[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: The.Pond.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.48,0:00:30.24,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ جورج أنور زكري{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:01:09.58,0:01:49.09,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ جورج أنور زكري{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:55.42,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم الإثنين -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:03:14.41,0:03:15.98,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- وفيات الفيروس -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:03:18.39,0:03:20.71,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- إحصائيات الموت المفاجئ -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:36.55,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- ما الذي لا ترينا إياه أعيننا؟ -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:44.46,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}عيون الإنسان قادرة على رؤية 0.0035٪\N‫فقط من الطيف الكهرومغناطيسي.{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:48.58,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}لذلك لا يمكنك التأكد من أن هناك شئ غير\N‫موجود أو لا يمكن وجوده لمجرد أنك لا تستطيع رؤيته.{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:04:03.72,0:04:06.21,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}الفصام و تجارب سماع الأصوات{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:04:07.07,0:04:10.38,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}في (الولايات المتحدة)، الأصوات قاسية وخطيرة،{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:14.56,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}في (إفريقيا) و (الهند)، هي أكثر رقة و مرحا.{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:05:02.87,0:05:03.77,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:18.75,Default,,0,0,0,,‫- أنت!\N‫- لا، بل أنت! Dialogue: 0,0:05:18.78,0:05:20.78,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير سيدي.\N‫- صباح الخير يا بنات. Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:23.75,Default,,0,0,0,,‫أين (جابرييل)؟ Dialogue: 0,0:05:23.79,0:05:24.79,Default,,0,0,0,,‫في المنزل. Dialogue: 0,0:05:24.82,0:05:26.76,Default,,0,0,0,,‫سأحضرها في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:05:26.79,0:05:27.86,Default,,0,0,0,,‫- من فضلك.\N‫- نحن نحتاجها. Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:28.79,Default,,0,0,0,,‫للعب معنا. Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:27.78,Default,,0,0,0,,‫ها هي أموالك. Dialogue: 0,0:07:37.02,0:07:38.85,Default,,0,0,0,,‫كيف حال العمل؟ Dialogue: 0,0:07:38.89,0:07:39.82,Default,,0,0,0,,‫كالمعتاد. Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.03,Default,,0,0,0,,‫أما زلت لن تخبرني بما تعمله؟ Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:49.93,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:07:51.03,0:07:52.84,Default,,0,0,0,,‫و ربما لن أفعل ذلك أبدًا. Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:55.44,Default,,0,0,0,,‫إذا أخبرتك، ستعتقدين أيضًا أنني مجنون. Dialogue: 0,0:07:56.84,0:07:59.21,Default,,0,0,0,,‫أنت تعلم أن هذا ليس صحيحًا. Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:01.44,Default,,0,0,0,,‫أنت تعلم أنه يمكنك الوثوق بي. Dialogue: 0,0:08:02.44,0:08:04.45,Default,,0,0,0,,‫لكني أعتقد أنك مجنون، Dialogue: 0,0:08:04.48,0:08:06.12,Default,,0,0,0,,‫عندما تغفو في أقل من دقيقة. Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.78,Default,,0,0,0,,‫مذنب. Dialogue: 0,0:08:09.85,0:08:13.82,Default,,0,0,0,,‫آسفة، أنا أشعر بالفضول\N‫قليلاً و هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:15.46,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:17.46,Default,,0,0,0,,‫لهذا كنت الطالبة المفضلة لدي ... Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:20.23,Default,,0,0,0,,‫... بسبب فضولك. Dialogue: 0,0:08:20.26,0:08:23.80,Default,,0,0,0,,‫أكان هذا هو السبب الوحيد؟ Dialogue: 0,0:08:25.17,0:08:25.97,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:38.85,Default,,0,0,0,,‫هل ستنام الآن؟ Dialogue: 0,0:08:42.15,0:08:42.95,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح. Dialogue: 0,0:09:14.88,0:09:15.99,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:19.82,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:19.86,0:09:20.96,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيته، رأيته! Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:21.99,Default,,0,0,0,,‫إهدأي يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:22.83,Default,,0,0,0,,‫من؟ Dialogue: 0,0:09:22.86,0:09:23.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.43,Default,,0,0,0,,‫رأيته، لقد كان الوحش! Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:28.16,Default,,0,0,0,,‫اهدأي يا (جابي)، اهدأي. Dialogue: 0,0:09:28.20,0:09:31.47,Default,,0,0,0,,‫تذكري ما قلته لك، إنه ليس هنا. Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:33.80,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يكون في\N‫كل مكان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:34.97,Default,,0,0,0,,‫لكنه جاء إلي، و ... Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:36.57,Default,,0,0,0,,‫في أحلامك. Dialogue: 0,0:09:36.61,0:09:37.44,Default,,0,0,0,,‫لكن ماذا قلنا؟ Dialogue: 0,0:09:37.47,0:09:39.28,Default,,0,0,0,,‫من المسؤول عن عالم أحلامك؟ Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:40.98,Default,,0,0,0,,‫من هي الملكة؟ Dialogue: 0,0:09:41.01,0:09:41.64,Default,,0,0,0,,‫أنا. Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:44.48,Default,,0,0,0,,‫هذا هو عالمنا و ليس عالمه. Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:45.91,Default,,0,0,0,,‫- عالمنا، حسنًا.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:09:45.95,0:09:46.82,Default,,0,0,0,,‫حسنًا؟ Dialogue: 0,0:09:46.85,0:09:48.18,Default,,0,0,0,,‫الآن عودي إلى السرير. Dialogue: 0,0:09:48.22,0:09:49.95,Default,,0,0,0,,‫إذا رأيته أخبريه أنني سأركل مؤخرته، Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:51.82,Default,,0,0,0,,‫إذا حاول إخافتك مرة أخرى، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:09:51.85,0:09:52.86,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:09:52.89,0:09:54.06,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إذهبي الآن. Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:40.47,Default,,0,0,0,,‫لقد إتصلوا اليوم. Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:42.87,Default,,0,0,0,,‫من الذي إتصل؟ Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:45.21,Default,,0,0,0,,‫الكلية. Dialogue: 0,0:10:46.04,0:10:47.84,Default,,0,0,0,,‫أرادوا أن يعرفوا كيف حالك. Dialogue: 0,0:10:49.68,0:10:51.21,Default,,0,0,0,,‫و ماذا قلت لهم؟ Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:55.02,Default,,0,0,0,,‫أنك بخير. Dialogue: 0,0:11:01.29,0:11:08.06,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدي أننا نرى كل شئ\N‫حولنا في هذا العالم بأكمله؟ Dialogue: 0,0:11:11.23,0:11:12.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:11:13.94,0:11:18.64,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، نحن نعتمد على حواسنا، Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:22.64,Default,,0,0,0,,‫البصر،السمع ،التذوق، الشم، اللمس ... Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:26.08,Default,,0,0,0,,‫للتعرف على العالم، Dialogue: 0,0:11:27.65,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,‫و لكن هل يمكننا أن نقول على وجه اليقين، Dialogue: 0,0:11:29.22,0:11:30.65,Default,,0,0,0,,‫أنه لا يوجد المزيد في العالم، Dialogue: 0,0:11:30.69,0:11:34.86,Default,,0,0,0,,‫أكثر مما ندركه بحواسنا؟ Dialogue: 0,0:11:38.73,0:11:39.66,Default,,0,0,0,,‫فقط فكري في الأمر، Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:45.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيكون شكل الموسيقى في الواقع؟ Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:51.01,Default,,0,0,0,,‫الآن ماذا لو لم نطور حواسنا بعد، Dialogue: 0,0:11:51.04,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,‫لإدراك الأشياء الأخرى من حولنا؟ Dialogue: 0,0:11:55.51,0:11:58.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو فقدنا منذ زمن طويل القدرة، Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:03.02,Default,,0,0,0,,‫على إستشعار أشياء، أشياء أخرى، Dialogue: 0,0:12:04.42,0:12:06.96,Default,,0,0,0,,‫خارج نطاق خيالنا؟ Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:16.33,Default,,0,0,0,,‫أنت تسبق عصرنا. Dialogue: 0,0:12:17.20,0:12:18.00,Default,,0,0,0,,‫أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:12:31.99,0:12:35.08,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم الثلاثاء -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:12:57.14,0:12:58.67,Default,,0,0,0,,‫إنه صباح بارد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:02.21,0:13:03.65,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعر بالبرد؟ Dialogue: 0,0:13:48.36,0:13:50.06,Default,,0,0,0,,‫آسف لإيقاظك. Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:10.51,Default,,0,0,0,,‫أتركي حبلي و شأنه. Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:14.65,Default,,0,0,0,,‫أتركيه و شأنه! Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:22.42,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرتك مئات المرات،\N‫إنه يخصني، و يخصني وحدي. Dialogue: 0,0:14:23.26,0:14:25.83,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت في حاجة إليه\N‫هكذا، فلتشتر لنفسك واحدا. Dialogue: 0,0:14:25.86,0:14:27.30,Default,,0,0,0,,‫أنت غبية. Dialogue: 0,0:14:27.33,0:14:28.87,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت دائما غبية. Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:31.67,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أعرف حتى ما\N‫سأفعله معك طوال اليوم. Dialogue: 0,0:14:33.75,0:14:37.75,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- المجتمع يولد الخوف -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:54.92,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- معدلات السمنة -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:15:05.72,0:15:08.76,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- جائحة الفيروس -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:15:20.28,0:15:21.72,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، صباح الخير. Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:27.32,Default,,0,0,0,,‫أين (جابي)؟ Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:28.86,Default,,0,0,0,,‫هل جاءت؟ Dialogue: 0,0:15:28.89,0:15:31.76,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس اليوم، ستأتي قريبًا. Dialogue: 0,0:15:31.79,0:15:33.73,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقا، غدا. Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:34.80,Default,,0,0,0,,‫أعدكما. Dialogue: 0,0:15:37.87,0:15:38.74,Default,,0,0,0,,‫نلتقي على خير يا سيدي. Dialogue: 0,0:15:49.38,0:15:49.95,Default,,0,0,0,,‫مرحبا يا صديقى. Dialogue: 0,0:15:49.98,0:15:51.85,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:15:51.88,0:15:53.72,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:54.78,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:55.79,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:15:56.69,0:15:57.92,Default,,0,0,0,,‫جيد كالعادة. Dialogue: 0,0:15:59.25,0:16:01.96,Default,,0,0,0,,‫تلقيت مكالمة من الكلية أمس. Dialogue: 0,0:16:01.99,0:16:04.66,Default,,0,0,0,,‫نعم، أخبرتهم أن يتصلوا بك. Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:07.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك يا بروفيسور؟ Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:10.70,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لم ترد على مكالماتي أمس، Dialogue: 0,0:16:10.73,0:16:12.57,Default,,0,0,0,,‫لذلك أردت الإطمئنان عليك. Dialogue: 0,0:16:12.60,0:16:13.74,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف على ذلك. Dialogue: 0,0:16:13.77,0:16:16.44,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت متعبًا جدًا. Dialogue: 0,0:16:16.47,0:16:19.84,Default,,0,0,0,,‫كنت أعمل طوال اليوم على بحثي. Dialogue: 0,0:16:19.88,0:16:21.28,Default,,0,0,0,,‫و كيف تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:16:22.91,0:16:25.72,Default,,0,0,0,,‫جيد إلى الآن. Dialogue: 0,0:16:25.75,0:16:27.42,Default,,0,0,0,,‫سنرى. Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:28.92,Default,,0,0,0,,‫لقد أتيت إلى هناك لتستريح. Dialogue: 0,0:16:29.75,0:16:31.55,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:34.56,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا لإنهاء عملي يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:16:34.59,0:16:37.33,Default,,0,0,0,,‫و عندما تنتهي، هل ستعود؟ Dialogue: 0,0:16:37.36,0:16:38.86,Default,,0,0,0,,‫لن أعود يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:41.73,Default,,0,0,0,,‫كل ما أحتاجه هو إكتشاف ذلك. Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:43.27,Default,,0,0,0,,‫لقد إقتربت جدا. Dialogue: 0,0:16:43.30,0:16:44.70,Default,,0,0,0,,‫أشعر بذلك. Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:45.90,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يعيدها. Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:50.91,Default,,0,0,0,,‫عفوا؟ Dialogue: 0,0:16:50.94,0:16:52.51,Default,,0,0,0,,‫زوجتك. Dialogue: 0,0:16:52.54,0:16:54.51,Default,,0,0,0,,‫لقد ماتت يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:16:54.54,0:16:56.75,Default,,0,0,0,,‫إن بحثك لن يعيدها. Dialogue: 0,0:16:57.95,0:17:00.58,Default,,0,0,0,,‫توقف عن فعل هذا و عد إلينا، Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:02.75,Default,,0,0,0,,‫طلابك بحاجة إليك. Dialogue: 0,0:17:02.79,0:17:06.72,Default,,0,0,0,,‫مع كل الإحترام يا برفيسور،\N‫أنت الذي طردتني. Dialogue: 0,0:17:06.76,0:17:08.69,Default,,0,0,0,,‫لا أقصدك أنت،\N‫لكن الكلية فعلت ذلك. Dialogue: 0,0:17:08.73,0:17:10.69,Default,,0,0,0,,‫لم يطردوك. Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:12.53,Default,,0,0,0,,‫لقد أوقفوك عن العمل يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:17:12.56,0:17:13.73,Default,,0,0,0,,‫إنه نفس الشيء بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:17:13.76,0:17:14.70,Default,,0,0,0,,‫لا يهمني. Dialogue: 0,0:17:14.73,0:17:15.77,Default,,0,0,0,,‫... أوقفوك. Dialogue: 0,0:17:23.47,0:17:24.27,Default,,0,0,0,,‫مستعد؟ Dialogue: 0,0:17:26.37,0:17:30.05,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم أن رقعة\N‫الشطرنج القابلة للطي، Dialogue: 0,0:17:30.08,0:17:32.95,Default,,0,0,0,,‫إخترعها كاهن عام 1125. Dialogue: 0,0:17:34.62,0:17:37.72,Default,,0,0,0,,‫وقتها كانت الكنيسة تمنع\N‫الكهنة من لعب الشطرنج، Dialogue: 0,0:17:38.96,0:17:40.52,Default,,0,0,0,,‫لذا كان عليه أن يخفي\N‫اللوحة بجعلها تبدو، Dialogue: 0,0:17:40.56,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,‫مثل كتابين موضوعان\N‫بجانب بعضهما البعض. Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:53.70,Default,,0,0,0,,‫لذا فهي تعتبر لعبة الشيطان. Dialogue: 0,0:17:54.90,0:17:56.61,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت تؤمن به، إذا نعم. Dialogue: 0,0:18:00.61,0:18:03.98,Default,,0,0,0,,‫و ماذا لو كان كل هذا\N‫الذي حولنا هو لعبة، Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:05.38,Default,,0,0,0,,‫تماما مثل هذه؟ Dialogue: 0,0:18:06.75,0:18:09.79,Default,,0,0,0,,‫نحن مجرد ممثلين\N‫نمثل على مسرح الحياة، Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:12.72,Default,,0,0,0,,‫و هذا العالم مجرد وهم. Dialogue: 0,0:18:13.96,0:18:15.39,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يموت حقا. Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:17.63,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يتأذى حقا. Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:21.40,Default,,0,0,0,,‫أنت تتحسن. Dialogue: 0,0:18:23.77,0:18:25.67,Default,,0,0,0,,‫أنا لست جيدًا مثلك يا بروفيسور، Dialogue: 0,0:18:25.70,0:18:29.01,Default,,0,0,0,,‫و لكن لا يزال لدي خدعي. Dialogue: 0,0:18:30.91,0:18:32.37,Default,,0,0,0,,‫أنت فقط لا يمكن التنبؤ بتحركاتك. Dialogue: 0,0:18:34.74,0:18:36.95,Default,,0,0,0,,‫أحيانًا أعتقد أنك تغش. Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:41.35,Default,,0,0,0,,‫أنا لست جيدًا في الشطرنج. Dialogue: 0,0:18:41.38,0:18:45.72,Default,,0,0,0,,‫لا، أنت لست كذلك، لكن\N‫قد تكون جيدًا في الغش. Dialogue: 0,0:18:46.92,0:18:49.76,Default,,0,0,0,,‫كنت ألعب الشطرنج يوميا مع طلابي، Dialogue: 0,0:18:49.96,0:18:51.73,Default,,0,0,0,,‫تعملت الكثير من الحيل منهم. Dialogue: 0,0:18:52.56,0:18:54.56,Default,,0,0,0,,‫ربما تعلمت كيفية الغش أيضًا. Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:55.90,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت تعتقد أنني غشاش، Dialogue: 0,0:18:55.93,0:18:58.53,Default,,0,0,0,,‫اذن لماذا تلعب الشطرنج معي؟ Dialogue: 0,0:18:58.57,0:18:59.90,Default,,0,0,0,,‫أحاول إكتشاف ذلك. Dialogue: 0,0:19:03.14,0:19:05.51,Default,,0,0,0,,‫مرحبا يا صديقي. Dialogue: 0,0:19:05.54,0:19:06.88,Default,,0,0,0,,‫هل رأى أحدكم فأسي؟ Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:08.71,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع العمل بدون فأسى. Dialogue: 0,0:19:09.95,0:19:11.38,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أره. Dialogue: 0,0:19:11.41,0:19:12.05,Default,,0,0,0,,‫هل إنتهيت؟ Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:12.88,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:19:13.95,0:19:15.89,Default,,0,0,0,,‫لكنني الآن لا يمكنني\N‫العثور على فأسي اللعين. Dialogue: 0,0:19:16.95,0:19:18.86,Default,,0,0,0,,‫سأقتل هؤلاء اللصوص إذا وجدتهم. Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:22.83,Default,,0,0,0,,‫هذا جميل حقا، Dialogue: 0,0:19:22.86,0:19:24.59,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تكون نجارا. Dialogue: 0,0:19:25.09,0:19:28.80,Default,,0,0,0,,‫نجار، نجار، أنا؟ Dialogue: 0,0:19:29.93,0:19:31.50,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد الإساءة إليك. Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:34.84,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الأطفال الملاعين أخذوها. Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:36.94,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك، أنني\N‫سأقتلهم عندما أراهم. Dialogue: 0,0:19:37.77,0:19:39.78,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون أكثر حذرا بهذا الفأس. Dialogue: 0,0:19:40.81,0:19:41.98,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يتأذى شخص ما. Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:48.62,Default,,0,0,0,,‫صغير جدا، محبط جدا. Dialogue: 0,0:19:49.75,0:19:50.55,Default,,0,0,0,,‫دعه و شأنه. Dialogue: 0,0:19:51.92,0:19:52.72,Default,,0,0,0,,‫إلعب. Dialogue: 0,0:20:03.80,0:20:04.80,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:04.83,0:20:05.70,Default,,0,0,0,,‫مات الملك! Dialogue: 0,0:20:07.64,0:20:08.91,Default,,0,0,0,,‫حقا؟ Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:10.41,Default,,0,0,0,,‫ربما في المرة القادمة يا صديقي. Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:12.94,Default,,0,0,0,,‫إنك دوما تقول ذلك. Dialogue: 0,0:20:12.98,0:20:13.94,Default,,0,0,0,,‫فقط عندما أفوز. Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:16.78,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حان وقت ذهابي. Dialogue: 0,0:20:17.95,0:20:19.75,Default,,0,0,0,,‫كان من دواعي سروري اللعب معك. Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:22.18,Default,,0,0,0,,‫نعم، نعم. Dialogue: 0,0:20:22.22,0:20:23.95,Default,,0,0,0,,‫حسنا أراك غدا. Dialogue: 0,0:20:23.99,0:20:25.76,Default,,0,0,0,,‫ربما أهزمك. Dialogue: 0,0:20:25.79,0:20:26.89,Default,,0,0,0,,‫نعم، ربما. Dialogue: 0,0:20:59.12,0:21:01.46,Default,,0,0,0,,‫ماتت النباتات مرة أخرى. Dialogue: 0,0:21:05.76,0:21:07.03,Default,,0,0,0,,‫ربما نحن نفعل شيء خاطئ. Dialogue: 0,0:21:07.06,0:21:08.80,Default,,0,0,0,,‫(آبي)، لكنك رأيت ذلك. Dialogue: 0,0:21:08.83,0:21:12.13,Default,,0,0,0,,‫كل نبات يحضره أبي إلى\N‫المنزل يموت بعد فترة. Dialogue: 0,0:21:13.04,0:21:15.60,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة لن يحدث ذلك، حسنًا. Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:19.78,Default,,0,0,0,,‫سنثبت أنه لا علاقة له به،\N‫و لم يكن له علاقة به. Dialogue: 0,0:21:19.81,0:21:21.74,Default,,0,0,0,,‫مهلا، سنحضر لك واحدة أخرى. Dialogue: 0,0:21:21.78,0:21:23.91,Default,,0,0,0,,‫سنحتفظ بها هذه المرة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:21:23.95,0:21:24.91,Default,,0,0,0,,‫أتعدينني؟ Dialogue: 0,0:21:24.95,0:21:25.82,Default,,0,0,0,,‫أعدك. Dialogue: 0,0:21:28.99,0:21:30.25,Default,,0,0,0,,‫مطرقة لعينة! Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:34.26,Default,,0,0,0,,‫تبا، يا لك من قطعة خردة! Dialogue: 0,0:21:35.06,0:21:36.59,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أعمل هكذا! Dialogue: 0,0:21:37.76,0:21:38.53,Default,,0,0,0,,‫اللعنة عليك! Dialogue: 0,0:21:45.63,0:21:46.77,Default,,0,0,0,,‫مطرقة لعينة! Dialogue: 0,0:21:47.84,0:21:48.64,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:22:47.81,0:22:51.15,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم الأربعاء -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:22:57.01,0:22:58.97,Default,,0,0,0,,‫(آبي)، أنا لست في مزاج جيد لذلك. Dialogue: 0,0:23:00.01,0:23:03.88,Default,,0,0,0,,‫دعني أخمن، أنت متعب. Dialogue: 0,0:23:03.91,0:23:06.78,Default,,0,0,0,,‫أنظري، (آبي)، أنا، أنا، أنا آسف. Dialogue: 0,0:24:23.96,0:24:24.76,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:24:27.30,0:24:29.83,Default,,0,0,0,,‫سوف أعوضك، أعدك. Dialogue: 0,0:24:37.81,0:24:38.81,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:25:42.00,0:25:43.77,Default,,0,0,0,,‫أتعلم ... أن نباتنا مات. Dialogue: 0,0:25:45.84,0:25:47.84,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما الخطأ في تلك النباتات. Dialogue: 0,0:25:50.05,0:25:50.91,Default,,0,0,0,,‫و أنا كذلك. Dialogue: 0,0:25:50.95,0:25:52.05,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو منطقيا. Dialogue: 0,0:25:55.88,0:25:58.85,Default,,0,0,0,,‫على الأقل لم تصبها تلك\N‫الكوابيس الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:26:05.03,0:26:06.16,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدت والدتها، Dialogue: 0,0:26:08.43,0:26:10.30,Default,,0,0,0,,‫لا تدعها تفقد والدها أيضًا. Dialogue: 0,0:26:12.84,0:26:13.84,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:26:14.87,0:26:16.81,Default,,0,0,0,,‫سآخذها معي غدا. Dialogue: 0,0:26:16.84,0:26:17.84,Default,,0,0,0,,‫من فضلك. Dialogue: 0,0:27:48.70,0:27:50.63,Default,,0,0,0,,‫لماذا المرحاض مغلق؟ Dialogue: 0,0:28:15.10,0:28:18.32,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم الخميس -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:28:30.67,0:28:31.67,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا (جابي)؟ Dialogue: 0,0:28:31.71,0:28:32.91,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:28:35.75,0:28:37.65,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بها؟ Dialogue: 0,0:28:38.15,0:28:39.95,Default,,0,0,0,,‫إنها جيدة. Dialogue: 0,0:28:39.98,0:28:42.55,Default,,0,0,0,,‫كانت سعيدة للغاية\N‫اليوم، لا أعرف لماذا. Dialogue: 0,0:28:47.02,0:28:48.49,Default,,0,0,0,,‫أنت تعلمي أنها تبذل\N‫قصارى جهدها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:49.46,0:28:50.63,Default,,0,0,0,,‫نعم أعلم. Dialogue: 0,0:28:50.66,0:28:52.93,Default,,0,0,0,,‫لكنها لا تستطيع أن تحل محل أمي. Dialogue: 0,0:28:54.03,0:28:57.13,Default,,0,0,0,,‫لا، و لكن أعطها الفرصة. Dialogue: 0,0:29:04.67,0:29:05.67,Default,,0,0,0,,‫إذهبي للعب. Dialogue: 0,0:29:06.07,0:29:07.61,Default,,0,0,0,,‫سأقلك عندما أنتهي. Dialogue: 0,0:29:07.64,0:29:08.41,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:30:58.25,0:30:59.82,Default,,0,0,0,,‫لم نراك منذ فترة طويلة. Dialogue: 0,0:30:59.86,0:31:01.66,Default,,0,0,0,,‫أفترض ... أنها ربما\N‫لديها صديق جديد. Dialogue: 0,0:31:01.86,0:31:02.69,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:31:02.89,0:31:04.09,Default,,0,0,0,,‫(موني) غيورة. Dialogue: 0,0:31:05.80,0:31:07.66,Default,,0,0,0,,‫هنا، سأعد لك. Dialogue: 0,0:31:07.70,0:31:09.23,Default,,0,0,0,,‫واحد إثنان. Dialogue: 0,0:31:09.50,0:31:10.80,Default,,0,0,0,,‫واحد إثنان. Dialogue: 0,0:31:10.83,0:31:14.07,Default,,0,0,0,,‫أسرع، أسرع، أسرع، أسرع! Dialogue: 0,0:31:26.25,0:31:27.12,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:31:32.69,0:31:33.86,Default,,0,0,0,,‫هل يعجبك؟ Dialogue: 0,0:31:33.89,0:31:35.76,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه جميل. Dialogue: 0,0:31:35.79,0:31:36.76,Default,,0,0,0,,‫هل يموت؟ Dialogue: 0,0:31:36.79,0:31:37.73,Default,,0,0,0,,‫الجميع يموت. Dialogue: 0,0:31:38.69,0:31:40.50,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا لا. Dialogue: 0,0:31:40.90,0:31:42.36,Default,,0,0,0,,‫حقا، هل يمكنني أخذه؟ Dialogue: 0,0:31:42.56,0:31:43.43,Default,,0,0,0,,‫لا إنه لي. Dialogue: 0,0:31:44.43,0:31:47.27,Default,,0,0,0,,‫لكن هناك الكثير منه في الغابة. Dialogue: 0,0:32:01.88,0:32:03.59,Default,,0,0,0,,‫أنت تأكل الكثير من السكر يا صديقي. Dialogue: 0,0:32:04.55,0:32:05.35,Default,,0,0,0,,‫بالفعل. Dialogue: 0,0:32:06.82,0:32:07.89,Default,,0,0,0,,‫إنه ينشط ذهني. Dialogue: 0,0:32:09.73,0:32:11.59,Default,,0,0,0,,‫أهذه هي خطتك للتغلب علي؟ Dialogue: 0,0:32:12.53,0:32:13.10,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:32:13.96,0:32:15.50,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أحب أكل السكر. Dialogue: 0,0:32:16.57,0:32:17.70,Default,,0,0,0,,‫إنه يجعلني أفكر بسرعة. Dialogue: 0,0:32:18.67,0:32:20.74,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كل ما يجعلك سعيدًا. Dialogue: 0,0:32:28.98,0:32:30.88,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، أن البركة صناعية. Dialogue: 0,0:32:35.92,0:32:38.55,Default,,0,0,0,,‫لقد صنعها الناس\N‫حتى يتمكنوا من للصيد. Dialogue: 0,0:32:39.35,0:32:39.92,Default,,0,0,0,,‫نعم، أعرف. Dialogue: 0,0:32:43.73,0:32:46.60,Default,,0,0,0,,‫و هناك نظرية عن سمك مجنون. Dialogue: 0,0:32:48.93,0:32:50.67,Default,,0,0,0,,‫لا أحب هذا النوع من النظريات. Dialogue: 0,0:32:52.94,0:32:55.81,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، قد يكون هناك\N‫بعض الحقيقة في القصة. Dialogue: 0,0:33:00.28,0:33:02.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن ذلك السمك المجنون؟ Dialogue: 0,0:33:05.58,0:33:09.72,Default,,0,0,0,,‫إنه يسبح عموديًا أو رأسًا\N‫على عقب عندما يصطاد. Dialogue: 0,0:33:10.75,0:33:11.89,Default,,0,0,0,,‫في بركتنا؟ Dialogue: 0,0:33:12.69,0:33:13.46,Default,,0,0,0,,‫أين ستكون غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:33:14.76,0:33:16.69,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تسأل المراكبي العجوز. Dialogue: 0,0:33:17.73,0:33:19.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:33:19.90,0:33:20.73,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنه يحب الصيد. Dialogue: 0,0:33:24.80,0:33:26.70,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أن هناك خطب ما بشأنه؟ Dialogue: 0,0:33:28.60,0:33:29.71,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يتكلم. Dialogue: 0,0:33:30.94,0:33:31.84,Default,,0,0,0,,‫لقد لاحظت. Dialogue: 0,0:33:33.71,0:33:35.85,Default,,0,0,0,,‫و لهذا علاقة بالسمك المجنون. Dialogue: 0,0:33:38.51,0:33:39.28,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:33:40.92,0:33:43.32,Default,,0,0,0,,‫منذ عامين، قرأت مقالًا، Dialogue: 0,0:33:43.35,0:33:44.69,Default,,0,0,0,,‫عن رجل و بقرة. Dialogue: 0,0:33:46.76,0:33:49.03,Default,,0,0,0,,‫رجل كان يعيش\N‫في قرية و لديه بقرة. Dialogue: 0,0:33:49.06,0:33:50.56,Default,,0,0,0,,‫كانت كل شيء بالنسبة له. Dialogue: 0,0:33:51.76,0:33:56.73,Default,,0,0,0,,‫كان كل يوم يطعمها\N‫و ينظفها و يتحدث معها. Dialogue: 0,0:33:58.84,0:33:59.87,Default,,0,0,0,,‫ثم ماتت البقرة. Dialogue: 0,0:34:01.47,0:34:02.37,Default,,0,0,0,,‫فحزن. Dialogue: 0,0:34:03.91,0:34:04.71,Default,,0,0,0,,‫توقف عن الكلام. Dialogue: 0,0:34:06.04,0:34:08.78,Default,,0,0,0,,‫ثم بدأ يذهب كل مساء\N‫إلى الإسطبل و ينام. Dialogue: 0,0:34:10.01,0:34:14.42,Default,,0,0,0,,‫بدأ يأكل التبن و يشرب\N‫الماء من الدلو. Dialogue: 0,0:34:18.42,0:34:19.55,Default,,0,0,0,,‫أصبح الرجل بقرة. Dialogue: 0,0:34:21.89,0:34:23.26,Default,,0,0,0,,‫إذا، فقد جن. Dialogue: 0,0:34:24.89,0:34:27.00,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس هذا النوع من الجنون. Dialogue: 0,0:34:28.87,0:34:31.70,Default,,0,0,0,,‫و ما علاقة كل هذا بالمراكبي؟ Dialogue: 0,0:34:33.90,0:34:34.87,Default,,0,0,0,,‫لقد إصطاد السمكة المجنونة. Dialogue: 0,0:34:39.78,0:34:41.88,Default,,0,0,0,,‫هذا النوع من الجنون. Dialogue: 0,0:34:41.91,0:34:43.75,Default,,0,0,0,,‫ثم عادت السمكة\N‫إلى البركة مرة أخرى. Dialogue: 0,0:34:45.41,0:34:46.72,Default,,0,0,0,,‫لم يرها مرة أخرى. Dialogue: 0,0:34:46.75,0:34:48.72,Default,,0,0,0,,‫هذا منطقي حقًا. Dialogue: 0,0:34:50.92,0:34:52.29,Default,,0,0,0,,‫لا يجب أن تضحك. Dialogue: 0,0:35:00.76,0:35:01.83,Default,,0,0,0,,‫ذلك كان سريعا. Dialogue: 0,0:35:02.77,0:35:04.40,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب لأجد (جابرييل). Dialogue: 0,0:35:09.74,0:35:10.71,Default,,0,0,0,,‫دعني أفوز. Dialogue: 0,0:35:13.78,0:35:14.78,Default,,0,0,0,,‫عار عليك. Dialogue: 0,0:36:08.76,0:36:09.77,Default,,0,0,0,,‫(لوسي)؟ Dialogue: 0,0:36:10.80,0:36:11.80,Default,,0,0,0,,‫(موني)؟ Dialogue: 0,0:36:39.49,0:36:40.60,Default,,0,0,0,,‫أبي، أبي! Dialogue: 0,0:36:41.23,0:36:42.13,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل)، أين كنت؟ Dialogue: 0,0:36:42.16,0:36:44.57,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث عنك في كل مكان. Dialogue: 0,0:36:44.60,0:36:45.77,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيته، رأيته! Dialogue: 0,0:36:45.97,0:36:47.80,Default,,0,0,0,,‫- من هو؟\N‫- الوحش هنا في الغابة. Dialogue: 0,0:36:48.04,0:36:50.74,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل)، لا توجد وحوش\N‫هنا أو في أي مكان. Dialogue: 0,0:36:50.94,0:36:52.14,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتوقفي عن هذا. Dialogue: 0,0:36:52.78,0:36:53.91,Default,,0,0,0,,‫لكنني رأيته. Dialogue: 0,0:36:53.94,0:36:56.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنت تفعلين هناك على أي حال؟ Dialogue: 0,0:36:56.05,0:36:57.78,Default,,0,0,0,,‫لا تذهبي إلى الغابة وحدك. Dialogue: 0,0:36:57.81,0:36:59.02,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تصدقني؟ Dialogue: 0,0:36:59.05,0:37:00.45,Default,,0,0,0,,‫كانت أمي لتصدقني. Dialogue: 0,0:37:10.93,0:37:12.03,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:37:12.80,0:37:14.73,Default,,0,0,0,,‫لقد تاهت في الغابة. Dialogue: 0,0:37:14.76,0:37:15.87,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:37:15.90,0:37:17.53,Default,,0,0,0,,‫هل هي بخير؟ Dialogue: 0,0:37:17.57,0:37:18.20,Default,,0,0,0,,‫إنها بخير. Dialogue: 0,0:37:43.79,0:37:45.83,Default,,0,0,0,,‫كيف كان يومك مع (لوسي) و (موني)؟ Dialogue: 0,0:37:53.90,0:37:55.87,Default,,0,0,0,,‫إنها تتحدث إليك يا (جابي). Dialogue: 0,0:37:57.77,0:37:58.84,Default,,0,0,0,,‫بخير. Dialogue: 0,0:38:00.94,0:38:02.61,Default,,0,0,0,,‫تناولي طعامك. Dialogue: 0,0:38:03.95,0:38:04.91,Default,,0,0,0,,‫لست جائعة. Dialogue: 0,0:38:04.95,0:38:05.82,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أذهب إلى الفراش. Dialogue: 0,0:38:12.82,0:38:13.82,Default,,0,0,0,,‫حسنا، لنذهب. Dialogue: 0,0:39:11.61,0:39:14.02,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط العثور على نبات جديد. Dialogue: 0,0:39:14.05,0:39:15.92,Default,,0,0,0,,‫نبات لا يموت. Dialogue: 0,0:39:15.95,0:39:16.75,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:39:18.82,0:39:19.76,Default,,0,0,0,,‫لكن أبي أخافني. Dialogue: 0,0:39:19.96,0:39:21.16,Default,,0,0,0,,‫لم يصدقني. Dialogue: 0,0:39:22.89,0:39:24.23,Default,,0,0,0,,‫إنه قلق فقط يا حبيبتي. Dialogue: 0,0:39:25.83,0:39:27.23,Default,,0,0,0,,‫إنه يعمل كثيرًا، Dialogue: 0,0:39:27.26,0:39:29.17,Default,,0,0,0,,‫و هو تحت ضغط كبير. Dialogue: 0,0:39:30.13,0:39:32.84,Default,,0,0,0,,‫فاغفري له إذا فقد أعصابه أحيانًا. Dialogue: 0,0:39:35.07,0:39:36.77,Default,,0,0,0,,‫إنه يحبك كثيرا. Dialogue: 0,0:39:37.94,0:39:39.84,Default,,0,0,0,,‫و أنا أحبك كثيرا. Dialogue: 0,0:39:41.81,0:39:42.81,Default,,0,0,0,,‫انا أيضا أحبه. Dialogue: 0,0:39:44.35,0:39:45.35,Default,,0,0,0,,‫و أنت ايضا. Dialogue: 0,0:41:42.01,0:41:45.28,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم الجمعة -{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:42:13.00,0:42:13.80,Default,,0,0,0,,‫مرحبا. Dialogue: 0,0:42:14.90,0:42:15.93,Default,,0,0,0,,‫مرحبا (موني). Dialogue: 0,0:42:15.97,0:42:18.00,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني الإنتظار معك؟ Dialogue: 0,0:42:18.03,0:42:18.83,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:42:21.30,0:42:22.97,Default,,0,0,0,,‫تبدو مختلفا قليلا\N‫في الآونة الأخيرة. Dialogue: 0,0:42:25.87,0:42:28.38,Default,,0,0,0,,‫آسف، أعتقد أن هذا\N‫لأنني مشتت قليلاً. Dialogue: 0,0:42:30.28,0:42:32.01,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تعمل كثيرا؟ Dialogue: 0,0:42:34.05,0:42:35.82,Default,,0,0,0,,‫أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:42:35.85,0:42:37.19,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:42:39.02,0:42:40.26,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا حارس البركة. Dialogue: 0,0:42:41.99,0:42:42.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا تحرس؟ Dialogue: 0,0:42:45.86,0:42:47.26,Default,,0,0,0,,‫كل شيء على ما أعتقد. Dialogue: 0,0:42:49.10,0:42:50.87,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرف شعورك. Dialogue: 0,0:42:54.60,0:42:55.87,Default,,0,0,0,,‫أين أختك؟ Dialogue: 0,0:42:57.47,0:42:58.27,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. Dialogue: 0,0:42:59.51,0:43:01.94,Default,,0,0,0,,‫لقد هربت و غضبت. Dialogue: 0,0:43:02.85,0:43:05.48,Default,,0,0,0,,‫إنها تعتقد أنني أنانية، و هذا صحيح. Dialogue: 0,0:43:05.51,0:43:07.18,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا بسببها. Dialogue: 0,0:43:07.22,0:43:11.29,Default,,0,0,0,,‫أرث كل ملابسها القديمة\N‫أو الصغيرة ودميها القبيحة. Dialogue: 0,0:43:14.46,0:43:15.92,Default,,0,0,0,,‫يمكنك شراء أشياء جديدة. Dialogue: 0,0:43:17.46,0:43:19.26,Default,,0,0,0,,‫إنها غالية جدا. Dialogue: 0,0:43:19.30,0:43:20.90,Default,,0,0,0,,‫لسنا بحاجة إلى\N‫إنفاق المزيد من المال. Dialogue: 0,0:43:23.37,0:43:24.43,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنت على حق. Dialogue: 0,0:43:26.64,0:43:28.44,Default,,0,0,0,,‫لكني سأخبرك سرا. Dialogue: 0,0:43:31.01,0:43:33.28,Default,,0,0,0,,‫لقد سرقت دميتها المفضلة. Dialogue: 0,0:43:38.51,0:43:39.95,Default,,0,0,0,,‫حدثت الكثير من الأشياء، Dialogue: 0,0:43:41.52,0:43:44.29,Default,,0,0,0,,‫لكن كل شيء واضح بالنسبة لي الآن. Dialogue: 0,0:43:44.32,0:43:46.59,Default,,0,0,0,,‫هناك رموز في كل مكان، Dialogue: 0,0:43:46.99,0:43:50.89,Default,,0,0,0,,‫هنا، في الغابة، في البركة،\N‫و حتى في منزلي. Dialogue: 0,0:43:53.66,0:43:57.33,Default,,0,0,0,,‫لهذا أعتقد أننا لسنا هنا بالصدفة. Dialogue: 0,0:43:59.40,0:44:01.90,Default,,0,0,0,,‫النظام يعمل بدون إرادتنا. Dialogue: 0,0:44:04.01,0:44:06.61,Default,,0,0,0,,‫العالم مكون من دوائر، Dialogue: 0,0:44:06.64,0:44:10.01,Default,,0,0,0,,‫و نحن في وسط تلك الدوائر. Dialogue: 0,0:44:10.05,0:44:12.88,Default,,0,0,0,,‫و هم يستديرون و يدورون، Dialogue: 0,0:44:12.92,0:44:14.88,Default,,0,0,0,,‫ثم، يتوقفون فجأة. Dialogue: 0,0:44:17.65,0:44:20.86,Default,,0,0,0,,‫عندما ماتت، أردت أن أعرف لماذا. Dialogue: 0,0:44:21.99,0:44:24.49,Default,,0,0,0,,‫لماذا كان عليها أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:44:24.53,0:44:26.63,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث عن إجابات، لماذا هي؟ Dialogue: 0,0:44:27.03,0:44:29.30,Default,,0,0,0,,‫لماذا يتعين علينا جميعًا\N‫أن نمر بهذا الألم الهائل؟ Dialogue: 0,0:44:32.00,0:44:33.17,Default,,0,0,0,,‫آسف يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:44:33.20,0:44:34.50,Default,,0,0,0,,‫أعطني لحظة واحدة. Dialogue: 0,0:45:20.75,0:45:23.49,Default,,0,0,0,,‫إسمع، أنا قلق جدًا بشأن شيء ما. Dialogue: 0,0:45:24.69,0:45:27.39,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرك من قبل\N‫بأي شيء عن الدوائر؟ Dialogue: 0,0:45:29.22,0:45:30.03,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:45:31.39,0:45:32.96,Default,,0,0,0,,‫إذا، إذهبي و تحققي من ذلك. Dialogue: 0,0:46:57.08,0:46:58.31,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهبي؟ Dialogue: 0,0:46:58.35,0:46:59.31,Default,,0,0,0,,‫إبق هنا. Dialogue: 0,0:46:59.35,0:47:00.68,Default,,0,0,0,,‫لكن، إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:47:00.72,0:47:02.68,Default,,0,0,0,,‫لا بد لي من الذهاب إلى الجامعة. Dialogue: 0,0:47:04.09,0:47:04.69,Default,,0,0,0,,‫اغلقي الباب. Dialogue: 0,0:47:21.50,0:47:23.07,Default,,0,0,0,,‫يا لك من حمقاء! Dialogue: 0,0:47:23.11,0:47:23.67,Default,,0,0,0,,‫أنت حمقاء! Dialogue: 0,0:47:23.71,0:47:24.71,Default,,0,0,0,,‫أنت مريضة نفسيا! Dialogue: 0,0:47:24.74,0:47:26.68,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا لست كذلك، أنت المختلة. Dialogue: 0,0:47:26.71,0:47:27.71,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مختلة. Dialogue: 0,0:47:27.74,0:47:29.08,Default,,0,0,0,,‫توقفي! Dialogue: 0,0:47:32.88,0:47:34.85,Default,,0,0,0,,‫غبية! Dialogue: 0,0:47:34.88,0:47:36.69,Default,,0,0,0,,‫أنت غبية جدا. Dialogue: 0,0:47:36.72,0:47:38.69,Default,,0,0,0,,‫لا أنت الغبية! Dialogue: 0,0:47:38.72,0:47:40.12,Default,,0,0,0,,‫أنت مختلة! Dialogue: 0,0:47:40.16,0:47:41.19,Default,,0,0,0,,‫- أنت غبية!\N‫- توقفي عن ذلك! Dialogue: 0,0:47:41.22,0:47:43.09,Default,,0,0,0,,‫أنت غبية! Dialogue: 0,0:47:46.80,0:47:47.66,Default,,0,0,0,,‫يا بنات! Dialogue: 0,0:47:49.16,0:47:50.33,Default,,0,0,0,,‫سأنال منك! Dialogue: 0,0:48:02.85,0:48:03.88,Default,,0,0,0,,‫مهلا! Dialogue: 0,0:48:03.91,0:48:05.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:48:07.92,0:48:09.45,Default,,0,0,0,,‫هل فقدت عقلك؟ Dialogue: 0,0:48:11.42,0:48:13.62,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، هؤلاء الأطفال ...! Dialogue: 0,0:48:15.86,0:48:17.43,Default,,0,0,0,,‫أي أطفال؟ Dialogue: 0,0:48:19.73,0:48:20.66,Default,,0,0,0,,‫(لوسي) و (موني). Dialogue: 0,0:48:22.50,0:48:24.10,Default,,0,0,0,,‫(لوسي) و (موني)\N‫في المنزل، يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:48:24.87,0:48:26.27,Default,,0,0,0,,‫عمّا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:48:27.80,0:48:32.74,Default,,0,0,0,,‫لا، لكنهم كانوا هنا للتو. Dialogue: 0,0:48:35.78,0:48:37.55,Default,,0,0,0,,‫لابد و أنك رأيتهما\N‫و هما يركضان هنا. Dialogue: 0,0:48:44.72,0:48:46.72,Default,,0,0,0,,‫يبدو، يبدو أنني مرهق. Dialogue: 0,0:48:49.76,0:48:51.83,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أنك لا تستطيع\N‫أن تلعب مباراة أخرى؟ Dialogue: 0,0:48:53.96,0:48:55.70,Default,,0,0,0,,‫يبدو كذلك. Dialogue: 0,0:48:55.73,0:48:58.43,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنت ترفضني. Dialogue: 0,0:49:00.74,0:49:02.34,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا ليس ما أقصده. Dialogue: 0,0:49:04.51,0:49:05.88,Default,,0,0,0,,‫إذا، لقد حان وقت مباراة الثأر. Dialogue: 0,0:49:16.39,0:49:17.69,Default,,0,0,0,,‫لقد خدعتك. Dialogue: 0,0:49:19.82,0:49:20.79,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:49:21.72,0:49:22.93,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا متعادلان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:45.47,0:50:47.68,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}(تيموثاوس) 3: 1-4.{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:50:49.54,0:50:52.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}"لكن إفهموا هذا، أن في آخر الأيام ...{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:50:52.92,0:50:54.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}ستأتي أوقات صعبة،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:50:55.85,0:50:58.32,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}على الناس الذين يحبون أنفسهم ...{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:50:58.35,0:51:03.36,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}عشاق المال، المتكبرون،\N‫المتعجرفون، الظالمون،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:03.56,0:51:08.56,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}غير البارون بوالديهم،\N‫الناكرون للجميل، الدنسون،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:08.77,0:51:13.77,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}الذين بلا قلب، و لا يرضون،\N‫و يظلمون، و لا يتحكمون بأنفسهم،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:14.77,0:51:19.54,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}المتوحشون، الذين لا يحبون\N‫الخير، الخائنون، المتهورون،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:19.74,0:51:22.71,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}الذين يملأهم الغرور، عشاق الملذات،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:22.75,0:51:25.41,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}بدلا من أن يحبوا الله.{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:26.75,0:51:28.42,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}الظلام يخيم مرة أخرى{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:29.48,0:51:33.72,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}لكنني الآن أعرف أن 20 قرنا من النوم،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:33.76,0:51:36.69,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}كانوا منتكبة بكابوس\N‫بسبب مهد هزاز،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:37.79,0:51:40.33,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}و يا له من وحش قاس،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:40.36,0:51:42.90,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}تأتي ساعته في النهاية،{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:42.93,0:51:45.87,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&Hffff00&}يتكئ في بيت لحم لكي يولد."{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,0:51:58.08,0:52:00.32,Default,,0,0,0,,‫أنت لست في مستواك\N‫اليوم يا بروفيسور. Dialogue: 0,0:52:04.12,0:52:04.92,Default,,0,0,0,,‫فعلا. Dialogue: 0,0:52:08.76,0:52:09.76,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:52:11.03,0:52:12.49,Default,,0,0,0,,‫آسف، لا يمكنني اللعب. Dialogue: 0,0:52:13.73,0:52:14.50,Default,,0,0,0,,‫فحص المطر. Dialogue: 0,0:52:15.73,0:52:18.53,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، لم أقصد تسريع\N‫مستويات التوتر لديك. Dialogue: 0,0:52:22.60,0:52:23.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:52:25.91,0:52:28.85,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد تسريع\N‫مستويات التوتر لديك. Dialogue: 0,0:52:31.95,0:52:32.92,Default,,0,0,0,,‫فحص المطر. Dialogue: 0,0:55:10.74,0:55:11.91,Default,,0,0,0,,‫الوحش هنا! Dialogue: 0,0:55:11.94,0:55:12.74,Default,,0,0,0,,‫أين؟ Dialogue: 0,0:55:21.95,0:55:22.95,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أحد هنا. Dialogue: 0,0:55:22.99,0:55:24.12,Default,,0,0,0,,‫كان هنا للتو. Dialogue: 0,0:55:26.76,0:55:27.69,Default,,0,0,0,,‫لا تخافي. Dialogue: 0,0:55:27.72,0:55:30.53,Default,,0,0,0,,‫ربما كان مجرد فأر\N‫عالق في مكان ما. Dialogue: 0,0:55:31.66,0:55:34.06,Default,,0,0,0,,‫سيفتحه أبيك و يصلحه\N‫عندما يعود، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:55:34.26,0:55:35.83,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:55:35.87,0:55:37.13,Default,,0,0,0,,‫لتبدلي ملابسك. Dialogue: 0,0:56:28.02,0:56:29.15,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:57:17.47,0:57:21.67,Default,,0,0,0,,‫أمسكها المراكبي بيديه العاريتين، Dialogue: 0,0:57:21.87,0:57:25.88,Default,,0,0,0,,‫و قال: "الوقت ينفد من السمكة". Dialogue: 0,0:57:28.81,0:57:29.41,Default,,0,0,0,,‫إنه محق. Dialogue: 0,0:57:31.08,0:57:32.78,Default,,0,0,0,,‫على الأقل بشأن هذا. Dialogue: 0,0:57:35.85,0:57:36.92,Default,,0,0,0,,‫كيف حال (جابرييل)؟ Dialogue: 0,0:57:38.82,0:57:39.86,Default,,0,0,0,,‫إنها مستاءة. Dialogue: 0,0:58:09.85,0:58:11.92,Default,,0,0,0,,‫هل خرجت اليوم؟ Dialogue: 0,0:58:16.89,0:58:17.86,Default,,0,0,0,,‫كنت في المنزل طوال اليوم. Dialogue: 0,0:58:44.82,0:58:45.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:58:48.16,0:58:48.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:00:04.07,1:00:07.30,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم السبت -{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:00:48.98,1:00:50.18,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,1:00:52.05,1:00:53.22,Default,,0,0,0,,‫يوم سعيد يا بروفيسور. Dialogue: 0,1:00:54.22,1:00:55.02,Default,,0,0,0,,‫من فضلك ... Dialogue: 0,1:00:56.69,1:00:57.95,Default,,0,0,0,,‫إجلس. Dialogue: 0,1:01:04.63,1:01:05.59,Default,,0,0,0,,‫من أعطاك المفتاح؟ Dialogue: 0,1:01:07.30,1:01:09.00,Default,,0,0,0,,‫من فضلك يا بروفيسور. Dialogue: 0,1:01:09.03,1:01:11.10,Default,,0,0,0,,‫من فضلك إجلس. Dialogue: 0,1:01:13.97,1:01:14.64,Default,,0,0,0,,‫سأعد لنا بعض الشاي. Dialogue: 0,1:01:23.01,1:01:24.21,Default,,0,0,0,,‫من أعطاك المفتاح؟ Dialogue: 0,1:01:27.18,1:01:29.92,Default,,0,0,0,,‫و لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,1:01:29.95,1:01:30.89,Default,,0,0,0,,‫إهدأ يا بروفيسور. Dialogue: 0,1:01:32.19,1:01:35.46,Default,,0,0,0,,‫في بعض الأحيان تحدث الأشياء في الحياة. Dialogue: 0,1:01:36.49,1:01:38.63,Default,,0,0,0,,‫الأشياء لا تحدث فحسب. Dialogue: 0,1:01:38.66,1:01:42.63,Default,,0,0,0,,‫و أحيانًا يصعب فهمها. Dialogue: 0,1:01:43.53,1:01:46.17,Default,,0,0,0,,‫أنا عالم، أرجوك إعفيني من المحاضرة. Dialogue: 0,1:01:46.20,1:01:49.54,Default,,0,0,0,,‫آه، أنت عالم الآن. Dialogue: 0,1:01:49.74,1:01:51.21,Default,,0,0,0,,‫من فضلك أدخل في الموضوع. Dialogue: 0,1:01:51.74,1:01:53.01,Default,,0,0,0,,‫لنشرب بعض الشاي أولاً. Dialogue: 0,1:01:53.04,1:01:55.28,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي وقت لهذا الهراء. Dialogue: 0,1:01:55.31,1:01:56.61,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف ما الذي يحدث. Dialogue: 0,1:01:58.08,1:02:03.09,Default,,0,0,0,,‫حسنا، من الواضح أنني إكتشفت الأمر. Dialogue: 0,1:02:03.52,1:02:05.05,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:02:06.05,1:02:07.29,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تكن تغش. Dialogue: 0,1:02:09.66,1:02:11.49,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يعد الأمر مهمًا. Dialogue: 0,1:02:13.66,1:02:16.50,Default,,0,0,0,,‫أنت مستاء لأنني رفضت\N‫اللعب في المرة السابقة. Dialogue: 0,1:02:18.20,1:02:21.24,Default,,0,0,0,,‫كنت حزينًا بعض الشيء،\N‫لكنني لم أشعر بالضيق. Dialogue: 0,1:02:22.24,1:02:23.71,Default,,0,0,0,,‫أنا بالتأكيد لست هذا النوع من الرجال. Dialogue: 0,1:02:26.04,1:02:29.18,Default,,0,0,0,,‫حسنا، أي نوع من الرجال أنت؟ Dialogue: 0,1:02:29.21,1:02:30.41,Default,,0,0,0,,‫هل تريد اللعب الآن؟ Dialogue: 0,1:02:32.65,1:02:33.42,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد الآن. Dialogue: 0,1:02:38.69,1:02:40.66,Default,,0,0,0,,‫كنت جالسًا بجانب البركة، Dialogue: 0,1:02:41.73,1:02:46.35,Default,,0,0,0,,‫في إنتظارك، ثم جاءوا\N‫و أحضروا لي خطاب. Dialogue: 0,1:02:47.30,1:02:48.03,Default,,0,0,0,,‫من هم؟ Dialogue: 0,1:02:48.06,1:02:49.47,Default,,0,0,0,,‫أي، أي خطاب؟ Dialogue: 0,1:02:51.80,1:02:57.04,Default,,0,0,0,,‫ثم فتحت الخطاب، و لم\N‫يكن هناك شيء في الداخل. Dialogue: 0,1:02:58.67,1:03:03.68,Default,,0,0,0,,‫و لا كلمة، مجرد ظرف أزرق صغير ... Dialogue: 0,1:03:05.15,1:03:06.72,Default,,0,0,0,,‫موجها لي. Dialogue: 0,1:03:09.05,1:03:10.65,Default,,0,0,0,,‫و كلانا يعرف ماذا يعني ذلك. Dialogue: 0,1:03:15.69,1:03:17.76,Default,,0,0,0,,‫يبدو و كأنه لغز، لكنه ليس كذلك. Dialogue: 0,1:03:19.09,1:03:22.67,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أن أحدهم أبلغ عنك. Dialogue: 0,1:03:25.37,1:03:26.17,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أنت. Dialogue: 0,1:03:28.50,1:03:30.01,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، أنا لا أكترث. Dialogue: 0,1:03:32.07,1:03:34.68,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت ألعب الشطرنج معك كل يوم، Dialogue: 0,1:03:34.71,1:03:36.08,Default,,0,0,0,,‫و أنت أبلغت عني. Dialogue: 0,1:03:37.25,1:03:42.05,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ربما لا يجب\N‫أن تلعب الشطرنج، Dialogue: 0,1:03:42.08,1:03:43.35,Default,,0,0,0,,‫خلال ساعات العمل. Dialogue: 0,1:03:47.76,1:03:48.62,Default,,0,0,0,,‫أنت حقا مخادع. Dialogue: 0,1:03:48.66,1:03:51.63,Default,,0,0,0,,‫لقد حاربت أشخاصًا مثلك طوال حياتي. Dialogue: 0,1:03:52.80,1:03:54.16,Default,,0,0,0,,‫و الآن يجب أن تغادر. Dialogue: 0,1:03:54.36,1:03:55.03,Default,,0,0,0,,‫أغادر؟ Dialogue: 0,1:03:56.37,1:03:57.70,Default,,0,0,0,,‫أعرف ما هي وظيفتي،\N‫لست بحاجة إليك بعد الآن. Dialogue: 0,1:03:57.73,1:03:59.23,Default,,0,0,0,,‫لن أغادر هذا الكوخ أبدًا. Dialogue: 0,1:04:02.10,1:04:03.37,Default,,0,0,0,,‫إذا سأطردك. Dialogue: 0,1:04:05.54,1:04:06.78,Default,,0,0,0,,‫لن أكون الأول. Dialogue: 0,1:04:19.77,1:04:22.98,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- يوم الأحد -{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:06:32.99,1:06:34.89,Default,,0,0,0,,‫بروفيسور. Dialogue: 0,1:06:34.92,1:06:36.89,Default,,0,0,0,,‫كل شيء واضح الآن يا بروفيسور. Dialogue: 0,1:06:36.93,1:06:38.13,Default,,0,0,0,,‫ما هو الشئ الواضح؟ Dialogue: 0,1:06:38.80,1:06:40.73,Default,,0,0,0,,‫نظريات التسارع. Dialogue: 0,1:06:40.76,1:06:42.73,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,1:06:42.77,1:06:46.84,Default,,0,0,0,,‫الدوائر تضيق و تتحرك نحو المركز. Dialogue: 0,1:06:48.00,1:06:50.77,Default,,0,0,0,,‫أنظر، أنا حقًا أريدك أن تثق\N‫بي بشأن هذا، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:06:52.78,1:06:55.71,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، أنت أملي\N‫الوحيد، يا بروفيسور. Dialogue: 0,1:06:55.75,1:06:57.48,Default,,0,0,0,,‫أنت الشخص الوحيد\N‫الذي يمكنني الوثوق به. Dialogue: 0,1:06:57.51,1:06:58.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن (آبي)؟ Dialogue: 0,1:06:59.72,1:07:01.68,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم، ربما أصيبت بالجنون أيضًا. Dialogue: 0,1:07:02.82,1:07:03.72,Default,,0,0,0,,‫إستمع، Dialogue: 0,1:07:05.59,1:07:08.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو أخبرتك أننا\N‫نعيش في الجحيم بالفعل؟ Dialogue: 0,1:07:08.99,1:07:10.03,Default,,0,0,0,,‫الجحيم؟ Dialogue: 0,1:07:10.06,1:07:12.03,Default,,0,0,0,,‫أي جحيم الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:07:12.06,1:07:16.73,Default,,0,0,0,,‫أنظر، عندما ماتت زوجتي\N‫كنت أشعر بالاكتئاب. Dialogue: 0,1:07:16.77,1:07:19.74,Default,,0,0,0,,‫سألت نفسي لماذا\N‫كان عليها أن تذهب؟ Dialogue: 0,1:07:19.77,1:07:21.54,Default,,0,0,0,,‫هل لهذا علاقة بحياتي ... Dialogue: 0,1:07:21.57,1:07:23.51,Default,,0,0,0,,‫... مع (جابرييل)؟ Dialogue: 0,1:07:23.54,1:07:24.27,Default,,0,0,0,,‫لماذا هي؟ Dialogue: 0,1:07:24.31,1:07:25.88,Default,,0,0,0,,‫لماذا ليس قاتل ما؟ Dialogue: 0,1:07:25.91,1:07:29.28,Default,,0,0,0,,‫هذا لأننا بالفعل في الجحيم. Dialogue: 0,1:07:29.31,1:07:30.55,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدت الدليل. Dialogue: 0,1:07:30.58,1:07:31.75,Default,,0,0,0,,‫فعلا؟ Dialogue: 0,1:07:33.02,1:07:36.35,Default,,0,0,0,,‫كان (دانتي) يشرح كيف يعمل الجحيم. Dialogue: 0,1:07:36.38,1:07:38.29,Default,,0,0,0,,‫ليس لأنه كان مصدر إلهام له Dialogue: 0,1:07:38.52,1:07:41.69,Default,,0,0,0,,‫أو كان يتخيل شيئًا ما،\N‫إنه ... إنه ... Dialogue: 0,1:07:41.89,1:07:43.96,Default,,0,0,0,,‫كان وصفه لطبيعتنا البشرية. Dialogue: 0,1:07:43.99,1:07:46.70,Default,,0,0,0,,‫لقد كان يتحدث عن هذا الجحيم. Dialogue: 0,1:07:47.76,1:07:48.77,Default,,0,0,0,,‫لقد كان يعرف. Dialogue: 0,1:07:49.73,1:07:50.90,Default,,0,0,0,,‫تابع ... Dialogue: 0,1:07:50.93,1:07:55.81,Default,,0,0,0,,‫أنصت، أنصت إلي بعناية، التسارع ثابت. Dialogue: 0,1:07:55.84,1:07:57.51,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدت ترددا له. Dialogue: 0,1:07:57.54,1:07:59.54,Default,,0,0,0,,‫لقد إكتشفته. Dialogue: 0,1:07:59.57,1:08:00.58,Default,,0,0,0,,‫أنظر إلى هذا المخطط. Dialogue: 0,1:08:01.61,1:08:02.75,Default,,0,0,0,,‫أنا أرسله الآن. Dialogue: 0,1:08:07.95,1:08:10.69,Default,,0,0,0,,‫الناس من حولي جن جنونهم تمامًا. Dialogue: 0,1:08:10.72,1:08:12.76,Default,,0,0,0,,‫لقد أخذ لاعب الشطرنج الغبي مكاني. Dialogue: 0,1:08:12.79,1:08:15.59,Default,,0,0,0,,‫أنت بعيد جدا،\N‫لكنك لو كنت هنا ... Dialogue: 0,1:08:15.62,1:08:17.56,Default,,0,0,0,,‫كنت سترى ذلك بنفسك. Dialogue: 0,1:08:19.90,1:08:22.73,Default,,0,0,0,,‫لقد حدث شيء،\N‫لقد أبلغ عني شخص ما. Dialogue: 0,1:08:22.77,1:08:24.87,Default,,0,0,0,,‫سيكونون هنا في أي لحظة. Dialogue: 0,1:08:24.90,1:08:27.74,Default,,0,0,0,,‫و أعتقد، و أعتقد أن ذلك ... Dialogue: 0,1:08:27.77,1:08:28.87,Default,,0,0,0,,‫... له علاقة ببحثي! Dialogue: 0,1:08:28.91,1:08:31.77,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري هناك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:08:31.81,1:08:33.81,Default,,0,0,0,,‫لن يأخذ أحد عملي! Dialogue: 0,1:08:33.84,1:08:35.85,Default,,0,0,0,,‫أنا الوحيد الذي يفهم هذا المكان، Dialogue: 0,1:08:35.88,1:08:38.78,Default,,0,0,0,,‫و السمك المجنون اللعين،\N‫و الفتيات المجانين، Dialogue: 0,1:08:38.82,1:08:41.58,Default,,0,0,0,,‫و المراكبي المجنون! Dialogue: 0,1:08:41.78,1:08:43.39,Default,,0,0,0,,‫كلهم مجانين و يحاولون\N‫جعلي مجنونًا أيضًا Dialogue: 0,1:08:43.59,1:08:45.52,Default,,0,0,0,,‫و يسرقون حياتي! Dialogue: 0,1:08:45.55,1:08:46.86,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدًا من أنني أفهم. Dialogue: 0,1:08:48.39,1:08:50.69,Default,,0,0,0,,‫هذه ... هذه ... Dialogue: 0,1:08:52.03,1:08:53.73,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة. Dialogue: 0,1:08:53.76,1:08:56.90,Default,,0,0,0,,‫المكان و الزمان. Dialogue: 0,1:08:56.93,1:08:59.90,Default,,0,0,0,,‫الدائرة تتجه نحو المركز. Dialogue: 0,1:09:01.80,1:09:03.37,Default,,0,0,0,,‫و المركز هو ...؟ Dialogue: 0,1:09:03.41,1:09:05.47,Default,,0,0,0,,‫هنا في هذه الجزيرة. Dialogue: 0,1:09:07.01,1:09:08.74,Default,,0,0,0,,‫ما تحاول قوله هو ... Dialogue: 0,1:09:10.11,1:09:12.75,Default,,0,0,0,,‫أن كل أبحاثك أسفرت عن ... Dialogue: 0,1:09:13.85,1:09:15.48,Default,,0,0,0,,‫أنك مركز العالم. Dialogue: 0,1:09:16.12,1:09:19.16,Default,,0,0,0,,‫نظريتي هي أننا في الجحيم بالفعل، Dialogue: 0,1:09:19.19,1:09:20.92,Default,,0,0,0,,‫و أننا نهوي أكثر و أكثر. Dialogue: 0,1:09:20.96,1:09:23.69,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك ستقول إن\N‫لدينا المزيد من الجرائم، Dialogue: 0,1:09:23.73,1:09:26.46,Default,,0,0,0,,‫المزيد من العنف،\N‫و المزيد من الحروب. Dialogue: 0,1:09:26.49,1:09:27.90,Default,,0,0,0,,‫كان هذا يحيرني أيضًا، Dialogue: 0,1:09:27.93,1:09:30.87,Default,,0,0,0,,‫لكن الجحيم لا يتعلق بحقيقة، Dialogue: 0,1:09:30.90,1:09:32.87,Default,,0,0,0,,‫أننا نقتل أو نكره بعضنا البعض أكثر. Dialogue: 0,1:09:32.90,1:09:35.74,Default,,0,0,0,,‫الجحيم هو أننا نستسلم ببطء. Dialogue: 0,1:09:36.64,1:09:39.61,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نتحكم في أنفسنا. Dialogue: 0,1:09:42.21,1:09:44.55,Default,,0,0,0,,‫هذا مهم جدا، Dialogue: 0,1:09:44.75,1:09:47.75,Default,,0,0,0,,‫لأن فهم أننا نعرف\N‫هذا يمكننا من تغييره. Dialogue: 0,1:09:47.78,1:09:50.09,Default,,0,0,0,,‫هذا هو أملنا الوحيد. Dialogue: 0,1:09:50.12,1:09:53.82,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت تلميذي و أعطيتك معرفتي. Dialogue: 0,1:09:54.92,1:09:56.83,Default,,0,0,0,,‫كيف توصلت إلى هذا ... Dialogue: 0,1:09:56.86,1:09:58.73,Default,,0,0,0,,‫أن العالم دوائر من حولك؟ Dialogue: 0,1:09:59.73,1:10:01.63,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم، لا أفهم. Dialogue: 0,1:10:01.83,1:10:04.77,Default,,0,0,0,,‫إن الأحداث و الأرقام\N‫تظهر جميعها ذلك بوضوح. Dialogue: 0,1:10:04.80,1:10:09.74,Default,,0,0,0,,‫سوف تفهم، سوف تفهم بالتأكيد. Dialogue: 0,1:10:11.77,1:10:12.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:10:14.94,1:10:17.85,Default,,0,0,0,,‫كنت تعتقد دائما أنك\N‫أفضل من أي شخص آخر. Dialogue: 0,1:10:17.88,1:10:20.92,Default,,0,0,0,,‫هذه الفكرة كان يمكن أن تكون لي. Dialogue: 0,1:10:20.95,1:10:23.29,Default,,0,0,0,,‫أنت لست أفضل مني، ثق بي. Dialogue: 0,1:10:28.79,1:10:32.76,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أخبرك أنني\N‫سمعت أغنية في المنام. Dialogue: 0,1:10:36.83,1:10:41.84,Default,,0,0,0,,‫عندما سمعت الأغنية\N‫أدركت أنك على حق. Dialogue: 0,1:10:43.77,1:10:45.21,Default,,0,0,0,,‫النهاية قريبة. Dialogue: 0,1:10:46.98,1:10:47.91,Default,,0,0,0,,‫أي أغنية؟ Dialogue: 0,1:10:47.94,1:10:49.58,Default,,0,0,0,,‫... أنا ... ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:49.61,1:10:50.91,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,1:10:52.58,1:10:56.92,Default,,0,0,0,,‫لا توقظه، إنه يحلم. Dialogue: 0,1:10:56.95,1:11:01.92,Default,,0,0,0,,‫إذا فتح عينيه،\N‫فلن يرانا مجددا. Dialogue: 0,1:11:03.76,1:11:08.76,Default,,0,0,0,,‫إذا استيقظ، سننتهي من الوجود. Dialogue: 0,1:11:10.23,1:11:15.50,Default,,0,0,0,,‫إذا توقفنا عن اللعب معه،\N‫فسيصاب بكوابيس. Dialogue: 0,1:11:17.24,1:11:22.24,Default,,0,0,0,,‫إذا كان الأمر كذلك،\N‫فإن العالم لا يزال في الجحيم. Dialogue: 0,1:11:24.31,1:11:26.61,Default,,0,0,0,,‫لذا كن هادئاً، إنه نائم. Dialogue: 0,1:11:29.12,1:11:33.22,Default,,0,0,0,,‫لذا غني بصمت، بينما هو يحلم. Dialogue: 0,1:11:37.96,1:11:39.83,Default,,0,0,0,,‫يحلم بالعالم، Dialogue: 0,1:11:42.87,1:11:44.83,Default,,0,0,0,,‫و العالم يحلم به. Dialogue: 0,1:11:49.94,1:11:51.81,Default,,0,0,0,,‫صمت الضوضاء. Dialogue: 0,1:11:54.11,1:11:56.58,Default,,0,0,0,,‫نور الظلام. Dialogue: 0,1:11:59.98,1:12:01.85,Default,,0,0,0,,‫أبدي حتى النهاية. Dialogue: 0,1:12:10.79,1:12:13.60,Default,,0,0,0,,‫بروفيسور، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:12:15.97,1:12:17.00,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,1:12:17.87,1:12:18.67,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,1:13:23.83,1:13:26.00,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ لا توقظه، إنه يحلم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:26.24,1:13:29.81,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا فتح عينيه، فلن يرانا مجددا. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:29.84,1:13:32.74,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا استيقظ، فسننتهي من الوجود. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:32.78,1:13:34.94,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا توقفنا عن اللعب معه، ♪\N‫♪ فسيصاب بكوابيس. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:34.98,1:13:38.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا كان الأمر كذلك فقد ♪\N‫♪ يبقى عالمنا في الجحيم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:38.91,1:13:41.32,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ لذا كن هادئاً، إنه نائم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:41.35,1:13:43.82,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ دعونا نغني في صمت، بينما هو يحلم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:43.85,1:13:46.69,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ يحلم بالعالم، بينما يحلم به العالم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:46.89,1:13:49.29,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ في صمت الضجيج، في ظلمة النور ، ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:13:49.46,1:13:50.73,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ أبدي حتى النهاية. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:17:54.14,1:17:56.17,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تذهبي للعب معهم. Dialogue: 0,1:17:56.21,1:17:58.46,Default,,0,0,0,,‫لدي شيء يجب علي أن أنهيه. Dialogue: 0,1:17:59.64,1:18:00.61,Default,,0,0,0,,‫تعالي يا (جابرييل). Dialogue: 0,1:18:00.64,1:18:01.88,Default,,0,0,0,,‫إلعبي معنا. Dialogue: 0,1:18:04.01,1:18:05.88,Default,,0,0,0,,‫(آبي)، أرجوك لا تتركيني هنا. Dialogue: 0,1:18:09.12,1:18:11.89,Default,,0,0,0,,‫أرجوكم، إنزعوا الأقنعة. Dialogue: 0,1:18:13.22,1:18:14.46,Default,,0,0,0,,‫هيا يا (جابرييل)، Dialogue: 0,1:18:14.66,1:18:16.06,Default,,0,0,0,,‫إلعبي معنا. Dialogue: 0,1:18:16.29,1:18:17.89,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني متكبرة. Dialogue: 0,1:18:35.75,1:18:36.55,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:18:41.12,1:18:41.68,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:18:46.02,1:18:46.62,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:20:16.85,1:20:18.21,Default,,0,0,0,,‫أين إبنتي؟ Dialogue: 0,1:20:19.31,1:20:20.15,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. Dialogue: 0,1:20:22.08,1:20:23.02,Default,,0,0,0,,‫أنت الأب. Dialogue: 0,1:20:24.55,1:20:26.66,Default,,0,0,0,,‫يمكنك التوقف عن ممارسة\N‫الألعاب الآن، فقط أخبريني أين هي. Dialogue: 0,1:20:26.69,1:20:29.76,Default,,0,0,0,,‫تعال ... كما تهتم. Dialogue: 0,1:20:31.43,1:20:32.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:34.23,1:20:35.77,Default,,0,0,0,,‫يا عزيزي، Dialogue: 0,1:20:37.87,1:20:39.07,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيت ذلك. Dialogue: 0,1:20:42.57,1:20:44.24,Default,,0,0,0,,‫لقد أصبحت خائفة منك. Dialogue: 0,1:20:46.24,1:20:48.64,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدة من\N‫أنها تحبك بعد الآن. Dialogue: 0,1:20:49.85,1:20:51.05,Default,,0,0,0,,‫هذه كذبة. Dialogue: 0,1:20:51.88,1:20:54.52,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تهتم بها أبدًا، Dialogue: 0,1:20:54.55,1:20:57.32,Default,,0,0,0,,‫تمامًا كما لم تكن\N‫تهتم أبدًا بزوجتك. Dialogue: 0,1:20:57.35,1:20:58.65,Default,,0,0,0,,‫أصمتي. Dialogue: 0,1:20:58.69,1:20:59.72,Default,,0,0,0,,‫لن يمكنك خداعي. Dialogue: 0,1:21:01.89,1:21:06.66,Default,,0,0,0,,‫تذكر عندما إلتقينا في صفك. Dialogue: 0,1:21:12.57,1:21:20.74,Default,,0,0,0,,‫الطريقة التي نظرت بها\N‫إلى عيني، شعري، ساقي. Dialogue: 0,1:21:22.85,1:21:25.68,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت كل شيء\N‫عن زوجتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:28.35,1:21:29.52,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس صحيحا. Dialogue: 0,1:21:31.22,1:21:34.69,Default,,0,0,0,,‫لقد أحببت زوجتي،\N‫و أحب (جابي) من كل قلبي. Dialogue: 0,1:21:36.76,1:21:38.66,Default,,0,0,0,,‫سأفعل كل شيء لإستعادة عائلتي. Dialogue: 0,1:21:40.83,1:21:45.53,Default,,0,0,0,,‫أتعلم؟ عندما التقينا،\N‫الشيء الوحيد ... Dialogue: 0,1:21:45.57,1:21:49.75,Default,,0,0,0,,‫الذي رأيته في عينيك،\N‫كان رغبة و ليس حب. Dialogue: 0,1:21:58.72,1:21:59.75,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:22:03.92,1:22:04.72,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:22:07.72,1:22:08.73,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:23:17.26,1:23:17.86,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:23:29.84,1:23:30.81,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:23:35.44,1:23:36.24,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:23:49.76,1:23:50.56,Default,,0,0,0,,‫يا فتيات. Dialogue: 0,1:23:51.39,1:23:52.46,Default,,0,0,0,,‫هل رأيتما (جابي)؟ Dialogue: 0,1:23:54.40,1:23:57.83,Default,,0,0,0,,‫تعالي يا (جابرييل)، إلعبي معنا. Dialogue: 0,1:24:42.78,1:24:43.58,Default,,0,0,0,,‫(جابي)! Dialogue: 0,1:25:25.76,1:25:27.76,Default,,0,0,0,,‫أبي، تعال. Dialogue: 0,1:25:31.73,1:25:33.93,Default,,0,0,0,,‫(جابي)، أريدك أن تعرفي كم أحبك. Dialogue: 0,1:25:33.96,1:25:35.36,Default,,0,0,0,,‫أبي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:25:35.40,1:25:36.57,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,1:25:36.60,1:25:37.80,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تواجهي مخاوفك. Dialogue: 0,1:25:43.94,1:25:46.88,Default,,0,0,0,,‫سوف تختفي كما لو\N‫أنها لم تكن موجودة. Dialogue: 0,1:25:46.91,1:25:48.71,Default,,0,0,0,,‫أبي من فضلك. Dialogue: 0,1:25:51.71,1:25:52.48,Default,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,1:26:09.97,1:26:11.90,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف على كل شيء. Dialogue: 0,1:26:30.98,1:26:32.39,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}- عيد الميلاد -{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:26:32.92,1:26:34.96,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم ماذا تعني (كش ملك)؟ Dialogue: 0,1:26:36.03,1:26:37.79,Default,,0,0,0,,‫تعني أن الملك قد مات. Dialogue: 0,1:26:38.76,1:26:40.83,Default,,0,0,0,,‫إنها كلمة فارسية. Dialogue: 0,1:26:40.86,1:26:42.56,Default,,0,0,0,,‫كانوا يطلقون عليها ... (الشاه مات). Dialogue: 0,1:26:47.77,1:26:48.87,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,1:26:51.04,1:26:53.48,Default,,0,0,0,,‫حسنا يا صديقي، Dialogue: 0,1:26:53.51,1:26:54.94,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أسألك نفس السؤال. Dialogue: 0,1:26:58.81,1:27:00.45,Default,,0,0,0,,‫كلكم جعلتوني أفعل ذلك. Dialogue: 0,1:27:02.89,1:27:04.02,Default,,0,0,0,,‫و من نحن مرة أخرى؟ Dialogue: 0,1:27:11.93,1:27:12.73,Default,,0,0,0,,‫بروفيسور. Dialogue: 0,1:27:16.83,1:27:17.90,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني؟ Dialogue: 0,1:27:19.80,1:27:23.61,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم أن عبارة (مات الملك)، Dialogue: 0,1:27:25.91,1:27:30.61,Default,,0,0,0,,‫جاءت من (فرنسا)،\N‫و كان يستخدمها إبن ملك ... Dialogue: 0,1:27:30.65,1:27:33.62,Default,,0,0,0,,‫... معروف بإسم (الحبيب و المجنون). Dialogue: 0,1:27:34.98,1:27:37.05,Default,,0,0,0,,‫قال: "مات الملك". Dialogue: 0,1:27:39.79,1:27:41.42,Default,,0,0,0,,‫"يعيش الملك". Dialogue: 0,1:27:45.63,1:27:47.20,Default,,0,0,0,,‫أرجوك اطلق سراحي. Dialogue: 0,1:27:48.56,1:27:51.20,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مجنونا حتى\N‫لو كنت تريدني أن أكون. Dialogue: 0,1:27:52.13,1:27:52.94,Default,,0,0,0,,‫ربما. Dialogue: 0,1:27:54.94,1:27:56.14,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نعرف ذلك. Dialogue: 0,1:27:58.77,1:28:00.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا تحاول ان تقول؟ Dialogue: 0,1:28:01.04,1:28:05.55,Default,,0,0,0,,‫ما أحاول قوله هو أن (الملك مات)، Dialogue: 0,1:28:05.58,1:28:07.72,Default,,0,0,0,,‫هو إعلان عن وفاة ملك للتو. Dialogue: 0,1:28:09.79,1:28:13.09,Default,,0,0,0,,‫و (يعيش الملك)، هو الوريث. Dialogue: 0,1:28:13.12,1:28:16.76,Default,,0,0,0,,‫الذي يتولى العرش على الفور، Dialogue: 0,1:28:16.79,1:28:18.66,Default,,0,0,0,,‫عند وفاة الحاكم السابق. Dialogue: 0,1:28:21.83,1:28:23.97,Default,,0,0,0,,‫هذا طريف، أنهم أخذوا\N‫ذلك من لعبة الشطرنج. Dialogue: 0,1:28:26.04,1:28:27.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني؟ Dialogue: 0,1:28:32.84,1:28:34.81,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أريد أن ألعب مباراة\N‫شطرنج معك، هذا كل شيء. Dialogue: 0,1:28:37.58,1:28:38.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنهم؟ Dialogue: 0,1:28:40.95,1:28:43.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، جميعهم مختلفون. Dialogue: 0,1:28:44.95,1:28:46.19,Default,,0,0,0,,‫كلنا مختلفون. Dialogue: 0,1:28:47.89,1:28:49.62,Default,,0,0,0,,‫لن تحصل على بحثي. Dialogue: 0,1:28:57.60,1:28:58.85,Default,,0,0,0,,‫ما المضحك؟ Dialogue: 0,1:28:59.94,1:29:04.27,Default,,0,0,0,,‫البشر ... كلكم تعتقدون نفس الشيء. Dialogue: 0,1:29:05.94,1:29:08.84,Default,,0,0,0,,‫حقا، و ما هو؟ Dialogue: 0,1:29:08.88,1:29:09.95,Default,,0,0,0,,‫أنكم مميزون. Dialogue: 0,1:29:12.95,1:29:14.86,Default,,0,0,0,,‫أعني أنك كذلك،\N‫لكن ليس في كل قصة. Dialogue: 0,1:29:16.79,1:29:18.32,Default,,0,0,0,,‫أنت تذكرني بأخي. Dialogue: 0,1:29:19.92,1:29:22.76,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، كان هو من\N‫أراد البحث و ليس أنا. Dialogue: 0,1:29:23.79,1:29:25.93,Default,,0,0,0,,‫لم يستطع تحمل ما اكتشفته عنا. Dialogue: 0,1:29:28.80,1:29:30.60,Default,,0,0,0,,‫و ماذا عن بقيتكم؟ Dialogue: 0,1:29:32.94,1:29:34.64,Default,,0,0,0,,‫كل شخص حصل على ما أراد. Dialogue: 0,1:29:35.97,1:29:37.08,Default,,0,0,0,,‫هو حصل على ما أراد. Dialogue: 0,1:29:38.97,1:29:41.61,Default,,0,0,0,,‫لم يحصل على بحثي. Dialogue: 0,1:29:41.64,1:29:42.81,Default,,0,0,0,,‫إنه في أيد أمينة. Dialogue: 0,1:29:44.08,1:29:47.78,Default,,0,0,0,,‫أخي ... لا، لن يفعل ذلك. Dialogue: 0,1:29:48.78,1:29:49.49,Default,,0,0,0,,‫أنت محق في ذلك، Dialogue: 0,1:29:49.52,1:29:52.72,Default,,0,0,0,,‫لكني، لم أكن أتحدث عنه. Dialogue: 0,1:29:54.82,1:29:56.62,Default,,0,0,0,,‫عمن كنت تتحدث إذا؟ Dialogue: 0,1:29:57.52,1:30:00.88,Default,,0,0,0,,‫عن ... عنه! Dialogue: 0,1:30:08.84,1:30:10.61,Default,,0,0,0,,‫الرجل المقنع. Dialogue: 0,1:30:11.24,1:30:12.74,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا ما تسميه به. Dialogue: 0,1:30:16.01,1:30:17.98,Default,,0,0,0,,‫و ماذا يريد؟ Dialogue: 0,1:30:18.01,1:30:21.12,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس عنك يا صديقي. Dialogue: 0,1:30:21.15,1:30:22.89,Default,,0,0,0,,‫أين (جابي)؟ Dialogue: 0,1:30:22.92,1:30:24.25,Default,,0,0,0,,‫كل نبات يجلبه أبي إلى المنزل، Dialogue: 0,1:30:24.29,1:30:26.79,Default,,0,0,0,,‫يموت بعد فترة! Dialogue: 0,1:30:29.89,1:30:31.89,Default,,0,0,0,,‫إنه يتعلق بالوريث! Dialogue: 0,1:30:32.96,1:30:35.83,Default,,0,0,0,,‫الذي سيكون نبيًا لهم جميعًا. Dialogue: 0,1:30:35.87,1:30:37.00,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:30:38.97,1:30:42.98,Default,,0,0,0,,‫لقد صنعت الجحيم\N‫من خلال الإيمان به. Dialogue: 0,1:30:45.07,1:30:47.28,Default,,0,0,0,,‫و الآن هو الوقت المثالي لمجيئه. Dialogue: 0,1:30:49.48,1:30:51.52,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا لا يمكن. Dialogue: 0,1:30:54.48,1:30:57.39,Default,,0,0,0,,‫أولئك الذين لا يؤمنون،\N‫بالشيطان ينتمون إليه بالفعل. Dialogue: 0,1:31:01.42,1:31:02.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:31:03.19,1:31:04.76,Default,,0,0,0,,‫لكن أبي أخافني. Dialogue: 0,1:31:04.79,1:31:05.90,Default,,0,0,0,,‫لم يصدقني. Dialogue: 0,1:31:07.10,1:31:08.90,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيته، رأيته! Dialogue: 0,1:31:08.93,1:31:10.40,Default,,0,0,0,,‫الوحش هنا في الغابة! Dialogue: 0,1:31:10.43,1:31:12.40,Default,,0,0,0,,‫(جابرييل)، ليس هناك وحوش. Dialogue: 0,1:31:15.80,1:31:18.77,Default,,0,0,0,,‫لقد اختار بالفعل\N‫خليفته يا صديقي، Dialogue: 0,1:31:20.94,1:31:21.74,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك. Dialogue: 0,1:31:25.81,1:31:26.85,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:31:48.04,1:31:48.84,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,1:32:09.29,1:32:11.03,Default,,0,0,0,,‫صديقي، لقد خسرت هذه المرة. Dialogue: 0,1:32:18.97,1:32:19.77,Default,,0,0,0,,‫(كش ملك)! Dialogue: 0,1:32:27.48,1:32:30.18,Default,,0,0,0,,‫أم يجب أن أقول، أن (الملك مات). Dialogue: 0,1:32:43.83,1:32:45.48,Default,,0,0,0,,‫يعيش الملك. Dialogue: 0,1:32:45.89,1:32:50.14,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ جورج أنور زكري{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:32:50.51,1:33:03.91,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ لا توقظه، إنه يحلم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:33:04.06,1:33:19.16,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا فتح عينيه، فلن يرانا مجددا. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:33:19.44,1:33:30.14,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا استيقظ، فسننتهي من الوجود. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:33:30.95,1:33:43.57,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا توقفنا عن اللعب معه، ♪\N‫♪ فسيصاب بكوابيس. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:33:43.61,1:33:49.49,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ إذا كان الأمر كذلك فقد ♪\N‫♪ يبقى عالمنا في الجحيم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:33:49.54,1:33:54.88,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ لذا كن هادئاً، إنه نائم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:33:55.02,1:34:01.34,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ دعونا نغني في صمت، بينما هو يحلم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:34:01.44,1:34:08.47,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ يحلم بالعالم، بينما يحلم به العالم. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:34:08.56,1:34:16.00,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ في صمت الضجيج، في ظلمة النور، ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:34:16.58,1:34:21.68,Default,,0,0,0,,‫{\i1\b1\c&H00ff00&}♪ أبدي حتى النهاية. ♪{\c}{\b0\i0} Dialogue: 0,1:34:22.39,1:35:20.68,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ جورج أنور زكري{\c}{\b0}