﻿1
00:00:08,718 --> 00:00:15,183
مسرح كايجو يقدم

2
00:00:21,398 --> 00:00:26,069
"سلسلة "وحوش بالحجم الطبيعي

3
00:04:09,626 --> 00:04:14,297
فيلم لـ شينيا تسوكاموتو

4
00:05:54,564 --> 00:05:59,319
تومورو تاغوتشي
في

5
00:07:18,564 --> 00:07:28,408
:: تيتسو - الرجل الحديدي ::

6
00:08:19,959 --> 00:08:22,420
مرحبا

7
00:09:10,968 --> 00:09:12,094
هل أنت بخير؟

8
00:09:14,096 --> 00:09:18,601
...أتعلم، منذ أن
شعرت بإحساس غريب جدا

9
00:09:19,894 --> 00:09:21,987
منذ حادث السيارة

10
00:16:00,044 --> 00:16:03,464
!هيا -
كلا -

11
00:16:21,315 --> 00:16:24,735
!توقفي

12
00:17:06,110 --> 00:17:07,169
!هذا يؤلم

13
00:21:22,950 --> 00:21:24,785
ماذا تفعل؟

14
00:21:26,203 --> 00:21:29,915
هيه، ما الأمر؟

15
00:21:32,084 --> 00:21:35,212
لا شيء

16
00:24:46,111 --> 00:24:52,742
لا تتركيني أبدا، حسنا؟

17
00:25:06,381 --> 00:25:07,757
ما الأمر؟

18
00:26:10,737 --> 00:26:15,742
!كلا! لا تفتحي الباب
هذا لا يُحتمل

19
00:26:22,499 --> 00:26:28,672
دعني أدخل
ليس الكثير يخيفني

20
00:26:28,838 --> 00:26:31,591
!ابتعدي

21
00:26:33,677 --> 00:26:36,429
ما الذي يجري هنا؟

22
00:26:38,390 --> 00:26:41,560
كيف حدث هذا لي بحق الجحيم؟

23
00:26:43,478 --> 00:26:46,481
!هيا، افتح

24
00:26:46,481 --> 00:26:48,608
!لا! سوف تكرهينني

25
00:26:48,817 --> 00:26:53,572
قلت لك... لا أخاف بسهولة

26
00:27:02,706 --> 00:27:06,001
حسنا، هل يعجبك ما ترين؟

27
00:27:07,168 --> 00:27:11,172
لا يمكنني أن أريك أكثر من ذلك

28
00:27:12,465 --> 00:27:15,760
هذا عقاب حل بي. لابد أنه كذلك

29
00:27:32,944 --> 00:27:35,947
قلت لك أنني أستطيع التحمل

30
00:27:44,581 --> 00:27:47,042
...لا تتركني وحدي

31
00:28:04,100 --> 00:28:05,727
لا شيء يصيبني بالصدمة

32
00:28:38,301 --> 00:28:40,679
!تبا! اللعنة

33
00:29:27,225 --> 00:29:30,937
تستطيعين التحمل، هاه؟

34
00:29:51,958 --> 00:29:53,460
!توقف

35
00:31:04,113 --> 00:31:07,951
هل تريدين تذوق أنبوب الصرف الصحي لدي؟

36
00:35:49,065 --> 00:35:54,237
ما هذا؟
!هذا لا يُصدق

37
00:35:56,447 --> 00:36:00,576
كيف وصلت إلى هنا؟

38
00:36:04,413 --> 00:36:06,833
هناك قطعة معدنية عالقة في دماغك

39
00:36:09,877 --> 00:36:11,962
!لا أصدق أنك ما زلت حيا

40
00:36:16,050 --> 00:36:22,431
أي عقبري الذي أدخلها؟

41
00:36:25,309 --> 00:36:27,228
سوف تموت إذا تمت إزالتها

42
00:36:28,521 --> 00:36:32,608
اعتبرها كنوع من المجوهرات

43
00:37:02,054 --> 00:37:03,389
تم إصلاحها

44
00:39:43,758 --> 00:39:48,054
.إذاً لقد فعلتها مجددا
لا تتعب نفسك بإغلاق السماعة

45
00:39:49,013 --> 00:39:55,770
.أعرف كل شيء عنك
لا يمكنك الهروب مني

46
00:39:57,355 --> 00:40:01,442
!فلتموت أيها المسخ المعدني
!مت

47
00:41:06,715 --> 00:41:12,054
...هل أنت بخير؟ هل أنت

48
00:41:34,368 --> 00:41:38,539
!إنه يراقبنا
إنه ينظر إلينا

49
00:42:10,654 --> 00:42:14,742
عزيزي، إنه... يراقبنا

50
00:46:57,483 --> 00:46:59,151
!رائع

51
00:47:00,110 --> 00:47:01,236
!لم تموت

52
00:47:06,074 --> 00:47:07,584
لم أرك منذ وقت طويل

53
00:47:12,623 --> 00:47:16,794
قريبا دماغك حتى
سيتحول إلى معدن

54
00:47:17,753 --> 00:47:21,840
.دعني أريك شيء رائع
!عالم جديد

55
00:49:54,076 --> 00:49:55,160
!هيا

56
00:49:57,329 --> 00:49:59,957
!هيه، هيا

57
00:50:14,554 --> 00:50:15,847
!هيا

58
00:52:33,568 --> 00:52:34,945
...يا فتى

59
00:52:54,089 --> 00:52:55,048
!توقف

60
00:53:19,239 --> 00:53:21,783
!كلا

61
00:53:52,939 --> 00:53:58,570
!توقف

62
00:58:42,604 --> 00:58:44,022
!هيا

63
00:58:52,822 --> 00:58:55,325
هل ترى كل هذا الصدأ في جسدي؟

64
00:58:56,743 --> 00:58:59,162
أول معدن زُرع فيني
...كان مصدئ من الأساس

65
00:58:59,829 --> 00:59:02,957
قبل أن تبدأ خلايا دماغي باستيعابه

66
00:59:05,084 --> 00:59:10,089
لكن آلتك للحلاقة
كانت حديدة مقاومة للصدأ

67
00:59:19,599 --> 00:59:21,392
!سأقضي عليك

68
00:59:50,838 --> 00:59:55,969
!اللعنة عليك
ألا تفهم؟

69
00:59:57,512 --> 00:59:59,430
!مستقبلك هو المعدن

70
01:00:27,625 --> 01:00:30,169
اللعنة، تريد أن تصدئ نفسك
حتى الموت؟

71
01:00:36,426 --> 01:00:40,221
!توقف عن المقاومة

72
01:04:20,566 --> 01:04:24,904
أشعر بإحساس رائع

73
01:04:26,864 --> 01:04:32,328
يمكننا تحويل العالم كله
إلى معدن

74
01:04:35,289 --> 01:04:40,586
يمكننا أن نجعل العالم يصدأ
حتى يكون غبار كوني

75
01:04:42,380 --> 01:04:44,298
لنفعل ذلك

76
01:04:50,388 --> 01:04:55,393
حبنا يستطيع تدمير
هذا العالم كله

77
01:04:57,854 --> 01:05:01,858
!لننال منهم

78
01:06:07,297 --> 01:06:09,297
Subtitles: AJF.

78
01:06:10,009 --> 01:06:11,928
الموظف: تومورو تاغوتشي
الصديقة: كاي فوجيوارا

79
01:06:12,178 --> 01:06:13,262
ذات النظارات: نوبو كاناوكا

80
01:06:13,512 --> 01:06:15,097
المهووس بالمعدن: شينيا تسوكاموتو

81
01:06:15,348 --> 01:06:17,266
الطبيب: ناوماسا موساكا
المتشرد: رنجي إيشيباشي

82
01:06:18,768 --> 01:06:22,939
سيناريو / إخراج فني / إضاءة
:تحرير / مؤثرات خاصة

83
01:06:23,189 --> 01:06:26,943
شينيا تسوكاموتو

84
01:06:27,193 --> 01:06:29,403
:مخرجة مساعدة / معدة الأزياء
كاي فوجيوارا

85
01:06:29,403 --> 01:06:31,739
تصوير: شينيا تسوكاموتو
و كاي فوجيوارا

86
01:06:31,948 --> 01:06:33,991
موسيقى: تشو إيشيكاوا

87
01:06:33,991 --> 01:06:35,910
مشغل الموسيقى: ميتسوهيرو أوزاكي

88
01:06:36,160 --> 01:06:38,079
إدراج الموسيقى: أكيو أوكساوا

89
01:06:38,329 --> 01:06:40,247
تسجيل: ستوديو أساهي الصوتي

90
01:06:40,498 --> 01:06:42,541
:مساعدي الإنتاج

91
01:06:42,541 --> 01:06:44,585
،نوبو كاناوكا، هيرويوكي كوباتو

92
01:06:44,585 --> 01:06:46,504
توموكو اشيغامي، توموكو كوداكا

93
01:06:48,005 --> 01:06:49,924
الترجمة الانجليزية: كيو جو & توني راينز

94
01:06:51,550 --> 01:06:53,469
إنتاج مسرح كايجو

95
01:06:53,970 --> 01:06:55,638
:بالتعاون مع

96
01:06:55,805 --> 01:06:58,265
japan Home Video / K2 Spirit / S.E.N.

97
01:07:00,434 --> 01:07:04,814
إخراج شينيا تسوكاموتو

98
01:07:12,434 --> 01:07:14,414
نهاية اللعبة