1
00:00:35,000 --> 00:00:55,000
"تخيل أن ينتشر فيروس يسبب فقدان الذاكرة"
"لكن هذا هذا الفيروس قار أن ينسي حبيبان علاقتهما؟"

2
00:01:00,470 --> 00:01:20,470
‫تـرجـمـة و تـعـديـل
‫||  عقيل كريم  &  صفا خليل  ||

3
00:01:44,030 --> 00:01:44,860
‫مرحباً

4
00:01:46,690 --> 00:01:47,430
‫مرحباً

5
00:01:47,460 --> 00:01:48,560
‫؟كيف حالك

6
00:01:51,200 --> 00:01:51,900
‫أهلاً

7
00:01:52,970 --> 00:01:53,970
‫نعم

8
00:01:56,040 --> 00:01:56,940
‫هل هذا كلبك

9
00:02:00,570 --> 00:02:01,310
‫آسف ، ماذا

10
00:02:02,580 --> 00:02:03,740
‫هل هذا كلبك

11
00:02:08,150 --> 00:02:09,550
‫ماذا

12
00:02:09,580 --> 00:02:10,380
‫ماذا

13
00:02:12,090 --> 00:02:13,450
‫انت تبتسم

14
00:02:13,490 --> 00:02:17,820
‫لا انا لم اتوقع ان يكون صوتكِ بهذه اللهجة

15
00:02:18,490 --> 00:02:20,390
‫هذا كل شيء

16
00:02:21,660 --> 00:02:23,200
‫ما الغريب فيها

17
00:02:23,230 --> 00:02:24,000
‫لا شيء

18
00:02:26,330 --> 00:02:29,140
‫لقد كنت حزينة جداً في اليوم الذي قابلتك فيه

19
00:02:44,620 --> 00:02:46,320
‫لا استطيع التذكر لماذا

20
00:02:49,520 --> 00:02:52,430
‫فقط توقف عن الاستماع ، توقف عن التفكير

21
00:02:53,860 --> 00:02:54,630
‫اطفئه

22
00:02:59,030 --> 00:03:02,800
‫ماهو هذا الشيء الذي عليك فعله ،
‫تعد الخرفان

23
00:03:02,840 --> 00:03:06,010
‫خروف واحد ، خروفان

24
00:03:06,040 --> 00:03:08,880
‫خروف أسود ، خروف ازرق

25
00:03:13,510 --> 00:03:14,320
‫(بلو)

26
00:03:16,050 --> 00:03:18,950
‫اتسائل اذا كان (بلو) يقلق

27
00:03:18,990 --> 00:03:20,520
‫لا

28
00:03:20,550 --> 00:03:21,520
‫(بلو) لا يقلق

29
00:03:26,990 --> 00:03:28,830
‫كل هذه التفاصيل

30
00:03:30,560 --> 00:03:32,870
‫هنالك الكثير لتذكره

31
00:03:36,970 --> 00:03:39,470
‫رائحة الدخان في شعر (جود)

32
00:03:39,510 --> 00:03:41,310
‫(سمانثا) تروي القصص على الطريق

33
00:03:41,340 --> 00:03:44,550
‫و (بين) حائر في قائمة التشغيل

34
00:03:47,850 --> 00:03:48,720
‫ماذا كانت الاغنية؟

35
00:03:52,250 --> 00:03:54,390
‫لا استطيع التذكر بعد

36
00:03:56,590 --> 00:03:58,190
‫ركزي على الامور المهمة

37
00:04:04,170 --> 00:04:05,230
‫(جود)، (اندرو) و (ليامز)

38
00:04:09,540 --> 00:04:11,370
‫لقد تزوجنا في الرابع عشر من أكتوبر عام 2020

39
00:04:13,070 --> 00:04:14,110
‫الخميس

40
00:04:33,060 --> 00:04:35,700
‫يجب أن اكتب هذا

41
00:05:03,060 --> 00:05:05,130
‫الجميع في الداخل ، يتصرفون كأنهم يحبون بعض

42
00:05:05,160 --> 00:05:06,430
‫مضغوطة باحكام اكثر

43
00:05:06,460 --> 00:05:08,130
‫اكثر احكاما

44
00:05:08,160 --> 00:05:09,560
‫جميعكم قولوا مشهد

45
00:05:09,600 --> 00:05:11,430
‫مشهد

46
00:05:11,470 --> 00:05:13,030
‫جلبت لك شراباً-
‫شكراً لك-

47
00:05:13,070 --> 00:05:15,070
‫ايما تعالي هنا-
‫حسناً ، نعم-

48
00:05:15,100 --> 00:05:16,400
‫(تيم) تعال

49
00:05:16,440 --> 00:05:17,770
‫حسناً

50
00:05:21,010 --> 00:05:22,610
‫انتظر

51
00:05:22,640 --> 00:05:23,710
‫واحد ، اثنان ، ثلاثة ، ابتسموا

52
00:05:23,740 --> 00:05:25,750
‫

53
00:05:25,780 --> 00:05:26,980
‫شكرا لك

54
00:05:27,010 --> 00:05:28,250
‫سأعود في الحال-
‫ارسلها الي-

55
00:05:28,280 --> 00:05:29,280
‫انا ارسلها الان-
‫حسناً جيد-

56
00:05:33,290 --> 00:05:34,660
‫هل انت بخير

57
00:05:34,690 --> 00:05:36,890
‫نعم-
‫انه لاذع-

58
00:05:36,920 --> 00:05:40,060
‫لدي عمل لأقوم به وسأعود خلال ثانيتين

59
00:05:44,270 --> 00:05:45,300
‫اهلاً

60
00:05:45,330 --> 00:05:46,700
‫مرحباً ، انا (جود)

61
00:05:48,840 --> 00:05:50,170
‫هل تتصلين بي

62
00:05:50,200 --> 00:05:51,270
‫نعم

63
00:05:51,310 --> 00:05:52,470
‫لماذا ، اليس هذا وقت ملائم

64
00:05:52,510 --> 00:05:56,010
‫لا ، لا ، فقط ان الجبناء مثلي يقومون
‫بالمراسلة فحسب

65
00:05:56,040 --> 00:05:58,280
‫حسناً ، انا قمت بالمراسلة

66
00:05:58,310 --> 00:06:00,610
‫لكن حينها ادركت انني لن

67
00:06:00,650 --> 00:06:02,350
‫اتمكن من سماع اللهجة الرائعة هذه

68
00:06:02,380 --> 00:06:03,580
‫لذا

69
00:06:03,620 --> 00:06:06,290
‫

70
00:06:06,320 --> 00:06:07,690
‫انا في حفلة الهالوين ، لذا أنا آسفة

71
00:06:07,720 --> 00:06:09,190
‫إذا كانت هناك ضوضاء

72
00:06:09,220 --> 00:06:10,360
‫نعم ، انا ايضاً

73
00:06:10,390 --> 00:06:11,290
‫كيف هي حفلتك

74
00:06:11,330 --> 00:06:12,430
‫نعم ، انها جيدة

75
00:06:12,460 --> 00:06:14,190
‫انها فقط حفلة هالوين عادية

76
00:06:14,230 --> 00:06:17,630
‫حسنا ، اذاً يتوجب عليكِ العودة اليها مجدداً

77
00:06:19,230 --> 00:06:20,430
‫في الحقيقة انها مقرفة

78
00:06:20,470 --> 00:06:21,770
‫انها ماذا

79
00:06:21,800 --> 00:06:23,140
‫انها فقط سخيفة ، سخيفة جداً

80
00:06:25,870 --> 00:06:28,640
‫أراهنكِ أن حفلة الهالوين خاصتي اسوأ
‫بعشرة اضعاف

81
00:06:32,310 --> 00:06:33,280
‫أثبت ذلك

82
00:06:34,380 --> 00:06:35,720
‫ألا يمكن للأمر أن ينتظر

83
00:06:35,750 --> 00:06:37,120
‫هنالك كلب ربما يكون قد دهس بسيارة

84
00:06:37,150 --> 00:06:38,520
‫التفاصيل غير واضحة

85
00:06:38,550 --> 00:06:39,450
‫هل تريدين أن اأتي معكِ

86
00:06:39,490 --> 00:06:40,690
‫لا ، لا ، لا ، انت ابقَ هنا

87
00:06:40,720 --> 00:06:42,320
‫استمتع ، وسأكلمك غداً

88
00:06:46,660 --> 00:06:47,430
‫مرحباً

89
00:06:49,330 --> 00:06:51,230
‫هل أنت (جورج واشنطون)

90
00:06:51,270 --> 00:06:52,300
‫لا

91
00:06:52,330 --> 00:06:53,700
‫انا (كلاود بورجليت)

92
00:06:53,730 --> 00:06:54,970
‫من هو (كلاود بورج

93
00:06:55,000 --> 00:06:57,240
‫من (كلاود)-
‫تعالي للاعلى-

94
00:06:57,270 --> 00:06:58,040
‫سأدخلكِ

95
00:06:58,070 --> 00:06:59,140
‫في اي طريق اذهب

96
00:06:59,170 --> 00:07:00,310
‫من هنا

97
00:07:08,580 --> 00:07:12,190
‫(كلاود برجليت) الجراح البيطري الفرنسي

98
00:07:12,220 --> 00:07:13,720
‫والذي بالحقيقة قام بفتح أول

99
00:07:13,750 --> 00:07:16,190
‫ممارسات بيطرية في (ليون)

100
00:07:16,220 --> 00:07:17,260
‫(ليون)

101
00:07:19,760 --> 00:07:21,230
‫هل انت ترتدي زي الرجل الذي يقوم بالتصفح
‫للبحث عن معلومات

102
00:07:21,260 --> 00:07:22,530
‫ويتظاهر بأنه يعرفها اصلاً

103
00:07:22,560 --> 00:07:24,730
‫هذا هو زيي

104
00:07:25,930 --> 00:07:27,200
‫نعم ، هذا غريب فأنتِ في الحقيقة أول

105
00:07:27,230 --> 00:07:28,200
‫شخص يصيب ف ذلك

106
00:07:33,910 --> 00:07:36,710
‫هل يجب ، هل ممكن-
‫نعم تعالي قابلي-

107
00:07:36,740 --> 00:07:37,980
‫هؤلاء المهرجين ، تعالي

108
00:07:38,980 --> 00:07:40,410
‫أهلاً

109
00:07:41,550 --> 00:07:42,320
‫تعالي ، تعالي

110
00:07:46,220 --> 00:07:48,190
‫الجميع ، هذهِ (ايما)

111
00:07:48,220 --> 00:07:49,260
‫(ايما) هؤلاء الجميع

112
00:07:52,390 --> 00:07:54,090
‫(جود) ، (اندرو) و (ليامز)

113
00:07:54,130 --> 00:07:55,230
‫كان دائماً يحمل كاميرا في يده

114
00:07:55,260 --> 00:07:57,260
‫و صورة في مخيلته

115
00:07:57,300 --> 00:07:59,270
‫نعم ، تعال يا رجل

116
00:08:00,470 --> 00:08:02,070
‫هو قد يبدو محمي في البداية

117
00:08:02,100 --> 00:08:04,570
‫لكن إذا اردت يوماً أن تعرف كيف
‫يشعر في الحقيقة

118
00:08:04,610 --> 00:08:06,940
‫يمكنك فقط أن تنظر الى صوره

119
00:08:24,120 --> 00:08:28,930
‫كان من الصعب تصديق إن هذهِ كانت
‫البداية فحسب

120
00:09:05,500 --> 00:09:06,700
‫هل أستطيع تقبيلكِ

121
00:09:11,310 --> 00:09:12,870
‫انا غير متاحة

122
00:09:12,910 --> 00:09:14,880
‫صحيح ، (توم)

123
00:09:14,910 --> 00:09:15,640
‫(تيم)

124
00:09:15,740 --> 00:09:16,950
‫(تيم)

125
00:09:16,980 --> 00:09:18,150
‫حتى ان هذا اسوأ

126
00:09:20,650 --> 00:09:21,550
‫إذاً ، هل تحبينه

127
00:09:21,580 --> 00:09:22,380
‫لا-
‫لا-

128
00:09:23,850 --> 00:09:25,390
‫لماذا أنتِ معه إذاً

129
00:09:25,420 --> 00:09:28,690
‫فقط إن هذا هو ما عليه الحال الآن

130
00:09:28,720 --> 00:09:29,620
‫نعم ، حتى هذا ليس صحيح حقاً

131
00:09:29,660 --> 00:09:31,190
‫لإنكِ هنا الآن

132
00:09:33,830 --> 00:09:36,900
‫انا ، انا استطيع أن احترم بانكِ تفعلين
‫ما تريه مناسب

133
00:09:36,930 --> 00:09:40,370
‫فقط ليكن في علمكِ إني سألت ، على ما أعتقد

134
00:09:42,400 --> 00:09:43,440
‫علمت

135
00:09:45,940 --> 00:09:47,210
‫بعدكِ

136
00:09:53,180 --> 00:09:54,880
‫هذا لم يحدث

137
00:10:19,370 --> 00:10:21,480
‫يبدو من الخطأ أن نجعل ذلك يتعلق بنا

138
00:10:22,580 --> 00:10:23,950
‫إنه اكبر من ذلك

139
00:10:25,610 --> 00:10:26,410
‫أكبر بكثير

140
00:10:28,920 --> 00:10:30,380
‫كنا سنسمع قصص من مكان ما مثل

141
00:10:30,420 --> 00:10:32,550
‫شاطيء "ماريلاند" أو "فلوريدا"

142
00:10:33,990 --> 00:10:36,620
‫دائماً هناك ، ليس هنا

143
00:10:38,160 --> 00:10:39,930
‫مثل قصة الرجل الذي تقطعت به السبل في المحيط

144
00:10:39,960 --> 00:10:41,930
‫وتم التقاطه بواسطة قارب صيد

145
00:10:41,960 --> 00:10:44,200
‫تبين بعدها إنه كان صياد آخر

146
00:10:44,230 --> 00:10:46,430
‫قاربه إنجرف الى الشاطيء بعد أربعة ايام

147
00:10:47,400 --> 00:10:49,270
‫يقول إنه لا يتذكر كيف يقوده

148
00:10:49,300 --> 00:10:50,900
‫لذا فهو قرر أن يعود الى المنزل سباحةً

149
00:10:54,610 --> 00:10:57,410
‫أو تلك المرأة في السباق التي نست كيف
‫تتوقف عن الركض

150
00:11:04,450 --> 00:11:07,250
‫هناك شيء جميل جداً في هذهِ القصص عند
‫البداية

151
00:11:09,290 --> 00:11:10,960
‫لكن بعدها ، طيار نسى كيف يطير

152
00:11:15,960 --> 00:11:18,600
‫يسمونه "نيا"

153
00:11:18,630 --> 00:11:20,130
‫ابتلاء عصبي مدمر

154
00:11:22,170 --> 00:11:24,770
‫من الممكن أن يصيب أي احد ، ولا يوجد له علاج

155
00:11:28,380 --> 00:11:30,610
‫بين) كان أول شخص نعرفه يمرض به

156
00:11:31,810 --> 00:11:33,780
‫نحن نقول يمرض ، لكن في الحقيقة الامر
‫ليس كذلك

157
00:11:35,220 --> 00:11:39,620
‫بعض الناس يتهاوون دفعة واحدة ، والبعض الآخر
‫يبهتون تدريجياً

158
00:11:42,790 --> 00:11:45,430
‫انا لست متأكدة حقاً أيهما اسوأ

159
00:11:55,070 --> 00:11:55,840
‫كيف الحال

160
00:11:57,300 --> 00:11:59,040
‫لا شيء على ما يبدو

161
00:11:59,070 --> 00:12:00,140
‫عد للنوم

162
00:12:32,240 --> 00:12:33,370
‫(جود)

163
00:12:33,410 --> 00:12:34,840
‫نعم-
‫أهلاً ، أنا ذاهبة الآن-

164
00:12:35,680 --> 00:12:37,310
‫حسناً

165
00:12:37,340 --> 00:12:38,510
‫هل أنت بخير

166
00:12:38,550 --> 00:12:40,050
‫نعم ، أنا فقط استيقظت للتو

167
00:12:40,080 --> 00:12:41,350
‫حسناً ، إذاً اراك لاحقاً

168
00:12:41,380 --> 00:12:42,550
‫حسناً ، حبيبتي-
‫الى اللقاء ، عزيزي-

169
00:12:42,580 --> 00:12:43,750
‫وداعاً ، وداعاً

170
00:12:56,030 --> 00:12:57,600
‫مرحباً-
‫مرحباً-

171
00:12:57,630 --> 00:12:59,700
‫كم لدينا اليوم ، لقد قمنا بالتجهيز مسبقاً

172
00:12:59,730 --> 00:13:00,430
‫فقط إثنان

173
00:13:01,640 --> 00:13:02,600
‫هيا ياصديقي

174
00:13:02,640 --> 00:13:04,170
‫حسناً ، تعال هنا

175
00:13:04,200 --> 00:13:05,910
‫مسكتك ، طيب

176
00:13:07,610 --> 00:13:08,640
‫أهلاً

177
00:13:10,640 --> 00:13:13,410
‫حسناً لنرى إذا كنا نستطيع إيجاد عائلتك

178
00:13:13,450 --> 00:13:14,720
‫نعم

179
00:13:14,750 --> 00:13:15,520
‫تعال هنا

180
00:13:16,920 --> 00:13:18,020
‫أستطيع أن احمل هذا-
‫لا بأس بذلك-

181
00:13:18,050 --> 00:13:19,120
‫كل شيء تمام-
‫نعم-

182
00:13:19,150 --> 00:13:20,250
‫كل شيء جاهز

183
00:13:20,290 --> 00:13:21,590
‫شكراً ، (فرانك)-
‫طبعاً-

184
00:13:22,660 --> 00:13:23,820
‫آسف ، ماهو اسمكِ مجدداً

185
00:13:26,130 --> 00:13:26,890
‫(ايما)

186
00:13:26,930 --> 00:13:28,530
‫(ايما) ، صحيح

187
00:13:28,560 --> 00:13:30,130
‫نعم ، نعم

188
00:13:30,160 --> 00:13:33,100
‫حسناً ، إنه ليس .. نعم ، نعم

189
00:14:05,130 --> 00:14:05,930
‫(جود)

190
00:14:10,270 --> 00:14:11,010
‫إعتقدت بأنه أنت

191
00:14:11,040 --> 00:14:12,740
‫(نابس)

192
00:14:12,770 --> 00:14:13,840
‫كيف هو الحال يا رجل ، هل أنت بخير

193
00:14:13,870 --> 00:14:15,110
‫بخير ، و أنت

194
00:14:15,140 --> 00:14:16,010
‫نعم ، من الجيد رؤيتك يا رجل

195
00:14:16,040 --> 00:14:16,780
‫نعم ، لقد مرت فترة

196
00:14:16,810 --> 00:14:17,680
‫ما الذي آتى بك الى هنا

197
00:14:17,710 --> 00:14:18,610
‫سأقوم بالعزف هنا الليلة

198
00:14:18,650 --> 00:14:19,980
‫هنا-
‫نعم-

199
00:14:20,010 --> 00:14:20,980
‫بلا مزاح-
‫نعم-

200
00:14:22,650 --> 00:14:25,520
‫لازلت تقوم بذلك-
‫هذا صحيح-

201
00:14:25,550 --> 00:14:26,620
‫رائع ، هذا رائع

202
00:14:26,650 --> 00:14:28,020
‫عليك أن تأتي-
‫الليلة-

203
00:14:28,060 --> 00:14:28,860
‫نعم

204
00:14:30,520 --> 00:14:32,430
‫حسناً ، يجب أن استشير زوجتي

205
00:14:32,460 --> 00:14:34,290
‫زوجة-
‫نعم ، لقد تزوجت-

206
00:14:34,330 --> 00:14:35,760
‫لا تمزح معي

207
00:14:35,800 --> 00:14:36,660
‫تباً ، يا رجل

208
00:14:36,700 --> 00:14:38,670
‫علينا أن نتبادل الاخبار-
‫نعم-

209
00:14:38,700 --> 00:14:39,670
‫هل لديك دقيقة

210
00:14:39,700 --> 00:14:41,270
‫نعم ، لدي دقيقة

211
00:14:41,300 --> 00:14:42,340
‫هل تحتاج مساعدة أم ماذا-
‫نعم ، بالطبع ، هيا-

212
00:14:42,370 --> 00:14:43,100
‫حسنا-
‫هل مازلت مستمر -

213
00:14:43,140 --> 00:14:44,010
‫مع نفس الطاقم

214
00:14:44,040 --> 00:14:44,940
‫نعم ، مازلت أراهم

215
00:14:44,970 --> 00:14:46,110
‫نعم ، نعم ، مالذي حصل

216
00:14:46,140 --> 00:14:47,010
‫تعمل بشكل منفرد ام ماذا

217
00:14:47,040 --> 00:14:48,040
‫هيا ، يا رجل توقف

218
00:14:48,080 --> 00:14:49,710
‫ما الذي حصل-
‫لا شيء-

219
00:16:28,580 --> 00:16:30,540
‫عليّ أن أمر ، آسف ، آسف

220
00:16:34,810 --> 00:16:36,220
‫السيد (جونسون)-
‫أين-

221
00:16:36,250 --> 00:16:37,820
‫كنت-
‫نعم ، آسف جداً سيدي-

222
00:16:37,850 --> 00:16:39,550
‫كان عليك أن تكون هنا قبل ساعة

223
00:16:39,590 --> 00:16:40,920
‫نعم ، انا ، ليس هناك عذر سيدي

224
00:16:40,960 --> 00:16:42,560
‫اردنا صور البنات أن تجهز

225
00:16:42,590 --> 00:16:44,760
‫لقد دفعنا ثمن صور البنات الذين يستعدون

226
00:16:44,790 --> 00:16:45,890
‫نعم ، افهم ، انا

227
00:16:45,930 --> 00:16:47,930
‫لا ، لا ، لا أعتقد انك تفهم

228
00:16:47,960 --> 00:16:49,900
‫هذه اللحظات قد مضت ، لا يمكننا إرجاعها

229
00:16:49,930 --> 00:16:52,470
‫لقد اضططرنا لاحضار ابن اخي هنا ليلتقط
‫لنا صور

230
00:16:52,500 --> 00:16:53,430
‫نعم ، آسف سيدي

231
00:16:54,600 --> 00:16:55,800
‫سوف أعيد كامل المبلغ اليك

232
00:16:55,840 --> 00:16:56,770
‫مهلاً ، مهلاً

233
00:16:56,800 --> 00:16:58,410
‫فقط إلتقط بعض الصور

234
00:16:58,440 --> 00:16:59,840
‫واضح-
‫نعم سيدي-

235
00:17:06,950 --> 00:17:08,350
‫أهلاً حبيبتي

236
00:17:08,380 --> 00:17:09,520
‫أهلاً أمي

237
00:17:09,550 --> 00:17:10,420
‫كيف هو الحال إذاً

238
00:17:10,450 --> 00:17:11,820
‫نعم ، جيد

239
00:17:11,850 --> 00:17:12,750
‫كيف كانت "المانيا"

240
00:17:12,790 --> 00:17:14,290
‫ألم اخبركِ

241
00:17:14,320 --> 00:17:15,920
‫أن هذهِ الرحلة تم تعليقها

242
00:17:15,960 --> 00:17:17,430
‫انا ما زلت في المنزل ، لكني مازلت سأذهب
‫بعد اسبوع

243
00:17:17,460 --> 00:17:19,830
‫أمي ، يجب عليكِ أن تخبريني بهذهِ الامور

244
00:17:19,860 --> 00:17:21,490
‫سأتي لرؤيتكِ بعد شهر

245
00:17:21,530 --> 00:17:22,430
‫هل ستكونين قد عدتِ حينها

246
00:17:22,460 --> 00:17:23,800
‫إعتقدت بإني أخبرتكِ

247
00:17:24,970 --> 00:17:25,970
‫ألم افعل ذلك

248
00:17:26,000 --> 00:17:28,300
‫لكن لا تقلقي ، سأعود

249
00:17:28,340 --> 00:17:29,500
‫كيف حالكِ

250
00:17:29,540 --> 00:17:30,870
‫أنا بخير

251
00:17:30,900 --> 00:17:33,810
‫عملي يزداد جهداً ، لكني اتطلع

252
00:17:33,840 --> 00:17:35,040
‫للقدوم ورؤيتكِ

253
00:17:35,080 --> 00:17:36,380
‫أتمنى لو إنهم لم يقوموا بتعليق كل هذهِ
‫الرحلات

254
00:17:36,410 --> 00:17:39,050
‫لكي اتمكن من القدوم بشكل ابكر ، لكن لا بأس

255
00:17:39,080 --> 00:17:42,280
‫ذكريني ، هل (ديفيد) سيأتي معكِ

256
00:17:42,320 --> 00:17:43,250
‫(جود)-
‫ماذا-

257
00:17:44,650 --> 00:17:45,950
‫(جود)

258
00:17:45,990 --> 00:17:47,320
‫يا الهي ، ماذا قلت

259
00:17:47,360 --> 00:17:49,120
‫(كريس) ، (هنري) ، (ديفيد) ، (جود)

260
00:17:49,160 --> 00:17:51,330
‫تعلمين بأني لم أكن جيدة في تذكر
‫الاسماء ابداً

261
00:17:52,990 --> 00:17:54,530
‫نعم

262
00:17:54,560 --> 00:17:58,030
‫نعم ، لا ، لكنها ليست المرة الاولى التي
‫تنسين بها ، أمي

263
00:17:59,270 --> 00:18:01,240
‫أعلم بأني اخبرتكِ اني استطيع فقط أن احضر
‫التذكرة الواحدة

264
00:18:01,270 --> 00:18:02,840
‫بالطبع ، هذا صحيح

265
00:18:02,870 --> 00:18:04,900
‫حسناً ، احضني (جود) نيابةً عني

266
00:18:04,940 --> 00:18:06,010
‫نعم

267
00:18:09,910 --> 00:18:11,510
‫أمي

268
00:18:11,540 --> 00:18:12,610
‫ماذا

269
00:18:13,910 --> 00:18:14,880
‫هل أنتِ على ما يرام

270
00:18:14,910 --> 00:18:16,680
‫نعم ، حبيبتي ، أنا في احسن حال

271
00:18:17,880 --> 00:18:19,390
‫دعيني أنا من يقوم بالقلق هنا

272
00:18:27,860 --> 00:18:28,830
‫هل أنت بخير

273
00:18:28,860 --> 00:18:29,900
‫نعم ، و أنتِ

274
00:18:33,900 --> 00:18:35,940
‫أنا حتى لستُ بيطرية بعد الآن ، أنا جلّادة

275
00:18:35,970 --> 00:18:36,770
‫اكره ذلك

276
00:18:38,110 --> 00:18:39,440
‫لقد اضطررتُ لأن اعدم الجرو الاكثر
‫جمالاً اليوم

277
00:18:39,470 --> 00:18:41,010
‫كانت لديها نظرات عين مؤثرة جداً

278
00:18:41,040 --> 00:18:42,410
‫تشبه عيون الانسان

279
00:18:44,480 --> 00:18:46,950
‫كنتُ سأتصل بك لأخبرك إن كان بإمكاني
‫اصطحابها الى المنزل معي

280
00:18:48,050 --> 00:18:48,820
‫دعينا

281
00:18:49,980 --> 00:18:50,850
‫رجاءً دعينا لا نتحدث عن ذلك مجدداً

282
00:18:50,880 --> 00:18:51,850
‫إنه فقط كلب واحد

283
00:18:51,890 --> 00:18:53,790
‫كلا ، لكنه ليس واحد فقط

284
00:18:53,820 --> 00:18:55,920
‫إذا اخذنا واحد ، فنحن على الاغلب
‫سنأخذ سبعة عشر

285
00:18:55,960 --> 00:18:58,430
‫ونحن بالفعل لدينا (بلو) ،
‫ليس لدينا متسع

286
00:18:59,630 --> 00:19:01,630
‫تعلمين بإننا لا نستطيع

287
00:19:16,410 --> 00:19:17,910
‫ما الذي يحصل

288
00:19:21,250 --> 00:19:22,480
‫لماذا تتوقف

289
00:19:25,650 --> 00:19:27,960
‫نعم ، انا لا أعتقد بأن هذا الباص سيذهب
‫الى أي مكان

290
00:19:31,990 --> 00:19:34,960
‫ما الذي يحصل الآن

291
00:19:36,460 --> 00:19:38,100
‫انتباه

292
00:19:38,130 --> 00:19:42,340
‫إذا كنت ضائع أو تحتاج الى مساعدة ،
‫اتصل بالرقم "707"

293
00:19:42,370 --> 00:19:44,800
‫واحصل على بطاقة تعرفتك جاهزة

294
00:19:44,840 --> 00:19:47,980
‫إذا كان هناك شخص تعرفه تائه أو مفقود

295
00:19:48,010 --> 00:19:51,680
‫تحقق من قاعدة بيانات الشخص المفقود أو إتصل
‫بالرقم "118"

296
00:20:21,040 --> 00:20:23,040
‫هل تعتقد بأن هناك اي أحد لديه مناعة

297
00:20:23,080 --> 00:20:24,010
‫نعم

298
00:20:24,040 --> 00:20:25,550
‫أنا مثلاً

299
00:20:25,580 --> 00:20:28,720
‫حسناً ، إذاً فهو لا يصيب العباقرة بيننا

300
00:20:28,750 --> 00:20:31,780
‫ماذا لو كان الشخص الوحيد الذي لديه مناعة

301
00:20:31,820 --> 00:20:33,020
‫هو مصاب بالزهايمر مسبقاً

302
00:20:33,050 --> 00:20:33,820
‫

303
00:20:33,850 --> 00:20:34,650
‫إذاً فلن تعلم ابداً

304
00:20:34,690 --> 00:20:36,520
‫نعم

305
00:20:36,560 --> 00:20:38,990
‫هذا مدمر كلياً ، على الاغلب هذا هو
‫ما عليه الامر

306
00:20:39,030 --> 00:20:40,660
‫أو ماذا لو كانت هذهِ فقط المرحلة القادمة

307
00:20:40,690 --> 00:20:43,200
‫من تطور الانسان ، ويجب علينا أن
‫نعتنقها فحسب

308
00:20:43,230 --> 00:20:45,000
‫لقد دمرنا كل شيء بشدة لدرجة أن
‫الطريقة الوحيدة

309
00:20:45,030 --> 00:20:47,870
‫للنجاة من هذا ، هي عن طريق نسيانه

310
00:20:47,900 --> 00:20:50,700
‫نعم ، يعجبني ذلك أيضاً

311
00:20:52,570 --> 00:20:53,870
‫ماذا عن الكلاب

312
00:20:53,910 --> 00:20:55,310
‫هل الكلاب معرّضة للاصابة

313
00:20:55,340 --> 00:20:56,580
‫غير معلوم

314
00:20:56,610 --> 00:20:58,250
‫إنهم يعتمدون على الذاكرة الترابطية

315
00:20:58,280 --> 00:21:00,710
‫إذاً فقط لا تغير عطرك

316
00:21:00,750 --> 00:21:02,080
‫وواصل إطعامه ، وستكون بخير

317
00:21:02,120 --> 00:21:04,880
‫لا تنساني (بلو)

318
00:21:06,550 --> 00:21:08,160
‫انا آسف يا صديقي

319
00:21:08,190 --> 00:21:10,690
‫لم أعتقد انك ستأخذ ذلك على محمل الجد

320
00:21:10,720 --> 00:21:11,860
‫نعم ، انا احبك ايضاً

321
00:21:12,760 --> 00:21:14,090
‫نعم ، آسف يا صاحبي

322
00:21:17,360 --> 00:21:19,530
‫من المؤسف اننا لا نستطيع أن نأخذ بعضهم

323
00:21:19,570 --> 00:21:22,200
‫الكلاب

324
00:21:22,240 --> 00:21:24,410
‫كانوا يقومون بقتل الكثير مؤخراً

325
00:21:28,380 --> 00:21:29,740
‫ماذا

326
00:21:29,780 --> 00:21:31,740
‫نعم ، كالجرو مثلاً

327
00:21:32,650 --> 00:21:34,150
‫انا متأكد من أن (بلو) لن يمانع

328
00:21:36,250 --> 00:21:37,050
‫ماذا

329
00:21:38,620 --> 00:21:40,090
‫لقد قلت بأننا لم نستطع

330
00:21:41,290 --> 00:21:43,090
‫متى

331
00:21:43,120 --> 00:21:45,560
‫لقد تجادلنا حول هذا الموضوع الاسبوع
‫الماضي وبعدها

332
00:21:45,590 --> 00:21:48,160
‫كنا على وشك أن نتحدث به في الباص

333
00:21:55,970 --> 00:21:56,940
‫جيد جداً

334
00:21:56,970 --> 00:21:58,310
‫(جود) انا-
‫تقريباً-

335
00:21:58,340 --> 00:22:00,270
‫هذا جدال مستمر قمنا به

336
00:22:00,310 --> 00:22:03,240
‫كنا سنتحدث به قبل نصف ساعة مضت

337
00:22:03,280 --> 00:22:04,280
‫لقد كان الان

338
00:22:06,110 --> 00:22:08,080
‫لا أتذكر ذلك

339
00:22:08,120 --> 00:22:09,620
‫يا الهي

340
00:22:14,690 --> 00:22:16,160
‫هل كنت تعلم بأن هذا يحدث

341
00:22:16,190 --> 00:22:18,660
‫لا ، كيف سأعلم ، انا نسيت

342
00:22:18,690 --> 00:22:19,960
‫هل تعرف من انا

343
00:22:19,990 --> 00:22:21,260
‫نعم ، أنتِ زوجتي (ايما فيتا)

344
00:22:21,300 --> 00:22:22,730
‫اين التقينا ، ما هو اسم والدك

345
00:22:22,760 --> 00:22:24,160
‫اين نشأت-
‫(ايما)-

346
00:22:32,110 --> 00:22:34,710
‫هذا سيصبح مثل (بين) أليس كذلك

347
00:22:46,620 --> 00:22:47,790
‫عندما تكون كارثتك

348
00:22:47,820 --> 00:22:51,130
‫هي كارثة الجميع ، كيف ستحزن

349
00:22:57,300 --> 00:22:59,630
‫عندما بدأ (بين) بفقدان ذاكرته بالبداية

350
00:22:59,670 --> 00:23:02,470
‫أراد منا أن نقوم بتسجيل كل أغنية
‫قام بكتابتها

351
00:23:02,500 --> 00:23:03,870
‫قبل أن ينساهم جميعاً

352
00:23:24,560 --> 00:23:26,490
‫تريد فعل ذلك مجدداً

353
00:23:26,530 --> 00:23:29,160
‫واحد ، اثنان ، ثلاثة ، اربعة

354
00:23:40,340 --> 00:23:41,540
‫يمكنك فعل ذلك

355
00:23:41,580 --> 00:23:44,080
‫فقط استرخِ ، يمكنك فعل ذلك

356
00:23:44,110 --> 00:23:46,180
‫هذا لا يحدث

357
00:23:46,210 --> 00:23:48,020
‫هذا لا يحدث ، هذا فقط لا يحدث

358
00:23:48,050 --> 00:23:49,350
‫يمكنك ذلك

359
00:23:49,380 --> 00:23:53,320
‫إذا أردت ، يمكننا أن نبدا بتسجيل الغيتار
‫في البداية

360
00:23:53,350 --> 00:23:56,690
‫والغناء بعدها ، واستطيع بعدها أن
‫اسجل الجهير

361
00:23:56,720 --> 00:23:58,930
‫نعم ، هذا يبدو جيداً

362
00:23:58,960 --> 00:23:59,730
‫حسناً

363
00:24:09,770 --> 00:24:11,040
‫لقد حاول بكل جهد أن لايراه خائفاً

364
00:24:12,240 --> 00:24:13,340
‫أعتقد اننا جميعاً فعلنا ذلك

365
00:24:13,370 --> 00:24:14,580
‫لدي فكرة

366
00:25:30,220 --> 00:25:33,020
‫لا استطيع أن اقول إذا كنت اعذب نفسي

367
00:25:33,050 --> 00:25:35,190
‫بالتظاهر بأنه يمكنني ان اجد الجواب

368
00:25:37,320 --> 00:25:39,330
‫أنا اواصل العودة الى البداية

369
00:26:17,260 --> 00:26:18,400
‫هذهِ (جودي رايرسون)

370
00:26:18,430 --> 00:26:20,500
‫اترك رسالتك بعد سماع النغمة

371
00:26:20,530 --> 00:26:22,900
‫البريد الصوتي ممتليء ولا يستوعب

372
00:26:22,940 --> 00:26:24,640
‫أي رسائل جديدة حالياً

373
00:26:24,670 --> 00:26:25,440
‫مع السلامة

374
00:26:39,090 --> 00:26:41,560
‫إذا كنت تعاني من أعراض مرض النيا

375
00:26:41,590 --> 00:26:45,930
‫أحتاجك أن تكون هنا

376
00:26:45,960 --> 00:26:47,430
‫لا تقلق بشأن السيارة

377
00:26:48,630 --> 00:26:50,660
‫إذا كنت هنا نيابةً عن شخص آخر

378
00:26:50,700 --> 00:26:53,870
‫رجاءً إصطفوا الى يميني

379
00:26:53,900 --> 00:26:55,500
‫إستمعوا بتمعن

380
00:26:55,540 --> 00:27:00,470
‫إذا كنت تعاني من أعراض "نيا" اريدك أن
‫تكون هنا

381
00:27:01,610 --> 00:27:04,010
‫إذا كنت هنا نيابةً عن شخص آخر

382
00:27:04,040 --> 00:27:06,210
‫رجاءً إصطفوا الى يميني

383
00:27:06,250 --> 00:27:09,420
‫إذا كنت هنا البارحة ولم تتمكن من الدخول

384
00:27:09,450 --> 00:27:11,550
‫رجاءً حضّر بطاقة الزيارة خاصتك

385
00:27:11,590 --> 00:27:12,920
‫لقد أسقطتُ خاصتي

386
00:27:14,720 --> 00:27:15,890
‫عفواً

387
00:27:15,920 --> 00:27:18,030
‫نيابةً عن شخص آخر ، هنا

388
00:27:18,060 --> 00:27:20,460
‫وقع على استمارة الموافقة ، حضّر نقودك

389
00:27:20,490 --> 00:27:21,760
‫جميعكم وقعوا إستمارة الموافقة-
‫(غلوريا) من هنا-

390
00:27:21,800 --> 00:27:23,260
‫حسناً ، حسناً ، يا ناس

391
00:27:24,460 --> 00:27:25,930
‫حضّروا بطاقة الزيارة

392
00:27:25,970 --> 00:27:29,570
‫أنا آسفة لا نستطيع أن نقبل بمن
‫عمره أقل من "25" سنة

393
00:27:29,600 --> 00:27:30,870
‫ماذا تقصدين

394
00:27:30,900 --> 00:27:32,640
‫الدماغ ليس مطور بالكامل

395
00:27:32,670 --> 00:27:35,710
‫إذا كنت تعاني من أعراض مرض "نيا"
‫تعال من هنا

396
00:27:38,410 --> 00:27:39,580
‫ايها الممرضة-
‫هل تمزحين-

397
00:27:39,610 --> 00:27:40,410
‫انا حالياً

398
00:27:40,450 --> 00:27:42,220
‫هل استطيع مساعدتك-
‫نعم-

399
00:27:42,250 --> 00:27:43,020
‫عفواً

400
00:27:44,590 --> 00:27:46,420
‫ما هذا ، هل وجدتم علاج أم

401
00:27:46,450 --> 00:27:48,460
‫هذا من أجل الحصول على تجربة سريرية

402
00:27:48,490 --> 00:27:49,760
‫انها قرعة

403
00:27:49,790 --> 00:27:51,090
‫حسناً ، لكن هل تنفع

404
00:27:51,120 --> 00:27:53,230
‫اقصد إذا خضعت الى التجربة ، هل تنفع

405
00:27:53,260 --> 00:27:55,260
‫كل ما أعرفه إن هذهِ تجربة

406
00:27:55,300 --> 00:27:56,800
‫إملئي هذهش واقلبيها عندما تصلين الى الباب

407
00:27:56,830 --> 00:27:58,600
‫وحضّري نقودكِ ، حسناً

408
00:28:01,840 --> 00:28:03,500
‫علينا أن ننتظر في الصف على كل حال

409
00:28:03,540 --> 00:28:05,140
‫لا تستطيع ان تقفز للامام

410
00:28:05,170 --> 00:28:06,270
‫وانا اريد الدخول

411
00:28:06,310 --> 00:28:07,910
‫ليس لي علاقة بالباقين

412
00:28:07,940 --> 00:28:09,840
‫انا اتحدث عن نفسي

413
00:28:09,880 --> 00:28:11,140
‫لا أعرف

414
00:28:11,180 --> 00:28:13,680
‫لا أعلم ، لكن ابي ، فقد هويته

415
00:28:13,710 --> 00:28:14,720
‫حسناً ، حسناً

416
00:28:15,550 --> 00:28:18,420
‫هناك رجل دفعني في المقدمة

417
00:28:18,450 --> 00:28:22,320
‫اي صف هو ، هذا أم ذلك

418
00:28:24,790 --> 00:28:26,590
‫هنا

419
00:28:36,500 --> 00:28:39,270
‫الازهار بدت لي خياراً سهلاً ، لكني لم أعرف
‫اي نوع تفضلين

420
00:28:39,310 --> 00:28:40,640
‫لذا جلبت لكِ الاقحوان

421
00:28:40,670 --> 00:28:42,440
‫اليست الاقحوان حشيش

422
00:28:42,480 --> 00:28:43,480
‫

423
00:28:43,510 --> 00:28:44,650
‫اليست الاقحوان حشيش

424
00:28:44,680 --> 00:28:46,550
‫حسناً ، من الجيد رؤيتك وليلة سعيدة

425
00:28:46,580 --> 00:28:47,510
‫انا امزح

426
00:28:47,550 --> 00:28:48,580
‫تعال هنا

427
00:28:52,090 --> 00:28:53,350
‫نعم ، أعتقد اني سأواصل لسنتين اخرتين

428
00:28:53,390 --> 00:28:54,820
‫كتقنية بيطرية ، لكي اجمع بعض النقود

429
00:28:54,860 --> 00:28:56,720
‫لأعود للمدرسة وادرس الاحياء

430
00:28:56,760 --> 00:29:00,130
‫في النهاية اكون في المختبرات ، وربما
‫ساقوم بالنشر يوماً ما

431
00:29:00,160 --> 00:29:00,890
‫سنرى

432
00:29:01,730 --> 00:29:02,500
‫ماذا عنك

433
00:29:04,400 --> 00:29:05,170
‫ماذا عني

434
00:29:05,200 --> 00:29:06,700
‫ماذا تعمل

435
00:29:06,730 --> 00:29:10,770
‫لقد كنتُ جنباً الى جنب في جولات
‫(بين) و (سام) كثيراً

436
00:29:12,370 --> 00:29:14,010
‫تلتقط الصور-
‫نعم-

437
00:29:14,040 --> 00:29:16,480
‫لفرق مختلفة ، مجلات مختلفة

438
00:29:16,510 --> 00:29:17,680
‫رائع

439
00:29:17,710 --> 00:29:18,480
‫نعم

440
00:29:18,510 --> 00:29:19,910
‫لقد ساعدتهم في تسجيل الاغاني

441
00:29:19,950 --> 00:29:22,520
‫لقد كانت طريقة رائعة لأقضي بدايات عمري
‫العشريني ، لكن

442
00:29:23,850 --> 00:29:27,450
‫الامور اصبحت خارجة عن السيطرة قليلاً ،
‫بوجود الخمر والمخدرات

443
00:29:30,220 --> 00:29:33,390
‫أهل (سام) كانوا في الخارج ،
‫لذا جئنا الى هنا لكي نتعاطى

444
00:29:34,530 --> 00:29:36,300
‫وتقريباً لم نغادر ابداً

445
00:29:37,530 --> 00:29:38,770
‫هل لهذا السبب انت لا تشرب بعد

446
00:29:38,800 --> 00:29:40,270
‫نعم

447
00:29:40,300 --> 00:29:43,770
‫ما الذي حصل والذي جعلك تتوقف

448
00:29:45,570 --> 00:29:49,740
‫هذا سؤال حاد بالنسبة للموعد الثاني

449
00:29:50,740 --> 00:29:51,550
‫آسفة

450
00:29:52,580 --> 00:29:53,950
‫انا اتصرف بفضول فحسب

451
00:29:53,980 --> 00:29:55,380
‫فقط اخبرني بأن اصمت

452
00:29:55,420 --> 00:29:57,120
‫لذا حقاً هل تريد مني المغادرة

453
00:29:57,150 --> 00:29:58,420
‫سأذهب

454
00:29:58,450 --> 00:29:59,750
‫لا ، لا بأس انا سأذهب ، انتِ ابقي هنا

455
00:30:01,820 --> 00:30:03,860
‫على كل حال ، انت ، انه ليس موعدنا الثاني

456
00:30:03,890 --> 00:30:04,760
‫إنه ليس كذلك

457
00:30:04,790 --> 00:30:06,560
‫لا ، الأول كان في الهالوين

458
00:30:06,590 --> 00:30:08,360
‫حسناً ، انا بالتأكيد لم أحسب ذلك

459
00:30:08,400 --> 00:30:09,600
‫لإنك لا تستطيع العد

460
00:30:09,630 --> 00:30:11,230
‫لا ، لإنكِ قلتِ إنه لم يحصل

461
00:30:11,260 --> 00:30:12,070
‫ما الذي لم يحصل

462
00:30:12,100 --> 00:30:12,900
‫هذا

463
00:30:17,140 --> 00:30:18,570
‫آسف

464
00:30:18,610 --> 00:30:19,870
‫لا-
‫آسف ، آسف-

465
00:30:19,910 --> 00:30:22,540
‫لا اعتقدت إنها لحظة لطيفة ورائعة

466
00:30:22,580 --> 00:30:25,380
‫لكن اذا لم تكوني-
‫لا ، لاتكن سخيف-

467
00:30:25,410 --> 00:30:27,410
‫انا فقط

468
00:30:27,450 --> 00:30:29,650
‫انا فقط لستُ جيدة في هذا

469
00:30:29,680 --> 00:30:30,750
‫ماذا

470
00:30:32,320 --> 00:30:33,790
‫هل تريدنا أن نقوم بعلاقة

471
00:30:36,290 --> 00:30:37,290
‫لا تضحك

472
00:30:38,790 --> 00:30:40,660
‫انا حقاً بحاجة لموافقتك

473
00:30:40,690 --> 00:30:42,300
‫يا الهي

474
00:30:43,500 --> 00:30:44,260
‫نعم

475
00:30:45,800 --> 00:30:48,600
‫لكني أعلم بانكِ تمرين بمرحلة
‫سخيفة مع (توم)

476
00:30:48,640 --> 00:30:49,840
‫لا اريد-
‫(تيم)-

477
00:30:49,870 --> 00:30:50,640
‫(تيم)

478
00:30:52,140 --> 00:30:54,810
‫نعم ، وهو مجرد صديق

479
00:30:56,640 --> 00:30:58,380
‫نعم ، هل يعلم ذلك

480
00:31:02,850 --> 00:31:04,820
‫ليس بهذهِ الكلمات بالضبط

481
00:31:07,690 --> 00:31:09,120
‫حسناً ، انا فهمت ذلك

482
00:31:09,160 --> 00:31:11,460
‫لذا ، دعينا ننتظر فحسب

483
00:31:14,730 --> 00:31:15,900
‫انا لن اذهب الى أي مكان

484
00:32:36,740 --> 00:32:37,880
‫مرحباً

485
00:32:37,910 --> 00:32:39,380
‫(جود وليامز) رجاءً

486
00:32:39,410 --> 00:32:41,410
‫انا زوجته ، من يتحدث

487
00:32:41,450 --> 00:32:44,750
‫انا الدكتورة (درورمر) اخصائية البحث التطوري

488
00:32:45,950 --> 00:32:46,950
‫تجربة "نيا"

489
00:32:48,960 --> 00:32:50,020
‫مرحباً

490
00:32:50,060 --> 00:32:51,520
‫نعم ، نعم ، انا هنا

491
00:32:51,560 --> 00:32:54,030
‫هل أستطيع التحدث مع زوجكِ

492
00:32:54,060 --> 00:32:58,430
‫على الاغلب انه من الافضل لو تتحدثين إلي

493
00:32:58,470 --> 00:33:01,470
‫لأنه انا من قمت بتقديم الاستمارة

494
00:33:01,500 --> 00:33:03,740
‫لقد تم اختيار (جود) للتجربة الكيمائية

495
00:33:03,770 --> 00:33:05,870
‫لتثبيط مرض "نيا"

496
00:33:05,910 --> 00:33:07,610
‫ارى من خلال الاستمارة اننا قمنا بالتقديم

497
00:33:07,640 --> 00:33:09,910
‫على إنه يعاني من اعراض "نيا" ، صحيح

498
00:33:11,850 --> 00:33:12,610
‫مرحباً

499
00:33:12,650 --> 00:33:13,880
‫نعم ، آسفة

500
00:33:13,910 --> 00:33:14,950
‫نعم ، انا هنا

501
00:33:17,820 --> 00:33:19,550
‫إذاً فهو أدخل فيه

502
00:33:19,590 --> 00:33:21,820
‫لم تم قبوله لإجراء التقييم

503
00:33:21,860 --> 00:33:23,960
‫إذا نجح سيتم دعوته للمشاركة

504
00:33:23,990 --> 00:33:25,890
‫في التجربة الفعلية

505
00:33:25,930 --> 00:33:28,260
‫نحن نحاول التحرك بسرعة هنا

506
00:33:28,300 --> 00:33:30,760
‫هل نحدد موعد له للحضور غداً

507
00:33:33,470 --> 00:33:36,340
‫الحكومة لديها العلاج ، لديهم العلاج الحقيقي

508
00:33:36,370 --> 00:33:39,140
‫ليس الذي يعطوننا اياه ، والذي لا يعمل

509
00:33:39,170 --> 00:33:41,140
‫سيقومون بابقاء "نيا" في الشوارع

510
00:33:41,180 --> 00:33:43,980
‫تماماً كما فعل ذلك السافل (ريغن) مع
‫مرض الأيدز

511
00:33:44,010 --> 00:33:45,910
‫ومن الذي يفعل شيءً ما بخصوص ذلك

512
00:33:45,950 --> 00:33:48,080
‫هل أنت تقوم بذلك ، انا افعل ، لأني أهتم

513
00:33:48,120 --> 00:33:50,950
‫لا اريد هذا المرض ، أن يتحكم بالسكان هذا

514
00:33:50,990 --> 00:33:52,920
‫انهم يبقوننا في العتمة

515
00:33:52,950 --> 00:33:54,490
‫لديهم العلاج الحقيقي

516
00:34:20,210 --> 00:34:23,320
‫إرتدِ واحدة من هذهِ ، وعندما تنتهي

517
00:34:23,350 --> 00:34:26,020
‫من إنهاء مليء هذهِ الاوراق ، سيقوم احد
‫ما بمناداة اسمك

518
00:34:27,550 --> 00:34:29,620
‫ابقَ مرتدياً كمامتك ، و املأ هذهِ الاوراق

519
00:34:50,680 --> 00:34:51,450
‫(ايما)

520
00:34:52,350 --> 00:34:53,210
‫مرحباً

521
00:34:53,250 --> 00:34:54,050
‫يا الهي (سام)

522
00:34:55,250 --> 00:34:56,320
‫من الجيد رؤيتك ، مرحباً

523
00:34:56,350 --> 00:35:00,320
‫من الجيد رؤيتك

524
00:35:00,350 --> 00:35:01,190
‫لقد مرت فترة

525
00:35:01,220 --> 00:35:02,720
‫نعم ، أعلم ، نعم

526
00:35:02,760 --> 00:35:04,260
‫انا فقط هنا من اجل اليوم

527
00:35:04,290 --> 00:35:06,230
‫لأقوم ببعض الأعمال-
‫نعم-

528
00:35:06,260 --> 00:35:07,400
‫صحيح

529
00:35:07,430 --> 00:35:08,430
‫صحيح ، نعم

530
00:35:09,360 --> 00:35:10,760
‫من الجيد رؤيتكِ

531
00:35:10,800 --> 00:35:12,100
‫نعم-
‫هل انتِ بخير-

532
00:35:12,130 --> 00:35:13,370
‫انا بخير ، نعم ، انا بخير

533
00:35:13,400 --> 00:35:15,100
‫نعم-
‫نعم حقاً ، انا فقط-

534
00:35:16,440 --> 00:35:17,440
‫كيف حالكِ

535
00:35:17,470 --> 00:35:19,670
‫نعم ، لا ، اجل ، انا فقط

536
00:35:19,710 --> 00:35:22,480
‫فقط اقوم ببعض الاتصالات ، واشياء من
‫هذا القيبل

537
00:35:24,810 --> 00:35:26,710
‫آسفة إنني لم اتصل

538
00:35:27,910 --> 00:35:28,950
‫نعم

539
00:35:28,980 --> 00:35:30,950
‫نعم ، انا كذلك

540
00:35:30,990 --> 00:35:32,050
‫اردتُ ذلك

541
00:35:34,320 --> 00:35:35,320
‫يا عزيزتي

542
00:35:36,960 --> 00:35:38,930
‫حتماً انتِ تعتقدين بأني اكبر سافلة
‫على وجه الكوكب

543
00:35:38,960 --> 00:35:39,860
‫لا ، لا أعتقد ذلك

544
00:35:39,890 --> 00:35:40,760
‫لا افعل ذلك ، هذا سخيف

545
00:35:40,790 --> 00:35:42,230
‫لا أعتقد ذلك على الإطلاق

546
00:35:43,830 --> 00:35:44,800
‫آسفة ، انا فقط

547
00:35:44,830 --> 00:35:46,430
‫نعم ، آسفة-
‫لا باس-

548
00:35:46,470 --> 00:35:48,970
‫اخبري (جود) بتحياتي ، حسناً

549
00:35:49,000 --> 00:35:50,100
‫نعم ، سأفعل

550
00:35:50,140 --> 00:35:51,110
‫من الجيد رؤيتكِ ، انا فقط

551
00:35:51,140 --> 00:35:52,740
‫من الجيد رؤيتكِ

552
00:35:52,770 --> 00:35:53,970
‫انا فقط لم اتوقع أن اراكِ ، هذا كل
‫ما في الامر

553
00:35:54,010 --> 00:35:54,940
‫نعم

554
00:35:54,980 --> 00:35:56,440
‫نعم ، لا تقلقِ

555
00:35:56,480 --> 00:35:57,950
‫سأتصل بكِ-
‫حسناً-

556
00:35:57,980 --> 00:35:59,010
‫حسناً-
‫وداعاً-

557
00:36:08,620 --> 00:36:10,620
‫هل هناك تاريخ بالإصابة بأي مرض قلبي
‫في العائلة

558
00:36:10,660 --> 00:36:11,560
‫لا

559
00:36:11,590 --> 00:36:12,830
‫والكوليسترول

560
00:36:12,860 --> 00:36:14,060
‫لا

561
00:36:14,100 --> 00:36:15,060
‫مرض السكري

562
00:36:15,100 --> 00:36:16,660
‫لا

563
00:36:16,700 --> 00:36:17,930
‫هل تتعاطى المخدرات

564
00:36:20,130 --> 00:36:21,000
‫ما دخل هذا بالموضوع

565
00:36:21,040 --> 00:36:22,740
‫سنكتشف ذلك بطريقة اخرى

566
00:36:22,770 --> 00:36:24,000
‫لذا من الافضل أن تخبرنا بذلك من الآن-
‫لن تكون هناك مشكلة-

567
00:36:24,040 --> 00:36:24,970
‫لم اتعاطى

568
00:36:25,010 --> 00:36:27,940
‫لمدة خمس سنوات وتسعة أشهر

569
00:36:29,380 --> 00:36:30,910
‫إذاً منذ متى برأيك وانت

570
00:36:30,950 --> 00:36:32,480
‫تعاني من اعراض "نيا"

571
00:36:34,180 --> 00:36:35,750
‫تقريباً شهر

572
00:36:35,780 --> 00:36:39,590
‫أستطيع تذكر بعض الاشياء ، لكن باقي الامور
‫إنمحت من ذاكرتي

573
00:36:39,620 --> 00:36:42,160
‫كالتفاصيل ، لا أستطيع تذكر التفاصيل

574
00:36:43,360 --> 00:36:47,030
‫مثلاً انا أستطيع تذكر الناس ، من هم

575
00:36:47,060 --> 00:36:49,300
‫لكني لا استطيع التركيز في التفاصيل

576
00:36:49,330 --> 00:36:52,030
‫ربما دماغك يحاول أن يربط المعلومات

577
00:36:52,070 --> 00:36:53,530
‫بأخذ باقي اللحظات التي ما زلت تتذكرها

578
00:36:53,570 --> 00:36:55,240
‫ويربطها مع معلومات مضللة

579
00:36:59,210 --> 00:37:00,510
‫إذاً ، العلاج

580
00:37:00,540 --> 00:37:03,810
‫ما هو ، هل هو حبوب مثلاً ام ماذا

581
00:37:03,840 --> 00:37:06,050
‫سنقوم ب "ث ج" فموي

582
00:37:06,080 --> 00:37:07,650
‫آسف ، ماذا

583
00:37:07,680 --> 00:37:09,350
‫ثقب الجمجمة الفموي

584
00:37:09,380 --> 00:37:11,990
‫فكر فيه على انه عملية تنظيف مسار مسدود

585
00:37:12,020 --> 00:37:15,360
‫الدماغ مقسم الى اربعة فصوص رئيسة

586
00:37:15,390 --> 00:37:19,360
‫الفص الأقرب مربوط بالذاكرة المؤقتة

587
00:37:19,390 --> 00:37:22,400
‫الآن نحن نزيل جانبياً عبر سقف الفم

588
00:37:23,830 --> 00:37:26,130
‫ضغط الدم الدماغي

589
00:37:41,180 --> 00:37:42,180
‫(جود)-
‫نعم-

590
00:37:43,180 --> 00:37:44,750
‫هل انت بخير

591
00:37:44,780 --> 00:37:45,590
‫نعم

592
00:37:47,560 --> 00:37:49,320
‫لكن ، ما هي المخاطر

593
00:37:49,360 --> 00:37:51,760
‫لدينا بعض المطبوعات الورقية التي سنرسلها
‫معك الى المنزل لتقرأها

594
00:37:51,790 --> 00:37:53,160
‫والتي ستخبرك عن كافة تفاصيل

595
00:37:53,190 --> 00:37:54,560
‫العملية

596
00:37:54,600 --> 00:37:57,860
‫إنها ليست معقدة ، لكن هناك بعض
‫المخاطر الملموسة

597
00:37:57,900 --> 00:37:59,670
‫لدينا سكرتيرة لتساعدك في التأكد من انك

598
00:37:59,700 --> 00:38:01,540
‫على دراية تامة بما سنقوم به

599
00:38:22,790 --> 00:38:24,630
‫لتحدد وجود التهاب الاعصاب لديك

600
00:38:24,660 --> 00:38:26,290
‫عن طريق سؤالك اسئلة اساسية

601
00:38:29,460 --> 00:38:33,200
‫ما هو اسمك ، كم عمرك

602
00:38:33,230 --> 00:38:34,440
‫ما هو لونك المفضل

603
00:38:38,140 --> 00:38:41,040
‫هل هذا كل ما اعطوك إياه ، العاب تفكير

604
00:38:41,080 --> 00:38:43,540
‫اعتقدت انه كان من الممكن ان يكون هناك
‫اجراء معين

605
00:38:43,580 --> 00:38:47,250
‫نعم ، انها العاب تفكير و

606
00:38:50,850 --> 00:38:51,650
‫و

607
00:38:53,020 --> 00:38:53,920
‫عملية

608
00:38:56,760 --> 00:38:59,530
‫سيتستخدمون مثل المثقاب المعدني و

609
00:39:04,100 --> 00:39:05,100
‫لا اريد أن اقوم بها (ايم)

610
00:39:06,830 --> 00:39:08,100
‫ماذا قالت الكتورة

611
00:39:08,140 --> 00:39:09,270
‫انهم حتى لا يعلمون إذا كانت ستنجح

612
00:39:09,300 --> 00:39:10,840
‫انها مثل التجربة

613
00:39:12,010 --> 00:39:13,910
‫لنرى ونكتشف ، لنثقب في جمجمة شخص ما

614
00:39:13,940 --> 00:39:16,740
‫ونأمل أن لا نصيبه بالشلل

615
00:39:16,780 --> 00:39:18,310
‫او نقوم بجعله أعمى

616
00:39:19,150 --> 00:39:20,610
‫لن اقوم بها

617
00:39:20,650 --> 00:39:24,590
‫من الممكن ان ينتهي بي الامر بدون ذاكرة ،
‫بدون قدم ، بدون نظر

618
00:39:24,620 --> 00:39:27,250
‫وإذا كنتُ سأنسى من انا

619
00:39:27,290 --> 00:39:29,960
‫إذاً على الأقل اريد أن ارى الى اين انا ذاهب

620
00:39:31,660 --> 00:39:33,130
‫إذاً فأنت اتخذت قرارك

621
00:39:33,160 --> 00:39:34,190
‫نعم

622
00:39:36,860 --> 00:39:37,930
‫أليس لي رأي في ذلك

623
00:39:37,970 --> 00:39:39,170
‫(ايما) ، لا تستطيعين ان تطلبي مني

624
00:39:39,200 --> 00:39:40,470
‫أن اجلس هناك بينما يقوموا-
‫لكني اطلب منك-

625
00:39:40,500 --> 00:39:42,040
‫انا اطلب ، يتوجب أن اطلب منك ذلك

626
00:39:42,070 --> 00:39:44,310
‫افهم بانك لا تريد أن ينتهي بك الامر اعمى ،
‫او في كرسي متحرك

627
00:39:44,340 --> 00:39:45,470
‫لكن إذا كانت هناك فرصة باننا يمكن أن نوقفه

628
00:39:45,510 --> 00:39:47,210
‫إذاً انا لا افهم لماذا لا تحاول

629
00:39:47,240 --> 00:39:49,210
‫اعلم بإنكِ مستاءة-
‫انا لستُ مستاءة يا (جود)-

630
00:39:49,240 --> 00:39:51,680
‫حسناً ، لا يبدو عليكِ انكِ لستِ مستاءة

631
00:40:00,390 --> 00:40:01,890
‫امي بدأت بالذبول

632
00:40:06,260 --> 00:40:07,490
‫لماذا لم تخبريني

633
00:40:07,530 --> 00:40:09,860
‫لأني لا استطيع فعل اي شيء بهذا الشأن (جود)

634
00:40:09,900 --> 00:40:11,330
‫انا حصلتُ على تذكرة ولا استطيع تغييرها

635
00:40:11,370 --> 00:40:14,000
‫بعد اسابيع من الان ، والآن انا لدي هذا ،
‫لدي انت

636
00:40:14,030 --> 00:40:15,500
‫إذاً ما الذي يتوجب أن افعله

637
00:40:15,540 --> 00:40:16,340
‫فقط اذهب في إجازة الى "انكلترا" ليتما
‫يقوم زوجي بنسياني

638
00:40:16,370 --> 00:40:18,010
‫انا لن افعل ذلك

639
00:40:18,040 --> 00:40:19,240
‫انا لن افقد امي و زوجي في آن واحد

640
00:40:19,270 --> 00:40:20,740
‫لذا انا احتاج منك أن توضح الموضوع إلي

641
00:40:20,770 --> 00:40:23,310
‫هل تستطيع أن توضح إلي لماذا لن تقوم
‫بهذهِ العملية

642
00:40:23,340 --> 00:40:24,350
‫ماذا ، هل لإنك لا تهتم

643
00:40:24,380 --> 00:40:26,680
‫لا بالطبع ، انا اهتم (ايما)

644
00:40:28,180 --> 00:40:29,550
‫هذا يحدث إلي

645
00:40:31,020 --> 00:40:33,190
‫هذا مخيف لي ، ايضاً

646
00:40:33,220 --> 00:40:34,020
‫انا خائف

647
00:40:38,360 --> 00:40:39,290
‫انا فعلاً خائف

648
00:41:05,250 --> 00:41:07,390
‫من انا ، كم عمري

649
00:41:08,820 --> 00:41:10,160
‫ما هو لوني المفضل

650
00:41:15,430 --> 00:41:16,260
‫(جود) ، رجاءً

651
00:41:18,230 --> 00:41:19,270
‫انا خائفة ايضاً

652
00:41:27,140 --> 00:41:31,410
‫انتِ زوجتي (ايما فيتا ريرتون وليامز)

653
00:41:31,450 --> 00:41:32,250
‫عمركِ "28" سنة

654
00:41:35,350 --> 00:41:40,190
‫لونكِ المفضل هو الاصفر

655
00:41:42,420 --> 00:41:44,320
‫صِف لي ذكرى حصلت

656
00:41:44,360 --> 00:41:45,830
‫في الغرفة التي انت فيها

657
00:41:49,430 --> 00:41:50,630
‫اهدأي ، لا ، اهدأي

658
00:41:50,660 --> 00:41:53,400
‫بروية

659
00:41:53,430 --> 00:41:55,240
‫ايها السافل

660
00:41:55,270 --> 00:41:57,500
‫حسناً ، لم يعجبكِ لون الحائط الرصاصي

661
00:41:57,540 --> 00:42:00,170
‫قلتِ بانها تذكركِ بلأيام الممطرة في وطنكِ

662
00:42:03,480 --> 00:42:05,610
‫لذا قمتِ بطلائها بالاصفر

663
00:42:09,320 --> 00:42:10,450
‫هيا-
‫لا-

664
00:42:13,350 --> 00:42:15,690
‫في اي وقت من السنة كان ذلك

665
00:42:15,720 --> 00:42:16,520
‫الصيف

666
00:42:20,890 --> 00:42:23,460
‫لا ، الشتاء

667
00:42:35,880 --> 00:42:37,240
‫كنا قد اشترينا سمكة للتو

668
00:42:38,550 --> 00:42:40,550
‫اي سمكة

669
00:42:40,580 --> 00:42:42,220
‫لقد اسميتها (آمبرساند)

670
00:42:42,250 --> 00:42:44,380
‫(ايما) و (جود)

671
00:42:44,420 --> 00:42:46,290
‫(ايما) و (جود)

672
00:42:46,320 --> 00:42:49,520
‫هل تذكر لماذا اشترينا السمكة

673
00:43:40,140 --> 00:43:41,640
‫انظري الى هذا الشاب الصغير

674
00:43:46,810 --> 00:43:50,020
‫ليس لديه ادنى فكرة عما يحدث في هذا العالم

675
00:43:50,050 --> 00:43:54,450
‫لا مرض "نيا" ، لا سرطان ، ولا
‫الحروب الصليبية

676
00:43:54,490 --> 00:43:56,520
‫فقط يتسنى له السباحة في الانحاء
‫وقضاء وقت ممتع

677
00:43:56,560 --> 00:43:57,790
‫يجب علينا أن نكون محظوظين هكذا

678
00:43:59,390 --> 00:44:01,730
‫هذا ما أشعر به عندما اكون معكِ

679
00:44:01,760 --> 00:44:03,130
‫كالسمكة

680
00:44:03,160 --> 00:44:04,430
‫لا ، تعرفين ما اقصده

681
00:44:05,970 --> 00:44:08,440
‫هذا اكثر شيء لطيف قلته لي على الاطلاق

682
00:44:11,440 --> 00:44:12,570
‫دعينا نتزوج

683
00:44:16,280 --> 00:44:17,080
‫حسناً

684
00:44:18,110 --> 00:44:19,880
‫لا ، انا لا امزح

685
00:44:19,910 --> 00:44:21,110
‫و لا انا

686
00:44:21,150 --> 00:44:22,380
‫اريد أن اقضي باقي حياتي معكِ

687
00:44:22,420 --> 00:44:23,450
‫اريد أن اتزوجكِ

688
00:44:23,480 --> 00:44:24,650
‫نعم-
‫نعم-

689
00:44:40,940 --> 00:44:41,700
‫تباً

690
00:44:42,640 --> 00:44:43,900
‫هل غيرتَ رايك بهذهِ السرعة

691
00:44:43,940 --> 00:44:46,140
‫لا ، ليس لدي خاتم

692
00:44:49,340 --> 00:44:51,310
‫إذاً اشتري لي سمكة

693
00:44:51,350 --> 00:44:52,150
‫صحيح

694
00:45:09,700 --> 00:45:12,530
‫هل تعلم بأن هذا نوع من الذكرى

695
00:45:13,830 --> 00:45:16,040
‫مربوطة حصرياً باللمس

696
00:45:17,470 --> 00:45:18,870
‫ذاكرة اللمس

697
00:45:21,580 --> 00:45:22,640
‫اللمس

698
00:45:26,810 --> 00:45:29,520
‫هل قرأتِ ذلك في كتابكِ

699
00:45:41,400 --> 00:45:44,070
‫انا لم انسى كيف تحسين

700
00:46:02,720 --> 00:46:04,550
‫هلّا لمستني

701
00:47:07,780 --> 00:47:09,580
‫يقال بأنه لا يمكنك نسيان المشاعر

702
00:47:11,490 --> 00:47:12,820
‫وانا مازلتُ أؤمن بذلك

703
00:47:15,360 --> 00:47:16,160
‫حتى بعد ما حصل (لبين)

704
00:47:21,930 --> 00:47:23,060
‫(سام)

705
00:47:23,100 --> 00:47:25,070
‫ماذا ، ماذا ، ماذا

706
00:47:25,100 --> 00:47:26,500
‫هل انت بخير

707
00:47:26,530 --> 00:47:27,630
‫عزيزتي ، ما الذي يحصل ، ما الذي يحصل

708
00:47:27,670 --> 00:47:30,640
‫انه يصاب بالجنون (ايما) ، لا استطيع

709
00:47:30,670 --> 00:47:31,470
‫سيكون الامر على ما يرام ، سيكون على ما يرام

710
00:47:31,510 --> 00:47:32,670
‫ما هذا الهراء

711
00:47:33,810 --> 00:47:35,310
‫اخرجي

712
00:47:35,340 --> 00:47:36,140
‫(بين)

713
00:47:37,640 --> 00:47:39,310
‫(بين)

714
00:47:39,350 --> 00:47:40,110
‫(جود)

715
00:47:40,150 --> 00:47:41,120
‫اجل

716
00:47:41,950 --> 00:47:43,150
‫هل انت على ما يرام

717
00:47:45,050 --> 00:47:46,590
‫(جود)

718
00:47:46,620 --> 00:47:47,690
‫هل استطيع الدخول

719
00:47:49,790 --> 00:47:50,590
‫لا اعلم

720
00:47:50,620 --> 00:47:52,130
‫سوف ادخل ، حسناً

721
00:47:56,700 --> 00:47:57,730
‫ما الذي يحصل

722
00:47:59,830 --> 00:48:00,530
‫(جود)

723
00:48:00,570 --> 00:48:01,800
‫نعم

724
00:48:01,840 --> 00:48:02,700
‫نعم ، نحن بخير

725
00:48:02,740 --> 00:48:04,210
‫نحن بخير ، صحيح ، نحن بخير

726
00:48:04,240 --> 00:48:05,370
‫نعم ، نحن على ما يرام

727
00:48:05,410 --> 00:48:06,610
‫انه ، (ايما)

728
00:48:06,640 --> 00:48:07,770
‫هل انتِ بخير ، هل قام بإيذائكِ

729
00:48:07,810 --> 00:48:09,010
‫لقد قام بسحب سكينة

730
00:48:09,040 --> 00:48:10,540
‫وهو حتى لا يتذكر اسمي الآن

731
00:48:10,580 --> 00:48:11,850
‫اهدأي-
‫اعتقدت اني في منزلي-

732
00:48:11,880 --> 00:48:14,350
‫وبعدها قامت تلك السافلة بالدخول

733
00:48:14,380 --> 00:48:15,720
‫انا لا أعرفها

734
00:48:15,750 --> 00:48:17,150
‫انا لا أعرفها

735
00:48:17,190 --> 00:48:19,690
‫لا ، لا ، هذا منزلك ، هذا منزلك

736
00:48:19,720 --> 00:48:21,390
‫هو كذلك ، صحيح-
‫نعم ، انها (سامانثا)-

737
00:48:21,420 --> 00:48:23,320
‫(سام)-
‫انا لا اعرف (سام)-

738
00:48:23,360 --> 00:48:24,690
‫يا رجل ، لقد كنتم مع بعض منذ فترة

739
00:48:24,720 --> 00:48:27,830
‫تباً ، لقد عرفتها لفترة اطول من
‫التي عرفتني بها

740
00:48:27,860 --> 00:48:28,860
‫هل هذا صحيح-
‫نعم-

741
00:48:30,700 --> 00:48:31,670
‫انظر الى صدرك

742
00:48:32,830 --> 00:48:34,330
‫انظر ، انظر ، انظر

743
00:48:34,370 --> 00:48:35,170
‫هنا

744
00:48:40,670 --> 00:48:41,440
‫هل ترى

745
00:48:42,710 --> 00:48:44,610
‫(بين) ، انت مريض يا رجل ، لديك مرض "نيا"

746
00:48:47,080 --> 00:48:49,750
‫انت تعاني منه منذ فترة ، انه يجعلك
‫تنسى الاشياء

747
00:48:51,450 --> 00:48:52,920
‫(سام) تقوم بمساعدتك اثناء اصابتك به

748
00:48:55,190 --> 00:48:56,690
‫نعم ، انتم رائعون سويةً يا رجل

749
00:48:56,720 --> 00:48:58,690
‫انتم تعزفون الموسيقى سويةً ، انتم رائعون

750
00:49:01,430 --> 00:49:02,230
‫مرحباً

751
00:49:04,200 --> 00:49:05,270
‫مرحباً

752
00:49:05,300 --> 00:49:06,630
‫هذا ليس خطأكَ يا رجل

753
00:49:08,900 --> 00:49:09,800
‫هل استطيع أن اأخذ هذهِ

754
00:49:13,640 --> 00:49:15,110
‫هيا يا رجل

755
00:49:20,780 --> 00:49:21,780
‫حسناً

756
00:49:21,820 --> 00:49:23,280
‫لماذا انا

757
00:49:23,320 --> 00:49:24,720
‫فقط استرخِ ، يا صاحبي

758
00:49:24,750 --> 00:49:27,020
‫لماذا انا-
‫اهدأ ، انها ليست غلطتك-

759
00:49:32,960 --> 00:49:33,860
‫(بين ريتشارد) كان

760
00:49:33,890 --> 00:49:35,460
‫من "هيدالغو كاونتي ، تكساس"

761
00:49:36,760 --> 00:49:39,100
‫انه كاتب اغاني ، وكما يفعل الكثيرون

762
00:49:39,130 --> 00:49:41,240
‫فهو يعتقد بأن الموسيقى سوف تنقذ العالم

763
00:49:43,640 --> 00:49:44,740
‫انها غير ملائمة

764
00:49:44,770 --> 00:49:47,240
‫الاجواء غير ملائمة على الاطلاق

765
00:49:47,280 --> 00:49:48,410
‫

766
00:49:49,310 --> 00:49:50,810
‫سأذهب للتسجيل في الخارج

767
00:49:51,910 --> 00:49:53,880
‫كل شيء خاطىء ، لنذهب خارجاً

768
00:49:53,910 --> 00:49:55,780
‫هل تتذكر الحساب

769
00:49:55,820 --> 00:49:57,780
‫لا استطيع التذكر -
‫لا يا رجل-

770
00:49:57,820 --> 00:49:58,620
‫لماذا

771
00:50:01,360 --> 00:50:02,120
‫امه اسمها (ليزيته)

772
00:50:02,160 --> 00:50:03,160
‫ووالده كان (دايف)

773
00:50:04,760 --> 00:50:06,960
‫ومنذ انتقل للسكن بعيداً عنهم ، فهو يتصل
‫بهم كل يوم احد

774
00:50:14,630 --> 00:50:15,840
‫نحن نحاول الحصول على طفل

775
00:50:15,870 --> 00:50:17,500
‫(سام)

776
00:50:17,540 --> 00:50:18,740
‫لقد كنا مع بعض مدة طويلة ، لقد حان الوقت

777
00:50:18,770 --> 00:50:20,610
‫(سام) ، هذا محمس جداً

778
00:50:20,640 --> 00:50:21,940
‫نعم

779
00:50:21,980 --> 00:50:22,840
‫عندما بدأ بفقدان ذاكرته

780
00:50:22,880 --> 00:50:24,950
‫في البداية ، قام (بين) بالتحفظ على الامر

781
00:50:26,780 --> 00:50:29,450
‫كما فعل الجميع في ذلك الوقت

782
00:50:38,660 --> 00:50:40,330
‫(بين) كان بإمكانه أن يحول اي غرفة الى
‫حفلة موسيقية

783
00:50:40,360 --> 00:50:41,560
‫عندما يميل الى ذلك

784
00:50:43,060 --> 00:50:43,900
‫تلك كانت هي موهبته

785
00:50:47,730 --> 00:50:49,070
‫هذا هو ما تذكرناه جميعنا

786
00:50:52,140 --> 00:50:53,570
‫هذا هو ما كنا متمسكين به

787
00:51:24,110 --> 00:51:25,870
‫لا تسقطي

788
00:51:25,910 --> 00:51:26,810
‫لا تفعل

789
00:51:26,840 --> 00:51:27,480
‫هل ستسقطين-
‫لا تفعل (جود)-

790
00:51:27,510 --> 00:51:28,680
‫جدياً (جود)

791
00:51:28,710 --> 00:51:29,480
‫لا تسقطي-
‫لا تفعل-

792
00:51:29,510 --> 00:51:30,380
‫هذا مخيف جداً

793
00:51:30,410 --> 00:51:31,410
‫لا تفعل ذلك-
‫(ايما) ، لا-

794
00:51:31,450 --> 00:51:33,080
‫توقف ، توقف عن ذلك ، توقف

795
00:51:33,110 --> 00:51:34,220
‫ستدخلنا في مشاكل

796
00:51:34,250 --> 00:51:35,980
‫إذا قفزتِ ، سأقفز-
‫توقف-

797
00:51:36,020 --> 00:51:38,720
‫إبتعد عني ، انا احاول أن ارى الحيتان

798
00:51:38,750 --> 00:51:41,990
‫نعم ، لقد تم اخبارنا انه اذا كنا
‫سنشاهد واحداً

799
00:51:42,020 --> 00:51:42,860
‫فإنه سيكون هنا

800
00:51:42,890 --> 00:51:43,890
‫صحيح-
‫نعم-

801
00:51:43,920 --> 00:51:44,930
‫حسناً

802
00:51:48,460 --> 00:51:49,700
‫هل انتِ بخير ، هل تريدين شيء ما

803
00:51:49,730 --> 00:51:51,730
‫حسناً ، اريد بعض الشاي

804
00:51:51,770 --> 00:51:52,730
‫إذا كان لديهم شاي ، شاي اسود

805
00:51:52,770 --> 00:51:53,630
‫نعم ، حسناً

806
00:51:56,040 --> 00:51:58,040
‫إذا رايتِ حوتاً ، اخبريه بأن ينتظر

807
00:51:58,070 --> 00:51:59,640
‫سأفعل ذلك من اجلك فقط

808
00:52:05,150 --> 00:52:07,350
‫(جود)-
‫نعم ، ماذا-

809
00:52:07,380 --> 00:52:08,150
‫لا شيء

810
00:52:22,130 --> 00:52:24,600
‫حسناً ، لقد وردتنا كلمة الى غرفة
‫الاخبار الآن

811
00:52:24,630 --> 00:52:27,870
‫قبل دقائق من الآن ، اصدرت مؤسسة "د ب س"
‫بيان يشير الى

812
00:52:27,900 --> 00:52:31,410
‫أن النتائج الاولية لعلاجهم المحتمل
‫لمرض "نيا"

813
00:52:31,440 --> 00:52:34,110
‫صرح بانه فعّال بشكل كبير

814
00:52:34,140 --> 00:52:36,140
‫الآن ، في نفس التصريح هذا ، هم قالو ايضاً

815
00:52:36,180 --> 00:52:38,310
‫بإنه نظراً للطلب الكبير عليه

816
00:52:38,350 --> 00:52:41,280
‫فأنهم لا يستطيعون قبول حالات اخرى

817
00:52:41,320 --> 00:52:42,880
‫ما رأيك في ذلك

818
00:52:42,920 --> 00:52:45,550
‫أعتقد بإنه إذا حصل هذا العلاج على نجاح هكذا

819
00:52:45,590 --> 00:52:47,050
‫فأن هذهِ اخبار رائعة

820
00:52:47,090 --> 00:52:49,560
‫إذا كان قد نجح بأغلبية ساحقة ، فبالتأكيد

821
00:52:49,590 --> 00:52:50,960
‫انهم بصدد فعل شيء ما-
‫ماذا احضر لك-

822
00:52:50,990 --> 00:52:52,790
‫هذا صحيح ، لكنهم قاموا بمنعه

823
00:52:52,830 --> 00:52:54,890
‫بصورة إنتقائية على عامة الناس

824
00:52:54,930 --> 00:52:58,070
‫وانا اتوقع أن هيئة الغذاء والدواء قد قامت

825
00:52:58,100 --> 00:52:59,430
‫شاي

826
00:52:59,470 --> 00:53:00,730
‫هنالك أناس مع احبابهم

827
00:53:00,770 --> 00:53:04,140
‫مصابون بهذا المرض ويريدون فرصة

828
00:53:06,810 --> 00:53:09,280
‫توقف ، لا تلمسني

829
00:53:10,480 --> 00:53:12,010
‫توقف الان

830
00:53:12,050 --> 00:53:14,080
‫توقف ، ابتعد عني

831
00:53:14,120 --> 00:53:16,580
‫توقف ، توقف

832
00:53:16,620 --> 00:53:18,350
‫توقف ، أدر القارب

833
00:53:18,390 --> 00:53:19,690
‫أوقف القارب

834
00:53:19,720 --> 00:53:21,360
‫علينا أن نعود ، علينا أن نعود

835
00:53:21,390 --> 00:53:22,460
‫توقف

836
00:53:22,490 --> 00:53:24,560
‫انا لا اعلم من انت

837
00:53:25,690 --> 00:53:27,190
‫ساعدوني-
‫اوقفوها-

838
00:53:28,230 --> 00:53:29,160
‫اوقفوها-
‫ساعدوني-

839
00:53:29,200 --> 00:53:30,500
‫حسناً-
‫ساعدوني-

840
00:53:30,530 --> 00:53:31,660
‫ما الذي يحصل-
‫ساعدوني-

841
00:53:31,700 --> 00:53:32,970
‫أدر القارب

842
00:53:33,000 --> 00:53:34,630
‫لا، توقفوا عن لمسي رجاءً

843
00:53:34,670 --> 00:53:35,940
‫فقط إبتعد عني

844
00:53:35,970 --> 00:53:37,840
‫عليا أن نعود ، رجاءً

845
00:53:37,870 --> 00:53:39,770
‫لا تفعل ، توقف

846
00:53:39,810 --> 00:53:41,980
‫ارجعوا ، ابتعدوا

847
00:53:42,010 --> 00:53:43,180
‫ابتعدوا عني

848
00:53:45,150 --> 00:53:46,180
‫(ايم)

849
00:53:46,210 --> 00:53:47,680
‫علينا أن نرجع

850
00:53:47,710 --> 00:53:49,050
‫(ايم)-
‫(جود)-

851
00:53:49,080 --> 00:53:50,350
‫(ايم)

852
00:53:59,990 --> 00:54:00,630
‫اسرع

853
00:54:00,660 --> 00:54:02,200
‫ارموه

854
00:54:02,230 --> 00:54:03,860
‫أدر القارب

855
00:54:10,200 --> 00:54:12,770
‫نتائج ايجابية بشكل ساحق

856
00:54:14,340 --> 00:54:16,980
‫أول بادرة على الشفاء ، وهم يمنعونها
‫عن الجميع

857
00:54:20,750 --> 00:54:22,280
‫لا عجب أن الناس يصابون بالجنون

858
00:54:26,050 --> 00:54:29,020
‫وبينما كانوا يصابون بالجنون ، كل ما نستطيع
‫فعله هو الانتظار

859
00:54:30,060 --> 00:54:31,930
‫ننتظر أن نسمع بأنه تم قبولنا

860
00:54:31,960 --> 00:54:34,030
‫ننتظر أن نسمع بإننا سنكون بخير

861
00:54:37,200 --> 00:54:38,330
‫نحن سنكون بخير

862
00:54:38,370 --> 00:54:39,670
‫هذا الاجراء يعمل

863
00:54:39,700 --> 00:54:42,040
‫فيديو منتشر يسبب ضجة اليوم

864
00:54:42,070 --> 00:54:46,070
‫للدكتور (سام توملين) من ادارة الغذاء
‫والدواء

865
00:54:46,110 --> 00:54:49,440
‫خلال برنامج تعليمي تفصيلي للاجراء

866
00:54:49,480 --> 00:54:52,710
‫الذي من المفترض أن يضع نهاية لاعراض
‫مرض "نيا"

867
00:54:54,220 --> 00:54:56,050
‫نحن بالفعل لدينا تقارير من غرف
‫الطواريء المحلية

868
00:54:56,080 --> 00:54:58,690
‫لاكثر من درزينة من المرضى الجدد الذي جربوا

869
00:54:58,720 --> 00:55:00,590
‫الاجراء على انفسهم

870
00:55:02,460 --> 00:55:03,660
‫سنكون بخير

871
00:55:04,990 --> 00:55:06,360
‫لقد كثفنا من تواجد الشرطة

872
00:55:06,390 --> 00:55:09,930
‫ولا يسعنا الا أن نشدد على أن هذا هو
‫ليس علاج مثبت

873
00:55:09,960 --> 00:55:11,270
‫ارجعوا الى الخلف الآن

874
00:55:11,300 --> 00:55:13,630
‫إنه في افضل حال دليل واعد

875
00:55:13,670 --> 00:55:15,040
‫لطريق العلاج

876
00:55:16,270 --> 00:55:18,240
‫نحن ندعوا الجميع للحفاظ على الهدوء

877
00:55:21,980 --> 00:55:24,810
‫سنكون بخير

878
00:55:30,420 --> 00:55:31,190
‫مرحباً

879
00:55:33,150 --> 00:55:33,950
‫اجل تكلم

880
00:55:41,630 --> 00:55:43,460
‫آسفة ، ضننت انه مشمول بالفعل

881
00:55:47,430 --> 00:55:50,600
‫نعم ، هذا ، هذا ليس محتمل

882
00:55:50,640 --> 00:55:53,340
‫هل استطيع التحدث الى دكتورة (دورمر) رجاءً

883
00:55:57,650 --> 00:55:59,410
‫حسناً ، هل يمكنني التحدث الى احد ما

884
00:55:59,450 --> 00:56:00,480
‫من المشرف المسؤول عنك

885
00:56:02,120 --> 00:56:03,250
‫نعم ، لكن حدث خطأ

886
00:56:03,280 --> 00:56:04,520
‫وعليك التحقق مجدداً

887
00:56:07,120 --> 00:56:09,960
‫او احتاج أن يقوم شخص ما بالبحث في الموضوع

888
00:56:09,990 --> 00:56:11,090
‫حسناً

889
00:56:11,130 --> 00:56:14,190
‫نعم ، طيب

890
00:56:14,230 --> 00:56:15,100
‫تباً

891
00:56:15,130 --> 00:56:16,130
‫(جود)

892
00:56:18,830 --> 00:56:19,700
‫يقولون بأنهم لن يشملوك بسبب

893
00:56:19,730 --> 00:56:20,970
‫انك كنت تتعاطى المخدرات

894
00:56:22,170 --> 00:56:23,470
‫ماذا

895
00:56:23,500 --> 00:56:25,470
‫هل تعلم ما الذي يتحدثون عنه

896
00:56:25,510 --> 00:56:26,770
‫لا

897
00:56:26,810 --> 00:56:28,210
‫(جود) ، لا يمكنك أن تكذب عليّ في
‫هذهِ الامور

898
00:56:28,240 --> 00:56:30,980
‫(ايما) ، اقسم لكِ بأني لم اتعاطى لمدة
‫خمس سنين

899
00:56:31,010 --> 00:56:33,150
‫تعلمين ذلك ، ما كنت لاخرب الامور هكذا

900
00:56:33,180 --> 00:56:33,980
‫إذاً ماذا ، انهم يكذبون فحسب

901
00:56:34,010 --> 00:56:35,550
‫الا إذا كانت غلطة

902
00:56:35,580 --> 00:56:36,480
‫ماذا قالوا

903
00:56:37,720 --> 00:56:40,220
‫قالوا بانهم وجدوا كوكايين في جسدك

904
00:56:40,250 --> 00:56:42,320
‫والآن لن تستطيع أن تجري العملية

905
00:56:43,760 --> 00:56:44,730
‫هل هذا صحيح

906
00:56:44,760 --> 00:56:46,230
‫لا ، لا يمكن أن يكون صحيح

907
00:56:52,900 --> 00:56:53,700
‫(جود)

908
00:56:55,540 --> 00:56:56,340
‫تباً

909
00:56:57,740 --> 00:56:58,540
‫ماذا

910
00:57:00,010 --> 00:57:03,540
‫لقد صادفتُ صديق قديم جداً

911
00:57:03,580 --> 00:57:05,550
‫والذي اعتدت أن احتفل كثيراً معه

912
00:57:07,250 --> 00:57:08,520
‫اعتقدت باننا كنا نتحدث مع
‫بعض فحسب

913
00:57:12,290 --> 00:57:15,290
‫لا اتذكر ، لكن هذهِ المرة الوحيدة التي كان
‫من الممكن أن اتعاطى بها

914
00:57:19,260 --> 00:57:21,400
‫لذا فهذا احتمال وارد إذاً

915
00:57:40,480 --> 00:57:42,220
‫انا فقط احتاج الى دقيقة

916
00:57:48,960 --> 00:57:51,020
‫تباً

917
00:58:12,850 --> 00:58:14,850
‫لا استطيع فعل هذا

918
00:58:23,020 --> 00:58:24,560
‫ماذا تقصد

919
00:58:24,590 --> 00:58:28,260
‫كان يقوم بنسيان اجزاء من نفسه

920
00:58:28,300 --> 00:58:31,330
‫لآخر ستة اشهر

921
00:58:35,040 --> 00:58:36,270
‫الليلة هوم قام بنسياني

922
00:58:37,700 --> 00:58:38,970
‫عزيزتي

923
00:58:39,010 --> 00:58:40,440
‫هذا الامر سيصبح اسوأ

924
00:58:44,380 --> 00:58:45,880
‫انا احبه (ايما)

925
00:58:47,350 --> 00:58:49,020
‫انا احبه كثيراً

926
00:58:52,650 --> 00:58:54,390
‫لكن الامر كالسفينه التي على وشك انت تغرق

927
00:58:55,720 --> 00:58:59,230
‫فانا اما استطيع أن اقيد نفسي به ونغرق سويةً

928
00:59:00,690 --> 00:59:05,700
‫أو احرر نفسي واحاول أن ابقى على قيد الحياة

929
00:59:10,000 --> 00:59:11,640
‫انا افهم ، لكن

930
00:59:11,670 --> 00:59:14,110
‫لا اعتقد إنكِ تفهمين (ايما)

931
00:59:14,140 --> 00:59:17,480
‫انا أتمنى بصدق أن لا تضطري ابداً لأن تفهمي

932
00:59:17,510 --> 00:59:21,520
‫الرجل الذي وعدني بأن يبقى يحبني الى الابد

933
00:59:23,320 --> 00:59:26,320
‫لقد حاول للتو أن يطعنني بسكينة المطبخ

934
00:59:26,350 --> 00:59:27,820
‫التي اعطته إياه امي

935
00:59:29,320 --> 00:59:31,560
‫ما الذي يفترض أن افعله الآن

936
00:59:35,400 --> 00:59:36,830
‫لقد خسروا بعضهم

937
00:59:42,440 --> 00:59:43,340
‫لكني لن أفقدك

938
00:59:48,240 --> 00:59:49,710
‫اخبرني عن قبلتنا الاولى

939
00:59:55,750 --> 00:59:56,550
‫(جود)

940
01:00:01,960 --> 01:00:06,460
‫الحيطان ، كانت عليها تلك الاشكال السود

941
01:00:14,370 --> 01:00:15,900
‫حسناً ، انا لا اتذكر الحيطان

942
01:00:17,910 --> 01:00:19,240
‫هل استطيع تقبيلكِ

943
01:00:21,110 --> 01:00:23,480
‫قبلتنا الاولى لا يجب أن تكون في ممر الحمام

944
01:00:24,810 --> 01:00:25,580
‫انا لم أقل ذلك

945
01:00:25,610 --> 01:00:26,510
‫لا

946
01:00:26,550 --> 01:00:29,350
‫لا ، انا قلتُ بانني لستُ متاحة

947
01:00:29,380 --> 01:00:31,180
‫صحيح ، (تيم)

948
01:00:31,220 --> 01:00:32,350
‫(توم)

949
01:00:32,390 --> 01:00:33,550
‫لكني ضننت أن اسمه (تيم)

950
01:00:33,590 --> 01:00:35,020
‫صحيح ، لكنك دائماً تسميه (توم)

951
01:00:35,060 --> 01:00:36,720
‫(توم)-
‫(تيم)-

952
01:00:36,760 --> 01:00:37,560
‫(تيم)

953
01:00:38,990 --> 01:00:40,630
‫حتى ان هذا اسوأ

954
01:00:40,660 --> 01:00:41,860
‫إذاً ، هل تحبيه

955
01:00:41,900 --> 01:00:43,560
‫لا-
‫لا-

956
01:00:43,600 --> 01:00:45,900
‫انتِ حتى لم تحتاجي لتفكري

957
01:00:45,930 --> 01:00:47,230
‫لا ، لم افعل

958
01:00:50,000 --> 01:00:51,240
‫اخبرني عن الجدران

959
01:00:53,980 --> 01:00:55,510
‫انا لا اتذكر الحيطان

960
01:01:10,860 --> 01:01:12,090
‫ما هذه

961
01:01:12,990 --> 01:01:14,600
‫إنها صورة لكِ

962
01:01:19,500 --> 01:01:20,530
‫ما هذا

963
01:01:24,640 --> 01:01:25,940
‫هل تعرف من انا

964
01:01:25,970 --> 01:01:27,010
‫انتِ (ايما)

965
01:01:28,210 --> 01:01:30,310
‫إذاً  لماذا ستقوم بكتابة هذا

966
01:01:30,340 --> 01:01:31,480
‫انا احاول بكامل جهدي

967
01:01:36,050 --> 01:01:37,650
‫متى تزوجنا (جود)

968
01:01:42,790 --> 01:01:44,360
‫ابريل

969
01:01:44,390 --> 01:01:46,790
‫لا ، اغسطس

970
01:01:46,830 --> 01:01:47,560
‫اغسطس

971
01:01:49,160 --> 01:01:50,630
‫متى تزوجنا (جود)

972
01:01:52,670 --> 01:01:57,640
‫كان الاربعاء في اغسطس

973
01:01:58,410 --> 01:01:59,770
‫فقط

974
01:01:59,810 --> 01:02:01,040
‫ركز في التفاصيل ، الذاكرة لديها درزينة

975
01:02:01,080 --> 01:02:02,480
‫من الخيوط للمواضيع الاخرى

976
01:02:02,510 --> 01:02:05,380
‫هل كان في كنيسة

977
01:02:12,350 --> 01:02:13,650
‫لا اعلم

978
01:02:14,490 --> 01:02:15,660
‫هل كان زفافاً كبيراً

979
01:02:20,660 --> 01:02:22,200
‫سلالم

980
01:02:22,230 --> 01:02:23,130
‫سلالم

981
01:02:23,160 --> 01:02:24,530
‫نعم ، لقد تبادلنا القبل على بعض السلالم

982
01:02:25,730 --> 01:02:29,040
‫لقد كان يوم خميس ، كنا نحن فحسب

983
01:02:29,070 --> 01:02:31,510
‫قررنا اننا لا نريد الانتظار حتى
‫الموعد المحدد

984
01:02:32,570 --> 01:02:34,570
‫ما كان لون الفستان

985
01:02:34,610 --> 01:02:35,410
‫ابيض

986
01:02:38,410 --> 01:02:39,210
‫ازرق

987
01:02:41,850 --> 01:02:44,450
‫هل تذكر من كان هناك

988
01:02:58,530 --> 01:02:59,530
‫

989
01:03:04,400 --> 01:03:05,210
‫(بين)

990
01:03:07,140 --> 01:03:08,710
‫(سامانثا)

991
01:03:08,740 --> 01:03:10,540
‫تهانينا

992
01:03:10,580 --> 01:03:12,110
‫انا احبك ، انا سعيد جداً

993
01:03:12,150 --> 01:03:14,020
‫لقد عزف لنا اغنية

994
01:03:14,050 --> 01:03:16,180
‫لقد كتبتُ هذهِ لك-
‫لا ، لا ، لا-

995
01:03:16,220 --> 01:03:18,620
‫هو اعطانا اغنية

996
01:03:20,490 --> 01:03:21,290
‫اغنيتنا

997
01:04:08,870 --> 01:04:10,800
‫اغمض عينيك

998
01:04:10,840 --> 01:04:11,610
‫لماذا

999
01:04:11,640 --> 01:04:12,910
‫فقط اغلقهم

1000
01:04:23,020 --> 01:04:25,550
‫هل تتذكر مقابلتك لي

1001
01:04:31,830 --> 01:04:32,790
‫منتزه مائي.

1002
01:04:34,330 --> 01:04:38,630
‫أتذكر منتزه مائي و كان ذلك في شهر
‫"أكتوبر" ، كان الحو بارداً

1003
01:04:40,700 --> 01:04:41,970
‫مرحباً.

1004
01:04:42,000 --> 01:04:43,740
‫كان اليوم الذي أغلقوا فيه المنتزه.

1005
01:04:44,670 --> 01:04:46,210
‫كل شيء كان خارجٌ عن السيطرة،

1006
01:04:46,240 --> 01:04:48,540
‫كل يوم كان الآخير لشيء ما.

1007
01:04:51,480 --> 01:04:52,650
‫كنا أقدم الناس هناك.

1008
01:04:52,680 --> 01:04:54,410
‫لقد كنا الأشخاص الوحيدين هناك.

1009
01:05:03,420 --> 01:05:05,330
‫كنتُ حزيناً جداً في اليوم
‫الذي إلتقيتكَ فيه

1010
01:05:08,360 --> 01:05:09,630
‫لماذا؟

1011
01:05:09,660 --> 01:05:11,170
‫لا أستطيع التذكر.

1012
01:05:12,700 --> 01:05:14,840
‫أنا أعلمُ إنهُ بعد أن رأيتك
‫لم أعد حزينة ثانيةً

1013
01:05:29,880 --> 01:05:32,790
‫تزوجنا في الرابع عشر من أكتوبر
‫من العام الماضي.

1014
01:05:33,720 --> 01:05:34,750
‫لم نحظى بزفاف.

1015
01:05:34,790 --> 01:05:36,760
‫ذهبنا مباشرةً إلى المحكمة.

1016
01:05:38,760 --> 01:05:40,330
‫(بين) و (سام) كانوا حاضرين.

1017
01:05:40,360 --> 01:05:41,460
‫والدكَ كان حاضراً.

1018
01:05:42,400 --> 01:05:43,760
‫أصدقائك، و أصدقائي.

1019
01:05:45,400 --> 01:05:47,240
‫كانت أمراً جنونياً دون سابق إنذار

1020
01:05:48,140 --> 01:05:49,900
‫وما زال الكثير من الناس يفعلونها.

1021
01:05:53,410 --> 01:05:55,040
‫أنا آسف جداً لا يسعني التذكر.

1022
01:05:58,580 --> 01:06:00,480
‫هذا ليس خطأك، رغم ذلك.

1023
01:06:13,730 --> 01:06:16,630
‫لم أنس ما أشعر به.

1024
01:06:24,270 --> 01:06:26,740
‫هنالك الكثير لنتذكره.

1025
01:06:26,770 --> 01:06:28,080
‫كل هذه التفاصيل الصغيرة.

1026
01:06:30,310 --> 01:06:32,010
بالنسبة لبعض الناس نقاطٌ تتساقط ببطئ،

1027
01:06:33,280 --> 01:06:34,920
‫بالنسبة للآخرين، تتوقف كلها في وقتٍ واحد

1028
01:06:36,520 --> 01:06:37,520
‫بالنسبة لك فهو بطيء.

1029
01:06:44,660 --> 01:06:45,460
‫يمكن لهذا أن ينجح.

1030
01:06:48,930 --> 01:06:49,960
‫حسناً، إلى اليسار.

1031
01:06:51,500 --> 01:06:52,500
‫كلا، إلى يساري.

1032
01:06:54,430 --> 01:06:55,340
‫واصلي

1033
01:06:56,500 --> 01:06:57,740
‫ممتاز!

1034
01:06:57,770 --> 01:06:59,840
‫رائعٌ للغاية، أليس كذلك؟

1035
01:07:01,510 --> 01:07:02,740
‫أجل، رائع.

1036
01:07:02,780 --> 01:07:03,540
‫إنتظري.

1037
01:07:09,180 --> 01:07:11,020
‫كل يوم يقوم بإستكشاف المدينة.

1038
01:07:11,050 --> 01:07:12,650
‫تباً، تباً، تباً

1039
01:07:12,690 --> 01:07:13,960
‫أماكن عرفناها بطرق مميزة

1040
01:07:13,990 --> 01:07:16,290
‫كانت غريبة مجدداً.

1041
01:07:16,320 --> 01:07:17,690
‫إرجعِ.

1042
01:07:17,720 --> 01:07:18,530
‫حسناً.

1043
01:07:23,460 --> 01:07:24,660
‫أعتقد أنها إلتقطت.

1044
01:07:24,700 --> 01:07:26,330
‫كانت بعض الأشياء سهلة.

1045
01:07:30,800 --> 01:07:31,970
‫تمهلي،

1046
01:07:32,010 --> 01:07:34,510
‫و بعضها كانت صعبة.

1047
01:07:34,540 --> 01:07:35,980
‫هل كنا هنا سابقاً؟

1048
01:07:40,010 --> 01:07:41,510
‫لا.

1049
01:07:41,550 --> 01:07:42,920
‫لا، لم نكن هنا.

1050
01:07:45,220 --> 01:07:47,090
‫لأن نسيانهُ كان ينطبق عليّ، أيضاً.

1051
01:07:53,330 --> 01:07:54,890
‫ماذا؟

1052
01:07:54,930 --> 01:07:56,460
‫ما هذه؟
‫سمكة؟

1053
01:07:56,500 --> 01:07:57,230
‫نعم.

1054
01:07:57,260 --> 01:07:58,900
‫وشمناها معاً.

1055
01:07:59,900 --> 01:08:00,830
‫هل تحبينها؟

1056
01:08:02,370 --> 01:08:04,410
‫ماذا؟ ، ماذا؟ ، ماذا؟

1057
01:08:04,440 --> 01:08:05,210
‫ماذا؟

1058
01:08:05,240 --> 01:08:06,370
‫يا إلهي.

1059
01:08:07,870 --> 01:08:11,750
‫لا!

1060
01:08:11,780 --> 01:08:14,050
‫- لدينا تطابقٌ في الوشوم
‫- بالفعل، لدينا ذلك.

1061
01:08:15,020 --> 01:08:15,980
‫هل اعرفك افضل مما تعرف نفسك؟

1062
01:08:16,020 --> 01:08:17,180
‫

1063
01:08:18,050 --> 01:08:20,190
‫ربما، الآن.

1064
01:08:21,090 --> 01:08:22,420
‫لماذا وشمنا سمكة؟

1065
01:08:30,360 --> 01:08:32,030
‫- يا الحمد لله!
‫- ماذا او ما؟

1066
01:08:34,070 --> 01:08:35,100
‫لم أستطع....

1067
01:08:37,370 --> 01:08:40,040
‫علمت أننا عشنا في "أورماند لكنني" لكنني

1068
01:08:40,070 --> 01:08:41,740
‫لم أستطع تذكر أي باب لذلك طرقتهم جميعاً

1069
01:08:41,780 --> 01:08:44,540
‫ولا أحد يريد مساعدتي.

1070
01:08:44,580 --> 01:08:45,380
‫عزيزي.

1071
01:08:46,710 --> 01:08:47,710
‫أنظر.

1072
01:08:50,580 --> 01:08:51,390
‫لا بأس.

1073
01:08:52,890 --> 01:08:54,460
‫- أنا
‫- وجدتُ نفسي أتساءل كيف

1074
01:08:54,490 --> 01:08:56,890
‫أبني مستقبلاً إذا استمررت في إعادة بناء الماضي.

1075
01:08:58,930 --> 01:09:01,030
‫نعم ، كان من الجيد معرفة أنني

1076
01:09:01,060 --> 01:09:02,630
‫كان لدي هذا وأنا لا أعرف.

1077
01:09:06,630 --> 01:09:09,170
‫تمضي الحياة إلى الأمام وليس إلى الوراء.

1078
01:09:13,070 --> 01:09:15,480
‫ما زلت أقرأ عن الدماغ ، وأدوّن الملاحظات.

1079
01:09:18,080 --> 01:09:21,850
‫لا أعرف ، أشعر وكأنني أفعل شيئًا.

1080
01:09:31,690 --> 01:09:32,490
‫أمي؟

1081
01:09:34,530 --> 01:09:37,300
‫<i> هل هذه (إيما رايرسون)؟</i>

1082
01:09:37,330 --> 01:09:39,000
‫يا إلهي هل هي بخير؟

1083
01:09:39,030 --> 01:09:41,840
‫<i>هي بخير.  تعرفنا عليها.</i>

1084
01:09:41,870 --> 01:09:44,940
‫<i>هي الآن في المستشفى والناس يعتنون بها.</i>

1085
01:09:44,970 --> 01:09:46,410
‫هل تعرف من هي؟

1086
01:09:46,440 --> 01:09:49,010
‫<i>هي تعرف اسمها الأول.  أشياءً بسيطة.</i>

1087
01:09:49,040 --> 01:09:50,110
‫

1088
01:09:51,710 --> 01:09:56,720
‫هل يمكن أن تخبرها
‫أن (إيما) أن ابنتها تحبها

1089
01:09:57,950 --> 01:10:01,260
‫وأنا لم أنس وسأحاول أن

1090
01:10:01,290 --> 01:10:02,890
‫أكون هناك بأسرع ما يمكن.

1091
01:10:04,190 --> 01:10:05,960
‫هل يمكنك إخبارها بذلك من فضلك؟

1092
01:10:21,180 --> 01:10:23,880
‫<i>ما الذي كنا نحاول أن ننقذه؟</i>

1093
01:10:23,910 --> 01:10:25,310
‫<i>خبراتنا معا؟</i>

1094
01:10:28,050 --> 01:10:30,580
‫<i>هل هذا كل ما أحبه فيه؟</i>

1095
01:10:34,590 --> 01:10:37,420
‫<i>أتمنى أن أتمكن من النظر إليه
‫والعثور على ما فقد.</i>

1096
01:10:39,160 --> 01:10:40,230
‫<i>لكنه يبدو هو نفسه.</i>

1097
01:10:45,030 --> 01:10:46,830
‫(جود) ، لقد سئمت جدا من هذا.

1098
01:11:07,220 --> 01:11:10,660
‫أود أن أطلب منك شيئاً.

1099
01:11:10,690 --> 01:11:11,460
‫حسناً.

1100
01:11:13,190 --> 01:11:15,130
‫لست متأكداً كيف.

1101
01:11:16,260 --> 01:11:17,060
‫هل هو مخيف؟

1102
01:11:19,230 --> 01:11:20,030
‫أجل.

1103
01:11:24,070 --> 01:11:28,010
‫لقد كنت أقوم ببعض القراءة حول

1104
01:11:28,040 --> 01:11:30,080
‫الإجراء وما الذي سيفعلونه بي.

1105
01:11:31,410 --> 01:11:32,210
‫حسناً.

1106
01:11:33,780 --> 01:11:35,650
‫وكنت أفكر في أنه يمكننا القيام بذلك.

1107
01:11:36,620 --> 01:11:37,520
‫نفعلها؟

1108
01:11:37,550 --> 01:11:38,890
‫أجل، أو يمكنكِ فعل ذلك.

1109
01:11:40,120 --> 01:11:40,920
‫في العمل.

1110
01:11:42,790 --> 01:11:44,060
‫هل انت جاد؟

1111
01:11:45,130 --> 01:11:48,600
‫نعم ، أعلم أن الأمر
‫يبدو جنونياً ، لكن لديهم

1112
01:11:48,630 --> 01:11:51,900
‫مقاطع الفيديو هذه على
‫الإنترنت ويقسمون أنها نجحت.

1113
01:11:52,900 --> 01:11:54,600
‫لا ، أقسموا أنها نجحت.

1114
01:11:54,640 --> 01:11:57,900
‫تأخذ هذه الإبرة الطويلة وتجد هذا العصب

1115
01:11:57,940 --> 01:11:59,070
‫في قاعدة الدماغ

1116
01:11:59,110 --> 01:12:00,310
‫أنت لا تريد أن تفعل ذلك كالمحترفين

1117
01:12:00,340 --> 01:12:01,610
‫كنت سأفعل ذلك،
‫(جود) ، أنا طبيبة بيطرية.

1118
01:12:01,640 --> 01:12:03,310
‫أجل ، أعلم ، لكنني ذاهب يا (إم).

1119
01:12:05,080 --> 01:12:06,610
‫علينا أن نحاول وسأشعر

1120
01:12:06,650 --> 01:12:07,910
‫بتحسن عندما أعلم أنكِ.

1121
01:12:07,950 --> 01:12:08,950
‫لا ، لا يمكنك أن تطلب مني القيام بذلك.

1122
01:12:08,980 --> 01:12:10,120
‫لا ، لكني أسألك.

1123
01:12:12,290 --> 01:12:14,120
‫ولكن ماذا لو....

1124
01:12:14,150 --> 01:12:16,090
‫ماذا لو حدث خطأ ما أو آذيتك

1125
01:12:16,120 --> 01:12:18,090
‫أو أزيد الأمر سوءًا أو أصبت بعدوى؟

1126
01:12:18,130 --> 01:12:19,890
‫حسناً، لم أكن لأسألكِ إذا

1127
01:12:19,930 --> 01:12:21,300
‫لم أفكر في كل ذلك.

1128
01:12:22,960 --> 01:12:23,760
‫أنا أثق بكِ.

1129
01:12:26,270 --> 01:12:27,830
‫أنا لا أعرف ماذا أفعل.

1130
01:12:34,140 --> 01:12:35,880
‫لا أعلمُ حلاً آخر.

1131
01:13:11,250 --> 01:13:13,980
‫إبق هنا، سأذهب وأتحقق.

1132
01:13:35,700 --> 01:13:37,200
‫حسناً، نحنُ بأمان.

1133
01:13:38,940 --> 01:13:41,180
‫<i>يجب أن تنعم هذه الحافة لتتحول إلى غشاء</i>

1134
01:13:41,210 --> 01:13:42,540
‫<i>هذا سيعطي القليل عندما تضغط عليه.</i>

1135
01:13:42,580 --> 01:13:44,840
‫<i>هذه المنطقة ستكون نقطة الثقب.</i>

1136
01:13:44,880 --> 01:13:46,210
‫حسناً.

1137
01:13:46,250 --> 01:13:48,880
‫حسناً، هذا ما نستخدمه لفتح

1138
01:13:48,920 --> 01:13:50,880
‫أفواه الكلاب عندما ننظف أسنانها.

1139
01:13:50,920 --> 01:13:53,220
‫لن يكون ذلك مناسباً حقاً، لكنهُ سيمنعك من العض.

1140
01:13:54,420 --> 01:13:55,220
‫أوسع.

1141
01:13:58,190 --> 01:13:59,230
‫كيف الأمر معك؟

1142
01:13:59,260 --> 01:14:00,030
‫كيف ابدو؟

1143
01:14:18,410 --> 01:14:19,710
‫

1144
01:14:19,750 --> 01:14:21,620
‫يمكن أن يقتلك "الكارفنتانيل" لذا سأعطيك
‫(كارفنتانيل : عقار سُمي قوي للغاية يستعمل للتخدير)

1145
01:14:21,650 --> 01:14:22,920
‫بعض "التلييتامين" للألم
‫(التلييتامين : مسكن آلام "مخدر" يستخدم في الطب البيطري)

1146
01:14:24,390 --> 01:14:26,220
‫- (جود).
‫- لا مخدرات، يجب أن يكون

1147
01:14:26,250 --> 01:14:27,290
‫- أريد أن أكون
‫- (جود).

1148
01:14:27,320 --> 01:14:28,860
‫لا، من فضلكِ، تباً لهذا.

1149
01:14:28,890 --> 01:14:29,660
‫أكملِ.

1150
01:15:00,090 --> 01:15:01,720
‫هل أنتَ مستعد؟

1151
01:15:04,690 --> 01:15:05,460
‫- أنا مستعد.
‫- هل أنتَ مستعد؟

1152
01:15:05,490 --> 01:15:06,630
‫نعم نعم.

1153
01:15:08,000 --> 01:15:10,630
‫خذ نفساً عميقاً.

1154
01:15:10,660 --> 01:15:12,270
‫نفس عميقاً.

1155
01:15:13,830 --> 01:15:14,600
‫تنفس.

1156
01:15:14,640 --> 01:15:15,440
‫تنفس بعمق.

1157
01:15:16,870 --> 01:15:19,370
‫إنتظري، إنتظري، إنتظري،
‫إنتظري، إنتظري.

1158
01:15:23,440 --> 01:15:24,650
‫هل أنتِ بخير؟

1159
01:15:24,680 --> 01:15:25,950
‫هل أنتِ بخير؟

1160
01:15:25,980 --> 01:15:26,750
‫أجل، يمكننا فعلُ هذا.

1161
01:15:26,780 --> 01:15:28,020
‫هيا، هيا.

1162
01:15:28,050 --> 01:15:29,450
‫

1163
01:15:29,480 --> 01:15:30,780
‫

1164
01:15:34,050 --> 01:15:35,760
‫حسناً، لنفعل هذا
‫هيا.

1165
01:15:35,790 --> 01:15:37,360
‫هل أنت متأكد؟

1166
01:15:37,390 --> 01:15:38,590
‫أجل، أجل، أجل،
‫هيا، هيا.

1167
01:15:38,630 --> 01:15:42,930
‫ها نحنُ ذا، هيا.

1168
01:15:42,960 --> 01:15:44,530
‫حسناً، خذ نفساً عميقاً.

1169
01:15:48,200 --> 01:15:50,300
‫تنفس بعمق، تنفس بعمق، تنفس بعمق.

1170
01:15:50,340 --> 01:15:51,100
‫تنفس بعمق.

1171
01:15:53,240 --> 01:15:54,710
‫(جود) ، لا أعلم.

1172
01:15:58,210 --> 01:15:59,510
‫(جود) ، لا أعلم ، لا أعرف.

1173
01:16:14,230 --> 01:16:15,160
‫أغلقي عينيكي.

1174
01:16:16,330 --> 01:16:17,400
‫- لماذا؟
‫- أغلقيهم فحسب.

1175
01:16:21,500 --> 01:16:24,170
‫حسناً، تخيلي أننا في مكان ما حار.

1176
01:16:24,200 --> 01:16:25,840
‫- حسناً.
‫- مثل الغابة.

1177
01:16:25,870 --> 01:16:27,470
‫لا ، "هاواي" .

1178
01:16:27,510 --> 01:16:28,910
‫"هاواي" ؟

1179
01:16:28,940 --> 01:16:31,450
‫حسناً، نحن في "هاواي" .

1180
01:16:32,410 --> 01:16:33,680
‫دعينا نتظاهر بأننا تزوجنا للتو.

1181
01:16:33,710 --> 01:16:35,320
‫لقد تزوجنا للتو.

1182
01:16:35,350 --> 01:16:36,750
‫أجل.

1183
01:16:36,780 --> 01:16:40,090
‫حسناً، إنهُ شهر العسل، نحن في

1184
01:16:40,120 --> 01:16:44,490
‫"هاواي" ، ونحن في الماء
‫و لكن عليكِ أن تتسللي

1185
01:16:44,530 --> 01:16:49,530
‫لأن هناك قناديل البحر وأسماك القرش.

1186
01:16:50,030 --> 01:16:51,330
‫والماء صافٍ، لذا سأكون قادرة

1187
01:16:51,370 --> 01:16:52,570
‫على رؤيتهم على بعد ميل.

1188
01:16:52,600 --> 01:16:54,130
‫لا، لكنها الثالثةُ صباحاً، لذا فهي مظلمة.

1189
01:16:56,470 --> 01:16:59,370
‫وإذا نظرتِ إلى الأفق، يمكنكِ

1190
01:16:59,410 --> 01:17:01,510
‫أن ترين عاصفة رعدية.

1191
01:17:01,540 --> 01:17:02,780
‫هل انا عارية؟

1192
01:17:02,810 --> 01:17:04,780
‫أجل، إنه شهرُ العسل، دائما.

1193
01:17:05,610 --> 01:17:06,850
‫أنا أيضاً.

1194
01:17:06,880 --> 01:17:08,050
‫يبدو رائعاً.

1195
01:17:08,920 --> 01:17:09,720
‫بلى.

1196
01:17:10,920 --> 01:17:13,390
‫شهرُ العسل رائع في "هاواي" .

1197
01:17:13,420 --> 01:17:15,590
‫لا تنسي ذلك أبداً.

1198
01:17:23,760 --> 01:17:24,570
‫على مهلك.

1199
01:17:26,400 --> 01:17:27,170
‫على مهلك.

1200
01:17:29,500 --> 01:17:30,870
‫ماذا حدث؟

1201
01:17:30,900 --> 01:17:31,710
‫لقد أغمي عليك.

1202
01:17:31,740 --> 01:17:32,940
‫- غميت؟
‫- نعم.

1203
01:17:34,680 --> 01:17:36,080
‫(جود) ، بهدوء، بهدوء.

1204
01:17:41,620 --> 01:17:43,280
‫

1205
01:17:43,320 --> 01:17:44,120
‫هل فعلناها؟

1206
01:17:45,090 --> 01:17:46,120
‫لستُ متأكدة.

1207
01:17:46,150 --> 01:17:47,790
‫كم من الوقت كنتُ فاقداً للوعي؟

1208
01:17:47,820 --> 01:17:48,620
‫10 دقائق.

1209
01:17:49,820 --> 01:17:50,760
‫بالله عليك يا (جود).

1210
01:17:50,790 --> 01:17:51,990
‫كان الأمر مخيفاً جداً.

1211
01:18:07,170 --> 01:18:08,440
‫هل آذيتك؟

1212
01:18:10,440 --> 01:18:11,480
‫هل ساعدتك؟

1213
01:18:19,390 --> 01:18:20,520
‫كم من الوقت حتى نعرف؟

1214
01:18:46,510 --> 01:18:47,550
‫هل ذاهب إلى مكان ما؟

1215
01:18:49,680 --> 01:18:50,480
‫من أنتِ؟

1216
01:18:52,350 --> 01:18:53,150
‫ماذا؟

1217
01:18:55,860 --> 01:18:56,620
‫تباً لك.

1218
01:18:56,660 --> 01:18:58,390
‫تبا لكَ، (جود).

1219
01:18:58,430 --> 01:18:59,760
‫بحق الجحيم!

1220
01:19:00,860 --> 01:19:02,030
‫هذا مزعجٌ جداً!

1221
01:19:02,060 --> 01:19:03,330
‫كيف عرفتِ؟

1222
01:19:03,360 --> 01:19:04,870
‫أستطيع أن أراك تمضغ
‫بشفتيك وأنت تحاول

1223
01:19:04,900 --> 01:19:06,900
‫أن تبتسم إبتسامتكَ الغبية أيها الأحمق الغبي.

1224
01:19:06,930 --> 01:19:08,840
‫- آسف.
‫- شكراً لك.

1225
01:19:08,870 --> 01:19:10,170
‫صباح الخير.

1226
01:19:16,740 --> 01:19:17,980
‫إسمعِ، هل يمكننا الذهاب بالسيارة، للذهاب

1227
01:19:18,010 --> 01:19:19,350
‫في رحلة برية أو شيء من هذا القبيل؟

1228
01:19:20,550 --> 01:19:22,180
‫ضعي هذا الرجل في المقعد الخلفي.

1229
01:19:24,120 --> 01:19:24,890
‫هل ترى نفسك قادراً على ذلك؟

1230
01:19:24,920 --> 01:19:25,720
‫أجل.

1231
01:19:26,550 --> 01:19:28,020
‫نعم ،أريد تنشق بعض الهواء.

1232
01:19:47,540 --> 01:19:49,340
‫من بين كل الحفلات التي

1233
01:19:49,380 --> 01:19:50,880
‫حضرتها، ما هي أسوأ واحدة؟

1234
01:19:52,450 --> 01:19:54,250
‫

1235
01:19:54,280 --> 01:19:57,520
‫لقد رأيت (كورتني لوف) في "فيغاس".

1236
01:19:57,550 --> 01:20:01,720
‫خرجت وغنت سطراً واحداً،

1237
01:20:01,760 --> 01:20:03,860
‫ورُميت بقطعة شوكولاتة وغادرت.

1238
01:20:03,890 --> 01:20:05,130
‫لا.

1239
01:20:05,160 --> 01:20:06,460
‫قالت : "اللعنة عليك، لاس فيغاس!"

1240
01:20:08,130 --> 01:20:09,060
‫ثم غادرت.

1241
01:20:10,600 --> 01:20:11,970
‫ماذا عنكِ؟

1242
01:20:12,000 --> 01:20:13,800
‫أنت في "الكاريوكي" العام الماضي.
‫(الكاريوكي : نشاطات موسيقية نشأت في اليابان و أنتشرت)

1243
01:20:15,300 --> 01:20:19,240
‫تجربة صادمة للغاية بالنسبة لي ولكل من حولي.

1244
01:20:19,270 --> 01:20:20,310
‫صادمة؟

1245
01:20:20,340 --> 01:20:21,580
‫لهجة الصم.

1246
01:20:22,740 --> 01:20:24,150
‫إنه لأمر جيد أن يكون لديك يد.

1247
01:20:25,510 --> 01:20:28,450
‫كل شيء يتوقف عند بدئك بالغناء.

1248
01:20:28,480 --> 01:20:31,220
‫

1249
01:20:31,250 --> 01:20:33,420
‫

1250
01:20:33,450 --> 01:20:34,620
‫

1251
01:20:34,650 --> 01:20:36,320
‫إنها تعابير الوجه التي تفعلها أيضاً.

1252
01:20:36,360 --> 01:20:37,790
‫لا أستطيع حتى النظر إليك.

1253
01:20:39,430 --> 01:20:42,030
‫لقد طويت أذني على بعضها
‫لأنني لا أستطيع سماعك.

1254
01:21:00,880 --> 01:21:02,750
‫- هل هذا ممتع؟
‫- (بلو)!

1255
01:21:02,780 --> 01:21:03,990
‫هل هذا ممتع؟

1256
01:21:04,020 --> 01:21:04,820
‫(بلو) ، (بلو) !

1257
01:21:04,850 --> 01:21:06,590
‫- ألبوم (بلو)!
‫- (بلو).

1258
01:21:06,620 --> 01:21:07,650
‫أجل يا فتى.

1259
01:21:07,690 --> 01:21:09,120
‫هل لديك المفتاح؟

1260
01:21:09,160 --> 01:21:10,260
‫

1261
01:21:10,290 --> 01:21:12,160
‫هل لديك المفتاح؟

1262
01:21:12,190 --> 01:21:13,690
‫نعم، قال في صندوق البريد.

1263
01:21:24,010 --> 01:21:24,810
‫ليس موجوداً؟

1264
01:21:28,680 --> 01:21:29,480
‫إنتظري.

1265
01:21:43,560 --> 01:21:45,330
‫- لا بد أنه نسي.
‫- حسناً.

1266
01:21:55,200 --> 01:21:57,740
‫ما زلتُ لا أعلمُ شيئاً أمي.

1267
01:21:57,770 --> 01:21:58,540
‫ما زالت؟

1268
01:21:59,410 --> 01:22:01,080
‫هل جربتِ الإتصال بخالتك؟

1269
01:22:01,110 --> 01:22:02,710
‫أجل، لقد أتصلت بها أيضاً.

1270
01:22:17,890 --> 01:22:21,030
‫لدي شيء أريد أن أقولهُ لكِ

1271
01:22:21,060 --> 01:22:23,060
‫ولكن لا يبدو أنهُ الوقت المناسب.

1272
01:22:24,030 --> 01:22:25,800
‫لكن لا أشعر أن بإستطاعتي الانتظار.

1273
01:22:26,800 --> 01:22:27,600
‫حسناً.

1274
01:22:30,100 --> 01:22:31,710
‫

1275
01:22:32,710 --> 01:22:35,710
‫لقد كتبتها حتى لا أفسدها.

1276
01:22:50,060 --> 01:22:54,300
‫ليس من السهل قول هذا، لكنها لم تنجح.

1277
01:23:12,350 --> 01:23:14,750
‫لقد استيقظت هذا الصباح ولم أتعرف عليك.

1278
01:23:29,260 --> 01:23:30,830
‫لذلك حتماً إنها لم تنجح.

1279
01:23:33,970 --> 01:23:35,970
‫(إيما) ، الآن بدأت حتى بنسيانكِ أنتِ.

1280
01:23:43,010 --> 01:23:46,750
‫عزيزتي (إيما)، أردت أن أكتب هذا لكِ،

1281
01:23:46,780 --> 01:23:49,320
‫أردتُ أن أقول هذا لكِ

1282
01:23:49,350 --> 01:23:50,820
‫و أنا مازلت أتذكر بعض الشيء.

1283
01:23:52,950 --> 01:23:55,860
‫كل صباح أستيقظ يجب عليّ

1284
01:23:55,890 --> 01:23:57,760
‫إلى الصور و الأسماء عليها

1285
01:23:57,790 --> 01:23:59,390
‫حتى أستطيع أن أتذكر أنه (بلو).

1286
01:24:00,660 --> 01:24:03,460
‫أو مثل هذا الصباح عندما غادرنا

1287
01:24:03,500 --> 01:24:05,800
‫اضطررت إلى السماح لك بالخروج أولاً

1288
01:24:05,830 --> 01:24:07,170
‫لأنني لم أستطع تذكر أي سيارة كانت لنا.

1289
01:24:12,240 --> 01:24:16,780
‫هناك فوضى فيوكل مكان حولنا، الناس

1290
01:24:16,810 --> 01:24:19,210
‫خائفون ويبحثون عن علاجات، نخسر أصدقاءنا،

1291
01:24:19,250 --> 01:24:22,820
‫أنتِ تخسرين أمك، الحدود مغلقة

1292
01:24:22,850 --> 01:24:24,150
‫الرحلات الجوية متوقفة،

1293
01:24:24,190 --> 01:24:27,150
‫ويتيه الناس في شوارعهم.

1294
01:24:28,820 --> 01:24:30,820
‫وفي منتصف كل هذا، يبدو الأمر

1295
01:24:30,860 --> 01:24:32,430
‫وكأنهُ نحنُ فقط  نفعل كل ما بوسعنا.

1296
01:24:35,930 --> 01:24:38,570
‫لذلك أردت أن أخرج إلى هنا بينما
‫لا يزال الوضع هادئاً

1297
01:24:40,870 --> 01:24:44,640
‫حتى أتمكن من النظر في عينيك، في حال

1298
01:24:44,670 --> 01:24:49,680
‫قبل أن أنسى كل شيء، وأخبركِ أنكِ حب حياتي

1299
01:24:50,880 --> 01:24:54,710
‫لأنكِ تجعلني أضحك كل يوم

1300
01:24:55,950 --> 01:24:58,590
‫وتجعلين حياتي تستحقُ أن أعيشها

1301
01:24:58,620 --> 01:25:00,020
‫وتجعلني أشعر أني لستُ وحدي.

1302
01:25:01,960 --> 01:25:06,960
‫وإذا عادت الأمور طبيعية،
‫فعندئذ ستكونين أنتِ الشخص

1303
01:25:08,460 --> 01:25:10,530
‫الذي يجعلني أرغبُ في التقدم
‫في العمر

1304
01:25:10,560 --> 01:25:13,930
‫وأموت يوماً ما، لأنني على الأقل
‫سأقضي بعض الوقت معك.

1305
01:25:17,240 --> 01:25:22,240
‫لكن الأمور ليست طبيعية
‫لذا أعتقد بدلاً من ذلك،

1306
01:25:24,580 --> 01:25:28,650
‫أو أنا أحبك لأنك بقيت.

1307
01:25:29,880 --> 01:25:31,190
‫لأنه عندما أصبحت الأمور

1308
01:25:31,220 --> 01:25:33,450
‫مخيفة، أوقفتها وبقيت.

1309
01:25:36,760 --> 01:25:38,260
‫و جعلتيني أصمدُ كل يوم.

1310
01:25:42,100 --> 01:25:45,170
‫وآمل أني فعلت نفس الشيء من أجلك، أو أتمنى أنه

1311
01:25:46,570 --> 01:25:48,940
‫لا يزال بإمكاني فعل الشيء نفسه لكِ، بطريقة أو بأخرى.

1312
01:26:05,490 --> 01:26:09,420
‫أجل، أجل، كان علي أن أفعل ذلك فقط لأنني
‫أشعر أننا يجب أن نكون واقعين.

1313
01:26:09,460 --> 01:26:14,460
‫أجل.

1314
01:26:51,970 --> 01:26:54,170
‫ما هذا؟
‫هيا.

1315
01:26:54,200 --> 01:26:55,000
‫هيا.

1316
01:26:58,410 --> 01:26:59,570
‫تعال هنا.

1317
01:27:01,040 --> 01:27:02,380
‫أجل، أجل.

1318
01:27:03,740 --> 01:27:04,950
‫لا يمكنك الحصول على تلك العصا.

1319
01:27:04,980 --> 01:27:08,120
‫لا يمكنك الوصول إلى هناك أولاً.

1320
01:27:08,150 --> 01:27:09,320
‫لا يمكنك الحصول على تلك العصا.

1321
01:27:09,350 --> 01:27:11,120
‫لا يمكنك الحصول على تلك العصا.

1322
01:27:11,150 --> 01:27:12,050
‫- مرحباً.
‫- مرحباً.

1323
01:27:14,160 --> 01:27:15,020
‫هذا الكلب رائع.

1324
01:27:17,260 --> 01:27:18,990
‫إسمهُ (بلو).

1325
01:27:19,030 --> 01:27:20,530
‫(بلو).
‫أجل

1326
01:27:22,100 --> 01:27:23,160
‫أجل.

1327
01:27:23,200 --> 01:27:25,070
‫أجل (بلو)
‫هيا.

1328
01:27:27,700 --> 01:27:28,740
‫ماذا؟

1329
01:27:28,770 --> 01:27:30,040
‫هيا.

1330
01:27:42,950 --> 01:27:44,880
‫هل سيعودننا؟

1331
01:27:44,920 --> 01:27:46,890
‫لا اعلم.

1332
01:27:56,630 --> 01:27:58,270
‫الهويات من فضلك.

1333
01:27:58,300 --> 01:28:00,070
‫هل هذا الطريق مغلق يا سيدي أم ماذا؟

1334
01:28:00,100 --> 01:28:01,070
‫أعنطي الهويات فحسب.

1335
01:28:01,100 --> 01:28:02,200
‫لماذا؟

1336
01:28:02,240 --> 01:28:04,000
‫تكليف الحكومة بقاعدة

1337
01:28:04,040 --> 01:28:06,040
‫بيانات المفقودين.

1338
01:28:06,070 --> 01:28:07,070
‫لسنا مفقودين.

1339
01:28:09,310 --> 01:28:10,110
‫ليس بعد.

1340
01:28:11,610 --> 01:28:13,080
‫حسناً، مر.

1341
01:28:28,130 --> 01:28:29,200
‫كم واحدة اليوم؟

1342
01:28:29,230 --> 01:28:30,060
‫واحدة فقط.

1343
01:28:31,800 --> 01:28:33,530
‫ربما يتذكر الناس إغلاق أبوابهم.

1344
01:28:33,570 --> 01:28:34,730
‫أجل، حسناً، سأتولى هذا.

1345
01:28:34,770 --> 01:28:36,140
‫

1346
01:28:36,170 --> 01:28:37,070
‫ها انتِ ذا.

1347
01:28:39,070 --> 01:28:40,140
‫تفضلي.

1348
01:28:40,170 --> 01:28:41,180
‫شكرا لكِ.

1349
01:28:45,450 --> 01:28:46,810
‫- تفضلي.
‫- شكراً جزيلاً.

1350
01:28:46,850 --> 01:28:48,350
‫هذا سيفي بالغرض.

1351
01:28:49,520 --> 01:28:51,390
‫دعني أعطيكِ هذا.

1352
01:28:51,420 --> 01:28:52,190
‫شكراً.

1353
01:28:53,750 --> 01:28:58,160
‫أنظري، أتساءل فقط إذا كنت تعرف مكان (فرانك).

1354
01:28:58,190 --> 01:29:00,090
‫إنه الرجل الذي يأتي عادة إلى هنا.

1355
01:29:00,130 --> 01:29:00,960
‫إسمهُ (فرانك).

1356
01:29:02,130 --> 01:29:04,800
‫لم يكن (فرانك) هنا منذ أسابيع.

1357
01:29:04,830 --> 01:29:05,630
‫أنا (آني).
‫"أسمها (آني)"

1358
01:29:07,100 --> 01:29:08,240
‫ألا تتذكريني؟

1359
01:29:08,270 --> 01:29:09,740
‫لا ، بالطبع أتذكركِ، كنت فقط

1360
01:29:09,770 --> 01:29:12,110
‫أتساءل عما إذا كنتِ قد سمعتي من (فرانك).

1361
01:29:13,670 --> 01:29:17,440
‫لا، لم أفعل.

1362
01:29:17,480 --> 01:29:19,080
‫آسف.

1363
01:29:55,580 --> 01:29:57,720
‫أين تذهب؟

1364
01:29:57,750 --> 01:29:58,550
‫أتنزه.

1365
01:30:00,020 --> 01:30:00,890
‫لماذا تريد الذهاب في نزهة؟

1366
01:30:00,920 --> 01:30:02,360
‫إنه فصل الشتاء، سيكون بارداً.

1367
01:30:02,390 --> 01:30:04,590
‫سألتك الليلة الماضية، قلت أنه
‫يمكننا الذهاب في نزهة.

1368
01:30:07,930 --> 01:30:09,160
‫أجل، أنت على حق، لقد قلت ذلك

1369
01:30:09,200 --> 01:30:11,860
‫أنا فقط لا أعتقد أنك ستتذكر.

1370
01:30:11,900 --> 01:30:13,700
‫هل انتِ قادمة أم..

1371
01:30:13,730 --> 01:30:15,700
‫أجل.

1372
01:30:41,130 --> 01:30:41,890
‫هيا.

1373
01:30:53,440 --> 01:30:55,240
‫جميل، أليس كذلك؟

1374
01:30:55,280 --> 01:30:56,940
‫تعالي، دعينا نراه.

1375
01:30:56,980 --> 01:30:58,280
‫ماذا؟

1376
01:30:58,310 --> 01:31:00,410
‫- لنذهب.
‫- (جود).

1377
01:31:01,950 --> 01:31:03,320
‫قفوا هنا.

1378
01:31:05,250 --> 01:31:06,120
‫هناك.

1379
01:31:06,150 --> 01:31:07,250
‫بحق الجحيم.

1380
01:31:10,290 --> 01:31:11,920
‫ماذا تريدني ان افعل؟

1381
01:31:11,960 --> 01:31:13,390
‫اتعلمين، فقط افعلي ما تريدين.

1382
01:31:16,830 --> 01:31:18,530
‫(جود)، هذا...

1383
01:31:18,570 --> 01:31:19,800
‫سيبدو هذا سيئاً.

1384
01:31:21,270 --> 01:31:22,740
‫إستديري.

1385
01:31:22,770 --> 01:31:24,240
‫- هذا كابوس.
‫- أنظري، حوت.

1386
01:31:37,020 --> 01:31:40,290
‫(جود) ، لستُ في مزاجٍ لهذا.

1387
01:31:41,360 --> 01:31:42,460
‫- هذا جيد.
‫- لا.

1388
01:31:42,490 --> 01:31:43,820
‫- أجل، اتجهي نحوي.
‫- هذا يكفي.

1389
01:31:43,860 --> 01:31:45,460
‫أجل، هذا جيد ، هذا جيد ، هذا جيد.

1390
01:31:45,490 --> 01:31:47,230
‫إنتظري ، إنتظري ، إنتظري ، إنتظري ، إنتظري.

1391
01:31:47,260 --> 01:31:48,230
‫أجل.

1392
01:31:55,700 --> 01:31:57,270
‫اللعنة، هل يمكنني الحصول على واحدة أخرى؟

1393
01:31:58,370 --> 01:31:59,140
‫فقط هنا؟

1394
01:32:00,310 --> 01:32:02,610
‫أجل، أجل.

1395
01:32:04,450 --> 01:32:05,480
‫نعم!

1396
01:32:27,670 --> 01:32:29,700
‫إنها كاميرا جميلة.

1397
01:32:29,740 --> 01:32:30,840
‫آمل أن يتضح.

1398
01:32:41,220 --> 01:32:42,020
‫(جود)؟

1399
01:32:48,520 --> 01:32:49,320
‫(جود).

1400
01:32:50,720 --> 01:32:51,530
‫مهلاً!

1401
01:32:53,260 --> 01:32:54,500
‫- (جود).
‫- ماذا؟

1402
01:32:54,530 --> 01:32:55,660
‫- كل شيء على ما يرام؟
‫- لا، لا، لا.

1403
01:32:55,700 --> 01:32:57,400
‫- ماذا؟
‫- لا، لا يا (جود).

1404
01:32:57,430 --> 01:32:58,900
‫أنتِ بخير؟

1405
01:32:58,930 --> 01:33:00,070
‫- لا
‫- هل هناك مشكلة؟

1406
01:33:00,100 --> 01:33:01,340
‫- (جود)، من أنا؟

1407
01:33:01,370 --> 01:33:02,400
‫- من أنا؟
‫- لا اعرف.

1408
01:33:02,440 --> 01:33:03,700
‫لا تلمسيني من فضلكِ.

1409
01:33:03,740 --> 01:33:04,640
‫لا، (جود) ، أنظر إلي، أنظر إلي.

1410
01:33:04,670 --> 01:33:05,640
‫ماذا ، ماذا،
‫هل يمكنني مساعدتكِ؟

1411
01:33:05,670 --> 01:33:06,640
‫- أنا زوجتك.
‫- هل يمكنني مساعدتك؟

1412
01:33:06,670 --> 01:33:07,980
‫- ماذا؟
‫- أنا زوجتك ، (إيما).

1413
01:33:08,010 --> 01:33:09,510
‫- حسناُ، لا يمكنني فعل هذا.
‫- (جود) ، (جود).

1414
01:33:09,540 --> 01:33:11,140
‫- (جود) ، أنا زوجتك.
‫- إبتعدي عني.

1415
01:33:11,180 --> 01:33:12,380
‫- هنا ، هل يمكنك
‫- (جود) ، أنا زوجتك.

1416
01:33:12,410 --> 01:33:13,310
‫(جود) ، أنظر إلي.
‫من أنا؟

1417
01:33:13,350 --> 01:33:14,850
‫لا ، لا تلمسيني

1418
01:33:14,880 --> 01:33:16,520
‫أنظر، لقد غادرنا المنزل هذا الصباح

1419
01:33:16,550 --> 01:33:17,720
‫هل أنتِ مجنونة؟

1420
01:33:17,750 --> 01:33:18,650
‫غادرنا المنزل هذا الصباح.

1421
01:33:18,690 --> 01:33:19,890
‫حسناً، حسناً، لا أفعل

1422
01:33:19,920 --> 01:33:21,420
‫من أنا وما هو لوني المفضل؟

1423
01:33:21,460 --> 01:33:22,720
‫- هل أنت مختلة؟
‫- من أنا، ما هو المفضل لدي

1424
01:33:22,760 --> 01:33:23,860
‫- هل أنت مختلة؟
‫- (جود) ، (جود) ، فقط استرخي.

1425
01:33:23,890 --> 01:33:24,760
‫- لا تلمسيني؟
‫- فقط استرخي.

1426
01:33:24,790 --> 01:33:26,860
‫- اللعنة.
‫- (جود).

1427
01:33:26,890 --> 01:33:28,160
‫- من فضلك ، غادرنا معاً.
‫- لا تلمسيني

1428
01:33:28,200 --> 01:33:31,370
‫- لقد أخبرتك سابقاً.
‫- (جود) ، سأجن.

1429
01:33:31,400 --> 01:33:32,530
‫من فضلك ، فقط انظر إلي.

1430
01:33:32,570 --> 01:33:35,500
‫(جود) ، انظر إلى....

1431
01:33:44,310 --> 01:33:46,350
‫إسمعي، لا أعرف ما إن كنتِ

1432
01:33:46,380 --> 01:33:48,080
‫مريضة أو مختلة عقلياً أو ما الذي يحدث

1433
01:33:48,120 --> 01:33:50,280
‫لكن ليس لي علاقة به، حسناً؟

1434
01:33:51,250 --> 01:33:52,450
‫أنا آسف لأنني دفعتكِ.

1435
01:33:57,990 --> 01:34:00,290
‫سأرى ما إذا كان بإمكاني الحصول
‫على بعض المساعدة لكِ.

1436
01:34:06,670 --> 01:34:07,470
‫(جود)!

1437
01:34:26,490 --> 01:34:27,520
‫(جود).

1438
01:35:48,570 --> 01:35:50,870
‫<i>كنتُ حزينةً جداً في اليوم الذي إلتقيتك فيه.</i>

1439
01:35:54,570 --> 01:35:56,380
‫مرحباً.

1440
01:35:57,280 --> 01:35:58,680
‫مرحباً.

1441
01:35:58,710 --> 01:35:59,710
‫من أنت؟

1442
01:36:04,620 --> 01:36:08,060
‫<i>لا أتذكر لماذا</i>

1443
01:36:10,100 --> 01:41:10,100
‫‫تـرجـمـة و تـعـديـل
||  عقيل كريم  &  صفا خليل  ||

