,0,,‫"غوانو"؟ تبدو الكلمة مألوفة.‬ Dialogue: 0,0:33:18.14,0:33:19.02,Default,,0,0,0,,‫روث الخفاش.‬ Dialogue: 0,0:33:23.73,0:33:25.44,Default,,0,0,0,,‫الغوانو هو المورد الأساسي‬\N‫لقبيلة "واتشاتي".‬ Dialogue: 0,0:33:25.52,0:33:27.57,Default,,0,0,0,,‫يستخدمونه لصناعة الكثير من الأشياء‬\N‫في القرية.‬ Dialogue: 0,0:33:29.23,0:33:30.24,Default,,0,0,0,,‫لذيذ.‬ Dialogue: 0,0:33:53.88,0:33:55.59,Default,,0,0,0,,‫الآن، هذا مذهل حقاً.‬ Dialogue: 0,0:33:55.68,0:33:58.43,Default,,0,0,0,,‫هذا تقليد عظيم لقبيلة "واتشاتي"،‬ Dialogue: 0,0:33:59.10,0:34:01.31,Default,,0,0,0,,‫رقصة العذراء للإغواء.‬ Dialogue: 0,0:34:06.86,0:34:07.98,Default,,0,0,0,,‫أنا الآن رجل تقي.‬ Dialogue: 0,0:34:08.73,0:34:11.07,Default,,0,0,0,,‫أعتبر النساء أمهات أطفالنا فقط.‬ Dialogue: 0,0:34:11.78,0:34:13.90,Default,,0,0,0,,‫إنهن معبد للأعضاء التناسلية.‬ Dialogue: 0,0:34:14.66,0:34:17.20,Default,,0,0,0,,‫معبد يضم معجزات الخلق.‬ Dialogue: 0,0:34:18.57,0:34:19.70,Default,,0,0,0,,‫ألديك ابنة؟‬ Dialogue: 0,0:34:26.38,0:34:28.71,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً. لم أرقص منذ سنين.‬ Dialogue: 0,0:34:49.23,0:34:50.23,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:34:51.82,0:34:53.07,Default,,0,0,0,,‫لا تهتم لأمري.‬ Dialogue: 0,0:34:53.78,0:34:54.65,Default,,0,0,0,,‫نم.‬ Dialogue: 0,0:34:55.90,0:34:56.78,Default,,0,0,0,,‫نم.‬ Dialogue: 0,0:34:58.82,0:34:59.66,Default,,0,0,0,,‫نم.‬ Dialogue: 0,0:35:11.34,0:35:14.84,Default,,0,0,0,,‫أشم بصمات حثالة!‬ Dialogue: 0,0:35:20.39,0:35:21.47,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل نثر الغبار في المكان.‬ Dialogue: 0,0:35:37.90,0:35:38.82,Default,,0,0,0,,‫نظيف تماماً.‬ Dialogue: 0,0:35:39.95,0:35:42.16,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أي دليل.‬ Dialogue: 0,0:35:45.29,0:35:46.25,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا...‬ Dialogue: 0,0:36:28.00,0:36:32.54,Default,,0,0,0,,‫ها قد أتت. يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:36:32.63,0:36:35.05,Default,,0,0,0,,‫لتدخل الأفكار الجيدة وتخرج الأفكار السيئة.‬\N‫الجيدة، السيئة.‬ Dialogue: 0,0:36:35.46,0:36:36.51,Default,,0,0,0,,‫لقد أتيت لكي تساعدنا.‬ Dialogue: 0,0:36:38.09,0:36:41.05,Default,,0,0,0,,‫نحن ممتنون لك كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:36:41.64,0:36:42.64,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:36:44.60,0:36:45.43,Default,,0,0,0,,‫تتكلمين الإنجليزية.‬ Dialogue: 0,0:36:45.72,0:36:46.56,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:36:47.72,0:36:49.56,Default,,0,0,0,,‫المبشرون، قدموا ومعهم كتب.‬ Dialogue: 0,0:36:57.15,0:36:58.69,Default,,0,0,0,,‫أنت بارع جداً بهذا.‬ Dialogue: 0,0:36:59.90,0:37:00.95,Default,,0,0,0,,‫إنه دقيق جداً.‬ Dialogue: 0,0:37:02.57,0:37:03.57,Default,,0,0,0,,‫أترغبين بالمحاولة؟‬ Dialogue: 0,0:37:10.04,0:37:11.16,Default,,0,0,0,,‫ليس سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:37:11.96,0:37:13.71,Default,,0,0,0,,‫جربي ثانية. أريحي أكتافك...‬ Dialogue: 0,0:37:14.46,0:37:17.09,Default,,0,0,0,,‫تنفسي، وأطلقي.‬ Dialogue: 0,0:37:20.26,0:37:21.09,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا.‬ Dialogue: 0,0:37:22.84,0:37:24.34,Default,,0,0,0,,‫تجعلني أبتسم.‬ Dialogue: 0,0:37:26.43,0:37:27.43,Default,,0,0,0,,‫ولكني...‬ Dialogue: 0,0:37:29.27,0:37:30.31,Default,,0,0,0,,‫محتارة.‬ Dialogue: 0,0:37:32.35,0:37:33.27,Default,,0,0,0,,‫كما ترى...‬ Dialogue: 0,0:37:33.98,0:37:36.19,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي يريد أبي تزويجي به...‬ Dialogue: 0,0:37:37.86,0:37:40.19,Default,,0,0,0,,‫أخشى أني لن أرضيه.‬ Dialogue: 0,0:37:46.87,0:37:48.54,Default,,0,0,0,,‫لم أعاشر رجلاً من قبل.‬ Dialogue: 0,0:37:58.71,0:37:59.84,Default,,0,0,0,,‫أرغب بالمساعدة،‬ Dialogue: 0,0:38:00.21,0:38:01.34,Default,,0,0,0,,‫لكن كما ترين،‬ Dialogue: 0,0:38:01.88,0:38:05.26,Default,,0,0,0,,‫لقد أقسمت على التبتل.‬ Dialogue: 0,0:38:07.22,0:38:09.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ربما هذا...‬ Dialogue: 0,0:38:10.35,0:38:11.64,Default,,0,0,0,,‫سيساعدك على اتخاذ القرار.‬ Dialogue: 0,0:38:17.48,0:38:18.69,Default,,0,0,0,,‫هذه جميلة جداً،‬ Dialogue: 0,0:38:19.44,0:38:21.69,Default,,0,0,0,,‫لكنني ابن النور، روح نقية.‬ Dialogue: 0,0:38:22.44,0:38:24.95,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يغويني جمال الجسد.‬ Dialogue: 0,0:38:29.95,0:38:33.29,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:38:33.79,0:38:38.92,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:38:39.71,0:38:41.00,Default,,0,0,0,,‫آسف جداً يا سيد "فينتورا"...‬ Dialogue: 0,0:38:47.97,0:38:48.93,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:38:50.31,0:38:51.31,Default,,0,0,0,,‫كنت...‬ Dialogue: 0,0:38:53.27,0:38:54.48,Default,,0,0,0,,‫أتمرن على تعويذتي.‬ Dialogue: 0,0:38:58.94,0:38:59.77,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:39:00.19,0:39:01.69,Default,,0,0,0,,‫ظننتك تريد زيارة الكهوف المقدسة.‬ Dialogue: 0,0:39:01.78,0:39:02.61,Default,,0,0,0,,‫أريد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:03.44,0:39:04.95,Default,,0,0,0,,‫هلا لاقيتني في الخارج بعد 10 دقائق؟‬ Dialogue: 0,0:39:05.86,0:39:07.24,Default,,0,0,0,,‫إن لم أنه جلسة تأملي...‬ Dialogue: 0,0:39:07.57,0:39:09.57,Default,,0,0,0,,‫أصبح كئيباً قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:39:11.03,0:39:12.33,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك. وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:39:12.41,0:39:13.33,Default,,0,0,0,,‫وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:39:22.13,0:39:23.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كل شيء هنا يبدو جيداً!‬ Dialogue: 0,0:39:23.92,0:39:25.97,Default,,0,0,0,,‫أفرغت الكثير من ذهني، يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:39:26.05,0:39:27.72,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تخمن بقدر ما تريد،‬ Dialogue: 0,0:39:27.80,0:39:29.14,Default,,0,0,0,,‫لكن إن لم تتحقق من الأمر بنفسك،‬ Dialogue: 0,0:39:29.34,0:39:31.39,Default,,0,0,0,,‫فلن تعرف أبداً. يجب أن نعود الآن.‬ Dialogue: 0,0:39:31.51,0:39:33.39,Default,,0,0,0,,‫ألا تعتقد أن عليك أن تحقق؟‬ Dialogue: 0,0:39:33.56,0:39:35.68,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للدخول إلى هناك، مطلقاً.‬ Dialogue: 0,0:39:36.35,0:39:38.02,Default,,0,0,0,,‫أشعر بذلك باعتباري رجلاً مقدساً.‬ Dialogue: 0,0:39:38.31,0:39:40.65,Default,,0,0,0,,‫- لكني ظننت أنك قلت...‬\N‫- إنه مظلم!‬ Dialogue: 0,0:39:41.15,0:39:43.36,Default,,0,0,0,,‫قد أسقط في جرف.‬ Dialogue: 0,0:39:43.48,0:39:44.65,Default,,0,0,0,,‫تفضل. خذ هذه.‬ Dialogue: 0,0:39:47.07,0:39:49.16,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك أيها المفيد.‬ Dialogue: 0,0:40:10.84,0:40:12.14,Default,,0,0,0,,‫أنا لست خائفاً.‬ Dialogue: 0,0:40:15.93,0:40:18.60,Default,,0,0,0,,‫أنا لست خائفاً.‬ Dialogue: 0,0:40:23.69,0:40:24.90,Default,,0,0,0,,‫أحب المكان هنا حقاً.‬ Dialogue: 0,0:40:43.71,0:40:44.67,Default,,0,0,0,,‫ميداليتي.‬ Dialogue: 0,0:40:50.05,0:40:52.39,Default,,0,0,0,,‫لن أخاف كائناً حياً‬ Dialogue: 0,0:40:53.22,0:40:55.22,Default,,0,0,0,,‫طالما أحتفظ بها قريبة مني.‬ Dialogue: 0,0:40:56.64,0:41:00.44,Default,,0,0,0,,‫خذ هذه، يا فرخ إبليس المجنح!‬ Dialogue: 0,0:41:06.86,0:41:07.86,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:41:11.03,0:41:12.49,Default,,0,0,0,,‫كل ما أحتاجه هو مشعلي.‬ Dialogue: 0,0:41:13.74,0:41:15.49,Default,,0,0,0,,‫مت يا طير الشيطان!‬ Dialogue: 0,0:41:20.08,0:41:21.00,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:41:26.59,0:41:27.46,Default,,0,0,0,,‫ابتعد!‬ Dialogue: 0,0:41:29.38,0:41:30.55,Default,,0,0,0,,‫إنها في شعري!‬ Dialogue: 0,0:41:30.84,0:41:31.88,Default,,0,0,0,,‫إنها في شعري!‬ Dialogue: 0,0:41:33.84,0:41:37.26,Default,,0,0,0,,‫إلهنا في السموات، ساعدني!‬ Dialogue: 0,0:41:37.35,0:41:40.60,Default,,0,0,0,,‫"إيس"، لا شيء في شعرك.‬ Dialogue: 0,0:41:42.60,0:41:43.56,Default,,0,0,0,,‫بالضبط.‬ Dialogue: 0,0:41:44.85,0:41:46.52,Default,,0,0,0,,‫كنت أجري تمريناً.‬ Dialogue: 0,0:41:52.53,0:41:53.86,Default,,0,0,0,,‫كما توقعت.‬ Dialogue: 0,0:41:54.78,0:41:56.28,Default,,0,0,0,,‫- "كوين".‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:41:57.53,0:41:58.87,Default,,0,0,0,,‫التقينا به في حفلة "كادبي".‬ Dialogue: 0,0:41:59.54,0:42:01.00,Default,,0,0,0,,‫طيره غراب اسمه "تينكي".‬ Dialogue: 0,0:42:01.45,0:42:02.62,Default,,0,0,0,,‫عثرت على هذه داخل الكهف.‬ Dialogue: 0,0:42:02.71,0:42:04.12,Default,,0,0,0,,‫"إيس"، لا أفهم.‬ Dialogue: 0,0:42:04.29,0:42:06.13,Default,,0,0,0,,‫"بيرتون كوين" رجل نافذ جداً.‬ Dialogue: 0,0:42:06.38,0:42:07.38,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا أخي.‬ Dialogue: 0,0:42:09.05,0:42:10.05,Default,,0,0,0,,‫لأنني...‬ Dialogue: 0,0:42:11.59,0:42:12.59,Default,,0,0,0,,‫بارع...‬ Dialogue: 0,0:42:13.68,0:42:14.59,Default,,0,0,0,,‫في التنكر.‬ Dialogue: 0,0:42:17.89,0:42:19.72,Default,,0,0,0,,‫"متنزه (كوينلاند سفاري)"‬ Dialogue: 0,0:43:09.27,0:43:10.11,Default,,0,0,0,,‫كلوا يا شباب.‬ Dialogue: 0,0:43:10.69,0:43:12.32,Default,,0,0,0,,‫لن يتم رمي أي شيء من هذا الحيوان.‬ Dialogue: 0,0:43:35.05,0:43:36.51,Default,,0,0,0,,‫"تي إف إتش 3593"‬ Dialogue: 0,0:43:47.10,0:43:48.10,Default,,0,0,0,,‫سيد "مكين".‬ Dialogue: 0,0:43:48.48,0:43:49.48,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:43:51.11,0:43:52.65,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير، شكراً.‬ Dialogue: 0,0:43:59.53,0:44:01.70,Default,,0,0,0,,‫لا تهتم لأمري يا سيد "كوين".‬ Dialogue: 0,0:44:02.91,0:44:04.79,Default,,0,0,0,,‫أنا مجرد وحيد قرن فضولي‬ Dialogue: 0,0:44:05.62,0:44:07.50,Default,,0,0,0,,‫أقدر لك...‬ Dialogue: 0,0:44:08.29,0:44:09.83,Default,,0,0,0,,‫موافقتك على إنجاز هذا.‬ Dialogue: 0,0:44:18.38,0:44:21.97,Default,,0,0,0,,‫تلتقي سراً مع الأشرار كثيراً؟‬ Dialogue: 0,0:44:22.64,0:44:25.14,Default,,0,0,0,,‫ليس كثيراً جداً. كثيراً جداً جداً.‬ Dialogue: 0,0:44:39.99,0:44:42.45,Default,,0,0,0,,‫سأدفع التكلفة، الرقم الذي اتفقنا عليه.‬ Dialogue: 0,0:44:47.75,0:44:49.96,Default,,0,0,0,,‫المكان حار داخل وحيد القرن.‬ Dialogue: 0,0:45:02.72,0:45:03.59,Default,,0,0,0,,‫دافئ!‬ Dialogue: 0,0:45:10.94,0:45:14.19,Default,,0,0,0,,‫كان لدي كلب اسمه...‬ Dialogue: 0,0:45:14.56,0:45:15.57,Default,,0,0,0,,‫وجدتها!‬ Dialogue: 0,0:45:19.15,0:45:20.45,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت للحصول على بعض الأكسجين.‬ Dialogue: 0,0:45:25.37,0:45:26.20,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:45:27.79,0:45:29.08,Default,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:45:39.84,0:45:41.55,Default,,0,0,0,,‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:45:48.97,0:45:52.44,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أتنفس.‬ Dialogue: 0,0:46:15.83,0:46:16.83,Default,,0,0,0,,‫تعالين يا فتيات.‬ Dialogue: 0,0:46:18.96,0:46:21.13,Default,,0,0,0,,‫صمتاً. انظروا. ألقوا نظرة.‬ Dialogue: 0,0:46:25.51,0:46:27.10,Default,,0,0,0,,‫انظروا.‬ Dialogue: 0,0:46:27.80,0:46:30.14,Default,,0,0,0,,‫أنثى وحيد القرن تنجب.‬ Dialogue: 0,0:46:34.44,0:46:35.98,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:46:56.25,0:46:57.25,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:47:07.97,0:47:08.76,Default,,0,0,0,,‫رائع!‬ Dialogue: 0,0:47:09.64,0:47:11.31,Default,,0,0,0,,‫امضي يا "آني"! ابتعدي من هنا!‬ Dialogue: 0,0:47:11.39,0:47:14.14,Default,,0,0,0,,‫اصعدن إلى السيارة! بسرعة يا فتيات! ادخلن.‬ Dialogue: 0,0:47:15.56,0:47:16.85,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بكم في "كوينلاند".‬ Dialogue: 0,0:47:20.15,0:47:21.57,Default,,0,0,0,,‫وأنت أيضاً يا صديقي.‬ Dialogue: 0,0:47:24.40,0:47:26.57,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:47:26.65,0:47:27.95,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك ستسعد هنا.‬ Dialogue: 0,0:47:37.12,0:47:38.83,Default,,0,0,0,,‫كيف خرجت أيها الصغير؟‬ Dialogue: 0,0:47:41.34,0:47:43.05,Default,,0,0,0,,‫أنت شيطان صغير ظريف، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:47:45.01,0:47:46.13,Default,,0,0,0,,‫ما الذي لديك هناك؟‬ Dialogue: 0,0:48:04.61,0:48:05.65,Default,,0,0,0,,‫أين الخفاش؟‬ Dialogue: 0,0:48:07.20,0:48:08.15,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:48:09.45,0:48:10.28,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:48:11.37,0:48:15.16,Default,,0,0,0,,‫أين الخفاش؟‬ Dialogue: 0,0:48:16.37,0:48:17.54,Default,,0,0,0,,‫أعرف من تكون.‬ Dialogue: 0,0:48:18.66,0:48:19.83,Default,,0,0,0,,‫التقيتك في حفلة "كادبي".‬ Dialogue: 0,0:48:20.67,0:48:21.67,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:48:22.25,0:48:23.46,Default,,0,0,0,,‫ذلك الشخص "فينتورا"!‬ Dialogue: 0,0:48:23.88,0:48:24.88,Default,,0,0,0,,‫آخر فرصة.‬ Dialogue: 0,0:48:28.09,0:48:29.68,Default,,0,0,0,,‫أين الخفاش اللعين؟‬ Dialogue: 0,0:48:30.68,0:48:31.80,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ستفعله؟‬ Dialogue: 0,0:48:33.22,0:48:34.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل؟‬ Dialogue: 0,0:48:35.01,0:48:37.39,Default,,0,0,0,,‫أياً ما أضطر لفعله للحصول على إجابات.‬ Dialogue: 0,0:48:46.07,0:48:48.53,Default,,0,0,0,,‫أوقف هذا!‬ Dialogue: 0,0:48:49.15,0:48:50.78,Default,,0,0,0,,‫تريدني أن أتوقف، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:48:51.32,0:48:52.41,Default,,0,0,0,,‫هل أثر بك؟‬ Dialogue: 0,0:48:54.33,0:48:55.49,Default,,0,0,0,,‫لن أخبرك بأي شيء.‬ Dialogue: 0,0:49:05.63,0:49:06.50,Default,,0,0,0,,‫رجل قوي؟‬ Dialogue: 0,0:49:07.96,0:49:09.67,Default,,0,0,0,,‫أعرف ما علي فعله بالأقوياء.‬ Dialogue: 0,0:49:19.31,0:49:21.06,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:49:21.94,0:49:23.73,Default,,0,0,0,,‫كان أخي يفعل هذا بي!‬ Dialogue: 0,0:49:23.85,0:49:27.11,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد السادي! توقف!‬ Dialogue: 0,0:49:27.19,0:49:28.61,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأتكلم!‬ Dialogue: 0,0:49:28.99,0:49:29.82,Default,,0,0,0,,‫انطقها!‬ Dialogue: 0,0:49:30.07,0:49:33.57,Default,,0,0,0,,‫دفعت لـ"ديريك مكين" لكي يعثر على الخفاش.‬ Dialogue: 0,0:49:36.91,0:49:38.95,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه قد يكون عرضاً جذاباً.‬ Dialogue: 0,0:49:40.12,0:49:41.83,Default,,0,0,0,,‫ساء العمل مؤخراً.‬ Dialogue: 0,0:49:44.96,0:49:46.96,Default,,0,0,0,,‫إذن أنت لا تعرف من...‬ Dialogue: 0,0:49:49.51,0:49:51.42,Default,,0,0,0,,‫- أخذ الخفاش؟‬\N‫- ولا "مكين" يعرف!‬ Dialogue: 0,0:49:51.92,0:49:53.05,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:49:58.97,0:50:00.10,Default,,0,0,0,,‫سوف أفك وثاقك.‬ Dialogue: 0,0:50:02.23,0:50:03.52,Default,,0,0,0,,‫لكن قبل أن أفعل، أريدك أن تعرف‬ Dialogue: 0,0:50:03.60,0:50:06.81,Default,,0,0,0,,‫أني حقاً ومن صميم قلبي جد...‬ Dialogue: 0,0:50:07.32,0:50:08.61,Default,,0,0,0,,‫آسف!‬ Dialogue: 0,0:50:14.28,0:50:15.41,Default,,0,0,0,,‫أشكرك على التوصيلة!‬ Dialogue: 0,0:50:16.32,0:50:17.41,Default,,0,0,0,,‫سنمشي من هنا.‬ Dialogue: 0,0:50:19.45,0:50:20.45,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"‬ Dialogue: 0,0:50:22.00,0:50:23.91,Default,,0,0,0,,‫حسناً، خرج "كوين" من الصورة.‬ Dialogue: 0,0:50:24.21,0:50:25.92,Default,,0,0,0,,‫لم يعد لدينا مشتبه بهم ولا أدلة،‬ Dialogue: 0,0:50:26.54,0:50:27.92,Default,,0,0,0,,‫لكن لدي حدساً يا "سبايك"،‬ Dialogue: 0,0:50:28.17,0:50:30.09,Default,,0,0,0,,‫وحدسي ينبئني أننا نقترب.‬ Dialogue: 0,0:50:31.30,0:50:32.26,Default,,0,0,0,,‫أشعر بهذا.‬ Dialogue: 0,0:50:33.01,0:50:34.93,Default,,0,0,0,,‫أشعر بهذا كأنه...‬ Dialogue: 0,0:50:36.30,0:50:38.72,Default,,0,0,0,,‫في عنقي! اهرب!‬ Dialogue: 0,0:50:45.94,0:50:47.48,Default,,0,0,0,,‫بدأت تشعر بالخدر!‬ Dialogue: 0,0:50:55.57,0:50:59.16,Default,,0,0,0,,‫3 أسهم كثير.‬ Dialogue: 0,0:51:30.36,0:51:33.65,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أني أضعتهم.‬ Dialogue: 0,0:51:38.78,0:51:41.49,Default,,0,0,0,,‫مهلاً!‬ Dialogue: 0,0:52:04.35,0:52:06.48,Default,,0,0,0,,‫أزهار، لي؟‬ Dialogue: 0,0:52:08.69,0:52:11.06,Default,,0,0,0,,‫أعلن يا سيد "بورغارد"،‬ Dialogue: 0,0:52:13.07,0:52:15.48,Default,,0,0,0,,‫أنت بطلي.‬ Dialogue: 0,0:52:21.78,0:52:22.74,Default,,0,0,0,,‫هل كنت...‬ Dialogue: 0,0:52:24.08,0:52:25.33,Default,,0,0,0,,‫أتحدث خلال نومي؟‬ Dialogue: 0,0:52:25.66,0:52:26.95,Default,,0,0,0,,‫كنت تعاني من الهذيان.‬ Dialogue: 0,0:52:27.04,0:52:29.67,Default,,0,0,0,,‫إنه رد فعل طبيعي للسم في هذه الأسهم.‬ Dialogue: 0,0:52:29.87,0:52:30.79,Default,,0,0,0,,‫ماء.‬ Dialogue: 0,0:52:38.88,0:52:40.13,Default,,0,0,0,,‫أوعية غوانو.‬ Dialogue: 0,0:52:41.89,0:52:43.10,Default,,0,0,0,,‫اجمع المجموعة كلها.‬ Dialogue: 0,0:52:43.43,0:52:45.47,Default,,0,0,0,,‫"إيس"، هل رأيت المهاجم؟‬ Dialogue: 0,0:52:46.18,0:52:47.22,Default,,0,0,0,,‫أقدامهم فقط.‬ Dialogue: 0,0:52:47.77,0:52:49.19,Default,,0,0,0,,‫ليس ما يكفي للتعرف عليهم.‬ Dialogue: 0,0:52:49.89,0:52:51.65,Default,,0,0,0,,‫إنه السهم الذي أصاب ساحر "واتشوتو".‬ Dialogue: 0,0:52:53.15,0:52:54.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:52:54.32,0:52:55.90,Default,,0,0,0,,‫ساحر "واتشوتو"، أو الطبيب،‬ Dialogue: 0,0:52:55.98,0:52:58.61,Default,,0,0,0,,‫احتج علناً على الزفاف بين القبائل.‬ Dialogue: 0,0:53:02.66,0:53:03.74,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:53:05.99,0:53:08.16,Default,,0,0,0,,‫لكنك لا تتحدث لغة "واتشوتو".‬ Dialogue: 0,0:53:08.29,0:53:09.37,Default,,0,0,0,,‫سأذهب معك.‬ Dialogue: 0,0:53:09.87,0:53:12.50,Default,,0,0,0,,‫نعم. سيكون "أودا" مترجمي.‬ Dialogue: 0,0:53:12.58,0:53:13.42,Default,,0,0,0,,‫"إيس".‬ Dialogue: 0,0:53:15.63,0:53:16.71,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:53:16.80,0:53:18.63,Default,,0,0,0,,‫قبيلة "واتشوتو" متوحشة.‬ Dialogue: 0,0:53:18.71,0:53:20.47,Default,,0,0,0,,‫إن قبضوا عليك فلن يرحموك.‬ Dialogue: 0,0:53:22.22,0:53:23.18,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا أخي.‬ Dialogue: 0,0:53:24.35,0:53:25.72,Default,,0,0,0,,‫سأكون مثل ذبابة على الحائط،‬ Dialogue: 0,0:53:26.39,0:53:27.56,Default,,0,0,0,,‫ذرة من الملح في المحيط.‬ Dialogue: 0,0:53:28.22,0:53:30.43,Default,,0,0,0,,‫سأنسل بينهم كشيء...‬ Dialogue: 0,0:53:33.65,0:53:34.48,Default,,0,0,0,,‫شفاف.‬ Dialogue: 0,0:54:01.38,0:54:03.05,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن الخفاش المقدس في أحد هذه الأكواخ،‬ Dialogue: 0,0:54:03.38,0:54:05.43,Default,,0,0,0,,‫ولكننا لن نعرف أبداً حتى أسير بحرية بينهم.‬ Dialogue: 0,0:54:10.35,0:54:11.73,Default,,0,0,0,,‫رائع!‬ Dialogue: 0,0:54:12.14,0:54:13.98,Default,,0,0,0,,‫أعلن تعجبه مستمتعاً.‬ Dialogue: 0,0:54:39.25,0:54:40.80,Default,,0,0,0,,‫هيا يا فتيات! أرينهم ما تملكنه!‬ Dialogue: 0,0:54:41.76,0:54:42.72,Default,,0,0,0,,‫نهاية عظيمة!‬ Dialogue: 0,0:54:58.73,0:54:59.90,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أنه لا بأس بذلك.‬ Dialogue: 0,0:55:00.36,0:55:02.40,Default,,0,0,0,,‫على الأغلب ذهب "أودا" ليحضر النجدة الآن.‬ Dialogue: 0,0:55:02.86,0:55:04.03,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "إيس"!‬ Dialogue: 0,0:55:04.86,0:55:07.11,Default,,0,0,0,,‫لقد عثروا علي. لا تقلق!‬ Dialogue: 0,0:55:10.41,0:55:11.49,Default,,0,0,0,,‫لا تلم نفسك.‬ Dialogue: 0,0:55:20.79,0:55:21.71,Default,,0,0,0,,‫أتعلم،‬ Dialogue: 0,0:55:22.59,0:55:25.80,Default,,0,0,0,,‫التهاب اللثة‬\N‫هو المسبب الأول لتآكل الأسنان.‬ Dialogue: 0,0:55:31.60,0:55:33.02,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تعنيه "إيكوينسيه أوتشا"؟‬ Dialogue: 0,0:55:33.18,0:55:34.18,Default,,0,0,0,,‫الشيطان الأبيض.‬ Dialogue: 0,0:55:35.31,0:55:36.31,Default,,0,0,0,,‫قل له إني لست كذلك.‬ Dialogue: 0,0:55:36.56,0:55:38.65,Default,,0,0,0,,‫التقيت بك مؤخراً. كيف لي أن أعرف؟‬ Dialogue: 0,0:55:43.69,0:55:45.90,Default,,0,0,0,,‫- لقد قال...‬\N‫- دعني أخمن. "الشيطان الأبيض"؟‬ Dialogue: 0,0:55:46.11,0:55:47.95,Default,,0,0,0,,‫نعم. هل تتحدث لغة "واتشوتو"؟‬ Dialogue: 0,0:55:48.70,0:55:49.78,Default,,0,0,0,,‫أخبره بما أقوله.‬ Dialogue: 0,0:55:52.03,0:55:54.37,Default,,0,0,0,,‫أتيت في سلام!‬ Dialogue: 0,0:56:01.96,0:56:04.34,Default,,0,0,0,,‫لاحظت أنك قلت‬\N‫عبارة "إيكوينسيه أوتشا".‬ Dialogue: 0,0:56:04.63,0:56:06.34,Default,,0,0,0,,‫هل وصفتني لتوك بالشيطان الأبيض؟‬ Dialogue: 0,0:56:06.76,0:56:08.05,Default,,0,0,0,,‫هكذا يعرفونك.‬ Dialogue: 0,0:56:08.30,0:56:09.64,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً تجاوز هذا الجزء.‬ Dialogue: 0,0:56:11.47,0:56:13.68,Default,,0,0,0,,‫إنني أمثل الأميرة!‬ Dialogue: 0,0:56:23.94,0:56:25.99,Default,,0,0,0,,‫الحرب جحيم.‬ Dialogue: 0,0:56:27.11,0:56:28.65,Default,,0,0,0,,‫آخر ما نريده...‬ Dialogue: 0,0:56:30.78,0:56:31.74,Default,,0,0,0,,‫هو القتال.‬ Dialogue: 0,0:56:47.34,0:56:50.47,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم، إن نجحت‬\N‫في كل اختبارات "واتشوتو"،‬ Dialogue: 0,0:56:50.97,0:56:52.09,Default,,0,0,0,,‫فلن تموت.‬ Dialogue: 0,0:56:56.22,0:56:57.14,Default,,0,0,0,,‫عظيم.‬ Dialogue: 0,0:58:28.77,0:58:31.65,Default,,0,0,0,,‫دخولي إلى دائرة المنتصرين.‬ Dialogue: 0,0:58:32.28,0:58:34.03,Default,,0,0,0,,‫إعجابكم مبني على أساس قوي،‬ Dialogue: 0,0:58:34.57,0:58:35.82,Default,,0,0,0,,‫لكني مجرد خادم.‬ Dialogue: 0,0:58:36.28,0:58:37.49,Default,,0,0,0,,‫لا تعبدوني!‬ Dialogue: 0,0:58:48.84,0:58:51.88,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم إنك نجحت‬\N‫في كل الاختبارات ما عدا واحد.‬ Dialogue: 0,0:58:52.26,0:58:55.22,Default,,0,0,0,,‫لم يعد عليك سوى اجتياز‬\N‫دائرة "واتشوتو" للموت.‬ Dialogue: 0,0:58:55.88,0:58:58.43,Default,,0,0,0,,‫غريب. هذا اختصاصي.‬ Dialogue: 0,0:59:35.38,0:59:36.38,Default,,0,0,0,,‫أهذا هو الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:59:37.18,0:59:39.18,Default,,0,0,0,,‫علي أن أتغلب عليه؟‬ Dialogue: 0,0:59:52.52,0:59:53.69,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذن.‬ Dialogue: 0,0:59:56.53,0:59:57.49,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أخبرك...‬ Dialogue: 0,1:00:00.32,1:00:01.70,Default,,0,0,0,,‫لا أرغب بقتالك.‬ Dialogue: 0,1:00:03.08,1:00:06.46,Default,,0,0,0,,‫العنف لم يعد من طبيعتي،‬ Dialogue: 0,1:00:06.58,1:00:08.96,Default,,0,0,0,,‫لكن إن رغبت بها فستحصلين عليها يا أختاه!‬ Dialogue: 0,1:00:15.21,1:00:16.30,Default,,0,0,0,,‫تعض كما أرى.‬ Dialogue: 0,1:00:17.55,1:00:19.55,Default,,0,0,0,,‫لم أعرف أن "واتشوتو"...‬ Dialogue: 0,1:00:21.05,1:00:22.14,Default,,0,0,0,,‫يعضون!‬ Dialogue: 0,1:00:23.85,1:00:26.43,Default,,0,0,0,,‫لم لا تجرب هذه لترى إن كانت تناسبك؟‬ Dialogue: 0,1:00:31.15,1:00:31.98,Default,,0,0,0,,‫"إيس"...‬ Dialogue: 0,1:00:33.69,1:00:35.44,Default,,0,0,0,,‫إنه مقاتل أفضل منك.‬ Dialogue: 0,1:00:36.07,1:00:37.07,Default,,0,0,0,,‫طبعاً!‬ Dialogue: 0,1:00:54.42,1:00:55.25,Default,,0,0,0,,‫حسناً!‬ Dialogue: 0,1:00:56.09,1:00:58.13,Default,,0,0,0,,‫موضوع الشيطان الأبيض هذا قد جاوز الحد.‬ Dialogue: 0,1:00:59.17,1:01:01.64,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يعبث‬ Dialogue: 0,1:01:02.43,1:01:03.72,Default,,0,0,0,,‫بقصة شعري!‬ Dialogue: 0,1:01:22.41,1:01:24.24,Default,,0,0,0,,‫لقد قال إنه آسف أيها الشيطان الأبيض،‬ Dialogue: 0,1:01:24.91,1:01:26.24,Default,,0,0,0,,‫لكنه مضطر لقتلك الآن.‬ Dialogue: 0,1:01:28.33,1:01:30.50,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعلمك أني أملك رد فعل قط‬ Dialogue: 0,1:01:30.83,1:01:32.42,Default,,0,0,0,,‫وسرعة نمس.‬ Dialogue: 0,1:01:33.58,1:01:34.42,Default,,0,0,0,,‫ارمها.‬ Dialogue: 0,1:01:35.17,1:01:36.50,Default,,0,0,0,,‫أتحداك!‬ Dialogue: 0,1:01:53.44,1:01:56.77,Default,,0,0,0,,‫"أودا"، لا تقف عندك. ارم لي رمحاً!‬ Dialogue: 0,1:02:24.93,1:02:29.31,Default,,0,0,0,,‫إنها في العظم.‬ Dialogue: 0,1:02:48.28,1:02:50.04,Default,,0,0,0,,‫يقول الزعيم إنك تجعله يضحك.‬ Dialogue: 0,1:02:50.45,1:02:52.45,Default,,0,0,0,,‫أنت ضعيف مثل الفتيات.‬ Dialogue: 0,1:03:01.59,1:03:02.84,Default,,0,0,0,,‫فتاة ضعيفة.‬ Dialogue: 0,1:03:08.85,1:03:11.56,Default,,0,0,0,,‫يقول زعيم "واتشوتو"، "أنت صديق (واتشوتو)".‬ Dialogue: 0,1:03:19.69,1:03:22.65,Default,,0,0,0,,‫لكن إن لم يتم رفع لعنة "شيكاكا"‬\N‫قبل أن تبلغ شمس الغد‬ Dialogue: 0,1:03:22.73,1:03:23.82,Default,,0,0,0,,‫كبد السماء،‬ Dialogue: 0,1:03:24.03,1:03:25.90,Default,,0,0,0,,‫فإن قبيلة "واتشوتو" ستقتل قبيلة "واتشاتي"‬ Dialogue: 0,1:03:25.99,1:03:27.57,Default,,0,0,0,,‫وسيسحقون رأسك على صخرة.‬ Dialogue: 0,1:03:30.91,1:03:31.99,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,1:03:32.49,1:03:33.91,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك الآن. وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:03:34.62,1:03:37.04,Default,,0,0,0,,‫حسناً. اعتن بنفسك. رائع، وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:03:39.13,1:03:41.59,Default,,0,0,0,,‫هل تؤلمك قدمك؟ أتريدني أن أحملك؟‬ Dialogue: 0,1:03:42.55,1:03:44.13,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يكون ضرورياً يا صديقي.‬ Dialogue: 0,1:03:44.51,1:03:47.97,Default,,0,0,0,,‫لدي تحمل كبير للألم. يا إلهي!‬ Dialogue: 0,1:04:13.20,1:04:14.33,Default,,0,0,0,,‫"إيس"، لماذا توقفت؟‬ Dialogue: 0,1:04:17.08,1:04:18.92,Default,,0,0,0,,‫لم تأخذ قبيلة "واتشوتو" "شيكاكا".‬ Dialogue: 0,1:04:22.75,1:04:24.17,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أهلاً بعودتك.‬ Dialogue: 0,1:04:25.26,1:04:26.38,Default,,0,0,0,,‫برأيك ما هذه؟‬ Dialogue: 0,1:04:26.84,1:04:28.09,Default,,0,0,0,,‫سهم كاهن "واتشوتو".‬ Dialogue: 0,1:04:28.97,1:04:29.93,Default,,0,0,0,,‫بالضبط.‬ Dialogue: 0,1:04:30.18,1:04:32.76,Default,,0,0,0,,‫وحين نقارنها‬\N‫بإحدى السهام التي أصابتني من قبل؟‬ Dialogue: 0,1:04:33.18,1:04:34.01,Default,,0,0,0,,‫إنها نفسها.‬ Dialogue: 0,1:04:34.77,1:04:36.89,Default,,0,0,0,,‫للعين غير الخبيرة فقط.‬ Dialogue: 0,1:04:37.89,1:04:40.94,Default,,0,0,0,,‫سهم "واتشوتو" مصنوع من خشب شجرة "ميموسا"،‬ Dialogue: 0,1:04:41.27,1:04:45.03,Default,,0,0,0,,‫بينما السهم الآخر منحوت‬\N‫من "أكالا" حمراء تحمل الفطر.‬ Dialogue: 0,1:04:45.90,1:04:48.57,Default,,0,0,0,,‫وهناك منطقة واحدة في الأدغال فيها‬ Dialogue: 0,1:04:48.86,1:04:50.57,Default,,0,0,0,,‫أكالا حمراء تحمل الفطر.‬ Dialogue: 0,1:04:52.16,1:04:53.20,Default,,0,0,0,,‫عد إلى القرية.‬ Dialogue: 0,1:04:53.58,1:04:55.66,Default,,0,0,0,,‫قل لهم إن قبيلة "واتشوتو"‬\N‫ستهاجم عند الظهر.‬ Dialogue: 0,1:04:55.74,1:04:56.58,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:04:59.96,1:05:02.58,Default,,0,0,0,,‫كلب الصيد هذا شم رائحة لتوه.‬ Dialogue: 0,1:05:14.43,1:05:15.76,Default,,0,0,0,,‫لن يطول الأمر الآن يا "كيتي".‬ Dialogue: 0,1:05:19.35,1:05:20.52,Default,,0,0,0,,‫إنها ليلة مهمة.‬ Dialogue: 0,1:05:21.39,1:05:23.23,Default,,0,0,0,,‫ستلتقي بمالكك الجديد.‬ Dialogue: 0,1:05:24.40,1:05:26.40,Default,,0,0,0,,‫يوم جيد. جرذ مقرف.‬ Dialogue: 0,1:05:43.63,1:05:44.71,Default,,0,0,0,,‫أمر سهل.‬ Dialogue: 0,1:05:50.51,1:05:51.51,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت هذا؟‬ Dialogue: 0,1:05:53.30,1:05:55.72,Default,,0,0,0,,‫- ما الأمر؟‬\N‫- غوريلا فضي الظهر.‬ Dialogue: 0,1:06:07.36,1:06:08.32,Default,,0,0,0,,‫أنثى.‬ Dialogue: 0,1:06:09.94,1:06:11.40,Default,,0,0,0,,‫- كبيرة.‬\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:06:11.86,1:06:13.53,Default,,0,0,0,,‫تبعد حوالي 200 متر...‬ Dialogue: 0,1:06:15.32,1:06:16.28,Default,,0,0,0,,‫إلى الجنوب.‬ Dialogue: 0,1:06:17.49,1:06:19.91,Default,,0,0,0,,‫قد نحصل على 5 آلاف دولار مقابلها.‬ Dialogue: 0,1:06:20.33,1:06:21.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الجرذ؟‬ Dialogue: 0,1:06:21.58,1:06:22.50,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بشأن الجرذ.‬ Dialogue: 0,1:06:23.00,1:06:24.21,Default,,0,0,0,,‫سنعود سريعاً.‬ Dialogue: 0,1:06:30.09,1:06:31.34,Default,,0,0,0,,‫ابق مع اتجاه الريح.‬ Dialogue: 0,1:06:47.44,1:06:48.90,Default,,0,0,0,,‫أنت أبشع مما ظننت.‬ Dialogue: 0,1:06:50.40,1:06:52.36,Default,,0,0,0,,‫إنها كبيرة، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:07:11.67,1:07:12.71,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,1:07:13.47,1:07:15.34,Default,,0,0,0,,‫أشجار متساقطة تصطف على ضفة النهر.‬ Dialogue: 0,1:07:15.93,1:07:17.89,Default,,0,0,0,,‫شجيرات سومان ببروتوكوسس كثيفة.‬ Dialogue: 0,1:07:18.22,1:07:19.64,Default,,0,0,0,,‫تيار مائي يزداد تدريجيا.‬ Dialogue: 0,1:07:20.35,1:07:21.35,Default,,0,0,0,,‫"سبايك"،‬ Dialogue: 0,1:07:21.68,1:07:23.27,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يمكننا الافتراض أن التيار‬ Dialogue: 0,1:07:23.89,1:07:24.85,Default,,0,0,0,,‫سيصبح خطيراً أمامنا.‬ Dialogue: 0,1:07:35.70,1:07:37.91,Default,,0,0,0,,‫حالما أفك وثاقك يا "سبايك"،‬\N‫يمكنك أن تمضغ حبالي.‬ Dialogue: 0,1:07:45.12,1:07:47.29,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا!‬ Dialogue: 0,1:07:49.67,1:07:50.67,Default,,0,0,0,,‫نعم! دورك.‬ Dialogue: 0,1:07:54.09,1:07:55.42,Default,,0,0,0,,‫حسناً! نعم!‬ Dialogue: 0,1:08:03.64,1:08:05.14,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! "سبايك"!‬ Dialogue: 0,1:08:05.89,1:08:06.89,Default,,0,0,0,,‫"سبايك"!‬ Dialogue: 0,1:08:07.89,1:08:09.56,Default,,0,0,0,,‫"سبايك"!‬ Dialogue: 0,1:08:11.90,1:08:16.24,Default,,0,0,0,,‫"سبايك"!‬ Dialogue: 0,1:08:38.72,1:08:39.84,Default,,0,0,0,,‫أنا على قيد الحياة!‬ Dialogue: 0,1:08:43.35,1:08:45.52,Default,,0,0,0,,‫أنا على قيد الحياة!‬ Dialogue: 0,1:09:01.07,1:09:03.28,Default,,0,0,0,,‫استسلم!‬ Dialogue: 0,1:09:06.95,1:09:08.04,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:09:09.21,1:09:11.62,Default,,0,0,0,,‫لا تبدأ ما لا يمكنك إنهاءه.‬ Dialogue: 0,1:09:14.29,1:09:17.84,Default,,0,0,0,,‫توقف عن ضرب نفسك.‬ Dialogue: 0,1:09:18.13,1:09:21.18,Default,,0,0,0,,‫طعم المياه جيد، نعم.‬ Dialogue: 0,1:09:28.18,1:09:29.48,Default,,0,0,0,,‫هذا لم ينته بعد.‬ Dialogue: 0,1:09:30.48,1:09:31.73,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء فاتني،‬ Dialogue: 0,1:09:32.19,1:09:36.40,Default,,0,0,0,,‫دليل ما تجاهلته، دافع ما، وهذا الدافع...‬ Dialogue: 0,1:09:39.82,1:09:40.65,Default,,0,0,0,,‫فكر!‬ Dialogue: 0,1:09:41.28,1:09:43.53,Default,,0,0,0,,‫يريد أحدهم‬\N‫أن تدمر هاتين القبيلتين بعضهما البعض.‬ Dialogue: 0,1:09:43.62,1:09:45.66,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هناك شيئاً ثميناً في المعادلة.‬ Dialogue: 0,1:09:46.62,1:09:48.45,Default,,0,0,0,,‫ربما يجب أن نتأمل بالأمر يا "سبايك"،‬ Dialogue: 0,1:09:49.16,1:09:51.37,Default,,0,0,0,,‫لأنه يقال إنه حين تريد أجوبة فعليك...‬ Dialogue: 0,1:09:52.62,1:09:54.33,Default,,0,0,0,,‫أن تسكت الروح لكي تسمعها.‬ Dialogue: 0,1:10:00.30,1:10:02.34,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تملكه قبيلة "واتشاتي"‬ Dialogue: 0,1:10:02.80,1:10:04.93,Default,,0,0,0,,‫ويحمل قيمة ثمينة للآخرين...‬ Dialogue: 0,1:10:06.26,1:10:08.85,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة للأميرة صاحبة الجسم الرائع.‬ Dialogue: 0,1:10:20.11,1:10:23.36,Default,,0,0,0,,‫"حسناً إذن‬ Dialogue: 0,1:10:32.75,1:10:36.21,Default,,0,0,0,,‫حسنا إذن"‬ Dialogue: 0,1:11:06.53,1:11:09.12,Default,,0,0,0,,‫"إيس"، لقد عدت؟‬ Dialogue: 0,1:11:10.99,1:11:13.71,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الاستغناء عن الحصبة كلية المعرفة.‬ Dialogue: 0,1:11:14.16,1:11:17.42,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا في عمل، والوقت مهم.‬ Dialogue: 0,1:11:18.50,1:11:21.84,Default,,0,0,0,,‫حسناً. ما الجواب الذي تبحث عنه؟‬ Dialogue: 0,1:11:22.26,1:11:24.67,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف‬\N‫ما الذي تمتلكه قبيلة "واتشاتي"‬ Dialogue: 0,1:11:24.76,1:11:27.43,Default,,0,0,0,,‫ويملك قيمة عظيمة للإنسان المتمدن.‬ Dialogue: 0,1:11:27.80,1:11:31.39,Default,,0,0,0,,‫الميدالية ستقودك إلى الجواب.‬ Dialogue: 0,1:11:33.10,1:11:36.06,Default,,0,0,0,,‫ما زلت تحمل الميدالية، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:11:36.48,1:11:39.06,Default,,0,0,0,,‫الميدالية؟ بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,1:11:40.11,1:11:41.40,Default,,0,0,0,,‫تركتها...‬ Dialogue: 0,1:11:42.94,1:11:44.03,Default,,0,0,0,,‫مع جسدي.‬ Dialogue: 0,1:11:44.74,1:11:48.45,Default,,0,0,0,,‫هالتك تضعف.‬ Dialogue: 0,1:11:48.95,1:11:51.08,Default,,0,0,0,,‫حسناً، رميتها في الكهف!‬ Dialogue: 0,1:11:51.70,1:11:53.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني؟‬ Dialogue: 0,1:11:53.58,1:11:55.16,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مثالي؟‬ Dialogue: 0,1:11:55.46,1:11:56.71,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تعرف أين هي؟‬ Dialogue: 0,1:11:57.21,1:11:59.04,Default,,0,0,0,,‫على الأغلب ملقاة...‬ Dialogue: 0,1:11:59.17,1:12:01.88,Default,,0,0,0,,‫في كومة كبيرة من...‬ Dialogue: 0,1:12:18.10,1:12:19.10,Default,,0,0,0,,‫الغوانو!‬ Dialogue: 0,1:12:21.19,1:12:23.82,Default,,0,0,0,,‫لديهم غوانو!‬ Dialogue: 0,1:12:34.79,1:12:35.66,Default,,0,0,0,,‫وقفت...‬ Dialogue: 0,1:12:36.83,1:12:38.25,Default,,0,0,0,,‫في مكانها المناسب.‬ Dialogue: 0,1:12:42.13,1:12:43.00,Default,,0,0,0,,‫مرحباً أيها الزعيم.‬ Dialogue: 0,1:12:44.30,1:12:45.71,Default,,0,0,0,,‫أشكر لك ملاقاتي هنا.‬ Dialogue: 0,1:12:47.63,1:12:49.01,Default,,0,0,0,,‫لنذهب ونركل‬ Dialogue: 0,1:12:51.14,1:12:52.35,Default,,0,0,0,,‫مؤخرة القنصل.‬ Dialogue: 0,1:13:03.02,1:13:03.86,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "إيس".‬ Dialogue: 0,1:13:05.57,1:13:06.53,Default,,0,0,0,,‫هل أتيت من أجل المال؟‬ Dialogue: 0,1:13:06.61,1:13:09.28,Default,,0,0,0,,‫اسأل ثانية يا "سويني تود".‬ Dialogue: 0,1:13:09.57,1:13:11.61,Default,,0,0,0,,‫أتيت من أجل الخفاش المقدس، أين هو؟‬ Dialogue: 0,1:13:12.70,1:13:15.24,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تعنيه يا "إيس"؟‬ Dialogue: 0,1:13:15.79,1:13:18.37,Default,,0,0,0,,‫الغوانو. مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:13:18.66,1:13:20.25,Default,,0,0,0,,‫هل يذكرك الغائط بشيء؟‬ Dialogue: 0,1:13:21.92,1:13:24.21,Default,,0,0,0,,‫"مناجم الغوانو مورد للنترات،‬ Dialogue: 0,1:13:24.42,1:13:27.05,Default,,0,0,0,,‫ينتج 84 بالمئة من سماد العالم،‬ Dialogue: 0,1:13:27.13,1:13:29.72,Default,,0,0,0,,‫في تجارة تقدر قيمتها بـ1.4 مليار دولار."‬ Dialogue: 0,1:13:29.97,1:13:31.76,Default,,0,0,0,,‫هذا هو جوهر هذه الحرب.‬ Dialogue: 0,1:13:32.51,1:13:34.43,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تستحوذ على الكهوف قانونياً‬ Dialogue: 0,1:13:34.51,1:13:36.60,Default,,0,0,0,,‫طالما أن قبيلة "واتشاتي" تقطن المنطقة،‬ Dialogue: 0,1:13:37.52,1:13:40.94,Default,,0,0,0,,‫وأنت تريد هذا الغائط بشدة،‬\N‫لدرجة أنه يمكنك تذوقه.‬ Dialogue: 0,1:13:41.44,1:13:43.23,Default,,0,0,0,,‫- لكن يا سيدي، ظننت أن...‬\N‫- نعم، شكراً لك.‬ Dialogue: 0,1:13:47.44,1:13:49.61,Default,,0,0,0,,‫إنها نظرية جميلة يا سيد "فينتورا".‬ Dialogue: 0,1:13:51.11,1:13:52.32,Default,,0,0,0,,‫وما علاقتي بالأمر؟‬ Dialogue: 0,1:13:53.49,1:13:57.24,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك لن تسأل أبداً.‬ Dialogue: 0,1:14:01.33,1:14:03.25,Default,,0,0,0,,‫اليوم الذي التقيتك فيه كان هناك‬\N‫مادة على حذائك‬ Dialogue: 0,1:14:03.33,1:14:05.46,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنها جص. البارحة، رأيت المادة نفسها‬ Dialogue: 0,1:14:05.54,1:14:06.75,Default,,0,0,0,,‫خارج الكوخ الذي كان الخفاش فيه،‬ Dialogue: 0,1:14:06.88,1:14:09.63,Default,,0,0,0,,‫وفجأة خطر الأمر لي.‬\N‫الخفاش العظيم الأبيض ينتج غوانو أبيض.‬ Dialogue: 0,1:14:10.09,1:14:12.38,Default,,0,0,0,,‫هذا ما دست فيه! وهذا ما كان على حذائك!‬ Dialogue: 0,1:14:12.47,1:14:14.55,Default,,0,0,0,,‫وهذا يفسر التآكل على كفك!‬ Dialogue: 0,1:14:15.55,1:14:16.80,Default,,0,0,0,,‫دعني أعيد لك هذا.‬ Dialogue: 0,1:14:23.14,1:14:25.27,Default,,0,0,0,,‫هذا ما دست فيه! هذا ما كان على حذائك!‬ Dialogue: 0,1:14:25.36,1:14:29.07,Default,,0,0,0,,‫وهذا يفسر التآكل في كفك!‬ Dialogue: 0,1:14:30.28,1:14:33.49,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! أنا بارع! هل تشعر بهذا؟‬ Dialogue: 0,1:14:34.32,1:14:37.03,Default,,0,0,0,,‫هل تشعر يا كابتن سماد؟‬ Dialogue: 0,1:14:37.49,1:14:41.83,Default,,0,0,0,,‫يوم الحساب وشيك.‬ Dialogue: 0,1:14:42.87,1:14:43.87,Default,,0,0,0,,‫تب!‬ Dialogue: 0,1:14:45.42,1:14:49.38,Default,,0,0,0,,‫وسوف تحصل على خلاصك.‬ Dialogue: 0,1:14:50.38,1:14:51.26,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً،‬ Dialogue: 0,1:14:52.34,1:14:53.38,Default,,0,0,0,,‫يا سيد "فينتورا".‬ Dialogue: 0,1:14:54.26,1:14:55.09,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً.‬ Dialogue: 0,1:14:56.22,1:14:58.35,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك حللت القضية.‬ Dialogue: 0,1:14:58.55,1:15:01.64,Default,,0,0,0,,‫ما زال هناك شيء واحد‬\N‫لا أفهمه يا سيد "بيلفيدير".‬ Dialogue: 0,1:15:03.06,1:15:05.94,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أنت خلف كل هذه الأكذوبة،‬ Dialogue: 0,1:15:06.52,1:15:07.90,Default,,0,0,0,,‫فلماذا‬ Dialogue: 0,1:15:09.32,1:15:10.44,Default,,0,0,0,,‫وظفتني؟‬ Dialogue: 0,1:15:11.23,1:15:13.44,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه سيكون هناك تحقيق فظيع‬ Dialogue: 0,1:15:13.53,1:15:14.49,Default,,0,0,0,,‫بعد الحرب.‬ Dialogue: 0,1:15:14.57,1:15:15.86,Default,,0,0,0,,‫أنت كنت حجتي‬ Dialogue: 0,1:15:15.95,1:15:18.41,Default,,0,0,0,,‫لأثبت أنني فعلت كل ما بوسعي لأمنعها.‬ Dialogue: 0,1:15:18.99,1:15:19.87,Default,,0,0,0,,‫اعتقله.‬ Dialogue: 0,1:15:21.04,1:15:22.16,Default,,0,0,0,,‫اعتقله!‬ Dialogue: 0,1:15:24.87,1:15:25.96,Default,,0,0,0,,‫اعتقله من فضلك.‬ Dialogue: 0,1:15:28.29,1:15:29.54,Default,,0,0,0,,‫يقول "سيمون"، "اعتقله".‬ Dialogue: 0,1:15:39.55,1:15:43.18,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك تحب‬\N‫كل الحيوانات يا سيد "فينتورا".‬ Dialogue: 0,1:15:43.27,1:15:46.52,Default,,0,0,0,,‫"ظننت أنك تحب‬\N‫كل الحيوانات يا سيد (فينتورا)".‬ Dialogue: 0,1:15:48.98,1:15:50.73,Default,,0,0,0,,‫هل أعلقه على الحائط؟‬ Dialogue: 0,1:15:51.61,1:15:54.74,Default,,0,0,0,,‫لا. لا أعتقد‬\N‫أن هذا سيكون ضرورياً يا "غاهجي".‬ Dialogue: 0,1:15:55.28,1:15:56.82,Default,,0,0,0,,‫قام السيد "فينتورا" هنا‬ Dialogue: 0,1:15:56.90,1:15:59.57,Default,,0,0,0,,‫بسرقة خفاش "واتشاتي" المقدس بذكاء.‬ Dialogue: 0,1:15:59.74,1:16:03.49,Default,,0,0,0,,‫لسوء الحظ لم نتمكن من استعادته‬\N‫في الوقت المناسب لإيقاف الحرب.‬ Dialogue: 0,1:16:05.58,1:16:06.79,Default,,0,0,0,,‫"غرينويل"، أطفئ الضوء!‬ Dialogue: 0,1:16:08.92,1:16:10.75,Default,,0,0,0,,‫الزر على الحائط خلفك، توجه إليه!‬ Dialogue: 0,1:16:21.30,1:16:22.35,Default,,0,0,0,,‫اضغطه بسرعة!‬ Dialogue: 0,1:16:26.73,1:16:27.77,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذن.‬ Dialogue: 0,1:16:28.23,1:16:29.48,Default,,0,0,0,,‫هلا ذهبنا إلى السجن؟‬ Dialogue: 0,1:16:40.16,1:16:42.87,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ "إتش آر شوفن ستاف"؟‬ Dialogue: 0,1:16:44.66,1:16:45.50,Default,,0,0,0,,‫اصعد!‬ Dialogue: 0,1:16:47.50,1:16:48.58,Default,,0,0,0,,‫أمر أخير فحسب...‬ Dialogue: 0,1:16:56.96,1:16:58.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,1:17:04.31,1:17:06.43,Default,,0,0,0,,‫توقف! قلت توقف!‬ Dialogue: 0,1:17:16.03,1:17:17.15,Default,,0,0,0,,‫إلى الأدغال يا "بوبا".‬ Dialogue: 0,1:17:23.57,1:17:27.45,Default,,0,0,0,,‫"الشرطة"‬ Dialogue: 0,1:17:33.63,1:17:35.88,Default,,0,0,0,,‫أيها الأصدقاء، أيتها القوارض،‬ Dialogue: 0,1:17:36.75,1:17:37.80,Default,,0,0,0,,‫يا ذوات الأربع،‬ Dialogue: 0,1:17:38.55,1:17:40.42,Default,,0,0,0,,‫أعيروني سمعكم!‬ Dialogue: 0,1:17:49.06,1:17:51.27,Default,,0,0,0,,‫أيها الأبله! تركته يفلت.‬ Dialogue: 0,1:17:51.39,1:17:54.15,Default,,0,0,0,,‫سيدي، لا يبدو أنك تفهم.‬\N‫سيتم قتل القبيلة برمتها.‬ Dialogue: 0,1:17:54.48,1:17:56.57,Default,,0,0,0,,‫ذكرني بإرسال بطاقة تعزية.‬ Dialogue: 0,1:17:56.65,1:17:58.23,Default,,0,0,0,,‫سنذهب ونمسك بالوغد.‬ Dialogue: 0,1:17:58.40,1:18:00.40,Default,,0,0,0,,‫لا يهم يا "غاهجي".‬\N‫لا يوجد ما يمكنه فعله الآن.‬ Dialogue: 0,1:18:00.49,1:18:03.03,Default,,0,0,0,,‫الخفاش معنا، ونكاد نبلغ الظهر.‬ Dialogue: 0,1:18:20.92,1:18:22.47,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟‬ Dialogue: 0,1:19:03.80,1:19:04.84,Default,,0,0,0,,‫كما ترون...‬ Dialogue: 0,1:19:06.14,1:19:10.22,Default,,0,0,0,,‫يمكن للبشر والحيوانات أن تعيش بانسجام.‬ Dialogue: 0,1:19:23.65,1:19:24.86,Default,,0,0,0,,‫آسف على التأخير يا "إيس".‬ Dialogue: 0,1:19:30.03,1:19:31.20,Default,,0,0,0,,‫مرحباً أيها الصيادان!‬ Dialogue: 0,1:19:32.37,1:19:36.62,Default,,0,0,0,,‫سلما على صديقي الصغير المقرف.‬ Dialogue: 0,1:19:54.81,1:19:56.48,Default,,0,0,0,,‫ابتعد.‬ Dialogue: 0,1:19:57.31,1:19:59.90,Default,,0,0,0,,‫ليس بهذه السرعة يا "سالي".‬ Dialogue: 0,1:20:03.07,1:20:04.24,Default,,0,0,0,,‫أبعده!‬ Dialogue: 0,1:20:22.88,1:20:24.88,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"!‬ Dialogue: 0,1:21:03.25,1:21:06.05,Default,,0,0,0,,‫يريد أن ينحرف عن الطريق.‬ Dialogue: 0,1:21:12.51,1:21:14.97,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يريد اللعب معي.‬ Dialogue: 0,1:21:22.40,1:21:27.61,Default,,0,0,0,,‫فاشل!‬ Dialogue: 0,1:21:38.58,1:21:40.92,Default,,0,0,0,,‫"كادبي"! من القنصلية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:21:42.67,1:21:43.83,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب.‬ Dialogue: 0,1:22:50.36,1:22:51.24,Default,,0,0,0,,‫الظهر.‬ Dialogue: 0,1:22:54.36,1:22:55.36,Default,,0,0,0,,‫قبيلة "واتشاتي".‬ Dialogue: 0,1:22:59.24,1:23:00.29,Default,,0,0,0,,‫ستتفوق الروح.‬ Dialogue: 0,1:23:02.45,1:23:04.04,Default,,0,0,0,,‫ستتفوق الروح.‬ Dialogue: 0,1:23:08.84,1:23:09.96,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"‬ Dialogue: 0,1:23:39.66,1:23:40.91,Default,,0,0,0,,‫صائدو الرؤوس!‬ Dialogue: 0,1:23:53.01,1:23:54.09,Default,,0,0,0,,‫"واتشوتو"!‬ Dialogue: 0,1:24:04.43,1:24:08.65,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"!‬ Dialogue: 0,1:24:17.28,1:24:20.24,Default,,0,0,0,,‫محقق حيوانات أليفة يمر.‬\N‫أخلوا الطريق يا جماعة!‬ Dialogue: 0,1:24:20.37,1:24:21.70,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"‬ Dialogue: 0,1:24:52.36,1:24:55.69,Default,,0,0,0,,‫مقرف!‬ Dialogue: 0,1:24:57.07,1:24:58.90,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"!‬ Dialogue: 0,1:25:53.79,1:25:57.34,Default,,0,0,0,,‫سيتممون الزفاف الآن في حضور القبيلة.‬ Dialogue: 0,1:25:57.50,1:26:00.63,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "إيس". لا بد أنك فخور جداً.‬ Dialogue: 0,1:26:01.80,1:26:03.05,Default,,0,0,0,,‫الفخر لعنة.‬ Dialogue: 0,1:26:03.72,1:26:04.97,Default,,0,0,0,,‫على الإنسان أن ينسى نفسه‬ Dialogue: 0,1:26:05.64,1:26:07.97,Default,,0,0,0,,‫ليحوز على الجائزة الروحانية‬ Dialogue: 0,1:26:08.72,1:26:10.60,Default,,0,0,0,,‫ويتجنب مساوئ‬ Dialogue: 0,1:26:11.64,1:26:12.69,Default,,0,0,0,,‫الانحطاط.‬ Dialogue: 0,1:26:21.65,1:26:22.74,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يقوله؟‬ Dialogue: 0,1:26:22.95,1:26:25.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أعتقد أنه يقول إنها ليست عذراء.‬ Dialogue: 0,1:26:27.58,1:26:28.58,Default,,0,0,0,,‫أيمكنهم معرفة هذا؟‬ Dialogue: 0,1:26:29.12,1:26:30.41,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"‬ Dialogue: 0,1:27:03.95,1:27:05.57,Default,,0,0,0,,‫"شيكاكا"‬ Dialogue: 0,1:33:55.52,1:33:57.53,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل: طرفة القداح‬