1
00:01:23,875 --> 00:01:26,750
‫(أكرام)
‫تعالي وساعديني بالحقائب

2
00:01:27,792 --> 00:01:29,167
‫(أكرام) هيا أسرعي

3
00:01:52,042 --> 00:01:55,333
‫تبدين مضحكة

4
00:01:56,042 --> 00:01:58,500
‫ستبتل، خذ هذه

5
00:01:58,667 --> 00:02:00,792
‫سأغلق الباب وآتي حالاً

6
00:02:00,875 --> 00:02:02,750
‫أحضر واحدة لك أيضاً

7
00:02:48,375 --> 00:02:50,667
‫ألا ترين بأن هناك تسريب في السقف؟

8
00:02:51,208 --> 00:02:53,750
‫أخبرتك بأن تضعي وعاءً تحته

9
00:02:59,500 --> 00:03:02,375
‫لطالما أخبرتك يا (عماد)
‫بأن تصلح السقف اللعين

10
00:03:02,500 --> 00:03:04,625
‫- مابه؟
‫- هل أنت أعمى؟

11
00:03:04,750 --> 00:03:06,333
‫حسناً، سأصلحه

12
00:03:09,000 --> 00:03:10,667
‫آنسة (آكي)

13
00:03:11,500 --> 00:03:13,375
‫هل كنت تشاهدين الرسوم المتحركة
‫(رود رانرز)؟

14
00:03:13,458 --> 00:03:16,042
‫أين وضعتِ البطاطا؟

15
00:03:46,917 --> 00:03:48,458
‫ألن يأتي أخاك؟

16
00:03:53,875 --> 00:03:55,250
‫تفضل يا (سعيد)

17
00:03:55,375 --> 00:03:58,833
‫لا داعي لذلك
‫قمت بقياسها بحساب عدد الخطوات

18
00:03:59,000 --> 00:04:03,042
‫الغرفة صغيرة جداً
‫ولن يأخذونا على محمل الجد

19
00:04:03,417 --> 00:04:06,583
‫ينبغي أن نفكر بشكل أفضل

20
00:04:07,000 --> 00:04:11,000
‫سيقولون بأني أقوم بأعمال صغيرة

21
00:04:12,208 --> 00:04:14,833
‫- قلها
‫- حسناً

22
00:04:15,125 --> 00:04:17,000
‫الغرفة صغيرة جداً، آنسة (أكرام)
‫ينبغي أن نفكر بشكل أفضل

23
00:04:17,083 --> 00:04:19,292
‫لماذا ترفع صوتك؟

24
00:04:19,458 --> 00:04:21,583
‫أقول بأن الغرفة صغيرة جداً

25
00:04:21,792 --> 00:04:25,500
‫يمكننا كسب مالاً أكثر بكثير

26
00:04:25,667 --> 00:04:29,375
‫الفطر السحري كالمخدرات

27
00:04:29,541 --> 00:04:33,083
‫سيقضى أمرك
‫إذا قبضوا عليكِ وبحوزتِك واحد كيلو

28
00:04:33,208 --> 00:04:37,083
‫وإذا كنت سأسجن
‫فأفضّل أن يكون لأمرِ ذي أهمية

29
00:04:37,708 --> 00:04:41,917
‫أريد أن يقول الآخرين عنا نحن

30
00:04:42,458 --> 00:04:45,250
‫"أحسنتم! أنتم مخاطرون حقاً"

31
00:04:46,750 --> 00:04:49,125
‫ماذا يتوجب علي فعله؟

32
00:04:58,917 --> 00:05:01,000
‫لقد برد الشراب

33
00:05:02,375 --> 00:05:04,083
‫ادخل يا(علي)

34
00:05:04,208 --> 00:05:06,333
‫سأفتح لك الباب

35
00:05:06,792 --> 00:05:10,500
‫- ماذا قلت؟
‫- سأفتح الباب وأعود

36
00:05:43,292 --> 00:05:47,333
‫انظر إن كنت تستطيع
‫بناء المخزن هنا

37
00:05:47,417 --> 00:05:54,250
‫يجب أن نقطع الأشجار

38
00:05:57,458 --> 00:06:00,833
‫لا شيء على الجانبين

39
00:06:01,208 --> 00:06:05,750
‫يجب أن نقطع الأشجار

40
00:06:08,833 --> 00:06:11,792
‫كلما زادت المساحة كان ذلك أفضل

41
00:06:19,458 --> 00:06:25,417
‫افعل ما تراه مناسباً
‫أحضر عمالاً إذا توجب الأمر

42
00:06:27,417 --> 00:06:29,042
‫- ماذا؟
‫- كل شيء على مايرام

43
00:06:29,542 --> 00:06:32,083
‫أخبرت (علي) بأن يبني مخزناً أكبر هناك

44
00:06:32,208 --> 00:06:34,875
‫لذا لن نحتاج بيت الدفيئة الصغير هذا

45
00:06:34,958 --> 00:06:36,500
‫أيّ مخزن؟

46
00:06:36,750 --> 00:06:40,125
‫قمت بإخبارك للتو، نحتاج مساحة أكبر

47
00:06:40,458 --> 00:06:43,458
‫مساحة أكبر

48
00:06:43,625 --> 00:06:47,833
‫كلمني، لا يمكننا فعل أي شيء في الخارج

49
00:06:48,083 --> 00:06:49,625
‫حسناً، سأنتظر أخاك ليأتي وأسأله

50
00:06:49,708 --> 00:06:52,667
‫هذا ليس من شأنه
‫يمكننا العمل هنا فقط

51
00:06:53,667 --> 00:06:55,125
‫لا يمكننا فعل ذلك هنا

52
00:06:56,458 --> 00:06:58,708
‫لهذا السبب أريد التحدث مع أخيك

53
00:06:58,833 --> 00:07:04,667
‫هذا المنزل ملك لعمي
‫وينبغي أن أطلعه على الأمر

54
00:07:04,792 --> 00:07:07,208
‫عمك؟

55
00:07:08,000 --> 00:07:10,083
‫لم تذكري لي أي شيء عن عمك؟
‫أيّ عم؟

56
00:07:11,792 --> 00:07:13,625
‫كم تبلغ المساحة التي تحتاجها؟

57
00:07:14,833 --> 00:07:17,375
‫سبعون متراً على الأقل

58
00:07:19,083 --> 00:07:25,000
‫لا يمكننا فعل أي شيء في الخارج
‫لم لا تلقِ نظرة إلى الداخل؟

59
00:07:25,250 --> 00:07:27,000
‫داخل المنزل؟
‫وأين ستمكثين؟

60
00:07:27,083 --> 00:07:31,375
‫- سأنتقل إلى هنا
‫- وماذا عن حوائجك؟

61
00:07:31,542 --> 00:07:34,333
‫سنحضرها إلى هنا
‫ألقِ نظرة فقط

62
00:07:34,417 --> 00:07:37,208
‫سأتصل بـ(عماد)
‫اذهب وانظر

63
00:07:39,625 --> 00:07:41,792
‫دع الأمر يا(علي)، وتعال معي

64
00:08:14,208 --> 00:08:15,750
‫كفي عن الغناء

65
00:08:16,167 --> 00:08:17,417
‫أنتِ تفسدين الأغنية

66
00:08:17,500 --> 00:08:19,625
‫دعها وشأنها
‫تابعي الغناء (أكرام)

67
00:08:19,708 --> 00:08:22,292
‫لا يمكنك التحدث بالألمانية-
‫وكأنه بإمكانك أنت-

68
00:08:28,417 --> 00:08:30,292
‫- انظري هناك
‫- أين؟

69
00:08:30,667 --> 00:08:32,542
‫- أتسمعيني؟ انظري هناك
‫- أين؟

70
00:08:32,708 --> 00:08:33,833
‫- هناك؟
‫- حسناً

71
00:08:34,000 --> 00:08:35,917
‫يدعونه بـ(هوز سلطان)

72
00:08:36,125 --> 00:08:37,917
‫أحضرت إليه عدداً من الألمان
‫فيما مضى

73
00:08:38,042 --> 00:08:41,875
‫وتحدثت معهم بلغتي الألمانية الرديئة

74
00:08:43,582 --> 00:08:48,500
‫- لماذا تضحكين؟
‫- لا أصدق أنك تتكلم الألمانية

75
00:08:50,125 --> 00:08:53,375
‫"مرحباً"
‫"اسمي (عماد)"

76
00:08:54,042 --> 00:08:58,417
‫"وعمري ثلاثون عاماً"
‫"هذه سيارتي"

77
00:08:59,542 --> 00:09:02,250
‫"لدي أختان"

78
00:09:02,417 --> 00:09:05,125
‫"سررت بلقائك"

79
00:09:06,458 --> 00:09:08,708
‫- أرأيت؟
‫- أحسنت صنعاً

80
00:09:12,458 --> 00:09:14,417
‫أترين المسطح الأبيض هناك؟

81
00:09:15,583 --> 00:09:18,458
‫إنه ملح ويوجد تحته مستنقع

82
00:09:18,667 --> 00:09:22,625
‫كانوا قبل الثورة يحضرون المنشقين

83
00:09:23,583 --> 00:09:26,958
‫إلى هنا ويغرقونهم

84
00:09:27,125 --> 00:09:30,875
‫ذعر الألمان بشدة عندما أخبرتهم بذلك

85
00:09:31,333 --> 00:09:32,833
‫وصرخوا
‫"اللعنة"?

86
00:09:33,292 --> 00:09:36,500
‫- "اللعنة"
‫- اللعنة" نعم"

87
00:09:36,625 --> 00:09:38,458
‫- قوليها
‫- "اللعنة"

88
00:09:38,583 --> 00:09:40,667
‫- "اللعنة"
‫- "اللعنة"

89
00:09:40,792 --> 00:09:43,042
‫- "اللعنة"
‫- "اللعنة"

90
00:09:46,583 --> 00:09:48,125
‫اذهب والعب بلعبتك يا(أريان)

91
00:09:48,417 --> 00:09:49,667
‫هيا بنا

92
00:09:49,750 --> 00:09:52,042
‫أولاً مع العم (عماد)

93
00:09:52,125 --> 00:09:54,042
‫سأغلق التلفاز

94
00:09:54,125 --> 00:09:55,167
‫- واحد، اثنان،
‫- ثلاثة

95
00:09:55,583 --> 00:09:57,000
‫هيا بنا يا(أريان)

96
00:10:00,292 --> 00:10:01,333
‫لا تفعل

97
00:10:01,417 --> 00:10:03,625
‫أحضريهم إلى المطبخ رجاءً يا (أكرام)

98
00:10:05,208 --> 00:10:06,833
‫أتضربني؟

99
00:10:14,250 --> 00:10:15,875
‫اذهب من هنا

100
00:10:20,208 --> 00:10:22,625
‫ماذا فعلت يا (أريان)؟

101
00:10:34,500 --> 00:10:36,292
‫ابتعد من هنا

102
00:10:51,042 --> 00:10:54,583
‫- انتظر يا بني
‫- ماذا هناك عمي؟

103
00:10:56,292 --> 00:11:03,042
‫ساعد (أزار)
‫أنتم الثلاثة ليس لكم إلا بعضكم بعضاً

104
00:11:03,458 --> 00:11:08,625
‫سيكون الأمر صعباً لبضعة أشهر
‫لكن في النهاية سيتم تعويض ذلك

105
00:11:08,750 --> 00:11:10,542
‫- بالتأكيد، عمي
‫- شكراً

106
00:11:10,625 --> 00:11:13,500
‫أشكرك على كل شيء عمي

107
00:11:15,500 --> 00:11:17,083
‫(آزار)

108
00:11:18,833 --> 00:11:20,375
‫لن يزعجكِ في شيء

109
00:11:21,750 --> 00:11:28,542
‫وإن فعل فقط اتصلي بي
‫وأنا سأهتم بالأمر

110
00:11:28,625 --> 00:11:29,667
‫بالتأكيد

111
00:11:29,875 --> 00:11:33,917
‫مع السلامة
‫اعتنوا بأنفسكم

112
00:11:36,292 --> 00:11:39,042
‫- انتبه من الطرقات الثلجية (عماد)
‫- سأقود ببطء

113
00:11:39,167 --> 00:11:40,667
‫وداعاً

114
00:11:41,375 --> 00:11:43,292
‫وداعاً

115
00:12:21,958 --> 00:12:23,625
‫(أكرام)

116
00:12:24,875 --> 00:12:26,792
‫(أكرام)، بسرعة

117
00:12:39,875 --> 00:12:41,833
‫- وضعتِهِ على الثاني؟
‫- نعم

118
00:12:58,042 --> 00:13:00,083
‫(أكرام)
‫تعالي هنا

119
00:13:02,917 --> 00:13:05,833
‫قومي بإدخال الأكياس
‫والأسود لك

120
00:13:19,000 --> 00:13:21,667
‫!تمهلي
‫!لا تغلقي الباب بشدة

121
00:14:00,208 --> 00:14:01,625
‫أنا طفل (بالألماني)

122
00:14:01,750 --> 00:14:03,292
‫أنا طفل (بالألماني)

123
00:14:04,417 --> 00:14:06,083
‫أنا طفل (بالألماني)

124
00:14:08,875 --> 00:14:10,125
‫أنا طفل (بالألماني)

125
00:14:10,500 --> 00:14:12,500
‫أنا طفل (بالألماني)

126
00:14:13,917 --> 00:14:16,292
‫أنا طفل (بالألماني)

127
00:14:16,375 --> 00:14:19,458
‫المهندس قادم ليتكلم معك في شأن الفطر

128
00:14:19,875 --> 00:14:22,167
‫أخبرته بأنك ستكون في المنزل

129
00:14:23,625 --> 00:14:24,958
‫أنا طفل (بالألماني)

130
00:14:26,208 --> 00:14:28,375
‫أنا طفل (بالألماني)

131
00:14:28,875 --> 00:14:29,708
‫!(عماد)

132
00:14:29,833 --> 00:14:31,667
‫أنا طفل (بالألماني)
‫أنا طفل (بالألماني)

133
00:14:31,750 --> 00:14:32,958
‫!أنا أكلمك

134
00:14:33,958 --> 00:14:35,958
‫إنه يخدعكِ

135
00:14:36,083 --> 00:14:38,167
‫الكل يريد شراء الدولارات
‫وأنتِ تريدين زراعة الفطر

136
00:14:38,250 --> 00:14:41,417
‫وما المشكلة في ذلك؟
‫حتى أن عمي وافق أيضاً

137
00:14:41,708 --> 00:14:43,792
‫لو علم بأنك تقصدين الفطر السحري
‫لما وافق على ذلك

138
00:14:43,875 --> 00:14:45,750
‫وأنا من أقرر هنا، ليس هو

139
00:14:46,042 --> 00:14:47,333
‫نحن نقرر الآن

140
00:14:47,417 --> 00:14:49,792
‫إن كان لديك فائض من المال أعطني إياه
‫لأسافر إلى (ألمانيا)

141
00:14:49,875 --> 00:14:51,875
‫انزعي الوشاح من رأسك، أنتِ تفسديه

142
00:14:51,958 --> 00:14:53,333
‫!دعها وشأنها

143
00:14:53,458 --> 00:14:54,875
‫دعيه يبقى لأسبوع على الأقل

144
00:14:54,958 --> 00:14:57,125
‫!لا تغير الموضوع

145
00:14:57,667 --> 00:15:00,875
‫إنه مهندس، رأته (أكرام) أيضاً

146
00:15:01,583 --> 00:15:03,125
‫إنها محقة

147
00:15:03,833 --> 00:15:05,958
‫وأي نوع من المهندسين هو؟
‫مهندس الفطر؟

148
00:15:06,417 --> 00:15:09,542
‫أظن ذلك
‫لأنه لا يتكلم إلا عنه

149
00:15:10,583 --> 00:15:13,333
‫-! ياله من عبقري
‫-! سيأتي غداً على كل حال

150
00:15:13,500 --> 00:15:14,542
‫رجل وامرأة

151
00:15:14,625 --> 00:15:15,958
‫رجل وامرأة

152
00:15:16,375 --> 00:15:17,458
‫!لا ينبغي عليه أن يأتي

153
00:15:30,125 --> 00:15:32,125
‫ما هذه الرائحة؟

154
00:15:33,042 --> 00:15:34,958
‫- ماذا؟
‫-! الرائحة

155
00:15:35,042 --> 00:15:36,458
‫القطران التي طلبها (عماد)

156
00:15:36,625 --> 00:15:39,500
‫!قطران
‫وتقومين بتسخينها هنا؟

157
00:15:39,708 --> 00:15:41,750
‫بجانب الطعام؟

158
00:15:41,917 --> 00:15:46,917
‫!أنهِ هذه الفوضى يا (عماد)
‫!أمتلأ المكان برائحة الأسفلت المقززة

159
00:15:48,875 --> 00:15:50,667
‫!أطفئيها

160
00:15:53,875 --> 00:15:55,833
‫!أطفئيها

161
00:15:57,167 --> 00:16:00,417
‫- أين الأسفلت يا (أكرام)؟
‫- إنه حار، لا يمكنني إحضاره

162
00:16:00,583 --> 00:16:02,667
‫إنه حار
‫لا يمكنها إحضاره

163
00:16:04,125 --> 00:16:05,708
‫احمليها بهذه

164
00:16:05,792 --> 00:16:07,500
‫احمليها بهذه القماشة

165
00:16:08,208 --> 00:16:10,167
‫لا تحرقي نفسك

166
00:16:10,958 --> 00:16:12,750
‫هل يمكنك فعلها؟

167
00:16:47,083 --> 00:16:51,083
‫مرحباً؟
‫كيف حالك؟

168
00:16:57,833 --> 00:17:01,333
‫جيدة
‫أين أنت؟

169
00:17:02,792 --> 00:17:04,375
‫نعم، تعال

170
00:17:04,542 --> 00:17:06,958
‫أجل، (عماد) هنا

171
00:17:08,417 --> 00:17:11,292
‫تعال بعد ساعة

172
00:17:11,792 --> 00:17:14,916
‫أجل، تعال

173
00:17:16,708 --> 00:17:18,291
‫ماذا؟

174
00:17:20,250 --> 00:17:24,291
‫لا تقلق، وداعاً

175
00:17:24,541 --> 00:17:26,291
‫وداعاً

176
00:18:04,500 --> 00:18:05,500
‫!لقد تأخرت

177
00:18:06,125 --> 00:18:07,917
‫!أنتظرك هنا منذ ساعة

178
00:18:08,833 --> 00:18:10,375
‫أنزليها

179
00:18:12,333 --> 00:18:13,500
‫اتركيها

180
00:18:14,250 --> 00:18:16,417
‫- إنه حار
‫-! إنه حار

181
00:18:17,083 --> 00:18:18,958
‫- إلى أين أنت ذاهبة؟
‫- لأطبخ الطعام

182
00:18:19,042 --> 00:18:23,208
‫تعالي واجلسي
‫اجلسي هنا

183
00:18:24,083 --> 00:18:25,625
‫أريد أن أعلمك البناء

184
00:18:42,667 --> 00:18:44,542
‫امسكي السيجارة

185
00:18:45,833 --> 00:18:47,500
‫احذري
‫اجلسي هنا

186
00:18:55,583 --> 00:18:57,542
‫أعطني نفساً

187
00:19:32,292 --> 00:19:33,667
‫هاتيها

188
00:20:17,875 --> 00:20:20,750
‫- مازلت هنا؟
‫-! أنت قلت لي أن أبقى

189
00:20:20,833 --> 00:20:23,667
‫!اذهبي من هنا

190
00:20:27,333 --> 00:20:30,583
‫!اغربي عن وجهي
‫!لا يمكنك المشي حتى

191
00:20:30,667 --> 00:20:32,208
‫!تريد أن تتعلم البناء

192
00:20:33,250 --> 00:20:35,375
‫!البناء

193
00:20:35,917 --> 00:20:38,250
‫!(آكي) المخبولة

194
00:20:40,042 --> 00:20:42,333
‫(آكي) المخبولة
‫!"أحبك"

195
00:20:52,500 --> 00:20:56,250
‫!ماذا الذي تفعله يا(عماد)
‫لقد قطعت حبل الغسيل

196
00:20:56,375 --> 00:20:58,500
‫لقد أنهيت غسل الملابس للتو

197
00:21:07,583 --> 00:21:10,833
‫!(عماد)
‫ما الذي حدث؟

198
00:21:12,792 --> 00:21:14,458
‫!(أكرام)

199
00:21:14,750 --> 00:21:16,167
‫!(أكرام)

200
00:21:24,583 --> 00:21:26,542
‫!(عماد)

201
00:21:38,250 --> 00:21:40,542
‫سأتصل بالطوارئ في الحال

202
00:21:53,250 --> 00:21:56,000
‫مرحباً، الطوارئ؟

203
00:22:05,792 --> 00:22:07,208
‫هل أنتِ بخير؟

204
00:22:11,083 --> 00:22:12,875
‫ماذا فعلتِ؟

205
00:22:36,875 --> 00:22:38,417
‫!هيا

206
00:22:50,375 --> 00:22:53,417
‫احملي من الجانب الآخر
‫هيا

207
00:22:54,542 --> 00:22:56,375
‫بهدوء

208
00:23:01,333 --> 00:23:03,667
‫اذهبي إلى الجانب الآخر

209
00:23:09,667 --> 00:23:10,917
‫تعالي هنا

210
00:23:11,083 --> 00:23:13,083
‫تعالي إلى هنا يا (أكرام)

211
00:23:13,792 --> 00:23:15,458
‫تعالي يا (أكرام)

212
00:23:16,833 --> 00:23:20,042
‫اسحبيه من هنا

213
00:23:20,500 --> 00:23:22,000
‫!اسحبي

214
00:23:36,500 --> 00:23:38,250
‫اشرب الماء

215
00:23:41,667 --> 00:23:43,792
‫هل تؤلمك يداك؟

216
00:23:45,958 --> 00:23:48,375
‫أومئ لي إن كانت تؤلمك

217
00:23:53,750 --> 00:23:56,542
‫كيف سأحل هذه المصيبة الآن؟

218
00:24:31,083 --> 00:24:32,625
‫!بسرعة

219
00:24:32,833 --> 00:24:34,958
‫!بسرعة

220
00:24:35,917 --> 00:24:40,583
‫!تعالي
‫!اسحبي

221
00:24:42,250 --> 00:24:43,958
‫!بسرعة

222
00:24:44,083 --> 00:24:46,500
‫!اسحبي

223
00:25:15,625 --> 00:25:18,125
‫تنحّي جانباً

224
00:25:19,167 --> 00:25:23,083
‫- إلى أين تأخذيه؟
‫- إلى المطبخ

225
00:25:23,333 --> 00:25:25,250
‫حسناً

226
00:25:25,917 --> 00:25:28,708
‫انتظري

227
00:25:30,542 --> 00:25:32,917
‫علينا أن نديره

228
00:25:35,000 --> 00:25:37,375
‫ابقي على ذاك الجانب

229
00:25:43,875 --> 00:25:46,417
‫أعطني المئزر

230
00:26:30,875 --> 00:26:34,542
‫أصلحي السجاد

231
00:26:48,083 --> 00:26:51,500
‫ماذا تفعلين؟
‫أخبرتك بأن تصلحي السجاد

232
00:27:10,625 --> 00:27:12,375
‫!(أكرام)

233
00:27:13,375 --> 00:27:14,958
‫!لا تقولي أي شيء

234
00:28:18,583 --> 00:28:20,958
‫مرحباً
‫مرحباً. كيف حالك؟

235
00:28:21,583 --> 00:28:24,042
‫آسفة، كنت أستحم عندما اتصلت

236
00:28:25,792 --> 00:28:28,542
‫أعتقد أن (أكرام) لم تسمع الجرس

237
00:28:28,917 --> 00:28:30,375
‫نعم نحن في المنزل

238
00:28:31,417 --> 00:28:33,083
‫نعم، عد نحن هنا

239
00:28:41,583 --> 00:28:45,000
‫شكراً عزيزتي
‫قلتِ بأن (عماد) كان في المنزل

240
00:28:45,583 --> 00:28:51,083
‫سألت عن كل التفاصيل
‫وهكذا سنبيع الكثير

241
00:28:51,583 --> 00:28:57,292
‫المشترون جاهزون وسيدفعون نقداً

242
00:28:57,542 --> 00:29:01,458
‫سنحتفظ ببعض

243
00:29:01,542 --> 00:29:04,833
‫الفطر للخريف

244
00:29:05,333 --> 00:29:09,792
‫حينها سيرتفع الطلب عليه

245
00:29:10,083 --> 00:29:14,042
‫وسأستعين ببعض تجار المخدرات
‫لتغطية الحي بكامله

246
00:29:14,417 --> 00:29:19,583
‫!الأموال ستتدفق إلينا

247
00:29:19,667 --> 00:29:22,042
‫- نعم
‫- ماذا؟

248
00:29:23,208 --> 00:29:26,625
‫دعني أتصل بأخي مرة أخرى

249
00:29:28,750 --> 00:29:31,417
‫أخوك شخص لطيف حقاً

250
00:29:37,875 --> 00:29:41,250
‫أين أنت يا (عماد)؟
‫المهندس هنا

251
00:29:45,708 --> 00:29:47,250
‫لا يمكنه الانتظار طوال هذه المدة

252
00:29:48,500 --> 00:29:51,500
‫هناك ازدحام خانق على الطريق
‫سيكون هنا في غضون ساعة أو اثنين

253
00:29:51,583 --> 00:29:53,292
‫لا يمكنني الانتظار كل هذا الوقت
‫علي أن أذهب

254
00:29:53,375 --> 00:29:55,250
‫لا يمكنه الانتظار

255
00:29:57,042 --> 00:30:00,250
‫علينا أن نقرر اليوم

256
00:30:02,833 --> 00:30:04,167
‫ماذا؟

257
00:30:05,750 --> 00:30:07,542
‫لا يمكنني سماعك

258
00:30:08,625 --> 00:30:09,792
‫هل أنت جاد؟

259
00:30:11,583 --> 00:30:13,667
‫ليس لديك مشكلة؟
‫يقول أنه ليس لديه مشكلة

260
00:30:15,542 --> 00:30:18,583
‫حسناً، وداعاً

261
00:30:18,875 --> 00:30:20,292
‫!هل قضي الأمر

262
00:30:21,625 --> 00:30:23,042
‫نعم

263
00:30:23,125 --> 00:30:27,083
‫- يمكننا البدء خلال البضعة أيام المقبلة
‫- قريباً جداً؟

264
00:30:27,458 --> 00:30:30,708
‫- ما الوقت الذي يناسبك؟
‫- لا فرق لدي

265
00:30:30,833 --> 00:30:36,125
‫الشبان جاهزون
‫فقط احزمي أغراضك

266
00:30:36,417 --> 00:30:41,083
‫- سيتولون أمر كل شيء
‫- شكراً لك

267
00:30:41,333 --> 00:30:43,583
‫لا تقلقي يا (آزار)

268
00:30:45,083 --> 00:30:49,542
‫ضمادك متسخ
‫عليك استبداله

269
00:30:49,917 --> 00:30:51,333
‫- ضمادي؟
‫- نعم

270
00:30:51,417 --> 00:30:53,667
‫الشعر المزروع عرضة للإصابة بالمرض
‫بشكل أكبر

271
00:30:53,875 --> 00:30:56,917
‫- لمَ لم تخبريني بذلك مسبقاً يا عزيزتي؟
‫-! عزيزتي

272
00:32:54,875 --> 00:32:56,417
‫لقد مات (عماد)

273
00:33:08,167 --> 00:33:09,750
‫!احفري

274
00:33:20,625 --> 00:33:22,667
‫انسي الأمر
‫سيكشف أمرنا

275
00:33:23,875 --> 00:33:25,458
‫سيكشف أمرنا

276
00:33:25,708 --> 00:33:28,708
‫أعيدي التربة

277
00:33:31,125 --> 00:33:32,208
‫!هيا

278
00:33:42,667 --> 00:33:45,625
‫!لماذا تصنعين كرات الثلج أيتها الغبية
‫املئي هنا

279
00:33:51,125 --> 00:33:54,667
‫غطي هذه المنطقة

280
00:34:10,750 --> 00:34:12,125
‫!(أكرام)

281
00:34:12,250 --> 00:34:14,167
‫اذهبي ونظفي نفسك

282
00:34:14,250 --> 00:34:17,417
‫أحضري بعض الملابس لي ولك

283
00:38:35,833 --> 00:38:37,792
‫أعطني إياه

284
00:40:00,583 --> 00:40:02,417
‫تعالي

285
00:40:03,875 --> 00:40:05,208
‫دعينا نغرق الجثة

286
00:40:07,375 --> 00:40:09,042
‫هنا؟

287
00:41:26,250 --> 00:41:27,708
‫سيدتي، ما الذي تفعليه

288
00:41:27,875 --> 00:41:30,125
‫ما الذي تفعليه، دعيه من يدك

289
00:41:31,708 --> 00:41:34,292
‫لا تلمسي شيئاً يا (أكرام)

290
00:41:46,625 --> 00:41:50,083
‫لا تضعي الأغراض في الداخل
‫خذيها إلى المخزن

291
00:42:28,792 --> 00:42:31,667
‫- هل أجريت عملية تجميل أنفك هنا؟
‫- لم أجرِ أي عملية تجميل

292
00:42:31,958 --> 00:42:36,417
‫حقاً؟
‫يبدو كأنه خاضع لعملية تجميل

293
00:42:36,708 --> 00:42:40,375
‫صديقتي أجرت جراحة لأنفها هنا
‫وقد سرّت جداً للنتيجة

294
00:42:40,542 --> 00:42:42,167
‫سأريك صورتها

295
00:42:43,875 --> 00:42:48,833
‫- أتمنى لو كان أنفي يشبه أنفها
‫- لكن أنفك أجمل بكثير

296
00:42:52,458 --> 00:42:56,000
‫-! أنفها يبدو مزيفاً
‫-! لقد أرادته كذلك

297
00:42:56,667 --> 00:42:58,667
‫لماذا أنت هنا؟

298
00:43:02,417 --> 00:43:04,417
‫أتيت مع أختي

299
00:43:04,625 --> 00:43:06,292
‫مع أختك؟

300
00:43:06,375 --> 00:43:08,417
‫لعلاج النمش؟

301
00:43:10,833 --> 00:43:13,625
‫لا، إنها تعمل هنا

302
00:43:13,833 --> 00:43:17,125
‫حقاً؟
‫ومن تكون؟

303
00:43:18,833 --> 00:43:22,250
‫- (آزار رودباري)
‫- إذاً (آزار) تكون أختك؟

304
00:43:22,417 --> 00:43:28,250
‫إنها تقوم بعمل البوتوكس الخاص بي
‫لكنك لا تشبهينها

305
00:43:29,208 --> 00:43:32,042
‫أختي تشبه أمي
‫أما أنا فأشبه أبي

306
00:43:32,125 --> 00:43:35,417
‫- أنت أكبر منها، أليس كذلك؟
‫- أكبرها بأحد عشر عاماً

307
00:43:35,708 --> 00:43:37,583
‫!أحد عشر عاماً

308
00:43:38,167 --> 00:43:40,542
‫أتعرفان السيد (سعيد)؟

309
00:43:40,792 --> 00:43:42,500
‫(سعيد)؟

310
00:43:42,708 --> 00:43:45,167
‫الرجل الواقف عند الباب؟

311
00:43:46,458 --> 00:43:49,083
‫لا، بل مهندس الفطر

312
00:43:49,750 --> 00:43:51,917
‫ولمَ سيأتي إلى هنا؟

313
00:43:53,208 --> 00:43:54,167
‫إنه أصلع

314
00:43:54,250 --> 00:43:56,000
‫ها هي (آزار)
‫مرحباً

315
00:43:56,458 --> 00:43:59,667
‫- مرحباً
‫- قمنا بالدردشة مع أختك

316
00:44:01,000 --> 00:44:03,292
‫هلّا كلمتني لحظة يا (أكرام)

317
00:44:14,500 --> 00:44:16,458
‫ماذا قلتِ لهما؟

318
00:44:16,917 --> 00:44:18,417
‫لا شيء

319
00:44:18,583 --> 00:44:22,083
‫أخبرتهما بأنك أختي وبأنك تعملين هنا

320
00:44:22,458 --> 00:44:24,500
‫هذا ما قلتيه فقط؟

321
00:44:51,333 --> 00:44:53,250
‫هل أفتح لك علبة السلطة؟

322
00:44:57,250 --> 00:44:59,292
‫- أنت لا تأكلين؟
‫- لا

323
00:44:59,875 --> 00:45:01,125
‫لم لا؟

324
00:45:01,250 --> 00:45:03,583
‫سآكل بعد قليل
‫كلي أنتِ

325
00:45:10,833 --> 00:45:14,000
‫حسناً، أنت لم تقولي شيء اليوم

326
00:45:16,708 --> 00:45:18,375
‫اسمعي يا (أكرام)

327
00:45:19,333 --> 00:45:24,125
‫غادر (عماد) المنزل ليلة البارحة
‫ولم يخبرنا إلى أين كان ينوي الذهاب

328
00:45:24,917 --> 00:45:27,125
‫- أين ذهب؟
‫- لا نعلم

329
00:45:27,208 --> 00:45:28,750
‫لا نعلم إلى أين ذهب

330
00:45:28,917 --> 00:45:32,792
‫نتصل به ولا يجيب
‫وهاتفه الخلوي مغلق

331
00:45:33,667 --> 00:45:37,833
‫سنمكث الليلة في بيت الدفيئة
‫حتى ينتهوا من ترتيب منطقة الفطر

332
00:45:38,000 --> 00:45:39,917
‫اتفقنا؟

333
00:46:17,667 --> 00:46:23,542
‫تركت له رسالة في كل مكان
‫على(الواتس آب) و(إنستغرام)

334
00:46:23,667 --> 00:46:25,083
‫منذ يومين

335
00:46:25,167 --> 00:46:27,417
‫ولم يبالِ قط

336
00:46:27,625 --> 00:46:29,792
‫هذا ما أردت قوله

337
00:46:30,167 --> 00:46:33,292
‫لا

338
00:46:33,458 --> 00:46:35,917
‫لا تخبر عمي

339
00:46:36,958 --> 00:46:39,167
‫أخشى أن يكون متورطاً في أمر ما

340
00:46:39,333 --> 00:46:41,833
‫وعمي سيخبر الشرطة
‫عندها سيزداد الأمر سوءاً

341
00:46:44,375 --> 00:46:49,375
‫أردت أن أعرف إن قام مؤخراً بأي توصيلة
‫للمسافرين أو للبضائع معك

342
00:46:54,542 --> 00:46:59,042
‫أنا أخته ومع ذلك لا يخبرني بأي شيء
‫عن حياته أو عن عمله معك

343
00:46:59,792 --> 00:47:03,083
‫لا، مجرد مشكلة عائلية

344
00:47:03,667 --> 00:47:04,875
‫هل يمكنك أن تحلي مكاني غداً؟

345
00:47:05,208 --> 00:47:10,875
‫سأتصل بالآنسة (آزيزي) وأخبرها
‫بأنني لن أستطيع المجيء

346
00:47:12,875 --> 00:47:14,292
‫نعم

347
00:47:14,458 --> 00:47:16,625
‫لا، أنا سأتصل بها

348
00:47:16,875 --> 00:47:19,583
‫شكراً

349
00:47:20,583 --> 00:47:23,042
‫- انتبهوا للنافذة
‫- لك ذلك

350
00:47:23,167 --> 00:47:25,625
‫- انتبهوا
‫- لا تقلق

351
00:47:25,750 --> 00:47:28,958
‫-! على مهل
‫- ضعها أرضاً

352
00:47:29,458 --> 00:47:32,292
‫كان الاتفاق على بعض الأغراض
‫يبدو أننا ننقل أثاث المنزل بكامله

353
00:47:32,417 --> 00:47:33,833
‫!كفاك تذمراً

354
00:47:34,083 --> 00:47:35,792
‫- ماذا تقصد؟
‫- قم بعملك

355
00:47:35,917 --> 00:47:37,042
‫نعم سيدي

356
00:47:37,208 --> 00:47:40,083
‫ضعيها هناك من فضلك

357
00:47:42,333 --> 00:47:47,333
‫قم بإزالة جميع المصابيح الكهربائية
‫أحضر صندوق الأدوات

358
00:47:51,708 --> 00:47:54,292
‫لقد غادر بدون أن يساعدك

359
00:47:54,708 --> 00:47:56,208
‫هات الكرسي

360
00:47:59,958 --> 00:48:04,417
‫- يجب إخراج السرير أيضاً
‫- حسناً

361
00:48:13,083 --> 00:48:14,708
‫إليك صندوق الأدوات

362
00:48:15,000 --> 00:48:16,708
‫قم بإزالة جميع المصابيح الكهربائية

363
00:48:16,917 --> 00:48:18,583
‫- كلها؟
‫- نعم

364
00:48:19,333 --> 00:48:21,083
‫هل علينا أخذ هذه أيضاً؟

365
00:48:24,542 --> 00:48:28,583
‫آسف لكون أخيك مفقوداً يا آنسة (آزار)

366
00:48:28,958 --> 00:48:30,625
‫اسمعي...ممم

367
00:48:31,292 --> 00:48:34,625
‫يقول (سعيد) يمكن أن يكون قد غادر أخيك
‫مع أحد المهربين

368
00:48:34,708 --> 00:48:40,417
‫نعم، فهم عادة ما يتصلون
‫ويقولون أنه يتوجب عليهم الانطلاق مباشرة

369
00:48:40,542 --> 00:48:45,250
‫- آمل أن لا يكون متورطاً في مشكلة ما
‫- أي مشكلة؟

370
00:48:45,625 --> 00:48:48,833
‫صديقنا الذي أخبرتك عنه، اختفى فجأة

371
00:48:48,917 --> 00:48:51,875
‫وبعد ستة أشهر
‫علمنا أنه قد صار في (اليونان)

372
00:48:52,250 --> 00:48:54,042
‫أراد (عماد) السفر إلى (ألمانيا)

373
00:48:54,583 --> 00:48:57,625
‫- كان يتعلم الألمانية
‫- لغته الألمانية جيدة

374
00:48:57,792 --> 00:49:01,250
‫صديقنا ذهب من (اليونان) إلى (السويد).

375
00:49:07,625 --> 00:49:08,833
‫(أكرام)

376
00:49:11,417 --> 00:49:13,167
‫ما الذي تنتظرينه
‫ادفعي السيارة

377
00:49:25,875 --> 00:49:27,500
‫!ادفعي بقوة

378
00:49:34,208 --> 00:49:35,583
‫!ادفعي

379
00:51:12,458 --> 00:51:14,125
‫!(أكرام)

380
00:51:15,708 --> 00:51:17,917
‫أين أنت؟

381
00:51:21,042 --> 00:51:23,583
‫لا تذهبي بعيداً
‫إنه مكان خطر

382
00:51:23,792 --> 00:51:25,833
‫إنه مكان خطر

383
00:51:34,625 --> 00:51:37,208
‫صلوا على النبي

384
00:51:47,417 --> 00:51:51,042
‫- عسى أن يدخل الله
‫- الفرح إلى قلوب أختيه

385
00:51:51,125 --> 00:51:54,500
‫إن شاء الله

386
00:51:54,875 --> 00:51:57,542
‫عمّتي، هل يجب أن أذهب لأحضر الأطباق؟

387
00:51:59,417 --> 00:52:00,958
‫إنشاء الله

388
00:52:04,125 --> 00:52:07,792
‫تعال وساعدني يا (مورتيزا)
‫تعالَ إلى هنا يا بُني

389
00:52:07,875 --> 00:52:09,667
‫- (مورتيزا)
‫- أنا قادم

390
00:52:11,333 --> 00:52:15,958
‫- ساعدني لنضع القِدر على الأرض
‫- أنا قادم

391
00:52:18,875 --> 00:52:20,000
‫بحذر يا عمي

392
00:52:20,417 --> 00:52:22,000
‫بحذر

393
00:52:32,833 --> 00:52:34,500
‫مرحباً

394
00:52:34,750 --> 00:52:36,667
‫نعم، أنا هي

395
00:52:37,958 --> 00:52:40,000
‫هدوء من فضلكم

396
00:52:40,250 --> 00:52:41,917
‫هدوء من فضلكم يا سيدات

397
00:52:42,125 --> 00:52:43,833
‫(عماد) ماذا؟

398
00:52:46,375 --> 00:52:50,083
‫- يقول بأن (عماد) في (اليونان)
‫-! حمداً لله

399
00:52:50,167 --> 00:52:52,500
‫أين هو الآن؟

400
00:52:52,792 --> 00:52:54,333
‫يا إلهي

401
00:52:54,500 --> 00:52:56,708
‫ثانية فقط
‫لا أستطيع سماعه

402
00:52:57,292 --> 00:52:58,958
‫هو مع بعض العائلات الإيرانية

403
00:52:59,125 --> 00:53:01,583
‫سيكملون رحلتهم عندما تتحسن أحوال الطقس

404
00:53:01,750 --> 00:53:04,125
‫- هل هو بخير؟
‫- اسأليه إن كان يحمل نقوداً

405
00:53:04,292 --> 00:53:07,917
‫هل معه نقود؟
‫آسفة، لا يمكنني سماعك

406
00:53:08,000 --> 00:53:10,042
‫هل ستعطيني الهاتف لأتحدّث معه

407
00:53:10,583 --> 00:53:12,125
‫حمداً لله

408
00:53:13,625 --> 00:53:14,875
‫حمداً لله

409
00:53:15,042 --> 00:53:16,833
‫- نعم
‫- تهانينا

410
00:53:16,958 --> 00:53:19,375
‫لحظة يا سيدات

411
00:53:19,583 --> 00:53:21,875
‫دعي (أكرام) تتحدث إليه

412
00:53:22,958 --> 00:53:24,542
‫!تهانينا

413
00:53:24,708 --> 00:53:28,042
‫هل يمكنك أن تعطيني رقماً للاتصال؟

414
00:53:28,458 --> 00:53:30,750
‫مبروك

415
00:53:30,958 --> 00:53:32,792
‫متى يمكننا الاتصال به؟

416
00:53:33,042 --> 00:53:36,375
‫دعي (أكرام) تتحدث إليه

417
00:53:36,583 --> 00:53:39,875
‫- أقّدر ذلك
‫- الحمدلله

418
00:53:42,167 --> 00:53:44,500
‫عظيم، عظيم

419
00:53:50,542 --> 00:53:53,458
‫سأنتظر حتى يتصل بي

420
00:53:53,708 --> 00:53:55,833
‫أعطي الهاتف لـ(أكرام) أيضاً

421
00:53:58,292 --> 00:54:02,917
‫هل يمكنك التحدث إلى أختي
‫إنها قلقة هي الأخرى

422
00:54:03,792 --> 00:54:04,958
‫شكراً لك

423
00:54:05,167 --> 00:54:07,958
‫اكرم، مبروك يا عزيزتي

424
00:54:10,208 --> 00:54:12,042
‫لنرى ما لديها ليقول

425
00:54:16,750 --> 00:54:18,292
‫مرحباً

426
00:54:25,583 --> 00:54:27,333
‫!تحدثي

427
00:54:36,625 --> 00:54:38,417
‫!وداعاً

428
00:54:41,958 --> 00:54:44,500
‫- ماذا قال؟
‫- لم يصب بنزلة برد

429
00:54:44,708 --> 00:54:48,667
‫- حمداً لله
‫- لم يأخذ معه سترته

430
00:54:48,750 --> 00:54:51,917
‫يوجد مستنقع، ثم هناك (ألمانيا)

431
00:54:52,167 --> 00:54:53,750
‫حمداً لله

432
00:54:53,833 --> 00:54:56,583
‫- (السويد)
‫- ذهب إلى(ألمانيا) وليس (السويد)

433
00:54:58,458 --> 00:55:01,458
‫تقبل الله

434
00:55:01,875 --> 00:55:04,167
‫صلوا على النبي من أجل سلامة المسافرين

435
00:55:11,167 --> 00:55:12,667
‫لماذا ضربتِ الطفل؟

436
00:55:14,083 --> 00:55:18,042
‫انتبهي عليه
‫!تعلمين وضعها

437
00:55:18,375 --> 00:55:21,667
‫لم أفكر يوماً بأنه كانت لديه هذه الرغبة
‫التي دفعته لفعل ذلك

438
00:55:21,833 --> 00:55:23,833
‫أنا جاد

439
00:55:24,417 --> 00:55:27,750
‫إذا كان المهرّب موثوقاً
‫فإن(عماد) في أمان

440
00:55:27,958 --> 00:55:30,042
‫لا تقلقا حيال أي شيء

441
00:55:31,042 --> 00:55:32,875
‫اسمعي... ممم

442
00:55:33,125 --> 00:55:35,708
‫كيف لنا أن نعلم فيما إذا كان موثوقاً؟

443
00:55:35,917 --> 00:55:40,333
‫أحدهم اتصل من (اليونان) أليس كذلك؟
‫تلك إشارة جيدة

444
00:55:41,042 --> 00:55:44,458
‫ما الذي كان ليفعله لو بقي هنا؟
‫!لا شيء

445
00:55:44,792 --> 00:55:51,083
‫♪تظاهري بأنك لا تعرفي♪

446
00:55:52,875 --> 00:55:55,708
‫♪لقد قلت مرحباً سيدتي♪

447
00:55:55,833 --> 00:56:00,625
‫♪لا تخبريني بما سيأتي به الغد♪

448
00:56:00,750 --> 00:56:03,583
‫♪انسي أمرها سيدتي♪

449
00:56:25,958 --> 00:56:27,500
‫انتهيت من إصلاحها

450
00:56:28,125 --> 00:56:29,958
‫انزلي للأسفل
‫سألحق بك

451
00:57:14,083 --> 00:57:15,750
‫ما الذي تفعله؟

452
00:57:16,458 --> 00:57:18,792
‫لماذا تحفر هنا؟
‫اخرج في الحال

453
00:57:19,417 --> 00:57:20,667
‫ماذا تفعلين يا (أكرام)؟

454
00:57:20,875 --> 00:57:24,042
‫ذهبت لأحضر الطعام
‫لا يمكنني أن أتركك وحدك ولو لثانية؟

455
00:57:24,333 --> 00:57:26,000
‫!اخرجا

456
00:57:26,125 --> 00:57:28,958
‫ماذا هناك (آزار)؟

457
00:57:29,125 --> 00:57:30,833
‫- مرحباً
‫- مالذي تفعله هنا؟

458
00:57:31,000 --> 00:57:33,667
‫- اتصلت (أكرام)
‫- اتصلت بك؟

459
00:57:33,833 --> 00:57:35,042
‫لا
‫بل بأبي

460
00:57:35,167 --> 00:57:37,125
‫وقالت بأن(عماد) دفن بعض حاجياته هنا
‫في هذا المكان

461
00:57:37,208 --> 00:57:38,875
‫وأتيت لأرى ما الأمر

462
00:57:39,042 --> 00:57:41,125
‫لماذا لم تتصل لتسألني؟

463
00:57:41,208 --> 00:57:44,083
‫- ظننت أنك على دراية بالأمر
‫- لا لست أعلم

464
00:57:44,250 --> 00:57:45,375
‫وما هذا الذي تحمله؟

465
00:57:45,458 --> 00:57:50,208
‫لا شيء
‫كنت أقوم بطلاء الرفوف

466
00:57:50,625 --> 00:57:53,292
‫أعد التراب لمكانه

467
00:57:53,375 --> 00:57:54,875
‫- لنتناول طعام الغذاء أولاً
‫-! لا

468
00:57:55,042 --> 00:57:57,208
‫أعد الأرض كما كانت ثم تعال لتناول الغذاء

469
00:57:57,333 --> 00:58:02,042
‫- دعيه على الأقل يحرث مكان الزهور
‫- لا داعي لذلك

470
00:58:02,417 --> 00:58:05,792
‫قل له يا (مورتيزا)

471
00:58:06,458 --> 00:58:12,583
‫أعد الأرض كما كانت
‫ثم تعال لتناول الغذاء

472
00:58:13,167 --> 00:58:14,792
‫هيا بنا يا (أكرام)

473
00:58:15,333 --> 00:58:17,125
‫!هيا

474
00:58:35,875 --> 00:58:38,333
‫ما الذي كنت تقوله للعامل؟

475
00:58:38,542 --> 00:58:41,042
‫- من؟
‫- لا أدري ما اسمه

476
00:58:41,542 --> 00:58:43,750
‫قال بأن بضعة من أصدقائه
‫كانوا ذاهبين إلى (اليونان)

477
00:58:43,833 --> 00:58:46,000
‫بطريقة غير شرعية

478
00:58:46,875 --> 00:58:49,625
‫غرق المركب
‫وغرق معه جميع الركاب

479
00:58:49,708 --> 00:58:52,708
‫رأيت ذلك
‫!لقد ماتوا في الماء

480
00:58:55,625 --> 00:58:59,375
‫إن كنت تملكين المال
‫تستطيعين شراء المركب

481
00:58:59,458 --> 00:59:01,583
‫لكنك تضعين عدداً أقل من الركاب

482
00:59:01,833 --> 00:59:05,708
‫- عليك أن تحضر قارباً أكبر كي لا يغرق أحد
‫- سيتّصل عندما يصلوان

483
00:59:06,292 --> 00:59:10,417
‫العدد الكبير سيؤدي إلى غرق القارب

484
00:59:10,500 --> 00:59:15,458
‫- كيف تعلمين كل هذا؟
‫- رأيت ذلك على التلفاز

485
00:59:16,375 --> 00:59:19,125
‫ليس القوارب فحسب
‫والبراميل أيضاً

486
00:59:19,500 --> 00:59:25,042
‫- أخبريني إن احتجتِ أي شيء
‫- شكراً لك

487
00:59:25,167 --> 00:59:27,875
‫- المال مثلاً
‫- شكراً

488
00:59:28,083 --> 00:59:30,583
‫- وداعاً (مورتيزا)
‫- وداعاً (أكرام)

489
00:59:30,917 --> 00:59:34,542
‫- اعتني بنفسك
‫- إلى اللقاء

490
00:59:38,333 --> 00:59:39,917
‫!انتظري

491
00:59:42,167 --> 00:59:43,792
‫انتظري يا (أكرام)

492
00:59:45,792 --> 00:59:48,417
‫ما هذا الكلام الفارغ الذي كنتِ تتفوهين به؟

493
00:59:53,417 --> 00:59:56,417
‫- أي كلام فارغ؟
‫- الأشياء التي قلتيها للتو

494
00:59:56,750 --> 00:59:57,958
‫!انتظري

495
00:59:59,500 --> 01:00:03,000
‫لم يكن كلاماً فارغاً
‫لقد شاهدت ذلك على التلفاز

496
01:00:03,417 --> 01:00:06,458
‫- وهل عليك قول كل شيء؟
‫- لقد قال (مورتيزا) نفس الكلام

497
01:00:06,542 --> 01:00:09,042
‫- كثيراً ما يتفوه (مورتيزا) بالهراء
‫- هذا ما قلته

498
01:00:09,167 --> 01:00:12,625
‫كيف أمكن لـ(عماد)
‫الذهاب إلى(ألمانيا)في برميل؟

499
01:00:12,708 --> 01:00:14,583
‫وهل ذهب (عماد) إلى (ألمانيا)

500
01:00:14,750 --> 01:00:16,667
‫- نعم
‫- ذهب إلى (ألمانيا)؟

501
01:00:16,875 --> 01:00:18,500
‫- نعم
‫- هل ذهب (عماد) إلى (ألمانيا)؟

502
01:00:18,667 --> 01:00:20,500
‫- أنت قلت بأنه ذهب إلى هناك
‫- متى قلت ذلك؟

503
01:00:20,583 --> 01:00:26,083
‫في منزل عمي
‫عندما اتصل صديقه

504
01:00:26,250 --> 01:00:28,667
‫لماذا لم يحبني (عماد)؟

505
01:00:29,708 --> 01:00:31,833
‫لماذا تركنا وذهب إلى (ألمانيا)؟

506
01:00:31,958 --> 01:00:35,708
‫علي أن أدفع هذه السيارة الثقيلة
‫في كل يوم

507
01:00:35,792 --> 01:00:38,833
‫- ذهب (عماد) إلى(ألمانيا)؟
‫- إذاً إلى أين ذهب؟

508
01:00:39,042 --> 01:00:41,667
‫- ألم تسمعي ماذا قال المهندس (سعيد)؟
‫- ألا تذكرين ما حصل؟

509
01:00:41,750 --> 01:00:43,875
‫ألمانيا مكانٌ خطير

510
01:00:43,958 --> 01:00:46,167
‫- بدلي ملابسك
‫- لماذا؟

511
01:00:46,250 --> 01:00:48,208
‫بدلي ملابسك أيتها الغبية

512
01:00:48,875 --> 01:00:52,167
‫!لا تنعتيني بالغبية

513
01:00:58,833 --> 01:01:00,417
‫أنا أختك الكبيرة

514
01:01:05,167 --> 01:01:06,500
‫بدلي ملابسك

515
01:01:08,292 --> 01:01:10,167
‫اذهبي إلى الجانب الآخر

516
01:01:55,083 --> 01:01:59,417
‫- إلى أين تأخذينني؟
‫- ألا تريدين رؤية أخيك؟

517
01:04:46,750 --> 01:04:49,000
‫- أين أنت ذاهبة؟
‫- ادخلي السيارة

518
01:06:50,708 --> 01:06:54,042
‫- نظف كل البقع
‫- بالتأكيد

519
01:07:16,542 --> 01:07:19,333
‫قمنا بتغطية كافة الشقوق

520
01:07:19,583 --> 01:07:21,708
‫كل شيء جاهز

521
01:07:22,167 --> 01:07:28,292
‫أرينا كل شيء لأختها أيضاً
‫وقد أعجبها

522
01:07:28,417 --> 01:07:33,292
‫- لقد انتهيت منه
‫- ضعه في السيارة

523
01:07:33,917 --> 01:07:38,583
‫تريد التكلم معها؟
‫انتظر

524
01:07:39,208 --> 01:07:40,583
‫المهندس يريدالتكلم معك

525
01:07:45,125 --> 01:07:46,667
‫مرحباً

526
01:07:50,792 --> 01:07:52,583
‫تعال إلى هنا

527
01:07:55,750 --> 01:08:00,667
‫لماذا لم تنظّف هذه المنطقة

528
01:08:01,042 --> 01:08:02,167
‫حسناً

529
01:08:02,583 --> 01:08:07,250
‫رتّب كل شيء وضعه جانباً

530
01:08:08,083 --> 01:08:09,833
‫وداعاً

531
01:08:11,750 --> 01:08:13,250
‫شكراً

532
01:08:13,375 --> 01:08:17,708
‫- طلب مني أن أشتري الخبز للغداء
‫- شكراً

533
01:12:41,417 --> 01:12:43,333
‫ماذا تفعلين؟

534
01:12:44,042 --> 01:12:46,708
‫افلتيها
‫دعيها وشأنها

535
01:12:59,708 --> 01:13:02,292
‫لا يبدو هذا المكان مألوفاً

536
01:13:03,375 --> 01:13:04,875
‫لا أدري

537
01:13:05,083 --> 01:13:09,333
‫ألا تستطيعون الذهاب إلى المخبز؟

538
01:13:09,417 --> 01:13:14,792
‫لا يوجد هنا سوى المنازل

539
01:13:16,917 --> 01:13:19,167
‫المخبز مغلق في هذا الوقت

540
01:13:19,458 --> 01:13:25,458
‫أعلم ذلك
‫لكنه قد يكون المخبز الموجود في حينا

541
01:13:28,750 --> 01:13:30,667
‫هذه مدرسة

542
01:13:31,458 --> 01:13:33,625
‫مدرسة ابتدائية للبنات

543
01:13:36,083 --> 01:13:40,708
‫يوجد بوابة خضراء كبيرة

544
01:13:49,167 --> 01:13:51,125
‫وممر موحل

545
01:13:58,875 --> 01:14:00,708
‫ابقي هنا لو سمحتِ

546
01:14:22,583 --> 01:14:26,833
‫- هل هناك أحد في الداخل؟
‫- نعم، أختي

547
01:14:42,333 --> 01:14:44,208
‫لا يوجد أحد على ما يبدو

548
01:14:49,625 --> 01:14:51,708
‫ها هي

549
01:14:55,250 --> 01:14:57,750
‫- مرحباً
‫- مرحباً

550
01:14:58,417 --> 01:15:01,792
‫أين كنت كل هذا الوقت؟
‫لقد قلقت عليك (أزار) جداً

551
01:15:04,333 --> 01:15:06,125
‫هذا زوج أختي

552
01:15:06,333 --> 01:15:08,625
‫- وداعاً
‫- انتبه لنفسكً

553
01:15:08,708 --> 01:15:10,333
‫- تفضل بالدخول
‫- اعتنوا بها بشكل أفضل

554
01:15:10,417 --> 01:15:11,792
‫إنها بعض الشيء

555
01:15:11,875 --> 01:15:13,958
‫ضعوا في جيبها عنواناً
‫أو رقماً للاتصال تحسباً

556
01:15:14,167 --> 01:15:15,875
‫- ألم يكن بحوزتها ما تقول؟
‫- لا أبداً

557
01:15:15,958 --> 01:15:18,167
‫أنا آسف حقاً

558
01:15:19,208 --> 01:15:20,875
‫أين ذهبتِ؟

559
01:15:21,042 --> 01:15:23,542
‫أين ذهبتِ؟
‫!أجيبيني

560
01:15:23,875 --> 01:15:25,583
‫أين كنتِ يا (أكرام)؟

561
01:15:26,083 --> 01:15:27,458
‫لماذا تحدقين فيّ؟

562
01:15:27,542 --> 01:15:29,833
‫- دعيها وشأنها
‫- أين كنتِ؟

563
01:15:29,917 --> 01:15:31,125
‫اتركيه

564
01:15:31,208 --> 01:15:34,250
‫- هلا ابتعدت قليلاً؟
‫- ماذا تريدين؟

565
01:15:34,625 --> 01:15:37,333
‫!الصراخ في وجهها لن ينفع

566
01:15:37,750 --> 01:15:41,458
‫- لقد عادت وهي الآن بأمان
‫- نعم عادت ومعها الشرطة

567
01:15:41,542 --> 01:15:43,917
‫- لم تتسبب بأي مشاكل
‫- وكيف لك أن تعرف ذلك؟

568
01:15:44,000 --> 01:15:46,458
‫لو تسببت بمشكلة ما
‫لما كانت هنا الآن

569
01:15:55,917 --> 01:15:59,125
‫المعذرة
‫هلا طلبتِ منها مغادرة الغرفة؟

570
01:15:59,250 --> 01:16:01,042
‫إنها أختي
‫لا بأس

571
01:16:01,125 --> 01:16:02,917
‫نعم، لكني أشعر بعدم الارتياح

572
01:16:03,083 --> 01:16:07,958
‫انتظريني في الخارج عزيزتي
‫سأناديك ريثما أنتهي

573
01:16:08,958 --> 01:16:11,292
‫شكراً لك عزيزتي

574
01:16:11,708 --> 01:16:14,167
‫- شكراً
‫- بالطبع

575
01:16:16,083 --> 01:16:22,333
‫الخطوط والتجاعيد
‫هل تستطيعين شرح ذلك لها؟

576
01:16:28,917 --> 01:16:30,708
‫شكراً

577
01:16:31,375 --> 01:16:32,958
‫إنها قادمة

578
01:16:50,958 --> 01:16:54,333
‫مرحباً
‫كيف يمكنني مساعدتك؟

579
01:16:54,417 --> 01:16:56,458
‫أخبرت زميلتك

580
01:16:56,917 --> 01:17:00,667
‫أريد أن أقوم بحقن البوتوكس في جبهتي
‫لكني خائفة

581
01:17:00,833 --> 01:17:04,583
‫- لماذا؟
‫- أخاف أن تكون خطيرة

582
01:17:04,667 --> 01:17:09,125
‫أظن أنه ليس لديك معرفة كافية
‫عن البوتوكس

583
01:17:10,042 --> 01:17:14,875
‫- هلا أحضرتِ الكتيب يا (ميلينا)
‫- بالتأكيد

584
01:17:15,958 --> 01:17:20,875
‫البوتوكس يعني الشباب ويعني الخلود
‫للحفاظ على الأحلام إلى الأبد

585
01:17:20,958 --> 01:17:23,917
‫إنها رغبة كل امرأة
‫بأن تبقى شابة وحيوية

586
01:17:24,292 --> 01:17:26,125
‫انظري للصفحة رقم أربعة

587
01:17:26,333 --> 01:17:29,250
‫يوجد شرح مفصل عن الموضوع

588
01:17:29,375 --> 01:17:34,000
‫البوتوكس هو في الواقع سمٌ خفيف
‫يقوم بشل ثلاث عضلات

589
01:17:34,208 --> 01:17:37,542
‫وهكذا يحافظ الوجه على شكله الدائم

590
01:17:37,833 --> 01:17:39,875
‫اقلبي الصفحة لو سمحت

591
01:17:40,875 --> 01:17:44,917
‫أتت جذور هذه الفكرة من طقوس شرقية
‫عند قبائل (التيبت)

592
01:17:45,125 --> 01:17:47,375
‫وقبائل (المايا) في أمريكا اللاتينية

593
01:17:47,542 --> 01:17:51,250
‫التي تعتقد أن الموت هو السبيل الوحيد
‫للخلود

594
01:17:51,375 --> 01:17:57,250
‫ولكني لا أرغب في أن أبدو مصطنعة
‫مثل فتيات (إنستغرام)

595
01:17:57,417 --> 01:17:59,708
‫لا تقلقي
‫لن تصبحي كذلك

596
01:17:59,917 --> 01:18:03,833
‫لا أريد أن يحدث هذا
‫كي لا يؤثر على وضعي في العمل

597
01:18:04,000 --> 01:18:05,375
‫وما هو عملك؟

598
01:18:25,458 --> 01:18:28,000
‫الطقس بارد
‫هذا المعطف ليس دافئاً بما فيه الكفاية

599
01:18:30,167 --> 01:18:33,917
‫- رأيت (عماد) البارحة
‫- ماذا؟

600
01:18:34,208 --> 01:18:36,917
‫- (عماد)
‫- اذهبي للداخل

601
01:18:37,000 --> 01:18:39,375
‫رأيته في الشارع

602
01:18:39,667 --> 01:18:40,625
‫!اسمعي

603
01:18:41,167 --> 01:18:43,833
‫البارحة تركتِ العمال وحدهم في المنزل
‫ولم أقل لك شيئاً

604
01:18:44,083 --> 01:18:46,083
‫جلبت الشرطة في وقت متأخر
‫ولم أقل لك شيئاً

605
01:18:46,167 --> 01:18:49,250
‫أنت تعبثين بحياتي
‫طيلة الأيام العشرة الماضية

606
01:19:00,333 --> 01:19:03,042
‫- مرحباً، هذه أختي
‫- سررت بلقائك

607
01:19:16,792 --> 01:19:19,000
‫قالت الفتيات
‫إنك ذاهبة في إجازة لبعض الوقت

608
01:19:19,083 --> 01:19:22,417
‫نعم لدي بعض الأمور الشخصية الواجب حلها

609
01:19:26,292 --> 01:19:27,958
‫آمل أن يتم حل مشاكلك قريباً

610
01:19:28,042 --> 01:19:29,917
‫شكراً لك

611
01:19:41,042 --> 01:19:43,167
‫أتريدين بعض الشاي؟

612
01:20:10,917 --> 01:20:12,667
‫إنه مزود بمؤقت

613
01:20:12,750 --> 01:20:17,667
‫غداً سيخبرك الشبان ما عليك فعله

614
01:20:18,167 --> 01:20:23,333
‫لا تقلقي إذا انطفأت الإضاءة لعدة ثوانٍ

615
01:20:23,417 --> 01:20:27,833
‫لكن إن انطفأ قسم كامل
‫وبقيت باقي الأماكن مضاءة

616
01:20:27,917 --> 01:20:30,875
‫- كهذا القسم مثلاً؟
‫- رف واحد مثل

617
01:20:30,958 --> 01:20:35,958
‫أجل
‫أو هذا القسم أو ذاك

618
01:20:36,875 --> 01:20:43,833
‫هذا يعني بأن هناك مشكلة
‫وأننا نخسر مالاً

619
01:20:44,083 --> 01:20:49,583
‫- ما هي الخطوة التالية؟
‫- الخطوة التالية؟

620
01:20:51,458 --> 01:20:55,792
‫- لا تلمسي هذه الأشياء يا آنسة (أكرام)
‫- توقفي يا (أكرام)

621
01:20:56,542 --> 01:21:01,792
‫لا بأس
‫لكن لا تلمسي شيئاً آخر

622
01:21:02,458 --> 01:21:05,042
‫"توقفي عن هذا وتوقفي عن ذاك"
‫طيلة الوقت

623
01:21:05,125 --> 01:21:08,083
‫عندما تستخدم هذه النبرة
‫ستظنّ أني أخبرتك بأن تخبرها

624
01:21:09,125 --> 01:21:10,917
‫- هل فهمت؟
‫- أجل

625
01:21:32,208 --> 01:21:34,333
‫لم تغلقين عينيك؟

626
01:21:34,500 --> 01:21:36,042
‫اجعلي شفتيكِ مثل ذلك

627
01:21:41,250 --> 01:21:43,250
‫- (أزار)؟
‫- نعم

628
01:21:43,375 --> 01:21:45,917
‫- "أحبك"
‫- ماذا قلت؟

629
01:21:46,583 --> 01:21:48,708
‫تكلمت بالألمانية

630
01:21:50,500 --> 01:21:53,792
‫- لماذا ترتدين قبعة (عماد)؟
‫- لأن الجو بارد

631
01:21:53,875 --> 01:21:56,708
‫كيف لا تشعرين بالبرد
‫وأنت تضعين هذا الوشاح على رأسك؟

632
01:22:01,458 --> 01:22:03,417
‫-! (أزار)
‫- نعم

633
01:22:04,375 --> 01:22:08,833
‫ما هي الهدايا التي سيجلبها (عماد) لنا؟

634
01:22:20,500 --> 01:22:25,542
‫أريد أن يجلب لي سترة زرقاء

635
01:22:29,292 --> 01:22:31,333
‫انهضي

636
01:22:33,375 --> 01:22:34,917
‫خذيها كي لا تضيع

637
01:26:50,917 --> 01:26:52,667
‫ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟

638
01:26:55,750 --> 01:26:57,583
‫ابتعدي من هنا

639
01:26:58,167 --> 01:26:59,875
‫توقفي

640
01:27:02,500 --> 01:27:04,125
‫ادخلي

641
01:27:04,208 --> 01:27:05,917
‫تحركي

642
01:27:09,292 --> 01:27:11,333
‫ادخلي يا (أكرام)

643
01:27:11,792 --> 01:27:13,667
‫تحركي أيتها الغبية

644
01:27:15,250 --> 01:27:19,042
‫توقفي
‫ادخلي المنزل

645
01:27:21,042 --> 01:27:24,958
‫أرجوك

646
01:27:27,125 --> 01:27:29,208
‫توقفي

647
01:27:30,500 --> 01:27:32,875
‫توقفي عن فعل ذلك يا (أكرام)

648
01:27:33,792 --> 01:27:36,042
‫اتركيها

649
01:27:37,333 --> 01:27:40,042
‫أرجوك

650
01:27:40,500 --> 01:27:42,792
‫أرجوك

651
01:27:43,167 --> 01:27:45,542
‫توقفي

652
01:27:46,042 --> 01:27:49,917
‫توقفي وادخلي

653
01:27:55,542 --> 01:27:58,583
‫لا، لا

654
01:28:00,208 --> 01:28:01,667
‫أرجوك يا (أكرام)

655
01:28:01,875 --> 01:28:03,833
‫توقفي

656
01:28:10,000 --> 01:28:12,708
‫توقفي

657
01:29:04,875 --> 01:29:07,583
‫توقفي

658
01:29:14,750 --> 01:29:17,917
‫وفي النهاية إن لم تكونوا
‫قد شعرتم بروح الميلاد

659
01:29:18,083 --> 01:29:21,375
‫و تكرهون هديّتكم تماماً
‫ولن تستطيعوا الاستفادة منها أبداً

660
01:29:21,500 --> 01:29:24,292
‫فبإمكانكم رميها في القمامة

661
01:29:24,875 --> 01:29:28,000
‫ولكن انتظروا
‫يمكنكم أن تهدوها لأحد آخر أيضاً

662
01:29:45,125 --> 01:29:46,708
‫انتظري يا (أزار)

663
01:29:46,833 --> 01:29:48,333
‫انتظري دقيقة

664
01:29:48,417 --> 01:29:51,125
‫ثيابك متسخة

665
01:29:52,917 --> 01:29:54,750
‫ضعي قدمك هنا

666
01:30:12,125 --> 01:30:14,417
‫والقدم الأخرى

667
01:33:21,542 --> 01:33:22,750
‫(أكرام)

668
01:33:22,833 --> 01:33:25,417
‫تعالي وادفعي السيارة
‫تعطلت مرة أخرة

669
01:33:27,583 --> 01:33:29,875
‫!هل أصبتِ بالصمم
‫تعالي

670
01:33:37,375 --> 01:33:38,417
‫!(أزار)

671
01:33:39,917 --> 01:33:41,125
‫!(أزار)

672
01:33:42,167 --> 01:33:43,500
‫!انهضي

673
01:33:43,708 --> 01:33:46,125
‫انهضي
‫يجب أن ندفع السيارة

674
01:33:46,333 --> 01:33:47,958
‫!انهضي

675
01:33:53,708 --> 01:33:55,333
‫ما هذا الهراء؟

676
01:33:57,750 --> 01:33:59,333
‫- فطر
‫- فطر! عبقرية

677
01:33:59,542 --> 01:34:01,542
‫!تمزحين أليس كذلك
‫وكأني لا أعرف ما يكون

678
01:34:01,708 --> 01:34:03,208
‫ماذا فعلتم هنا

679
01:34:03,708 --> 01:34:05,208
‫ما هذا الهراء المنتشر هنا

680
01:34:05,292 --> 01:34:07,458
‫لا أعلم
‫علينا تنظيفه

681
01:34:08,333 --> 01:34:10,208
‫ادفعي السيارة
‫سنقوم بتنظيفه لاحقاً

682
01:34:10,542 --> 01:34:11,833
‫وانتِ اركبي السيارة

683
01:34:12,167 --> 01:34:13,708
‫نحن سنقوم بدفعها

684
01:34:15,542 --> 01:34:17,375
‫لمَ تنظرين إلي هكذا؟

685
01:34:18,250 --> 01:34:19,708
‫هل تناولت الفطور؟

686
01:34:20,708 --> 01:34:24,875
‫جاهزة؟
‫واحد، اثنان، ثلاثة

687
01:34:26,583 --> 01:34:28,458
‫استديري لليسار

688
01:34:31,708 --> 01:34:33,250
‫ارجعي للخلف

689
01:34:36,458 --> 01:34:40,333
‫ها نحن ذا

