[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Crazy.Samurai.Musashi.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:26.47,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:30.17,Default,,0,0,0,,‫ألست خائفا؟ Dialogue: 0,0:01:32.93,0:01:34.15,Default,,0,0,0,,‫إنها لطيفة. Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:37.97,Default,,0,0,0,,‫لا أقصد الفراشة ... Dialogue: 0,0:01:44.09,0:01:45.39,Default,,0,0,0,,‫إستمع الآن. Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:47.48,Default,,0,0,0,,‫بمجرد أن تبدأ المبارزة، Dialogue: 0,0:01:48.07,0:01:52.15,Default,,0,0,0,,‫سيكون عليك مواجهته\N‫كرئيس للعشيرة. Dialogue: 0,0:01:52.95,0:01:55.07,Default,,0,0,0,,‫لكنك لن يكون عليك القتال، Dialogue: 0,0:01:56.23,0:02:00.44,Default,,0,0,0,,‫لن ندعه يمسك يا (ماتاشيشيرو). Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:21.81,Default,,0,0,0,,‫لقد قتل بالفعل إثنين من قادتكم، Dialogue: 0,0:02:21.89,0:02:25.77,Default,,0,0,0,,‫و الآن ذلك الصبي هو رئيسكم الجديد؟ Dialogue: 0,0:02:27.56,0:02:30.40,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن أيامكم معدودة. Dialogue: 0,0:02:30.48,0:02:31.60,Default,,0,0,0,,‫أنت مرتزِق! Dialogue: 0,0:02:32.97,0:02:35.48,Default,,0,0,0,,‫إنتبه لما تتفوه به،\N‫يا عبد المال! Dialogue: 0,0:02:36.87,0:02:38.40,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك وقت للجدال. Dialogue: 0,0:02:42.54,0:02:47.67,Default,,0,0,0,,‫اليوم، سيموت (مياموتو موساشي). Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:54.43,Default,,0,0,0,,‫سنثأر لـ(سيجورو) و(دِنشيرو). Dialogue: 0,0:02:55.93,0:03:00.06,Default,,0,0,0,,‫و سوف نقتل ذلك الوغد. Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:05.69,Default,,0,0,0,,‫لإستعادة سمعتنا. Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.90,Default,,0,0,0,,‫لقد تأخر، هل تجمد من الصقيع؟ Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:11.32,Default,,0,0,0,,‫أشك في ذلك. Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:15.95,Default,,0,0,0,,‫ربما يخطط لهجوم متسلل،\N‫لقد فعل الشيء نفسه لـ(سيجورو). Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:20.08,Default,,0,0,0,,‫أنت رأيت (موساشي) من قبل،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:22.62,Default,,0,0,0,,‫نعم، و لن أنسى ذلك أبداً. Dialogue: 0,0:03:23.50,0:03:24.54,Default,,0,0,0,,‫لقد كان يبدو ... Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:27.50,Default,,0,0,0,,‫كيف كان يبدو؟ Dialogue: 0,0:03:29.17,0:03:30.25,Default,,0,0,0,,‫كان يبدو ... Dialogue: 0,0:03:32.59,0:03:35.22,Default,,0,0,0,,‫علي أن أقضي حاجتي. Dialogue: 0,0:03:46.77,0:03:48.73,Default,,0,0,0,,‫ألم يحن الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:48.81,0:03:49.94,Default,,0,0,0,,‫كن صبوراً. Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:54.44,Default,,0,0,0,,‫الرجل يجيد الحيل القذرة. Dialogue: 0,0:03:54.53,0:03:58.35,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب قمنا بوضع\N‫إستراتيجية لهذه المبارزة مقدما. Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:03.33,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أريد أن أموت!\N‫لا أريد أن أموت! Dialogue: 0,0:04:04.79,0:04:07.20,Default,,0,0,0,,‫إنه وحش!\N‫وحش قادم! Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:20.29,Default,,0,0,0,,‫لقد جمعنا مائة من طلابنا\N‫و ثلاثمائة من المرتزقة. Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:25.68,Default,,0,0,0,,‫يا معلم ... Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:31.27,Default,,0,0,0,,‫(سيجورو) كان بمثابة أخ لي. Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:36.67,Default,,0,0,0,,‫أعدك أنا (تشوسوكي) بالثأر منه. Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:44.44,Default,,0,0,0,,‫حتى (موساشي) الجبار، Dialogue: 0,0:04:45.62,0:04:49.33,Default,,0,0,0,,‫لن ينجو من جيش الرجال هذا. Dialogue: 0,0:04:51.92,0:04:53.14,Default,,0,0,0,,‫سيدي. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.59,Default,,0,0,0,,‫إسمح لي، جيش مقابل\N‫خصم واحد لا يبدو جيدا، Dialogue: 0,0:04:58.17,0:05:00.60,Default,,0,0,0,,‫للساموراي الشرفاء أمثالنا. Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:08.23,Default,,0,0,0,,‫هذا أبعد ما يكون عن المبارزة. Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:10.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو ... Dialogue: 0,0:05:10.98,0:05:15.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو أن هؤلاء المرتزقة إنتهى\N‫بهم الأمر بقتل (موساشي)؟ Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:17.52,Default,,0,0,0,,‫سنصبح أضحوكة! Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:21.86,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، سوف\N‫نحصل على مكافأة كبيرة. Dialogue: 0,0:05:25.74,0:05:31.17,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة،\N‫سنقتلهم أيضاً. Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:36.13,Default,,0,0,0,,‫أنتما الإثنان، إذهبا لتفقد المنطقة. Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:37.50,Default,,0,0,0,,‫- حسنا يا سيدي!\N‫- حسنا يا سيدي! Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:42.18,Default,,0,0,0,,‫أريد أن يتولى (تشوسوكي)\N‫السيطرة على العشيرة. Dialogue: 0,0:05:42.26,0:05:46.85,Default,,0,0,0,,‫ذلك الوغد القذر العجوز\N‫يدفع عشيرتنا إلى الهلاك. Dialogue: 0,0:05:46.93,0:05:48.06,Default,,0,0,0,,‫إنتبه لما تقوله! Dialogue: 0,0:05:48.14,0:05:49.22,Default,,0,0,0,,‫لكن ... Dialogue: 0,0:05:49.89,0:05:52.52,Default,,0,0,0,,‫ركز على هزيمة (موساشي) الآن. Dialogue: 0,0:05:56.44,0:05:58.14,Default,,0,0,0,,‫ألا تفهم؟ Dialogue: 0,0:05:59.57,0:06:04.53,Default,,0,0,0,,‫إنني مستبشر بك، Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:07.79,Default,,0,0,0,,‫لدي أمل كبير فيك. Dialogue: 0,0:06:09.75,0:06:15.31,Default,,0,0,0,,‫لا أريدك أن تتلقى خدش واحد، Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:17.04,Default,,0,0,0,,‫في هذه المعركة. Dialogue: 0,0:06:18.53,0:06:22.70,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أثأر لـ(سيجورو)، Dialogue: 0,0:06:23.72,0:06:26.20,Default,,0,0,0,,‫و أحمي (ماتاشيشيرو)،\N‫و أهزم خصمنا. Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:31.85,Default,,0,0,0,,‫حتى أكون الرئيس الجديد\N‫لعشيرة (يوشيوكا) بشرف. Dialogue: 0,0:06:33.94,0:06:37.11,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن لديك عزيمة قوية. Dialogue: 0,0:06:38.57,0:06:40.61,Default,,0,0,0,,‫لقد حان وقت الذهاب. Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:49.16,Default,,0,0,0,,‫لنتحدث في مكان خاص. Dialogue: 0,0:07:12.60,0:07:16.56,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن العشيرة قد إنتهت. Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:51.01,Default,,0,0,0,,‫(ماتاشيشيرو)! Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:52.64,Default,,0,0,0,,‫(موساشي)!\N‫كيف وصل إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:54.81,Default,,0,0,0,,‫(وساشي)!\N‫إنه هناك! Dialogue: 0,0:07:54.89,0:07:56.60,Default,,0,0,0,,‫اقتلوه، لا تدعوه يهرب! Dialogue: 0,0:07:57.73,0:07:59.90,Default,,0,0,0,,‫اقتلوه بأي ثمن! Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:01.32,Default,,0,0,0,,‫حاصروه! Dialogue: 0,0:08:04.11,0:08:06.90,Default,,0,0,0,,‫اقتلوه .. (موساشي)،\N‫إستعد للموت! Dialogue: 0,0:08:06.99,0:08:08.41,Default,,0,0,0,,‫اقتلوا هذا الوغد! Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:14.37,Default,,0,0,0,,‫- استعدوا!\N‫- اهزموه! Dialogue: 0,0:08:21.42,0:08:22.63,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ المبارزة! Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:28.56,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&H0000ff&}[[ (موساتشي) الساموراي المجنون ]]{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:39.40,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:10.55,Default,,0,0,0,,‫هيا إقضوا عليه! Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:13.68,Default,,0,0,0,,‫حاصروه! Dialogue: 0,0:16:16.10,0:16:17.19,Default,,0,0,0,,‫اقتلوه! Dialogue: 0,0:16:17.27,0:16:18.48,Default,,0,0,0,,‫إذهبوا، إذهبوا! Dialogue: 0,0:20:59.09,0:21:02.30,Default,,0,0,0,,‫أنا أحد سادة العشيرة (نانبو يوشيبي). Dialogue: 0,0:21:03.18,0:21:05.77,Default,,0,0,0,,‫(موساشي)، رأسك لي! Dialogue: 0,0:22:34.73,0:22:35.81,Default,,0,0,0,,‫خذ هذا! Dialogue: 0,0:27:35.70,0:27:37.12,Default,,0,0,0,,‫كم تبقى منهم؟ Dialogue: 0,0:28:01.97,0:28:03.77,Default,,0,0,0,,‫مضى وقت طويل، (موساشي)! Dialogue: 0,0:28:05.23,0:28:06.91,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت لحسم النتيجة. Dialogue: 0,0:28:08.19,0:28:09.65,Default,,0,0,0,,‫(شيشيدو بايكن)! Dialogue: 0,0:28:10.44,0:28:12.40,Default,,0,0,0,,‫أنت لست من عشيرة (يوشيوكا). Dialogue: 0,0:28:12.94,0:28:14.24,Default,,0,0,0,,‫من الذي يهتم؟ Dialogue: 0,0:28:14.78,0:28:18.28,Default,,0,0,0,,‫طالما أنني سأقتلك أيها الحثالة. Dialogue: 0,0:28:34.17,0:28:36.62,Default,,0,0,0,,‫(موساشي)! Dialogue: 0,0:28:59.57,0:29:01.08,Default,,0,0,0,,‫- هيا!\N‫- إذهبوا! Dialogue: 0,0:29:01.16,0:29:02.08,Default,,0,0,0,,‫اقضوا عليه! Dialogue: 0,0:29:02.74,0:29:03.87,Default,,0,0,0,,‫حاصروه! Dialogue: 0,0:33:52.70,0:33:54.32,Default,,0,0,0,,‫سأقتلهم جميعاً. Dialogue: 0,0:33:59.79,0:34:01.75,Default,,0,0,0,,‫- إنه هناك!\N‫- هناك! Dialogue: 0,0:34:01.83,0:34:03.13,Default,,0,0,0,,‫من هنا! Dialogue: 0,0:34:25.44,0:34:26.83,Default,,0,0,0,,‫إنني أراه هناك! Dialogue: 0,0:34:29.24,0:34:31.53,Default,,0,0,0,,‫- إنه هناك!\N‫- لقد وجدته! Dialogue: 0,0:40:00.11,0:40:01.69,Default,,0,0,0,,‫اقتلوه! Dialogue: 0,0:40:01.78,0:40:02.99,Default,,0,0,0,,‫أين (موساشي) بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:40:03.70,0:40:05.82,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، اعثروا عليه، إنه يختبئ! Dialogue: 0,0:40:05.91,0:40:07.37,Default,,0,0,0,,‫بأي إتجاه هرب؟ Dialogue: 0,0:40:07.99,0:40:09.29,Default,,0,0,0,,‫أخرج يا (موساشي)! Dialogue: 0,0:40:09.37,0:40:10.87,Default,,0,0,0,,‫اعثروا عليه!\N‫اعثروا عليه! Dialogue: 0,0:40:10.95,0:40:12.75,Default,,0,0,0,,‫- (موساشي)!\N‫- اعثروا على هذا الوغد! Dialogue: 0,0:40:12.83,0:40:16.33,Default,,0,0,0,,‫تبدو شاحباً، جباناً،\N‫هل أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:40:16.42,0:40:19.46,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا هزيمته\N‫لننهي هذا الهراء! Dialogue: 0,0:40:19.55,0:40:21.42,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:40:21.51,0:40:22.72,Default,,0,0,0,,‫هل قلت هراء؟ Dialogue: 0,0:40:24.09,0:40:25.01,Default,,0,0,0,,‫انظروا هناك! Dialogue: 0,0:40:25.09,0:40:26.59,Default,,0,0,0,,‫هل أنت حقاً ساموراي من العشيرة؟ Dialogue: 0,0:40:26.68,0:40:28.76,Default,,0,0,0,,‫قتل (موساشي)\N‫لن يحقق أي شيء! Dialogue: 0,0:40:28.85,0:40:30.81,Default,,0,0,0,,‫ألا تريد أن تنتقم لـ(سيجورو)؟ Dialogue: 0,0:40:30.89,0:40:34.35,Default,,0,0,0,,‫كم تظن عدد الأشخاص\N‫الذين ماتوا من أجل ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:34.44,0:40:35.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:40:35.64,0:40:36.81,Default,,0,0,0,,‫هذا جنون؟ Dialogue: 0,0:40:37.48,0:40:39.98,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ! Dialogue: 0,0:40:42.48,0:40:48.12,Default,,0,0,0,,‫(سيجورو) علمني كل\N‫ما أعرفه عن السيف. Dialogue: 0,0:40:48.62,0:40:50.20,Default,,0,0,0,,‫قيل لي أن لدي موهبة. Dialogue: 0,0:40:50.83,0:40:52.62,Default,,0,0,0,,‫لهذا أنا رئيسك. Dialogue: 0,0:40:52.70,0:40:53.91,Default,,0,0,0,,‫و ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:40:54.00,0:40:54.87,Default,,0,0,0,,‫و ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:54.96,0:40:55.92,Default,,0,0,0,,‫أنت! Dialogue: 0,0:40:57.21,0:40:59.79,Default,,0,0,0,,‫ما الذي كنت تفكر به الآن؟ Dialogue: 0,0:41:01.80,0:41:03.30,Default,,0,0,0,,‫هل تفكر في زوجتك؟ Dialogue: 0,0:41:04.97,0:41:06.05,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف ذلك! Dialogue: 0,0:41:08.18,0:41:10.72,Default,,0,0,0,,‫أنت شبق و جبان! Dialogue: 0,0:41:13.89,0:41:16.59,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس غريباً،\N‫إن زوجتك مثيرة جداً. Dialogue: 0,0:41:17.27,0:41:20.31,Default,,0,0,0,,‫لديها بشرة ناعمة و جميلة. Dialogue: 0,0:41:21.98,0:41:24.36,Default,,0,0,0,,‫لا تريد أن تدعها تذهب،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:27.57,0:41:29.76,Default,,0,0,0,,‫ألم تضاجعها بما فيه الكفاية؟ Dialogue: 0,0:41:31.95,0:41:33.20,Default,,0,0,0,,‫يا لك من خنزير! Dialogue: 0,0:41:33.58,0:41:34.62,Default,,0,0,0,,‫إخرس. Dialogue: 0,0:41:34.70,0:41:35.79,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للقلق. Dialogue: 0,0:41:36.87,0:41:41.38,Default,,0,0,0,,‫سأعتني جيداً بزوجتك الجميلة،\N‫لذا يمكنك أن تموت و أنت مطمئن. Dialogue: 0,0:41:41.46,0:41:43.71,Default,,0,0,0,,‫قلت إخرس! Dialogue: 0,0:41:45.46,0:41:46.51,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:41:48.22,0:41:49.59,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:41:50.89,0:41:52.05,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك ممتعاً. Dialogue: 0,0:41:53.97,0:41:55.84,Default,,0,0,0,,‫سأريك ما تعلمته ... Dialogue: 0,0:41:56.68,0:41:58.39,Default,,0,0,0,,‫من (سيجورو) العظيم. Dialogue: 0,0:41:59.23,0:42:02.73,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً ساموراي من العشيرة. Dialogue: 0,0:42:02.82,0:42:04.11,Default,,0,0,0,,‫إستمر في النباح. Dialogue: 0,0:42:04.82,0:42:08.11,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أحبك مطلقا على أية حال. Dialogue: 0,0:42:09.03,0:42:10.16,Default,,0,0,0,,‫توقيت مثالي. Dialogue: 0,0:42:10.78,0:42:13.07,Default,,0,0,0,,‫لن يعرف أحد أنني قتلتك هنا. Dialogue: 0,0:42:15.87,0:42:17.08,Default,,0,0,0,,‫أأنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:42:17.16,0:42:18.54,Default,,0,0,0,,‫ها أنا ذا! Dialogue: 0,0:42:19.87,0:42:21.00,Default,,0,0,0,,‫(موساشي)! Dialogue: 0,0:42:29.59,0:42:30.68,Default,,0,0,0,,‫لا تقتلني. Dialogue: 0,0:42:32.55,0:42:33.51,Default,,0,0,0,,‫إذهب. Dialogue: 0,0:43:55.97,0:43:57.05,Default,,0,0,0,,‫(موساشي)! Dialogue: 0,0:43:58.89,0:44:02.82,Default,,0,0,0,,‫سأقاتلك بإسم العشيرة. Dialogue: 0,0:44:07.77,0:44:09.15,Default,,0,0,0,,‫أنا (أودا ريوهي). Dialogue: 0,0:44:10.23,0:44:11.61,Default,,0,0,0,,‫ها أنا ذا ... تعال! Dialogue: 0,0:44:55.82,0:44:57.70,Default,,0,0,0,,‫يا معلم!\N‫يا معلم! Dialogue: 0,0:44:59.03,0:45:00.08,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:45:02.41,0:45:03.50,Default,,0,0,0,,‫إهربوا!\N‫بسرعة! Dialogue: 0,0:47:28.18,0:47:30.68,Default,,0,0,0,,‫ساموراي ... إن (موساشي) هنا! Dialogue: 0,0:47:32.81,0:47:33.94,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا! Dialogue: 0,0:47:34.02,0:47:35.48,Default,,0,0,0,,‫من هنا!\N‫من هنا! Dialogue: 0,0:53:26.71,0:53:29.29,Default,,0,0,0,,‫كم عدد الرجال لديهم؟ Dialogue: 0,0:53:30.50,0:53:32.21,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنهم سيكونوا حوالي سبعون. Dialogue: 0,0:53:33.51,0:53:35.22,Default,,0,0,0,,‫أشعر و كأنني قتلت أكثر من ذلك! Dialogue: 0,0:53:44.73,0:53:46.74,Default,,0,0,0,,‫الأمر يزداد صعوبة! Dialogue: 0,0:54:05.25,0:54:06.63,Default,,0,0,0,,‫لنفعلها! Dialogue: 0,0:54:07.08,0:54:08.85,Default,,0,0,0,,‫سأموت يوماً ما على أي حال. Dialogue: 0,0:54:48.54,0:54:50.00,Default,,0,0,0,,‫أنا (مياموتو موساشي). Dialogue: 0,0:54:50.67,0:54:51.71,Default,,0,0,0,,‫ها أنا ذا آت! Dialogue: 0,1:18:33.09,1:18:34.13,Default,,0,0,0,,‫(موساشي)! Dialogue: 0,1:18:40.60,1:18:42.77,Default,,0,0,0,,‫أمازلت تريد قتلنا؟ Dialogue: 0,1:18:46.19,1:18:47.85,Default,,0,0,0,,‫أنا أحد كبار العشيرة ... Dialogue: 0,1:18:49.56,1:18:50.90,Default,,0,0,0,,‫(تودو كينجي). Dialogue: 0,1:18:52.78,1:18:54.97,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لك بتدمير العشيرة. Dialogue: 0,1:18:59.16,1:19:00.07,Default,,0,0,0,,‫تعال. Dialogue: 0,1:21:35.10,1:21:36.76,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس كافياً! Dialogue: 0,1:22:06.89,1:22:07.99,Default,,0,0,0,,‫الجو بارد جدا! Dialogue: 0,1:23:20.10,1:23:25.71,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}بعد سبع سنوات{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:24:25.07,1:24:26.44,Default,,0,0,0,,‫أنت، ستموت! Dialogue: 0,1:24:27.07,1:24:29.13,Default,,0,0,0,,‫(مياموتو موساشي)! Dialogue: 0,1:24:42.63,1:24:47.35,Default,,0,0,0,,‫أنت طفل و لا تعرف شيئا\N‫عن الحرب ... ماذا تريد؟ Dialogue: 0,1:24:50.26,1:24:51.47,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ! Dialogue: 0,1:25:03.15,1:25:05.86,Default,,0,0,0,,‫استله!\N‫استل سيفك! Dialogue: 0,1:25:08.65,1:25:12.08,Default,,0,0,0,,‫لماذا قمت بمذبحة لعشيرة\N‫(يوشيوكا) فى ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,1:25:12.78,1:25:16.16,Default,,0,0,0,,‫أين واجبك؟ ... شرفك؟ Dialogue: 0,1:25:17.12,1:25:18.40,Default,,0,0,0,,‫الواجب؟ Dialogue: 0,1:25:19.16,1:25:20.45,Default,,0,0,0,,‫الشرف؟ Dialogue: 0,1:25:20.79,1:25:22.99,Default,,0,0,0,,‫من الذي يلقي بالا لذلك؟ Dialogue: 0,1:25:23.71,1:25:25.53,Default,,0,0,0,,‫أنا أريد الإنتصار فقط! Dialogue: 0,1:25:27.44,1:25:28.90,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تتراجع! Dialogue: 0,1:25:31.05,1:25:32.37,Default,,0,0,0,,‫ألست ساموراي؟ Dialogue: 0,1:25:34.55,1:25:35.89,Default,,0,0,0,,‫أنا ساموراي. Dialogue: 0,1:25:38.81,1:25:40.69,Default,,0,0,0,,‫لذا سأقتلك! Dialogue: 0,1:25:43.81,1:25:45.36,Default,,0,0,0,,‫تعال و نل ما تريد. Dialogue: 0,1:25:46.05,1:25:47.72,Default,,0,0,0,,‫هجوم! Dialogue: 0,1:26:59.51,1:27:02.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا تكون؟ Dialogue: 0,1:27:04.81,1:27:06.63,Default,,0,0,0,,‫أنا ... Dialogue: 0,1:27:08.62,1:27:24.93,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&H0000ff&}[[ (موساتشي) الساموراي المجنون ]]{\c}{\b0} Dialogue: 0,1:27:24.93,1:31:29.34,Default,,0,0,0,,‫{\b1\c&Hffff00&}ترجمة : م./ چورچ أنور زكري{\c}{\b0}