﻿1
00:00:57,883 --> 00:01:00,761
- Did you guys hang out last night?
- Yeah. You should have been with us.

2
00:01:00,886 --> 00:01:04,348
- We took a whole six-pack from Dylan's dad.
- It was my idea.

3
00:01:04,473 --> 00:01:06,766
No way! Did you guys,
like, get drunk and stuff?

4
00:01:06,891 --> 00:01:10,019
I don't remember a thing.
I blacked right out.

5
00:01:10,144 --> 00:01:14,273
- You only had a sip, you loser.
- Dill Pickle got scared.

6
00:01:14,398 --> 00:01:16,985
Don't call me that, Lyle!

7
00:01:25,242 --> 00:01:27,660
Rebecca, be careful!

8
00:01:34,876 --> 00:01:37,211
We're gonna get, like,
a 12-pack this time.

9
00:01:37,336 --> 00:01:40,547
I had to be the lookout.
I can't drink when I'm on the job.

10
00:01:40,672 --> 00:01:42,841
Like your dad's gonna wake up?

11
00:01:43,049 --> 00:01:46,052
- The bell rang, boys.
- Whatever, Mr. Howard.

12
00:01:46,260 --> 00:01:48,722
It's just all a joke to you guys?

13
00:01:48,847 --> 00:01:51,640
Let's see how funny these test scores are.

14
00:02:49,903 --> 00:02:53,739
- Honey, jump off!
- Look at that girl!

15
00:02:57,410 --> 00:02:59,077
Dylan, please get back in your seat.

16
00:03:00,037 --> 00:03:02,790
Dylan? Dylan!

17
00:03:02,915 --> 00:03:05,333
- Is he okay, Mr. Howard?
- I don't know. Dylan, buddy.

18
00:03:05,458 --> 00:03:08,753
- What's wrong with him, Bo?
- Dylan, wake up. Hey, Dylan.

19
00:03:09,337 --> 00:03:11,839
Oh, my God. Rebecca!

20
00:03:11,964 --> 00:03:14,050
Rebecca, wake up!

21
00:03:14,175 --> 00:03:17,594
Rebecca, honey! Please wake up.

22
00:04:12,312 --> 00:04:15,231
Dylan, my man.
You gotta get yourself some new porn.

23
00:04:17,441 --> 00:04:20,777
- You want a beer?
- I'm on the clock. Where you been?

24
00:04:20,902 --> 00:04:23,197
- Out.
- Christ, boy.

25
00:04:23,322 --> 00:04:26,241
You cleaned the spark plugs
of that fold-by with your goddamn tongue

26
00:04:26,366 --> 00:04:28,952
and you can't sweep up in here
every once in a while?

27
00:04:29,077 --> 00:04:32,998
- The only one comes around is you.
- Then you should make an effort.

28
00:04:33,914 --> 00:04:37,877
- Where you been?
- Carwash. Got an extra shift.

29
00:04:38,002 --> 00:04:40,087
- Bullshit.
- Call 'em.

30
00:04:40,212 --> 00:04:43,007
- Think I won't?
- Think you should.

31
00:04:43,132 --> 00:04:44,967
Have you been associating
with any known criminals?

32
00:04:45,092 --> 00:04:46,801
No, sir. I have not.

33
00:04:46,926 --> 00:04:50,096
Have you crossed over
the state line at any time?

34
00:04:50,221 --> 00:04:52,265
No, sir, I have not.

35
00:04:53,349 --> 00:04:57,520
- How's the job going?
- Well, it's boring, but it's still mine.

36
00:04:59,188 --> 00:05:02,274
Two months. Gotta be some kind of record.

37
00:05:03,066 --> 00:05:04,527
Anything else you need to know?

38
00:05:04,652 --> 00:05:08,405
I need to know when you're gonna slip up
and stick your pecker in the grits again.

39
00:05:08,530 --> 00:05:12,032
This may be a dumb question,
but what did I ever do to you?

40
00:05:17,371 --> 00:05:20,665
You went into other people's houses
and took things that didn't belong to you,

41
00:05:20,790 --> 00:05:23,085
things that they worked long and hard for.

42
00:05:23,210 --> 00:05:28,006
And I paid my debt, Giddons.
My conscience is shiny and new.

43
00:05:28,381 --> 00:05:30,383
Yeah, well, how about Bo and Lyle?

44
00:05:30,508 --> 00:05:34,512
- Bo and Lyle weren't on that job.
- So the record states.

45
00:05:34,637 --> 00:05:38,724
That is real sweet of you to take
the hit for your old school buddies.

46
00:05:38,891 --> 00:05:43,436
Giddons. All due respect,
you're not a detective. You're my P.O.

47
00:05:44,312 --> 00:05:48,816
And I know that you ride me
more than most. Why?

48
00:05:49,609 --> 00:05:53,613
You're smart. And ain't nothin'
in this world dumber than a smart guy.

49
00:05:54,030 --> 00:05:59,326
A smart man, he sees beyond
his little world and it kind of warps him.

50
00:05:59,451 --> 00:06:01,412
So when he makes that wrong move,

51
00:06:01,537 --> 00:06:04,831
and you will... it tends to be messy.

52
00:06:04,956 --> 00:06:08,960
Well, maybe there's a side
of me you don't see.

53
00:06:09,294 --> 00:06:13,381
As long as you're on parole,
you are only what I see.

54
00:06:15,508 --> 00:06:19,178
Now, I'd lock the doors if I was you.

55
00:06:19,303 --> 00:06:22,514
There's burglars and thieves
around these parts.

56
00:06:48,413 --> 00:06:52,083
- I bet you thought I wasn't gonna make it.
- Yeah. I wasn't sure that I was.

57
00:06:52,208 --> 00:06:55,419
That's right, you've only had 12 hours to
change. You should've started last night.

58
00:06:55,544 --> 00:06:58,172
"Ha ha," she said gamely.

59
00:06:58,297 --> 00:07:00,924
Well, two of our trustees
are gonna be at the Thomasons'.

60
00:07:01,050 --> 00:07:03,469
- Do I have to be charming?
- No, just be yourself.

61
00:07:03,594 --> 00:07:07,513
Actually, you need to be a little charming.
Just nod and smile and talk to the wives.

62
00:07:07,639 --> 00:07:11,101
It's the Thomasons. Dorothy will be there.
You can gossip behind our backs.

63
00:07:11,226 --> 00:07:14,770
I promise to turn my back
as often as possible.

64
00:07:14,895 --> 00:07:17,314
Is that what you're wearing?

65
00:07:25,155 --> 00:07:28,950
Let's go double or nothin'!
I'll spot you three balls this time.

66
00:07:29,075 --> 00:07:30,284
All tapped out, buddy.

67
00:07:30,410 --> 00:07:33,496
Come on. Don't be a pussy. I know you got
some green right there in that pocket.

68
00:07:33,621 --> 00:07:35,748
- No. I'm good.
- Hey.

69
00:07:35,874 --> 00:07:38,751
You walk out on a man who's still gamblin',
you might catch a bad one.

70
00:07:38,876 --> 00:07:41,670
You startin' fights again, Dill?

71
00:07:42,755 --> 00:07:46,133
Why don't you rack 'em up, big guy?
I'll be happy to take Dill's cash off you.

72
00:07:46,258 --> 00:07:49,052
Come on, man. Let me buy you a beer.

73
00:07:49,177 --> 00:07:53,348
- So what you been working on, man?
- Just dirty cars, mostly.

74
00:07:53,473 --> 00:07:56,350
Yeah? That sounds shitty.

75
00:07:56,475 --> 00:08:01,688
Better work's comin'. I know a lot of
businesses going belly up in this economy.

76
00:08:03,774 --> 00:08:07,235
Tons of shit just sittin' there
just waitin' to be picked.

77
00:08:07,736 --> 00:08:09,320
I know you could use the money.

78
00:08:09,445 --> 00:08:11,948
Especially if you ever want
to play pool again.

79
00:08:12,073 --> 00:08:13,658
Ain't exactly flush.

80
00:08:13,824 --> 00:08:18,287
Well, hell, let's change that. Can I get
a beer here for my poor relation?

81
00:08:21,040 --> 00:08:23,750
We'll be seeing you.

82
00:08:24,043 --> 00:08:26,753
You know, if Giddons finds out
that you and Bo have been chattin',

83
00:08:26,878 --> 00:08:31,550
- he's gonna send you right back up.
- Yeah, he probably will anyway.

84
00:08:34,886 --> 00:08:37,221
- With authority!
- How does that feel?

85
00:08:44,144 --> 00:08:46,479
- Porters!
- Hey.

86
00:08:46,604 --> 00:08:48,857
Hi. How are you?

87
00:08:55,530 --> 00:08:58,282
- Personally, I think you're a shoe-in.
- I don't know, guys.

88
00:08:58,407 --> 00:09:01,410
The city council would be a good step,
but I still have a hospital to run.

89
00:09:01,535 --> 00:09:05,789
- I'm not sure I'm ready to move on.
- Methinks the man doth protest too much.

90
00:09:05,914 --> 00:09:09,125
Not at all. He's still got four months
of protesting ahead of him.

91
00:09:09,250 --> 00:09:11,585
Wait until we start begging
before you announce.

92
00:09:11,753 --> 00:09:15,089
- Please don't ever start begging.
- ...a rumor. It's an undeniable truth.

93
00:09:15,214 --> 00:09:17,716
- It might as well be written in print.
- What's true?

94
00:09:17,841 --> 00:09:20,469
Chief Booth is having a thing.
He's taking lovers.

95
00:09:20,594 --> 00:09:25,057
- Just one, sweetie.
- Paula Dodd? Is she that... she's that...

96
00:09:25,182 --> 00:09:28,060
She runs that gift shop,
sells those ceramic things.

97
00:09:28,185 --> 00:09:30,228
- Yes, thank you.
- She's good.

98
00:09:30,353 --> 00:09:34,190
- Someone should tell Audrey Booth.
- She would absolutely crucify him.

99
00:09:34,315 --> 00:09:38,319
She has a right to know if her husband's
cheating on her. That's all I'm saying.

100
00:09:45,492 --> 00:09:49,579
- Hey, Dylan.
- Hey, Donna. How are you?

101
00:09:50,288 --> 00:09:53,166
- You gonna buy me a drink?
- Yeah.

102
00:09:53,583 --> 00:09:56,586
Damn, I'm all cleaned out right now.

103
00:09:56,711 --> 00:09:59,546
I mean I would. You can have mine.

104
00:10:01,090 --> 00:10:03,217
That's okay. I don't want your cooties.

105
00:10:03,342 --> 00:10:08,930
No, no. I've been to a specialist about that
and they turned out to be benign cooties.

106
00:10:09,055 --> 00:10:10,849
So...

107
00:10:11,265 --> 00:10:14,894
- Wait, what?
- Nothin', it's just a...

108
00:10:15,894 --> 00:10:21,233
- So, what's been going on with you?
- Just, you know, the usual.

109
00:10:23,193 --> 00:10:27,614
- Hey, you working?
- Yeah, yeah. I'm over at the...

110
00:10:28,823 --> 00:10:31,201
National Car Wash, still.

111
00:10:31,326 --> 00:10:34,912
- That's cool.
- Yeah.

112
00:10:36,623 --> 00:10:38,457
Okay.

113
00:10:42,336 --> 00:10:44,630
- Well, I'll see you...
- Okay, let's just talk later.

114
00:10:44,755 --> 00:10:47,090
- Okay. All right
- I'll see you around. Okay.

115
00:10:47,215 --> 00:10:48,842
Good talking to you.

116
00:10:49,467 --> 00:10:51,386
Hey, Eddie.

117
00:10:57,933 --> 00:10:59,268
Yeah!

118
00:11:03,105 --> 00:11:05,149
No, it's the best thing
in the world, really.

119
00:11:05,274 --> 00:11:07,317
I only took the class
because Dorothy was taking it.

120
00:11:07,442 --> 00:11:10,529
- And for the naked men.
- And for the naked men, of course.

121
00:11:10,654 --> 00:11:14,866
But now it's really an obsession.
The drawing, I mean.

122
00:11:16,117 --> 00:11:18,744
What about you, Becky?
Do you ever think about taking classes?

123
00:11:18,869 --> 00:11:23,165
I've wanted to take a painting class
for a while, but I'm really no good.

124
00:11:23,290 --> 00:11:26,376
You're not out to make a living, sweetie!
Drawing would be good for you.

125
00:11:26,501 --> 00:11:29,796
It clears out the cobwebs.
Not that you have got any cobwebs.

126
00:11:31,005 --> 00:11:35,593
I had a streak, boy! You walked away
when I was on a streak! I had a streak!

127
00:11:36,844 --> 00:11:39,680
Hey, you boys keep it light now.

128
00:11:39,806 --> 00:11:42,516
Let's go talk. Come on! Outside, come on!

129
00:11:42,641 --> 00:11:44,893
- You all right?
- Yeah, I didn't even see him comin'.

130
00:11:45,018 --> 00:11:47,521
Well, he knocked the living piss
out of you, man.

131
00:11:47,646 --> 00:11:50,023
- You okay?
- Yeah, I'm fine.

132
00:11:50,148 --> 00:11:53,401
Let me pull you a beer
on the house, how about it?

133
00:11:54,819 --> 00:11:57,613
I'll pass, Wayne, thanks.

134
00:12:01,325 --> 00:12:03,160
Rebecca!

135
00:12:03,869 --> 00:12:08,207
- Is she okay?
- I'm sorry. Sorry. I'm fine.

136
00:12:08,332 --> 00:12:09,832
Oh, my God.

137
00:12:14,253 --> 00:12:16,672
Yeah, hit him again.

138
00:12:18,257 --> 00:12:20,259
You made your point, guys.

139
00:12:23,178 --> 00:12:25,263
You're welcome.

140
00:12:49,494 --> 00:12:53,539
Give me a little warning next time
you're gonna have another seizure, okay?

141
00:12:54,582 --> 00:12:58,294
- I mean, honey, it really was quite a show.
- It was a muscle spasm.

142
00:12:58,419 --> 00:13:00,463
I guess.

143
00:13:00,879 --> 00:13:02,923
It hurt a lot.

144
00:13:03,048 --> 00:13:07,052
For a second, I...
felt like somebody hit me.

145
00:13:07,177 --> 00:13:11,013
The look on your face, Becky,
was a little much, you know?

146
00:13:11,138 --> 00:13:15,226
Even for someone with a muscle spasm.

147
00:13:20,397 --> 00:13:23,275
I guess for a second I was worried
this was the beginning of another...

148
00:13:23,400 --> 00:13:24,818
It's not.

149
00:13:26,236 --> 00:13:28,321
It's not.

150
00:13:29,114 --> 00:13:30,907
Okay.

151
00:13:31,032 --> 00:13:33,868
I'll give you a shoulder rub
when we get home.

152
00:13:34,869 --> 00:13:37,580
It doesn't hurt anymore.

153
00:13:48,840 --> 00:13:54,470
<i>In our days we will live</i>

154
00:13:54,595 --> 00:13:58,307
<i>Like our ghosts will live</i>

155
00:13:58,432 --> 00:14:04,312
<i>Pitching glass at the cornfield crows</i>

156
00:14:04,437 --> 00:14:07,482
<i>And foldin' clothes</i>

157
00:14:07,607 --> 00:14:13,363
<i>And we'll undress beside
the ashes of the fire</i>

158
00:14:14,447 --> 00:14:20,244
<i>Both our tender bellies
wound in bailing wire</i>

159
00:14:20,619 --> 00:14:26,833
<i>All the more a pair of underwater pearls</i>

160
00:14:26,958 --> 00:14:33,714
<i>Than the oak tree
and its resurrection fern</i>

161
00:14:43,723 --> 00:14:49,646
<i>We'll undress beside the ashes of the fire</i>

162
00:14:49,771 --> 00:14:55,735
<i>Our tender bellies
are wound around in bailing wire</i>

163
00:14:56,319 --> 00:15:01,782
<i>All the more a pair of underwater pearls</i>

164
00:15:02,700 --> 00:15:09,497
<i>Than the oak tree
and its resurrection fern.</i>

165
00:15:51,202 --> 00:15:53,079
- Hello?
- <i>Where are you, asshole?</i>

166
00:15:53,204 --> 00:15:56,874
What? What time is it? Oh, shit!

167
00:16:00,377 --> 00:16:03,464
<i>When we were younger we thought
everyone was in our side</i>

168
00:16:03,589 --> 00:16:05,882
- Shit!
- <i>Then we grew a little</i>

169
00:16:06,007 --> 00:16:09,385
<i>And romanticized the time I saw</i>

170
00:16:09,510 --> 00:16:12,888
<i>Flowers in your hair</i>

171
00:16:14,557 --> 00:16:19,228
<i>It takes a boy to live
It takes a man to pretend he was there</i>

172
00:16:21,730 --> 00:16:24,274
<i>Be in my eyes</i>

173
00:16:25,609 --> 00:16:28,152
<i>Be in my heart</i>

174
00:16:29,237 --> 00:16:31,114
<i>Be in my eyes</i>

175
00:16:31,239 --> 00:16:35,326
<i>Ay, ay, ay, be in my heart</i>

176
00:16:37,953 --> 00:16:41,665
<i>So now I think that I could love you back</i>

177
00:16:41,790 --> 00:16:44,752
<i>And I hope it's not too late
'cause you're so attractive</i>

178
00:16:44,877 --> 00:16:49,464
<i>And the way you move I won't close my eyes</i>

179
00:16:50,090 --> 00:16:52,550
<i>Be in my eyes</i>

180
00:16:53,760 --> 00:16:56,470
<i>Be in my heart</i>

181
00:16:59,015 --> 00:17:01,892
- Hello.
- Hi.

182
00:17:02,268 --> 00:17:07,230
- Anything in particular?
- No, I'm just stocking up.

183
00:17:16,614 --> 00:17:19,158
<i>Be in my eyes</i>

184
00:17:20,409 --> 00:17:22,953
<i>Be in my heart</i>

185
00:17:46,266 --> 00:17:48,936
- Look out!
- Oh, fuck!

186
00:17:49,686 --> 00:17:52,522
- Fuck!
- What?

187
00:17:52,647 --> 00:17:55,107
What? What?

188
00:17:55,232 --> 00:17:58,861
- Who is that?
- Who said that?

189
00:17:59,278 --> 00:18:01,197
- Stop it.
- Ma'am?

190
00:18:01,322 --> 00:18:03,282
Who said that?

191
00:18:03,407 --> 00:18:05,701
Stop this! Stop this! Stop it.

192
00:18:05,826 --> 00:18:08,286
Ma'am, your bag!

193
00:18:09,079 --> 00:18:11,289
Oh, shit.

194
00:18:13,124 --> 00:18:17,920
Stop it, stop it, stop it.
Stop, stop. Stop, stop, stop, stop.

195
00:18:18,504 --> 00:18:21,591
- Stop it, stop it, stop it, stop it.
- What is this? What's going on?

196
00:18:21,716 --> 00:18:25,760
- Stop it. Stop this. Stop it.
- Hey, shut up!

197
00:18:29,556 --> 00:18:33,643
- Can you hear me? Who are you?
- I'm sorry.

198
00:18:33,768 --> 00:18:35,353
I'm sorry? What am I sorry about?
What did I do?

199
00:18:35,478 --> 00:18:37,939
- Who are you?
- I asked you that.

200
00:18:40,733 --> 00:18:44,737
I'm looking at a store window.
Am I looking at a store window?

201
00:18:44,862 --> 00:18:46,614
Yes. I am.

202
00:18:47,572 --> 00:18:52,077
- Is... are you me?
- No. No, no, no! You're in my head.

203
00:18:52,202 --> 00:18:56,080
You're in my head. I'm having...

204
00:18:56,789 --> 00:19:00,584
I'm losing... Oh, God. I'm so scared.

205
00:19:00,709 --> 00:19:02,628
- Where am I?
- What?

206
00:19:02,753 --> 00:19:04,630
Where am I?

207
00:19:04,755 --> 00:19:08,675
You're on the road.
You're on a road. There's a truck.

208
00:19:08,800 --> 00:19:12,178
I don't understand.
What does the truck mean?

209
00:19:12,303 --> 00:19:14,597
Well, that means I have a truck.

210
00:19:15,098 --> 00:19:16,432
It's my truck.

211
00:19:17,350 --> 00:19:19,685
I have a truck.

212
00:19:21,645 --> 00:19:24,732
- You have a truck.
- Yeah.

213
00:19:24,857 --> 00:19:27,109
- Why, what do you have?
- What?

214
00:19:28,901 --> 00:19:32,822
- A Range Rover.
- Nice. Safe.

215
00:19:36,158 --> 00:19:38,077
I can see out there.

216
00:19:39,620 --> 00:19:42,914
I can see here, too.

217
00:19:43,332 --> 00:19:46,960
It's like one's close and one's far away.

218
00:19:47,085 --> 00:19:49,629
I just focus and...

219
00:19:49,755 --> 00:19:52,382
I can see what's here

220
00:19:52,507 --> 00:19:54,300
or what's in my head.

221
00:19:54,425 --> 00:19:57,345
This ain't your head, lady.
This is New Mexico.

222
00:19:58,721 --> 00:20:01,473
Wait, you're real.

223
00:20:02,057 --> 00:20:04,393
You're a real person.

224
00:20:04,518 --> 00:20:07,437
That's the sweetest thing
anybody's said to me all day.

225
00:20:08,438 --> 00:20:10,982
I don't understand this.

226
00:20:13,609 --> 00:20:17,655
It's cold. Wait, are you cold there?

227
00:20:18,364 --> 00:20:20,783
Yeah, it's... it's almost winter.

228
00:20:22,117 --> 00:20:25,788
I can feel it. This is too crazy.
And I can hear you like...

229
00:20:25,913 --> 00:20:28,040
Like I hear myself.

230
00:20:30,792 --> 00:20:33,836
Where are you? If you're not
in my head, then where are you?

231
00:20:35,046 --> 00:20:38,841
- Exeter, New Hampshire.
- New Hampshire?

232
00:20:38,966 --> 00:20:40,509
Get outta here.

233
00:20:40,634 --> 00:20:44,680
Wait a minute. What time is it?
You know, what day?

234
00:20:45,055 --> 00:20:47,766
It's Thursday, the...

235
00:20:48,183 --> 00:20:50,018
24th.

236
00:20:50,143 --> 00:20:53,063
Okay, well, that's today I think.
Do you have a watch?

237
00:20:53,354 --> 00:20:55,148
Yeah.

238
00:20:57,567 --> 00:20:59,735
Oh, my God.

239
00:20:59,860 --> 00:21:03,113
You're in the future.
You're two hours in the future!

240
00:21:03,238 --> 00:21:06,991
No... I'm in a different time zone.

241
00:21:08,034 --> 00:21:09,786
Yeah, right.

242
00:21:11,329 --> 00:21:13,873
Can you hear my thoughts?

243
00:21:13,998 --> 00:21:15,917
I don't know. Think something.

244
00:21:16,876 --> 00:21:18,752
Okay.

245
00:21:18,877 --> 00:21:21,880
- What should I think about?
- I'm not allowed to tell you.

246
00:21:22,005 --> 00:21:23,882
Right.

247
00:21:24,257 --> 00:21:26,051
Okay.

248
00:21:28,929 --> 00:21:32,890
- Yeah, no. I got nothin'.
- I'm thinking about new sneakers.

249
00:21:33,015 --> 00:21:35,977
Okay, that's a weird one.

250
00:21:36,102 --> 00:21:38,813
- All right. Well, what if we just both...
- Rebecca, you all right?

251
00:21:39,105 --> 00:21:42,191
Hello? You there?

252
00:21:43,567 --> 00:21:46,237
Hi, Chief Booth.

253
00:21:46,362 --> 00:21:49,656
- You okay?
- Yes. I'm fine.

254
00:21:49,781 --> 00:21:51,449
I'm so sorry. I think I fell.

255
00:21:51,574 --> 00:21:53,243
- I think I'm...
- Did you hurt yourself?

256
00:21:53,368 --> 00:21:58,623
No, I think maybe I had...
bad clams or something.

257
00:21:59,332 --> 00:22:02,209
Are you... how are you? How's Audrey?

258
00:22:02,334 --> 00:22:04,211
Good. She's great.
Are you sure you're all right?

259
00:22:04,336 --> 00:22:08,007
Yeah, I'm great. I'm great.

260
00:22:08,132 --> 00:22:12,260
Maybe if you just... walk me
to my car to be sure.

261
00:22:12,386 --> 00:22:14,220
- Absolutely. Where are you?
- You know...

262
00:22:14,345 --> 00:22:16,139
I think I'm parked right over here.

263
00:22:16,264 --> 00:22:18,682
- You sure you're okay?
- I'm totally fine.

264
00:22:23,562 --> 00:22:25,523
Are you there?

265
00:22:28,400 --> 00:22:32,779
- Guess we got disconnected.
- Yeah, someone came. I had to cut you off.

266
00:22:32,904 --> 00:22:34,614
So, wait. How?

267
00:22:34,739 --> 00:22:37,283
I mean, I could feel you
trying to come in,

268
00:22:37,409 --> 00:22:40,535
this kind of swimmy feeling
in the back of my head.

269
00:22:40,661 --> 00:22:43,247
But I could stop it.

270
00:22:43,372 --> 00:22:47,000
- That's good to know.
- Yeah.

271
00:22:48,418 --> 00:22:51,963
I can't talk here.
People are staring at me.

272
00:22:52,088 --> 00:22:55,591
Right, and assuming I still got a job,
I need to get to it. But...

273
00:22:55,716 --> 00:23:00,346
- I mean, we gotta talk about all this.
- Okay. Later, though.

274
00:23:00,929 --> 00:23:02,139
7:00?

275
00:23:02,264 --> 00:23:05,976
Okay. Well, wait, that's 5:00
my time. I'm still at work.

276
00:23:06,101 --> 00:23:09,479
- Say 10:00? 8:00 for me?
- Yeah, great. Fine, okay.

277
00:23:09,604 --> 00:23:15,192
Okay. And if... you know, it doesn't
work for some reason, then...

278
00:23:16,068 --> 00:23:19,488
It was nice meeting you.

279
00:23:21,865 --> 00:23:25,201
Hey, it's snowing.

280
00:23:51,976 --> 00:23:54,353
Hey, hey, hey!

281
00:23:54,938 --> 00:23:56,981
On top!

282
00:24:25,799 --> 00:24:30,303
- Oh, my God, it's almost 10:00.
- Why, yes, it is.

283
00:24:30,428 --> 00:24:32,513
Is that... is that some cause
for excitement?

284
00:24:32,638 --> 00:24:35,766
No, no, no, no. It's just we ate so late.

285
00:24:35,891 --> 00:24:40,688
- I told you it was gonna be a long day.
- I know. No, I was just... I just meant...

286
00:24:41,188 --> 00:24:43,733
I just meant you must be tired
and thinking about going to bed.

287
00:24:43,858 --> 00:24:46,443
Well, I'm not. Is that okay?

288
00:24:46,568 --> 00:24:49,863
- Of course.
- Good.

289
00:25:02,791 --> 00:25:04,334
Actually...

290
00:25:04,460 --> 00:25:09,214
- there was a show I wanted to... to watch.
- Yeah, that sounds fun for you.

291
00:25:28,899 --> 00:25:31,359
Oh, my God!

292
00:25:33,194 --> 00:25:35,363
Well. Yeah, hi.

293
00:25:36,572 --> 00:25:39,325
Oh, boy. I did not expect this to work.

294
00:25:39,450 --> 00:25:41,952
- I thought I was just...
- I know, I did, too.

295
00:25:42,077 --> 00:25:45,915
Oh, man. Okay. Well...

296
00:25:46,040 --> 00:25:49,584
I spent all day just trying to think
why this could be happening.

297
00:25:49,709 --> 00:25:52,296
So, did you come up with anything?

298
00:25:52,421 --> 00:25:55,131
Well, you know, one thing did occur to me.

299
00:25:55,256 --> 00:25:58,885
Are you just by any chance...

300
00:25:59,010 --> 00:26:00,803
Satan?

301
00:26:00,928 --> 00:26:02,763
No.

302
00:26:04,640 --> 00:26:06,809
My name is Rebecca.

303
00:26:07,184 --> 00:26:11,104
That's... I didn't even think of that.
I'm Dylan.

304
00:26:11,604 --> 00:26:14,357
Dylan. That's nice.

305
00:26:17,067 --> 00:26:20,570
This is a nice room. Is this your place?

306
00:26:20,696 --> 00:26:24,033
Yeah, this is my house.
I mean, it's my husband's.

307
00:26:24,324 --> 00:26:26,493
You're... you're married.

308
00:26:26,910 --> 00:26:30,539
Yeah, why not? I mean, you got a name.
You could be married, too.

309
00:26:30,664 --> 00:26:32,957
Did you tell him about it?

310
00:26:35,459 --> 00:26:37,836
No. I...

311
00:26:39,046 --> 00:26:40,839
I just wasn't sure.

312
00:26:40,964 --> 00:26:44,677
Yeah, I mean... maybe it's better
if you don't right away.

313
00:26:45,803 --> 00:26:48,931
I don't know. This is hard enough
to believe if it's happening to you.

314
00:26:49,056 --> 00:26:52,767
Yeah. I'm gonna wait.

315
00:26:53,935 --> 00:26:55,520
Wait.

316
00:26:55,812 --> 00:26:58,522
So this is your house?

317
00:26:58,647 --> 00:27:03,527
No. It's... yeah, yeah.
It is, but it's a little messy.

318
00:27:03,652 --> 00:27:06,780
It's kind of the maid's decade off.

319
00:27:14,995 --> 00:27:18,207
- Wait, what are you doing?
- It's better this way.

320
00:27:18,833 --> 00:27:20,710
You shouldn't have to...

321
00:27:21,418 --> 00:27:26,090
- I don't really have girls over too much.
- Oh, my God. I have to ask you.

322
00:27:26,840 --> 00:27:29,092
Did you...

323
00:27:29,509 --> 00:27:33,512
did you get hit last night on the shoulder,
like... like, really hard?

324
00:27:33,638 --> 00:27:36,765
Yeah, sure did. Yeah, son of a bitch
just came at me...

325
00:27:36,891 --> 00:27:40,060
With a pool cue! I know. I was there!

326
00:27:40,686 --> 00:27:44,648
And I was also at this dinner party.

327
00:27:52,405 --> 00:27:55,783
- ...trying to fend him off!
- Becky?

328
00:27:58,577 --> 00:28:01,247
Hi. Sorry, it's Vicki Madden.

329
00:28:01,372 --> 00:28:05,251
I was just telling her
about my smooth move last night.

330
00:28:05,376 --> 00:28:09,880
- You must tell it really well.
- Yeah, what was that?

331
00:28:10,005 --> 00:28:12,924
Oh, God, yes. The kids sound amazing.

332
00:28:13,633 --> 00:28:15,510
I can't believe that.

333
00:28:16,302 --> 00:28:20,473
- That was very smooth.
- Thank you, Vicky.

334
00:28:23,058 --> 00:28:26,728
- So that was your husband?
- Oh, yeah.

335
00:28:27,562 --> 00:28:29,773
Yeah, that's Phillip.

336
00:28:29,898 --> 00:28:31,858
- Good-looking guy.
- Yeah.

337
00:28:31,983 --> 00:28:36,487
Doctor. He runs the hospital here.

338
00:28:37,071 --> 00:28:39,073
Professional man.

339
00:28:39,198 --> 00:28:40,991
Yeah.

340
00:28:42,910 --> 00:28:45,162
I should probably go.

341
00:28:45,287 --> 00:28:48,123
Do you want to talk again tomorrow?

342
00:28:49,582 --> 00:28:53,002
Okay, but after Phillip goes to work.

343
00:28:53,420 --> 00:28:56,172
You're not, like, planning on
getting hit again, are you?

344
00:28:56,298 --> 00:28:59,383
Well, let's see. It's not in my book.

345
00:28:59,508 --> 00:29:02,469
That wasn't nothin' anyway.
Worst I ever took was...

346
00:29:04,263 --> 00:29:06,432
Oh, my God.

347
00:29:07,308 --> 00:29:08,434
What?

348
00:29:08,559 --> 00:29:11,102
Let me ask you something.
Did you ever go sledding?

349
00:29:11,227 --> 00:29:15,023
Did you ever go sledding
and get really hurt?

350
00:29:16,066 --> 00:29:19,860
- I hit a tree.
- Jesus H. God!

351
00:29:20,653 --> 00:29:22,447
I got knocked out cold.

352
00:29:23,030 --> 00:29:26,116
I mean, I must have been out
for more than a minute.

353
00:29:26,658 --> 00:29:29,203
I still have the scar.

354
00:29:30,287 --> 00:29:33,206
Dylan, that was 20 years ago.

355
00:29:33,998 --> 00:29:36,542
I'll be damned.

356
00:30:08,363 --> 00:30:10,407
I got 12 stitches,

357
00:30:10,532 --> 00:30:15,286
and my mom never let me go sledding again.

358
00:30:16,495 --> 00:30:18,331
Not that I was all that keen to.

359
00:30:18,831 --> 00:30:20,958
Hey, what about when you were, like,

360
00:30:21,083 --> 00:30:25,588
I don't know, maybe 16. I mean,
you were all torn up about something.

361
00:30:25,754 --> 00:30:27,505
I wanna say it was, like,
the dead of summer.

362
00:30:27,630 --> 00:30:31,384
And it must have been a killer, because
I must have been crossed out for a month.

363
00:30:31,509 --> 00:30:33,928
That is so embarrassing.

364
00:30:34,679 --> 00:30:38,515
- What?
- I can't tell you. It's too personal.

365
00:30:38,640 --> 00:30:42,353
Come on! You got to!
You owe me a whole July.

366
00:30:43,604 --> 00:30:45,939
That was...

367
00:30:46,648 --> 00:30:49,484
Walter, my first boyfriend.

368
00:30:50,068 --> 00:30:53,404
I was so in love with him.
He was 20, you know?

369
00:30:54,030 --> 00:30:58,576
I don't know, we went out for two months
then he broke up with me right after we...

370
00:30:58,701 --> 00:31:00,578
you know.

371
00:31:02,246 --> 00:31:04,373
- No wonder.
- Yeah.

372
00:31:04,498 --> 00:31:07,209
I mean, like, right after.

373
00:31:08,252 --> 00:31:13,381
- What a dick.
- Sorry if I... ruined your summer.

374
00:31:14,007 --> 00:31:15,842
No, it's cool.

375
00:31:15,967 --> 00:31:21,597
I was pretty used to having weird moods
and stuff I couldn't really explain.

376
00:31:21,722 --> 00:31:25,601
Yeah, me, too. I pretty much thought
that you were PMS.

377
00:31:25,726 --> 00:31:28,561
Yeah, a lot of people get us mixed up.

378
00:31:29,771 --> 00:31:32,565
I remember some other stuff, too. But...

379
00:31:32,690 --> 00:31:35,610
I don't know,
I guess it's all kind of personal.

380
00:31:35,735 --> 00:31:38,112
Like, your mom.

381
00:31:38,237 --> 00:31:40,322
Yeah, that figures.

382
00:31:40,447 --> 00:31:44,326
- You were in college, right?
- Yeah.

383
00:31:45,035 --> 00:31:48,872
She wasn't ever very well. She was...

384
00:31:48,997 --> 00:31:51,499
like me, kind of.

385
00:31:51,833 --> 00:31:54,835
I'm not much of a physical specimen.

386
00:31:55,836 --> 00:31:58,589
Dylan, there's something...

387
00:31:58,714 --> 00:32:00,466
it didn't make
any sense to me at the time,

388
00:32:00,591 --> 00:32:04,011
but, you know, I always felt
like there was someone with me.

389
00:32:04,136 --> 00:32:06,513
You know, just like a feeling.

390
00:32:06,638 --> 00:32:11,518
I felt it... more strongly
than ever after she died.

391
00:32:12,226 --> 00:32:13,395
It helped.

392
00:32:14,437 --> 00:32:17,148
Did you ever feel that way?

393
00:32:17,273 --> 00:32:19,442
Why don't you tell me?

394
00:32:19,650 --> 00:32:23,487
I remember your first night in prison.

395
00:32:24,988 --> 00:32:28,533
Yeah. Right. Time to come clean.

396
00:32:30,243 --> 00:32:32,620
- What did you do?
- I just...

397
00:32:34,038 --> 00:32:38,042
good with locks.
Not that good with silent alarms.

398
00:32:38,960 --> 00:32:43,339
Got two years. In with mostly lifers.

399
00:32:44,798 --> 00:32:48,802
Yeah, I figured that was nightmares.
It was really terrifying.

400
00:32:48,927 --> 00:32:54,182
Yeah. Yeah, I never felt as alone
as I did in there, doing my bid.

401
00:32:55,433 --> 00:32:56,935
You weren't.

402
00:33:00,230 --> 00:33:02,857
Hey! Jesus, hey.

403
00:33:02,982 --> 00:33:05,234
- What?
- Go look in the mirror.

404
00:33:06,819 --> 00:33:08,861
- What?
- Come on!

405
00:33:08,987 --> 00:33:12,324
I don't even hardly know what you
look like, except mostly your hands.

406
00:33:13,825 --> 00:33:16,077
Go on, show me!

407
00:33:16,202 --> 00:33:18,871
I... you know, why don't you do that?

408
00:33:18,996 --> 00:33:21,790
'Cause... I asked first.

409
00:33:21,915 --> 00:33:25,877
Well... I'm not doing it
unless you do it, too.

410
00:33:26,002 --> 00:33:28,421
Okay, but after you.

411
00:33:28,839 --> 00:33:30,215
I'm not even dressed.

412
00:33:30,340 --> 00:33:34,135
Well, come on. Who's fault is that,
lazy bones? Let's go.

413
00:33:36,179 --> 00:33:37,597
Fine.

414
00:33:45,562 --> 00:33:47,231
This is ridiculous. I'm scared.

415
00:33:47,356 --> 00:33:50,817
- Come on. What have you got to be scared of?
- Shut up. You're scared, too!

416
00:33:51,317 --> 00:33:53,194
Okay.

417
00:33:53,945 --> 00:33:56,530
I'm going to the mirror, now.

418
00:34:16,215 --> 00:34:19,719
- God, I'm beautiful.
- Don't be stupid.

419
00:34:19,844 --> 00:34:24,973
Yeah, no. When I said beautiful, I meant
ugly. Wart-covered, right? What did I say?

420
00:34:25,098 --> 00:34:28,059
Just don't flatter me because
I spent the night in prison with you.

421
00:34:28,184 --> 00:34:32,355
What are you talking about? Look, I was
having fun being a beautiful girl there.

422
00:34:32,480 --> 00:34:36,109
I was all ready to go buy hats
or something. Go back.

423
00:34:36,234 --> 00:34:38,611
No. No, it's your turn.

424
00:34:38,944 --> 00:34:41,614
Hold on. Just give me a second.

425
00:34:41,739 --> 00:34:43,448
It's your turn.

426
00:34:49,996 --> 00:34:52,331
Read 'em and weep.

427
00:34:56,085 --> 00:34:57,837
You've got such a nice face.

428
00:34:59,255 --> 00:35:02,883
- Nice?
- No.

429
00:35:04,843 --> 00:35:06,679
I mean, yeah, it is.

430
00:35:06,804 --> 00:35:11,141
It ain't much, but it does cover
my unsightly skull. So that's a plus.

431
00:35:21,442 --> 00:35:24,736
- Hi.
- Hi.

432
00:35:32,744 --> 00:35:36,664
No, no. No, it was nothing
like that. We...

433
00:35:37,790 --> 00:35:42,670
we actually met when he...
when he lectured at my school.

434
00:35:43,546 --> 00:35:47,799
I know, it sounds terrible,
but it was really nice.

435
00:35:47,925 --> 00:35:50,344
- We just got along great, and...
- What did you say?

436
00:35:50,469 --> 00:35:53,096
Nothing, I was... the phone.

437
00:35:53,221 --> 00:35:57,892
Did you figure it out? I wish I could
describe it better. It was a chugging noise.

438
00:35:58,017 --> 00:36:02,271
Yeah, I know. What it is, is you got a crack
in your manifold. They go on you.

439
00:36:02,396 --> 00:36:06,650
You need to replace it. Let me check
my stock, and probably rack you up today?

440
00:36:06,775 --> 00:36:09,527
- Yeah, that's great. Thank you.
- Excellent.

441
00:36:09,653 --> 00:36:11,821
What year is your truck?

442
00:36:12,447 --> 00:36:13,740
A 2010.

443
00:36:13,865 --> 00:36:17,243
There's no way the exhaust system on a Range
Rover would go after just a few years.

444
00:36:17,660 --> 00:36:19,370
Here, turn her over.

445
00:36:21,330 --> 00:36:26,043
- Okay, now go look under the hood.
- Like, what, now?

446
00:36:26,168 --> 00:36:30,005
No, after he charges you $1,200 bucks.
Yeah, come on.

447
00:36:38,221 --> 00:36:40,097
Okay.

448
00:36:40,764 --> 00:36:43,141
What am I looking at?

449
00:36:44,810 --> 00:36:48,271
Okay. That sounds like it could
just be the sensor got loose,

450
00:36:48,396 --> 00:36:52,900
- so that should be over by the AVS.
- I don't know what that is.

451
00:36:53,025 --> 00:36:56,488
That... that boxy thing there.

452
00:36:56,613 --> 00:36:59,198
Okay, over here?

453
00:36:59,991 --> 00:37:02,451
No. Okay, try the other side.

454
00:37:02,576 --> 00:37:06,955
- Over here?
- It's, like, a multi-prong thing.

455
00:37:07,080 --> 00:37:11,042
You're looking for like a multi-prong
plug-in thing. See that?

456
00:37:11,167 --> 00:37:15,296
- Yeah. Yeah, that's it.
- What do I do with it?

457
00:37:15,421 --> 00:37:18,799
There, look, it's loose! Plug it in.
There's your problem, right there.

458
00:37:20,300 --> 00:37:22,261
- The sound stopped!
- Yup.

459
00:37:22,386 --> 00:37:24,221
- That's it?
- That's it.

460
00:37:24,346 --> 00:37:26,974
- I fixed it!
- Yes, you did, darling.

461
00:37:28,016 --> 00:37:30,352
- We're in luck. I can take you today.
- We are in luck.

462
00:37:30,477 --> 00:37:34,981
The intake and exhaust manifolds
were both fine. The...

463
00:37:35,106 --> 00:37:37,816
- Sensor.
- Sensor just needed tightening.

464
00:37:37,942 --> 00:37:40,194
I don't think that's gonna do you
much good in the long run, but...

465
00:37:40,319 --> 00:37:44,031
- yeah, I can take care of it for you.
- No, that's all right. I already did it.

466
00:37:44,156 --> 00:37:46,366
Thanks, Dan!

467
00:37:47,450 --> 00:37:50,037
And they put me in prison.

468
00:37:58,419 --> 00:38:02,756
<i>I've been looking for a fight</i>

469
00:38:02,881 --> 00:38:06,760
<i>All the trouble that I know</i>

470
00:38:06,885 --> 00:38:10,889
<i>Trying to lose the world inside</i>

471
00:38:11,014 --> 00:38:14,935
<i>But it's got no place to go</i>

472
00:38:16,477 --> 00:38:19,814
<i>Oh, I'm armed and dangerous</i>

473
00:38:19,939 --> 00:38:23,818
<i>And I'm deafened by the fray</i>

474
00:38:23,943 --> 00:38:26,611
<i>Waiting for the day...</i>

475
00:38:26,736 --> 00:38:27,988
What is that?

476
00:38:28,113 --> 00:38:31,491
<i>And I set it on this way</i>

477
00:38:31,616 --> 00:38:36,079
<i>Oh, take me home</i>

478
00:38:36,204 --> 00:38:38,998
<i>Let me go all day</i>

479
00:38:39,123 --> 00:38:41,667
<i>Just be here till I know</i>

480
00:38:41,792 --> 00:38:47,339
<i>Till I know that the riot's gone</i>

481
00:38:47,464 --> 00:38:51,676
<i>The riot's gone away</i>

482
00:39:06,982 --> 00:39:10,151
<i>Turn it up, turn it up,
gonna get fucked up</i>

483
00:39:10,276 --> 00:39:15,323
<i>I wanna make up now for all the things
I said that I can't control</i>

484
00:39:15,448 --> 00:39:17,992
<i>Cut it out, cut it out when it doesn't go</i>

485
00:39:18,118 --> 00:39:20,536
<i>So one day we wake up</i>

486
00:39:20,661 --> 00:39:23,498
<i>So while we wish to go
we can zip and go now</i>

487
00:39:23,623 --> 00:39:26,625
<i>Oh, take me home</i>

488
00:39:26,751 --> 00:39:29,503
<i>Let me go all day</i>

489
00:39:29,628 --> 00:39:32,172
<i>Just be there till I know</i>

490
00:39:32,297 --> 00:39:37,677
<i>Till I know that the riot's gone</i>

491
00:39:37,802 --> 00:39:40,471
<i>The riot's gone away</i>

492
00:39:40,596 --> 00:39:44,600
<i>Hey, I heard it for a moment now</i>

493
00:39:44,725 --> 00:39:48,896
<i>Hey, I hear you coming and be quiet</i>

494
00:39:49,021 --> 00:39:52,482
<i>Hey, I heard it for a moment</i>

495
00:39:52,607 --> 00:39:57,695
<i>Now the riot's gone, the riot's gone</i>

496
00:40:01,574 --> 00:40:06,245
Kershaw, so how's the auto
cleansing business treating you?

497
00:40:06,370 --> 00:40:08,830
Actually, I've been thinking about
looking for some new work.

498
00:40:08,955 --> 00:40:10,665
Who with? Bo? Lyle?

499
00:40:10,790 --> 00:40:12,667
I wanna see if I can't scare up
something better.

500
00:40:12,792 --> 00:40:16,670
I ain't gonna quit or nothin'
until I'm sure, but...

501
00:40:18,589 --> 00:40:21,550
What's with you? You got a funny look.

502
00:40:21,675 --> 00:40:24,344
- What?
- You look like you're about to kiss me.

503
00:40:24,470 --> 00:40:28,515
Well, I mean, when the light hits you
like that, something about your head...

504
00:40:28,640 --> 00:40:32,310
Well, solicitation is a crime,
so what's going on, Kershaw?

505
00:40:32,435 --> 00:40:34,521
Nothing's going on!

506
00:40:35,522 --> 00:40:38,775
For such a smart man,
you are a piss poor liar.

507
00:40:44,821 --> 00:40:47,115
I met someone.

508
00:40:49,493 --> 00:40:52,203
Well, there it is. Yeah.

509
00:40:52,328 --> 00:40:56,082
You're getting your pecker waxed?
She know you a con?

510
00:40:56,207 --> 00:41:00,920
- She doesn't seem to mind.
- You got you one of them classy women.

511
00:41:01,045 --> 00:41:05,507
- You'd be surprised.
- Nothing you do could surprise me.

512
00:41:09,344 --> 00:41:11,346
Over there.

513
00:41:18,686 --> 00:41:20,688
I like that you told him
you had a girlfriend.

514
00:41:20,813 --> 00:41:22,898
Yeah, well, some people
will believe anything.

515
00:41:23,023 --> 00:41:27,194
- Come on, you've had girlfriends.
- Nothing that lasted more than a few dates.

516
00:41:27,861 --> 00:41:29,571
I'm just not good with women.

517
00:41:31,114 --> 00:41:36,077
- What about your man needs?
- Becky! You got a mind like a sewer.

518
00:41:38,621 --> 00:41:40,539
Shoot.

519
00:41:40,665 --> 00:41:43,250
Just move the other six back
and then you can move that one over.

520
00:41:43,375 --> 00:41:47,421
- No, dummy, that's cheating.
- It's not cheating. It's creative.

521
00:41:47,546 --> 00:41:50,591
It's no fun to cheat.
It's no fun if you win.

522
00:41:50,716 --> 00:41:54,177
Only reason you don't cheat is 'cause
you're afraid someone will get mad.

523
00:41:54,385 --> 00:41:59,307
- Can't always do what you're told, darling.
- Spoken like a true convict.

524
00:42:03,393 --> 00:42:07,231
- I'm sorry.
- What? No, no. Yeah, it's okay.

525
00:42:08,315 --> 00:42:11,526
I got no right to be touchy.
It's all true.

526
00:42:16,239 --> 00:42:18,032
Hey.

527
00:42:18,532 --> 00:42:23,621
I think I figured it out. Why it happened
or why we opened it up when we did.

528
00:42:23,746 --> 00:42:25,080
- Really?
- Really.

529
00:42:25,205 --> 00:42:27,750
- Why?
- Why not?

530
00:42:34,631 --> 00:42:37,091
What up, Dill Pickle?

531
00:42:40,261 --> 00:42:42,764
I gotta go, Becky.
Got something I gotta do.

532
00:42:42,889 --> 00:42:45,307
Okay, I'll see you.

533
00:42:49,270 --> 00:42:52,230
Grumman Tech Supply.
The bitch is ripe, Dylan.

534
00:42:52,355 --> 00:42:54,232
- Is it?
- You know our cousin Adam...

535
00:42:54,357 --> 00:42:57,318
the one who beat that aggravated assault
charge against that 7-Eleven clerk?

536
00:42:57,443 --> 00:42:59,612
Kicked his lard ass all up and down
the freezer section.

537
00:42:59,737 --> 00:43:01,656
He's been working maintenance
in the office park.

538
00:43:01,781 --> 00:43:05,367
He says Grumman is empty as church service
on a Super Bowl Sunday.

539
00:43:05,492 --> 00:43:07,244
Here's the best part...

540
00:43:07,369 --> 00:43:10,205
- no silent alarms.
- Don't it just make your heart sing?

541
00:43:10,330 --> 00:43:13,333
I don't know. You know Giddons is just
drooling for me to make a move like this.

542
00:43:13,458 --> 00:43:16,711
Don't worry about Giddons. He'll sleep
through it. Your end is two hours at most.

543
00:43:16,836 --> 00:43:19,798
You open up the pearly gates,
we handle the rest.

544
00:43:19,923 --> 00:43:22,425
You don't want to be seen with us.
Yeah, I get it. I get it, man.

545
00:43:22,550 --> 00:43:25,344
Hell, we'll mail you your cut.

546
00:43:25,469 --> 00:43:27,012
I could use some walking around money.

547
00:43:27,137 --> 00:43:30,974
This is more than just walking around money.
We got a fence lined up in Wilburfield.

548
00:43:31,099 --> 00:43:33,101
He's gonna buy the whole lot.

549
00:43:33,226 --> 00:43:37,314
Your parole gets through,
this is you setting up in a new town.

550
00:43:37,439 --> 00:43:39,482
Like a proper man.

551
00:43:39,607 --> 00:43:43,652
All you gotta do is keep
your pretty trap shut, Dill Pickle.

552
00:43:43,778 --> 00:43:46,238
Who's ever gonna know?

553
00:43:51,535 --> 00:43:55,579
I don't know. I just...
ain't exactly good timing for me.

554
00:43:55,705 --> 00:43:58,624
What else are you gonna do, man?
You just gonna wax a bunch of Caddies?

555
00:43:58,749 --> 00:44:00,709
Dylan, this was your idea.

556
00:44:00,834 --> 00:44:04,380
When you got out, you asked for some action,
something to get back on your feet,

557
00:44:04,505 --> 00:44:07,883
something safe, now, this is
way the hell out in Bedlow.

558
00:44:08,008 --> 00:44:11,844
And all that equipment's just sitting there.
It ain't nobody's. It's gonna rust.

559
00:44:11,969 --> 00:44:14,847
- There's no victim here.
- Yeah, just a true convict.

560
00:44:14,972 --> 00:44:18,059
Dylan, we let you in on this
because you asked.

561
00:44:18,184 --> 00:44:22,188
Now, I don't like you knowing
if you don't have a stake in it.

562
00:44:25,357 --> 00:44:28,109
We'll be waiting on you, boy.

563
00:44:30,654 --> 00:44:33,156
Catch you soon, Dill Pickle.

564
00:45:09,231 --> 00:45:11,691
- Hey.
- Phillip.

565
00:45:11,816 --> 00:45:14,444
- You startled me.
- Sorry.

566
00:45:14,569 --> 00:45:16,404
You know how I get in these places.

567
00:45:16,529 --> 00:45:20,241
Yeah, I do, which is why I'm surprised
to see you here. Is everything all right?

568
00:45:20,366 --> 00:45:22,118
Yeah, everything's fine.

569
00:45:22,243 --> 00:45:27,080
I was around and I had a wild notion
you might be free for lunch.

570
00:45:28,332 --> 00:45:30,125
It was a pretty wild notion.

571
00:45:30,250 --> 00:45:34,004
Look, I've still got
my doctor's cap on, I'm afraid.

572
00:45:34,254 --> 00:45:36,797
Maynard's here to discuss
his research program.

573
00:45:36,923 --> 00:45:42,470
- The schizophrenic-narco...
- Narcotherapy. It's a big word.

574
00:45:43,596 --> 00:45:47,808
Which reminds me, next Thursday's the big
fundraiser, so don't put us down for anything.

575
00:45:47,933 --> 00:45:50,269
- Okay.
- Okay, good.

576
00:45:52,854 --> 00:45:54,856
- Dennis!
- Phillip!

577
00:45:54,981 --> 00:45:56,775
You remember my wife Becky?

578
00:45:56,900 --> 00:45:59,610
- Yes. Nice to see you again.
- Dr. Maynard.

579
00:45:59,735 --> 00:46:03,572
- Do you two have plans?
- No.

580
00:46:04,240 --> 00:46:08,160
I just need to remember to call ahead
first if I'm going to be spontaneous.

581
00:46:08,285 --> 00:46:10,578
I see.

582
00:46:11,163 --> 00:46:14,499
- Okay, I'll just leave you guys, then.
- Okay, I shouldn't be late for dinner.

583
00:46:14,624 --> 00:46:17,627
Okay, and I'll see you Thursday
at the fundraiser.

584
00:46:17,919 --> 00:46:20,171
I look forward to it.

585
00:46:24,216 --> 00:46:25,634
It's hard to tell right off.

586
00:46:25,759 --> 00:46:29,179
Yeah, I wish you could have spent more time
with her. I didn't know she was coming.

587
00:46:29,305 --> 00:46:32,348
Well, I see what you're
talking about. Her...

588
00:46:32,474 --> 00:46:36,186
Her body language is very protective,
very concealing.

589
00:46:36,311 --> 00:46:39,189
She's deeply uncomfortable.

590
00:46:39,689 --> 00:46:42,817
- It's odd.
- She's always been skittish. I...

591
00:46:42,942 --> 00:46:45,528
I just... I don't know.

592
00:46:47,362 --> 00:46:49,698
- Wait, who's this guy?
- That's Muffler Mike.

593
00:46:49,823 --> 00:46:54,035
His muffler's been busted for about 8 years,
so everyone knows when he's coming.

594
00:46:54,160 --> 00:46:57,371
And that is Bob Griese.

595
00:46:57,497 --> 00:47:00,249
We call him, yup, Greasy Bob.

596
00:47:00,374 --> 00:47:03,252
Okay, so it's not brilliant, but...

597
00:47:09,090 --> 00:47:14,137
Yeah. I actually worked
with him once on a highway job.

598
00:47:14,262 --> 00:47:16,931
He's got a real interesting smell.

599
00:47:23,020 --> 00:47:26,190
- You got a problem, buddy?
- Tell him to go fuck himself.

600
00:47:26,315 --> 00:47:29,526
- No. Nope, nope. No problem at all.
- Go fuck yourself, dude!

601
00:47:29,651 --> 00:47:31,528
- We're cool.
- Such a wimp!

602
00:47:31,653 --> 00:47:34,363
What, you like it when we get hit?

603
00:47:36,866 --> 00:47:39,618
Hey, who's that? She's hot.

604
00:47:39,743 --> 00:47:41,954
Yeah, that's Donna. She's a nice girl.

605
00:47:42,205 --> 00:47:44,832
She's a nice girl? Is she married?

606
00:47:44,957 --> 00:47:48,001
- Is she covered in sores?
- Not to hear it.

607
00:47:49,002 --> 00:47:51,004
- Wait, she's waving!
- I know.

608
00:47:51,129 --> 00:47:54,090
- You guys are friends? Ask her out!
- I'm not gonna just ask her...

609
00:47:54,216 --> 00:47:56,258
No, don't be a wuss.
You know you want her.

610
00:47:56,384 --> 00:47:59,428
- Shut up.
- Look, she's coming over!

611
00:47:59,553 --> 00:48:02,723
What is this strange power
you have over women?

612
00:48:02,849 --> 00:48:05,934
- If you don't shut up, I'm gonna shut you out.
- Better not, not when our girlfriend's here.

613
00:48:06,059 --> 00:48:08,019
- Hey, Dylan.
- Come to you, wench!

614
00:48:08,144 --> 00:48:10,105
- Hey, Donna.
- Hey.

615
00:48:10,396 --> 00:48:12,983
Are you... here alone?

616
00:48:13,108 --> 00:48:15,986
Jenny's supposed to be coming, but...

617
00:48:16,777 --> 00:48:19,071
Haven't seen you around much lately.

618
00:48:19,697 --> 00:48:23,868
- Haven't been around.
- Duh! Say you like her shoes.

619
00:48:23,993 --> 00:48:25,369
I like your shoes.

620
00:48:25,494 --> 00:48:29,039
- They... they're... they work.
- I can't believe you noticed them.

621
00:48:29,164 --> 00:48:31,958
I got 'em on sale. They pretty much
go with everything, you know.

622
00:48:32,083 --> 00:48:34,836
See? You compliment them
on something they did or bought,

623
00:48:34,961 --> 00:48:36,963
not their eyes or something
they were born with.

624
00:48:37,088 --> 00:48:39,841
That's how they know you like them.
You like their tastes, you like...

625
00:48:39,966 --> 00:48:42,051
Shut up!

626
00:48:42,551 --> 00:48:44,762
I just hate this song.

627
00:48:44,887 --> 00:48:47,222
You're joking.
This is, like, my favorite song.

628
00:48:47,347 --> 00:48:52,560
- I know, I've heard it just so many times.
- Yeah, that's true. They do play it a lot.

629
00:48:54,354 --> 00:48:57,857
Ask her out! Ask her out! Ask her out!

630
00:48:57,982 --> 00:49:00,902
Say, Donna, I was thinking...

631
00:49:01,027 --> 00:49:05,031
are you... are you busy Tuesday night?

632
00:49:05,156 --> 00:49:07,699
I'm busy most nights.

633
00:49:10,786 --> 00:49:14,831
- What did you have in mind?
- I just thought that...

634
00:49:15,040 --> 00:49:16,917
I could cook for you!
I could cook for you!

635
00:49:17,042 --> 00:49:19,335
I could cook you dinner.

636
00:49:19,460 --> 00:49:22,838
- You cook?
- Yeah, I mean, well, a thing or two.

637
00:49:22,963 --> 00:49:25,299
What do you like?

638
00:49:25,800 --> 00:49:28,886
Well, I like steaks, big steaks.

639
00:49:29,011 --> 00:49:32,389
All right. All right, yeah.
I could... I'll fix you up...

640
00:49:32,514 --> 00:49:36,017
a rare steak with a fancy sauce
and trimmings for days.

641
00:49:36,142 --> 00:49:39,270
- I mean, if you're not too busy.
- I am so smooth.

642
00:49:39,395 --> 00:49:41,772
Tuesday I'm seeing my mama,
but I think Thursday I'm free.

643
00:49:42,190 --> 00:49:45,359
- Done. Dinner at 6:30.
- No, no, no, no.

644
00:49:45,484 --> 00:49:48,361
- I'm busy Thursday night.
- Yeah, you're not coming.

645
00:49:48,487 --> 00:49:50,823
Jenny's here. So, 6:30.

646
00:49:50,948 --> 00:49:55,202
- 6:30.
- Okay, gotta go. See you. Hey!

647
00:49:55,327 --> 00:49:57,620
Phillip and I have a fundraiser
Thursday night, you dope!

648
00:49:57,745 --> 00:50:00,623
You think I want you coming on my date,
telling me how to kiss and stuff?

649
00:50:00,748 --> 00:50:02,792
Who made you ask her out?
You couldn't even talk to her.

650
00:50:02,917 --> 00:50:05,544
- You're nothing without me.
- You're still not coming.

651
00:50:05,669 --> 00:50:08,797
I made you and I can break you.

652
00:50:31,026 --> 00:50:34,696
This event is going to be so great
for our narcotherapy project.

653
00:50:34,821 --> 00:50:37,907
A charity donation
is just like any other investment.

654
00:50:38,032 --> 00:50:40,659
You want to know your money
is being put to good use.

655
00:50:40,785 --> 00:50:45,038
You know, I can't think of a better place to
put your money than in the research fund.

656
00:50:45,164 --> 00:50:49,000
Well, of course you can't.
Your husband's on the board!

657
00:50:49,626 --> 00:50:53,421
But, no, you're right.
Sick people are always the best.

658
00:50:53,546 --> 00:50:56,049
Real lump in the throat stuff,
these hospital charities.

659
00:50:56,174 --> 00:51:00,260
- Give me cripples every time.
- These are psychos, not cripples.

660
00:51:00,386 --> 00:51:04,598
But, you know... would you mind
excusing me just a minute?

661
00:51:12,105 --> 00:51:13,940
- How's it going?
- What?

662
00:51:14,065 --> 00:51:17,193
- How's it going?
- I'm fine. Yeah.

663
00:51:17,318 --> 00:51:20,113
Why? What do you want?

664
00:51:20,238 --> 00:51:23,407
Nothing. I'm just checking in,
seeing how it's going.

665
00:51:23,532 --> 00:51:26,910
- Yeah, everything's great.
- Your sauce is burning.

666
00:51:28,328 --> 00:51:29,830
This is nuts.

667
00:51:29,955 --> 00:51:33,833
I haven't cooked anything that didn't
take microwave instructions since ever.

668
00:51:33,958 --> 00:51:36,210
Here, smell this.

669
00:51:37,670 --> 00:51:40,506
- What is that, rosemary?
- Yeah. Too much?

670
00:51:40,632 --> 00:51:45,719
- No, no. It's a little thick, though.
- You said it's supposed to be thick.

671
00:51:45,844 --> 00:51:49,139
Well, yeah, but just maybe not,
like, thick as a brick.

672
00:51:57,272 --> 00:51:59,982
- What? You hate this shirt.
- No, it's...

673
00:52:00,107 --> 00:52:03,152
This is the wrong shirt.
Women everywhere revile this shirt.

674
00:52:03,277 --> 00:52:05,863
Dylan, maintain.

675
00:52:06,571 --> 00:52:09,241
The tie's a little rodeo,
but it's gonna be okay.

676
00:52:09,366 --> 00:52:12,786
Yeah, easy for you to say.
How's your money dinner?

677
00:52:12,994 --> 00:52:14,663
You know, Stuffed Shirts Anonymous.

678
00:52:14,788 --> 00:52:17,707
I just have to worry about
not falling asleep.

679
00:52:17,832 --> 00:52:19,667
Shit!

680
00:52:20,584 --> 00:52:23,587
Hey, you're gonna be great! Good luck!

681
00:52:23,712 --> 00:52:25,548
Thanks.

682
00:52:30,928 --> 00:52:32,470
- Hi.
- How you doing?

683
00:52:32,595 --> 00:52:36,433
Good. How are you? Welcome to... oh, shit!

684
00:52:36,933 --> 00:52:38,810
Hold on.

685
00:52:44,982 --> 00:52:48,985
Okay. Everything... no, that's good.
Yeah, that would be great, yeah.

686
00:52:49,110 --> 00:52:51,363
- Come on in.
- Okay.

687
00:52:55,826 --> 00:52:58,536
- Never seen your place before.
- You haven't?

688
00:52:58,661 --> 00:53:00,996
I thought... you weren't out here
for the Fourth?

689
00:53:01,121 --> 00:53:04,208
- I don't think so.
- I thought you were.

690
00:53:04,333 --> 00:53:06,752
Yeah. I had a barbecue.

691
00:53:06,877 --> 00:53:09,838
It's kind of my own concept.
Barbecue on the Fourth of July.

692
00:53:10,505 --> 00:53:13,049
Lots of people do that.

693
00:53:14,384 --> 00:53:19,222
I... I really like your shoes.

694
00:53:19,347 --> 00:53:21,307
You got a thing for feet?

695
00:53:21,432 --> 00:53:23,559
Dated a guy like that once. Real weirdo.

696
00:53:23,684 --> 00:53:26,729
No, no, I don't. Would you like...
could I get you something to drink?

697
00:53:26,854 --> 00:53:29,940
I did pick up some red wine, if you like.

698
00:53:31,566 --> 00:53:33,026
You got a beer?

699
00:53:33,151 --> 00:53:36,154
Yeah. Yeah, definitely.
I'll take one of those, actually.

700
00:53:36,279 --> 00:53:38,114
- Here you go.
- Thanks.

701
00:53:38,240 --> 00:53:40,450
It's a twist, yeah. Cheers.

702
00:53:40,617 --> 00:53:42,409
Cheers.

703
00:53:44,620 --> 00:53:47,831
So, you really cook and everything?

704
00:53:47,956 --> 00:53:50,251
Now and then.

705
00:53:52,836 --> 00:53:56,506
- What's this?
- It's the sauce.

706
00:53:58,299 --> 00:54:02,094
- That smells kinda crazy.
- Bimbo.

707
00:54:02,803 --> 00:54:05,180
Well, it's not for tonight.

708
00:54:05,305 --> 00:54:07,224
Okay.

709
00:54:08,684 --> 00:54:13,646
Yeah. I don't like my steaks all fancy.
Just burnt black with tons of ketchup.

710
00:54:14,647 --> 00:54:18,150
- Figures.
- Figures what?

711
00:54:18,275 --> 00:54:21,195
- Sorry?
- I thought you had spoken.

712
00:54:21,320 --> 00:54:23,864
Oh, gosh.

713
00:54:23,990 --> 00:54:26,867
Maybe I did. I think I was...

714
00:54:28,994 --> 00:54:31,747
- Shoot! Oh, no!
- Hot! Hot! Hot!

715
00:54:32,163 --> 00:54:34,499
- Shoot!
- In the sink!

716
00:54:34,624 --> 00:54:36,292
- Put it in the sink!
- God damn!

717
00:54:36,417 --> 00:54:38,503
In the sink! In the sink!

718
00:54:39,086 --> 00:54:41,339
Oh, shit!

719
00:54:47,052 --> 00:54:50,013
- There. Happy now?
- Me?

720
00:54:50,597 --> 00:54:52,599
Maybe you'd better go
wash that off, honey.

721
00:54:52,724 --> 00:54:55,184
Stay out of this, Phil.

722
00:54:58,521 --> 00:55:01,732
Oh, God. I'm so sorry.

723
00:55:01,940 --> 00:55:03,817
Yeah, why don't you go to the bathroom?

724
00:55:03,942 --> 00:55:05,444
- Collect yourself.
- I'm so sorry.

725
00:55:05,569 --> 00:55:08,656
- You're right, honey.
- Just... yeah.

726
00:55:09,197 --> 00:55:12,659
- It's okay. It's okay. You guys okay?
- Yeah, yeah.

727
00:55:12,784 --> 00:55:15,870
- Did you get anything on you?
- No, I'm fine. But is she all right?

728
00:55:15,995 --> 00:55:19,331
Yeah, she's fine. She's fine.

729
00:55:20,124 --> 00:55:22,084
Thank you.

730
00:55:24,295 --> 00:55:26,422
Who's Phil?

731
00:55:28,965 --> 00:55:31,552
Just give me a second.

732
00:55:31,677 --> 00:55:33,553
Okay.

733
00:55:35,096 --> 00:55:36,514
What did you think you were doing?

734
00:55:36,639 --> 00:55:39,016
I told you not to come along anyway.
I had everything under control.

735
00:55:39,142 --> 00:55:41,894
- You had everything on fire!
- Yeah, that's the way I like it.

736
00:55:42,019 --> 00:55:43,938
Sure, burnt black, tons of ketchup.

737
00:55:44,063 --> 00:55:47,691
It's none of your business what she eats,
you yuppie snob. That's my date!

738
00:55:47,817 --> 00:55:50,360
Yeah, well, you know,
you sure know how to pick 'em.

739
00:55:50,485 --> 00:55:53,780
What's the matter... are you jealous?

740
00:55:54,238 --> 00:55:56,032
No, I'm not jealous!

741
00:55:56,157 --> 00:55:58,868
- Then butt out!
- Why don't you make me?

742
00:56:00,328 --> 00:56:02,371
- Just make me.
- You think I won't?

743
00:56:02,496 --> 00:56:04,415
Yeah, sure. Try.

744
00:56:07,710 --> 00:56:10,337
- There!
- That's all you got?

745
00:56:11,004 --> 00:56:13,256
- Stop it!
- Did it again! Did it again!

746
00:56:13,381 --> 00:56:16,968
- Dylan, stop... stop it.
- I won't. No, I'm not going to.

747
00:56:17,093 --> 00:56:19,136
I won't.

748
00:56:21,263 --> 00:56:23,265
- Hey, Donna.
- Hey.

749
00:56:23,390 --> 00:56:26,518
I was just putting on some aftershave.

750
00:56:27,019 --> 00:56:30,772
- Just freshening up a little.
- I'm gonna go.

751
00:56:33,358 --> 00:56:35,110
Donna.

752
00:56:37,612 --> 00:56:38,904
Dylan?

753
00:56:39,822 --> 00:56:42,116
Donna, wait!

754
00:56:43,659 --> 00:56:45,410
I was just making a joke!

755
00:56:45,536 --> 00:56:49,748
I was just... putting on aftershave.

756
00:57:08,474 --> 00:57:10,726
You are gonna speak to me again
before we die, right?

757
00:57:10,851 --> 00:57:13,186
What do you want me to say, Rebecca?
Thank you.

758
00:57:13,311 --> 00:57:16,356
I'm so glad you made us look like idiots.

759
00:57:16,648 --> 00:57:18,691
You didn't even apologize to Dr. Maynard.

760
00:57:18,816 --> 00:57:22,194
I don't like Dr. Maynard. He always looks
at me like he's trying to guess my weight.

761
00:57:22,319 --> 00:57:24,781
He was trying to raise money
for an important project

762
00:57:24,906 --> 00:57:27,449
I happen to be involved with.

763
00:57:28,075 --> 00:57:30,994
Phillip, I can't say what happened.

764
00:57:31,119 --> 00:57:34,831
I think maybe I dozed off for a second.

765
00:57:34,956 --> 00:57:38,001
I was confused.
Haven't you ever done that?

766
00:57:38,126 --> 00:57:40,378
That's not it.

767
00:57:40,503 --> 00:57:43,714
I mean, that may be true, but...

768
00:57:45,257 --> 00:57:47,801
something is happening to you.

769
00:57:48,593 --> 00:57:51,263
And I don't know
if it's what happened before or not.

770
00:57:51,388 --> 00:57:53,265
It's not. Believe me.

771
00:57:53,390 --> 00:57:57,394
Okay, then what? What?

772
00:57:58,770 --> 00:58:01,939
I don't know, Phillip. Sometimes...

773
00:58:03,774 --> 00:58:06,443
sometimes you just look at everything

774
00:58:06,568 --> 00:58:09,321
and it's all just different.

775
00:58:09,821 --> 00:58:13,366
- Do you know?
- Yeah, I do. They call that puberty.

776
00:58:13,491 --> 00:58:17,245
No, it isn't just that and it never stops.

777
00:58:18,371 --> 00:58:20,581
It's like...

778
00:58:21,707 --> 00:58:23,876
like shedding your skin.

779
00:58:25,628 --> 00:58:27,838
Is that what you're doing?

780
00:58:28,713 --> 00:58:30,549
Shedding?

781
00:58:31,633 --> 00:58:34,511
Yeah, I guess, sort of.

782
00:58:36,304 --> 00:58:38,264
Shedding me?

783
00:58:38,639 --> 00:58:40,934
Oh, no.

784
00:58:42,018 --> 00:58:43,852
No.

785
01:00:06,762 --> 01:00:09,640
- Hey.
- Hi.

786
01:00:12,183 --> 01:00:15,854
I'm really sorry.
I know I messed it up. I know.

787
01:00:15,979 --> 01:00:20,650
No, no. It's cool. I would've messed it up
myself anyway. You just saved me time.

788
01:00:20,775 --> 01:00:24,028
Give yourself a little credit.
That girl really likes you.

789
01:00:24,153 --> 01:00:26,614
Well, if she did, I think
she got over that pretty quick

790
01:00:26,739 --> 01:00:29,825
when she caught me talking
to the little man inside my head.

791
01:00:29,950 --> 01:00:33,245
Yeah... right.

792
01:00:34,663 --> 01:00:37,874
It's just sometimes
when I'm with you, I forget myself.

793
01:00:42,753 --> 01:00:45,006
You feel funny.

794
01:00:45,131 --> 01:00:48,842
- What?
- Don't you feel funny? Like, not...

795
01:00:48,967 --> 01:00:51,261
Not a fever, but...

796
01:00:51,679 --> 01:00:53,555
I...

797
01:00:54,264 --> 01:00:59,977
I was... previously engaged
in a certain kind of activity and...

798
01:01:04,356 --> 01:01:06,483
Well, you smell nice.

799
01:01:07,401 --> 01:01:09,736
Kinda sweaty.

800
01:01:11,530 --> 01:01:13,698
Sorry, that...

801
01:01:14,115 --> 01:01:16,743
that was out of line. I didn't...

802
01:01:18,411 --> 01:01:20,121
I should go.

803
01:01:23,207 --> 01:01:26,919
Okay. Well, look, I'm sorry about tonight.

804
01:01:27,503 --> 01:01:30,047
Yeah, me, too.

805
01:01:32,049 --> 01:01:33,800
Well, good night.

806
01:01:34,551 --> 01:01:36,636
Good night.

807
01:01:38,805 --> 01:01:40,890
Good night.

808
01:01:41,390 --> 01:01:43,600
Good night.

809
01:01:48,814 --> 01:01:50,899
Good night.

810
01:01:55,236 --> 01:01:57,447
Okay, well, wait, here comes a good one.

811
01:01:57,572 --> 01:01:59,699
"Number seven, how does
your partner rate as a lover?"

812
01:01:59,824 --> 01:02:00,908
- Pass.
- No, wait!

813
01:02:01,033 --> 01:02:04,119
Pass, pass, pass!
That's none of your business.

814
01:02:04,244 --> 01:02:07,456
Of course it's my business. Hush up!
"You describe your lovemaking as...

815
01:02:07,581 --> 01:02:11,501
A, wild animals; B, sweet and slow;

816
01:02:11,626 --> 01:02:14,253
C, at least he tries; D"...

817
01:02:14,379 --> 01:02:16,881
- Who's he talking to?
- I don't know.

818
01:02:18,007 --> 01:02:21,719
B? A. No, no. Yeah.

819
01:02:21,844 --> 01:02:25,223
- B?
- Okay, if you say so.

820
01:02:25,348 --> 01:02:27,391
"Nine, how often do you and your mate..."

821
01:02:27,516 --> 01:02:29,351
- No, pass!
- Why?

822
01:02:29,476 --> 01:02:34,272
- Come on, this isn't gonna work unless...
- Wait! Turn up the radio.

823
01:02:35,440 --> 01:02:36,774
You like this?

824
01:02:37,900 --> 01:02:40,987
Yeah, I love this song.

825
01:02:41,112 --> 01:02:43,280
Yeah, I remember this.

826
01:02:43,823 --> 01:02:48,535
<i>I stand up so I can fall</i>

827
01:02:48,660 --> 01:02:50,871
<i>I storm out</i>

828
01:02:50,996 --> 01:02:53,331
<i>So I can wait for you to call</i>

829
01:02:53,456 --> 01:02:57,502
<i>I just look at you, baby, that's all</i>

830
01:02:58,294 --> 01:03:00,796
<i>I'm crumbling</i>

831
01:03:00,921 --> 01:03:02,715
<i>I'm crumbling</i>

832
01:03:02,840 --> 01:03:07,011
<i>I wake up and you're not there</i>

833
01:03:07,136 --> 01:03:10,389
<i>I call all my friends</i>

834
01:03:10,514 --> 01:03:12,474
<i>Tell 'em I don't care</i>

835
01:03:12,599 --> 01:03:17,186
<i>I'm so cool, baby, and debonair</i>

836
01:03:17,646 --> 01:03:20,106
<i>I'm crumbling...</i>

837
01:03:30,616 --> 01:03:32,701
- Hey!
- Phillip.

838
01:03:33,285 --> 01:03:37,122
Hi. Is this more... shedding?

839
01:03:37,622 --> 01:03:39,457
No.

840
01:03:39,582 --> 01:03:41,959
This is dancing.

841
01:03:42,502 --> 01:03:44,796
Yeah, it is.

842
01:03:44,921 --> 01:03:46,755
Okay.

843
01:03:47,339 --> 01:03:48,840
I'll see you.

844
01:03:48,965 --> 01:03:51,134
So what brings the party down here?

845
01:03:51,260 --> 01:03:54,262
I was just looking
for my old photo albums.

846
01:03:54,387 --> 01:03:57,182
- I thought they were in the corner.
- Yeah.

847
01:03:57,307 --> 01:04:00,435
Yeah, last time I saw them, they were...

848
01:04:01,144 --> 01:04:03,313
God, I hope Bridget didn't throw them out.

849
01:04:03,438 --> 01:04:05,523
No, that doesn't make any sense.
She would've asked...

850
01:04:05,648 --> 01:04:10,277
I ran into Diane. She said you
were gonna do the painting class.

851
01:04:10,402 --> 01:04:12,237
- The drawing class.
- The drawing class, yeah.

852
01:04:12,362 --> 01:04:15,615
- Yeah, I don't have to.
- What? No, I think that's great!

853
01:04:15,740 --> 01:04:19,368
You know?
Get you out of your... the cellar.

854
01:04:22,288 --> 01:04:24,165
Why would Bridget throw out my photos?

855
01:04:24,290 --> 01:04:27,210
I'm not saying... just, you know...
whatever by accident.

856
01:04:27,335 --> 01:04:31,004
- What do you want with them anyway?
- Nothing, I just wanted to show them to...

857
01:04:31,129 --> 01:04:33,924
to... to...

858
01:04:34,674 --> 01:04:36,969
myself. Look at them.

859
01:04:37,094 --> 01:04:40,430
I mean, I'm not saying don't find them.
It's a healthy thing. That's good.

860
01:04:40,555 --> 01:04:44,058
And actually, I can help you
look for them. I have my...

861
01:04:44,183 --> 01:04:46,435
council meeting at 6:00, but...

862
01:04:46,560 --> 01:04:48,853
you know, it won't kill me
to be a few minutes late.

863
01:04:48,979 --> 01:04:50,897
Yes, it will.

864
01:04:53,191 --> 01:04:56,235
Thank you for knowing that about me.

865
01:04:59,322 --> 01:05:02,533
Hey, is my gray shirt clean?

866
01:05:02,658 --> 01:05:04,952
- Yeah. I'll check.
- Thank you.

867
01:05:18,005 --> 01:05:20,592
Everything come out all right?

868
01:05:22,426 --> 01:05:24,345
You're drunk!

869
01:05:24,470 --> 01:05:26,930
I ain't had hardly nothing to drink.

870
01:05:27,056 --> 01:05:29,433
But give me time, partner.

871
01:05:29,558 --> 01:05:32,435
I got wine on my damn pants.

872
01:05:34,020 --> 01:05:35,897
What's Phillip gonna think?

873
01:05:36,022 --> 01:05:39,817
- Where is old Phil?
- Meeting.

874
01:05:40,651 --> 01:05:43,529
Have I given you the tour
of my luxurious home?

875
01:05:43,654 --> 01:05:45,072
Yeah, you have.

876
01:05:45,197 --> 01:05:50,410
Elegant modern entertainment center.
The perfect addition to every home.

877
01:05:50,535 --> 01:05:53,455
Did you find those pictures
you were gonna show me?

878
01:05:56,082 --> 01:05:57,876
They're gone.

879
01:05:58,001 --> 01:06:02,005
- W... wait a minute, what happened?
- They're gone.

880
01:06:03,297 --> 01:06:09,553
I have been through...
the entire attractively furnished house.

881
01:06:09,928 --> 01:06:12,139
Maybe the maid ate them.

882
01:06:12,264 --> 01:06:16,559
Or maybe my husband
slipped them into the trash.

883
01:06:16,684 --> 01:06:18,728
Are you serious?
Why the hell would he do that?

884
01:06:18,853 --> 01:06:21,648
Because he knows me.

885
01:06:22,356 --> 01:06:24,316
Phillip takes care of me.

886
01:06:24,441 --> 01:06:27,403
That's not taking... that's... that sucks.

887
01:06:27,528 --> 01:06:30,071
He's not being mean.

888
01:06:30,739 --> 01:06:34,117
He knows how funky I get sometimes

889
01:06:34,242 --> 01:06:36,327
looking through that stuff.

890
01:06:36,452 --> 01:06:40,165
It doesn't matter anyway.
I know them all by heart.

891
01:06:40,290 --> 01:06:43,167
There's my mom when she's little.

892
01:06:43,293 --> 01:06:45,210
She has my eyes.

893
01:06:45,335 --> 01:06:47,838
Blue-gray with flecks of panic.

894
01:06:47,963 --> 01:06:52,259
And here's Mom teaching me how to swim.

895
01:06:52,384 --> 01:06:55,262
Notice how I'm grafted to her arm.

896
01:06:55,387 --> 01:06:57,931
Not a success.

897
01:06:58,181 --> 01:07:01,142
And there's a picture of a pony.

898
01:07:01,642 --> 01:07:05,188
I don't know why it's in there
or who it belonged to, but...

899
01:07:05,604 --> 01:07:07,273
there it is anyway.

900
01:07:08,649 --> 01:07:11,401
And there's my dad.

901
01:07:12,569 --> 01:07:16,156
The scariest man who ever lived.

902
01:07:16,823 --> 01:07:19,451
Grown-ups were scared of him.

903
01:07:20,660 --> 01:07:23,830
All they ever taught me
was how to be afraid.

904
01:07:24,664 --> 01:07:29,001
And I went out and found
the copingest man alive...

905
01:07:29,126 --> 01:07:31,044
so he could take care of me.

906
01:07:32,713 --> 01:07:35,465
So he could get rid of the past.

907
01:07:35,841 --> 01:07:38,384
Chipping away at it...

908
01:07:39,427 --> 01:07:43,764
all my little quirks and insecurities.

909
01:07:44,474 --> 01:07:46,308
Until...

910
01:07:47,643 --> 01:07:49,561
voila.

911
01:07:50,104 --> 01:07:52,314
Nothing left.

912
01:08:03,032 --> 01:08:06,577
Nothing like a little truth
to sober you up?

913
01:08:10,956 --> 01:08:15,210
Tell you about my family.
I got a brother named Mitch.

914
01:08:15,626 --> 01:08:18,671
I think he lives down in Louisville now,
moved 1,500 miles away

915
01:08:18,796 --> 01:08:22,800
so that he wouldn't have
to loan me any more money.

916
01:08:22,925 --> 01:08:26,428
My mom, I put her through so much,

917
01:08:26,553 --> 01:08:29,848
by the time I got popped,
she had stopped talking to me.

918
01:08:30,932 --> 01:08:33,560
She didn't even wait for the trial.

919
01:08:35,144 --> 01:08:38,648
I've never met anyone I didn't disappoint.

920
01:08:41,192 --> 01:08:44,653
I mean, the best thing, the only thing,

921
01:08:44,778 --> 01:08:49,199
about me that I like... is you.

922
01:09:10,552 --> 01:09:15,390
<i>I wanna feel your touch</i>

923
01:09:17,767 --> 01:09:22,104
<i>It's burning me like an ember...</i>

924
01:09:24,356 --> 01:09:26,817
Oh, fuck.

925
01:09:27,943 --> 01:09:31,530
I wish you weren't so damn pretty,
Becky Porter.

926
01:09:33,407 --> 01:09:35,909
I know that's dumb and shallow and...

927
01:09:36,034 --> 01:09:40,079
I mean, you're a married woman
and I'm on parole.

928
01:09:41,205 --> 01:09:43,832
Still, sometimes I think...

929
01:09:46,794 --> 01:09:49,296
I just wish you weren't so damn pretty.

930
01:09:54,509 --> 01:09:58,846
<i>To the trouble I'm in</i>

931
01:10:02,433 --> 01:10:06,270
<i>So I'm giving in</i>

932
01:10:09,440 --> 01:10:13,777
<i>To the trouble I'm in</i>

933
01:10:17,072 --> 01:10:21,409
<i>To the trouble I'm in...</i>

934
01:10:23,244 --> 01:10:25,955
I wanna know what you feel like.

935
01:10:27,372 --> 01:10:31,543
<i>You are, you are</i>

936
01:10:31,668 --> 01:10:34,838
<i>My favorite medicine</i>

937
01:10:34,963 --> 01:10:38,925
<i>You are, you are</i>

938
01:10:39,050 --> 01:10:42,220
<i>You're where the lights begin</i>

939
01:10:42,345 --> 01:10:46,390
<i>You are, you are</i>

940
01:10:46,515 --> 01:10:49,768
<i>Just one last time again</i>

941
01:10:49,893 --> 01:10:54,022
<i>You are, you are</i>

942
01:10:54,147 --> 01:10:57,942
<i>You are the trouble I'm in</i>

943
01:11:01,529 --> 01:11:06,325
<i>You are the trouble I'm in</i>

944
01:11:09,036 --> 01:11:12,289
<i>You are the trouble I'm in</i>

945
01:11:12,414 --> 01:11:16,459
<i>You are, you are</i>

946
01:11:16,585 --> 01:11:19,712
<i>My favorite medicine</i>

947
01:11:19,838 --> 01:11:24,008
<i>You are, you are</i>

948
01:11:24,134 --> 01:11:27,219
<i>You're where the lights begin</i>

949
01:11:27,344 --> 01:11:31,431
<i>You are, you are</i>

950
01:11:31,556 --> 01:11:34,559
<i>Just one last time again</i>

951
01:11:34,768 --> 01:11:38,938
<i>You are, you are</i>

952
01:11:39,063 --> 01:11:44,026
<i>You are the trouble I'm in</i>

953
01:11:46,487 --> 01:11:51,533
<i>You are the trouble I'm in</i>

954
01:12:23,604 --> 01:12:25,731
Cut it out. It's good!

955
01:12:25,856 --> 01:12:29,151
It's cool! Look at Diane's.

956
01:12:31,569 --> 01:12:36,158
That's a little abstract, there, darling.
Try drawing the nice man.

957
01:12:42,288 --> 01:12:45,124
Dylan, my office.

958
01:12:45,624 --> 01:12:49,086
- Gotta go, darlin'.
- Okay, I'll see you.

959
01:12:51,963 --> 01:12:53,965
What's going on, Jake?

960
01:12:54,758 --> 01:12:56,134
It's no good.

961
01:12:57,302 --> 01:12:59,845
- What is?
- It's no good.

962
01:13:00,138 --> 01:13:04,016
- It doesn't work.
- Wait, wait. Am I fired?

963
01:13:04,141 --> 01:13:07,352
Okay, you and me, Dylan. Okay?

964
01:13:07,477 --> 01:13:13,150
What would you do? Keep the ex-con
who talks to himself all day?

965
01:13:15,319 --> 01:13:17,946
You frighten the customers.

966
01:13:18,488 --> 01:13:20,614
Look, next time you get a gig, okay,

967
01:13:20,740 --> 01:13:24,618
just let your imaginary friend
stay at home.

968
01:13:24,743 --> 01:13:25,661
Okay.

969
01:13:25,786 --> 01:13:28,038
You gotta start living
in the world, brother.

970
01:13:28,163 --> 01:13:31,834
You gotta be where you at.
You understand what I'm saying?

971
01:13:31,959 --> 01:13:34,002
- Be where you at.
- Okay.

972
01:13:34,127 --> 01:13:36,879
I'll give you a recommendation
if you need one.

973
01:13:37,005 --> 01:13:39,216
I won't lie...

974
01:13:39,341 --> 01:13:42,927
but I'll... I'll say you were honest.

975
01:13:43,344 --> 01:13:45,137
Okay.

976
01:14:03,279 --> 01:14:05,573
What happened, bro?

977
01:14:25,841 --> 01:14:28,010
Hon, I'm your friend.

978
01:14:28,135 --> 01:14:31,263
Good. I mean, yes, of course you are.

979
01:14:31,972 --> 01:14:34,516
You can tell me. You really should.

980
01:14:34,641 --> 01:14:38,395
Sweetie, I honestly... I have no idea
what you're talking about.

981
01:14:38,895 --> 01:14:41,188
Not at all?

982
01:14:41,356 --> 01:14:44,567
Well, everybody's concerned.

983
01:14:45,067 --> 01:14:49,446
Is something going on? You can tell me.

984
01:14:50,197 --> 01:14:53,450
There's just really nothing to tell.

985
01:14:54,368 --> 01:14:57,453
- Have you been seeing someone?
- Oh, God, no. No, no, no, no, no.

986
01:14:57,579 --> 01:15:00,456
I couldn't. I'm married. I would never...

987
01:15:00,581 --> 01:15:03,001
I meant a shrink.

988
01:15:03,209 --> 01:15:05,586
You're having an affair. Oh, my God!

989
01:15:05,711 --> 01:15:07,963
You don't have to tell me who
unless you want to.

990
01:15:08,088 --> 01:15:11,299
Diane, honestly... Diane, I'm not...
I'm not having an affair.

991
01:15:11,424 --> 01:15:13,969
And we never had this conversation.

992
01:15:14,094 --> 01:15:16,346
Poor Phillip. I didn't mean that.

993
01:15:16,471 --> 01:15:21,518
You know what? You don't have to
tell me who. That just explains everything.

994
01:15:21,643 --> 01:15:23,978
Explains what?

995
01:15:26,272 --> 01:15:29,650
Well, I don't mind telling you
now that I know you're not crazy,

996
01:15:29,775 --> 01:15:31,818
but everybody's talking.

997
01:15:31,943 --> 01:15:34,445
Well, you must know that.

998
01:15:34,863 --> 01:15:37,991
Everybody's talking about me. Why?

999
01:15:38,116 --> 01:15:40,368
- Don't they have lives?
- My lips are sealed.

1000
01:15:40,493 --> 01:15:45,164
They are Ziploc'd. You don't have to
tell me who he is, but is it someone I know?

1001
01:15:45,289 --> 01:15:47,457
Diane, honestly, I'm not having an affair.

1002
01:15:47,582 --> 01:15:51,295
I'm not, I swear. Okay? I'm just crazy.

1003
01:16:00,636 --> 01:16:04,223
Amazing! That's possibly the greatest
game of pool ever played.

1004
01:16:05,433 --> 01:16:08,352
- Hi, Dylan.
- Oh, hey. Queen of the rodeo.

1005
01:16:08,477 --> 01:16:12,690
Rodeo queen? What, you came
to watch me make pool history?

1006
01:16:15,150 --> 01:16:16,484
Had a few pitchers, haven't you?

1007
01:16:16,609 --> 01:16:21,489
You know, my only regret is that I gave up
my law practice to become a showgirl.

1008
01:16:21,864 --> 01:16:25,201
- Can I pour myself one?
- Yeah, yeah. Yeah, yeah.

1009
01:16:25,326 --> 01:16:27,661
Hey, hey, hey. Have a beer.

1010
01:16:31,164 --> 01:16:33,834
I'm just gonna find this ball.

1011
01:16:34,042 --> 01:16:37,378
So, Wayne says that Jake gave you the can.

1012
01:16:37,503 --> 01:16:40,048
- That blows.
- Don't it, sister?

1013
01:16:40,173 --> 01:16:41,924
Where the hell
you been hiding at, Dill Pickle?

1014
01:16:42,049 --> 01:16:43,801
Thank God you've come.

1015
01:16:46,679 --> 01:16:48,973
Is it time to do crimes?

1016
01:16:51,141 --> 01:16:53,768
Yeah, man, we've been waiting on you.

1017
01:16:55,145 --> 01:16:56,230
Cue ball.

1018
01:16:56,355 --> 01:16:58,064
Enough dicking around.
Are we doing this or not?

1019
01:16:58,189 --> 01:17:00,066
Hell yes! Let's do it.

1020
01:17:00,358 --> 01:17:03,069
- Let's do it.
- All right, here's the address.

1021
01:17:03,194 --> 01:17:07,030
I need you to roll up there and check
the place out. We go in Thursday night.

1022
01:17:07,156 --> 01:17:08,449
Let's do it now.

1023
01:17:08,574 --> 01:17:10,909
Let's do it now! I mean,
what am I waiting for? Right?

1024
01:17:11,034 --> 01:17:14,872
This is what I do. I mean,
I'm a criminal-element-man type, man.

1025
01:17:14,997 --> 01:17:17,790
Just like you. Like, who am I kidding?

1026
01:17:17,915 --> 01:17:21,711
Maybe you've had enough, Dill.
Maybe you wanna head home, sleep it off.

1027
01:17:21,836 --> 01:17:25,297
Oh, no, I want some action!
I want some "Action Jackson!"

1028
01:17:25,422 --> 01:17:27,925
Come on, let's get lost!

1029
01:17:28,384 --> 01:17:30,427
Hey, you can be my mom.

1030
01:17:30,552 --> 01:17:33,555
Yeah. I mean, I gotta have a mom.

1031
01:17:36,850 --> 01:17:39,936
You see, I got this problem, though.

1032
01:17:40,061 --> 01:17:42,938
It's that Jiminy the Cricket
is gonna get all upset with me, man,

1033
01:17:43,064 --> 01:17:45,233
and I can't go messing
with Jiminy the Cricket.

1034
01:17:45,358 --> 01:17:49,486
She lives in my head with Mr. Crick...
excuse me, Dr. Cricket.

1035
01:17:49,612 --> 01:17:52,990
And what am I gonna do when she finds out
that I'm just like everybody said.

1036
01:17:53,115 --> 01:17:54,908
What am I gonna do then, Bo?

1037
01:17:55,034 --> 01:17:57,202
You got voices in your head?
Is that what you're saying?

1038
01:17:57,327 --> 01:17:59,162
- You don't believe me? Donna?
- He does.

1039
01:17:59,287 --> 01:18:02,248
Yeah, I have a world of craziness
up here, man.

1040
01:18:02,373 --> 01:18:05,376
So you might wanna find somebody
a little more stable to be your wire man.

1041
01:18:05,501 --> 01:18:07,211
Maybe I'm not your guy.

1042
01:18:07,336 --> 01:18:10,464
- Burglary's a pretty tricky piece of business.
- It's time to shut your mouth, Dill.

1043
01:18:10,589 --> 01:18:13,717
I'm getting so sick of everybody
telling me what to do.

1044
01:18:18,263 --> 01:18:23,142
All right, step back, Dylan. And step back.
You two, get the hell out of my bar.

1045
01:18:23,267 --> 01:18:26,187
All right, Wayne. Put the gun down.
Okay, Wayne.

1046
01:18:26,312 --> 01:18:29,065
- I got a lump the size of Nebraska.
- Okay, shut up. Shut up, Lyle, shut up.

1047
01:18:29,190 --> 01:18:31,108
- It's okay. Everything's fine.
- Am I bleeding?

1048
01:18:31,233 --> 01:18:34,820
Everything's fine. Shut up, Lyle.

1049
01:18:35,696 --> 01:18:38,322
I don't care how long
we've known each other.

1050
01:18:39,157 --> 01:18:41,117
You screw this up...

1051
01:18:41,700 --> 01:18:44,578
Bo, look at my hair, man. Am I bleeding?

1052
01:18:44,703 --> 01:18:47,665
Bo, man, my head's gonna
be all discolored.

1053
01:19:28,618 --> 01:19:33,207
Diane. Hi. I just got the call
that you were here.

1054
01:19:33,332 --> 01:19:36,501
To what do I owe this pleasant surprise?

1055
01:19:41,172 --> 01:19:43,049
What?

1056
01:20:15,996 --> 01:20:17,538
Do you recognize it?

1057
01:20:24,920 --> 01:20:29,925
- That doesn't even look any smaller.
- I never came here again.

1058
01:20:30,885 --> 01:20:32,719
I was scared.

1059
01:20:33,512 --> 01:20:37,891
It just felt like
there was something here.

1060
01:20:39,225 --> 01:20:42,186
Something too grown-up.

1061
01:20:43,312 --> 01:20:45,606
Too real.

1062
01:20:47,358 --> 01:20:51,278
Do you think this is the place I first
went nuts, or does it go further back?

1063
01:20:51,404 --> 01:20:55,407
- Come on, you're not crazy, Becky.
- I was once...

1064
01:20:55,532 --> 01:20:57,825
right after college...

1065
01:20:57,951 --> 01:21:01,078
before Phillip and I were engaged.

1066
01:21:02,497 --> 01:21:04,331
I...

1067
01:21:05,166 --> 01:21:07,168
kind of fell apart.

1068
01:21:08,961 --> 01:21:12,423
I couldn't deal with being
in the world, so...

1069
01:21:12,548 --> 01:21:16,927
I spent some time in a hospital upstate.

1070
01:21:18,344 --> 01:21:20,806
Rehabilitating.

1071
01:21:22,640 --> 01:21:26,269
- I didn't know about that.
- Yeah, you missed that one.

1072
01:21:27,144 --> 01:21:29,814
Probably because I missed most of it, too.

1073
01:21:31,106 --> 01:21:33,692
I couldn't feel anything.

1074
01:21:34,109 --> 01:21:37,612
I just lay in bed for three months,

1075
01:21:38,238 --> 01:21:41,449
trying to work up enough energy to cry.

1076
01:21:45,203 --> 01:21:48,331
Phillip was with me through all of it.
He read to me.

1077
01:21:48,622 --> 01:21:51,417
He sat with me.

1078
01:21:52,543 --> 01:21:55,212
Tried to get me through it.

1079
01:21:56,296 --> 01:21:58,840
He probably did.

1080
01:22:00,925 --> 01:22:03,386
Sure wasn't me.

1081
01:22:05,304 --> 01:22:06,972
I'm so goddamn weak.

1082
01:22:07,097 --> 01:22:11,060
Becky, how can you say that?
I mean, what you did for me...

1083
01:22:11,185 --> 01:22:15,021
Have I made your life
any easier, honestly?

1084
01:22:15,146 --> 01:22:16,230
Yes.

1085
01:22:20,819 --> 01:22:24,947
You know, I can't read your mind, Dylan,
but I know when you're lying.

1086
01:22:26,782 --> 01:22:30,327
- Becky, don't do this.
- I can't live like this.

1087
01:22:30,911 --> 01:22:32,788
Dylan...

1088
01:22:33,455 --> 01:22:36,333
Phillip is my husband.

1089
01:22:36,666 --> 01:22:39,001
I know you don't like him,

1090
01:22:39,126 --> 01:22:41,671
but I need to be with him.

1091
01:22:41,796 --> 01:22:43,380
I need to find him again.

1092
01:22:43,505 --> 01:22:45,674
Yeah, you gotta do
what you're told, right?

1093
01:22:45,800 --> 01:22:48,302
- That's not fair.
- Fair?

1094
01:22:48,427 --> 01:22:52,222
I finally... for once in my life,
I can see something...

1095
01:22:52,723 --> 01:22:55,475
something real, and then
you tell me I gotta give it up.

1096
01:22:55,601 --> 01:22:58,603
So, how do you come at fair?

1097
01:22:58,895 --> 01:23:01,814
I can't be with you and I...

1098
01:23:02,815 --> 01:23:05,317
I can't play at this anymore.

1099
01:23:05,443 --> 01:23:08,237
It's not a game.
It's not something that you play.

1100
01:23:08,362 --> 01:23:10,781
What am I supposed to do?

1101
01:23:10,906 --> 01:23:13,575
You are going to be fine.

1102
01:23:14,451 --> 01:23:16,786
God, Dylan...

1103
01:23:19,163 --> 01:23:21,791
you have so much.

1104
01:23:23,792 --> 01:23:25,544
You...

1105
01:23:26,337 --> 01:23:28,839
you blew me away.

1106
01:23:29,757 --> 01:23:32,425
You know that. You...

1107
01:23:32,718 --> 01:23:35,303
I'm never gonna forget that.

1108
01:23:35,428 --> 01:23:37,514
- Couldn't we just...
- No.

1109
01:23:39,224 --> 01:23:42,769
How do you expect me to just shut you off?

1110
01:23:44,687 --> 01:23:47,439
Because you love me.

1111
01:25:20,775 --> 01:25:22,861
Can I get a whiskey neat, please?

1112
01:25:22,986 --> 01:25:27,781
The thing is, you come in here,
and there's always some kind of trouble.

1113
01:25:30,326 --> 01:25:32,453
Is that what you hear?

1114
01:25:32,578 --> 01:25:36,081
About two nights ago, you were in here
doing your little MMA-style tango

1115
01:25:36,206 --> 01:25:38,959
- with the Soames brothers.
- They showed up, I left.

1116
01:25:39,084 --> 01:25:43,546
- We didn't associate.
- Dylan, this ain't a goddamn drill, okay?

1117
01:25:43,671 --> 01:25:46,256
You done got yourself fired,
you're hanging out with known felons,

1118
01:25:46,381 --> 01:25:48,884
and now Lyle is looking
to bust your ass all across the desert.

1119
01:25:49,009 --> 01:25:51,929
- Look, can you...
- No!

1120
01:25:52,054 --> 01:25:53,847
No!

1121
01:25:54,723 --> 01:25:58,309
No! No, please stop.

1122
01:25:58,434 --> 01:26:01,980
- What's wrong with you?
- Please!

1123
01:26:11,196 --> 01:26:13,490
Dylan. Dylan.

1124
01:26:15,658 --> 01:26:18,078
- What the hell's wrong with you?
- Those bastards!

1125
01:26:18,203 --> 01:26:20,162
Who? Bo and Lyle?

1126
01:26:20,288 --> 01:26:23,124
Know what I'm looking
at right now? A cell.

1127
01:26:23,249 --> 01:26:25,126
You tell me what's going on
with them brothers,

1128
01:26:25,251 --> 01:26:28,420
- you won't even have to think about that.
- I mean, I'm looking at it right now.

1129
01:26:28,545 --> 01:26:30,256
- I'm in it.
- What?

1130
01:26:30,381 --> 01:26:33,425
This is where they put me,
'cause this is where they see me.

1131
01:26:33,550 --> 01:26:37,470
Wait a minute, so this is when you start
blaming the whole world for your crap,

1132
01:26:37,595 --> 01:26:40,515
- is that right?
- No, no, this is where I stop.

1133
01:26:43,934 --> 01:26:46,020
We ain't finished.

1134
01:26:51,483 --> 01:26:53,902
I want you to get better.

1135
01:26:54,653 --> 01:26:56,738
Just stop...

1136
01:26:57,739 --> 01:27:00,534
worrying about everything.

1137
01:27:00,659 --> 01:27:03,119
Everything's gonna be fine.

1138
01:27:05,038 --> 01:27:08,040
You just need to be...

1139
01:27:08,541 --> 01:27:12,503
alone for a while. No distractions...

1140
01:27:12,628 --> 01:27:16,089
till you feel yourself again.

1141
01:27:27,683 --> 01:27:29,851
Rebecca...

1142
01:27:29,977 --> 01:27:32,313
I love you.

1143
01:28:02,674 --> 01:28:04,926
Oh, fuck.

1144
01:28:07,595 --> 01:28:10,973
There, now be both got lumps on our heads.

1145
01:28:11,098 --> 01:28:12,057
Come on.

1146
01:28:12,182 --> 01:28:15,477
It's Thursday! Time to go to work, Dill.

1147
01:28:15,602 --> 01:28:18,855
- I got to be somewhere.
- Yeah, and we know where.

1148
01:28:18,981 --> 01:28:20,898
You know, I told Bo...

1149
01:28:21,023 --> 01:28:23,360
that we should bust you up
and leave you there when we're through,

1150
01:28:23,485 --> 01:28:26,904
- but he's got a code.
- Two hours and comfortable living, Dill.

1151
01:28:27,029 --> 01:28:30,616
- No, I need to be somewhere. I'm asking.
- And I'm answering.

1152
01:28:49,091 --> 01:28:50,718
We'll worry about forms later.

1153
01:28:50,843 --> 01:28:53,678
None of your people
will even know she was here.

1154
01:28:53,804 --> 01:28:57,391
I'm betting she'll be back to normal
in just a couple of months.

1155
01:28:57,516 --> 01:28:59,309
Maybe.

1156
01:29:17,200 --> 01:29:19,995
Did you see who was driving that car?

1157
01:29:20,495 --> 01:29:22,288
Okay.

1158
01:29:36,593 --> 01:29:39,513
- <i>Good morning, ladies and gentlemen...</i>
- Becca?

1159
01:29:42,056 --> 01:29:43,892
Becca.

1160
01:29:45,851 --> 01:29:48,145
Can you hear me?

1161
01:29:48,896 --> 01:29:52,024
Come on, answer me, Rebecca.

1162
01:29:52,858 --> 01:29:54,692
Dylan.

1163
01:29:55,693 --> 01:29:58,530
Jesus Christ. Rebecca, what is going on?

1164
01:30:00,615 --> 01:30:03,325
Phillip put me in here.

1165
01:30:03,451 --> 01:30:05,703
I think he thinks I'm having an affair.

1166
01:30:05,828 --> 01:30:09,165
So he locks you up? Can he do that?

1167
01:30:09,665 --> 01:30:10,957
I don't know.

1168
01:30:12,793 --> 01:30:17,172
I'm afraid of him.
I don't know what he's gonna do.

1169
01:30:17,297 --> 01:30:20,841
God, you feel like you're underwater.
What are they giving you?

1170
01:30:20,967 --> 01:30:23,344
Phillip gave me these pills.

1171
01:30:23,469 --> 01:30:26,931
I took them. He told me
to take them, so I took them.

1172
01:30:27,723 --> 01:30:32,477
- Do you know where you are?
- Yeah. No.

1173
01:30:32,602 --> 01:30:37,023
I think it's the... Hophauer Clinic.

1174
01:30:37,441 --> 01:30:38,983
It's a mental institution.

1175
01:30:39,108 --> 01:30:42,153
Your husband ought to be
a permanent resident, darlin'.

1176
01:30:42,278 --> 01:30:45,156
- <i>...once again we do request that you...</i>
- Are you on a plane?

1177
01:30:45,281 --> 01:30:48,909
Yeah, I'm... I'm headed your way.

1178
01:30:51,036 --> 01:30:53,747
Listen, I need to see the room.

1179
01:30:54,915 --> 01:30:58,585
I want you to look around.
I want to see everything.

1180
01:31:09,845 --> 01:31:12,348
- But is there anything you can do...
- I understand, sir,

1181
01:31:12,473 --> 01:31:16,059
but unfortunately we cannot rent you
a vehicle without a valid driver's license.

1182
01:31:16,184 --> 01:31:18,562
I just... I just don't have it
with me right now is all

1183
01:31:18,687 --> 01:31:22,148
- and I have a real important job interview.
- And I do hope you get that job.

1184
01:31:22,273 --> 01:31:24,442
What I can do is arrange a cab for you.

1185
01:31:24,567 --> 01:31:27,528
Perhaps a friend can overnight
your license while I hold the reser...

1186
01:31:27,653 --> 01:31:30,865
- Sir?
- Thanks.

1187
01:31:54,970 --> 01:31:57,389
<i>Loading and unloading of passengers...</i>

1188
01:31:57,514 --> 01:32:00,392
- Where are you?
- Still at the airport.

1189
01:32:01,309 --> 01:32:03,686
What are you doing?

1190
01:32:04,396 --> 01:32:05,772
Renting.

1191
01:32:06,481 --> 01:32:09,483
Hey, that's my car. Hey, yo, stop!

1192
01:32:19,075 --> 01:32:21,787
No, twist it to the left.

1193
01:32:21,912 --> 01:32:23,746
Slowly.

1194
01:32:24,164 --> 01:32:27,833
Okay. Now, see if you can find
the empty space in there.

1195
01:32:28,042 --> 01:32:30,753
Dylan, I can't do this.
I feel like a four-year-old.

1196
01:32:30,878 --> 01:32:32,922
You can do it. Just relax.

1197
01:32:33,047 --> 01:32:35,215
This ain't Fort Knox.
These are simple locks.

1198
01:32:36,425 --> 01:32:38,635
Turn here.

1199
01:32:39,594 --> 01:32:42,514
Where'd you learn to do
all this stuff anyway?

1200
01:32:43,014 --> 01:32:44,807
School, mostly.

1201
01:32:45,391 --> 01:32:47,268
I always wondered
what you guys did in shop.

1202
01:32:47,393 --> 01:32:51,647
I bet you took ballet?
Or tea appreciation or something.

1203
01:32:51,938 --> 01:32:53,649
Oboe.

1204
01:32:55,734 --> 01:32:57,610
Holy shit! Holy shit.

1205
01:32:57,736 --> 01:33:00,321
Hot damn!
That took me a week to learn that.

1206
01:33:00,446 --> 01:33:05,410
- You're a natural born criminal.
- I bet you say that to all the girls.

1207
01:33:06,577 --> 01:33:08,203
- Am I close?
- Yeah, I think so.

1208
01:33:08,328 --> 01:33:12,291
Just keep going all the way. It's right
by the train tracks. You can't miss it.

1209
01:33:12,416 --> 01:33:15,460
Okay, I'll find it.
Time to get a move on now.

1210
01:33:15,585 --> 01:33:17,754
Anybody in the hall?

1211
01:33:19,047 --> 01:33:20,423
Wait a sec.

1212
01:33:22,133 --> 01:33:24,302
Wait till she leaves the hall.

1213
01:33:27,346 --> 01:33:29,181
Check.

1214
01:33:29,432 --> 01:33:32,059
- Nervous?
- Check.

1215
01:33:32,184 --> 01:33:35,103
Listen, hey, when you get out of there...

1216
01:33:35,437 --> 01:33:37,147
you ever seen Canada?

1217
01:33:38,356 --> 01:33:39,982
Why? What did you have in mind?

1218
01:33:40,108 --> 01:33:44,153
I thought maybe you'd like to have
a romance in an exotic setting.

1219
01:33:49,616 --> 01:33:52,953
Go for it. Just walk like
you know where you're going.

1220
01:34:23,189 --> 01:34:24,983
Oh, shit.

1221
01:34:42,164 --> 01:34:44,792
Do you have any idea where I am?

1222
01:34:49,755 --> 01:34:52,508
No, get back on Main Street.

1223
01:34:56,011 --> 01:34:58,096
Not a good idea.

1224
01:34:59,848 --> 01:35:01,307
Shit!

1225
01:35:01,432 --> 01:35:03,851
<i>Turn off the engine
and show me your hands.</i>

1226
01:35:04,977 --> 01:35:07,355
How are you doing today?

1227
01:35:14,194 --> 01:35:16,446
Here goes nothing.

1228
01:35:18,323 --> 01:35:20,284
<i>Stop the car!</i>

1229
01:35:20,409 --> 01:35:22,702
<i>I said stop!</i>

1230
01:36:43,859 --> 01:36:46,111
God. Oh, my God.

1231
01:36:48,447 --> 01:36:50,490
Oh, my God.

1232
01:36:51,033 --> 01:36:54,619
- Dylan, I can't talk to him. I can't.
- Becky, calm down. You can do this.

1233
01:36:54,994 --> 01:36:57,831
Okay, okay.

1234
01:36:57,956 --> 01:37:00,792
I'm just going to walk past him.
It's gonna be totally fine.

1235
01:37:04,712 --> 01:37:06,714
Rebecca? What are you doing?

1236
01:37:09,217 --> 01:37:12,052
- Told you I couldn't talk to him.
- Go. Becky, just go.

1237
01:37:12,177 --> 01:37:14,888
- Phillip. Call security.
- Becca!

1238
01:37:25,314 --> 01:37:26,837
He's gone.

1239
01:37:39,452 --> 01:37:42,580
The woods. The woods, go!

1240
01:38:19,656 --> 01:38:21,574
- Hear that train?
- Yes.

1241
01:38:21,699 --> 01:38:23,743
Run for it!

1242
01:38:44,179 --> 01:38:46,889
- I'm here.
- Where?

1243
01:38:49,099 --> 01:38:50,851
Where?

1244
01:38:54,479 --> 01:38:57,191
- Where?
- Here.

1245
01:39:08,909 --> 01:39:11,287
There's an open boxcar. See it?

1246
01:39:11,745 --> 01:39:12,788
Where?

1247
01:39:12,913 --> 01:39:16,917
There's a red boxcar right here.
Red boxcar. See it?

1248
01:39:17,835 --> 01:39:20,087
- Yes!
- Okay, go!

1249
01:40:55,090 --> 01:40:57,759
This is gonna be so weird.

1250
01:41:34,126 --> 01:41:36,336
<i>Down by the river</i>

1251
01:41:36,461 --> 01:41:39,256
<i>It don't matter which river</i>

1252
01:41:39,381 --> 01:41:41,841
<i>They're all going somewhere</i>

1253
01:41:41,966 --> 01:41:44,636
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1254
01:41:44,761 --> 01:41:47,471
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1255
01:41:47,596 --> 01:41:50,933
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1256
01:41:53,060 --> 01:41:56,188
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1257
01:41:56,313 --> 01:41:58,565
<i>I can be a good friend</i>

1258
01:41:58,690 --> 01:42:01,359
<i>And I can be a good lover</i>

1259
01:42:01,484 --> 01:42:04,737
<i>And I can be a good lover</i>

1260
01:42:07,114 --> 01:42:09,701
<i>But I can't do both of them</i>

1261
01:42:09,826 --> 01:42:13,370
<i>No, I can't do both</i>

1262
01:42:14,080 --> 01:42:16,332
<i>I can hope</i>

1263
01:42:18,249 --> 01:42:20,961
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1264
01:42:21,086 --> 01:42:23,796
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1265
01:42:23,922 --> 01:42:27,175
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1266
01:42:29,385 --> 01:42:32,096
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1267
01:42:32,221 --> 01:42:35,432
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1268
01:42:57,494 --> 01:43:00,080
<i>Come and stand in the water</i>

1269
01:43:00,205 --> 01:43:03,291
<i>Come and stand in the water</i>

1270
01:43:03,416 --> 01:43:06,336
<i>Tell me that you don't care</i>

1271
01:43:08,754 --> 01:43:11,006
<i>Shakin' and shiverin'</i>

1272
01:43:11,131 --> 01:43:15,219
<i>Time is making jokes at my expense</i>

1273
01:43:16,845 --> 01:43:19,514
<i>Well, I'm dancing in the riverbed</i>

1274
01:43:19,639 --> 01:43:22,308
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1275
01:43:22,433 --> 01:43:25,144
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1276
01:43:25,269 --> 01:43:28,481
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1277
01:43:30,816 --> 01:43:33,527
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1278
01:43:33,652 --> 01:43:36,947
<i>Well, just as long
as you're looking for me</i>

1279
01:44:01,761 --> 01:44:04,805
<i>They're all going somewhere</i>

1280
01:44:35,208 --> 01:44:38,295
<i>They're all going somewhere</i>

1281
01:45:17,997 --> 01:45:19,666
<i>Now you know everything</i>

1282
01:45:19,791 --> 01:45:23,336
<i>Did I scare you off, did I show too much?</i>

1283
01:45:25,379 --> 01:45:30,884
<i>The future's unraveling,
I'm losing my sense of touch</i>

1284
01:45:32,345 --> 01:45:36,431
<i>So I reach out in the dark</i>

1285
01:45:36,557 --> 01:45:42,604
<i>I hope that you'll be there
to shine some light</i>

