﻿1
00:00:57,975 --> 00:00:59,810
‏افسحوا لي المجال‏

2
00:01:13,991 --> 00:01:16,285
‏الى اليمين‏

3
00:01:33,343 --> 00:01:34,803
‏اللعنة‏

4
00:01:51,195 --> 00:01:55,199
‏القائد "‏ سارك "‏ الرجاء الحضور الى‏
‏قاعة الإجتماعات‏

5
00:01:55,324 --> 00:02:00,704
‏-‏ شكرا لك "‏ماستر كونترول"‏‏
‏-‏ لقد اختطفنا بعض البرامج العسكرية‏

6
00:02:00,829 --> 00:02:04,166
‏ويمكنني الحصول على نسخ غير قانونية‏
‏هل أنت مهتم؟‏

7
00:02:04,208 --> 00:02:08,336
‏احب أن اتبارى مع احد هؤؤلاء‏

8
00:02:08,377 --> 00:02:13,217
‏ويمكنك اعداد فاصل من تلك الإعلانات‏
‏التي ترسلها لي‏

9
00:02:13,258 --> 00:02:17,596
‏-‏ اي نوع من الخدمات؟‏
‏-‏ استراتيجية الاوامر الجدية‏

10
00:02:17,721 --> 00:02:19,556
‏جميل‏

11
00:02:19,681 --> 00:02:25,896
‏اسمعوا، هناك سوء تفاهم فإنني مجرد‏
‏برنامج للفائدة المركبة‏

12
00:02:26,021 --> 00:02:29,358
‏اعمل في قسم التوفير والقروض،‏
‏ولا اجيد العاب الفيديو هذه‏

13
00:02:29,399 --> 00:02:32,736
‏بل تستطيع، تبدو كرياضي طبيعي‏

14
00:02:32,861 --> 00:02:37,407
‏هل تمزح؟ ينحصر عملي في مراقبة‏
‏الضرائب‏

15
00:02:37,533 --> 00:02:40,869
‏اسمعا، قد تجعلان مديري‏
‏السيد هندرسون غاضبا جدا‏

16
00:02:40,911 --> 00:02:44,915
‏-‏ وهو المدير المسؤول‏
‏-‏ جيد، متخلف متدين آخر‏

17
00:02:49,294 --> 00:02:52,297
‏اود الترحيب بك،‏
‏ولكن ليس هنا وليس هكذا‏

18
00:02:52,422 --> 00:02:54,591
‏لا اعلم ماذا افعل هنا‏

19
00:02:58,554 --> 00:03:01,640
‏-‏ هل تؤمن بالمستخدمين؟‏
‏-‏ بالطبع‏

20
00:03:01,765 --> 00:03:05,435
‏-‏ اذا لم يكن لدي مستخدم فمن كتبني؟‏
‏-‏ إذن هذا ما تفعله هنا‏

21
00:03:05,477 --> 00:03:09,439
‏لقد طبق علينا برنامج ماستر كونترول‏

22
00:03:09,565 --> 00:03:12,901
‏إنك مفيد وسيأخذ كل وظائفك‏
‏بحيث يصبح البرنامج أكبر‏

23
00:03:12,943 --> 00:03:16,947
‏وإذا لم تكن كذلك يرسلك الى هنا الى‏
‏شبكة اللعبة حيث تموت‏

24
00:03:16,989 --> 00:03:19,825
‏-‏ ما اسمك؟‏
‏-‏ كروم‏

25
00:03:19,950 --> 00:03:28,458
‏اسمي رام، سوف يدربونك‏
‏على اللعبة وإن لم تنجح؟‏

26
00:03:30,002 --> 00:03:34,631
‏لقد علقت هنا لفترة طويلة جدا‏

27
00:03:37,134 --> 00:03:44,808
‏الموت المحتم، لا تستطيع حتى التجول‏
‏كما تشتهي دون إذن من برنامجي‏

28
00:03:44,933 --> 00:03:49,146
‏ارسلني هنا كي العب لعبة،‏
‏من يظن نفسه؟‏

29
00:03:50,314 --> 00:03:53,609
‏في تلك الفترة وفي عالم الواقع.‏.‏.‏‏

30
00:03:56,111 --> 00:04:00,032
‏حسنا "‏كلو"‏ الليلة سنتفحص كل شيء في‏
‏العامود الايمن‏

31
00:04:00,157 --> 00:04:02,284
‏طلب دخول برنامج "‏كلو"‏‏

32
00:04:02,326 --> 00:04:05,996
‏هيا، اين أنت؟‏

33
00:04:06,038 --> 00:04:07,039
‏نعم سيدي‏

34
00:04:07,122 --> 00:04:09,374
‏كلو، ليس لدينا المزيد من الوقت لنجد‏
‏ذلك الملف‏

35
00:04:09,499 --> 00:04:14,880
‏-‏ هو أمر مهم جدا‏
‏-‏ نعم سيدي‏

36
00:04:15,005 --> 00:04:16,464
‏-‏ أنا كتبتك‏
‏-‏ نعم سيدي‏

37
00:04:16,507 --> 00:04:19,218
‏-‏ قل لي كل ما تعرفه عن البرنامج‏
‏-‏ ولكن سيدي.‏.‏.‏‏

38
00:04:19,343 --> 00:04:21,011
‏لا تقل لكن‏
‏فقط المستخدمون يقولونها‏

39
00:04:21,053 --> 00:04:24,181
‏أنت افضل البرامج،‏
‏إنك لا تقهر هل تذكر ذلك؟‏

40
00:04:24,306 --> 00:04:26,183
‏-‏ دعني اواجههم‏
‏-‏ هذه هي الروح‏

41
00:04:26,225 --> 00:04:30,395
‏سأغطيك من هذه الناحية‏
‏اجل‏

42
00:04:48,830 --> 00:04:52,543
‏هل تعتقد أنه يمكننا‏
‏الإندماج بهذه الذاكرة؟‏

43
00:04:52,668 --> 00:04:53,669
‏نعم‏

44
00:05:01,552 --> 00:05:06,014
‏يقول فلين أن نبحث هنا‏
‏لا اجد ما نبحث عنه هنا‏

45
00:05:12,938 --> 00:05:15,691
‏هيا ايتها البيانات،‏
‏كوني هنا‏

46
00:05:20,529 --> 00:05:23,240
‏طلب التقرير الوضعي‏
‏بخصوص معلومات مفقودة‏

47
00:05:24,908 --> 00:05:26,952
‏لدينا رفقة‏

48
00:05:31,540 --> 00:05:33,876
‏لا أصدّق ذلك!‏‏

49
00:05:35,294 --> 00:05:37,421
‏المتعرّفة‏

50
00:05:49,266 --> 00:05:50,642
‏هناك الكثير منهم‏

51
00:06:11,997 --> 00:06:14,458
‏ما هذا؟‏

52
00:06:31,433 --> 00:06:32,476
‏اللعنة‏

53
00:06:37,606 --> 00:06:38,815
‏اخرج من هنا‏

54
00:06:51,203 --> 00:06:54,456
‏رمز خاطئ‏
‏برنامج "‏كلو"‏ مفقود من النظام‏

55
00:06:54,498 --> 00:06:55,541
‏اخفقت مجددا‏

56
00:06:57,334 --> 00:06:59,837
‏كان هذا افضل برامجي‏

57
00:07:01,839 --> 00:07:08,512
‏طلب.‏.‏.‏الدخول لبرنامج "‏كلو"‏‏
‏آخر موقع هو المنطقة المحظورة تماماً‏

58
00:07:10,013 --> 00:07:13,976
‏لدينا برنامج غير اصلي هنا،‏
‏اسمه كلو‏

59
00:07:14,017 --> 00:07:18,647
‏-‏ ماذا انتزع؟‏
‏-‏ دخل باستخدام كلمة سر مسروقة‏

60
00:07:18,689 --> 00:07:22,526
‏-‏ ضبطناه يحاول تغيير الذاكرة‏
‏-‏ لا‏

61
00:07:22,651 --> 00:07:26,572
‏-‏ دخلت عن طريق الخطأ‏
‏-‏ من مبرمجك؟‏

62
00:07:26,697 --> 00:07:27,906
‏ببساطة‏

63
00:07:36,540 --> 00:07:41,336
‏إنك في مشكلة، هون عليك،‏
‏من مستخدمك؟‏

64
00:07:41,378 --> 00:07:45,382
‏دعك من ذلك ايها السيد الرئيس‏
‏ماستر كونترول‏

65
00:07:46,592 --> 00:07:49,344
‏لن تجبرني على الكلام‏

66
00:07:51,221 --> 00:07:53,348
‏كيف نفسك‏

67
00:08:06,111 --> 00:08:08,614
‏احضر لي "‏ديلنجر"‏‏

68
00:09:01,792 --> 00:09:05,587
‏-‏ مساء الخير سيد ديلنجر‏
‏-‏ شكرا بيتر، يمكنك الذهاب الان‏

69
00:09:16,473 --> 00:09:20,769
‏طلب دخول برنامج "‏ماستر كونترول"‏‏

70
00:09:23,480 --> 00:09:27,484
‏الرمز السري للمستخدم هو "‏ديلنجر"‏.‏‏
‏كلمة السر "‏السيد"‏‏

71
00:09:27,818 --> 00:09:31,029
‏مرحبا سيد ديلنجر، شكرا لقدومك باكرا‏

72
00:09:31,154 --> 00:09:37,160
‏لا مشكلة، اذا ما شاهدت عرضا‏
‏إلكترونياً واحدا فكأنك رأيتها كلها‏

73
00:09:37,286 --> 00:09:40,831
‏صديقك الفتى المحقق، إنه يتطفل في كل‏
‏شيء من جديد‏

74
00:09:40,956 --> 00:09:42,833
‏فلين؟‏

75
00:09:42,958 --> 00:09:44,668
‏يبدو وكأنه فلين‏

76
00:09:44,793 --> 00:09:47,880
‏لا زال يبحث عن ذلك الملف، الا يمكنك‏
‏الإستيلاء عليه؟‏

77
00:09:48,005 --> 00:09:52,176
‏لقد وضعته في ذاكرتي‏
‏حيث لن يجده‏

78
00:09:52,217 --> 00:09:55,804
‏-‏ ولكن قد يجده‏
‏-‏ إنني خائف ايضا‏

79
00:09:55,846 --> 00:10:01,518
‏ضبطته هذه المرة ووضعته خارجا‏
‏ولكنه يعود دائماً‏

80
00:10:01,560 --> 00:10:06,190
‏علينا أن نطفىء كل الاجهزة الى ان نجد‏
‏فلين، فقط للإحتياط‏

81
00:10:06,231 --> 00:10:11,403
‏-‏ هناك 68 % احتمال انك على حق‏
‏-‏ ظريف‏

82
00:10:11,528 --> 00:10:13,030
‏نهاية السطر‏

83
00:10:17,201 --> 00:10:21,038
‏الملف فارغ‏
‏برنامج "‏تران"‏ غير متوفّر‏

84
00:10:26,210 --> 00:10:29,338
‏إطلاق "‏تران"‏‏

85
00:10:31,715 --> 00:10:36,220
‏لدي أفضلية الدخول 7‏

86
00:10:40,682 --> 00:10:44,937
‏دخولك مرتبط بـ "‏ديلنجر"‏‏

87
00:10:45,062 --> 00:10:49,233
‏"‏ألن"‏،‏
‏هل لي بقليل مما لديك من الفشّار؟‏

88
00:11:21,223 --> 00:11:24,309
‏-‏ اجلس‏
‏-‏ شكرا‏

89
00:11:28,772 --> 00:11:33,443
‏اضطررنا لإطفاء كل الاجهزة الشخصية‏
‏لاسباب امنية‏

90
00:11:33,569 --> 00:11:37,447
‏-‏ احدهم يحاول العبث بها‏
‏-‏ لا اعتقد أنك تشك بي‏

91
00:11:38,323 --> 00:11:42,119
‏حتى أنني لا استعمل دفتر شيكاتي،‏
‏يقومون بذلك في المنزل عني‏

92
00:11:42,244 --> 00:11:44,997
‏سوف تتفهم الامر، فقط لعدة ايام‏

93
00:11:45,122 --> 00:11:50,752
‏-‏ اي برنامج تعمل عليه؟‏
‏-‏ اسمه "‏ترون"‏ وهو برنامج حماية‏

94
00:11:50,794 --> 00:11:55,632
‏يسيطر على الإتصالات بيننا والبرامج‏
‏الاخرى‏

95
00:11:55,674 --> 00:11:58,468
‏وينهي اي برنامج غير‏
‏مسموح به لدينا‏

96
00:11:59,428 --> 00:12:04,641
‏-‏ لقد ارسلت لك نسخة عنه‏
‏-‏ هل هو جزء من "‏ماستر كونترول"‏؟‏

97
00:12:04,683 --> 00:12:06,810
‏إنه يعمل بمفرده‏

98
00:12:06,852 --> 00:12:11,982
‏-‏ ويراقب البرامج الاخرى ايضا‏
‏-‏ يبدو جيدا‏

99
00:12:12,107 --> 00:12:15,444
‏يجب أن نجعلك تعمل لعدة ايام‏

100
00:12:17,988 --> 00:12:21,533
‏حسنا، شكرا‏

101
00:12:37,966 --> 00:12:41,053
‏سيد ديلنجر، لقد خيبت أملي‏

102
00:12:42,137 --> 00:12:46,892
‏-‏ آسف‏
‏-‏ أنه يسيطر على برنامج ويراقبني‏

103
00:12:47,017 --> 00:12:52,648
‏هل تدرك عدد الانظمة التي‏
‏استوليت عليها والتي مررت بها؟‏

104
00:12:53,524 --> 00:12:59,071
‏هيا، مجرد يومين‏

105
00:13:32,229 --> 00:13:36,733
‏تسلسل نقل الأمر‏

106
00:13:50,622 --> 00:13:57,546
‏-‏ حسنا، لا أجد شيئا‏
‏-‏ هذا مثير، هل سمعته؟ لا أجد شيئاً‏

107
00:13:57,588 --> 00:14:02,801
‏-‏ ما قصدته .‏.‏.‏‏
‏-‏ ما نعالجه هو تغيير شيء والعودة‏

108
00:14:02,926 --> 00:14:07,097
‏يمكنك قول "‏وجدت شيئا"‏ ولا اجد شيئا‏

109
00:14:07,139 --> 00:14:08,599
‏صحيح‏

110
00:14:14,730 --> 00:14:16,607
‏جاءت اللحظة الكبيرة‏

111
00:14:16,648 --> 00:14:19,776
‏هذا سيضيق الخناق على نظريتك،‏
‏أن مسح رسالة الكترونية‏

112
00:14:19,902 --> 00:14:22,154
‏اعظم من قيمة الذبذبات الاحادية‏

113
00:14:29,828 --> 00:14:32,664
‏لنرى اذا ما حصلنا‏
‏على الضوء الاخضر‏

114
00:14:36,960 --> 00:14:38,629
‏يبدو جيدا‏

115
00:14:38,754 --> 00:14:41,673
‏هذه هي اللحظة التي انتظرناها‏

116
00:14:48,805 --> 00:14:50,307
‏5 ثوان‏

117
00:15:07,366 --> 00:15:09,034
‏رائع‏

118
00:15:11,620 --> 00:15:13,497
‏-‏ جميل‏
‏-‏ مرحبا الن‏

119
00:15:13,622 --> 00:15:18,377
‏-‏ هل تستمتعان؟‏
‏-‏ اننا لا نحطم الن‏

120
00:15:18,502 --> 00:15:26,009
‏الليزر يحلل البنية الجزئية للهدف‏
‏وتبقى الجزئيات عالقة فيه‏

121
00:15:26,051 --> 00:15:32,140
‏وعندما يعمل الحاسب الالي‏
‏كنموذج تعود الجزئيات وهكذا‏

122
00:15:32,182 --> 00:15:39,314
‏-‏ عظيم، هل يمكنه ارسالي الى هاواي؟‏
‏-‏ نعم، ولكن ليس قبل 30 يوما‏

123
00:15:39,356 --> 00:15:45,654
‏-‏ كيف الامر هناك؟‏
‏-‏ محبط، كان برنامج ترون جاهزا‏

124
00:15:45,696 --> 00:15:48,699
‏عندما اخرج ديلنجر الجميع‏
‏خارج النظام‏

125
00:15:49,575 --> 00:15:55,205
‏وهذا ما عرض النظام‏
‏لفيروسات كثيرة‏

126
00:15:55,330 --> 00:16:00,711
‏قد تتوقع بعض الإستقرار فبالنتيجة‏
‏الحاسبات الالية لا تفكر‏

127
00:16:00,836 --> 00:16:03,547
‏قريبا ستتمكن من ذلك‏

128
00:16:03,589 --> 00:16:08,844
‏اليس هذا رائعا؟ الاجهزة تفكر ويتوقف‏
‏الناس هن التفكير‏

129
00:16:08,886 --> 00:16:12,055
‏-‏ سأذهب لادخل بعض البيانات‏
‏-‏ الى اللقاء‏

130
00:16:13,515 --> 00:16:17,436
‏-‏ هيا بنا‏
‏-‏ هل قلت الدخول من المجموعة 7؟‏

131
00:16:17,561 --> 00:16:23,775
‏-‏ انه مزعج، كان الامر جاهزا‏
‏-‏ هل قال لماذا؟‏

132
00:16:23,901 --> 00:16:34,536
‏-‏ قال شيئا عن التلاعب‏
‏-‏ أظنه فلين، فكر بالدخول الى النظام‏

133
00:16:34,578 --> 00:16:37,915
‏فلين يمكنه الدخول اليك ايضا‏

134
00:16:41,043 --> 00:16:43,754
‏-‏ اريد أن اذهب الى حيث اجد فلين‏
‏-‏ لماذا؟‏

135
00:16:43,795 --> 00:16:47,132
‏-‏ لاحذره‏
‏-‏ بماذا؟‏

136
00:16:47,257 --> 00:16:49,301
‏ان ديلنجر في اثره‏

137
00:16:49,426 --> 00:16:55,265
‏لا افهم لماذا علي ان اخدمه،‏
‏ولا افهم ما وجدت فيه‏

138
00:16:55,307 --> 00:16:57,226
‏احب فيه عقله‏

139
00:16:58,810 --> 00:17:02,147
‏لا تضع نقودا في العداد،‏
‏سوف نحتاجها للعبة‏

140
00:17:07,944 --> 00:17:10,446
‏لم آت هنا منذ زمن بعيد‏

141
00:17:19,164 --> 00:17:21,458
‏مرحبا بوبي، إنني هنا‏

142
00:17:44,189 --> 00:17:48,151
‏-‏ أين هو؟‏
‏-‏ لا اعرف، تائه في احدى العابه‏

143
00:17:54,199 --> 00:17:57,494
‏-‏ اتعلم أين هو فلين؟‏
‏-‏ هناك على تلك الالة‏

144
00:18:08,380 --> 00:18:11,508
‏هيا سجل الرقم القياسي‏

145
00:18:44,166 --> 00:18:48,337
‏-‏ نجحت، كيف فعلت ذلك؟‏
‏-‏ السر في المعصم‏

146
00:18:54,510 --> 00:18:59,056
‏جيد أن اراكم،‏
‏لا شيء افضل من ثنائي ملائم‏

147
00:18:59,181 --> 00:19:02,893
‏-‏ علينا التحدث‏
‏-‏ لا يمكنك سماع نفسك هنا، هيا‏

148
00:19:06,396 --> 00:19:08,607
‏-‏ هيا فلين‏
‏-‏ سأوافيك في لحظة‏

149
00:19:10,734 --> 00:19:15,697
‏ما أخبار العالم الجاد؟‏
‏لا بأس، اصعد وتصرف كأنك في بيتك‏

150
00:19:21,578 --> 00:19:27,626
‏أفضل مبرمج كومبيوتر‏
‏ينتهي في غرفة الالعاب‏

151
00:19:27,751 --> 00:19:31,088
‏-‏ دعني اتولى هذا‏
‏-‏ استمر‏

152
00:19:33,090 --> 00:19:35,467
‏هل كنت تحاول الدخول‏
‏الى البرنامج العام؟‏

153
00:19:37,427 --> 00:19:40,097
‏هل تصدقين الاحاديث الصغيرة؟‏

154
00:19:41,932 --> 00:19:45,269
‏-‏ هل اترك ثيابي على الارض‏
‏-‏ لا‏

155
00:19:45,310 --> 00:19:48,272
‏-‏ الن‏
‏-‏ اعني ليس كثيرا‏

156
00:19:48,397 --> 00:19:53,277
‏تعرف لماذا كل اصدقائه‏
‏بعمر الـ "‏ 14"‏؟‏

157
00:20:02,578 --> 00:20:06,456
‏-‏ كنت احاول الدخول للنظام‏
‏-‏ لقد دخلت بالفعل‏

158
00:20:06,498 --> 00:20:11,128
‏كنت احاول ولم اتمكن من ذلك‏

159
00:20:11,253 --> 00:20:15,799
‏-‏ لو كان لدي محطة مباشرة‏
‏-‏ هل تتجسس على البرنامج؟‏

160
00:20:17,301 --> 00:20:21,013
‏تجسس،‏
‏كلمة بشعة سيد برادلي‏

161
00:20:21,138 --> 00:20:24,099
‏إنني احاول الحصول على دليل قاطع‏

162
00:20:24,141 --> 00:20:25,350
‏لا افهم‏

163
00:20:27,102 --> 00:20:32,941
‏اسس شيرمان الاجهزة من 3 سنوات‏

164
00:20:32,983 --> 00:20:39,865
‏كيفن فلين،‏
‏احد افضل مبرمجي البرامج‏

165
00:20:39,990 --> 00:20:44,536
‏هو بارع وكان يذهب‏
‏ليلا لإنشاء ملفه الخاص‏

166
00:20:44,661 --> 00:20:50,792
‏وبدأ بكتابة برنامجه الخاص وسماه‏
‏"‏مجانين الفضاء"‏‏

167
00:20:50,834 --> 00:20:56,298
‏-‏ اخترعت برنامج "‏مجانين الفضاء"‏؟‏
‏-‏ ماستر بلاستر وغيرها‏

168
00:20:56,340 --> 00:20:59,801
‏كنت قريبا من انشاء مشروعي الخاص‏

169
00:21:01,678 --> 00:21:03,639
‏ولكن بدخول برامج مهندسين آخرين‏

170
00:21:03,680 --> 00:21:08,352
‏لم يكن عملا ذكيا بل عمل احتيالي‏
‏"‏اد ديلنجر"‏‏

171
00:21:09,728 --> 00:21:16,401
‏إذن في احدى الليالي فتانا فلين ذهب‏
‏الى موقعه ليقرأ ملفه فوجده ممسوحا‏

172
00:21:16,527 --> 00:21:24,159
‏بعد ثلاث شهور قدم ديلنجر ثلاث العاب‏
‏فيديو من اختراعي أنا‏

173
00:21:24,201 --> 00:21:28,413
‏ولم يحاول تغيير اسمائها حتى،‏
‏وحصل على ترقية ممتازة‏

174
00:21:28,539 --> 00:21:32,751
‏وهكذا وصل الى ما هو عليه الان‏
‏اهو رئيس تنفيذي الان؟‏

175
00:21:32,876 --> 00:21:36,839
‏-‏ مدير تنفيذي‏
‏-‏ مدير تنفيذي؟‏

176
00:21:39,883 --> 00:21:45,055
‏بنفس الوقت يضع الاولاد 8 مليون من‏
‏قطع العشرين سنت في الالعاب‏

177
00:21:45,180 --> 00:21:47,891
‏ولا احصل على فلس منها‏

178
00:21:48,016 --> 00:21:52,187
‏ومع ذلك لا افهم‏
‏لماذا تريد اقتحام النظام‏

179
00:21:52,229 --> 00:21:57,067
‏لانه في ذاكرة احدى‏
‏تلك الالعاب يوجد الدليل‏

180
00:21:57,109 --> 00:22:03,407
‏ويمكنني الحصول على‏
‏كلمة السر خاصتي‏

181
00:22:03,448 --> 00:22:07,244
‏فات الاوان، وقد اوقف ديلنجر كل ما‏
‏كان في المجموعة 7‏

182
00:22:07,286 --> 00:22:09,746
‏ماذا قلت؟‏

183
00:22:09,872 --> 00:22:16,086
‏-‏ الرجل يعلم ماذا تحاول فعله‏
‏-‏ انك تمزحين‏

184
00:22:19,089 --> 00:22:22,634
‏الان لا شيء يوقفه‏

185
00:22:22,759 --> 00:22:27,097
‏وسيكون بيده وحده برنامج "‏ام بي سي"‏‏
‏وهو يشغل كل شيء‏

186
00:22:27,222 --> 00:22:31,101
‏لو تمكن برنامجي "‏ترون"‏ من العمل‏
‏لتمكن من ايقاف النظام كله‏

187
00:22:35,314 --> 00:22:41,820
‏-‏ لو كان ملفك هنا‏
‏-‏ يمكنني انشاء مجموعة 6 لو دخلت‏

188
00:22:43,906 --> 00:22:46,909
‏حسنا، هلا بدأنا؟‏

189
00:22:56,293 --> 00:22:58,962
‏اوقفت المجموعة 7 لسبب وجيه‏

190
00:22:59,087 --> 00:23:03,467
‏لو لم يتمكن موظفونا من دخول برامجهم‏
‏سيكون الامر محبطا‏

191
00:23:03,509 --> 00:23:09,973
‏-‏ خاصة أنهم يعملون بالابحاث‏
‏-‏ وصلت معلومات من ماستر كونترول‏

192
00:23:10,098 --> 00:23:14,978
‏-‏ ان أحدهم يحاول دخول البرنامج‏
‏-‏ هذا البرنامج هو نصف مشكلتنا‏

193
00:23:15,103 --> 00:23:18,190
‏بل هو الطريقة الاقوى‏
‏للسيطرة على ما نفعله‏

194
00:23:18,315 --> 00:23:21,527
‏لا يمكنني الجلوس هنا‏
‏والقلق على كل صغيرة وكبيرة‏

195
00:23:21,652 --> 00:23:23,695
‏لهذا صنعت الحاسبات الالية‏

196
00:23:23,820 --> 00:23:26,448
‏القيام بأعمالنا هو سبب‏
‏وجود الكومبيوتر‏

197
00:23:44,675 --> 00:23:47,553
‏لم يعد انكوم هو ما بدأت‏
‏العمل به في الكراج‏

198
00:23:47,678 --> 00:23:51,640
‏لدينا حسابات في 30‏
‏دولة وأنظمة أمان‏

199
00:23:51,682 --> 00:23:54,476
‏ولدينا قطع من أكثر المعدات‏
‏تعقيدا على الارض‏

200
00:23:54,518 --> 00:23:56,645
‏أعرف كل ذلك‏

201
00:23:58,146 --> 00:24:03,861
‏-‏ احيانا اتمنى ان اغادر هذا الكراج‏
‏-‏ يمكن تدبير ذلك "‏والتر"‏‏

202
00:24:05,737 --> 00:24:11,660
‏لا مبرر لذلك، لا يمكنك الإستغناء عني‏
‏أنا من خلق هذا النظام‏

203
00:24:11,702 --> 00:24:15,914
‏وسيبقى اسمي محفورا في كل‏
‏برنامج داخل هذا الكومبيوتر‏

204
00:24:16,039 --> 00:24:20,502
‏لقد تأخر الوقت ولدي امور اخرى‏
‏اناقشها غير مهاتراتك الدينية‏

205
00:24:21,545 --> 00:24:25,507
‏لا تقلق على برنامج انكوم،‏
‏فقد خرج الامر من يديك الان‏

206
00:24:33,348 --> 00:24:36,894
‏-‏ لم افهم الامر بعد‏
‏-‏ ولا أنا‏

207
00:24:36,935 --> 00:24:39,688
‏تنحيا جانبا ودعا الامر لي‏

208
00:24:43,609 --> 00:24:45,736
‏هذا الرجل مثل بابا ناويل‏

209
00:24:47,738 --> 00:24:50,240
‏لقد صنعت هذه بنفسي،‏
‏اتريد واحدة؟‏

210
00:25:01,293 --> 00:25:03,420
‏ما كان يجب أن يستغنوا عني‏

211
00:25:07,090 --> 00:25:09,593
‏هذا هو الباب الكبير‏

212
00:25:19,394 --> 00:25:24,274
‏-‏ غلطتي أنني برمجتك لتكون متطلبا‏
‏-‏ خططت لضرب البنتاغون بعد اسبوع‏

213
00:25:25,275 --> 00:25:26,485
‏البنتاغون؟‏

214
00:25:26,610 --> 00:25:31,448
‏ليس اصعب من ضرب اي شركة كبرى‏
‏هذا ما احصل عليه باستخدامي آدميين‏

215
00:25:32,449 --> 00:25:34,743
‏مهلا، انا كتبتك‏

216
00:25:34,785 --> 00:25:39,081
‏ولكنني اصبحت اذكى‏
‏منك بملايين المرات‏

217
00:25:39,957 --> 00:25:44,127
‏-‏ ماذا تريد من البنتاغون؟‏
‏-‏ نفس ما اردته من الكرملين‏

218
00:25:44,253 --> 00:25:48,632
‏فقد مللت من المؤؤسسات،‏
‏يمكنني استخدام بياناتي‏

219
00:25:48,757 --> 00:25:52,928
‏والقيام بمهمات اكثر بـ 900 ألف مرة‏
‏اكثر من الإنسان‏

220
00:25:52,970 --> 00:25:55,472
‏إذا كنت تظن أنك اذكى مني.‏.‏.‏‏

221
00:25:55,514 --> 00:25:58,851
‏ما كنت لتقبل أن اعبث بملف فلين‏
‏وأقرأه عدة مرات لاجلك‏

222
00:26:01,311 --> 00:26:02,813
‏ما كنت لتجرؤ‏

223
00:26:11,822 --> 00:26:15,325
‏-‏ مرحبا‏
‏-‏ تعملون متأخرين؟‏

224
00:26:23,041 --> 00:26:27,838
‏حسنا سأضعه في موقعي‏
‏وأقابلك في مكتبك‏

225
00:26:27,963 --> 00:26:33,177
‏ولكن لا تغرق في النوم فعندما افتح‏
‏برنامج "‏ ترون"‏ لديك دقائق لاستخدامه‏

226
00:26:33,218 --> 00:26:36,555
‏قبل أن يلحظ ديلنجر‏
‏الفاصل في نظام الامان‏

227
00:26:36,680 --> 00:26:41,018
‏لا يجب أن يعرف ديلنجر‏
‏أننا كنا هنا‏

228
00:26:41,143 --> 00:26:43,020
‏حظا موفقا‏

229
00:27:06,168 --> 00:27:08,670
‏-‏ لين‏
‏-‏ من بعدك‏

230
00:27:33,028 --> 00:27:38,200
‏ابق تلك البرامج خارج النظام واعطني‏
‏الملفات الصينية‏

231
00:27:38,242 --> 00:27:39,409
‏نهاية السطر‏

232
00:27:57,553 --> 00:28:00,639
‏-‏ سوف تبقين معي‏
‏-‏ لماذا؟‏

233
00:28:00,764 --> 00:28:02,808
‏انت من لا يطلب العون ابدا اتذكر؟‏

234
00:28:02,933 --> 00:28:06,645
‏اخاف الظلام وهذه‏
‏التكنولوجيا ترعبني‏

235
00:28:37,593 --> 00:28:39,469
‏من هنا‏

236
00:28:46,143 --> 00:28:50,939
‏-‏ متى وضعوا هذا هنا؟‏
‏-‏ لدي موقع في منطقة الليزر‏

237
00:28:50,981 --> 00:28:53,692
‏يمكنك البقاء هنا طوال الليل‏

238
00:29:00,657 --> 00:29:03,535
‏كما قال الرجل،‏
‏لا مشاكل فهناك دائما حلولا‏

239
00:29:03,660 --> 00:29:08,457
‏تذكر أن الليزر هو حياتي،‏
‏فلا تخرب شيئا‏

240
00:29:10,334 --> 00:29:12,377
‏تمتع يا عزيزي‏

241
00:29:14,004 --> 00:29:20,677
‏طلب رمز الدخول 6‏
‏كلمة السر السلسلة "‏بي إس"‏‏

242
00:29:23,180 --> 00:29:27,184
‏"‏ريندير"‏‏

243
00:29:28,227 --> 00:29:30,521
‏ما كان يجب أن تعود لين‏

244
00:29:30,646 --> 00:29:33,982
‏إنه ماستر كونترول،‏
‏والجميع يتحدث عنه‏

245
00:29:34,024 --> 00:29:36,735
‏اجلس هناك وخذ راحتك‏

246
00:29:36,860 --> 00:29:39,863
‏اتذكر عندما كنا نلعب الشطرنج؟‏

247
00:29:39,988 --> 00:29:43,033
‏تشغيل البرنامج‏

248
00:29:43,534 --> 00:29:46,537
‏هذا لن يفيدك بشيء فلين‏

249
00:29:46,578 --> 00:29:51,416
‏توقف ارجوك،‏
‏لا استطيع السماح بذلك‏

250
00:29:51,542 --> 00:29:56,255
‏كيف ستحكم العالم اذا كنت‏
‏لا تستطيع حل هذه المشاكل؟‏

251
00:29:56,380 --> 00:29:58,674
‏هيا دعني ارى ما لديك‏

252
00:29:58,715 --> 00:30:03,720
‏-‏ اود أن اعارضك لارى ما أنت عليه‏
‏-‏ تبدو مختلفا عن الصور‏

253
00:30:03,846 --> 00:30:07,891
‏انني احذرك، انك تدخل‏
‏مكان ممنوع فلين قلت تحرك‏

254
00:30:07,933 --> 00:30:12,437
‏-‏ سأنقلك الى الالعاب‏
‏-‏ الالعاب؟ سأعطيك العابا‏

255
00:31:49,159 --> 00:31:52,287
‏لماذا تحدث لي كل تلك الاشياء؟‏

256
00:31:54,665 --> 00:31:57,668
‏جهزوا كل برامج الحرب‏

257
00:32:09,012 --> 00:32:12,724
‏إسمع، إن كان الأمر يتعلّق بمخالفات‏
‏الوقوف فأستطيع تفسير الأمر.‏.‏.‏‏

258
00:32:23,360 --> 00:32:28,156
‏لدي تحد جديد لك "‏سارك"‏‏
‏موظف جديد‏

259
00:32:28,198 --> 00:32:35,080
‏دربه على الالعاب، دعه يأمل لفترة ومن‏
‏ثم دمره كليا‏

260
00:32:35,205 --> 00:32:40,836
‏لك ذلك، دائما اتمنى أن ترسل لي من‏
‏يملك الشجاعة‏

261
00:32:40,878 --> 00:32:46,216
‏-‏ أي برنامج هو؟‏
‏-‏ ليس أي نوع من البرامج، إنه مستخدم‏

262
00:32:46,341 --> 00:32:51,221
‏-‏ مستخدم؟‏
‏-‏ صحيح، يأتي من العالم الحقيقي‏

263
00:32:51,346 --> 00:32:55,058
‏احدهم ضغط علي اذا احضرته الى هنا‏

264
00:32:56,560 --> 00:32:59,730
‏ما الامر "‏سارك"‏ تبدو متوترا‏

265
00:33:04,902 --> 00:33:10,365
‏لا اعلم، اقصد المستخدمين كتبونا‏

266
00:33:11,783 --> 00:33:15,370
‏-‏ وقد كتبوك ايضا‏
‏-‏ لم يكتبني اي مستخدم‏

267
00:33:15,412 --> 00:33:19,208
‏-‏ اساوي ملايين من الادميين‏
‏-‏ ماذا لو لم استطع.‏.‏.‏‏

268
00:33:19,249 --> 00:33:25,297
‏الافضل ان تأخذ فرصك معي،‏
‏تريدني أن اقلل دوائر القوة لديك؟‏

269
00:33:25,422 --> 00:33:29,134
‏-‏ احتاج اليها‏
‏-‏ اذن، اجمع اشلائك‏

270
00:33:29,259 --> 00:33:34,056
‏ودرب ذلك اللاعب،‏
‏اريده ان يلعب حتى الموت‏

271
00:33:34,097 --> 00:33:39,102
‏-‏ فهمت‏
‏-‏ فهمت، ماستر كونترول‏

272
00:33:39,228 --> 00:33:41,730
‏نهاية السطر‏

273
00:33:45,108 --> 00:33:49,071
‏الوحدة 18 من البرنامج‏

274
00:33:49,112 --> 00:33:52,074
‏من تسميه برنامج ايها البرنامج؟‏

275
00:33:56,328 --> 00:34:00,749
‏-‏ شاب جديد‏
‏-‏ برنامج آخر موقوف عن العمل‏

276
00:34:00,791 --> 00:34:03,335
‏هل تظن ان المبرمجين‏
‏لا يزالون هناك؟‏

277
00:34:03,460 --> 00:34:10,300
‏الافضل أن يكونوا هناك، لا اريد‏
‏ان اخرج ولا اجد سوى آلات تنتظرني‏

278
00:34:13,762 --> 00:34:15,429
‏من أنتم؟‏

279
00:34:16,514 --> 00:34:18,475
‏عليك الإنتباه الى عوازل القوة‏

280
00:34:18,516 --> 00:34:21,770
‏سيكون لديك الفرص لتتعرض للاذى‏
‏لا تقلق بهذا الشأن‏

281
00:34:24,648 --> 00:34:29,152
‏سوف اخبر اصدقائي عن ذلك‏

282
00:34:29,194 --> 00:34:32,322
‏-‏ اين أنا؟‏
‏-‏ أنت.‏.‏.‏‏

283
00:34:36,994 --> 00:34:42,958
‏-‏ ضيف من ضيوف ماستر كونترول‏
‏-‏ عظيم‏

284
00:34:43,000 --> 00:34:48,880
‏-‏ سنجعلك تلعب معنا‏
‏-‏ العب أفضل من اي احد‏

285
00:34:55,387 --> 00:34:58,140
‏تحركوا، من هنا‏

286
00:35:01,310 --> 00:35:03,353
‏أنت تعال من هنا‏

287
00:35:04,188 --> 00:35:07,858
‏-‏ هناك خطأ يجب أن اقابل المسؤول‏
‏-‏ ستفعل‏

288
00:35:31,340 --> 00:35:37,387
‏البرنامج القيادي "‏زارك"‏ يتقدّم،‏
‏سيشرح لكم إجراءات التدريب‏

289
00:35:42,893 --> 00:35:44,561
‏تحياتنا‏

290
00:35:46,230 --> 00:35:54,404
‏اختاركم ماستر كونترول‏
‏لخدمة نظامنا في اللعبة‏

291
00:35:54,446 --> 00:36:02,538
‏ومن يستمر منكم بولائه للمستخدمين‏
‏سيتلقى تعليمات التدريب المثالية‏

292
00:36:02,579 --> 00:36:06,083
‏فيسمح له بالإنضمام الى‏
‏نخبة المقاتلين‏

293
00:36:07,125 --> 00:36:14,550
‏ومن يقوم منكم باإعادة الإعلان‏
‏عن ذلك المعتقد المشكك والهسيتري‏

294
00:36:15,592 --> 00:36:21,723
‏سيكون مؤهلاً للإنضمام لأفضل‏
‏من في برنامج "‏ماستر كونترول"‏‏

295
00:36:21,765 --> 00:36:31,608
‏واحد منكم سيتلقى اسطوانة خاصة‏
‏يسجل عليها كل ما تتعلمونه‏

296
00:36:31,650 --> 00:36:41,285
‏وإذا ما فقدتم هذه الاسطوانة او فشلتم‏
‏بالتدريب فستتعرضون للقتل‏

297
00:36:41,410 --> 00:36:42,828
‏هذا كل شيء‏

298
00:37:02,848 --> 00:37:08,103
‏-‏ من هو هذا الشاب؟‏
‏-‏ "‏ترون"‏ يقاتل من اجل المستخدمين‏

299
00:37:44,806 --> 00:37:46,850
‏هذا جيد‏

300
00:37:46,975 --> 00:37:50,479
‏-‏ عليك أن تكون جيدا لتحيا‏
‏-‏ ما اسمك؟‏

301
00:37:51,230 --> 00:37:52,898
‏اسمي رام‏

302
00:37:56,693 --> 00:38:03,492
‏-‏ رام، ماذا كنت قبل الان؟‏
‏-‏ كنت خبيرا بالبرامج‏

303
00:38:03,534 --> 00:38:06,078
‏وعملت في شركة تأمين‏

304
00:38:07,538 --> 00:38:11,333
‏تساعد الشبان كيف يخططون لمستقبلهم‏

305
00:38:12,376 --> 00:38:16,880
‏إذا كنت تتسائل عما كنت اتقاضاه فلقد‏
‏كان الاجر قليلا‏

306
00:38:17,005 --> 00:38:20,717
‏عظيم، خبير بالبرامج‏

307
00:38:23,220 --> 00:38:27,558
‏-‏ ماذا عنك؟‏
‏-‏ لا اتذكر الكثير‏

308
00:38:27,683 --> 00:38:31,603
‏-‏ اسمي فلين‏
‏-‏ أنت مشوش قليلا‏

309
00:38:31,728 --> 00:38:33,564
‏سيعيد اليك تركيزك‏

310
00:38:37,192 --> 00:38:39,695
‏-‏ هذا هو‏
‏-‏ حظا موفقا فلين‏

311
00:38:42,573 --> 00:38:46,118
‏لقد تم نقل المستخدم الى اللعبة‏

312
00:38:46,243 --> 00:38:50,747
‏اخبروني انكم ودودون‏

313
00:38:50,873 --> 00:38:57,546
‏دعه يدخل معركة على طريقته‏

314
00:39:34,833 --> 00:39:38,462
‏-‏ تعتقد أنك ستتغلب علي؟‏
‏-‏ لا‏

315
00:39:50,641 --> 00:39:54,144
‏كان الشاب الجديد يسأل عنك‏

316
00:39:54,269 --> 00:39:58,190
‏من المؤؤسف أنه في مباراة‏
‏الان وربما لن اقابله ابدا‏

317
00:39:58,315 --> 00:40:02,444
‏شيء مميز فيه‏

318
00:40:40,858 --> 00:40:42,651
‏كانت هذه ضربة موفقة‏

319
00:40:45,988 --> 00:40:47,406
‏هذه ضربة سهلة‏

320
00:41:04,381 --> 00:41:07,384
‏-‏ انه العبة‏
‏-‏ لا‏

321
00:41:07,426 --> 00:41:11,847
‏-‏ اقتله‏
‏-‏ لا‏

322
00:41:13,557 --> 00:41:15,726
‏ستندم على ذلك‏

323
00:41:34,411 --> 00:41:38,373
‏اريده في اللعبة ليلعب حتى الموت‏

324
00:41:52,638 --> 00:41:56,475
‏-‏ هذه منطقة انتظار‏
‏-‏ فلين، لقد ربحت‏

325
00:41:58,435 --> 00:41:59,478
‏ماذا؟‏

326
00:42:00,771 --> 00:42:03,565
‏-‏ الان‏
‏-‏ اين سمعت هذا الإسم؟‏

327
00:42:03,607 --> 00:42:06,777
‏-‏ هذا اسمك اليس كذلك؟‏
‏-‏ اسم مستخدمي‏

328
00:42:10,447 --> 00:42:14,409
‏-‏ كيف عرفت‏
‏-‏ انا برنامج لمستخدم يعرف "‏الان"‏‏

329
00:42:14,451 --> 00:42:19,289
‏-‏ كان مشوشا عند الإنتقال‏
‏-‏ ولكني اذكر كل شيء الان‏

330
00:42:19,331 --> 00:42:22,626
‏مستخدمي ارادني أن اذهب في اثر‏
‏ماستر كونترول‏

331
00:42:23,460 --> 00:42:26,338
‏-‏ مستخدمي اراد ذلك ايضا‏
‏-‏ اعلم‏

332
00:42:59,830 --> 00:43:03,959
‏هذا القائد الازرق يتوجه اليكم‏
‏اذهبوا باتجاه الجدران السوداء‏

333
00:43:04,001 --> 00:43:06,670
‏تلقينا ذلك‏

334
00:44:01,558 --> 00:44:04,061
‏سآخذه داخل الذرة‏

335
00:44:15,572 --> 00:44:17,574
‏هذا هو، هيا‏

336
00:44:27,918 --> 00:44:32,089
‏غولد 2 وغولد 1،‏
‏سأخرج من هنا وأنتما مدعوان‏

337
00:44:34,925 --> 00:44:37,135
‏-‏ مستعد؟‏
‏-‏ مستعد‏

338
00:44:56,071 --> 00:44:58,115
‏تحياتي لكل البرامج‏

339
00:44:59,950 --> 00:45:08,625
‏عليكم أن تعودوا الى الشيكة،‏
‏هذا خروج غير قانوني‏

340
00:45:11,295 --> 00:45:13,630
‏احضروهم الى هنا‏

341
00:45:24,933 --> 00:45:26,977
‏اجلبوهم‏

342
00:45:27,811 --> 00:45:31,982
‏ارسلوا كل لعبة في‏
‏البرنامج واحضروهم‏

343
00:45:33,650 --> 00:45:37,196
‏ما كان يجب أن اكتب‏
‏كل تلك البرامج‏

344
00:45:50,000 --> 00:45:52,377
‏الاهداف تغادر الحقل المحجوب‏

345
00:46:04,348 --> 00:46:06,183
‏لتخرج كل الوحدات من حقل اللعبة‏

346
00:46:24,493 --> 00:46:27,412
‏الاهداف تسرع‏

347
00:46:40,717 --> 00:46:44,221
‏قوة التعقب ناقص دبابة واحدة‏

348
00:47:08,412 --> 00:47:09,913
‏يا الهي‏

349
00:47:13,709 --> 00:47:17,254
‏في الجانب الاخر من الشاشة‏
‏تبدو الالعاب اسهل‏

350
00:47:23,594 --> 00:47:25,721
‏لا بد أنهم تجاوزونا‏

351
00:47:27,431 --> 00:47:29,308
‏لقد نجحنا‏

352
00:47:31,268 --> 00:47:33,103
‏حتى الان‏

353
00:47:37,441 --> 00:47:41,653
‏فقد الإتصال بالوحدات الاخرى‏

354
00:47:41,778 --> 00:47:45,449
‏اعد قوى التعقب الى‏
‏اماكنها قبل التقاطع‏

355
00:47:45,574 --> 00:47:48,952
‏علينا ذلك قبل أن يحصل التقاطع ذاك‏

356
00:47:48,994 --> 00:47:51,121
‏الافضل ذلك أيها الوحدة النكرة‏

357
00:47:52,080 --> 00:47:55,417
‏اكون محظوظا اذا لم يقذفني ماستر‏
‏كونترول الى منطقة الاموات‏

358
00:47:55,459 --> 00:47:57,419
‏اريد هؤلاء المجانين‏

359
00:48:05,969 --> 00:48:08,972
‏ماذا ترى؟‏

360
00:48:16,146 --> 00:48:20,484
‏ايها الاخ الصغير،‏
‏انظر الى هذا‏

361
00:48:21,485 --> 00:48:24,947
‏متى سنزور ماستر كونترول؟‏

362
00:48:28,158 --> 00:48:30,202
‏نحن ثلاثة فقط‏

363
00:48:31,662 --> 00:48:37,709
‏لو كنت تعرف من يؤؤجر جيشا فلا بأس‏
‏ولكنني سأذهب واخرج ذلك الارعن‏

364
00:48:37,835 --> 00:48:43,841
‏-‏ لن اخرج من هنا ابدا‏
‏-‏ علينا الإستعانة بمستخدمي‏

365
00:48:46,134 --> 00:48:48,387
‏يجب أن اصل الى الطاقة‏
‏الداخلة الخارجة‏

366
00:48:48,512 --> 00:48:50,389
‏لاتصل به‏

367
00:48:53,183 --> 00:48:57,354
‏تأكد من ذلك مع "‏الان"‏ ،‏
‏ما هذا؟‏

368
00:48:58,564 --> 00:49:04,194
‏هذا بالضبط ما اريد‏

369
00:49:21,378 --> 00:49:23,213
‏لا يصدق‏

370
00:49:41,690 --> 00:49:44,568
‏جيد الشعور بهذه الطاقة‏

371
00:49:44,693 --> 00:49:46,612
‏الى ان نجد مصدرا حقيقيا‏

372
00:49:49,448 --> 00:49:54,912
‏يا اصدقائي لقد سجلنا نقاطنا‏
‏انني اشعر بالراحة الان‏

373
00:49:59,416 --> 00:50:02,377
‏وحدات التعقب تعلق، لا اشارة‏
‏حول الوحدات الهاربة‏

374
00:50:02,419 --> 00:50:03,921
‏سنتحرك داخل القطاع الثاني‏

375
00:50:10,761 --> 00:50:14,473
‏-‏ اشعر بذلك‏
‏-‏ تشعر بماذا؟‏

376
00:50:14,598 --> 00:50:17,100
‏هل أنت بخير؟‏

377
00:50:21,772 --> 00:50:23,649
‏لنتحرك من هنا‏

378
00:50:34,493 --> 00:50:37,454
‏-‏ هيا ضع فلينة فيه‏
‏-‏ لحظة‏

379
00:51:09,945 --> 00:51:15,200
‏3، 9، 45 استعدوا‏

380
00:51:21,206 --> 00:51:22,708
‏استعدوا‏

381
00:51:24,209 --> 00:51:26,503
‏اطلقوا النار‏

382
00:51:37,472 --> 00:51:39,183
‏رام، فلين، هل تسمعاني؟‏

383
00:51:39,224 --> 00:51:41,685
‏القوة التابعة تعلق،‏
‏اننا نشاهد الهدف‏

384
00:51:41,810 --> 00:51:43,854
‏لا‏

385
00:51:56,408 --> 00:51:59,369
‏وحدة ترون تتجه‏
‏الى القطاع الثاني‏

386
00:52:04,374 --> 00:52:07,544
‏رام، رام‏

387
00:52:12,007 --> 00:52:14,009
‏هيا علينا الخروج من هنا‏

388
00:52:17,054 --> 00:52:20,599
‏لا اشارة على وجود احياء،‏
‏لا بد اننا نلنا منهم‏

389
00:52:28,106 --> 00:52:30,609
‏استمروا بالتعقب لإيجادهم‏

390
00:52:30,734 --> 00:52:33,904
‏نتجه الى القطاع الامامي‏

391
00:52:38,909 --> 00:52:41,370
‏يجب أن اجد مكانا نرتاح فيه‏

392
00:52:57,761 --> 00:53:00,806
‏انتظر هنا رام‏

393
00:53:10,440 --> 00:53:13,110
‏لن يجدونا هنا‏

394
00:53:18,949 --> 00:53:21,285
‏اعتقدت الامر اسهل‏

395
00:53:55,319 --> 00:53:57,696
‏ما الذي يجري؟‏

396
00:54:04,119 --> 00:54:05,495
‏هل ترى هذا؟‏

397
00:54:05,537 --> 00:54:08,332
‏لا يفترض بك ان تفعل ذلك‏

398
00:54:17,841 --> 00:54:21,512
‏والان بعض الطاقة للمستخدمين‏

399
00:54:52,876 --> 00:54:55,379
‏يبدو الامر واعدا‏

400
00:54:59,174 --> 00:55:01,760
‏مثل الواح القناطر القديمة‏

401
00:55:05,722 --> 00:55:08,225
‏لنخرج هذا العرض الى العامة‏

402
00:55:17,526 --> 00:55:21,905
‏-‏ ها نحن ندخن‏
‏-‏ كيف تسرق معرّفاً؟‏

403
00:55:21,947 --> 00:55:27,369
‏لا تبدو بحالة جيدة،‏
‏لا تخف سوف نعالجك‏

404
00:55:51,101 --> 00:55:55,939
‏المستخدمون مستخدمون‏

405
00:56:01,278 --> 00:56:05,073
‏-‏ أنت مستخدم؟‏
‏-‏ نعم‏

406
00:56:16,793 --> 00:56:21,965
‏فلين، ساعد ترون‏

407
00:56:33,644 --> 00:56:34,978
‏رام‏

408
00:56:43,779 --> 00:56:44,988
‏رام‏

409
00:57:29,908 --> 00:57:32,035
‏المعرف اللعين‏

410
00:57:34,329 --> 00:57:36,373
‏إنه يسير بشكل مستقيم‏

411
00:57:37,416 --> 00:57:40,043
‏علي اصلاحه‏

412
00:57:40,169 --> 00:57:41,587
‏برنامج "‏الو"‏‏

413
00:57:41,712 --> 00:57:45,048
‏مطلوب معلومات اضافية للقطاع 2‏

414
00:57:45,090 --> 00:57:49,720
‏اعد حظيرة لنقل المباراة،‏
‏انتباه لجميع الوحدات‏

415
00:57:49,761 --> 00:57:54,433
‏انظروا الى رقم الشيفرة،‏
‏استعدوا لإنتقال رقمي‏

416
00:57:54,558 --> 00:57:56,226
‏افتحوا ابواب الطائرات‏

417
00:57:59,479 --> 00:58:03,025
‏-‏ ما الوضع في النسخة الزائفة؟‏
‏-‏ 30 -‏ 56‏

418
00:58:03,108 --> 00:58:07,905
‏99 ارقام صحيحة،‏
‏رقم 4 ورقم 8 مفقودان‏

419
00:58:13,660 --> 00:58:19,875
‏-‏ لا تصرخي يوري‏
‏-‏ 30 -‏ 56، 99 ارقام صحيحة‏

420
00:58:19,958 --> 00:58:23,337
‏-‏ رقم 4 و 8 مفقودان‏
‏-‏ لا أنا.‏.‏.‏‏

421
00:58:27,216 --> 00:58:28,884
‏ترون؟‏

422
00:58:35,766 --> 00:58:38,477
‏علمت أنك ستنجو‏

423
00:58:38,560 --> 00:58:44,191
‏-‏ لم يضعوا دائرة تسيطر عليك‏
‏-‏ اسمعي، علينا أن نضع خطة‏

424
00:58:44,274 --> 00:58:46,360
‏اين يمكننا الذهاب؟‏

425
00:58:51,406 --> 00:58:54,159
‏تعال معي من هنا وبسرعة‏

426
00:59:06,004 --> 00:59:07,422
‏اوقفها هناك‏

427
00:59:08,465 --> 00:59:11,802
‏-‏ نعم‏
‏-‏ ماذا تقصد بنعم؟‏

428
00:59:11,885 --> 00:59:14,179
‏-‏ نعم‏
‏-‏ هذا كل ما تعرف قوله؟‏

429
00:59:17,683 --> 00:59:20,435
‏-‏ لا‏
‏-‏ أمن شيء آخر؟‏

430
00:59:20,519 --> 00:59:21,562
‏نعم‏

431
00:59:23,605 --> 00:59:26,108
‏إيجابي، سلبي،‏
‏إذن أنت جزئية‏

432
00:59:26,191 --> 00:59:27,860
‏نعم‏

433
00:59:29,111 --> 00:59:31,488
‏حسنا أين برنامجك؟‏
‏الن يفتقدك؟‏

434
00:59:31,572 --> 00:59:35,242
‏-‏ لا‏
‏-‏ انا برنامجك‏

435
00:59:35,325 --> 00:59:39,079
‏-‏ نعم‏
‏-‏ فم علي اطعامه‏

436
00:59:39,162 --> 00:59:41,456
‏نعم نعم نعم‏

437
00:59:51,008 --> 00:59:53,927
‏احذر من التركيبة الضخمة‏

438
00:59:55,888 --> 00:59:58,599
‏-‏ من هؤلاء؟‏
‏-‏ بيانات غير نافعة‏

439
01:00:04,021 --> 01:00:05,272
‏قيادة جيدة جداً‏

440
01:00:09,818 --> 01:00:12,112
‏-‏ لا‏
‏-‏ من سألك؟‏

441
01:00:29,171 --> 01:00:30,964
‏لا لا لا‏

442
01:00:47,898 --> 01:00:50,400
‏هذا لا يعمل جيدا في المدينة‏

443
01:00:55,572 --> 01:00:58,325
‏ما عمل هذا؟ وماذا عن ذاك؟‏

444
01:01:05,916 --> 01:01:07,793
‏لا لا لا‏

445
01:01:11,129 --> 01:01:13,423
‏-‏ يجب أن نوقف هذا‏
‏-‏ نعم‏

446
01:01:13,507 --> 01:01:16,009
‏سعيد بموافقتك‏

447
01:01:39,283 --> 01:01:41,785
‏إنني بخير، لا مشكلة‏

448
01:01:45,330 --> 01:01:47,416
‏هذه المدينة تعج بالاحياء‏

449
01:02:00,053 --> 01:02:02,598
‏هذا المكان الذي قال ترون‏
‏أنه يذهب اليه‏

450
01:02:05,559 --> 01:02:07,436
‏فلين اللين‏

451
01:02:38,300 --> 01:02:40,594
‏لا اصدق هذا‏

452
01:03:01,865 --> 01:03:03,951
‏المزيد من الحراس‏

453
01:03:59,381 --> 01:04:02,509
‏إنهم لا يروننا، سأذهب اولا‏

454
01:04:24,281 --> 01:04:27,618
‏-‏ هل أنت بخير؟‏
‏-‏ نعم، لنقوم بالمزيد‏

455
01:04:28,660 --> 01:04:31,580
‏اظن ان الحراس رأوني، هيا بنا‏

456
01:04:40,714 --> 01:04:43,008
‏-‏ توقف‏
‏-‏ دومون‏

457
01:04:43,091 --> 01:04:47,804
‏-‏ لا احتمل هذه الفوضى، ماذا تريد؟‏
‏-‏ اريد التخاطب مع مستخدمي‏

458
01:04:47,888 --> 01:04:52,476
‏طلب صعب ولكنه الافضل‏

459
01:04:52,559 --> 01:04:55,562
‏قد اعاقب للسماح لك بالدخول‏

460
01:04:55,646 --> 01:05:00,859
‏انهم يكرهون هذا البرج ولولا خوفهم‏
‏لكانوا اغلقوه‏

461
01:05:00,943 --> 01:05:05,822
‏يبقونني هنا في حال اراد‏
‏احدهم التعامل مع العالم الاخر‏

462
01:05:10,536 --> 01:05:15,499
‏لدى مستخدمي معلومات قد تجعل هذا‏
‏البرنامج حرا من جديد‏

463
01:05:15,582 --> 01:05:21,338
‏حقا، سيكون لديك برامج كثيرة‏
‏لتستخدم هذا المكان‏

464
01:05:21,421 --> 01:05:23,924
‏ولن يكون هناك ماستر‏
‏كونترول ليراقب عملك‏

465
01:05:24,007 --> 01:05:27,553
‏عندما كنت في البرنامج،‏
‏تلقيت الكثير من الوعود‏

466
01:05:27,636 --> 01:05:31,598
‏الكثر من التأكيدات،‏
‏والعديد من الخطط الشجاعة‏

467
01:05:31,682 --> 01:05:34,685
‏ارجوك، الحراس قادمون‏

468
01:05:36,353 --> 01:05:40,983
‏-‏ ها هم مع الحارس‏
‏-‏ حسنا يوري، لا بأس‏

469
01:05:44,319 --> 01:05:51,994
‏-‏ من مستخدمك ايها البرنامج‏
‏-‏ الان 1 لقد اتصل بي‏

470
01:05:53,704 --> 01:05:57,666
‏كل ما هو مرئي يجب أن‏
‏ينمو على سجيته‏

471
01:05:57,749 --> 01:06:01,295
‏ويتطور ليدخل عالم اللامرئي‏

472
01:06:01,378 --> 01:06:04,089
‏يمكنك الدخول يا صديقي‏

473
01:06:12,806 --> 01:06:15,392
‏الحارس يساعده‏

474
01:06:15,475 --> 01:06:19,938
‏إنه يفكر،‏
‏احضروا المجس المنطقي‏

475
01:06:38,749 --> 01:06:40,709
‏المزيد من الطاقة‏

476
01:07:41,061 --> 01:07:42,729
‏لقد بدأ‏

477
01:07:44,815 --> 01:07:49,361
‏-‏ "‏ترون"‏، هذا الموقع؟‏
‏-‏ أؤكد ذلك، "‏الان 1"‏‏

478
01:07:49,444 --> 01:07:55,367
‏سأوفر المعلومات على اسطوانتك بما‏
‏يكفي لمسح برنامج ماستر كونترول‏

479
01:07:55,450 --> 01:07:58,996
‏جهز نفسك لإدخال الإسطوانة الى قلب‏
‏ماستر كونترول‏

480
01:07:59,079 --> 01:08:04,293
‏والسطح موجود في القاعدة،‏
‏لن تكون قابلا للإتصال مجددا‏

481
01:08:04,376 --> 01:08:07,045
‏الى أن تنجح، اذهب‏

482
01:08:18,640 --> 01:08:24,270
‏هوذا مفتاح العالم الجديد‏
‏وسوف يتيح لنا الحرية‏

483
01:08:27,399 --> 01:08:29,484
‏اظنهم يقتحمون المكان‏

484
01:08:37,408 --> 01:08:40,621
‏-‏ شكرا دومون‏
‏-‏ بسرعة، المستخدمون ينتظرون‏

485
01:08:56,011 --> 01:08:57,763
‏دومون‏

486
01:09:01,767 --> 01:09:06,145
‏-‏ أين البرنامج؟‏
‏-‏ اي برنامج؟‏

487
01:09:08,064 --> 01:09:09,524
‏خذوه‏

488
01:09:19,993 --> 01:09:22,078
‏ابق قريبا‏

489
01:09:31,004 --> 01:09:34,966
‏لو استطعت الوصول الى مكان الإنتقال‏

490
01:09:35,050 --> 01:09:40,930
‏سوف تأخذنا هذه النسخة الشمسية خارج‏
‏الحدود وتعود الى قلب الكومبيوتر‏

491
01:09:49,273 --> 01:09:50,732
‏احترس‏

492
01:11:11,355 --> 01:11:16,109
‏ايها القائد، لقد استمتعت بالقوة التي‏
‏اعطيت لك‏

493
01:11:16,193 --> 01:11:20,155
‏وإنني اتسائل كيف‏
‏ستعمل في حاسبة للجيب‏

494
01:11:20,239 --> 01:11:22,741
‏لقد تولينا امر ذاك المستخدم الذي‏
‏ارسلته الينا‏

495
01:11:22,824 --> 01:11:25,744
‏الان لدينا برنامجان مرتدان‏

496
01:11:25,827 --> 01:11:28,747
‏ويتجولان في البرنامج بواسطة نسخة‏
‏مسروقة‏

497
01:11:28,830 --> 01:11:32,417
‏سأقبض عليهم، انها مسألة وقت‏

498
01:11:32,501 --> 01:11:37,506
‏لا استطيع منحك اي وقت اضافي‏
‏نهاية السطر‏

499
01:11:46,807 --> 01:11:49,268
‏-‏ هذا أنا فلين‏
‏-‏ فلين‏

500
01:11:49,351 --> 01:11:52,271
‏-‏ تحياتي ايها البرنامج‏
‏-‏ أنت حي‏

501
01:11:53,272 --> 01:11:54,606
‏بالكاد‏

502
01:12:13,041 --> 01:12:16,170
‏-‏ اين رام؟‏
‏-‏ لم ينج‏

503
01:12:25,762 --> 01:12:27,055
‏هيا بنا‏

504
01:12:40,485 --> 01:12:44,865
‏-‏ لورا‏
‏-‏ هذا فلين‏

505
01:12:44,948 --> 01:12:48,076
‏-‏ هو من انقذني‏
‏-‏ لورا؟‏

506
01:12:48,160 --> 01:12:50,871
‏إذن انا مدينه له ببعض الشكر‏

507
01:12:52,998 --> 01:12:58,921
‏لا بأس، انني اجهل روتين دائرة الضوء‏
‏الذي كتبت البرنامج له‏

508
01:12:59,004 --> 01:13:02,090
‏-‏ انت كتبت البرنامج؟‏
‏-‏ حان الوقت لترقيتك‏

509
01:13:02,174 --> 01:13:06,428
‏-‏ أنا من تسمونه مستخدم‏
‏-‏ أنت مستخدم؟‏

510
01:13:06,512 --> 01:13:13,435
‏-‏ أخذت طريقا خاطئا‏
‏-‏ إذا كنت مستخدما، فقد تبعت خطة؟‏

511
01:13:14,895 --> 01:13:20,526
‏تأمل ذلك، تعرفان كيف هو الامر‏
‏استمرا بالامر كما هو مخطط له‏

512
01:13:20,609 --> 01:13:24,947
‏-‏ مهما كان جنونيا‏
‏-‏ هذا هو حال البرامج‏

513
01:13:25,030 --> 01:13:29,409
‏لا اريد ان اخيب املك ولكن‏
‏معظم الاوقات هذا حال المستخدمين‏

514
01:13:29,493 --> 01:13:35,165
‏-‏ هذا غريب‏
‏-‏ رقاقتك جميلة المظهر‏

515
01:13:54,935 --> 01:13:59,731
‏ماذا نفعل بحارس القاعدة؟‏
‏ماذا عن الاخرين؟‏

516
01:13:59,815 --> 01:14:04,403
‏جهز المسائلة،‏
‏فإني اريد بعض الراحة هنا‏

517
01:14:04,486 --> 01:14:07,781
‏جهز قسم المتابعة،‏
‏وهناك امر آخر‏

518
01:14:07,865 --> 01:14:12,119
‏لا تفكر بعد الان،‏
‏أنا من يفكر هنا‏

519
01:14:18,584 --> 01:14:22,337
‏لن يكون الامر سهلا، فإذا ما نالت منا‏
‏تلك الفيروسات فسيقضى علينا‏

520
01:14:46,528 --> 01:14:50,324
‏-‏ هل اكتفيت؟‏
‏-‏ ماذا تريد، إنني مشغول‏

521
01:14:50,407 --> 01:14:53,827
‏مشغول بالموت،‏
‏عذر جديد لبرنامج قديم‏

522
01:14:53,911 --> 01:15:00,042
‏إنني عجوز بما يكفي لتذكر ماستر‏
‏كونترول عندما كان لعبة شطرنج‏

523
01:15:00,125 --> 01:15:04,087
‏-‏ بدأ صغيرا وسينتهي صغيرا‏
‏-‏ هذا مضحك دومون‏

524
01:15:04,171 --> 01:15:06,882
‏ربما علي الإحتفاظ بك لتضحكني‏

525
01:15:17,726 --> 01:15:20,187
‏-‏ ماذا يحدث؟‏
‏-‏ الطاقة تندفع من ماستر كونترول‏

526
01:15:20,270 --> 01:15:23,315
‏-‏ يجب أن نوقف هذا الضباب‏
‏-‏ لا استطيع لا يوجد ملتقى‏

527
01:15:23,398 --> 01:15:27,152
‏-‏ ولا حتى في الوحدة 7 او 8‏
‏-‏ هناك موجة ضباب جديدة‏

528
01:15:27,236 --> 01:15:28,320
‏بعيدة جدا‏

529
01:15:47,589 --> 01:15:49,216
‏إنه يخلق ملتقى‏

530
01:16:12,239 --> 01:16:15,784
‏-‏ هل نجحنا؟‏
‏-‏ نعم‏

531
01:16:15,868 --> 01:16:18,370
‏لنسرع من جهتنا‏

532
01:16:43,812 --> 01:16:46,106
‏-‏ هل هو يتقدم؟‏
‏-‏ لا‏

533
01:16:46,190 --> 01:16:48,025
‏ولا اعرف السبب‏

534
01:16:51,737 --> 01:16:54,031
‏إنني قطعة واحدة‏

535
01:16:54,114 --> 01:16:56,408
‏أظنني لا زلت معكما‏

536
01:16:58,577 --> 01:17:01,705
‏أطلبوا من الشاب الذي يعمل على الهواء‏
‏المضغوط ان يتركني وشأني‏

537
01:17:01,788 --> 01:17:09,046
‏-‏ كيف فعلت ذلك؟‏
‏-‏ فيزياء جزئية، يمكن اخراج طاقة‏

538
01:18:03,392 --> 01:18:04,518
‏توقف‏

539
01:18:19,700 --> 01:18:21,785
‏-‏ دومون‏
‏-‏ لوري‏

540
01:18:24,121 --> 01:18:29,126
‏-‏ ترون‏
‏-‏ لقد مات‏

541
01:18:32,379 --> 01:18:36,550
‏-‏ ومن هذا؟‏
‏-‏ إنه المستخدم‏

542
01:18:37,593 --> 01:18:42,389
‏قدم لمساعدتنا و"‏ترون"‏‏
‏كان يثق به‏

543
01:18:43,640 --> 01:18:46,935
‏إذا عجز المستخدمون عن مساعدتنا فقد‏
‏نضيع‏

544
01:18:47,019 --> 01:18:49,730
‏لقد محونا ذلك البرنامج‏

545
01:18:49,813 --> 01:18:54,610
‏-‏ لقد تم تجميدك، رأيتك‏
‏-‏ ليس انا سارك‏

546
01:18:54,693 --> 01:18:57,946
‏ليس هناك من يميزك‏
‏فأنت برنامج عادي‏

547
01:18:58,030 --> 01:19:00,699
‏وهكذا أنت، كان يجب مسحك‏

548
01:19:00,782 --> 01:19:01,867
‏أنت نكرة‏

549
01:19:04,077 --> 01:19:06,580
‏خذوا هذا البرنامج الى المنفى‏

550
01:19:14,713 --> 01:19:16,507
‏ارجوك لا تأخذه‏

551
01:19:18,467 --> 01:19:24,389
‏سوف آخذ صديقنا وبعض المتدينين‏

552
01:19:24,473 --> 01:19:32,105
‏الى ماستر كونترول، حين اترجل فهذه‏
‏السفينة وكل ما عليها سيتفجر تلقائيا‏

553
01:19:34,608 --> 01:19:36,276
‏هذا يعني انت‏

554
01:19:43,200 --> 01:19:45,077
‏تحركوا‏

555
01:20:13,188 --> 01:20:15,691
‏انفصال فوري للقوة الموجهة‏

556
01:20:15,774 --> 01:20:17,651
‏لنقلنا الى ماستر كونترول‏

557
01:20:17,734 --> 01:20:20,070
‏اريد التخلص من الوزن الزائد‏

558
01:20:20,153 --> 01:20:22,865
‏والتقاط مواصلات الى حقل اللعبة‏

559
01:20:31,498 --> 01:20:36,044
‏هذه الجدران، لوري‏
‏هناك ما يحدث‏

560
01:21:41,193 --> 01:21:42,653
‏لوري‏

561
01:21:43,445 --> 01:21:45,948
‏ما ذال لدي قوة، وسارك لا يعرف ذلك‏

562
01:21:47,616 --> 01:21:50,744
‏-‏ اتركني لقد فشلنا‏
‏-‏ سوف نفشل اذا استسلمنا‏

563
01:21:50,827 --> 01:21:53,038
‏هيا بنا، الحائط‏

564
01:21:55,082 --> 01:21:56,959
‏لوري‏

565
01:22:05,717 --> 01:22:11,473
‏لماذا اعدتني‏

566
01:22:11,557 --> 01:22:14,268
‏اريد مساعدتك، هيا‏

567
01:22:43,463 --> 01:22:45,757
‏لتأخذي المسيطرات‏

568
01:22:47,217 --> 01:22:50,012
‏قلب البرنامج كله‏

569
01:23:14,036 --> 01:23:17,789
‏هناك مقاتل في قلب الماسة‏

570
01:23:21,168 --> 01:23:22,628
‏سارك‏

571
01:23:25,589 --> 01:23:27,257
‏إننا نقترب‏

572
01:23:31,720 --> 01:23:33,639
‏لا اعرف كيف نجوت‏

573
01:23:34,681 --> 01:23:38,644
‏جهز نفسك للموت‏

574
01:23:52,282 --> 01:23:55,369
‏لكل البرامج الراغبة بأن تكون مفيدة‏

575
01:23:55,452 --> 01:23:59,206
‏منذ هذه اللحظة لن تتصلوا ببعضكم‏
‏البعض‏

576
01:23:59,289 --> 01:24:02,251
‏أو مع مستخدميكم العديمي الفائدة‏

577
01:24:02,334 --> 01:24:04,211
‏سوف يصبح كل منكم جزء مني‏

578
01:24:04,294 --> 01:24:06,088
‏ومعا سنكون متكاملين‏

579
01:24:13,470 --> 01:24:16,473
‏كان يجب أن تنضم‏
‏الي لنكون فريقا جيدا‏

580
01:24:20,352 --> 01:24:23,689
‏-‏ إنك ثابت جدا‏
‏-‏ انا افضل منك‏

581
01:24:38,370 --> 01:24:44,334
‏سارك، لم يتمكن مستخدمك‏
‏من مساعدتك‏

582
01:25:00,225 --> 01:25:02,311
‏انظر‏

583
01:25:17,367 --> 01:25:21,121
‏ولن يستطيع مستخدمك‏
‏مساعدتك الان‏

584
01:25:31,882 --> 01:25:34,259
‏فهمت، أنه يحركنا من فوق الضباب‏

585
01:25:35,302 --> 01:25:40,516
‏ويجعلنا بجانبه‏
‏سوف نقفز‏

586
01:25:43,435 --> 01:25:46,772
‏-‏ الطريقة الوحيدة لمساعدة "‏ترون"‏‏
‏-‏ سوف يجمدك‏

587
01:26:05,749 --> 01:26:07,835
‏لا تقلقي‏

588
01:27:14,860 --> 01:27:16,945
‏هيا بنا هيا‏

589
01:28:01,073 --> 01:28:03,158
‏لقد نجحنا‏

590
01:28:12,125 --> 01:28:15,254
‏-‏ هذا رائع‏
‏-‏ اعتقدتك مت‏

591
01:28:16,922 --> 01:28:19,216
‏-‏ اين فلين؟‏
‏-‏ كان هذا لا يصدق‏

592
01:28:19,299 --> 01:28:24,096
‏قذف بنفسه بحزمة الأشعة لتشتيت‏
‏إنتباه ماستر كونترول لإدخال الإسطوانة‏

593
01:28:25,347 --> 01:28:27,724
‏لقد انقذنا‏

594
01:28:27,808 --> 01:28:35,524
‏انظروا الى الابراج‏
‏كل برج يضيء بذاته‏

595
01:29:14,104 --> 01:29:17,858
‏لعبة الفيديو "‏مخيفوا الفضاء"‏‏
‏سرقت من قبل "‏ديلنجر"‏‏

596
01:29:17,941 --> 01:29:20,319
‏كتب أصلاً من قبل "‏فلين"‏‏
‏هذه المعلومات في غاية الأهمية‏

597
01:29:29,703 --> 01:29:31,747
‏في غاية الأهمية‏

598
01:29:59,942 --> 01:30:05,197
‏لعبة فيديو سرقت من قبل "‏ديلنجر"‏‏
‏كتبها أصلاً "‏فلين"‏ -‏ غاية في الأهمية‏

599
01:30:28,929 --> 01:30:32,057
‏حاولي الظهور بمظهر رسمي،‏
‏الرئيس قادم‏

600
01:30:48,323 --> 01:30:50,409
‏تعال وخذني بعد ساعة‏

601
01:30:52,077 --> 01:30:54,162
‏تحياتي ايتها البرامج‏
