[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 720 PlayResY: 302 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:40000:720:302:47:163:254: Video AR Value: 2.384106 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 63 Active Line: 73 Video Position: 12819 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ossama1,Osama Subtitle Font ED,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,1 Style: Arabic Type1,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 Style: arabtipe1,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:23.20,0:00:46.35,ossama1,,0,0,0,,{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnArabic Typesetting\fs28}:ترجمة و تعديل\N{\c&H00FF00&3c&H000000&\fnArabic Typesetting\b1\fs38} .Ooo نور!لدّين يوسفي ooO. Dialogue: 0,0:00:50.98,0:00:54.27,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs3.\c&H00FFFF&}في تاريخ 31 يناير عام 2011\Nونظراً لانخفاض الطلب على الألواح الصخرية{\c} Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:59.58,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs30\c&H00FFFF&}"توقفت مصانع الجص الأمريكية في "إمباير - نيفادا\N.عن العمل، بعد 88 عام من العمل المتّواصل{\c} Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:09.05,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs30\c&H00FFFF&} في يوليو من العام نفسه\N"توّقف استّخدام الرّمز البريدي 89405 لـ "أمباير{\c} Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:26.69,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، هذا هو المال الذي أدين لك به Dialogue: 0,0:02:26.72,0:02:28.02,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:41.41,ossama1,,0,0,0,,.اِعتني بنفسك Dialogue: 0,0:03:27.85,0:03:33.52,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs44\c&H0080FF&}| أرض الرحالة | {\c} Dialogue: 0,0:03:34.49,0:03:40.37,ossama1,,0,0,0,,.من هنا للاستلقاء Dialogue: 0,0:03:40.37,0:03:45.67,ossama1,,0,0,0,,."النوم في حضن "ماري Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:51.31,ossama1,,0,0,0,,. الرسول أشاد بالترنيمة Dialogue: 0,0:03:51.31,0:03:56.38,ossama1,,0,0,0,,.الراعي يحدق في أنفاسه الصامتة Dialogue: 0,0:03:56.38,0:04:02.32,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs28\c&HFFFF00&}("ديزارت روز")\N(ركن السيارات){\c} Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:11.53,ossama1,,0,0,0,,.لم أجد حجزك Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:13.73,ossama1,,0,0,0,,.أنا ضمن قائمة موظفي أمازون Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.54,ossama1,,0,0,0,,.تحققي من قائمة التقسيم Dialogue: 0,0:04:18.67,0:04:19.71,ossama1,,0,0,0,,.ــ لقد وجدته\N.ــ نعم Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:32.84,ossama1,,0,0,0,,{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnArabic Typesetting\fs28}:ترجمة و تعديل\N{\c&H00FF00&3c&H000000&\fnArabic Typesetting\b1\fs38} .Ooo نور!لدّين يوسفي ooO. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.57,ossama1,,0,0,0,,،صباح الخير للجميع\Nكيف تشعرون اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:27.48,ossama1,,0,0,0,,.ــ بحالة جيّدة\N.ــ حسناً Dialogue: 0,0:05:27.51,0:05:29.88,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا. أعطوني نصيحة أمان Dialogue: 0,0:05:29.91,0:05:31.54,ossama1,,0,0,0,,.مبدأ الثلاث أطراف Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:34.18,ossama1,,0,0,0,,لم هو مهم الحفاظ على مبدأ الثلاث أطراف؟ Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:37.62,ossama1,,0,0,0,,.ــ لكي لا نسقط من الدرج\N.ــ نحن لا نسقط على الدرج Dialogue: 0,0:05:37.85,0:05:40.19,ossama1,,0,0,0,,هل هذه كانت نصيحة عمل منك؟ Dialogue: 0,0:05:57.31,0:05:59.17,ossama1,,0,0,0,,."ــ هذا "كارل\N.ــ مرحبًا Dialogue: 0,0:05:59.17,0:06:01.01,ossama1,,0,0,0,,."ــ هذه "أنجيلا\N.ــ مرحبًا Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:05.31,ossama1,,0,0,0,,."دوغ" "براين" "تيريزا" Dialogue: 0,0:06:05.32,0:06:06.85,ossama1,,0,0,0,,."ــ "كيري\N.ــ سرّرت بلقائك Dialogue: 0,0:06:06.85,0:06:09.15,ossama1,,0,0,0,,."ــ هذه صديقتك "ليندا ماي Dialogue: 0,0:06:09.15,0:06:09.82,ossama1,,0,0,0,,".ــ أنا "فيرن Dialogue: 0,0:06:09.85,0:06:11.68,ossama1,,0,0,0,,."هذه صديقتي "فيرن Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.18,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحبًا بالجميع\N.ــ سرّرت بلقائك Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:15.26,ossama1,,0,0,0,,."لديّ أيضًا أغنية من فرقة "ذا سميث\N{\fnArabic Typesetting\fs28\c&H80FFFF&}"فرقة روك بريطانية"{\c} Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:17.96,ossama1,,0,0,0,,.عندما تضحك، وترقص، وتعيش حقًا Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:19.89,ossama1,,0,0,0,,.تذكّر صوتي ، وفكّر بي Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:22.66,ossama1,,0,0,0,,.وهذه الأغنية لها معنى كبير بالنسبة لي Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:24.09,ossama1,,0,0,0,,،الوطن مجرد كلمة" Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:26.37,ossama1,,0,0,0,,أم شيء تحتّفظ به دائمًا في داخلك؟\N،لذا Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.37,ossama1,,0,0,0,,.ــ أحب هذه الجملة\N.ــ أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:32.37,ossama1,,0,0,0,,.هذه الكلمات عميقة جدًا Dialogue: 0,0:06:54.57,0:06:55.73,ossama1,,0,0,0,,ــ نعم؟\N.ــ لا Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:59.00,ossama1,,0,0,0,,المالك السابق لهذه السيارة قام\N.بوضع أشياء في الخلف فقط Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.13,ossama1,,0,0,0,,.لم أرد الإحتفاظ بها Dialogue: 0,0:07:00.17,0:07:03.07,ossama1,,0,0,0,,كنت أرغب في وضع السرير حتّى أتّمكن\N.من تخزين التخزين أسفله Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.58,ossama1,,0,0,0,,.لقد صنعت هذا النوع من درج التخزين Dialogue: 0,0:07:05.58,0:07:08.78,ossama1,,0,0,0,,يوجد واحد في المقدمة حتى تتمكن\N.من أخذ الأشياء من الداخل Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:11.31,ossama1,,0,0,0,,.والآخر في الجانب الخارجي Dialogue: 0,0:07:11.31,0:07:13.31,ossama1,,0,0,0,,.ــ ذكية جدًا\Nــ أعتّقد ذلك Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:16.12,ossama1,,0,0,0,,هل ترين ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:17.12,0:07:19.39,ossama1,,0,0,0,,.هذا صُندوق صيد زوجي القديم Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:20.65,ossama1,,0,0,0,,.لقد أضفت قفلاً هُنا Dialogue: 0,0:07:20.65,0:07:23.65,ossama1,,0,0,0,,.عندما أفتحهُ، تدعمهُ السَدادَة هُنا Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:26.53,ossama1,,0,0,0,,.وهذا يوّفر لي المزيد من المساحة Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:28.73,ossama1,,0,0,0,,. أحفِظ بها أشيائِي الرائعة بالدَاخل Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:30.73,ossama1,,0,0,0,,.الأطباق التي أعطاني اِياها والدي Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:32.76,ossama1,,0,0,0,,."هو من جمعها، يا "ليندا ماي Dialogue: 0,0:07:32.80,0:07:33.90,ossama1,,0,0,0,,.من مزاد الأدوات المستعملة Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:37.01,ossama1,,0,0,0,,لقد أعطاني المجموعة الكاملة\N.عندما تخرجت من المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:39.81,ossama1,,0,0,0,,.ــ اِنها جميلةٌ جدًا\Nــ أليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:41.51,ossama1,,0,0,0,,.نعم، إنها تسمىّ أوراق الخريف Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:44.45,ossama1,,0,0,0,,..ليس لديّ الكثير من الأشياء ، لكنك تعلمين Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:46.15,ossama1,,0,0,0,,بماذا ستسّمي شاحنتك المتنقلة؟ Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:48.38,ossama1,,0,0,0,,."الرائد"\N{\fnArabic Typesetting\fs28\c&H80FFFF&}"بمعني: أول من يستكشف ويستوطن الأراضي الجديدة"{\c} Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.22,ossama1,,0,0,0,,.ــ اِسم قوي جدًا Dialogue: 0,0:07:51.25,0:07:52.18,ossama1,,0,0,0,,.ــ إنه قويٌ جدًا Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:10.97,ossama1,,0,0,0,,مرحباً، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:08:17.38,0:08:22.01,ossama1,,0,0,0,,{\i1}الدببة الموجودة حاليًا في ملجأ\N.الدب القطبي مضطربة للغاية{\i} Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:24.92,ossama1,,0,0,0,,{\i1}.سيبقون هنا حتّى يستّقروا{\i} Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:27.76,ossama1,,0,0,0,,{\i1}.قد يستّغرق هذا من يومين إلى ثلاثين يومًا{\i} Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:49.34,ossama1,,0,0,0,,فيرن"؟" Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:52.18,ossama1,,0,0,0,,."ــ مرحبًا، "براندي\N."ــ مرحباً، "فيرن Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:54.32,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحبًا، يا أطفال\N.ــ مرحبًا Dialogue: 0,0:08:54.62,0:08:57.35,ossama1,,0,0,0,,ــ كيف حالكم؟\Nــ بخير Dialogue: 0,0:08:57.39,0:08:59.19,ossama1,,0,0,0,,.سررت لرؤيتك\N.لقد مرّ وقت طويل Dialogue: 0,0:08:59.22,0:09:00.25,ossama1,,0,0,0,,كيف كان حالك؟ Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:02.05,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسنٌ. جيّدة\N.ــ حسنٌ. تبدين جيدة Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:02.46,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:02.46,0:09:04.26,ossama1,,0,0,0,,.ــ قصة شعرك\N.ــ قمت بقصه Dialogue: 0,0:09:04.26,0:09:05.63,ossama1,,0,0,0,,.ــ أحب ذلك. أنا أحب ذلك كثيرا\N.ــ شكرا لك Dialogue: 0,0:09:05.63,0:09:06.90,ossama1,,0,0,0,,هل تعملين في أمازون مجدداً؟ Dialogue: 0,0:09:06.90,0:09:08.33,ossama1,,0,0,0,,.ــ نعم\Nــ هل مازلت تحبين ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:09.73,ossama1,,0,0,0,,.نعم. هناك الكثير من المال Dialogue: 0,0:09:09.76,0:09:11.77,ossama1,,0,0,0,,هل ما زلت تعيشين في شاحنة متنقلة؟ Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:14.87,ossama1,,0,0,0,,نعم ، شاحنتي مركونة في موقف\N."السيارات في "ديزرت روز Dialogue: 0,0:09:14.87,0:09:16.84,ossama1,,0,0,0,,.لقد مرّرنا من هناك اليوم Dialogue: 0,0:09:17.37,0:09:18.87,ossama1,,0,0,0,,ــ أليس كذلك يا فتيات؟\Nــ كيف حال أمكِ؟ Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:21.27,ossama1,,0,0,0,,.هي بخير وهي تشتاق لك كثيرًا Dialogue: 0,0:09:21.31,0:09:23.48,ossama1,,0,0,0,,ــ أرجوكِ أخبريها أنني أفتقدها أيضًا\N.ــ بالتأكيد، سأفعل Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:24.95,ossama1,,0,0,0,,.."لكن يا "فيرن Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:27.02,ossama1,,0,0,0,,.إذا أردتِ مكان للعيش فيه Dialogue: 0,0:09:27.48,0:09:30.35,ossama1,,0,0,0,,يمكنك أن تأتي للعيش معنا\N.فنحن قلقون عليك Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:31.89,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا، لا تقلقي عليَّ Dialogue: 0,0:09:32.26,0:09:34.16,ossama1,,0,0,0,,.سأخبركِ، أعدك Dialogue: 0,0:09:34.19,0:09:36.49,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسناً، وداعاً\N.ــ أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:43.97,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحبًا\N.ــ مرحباً Dialogue: 0,0:09:44.47,0:09:46.40,ossama1,,0,0,0,,هل ما زلت أذكى طفلة في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:09:46.44,0:09:48.27,ossama1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:51.91,ossama1,,0,0,0,,هل تتّذكرين الأعمال الأدبية\Nالتي تحدّثنا عنها من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:53.68,0:09:54.75,ossama1,,0,0,0,,أتذّكر Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:57.71,ossama1,,0,0,0,,.غدًا، غدًا، وغدًا آخر\N{\fnArabic Typesetting\fs28\c&HFFFF00&}"مأخوذة من مسرحية "ماكبيث" لـ"شكسبير{\c} Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:58.98,ossama1,,0,0,0,,.كل ما كان لدينا أمس Dialogue: 0,0:09:59.01,0:10:01.25,ossama1,,0,0,0,,لكن أنر الطريق إلى تربة الموت للحمقى Dialogue: 0,0:10:01.26,0:10:03.02,ossama1,,0,0,0,,."ألّا إنطفئي، أيتها الشمعة القصيرة" Dialogue: 0,0:10:03.62,0:10:07.56,ossama1,,0,0,0,,.ــ هذا جيّد حقاً. شكرًا\N.ــ شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:08.86,0:10:11.80,ossama1,,0,0,0,,هل صحيح ما قالت والدتي أنّك مشردة؟ Dialogue: 0,0:10:12.23,0:10:14.37,ossama1,,0,0,0,,،لا، لست مشردة Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:16.63,ossama1,,0,0,0,,.أنا بلّا مأوى فقط Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:19.03,ossama1,,0,0,0,,ــ هناك إختلاف، صحيح؟\N.ــ نعم Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:21.01,ossama1,,0,0,0,,.لا تقلقي عليّ ، أنا بخير Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:21.54,ossama1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:48.80,ossama1,,0,0,0,,.قبل أن أنتقل لهذا المكان المزدحم Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:53.01,ossama1,,0,0,0,,كنت ما زلت أبحث عن عمل\N. في كل مكان أتّقدم إليه Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:55.81,ossama1,,0,0,0,,.وعام 2008، كان صعبًا للغاية Dialogue: 0,0:10:57.04,0:11:00.98,ossama1,,0,0,0,,.أنا مكتئبة للغاية Dialogue: 0,0:11:03.35,0:11:05.05,ossama1,,0,0,0,,.فكّرت في الانتحار Dialogue: 0,0:11:05.05,0:11:12.39,ossama1,,0,0,0,,وقررت شراء زجاجة نبيذ\N.لتشغيل موقد البروبان Dialogue: 0,0:11:14.23,0:11:17.16,ossama1,,0,0,0,,.وأشرب النبيذ حتّى يغمى عليّ Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:19.13,ossama1,,0,0,0,,.وإذا استيقظت Dialogue: 0,0:11:20.54,0:11:23.70,ossama1,,0,0,0,,.كنت سأشعل سيجارة وأفّجر كل شيء Dialogue: 0,0:11:25.50,0:11:28.37,ossama1,,0,0,0,,.لكني نظرتُ إلى كلابي اللطيفة Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:32.05,ossama1,,0,0,0,,.كلاب البوديل الصغيرة Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:35.45,ossama1,,0,0,0,,.شعرت أنّني لا أستطيع فعل هذا بهم Dialogue: 0,0:11:36.28,0:11:37.81,ossama1,,0,0,0,,،وأعتّقدت مجدداً\N،حسناً Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:41.32,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع فعل ذلك لي أيضاً Dialogue: 0,0:11:41.36,0:11:45.06,ossama1,,0,0,0,,.لذا، أنا اقتّربت من 62 عامًا Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:49.70,ossama1,,0,0,0,,لقد تحققت من مزايا\N.الضمان الاجتماعي عبر الإنترنت Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:52.87,ossama1,,0,0,0,,.المعروض هو 550 دولار Dialogue: 0,0:11:54.90,0:11:57.47,ossama1,,0,0,0,,.فيرن" ، لقد عملت طوال حياتي" Dialogue: 0,0:11:57.50,0:11:59.68,ossama1,,0,0,0,,.أنا أعمل منذ أن كان عمري 12 عامًا Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:02.08,ossama1,,0,0,0,,.لدي أيضًا ابنتان ، لا أصّدق ذلك Dialogue: 0,0:12:03.14,0:12:07.58,ossama1,,0,0,0,,،عندما كنت على الإنترنت\N."وجدتُ شاحنة متنقلة بأسلوب حياة "بوب ويلز Dialogue: 0,0:12:07.58,0:12:11.15,ossama1,,0,0,0,,يمكنني العيش في شاحنة متنقلة\N.والسفر في كل مكان Dialogue: 0,0:12:12.72,0:12:15.29,ossama1,,0,0,0,,.ولست مضطرةً للعمل لبقية حياتي Dialogue: 0,0:12:15.29,0:12:20.43,ossama1,,0,0,0,,.أر-تي-أر" هو مخيّم للرحالة" Dialogue: 0,0:12:20.73,0:12:23.43,ossama1,,0,0,0,,."بوب ويلز" يشبه "سانتا كلوز" Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:26.80,ossama1,,0,0,0,,.أليس كذلك؟ الجميع يقول ذلك Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:28.57,ossama1,,0,0,0,,ماذا يعني "أر-تي-أر"؟ Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:30.87,ossama1,,0,0,0,,.ملتقى المسافرون المشردون Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:34.74,ossama1,,0,0,0,,."في منتصف صحراء "كارتسيت"، "أريزونا Dialogue: 0,0:12:34.74,0:12:36.24,ossama1,,0,0,0,,.إنها أرض عامة لمكتب إدارة الأراضي Dialogue: 0,0:12:36.27,0:12:38.44,ossama1,,0,0,0,,،يجب أن تأتي أيضًا\N.سأرسم خريطة لك Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:39.88,ossama1,,0,0,0,,.لا، لا أعتّقد أنّني سأذهب Dialogue: 0,0:12:40.65,0:12:43.58,ossama1,,0,0,0,,،آمل أن تتّمكني من الحضور\N.ولكني سأستّمر في رسم خريطة لك Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:51.86,ossama1,,0,0,0,,"هذا نظام كامل، وهو يوفّر الدعم للمحتاجين"\N."في الوقت الحالي" Dialogue: 0,0:13:08.35,0:13:09.88,ossama1,,0,0,0,,."أراكِ العام المقبل، يا "فيرن Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:12.28,ossama1,,0,0,0,,.ــ عطلة سعيدة\N."ــ أنت أيضًا، يا "دوغ Dialogue: 0,0:13:47.29,0:13:49.32,ossama1,,0,0,0,,.أصيب "كارل" بجلطة دماغية Dialogue: 0,0:13:49.75,0:13:51.79,ossama1,,0,0,0,,ــ هل مات؟\N.ــ كلّا Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:55.32,ossama1,,0,0,0,,.جاءت ابنته وأعادته إلى الشرق Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:57.43,ossama1,,0,0,0,,لكنهم لم يأخذوا الكلب بعيدًا؟ Dialogue: 0,0:13:57.43,0:14:00.76,ossama1,,0,0,0,,.لم يتمكنوا من اصطحابه\Nهل ترغبين في الحصول عليه؟ Dialogue: 0,0:14:01.03,0:14:03.93,ossama1,,0,0,0,,.ــ إنّه حقًا كلب جيّد وحسن التصّرف\N.ــ لا Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:08.34,ossama1,,0,0,0,,..حسنًا ، أنتِ\Nستغادر يوم الخميس ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:09.77,ossama1,,0,0,0,,.ــ نعم\N.ــ حسناً Dialogue: 0,0:14:10.34,0:14:13.07,ossama1,,0,0,0,,. لقد انتهى عملي في "أمازون" بالأمس Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:15.67,ossama1,,0,0,0,,.أمازون" ستدفع حتّى يوم الخميس" Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:20.18,ossama1,,0,0,0,,.بعد ذلك يكون 375 دولارًا في الشهر Dialogue: 0,0:14:20.18,0:14:23.38,ossama1,,0,0,0,,هل يوجد خصم\Nاذا ما أستّخدمت الكهرباء؟ Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:24.95,ossama1,,0,0,0,,.لأنّ لديّ شاحنة متنقلة Dialogue: 0,0:14:24.95,0:14:27.03,ossama1,,0,0,0,,.لا ، إذا كان لديك شاحنة متنقلة Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:28.73,ossama1,,0,0,0,,،من السهل عليك القيادة إلى أماكن أخرى Dialogue: 0,0:14:28.73,0:14:30.96,ossama1,,0,0,0,,.يمكنك الذهاب إلى مكان أكثر دفئًا Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:33.69,ossama1,,0,0,0,,نعم، لكني ما زلت أريد العثور\N.على وظيفة هنا أولاً Dialogue: 0,0:14:33.83,0:14:35.26,ossama1,,0,0,0,,.حظًا سعيدًا في ذلك Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:37.54,ossama1,,0,0,0,,.ذلك صعب للغاية Dialogue: 0,0:14:38.67,0:14:40.27,ossama1,,0,0,0,,."ــ وداعًا، "باتي\N."ــ وداعًا، "فيرن Dialogue: 0,0:14:40.27,0:14:41.94,ossama1,,0,0,0,,.سأراك العام القادم Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:08.40,ossama1,,0,0,0,,كان زوجي يعمل في منجم\N.في "إمباير" بشركة الجبس الأمريكية Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:11.17,ossama1,,0,0,0,,لقد عملت في قسم شؤون الموظفين\N.هناك لبضع سنوات Dialogue: 0,0:15:11.17,0:15:13.93,ossama1,,0,0,0,,كان آخر عمل لي بدوام كامل\N.قمت فيها بالعديد من الوظائف بدوام جزئي Dialogue: 0,0:15:13.93,0:15:15.78,ossama1,,0,0,0,,."عملت كأمينة في متجر "إمباير Dialogue: 0,0:15:15.78,0:15:18.91,ossama1,,0,0,0,,.كان مدرسة بديلة في المدرسة لمدة 5 سنوات Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:22.78,ossama1,,0,0,0,,بعد إغلاق المنجم هناك، تّعين على جميع\Nالموظفين والمقيمين المغادرة؟ Dialogue: 0,0:15:22.78,0:15:24.18,ossama1,,0,0,0,,.نعم، منذ حوالي عام Dialogue: 0,0:15:24.99,0:15:27.39,ossama1,,0,0,0,,رائع، إذًا متّى يمكنكِ أن تبدأي العمل؟ Dialogue: 0,0:15:28.22,0:15:29.12,ossama1,,0,0,0,,.الآن Dialogue: 0,0:15:30.22,0:15:32.79,ossama1,,0,0,0,,.هذه المرة الأمر صعبٌ حقًا Dialogue: 0,0:15:32.82,0:15:36.70,ossama1,,0,0,0,,.قد تفكرين في التقّدم بطلب للتقاعد المبكر Dialogue: 0,0:15:36.70,0:15:38.76,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع العيش على معاش تقاعدي Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:44.64,ossama1,,0,0,0,,.أحتاج إلى عمل Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:45.87,ossama1,,0,0,0,,.أحب العمل Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:50.41,ossama1,,0,0,0,,.لست متأكدًة بالضبط ما إذا كنت مؤهلة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:57.82,0:15:59.28,ossama1,,0,0,0,,! ــ مرحباً\N.ــ مرحبًا Dialogue: 0,0:15:59.55,0:16:01.95,ossama1,,0,0,0,,."أنا "راشيل\N.أنا المديرة هنا Dialogue: 0,0:16:01.95,0:16:03.78,ossama1,,0,0,0,,."ــ مرحباً، أنا "فيرن\N."ــ مرحباً، "فيرن Dialogue: 0,0:16:06.19,0:16:10.86,ossama1,,0,0,0,,.ــ طلبت من أحدهم، فقال أنّه يمكنني الركن هنا الليلة\N.ــ لا مشكلة، أنت مرجبٌ بكِ هنا Dialogue: 0,0:16:10.89,0:16:13.43,ossama1,,0,0,0,,لكنك ِتعلمين أن درجة الحرارة\N.ما زالت تنخفض Dialogue: 0,0:16:13.43,0:16:16.64,ossama1,,0,0,0,,.يمكن أن يكون الجو باردًا جدًا هنا خلال الليل Dialogue: 0,0:16:16.67,0:16:17.64,ossama1,,0,0,0,,.أشعر به الآن Dialogue: 0,0:16:18.30,0:16:22.77,ossama1,,0,0,0,,،في الواقع، لا أريد التدّخل كثيرًا\N.ولكن توجد كنيسة يمكنكِ الذهاب هناك Dialogue: 0,0:16:22.80,0:16:25.01,ossama1,,0,0,0,,.بالقرب من 7-11، انها كنيسة معمدانية Dialogue: 0,0:16:25.01,0:16:27.08,ossama1,,0,0,0,,.لديهم أسرة مفتوحة Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:30.61,ossama1,,0,0,0,,.ــ أنا بخير هنا\N.ــ حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:16:30.61,0:16:33.18,ossama1,,0,0,0,,.ــ تعالي إلينا لو اِحتجتِ أيّ شيء\N.ــ شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:37.78,ossama1,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأنك أتيتِ Dialogue: 0,0:18:38.94,0:18:41.75,ossama1,,0,0,0,,."ــ هذا "بوب ويلز\N.ــ يمكنك الجلوس هنا Dialogue: 0,0:18:45.49,0:18:52.03,ossama1,,0,0,0,,الشيء الغريب أنّنا لم نقبل فقط\N.استبداد سوق الدولار Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:58.53,ossama1,,0,0,0,,كما تقبلنا بكل سرور\N.قيود طغيان الدولار الأمريكي Dialogue: 0,0:18:58.56,0:19:01.31,ossama1,,0,0,0,,.بعدما قضيت كلّ حياتنا هكذا Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:04.24,ossama1,,0,0,0,,.هذا يذكرني بالجصان العامل Dialogue: 0,0:19:04.27,0:19:07.87,ossama1,,0,0,0,,.الحصان العامل الذي على استعداد للعمل حتّى الموت Dialogue: 0,0:19:07.91,0:19:09.77,ossama1,,0,0,0,,.وفي النهاية ينقلون للمراعي Dialogue: 0,0:19:09.81,0:19:12.08,ossama1,,0,0,0,,.وهذا ما يحدث للكثير منّا Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:13.98,ossama1,,0,0,0,,.إذا أراد المجتّمع التّخلي عنّا Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:16.45,ossama1,,0,0,0,,.ويرسلنا كالخيول إلى المراعي Dialogue: 0,0:19:16.52,0:19:19.58,ossama1,,0,0,0,,.يجب أن نتّحد وندعم بعضنا البعض Dialogue: 0,0:19:19.62,0:19:22.06,ossama1,,0,0,0,,.هذا هو الغرض من هذا المكان Dialogue: 0,0:19:22.13,0:19:24.63,ossama1,,0,0,0,,.ما أراه أن التيتانيك تغرّق Dialogue: 0,0:19:24.63,0:19:27.06,ossama1,,0,0,0,,.والوضع الاقتصادي يتغيّر أيضًا Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:30.86,ossama1,,0,0,0,,.ولذا هدفي هو أخراج قوارب النجاة Dialogue: 0,0:19:30.87,0:19:33.44,ossama1,,0,0,0,,والسماح لأكبر عدد ممكن من الناس\N.بالصعود إلى قوارب النجاة Dialogue: 0,0:19:39.10,0:19:41.41,ossama1,,0,0,0,,ــ ما هذا؟\N.ــ هذا نباتي Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:43.91,ossama1,,0,0,0,,.لا ، أنا آكل اللحم Dialogue: 0,0:19:44.75,0:19:46.65,ossama1,,0,0,0,,.حسناً، شكرًا\N.بأية حال، يبدوا جيّداً Dialogue: 0,0:19:46.71,0:19:48.88,ossama1,,0,0,0,,.ــ هي تأكل اللحم\N.ــ حسناً Dialogue: 0,0:19:52.09,0:19:53.82,ossama1,,0,0,0,,جيّد ؟\Nتريدين المزيد؟ Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:55.99,ossama1,,0,0,0,,.هي تحب الفلفل الأحمر Dialogue: 0,0:19:56.12,0:19:58.36,ossama1,,0,0,0,,هل تريد الكزبرة؟\N.ــ لا Dialogue: 0,0:20:06.70,0:20:08.17,ossama1,,0,0,0,,."أنا محارب قديم في حرب "فيتنام Dialogue: 0,0:20:09.68,0:20:11.28,ossama1,,0,0,0,,.أعاني من اضطراب ما بعد الصّدمة Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:14.78,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع تحمل الحشود الكبيرة Dialogue: 0,0:20:15.28,0:20:18.74,ossama1,,0,0,0,,،والألعاب النارية Dialogue: 0,0:20:19.32,0:20:22.25,ossama1,,0,0,0,,.لدي شاحنة صغيرة و شاحنة متنقلة Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:23.72,ossama1,,0,0,0,,.يمكنني العيش هنا Dialogue: 0,0:20:25.95,0:20:27.32,ossama1,,0,0,0,,.أتّمنى لكِ حياة مسالمة Dialogue: 0,0:20:30.23,0:20:37.20,ossama1,,0,0,0,,لقد أقنعت أخيرًا جدّي و أبّي وأمّي Dialogue: 0,0:20:37.33,0:20:40.77,ossama1,,0,0,0,,.أن نأخذ شاحتنا المتنقلة ونجوب أنحاء البلاد Dialogue: 0,0:20:41.51,0:20:45.41,ossama1,,0,0,0,,.ولكن بعدها اكتشفوا أنهم مصابون بالسرطان Dialogue: 0,0:20:45.44,0:20:47.97,ossama1,,0,0,0,,.ماتوا بعد ثلاثة أسابيع Dialogue: 0,0:20:48.01,0:20:53.45,ossama1,,0,0,0,,"بدأت في مشاهدة مقطع فيديو لـ"بوب ويلز\N.عن العيش في شاحنة متنقلة Dialogue: 0,0:20:54.45,0:20:57.32,ossama1,,0,0,0,,.ثم اشتريت شاحنة متنقلة وقمت بطلائِها Dialogue: 0,0:20:57.35,0:20:59.76,ossama1,,0,0,0,,.لأنه يمكنها أن تأخذني إلى أماكن لم أزرها Dialogue: 0,0:21:00.56,0:21:05.89,ossama1,,0,0,0,,.ثم بدأت رحلتي للشفاء منذ عامين ونصف Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:10.00,ossama1,,0,0,0,,.لقد عملت في شركة أمريكية، لمدة 20 عامًا Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:13.27,ossama1,,0,0,0,,.عمل صديقي "بيل" أيضًا في نفس الشركة Dialogue: 0,0:21:15.24,0:21:17.17,ossama1,,0,0,0,,.وكان لديه فشل كبدي Dialogue: 0,0:21:17.20,0:21:19.51,ossama1,,0,0,0,,.وقبل أسبوع من موعد تقاعده Dialogue: 0,0:21:19.75,0:21:22.95,ossama1,,0,0,0,,.اتّصلوا به قسم المسنين وهو في المشفى Dialogue: 0,0:21:22.98,0:21:27.11,ossama1,,0,0,0,,.قال، كما تعلمين\N.لنتحدّث عن خطة تقاعدك Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:30.46,ossama1,,0,0,0,,.وقد توفيَّ بعد عشرة أيام Dialogue: 0,0:21:30.49,0:21:35.69,ossama1,,0,0,0,,لم يكن لديه فرصة\N.لاستخدام المراكب الشراعية التي اشتراها Dialogue: 0,0:21:35.69,0:21:37.70,ossama1,,0,0,0,,.في طريقه Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:40.30,ossama1,,0,0,0,,.لقد فاته كل شيء Dialogue: 0,0:21:41.60,0:21:45.30,ossama1,,0,0,0,,،قال لي قبل موته\N.لا تضيعي أي وقت يا فتاة Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:46.93,ossama1,,0,0,0,,.لا تضيعي أيّ وقت Dialogue: 0,0:21:46.97,0:21:49.31,ossama1,,0,0,0,,.لذا تقاعدت بأسرعِ وقت ممكن Dialogue: 0,0:21:49.34,0:21:52.81,ossama1,,0,0,0,,لا أريد أن يبقى قاربي الشراعي\N.في الممّر عندما أموت Dialogue: 0,0:21:54.34,0:21:56.84,ossama1,,0,0,0,,.إذن، نعم Dialogue: 0,0:21:57.72,0:21:59.19,ossama1,,0,0,0,,.أريد أن أقول أنه لا Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:01.62,ossama1,,0,0,0,,.مركبتي الشراعية هنا في الصحراء Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:13.90,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع تخيّل ما تمرين به Dialogue: 0,0:22:15.30,0:22:19.44,ossama1,,0,0,0,,.لقد فقدت منزل زوجها Dialogue: 0,0:22:19.44,0:22:21.27,ossama1,,0,0,0,,.وأصدقائها، أقربائها Dialogue: 0,0:22:21.91,0:22:25.87,ossama1,,0,0,0,,.هذه الخسارة ليست سهلة Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:29.38,ossama1,,0,0,0,,.أتمنى أن أعطيك إجابة بسيطة Dialogue: 0,0:22:29.88,0:22:32.75,ossama1,,0,0,0,,لكني أعتّقد أنّك أتيت\N.لتجدي الإجابة في المكان المناسب Dialogue: 0,0:22:32.75,0:22:34.05,ossama1,,0,0,0,,..أعتّقد أنّه Dialogue: 0,0:22:34.65,0:22:40.46,ossama1,,0,0,0,,أشعر بأنّني أعانق الطبيعة\N.وأعيش ضِمن مجتمع حقيقي وإرادة المجموعة Dialogue: 0,0:22:40.49,0:22:42.76,ossama1,,0,0,0,,.سوف تجلب لك تغيّير مختلف Dialogue: 0,0:22:42.79,0:22:43.79,ossama1,,0,0,0,,.آمل ذلك Dialogue: 0,0:23:09.49,0:23:12.09,ossama1,,0,0,0,,."ــ مرحباً، "فيرن\N."ــ مرحباً، "ليندا Dialogue: 0,0:23:12.12,0:23:13.56,ossama1,,0,0,0,,.تعالي وانضّمي معنا Dialogue: 0,0:23:13.56,0:23:15.39,ossama1,,0,0,0,,.لا، أريد فقط، أن أتحدّث في نزهة على الأقدام Dialogue: 0,0:23:15.42,0:23:17.37,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسناً\N.ــ سأعود قريباً Dialogue: 0,0:24:20.89,0:24:23.73,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحبًا\N.ــ مهلاً. صباح الخير Dialogue: 0,0:24:45.96,0:24:47.39,ossama1,,0,0,0,,،سؤال واحد كثيرًا ما يحيّرني هو Dialogue: 0,0:24:47.39,0:24:48.76,ossama1,,0,0,0,,.بوب" ، أريد أن أعيش في المدينة" Dialogue: 0,0:24:48.76,0:24:50.42,ossama1,,0,0,0,,،أريد أيضًا أن أعيش هنا\N.لكن لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:24:50.46,0:24:54.20,ossama1,,0,0,0,,،كيف أتّجنب الطرق الشهيرة\Nحتّى لا أطرق الباب؟ Dialogue: 0,0:24:54.23,0:24:58.10,ossama1,,0,0,0,,،لذا لخصت ما أسميه بالوصايا العشر\N.الخاصة بركن السيارة خلسة Dialogue: 0,0:25:06.41,0:25:07.81,ossama1,,0,0,0,,.لذا عليك الدخول والخروج. فقط Dialogue: 0,0:25:07.84,0:25:10.41,ossama1,,0,0,0,,.عليك أن تجعل الحفرة أكبر وأكبر Dialogue: 0,0:25:11.64,0:25:14.19,ossama1,,0,0,0,,،ها أنت ذا. نعم\N.هذا كل شيء. هذا ممتاز Dialogue: 0,0:25:15.89,0:25:17.65,ossama1,,0,0,0,,..بعدها عليك أن Dialogue: 0,0:25:20.25,0:25:21.69,ossama1,,0,0,0,,.أنا أحب أسلوب الحياة هذا Dialogue: 0,0:25:21.69,0:25:25.40,ossama1,,0,0,0,,هذا أسلوب حياة يتسم بالحرية\N.والجمال المرتبط بالأرض Dialogue: 0,0:25:25.93,0:25:28.10,ossama1,,0,0,0,,.ولكن، هناك شرط Dialogue: 0,0:25:28.53,0:25:31.43,ossama1,,0,0,0,,.عليك أن تتّعلم كيف تتّخلص مِن قاذوراتك الخاصة Dialogue: 0,0:25:32.46,0:25:35.84,ossama1,,0,0,0,,معظم الذين يعيشون مثلنا عمومًا\N.يستّخدمون دلوًا سعة خمسة غالونات Dialogue: 0,0:25:36.64,0:25:40.51,ossama1,,0,0,0,,.معظمنا في شاحنة متنقلة صغيرة أو كبيرة Dialogue: 0,0:25:40.84,0:25:42.24,ossama1,,0,0,0,,."أنا أقود سيارة "بريوس Dialogue: 0,0:25:43.35,0:25:45.42,ossama1,,0,0,0,,.لذا أستخدم دلوًا بسعة غالونين Dialogue: 0,0:25:45.45,0:25:48.02,ossama1,,0,0,0,,،إذا كانت ركبتيك بحالة سيئة\N.يمكنك استّخدام دلو سعة سبعة غالونات Dialogue: 0,0:25:51.12,0:25:53.09,ossama1,,0,0,0,,."ــ مرحبًا، "فيرن\N.ــ مرحباً، للجميع Dialogue: 0,0:25:57.79,0:26:00.03,ossama1,,0,0,0,,.ــ أحضرت لك هذه\N.ــ شكرًا لك Dialogue: 0,0:26:06.04,0:26:07.30,ossama1,,0,0,0,,هل مازلت تأخذين هذا؟ Dialogue: 0,0:26:07.87,0:26:09.40,ossama1,,0,0,0,,.هذا غير تقليدي نوعا ما Dialogue: 0,0:26:10.20,0:26:12.27,ossama1,,0,0,0,,.ــ هذه لك\N.ــ نعم Dialogue: 0,0:26:12.35,0:26:15.51,ossama1,,0,0,0,,.كل شاحنة متنقلة بها ثقب أسود خاصة شاحنتي Dialogue: 0,0:26:15.51,0:26:17.81,ossama1,,0,0,0,,.كانت هناك سبع فتاحات في شاحنتي Dialogue: 0,0:26:17.98,0:26:19.31,ossama1,,0,0,0,,.لا يحدث لي Dialogue: 0,0:26:19.75,0:26:22.65,ossama1,,0,0,0,,.إستبدله بحامل وعاء، لأجلك Dialogue: 0,0:26:22.66,0:26:23.86,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، بالتأكيد. رائع Dialogue: 0,0:26:23.86,0:26:25.19,ossama1,,0,0,0,,كيف يتم هذا الكروشيه؟ Dialogue: 0,0:26:25.22,0:26:26.79,ossama1,,0,0,0,,.لا شيء مختلف Dialogue: 0,0:26:29.16,0:26:30.46,ossama1,,0,0,0,,.هذا عظيم Dialogue: 0,0:26:31.66,0:26:33.57,ossama1,,0,0,0,,.ــ ستخرج معي\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,0:26:34.47,0:26:36.97,ossama1,,0,0,0,,.ــ أراك لاحقاً\N.ــ أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:26:44.08,0:26:48.04,ossama1,,0,0,0,,{\an6\fnArabic Typesetting\fs28\c&HFFFF00&}(ممّر لمعرض الشاحنات المتنقلة){\c} Dialogue: 0,0:26:48.18,0:26:50.11,ossama1,,0,0,0,,.يبدو أن العمل ليس سهلًا Dialogue: 0,0:26:50.58,0:26:52.25,ossama1,,0,0,0,,.إنها تنزلق Dialogue: 0,0:26:52.62,0:26:54.22,ossama1,,0,0,0,,هل تقبل السيرة الذاتية؟ Dialogue: 0,0:26:55.99,0:26:57.95,ossama1,,0,0,0,,.سأحتّفظ بنسخة لك في حالة Dialogue: 0,0:26:57.95,0:27:00.42,ossama1,,0,0,0,,..ــ إذا لم تستّطع ، اِذهب\N.ــ أطلب عبر الإنترنت Dialogue: 0,0:27:00.42,0:27:01.49,ossama1,,0,0,0,,.ــ نعم\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,0:27:01.50,0:27:03.60,ossama1,,0,0,0,,،لقد حصلت على أربعة مقابل مئة دولار Dialogue: 0,0:27:03.66,0:27:04.56,ossama1,,0,0,0,,.مثل هذا تماماً Dialogue: 0,0:27:06.96,0:27:09.13,ossama1,,0,0,0,,ــ ألّم تشعر به؟\N.ــ هذا ما يفعله بالناس Dialogue: 0,0:27:09.13,0:27:10.73,ossama1,,0,0,0,,.ــ لقد أخافتني حتّى الموت\N.ــ يمكن أن تخيف الناس Dialogue: 0,0:27:11.47,0:27:13.84,ossama1,,0,0,0,,تعلمون يا رفاق، كم يكلف التوّقف هنا؟ Dialogue: 0,0:27:13.87,0:27:16.17,ossama1,,0,0,0,,.يبدو الأمر وكأنهم ديناصورات Dialogue: 0,0:27:19.27,0:27:22.78,ossama1,,0,0,0,,.كن حذرًا للخطوات Dialogue: 0,0:27:22.82,0:27:24.25,ossama1,,0,0,0,,{\i1}.مرحبًا بك في الشاحنة{\i} Dialogue: 0,0:27:25.48,0:27:27.15,ossama1,,0,0,0,,.هنا مثل قاعة الرقص Dialogue: 0,0:27:27.18,0:27:28.38,ossama1,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:27:30.89,0:27:32.69,ossama1,,0,0,0,,.هذه إضاءة جميلةٌ جدًا Dialogue: 0,0:27:32.73,0:27:35.26,ossama1,,0,0,0,,.ــ غسالة ونشافة\N!ــ يا الهي Dialogue: 0,0:27:35.73,0:27:36.89,ossama1,,0,0,0,,.أنا أمزح فحسب Dialogue: 0,0:27:38.99,0:27:40.87,ossama1,,0,0,0,,سيّداتي، إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:27:41.34,0:27:42.14,ossama1,,0,0,0,,."هاواي" Dialogue: 0,0:27:42.17,0:27:43.40,ossama1,,0,0,0,,.ــ لا\N.ــ حسنًا ، نعم ، حسنًا Dialogue: 0,0:27:43.67,0:27:45.70,ossama1,,0,0,0,,.هناك البحر من هنا وهناك Dialogue: 0,0:27:45.80,0:27:47.84,ossama1,,0,0,0,,.دعونا لا نذهب إلى الساحل الشرقي Dialogue: 0,0:27:47.87,0:27:51.61,ossama1,,0,0,0,,لا يوجد مكان متّسِع بما يكفي\N.لإيقاف شيء بهذا الحجم Dialogue: 0,0:27:51.68,0:27:54.21,ossama1,,0,0,0,,.هذه شاحنة سحْرية\N."يمكنها الذهاب إلى "هاواي Dialogue: 0,0:27:56.55,0:27:59.98,ossama1,,0,0,0,,{\an8\fnArabic Typesetting\fs32} {\c&HFF00FF&}"ويلي نيلسون - في الطريق مجددًا"{\c} Dialogue: 0,0:27:56.55,0:27:58.55,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ في شاحنتنا مجدداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:27:59.65,0:28:03.62,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أزور أماكن لم أزرها من قبل ♪{\c} Dialogue: 0,0:28:04.32,0:28:09.32,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أذهب الى أماكن لم أزرها أبداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:28:09.32,0:28:13.33,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ لا أطيق الانتظار لأقوم بالرحلة ♪{\c} Dialogue: 0,0:28:14.37,0:28:16.20,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ في شاحنتنا مجدداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:28:16.73,0:28:21.31,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ اتبع الطريق السريع مثل عصابة الغجر ♪{\c} Dialogue: 0,0:28:21.31,0:28:23.18,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ ...لنبدأ الرحلة مجدداً ♪{\c} Dialogue: 0,0:28:23.21,0:28:25.34,ossama1,,0,0,0,,."حسنًا ، ها هي "كانتسيت" ، "أريزونا Dialogue: 0,0:28:25.38,0:28:29.18,ossama1,,0,0,0,,.خاصة تقليد نادي اليخوت "كانتسيت" الخاص بنا Dialogue: 0,0:28:29.18,0:28:30.32,ossama1,,0,0,0,,.الرقص تقليد قديم، لنبدأ Dialogue: 0,0:29:00.22,0:29:03.72,ossama1,,0,0,0,,.يبدو أنك تريد أن تذهب للرقص Dialogue: 0,0:29:05.05,0:29:05.85,ossama1,,0,0,0,,.لا تستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:29:06.95,0:29:07.88,ossama1,,0,0,0,,أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:29:08.75,0:29:11.36,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسنًا\N.ــ حسناً Dialogue: 0,0:30:00.18,0:30:02.14,ossama1,,0,0,0,,."وداعًا، "فيرن Dialogue: 0,0:30:40.32,0:30:41.58,ossama1,,0,0,0,,.ليس سيئًا Dialogue: 0,0:30:44.82,0:30:48.23,ossama1,,0,0,0,,{\i1}.سواء كنت على الطريق أو مرسى السفن{\i} Dialogue: 0,0:30:48.26,0:30:55.43,ossama1,,0,0,0,,{\i1}،أي أسئلة حول تصميم السيارات المتنقلة\N.وصيانة واستكشاف الأخطاء يمكنكم الاِتصال بنا{\i} Dialogue: 0,0:30:55.46,0:30:58.30,ossama1,,0,0,0,,{\i1}.تصرف اليوم وأحضر معداتك{\i} Dialogue: 0,0:30:58.34,0:31:02.67,ossama1,,0,0,0,,{\i1}دعنا نساعدك على الاستمتاع\N.بكل ما تقدمه لنا الطبيعة مجانًا{\i} Dialogue: 0,0:31:41.84,0:31:44.04,ossama1,,0,0,0,,مرحباً، "رون"، هلّا أتيت للحظة؟ Dialogue: 0,0:31:44.78,0:31:46.75,ossama1,,0,0,0,,.هذا الشخص لديه الكثير من السلع الجيّدة Dialogue: 0,0:31:47.92,0:31:49.39,ossama1,,0,0,0,,."هذا "نودو"، "روكسي" ، هذا "رون Dialogue: 0,0:31:49.42,0:31:50.62,ossama1,,0,0,0,,كيف حالك يا "رون"؟ Dialogue: 0,0:31:50.62,0:31:52.25,ossama1,,0,0,0,,."ــ "روكسي\N.ــ تريد جني بعض المال من الغاز Dialogue: 0,0:31:52.25,0:31:53.69,ossama1,,0,0,0,,.سررت بلقائك Dialogue: 0,0:31:53.72,0:31:56.60,ossama1,,0,0,0,,.أظّن أن هذا جيّد حقًا\N.لرؤية هذا العمل Dialogue: 0,0:31:57.40,0:31:59.26,ossama1,,0,0,0,,.أنت جيّد في هذه الأشياء Dialogue: 0,0:31:59.30,0:32:01.70,ossama1,,0,0,0,,."انظر لـ "رون Dialogue: 0,0:32:29.39,0:32:30.43,ossama1,,0,0,0,,.مرحبًا، سيّدتي Dialogue: 0,0:32:31.29,0:32:33.36,ossama1,,0,0,0,,.لا أعرف ما إذا كنت لا تزال تدخنين Dialogue: 0,0:32:34.16,0:32:35.47,ossama1,,0,0,0,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:32:36.47,0:32:37.50,ossama1,,0,0,0,,تريد ولاعة؟ Dialogue: 0,0:32:38.37,0:32:39.40,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:32:43.27,0:32:44.10,ossama1,,0,0,0,,هل تريدها؟ Dialogue: 0,0:32:44.64,0:32:46.58,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا Dialogue: 0,0:32:46.91,0:32:48.65,ossama1,,0,0,0,,ــ ما اِسمك؟\N."ــ "فيرن Dialogue: 0,0:32:48.71,0:32:50.55,ossama1,,0,0,0,,."ــ "فيرن" ، اِسمي "ديريك\N."ــ مرحبًا، "ديريك Dialogue: 0,0:32:50.58,0:32:52.41,ossama1,,0,0,0,,.ــ سررت بلقائك\N.ــ سررت بلقائك Dialogue: 0,0:32:52.45,0:32:53.88,ossama1,,0,0,0,,.أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:33:17.01,0:33:19.44,ossama1,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:33:19.44,0:33:22.01,ossama1,,0,0,0,,."إنه أنا يا "فيرن"، "سوانكي Dialogue: 0,0:33:24.59,0:33:25.69,ossama1,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:33:25.69,0:33:27.69,ossama1,,0,0,0,,ــ ألّم ترين أنّني علقت العلم؟\N.ــ لقد رأيته Dialogue: 0,0:33:27.69,0:33:29.42,ossama1,,0,0,0,,.ــ أعني، لا تزعجيني\N.ــ أنا آسف، أعلم Dialogue: 0,0:33:30.02,0:33:31.45,ossama1,,0,0,0,,.أنا بحاجة لأخذ جولة في المدينة Dialogue: 0,0:33:31.45,0:33:32.69,ossama1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:33:32.72,0:33:33.82,ossama1,,0,0,0,,.الإطار إنفجر Dialogue: 0,0:33:34.96,0:33:36.13,ossama1,,0,0,0,,.حسناً، قومي بتغيّيره Dialogue: 0,0:33:36.20,0:33:37.26,ossama1,,0,0,0,,.لا أملك مفاتيح Dialogue: 0,0:33:37.30,0:33:38.56,ossama1,,0,0,0,,ليس لديك مفاتيح؟ Dialogue: 0,0:33:38.60,0:33:40.63,ossama1,,0,0,0,,.أنتِ على متن شاحنة ولا تملكين مفاتيح Dialogue: 0,0:33:45.77,0:33:48.04,ossama1,,0,0,0,,.قد تموتين في هذه البرّية Dialogue: 0,0:33:48.11,0:33:49.41,ossama1,,0,0,0,,.لا أحد بالجوار Dialogue: 0,0:33:49.64,0:33:51.64,ossama1,,0,0,0,,قد تموتين هنا ، ألّا تفهمين؟ Dialogue: 0,0:33:51.64,0:33:54.35,ossama1,,0,0,0,,.عليك أن تأخذي هذا بجدية\N.يجب أن يكون لديك طريقة لطلب المساعدة Dialogue: 0,0:33:54.38,0:33:56.22,ossama1,,0,0,0,,.عليك أن تتّعلمي تغيّير إطارات شاحنتك Dialogue: 0,0:33:56.25,0:33:57.82,ossama1,,0,0,0,,."أقّدر ذلك، شكراً، يا "سوانكي Dialogue: 0,0:33:57.85,0:33:58.58,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:33:59.45,0:34:01.18,ossama1,,0,0,0,,.يمكنك التسديد لي فيما بعد Dialogue: 0,0:34:01.48,0:34:04.06,ossama1,,0,0,0,,.سأخوض هذه الرحلة\N.وأنا مستّعدة للمغادرة Dialogue: 0,0:34:04.09,0:34:07.16,ossama1,,0,0,0,,،لديّ الكثير لأفعله\N.ولا يمكنني الانتهاء منه بسرعة Dialogue: 0,0:34:07.19,0:34:08.76,ossama1,,0,0,0,,ــ هل يمكنك مساعدتي في انهاء الأمور؟\N.ــ نعم Dialogue: 0,0:34:08.79,0:34:10.43,ossama1,,0,0,0,,.ــ شكرًا جزيلًا لك\N.ــ لا مشكلة Dialogue: 0,0:34:10.46,0:34:13.67,ossama1,,0,0,0,,.نصيحتي ألاّ تستخدمي "اي اي اي"، حسنًا Dialogue: 0,0:34:13.70,0:34:16.37,ossama1,,0,0,0,,،أنت بحاجة إلى جهاز تحديد المواقع\N.أو ساتيليت محلي أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:34:16.44,0:34:19.47,ossama1,,0,0,0,,،نحن بحاجة إلى نقع ورق الصنفرة\N.يطلق عليه ورق صنفرة جاف Dialogue: 0,0:34:19.50,0:34:21.00,ossama1,,0,0,0,,.يجب أن تقومي بتبليلها Dialogue: 0,0:34:25.51,0:34:27.41,ossama1,,0,0,0,,.الآن ستحتاجين لغطاء لصده Dialogue: 0,0:34:27.45,0:34:29.91,ossama1,,0,0,0,,.لأن الطلاء الأبيض سينزلق على الحاجز أيضاً Dialogue: 0,0:34:29.91,0:34:31.55,ossama1,,0,0,0,,.ضعي غطاء بلاستيكي فوق هذا Dialogue: 0,0:34:31.58,0:34:35.52,ossama1,,0,0,0,,حسناَ، أريد القول أنّ هذا\N.أكثر تعقيدًا مما ظنّنت Dialogue: 0,0:34:35.56,0:34:37.09,ossama1,,0,0,0,,.نعم ، الأمر معّقد Dialogue: 0,0:34:37.69,0:34:41.22,ossama1,,0,0,0,,سوف يستّغرق الأمر وقتًا طويلاً\N.لإصلاح جميع الخدوش في هذه الشاحنة Dialogue: 0,0:34:42.49,0:34:44.17,ossama1,,0,0,0,,هل ستتخلين عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:44.17,0:34:46.13,ossama1,,0,0,0,,.لا، لا، لست مضطرةً للاستسلام Dialogue: 0,0:34:46.17,0:34:49.03,ossama1,,0,0,0,,.سأعطيك كل دهاني بعد أن ننتهي Dialogue: 0,0:34:49.03,0:34:51.17,ossama1,,0,0,0,,.لا أريد أن آخذها معي، بعد الآن\N.يمكنكِ الحصول عليها كلها Dialogue: 0,0:34:51.17,0:34:54.24,ossama1,,0,0,0,,..كما تعلمين ، لأن سيارتك تبدو نوعاً ما Dialogue: 0,0:34:54.98,0:34:55.84,ossama1,,0,0,0,,.هي قذرة Dialogue: 0,0:34:56.08,0:34:57.31,ossama1,,0,0,0,,.لا ، لا Dialogue: 0,0:34:58.18,0:35:00.24,ossama1,,0,0,0,,.هي ليست قذرة ، فقط بحاجة للغسل Dialogue: 0,0:35:00.24,0:35:02.79,ossama1,,0,0,0,,.لا ، خذي طلائي Dialogue: 0,0:35:20.76,0:35:22.07,ossama1,,0,0,0,,.هي قذرة Dialogue: 0,0:36:15.49,0:36:18.06,ossama1,,0,0,0,,."فيرن" ، أنا "سوانكي" Dialogue: 0,0:36:18.06,0:36:19.89,ossama1,,0,0,0,,.ما الأمر؟ أنا مضطربة الآن Dialogue: 0,0:36:20.36,0:36:22.00,ossama1,,0,0,0,,من أين حصلت على كل هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:36:22.07,0:36:24.03,ossama1,,0,0,0,,.ــ الأشياء تتراكم أكثر وأكثر\Nــ من أين أتى كل هذا؟ Dialogue: 0,0:36:24.07,0:36:27.27,ossama1,,0,0,0,,.لقد نشرت محادثة على "فيسبوك" اليوم Dialogue: 0,0:36:27.27,0:36:30.37,ossama1,,0,0,0,,،أريد أن أعطي كلّ هذه الأشياء\N.وطلبت من الناس المجيء والحصول عليها Dialogue: 0,0:36:30.40,0:36:31.88,ossama1,,0,0,0,,.لذا آمل أن يأتي شخصٌ ما Dialogue: 0,0:36:32.88,0:36:34.94,ossama1,,0,0,0,,ــ هل تمزحين؟\N.ــ خذيها Dialogue: 0,0:36:35.28,0:36:37.14,ossama1,,0,0,0,,ــ حقًا؟\N.ــ انّها لكِ Dialogue: 0,0:36:37.21,0:36:38.68,ossama1,,0,0,0,,.هذا لطيف Dialogue: 0,0:36:38.68,0:36:40.34,ossama1,,0,0,0,,.تبدين جيّدة في هذا الكرسي Dialogue: 0,0:36:40.89,0:36:43.69,ossama1,,0,0,0,,.هذا اليشم الأحمر، الأبيض والأزرق Dialogue: 0,0:36:43.72,0:36:46.99,ossama1,,0,0,0,,ــ ما هذا؟\N.ــ هذا خشب نخيل متحجر Dialogue: 0,0:36:47.02,0:36:51.63,ossama1,,0,0,0,,.هذا جزء من نفس الصخرة Dialogue: 0,0:36:52.96,0:36:54.00,ossama1,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:36:55.40,0:36:58.36,ossama1,,0,0,0,,.ــ كوني حذرة مع ذراعك\N.ــ هذه حجر آخرى باللّون الأحمر والأبيض والأزرق Dialogue: 0,0:37:00.57,0:37:01.51,ossama1,,0,0,0,,.ــ ماذا حدث لكِ\Nــ ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:01.77,0:37:03.97,ossama1,,0,0,0,,.أنا لست بخير Dialogue: 0,0:37:05.64,0:37:07.71,ossama1,,0,0,0,,.تعالي واجلسي Dialogue: 0,0:37:10.95,0:37:11.82,ossama1,,0,0,0,,فهمتك؟ Dialogue: 0,0:37:14.32,0:37:16.38,ossama1,,0,0,0,,ما خطبك؟ هل تحتاج إلى شيء؟ Dialogue: 0,0:37:16.38,0:37:18.68,ossama1,,0,0,0,,.رأسي يؤلمني بشدّة وأشعر بالصداع Dialogue: 0,0:37:19.28,0:37:21.53,ossama1,,0,0,0,,.ــ اشربي الماء يمكن أن يكون أفضّل\N.ــ نعم Dialogue: 0,0:37:27.46,0:37:28.73,ossama1,,0,0,0,,.راقبي ذراعك Dialogue: 0,0:37:43.78,0:37:44.98,ossama1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:37:46.28,0:37:48.95,ossama1,,0,0,0,,.أنا ... أظّن أنّني بخير Dialogue: 0,0:37:59.60,0:38:00.83,ossama1,,0,0,0,,هل أنت بخير حقًا؟ Dialogue: 0,0:38:04.77,0:38:10.48,ossama1,,0,0,0,,أخبرني الطبيب، حسناً، أنني مصابة\N.بسرطان الرئة قبل الجراحة Dialogue: 0,0:38:11.14,0:38:13.41,ossama1,,0,0,0,,.سرطان الخلايا الصغيرة Dialogue: 0,0:38:14.58,0:38:17.11,ossama1,,0,0,0,,.قالوا إنّه إنتشر إلى عقلي Dialogue: 0,0:38:17.14,0:38:20.39,ossama1,,0,0,0,,.لقد أعطوني 7 أو 8 أشهر فقط للعيش Dialogue: 0,0:38:21.39,0:38:24.82,ossama1,,0,0,0,,.إنّه لأمر مؤسف ، إنّه أمر مؤسف Dialogue: 0,0:38:24.85,0:38:29.83,ossama1,,0,0,0,,،سأبدأ رحلتي\N.سأعود إلى "ألاسكا" مجدداً Dialogue: 0,0:38:29.83,0:38:31.43,ossama1,,0,0,0,,.هناك العديد من الذكريات الجيّدة هناك Dialogue: 0,0:38:34.13,0:38:36.13,ossama1,,0,0,0,,.فقط افعل ما يجب علي فعله Dialogue: 0,0:38:36.16,0:38:37.96,ossama1,,0,0,0,,."لديّ كتاب بعنوان "المخرج الأخير Dialogue: 0,0:38:37.96,0:38:39.71,ossama1,,0,0,0,,."بقلم الدكتور "كيفوركيان Dialogue: 0,0:38:39.71,0:38:41.84,ossama1,,0,0,0,,."يسميه البعض بـ "دكتور الموت Dialogue: 0,0:38:42.01,0:38:47.14,ossama1,,0,0,0,,يقدم الكتاب طرقًا عديدة\N.لإنهاء حياتك اذا تطلب الأمر ذلك Dialogue: 0,0:38:48.12,0:38:49.75,ossama1,,0,0,0,,.انها مثل وصفة سرّية Dialogue: 0,0:38:50.35,0:38:53.72,ossama1,,0,0,0,,.أملك الكتاب، أحيانًا أستند إليه لبعض الأفكار Dialogue: 0,0:38:53.72,0:38:57.93,ossama1,,0,0,0,,لكنني لن أقضيّ المزيد من الوقت\N.داخل المستشفى بعد الآن Dialogue: 0,0:38:58.89,0:38:59.99,ossama1,,0,0,0,,.لا، شكرًا Dialogue: 0,0:39:05.66,0:39:07.70,ossama1,,0,0,0,,.سأكون بلغت 75 هذا العام Dialogue: 0,0:39:08.37,0:39:10.20,ossama1,,0,0,0,,.أعتّقد أنّني عشت حياة جيّدة Dialogue: 0,0:39:10.24,0:39:14.27,ossama1,,0,0,0,,لقد رأيت الكثير من الأشياء الجميلة\N.أثناء تجولي في كلّ الأماكن Dialogue: 0,0:39:16.44,0:39:21.15,ossama1,,0,0,0,,،كم تعلم، مثل حيوان الأيل في البرّية\N."عائلة الموس على ضفاف النهر في ولاية "أيداهو Dialogue: 0,0:39:23.38,0:39:29.16,ossama1,,0,0,0,,هبطت طيور البجع البيضاء الكبيرة على ارتفاع 6 أقدام\N."فقط فوق قارب الكاياك الخاص بي على بحيرة في "كولورادو Dialogue: 0,0:39:32.19,0:39:35.49,ossama1,,0,0,0,,.بعد عبور الزاوية، كان هناك منحدر Dialogue: 0,0:39:35.49,0:39:39.50,ossama1,,0,0,0,,رأيت المئات والمئات من طيور السنونو\N.تستريح على جدار المنحدر Dialogue: 0,0:39:39.50,0:39:41.77,ossama1,,0,0,0,,.والسنونو يطير في كل مكان Dialogue: 0,0:39:42.07,0:39:44.10,ossama1,,0,0,0,,،وينعكس في النهر Dialogue: 0,0:39:44.13,0:39:46.33,ossama1,,0,0,0,,.لذا يبدو كأنّني أطير مع طائر السنونو Dialogue: 0,0:39:46.33,0:39:49.08,ossama1,,0,0,0,,.وهي تطير تحتي وفوقي\N.وفي كلّ مكان Dialogue: 0,0:39:49.24,0:39:51.31,ossama1,,0,0,0,,.وصغار السنونو تخرج من قشورهم Dialogue: 0,0:39:51.31,0:39:53.94,ossama1,,0,0,0,,وقشر البيض تتساقط من العشّ\Nو تسقط على الماء و Dialogue: 0,0:39:53.94,0:39:55.18,ossama1,,0,0,0,,،وتطفوا على الماء Dialogue: 0,0:39:55.21,0:39:56.61,ossama1,,0,0,0,,،تلك القشور البيضاء الصغيرة Dialogue: 0,0:39:56.65,0:39:58.69,ossama1,,0,0,0,,.كان الأمر كذلك ، هذا رائع جداً Dialogue: 0,0:39:58.69,0:40:00.25,ossama1,,0,0,0,,.أعتّقد أنّني قد اختبرت ما يكفي Dialogue: 0,0:40:00.25,0:40:01.65,ossama1,,0,0,0,,.كانت حياتي كاملة Dialogue: 0,0:40:01.65,0:40:03.99,ossama1,,0,0,0,,.إذا مت في ذلك الوقت، في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:40:03.99,0:40:05.79,ossama1,,0,0,0,,.سيبدوا الأمر عادي بالنسبة لي Dialogue: 0,0:40:24.84,0:40:25.54,ossama1,,0,0,0,,.لا أعرف، لا أعرف أيضًا Dialogue: 0,0:40:25.57,0:40:26.75,ossama1,,0,0,0,,.ربّما بعد أن أموت Dialogue: 0,0:40:26.78,0:40:29.02,ossama1,,0,0,0,,.سيتجمع أصدقائي حول النار المخيّم Dialogue: 0,0:40:29.05,0:40:31.98,ossama1,,0,0,0,,.ويلقوا بالحجارة في النار لإحياء ذكراهم Dialogue: 0,0:40:38.43,0:40:41.19,ossama1,,0,0,0,,.أريد أن أرى أشياء جديداً Dialogue: 0,0:40:54.44,0:40:57.31,ossama1,,0,0,0,,.اضغط لأعلى وأغلقهُ Dialogue: 0,0:40:57.35,0:41:01.25,ossama1,,0,0,0,,ــ ماذا عن هذا؟\N.ــ أنظر لهذا Dialogue: 0,0:41:10.09,0:41:12.52,ossama1,,0,0,0,,.جدتي صنعت هذا وأعطتني إياه Dialogue: 0,0:41:13.22,0:41:14.82,ossama1,,0,0,0,,.آمل أن تستمتع بالاعتناء به Dialogue: 0,0:41:14.82,0:41:16.60,ossama1,,0,0,0,,.ــ شكرًا\N.ــ وداعًا Dialogue: 0,0:41:35.69,0:41:37.59,ossama1,,0,0,0,,{\an8\fnArabic Typesetting\fs30} {\c&HFF00FF&}"نات كينج كول - أجبني يا حبي"{\c} Dialogue: 0,0:41:37.59,0:41:39.49,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أعتّقد أن الحب موجود ليبقى هنا ♪{\c} Dialogue: 0,0:41:39.85,0:41:44.32,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ ألن تخبرني أين ضللت ♪{\c} Dialogue: 0,0:41:44.32,0:41:48.30,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أرجوك أجبني على حبيبي ♪{\c} Dialogue: 0,0:41:49.10,0:41:53.33,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ اذا كنت أكثر سعادة بدوني ♪{\c} Dialogue: 0,0:41:53.40,0:41:57.87,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ سأحاول ألا أهتّم ♪{\c} Dialogue: 0,0:41:58.24,0:42:02.21,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ ولكن إذا كنت لا تزال تفكّر بي ♪{\c} Dialogue: 0,0:42:03.11,0:42:07.48,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أرجوك إستمع إلى صلاتي ♪{\c} Dialogue: 0,0:42:07.48,0:42:12.08,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أنت بحاجة إلى معرفة إخلاصي ♪{\c} Dialogue: 0,0:42:12.15,0:42:16.26,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ لماذا لا يمكننا البدء من جديد ♪{\c} Dialogue: 0,0:42:16.53,0:42:20.66,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أنا حزين الآن، وأنا أبحث عنك ♪{\c} Dialogue: 0,0:42:27.44,0:42:29.34,ossama1,,0,0,0,,."دعيني أخبرك بشيء، يا "سوانكي Dialogue: 0,0:42:30.04,0:42:30.77,ossama1,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:42:30.87,0:42:33.40,ossama1,,0,0,0,,."كثيرًا ما أفكّر في زوجي "بو Dialogue: 0,0:42:34.05,0:42:38.11,ossama1,,0,0,0,,،عندما ساءت حالته في النهاية\N.وتّم نقله إلى المستشفى من أجل المورفين Dialogue: 0,0:42:38.41,0:42:40.61,ossama1,,0,0,0,,.كنت جالسةً في المستشفى تلك الليلة Dialogue: 0,0:42:45.12,0:42:49.52,ossama1,,0,0,0,,ولا أريد الضغط على المورفين\N.بأصابعي لفترة أطول Dialogue: 0,0:42:51.12,0:42:53.63,ossama1,,0,0,0,,.لم أرده أن يموت Dialogue: 0,0:42:54.47,0:42:57.47,ossama1,,0,0,0,,.ربّما يكان عليّ أن أبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:42:58.50,0:43:02.07,ossama1,,0,0,0,,حتّى يتّمكن من المشي بشكل أسرع\N.بدون كل هذا الألم Dialogue: 0,0:43:03.61,0:43:05.51,ossama1,,0,0,0,,.ربّما لم يكن يريد ذلك Dialogue: 0,0:43:05.78,0:43:08.38,ossama1,,0,0,0,,ربّما كان يحاول البقاء معك\N.لأطول فترة ممكنة Dialogue: 0,0:43:09.54,0:43:11.74,ossama1,,0,0,0,,."أنا متأكدة من أنك اعتنيتِ به جيّدًا، يا "فيرن Dialogue: 0,0:43:14.29,0:43:15.42,ossama1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:43:21.79,0:43:23.00,ossama1,,0,0,0,,."وداعًا، "فيرن Dialogue: 0,0:44:00.09,0:44:01.29,ossama1,,0,0,0,,ما رأيك أن نحتسي شرابًا؟ Dialogue: 0,0:44:02.84,0:44:05.94,ossama1,,0,0,0,,ماذا عن نخب لأصدقائنا؟ Dialogue: 0,0:44:06.10,0:44:10.17,ossama1,,0,0,0,,.ليس الأصدقاء الذين تراهم كل يوم. لا Dialogue: 0,0:44:11.04,0:44:14.08,ossama1,,0,0,0,,بدلاً من ذلك ، سنشرب نخب للأصدقاء\N.الذين اضطروا إلى المغادرة Dialogue: 0,0:44:15.01,0:44:17.41,ossama1,,0,0,0,,.أراهن أنّك تعرف ما أعنيه Dialogue: 0,0:44:17.51,0:44:22.16,ossama1,,0,0,0,,،الأصدقاء الذين اضطروا إلى المغادرة\N.دائمًا في قلوبنا Dialogue: 0,0:44:24.56,0:44:29.36,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ .مثل البلوز في الحفلة الرقص ♪{\c} Dialogue: 0,0:44:29.39,0:44:32.80,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ هل ترى الدم في بيرتي؟ ♪{\c} Dialogue: 0,0:44:32.87,0:44:36.23,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ .فقط ساعدني بتجفيف دموعي باِبتسامة ♪{\c} Dialogue: 0,0:44:36.27,0:44:39.27,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ .ساعدني في التّخلص من الدموع ♪{\c} Dialogue: 0,0:45:19.81,0:45:21.38,ossama1,,0,0,0,,."فيرن" Dialogue: 0,0:46:50.17,0:46:52.24,ossama1,,0,0,0,,ــ مهلا كيف حالك؟\N.ــ شكرًا لك Dialogue: 0,0:46:52.24,0:46:53.07,ossama1,,0,0,0,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:46:53.07,0:46:54.97,ossama1,,0,0,0,,.ــ هذه قهوة سوداء\N.ــ جيّدة جدًا Dialogue: 0,0:46:57.44,0:46:59.25,ossama1,,0,0,0,,مرحباً، هل تريد قهوة؟ Dialogue: 0,0:47:04.98,0:47:06.35,ossama1,,0,0,0,,.ــ أعرفكِ\N.ــ نعم، مرحبًا Dialogue: 0,0:47:06.42,0:47:07.12,ossama1,,0,0,0,,ديف"، صحيح؟" Dialogue: 0,0:47:07.32,0:47:08.12,ossama1,,0,0,0,,.خمِّن Dialogue: 0,0:47:08.66,0:47:10.33,ossama1,,0,0,0,,."ــ "فيرن\N.ــ هذا صحيح Dialogue: 0,0:47:10.36,0:47:12.19,ossama1,,0,0,0,,.لديّ فتاحة علبك Dialogue: 0,0:47:12.23,0:47:15.99,ossama1,,0,0,0,,نعم ، هل تعملين هنا الآن؟ Dialogue: 0,0:47:16.03,0:47:17.16,ossama1,,0,0,0,,.نعم، في السنة الأولى Dialogue: 0,0:47:18.27,0:47:19.30,ossama1,,0,0,0,,هل تريد قهوة؟ Dialogue: 0,0:47:20.74,0:47:21.90,ossama1,,0,0,0,,.نعم، جيّد Dialogue: 0,0:47:29.05,0:47:32.68,ossama1,,0,0,0,,،إذا كانت هذه قهوة سوداء\N.ضفها بنفسك Dialogue: 0,0:47:32.71,0:47:34.21,ossama1,,0,0,0,,.ــ أراك لاحقاً\N.ــ نعم. أتّمنى لك يوم جيد Dialogue: 0,0:47:34.21,0:47:35.41,ossama1,,0,0,0,,.أنا مديرة المخيم Dialogue: 0,0:47:35.65,0:47:39.59,ossama1,,0,0,0,,شيء واحد عليك أن تتّذكره\N.هو ارتداء القفازات Dialogue: 0,0:47:39.59,0:47:41.06,ossama1,,0,0,0,,.لحماية صحتكِ Dialogue: 0,0:47:41.06,0:47:43.86,ossama1,,0,0,0,,.هنا أناس من كلّ أنحاء العالم Dialogue: 0,0:47:43.86,0:47:45.02,ossama1,,0,0,0,,.أعطهم القليل من النفس Dialogue: 0,0:47:56.13,0:47:58.78,ossama1,,0,0,0,,الجدران أيضًا؟\Nأو فقط ذلك الشيء الفضي؟ Dialogue: 0,0:47:58.78,0:48:00.58,ossama1,,0,0,0,,.الجدران ايضاً . نعم Dialogue: 0,0:48:01.21,0:48:04.44,ossama1,,0,0,0,,أين أذهب هنا؟ Dialogue: 0,0:48:04.84,0:48:08.52,ossama1,,0,0,0,,،هنا نذهب\N.الأراضي الوعرة Dialogue: 0,0:48:09.69,0:48:11.95,ossama1,,0,0,0,,.نحن عاهرات الأراضي الوعرة Dialogue: 0,0:48:29.97,0:48:30.91,ossama1,,0,0,0,,.لا ترميه عليّ Dialogue: 0,0:48:33.04,0:48:33.97,ossama1,,0,0,0,,!بعض الناس Dialogue: 0,0:48:34.07,0:48:36.11,ossama1,,0,0,0,,.هذه تقريبًا عبوة كاملة من البوريتوس Dialogue: 0,0:48:36.11,0:48:36.98,ossama1,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:48:37.05,0:48:38.98,ossama1,,0,0,0,,.نعم. مرحبًا Dialogue: 0,0:48:39.95,0:48:41.18,ossama1,,0,0,0,,هل أنت مديرة المخيّم؟ Dialogue: 0,0:48:41.18,0:48:43.18,ossama1,,0,0,0,,."نعم أنا "فيرن"، وهذه "ليندا ماي Dialogue: 0,0:48:43.22,0:48:44.18,ossama1,,0,0,0,,هل أنتم بخير يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:48:44.22,0:48:46.02,ossama1,,0,0,0,,.ــ جيّد جدًا\N.ــ مرحباً، أريد مصافحتك Dialogue: 0,0:48:46.02,0:48:47.93,ossama1,,0,0,0,,.ــ لكن ليس الآن\N.ــ أنت لا تريد أن تصافحنا Dialogue: 0,0:48:47.93,0:48:51.79,ossama1,,0,0,0,,.القوة هنا\N.سنقيم حفل عيد ميلاد ابنتنا Dialogue: 0,0:48:53.73,0:48:55.49,ossama1,,0,0,0,,ــ هل لديك؟\N.ــ لديّ Dialogue: 0,0:48:55.53,0:48:56.23,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:48:56.36,0:48:59.27,ossama1,,0,0,0,,هل تريدني أن أربط هذا بمعصمك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:48:59.29,0:49:01.44,ossama1,,0,0,0,,"اقلعي - اقلعي" Dialogue: 0,0:49:03.47,0:49:04.74,ossama1,,0,0,0,,أي يد تستخدم في الكتابة؟ Dialogue: 0,0:49:05.60,0:49:06.28,ossama1,,0,0,0,,هذه؟ Dialogue: 0,0:49:07.38,0:49:10.95,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:49:11.31,0:49:13.61,ossama1,,0,0,0,,.مرحبًا بكم في صالون الأراضي الوعرة للتجميل Dialogue: 0,0:49:13.75,0:49:17.52,ossama1,,0,0,0,,هل يوجد متّطوعون من الجمهور؟ Dialogue: 0,0:49:17.66,0:49:18.82,ossama1,,0,0,0,,.ــ إختريني\N.ــ حسناً Dialogue: 0,0:49:23.29,0:49:25.62,ossama1,,0,0,0,,هل تشعرين بالروعة؟ Dialogue: 0,0:49:25.66,0:49:26.90,ossama1,,0,0,0,,من اسمك يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:49:26.93,0:49:28.73,ossama1,,0,0,0,,."ــ "ليندا\N."ــ "ليندا Dialogue: 0,0:49:38.48,0:49:39.58,ossama1,,0,0,0,,مرحبًا، هل يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:49:40.04,0:49:41.68,ossama1,,0,0,0,,.نعم، نحن هنا للقيام بجولة إرشادية Dialogue: 0,0:49:41.78,0:49:43.94,ossama1,,0,0,0,,.الجولة ستبدأ خلال 15 دقيقة Dialogue: 0,0:49:43.98,0:49:45.28,ossama1,,0,0,0,,هل ننتظر هنا؟ Dialogue: 0,0:49:45.31,0:49:46.38,ossama1,,0,0,0,,،يمكنك الانتظار هنا إذا أردت Dialogue: 0,0:49:46.39,0:49:48.49,ossama1,,0,0,0,,.لديّ خريطة رائعة للمنطقة المحلية هنا Dialogue: 0,0:49:48.49,0:49:51.12,ossama1,,0,0,0,,.هناك أيضًا أنشطة صيفية مرتبة أعلاه Dialogue: 0,0:49:51.42,0:49:52.89,ossama1,,0,0,0,,.يمكنك الحصول على نسخة إذا أردتِ Dialogue: 0,0:49:57.16,0:49:59.13,ossama1,,0,0,0,,.ــ ها أنت ذا\N.ــ حسناً Dialogue: 0,0:49:59.53,0:50:00.76,ossama1,,0,0,0,,.وسيكون هذا مثير للغاية Dialogue: 0,0:50:01.56,0:50:03.20,ossama1,,0,0,0,,.ضع حجرين معًا وافرك Dialogue: 0,0:50:04.10,0:50:07.71,ossama1,,0,0,0,,وشاهد ما سيحدّث\N.عندما يبدأون مثل الرمل Dialogue: 0,0:50:07.91,0:50:13.21,ossama1,,0,0,0,,لذا يمكن لعلماء الأحافير العثور\N.على الحفريات هنا بسهولة Dialogue: 0,0:50:13.31,0:50:14.44,ossama1,,0,0,0,,لماذا توجد ثقوب في الصخور؟ Dialogue: 0,0:50:14.44,0:50:16.75,ossama1,,0,0,0,,.ليس سيئاً. هذا سؤال جيّد Dialogue: 0,0:50:16.82,0:50:19.85,ossama1,,0,0,0,,.ذات مرة، كان هناك هواء في الصخور Dialogue: 0,0:50:19.88,0:50:22.52,ossama1,,0,0,0,,،مثل جيوب صغيرة\N.فقاعات صغيرة من الغاز Dialogue: 0,0:50:23.43,0:50:25.66,ossama1,,0,0,0,,.كانوا محاصرين داخل الصخور Dialogue: 0,0:51:10.70,0:51:11.43,ossama1,,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:51:13.10,0:51:15.08,ossama1,,0,0,0,,هل وجدت أي شيء مثير للاهتمام؟ Dialogue: 0,0:51:15.81,0:51:17.14,ossama1,,0,0,0,,.صخرة Dialogue: 0,0:51:36.46,0:51:39.40,ossama1,,0,0,0,,.مرحبًا "غريغ" ، صف ذلك Dialogue: 0,0:51:39.40,0:51:40.30,ossama1,,0,0,0,,.التحية Dialogue: 0,0:51:40.36,0:51:41.86,ossama1,,0,0,0,,.التحية لسفينة الأرض Dialogue: 0,0:51:42.00,0:51:43.54,ossama1,,0,0,0,,.التحية لسفينة الأرض Dialogue: 0,0:51:43.87,0:51:46.91,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا، شكرًا Dialogue: 0,0:51:51.54,0:51:54.05,ossama1,,0,0,0,,.كلاكما يجب أن تشربا ما يكفي Dialogue: 0,0:51:57.85,0:52:00.85,ossama1,,0,0,0,,."هذا..هذا مكاني في "أريزونا Dialogue: 0,0:52:01.42,0:52:02.75,ossama1,,0,0,0,,،كان بإمكاني بناء سطح السفينة Dialogue: 0,0:52:02.75,0:52:05.89,ossama1,,0,0,0,,.منزل قائم بذاته بالكامل Dialogue: 0,0:52:05.93,0:52:09.03,ossama1,,0,0,0,,.مصنوعة من اطارات زجاجية Dialogue: 0,0:52:09.03,0:52:13.09,ossama1,,0,0,0,,لذا ليس هناك طرق لتلوث البيئة\N.بأي شكل من الأشطال Dialogue: 0,0:52:13.10,0:52:15.34,ossama1,,0,0,0,,. ــ الاكتفاء الذاتي\N.ــ الاكتفاء الذاتي Dialogue: 0,0:52:15.37,0:52:19.87,ossama1,,0,0,0,,،تبدو وكأنه قطعة فنية حية\N،صنعته بيديك Dialogue: 0,0:52:19.90,0:52:22.81,ossama1,,0,0,0,,هذا شيء يمكنني\N.تركه لأحفادي Dialogue: 0,0:52:23.15,0:52:26.25,ossama1,,0,0,0,,،هذا المنزل\N.سيبقى هناك لأجبال Dialogue: 0,0:52:26.25,0:52:27.65,ossama1,,0,0,0,,.أطول من وجودنا Dialogue: 0,0:52:28.18,0:52:29.31,ossama1,,0,0,0,,.هذا شيء جيّد Dialogue: 0,0:52:32.96,0:52:34.42,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا الآن، لا بأس Dialogue: 0,0:52:35.22,0:52:37.39,ossama1,,0,0,0,,.التّقدم في السن، ومزاجه Dialogue: 0,0:52:39.12,0:52:41.36,ossama1,,0,0,0,,.لن أراك بعد مدة طويلة Dialogue: 0,0:52:47.57,0:52:48.83,ossama1,,0,0,0,,.اذا كنت تريدين رؤيتي Dialogue: 0,0:52:49.80,0:52:52.04,ossama1,,0,0,0,,.يمكنك البقاء كما تريدين Dialogue: 0,0:52:52.08,0:52:53.68,ossama1,,0,0,0,,.تعالي في أي وقت تريدينه Dialogue: 0,0:52:54.84,0:52:56.38,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسنًا\N.ــ شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:52:56.94,0:52:58.31,ossama1,,0,0,0,,."شكرًا "ليندا ماي Dialogue: 0,0:52:58.71,0:53:02.95,ossama1,,0,0,0,,،شكرًا لك\N.على منحي الكثير Dialogue: 0,0:53:07.65,0:53:09.52,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسنًا\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,0:53:47.66,0:53:48.59,ossama1,,0,0,0,,."مرحبًا، "فيرن Dialogue: 0,0:53:48.83,0:53:49.53,ossama1,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:53:50.87,0:53:52.97,ossama1,,0,0,0,,.كنت في محطة الوقود للتو Dialogue: 0,0:53:53.00,0:53:57.37,ossama1,,0,0,0,,أعتّقد أنّه من الأفّضل عدم القيادة هناك\N.لشراء السجائر عندما يحل الظلام Dialogue: 0,0:53:57.37,0:53:58.37,ossama1,,0,0,0,,.لذا اشتريت هذا لك Dialogue: 0,0:53:58.40,0:53:59.37,ossama1,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:53:59.60,0:54:00.61,ossama1,,0,0,0,,.عيدان عرق السوس Dialogue: 0,0:54:01.08,0:54:03.51,ossama1,,0,0,0,,.ــ أنا لا أدخن عيدان عرق السوس\N.ــ أعلم Dialogue: 0,0:54:03.65,0:54:08.05,ossama1,,0,0,0,,،يمكنك مضغه\N.يمكن أن يساعد في الحد من التدخين Dialogue: 0,0:54:08.05,0:54:09.58,ossama1,,0,0,0,,.ديف" لن أترك التدخين" Dialogue: 0,0:54:09.65,0:54:11.79,ossama1,,0,0,0,,.أعلم أنّه يمكنك تجربة هذا Dialogue: 0,0:54:12.36,0:54:14.16,ossama1,,0,0,0,,.جيّد للهضم Dialogue: 0,0:54:15.12,0:54:16.99,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا Dialogue: 0,0:54:17.09,0:54:18.09,ossama1,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:54:18.16,0:54:19.99,ossama1,,0,0,0,,.هناك نمل، لديّ نمل Dialogue: 0,0:54:19.99,0:54:21.47,ossama1,,0,0,0,,.النمل، هم بخير Dialogue: 0,0:54:21.47,0:54:24.10,ossama1,,0,0,0,,."ليس كذلك، لقد زحفوا إلى طعامي، "ديف Dialogue: 0,0:54:24.13,0:54:25.77,ossama1,,0,0,0,,.أستطيع فعلها، شكرًا لك Dialogue: 0,0:54:28.27,0:54:29.33,ossama1,,0,0,0,,أين تضعين هذا؟ Dialogue: 0,0:54:33.68,0:54:35.14,ossama1,,0,0,0,,.فيرن"، أنا آسف" Dialogue: 0,0:54:35.48,0:54:36.81,ossama1,,0,0,0,,.أنا آسف، لم أكن أعرف Dialogue: 0,0:54:36.94,0:54:38.08,ossama1,,0,0,0,,.اذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:54:42.22,0:54:43.25,ossama1,,0,0,0,,.لستِ بحاجة للصراخ في وجهي Dialogue: 0,0:54:43.29,0:54:46.05,ossama1,,0,0,0,,.ــ ابقى هناك\N.ــ حسناً، سأرحل Dialogue: 0,0:55:35.87,0:55:37.24,ossama1,,0,0,0,,.لا، لقد أغلقنا Dialogue: 0,0:55:51.19,0:55:55.02,ossama1,,0,0,0,,."أنت أحد المحظوظين من "الولايات المتحدة الأمريكية Dialogue: 0,0:55:55.06,0:55:56.82,ossama1,,0,0,0,,."الولايات المتحدة الامريكية" Dialogue: 0,0:55:56.82,0:55:58.42,ossama1,,0,0,0,,.ــ نعم\N.ــ نعم أنا كذلك Dialogue: 0,0:55:58.43,0:56:00.70,ossama1,,0,0,0,,.ــ يمكنك الذهاب إلى أي مكان\N.ــ نعم سيّدتي، أعرف Dialogue: 0,0:56:00.73,0:56:04.00,ossama1,,0,0,0,,."أحياناً يدعوكِ الناس بـ"الرحالة Dialogue: 0,0:56:04.03,0:56:06.53,ossama1,,0,0,0,,.أو الناس الذي ليس لديهم مأوى Dialogue: 0,0:56:06.57,0:56:09.61,ossama1,,0,0,0,,.رأيتك ترتدي خاتمًا Dialogue: 0,0:56:10.08,0:56:11.21,ossama1,,0,0,0,,هل أنت متزوجة؟ Dialogue: 0,0:56:11.71,0:56:15.61,ossama1,,0,0,0,,،تزوجت\N.لكن زوجي توفي Dialogue: 0,0:56:17.18,0:56:18.59,ossama1,,0,0,0,,..و بعدها Dialogue: 0,0:56:19.45,0:56:20.89,ossama1,,0,0,0,,.لن أقوم بخلعه Dialogue: 0,0:56:20.92,0:56:23.19,ossama1,,0,0,0,,.هذا الخاتم عبارة عن دائرة Dialogue: 0,0:56:23.25,0:56:25.05,ossama1,,0,0,0,,.لا تنتهي Dialogue: 0,0:56:25.85,0:56:29.53,ossama1,,0,0,0,,.يعني أن حبك لن ينتهي أبدًا Dialogue: 0,0:56:30.80,0:56:34.50,ossama1,,0,0,0,,.ربّما لا يمكنك خلعه حتى لو حاولت خلعه Dialogue: 0,0:56:35.13,0:56:36.93,ossama1,,0,0,0,,.ــ لا أعتّقد أنّني أستطيع إخراجه\N.ــ نعم Dialogue: 0,0:57:04.39,0:57:06.53,ossama1,,0,0,0,,.إنّه تصميم جيّد، وأفضّل Dialogue: 0,0:57:20.08,0:57:22.25,ossama1,,0,0,0,,.نعم، يعاني من التهاب الرتج Dialogue: 0,0:57:22.28,0:57:24.48,ossama1,,0,0,0,,.إنّه ناتج عن التهاب في الأمعاء Dialogue: 0,0:57:24.88,0:57:27.82,ossama1,,0,0,0,,لذا ذهب للجراح من قبل\N.و أجري جراحة بالمنظار Dialogue: 0,0:57:27.82,0:57:28.82,ossama1,,0,0,0,,هل خضع لعملية جراحية؟ Dialogue: 0,0:57:29.62,0:57:32.92,ossama1,,0,0,0,,."ــ أكواب "نودلز\N.ــ حسناًّ، إنّه مفيدٌ عندما تكون مريضًا Dialogue: 0,0:57:33.59,0:57:34.89,ossama1,,0,0,0,,.ومقرمشات بأشكال حيوانات Dialogue: 0,0:57:35.62,0:57:38.43,ossama1,,0,0,0,,.وهذه لك Dialogue: 0,0:57:40.97,0:57:43.10,ossama1,,0,0,0,,.ــ هذا هو المفضّل لديّ\N.ــ أعرف Dialogue: 0,0:57:43.93,0:57:45.00,ossama1,,0,0,0,,."شكرًا، "فيرن Dialogue: 0,0:57:45.53,0:57:47.08,ossama1,,0,0,0,,ما هي خططك التالية؟ Dialogue: 0,0:57:48.68,0:57:50.94,ossama1,,0,0,0,,،"أنا ذاهب إلى "نبراسكا\N.للعمل في موسم حصاد البنجر Dialogue: 0,0:57:52.04,0:57:53.58,ossama1,,0,0,0,,.لن يبدأ ذلك إلّا بعد أكتوبر Dialogue: 0,0:57:53.61,0:57:54.44,ossama1,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:57:55.41,0:57:57.59,ossama1,,0,0,0,,.سأعمل في "وايل دراغ" أولاً Dialogue: 0,0:57:57.62,0:57:58.79,ossama1,,0,0,0,,.لقد فعلتها هناك العام الماضي Dialogue: 0,0:57:58.79,0:58:00.45,ossama1,,0,0,0,,.أستطيع أن أرى ما إذا كان هناك فرصة آخرى Dialogue: 0,0:58:01.52,0:58:03.32,ossama1,,0,0,0,,.ــ أعطها لي\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,0:58:03.42,0:58:05.05,ossama1,,0,0,0,,.مكان جيّد للركن Dialogue: 0,0:58:07.50,0:58:09.03,ossama1,,0,0,0,,.اِستّمتع بمقشراتك Dialogue: 0,0:58:25.95,0:58:27.58,ossama1,,0,0,0,,ــ كيف حالك؟\N.ــ جيّد جدًا Dialogue: 0,0:58:29.15,0:58:29.95,ossama1,,0,0,0,,.بسرعة Dialogue: 0,0:58:34.75,0:58:36.53,ossama1,,0,0,0,,."ــ "مايكل\N.ــ أنا قادم Dialogue: 0,0:58:36.56,0:58:38.06,ossama1,,0,0,0,,جيّد، هل يمكنني تناول هذه الطماطم والبصل؟ Dialogue: 0,0:58:39.03,0:58:40.33,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:58:48.94,0:58:50.00,ossama1,,0,0,0,,.لا يعجبني ذلك Dialogue: 0,0:58:50.07,0:58:52.17,ossama1,,0,0,0,,.ــ سأضعها على اليمين أيضًا\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,0:58:53.20,0:58:55.55,ossama1,,0,0,0,,.أرجوك لا تدع وجهه يقترب منّي Dialogue: 0,0:58:55.65,0:58:59.15,ossama1,,0,0,0,,.ــ يا الهي\Nــ ألّا تعتّقدين أنّه جميل؟ Dialogue: 0,0:59:01.31,0:59:03.38,ossama1,,0,0,0,,.أنا حقاً أمزح ولكني لست كذلك Dialogue: 0,0:59:04.35,0:59:06.69,ossama1,,0,0,0,,.لا ، إنّه يضغط على ذراعي بقوة Dialogue: 0,0:59:07.02,0:59:08.09,ossama1,,0,0,0,,.إنّه أنا Dialogue: 0,0:59:11.82,0:59:13.09,ossama1,,0,0,0,,.لم يتلقاها Dialogue: 0,0:59:13.66,0:59:15.97,ossama1,,0,0,0,,.يا إلهي ، انظر الى مدى جسامة الأمر Dialogue: 0,0:59:16.63,0:59:18.80,ossama1,,0,0,0,,!لا، لا، أخرج من هناك، "جيري"، أخرج Dialogue: 0,0:59:18.97,0:59:21.13,ossama1,,0,0,0,,.ــ أخرج\N.ــ "فيرن"، لا بأس Dialogue: 0,0:59:22.73,0:59:25.28,ossama1,,0,0,0,,.لا ، ما هذا؟ ماذا تطعميه Dialogue: 0,0:59:26.44,0:59:28.78,ossama1,,0,0,0,,. ــ لا، إنّه أرنب\N.ــ اعتقدت أنها ، دجاجة Dialogue: 0,0:59:31.08,0:59:33.64,ossama1,,0,0,0,,.سوف يأكلك ، سوف يأكلك بعدها Dialogue: 0,0:59:34.52,0:59:36.95,ossama1,,0,0,0,,.أدخل هناك، لا أريد أن أكون أنا Dialogue: 0,0:59:36.99,0:59:39.32,ossama1,,0,0,0,,.سيخرج من النافذة Dialogue: 0,1:00:03.75,1:00:05.25,ossama1,,0,0,0,,.أحضرها بنفسك وخذها بعيدًا Dialogue: 0,1:00:07.08,1:00:08.92,ossama1,,0,0,0,,{\an6\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFFFF00&}(متجر الحائط نموذج ديناصور 80 قدمًا){\c} Dialogue: 0,1:00:42.94,1:00:44.33,ossama1,,0,0,0,,.إنّه هناك Dialogue: 0,1:00:44.37,1:00:46.19,ossama1,,0,0,0,,.ــ فوق الرأس مباشرة\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:00:46.62,1:00:48.26,ossama1,,0,0,0,,."هذا هو "فيغا Dialogue: 0,1:00:49.04,1:00:51.15,ossama1,,0,0,0,,.لكنه يبعد بـ 24 سنة ضوئية عنا Dialogue: 0,1:00:52.15,1:00:54.47,ossama1,,0,0,0,,.بكلمات أخرى Dialogue: 0,1:00:55.00,1:01:00.18,ossama1,,0,0,0,,،بأنّ الضوء الذي نراها الآن\N.قد خرج من "فيغا"من عام 1987 Dialogue: 0,1:01:02.45,1:01:04.78,ossama1,,0,0,0,,ــ وقد وصل للتو إلينا؟\N.ــ وصل للتّو إلينا Dialogue: 0,1:01:05.33,1:01:07.66,ossama1,,0,0,0,,."لذا قاموا بتوجيه التلسكوب نحو "المشتري Dialogue: 0,1:01:08.99,1:01:13.82,ossama1,,0,0,0,,كوكب "المشتري" هو أكبر كوكب\N.في المجموعة الشمسية بأكملها Dialogue: 0,1:01:14.69,1:01:18.85,ossama1,,0,0,0,,تنفجر النجوم وتنبعث البلازما\N.والذرات في الفضاء Dialogue: 0,1:01:19.14,1:01:20.49,ossama1,,0,0,0,,.البعض يسقط على الأرض Dialogue: 0,1:01:21.11,1:01:22.39,ossama1,,0,0,0,,.لتغذية التّربة Dialogue: 0,1:01:22.92,1:01:24.97,ossama1,,0,0,0,,.ليصبحوا جزءاً منك Dialogue: 0,1:01:25.61,1:01:27.61,ossama1,,0,0,0,,.لذا، الآن افتحوا أيديكم اليمنى Dialogue: 0,1:01:28.97,1:01:30.19,ossama1,,0,0,0,,.وأنظروا الى النجوم Dialogue: 0,1:01:31.50,1:01:34.07,ossama1,,0,0,0,,.لأن هناك ذرات في يديك Dialogue: 0,1:01:34.71,1:01:36.11,ossama1,,0,0,0,,.هي من النجوم التي انفجرت Dialogue: 0,1:01:36.93,1:01:39.87,ossama1,,0,0,0,,لقد هبطت على الأرض\N.منذ آلاف السنين Dialogue: 0,1:01:40.29,1:01:42.07,ossama1,,0,0,0,,.الآن هي بين يديك Dialogue: 0,1:01:52.66,1:01:54.31,ossama1,,0,0,0,,.مرحبا آسف لقد أغلقنا Dialogue: 0,1:01:55.62,1:01:56.69,ossama1,,0,0,0,,."أنا أبحث عن "ديف Dialogue: 0,1:01:57.31,1:01:58.71,ossama1,,0,0,0,,.أنا إبنه Dialogue: 0,1:02:00.18,1:02:02.30,ossama1,,0,0,0,,.إنه في المطبخ بجوار المنضدة Dialogue: 0,1:02:02.59,1:02:03.46,ossama1,,0,0,0,,ــ هناك مباشرة؟\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:02:24.92,1:02:26.07,ossama1,,0,0,0,,.لقد مرّرت من هنا Dialogue: 0,1:02:26.85,1:02:28.72,ossama1,,0,0,0,,ــ نعم؟\N.ــ كم مرّة؟ نعم Dialogue: 0,1:02:29.81,1:02:30.72,ossama1,,0,0,0,,.السيّدة لهذا المكان Dialogue: 0,1:02:31.75,1:02:33.79,ossama1,,0,0,0,,لا أعرف لماذا\N.لا يريد أيّ شخص تركهُ Dialogue: 0,1:02:35.22,1:02:36.89,ossama1,,0,0,0,,.حسناً، أنا أيضًا في أسوأ الأماكن Dialogue: 0,1:02:39.79,1:02:41.95,ossama1,,0,0,0,,ــ هل تريد طريقة جيّدة للتّعرف على المنطقة المحلية؟\Nماذا؟ Dialogue: 0,1:02:43.49,1:02:44.38,ossama1,,0,0,0,,.اِذهبي للحفلات الخيرية Dialogue: 0,1:02:44.94,1:02:46.20,ossama1,,0,0,0,,ــ حقًا؟\N.ــ حسنًا، نجح الأمر معي Dialogue: 0,1:02:47.38,1:02:49.38,ossama1,,0,0,0,,.إعتدت الذهاب في جولة مع الفرقة Dialogue: 0,1:02:50.86,1:02:52.21,ossama1,,0,0,0,,.هناك حفلات في كل مكان Dialogue: 0,1:02:52.41,1:02:54.68,ossama1,,0,0,0,,لقد كانت طريقة رائعةً للقاء أناس جدد\N.وفهم أماكن جديدة Dialogue: 0,1:02:55.99,1:02:56.84,ossama1,,0,0,0,,كيف هو البرغر؟ Dialogue: 0,1:02:59.48,1:03:01.51,ossama1,,0,0,0,,.نعم؟ والدك طباخ ماهر Dialogue: 0,1:03:01.89,1:03:03.33,ossama1,,0,0,0,,ليس من الصعب صنع البرغر؟ Dialogue: 0,1:03:06.46,1:03:09.60,ossama1,,0,0,0,,."ــ زوجته "إميلي\N.ــ إنّها جميلة وأتمنى أن لا تكون أكبر سناً Dialogue: 0,1:03:11.10,1:03:11.99,ossama1,,0,0,0,,.ستنجب طفلاً Dialogue: 0,1:03:12.88,1:03:13.92,ossama1,,0,0,0,,.ستصبح جداً Dialogue: 0,1:03:14.54,1:03:15.32,ossama1,,0,0,0,,متىّ ستنجب؟ Dialogue: 0,1:03:15.63,1:03:19.48,ossama1,,0,0,0,,،لا أعرف، لا أعرف، أسبوعين\N.إنّه في طريقه إلى المنزل الآن Dialogue: 0,1:03:20.44,1:03:22.64,ossama1,,0,0,0,,.ــ ليريدني أن لآتي معه\N.ــ يجب أن تذهب Dialogue: 0,1:03:31.65,1:03:32.43,ossama1,,0,0,0,,.كنت سابقًا Dialogue: 0,1:03:35.08,1:03:36.03,ossama1,,0,0,0,,.كنت سابقًا Dialogue: 0,1:03:38.85,1:03:41.64,ossama1,,0,0,0,,،لم يعجبه كثيراً\N.لأنّني لم أكن موجودًا Dialogue: 0,1:03:41.64,1:03:43.37,ossama1,,0,0,0,,.عندما كان .. كان صغيرًا Dialogue: 0,1:03:43.80,1:03:45.91,ossama1,,0,0,0,,..أريد أن أبقى معه عندما يكبر ولكن Dialogue: 0,1:03:46.73,1:03:49.33,ossama1,,0,0,0,,لكن لديه عمل خاص به\N.ولكن لدي أيضًا عملي Dialogue: 0,1:03:51.92,1:03:55.07,ossama1,,0,0,0,,.لقد نسيت كيف أكون أباً صالحاً Dialogue: 0,1:03:57.94,1:03:59.57,ossama1,,0,0,0,,.بأية حال، أنا لست جيّدًا في هذا Dialogue: 0,1:04:01.48,1:04:05.07,ossama1,,0,0,0,,،"لا تفكّر كثيرًا، يا "ديف\N.فقط اِستّمر وكن جديـًا Dialogue: 0,1:04:18.25,1:04:19.26,ossama1,,0,0,0,,هل تريدين أن تأتي معي؟ Dialogue: 0,1:04:23.58,1:04:25.12,ossama1,,0,0,0,,.ربّما يمكنني الزيارة في وقت ما Dialogue: 0,1:04:27.06,1:04:27.81,ossama1,,0,0,0,,.انّه جيّد Dialogue: 0,1:04:30.07,1:04:30.49,ossama1,,0,0,0,,.وداعاً Dialogue: 0,1:04:31.58,1:04:32.04,ossama1,,0,0,0,,.تصبحين على خير Dialogue: 0,1:05:22.30,1:05:26.24,ossama1,,0,0,0,,{\an6\c&H00FF80&}(سيكون هناك المزيد ، إذا كانت هناك فرصة للزيارة){\c} Dialogue: 0,1:06:33.08,1:06:39.32,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ منذ سنوات عديدة ♪\N♪ شرعت في البحث عن هذا الهدف ♪{\c} Dialogue: 0,1:07:35.21,1:07:42.14,ossama1,,0,0,0,,{\an8\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFFFF00&}(المنتقمون حاليا بالسينما){\c} Dialogue: 0,1:07:50.62,1:07:53.99,ossama1,,0,0,0,,{\an3\fnArabic Typesetting\fs30\c&H00FF80&}(الخميس 20 سبتمبر الساعة 4:04 مساءً)\N("فيديو أرسله "سوانكي){\c} Dialogue: 0,1:08:09.10,1:08:10.98,ossama1,,0,0,0,,."لقد فعلتها، يا "سوانكي Dialogue: 0,1:08:47.60,1:08:50.60,ossama1,,0,0,0,,،"كن مستعدًا لكتابة حرف "جي\N."كبير هنا رمزاً لـ"جورجيا Dialogue: 0,1:08:51.17,1:08:52.65,ossama1,,0,0,0,,.هنا يأتي البلدوغ الكبير Dialogue: 0,1:08:52.65,1:08:55.17,ossama1,,0,0,0,,."سيكون رمزاً كاملاً لـ "جورجيا بولدوغ Dialogue: 0,1:09:34.67,1:09:35.53,ossama1,,0,0,0,,!إلهي Dialogue: 0,1:09:40.49,1:09:42.42,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع الركن بين عشية وضحاها\N.لا يمكنك النوم هنا Dialogue: 0,1:09:43.03,1:09:45.06,ossama1,,0,0,0,,.سأرحل، سأرحل الآن Dialogue: 0,1:10:13.65,1:10:17.09,ossama1,,0,0,0,,..حسناً، نحن بحاجة إلى Dialogue: 0,1:10:17.19,1:10:20.92,ossama1,,0,0,0,,قطع الغيار وتكاليف الإصلاح 2300 دولار\N.بالإضافة إلى الضرائب Dialogue: 0,1:10:20.92,1:10:23.66,ossama1,,0,0,0,,لقد تحققت للتّو\N.من عداد المسافات في سيارتك Dialogue: 0,1:10:23.76,1:10:28.23,ossama1,,0,0,0,,مع هذا الأميال العالية ، سيكلفك\N.الى ما يصل إلى 5000 دولار Dialogue: 0,1:10:28.40,1:10:30.20,ossama1,,0,0,0,,.أنصحك Dialogue: 0,1:10:31.56,1:10:34.31,ossama1,,0,0,0,,.أن تستغلي هذا المال لشراء شاحنة أخرى Dialogue: 0,1:10:34.31,1:10:35.77,ossama1,,0,0,0,,.نعم، لا، حسنًا، لا أستطيع فعل هذا Dialogue: 0,1:10:36.34,1:10:38.61,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع فعل هذا، أنظر، السبب، حسنًا Dialogue: 0,1:10:39.74,1:10:44.25,ossama1,,0,0,0,,كلفني ترتيبها من الداخل والخارج\N.الكثير من الوقت والمال Dialogue: 0,1:10:45.22,1:10:49.65,ossama1,,0,0,0,,كثير من الناس لا يفهمون معنى هذا\N.ولكنه ليس كذلك Dialogue: 0,1:10:54.73,1:10:55.63,ossama1,,0,0,0,,.أنا أعيش هناك Dialogue: 0,1:10:57.08,1:10:58.21,ossama1,,0,0,0,,.إنه منزلي Dialogue: 0,1:10:59.19,1:11:01.54,ossama1,,0,0,0,,لماذا لا يمكنك تحويل المال ليّ؟ Dialogue: 0,1:11:01.94,1:11:05.34,ossama1,,0,0,0,,."يمكنني أن أرد لك، "دوللي\N.اِسمعي ، يمكنني أن أرّد لك المقابل Dialogue: 0,1:11:05.47,1:11:09.07,ossama1,,0,0,0,,،سأقوم بالعمل في "أمازون" مجدداً قريبًا\N.وسأكون قادرة على رد المال لك Dialogue: 0,1:11:09.34,1:11:11.91,ossama1,,0,0,0,,.سأنتظر حتى أستّلم الشيك Dialogue: 0,1:11:16.15,1:11:19.11,ossama1,,0,0,0,,.نعم. أنا عنيدًة؟\N.حسناً، أعتّقد أنّك عاهرة Dialogue: 0,1:12:03.70,1:12:04.23,ossama1,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,1:12:04.80,1:12:05.86,ossama1,,0,0,0,,."مرحبًا، "فيرن Dialogue: 0,1:12:06.49,1:12:07.86,ossama1,,0,0,0,,.جرس الباب يرن Dialogue: 0,1:12:07.86,1:12:11.13,ossama1,,0,0,0,,!نعم، حسنًا، لم أسمع ذلك ... مرحبًا Dialogue: 0,1:12:15.66,1:12:18.18,ossama1,,0,0,0,,.ــ أحضرت قالب الكعكة\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,1:12:18.18,1:12:19.66,ossama1,,0,0,0,,.دوللي" قطعها للجميع" Dialogue: 0,1:12:19.66,1:12:22.40,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسنًا، ضعها هناك\N.ــ هنا؟ حسناً Dialogue: 0,1:12:23.56,1:12:26.83,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسنًا\N.ــ تبدو جيّدة، أريده Dialogue: 0,1:12:26.83,1:12:29.68,ossama1,,0,0,0,,، ــ حسناً، هذا لك سأضع عليه اسمك\N.ــ رجاء Dialogue: 0,1:12:30.10,1:12:34.31,ossama1,,0,0,0,,ــ هل تريدين جبن؟\N.ــ أريد شريحتين من الجبن Dialogue: 0,1:12:37.23,1:12:38.75,ossama1,,0,0,0,,."هذه أختي "فيرن Dialogue: 0,1:12:39.28,1:12:40.61,ossama1,,0,0,0,,."ــ "فيرن\N."ــ مرحبًا "فيرن" ، هذا "جيم Dialogue: 0,1:12:40.91,1:12:41.84,ossama1,,0,0,0,,.أنا فقط حصلت على شيء في يدي Dialogue: 0,1:12:41.84,1:12:43.24,ossama1,,0,0,0,,."سررت بلقائك ، هذه زوجتي "بام Dialogue: 0,1:12:43.24,1:12:43.86,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحبًا، "بام" يدي مبللة\N.ــ مرحبًا Dialogue: 0,1:12:43.86,1:12:47.21,ossama1,,0,0,0,,.يعمل "جيم" و"جورج" معًا لفترة طويلة Dialogue: 0,1:12:47.24,1:12:50.20,ossama1,,0,0,0,,،جورج" باع منزلنا الأول"\N.قبل أن أحصل على عقارات Dialogue: 0,1:12:50.20,1:12:51.73,ossama1,,0,0,0,,هل تحدّثوا عن كيفية إلتقيا؟ Dialogue: 0,1:12:52.00,1:12:52.50,ossama1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:12:52.77,1:12:56.02,ossama1,,0,0,0,,."لقد عرفتك على "جورج Dialogue: 0,1:12:56.02,1:12:57.32,ossama1,,0,0,0,,."لقد عرفتهم، وعرفتك على "جورج Dialogue: 0,1:12:57.50,1:12:59.43,ossama1,,0,0,0,,.لذا أخرجتها وأخبرتها Dialogue: 0,1:13:01.88,1:13:03.61,ossama1,,0,0,0,,.جورج" هو صديق جيّد جدًا لي" Dialogue: 0,1:13:04.03,1:13:05.61,ossama1,,0,0,0,,.لا أريد أن أفسد الأمور Dialogue: 0,1:13:06.16,1:13:07.83,ossama1,,0,0,0,,.إذا كنت لا تخططين لمعاملته بجدية Dialogue: 0,1:13:08.66,1:13:10.37,ossama1,,0,0,0,,.لا تعبثي معه Dialogue: 0,1:13:10.74,1:13:13.79,ossama1,,0,0,0,,.ــ أنا لم أعبث\N."ــ وقلت، "ما الذي تتحدّثين عنه Dialogue: 0,1:13:14.57,1:13:16.57,ossama1,,0,0,0,,كم عاماً قضيتما معًا؟ Dialogue: 0,1:13:18.02,1:13:18.88,ossama1,,0,0,0,,.ثلاثين و الزيادة Dialogue: 0,1:13:19.30,1:13:20.90,ossama1,,0,0,0,,.ــ عملت بشكل جيّد\N.ــ نعم. عملت بشكل جيّد Dialogue: 0,1:13:21.08,1:13:25.10,ossama1,,0,0,0,,يمكنني فعل ذلك بنفسي\N.بعد أن قمت بتقديمه Dialogue: 0,1:13:25.10,1:13:27.36,ossama1,,0,0,0,,.ــ على الرحب\N.ــ تبدو الأمور جيّدة الآن Dialogue: 0,1:13:27.38,1:13:29.59,ossama1,,0,0,0,,استّمرت أسعار المنازل\N.في الارتفاع، كما تعلم، في عام 2012 Dialogue: 0,1:13:30.09,1:13:30.77,ossama1,,0,0,0,,.هذا الشتاء\N.نعم Dialogue: 0,1:13:30.81,1:13:31.59,ossama1,,0,0,0,,.أنا أعني Dialogue: 0,1:13:31.59,1:13:35.04,ossama1,,0,0,0,,سيكون من الرائع لو كان لديّ المال\N. في عام 2008 Dialogue: 0,1:13:35.91,1:13:37.81,ossama1,,0,0,0,,.يبدو أن أسعار العقارات دائماً في تزايد Dialogue: 0,1:13:39.10,1:13:41.97,ossama1,,0,0,0,,.لا أريد أن أتدخل ولكن عليّ أن أدخل Dialogue: 0,1:13:43.90,1:13:47.20,ossama1,,0,0,0,,.من الغريب أنك تشجع الجميع Dialogue: 0,1:13:47.55,1:13:49.23,ossama1,,0,0,0,,.لإستثمار مدخراتهم طوال حياتهم Dialogue: 0,1:13:49.93,1:13:50.66,ossama1,,0,0,0,,.وأخذ قروض Dialogue: 0,1:13:51.33,1:13:53.16,ossama1,,0,0,0,,.فقط لشراء منزل لا يمكن تحمله Dialogue: 0,1:13:54.68,1:13:55.31,ossama1,,0,0,0,,.فيرن" لأجلك" Dialogue: 0,1:13:56.41,1:13:57.81,ossama1,,0,0,0,,.رأي محدود نوعاً ما بشأن عملنا Dialogue: 0,1:13:58.69,1:14:00.54,ossama1,,0,0,0,,.ــ على ما نفعله\N."ــ هل هي محدودة يا "جورج Dialogue: 0,1:14:00.77,1:14:02.69,ossama1,,0,0,0,,.ليس الجميع يستطعون فعل ذلك Dialogue: 0,1:14:03.92,1:14:05.59,ossama1,,0,0,0,,.أتركي كل شيء خلفك Dialogue: 0,1:14:05.59,1:14:07.12,ossama1,,0,0,0,,هل تعتّقد أنّ هذا ما فعلته؟ Dialogue: 0,1:14:07.29,1:14:09.85,ossama1,,0,0,0,,جورج" ، لقد تركت كل شيء لتصل الى الطريق؟" Dialogue: 0,1:14:09.85,1:14:12.15,ossama1,,0,0,0,,هل هذا ما فعلته؟ -\N.ــ حسنًا، آسف Dialogue: 0,1:14:17.49,1:14:19.46,ossama1,,0,0,0,,.أتعلمون، أعتّقد ذلك Dialogue: 0,1:14:19.96,1:14:23.24,ossama1,,0,0,0,,ما يفعله البدو الرحل\N.لا يختلف كثيراً عما يفعله الرواد Dialogue: 0,1:14:24.64,1:14:26.66,ossama1,,0,0,0,,.أعتقد أن "فيرن" جزء من، تقليد أمريكي Dialogue: 0,1:14:27.60,1:14:28.74,ossama1,,0,0,0,,.أظّن هذا رائعا Dialogue: 0,1:14:34.72,1:14:35.72,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحباً\N.ــ مرحباً Dialogue: 0,1:14:40.78,1:14:41.43,ossama1,,0,0,0,,.هذا لك Dialogue: 0,1:14:43.61,1:14:45.38,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا لك Dialogue: 0,1:14:46.53,1:14:48.32,ossama1,,0,0,0,,كما تعلم، سأرد ل ، صحيح؟\N.نعم Dialogue: 0,1:14:49.72,1:14:50.82,ossama1,,0,0,0,,.سأدفع مجدداً ، نعم Dialogue: 0,1:14:53.77,1:14:56.29,ossama1,,0,0,0,,ــ لماذا لا تنتقلان للعيش معًا؟\N.ــ لا يمكنني العيش هنا Dialogue: 0,1:14:56.67,1:14:59.63,ossama1,,0,0,0,,،لا أستطيع العيش في هذه الغرفة\N.ولا أستطيع النوم على هذا السرير Dialogue: 0,1:15:00.30,1:15:01.38,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا، لكني لا أستطيع Dialogue: 0,1:15:01.38,1:15:03.75,ossama1,,0,0,0,,،أعلم أنّنا لسنا مثيرين للإهتمام\N.مثل الأشخاص الذين تقابلهم هناك Dialogue: 0,1:15:03.75,1:15:05.90,ossama1,,0,0,0,,.ــ ليس هذا ما قصدته\N.ــ لا ، هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,1:15:06.71,1:15:09.79,ossama1,,0,0,0,,.العالم الخارجي دائمًا أكثر إثارة Dialogue: 0,1:15:11.09,1:15:12.78,ossama1,,0,0,0,,.لقد غادرت المنزل في كل فرصة Dialogue: 0,1:15:13.46,1:15:15.89,ossama1,,0,0,0,,.لقد تزوجت "بو" بعد أن عرفته بعد شهور" Dialogue: 0,1:15:17.00,1:15:19.12,ossama1,,0,0,0,,.ثمّ اِنتقلنا معه لمكان مهجور Dialogue: 0,1:15:19.57,1:15:21.57,ossama1,,0,0,0,,."حتّى بعد وفاة "بو Dialogue: 0,1:15:22.90,1:15:25.12,ossama1,,0,0,0,,."بقيت هناك في "إمباير Dialogue: 0,1:15:25.55,1:15:29.11,ossama1,,0,0,0,,.ــ لا أفهم حقًا، أعني، كان بامكانكِ الرحيل\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:15:32.96,1:15:35.36,ossama1,,0,0,0,,.أنظر ، لهذا لا أستطيع المجيء إلى هنا Dialogue: 0,1:15:39.34,1:15:41.77,ossama1,,0,0,0,,،لم أخبرك بهذا من قبل\N.ربّما كان عليّ قول ذلك منذ فترة طويلة Dialogue: 0,1:15:43.02,1:15:44.74,ossama1,,0,0,0,,..كما تعلم، عندما كنتِ صغيرة، كنت Dialogue: 0,1:15:45.22,1:15:48.58,ossama1,,0,0,0,,.تتّصرفين بغرابة عندما يروها الآخرون أنها غريبة Dialogue: 0,1:15:48.58,1:15:50.85,ossama1,,0,0,0,,ولكن هذا لمجرد أنّك أفضّل\N.من أي شخص آخر Dialogue: 0,1:15:51.48,1:15:53.28,ossama1,,0,0,0,,.هم أكثر شجاعة وصدق من أي شخص آخر Dialogue: 0,1:15:55.94,1:16:00.01,ossama1,,0,0,0,,.يمكنك أن تفهميني عندما كنت أختبئ من الآخرين Dialogue: 0,1:16:01.51,1:16:04.81,ossama1,,0,0,0,,.أحيانًا يفهمني أفضّل منّي Dialogue: 0,1:16:09.72,1:16:11.17,ossama1,,0,0,0,,.أحتاج هذا الفهم في حياتي Dialogue: 0,1:16:12.52,1:16:13.55,ossama1,,0,0,0,,.وأنت أختي Dialogue: 0,1:16:14.75,1:16:17.43,ossama1,,0,0,0,,.أتمنى أن تكوني بجانبي طوال هذه السنوات Dialogue: 0,1:16:19.93,1:16:22.66,ossama1,,0,0,0,,.لقد ترك جرحًا كبيرًا بعد موتهِ Dialogue: 0,1:16:29.54,1:16:30.74,ossama1,,0,0,0,,.الجرح بي Dialogue: 0,1:17:36.44,1:17:36.81,ossama1,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,1:17:38.21,1:17:40.21,ossama1,,0,0,0,,،مرحباً، لديّ شطيرة\Nهل أنت جائع؟ Dialogue: 0,1:17:41.04,1:17:42.54,ossama1,,0,0,0,,.أعتّقد أنّني اِلتقيت بك من قبل Dialogue: 0,1:17:43.80,1:17:47.12,ossama1,,0,0,0,,،نعم، أّنا "فيرن" كنت ضمن\Nفرقة "تي روك" في "كانتسيت" من قبل؟ Dialogue: 0,1:17:47.47,1:17:48.62,ossama1,,0,0,0,,."ــ "فيرن\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:17:48.92,1:17:51.05,ossama1,,0,0,0,,أنت تبيع الحجارة هناك ، صحيح؟ Dialogue: 0,1:17:51.17,1:17:51.65,ossama1,,0,0,0,,.نعم، بالضبط Dialogue: 0,1:17:52.30,1:17:53.15,ossama1,,0,0,0,,هل تريد بيرة؟ Dialogue: 0,1:17:55.26,1:17:57.26,ossama1,,0,0,0,,.نعم، حسنًا ، سأبادلك بشطيرة Dialogue: 0,1:17:57.73,1:17:59.28,ossama1,,0,0,0,,.ــ لي\N.ــ شكرًا Dialogue: 0,1:17:59.93,1:18:02.06,ossama1,,0,0,0,,.البرد قارس، كما تعلم\N.إجلسي بالقرب من النار Dialogue: 0,1:18:02.36,1:18:04.34,ossama1,,0,0,0,,لديّ مشكلة بسيطة من\Nركبتي ، هل يمكنك مساعدتي؟ Dialogue: 0,1:18:04.37,1:18:05.25,ossama1,,0,0,0,,. بالطّبع Dialogue: 0,1:18:06.74,1:18:08.32,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا ، سأفعلها بنفسي. نعم Dialogue: 0,1:18:08.42,1:18:09.82,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسناً\N.ــ شكراً Dialogue: 0,1:18:10.57,1:18:13.35,ossama1,,0,0,0,,."ــ لقد أعطيتني الضوء ، مجدداً في موقع "كوارتز\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:18:13.85,1:18:14.86,ossama1,,0,0,0,,ألّـا يزال لديك ذلك؟ Dialogue: 0,1:18:15.90,1:18:18.60,ossama1,,0,0,0,,،لا ، لقد مضى وقت طويل\N.ولكن لديّ هذا لك Dialogue: 0,1:18:19.58,1:18:20.43,ossama1,,0,0,0,,.أريدك أن تأخذها Dialogue: 0,1:18:22.60,1:18:24.34,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا لك ، إنّه جميلٌ جدًا Dialogue: 0,1:18:25.06,1:18:26.76,ossama1,,0,0,0,,ما هذا، ما هذا الحجر؟ Dialogue: 0,1:18:27.09,1:18:28.59,ossama1,,0,0,0,,.هذا عظم ديناصور Dialogue: 0,1:18:28.86,1:18:31.86,ossama1,,0,0,0,,ــ هل حقًا؟\N.ــ أعتّقد ذلك، لكنني أعرف فقط ما يخبرونني به Dialogue: 0,1:18:32.97,1:18:34.17,ossama1,,0,0,0,,أين أمّك وأبّيك؟ Dialogue: 0,1:18:34.85,1:18:36.17,ossama1,,0,0,0,,."العودة الى الوطن في "ويسكونسن Dialogue: 0,1:18:36.22,1:18:37.50,ossama1,,0,0,0,,هل تعتّقدين أنهم قلقون عليك؟ Dialogue: 0,1:18:41.72,1:18:42.63,ossama1,,0,0,0,,لا تبقى وحيدًا؟ Dialogue: 0,1:18:44.11,1:18:45.26,ossama1,,0,0,0,,.أعثر على صديقة Dialogue: 0,1:18:47.88,1:18:50.46,ossama1,,0,0,0,,.لأكون صادقًا مع نفسي، هناك واحدة Dialogue: 0,1:18:51.48,1:18:54.39,ossama1,,0,0,0,,.عائلتها تملك مزرعة صغيرة في الشمال Dialogue: 0,1:18:55.34,1:18:57.02,ossama1,,0,0,0,,.كانت لديها وقت رائع هناك Dialogue: 0,1:18:59.39,1:18:59.84,ossama1,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,1:19:01.92,1:19:04.18,ossama1,,0,0,0,,.ــ سأكتب لها\N.ــ فتى ذكي Dialogue: 0,1:19:04.55,1:19:05.98,ossama1,,0,0,0,,.إنّه لأمر رائع أن تكتب رسالة Dialogue: 0,1:19:06.10,1:19:07.18,ossama1,,0,0,0,,.أنا فقط لا استطيع Dialogue: 0,1:19:08.15,1:19:11.20,ossama1,,0,0,0,,.أعتّقد أنها لن تهتّم أبدًا Dialogue: 0,1:19:14.26,1:19:15.39,ossama1,,0,0,0,,هل كتبت قصائد؟ Dialogue: 0,1:19:17.46,1:19:18.51,ossama1,,0,0,0,,.لم أكتب Dialogue: 0,1:19:19.61,1:19:20.96,ossama1,,0,0,0,,.لا أعرف العاصمة Dialogue: 0,1:19:22.27,1:19:23.04,ossama1,,0,0,0,,هل تعرفينها؟ Dialogue: 0,1:19:24.17,1:19:27.80,ossama1,,0,0,0,,هو السطر الأول الذي استّخدمته\N.في عهود زواجي Dialogue: 0,1:19:28.05,1:19:30.57,ossama1,,0,0,0,,.لم أكن أكبر منك كثيرًا الآن Dialogue: 0,1:19:30.67,1:19:31.68,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، على الفور Dialogue: 0,1:19:32.73,1:19:33.83,ossama1,,0,0,0,,هل تمانع إذا سمعتها؟ Dialogue: 0,1:19:34.46,1:19:35.98,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، لنرى ما إذا كان بإمكاني تذكّر ذلك Dialogue: 0,1:19:40.71,1:19:42.62,ossama1,,0,0,0,,- {\an8\fnArabic Typesetting\fs28\c&HFFFF00&}شكسبير سونيت رقم 18{\c}\N- هل أقارنك بيوم صيفي؟ Dialogue: 0,1:19:42.62,1:19:42.62,ossama1,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:19:43.82,1:19:45.54,ossama1,,0,0,0,,.أنت أجمل وألطف من الصيف Dialogue: 0,1:19:46.59,1:19:49.42,ossama1,,0,0,0,,.الرياح العاتية تهّز براعم مايو بعنف Dialogue: 0,1:19:49.54,1:19:52.85,ossama1,,0,0,0,,.وإجازات الصيف قصيرة جداً Dialogue: 0,1:19:54.85,1:19:57.63,ossama1,,0,0,0,,.أحيانًا تكون عيون السماء شديدة الحرارة Dialogue: 0,1:19:58.40,1:20:01.04,ossama1,,0,0,0,,.وغالبًا ما تكون بشرته الذهبية باهتة Dialogue: 0,1:20:01.91,1:20:05.71,ossama1,,0,0,0,,.وكل الصور الجميلة لا يسعها إلّـا أن تتلاشى Dialogue: 0,1:20:05.74,1:20:09.59,ossama1,,0,0,0,,بالصدفة أو بفعل الطبيعة\N،المتّغيرة التي مسارها شائب Dialogue: 0,1:20:11.25,1:20:13.65,ossama1,,0,0,0,,.لكن صيفك الأبدي لن يتلاشى Dialogue: 0,1:20:14.70,1:20:17.92,ossama1,,0,0,0,,.ولا تفقد ملكية هذا العرض الذي تدين به Dialogue: 0,1:20:22.11,1:20:26.28,ossama1,,0,0,0,,ولا يتفاخر الموت\N،بأنك تمشي في ظله Dialogue: 0,1:20:26.71,1:20:29.56,ossama1,,0,0,0,,عندما تكون في السطور الأبدية\N.إلى الوقت الذي تنمو فيه Dialogue: 0,1:20:31.79,1:20:35.54,ossama1,,0,0,0,,.ما دام الناس يستطيعون التنفس وليس العمى Dialogue: 0,1:20:36.34,1:20:40.04,ossama1,,0,0,0,,هكذا تحيا هذه الحياة\N.وهذا يعطي لك الحياة Dialogue: 0,1:22:40.65,1:22:41.15,ossama1,,0,0,0,,."فيرن" Dialogue: 0,1:22:42.95,1:22:43.62,ossama1,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,1:22:51.11,1:22:52.33,ossama1,,0,0,0,,.ــ لقد فعلتها\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:22:58.04,1:22:59.75,ossama1,,0,0,0,,.ــ اِنّه لطيف جدًا هنا\N.ــ رائع Dialogue: 0,1:23:03.04,1:23:04.89,ossama1,,0,0,0,,.ــ سأتي. لديّ\N.ــ حسناً Dialogue: 0,1:23:08.85,1:23:10.40,ossama1,,0,0,0,,."هذه "إميلي Dialogue: 0,1:23:10.90,1:23:12.60,ossama1,,0,0,0,,.ــ زوجة ابني\N.ــ سررت بلقائك، مرحباً Dialogue: 0,1:23:13.43,1:23:14.13,ossama1,,0,0,0,,.أهلّا بك Dialogue: 0,1:23:15.05,1:23:17.84,ossama1,,0,0,0,,."مرحباً بالجميع ، هذه "فيرن Dialogue: 0,1:23:20.36,1:23:21.84,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحباً، سررت بلقائك\N.ــ سررت بلقائك Dialogue: 0,1:23:21.84,1:23:23.01,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحباً بك\N.ــ شكرًا Dialogue: 0,1:23:23.46,1:23:26.29,ossama1,,0,0,0,,.ــ "جيمس" ، قابلتك\N.ــ مرحباً "جيمس" ، مرحبًا Dialogue: 0,1:23:26.86,1:23:28.19,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا لاستضافتي Dialogue: 0,1:23:28.21,1:23:30.05,ossama1,,0,0,0,,ــ من هذا ، من هذا الرجل؟\N.ــ هذا "دانيال" ، هذا هو الرجل Dialogue: 0,1:23:30.25,1:23:31.87,ossama1,,0,0,0,,.ــ قل مرحباً\N."ــ مرحبًا، مرحبًا "دانيال Dialogue: 0,1:23:32.15,1:23:33.97,ossama1,,0,0,0,,."ــ مرحباً، "دانيال\Nــ كيف هو الطريق؟ Dialogue: 0,1:23:34.20,1:23:36.07,ossama1,,0,0,0,,.كان رائعا، وعرة بعض الشيء Dialogue: 0,1:23:36.17,1:23:37.30,ossama1,,0,0,0,,.هذا الجزء من الطريق مخيف Dialogue: 0,1:23:37.31,1:23:40.18,ossama1,,0,0,0,,.ــ في شاحنتك؟ لقد سمعنا أنه لديك واحدة\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:23:40.18,1:23:41.06,ossama1,,0,0,0,,.أوّد رؤيتها Dialogue: 0,1:23:41.31,1:23:45.21,ossama1,,0,0,0,,.ــ حسناً، سأريك اياها في وقت ما\N.ــ حسنًا Dialogue: 0,1:23:45.88,1:23:47.77,ossama1,,0,0,0,,.مرحباً\N، "إنّه "بيتر Dialogue: 0,1:23:47.92,1:23:48.89,ossama1,,0,0,0,,.ــ مرحباً\Nهل أحضر لك شيئاً؟ Dialogue: 0,1:23:48.89,1:23:51.17,ossama1,,0,0,0,,.نعم، الماء سيكون رائعاً، شكرًا لك Dialogue: 0,1:23:52.07,1:23:52.77,ossama1,,0,0,0,,.عظيم. بالتأكيد Dialogue: 0,1:23:53.64,1:23:54.54,ossama1,,0,0,0,,هل كنت على الطريق لمدّة طويلة؟ Dialogue: 0,1:23:56.04,1:23:57.90,ossama1,,0,0,0,,.نعم، قضيت مدّة Dialogue: 0,1:23:57.90,1:24:00.80,ossama1,,0,0,0,,لكن كانت رحلة جميلة\N.منذ آخر مرة رأيتك فيها. نعم Dialogue: 0,1:24:01.12,1:24:02.22,ossama1,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,1:24:03.62,1:24:05.25,ossama1,,0,0,0,,.تذهب إلى أمّي Dialogue: 0,1:24:22.27,1:24:23.17,ossama1,,0,0,0,,.لديك ثقب في الإطارات Dialogue: 0,1:24:25.07,1:24:25.62,ossama1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:24:26.16,1:24:27.83,ossama1,,0,0,0,,."سيارتك بها إطار مثقوب يا "ديف Dialogue: 0,1:24:27.88,1:24:29.51,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:24:29.66,1:24:30.51,ossama1,,0,0,0,,.لم ألاحظ Dialogue: 0,1:24:32.03,1:24:33.01,ossama1,,0,0,0,,.أنت ستبقى هنا Dialogue: 0,1:24:34.61,1:24:35.06,ossama1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:24:35.89,1:24:36.39,ossama1,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,1:24:36.92,1:24:38.47,ossama1,,0,0,0,,.نعم ، غير متوقع على الإطلاق Dialogue: 0,1:24:39.19,1:24:41.82,ossama1,,0,0,0,,لم أعتّقد أبدًا أنّني سأقضي\N..ليلة أخرى تحت سقف ولكن Dialogue: 0,1:24:43.37,1:24:45.29,ossama1,,0,0,0,,."إنّه مكان لطيفٌ حقًا هنا ، يا "ديف Dialogue: 0,1:24:45.70,1:24:46.85,ossama1,,0,0,0,,.يمكنكِ البقاء Dialogue: 0,1:24:48.18,1:24:49.83,ossama1,,0,0,0,,.جيّد، شكرًا، لا بد لي من غسل الملابس Dialogue: 0,1:24:54.45,1:24:56.19,ossama1,,0,0,0,,."قد أبقى لفترة أطول هنا، يا "فيرن Dialogue: 0,1:24:57.19,1:24:58.89,ossama1,,0,0,0,,.لديهم غرف Dialogue: 0,1:25:02.51,1:25:03.34,ossama1,,0,0,0,,.أنا جادة Dialogue: 0,1:25:04.54,1:25:05.67,ossama1,,0,0,0,,ماذا يعتّقدون؟ Dialogue: 0,1:25:07.00,1:25:08.10,ossama1,,0,0,0,,.لقد سألتهم بالفعل Dialogue: 0,1:25:10.82,1:25:11.55,ossama1,,0,0,0,,.أنا أحبك Dialogue: 0,1:25:12.92,1:25:14.40,ossama1,,0,0,0,,.الآن أنتِ شخص جيّد Dialogue: 0,1:25:15.18,1:25:15.73,ossama1,,0,0,0,,.أنت كذلك Dialogue: 0,1:25:16.51,1:25:19.48,ossama1,,0,0,0,,.أنتِ تتعايشين بشكل جيّد مع معظم الناس Dialogue: 0,1:25:20.23,1:25:20.93,ossama1,,0,0,0,,...وأنا Dialogue: 0,1:25:22.68,1:25:23.98,ossama1,,0,0,0,,.أحب أن أكون بجانبك Dialogue: 0,1:25:25.94,1:25:27.37,ossama1,,0,0,0,,.أحب أن أكون بجانبكِ Dialogue: 0,1:25:27.94,1:25:29.29,ossama1,,0,0,0,,ما الأمر، ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:25:29.29,1:25:31.69,ossama1,,0,0,0,,لا تريد أن تكون هكذا، صحيح؟\N.تريد أن تكون مطيعًا جدًا ، صحيح؟ نعم Dialogue: 0,1:25:35.28,1:25:39.90,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFF00FF&}♪ أحيانًا تريد القفز في المحيط ♪{\c} Dialogue: 0,1:25:41.93,1:25:43.90,ossama1,,0,0,0,,.هنا، قد يكون متعبًا بعض الشيء Dialogue: 0,1:25:44.86,1:25:47.34,ossama1,,0,0,0,,.ــ يجب أن أذهب إلى المطبخ\N.ــ حسناً Dialogue: 0,1:25:48.36,1:25:50.19,ossama1,,0,0,0,,.هناك فقط Dialogue: 0,1:25:55.92,1:25:57.47,ossama1,,0,0,0,,."لا تذهب بعيدًا، يا "ديف Dialogue: 0,1:25:58.87,1:25:59.42,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:26:29.38,1:26:31.20,ossama1,,0,0,0,,.ــ هيّا بنا نذهب\N.ــ تعال الى هنا Dialogue: 0,1:26:31.22,1:26:32.87,ossama1,,0,0,0,,.تعال الى هنا Dialogue: 0,1:26:36.16,1:26:37.51,ossama1,,0,0,0,,هل يمكنك المجيء ورؤية هؤلاء؟ Dialogue: 0,1:26:38.84,1:26:39.99,ossama1,,0,0,0,,كم لديك؟ Dialogue: 0,1:26:40.96,1:26:42.41,ossama1,,0,0,0,,.لا أعرف كم منهم Dialogue: 0,1:26:47.25,1:26:49.30,ossama1,,0,0,0,,.هذا جميل، أنظر إلى ريشهم Dialogue: 0,1:26:59.68,1:27:00.16,ossama1,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,1:27:00.88,1:27:03.47,ossama1,,0,0,0,,..ــ أعتقد أنه يحتاج إلى مزيد من الحشو و\Nــ هل يوجد حبوب ذرة؟ Dialogue: 0,1:27:05.69,1:27:06.62,ossama1,,0,0,0,,.ما يسمى هذا Dialogue: 0,1:27:07.04,1:27:08.19,ossama1,,0,0,0,,."شكرًا "فيرن Dialogue: 0,1:27:08.92,1:27:09.69,ossama1,,0,0,0,,.مرق Dialogue: 0,1:27:10.57,1:27:12.62,ossama1,,0,0,0,,.هذا الديك الرومي جيّد Dialogue: 0,1:27:14.63,1:27:16.68,ossama1,,0,0,0,,.ــ انّه لذيذ\N."ــ شكرًا لك "ايما"، شكراً لك "جيمس Dialogue: 0,1:27:17.78,1:27:19.28,ossama1,,0,0,0,,.أريد أن أقول بضع كلمات Dialogue: 0,1:27:20.90,1:27:22.40,ossama1,,0,0,0,,."للترحيب بـ "فيرن Dialogue: 0,1:27:24.71,1:27:27.81,ossama1,,0,0,0,,..احتّرموا هذا العشاء العائلي و Dialogue: 0,1:27:28.41,1:27:29.81,ossama1,,0,0,0,,..الوافد الجديد و Dialogue: 0,1:27:29.99,1:27:31.64,ossama1,,0,0,0,,.وأصدقاء قدامى Dialogue: 0,1:27:32.90,1:27:34.57,ossama1,,0,0,0,,لقد انتهيت من الحديث\N.عن الأشخاص الجدد والقدامى Dialogue: 0,1:27:34.57,1:27:36.57,ossama1,,0,0,0,,."ــ مرحباً "فيرن\N.ــ شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,1:27:37.07,1:27:38.40,ossama1,,0,0,0,,.إجازة سعيدة Dialogue: 0,1:27:42.12,1:27:43.98,ossama1,,0,0,0,,."لديّ نغمة "كرواسون Dialogue: 0,1:27:59.69,1:28:01.72,ossama1,,0,0,0,,."يعجبني اِسم، "أمباير Dialogue: 0,1:28:01.93,1:28:04.23,ossama1,,0,0,0,,.كما تعلم، لدينا مسبح عام في المطار Dialogue: 0,1:28:05.08,1:28:05.93,ossama1,,0,0,0,,.درس لتعليم الغولف Dialogue: 0,1:28:06.43,1:28:08.20,ossama1,,0,0,0,,.يبدو رائعًا Dialogue: 0,1:28:09.05,1:28:10.58,ossama1,,0,0,0,,ما هو منزلك هناك؟ Dialogue: 0,1:28:11.60,1:28:12.59,ossama1,,0,0,0,,.إنه لا شيء خاص Dialogue: 0,1:28:13.16,1:28:14.86,ossama1,,0,0,0,,.مجرد شركة تتبع البيت Dialogue: 0,1:28:16.91,1:28:18.16,ossama1,,0,0,0,,.لكنها في الواقع كانت خاصة جدًا Dialogue: 0,1:28:20.79,1:28:22.35,ossama1,,0,0,0,,.نحن على حافة المدينة Dialogue: 0,1:28:22.42,1:28:25.75,ossama1,,0,0,0,,.تبدو الفناء الخلفي لدينا واسعة للغاية Dialogue: 0,1:28:26.70,1:28:28.60,ossama1,,0,0,0,,.كانت مجرد صحراء، صحراء، صحراء Dialogue: 0,1:28:29.05,1:28:30.25,ossama1,,0,0,0,,.يمتّد إلى سفح الجبل Dialogue: 0,1:28:32.26,1:28:33.38,ossama1,,0,0,0,,.لم يكن هناك شيء في طريقنا Dialogue: 0,1:28:35.71,1:28:37.33,ossama1,,0,0,0,,.كما تعلم ، أنا سعيدة حقًا لأنك هنا Dialogue: 0,1:28:38.48,1:28:39.76,ossama1,,0,0,0,,.ديف"، يحبكِ كثيرًا" Dialogue: 0,1:28:40.38,1:28:41.59,ossama1,,0,0,0,,ــ نعم؟\N.ــ نعم Dialogue: 0,1:28:41.89,1:28:42.99,ossama1,,0,0,0,,.كثيرًا ما يتحدّث عنك Dialogue: 0,1:33:45.96,1:33:47.10,ossama1,,0,0,0,,.سنة جديدة سعيدة Dialogue: 0,1:33:50.30,1:33:52.58,ossama1,,0,0,0,,.سنة جديدة سعيدة Dialogue: 0,1:34:24.77,1:34:26.63,ossama1,,0,0,0,,.لأنّها أحبت الصخور Dialogue: 0,1:34:38.64,1:34:40.29,ossama1,,0,0,0,,."أراك على الطريق، "سوانكي Dialogue: 0,1:35:16.34,1:35:18.79,ossama1,,0,0,0,,،لم يقابل "بو" والديه قط\N.وليس لدينا أطفال Dialogue: 0,1:35:20.64,1:35:21.99,ossama1,,0,0,0,,.لو لم أبق هناك Dialogue: 0,1:35:23.04,1:35:24.04,ossama1,,0,0,0,,.إذا غادرت Dialogue: 0,1:35:24.23,1:35:26.24,ossama1,,0,0,0,,.سيكون الأمر كأنّه لم يكن موجودًا Dialogue: 0,1:35:28.50,1:35:31.15,ossama1,,0,0,0,,.لا أستطيع حزم حقائبي والمضي قدمًا Dialogue: 0,1:35:32.15,1:35:33.52,ossama1,,0,0,0,,."كان يحب "إمباير Dialogue: 0,1:35:35.01,1:35:36.66,ossama1,,0,0,0,,.لقد أحب عمله كثيرًا Dialogue: 0,1:35:37.06,1:35:39.39,ossama1,,0,0,0,,.لقد أحب الحياة هناك، والجميع أحبه Dialogue: 0,1:35:42.84,1:35:43.85,ossama1,,0,0,0,,.لذا، سأبقى Dialogue: 0,1:35:45.35,1:35:47.02,ossama1,,0,0,0,,.نفس المنزل، في نفس المدينة Dialogue: 0,1:35:52.65,1:35:54.18,ossama1,,0,0,0,,.مثلما اِعتاد والدي أن يقول Dialogue: 0,1:35:55.41,1:35:57.16,ossama1,,0,0,0,,.ما تذّكرت الأرواح Dialogue: 0,1:36:01.31,1:36:05.89,ossama1,,0,0,0,,ربّما قضيت الكثير\N."من حياتي أتذكره فقط، "بوب Dialogue: 0,1:36:08.39,1:36:10.04,ossama1,,0,0,0,,ــ هل تفهم ما أقصده؟\N.ــ فهمتكِ Dialogue: 0,1:36:11.37,1:36:12.47,ossama1,,0,0,0,,.أنا أتعاطف Dialogue: 0,1:36:13.60,1:36:16.90,ossama1,,0,0,0,,.نادرًا ما أذكّر ابني Dialogue: 0,1:36:18.03,1:36:20.20,ossama1,,0,0,0,,.ولكن اليوم كان في الأصل Dialogue: 0,1:36:25.09,1:36:27.44,ossama1,,0,0,0,,.اليوم عيد ميلاده الثالث والثلاثين Dialogue: 0,1:36:29.54,1:36:31.57,ossama1,,0,0,0,,.توفي قبل 5 سنوات، النتحر Dialogue: 0,1:36:36.62,1:36:38.92,ossama1,,0,0,0,,.لإنّه صعب أن أتحدّث عن ذلك Dialogue: 0,1:36:43.48,1:36:45.16,ossama1,,0,0,0,,.ولمدة طويلة Dialogue: 0,1:36:47.88,1:36:49.26,ossama1,,0,0,0,,.كل يوم Dialogue: 0,1:36:51.97,1:36:53.07,ossama1,,0,0,0,,.كان السؤال Dialogue: 0,1:36:54.59,1:36:57.34,ossama1,,0,0,0,,كيف يمكنني العيش على هذه الأرض بدونه؟ Dialogue: 0,1:37:00.07,1:37:01.39,ossama1,,0,0,0,,.ولم يكن لديَّ إجابة من قبل Dialogue: 0,1:37:03.43,1:37:04.98,ossama1,,0,0,0,,.كانت تلك الأيام صعبة Dialogue: 0,1:37:07.98,1:37:08.40,ossama1,,0,0,0,,.لكن Dialogue: 0,1:37:11.10,1:37:12.21,ossama1,,0,0,0,,.أدركت تدريجيًا Dialogue: 0,1:37:14.11,1:37:15.69,ossama1,,0,0,0,,.يمكنني تكريمه من خلال Dialogue: 0,1:37:17.81,1:37:19.89,ossama1,,0,0,0,,.مساعدة الناس وخدمة الآخرين Dialogue: 0,1:37:21.62,1:37:23.30,ossama1,,0,0,0,,.لقد نجوت من تلك الأيام Dialogue: 0,1:37:24.57,1:37:26.17,ossama1,,0,0,0,,.في بعض الأيام، هذا كل ما تعلمته Dialogue: 0,1:37:30.12,1:37:32.46,ossama1,,0,0,0,,.هناك الكثير من أقراننا على هذا الطريق Dialogue: 0,1:37:32.63,1:37:34.81,ossama1,,0,0,0,,.حتمًا هناك حزن وخسارة Dialogue: 0,1:37:35.16,1:37:36.73,ossama1,,0,0,0,,.والكثير منهم لم يتّغلبوا عليه أيضًا Dialogue: 0,1:37:38.03,1:37:38.78,ossama1,,0,0,0,,.اِنّه جيّد Dialogue: 0,1:37:41.22,1:37:41.97,ossama1,,0,0,0,,.كل شيء جيّد Dialogue: 0,1:37:44.04,1:37:46.42,ossama1,,0,0,0,,.الشيء الأكثر جاذبية في هذه الحياة Dialogue: 0,1:37:47.99,1:37:48.59,ossama1,,0,0,0,,هل هذا؟ Dialogue: 0,1:37:49.52,1:37:50.85,ossama1,,0,0,0,,.لا يوجد وداع نهائياً Dialogue: 0,1:37:51.25,1:37:54.05,ossama1,,0,0,0,,.كما تعلم، قابلت مئات الأشخاص هنا Dialogue: 0,1:37:54.40,1:37:56.05,ossama1,,0,0,0,,.أنا لم أقل وداعًا Dialogue: 0,1:37:57.13,1:37:59.40,ossama1,,0,0,0,,.دائمًا أقول فقط، سأراك على الطريق Dialogue: 0,1:37:59.90,1:38:00.76,ossama1,,0,0,0,,.حقًا فعلت Dialogue: 0,1:38:01.84,1:38:05.69,ossama1,,0,0,0,,،سواء كان شهر ، أو عام\N.وأحيانًا عدة سنوات Dialogue: 0,1:38:05.69,1:38:06.71,ossama1,,0,0,0,,.نلتقي مجدداً Dialogue: 0,1:38:07.41,1:38:10.50,ossama1,,0,0,0,,.نظرت إلى الطريق أمامك وشعرت بالثقة Dialogue: 0,1:38:10.65,1:38:13.22,ossama1,,0,0,0,,.سأرى اِبني مجدداً Dialogue: 0,1:38:16.40,1:38:17.45,ossama1,,0,0,0,,.سترين "بو" مجدداً Dialogue: 0,1:38:19.15,1:38:21.53,ossama1,,0,0,0,,.ويمكنك أن تتّذكرين الوقت الذي قضيتما معًا Dialogue: 0,1:39:04.60,1:39:06.50,ossama1,,0,0,0,,هل أنت متأكدة أنّك\Nلا تحتاجين هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,1:39:06.70,1:39:08.62,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، لست بحاجة إليها Dialogue: 0,1:39:09.63,1:39:11.18,ossama1,,0,0,0,,.لن أفتقد شيئًا واحدًا Dialogue: 0,1:39:16.81,1:39:19.64,ossama1,,0,0,0,,.حسنًا، سنراك لاحقاً Dialogue: 0,1:40:26.31,1:40:30.95,ossama1,,0,0,0,,{\an6\fnArabic Typesetting\fs28\c&HFFFF00&}(إمباير)\N(على ارتفاع 4000 متر){\c} Dialogue: 0,1:43:18.32,1:43:21.79,ossama1,,0,0,0,,{\an8\fnArabic Typesetting\fs32} {\c&H00FF80&}.إهداء لمن رحلوا\N.نراكم في الطريق{\c} Dialogue: 0,1:43:21.96,1:43:26.70,ossama1,,0,0,0,,{\an8\fnArabic Typesetting\fs32} {\c&H00FF80&}.أراك على الطريق{\c} Dialogue: 0,1:43:28.10,1:43:32.83,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs44\c&H0080FF&}| أرض الرحالة | {\c} Dialogue: 0,1:43:34.02,1:43:38.33,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFFFF00&}:من كتابة وإخراج\N"كلوي تشاو"{\c} Dialogue: 0,1:43:39.46,1:43:43.53,ossama1,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs32\c&HFFFF00&}:مقتبس من كتاب لـ\N"جيسيكا برودر"{\c} Dialogue: 0,1:43:47.95,1:44:02.97,ossama1,,0,0,0,,{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnArabic Typesetting\fs28}:ترجمة و تعديل\N{\c&H00FF00&3c&H000000&\fnArabic Typesetting\b1\fs38} .Ooo نور!لدّين يوسفي ooO.